Development of innovative bakery production in SHU Halicz bakery in Ustrzyki Dolne. (Q2711634): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed label, description and/or aliases in da, el, hr, ro, sk, mt, pt, fi, sl, cs, lt, lv, bg, hu, ga, sv, et, nl, fr, de, it, pl, es, and other parts: Adding translations: da, el, hr, ro, sk, mt, pt, fi, sl, cs, lt, lv, bg, hu, ga, sv, et,)
(‎Changed label, description and/or aliases in pt)
 
(17 intermediate revisions by 2 users not shown)
label / frlabel / fr
Développement d’une production de boulangerie innovante dans la boulangerie SHU Halicz à Ustrzyki Dolne.
Développement de la production de boulangerie innovante dans la boulangerie SHU Halicz à Ustrzyki Dolne.
label / delabel / de
Entwicklung innovativer Bäckereiproduktion in der SHU Halicz Bäckerei in Ustrzyki Dolne.
Entwicklung der innovativen Bäckereiproduktion in der Bäckerei SHU Halicz in Ustrzyki Dolne.
label / itlabel / it
Sviluppo di prodotti da forno innovativi nel panificio SHU Halicz a Ustrzyki Dolne.
Sviluppo di produzione innovativa di panificazione in SHU Halicz panificio a Ustrzyki Dolne.
label / ellabel / el
Ανάπτυξη καινοτόμου αρτοποιείου στο φούρνο SHU Halicz στο Ustrzyki Dolne.
Ανάπτυξη καινοτόμου παραγωγής αρτοποιίας στο αρτοποιείο SHU Halicz στο Ustrzyki Dolne.
label / hrlabel / hr
Razvoj inovativne pekarske proizvodnje u pekarnici SHU Halicz u Ustrzyki Dolneu.
Razvoj inovativne pekarske proizvodnje u pekarnici SHU Halicz u Ustrzyki Dolne.
label / sklabel / sk
Rozvoj inovatívnej pekárskej výroby v pekárni SHU Halicz v Ustrzyki Dolne.
Rozvoj inovatívnej výroby pekární v pekárni SHU Halicz v Ustrzyki Dolne.
label / mtlabel / mt
L-iżvilupp ta’ produzzjoni innovattiva tal-forn fil-forn SHU Halicz f’Ustrzyki Dolne.
L-iżvilupp tal-produzzjoni innovattiva tal-forn fil-forn Halicz SHU f’Ustrzyki Dolne.
label / ptlabel / pt
Desenvolvimento de produção inovadora de padaria na padaria SHU Halicz em Ustrzyki Dolne.
Desenvolvimento de uma produção de padaria inovadora na padaria SHU Halicz em Ustrzyki Dolne.
label / cslabel / cs
Vývoj inovativní výroby pekařství v pekárně SHU Halicz v Ustrzyki Dolne.
Vývoj inovativní pekařské výroby v pekárně SHU Halicz v Ustrzyki Dolne.
label / bglabel / bg
Разработване на иновативна хлебна продукция в пекарна SHU Halicz в Ustrzyki Dolne.
Развитие на иновативната пекарна в пекарната SHU Halicz в Устрики Долне.
label / hulabel / hu
Innovatív pékségek fejlesztése a SHU Halicz pékségben Ustrzyki Dolne-ban.
Innovatív pékség fejlesztése a SHU Halicz pékségben Ustrzyki Dolne-ban.
label / etlabel / et
Uuendusliku pagaritootmise arendamine SHU Haliczi pagariäris Ustrzyki Dolne’is.
Uuendusliku pagaritoodete tootmise arendamine SHU Haliczi pagaritöökojas Ustrzyki Dolne’is.
Property / coordinate location: 49°25'48.7"N, 22°35'15.7"E / qualifier
 
Property / summary: The purpose of the investment project, for which we are applying for EU funds, is to modernise and make fundamental changes to the production process of our bakery, in a way that secures the possibility of producing new and innovative food, while obtaining the energy independence of the bakery (the photovoltaic installation is part of our project), as well as employing 1 employee to operate the purchased equipment. We intend to modernise our machinery – purchase new machines and equipment that we do not currently have for the launch of new, innovative assortments. The purchased equipment creates a new, innovative production line with a high degree of automation and parameterisation of production, intended exclusively for the production of a new range. (English) / qualifier
 
readability score: 0.2926194168106374
Amount0.2926194168106374
Unit1
Property / summaryProperty / summary
L’objectif du projet d’investissement, pour lequel nous sollicitons des fonds de l’UE, est de moderniser et d’apporter des changements fondamentaux au processus de production de notre boulangerie, de manière à garantir la possibilité de produire des aliments nouveaux et innovants, tout en obtenant l’indépendance énergétique de la boulangerie (l’installation photovoltaïque fait partie de notre projet), ainsi qu’en employant 1 employé pour exploiter les équipements achetés. Nous avons l’intention de moderniser nos machines — achat de nouvelles machines et équipements que nous n’avons pas actuellement pour le lancement de nouveaux assortiments innovants. L’équipement acheté crée une nouvelle ligne de production innovante avec un degré élevé d’automatisation et de paramétrage de la production, destinée exclusivement à la production d’une nouvelle gamme. (French)
L’objectif du projet d’investissement, pour lequel nous sollicitons des fonds de l’UE, est de moderniser et d’apporter des changements fondamentaux dans le processus de production de notre boulangerie, de manière à garantir la possibilité de produire des aliments nouveaux et innovants, tout en obtenant l’indépendance énergétique de la boulangerie (l’installation photovoltaïque fait partie de notre projet), ainsi qu’en employant 1 employé pour exploiter les équipements achetés. Les appareils achetés créent une nouvelle ligne de production innovante avec un haut degré d’automatisation et de paramétrage de la production, destinée exclusivement à la production d’un nouvel assortiment. (French)
Property / summaryProperty / summary
Ziel des Investitionsvorhabens, für das wir EU-Mittel beantragen, ist es, den Produktionsprozess unserer Bäckerei so zu modernisieren und grundlegend zu verändern, dass die Möglichkeit der Herstellung neuer und innovativer Lebensmittel gewährleistet wird, während gleichzeitig die Energieunabhängigkeit der Bäckerei erreicht wird (die Photovoltaik-Anlage ist Teil unseres Projektes), sowie die Einstellung eines Mitarbeiters für den Betrieb der gekauften Ausrüstung. Wir wollen unsere Maschinen modernisieren – neue Maschinen und Geräte kaufen, die wir derzeit nicht für die Einführung neuer, innovativer Sortimente haben. Die gekaufte Ausrüstung schafft eine neue, innovative Produktionslinie mit einem hohen Automatisierungsgrad und einer Parametrierung der Produktion, die ausschließlich für die Produktion eines neuen Sortiments bestimmt ist. (German)
Ziel des Investitionsprojekts, für das wir EU-Mittel beantragen, ist es, den Produktionsprozess unserer Bäckerei zu modernisieren und grundlegend zu verändern, so dass die Möglichkeit der Herstellung neuer und innovativer Lebensmittel gewährleistet ist und gleichzeitig die energetische Unabhängigkeit der Bäckerei (die Photovoltaikanlage ist Teil unseres Projekts) sowie die Beschäftigung eines Mitarbeiters für den Betrieb der gekauften Ausrüstung gewonnen werden. Gekaufte Geräte schaffen eine neue, innovative Produktionslinie mit einem hohen Automatisierungsgrad und Parametrierung der Produktion, die ausschließlich für die Herstellung eines neuen Sortiments bestimmt ist. (German)
Property / summaryProperty / summary
Het doel van het investeringsproject, waarvoor we EU-middelen aanvragen, is om het productieproces van onze bakkerij te moderniseren en fundamentele veranderingen aan te brengen, op een manier die de mogelijkheid biedt om nieuw en innovatief voedsel te produceren en tegelijkertijd de energie-onafhankelijkheid van de bakkerij te verkrijgen (de fotovoltaïsche installatie maakt deel uit van ons project), evenals 1 medewerker om de aangekochte apparatuur te bedienen. We willen onze machines moderniseren — nieuwe machines en apparatuur kopen die we momenteel niet hebben voor de lancering van nieuwe, innovatieve assortimenten. De aangekochte apparatuur creëert een nieuwe, innovatieve productielijn met een hoge mate van automatisering en parametrering van de productie, die uitsluitend bestemd is voor de productie van een nieuw assortiment. (Dutch)
Het doel van het investeringsproject, waarvoor we EU-middelen aanvragen, is om het productieproces van onze bakkerij te moderniseren en fundamentele veranderingen aan te brengen, op een manier die de mogelijkheid biedt om nieuw en innovatief voedsel te produceren en tegelijkertijd energie-onafhankelijkheid van de bakkerij te verkrijgen (de fotovoltaïsche installatie maakt deel uit van ons project), evenals het in dienst nemen van 1 werknemer om de gekochte apparatuur te bedienen. Gekochte apparaten creëren een nieuwe, innovatieve productielijn met een hoge mate van automatisering en parameterisering van de productie, uitsluitend bedoeld voor de productie van een nieuw assortiment. (Dutch)
Property / summaryProperty / summary
Lo scopo del progetto di investimento, per il quale stiamo richiedendo fondi UE, è quello di modernizzare e apportare cambiamenti fondamentali al processo produttivo del nostro panificio, in modo da garantire la possibilità di produrre alimenti nuovi e innovativi, ottenendo l'indipendenza energetica della panetteria (l'impianto fotovoltaico fa parte del nostro progetto), oltre a impiegare 1 dipendente per gestire le attrezzature acquistate. L'attrezzatura acquistata crea una nuova, innovativa linea di produzione con un alto grado di automazione e parametrizzazione della produzione, destinata esclusivamente alla produzione di una nuova gamma. (Italian)
L'obiettivo del progetto di investimento, per il quale stiamo richiedendo fondi UE, è quello di modernizzare e apportare cambiamenti fondamentali nel processo produttivo della nostra panetteria, in modo da garantire la possibilità di produrre alimenti nuovi e innovativi, guadagnando allo stesso tempo l'indipendenza energetica della panetteria (l'installazione fotovoltaica è parte del nostro progetto), oltre a impiegare 1 dipendente per gestire le attrezzature acquistate. I dispositivi acquistati creano una nuova linea produttiva innovativa con un alto grado di automazione e parametrizzazione della produzione, destinata esclusivamente alla produzione di un nuovo assortimento. (Italian)
Property / summaryProperty / summary
El objetivo del proyecto de inversión, para el que solicitamos fondos de la UE, es modernizar y realizar cambios fundamentales en el proceso de producción de nuestra panadería, de manera que se garantice la posibilidad de producir alimentos nuevos e innovadores, al tiempo que se obtiene la independencia energética de la panadería (la instalación fotovoltaica forma parte de nuestro proyecto), así como la contratación de 1 empleado para operar los equipos adquiridos. El equipo adquirido crea una nueva línea de producción innovadora con un alto grado de automatización y parametrización de la producción, destinada exclusivamente a la producción de una nueva gama. (Spanish)
El objetivo del proyecto de inversión, para el que estamos solicitando fondos de la UE, es modernizar y realizar cambios fundamentales en el proceso de producción de nuestra panadería, de manera que asegure la posibilidad de producir alimentos nuevos e innovadores, al mismo tiempo que obtenga la independencia energética de la panadería (la instalación fotovoltaica forma parte de nuestro proyecto), así como emplear a un empleado para operar los equipos adquiridos. Los dispositivos adquiridos crean una nueva e innovadora línea de producción con un alto grado de automatización y parametrización de la producción, destinada exclusivamente a la producción de un nuevo surtido. (Spanish)
Property / summaryProperty / summary
Formålet med investeringsprojektet, som vi ansøger om EU-midler til, er at modernisere og foretage grundlæggende ændringer i produktionsprocessen for vores bageri på en måde, der sikrer muligheden for at producere nye og innovative fødevarer, samtidig med at bageriets energiuafhængighed (fotovoltaiske installationer er en del af vores projekt) samt at ansætte 1 medarbejder til at drive det indkøbte udstyr. Vi har til hensigt at modernisere vores maskiner â EUR købe nye maskiner og udstyr, som vi ikke i øjeblikket har til lanceringen af nye, innovative sortimenter. Det indkøbte udstyr skaber en ny, innovativ produktionslinje med en høj grad af automatisering og parameterisering af produktionen, der udelukkende er beregnet til produktion af en ny serie. (Danish)
Formålet med investeringsprojektet, som vi ansøger om EU-midler til, er at modernisere og foretage grundlæggende ændringer i vores bageris produktionsproces på en måde, der sikrer muligheden for at producere nye og innovative fødevarer, samtidig med at bageriet får energiuafhængighed (fotovoltaisk installation er en del af vores projekt), samt at ansætte 1 medarbejder til at drive det indkøbte udstyr. Indkøbte enheder skaber en ny, innovativ produktionslinje med en høj grad af automatisering og parameterisering af produktionen, der udelukkende er beregnet til produktion af et nyt sortiment. (Danish)
Property / summaryProperty / summary
Σκοπός του επενδυτικού σχεδίου, για το οποίο υποβάλλουμε αίτηση για χρηματοδότηση της ΕΕ, είναι ο εκσυγχρονισμός και η πραγματοποίηση ριζικών αλλαγών στην παραγωγική διαδικασία του αρτοποιείου μας, κατά τρόπο που να διασφαλίζει τη δυνατότητα παραγωγής νέων και καινοτόμων τροφίμων, εξασφαλίζοντας παράλληλα την ενεργειακή ανεξαρτησία του αρτοποιείου (η φωτοβολταϊκή εγκατάσταση αποτελεί μέρος του έργου μας), καθώς και την απασχόληση 1 υπαλλήλου για τη λειτουργία του αγορασθέντος εξοπλισμού. Σκοπεύουμε να εκσυγχρονίσει τα μηχανήματα μας â EUR αγορά νέα μηχανήματα και τον εξοπλισμό που δεν έχουμε επί του παρόντος για την έναρξη των νέων, καινοτόμων συνδυασμών. Ο αγορασμένος εξοπλισμός δημιουργεί μια νέα, καινοτόμο γραμμή παραγωγής με υψηλό βαθμό αυτοματοποίησης και παραμετροποίησης της παραγωγής, που προορίζεται αποκλειστικά για την παραγωγή νέας σειράς. (Greek)
Στόχος του επενδυτικού έργου, για το οποίο υποβάλλουμε αίτηση για κονδύλια της ΕΕ, είναι ο εκσυγχρονισμός και η πραγματοποίηση ριζικών αλλαγών στη διαδικασία παραγωγής του αρτοποιείου μας, με τρόπο που να διασφαλίζει τη δυνατότητα παραγωγής νέων και καινοτόμων τροφίμων, ενώ παράλληλα θα αποκτά ενεργειακή ανεξαρτησία του αρτοποιείου (η φωτοβολταϊκή εγκατάσταση αποτελεί μέρος του έργου μας), καθώς και να απασχολεί 1 υπάλληλο για τη λειτουργία του αγορασθέντος εξοπλισμού. Οι αγορασμένες συσκευές δημιουργούν μια νέα, καινοτόμο γραμμή παραγωγής με υψηλό βαθμό αυτοματοποίησης και παραμετροποίησης της παραγωγής, που προορίζεται αποκλειστικά για την παραγωγή μιας νέας ποικιλίας. (Greek)
Property / summaryProperty / summary
Svrha investicijskog projekta, za koji se prijavljujemo za EU fondove, jest modernizirati i napraviti temeljite promjene u proizvodnom procesu naše pekare, na način kojim se osigurava mogućnost proizvodnje nove i inovativne hrane, uz dobivanje energetske neovisnosti pekare (naponska instalacija je dio našeg projekta), kao i zapošljavanje 1 zaposlenika za upravljanje kupljenom opremom. Namjeravamo modernizirati naše strojeve â EUR EUR kupiti nove strojeve i opremu koje trenutno nemamo za lansiranje novih, inovativnih asortimana. Kupljena oprema stvara novu, inovativnu proizvodnu liniju s visokim stupnjem automatizacije i parametarizacije proizvodnje, namijenjenu isključivo za proizvodnju novog asortimana. (Croatian)
Cilj investicijskog projekta, za koji se prijavljujemo za EU fondove, je modernizirati i napraviti temeljite promjene u proizvodnom procesu naše pekare, na način da se osigura mogućnost proizvodnje nove i inovativne hrane, uz istodobno stjecanje energetske neovisnosti pekare (fotonaponska instalacija je dio našeg projekta), kao i zapošljavanje 1 zaposlenika za upravljanje kupljenom opremom. Kupljeni uređaji stvaraju novu, inovativnu proizvodnu liniju s visokim stupnjem automatizacije i parametara proizvodnje, namijenjenu isključivo za proizvodnju novog asortimana. (Croatian)
Property / summaryProperty / summary
Scopul proiectului de investiții, pentru care solicităm fonduri europene, este de a moderniza și de a aduce schimbări fundamentale procesului de producție a brutăriei noastre, într-un mod care să asigure posibilitatea producerii de alimente noi și inovatoare, obținând în același timp independența energetică a brutăriei (instalația fotovoltaică face parte din proiectul nostru), precum și angajarea unui angajat pentru a opera echipamentele achiziționate. Intenționăm să modernizăm utilajele noastre â EUR achiziționăm mașini și echipamente noi pe care nu le avem în prezent pentru lansarea unor sortimente noi, inovatoare. Echipamentele achiziționate creează o nouă linie de producție inovatoare, cu un grad ridicat de automatizare și parametrizare a producției, destinată exclusiv producerii unei noi game. (Romanian)
Scopul proiectului de investiții, pentru care solicităm fonduri UE, este de a moderniza și de a face schimbări fundamentale în procesul de producție al brutăriei noastre, într-un mod care să asigure posibilitatea producerii de alimente noi și inovatoare, câștigând în același timp independența energetică a brutăriei (instalația fotovoltaică face parte din proiectul nostru), precum și angajarea unui angajat pentru exploatarea echipamentelor achiziționate. Dispozitivele achiziționate creează o linie de producție nouă, inovatoare, cu un grad ridicat de automatizare și parametrizare a producției, destinată exclusiv producției unui nou sortiment. (Romanian)
Property / summaryProperty / summary
Účelom investičného projektu, o ktorý žiadame finančné prostriedky EÚ, je modernizovať a zásadne zmeniť výrobný proces našej pekárne tak, aby sa zabezpečila možnosť výroby nových a inovatívnych potravín a zároveň sa dosiahla energetická nezávislosť pekárne (inštalácia fotovoltaiky je súčasťou nášho projektu), ako aj zamestnávanie 1 zamestnanca na prevádzkovanie zakúpených zariadení. Máme v úmysle modernizovať naše stroje â EUR nákup nových strojov a zariadení, ktoré v súčasnosti nemáme pre spustenie nových, inovatívnych sortimentov. Zakúpené zariadenie vytvára novú, inovatívnu výrobnú linku s vysokým stupňom automatizácie a parametrizácie výroby, ktorá je určená výlučne na výrobu nového sortimentu. (Slovak)
Cieľom investičného projektu, o ktorý sa uchádzame o finančné prostriedky EÚ, je modernizovať a vykonať zásadné zmeny vo výrobnom procese našej pekárne spôsobom, ktorý zabezpečí možnosť výroby nových a inovatívnych potravín, pričom zároveň získa energetickú nezávislosť pekárne (fotovoltická inštalácia je súčasťou nášho projektu), ako aj zamestnávanie 1 zamestnanca na prevádzku zakúpeného zariadenia. Zakúpené zariadenia vytvárajú novú, inovatívnu výrobnú linku s vysokým stupňom automatizácie a parametrizácie výroby, ktorá je určená výlučne na výrobu nového sortimentu. (Slovak)
Property / summaryProperty / summary
L-għan tal-proġett ta’ investiment, li qed napplikaw għalih għall-fondi tal-UE, huwa li jimmodernizza u jagħmel bidliet fundamentali fil-proċess tal-produzzjoni tal-forn tagħna, b’mod li jiżgura l-possibbiltà li jiġi prodott ikel ġdid u innovattiv, filwaqt li tinkiseb l-indipendenza enerġetika tal-forn (l-installazzjoni fotovoltajka hija parti mill-proġett tagħna), kif ukoll li jiġi impjegat impjegat wieħed biex jopera t-tagħmir mixtri. Aħna l-intenzjoni li jimmodernizzaw tagħna makkinarju â EUR â EUR xiri magni ġodda u tagħmir li aħna bħalissa ma jkollhomx għat-tnedija ta ', assortments innovattivi ġodda. It-tagħmir mixtri joħloq linja ta’ produzzjoni ġdida u innovattiva bi grad għoli ta’ awtomatizzazzjoni u parametruizzazzjoni tal-produzzjoni, maħsuba esklussivament għall-produzzjoni ta’ firxa ġdida. (Maltese)
L-għan tal-proġett ta’ investiment, li għalih qed napplikaw għall-fondi tal-UE, huwa li nimmodernizzaw u nagħmlu bidliet fundamentali fil-proċess tal-produzzjoni tal-forn tagħna, b’mod li jiżgura l-possibbiltà li nipproduċu ikel ġdid u innovattiv, filwaqt li fl-istess ħin niksbu l-indipendenza enerġetika tal-forn (l-installazzjoni fotovoltajka hija parti mill-proġett tagħna), kif ukoll li nimpjegaw impjegat wieħed biex jopera t-tagħmir mixtri. L-apparati mixtrija joħolqu linja ta’ produzzjoni ġdida u innovattiva bi grad għoli ta’ awtomatizzazzjoni u parametru tal-produzzjoni, maħsuba esklussivament għall-produzzjoni ta’ assortiment ġdid. (Maltese)
Property / summaryProperty / summary
O objetivo do projeto de investimento, para o qual estamos a solicitar fundos da UE, é modernizar e introduzir alterações fundamentais no processo de produção da nossa padaria, de forma a garantir a possibilidade de produzir alimentos novos e inovadores, ao mesmo tempo que se obtém a independência energética da padaria (a instalação fotovoltaica faz parte do nosso projeto), bem como empregar 1 funcionário para operar o equipamento adquirido. Pretendemos modernizar nossas máquinas â EUR comprar novas máquinas e equipamentos que atualmente não temos para o lançamento de novas e inovadoras sortimentos. O equipamento adquirido cria uma nova linha de produção inovadora, com elevado grau de automatização e parametrização da produção, destinada exclusivamente à produção de uma nova gama. (Portuguese)
O objetivo do projeto de investimento, para o qual estamos a candidatar-nos a fundos da UE, é modernizar e fazer alterações fundamentais no processo de produção da nossa padaria, de forma a garantir a possibilidade de produzir alimentos novos e inovadores, ao mesmo tempo que se obtém a independência energética da padaria (a instalação fotovoltaica faz parte do nosso projeto), bem como empregar 1 funcionário para operar o equipamento adquirido. Tencionamos modernizar as nossas máquinas – adquirir novas máquinas e equipamentos de que não dispomos atualmente para o lançamento de gamas novas e inovadoras. O equipamento adquirido cria uma linha de produção nova e inovadora, com um elevado grau de automatização e parametrização da produção, destinada exclusivamente à produção de uma nova gama. (Portuguese)
Property / summaryProperty / summary
EU:n rahoitusta hakevan investointihankkeen tarkoituksena on nykyaikaistaa ja tehdä perustavanlaatuisia muutoksia leipomomme tuotantoprosessiin siten, että varmistetaan mahdollisuus tuottaa uusia ja innovatiivisia elintarvikkeita ja samalla saavutetaan leipomon energiaomavaraisuus (aurinkosähköasennus on osa hankettamme) sekä palkataan yksi työntekijä käyttämään ostettuja laitteita. Aiomme nykyaikaistaa koneitamme ostaa uusia koneita ja laitteita, joita meillä ei tällä hetkellä ole käynnistää uusia, innovatiivisia valikoimat. Ostetut laitteet luovat uuden, innovatiivisen tuotantolinjan, jolla on korkea automaatioaste ja tuotannon parametrisointi ja joka on tarkoitettu yksinomaan uuden tuotevalikoiman tuotantoon. (Finnish)
Investointihankkeen, johon haemme EU:n varoja, tavoitteena on uudistaa ja tehdä perustavanlaatuisia muutoksia leipomomme tuotantoprosessissa siten, että turvataan mahdollisuus tuottaa uutta ja innovatiivista ruokaa ja samalla saavutetaan leipomon energiaomavaraisuus (sähkölaitteisto on osa hankettamme) sekä yhden työntekijän palkkaaminen ostettujen laitteiden käyttöön. Ostetut laitteet luovat uuden, innovatiivisen tuotantolinjan, jossa on korkea automaatioaste ja tuotannon parametrit, jotka on tarkoitettu yksinomaan uuden valikoiman tuotantoon. (Finnish)
Property / summaryProperty / summary
Namen naložbenega projekta, za katerega se prijavljamo za sredstva EU, je posodobiti in temeljito spremeniti proizvodni proces naše pekarne na način, ki zagotavlja možnost proizvodnje nove in inovativne hrane, hkrati pa pridobiti energetsko neodvisnost pekarne (fotovoltaična instalacija je del našega projekta) ter zaposliti 1 zaposlenega za upravljanje kupljene opreme. Nameravamo posodobiti naše stroje â EUR nakup novih strojev in opreme, ki jih trenutno nimamo za začetek novih, inovativnih izborov. Kupljena oprema ustvarja novo, inovativno proizvodno linijo z visoko stopnjo avtomatizacije in parameterizacije proizvodnje, ki je namenjena izključno proizvodnji novega obsega. (Slovenian)
Cilj naložbenega projekta, za katerega se prijavljamo za sredstva EU, je posodobitev in korenite spremembe v proizvodnem procesu naše pekarne na način, ki zagotavlja možnost proizvodnje nove in inovativne hrane, hkrati pa pridobi energetsko neodvisnost pekarne (fotovoltaična instalacija je del našega projekta) in zaposluje 1 zaposlenega za upravljanje kupljene opreme. Kupljene naprave ustvarjajo novo, inovativno proizvodno linijo z visoko stopnjo avtomatizacije in parametrizizacije proizvodnje, namenjene izključno proizvodnji novega izbora. (Slovenian)
Property / summaryProperty / summary
Účelem investičního projektu, o který žádáme o finanční prostředky EU, je modernizovat a zásadně změnit výrobní proces naší pekárny tak, aby byla zajištěna možnost výroby nových a inovativních potravin a zároveň byla získána energetická nezávislost pekárny (součástí našeho projektu je fotovoltaická instalace) a zaměstnávat 1 zaměstnance k provozování zakoupeného zařízení. Máme v úmyslu modernizovat naše stroje › nákup nových strojů a zařízení, které v současné době nemáme pro uvedení nových, inovativních sortimentů. Zakoupené zařízení vytváří novou, inovativní výrobní linku s vysokým stupněm automatizace a parametrizace výroby, určenou výhradně pro výrobu nového sortimentu. (Czech)
Cílem investičního projektu, o který žádáme o finanční prostředky EU, je modernizovat a provést zásadní změny ve výrobním procesu naší pekárny způsobem, který zajistí možnost výroby nových a inovativních potravin a zároveň získá energetickou nezávislost pekárny (fotovoltaická instalace je součástí našeho projektu) a zaměstnává 1 zaměstnance k obsluze zakoupeného zařízení. Zakoupená zařízení vytvářejí novou, inovativní výrobní linku s vysokým stupněm automatizace a parametrizace výroby, určenou výhradně pro výrobu nového sortimentu. (Czech)
Property / summaryProperty / summary
Investicinio projekto, kuriam mes teikiame paraišką dėl ES lėšų, tikslas – modernizuoti ir iš esmės pakeisti mūsų kepyklos gamybos procesą taip, kad būtų užtikrinta galimybė gaminti naujus ir naujoviškus maisto produktus, kartu užtikrinant kepyklos energetinę nepriklausomybę (mūsų projekto dalis – fotovoltinė įranga), taip pat įdarbinant 1 darbuotoją įsigytai įrangai valdyti. Mes ketiname modernizuoti savo mašinas â EUR pirkti naujas mašinas ir įrangą, kurios mes šiuo metu neturime naujų, novatoriškų asortimentų paleidimo. Įsigyta įranga sukuria naują, novatorišką gamybos liniją su aukšto lygio automatizavimu ir gamybos parametrų nustatymu, skirta tik naujo asortimento gamybai. (Lithuanian)
Investicinio projekto, dėl kurio kreipiamės dėl ES lėšų, tikslas – modernizuoti ir iš esmės pakeisti kepyklos gamybos procesą taip, kad būtų užtikrinta galimybė gaminti naują ir novatorišką maistą, tuo pat metu įgyjant energetinę kepyklos nepriklausomybę (fotoelektros instaliacija yra mūsų projekto dalis), taip pat įdarbinant 1 darbuotoją įsigytai įrangai valdyti. Įsigyti prietaisai sukuria naują, novatorišką gamybos liniją, pasižyminčią aukštu gamybos automatizavimo ir parametrų nustatymo laipsniu, skirta tik naujo asortimento gamybai. (Lithuanian)
Property / summaryProperty / summary
Investīciju projekta, kuram mēs piesakāmies ES fondiem, mērķis ir modernizēt un veikt būtiskas izmaiņas maiznīcas ražošanas procesā tā, lai nodrošinātu iespēju ražot jaunu un inovatīvu pārtiku, vienlaikus iegūstot maiznīcas enerģētisko neatkarību (mūsu projekta daļa ir fotoelementu iekārta), kā arī nodarbināt vienu darbinieku iegādāto iekārtu darbināšanai. Mēs plānojam modernizēt mūsu mašīnas â EUR iegādāties jaunas mašīnas un iekārtas, kas mums pašlaik nav, lai uzsāktu jaunu, inovatīvu sortimentu. Iegādātais aprīkojums rada jaunu, inovatīvu ražošanas līniju ar augstu automatizācijas un ražošanas parametru līmeni, kas paredzēts vienīgi jauna diapazona ražošanai. (Latvian)
Investīciju projekta, kuram mēs piesakāmies uz ES līdzekļiem, mērķis ir modernizēt un veikt būtiskas izmaiņas mūsu maizes ceptuves ražošanas procesā tā, lai nodrošinātu iespēju ražot jaunu un inovatīvu pārtiku, vienlaikus iegūstot maiznīcas enerģētisko neatkarību (mūsu projektā ietilpst fotoelementu instalācija), kā arī nodarbinot 1 darbinieku iegādāto iekārtu ekspluatācijā. Iegādātās ierīces rada jaunu, inovatīvu ražošanas līniju ar augstu automatizācijas un ražošanas parametru noteikšanas pakāpi, kas paredzēta vienīgi jauna sortimenta ražošanai. (Latvian)
Property / summaryProperty / summary
Целта на инвестиционния проект, за който кандидатстваме за финансиране от ЕС, е да модернизира и направи фундаментални промени в производствения процес на нашата пекарна по начин, който осигурява възможност за производство на нови и иновативни храни, като същевременно получава енергийната независимост на пекарната (фотоволтаичната инсталация е част от нашия проект), както и наемането на 1 служител, който да експлоатира закупеното оборудване. Ние възнамеряваме да модернизираме нашите машини â EUR закупуване на нови машини и оборудване, които в момента нямаме за стартирането на нови, иновативни асортименти. Закупеното оборудване създава нова, иновативна производствена линия с висока степен на автоматизация и параметризиране на производството, предназначена изключително за производството на нова гама. (Bulgarian)
Целта на инвестиционния проект, за който кандидатстваме за еврофондове, е да модернизираме и внесем фундаментални промени в производствения процес на нашата пекарна по начин, който гарантира възможността за производство на нова и иновативна храна, като в същото време придобиваме енергийна независимост на пекарната (фотоволтаичната инсталация е част от нашия проект), както и наемането на 1 служител за експлоатация на закупеното оборудване. Закупените устройства създават нова, иновативна производствена линия с висока степен на автоматизация и параметризация на производството, предназначена изключително за производството на нов асортимент. (Bulgarian)
Property / summaryProperty / summary
A beruházási projekt célja, hogy korszerűsítse és alapvető változtatásokat hajtson végre a pékségünk gyártási folyamatában, oly módon, hogy a pékség energiafüggetlensége mellett új és innovatív élelmiszereket lehessen előállítani (a fotovoltaikus berendezés a projekt része), valamint 1 alkalmazottat alkalmazzon a megvásárolt berendezések üzemeltetésére. Új gépeket és berendezéseket kívánunk modernizálni, amelyek jelenleg nem állnak rendelkezésünkre az új, innovatív választék elindításához. A megvásárolt berendezés egy új, innovatív gyártósort hoz létre, amely magas fokú automatizálással és paraméterezéssel rendelkezik, és kizárólag egy új termékcsalád gyártására szolgál. (Hungarian)
A beruházási projekt, amelyre uniós alapokra pályázunk, a pékség termelési folyamatának modernizálását és alapvető átalakítását célozza oly módon, hogy biztosítsa az új és innovatív élelmiszerek előállításának lehetőségét, ugyanakkor a pékség energiafüggetlenségét (a fotovoltaikus berendezés a projektünk részét képezi), valamint 1 alkalmazottat alkalmazzon a megvásárolt berendezések üzemeltetésére. A megvásárolt eszközök új, innovatív gyártósort hoznak létre, magas fokú automatizálással és a termelés paraméterezésével, kizárólag új választék gyártására. (Hungarian)
Property / summaryProperty / summary
Is é cuspóir an tionscadail infheistíochta, a bhfuilimid ag cur isteach ar chistí AE ina leith, athruithe bunúsacha a nuachóiriú agus a dhéanamh ar phróiseas táirgthe ár bácála, ar bhealach a chinntíonn an fhéidearthacht bia nua agus nuálach a tháirgeadh, agus neamhspleáchas fuinnimh an bhácála a fháil (is cuid dár dtionscadal an tsuiteáil fhótavoltach), chomh maith le fostaí amháin a fhostú chun an trealamh ceannaithe a oibriú. Tá sé ar intinn againn a nuachóiriú ár n-innealra â EUR cheannach meaisíní nua agus trealamh nach bhfuil againn faoi láthair do sheoladh nua, assortments nuálacha. Cruthaíonn an trealamh a ceannaíodh líne nua, nuálach a tháirgeadh le leibhéal ard uathoibrithe agus paraiméadarú táirgeachta, atá beartaithe go heisiach chun raon nua a tháirgeadh. (Irish)
Is é aidhm an tionscadail infheistíochta, a bhfuilimid ag cur isteach ar chistí an Aontais ina leith, nuachóiriú agus athruithe bunúsacha a dhéanamh ar phróiseas táirgthe ár bácála, ar bhealach a chinntíonn an fhéidearthacht bia nua agus nuálach a tháirgeadh, agus ag an am céanna neamhspleáchas fuinnimh an bhácúis a fháil (is cuid dár dtionscadal an tsuiteáil fhótavoltach), chomh maith le fostaí amháin a fhostú chun an trealamh ceannaithe a oibriú. Cruthaíonn feistí ceannaithe líne nua, nuálach a tháirgeadh le leibhéal ard uathoibrithe agus paraiméadarú táirgeachta, atá beartaithe go heisiach chun assortment nua a tháirgeadh. (Irish)
Property / summaryProperty / summary
Syftet med investeringsprojektet, för vilket vi ansöker om EU-medel, är att modernisera och göra grundläggande förändringar i produktionsprocessen för vårt bageri, på ett sätt som säkerställer möjligheten att producera nya och innovativa livsmedel, samtidigt som man får bageriets energioberoende (solvoltaisk installation är en del av vårt projekt), samt att anställa en anställd för att driva den köpta utrustningen. Vi har för avsikt att modernisera våra maskiner â EUR köpa nya maskiner och utrustning som vi för närvarande inte har för lanseringen av nya, innovativa sortiment. Den inköpta utrustningen skapar en ny, innovativ produktionslinje med en hög grad av automatisering och parameterisering av produktionen, som uteslutande är avsedd för produktion av ett nytt sortiment. (Swedish)
Syftet med investeringsprojektet, för vilket vi ansöker om EU-medel, är att modernisera och göra grundläggande förändringar i vårt bageris produktionsprocess, på ett sätt som säkerställer möjligheten att producera nya och innovativa livsmedel, samtidigt som bageriets energioberoende (den fotovoltaiska installationen är en del av vårt projekt) samt att anställa en anställd för att driva den köpta utrustningen. Inköpta enheter skapar en ny, innovativ produktionslinje med en hög grad av automatisering och parameterisering av produktionen, avsedd uteslutande för produktion av ett nytt sortiment. (Swedish)
Property / summaryProperty / summary
Investeerimisprojekti eesmärk, milleks me taotleme ELi rahalisi vahendeid, on moderniseerida ja põhjalikult muuta meie pagaritöökoja tootmisprotsessi viisil, mis tagab võimaluse toota uut ja uuenduslikku toitu, saavutades samal ajal pagaritöökoja energiasõltumatuse (fotogalvaaniline seade on osa meie projektist), samuti ühe töötaja tööle võetud seadmete käitamiseks. Kavatseme oma masinaid moderniseerida, ostame uusi masinaid ja seadmeid, mida meil praegu ei ole, et käivitada uusi, innovaatilisi assorte. Ostetud seadmetega luuakse uus, uuenduslik tootmisliin, millel on kõrge automatiseerituse tase ja tootmisparameetrid ning mis on ette nähtud üksnes uue tootevaliku tootmiseks. (Estonian)
Investeerimisprojekti eesmärk, milleks me taotleme ELi vahendeid, on ajakohastada ja põhjalikult muuta meie pagaritöökoja tootmisprotsessi nii, et oleks tagatud võimalus toota uut ja uuenduslikku toitu, saavutades samal ajal pagaritöökoja energiasõltumatuse (fotogalvaaniline paigaldus on osa meie projektist), samuti ühe töötaja palkamine ostetud seadmete käitamiseks. Ostetud seadmed loovad uue uuendusliku tootmisliini, millel on tootmise automatiseerimise ja parameetrite kõrge tase ning mis on ette nähtud üksnes uue sortimendi tootmiseks. (Estonian)
Property / contained in NUTS: Krośnieński / qualifier
 
Property / contained in Local Administrative Unit
 
Property / contained in Local Administrative Unit: Ustrzyki Dolne / rank
 
Normal rank
Property / contained in Local Administrative Unit: Ustrzyki Dolne / qualifier
 
Property / location (string)
 
WOJ.: PODKARPACKIE, POW.: bieszczadzki
Property / location (string): WOJ.: PODKARPACKIE, POW.: bieszczadzki / rank
 
Normal rank
Property / priority axis
 
Property / priority axis: A COMPETITIVE AND INNOVATIVE ECONOMY / rank
 
Normal rank
Property / thematic objective
 
Property / thematic objective: Multiple Thematic Objective / rank
 
Normal rank
Property / thematic objective: Multiple Thematic Objective / qualifier
 
Property / thematic objective
 
Property / thematic objective: Competitiveness of SMEs / rank
 
Normal rank
Property / date of last update
 
13 December 2023
Timestamp+2023-12-13T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / date of last update: 13 December 2023 / rank
 
Normal rank

Latest revision as of 19:51, 10 October 2024

Project Q2711634 in Poland
Language Label Description Also known as
English
Development of innovative bakery production in SHU Halicz bakery in Ustrzyki Dolne.
Project Q2711634 in Poland

    Statements

    0 references
    358,844.2 zloty
    0 references
    79,771.07 Euro
    0.2223 Euro
    0 references
    552,493.0 zloty
    0 references
    122,819.19 Euro
    0.2223 Euro
    0 references
    64.95 percent
    0 references
    1 June 2020
    0 references
    31 December 2020
    0 references
    SPÓŁDZIELNIA HANDLOWO – USŁUGOWA HALICZ
    0 references
    0 references

    49°25'48.7"N, 22°35'15.7"E
    0 references
    Celem projektu inwestycyjnego, na sfinansowanie którego ubiegamy się o środki UE jest modernizacja i dokonanie zasadniczych zmian procesu produkcyjnego naszej piekarni, w sposób zabezpieczający możliwość produkowania nowej i innowacyjnej żywności, przy jednoczesnym uzyskaniu niezależności energetycznej piekarni (instalacja fotowoltaiczna jest częścią naszego projektu), a także zatrudnienie 1 pracownika do obsługi zakupowanych urządzeń.Zamierzamy unowocześnić posiadany park maszynowy – zakupić nowe maszyny i urządzenia, których obecnie nie posiadamy dla wprowadzenia na rynek nowych, innowacyjnych asortymentów. Zakupione urządzenia tworzą nową, innowacyjną linię produkcyjną o wysokim stopniu zautomatyzowania i parametryzacji produkcji, przeznaczoną wyłącznie do produkowania nowego asortymentu. (Polish)
    0 references
    The purpose of the investment project, for which we are applying for EU funds, is to modernise and make fundamental changes to the production process of our bakery, in a way that secures the possibility of producing new and innovative food, while obtaining the energy independence of the bakery (the photovoltaic installation is part of our project), as well as employing 1 employee to operate the purchased equipment. We intend to modernise our machinery – purchase new machines and equipment that we do not currently have for the launch of new, innovative assortments. The purchased equipment creates a new, innovative production line with a high degree of automation and parameterisation of production, intended exclusively for the production of a new range. (English)
    8 July 2021
    0.2926194168106374
    0 references
    L’objectif du projet d’investissement, pour lequel nous sollicitons des fonds de l’UE, est de moderniser et d’apporter des changements fondamentaux dans le processus de production de notre boulangerie, de manière à garantir la possibilité de produire des aliments nouveaux et innovants, tout en obtenant l’indépendance énergétique de la boulangerie (l’installation photovoltaïque fait partie de notre projet), ainsi qu’en employant 1 employé pour exploiter les équipements achetés. Les appareils achetés créent une nouvelle ligne de production innovante avec un haut degré d’automatisation et de paramétrage de la production, destinée exclusivement à la production d’un nouvel assortiment. (French)
    4 December 2021
    0 references
    Ziel des Investitionsprojekts, für das wir EU-Mittel beantragen, ist es, den Produktionsprozess unserer Bäckerei zu modernisieren und grundlegend zu verändern, so dass die Möglichkeit der Herstellung neuer und innovativer Lebensmittel gewährleistet ist und gleichzeitig die energetische Unabhängigkeit der Bäckerei (die Photovoltaikanlage ist Teil unseres Projekts) sowie die Beschäftigung eines Mitarbeiters für den Betrieb der gekauften Ausrüstung gewonnen werden. Gekaufte Geräte schaffen eine neue, innovative Produktionslinie mit einem hohen Automatisierungsgrad und Parametrierung der Produktion, die ausschließlich für die Herstellung eines neuen Sortiments bestimmt ist. (German)
    15 December 2021
    0 references
    Het doel van het investeringsproject, waarvoor we EU-middelen aanvragen, is om het productieproces van onze bakkerij te moderniseren en fundamentele veranderingen aan te brengen, op een manier die de mogelijkheid biedt om nieuw en innovatief voedsel te produceren en tegelijkertijd energie-onafhankelijkheid van de bakkerij te verkrijgen (de fotovoltaïsche installatie maakt deel uit van ons project), evenals het in dienst nemen van 1 werknemer om de gekochte apparatuur te bedienen. Gekochte apparaten creëren een nieuwe, innovatieve productielijn met een hoge mate van automatisering en parameterisering van de productie, uitsluitend bedoeld voor de productie van een nieuw assortiment. (Dutch)
    18 December 2021
    0 references
    L'obiettivo del progetto di investimento, per il quale stiamo richiedendo fondi UE, è quello di modernizzare e apportare cambiamenti fondamentali nel processo produttivo della nostra panetteria, in modo da garantire la possibilità di produrre alimenti nuovi e innovativi, guadagnando allo stesso tempo l'indipendenza energetica della panetteria (l'installazione fotovoltaica è parte del nostro progetto), oltre a impiegare 1 dipendente per gestire le attrezzature acquistate. I dispositivi acquistati creano una nuova linea produttiva innovativa con un alto grado di automazione e parametrizzazione della produzione, destinata esclusivamente alla produzione di un nuovo assortimento. (Italian)
    15 January 2022
    0 references
    El objetivo del proyecto de inversión, para el que estamos solicitando fondos de la UE, es modernizar y realizar cambios fundamentales en el proceso de producción de nuestra panadería, de manera que asegure la posibilidad de producir alimentos nuevos e innovadores, al mismo tiempo que obtenga la independencia energética de la panadería (la instalación fotovoltaica forma parte de nuestro proyecto), así como emplear a un empleado para operar los equipos adquiridos. Los dispositivos adquiridos crean una nueva e innovadora línea de producción con un alto grado de automatización y parametrización de la producción, destinada exclusivamente a la producción de un nuevo surtido. (Spanish)
    19 January 2022
    0 references
    Formålet med investeringsprojektet, som vi ansøger om EU-midler til, er at modernisere og foretage grundlæggende ændringer i vores bageris produktionsproces på en måde, der sikrer muligheden for at producere nye og innovative fødevarer, samtidig med at bageriet får energiuafhængighed (fotovoltaisk installation er en del af vores projekt), samt at ansætte 1 medarbejder til at drive det indkøbte udstyr. Indkøbte enheder skaber en ny, innovativ produktionslinje med en høj grad af automatisering og parameterisering af produktionen, der udelukkende er beregnet til produktion af et nyt sortiment. (Danish)
    10 July 2022
    0 references
    Στόχος του επενδυτικού έργου, για το οποίο υποβάλλουμε αίτηση για κονδύλια της ΕΕ, είναι ο εκσυγχρονισμός και η πραγματοποίηση ριζικών αλλαγών στη διαδικασία παραγωγής του αρτοποιείου μας, με τρόπο που να διασφαλίζει τη δυνατότητα παραγωγής νέων και καινοτόμων τροφίμων, ενώ παράλληλα θα αποκτά ενεργειακή ανεξαρτησία του αρτοποιείου (η φωτοβολταϊκή εγκατάσταση αποτελεί μέρος του έργου μας), καθώς και να απασχολεί 1 υπάλληλο για τη λειτουργία του αγορασθέντος εξοπλισμού. Οι αγορασμένες συσκευές δημιουργούν μια νέα, καινοτόμο γραμμή παραγωγής με υψηλό βαθμό αυτοματοποίησης και παραμετροποίησης της παραγωγής, που προορίζεται αποκλειστικά για την παραγωγή μιας νέας ποικιλίας. (Greek)
    10 July 2022
    0 references
    Cilj investicijskog projekta, za koji se prijavljujemo za EU fondove, je modernizirati i napraviti temeljite promjene u proizvodnom procesu naše pekare, na način da se osigura mogućnost proizvodnje nove i inovativne hrane, uz istodobno stjecanje energetske neovisnosti pekare (fotonaponska instalacija je dio našeg projekta), kao i zapošljavanje 1 zaposlenika za upravljanje kupljenom opremom. Kupljeni uređaji stvaraju novu, inovativnu proizvodnu liniju s visokim stupnjem automatizacije i parametara proizvodnje, namijenjenu isključivo za proizvodnju novog asortimana. (Croatian)
    10 July 2022
    0 references
    Scopul proiectului de investiții, pentru care solicităm fonduri UE, este de a moderniza și de a face schimbări fundamentale în procesul de producție al brutăriei noastre, într-un mod care să asigure posibilitatea producerii de alimente noi și inovatoare, câștigând în același timp independența energetică a brutăriei (instalația fotovoltaică face parte din proiectul nostru), precum și angajarea unui angajat pentru exploatarea echipamentelor achiziționate. Dispozitivele achiziționate creează o linie de producție nouă, inovatoare, cu un grad ridicat de automatizare și parametrizare a producției, destinată exclusiv producției unui nou sortiment. (Romanian)
    10 July 2022
    0 references
    Cieľom investičného projektu, o ktorý sa uchádzame o finančné prostriedky EÚ, je modernizovať a vykonať zásadné zmeny vo výrobnom procese našej pekárne spôsobom, ktorý zabezpečí možnosť výroby nových a inovatívnych potravín, pričom zároveň získa energetickú nezávislosť pekárne (fotovoltická inštalácia je súčasťou nášho projektu), ako aj zamestnávanie 1 zamestnanca na prevádzku zakúpeného zariadenia. Zakúpené zariadenia vytvárajú novú, inovatívnu výrobnú linku s vysokým stupňom automatizácie a parametrizácie výroby, ktorá je určená výlučne na výrobu nového sortimentu. (Slovak)
    10 July 2022
    0 references
    L-għan tal-proġett ta’ investiment, li għalih qed napplikaw għall-fondi tal-UE, huwa li nimmodernizzaw u nagħmlu bidliet fundamentali fil-proċess tal-produzzjoni tal-forn tagħna, b’mod li jiżgura l-possibbiltà li nipproduċu ikel ġdid u innovattiv, filwaqt li fl-istess ħin niksbu l-indipendenza enerġetika tal-forn (l-installazzjoni fotovoltajka hija parti mill-proġett tagħna), kif ukoll li nimpjegaw impjegat wieħed biex jopera t-tagħmir mixtri. L-apparati mixtrija joħolqu linja ta’ produzzjoni ġdida u innovattiva bi grad għoli ta’ awtomatizzazzjoni u parametru tal-produzzjoni, maħsuba esklussivament għall-produzzjoni ta’ assortiment ġdid. (Maltese)
    10 July 2022
    0 references
    O objetivo do projeto de investimento, para o qual estamos a candidatar-nos a fundos da UE, é modernizar e fazer alterações fundamentais no processo de produção da nossa padaria, de forma a garantir a possibilidade de produzir alimentos novos e inovadores, ao mesmo tempo que se obtém a independência energética da padaria (a instalação fotovoltaica faz parte do nosso projeto), bem como empregar 1 funcionário para operar o equipamento adquirido. Tencionamos modernizar as nossas máquinas – adquirir novas máquinas e equipamentos de que não dispomos atualmente para o lançamento de gamas novas e inovadoras. O equipamento adquirido cria uma linha de produção nova e inovadora, com um elevado grau de automatização e parametrização da produção, destinada exclusivamente à produção de uma nova gama. (Portuguese)
    10 July 2022
    0 references
    Investointihankkeen, johon haemme EU:n varoja, tavoitteena on uudistaa ja tehdä perustavanlaatuisia muutoksia leipomomme tuotantoprosessissa siten, että turvataan mahdollisuus tuottaa uutta ja innovatiivista ruokaa ja samalla saavutetaan leipomon energiaomavaraisuus (sähkölaitteisto on osa hankettamme) sekä yhden työntekijän palkkaaminen ostettujen laitteiden käyttöön. Ostetut laitteet luovat uuden, innovatiivisen tuotantolinjan, jossa on korkea automaatioaste ja tuotannon parametrit, jotka on tarkoitettu yksinomaan uuden valikoiman tuotantoon. (Finnish)
    10 July 2022
    0 references
    Cilj naložbenega projekta, za katerega se prijavljamo za sredstva EU, je posodobitev in korenite spremembe v proizvodnem procesu naše pekarne na način, ki zagotavlja možnost proizvodnje nove in inovativne hrane, hkrati pa pridobi energetsko neodvisnost pekarne (fotovoltaična instalacija je del našega projekta) in zaposluje 1 zaposlenega za upravljanje kupljene opreme. Kupljene naprave ustvarjajo novo, inovativno proizvodno linijo z visoko stopnjo avtomatizacije in parametrizizacije proizvodnje, namenjene izključno proizvodnji novega izbora. (Slovenian)
    10 July 2022
    0 references
    Cílem investičního projektu, o který žádáme o finanční prostředky EU, je modernizovat a provést zásadní změny ve výrobním procesu naší pekárny způsobem, který zajistí možnost výroby nových a inovativních potravin a zároveň získá energetickou nezávislost pekárny (fotovoltaická instalace je součástí našeho projektu) a zaměstnává 1 zaměstnance k obsluze zakoupeného zařízení. Zakoupená zařízení vytvářejí novou, inovativní výrobní linku s vysokým stupněm automatizace a parametrizace výroby, určenou výhradně pro výrobu nového sortimentu. (Czech)
    10 July 2022
    0 references
    Investicinio projekto, dėl kurio kreipiamės dėl ES lėšų, tikslas – modernizuoti ir iš esmės pakeisti kepyklos gamybos procesą taip, kad būtų užtikrinta galimybė gaminti naują ir novatorišką maistą, tuo pat metu įgyjant energetinę kepyklos nepriklausomybę (fotoelektros instaliacija yra mūsų projekto dalis), taip pat įdarbinant 1 darbuotoją įsigytai įrangai valdyti. Įsigyti prietaisai sukuria naują, novatorišką gamybos liniją, pasižyminčią aukštu gamybos automatizavimo ir parametrų nustatymo laipsniu, skirta tik naujo asortimento gamybai. (Lithuanian)
    10 July 2022
    0 references
    Investīciju projekta, kuram mēs piesakāmies uz ES līdzekļiem, mērķis ir modernizēt un veikt būtiskas izmaiņas mūsu maizes ceptuves ražošanas procesā tā, lai nodrošinātu iespēju ražot jaunu un inovatīvu pārtiku, vienlaikus iegūstot maiznīcas enerģētisko neatkarību (mūsu projektā ietilpst fotoelementu instalācija), kā arī nodarbinot 1 darbinieku iegādāto iekārtu ekspluatācijā. Iegādātās ierīces rada jaunu, inovatīvu ražošanas līniju ar augstu automatizācijas un ražošanas parametru noteikšanas pakāpi, kas paredzēta vienīgi jauna sortimenta ražošanai. (Latvian)
    10 July 2022
    0 references
    Целта на инвестиционния проект, за който кандидатстваме за еврофондове, е да модернизираме и внесем фундаментални промени в производствения процес на нашата пекарна по начин, който гарантира възможността за производство на нова и иновативна храна, като в същото време придобиваме енергийна независимост на пекарната (фотоволтаичната инсталация е част от нашия проект), както и наемането на 1 служител за експлоатация на закупеното оборудване. Закупените устройства създават нова, иновативна производствена линия с висока степен на автоматизация и параметризация на производството, предназначена изключително за производството на нов асортимент. (Bulgarian)
    10 July 2022
    0 references
    A beruházási projekt, amelyre uniós alapokra pályázunk, a pékség termelési folyamatának modernizálását és alapvető átalakítását célozza oly módon, hogy biztosítsa az új és innovatív élelmiszerek előállításának lehetőségét, ugyanakkor a pékség energiafüggetlenségét (a fotovoltaikus berendezés a projektünk részét képezi), valamint 1 alkalmazottat alkalmazzon a megvásárolt berendezések üzemeltetésére. A megvásárolt eszközök új, innovatív gyártósort hoznak létre, magas fokú automatizálással és a termelés paraméterezésével, kizárólag új választék gyártására. (Hungarian)
    10 July 2022
    0 references
    Is é aidhm an tionscadail infheistíochta, a bhfuilimid ag cur isteach ar chistí an Aontais ina leith, nuachóiriú agus athruithe bunúsacha a dhéanamh ar phróiseas táirgthe ár bácála, ar bhealach a chinntíonn an fhéidearthacht bia nua agus nuálach a tháirgeadh, agus ag an am céanna neamhspleáchas fuinnimh an bhácúis a fháil (is cuid dár dtionscadal an tsuiteáil fhótavoltach), chomh maith le fostaí amháin a fhostú chun an trealamh ceannaithe a oibriú. Cruthaíonn feistí ceannaithe líne nua, nuálach a tháirgeadh le leibhéal ard uathoibrithe agus paraiméadarú táirgeachta, atá beartaithe go heisiach chun assortment nua a tháirgeadh. (Irish)
    10 July 2022
    0 references
    Syftet med investeringsprojektet, för vilket vi ansöker om EU-medel, är att modernisera och göra grundläggande förändringar i vårt bageris produktionsprocess, på ett sätt som säkerställer möjligheten att producera nya och innovativa livsmedel, samtidigt som bageriets energioberoende (den fotovoltaiska installationen är en del av vårt projekt) samt att anställa en anställd för att driva den köpta utrustningen. Inköpta enheter skapar en ny, innovativ produktionslinje med en hög grad av automatisering och parameterisering av produktionen, avsedd uteslutande för produktion av ett nytt sortiment. (Swedish)
    10 July 2022
    0 references
    Investeerimisprojekti eesmärk, milleks me taotleme ELi vahendeid, on ajakohastada ja põhjalikult muuta meie pagaritöökoja tootmisprotsessi nii, et oleks tagatud võimalus toota uut ja uuenduslikku toitu, saavutades samal ajal pagaritöökoja energiasõltumatuse (fotogalvaaniline paigaldus on osa meie projektist), samuti ühe töötaja palkamine ostetud seadmete käitamiseks. Ostetud seadmed loovad uue uuendusliku tootmisliini, millel on tootmise automatiseerimise ja parameetrite kõrge tase ning mis on ette nähtud üksnes uue sortimendi tootmiseks. (Estonian)
    10 July 2022
    0 references
    WOJ.: PODKARPACKIE, POW.: bieszczadzki
    0 references
    13 December 2023
    0 references

    Identifiers

    RPPK.01.04.01-18-0170/19
    0 references