The Mountain of Help (Q100667): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed label, description and/or aliases in da, el, hr, ro, sk, mt, pt, fi, sl, cs, lt, lv, bg, hu, ga, sv, et, nl, fr, de, it, es, and other parts: Adding translations: da, el, hr, ro, sk, mt, pt, fi, sl, cs, lt, lv, bg, hu, ga, sv, et,)
(‎Changed label, description and/or aliases in pt)
 
(9 intermediate revisions by 2 users not shown)
label / frlabel / fr
Montant de l’aide
Montagne d’aide
label / delabel / de
Oben auf der Beihilfe
Berg der Hilfe
label / nllabel / nl
Top van de steun
Berg van hulp
label / itlabel / it
In cima all'aiuto
Montagna di aiuto
label / eslabel / es
Parte superior de la ayuda
Montaña de ayuda
label / dalabel / da
Bjerget af hjælp
Bjerg af hjælp
label / mtlabel / mt
Il — ​ Muntanji t’Għajnuna
Muntanji ta ‘għajnuna
label / cslabel / cs
Hora nápovědy
Hora pomoci
label / bglabel / bg
Планината на помощ
Планината на помощта
label / hulabel / hu
A segítség hegye
Segítség hegye
label / galabel / ga
An tSliabh Chabhrach
Sliabh cabhrach
label / svlabel / sv
Berget av hjälp
Berg av hjälp
Property / EU contributionProperty / EU contribution
597,626.14 Euro
Amount597,626.14 Euro
UnitEuro
553,551.21 Euro
Amount553,551.21 Euro
UnitEuro
Property / budgetProperty / budget
703,089.58 Euro
Amount703,089.58 Euro
UnitEuro
651,236.72 Euro
Amount651,236.72 Euro
UnitEuro
Property / co-financing rate
85.0 percent
Amount85.0 percent
Unitpercent
 
Property / co-financing rate: 85.0 percent / rank
Normal rank
 
Property / summary: The project foresees direct support for persons or families or environments at risk of poverty or social exclusion, and to support the activation of the community-employment of people at risk of poverty or social exclusion in Zielona Góra The social-employment efficiency of the participants will be measured in two dimensions: —social-employment-employment efficiency in the community is the percentage of participants who, after completing their participation in the project, made progress in the process of social-employment activation and reduction of the distance to employment, or have undertaken further activation of the social effectiveness of the project. — employment of social workers, assistants, specialists, etc. by MOPS: strengthening MOPS staff – social work: social or equivalent contracts – socio-employment activation: advice, vocational training, training courses, etc. — employment activation: taking up employment (English) / qualifier
 
readability score: 0.6345166846060544
Amount0.6345166846060544
Unit1
Property / summaryProperty / summary
Le projet prévoit un soutien direct aux personnes, aux familles ou aux milieux exposés au risque de pauvreté ou d’exclusion sociale, et soutient l’activation sociale des personnes exposées au risque de pauvreté ou d’exclusion sociale dans la ville de Zielona Góra. L’efficacité sociale des participants sera mesurée en deux dimensions: —L’efficacité de l’emploi social dans la société est le pourcentage de participants qui, après avoir achevé leur participation au projet, ont progressé dans le processus d’activation sociale et ont réduit la distance vers l’emploi ou ont entrepris une nouvelle activation.-L’efficacité de l’emploi dans le taux d’emploi est le pourcentage de participants qui, après avoir terminé leur participation au projet, ont pris un emploi dans le projet selon la voie de la participation au projet. — emploi de travailleurs sociaux, d’assistants, de spécialistes, etc. par l’ILOS: renforcement du personnel de l’ILOS — Travail social: contrats sociaux ou équivalents — activation socio-professionnelle: le conseil, la formation professionnelle, les cours de remise à niveau, etc. — activation de l’emploi: prise d’emploi (French)
Le projet apporte un soutien direct aux personnes ou aux familles ou aux environnements exposés au risque de pauvreté ou d’exclusion sociale et à l’activation sociale des personnes menacées de pauvreté ou d’exclusion sociale à Zielona Góra L’efficacité sociale des participants sera mesurée en deux dimensions: L’efficacité de l’emploi social est le pourcentage de participants qui, après la fin de leur participation au projet, ont progressé dans le processus d’activation de l’emploi social et réduit la distance à l’emploi ou ont entrepris une nouvelle activation de l’efficacité sociale et de l’emploi dans la dimension emploi est le pourcentage de participants qui, après avoir terminé la participation au projet, selon la trajectoire de participation au projet, comprendront: — emploi de travailleurs sociaux, d’assistants, de spécialistes, etc. par MOPS: renforcement du personnel du MOPS — travail social: contrats sociaux ou équivalents — activation sociale et d’emploi: conseils, formation professionnelle, cours de formation, etc. — activation de l’emploi: accéder à l’emploi (French)
Property / summaryProperty / summary
Das Projekt sieht eine direkte Unterstützung für Menschen oder Familien oder von Armut oder sozialer Ausgrenzung bedrohte Hintergründe vor und unterstützt die soziale Aktivierung von von Armut oder sozialer Ausgrenzung bedrohten Menschen in der Stadt Zielona Góra. Die soziale Effizienz der Teilnehmer wird in zwei Dimensionen gemessen: —Sozial-Beschäftigungseffizienz in der Gesellschaft ist der Prozentsatz der Teilnehmer, die nach Abschluss ihrer Teilnahme an dem Projekt Fortschritte beim Prozess der sozialen Aktivierung und der Verringerung der Entfernung zur Beschäftigung gemacht haben oder die weitere Aktivierung vorgenommen haben.-Die Beschäftigungseffizienz in der Beschäftigungsquote ist der Prozentsatz der Teilnehmer, die nach Abschluss ihrer Projektteilnahme nach dem Weg der Teilnahme am Projekt eine Beschäftigung in das Projekt aufgenommen haben. — Beschäftigung von Sozialarbeitern, Assistenten, Spezialisten usw. durch die ILOS: Stärkung des IAOS-Personals – Soziale Arbeit: Sozialverträge oder gleichwertige Arbeitsverträge – Aktivierung von Sozial- und Beschäftigungsverhältnissen: Beratung, Berufsausbildung, Auffrischungskurse usw. — Beschäftigungsaktivierung: Aufnahme einer Beschäftigung (German)
Das Projekt bietet direkte Unterstützung für Menschen, Familien oder von Armut oder soziale Ausgrenzung bedrohte Umgebungen und unterstützt die soziale Aktivierung von Menschen, die von Armut oder sozialer Ausgrenzung bedroht sind, in Zielona Góra Sozial-Beschäftigungsfähigkeit der Teilnehmer wird in zwei Dimensionen gemessen: die Effizienz der sozialen Beschäftigung ist der Prozentsatz der Teilnehmer, die nach Beendigung ihrer Teilnahme am Projekt Fortschritte im Prozess der Aktivierung der Sozialbeschäftigung gemacht haben und die Entfernung zur Beschäftigung verringert oder die Beschäftigungseffizienz in der Beschäftigungsdimension weiter aktiviert haben, ist der Prozentsatz der Teilnehmer, die nach Abschluss der Teilnahme am Projekt entsprechend dem Weg der Teilnahme am Projekt Folgendes umfassen: — Beschäftigung von Sozialarbeitern, Assistenten, Spezialisten usw. durch MOPS: Stärkung des Personals von MOPS – Soziale Arbeit: soziale oder gleichwertige Verträge – Sozial- und Beschäftigungsaktivierung: Beratung, Berufsausbildung, Fortbildung usw. — Aktivierung der Beschäftigung: Beschäftigung aufnehmen (German)
Property / summaryProperty / summary
Het project voorziet in directe steun voor mensen of gezinnen of achtergronden die het risico lopen op armoede of sociale uitsluiting, en ondersteunt sociale activering van mensen die het risico lopen op armoede of sociale uitsluiting in de stad Zielona Góra. De sociale efficiëntie van de deelnemers wordt gemeten in twee dimensies: —sociale werkgelegenheidsefficiëntie in de samenleving is het percentage deelnemers dat, na voltooiing van hun deelname aan het project, vooruitgang heeft geboekt bij het proces van sociale activering en de afstand tot werkgelegenheid heeft verminderd of verdere activering heeft ondernomen.-Efficiëntie van de werkgelegenheid in de arbeidsparticipatie is het percentage deelnemers dat, na voltooiing van hun deelname aan het project, in het project in dienst is genomen op basis van het traject van deelname aan het project. — tewerkstelling van maatschappelijk werkers, assistenten, specialisten, enz. door de ILOS: versterking van het personeel van de IAO — Maatschappelijk werk: sociale contracten of gelijkwaardig — activering van de sociale werkgelegenheid: begeleiding, beroepsopleiding, opfriscursussen, enz. — activering van de werkgelegenheid: indiensttreding (Dutch)
Het project biedt directe steun aan mensen of gezinnen of omgevingen die risico lopen op armoede of sociale uitsluiting en ondersteunt sociale activering van mensen die risico lopen op armoede of sociale uitsluiting in Zielona Góra Social-Employment Efficiency van de deelnemers zal worden gemeten in twee dimensies: de efficiëntie van de sociale werkgelegenheid is het percentage deelnemers dat, na afloop van hun deelname aan het project, vooruitgang heeft geboekt in het proces van activering van de sociale werkgelegenheid en de afstand tot de werkgelegenheid heeft verminderd of een verdere activering van de sociaal-werkgelegenheidsefficiëntie in de werkgelegenheidsdimensie heeft ondernomen, is het percentage deelnemers dat, na voltooiing van de deelname aan het project, in overeenstemming met het traject van deelname aan het project: — tewerkstelling van maatschappelijk werkers, assistenten, specialisten, enz. door MOPS: versterking van het personeel van MOPS — sociaal werk: sociale of gelijkwaardige contracten — sociale en werkgelegenheidsactivatie: begeleiding, beroepsopleiding, opleidingen, enz. — activering van de werkgelegenheid: aan de slag gaan (Dutch)
Property / summaryProperty / summary
Il progetto prevede un sostegno diretto a persone o famiglie o contesti a rischio di povertà o di esclusione sociale e sostiene l'attivazione sociale delle persone a rischio di povertà o di esclusione sociale nella città di Zielona Góra. L'efficienza sociale dei partecipanti sarà misurata in due dimensioni: —efficienza sociale-occupazione nella società è la percentuale di partecipanti che, dopo aver completato la loro partecipazione al progetto, hanno compiuto progressi nel processo di attivazione sociale e di riduzione della distanza dal lavoro o hanno intrapreso un'ulteriore attivazione.-L'efficienza occupazionale nel tasso di occupazione è la percentuale di partecipanti che, dopo aver completato la loro partecipazione al progetto, hanno assunto un'occupazione nel progetto secondo il percorso di partecipazione al progetto. — occupazione di assistenti sociali, assistenti, specialisti, ecc. da parte dell'OILS: rafforzare il personale dell'OILS — Assistenza sociale: contratti sociali o equivalenti — attivazione socio-occupazione: consulenza, formazione professionale, corsi di aggiornamento, ecc. — attivazione dell'occupazione: assunzione di posti di lavoro (Italian)
Il progetto fornisce sostegno diretto a persone o famiglie o ambienti a rischio di povertà o di esclusione sociale e sostiene l'attivazione sociale delle persone a rischio di povertà o di esclusione sociale a Zielona Góra L'efficienza sociale dei partecipanti sarà misurata in due dimensioni: L'efficienza sociale-occupazione è la percentuale di partecipanti che, dopo la fine della loro partecipazione al progetto, hanno compiuto progressi nel processo di attivazione del lavoro sociale e ridotto la distanza dall'occupazione o hanno intrapreso un'ulteriore attivazione dell'efficienza sociale-occupazione nella dimensione occupazionale è la percentuale di partecipanti che, dopo aver completato la partecipazione al progetto, secondo il percorso di partecipazione al progetto, comprenderanno: — impiego di assistenti sociali, assistenti, specialisti, ecc. da parte del MOPS: rafforzamento del personale del MOPS — lavoro sociale: contratti sociali o equivalenti — attivazione sociale e occupazionale: consulenza, formazione professionale, corsi di formazione, ecc. — attivazione dell'occupazione: assunzione di posti di lavoro (Italian)
Property / summaryProperty / summary
El proyecto prevé el apoyo directo a personas o familias o entornos en riesgo de pobreza o exclusión social, así como la activación social de las personas en riesgo de pobreza o exclusión social en la ciudad de Zielona Góra. La eficiencia social de los participantes se medirá en dos dimensiones: —la eficiencia social-empleo en la sociedad es el porcentaje de participantes que, después de completar su participación en el proyecto, han progresado en el proceso de activación social y reduciendo la distancia al empleo o han emprendido una activación adicional.-La eficiencia del empleo en la tasa de empleo es el porcentaje de participantes que, después de completar su participación en el proyecto, tomaron empleo en el proyecto de acuerdo con la trayectoria de participación en el proyecto. — empleo de trabajadores sociales, asistentes, especialistas, etc. por el ILOS: fortalecimiento del personal del ILOS — Trabajo social: contratos sociales o equivalentes — activación socio-empleo: asesoramiento, formación profesional, cursos de actualización, etc. — activación del empleo: acceso al empleo (Spanish)
El proyecto proporciona apoyo directo a personas o familias o entornos en riesgo de pobreza o exclusión social y apoya la activación social de las personas en riesgo de pobreza o exclusión social en Zielona Góra La eficiencia social de los participantes se medirá en dos dimensiones: la eficiencia social-empleada es el porcentaje de participantes que, tras el final de su participación en el proyecto, han avanzado en el proceso de activación del empleo social y han reducido la distancia al empleo o que han emprendido una mayor activación de la Eficiencia Social-Empleo en la dimensión laboral es el porcentaje de participantes que, después de completar la participación en el proyecto, de acuerdo con la trayectoria de participación en el proyecto, incluirán: — empleo de trabajadores sociales, asistentes, especialistas, etc. por MOPS: fortalecimiento del personal de MOPS — trabajo social: contratos sociales o equivalentes — activación social y laboral: asesoramiento, formación profesional, cursos de formación, etc. — activación del empleo: acceso al empleo (Spanish)
Property / summaryProperty / summary
Projektet omfatter direkte støtte til personer eller familier eller miljøer, der er truet af fattigdom eller social udstødelse, og støtte aktiveringen af beskæftigelse i lokalsamfundet af personer, der er truet af fattigdom eller social udstødelse, i Zielona Góra Deltagernes sociale og beskæftigelsesmæssige effektivitet måles i to dimensioner: âEURsocial-beskæftigelse-beskæftigelse effektivitet i samfundet er den procentdel af deltagere, der, efter at have afsluttet deres deltagelse i projektet, gjort fremskridt i processen med social beskæftigelse aktivering og reduktion af afstanden til beskæftigelse, eller har foretaget yderligere aktivering af den sociale effektivitet af projektet. âEUR beskæftigelse af socialrådgivere, assistenter, specialister, etc. af MOPS: styrkelse af MOPS personale › socialt arbejde: sociale eller tilsvarende kontrakter â EUR socio-beskæftigelse aktivering: rådgivning, erhvervsuddannelse, uddannelseskurser osv. â EUR beskæftigelse aktivering: adgang til beskæftigelse (Danish)
Projektet yder direkte støtte til personer eller familier eller miljøer, der er truet af fattigdom eller social udstødelse, og støtte til social aktivering af personer, der er i risiko for fattigdom eller social udstødelse i Zielona Góras sociale beskæftigelseseffektivitet, vil blive målt i to dimensioner: social beskæftigelse effektivitet er den procentdel af deltagere, der efter afslutningen af deres deltagelse i projektet, har gjort fremskridt i processen med aktivering af social beskæftigelse og reduceret afstanden til beskæftigelse eller har foretaget yderligere aktivering af social-beskæftigelseseffektivitet i beskæftigelsesdimensionen er den procentdel af deltagere, der efter afslutningen af deltagelse i projektet i overensstemmelse med vejen for deltagelse i projektet, vil omfatte: — ansættelse af socialarbejdere, assistenter, specialister osv. ved MOPS: styrkelse af personalet i MOPS — socialt arbejde: sociale eller tilsvarende kontrakter — social og beskæftigelsesmæssig aktivering: rådgivning, erhvervsuddannelse, uddannelse osv. — aktivering af beskæftigelse: optagelse af beskæftigelse (Danish)
Property / summaryProperty / summary
Το σχέδιο προβλέπει την άμεση στήριξη ατόμων ή οικογενειών ή περιβαλλόντων που διατρέχουν κίνδυνο φτώχειας ή κοινωνικού αποκλεισμού, καθώς και την υποστήριξη της ενεργοποίησης της κοινωνικής απασχόλησης των ατόμων που αντιμετωπίζουν κίνδυνο φτώχειας ή κοινωνικού αποκλεισμού στη Zielona Gúra Η αποτελεσματικότητα της κοινωνικής απασχόλησης των συμμετεχόντων θα μετρηθεί σε δύο διαστάσεις: âEUR social-απασχόληση-απασχόληση αποδοτικότητα στην κοινότητα είναι το ποσοστό των συμμετεχόντων που, μετά την ολοκλήρωση της συμμετοχής τους στο έργο, σημείωσε πρόοδο στη διαδικασία της κοινωνικής ενεργοποίησης της απασχόλησης και τη μείωση της απόστασης από την απασχόληση, ή έχουν αναλάβει περαιτέρω ενεργοποίηση της κοινωνικής αποτελεσματικότητας του έργου. ενίσχυση του προσωπικού MOPS â EUR "κοινωνική εργασία: κοινωνικές ή ισοδύναμες συμβάσεις â EUR κοινωνικο-απασχόλησης ενεργοποίηση: παροχή συμβουλών, επαγγελματική κατάρτιση, μαθήματα κατάρτισης κ.λπ. â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR TM s? ανάληψη απασχόλησης (Greek)
Το έργο παρέχει άμεση στήριξη σε άτομα ή οικογένειες ή περιβάλλοντα που διατρέχουν κίνδυνο φτώχειας ή κοινωνικού αποκλεισμού και η στήριξη της κοινωνικής ενεργοποίησης των ατόμων που διατρέχουν κίνδυνο φτώχειας ή κοινωνικού αποκλεισμού στη Zielona Góra Social-Employment Efficiency των συμμετεχόντων θα μετρηθεί σε δύο διαστάσεις: η αποτελεσματικότητα της κοινωνικής απασχόλησης είναι το ποσοστό των συμμετεχόντων που, μετά τη λήξη της συμμετοχής τους στο έργο, έχουν σημειώσει πρόοδο στη διαδικασία ενεργοποίησης της κοινωνικής απασχόλησης και έχουν μειώσει την απόσταση από την απασχόληση ή έχουν αναλάβει περαιτέρω ενεργοποίηση της Αποδοτικότητας Κοινωνικής Απασχόλησης στη διάσταση της απασχόλησης είναι το ποσοστό των συμμετεχόντων οι οποίοι, μετά την ολοκλήρωση της συμμετοχής στο έργο, σύμφωνα με την πορεία συμμετοχής στο έργο, θα περιλαμβάνουν: — απασχόληση κοινωνικών λειτουργών, βοηθών, ειδικών κ.λπ. από το MOPS: ενίσχυση του προσωπικού της MOPS — κοινωνική εργασία: κοινωνικές ή ισοδύναμες συμβάσεις — κοινωνική ενεργοποίηση και ενεργοποίηση της απασχόλησης: συμβουλευτική, επαγγελματική κατάρτιση, μαθήματα κατάρτισης κ.λπ. — ενεργοποίηση της απασχόλησης: ανάληψη απασχόλησης (Greek)
Property / summaryProperty / summary
Projektom se predviđa izravna potpora osobama ili obiteljima ili okruženjima izloženima riziku od siromaštva ili socijalne isključenosti te potpora aktivaciji zapošljavanja u zajednici osoba izloženih riziku od siromaštva ili socijalne isključenosti u Zielona Gó³ra Učinkovitost sudionika u području socijalnog zapošljavanja mjerit će se u dvije dimenzije: âEURsocijalno-zapošljavanje-zapošljavanje učinkovitost u zajednici je postotak sudionika koji, nakon završetka njihovog sudjelovanja u projektu, napravio napredak u procesu socijalnog zapošljavanja aktivacije i smanjenje udaljenosti do zaposlenja, ili su poduzeli daljnju aktivaciju socijalne učinkovitosti projekta. â EUR zapošljavanje socijalnih radnika, asistenata, stručnjaka, itd po MOPS: jačanje osoblja MOPS-a u području socijalnog rada: aktiviranje socijalnih ili jednakovrijednih ugovora o društveno-zapošljavanju: savjetovanje, strukovno osposobljavanje, tečajevi osposobljavanja itd. prihvaćanje zaposlenja (Croatian)
Projektom se pruža izravna potpora osobama ili obiteljima ili okruženjima izloženima riziku od siromaštva ili socijalne isključenosti te se podupire socijalna aktivacija osoba izloženih riziku od siromaštva ili socijalne isključenosti u Učinkovitosti socijalnog zapošljavanja poduzetnika Zielona Góra mjerit će se u dvije dimenzije: učinkovitost socijalnog zapošljavanja je postotak sudionika koji su nakon završetka sudjelovanja u projektu ostvarili napredak u procesu aktivacije socijalnog zapošljavanja i smanjili udaljenost do zaposlenja ili su poduzeli daljnju aktivaciju socijalnog-zapošljavanja u dimenziji zapošljavanja postotak sudionika koji će nakon završetka sudjelovanja u projektu, u skladu s putanjom sudjelovanja u projektu, uključivati: — zapošljavanje socijalnih radnika, asistenata, stručnjaka itd. u okviru MOPS-a: jačanje osoblja MOPS-a – socijalni rad: socijalni ili istovjetni ugovori – socijalna aktivacija i aktiviranje zapošljavanja: savjetovanje, strukovno osposobljavanje, tečajevi osposobljavanja itd. — aktivacija zapošljavanja: prihvaćanje zaposlenja (Croatian)
Property / summaryProperty / summary
Proiectul prevede sprijin direct pentru persoanele, familiile sau mediile expuse riscului de sărăcie sau de excluziune socială, precum și pentru a sprijini activarea angajării în comunitate a persoanelor expuse riscului de sărăcie sau de excluziune socială în Zielona GĂ³ra Eficiența socială-ocuparea forței de muncă a participanților va fi măsurată în două dimensiuni: eficiența social-ocuparea forței de muncă în comunitate este procentul de participanți care, după finalizarea participării lor la proiect, au făcut progrese în procesul de activare a ocupării forței de muncă sociale și de reducere a distanței până la angajare sau care au întreprins activarea în continuare a eficacității sociale a proiectului. â EUR angajarea asistenților sociali, asistenților, specialiștilor etc. prin MOPS: consolidarea asistenței sociale a personalului MOPS: activarea socio-angajării în cadrul contractelor sociale sau echivalente: consiliere, formare profesională, cursuri de formare etc. Activarea ocupării forței de muncă: ocuparea unui loc de muncă (Romanian)
Proiectul oferă sprijin direct persoanelor sau familiilor sau mediilor expuse riscului de sărăcie sau de excluziune socială și sprijinirea activării sociale a persoanelor expuse riscului de sărăcie sau de excluziune socială în Zielona Góra Eficiența ocupării sociale a participanților va fi măsurată în două dimensiuni: eficiența social-angajării este procentul de participanți care, după încheierea participării lor la proiect, au înregistrat progrese în procesul de activare a ocupării forței de muncă și au redus distanța până la ocuparea forței de muncă sau au întreprins în continuare activarea eficienței ocupării forței de muncă în dimensiunea ocupării forței de muncă este procentul de participanți care, după finalizarea participării la proiect, în conformitate cu calea de participare la proiect, vor include: — angajarea de asistenți sociali, asistenți, specialiști etc. de către MOPS: consolidarea personalului MOPS – asistență socială: contracte sociale sau echivalente – activare socială și de ocupare a forței de muncă: consiliere, formare profesională, cursuri de formare etc. — activarea ocupării forței de muncă: ocuparea unui loc de muncă (Romanian)
Property / summaryProperty / summary
V projekte sa predpokladá priama podpora pre osoby alebo rodiny alebo prostredia ohrozené chudobou alebo sociálnym vylúčením a podpora aktivácie komunitnej zamestnanosti ľudí ohrozených chudobou alebo sociálnym vylúčením v Zielone Góra. Efektívnosť sociálnej zamestnanosti účastníkov sa bude merať v dvoch rozmeroch: â EUR Social-zamestnanosť-zamestnanosť efektívnosť v komunite je percento účastníkov, ktorí po dokončení svojej účasti na projekte, urobili pokrok v procese aktivácie sociálnej zamestnanosti a zníženie vzdialenosti od zamestnania, alebo vykonali ďalšiu aktiváciu sociálnej účinnosti projektu. â EUR zamestnanosť sociálnych pracovníkov, asistentov, špecialistov, atď MOPS: posilnenie zamestnancov MOPS › Sociálna práca: sociálne alebo rovnocenné zmluvy › Aktivácia sociálno-zamestnanosti: poradenstvo, odborné vzdelávanie, kurzy odbornej prípravy, atď. › Aktivácia zamestnania: nástup do zamestnania (Slovak)
Projekt poskytuje priamu podporu ľuďom alebo rodinám alebo prostrediam ohrozeným chudobou alebo sociálnym vylúčením a podpora sociálnej aktivácie ľudí ohrozených chudobou alebo sociálnym vylúčením v Zielone Góra sa bude merať v dvoch dimenziách: efektívnosť sociálnej zamestnanosti je percentuálny podiel účastníkov, ktorí po skončení svojej účasti na projekte dosiahli pokrok v procese aktivácie sociálnej zamestnanosti a znížili vzdialenosť od zamestnania alebo podnikli ďalšiu aktiváciu efektívnosti sociálnej zamestnanosti v oblasti zamestnanosti, je percentuálny podiel účastníkov, ktorí po ukončení účasti na projekte v súlade s cestou účasti na projekte budú zahŕňať: — zamestnávanie sociálnych pracovníkov, asistentov, špecialistov atď. prostredníctvom MOPS: posilnenie zamestnancov MOPS – sociálna práca: sociálne alebo rovnocenné zmluvy – aktivácia v sociálnej oblasti a v zamestnaní: poradenstvo, odborná príprava, kurzy odbornej prípravy atď. — aktivácia zamestnania: nástup do zamestnania (Slovak)
Property / summaryProperty / summary
Il-proġett jipprevedi appoġġ dirett għal persuni jew familji jew ambjenti f’riskju ta’ faqar jew esklużjoni soċjali, u biex jappoġġa l-attivazzjoni tal-impjieg fil-komunità ta’ persuni f’riskju ta’ faqar jew esklużjoni soċjali f’Zielona Góra. L-effiċjenza fl-impjieg soċjali tal-parteċipanti se titkejjel f’żewġ dimensjonijiet: effiċjenza â EUR EUR social-impjieg-impjieg fil-komunità huwa l-perċentwali ta ‘parteċipanti li, wara t-tlestija tal-parteċipazzjoni tagħhom fil-proġett, għamlu progress fil-proċess ta’ attivazzjoni soċjali-impjieg u t-tnaqqis tad-distanza għall-impjieg, jew ikunu wettqu aktar attivazzjoni tal-effettività soċjali tal-proġett. â EUR â EUR impjieg ta ‘ħaddiema soċjali, assistenti, speċjalisti, eċċ billi MOPS: tisħiħ tal-persunal MOPS â EUR â EUR â xogħol soċjali: kuntratti soċjali jew ekwivalenti â EUR â EUR attivazzjoni soċjo-impjieg: pariri, taħriġ vokazzjonali, korsijiet ta ‘taħriġ, eċċ â EUR attivazzjoni impjieg: il-bidu ta’ impjieg (Maltese)
Il-proġett jipprovdi appoġġ dirett għal persuni jew familji jew ambjenti f’riskju ta’ faqar jew esklużjoni soċjali u jappoġġa l-attivazzjoni soċjali ta’ persuni f’riskju ta’ faqar jew esklużjoni soċjali f’Zielona Góra Effiċjenza tal-Impjiegi Soċjali tal-parteċipanti se titkejjel f’żewġ dimensjonijiet: l-effiċjenza fl-impjieg soċjali hija l-perċentwal ta’ parteċipanti li, wara t-tmiem tal-parteċipazzjoni tagħhom fil-proġett, ikunu għamlu progress fil-proċess tal-attivazzjoni tal-impjieg soċjali u naqqsu d-distanza għall-impjieg jew wettqu aktar attivazzjoni tad-dimensjoni tal-Effiċjenza tal-Impjiegi Soċjali fid-dimensjoni tal-impjiegi huwa l-perċentwal ta’ parteċipanti li, wara li jlestu l-parteċipazzjoni fil-proġett, f’konformità mal-perkors tal-parteċipazzjoni fil-proġett, ser jinkludu: — impjieg ta’ ħaddiema soċjali, assistenti, speċjalisti, eċċ. mill-MOPS: it-tisħiħ tal-persunal tal-MOPS — il-ħidma soċjali: kuntratti soċjali jew ekwivalenti — attivazzjoni soċjali u tal-impjiegi: konsulenza, taħriġ vokazzjonali, korsijiet ta’ taħriġ, eċċ. — attivazzjoni tal-impjieg: id-dħul fis-suq tax-xogħol (Maltese)
Property / summaryProperty / summary
O projeto prevê apoio direto a pessoas, famílias ou ambientes em risco de pobreza ou exclusão social, e para apoiar a ativação do emprego na comunidade de pessoas em risco de pobreza ou exclusão social em Zielona Góra A eficiência social-emprego dos participantes será medida em duas dimensões: a eficiência social-emprego-emprego na comunidade é a percentagem de participantes que, após completarem a sua participação no projeto, progrediram no processo de ativação social-emprego e redução da distância ao emprego, ou que empreenderam uma maior ativação da eficácia social do projeto. › Emprego de assistentes sociais, assistentes, especialistas, etc. por MOPS: reforço do pessoal da MOPS EUR trabalho social: contratos sociais ou equivalentes â EUR ativação socioemprego: aconselhamento, formação profissional, cursos de formação, etc. acesso ao emprego (Portuguese)
O projeto prevê o apoio direto a pessoas, famílias ou ambientes em risco de pobreza ou exclusão social e o apoio à ativação do emprego na comunidade de pessoas em risco de pobreza ou exclusão social em Zielona Góra. A eficiência dos participantes no emprego social será medida em duas dimensões: —eficiência social-emprego-emprego na comunidade é a percentagem de participantes que, após terem concluído a sua participação no projeto, progrediram no processo de ativação social-emprego e de redução da distância em relação ao emprego, ou empreenderam uma nova ativação da eficácia social do projeto. — emprego de assistentes sociais, assistentes, especialistas, etc. por MOPS: reforço do pessoal das MOPS – ação social: contratos sociais ou equivalentes – ativação socioemprego: aconselhamento, formação profissional, cursos de formação, etc. — ativação do emprego: aceitar um emprego (Portuguese)
Property / summaryProperty / summary
Hankkeeseen sisältyy suoraa tukea henkilöille, perheille tai ympäristöille, jotka ovat vaarassa joutua köyhyyteen tai sosiaaliseen syrjäytymiseen, sekä tukea köyhyys- tai syrjäytymisvaarassa olevien ihmisten yhteisötyöllisyyden aktivointia Zielona Górassa. Osallistujien sosiaali- ja työllisyystehokkuutta mitataan kahdella osa-alueella: âEURsosiaali-työllisyys-hyötysuhde yhteisössä on prosenttiosuus osallistujista, jotka hankkeen päätyttyä edistyivät sosiaali-työllisyyden aktivoinnissa ja työmatkan vähentämisessä tai ovat alkaneet aktivoida hankkeen sosiaalisen vaikuttavuuden edelleen. MOPS:n sosiaalityöntekijöiden, avustajien, asiantuntijoiden jne. työllistäminen: MOPS-henkilöstön vahvistaminen sosiaalityössä: sosiaalisopimukset tai vastaavat sopimukset Sosio-työllisyyden aktivointi: neuvonta, ammatillinen koulutus, kurssit jne. Työllisyyden aktivointi: työllistyminen (Finnish)
Hankkeella tuetaan suoraan köyhyys- tai syrjäytymisvaarassa olevia ihmisiä tai perheitä tai ympäristöjä ja tuetaan köyhyys- tai syrjäytymisvaarassa olevien henkilöiden sosiaalista aktivointia Zielona Górassa. sosiaalisen työllistämisen tehokkuus on niiden osallistujien prosenttiosuus, jotka ovat hankkeen päättymisen jälkeen edistyneet sosiaalisen työllistämisen aktivoinnissa ja vähentäneet etäisyyttä työelämään tai jotka ovat aloittaneet sosiaalisen ja työllisyyden tehokkuuden lisäämisen työllisyysulottuvuuden osalta, on niiden osallistujien prosenttiosuus, jotka hankkeeseen osallistumisen jälkeen sisältävät hankkeeseen osallistumisen etenemisen mukaisesti seuraavat: — sosiaalityöntekijöiden, avustajien, asiantuntijoiden jne. työllistäminen MOPS:n toimesta: MOPS:n henkilöstön vahvistaminen – sosiaalityö: sosiaalisopimukset tai vastaavat sopimukset – sosiaali- ja työllisyysaktivointi: neuvonta, ammatillinen koulutus, koulutus jne. — työllisyyden aktivointi: työllistyminen (Finnish)
Property / summaryProperty / summary
Projekt predvideva neposredno podporo osebam, družinam ali okoljem, ki jim grozi revščina ali socialna izključenost, in podpira aktiviranje zaposlovanja v skupnosti ljudi, ki jim grozi revščina ali socialna izključenost v Zieloni Góra. Učinkovitost socialnega zaposlovanja udeležencev se bo merila v dveh razsežnostih: â EUR Social-zaposlovanje-učinkovitost zaposlovanja v skupnosti je odstotek udeležencev, ki so po zaključku sodelovanja v projektu, napredovali v procesu aktivacije socialne-zaposlovanje in zmanjšanje razdalje do zaposlitve, ali so se lotili nadaljnje aktivacije socialne učinkovitosti projekta. â EUR zaposlovanje socialnih delavcev, asistentov, strokovnjakov, itd z MOPS: krepitev osebja MOPS – socialno delo: socialne ali enakovredne pogodbe aktivacija socialno-zaposlitve: svetovanje, poklicno usposabljanje, tečaji usposabljanja itd EUR aktivacija zaposlitve: zaposlitev (Slovenian)
Projekt zagotavlja neposredno podporo ljudem ali družinam ali okoljem, ki jim grozi revščina ali socialna izključenost, in podpira socialno aktivacijo ljudi, ki jim grozi revščina ali socialna izključenost, v Zieloni Góra Social-Employment Učinkovitost udeležencev se bo merila v dveh razsežnostih: učinkovitost socialnega zaposlovanja je odstotek udeležencev, ki so po koncu sodelovanja v projektu napredovali v procesu aktivacije socialne zaposlitve in zmanjšali oddaljenost od zaposlitve ali so začeli dodatno aktivirati socialno-zaposlovalno učinkovitost v zaposlitveni razsežnosti, je odstotek udeležencev, ki bodo po zaključku sodelovanja v projektu v skladu s potjo sodelovanja v projektu vključevali: — zaposlovanje socialnih delavcev, pomočnikov, strokovnjakov itd. s strani MOPS: krepitev osebja MOPS – socialno delo: socialne ali enakovredne pogodbe – socialna in zaposlitvena aktivacija: svetovanje, poklicno usposabljanje, tečaji usposabljanja itd. aktivacija zaposlitve: prevzemanje zaposlitve (Slovenian)
Property / summaryProperty / summary
Projekt předpokládá přímou podporu pro osoby nebo rodiny nebo prostředí ohrožené chudobou nebo sociálním vyloučením a na podporu aktivace komunitní zaměstnanosti osob ohrožených chudobou nebo sociálním vyloučením v Zieloně Góra. Účinnost sociální zaměstnanosti účastníků bude měřena ve dvou dimenzích: â EUR Sociálně-zaměstnanost-efektivita zaměstnanosti v komunitě je procento účastníků, kteří po dokončení své účasti na projektu, pokročili v procesu aktivace sociální zaměstnanosti a snížení vzdálenosti do zaměstnání, nebo provedli další aktivaci sociální účinnosti projektu. â EUR zaměstnanost sociálních pracovníků, asistentů, specialistů, atd. MOPS: posílení zaměstnanců MOPS › sociální práce: sociální nebo rovnocenné smlouvy › aktivace sociálně-zaměstnanosti: poradenství, odborné vzdělávání, kurzy odborné přípravy atd. › aktivace zaměstnání: nástup do zaměstnání (Czech)
Projekt poskytuje přímou podporu lidem nebo rodinám nebo prostředí ohroženým chudobou nebo sociálním vyloučením a podpora sociální aktivace osob ohrožených chudobou nebo sociálním vyloučením v Zielona Góra Sociální zaměstnanost účastníků bude měřena ve dvou dimenzích: účinnost sociální zaměstnanosti je procentní podíl účastníků, kteří po ukončení své účasti na projektu dosáhli pokroku v procesu aktivace sociální zaměstnanosti a snížili vzdálenost od zaměstnání nebo provedli další aktivaci účinnosti sociálního zaměstnávání v oblasti zaměstnanosti, je procento účastníků, kteří po dokončení účasti na projektu v souladu s cestou účasti na projektu budou zahrnovat: zaměstnávání sociálních pracovníků, asistentů, specialistů atd. prostřednictvím MOPS: posílení zaměstnanců MOPS – sociální práce: sociální nebo rovnocenné smlouvy – sociální aktivace a aktivace zaměstnání: poradenství, odborné vzdělávání, kurzy odborné přípravy atd. — aktivace zaměstnání: nástup do zaměstnání (Czech)
Property / summaryProperty / summary
Projektas numato tiesioginę paramą asmenims, šeimoms ar aplinkai, kuriems gresia skurdas ar socialinė atskirtis, ir remti asmenų, kuriems gresia skurdas ar socialinė atskirtis, dalyvavimą bendruomenėje Zielona Góra. Dalyvių socialinio užimtumo veiksmingumas bus vertinamas dviem aspektais: âEURsocialinio-užimtumo-užimtumo efektyvumas bendruomenėje yra dalyvių, kurie, baigę savo dalyvavimą projekte, padarė pažangą į socialinio užimtumo skatinimo ir sumažinti atstumą iki darbo, arba ėmėsi toliau aktyvinti socialinio efektyvumo projekto procentas. â EUR užimtumas socialinių darbuotojų, padėjėjų, specialistų ir tt pagal MOPS: MOPS darbuotojų stiprinimas â EUR socialinis darbas: socialinės arba lygiavertės sutartys â EUR socialinio ir užimtumo skatinimo: konsultacijos, profesinis mokymas, mokymo kursai ir t. t. â EUR užimtumo skatinimas: įsidarbinimas (Lithuanian)
Pagal projektą teikiama tiesioginė parama žmonėms, šeimoms ar aplinkai, kuriai gresia skurdas ar socialinė atskirtis, o Zielona Góra Socialinio užimtumo efektyvumas bus vertinamas dviem aspektais: socialinio užimtumo efektyvumas – tai procentinė dalis dalyvių, kurie pasibaigus dalyvavimui projekte padarė pažangą socialinio užimtumo aktyvumo skatinimo procese ir sumažino atstumą iki užimtumo arba pradėjo toliau didinti socialinio užimtumo efektyvumą užimtumo srityje, yra procentinė dalis dalyvių, kurie, baigę dalyvavimą projekte, pagal dalyvavimo projekte būdą apims: – socialinių darbuotojų, padėjėjų, specialistų ir kt. įdarbinimas pagal MOPS: MOPS darbuotojų stiprinimas. Socialinis darbas: socialinės arba lygiavertės sutartys. Socialinis aktyvinimas ir įdarbinimas: konsultavimas, profesinis mokymas, mokymo kursai ir kt. – užimtumo skatinimas: įsidarbinimas (Lithuanian)
Property / summaryProperty / summary
Projekts paredz tiešu atbalstu personām, ģimenēm vai vidēm, kurām draud nabadzība vai sociālā atstumtība, un atbalstīt nabadzības vai sociālās atstumtības riskam pakļauto personu nodarbinātību sabiedrībā Zielona Góra Dalībnieku sociālās nodarbinātības efektivitāte tiks vērtēta divās dimensijās: â EUR Sociālās nodarbinātības-nodarbinātības efektivitāte sabiedrībā ir procentuālā daļa no dalībniekiem, kuri, pabeidzot savu dalību projektā, panāca progresu procesā sociālās nodarbinātības aktivizēšanas un samazināt attālumu līdz nodarbinātībai, vai ir veikusi turpmāku aktivizēšanu sociālās efektivitātes projekta. â EUR nodarbinātība sociālo darbinieku, asistenti, speciālisti, uc ar MOPS: MOPS personāla stiprināšana — sociālais darbs: sociālie vai līdzvērtīgi līgumi â EUR "Sociālās nodarbinātības aktivizācija: konsultācijas, profesionālā apmācība, mācību kursi, uc â EUR nodarbinātības aktivizēšana: stāšanās darbā (Latvian)
Projekts sniedz tiešu atbalstu nabadzības vai sociālās atstumtības riskam pakļautiem cilvēkiem vai ģimenēm vai videi un atbalsta nabadzības vai sociālās atstumtības riskam pakļauto cilvēku sociālo aktivizēšanu Zielona Góra sociālās nodarbinātības efektivitāte tiks mērīta divās dimensijās: sociālās nodarbinātības efektivitāte ir to dalībnieku procentuālā daļa, kuri pēc dalības projektā beigām ir panākuši progresu sociālās nodarbinātības aktivizēšanas procesā un samazinājuši attālumu līdz nodarbinātībai vai veikuši turpmāku sociālās nodarbinātības efektivitātes aktivizēšanu nodarbinātības dimensijā, ir to dalībnieku procentuālā daļa, kuri pēc dalības projektā pabeigšanas saskaņā ar līdzdalības ceļu projektā ietvers: — sociālo darbinieku, asistentu, speciālistu u. c. nodarbināšana MOPS: MOPS personāla stiprināšana — sociālais darbs: sociālie vai līdzvērtīgie līgumi — sociālā un nodarbinātības aktivizēšana: konsultācijas, arodmācības, mācību kursi u. c. — nodarbinātības aktivizēšana: darba sākšana (Latvian)
Property / summaryProperty / summary
Проектът предвижда пряка подкрепа за лица или семейства или среди, изложени на риск от бедност или социално изключване, както и за подпомагане на активизирането на заетостта в общността на хората, изложени на риск от бедност или социално изключване, в Zielona Góra Ефективността на социалната заетост на участниците ще се измерва в две измерения: ефективността на социалната заетост и заетостта в общността е процентът на участниците, които след приключване на участието си в проекта са постигнали напредък в процеса на активизиране на социалната заетост и намаляване на разстоянието до заетост, или са предприели по-нататъшно активиране на социалната ефективност на проекта. â EUR заетост на социални работници, асистенти, специалисти и т.н. от MOPS: укрепване на персонала на MOPS в социалната сфера: социални или еквивалентни договори â EUR активиране на социално-трудовата заетост: консултации, професионално обучение, курсове за обучение и др. активизиране на заетостта: започване на работа (Bulgarian)
Проектът предоставя пряка подкрепа за хора, семейства или среди, изложени на риск от бедност или социално изключване, и подкрепа за социалното активизиране на хората, изложени на риск от бедност или социално изключване в Zielona Góra Социално-трудовата ефективност на участниците ще се измерва в две измерения: ефективност на социалната заетост е процентът на участниците, които след края на участието си в проекта са постигнали напредък в процеса на активизиране на социалната заетост и са намалили разстоянието до заетост или са предприели по-нататъшно активиране на измерението „Социално-трудова ефективност в заетостта“ е процентът на участниците, които след завършване на участието в проекта, в съответствие с пътя на участие в проекта, ще включват: заетост на социални работници, асистенти, специалисти и др. от MOPS: укрепване на персонала на MOPS — социална работа: социални или равностойни на тях договори — социално активиране и активизиране на заетостта: консултиране, професионално обучение, курсове за обучение и др. — активиране на заетостта: започване на работа (Bulgarian)
Property / summaryProperty / summary
A projekt közvetlen támogatást irányoz elő a szegénység vagy a társadalmi kirekesztődés kockázatának kitett személyek, családok vagy környezetek számára, és támogatja a szegénység vagy társadalmi kirekesztődés kockázatának kitett személyek közösségi foglalkoztatásának aktiválását Zielona Górában. A résztvevők szociális-foglalkoztatási hatékonyságát két dimenzióban mérik: szociális-foglalkoztatási hatékonyság a közösségben azon résztvevők százalékos aránya, akik a projektben való részvételük befejezését követően előrelépést értek el a szociális-foglalkoztatási aktivizálás és a foglalkoztatástól való távolság csökkentése terén, vagy vállalták a projekt társadalmi eredményességének további aktiválását. A MOPS szociális munkások, asszisztensek, szakemberek stb. foglalkoztatása: a MOPS személyzetének megerősítése a szociális munka terén: szociális vagy azzal egyenértékű szerződések társadalmi-foglalkoztatási aktiválása: tanácsadás, szakképzés, képzések stb. A foglalkoztatás aktiválása: munkavállalás (Hungarian)
A projekt közvetlen támogatást nyújt a szegénység vagy társadalmi kirekesztés kockázatának kitett embereknek, családoknak vagy környezeteknek, és támogatja a szegénység vagy társadalmi kirekesztés kockázatának kitett emberek társadalmi aktivizálását a Zielona Góra Társadalmi Foglalkoztatás hatékonysága két dimenzióban mérhető: a szociális foglalkoztatás hatékonysága azoknak a résztvevőknek a százalékos aránya, akik a projektben való részvételük befejezését követően előrelépést értek el a szociális foglalkoztatás aktiválásának folyamatában és csökkentették a foglalkoztatástól való távolságot, vagy a foglalkoztatási dimenzióban a szociális foglalkoztatási hatékonyság további aktiválását vállalták, azon résztvevők százalékos aránya, akik a projektben való részvétel befejezését követően a projektben való részvételi pályával összhangban a következőkre terjednek ki: szociális munkások, asszisztensek, szakemberek stb. foglalkoztatása a MOPS-ok által: a MOPS személyzetének megerősítése – szociális munka: szociális vagy azzal egyenértékű szerződések – szociális és foglalkoztatási aktiválás: tanácsadás, szakképzés, képzések stb. a foglalkoztatás aktiválása: munkába állás (Hungarian)
Property / summaryProperty / summary
Déantar foráil sa tionscadal maidir le tacaíocht dhíreach do dhaoine nó do theaghlaigh nó do thimpeallachtaí atá i mbaol bochtaineachta nó eisiaimh shóisialta, agus chun tacú le gníomhachtú fhostaíocht an phobail i gcás daoine atá i mbaol bochtaineachta nó eisiaimh shóisialta in Zielona Góra Déanfar éifeachtúlacht fostaíochta sóisialta na rannpháirtithe a thomhas ina dhá ghné: is é EURshóisialta-fostaíocht-éifeachtúlacht fostaíochta sa phobal an céatadán na rannpháirtithe a, tar éis dóibh a rannpháirtíocht sa tionscadal a chríochnú, rinne dul chun cinn sa phróiseas gníomhachtaithe fostaíochta sóisialta agus laghdú ar an achar chun fostaíochta, nó a rinne gníomhachtú a thuilleadh ar éifeachtacht shóisialta an tionscadail. â EUR EUR fostaíochta na n-oibrithe sóisialta, cúntóirí, speisialtóirí, etc ag MOPS: neartú foirne MOPS â EUR obair shóisialta: conarthaí sóisialta nó coibhéiseacha — gníomhachtú sochfhostaíochta: Comhairle, gairmoiliúint, cúrsaí oiliúna, etc. â EUR gníomhachtú fostaíochta: dul i mbun fostaíochta (Irish)
Cuireann an tionscadal tacaíocht dhíreach ar fáil do dhaoine nó do theaghlaigh nó do thimpeallachtaí atá i mbaol bochtaineachta nó eisiaimh shóisialta agus tacaíonn sé le gníomhachtú sóisialta daoine atá i mbaol bochtaineachta nó eisiaimh shóisialta in Zielona Góra Déanfar Éifeachtúlacht Fostaíochta Sóisialta na rannpháirtithe a thomhas ina dhá ghné: is é éifeachtúlacht fostaíochta sóisialta céatadán na rannpháirtithe a rinne, tar éis dheireadh a rannpháirtíochta sa tionscadal, dul chun cinn sa phróiseas gníomhachtaithe fostaíochta sóisialta agus a laghdaigh an fad chun fostaíochta nó a bhfuil gníomhachtú breise déanta acu ar an Éifeachtúlacht Shóisialta-Fostaíochta i ngné na fostaíochta ná céatadán na rannpháirtithe a áireoidh, tar éis an rannpháirtíocht sa tionscadal a chríochnú, i gcomhréir le conair na rannpháirtíochta sa tionscadal: — oibrithe sóisialta, cúntóirí, speisialtóirí, etc. a fhostú trí MOPS: foireann MOPS a neartú — obair shóisialta: conarthaí sóisialta nó conarthaí coibhéiseacha — gníomhachtú sóisialta agus fostaíochta: comhairleoireacht, gairmoiliúint, cúrsaí oiliúna, etc. — fostaíocht a ghníomhachtú: dul i mbun fostaíochta (Irish)
Property / summaryProperty / summary
Projektet omfattar direkt stöd till personer eller familjer eller miljöer som riskerar att drabbas av fattigdom eller social utestängning, och för att stödja aktiveringen av samhällssysselsättning för personer som riskerar fattigdom eller social utestängning i Zielona Góra Deltagarnas sociala sysselsättningseffektivitet kommer att mätas i två dimensioner: âEURsocial-sysselsättningseffektivitet i samhället är andelen deltagare som, efter att ha slutfört sitt deltagande i projektet, gjort framsteg i processen för aktivering av social sysselsättning och minskning av avståndet till sysselsättning, eller som har vidtagit ytterligare aktivering av projektets sociala effektivitet. â EUR anställning av socialarbetare, assistenter, specialister, etc. av MOPS: förstärkning av MOPS-personalens sociala arbete: sociala eller motsvarande avtal â EUR socio-sysselsättning aktivering: rådgivning, yrkesutbildning, kurser etc. â EUR sysselsättning aktivering: att ta anställning (Swedish)
Projektet ger direkt stöd till personer eller familjer eller miljöer som riskerar att drabbas av fattigdom eller social utestängning och stödja social aktivering av personer som riskerar att drabbas av fattigdom eller social utestängning i Zielona Góra Social-Employment Effektivitet hos deltagarna kommer att mätas i två dimensioner: social-sysselsättningseffektivitet är den procentandel deltagare som, efter det att deltagandet i projektet avslutats, har gjort framsteg i processen för aktivering av den sociala sysselsättningen och minskat avståndet till sysselsättningen eller som har genomfört ytterligare aktivering av sysselsättningseffektiviteten i sysselsättningsdimensionen är andelen deltagare som, efter att ha slutfört deltagandet i projektet, i enlighet med deltagandet i projektet kommer att omfatta följande: — anställning av socialarbetare, assistenter, specialister etc. av MOPS: förstärkning av personalen vid MOPS – socialt arbete: sociala eller motsvarande avtal – aktivering av social verksamhet och sysselsättning: rådgivning, yrkesutbildning, kurser m.m. — aktivering av sysselsättningen: att börja arbeta (Swedish)
Property / summaryProperty / summary
Projektiga nähakse ette otsene toetus vaesuse või sotsiaalse tõrjutuse ohus olevatele isikutele või peredele või keskkonnale ning vaesuse või sotsiaalse tõrjutuse ohus olevate inimeste kogukonna tööhõive aktiveerimise toetamine Zielona G³ras. Osalejate sotsiaaltöö tõhusust mõõdetakse kahes mõõtmes: sotsiaal-tööhõive ja tööhõive tõhusus kogukonnas on nende osalejate protsent, kes pärast projektis osalemise lõpetamist tegid edusamme sotsiaaltöö aktiveerimise protsessis ja vähendasid töö kaugust või on alustanud projekti sotsiaalse tõhususe edasist aktiveerimist. MOPS personali tugevdamine sotsiaaltöö valdkonnas: sotsiaallepingud või samaväärsed lepingud sotsiaaltöö aktiveerimiseks: nõustamine, kutseõpe, koolituskursused jne. Tööhõive aktiveerimine: tööle asumine (Estonian)
Projekti raames toetatakse otseselt vaesuse või sotsiaalse tõrjutuse ohus olevaid inimesi või perekondi või keskkondi ning toetatakse vaesuse või sotsiaalse tõrjutuse ohus olevate inimeste sotsiaalset aktiveerimist Zielona Góra sotsiaalse tööhõive tõhususe mõõtmiseks kahes mõõtmes: sotsiaaltööhõive tõhusus on nende osalejate protsent, kes on pärast projektis osalemise lõppu teinud edusamme sotsiaalse tööhõive aktiveerimise protsessis ja vähendanud kaugust tööhõivest või on täiendavalt aktiveerinud sotsiaalse tööhõive tõhususe tööhõive mõõtmes, on nende osalejate protsent, kes pärast projektis osalemise lõpetamist vastavalt projektis osalemisele hõlmavad järgmist: sotsiaaltöötajate, assistentide, spetsialistide jne tööhõive MOPSi poolt: MOPSi töötajate tugevdamine – sotsiaaltöö: sotsiaalsed või samaväärsed lepingud – sotsiaal- ja tööhõivealane aktiveerimine: nõustamine, kutseõpe, koolituskursused jne. – tööhõive aktiveerimine: tööle asumine (Estonian)
Property / coordinate location: 51°55'39.7"N, 15°32'56.4"E / qualifier
 
Property / contained in NUTS: Zielonogórski / qualifier
 
Property / contained in Local Administrative Unit
 
Property / contained in Local Administrative Unit: Zielona Góra / rank
 
Normal rank
Property / contained in Local Administrative Unit: Zielona Góra / qualifier
 
Property / location (string)
 
WOJ.: LUBUSKIE, POW.: Zielona Góra
Property / location (string): WOJ.: LUBUSKIE, POW.: Zielona Góra / rank
 
Normal rank
Property / priority axis
 
Property / priority axis: Social balance / rank
 
Normal rank
Property / co-financing rate
 
85.0 percent
Amount85.0 percent
Unitpercent
Property / co-financing rate: 85.0 percent / rank
 
Normal rank
Property / thematic objective
 
Property / thematic objective: Social inclusion / rank
 
Normal rank
Property / date of last update
 
24 May 2023
Timestamp+2023-05-24T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / date of last update: 24 May 2023 / rank
 
Normal rank

Latest revision as of 18:09, 8 October 2024

Project Q100667 in Poland
Language Label Description Also known as
English
The Mountain of Help
Project Q100667 in Poland

    Statements

    0 references
    2,490,108.9 zloty
    0 references
    553,551.21 Euro
    13 January 2020
    0 references
    2,929,539.9 zloty
    0 references
    651,236.72 Euro
    13 January 2020
    0 references
    85.0 percent
    0 references
    1 January 2017
    0 references
    31 December 2018
    0 references
    MIASTO ZIELONA GÓRA/MIEJSKI OŚRODEK POMOCY SPOŁECZNEJ W ZIELONEJ GÓRZE
    0 references
    0 references
    0 references

    51°55'39.7"N, 15°32'56.4"E
    0 references
    Projekt przewiduje bezpośr. wsparcie dla osób lub rodzin albo środowisk zagrożonych ubóstwem lub wykluczeniem społ. oraz wspieranie aktywizacji społ.-zatrudnieniowej osób zagrożonych ubóstwem lub wykluczeniem społ. na terenie miasta Zielona Góra Efektywność społ.-zatrudnieniowa uczestników będzie mierzona w dwóch wymiarach: -społecznym -zatrudnieniowym Efektywność społ.-zatrudnieniowa w wym. społ. to odsetek uczestników, którzy po zakończeniu udziału w projekcie dokonali postępu w procesie aktywizacji społ.-zatrudnieniowej i zmniejszenia dystansu do zatrudnienia lub podjęli dalszą aktywizację Efektywność społ.-zatrudnieniowa w wymiarze zatrudnieniowym to odsetek uczestników, którzy po zakończeniu udziału w proj. zgodnie ze ścieżką udziału w projekcie podjęli zatrudnienie Działania proj. obejmą: - zatrudnienie pracowników socjalnych, asystentów, specjalistów, itp. przez MOPS: wzmocnienie kadry MOPS - praca socjalna: kontrakty socjalne lub równoważne - aktywizacja społeczno – zatrudnieniowa: doradztwo, szkolenia zawodowe, kursy doszkalające itp. - aktywizacja zatrudnieniowa: podjęcie zatrudnienia (Polish)
    0 references
    The project foresees direct support for persons or families or environments at risk of poverty or social exclusion, and to support the activation of the community-employment of people at risk of poverty or social exclusion in Zielona Góra The social-employment efficiency of the participants will be measured in two dimensions: —social-employment-employment efficiency in the community is the percentage of participants who, after completing their participation in the project, made progress in the process of social-employment activation and reduction of the distance to employment, or have undertaken further activation of the social effectiveness of the project. — employment of social workers, assistants, specialists, etc. by MOPS: strengthening MOPS staff – social work: social or equivalent contracts – socio-employment activation: advice, vocational training, training courses, etc. — employment activation: taking up employment (English)
    17 October 2020
    0.6345166846060544
    0 references
    Le projet apporte un soutien direct aux personnes ou aux familles ou aux environnements exposés au risque de pauvreté ou d’exclusion sociale et à l’activation sociale des personnes menacées de pauvreté ou d’exclusion sociale à Zielona Góra L’efficacité sociale des participants sera mesurée en deux dimensions: L’efficacité de l’emploi social est le pourcentage de participants qui, après la fin de leur participation au projet, ont progressé dans le processus d’activation de l’emploi social et réduit la distance à l’emploi ou ont entrepris une nouvelle activation de l’efficacité sociale et de l’emploi dans la dimension emploi est le pourcentage de participants qui, après avoir terminé la participation au projet, selon la trajectoire de participation au projet, comprendront: — emploi de travailleurs sociaux, d’assistants, de spécialistes, etc. par MOPS: renforcement du personnel du MOPS — travail social: contrats sociaux ou équivalents — activation sociale et d’emploi: conseils, formation professionnelle, cours de formation, etc. — activation de l’emploi: accéder à l’emploi (French)
    1 December 2021
    0 references
    Das Projekt bietet direkte Unterstützung für Menschen, Familien oder von Armut oder soziale Ausgrenzung bedrohte Umgebungen und unterstützt die soziale Aktivierung von Menschen, die von Armut oder sozialer Ausgrenzung bedroht sind, in Zielona Góra Sozial-Beschäftigungsfähigkeit der Teilnehmer wird in zwei Dimensionen gemessen: die Effizienz der sozialen Beschäftigung ist der Prozentsatz der Teilnehmer, die nach Beendigung ihrer Teilnahme am Projekt Fortschritte im Prozess der Aktivierung der Sozialbeschäftigung gemacht haben und die Entfernung zur Beschäftigung verringert oder die Beschäftigungseffizienz in der Beschäftigungsdimension weiter aktiviert haben, ist der Prozentsatz der Teilnehmer, die nach Abschluss der Teilnahme am Projekt entsprechend dem Weg der Teilnahme am Projekt Folgendes umfassen: — Beschäftigung von Sozialarbeitern, Assistenten, Spezialisten usw. durch MOPS: Stärkung des Personals von MOPS – Soziale Arbeit: soziale oder gleichwertige Verträge – Sozial- und Beschäftigungsaktivierung: Beratung, Berufsausbildung, Fortbildung usw. — Aktivierung der Beschäftigung: Beschäftigung aufnehmen (German)
    7 December 2021
    0 references
    Het project biedt directe steun aan mensen of gezinnen of omgevingen die risico lopen op armoede of sociale uitsluiting en ondersteunt sociale activering van mensen die risico lopen op armoede of sociale uitsluiting in Zielona Góra Social-Employment Efficiency van de deelnemers zal worden gemeten in twee dimensies: de efficiëntie van de sociale werkgelegenheid is het percentage deelnemers dat, na afloop van hun deelname aan het project, vooruitgang heeft geboekt in het proces van activering van de sociale werkgelegenheid en de afstand tot de werkgelegenheid heeft verminderd of een verdere activering van de sociaal-werkgelegenheidsefficiëntie in de werkgelegenheidsdimensie heeft ondernomen, is het percentage deelnemers dat, na voltooiing van de deelname aan het project, in overeenstemming met het traject van deelname aan het project: — tewerkstelling van maatschappelijk werkers, assistenten, specialisten, enz. door MOPS: versterking van het personeel van MOPS — sociaal werk: sociale of gelijkwaardige contracten — sociale en werkgelegenheidsactivatie: begeleiding, beroepsopleiding, opleidingen, enz. — activering van de werkgelegenheid: aan de slag gaan (Dutch)
    17 December 2021
    0 references
    Il progetto fornisce sostegno diretto a persone o famiglie o ambienti a rischio di povertà o di esclusione sociale e sostiene l'attivazione sociale delle persone a rischio di povertà o di esclusione sociale a Zielona Góra L'efficienza sociale dei partecipanti sarà misurata in due dimensioni: L'efficienza sociale-occupazione è la percentuale di partecipanti che, dopo la fine della loro partecipazione al progetto, hanno compiuto progressi nel processo di attivazione del lavoro sociale e ridotto la distanza dall'occupazione o hanno intrapreso un'ulteriore attivazione dell'efficienza sociale-occupazione nella dimensione occupazionale è la percentuale di partecipanti che, dopo aver completato la partecipazione al progetto, secondo il percorso di partecipazione al progetto, comprenderanno: — impiego di assistenti sociali, assistenti, specialisti, ecc. da parte del MOPS: rafforzamento del personale del MOPS — lavoro sociale: contratti sociali o equivalenti — attivazione sociale e occupazionale: consulenza, formazione professionale, corsi di formazione, ecc. — attivazione dell'occupazione: assunzione di posti di lavoro (Italian)
    15 January 2022
    0 references
    El proyecto proporciona apoyo directo a personas o familias o entornos en riesgo de pobreza o exclusión social y apoya la activación social de las personas en riesgo de pobreza o exclusión social en Zielona Góra La eficiencia social de los participantes se medirá en dos dimensiones: la eficiencia social-empleada es el porcentaje de participantes que, tras el final de su participación en el proyecto, han avanzado en el proceso de activación del empleo social y han reducido la distancia al empleo o que han emprendido una mayor activación de la Eficiencia Social-Empleo en la dimensión laboral es el porcentaje de participantes que, después de completar la participación en el proyecto, de acuerdo con la trayectoria de participación en el proyecto, incluirán: — empleo de trabajadores sociales, asistentes, especialistas, etc. por MOPS: fortalecimiento del personal de MOPS — trabajo social: contratos sociales o equivalentes — activación social y laboral: asesoramiento, formación profesional, cursos de formación, etc. — activación del empleo: acceso al empleo (Spanish)
    18 January 2022
    0 references
    Projektet yder direkte støtte til personer eller familier eller miljøer, der er truet af fattigdom eller social udstødelse, og støtte til social aktivering af personer, der er i risiko for fattigdom eller social udstødelse i Zielona Góras sociale beskæftigelseseffektivitet, vil blive målt i to dimensioner: social beskæftigelse effektivitet er den procentdel af deltagere, der efter afslutningen af deres deltagelse i projektet, har gjort fremskridt i processen med aktivering af social beskæftigelse og reduceret afstanden til beskæftigelse eller har foretaget yderligere aktivering af social-beskæftigelseseffektivitet i beskæftigelsesdimensionen er den procentdel af deltagere, der efter afslutningen af deltagelse i projektet i overensstemmelse med vejen for deltagelse i projektet, vil omfatte: — ansættelse af socialarbejdere, assistenter, specialister osv. ved MOPS: styrkelse af personalet i MOPS — socialt arbejde: sociale eller tilsvarende kontrakter — social og beskæftigelsesmæssig aktivering: rådgivning, erhvervsuddannelse, uddannelse osv. — aktivering af beskæftigelse: optagelse af beskæftigelse (Danish)
    2 July 2022
    0 references
    Το έργο παρέχει άμεση στήριξη σε άτομα ή οικογένειες ή περιβάλλοντα που διατρέχουν κίνδυνο φτώχειας ή κοινωνικού αποκλεισμού και η στήριξη της κοινωνικής ενεργοποίησης των ατόμων που διατρέχουν κίνδυνο φτώχειας ή κοινωνικού αποκλεισμού στη Zielona Góra Social-Employment Efficiency των συμμετεχόντων θα μετρηθεί σε δύο διαστάσεις: η αποτελεσματικότητα της κοινωνικής απασχόλησης είναι το ποσοστό των συμμετεχόντων που, μετά τη λήξη της συμμετοχής τους στο έργο, έχουν σημειώσει πρόοδο στη διαδικασία ενεργοποίησης της κοινωνικής απασχόλησης και έχουν μειώσει την απόσταση από την απασχόληση ή έχουν αναλάβει περαιτέρω ενεργοποίηση της Αποδοτικότητας Κοινωνικής Απασχόλησης στη διάσταση της απασχόλησης είναι το ποσοστό των συμμετεχόντων οι οποίοι, μετά την ολοκλήρωση της συμμετοχής στο έργο, σύμφωνα με την πορεία συμμετοχής στο έργο, θα περιλαμβάνουν: — απασχόληση κοινωνικών λειτουργών, βοηθών, ειδικών κ.λπ. από το MOPS: ενίσχυση του προσωπικού της MOPS — κοινωνική εργασία: κοινωνικές ή ισοδύναμες συμβάσεις — κοινωνική ενεργοποίηση και ενεργοποίηση της απασχόλησης: συμβουλευτική, επαγγελματική κατάρτιση, μαθήματα κατάρτισης κ.λπ. — ενεργοποίηση της απασχόλησης: ανάληψη απασχόλησης (Greek)
    2 July 2022
    0 references
    Projektom se pruža izravna potpora osobama ili obiteljima ili okruženjima izloženima riziku od siromaštva ili socijalne isključenosti te se podupire socijalna aktivacija osoba izloženih riziku od siromaštva ili socijalne isključenosti u Učinkovitosti socijalnog zapošljavanja poduzetnika Zielona Góra mjerit će se u dvije dimenzije: učinkovitost socijalnog zapošljavanja je postotak sudionika koji su nakon završetka sudjelovanja u projektu ostvarili napredak u procesu aktivacije socijalnog zapošljavanja i smanjili udaljenost do zaposlenja ili su poduzeli daljnju aktivaciju socijalnog-zapošljavanja u dimenziji zapošljavanja postotak sudionika koji će nakon završetka sudjelovanja u projektu, u skladu s putanjom sudjelovanja u projektu, uključivati: — zapošljavanje socijalnih radnika, asistenata, stručnjaka itd. u okviru MOPS-a: jačanje osoblja MOPS-a – socijalni rad: socijalni ili istovjetni ugovori – socijalna aktivacija i aktiviranje zapošljavanja: savjetovanje, strukovno osposobljavanje, tečajevi osposobljavanja itd. — aktivacija zapošljavanja: prihvaćanje zaposlenja (Croatian)
    2 July 2022
    0 references
    Proiectul oferă sprijin direct persoanelor sau familiilor sau mediilor expuse riscului de sărăcie sau de excluziune socială și sprijinirea activării sociale a persoanelor expuse riscului de sărăcie sau de excluziune socială în Zielona Góra Eficiența ocupării sociale a participanților va fi măsurată în două dimensiuni: eficiența social-angajării este procentul de participanți care, după încheierea participării lor la proiect, au înregistrat progrese în procesul de activare a ocupării forței de muncă și au redus distanța până la ocuparea forței de muncă sau au întreprins în continuare activarea eficienței ocupării forței de muncă în dimensiunea ocupării forței de muncă este procentul de participanți care, după finalizarea participării la proiect, în conformitate cu calea de participare la proiect, vor include: — angajarea de asistenți sociali, asistenți, specialiști etc. de către MOPS: consolidarea personalului MOPS – asistență socială: contracte sociale sau echivalente – activare socială și de ocupare a forței de muncă: consiliere, formare profesională, cursuri de formare etc. — activarea ocupării forței de muncă: ocuparea unui loc de muncă (Romanian)
    2 July 2022
    0 references
    Projekt poskytuje priamu podporu ľuďom alebo rodinám alebo prostrediam ohrozeným chudobou alebo sociálnym vylúčením a podpora sociálnej aktivácie ľudí ohrozených chudobou alebo sociálnym vylúčením v Zielone Góra sa bude merať v dvoch dimenziách: efektívnosť sociálnej zamestnanosti je percentuálny podiel účastníkov, ktorí po skončení svojej účasti na projekte dosiahli pokrok v procese aktivácie sociálnej zamestnanosti a znížili vzdialenosť od zamestnania alebo podnikli ďalšiu aktiváciu efektívnosti sociálnej zamestnanosti v oblasti zamestnanosti, je percentuálny podiel účastníkov, ktorí po ukončení účasti na projekte v súlade s cestou účasti na projekte budú zahŕňať: — zamestnávanie sociálnych pracovníkov, asistentov, špecialistov atď. prostredníctvom MOPS: posilnenie zamestnancov MOPS – sociálna práca: sociálne alebo rovnocenné zmluvy – aktivácia v sociálnej oblasti a v zamestnaní: poradenstvo, odborná príprava, kurzy odbornej prípravy atď. — aktivácia zamestnania: nástup do zamestnania (Slovak)
    2 July 2022
    0 references
    Il-proġett jipprovdi appoġġ dirett għal persuni jew familji jew ambjenti f’riskju ta’ faqar jew esklużjoni soċjali u jappoġġa l-attivazzjoni soċjali ta’ persuni f’riskju ta’ faqar jew esklużjoni soċjali f’Zielona Góra Effiċjenza tal-Impjiegi Soċjali tal-parteċipanti se titkejjel f’żewġ dimensjonijiet: l-effiċjenza fl-impjieg soċjali hija l-perċentwal ta’ parteċipanti li, wara t-tmiem tal-parteċipazzjoni tagħhom fil-proġett, ikunu għamlu progress fil-proċess tal-attivazzjoni tal-impjieg soċjali u naqqsu d-distanza għall-impjieg jew wettqu aktar attivazzjoni tad-dimensjoni tal-Effiċjenza tal-Impjiegi Soċjali fid-dimensjoni tal-impjiegi huwa l-perċentwal ta’ parteċipanti li, wara li jlestu l-parteċipazzjoni fil-proġett, f’konformità mal-perkors tal-parteċipazzjoni fil-proġett, ser jinkludu: — impjieg ta’ ħaddiema soċjali, assistenti, speċjalisti, eċċ. mill-MOPS: it-tisħiħ tal-persunal tal-MOPS — il-ħidma soċjali: kuntratti soċjali jew ekwivalenti — attivazzjoni soċjali u tal-impjiegi: konsulenza, taħriġ vokazzjonali, korsijiet ta’ taħriġ, eċċ. — attivazzjoni tal-impjieg: id-dħul fis-suq tax-xogħol (Maltese)
    2 July 2022
    0 references
    O projeto prevê o apoio direto a pessoas, famílias ou ambientes em risco de pobreza ou exclusão social e o apoio à ativação do emprego na comunidade de pessoas em risco de pobreza ou exclusão social em Zielona Góra. A eficiência dos participantes no emprego social será medida em duas dimensões: —eficiência social-emprego-emprego na comunidade é a percentagem de participantes que, após terem concluído a sua participação no projeto, progrediram no processo de ativação social-emprego e de redução da distância em relação ao emprego, ou empreenderam uma nova ativação da eficácia social do projeto. — emprego de assistentes sociais, assistentes, especialistas, etc. por MOPS: reforço do pessoal das MOPS – ação social: contratos sociais ou equivalentes – ativação socioemprego: aconselhamento, formação profissional, cursos de formação, etc. — ativação do emprego: aceitar um emprego (Portuguese)
    2 July 2022
    0 references
    Hankkeella tuetaan suoraan köyhyys- tai syrjäytymisvaarassa olevia ihmisiä tai perheitä tai ympäristöjä ja tuetaan köyhyys- tai syrjäytymisvaarassa olevien henkilöiden sosiaalista aktivointia Zielona Górassa. sosiaalisen työllistämisen tehokkuus on niiden osallistujien prosenttiosuus, jotka ovat hankkeen päättymisen jälkeen edistyneet sosiaalisen työllistämisen aktivoinnissa ja vähentäneet etäisyyttä työelämään tai jotka ovat aloittaneet sosiaalisen ja työllisyyden tehokkuuden lisäämisen työllisyysulottuvuuden osalta, on niiden osallistujien prosenttiosuus, jotka hankkeeseen osallistumisen jälkeen sisältävät hankkeeseen osallistumisen etenemisen mukaisesti seuraavat: — sosiaalityöntekijöiden, avustajien, asiantuntijoiden jne. työllistäminen MOPS:n toimesta: MOPS:n henkilöstön vahvistaminen – sosiaalityö: sosiaalisopimukset tai vastaavat sopimukset – sosiaali- ja työllisyysaktivointi: neuvonta, ammatillinen koulutus, koulutus jne. — työllisyyden aktivointi: työllistyminen (Finnish)
    2 July 2022
    0 references
    Projekt zagotavlja neposredno podporo ljudem ali družinam ali okoljem, ki jim grozi revščina ali socialna izključenost, in podpira socialno aktivacijo ljudi, ki jim grozi revščina ali socialna izključenost, v Zieloni Góra Social-Employment Učinkovitost udeležencev se bo merila v dveh razsežnostih: učinkovitost socialnega zaposlovanja je odstotek udeležencev, ki so po koncu sodelovanja v projektu napredovali v procesu aktivacije socialne zaposlitve in zmanjšali oddaljenost od zaposlitve ali so začeli dodatno aktivirati socialno-zaposlovalno učinkovitost v zaposlitveni razsežnosti, je odstotek udeležencev, ki bodo po zaključku sodelovanja v projektu v skladu s potjo sodelovanja v projektu vključevali: — zaposlovanje socialnih delavcev, pomočnikov, strokovnjakov itd. s strani MOPS: krepitev osebja MOPS – socialno delo: socialne ali enakovredne pogodbe – socialna in zaposlitvena aktivacija: svetovanje, poklicno usposabljanje, tečaji usposabljanja itd. aktivacija zaposlitve: prevzemanje zaposlitve (Slovenian)
    2 July 2022
    0 references
    Projekt poskytuje přímou podporu lidem nebo rodinám nebo prostředí ohroženým chudobou nebo sociálním vyloučením a podpora sociální aktivace osob ohrožených chudobou nebo sociálním vyloučením v Zielona Góra Sociální zaměstnanost účastníků bude měřena ve dvou dimenzích: účinnost sociální zaměstnanosti je procentní podíl účastníků, kteří po ukončení své účasti na projektu dosáhli pokroku v procesu aktivace sociální zaměstnanosti a snížili vzdálenost od zaměstnání nebo provedli další aktivaci účinnosti sociálního zaměstnávání v oblasti zaměstnanosti, je procento účastníků, kteří po dokončení účasti na projektu v souladu s cestou účasti na projektu budou zahrnovat: zaměstnávání sociálních pracovníků, asistentů, specialistů atd. prostřednictvím MOPS: posílení zaměstnanců MOPS – sociální práce: sociální nebo rovnocenné smlouvy – sociální aktivace a aktivace zaměstnání: poradenství, odborné vzdělávání, kurzy odborné přípravy atd. — aktivace zaměstnání: nástup do zaměstnání (Czech)
    2 July 2022
    0 references
    Pagal projektą teikiama tiesioginė parama žmonėms, šeimoms ar aplinkai, kuriai gresia skurdas ar socialinė atskirtis, o Zielona Góra Socialinio užimtumo efektyvumas bus vertinamas dviem aspektais: socialinio užimtumo efektyvumas – tai procentinė dalis dalyvių, kurie pasibaigus dalyvavimui projekte padarė pažangą socialinio užimtumo aktyvumo skatinimo procese ir sumažino atstumą iki užimtumo arba pradėjo toliau didinti socialinio užimtumo efektyvumą užimtumo srityje, yra procentinė dalis dalyvių, kurie, baigę dalyvavimą projekte, pagal dalyvavimo projekte būdą apims: – socialinių darbuotojų, padėjėjų, specialistų ir kt. įdarbinimas pagal MOPS: MOPS darbuotojų stiprinimas. Socialinis darbas: socialinės arba lygiavertės sutartys. Socialinis aktyvinimas ir įdarbinimas: konsultavimas, profesinis mokymas, mokymo kursai ir kt. – užimtumo skatinimas: įsidarbinimas (Lithuanian)
    2 July 2022
    0 references
    Projekts sniedz tiešu atbalstu nabadzības vai sociālās atstumtības riskam pakļautiem cilvēkiem vai ģimenēm vai videi un atbalsta nabadzības vai sociālās atstumtības riskam pakļauto cilvēku sociālo aktivizēšanu Zielona Góra sociālās nodarbinātības efektivitāte tiks mērīta divās dimensijās: sociālās nodarbinātības efektivitāte ir to dalībnieku procentuālā daļa, kuri pēc dalības projektā beigām ir panākuši progresu sociālās nodarbinātības aktivizēšanas procesā un samazinājuši attālumu līdz nodarbinātībai vai veikuši turpmāku sociālās nodarbinātības efektivitātes aktivizēšanu nodarbinātības dimensijā, ir to dalībnieku procentuālā daļa, kuri pēc dalības projektā pabeigšanas saskaņā ar līdzdalības ceļu projektā ietvers: — sociālo darbinieku, asistentu, speciālistu u. c. nodarbināšana MOPS: MOPS personāla stiprināšana — sociālais darbs: sociālie vai līdzvērtīgie līgumi — sociālā un nodarbinātības aktivizēšana: konsultācijas, arodmācības, mācību kursi u. c. — nodarbinātības aktivizēšana: darba sākšana (Latvian)
    2 July 2022
    0 references
    Проектът предоставя пряка подкрепа за хора, семейства или среди, изложени на риск от бедност или социално изключване, и подкрепа за социалното активизиране на хората, изложени на риск от бедност или социално изключване в Zielona Góra Социално-трудовата ефективност на участниците ще се измерва в две измерения: ефективност на социалната заетост е процентът на участниците, които след края на участието си в проекта са постигнали напредък в процеса на активизиране на социалната заетост и са намалили разстоянието до заетост или са предприели по-нататъшно активиране на измерението „Социално-трудова ефективност в заетостта“ е процентът на участниците, които след завършване на участието в проекта, в съответствие с пътя на участие в проекта, ще включват: заетост на социални работници, асистенти, специалисти и др. от MOPS: укрепване на персонала на MOPS — социална работа: социални или равностойни на тях договори — социално активиране и активизиране на заетостта: консултиране, професионално обучение, курсове за обучение и др. — активиране на заетостта: започване на работа (Bulgarian)
    2 July 2022
    0 references
    A projekt közvetlen támogatást nyújt a szegénység vagy társadalmi kirekesztés kockázatának kitett embereknek, családoknak vagy környezeteknek, és támogatja a szegénység vagy társadalmi kirekesztés kockázatának kitett emberek társadalmi aktivizálását a Zielona Góra Társadalmi Foglalkoztatás hatékonysága két dimenzióban mérhető: a szociális foglalkoztatás hatékonysága azoknak a résztvevőknek a százalékos aránya, akik a projektben való részvételük befejezését követően előrelépést értek el a szociális foglalkoztatás aktiválásának folyamatában és csökkentették a foglalkoztatástól való távolságot, vagy a foglalkoztatási dimenzióban a szociális foglalkoztatási hatékonyság további aktiválását vállalták, azon résztvevők százalékos aránya, akik a projektben való részvétel befejezését követően a projektben való részvételi pályával összhangban a következőkre terjednek ki: szociális munkások, asszisztensek, szakemberek stb. foglalkoztatása a MOPS-ok által: a MOPS személyzetének megerősítése – szociális munka: szociális vagy azzal egyenértékű szerződések – szociális és foglalkoztatási aktiválás: tanácsadás, szakképzés, képzések stb. a foglalkoztatás aktiválása: munkába állás (Hungarian)
    2 July 2022
    0 references
    Cuireann an tionscadal tacaíocht dhíreach ar fáil do dhaoine nó do theaghlaigh nó do thimpeallachtaí atá i mbaol bochtaineachta nó eisiaimh shóisialta agus tacaíonn sé le gníomhachtú sóisialta daoine atá i mbaol bochtaineachta nó eisiaimh shóisialta in Zielona Góra Déanfar Éifeachtúlacht Fostaíochta Sóisialta na rannpháirtithe a thomhas ina dhá ghné: is é éifeachtúlacht fostaíochta sóisialta céatadán na rannpháirtithe a rinne, tar éis dheireadh a rannpháirtíochta sa tionscadal, dul chun cinn sa phróiseas gníomhachtaithe fostaíochta sóisialta agus a laghdaigh an fad chun fostaíochta nó a bhfuil gníomhachtú breise déanta acu ar an Éifeachtúlacht Shóisialta-Fostaíochta i ngné na fostaíochta ná céatadán na rannpháirtithe a áireoidh, tar éis an rannpháirtíocht sa tionscadal a chríochnú, i gcomhréir le conair na rannpháirtíochta sa tionscadal: — oibrithe sóisialta, cúntóirí, speisialtóirí, etc. a fhostú trí MOPS: foireann MOPS a neartú — obair shóisialta: conarthaí sóisialta nó conarthaí coibhéiseacha — gníomhachtú sóisialta agus fostaíochta: comhairleoireacht, gairmoiliúint, cúrsaí oiliúna, etc. — fostaíocht a ghníomhachtú: dul i mbun fostaíochta (Irish)
    2 July 2022
    0 references
    Projektet ger direkt stöd till personer eller familjer eller miljöer som riskerar att drabbas av fattigdom eller social utestängning och stödja social aktivering av personer som riskerar att drabbas av fattigdom eller social utestängning i Zielona Góra Social-Employment Effektivitet hos deltagarna kommer att mätas i två dimensioner: social-sysselsättningseffektivitet är den procentandel deltagare som, efter det att deltagandet i projektet avslutats, har gjort framsteg i processen för aktivering av den sociala sysselsättningen och minskat avståndet till sysselsättningen eller som har genomfört ytterligare aktivering av sysselsättningseffektiviteten i sysselsättningsdimensionen är andelen deltagare som, efter att ha slutfört deltagandet i projektet, i enlighet med deltagandet i projektet kommer att omfatta följande: — anställning av socialarbetare, assistenter, specialister etc. av MOPS: förstärkning av personalen vid MOPS – socialt arbete: sociala eller motsvarande avtal – aktivering av social verksamhet och sysselsättning: rådgivning, yrkesutbildning, kurser m.m. — aktivering av sysselsättningen: att börja arbeta (Swedish)
    2 July 2022
    0 references
    Projekti raames toetatakse otseselt vaesuse või sotsiaalse tõrjutuse ohus olevaid inimesi või perekondi või keskkondi ning toetatakse vaesuse või sotsiaalse tõrjutuse ohus olevate inimeste sotsiaalset aktiveerimist Zielona Góra sotsiaalse tööhõive tõhususe mõõtmiseks kahes mõõtmes: sotsiaaltööhõive tõhusus on nende osalejate protsent, kes on pärast projektis osalemise lõppu teinud edusamme sotsiaalse tööhõive aktiveerimise protsessis ja vähendanud kaugust tööhõivest või on täiendavalt aktiveerinud sotsiaalse tööhõive tõhususe tööhõive mõõtmes, on nende osalejate protsent, kes pärast projektis osalemise lõpetamist vastavalt projektis osalemisele hõlmavad järgmist: sotsiaaltöötajate, assistentide, spetsialistide jne tööhõive MOPSi poolt: MOPSi töötajate tugevdamine – sotsiaaltöö: sotsiaalsed või samaväärsed lepingud – sotsiaal- ja tööhõivealane aktiveerimine: nõustamine, kutseõpe, koolituskursused jne. – tööhõive aktiveerimine: tööle asumine (Estonian)
    2 July 2022
    0 references
    WOJ.: LUBUSKIE, POW.: Zielona Góra
    0 references
    24 May 2023
    0 references

    Identifiers

    RPLB.07.01.00-08-0019/16
    0 references