Easing Access to Systemic Discovery of Our Origins and Resources (Q4298775): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed an Item: Change because item Q4393844 was merged with Q4383351) |
(Added qualifier: readability score (P590521): 0.739963869247034) |
||||||||||||||
(3 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||||||||||||||
label / de | label / de | ||||||||||||||
Erleichterung des Zugangs zur systemischen Entdeckung unserer Herkunft und Ressourcen | |||||||||||||||
label / cs | label / cs | ||||||||||||||
Usnadnění přístupu k systematickému objevování našeho původu a zdrojů | |||||||||||||||
label / bg | label / bg | ||||||||||||||
Улесняване на достъпа до системно откриване на произхода и ресурсите ни | |||||||||||||||
label / pl | label / pl | ||||||||||||||
Ułatwienie dostępu do systemowego odkrywania naszych źródeł i zasobów | |||||||||||||||
label / da | label / da | ||||||||||||||
Lette adgangen til systemisk opdagelse af vores oprindelse og ressourcer | |||||||||||||||
label / el | label / el | ||||||||||||||
Διευκόλυνση της πρόσβασης στη συστημική ανακάλυψη της προέλευσης και των πόρων μας | |||||||||||||||
label / nl | label / nl | ||||||||||||||
Versoepeling van de toegang tot systemische ontdekking van onze oorsprong en hulpbronnen | |||||||||||||||
label / fi | label / fi | ||||||||||||||
Alkuperämme ja resurssimme systemaattisen löytämisen helpottaminen | |||||||||||||||
label / sl | label / sl | ||||||||||||||
Olajšanje dostopa do sistemskega odkrivanja naših izvorov in virov | |||||||||||||||
label / lt | label / lt | ||||||||||||||
Palengvinti prieigą prie sisteminio mūsų kilmės ir išteklių atradimo | |||||||||||||||
label / sv | label / sv | ||||||||||||||
Underlätta tillgången till systemisk upptäckt av våra ursprung och resurser | |||||||||||||||
label / ro | label / ro | ||||||||||||||
Facilitarea accesului la descoperirea sistemică a originilor și resurselor noastre | |||||||||||||||
label / it | label / it | ||||||||||||||
Facilitare l'accesso alla scoperta sistemica delle nostre origini e risorse | |||||||||||||||
label / sk | label / sk | ||||||||||||||
Zjednodušenie prístupu k systémovému odhaleniu nášho pôvodu a zdrojov | |||||||||||||||
label / hu | label / hu | ||||||||||||||
Az eredetünk és erőforrásaink rendszerszerű felfedezéséhez való hozzáférés megkönnyítése | |||||||||||||||
label / lv | label / lv | ||||||||||||||
Atvieglot piekļuvi sistēmiskiem atklājumiem par mūsu izcelsmi un resursiem | |||||||||||||||
label / hr | label / hr | ||||||||||||||
Olakšavanje pristupa sustavnom otkrivanju naših izvora i resursa | |||||||||||||||
label / mt | label / mt | ||||||||||||||
Niffaċilitaw l-Aċċess għal Sejbien Sistemiku tal-Oriġini u r-Riżorsi Tagħna | |||||||||||||||
label / es | label / es | ||||||||||||||
Facilitar el acceso al descubrimiento sistemático de nuestros orígenes y recursos | |||||||||||||||
label / pt | label / pt | ||||||||||||||
Facilitando o Acesso à Descoberta Sistêmica de Nossas Origems e Recursos | |||||||||||||||
label / fr | label / fr | ||||||||||||||
Faciliter l’accès à la découverte systémique de nos origines et de nos ressources | |||||||||||||||
label / ga | label / ga | ||||||||||||||
Rochtain ar Fhionnachtain Shistéamach ar Ár dTionscnaimh agus Acmhainní a Éascú | |||||||||||||||
label / et | label / et | ||||||||||||||
Meie päritolu ja ressursside süsteemsele avastamisele juurdepääsu lihtsustamine | |||||||||||||||
description / bg | description / bg | ||||||||||||||
Проект Q4298775 в Румъния | |||||||||||||||
description / hr | description / hr | ||||||||||||||
Projekt Q4298775 u Rumunjskoj | |||||||||||||||
description / hu | description / hu | ||||||||||||||
Projekt Q4298775 Romániában | |||||||||||||||
description / cs | description / cs | ||||||||||||||
Projekt Q4298775 v Rumunsku | |||||||||||||||
description / da | description / da | ||||||||||||||
Projekt Q4298775 i Rumænien | |||||||||||||||
description / nl | description / nl | ||||||||||||||
Project Q4298775 in Roemenië | |||||||||||||||
description / et | description / et | ||||||||||||||
Projekt Q4298775 Rumeenias | |||||||||||||||
description / fi | description / fi | ||||||||||||||
Projekti Q4298775 Romaniassa | |||||||||||||||
description / fr | description / fr | ||||||||||||||
Projet Q4298775 en Roumanie | |||||||||||||||
description / de | description / de | ||||||||||||||
Projekt Q4298775 in Rumänien | |||||||||||||||
description / el | description / el | ||||||||||||||
Έργο Q4298775 στη Ρουμανία | |||||||||||||||
description / ga | description / ga | ||||||||||||||
Tionscadal Q4298775 sa Rómáin | |||||||||||||||
description / it | description / it | ||||||||||||||
Progetto Q4298775 in Romania | |||||||||||||||
description / lv | description / lv | ||||||||||||||
Projekts Q4298775 Rumānijā | |||||||||||||||
description / lt | description / lt | ||||||||||||||
Projektas Q4298775 Rumunijoje | |||||||||||||||
description / mt | description / mt | ||||||||||||||
Proġett Q4298775 fir-Rumanija | |||||||||||||||
description / pl | description / pl | ||||||||||||||
Projekt Q4298775 w Rumunii | |||||||||||||||
description / pt | description / pt | ||||||||||||||
Projeto Q4298775 na Romênia | |||||||||||||||
description / ro | description / ro | ||||||||||||||
Proiectul Q4298775 în România | |||||||||||||||
description / sk | description / sk | ||||||||||||||
Projekt Q4298775 v Rumunsku | |||||||||||||||
description / sl | description / sl | ||||||||||||||
Projekt Q4298775 v Romuniji | |||||||||||||||
description / es | description / es | ||||||||||||||
Proyecto Q4298775 en Rumania | |||||||||||||||
description / sv | description / sv | ||||||||||||||
Projekt Q4298775 i Rumänien | |||||||||||||||
Property / summary: The Project’s main objective is the sustainable development of the target region by organizing a single, coherent cross-border touristic area, based on natural, historic, and cultural heritage resulted in the increased number of visitors.Most border regions share similar challenges. These regions due to their geographic positions are economically disadvantaged, but their key position is a good opportunity for establishing cross-border / international cooperation. The project areas main challenge addressed by the project is that the touristic initiatives and attractions are mainly isolated from each other, their operators are rarely cooperating, and the attractions are covering smaller areas or less members of the target groupsProject is directly contributing to the programme priority specific objective for SO6/c, namely: ‘Sustainable use of natural, historic, and cultural heritage within the eligible area’. A synergic mix of natural, historic, and cultural heritage covered by the ‘umbrella’ of joint marketing and IT solutions, and operated by professional institutions, that are able to sustain the outputs and results of development, can lead to increasing the number of visitors and overnight stays in the eligible cross-border target area.Regarding tourism attractions, the Project’s main target group will be the general public, meaning our intention to make these cultural, historic and natural values available for people living in the eligible area and tourists visiting the area from outside. Development initiatives of the project will not focus solely on any special age groups, rather on reaching out for all tourists and inhabitants in the region, by sophisticated tourism supply, marketing, and IT tools.This project’s goal and originality is to offer more than just the cultural and historic heritage and the natural values, but to bring special experiences to the tourists of the region by setting up and promoting thematical routes and tourist attractions linked to a mobile phone application and covered by the ‘umbrella’ of joint marketing and IT solutions. This special application triggers transfer of the knowledge about the attractions included in this project.The Hungarian and Romanian parts of the target area are separated by borders, but socially, economically inseparable due to historical development and common features. This attribute can be used as potential for development. Considering the similarities in natural resources, landscape and cultural heritages, border regions could be competitors on the market, but the participants of this project choose not to compete, but to cooperate and take advantage of the situation by widening the spectrum of supplies. The cross-border cooperation will be more efficient in growing competitiveness (with other regions). This ethnic diversity, but cultural and natural homogeneity is a good found for establishing cross border activities, especially cultural and eco-tourism. This cross-border cooperation aims to show the common cultural and natural values of the region in different presentations. (Museums, churches, thematical routes, ‘eco-centre’, cycling trip routes, etc.)The main outputs of the project are as follows: Investment elements: Established interactive exhibitions, and renewed museum, convenient for the 21st century demand; Development of ‘eco-centre’ with the innovative element of ‘covered educational path’, operating through the whole year for decreasing seasonality in the area; Refurbishment of churches, as part of promoting cultural and historic heritages, that will be linked to the already existing thematic routes; Establishment of the second phase of a historic boardwalk with exhibition, that can be a link / interface between religious and cultural tourism; Establishment of small media/marketing centres to promote the cultural events and heritage based attractions of different parts of the cross-border target area.Soft elements: Development of mobile phone application, IT background (integrated access point), and ‘umbrella’-type marketing initiatives for tourism attractions of the affected cross-border target area; Development of interactive content of exhibitions, museum; Primer-research with study and communication plan; Planning, design, translation, site-supervision, etc.Regarding the action plan, partners will involve internal and external experts (service providers, constructors, suppliers) in the implementation of the project with 28 months duration (and in the additional previous 6 months, for development of FA). All partners will actively participate in the implementation, and PPs will have their own tasks and responsibilities, that will be carried out in close cooperation with other members of the partnership.Through the whole investment project, a mobile phone application will be developed, for which PP3 is responsible with the involvement of all the PPs. This application will make part of the information transfer 'gamified', to promote to (English) / qualifier | |||||||||||||||
readability score: 0.739963869247034
| |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: Nyíregyháza / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: Municipiul Satu Mare / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Das Hauptziel des Projekts ist die nachhaltige Entwicklung der Zielregion durch die Organisation eines einheitlichen, kohärenten grenzüberschreitenden touristischen Gebiets, das auf dem natürlichen, historischen und kulturellen Erbe basiert, was zu einer Zunahme der Besucherzahl führte.Die meisten Grenzregionen haben ähnliche Herausforderungen. Diese Regionen sind aufgrund ihrer geografischen Lage wirtschaftlich benachteiligt, aber ihre Schlüsselposition ist eine gute Gelegenheit für den Aufbau einer grenzüberschreitenden/internationalen Zusammenarbeit. Die Hauptherausforderung des Projekts besteht darin, dass die touristischen Initiativen und Attraktionen hauptsächlich voneinander isoliert sind, ihre Betreiber selten zusammenarbeiten und die Attraktionen kleinere Gebiete oder weniger Mitglieder der Zielgruppen abdecken. „Nachhaltige Nutzung des natürlichen, historischen und kulturellen Erbes innerhalb des förderfähigen Gebiets“. Ein synergischer Mix aus natürlichem, historischem und kulturellem Erbe, das vom „Rahmen“ gemeinsamer Marketing- und IT-Lösungen abgedeckt wird und von professionellen Einrichtungen betrieben wird, die in der Lage sind, die Ergebnisse und Ergebnisse der Entwicklung zu erhalten, kann dazu führen, dass die Zahl der Besucher und Übernachtungen im förderfähigen grenzüberschreitenden Zielgebiet erhöht wird.Bezüglich der touristischen Attraktionen wird die Hauptzielgruppe des Projekts die allgemeine Öffentlichkeit sein, was bedeutet, dass wir diese kulturellen, historischen und natürlichen Werte für Menschen, die in der förderfähigen Region leben, und Touristen, die die Region von außen besuchen, zur Verfügung stellen. Die Entwicklungsinitiativen des Projekts konzentrieren sich nicht nur auf spezielle Altersgruppen, sondern auf die Suche nach allen Touristen und Einwohnern in der Region, durch ausgeklügelte touristische Versorgung, Marketing und IT-Tools.Das Ziel und die Originalität dieses Projekts ist es, mehr als nur das kulturelle und historische Erbe und die natürlichen Werte zu bieten, sondern besondere Erfahrungen für die Touristen der Region zu bringen, indem thematische Routen und touristische Attraktionen, die mit einer Mobiltelefonanwendung verbunden sind und durch den „Regenschirm“ gemeinsamer Marketing- und IT-Lösungen abgedeckt werden, geschaffen und gefördert werden. Diese spezielle Anwendung löst den Transfer des Wissens über die in diesem Projekt enthaltenen Attraktionen aus.Die ungarischen und rumänischen Teile des Zielgebiets sind durch Grenzen getrennt, aber gesellschaftlich, wirtschaftlich untrennbar aufgrund der historischen Entwicklung und gemeinsamen Merkmalen. Dieses Attribut kann als Entwicklungspotenzial genutzt werden. Angesichts der Ähnlichkeiten der natürlichen Ressourcen, der Landschaft und des kulturellen Erbes könnten Grenzregionen Wettbewerber auf dem Markt sein, aber die Teilnehmer dieses Projekts entscheiden sich nicht dafür, zu konkurrieren, sondern zusammenzuarbeiten und die Situation zu nutzen, indem sie das Angebotsspektrum erweitern. Die grenzüberschreitende Zusammenarbeit wird bei der Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit (mit anderen Regionen) effizienter sein. Diese ethnische Vielfalt, aber kulturelle und natürliche Homogenität ist eine gute Grundlage für die Schaffung grenzüberschreitender Aktivitäten, insbesondere kultureller und ökologischer Tourismus. Diese grenzüberschreitende Zusammenarbeit zielt darauf ab, die gemeinsamen kulturellen und natürlichen Werte der Region in verschiedenen Präsentationen aufzuzeigen. (Museen, Kirchen, thematische Routen, „Ökozentrum“, Radwege usw.)Die wichtigsten Ergebnisse des Projekts sind: Anlageelemente: Etablierte interaktive Ausstellungen und erneuertes Museum, bequem für die Nachfrage des 21. Jahrhunderts; Entwicklung des „Ökozentrums“ mit dem innovativen Element des „gedeckten Bildungsweges“, das das ganze Jahr über zur Verringerung der Saisonalität in der Region funktioniert; Sanierung der Kirchen im Rahmen der Förderung des kulturellen und historischen Erbes, die mit den bereits bestehenden thematischen Routen verknüpft sein wird; Einrichtung der zweiten Phase einer historischen Promenade mit Ausstellung, die eine Verbindung/Schnittstelle zwischen religiösem und kulturellem Tourismus sein kann; Einrichtung kleiner Medien-/Vermarktungszentren zur Förderung von kulturellen Veranstaltungen und Kulturerbe-Attraktionen in verschiedenen Teilen des grenzüberschreitenden Zielgebiets.Weiche Elemente: Entwicklung von Mobiltelefonanwendungen, IT-Hintergrund (integrierter Zugangspunkt) und Marketinginitiativen vom Typ „Rahmen“ für touristische Attraktionen des betroffenen grenzübergreifenden Zielgebiets; Entwicklung interaktiver Inhalte von Ausstellungen, Museen; Primer-Forschung mit Studien- und Kommunikationsplan; Planung, Planung, Übersetzung, Standortüberwachung usw..Beim Aktionsplan werden die Partner interne und externe Experten (Dienstleister, Konstrukteure, Lieferanten) mit 28 Monaten Laufzeit (und in de... (German) | |||||||||||||||
Property / summary: Das Hauptziel des Projekts ist die nachhaltige Entwicklung der Zielregion durch die Organisation eines einheitlichen, kohärenten grenzüberschreitenden touristischen Gebiets, das auf dem natürlichen, historischen und kulturellen Erbe basiert, was zu einer Zunahme der Besucherzahl führte.Die meisten Grenzregionen haben ähnliche Herausforderungen. Diese Regionen sind aufgrund ihrer geografischen Lage wirtschaftlich benachteiligt, aber ihre Schlüsselposition ist eine gute Gelegenheit für den Aufbau einer grenzüberschreitenden/internationalen Zusammenarbeit. Die Hauptherausforderung des Projekts besteht darin, dass die touristischen Initiativen und Attraktionen hauptsächlich voneinander isoliert sind, ihre Betreiber selten zusammenarbeiten und die Attraktionen kleinere Gebiete oder weniger Mitglieder der Zielgruppen abdecken. „Nachhaltige Nutzung des natürlichen, historischen und kulturellen Erbes innerhalb des förderfähigen Gebiets“. Ein synergischer Mix aus natürlichem, historischem und kulturellem Erbe, das vom „Rahmen“ gemeinsamer Marketing- und IT-Lösungen abgedeckt wird und von professionellen Einrichtungen betrieben wird, die in der Lage sind, die Ergebnisse und Ergebnisse der Entwicklung zu erhalten, kann dazu führen, dass die Zahl der Besucher und Übernachtungen im förderfähigen grenzüberschreitenden Zielgebiet erhöht wird.Bezüglich der touristischen Attraktionen wird die Hauptzielgruppe des Projekts die allgemeine Öffentlichkeit sein, was bedeutet, dass wir diese kulturellen, historischen und natürlichen Werte für Menschen, die in der förderfähigen Region leben, und Touristen, die die Region von außen besuchen, zur Verfügung stellen. Die Entwicklungsinitiativen des Projekts konzentrieren sich nicht nur auf spezielle Altersgruppen, sondern auf die Suche nach allen Touristen und Einwohnern in der Region, durch ausgeklügelte touristische Versorgung, Marketing und IT-Tools.Das Ziel und die Originalität dieses Projekts ist es, mehr als nur das kulturelle und historische Erbe und die natürlichen Werte zu bieten, sondern besondere Erfahrungen für die Touristen der Region zu bringen, indem thematische Routen und touristische Attraktionen, die mit einer Mobiltelefonanwendung verbunden sind und durch den „Regenschirm“ gemeinsamer Marketing- und IT-Lösungen abgedeckt werden, geschaffen und gefördert werden. Diese spezielle Anwendung löst den Transfer des Wissens über die in diesem Projekt enthaltenen Attraktionen aus.Die ungarischen und rumänischen Teile des Zielgebiets sind durch Grenzen getrennt, aber gesellschaftlich, wirtschaftlich untrennbar aufgrund der historischen Entwicklung und gemeinsamen Merkmalen. Dieses Attribut kann als Entwicklungspotenzial genutzt werden. Angesichts der Ähnlichkeiten der natürlichen Ressourcen, der Landschaft und des kulturellen Erbes könnten Grenzregionen Wettbewerber auf dem Markt sein, aber die Teilnehmer dieses Projekts entscheiden sich nicht dafür, zu konkurrieren, sondern zusammenzuarbeiten und die Situation zu nutzen, indem sie das Angebotsspektrum erweitern. Die grenzüberschreitende Zusammenarbeit wird bei der Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit (mit anderen Regionen) effizienter sein. Diese ethnische Vielfalt, aber kulturelle und natürliche Homogenität ist eine gute Grundlage für die Schaffung grenzüberschreitender Aktivitäten, insbesondere kultureller und ökologischer Tourismus. Diese grenzüberschreitende Zusammenarbeit zielt darauf ab, die gemeinsamen kulturellen und natürlichen Werte der Region in verschiedenen Präsentationen aufzuzeigen. (Museen, Kirchen, thematische Routen, „Ökozentrum“, Radwege usw.)Die wichtigsten Ergebnisse des Projekts sind: Anlageelemente: Etablierte interaktive Ausstellungen und erneuertes Museum, bequem für die Nachfrage des 21. Jahrhunderts; Entwicklung des „Ökozentrums“ mit dem innovativen Element des „gedeckten Bildungsweges“, das das ganze Jahr über zur Verringerung der Saisonalität in der Region funktioniert; Sanierung der Kirchen im Rahmen der Förderung des kulturellen und historischen Erbes, die mit den bereits bestehenden thematischen Routen verknüpft sein wird; Einrichtung der zweiten Phase einer historischen Promenade mit Ausstellung, die eine Verbindung/Schnittstelle zwischen religiösem und kulturellem Tourismus sein kann; Einrichtung kleiner Medien-/Vermarktungszentren zur Förderung von kulturellen Veranstaltungen und Kulturerbe-Attraktionen in verschiedenen Teilen des grenzüberschreitenden Zielgebiets.Weiche Elemente: Entwicklung von Mobiltelefonanwendungen, IT-Hintergrund (integrierter Zugangspunkt) und Marketinginitiativen vom Typ „Rahmen“ für touristische Attraktionen des betroffenen grenzübergreifenden Zielgebiets; Entwicklung interaktiver Inhalte von Ausstellungen, Museen; Primer-Forschung mit Studien- und Kommunikationsplan; Planung, Planung, Übersetzung, Standortüberwachung usw..Beim Aktionsplan werden die Partner interne und externe Experten (Dienstleister, Konstrukteure, Lieferanten) mit 28 Monaten Laufzeit (und in de... (German) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Das Hauptziel des Projekts ist die nachhaltige Entwicklung der Zielregion durch die Organisation eines einheitlichen, kohärenten grenzüberschreitenden touristischen Gebiets, das auf dem natürlichen, historischen und kulturellen Erbe basiert, was zu einer Zunahme der Besucherzahl führte.Die meisten Grenzregionen haben ähnliche Herausforderungen. Diese Regionen sind aufgrund ihrer geografischen Lage wirtschaftlich benachteiligt, aber ihre Schlüsselposition ist eine gute Gelegenheit für den Aufbau einer grenzüberschreitenden/internationalen Zusammenarbeit. Die Hauptherausforderung des Projekts besteht darin, dass die touristischen Initiativen und Attraktionen hauptsächlich voneinander isoliert sind, ihre Betreiber selten zusammenarbeiten und die Attraktionen kleinere Gebiete oder weniger Mitglieder der Zielgruppen abdecken. „Nachhaltige Nutzung des natürlichen, historischen und kulturellen Erbes innerhalb des förderfähigen Gebiets“. Ein synergischer Mix aus natürlichem, historischem und kulturellem Erbe, das vom „Rahmen“ gemeinsamer Marketing- und IT-Lösungen abgedeckt wird und von professionellen Einrichtungen betrieben wird, die in der Lage sind, die Ergebnisse und Ergebnisse der Entwicklung zu erhalten, kann dazu führen, dass die Zahl der Besucher und Übernachtungen im förderfähigen grenzüberschreitenden Zielgebiet erhöht wird.Bezüglich der touristischen Attraktionen wird die Hauptzielgruppe des Projekts die allgemeine Öffentlichkeit sein, was bedeutet, dass wir diese kulturellen, historischen und natürlichen Werte für Menschen, die in der förderfähigen Region leben, und Touristen, die die Region von außen besuchen, zur Verfügung stellen. Die Entwicklungsinitiativen des Projekts konzentrieren sich nicht nur auf spezielle Altersgruppen, sondern auf die Suche nach allen Touristen und Einwohnern in der Region, durch ausgeklügelte touristische Versorgung, Marketing und IT-Tools.Das Ziel und die Originalität dieses Projekts ist es, mehr als nur das kulturelle und historische Erbe und die natürlichen Werte zu bieten, sondern besondere Erfahrungen für die Touristen der Region zu bringen, indem thematische Routen und touristische Attraktionen, die mit einer Mobiltelefonanwendung verbunden sind und durch den „Regenschirm“ gemeinsamer Marketing- und IT-Lösungen abgedeckt werden, geschaffen und gefördert werden. Diese spezielle Anwendung löst den Transfer des Wissens über die in diesem Projekt enthaltenen Attraktionen aus.Die ungarischen und rumänischen Teile des Zielgebiets sind durch Grenzen getrennt, aber gesellschaftlich, wirtschaftlich untrennbar aufgrund der historischen Entwicklung und gemeinsamen Merkmalen. Dieses Attribut kann als Entwicklungspotenzial genutzt werden. Angesichts der Ähnlichkeiten der natürlichen Ressourcen, der Landschaft und des kulturellen Erbes könnten Grenzregionen Wettbewerber auf dem Markt sein, aber die Teilnehmer dieses Projekts entscheiden sich nicht dafür, zu konkurrieren, sondern zusammenzuarbeiten und die Situation zu nutzen, indem sie das Angebotsspektrum erweitern. Die grenzüberschreitende Zusammenarbeit wird bei der Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit (mit anderen Regionen) effizienter sein. Diese ethnische Vielfalt, aber kulturelle und natürliche Homogenität ist eine gute Grundlage für die Schaffung grenzüberschreitender Aktivitäten, insbesondere kultureller und ökologischer Tourismus. Diese grenzüberschreitende Zusammenarbeit zielt darauf ab, die gemeinsamen kulturellen und natürlichen Werte der Region in verschiedenen Präsentationen aufzuzeigen. (Museen, Kirchen, thematische Routen, „Ökozentrum“, Radwege usw.)Die wichtigsten Ergebnisse des Projekts sind: Anlageelemente: Etablierte interaktive Ausstellungen und erneuertes Museum, bequem für die Nachfrage des 21. Jahrhunderts; Entwicklung des „Ökozentrums“ mit dem innovativen Element des „gedeckten Bildungsweges“, das das ganze Jahr über zur Verringerung der Saisonalität in der Region funktioniert; Sanierung der Kirchen im Rahmen der Förderung des kulturellen und historischen Erbes, die mit den bereits bestehenden thematischen Routen verknüpft sein wird; Einrichtung der zweiten Phase einer historischen Promenade mit Ausstellung, die eine Verbindung/Schnittstelle zwischen religiösem und kulturellem Tourismus sein kann; Einrichtung kleiner Medien-/Vermarktungszentren zur Förderung von kulturellen Veranstaltungen und Kulturerbe-Attraktionen in verschiedenen Teilen des grenzüberschreitenden Zielgebiets.Weiche Elemente: Entwicklung von Mobiltelefonanwendungen, IT-Hintergrund (integrierter Zugangspunkt) und Marketinginitiativen vom Typ „Rahmen“ für touristische Attraktionen des betroffenen grenzübergreifenden Zielgebiets; Entwicklung interaktiver Inhalte von Ausstellungen, Museen; Primer-Forschung mit Studien- und Kommunikationsplan; Planung, Planung, Übersetzung, Standortüberwachung usw..Beim Aktionsplan werden die Partner interne und externe Experten (Dienstleister, Konstrukteure, Lieferanten) mit 28 Monaten Laufzeit (und in de... (German) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Das Hauptziel des Projekts ist die nachhaltige Entwicklung der Zielregion durch die Organisation eines einheitlichen, kohärenten grenzüberschreitenden touristischen Gebiets, das auf dem natürlichen, historischen und kulturellen Erbe basiert, was zu einer Zunahme der Besucherzahl führte.Die meisten Grenzregionen haben ähnliche Herausforderungen. Diese Regionen sind aufgrund ihrer geografischen Lage wirtschaftlich benachteiligt, aber ihre Schlüsselposition ist eine gute Gelegenheit für den Aufbau einer grenzüberschreitenden/internationalen Zusammenarbeit. Die Hauptherausforderung des Projekts besteht darin, dass die touristischen Initiativen und Attraktionen hauptsächlich voneinander isoliert sind, ihre Betreiber selten zusammenarbeiten und die Attraktionen kleinere Gebiete oder weniger Mitglieder der Zielgruppen abdecken. „Nachhaltige Nutzung des natürlichen, historischen und kulturellen Erbes innerhalb des förderfähigen Gebiets“. Ein synergischer Mix aus natürlichem, historischem und kulturellem Erbe, das vom „Rahmen“ gemeinsamer Marketing- und IT-Lösungen abgedeckt wird und von professionellen Einrichtungen betrieben wird, die in der Lage sind, die Ergebnisse und Ergebnisse der Entwicklung zu erhalten, kann dazu führen, dass die Zahl der Besucher und Übernachtungen im förderfähigen grenzüberschreitenden Zielgebiet erhöht wird.Bezüglich der touristischen Attraktionen wird die Hauptzielgruppe des Projekts die allgemeine Öffentlichkeit sein, was bedeutet, dass wir diese kulturellen, historischen und natürlichen Werte für Menschen, die in der förderfähigen Region leben, und Touristen, die die Region von außen besuchen, zur Verfügung stellen. Die Entwicklungsinitiativen des Projekts konzentrieren sich nicht nur auf spezielle Altersgruppen, sondern auf die Suche nach allen Touristen und Einwohnern in der Region, durch ausgeklügelte touristische Versorgung, Marketing und IT-Tools.Das Ziel und die Originalität dieses Projekts ist es, mehr als nur das kulturelle und historische Erbe und die natürlichen Werte zu bieten, sondern besondere Erfahrungen für die Touristen der Region zu bringen, indem thematische Routen und touristische Attraktionen, die mit einer Mobiltelefonanwendung verbunden sind und durch den „Regenschirm“ gemeinsamer Marketing- und IT-Lösungen abgedeckt werden, geschaffen und gefördert werden. Diese spezielle Anwendung löst den Transfer des Wissens über die in diesem Projekt enthaltenen Attraktionen aus.Die ungarischen und rumänischen Teile des Zielgebiets sind durch Grenzen getrennt, aber gesellschaftlich, wirtschaftlich untrennbar aufgrund der historischen Entwicklung und gemeinsamen Merkmalen. Dieses Attribut kann als Entwicklungspotenzial genutzt werden. Angesichts der Ähnlichkeiten der natürlichen Ressourcen, der Landschaft und des kulturellen Erbes könnten Grenzregionen Wettbewerber auf dem Markt sein, aber die Teilnehmer dieses Projekts entscheiden sich nicht dafür, zu konkurrieren, sondern zusammenzuarbeiten und die Situation zu nutzen, indem sie das Angebotsspektrum erweitern. Die grenzüberschreitende Zusammenarbeit wird bei der Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit (mit anderen Regionen) effizienter sein. Diese ethnische Vielfalt, aber kulturelle und natürliche Homogenität ist eine gute Grundlage für die Schaffung grenzüberschreitender Aktivitäten, insbesondere kultureller und ökologischer Tourismus. Diese grenzüberschreitende Zusammenarbeit zielt darauf ab, die gemeinsamen kulturellen und natürlichen Werte der Region in verschiedenen Präsentationen aufzuzeigen. (Museen, Kirchen, thematische Routen, „Ökozentrum“, Radwege usw.)Die wichtigsten Ergebnisse des Projekts sind: Anlageelemente: Etablierte interaktive Ausstellungen und erneuertes Museum, bequem für die Nachfrage des 21. Jahrhunderts; Entwicklung des „Ökozentrums“ mit dem innovativen Element des „gedeckten Bildungsweges“, das das ganze Jahr über zur Verringerung der Saisonalität in der Region funktioniert; Sanierung der Kirchen im Rahmen der Förderung des kulturellen und historischen Erbes, die mit den bereits bestehenden thematischen Routen verknüpft sein wird; Einrichtung der zweiten Phase einer historischen Promenade mit Ausstellung, die eine Verbindung/Schnittstelle zwischen religiösem und kulturellem Tourismus sein kann; Einrichtung kleiner Medien-/Vermarktungszentren zur Förderung von kulturellen Veranstaltungen und Kulturerbe-Attraktionen in verschiedenen Teilen des grenzüberschreitenden Zielgebiets.Weiche Elemente: Entwicklung von Mobiltelefonanwendungen, IT-Hintergrund (integrierter Zugangspunkt) und Marketinginitiativen vom Typ „Rahmen“ für touristische Attraktionen des betroffenen grenzübergreifenden Zielgebiets; Entwicklung interaktiver Inhalte von Ausstellungen, Museen; Primer-Forschung mit Studien- und Kommunikationsplan; Planung, Planung, Übersetzung, Standortüberwachung usw..Beim Aktionsplan werden die Partner interne und externe Experten (Dienstleister, Konstrukteure, Lieferanten) mit 28 Monaten Laufzeit (und in de... (German) | |||||||||||||||
Property / summary: Das Hauptziel des Projekts ist die nachhaltige Entwicklung der Zielregion durch die Organisation eines einheitlichen, kohärenten grenzüberschreitenden touristischen Gebiets, das auf dem natürlichen, historischen und kulturellen Erbe basiert, was zu einer Zunahme der Besucherzahl führte.Die meisten Grenzregionen haben ähnliche Herausforderungen. Diese Regionen sind aufgrund ihrer geografischen Lage wirtschaftlich benachteiligt, aber ihre Schlüsselposition ist eine gute Gelegenheit für den Aufbau einer grenzüberschreitenden/internationalen Zusammenarbeit. Die Hauptherausforderung des Projekts besteht darin, dass die touristischen Initiativen und Attraktionen hauptsächlich voneinander isoliert sind, ihre Betreiber selten zusammenarbeiten und die Attraktionen kleinere Gebiete oder weniger Mitglieder der Zielgruppen abdecken. „Nachhaltige Nutzung des natürlichen, historischen und kulturellen Erbes innerhalb des förderfähigen Gebiets“. Ein synergischer Mix aus natürlichem, historischem und kulturellem Erbe, das vom „Rahmen“ gemeinsamer Marketing- und IT-Lösungen abgedeckt wird und von professionellen Einrichtungen betrieben wird, die in der Lage sind, die Ergebnisse und Ergebnisse der Entwicklung zu erhalten, kann dazu führen, dass die Zahl der Besucher und Übernachtungen im förderfähigen grenzüberschreitenden Zielgebiet erhöht wird.Bezüglich der touristischen Attraktionen wird die Hauptzielgruppe des Projekts die allgemeine Öffentlichkeit sein, was bedeutet, dass wir diese kulturellen, historischen und natürlichen Werte für Menschen, die in der förderfähigen Region leben, und Touristen, die die Region von außen besuchen, zur Verfügung stellen. Die Entwicklungsinitiativen des Projekts konzentrieren sich nicht nur auf spezielle Altersgruppen, sondern auf die Suche nach allen Touristen und Einwohnern in der Region, durch ausgeklügelte touristische Versorgung, Marketing und IT-Tools.Das Ziel und die Originalität dieses Projekts ist es, mehr als nur das kulturelle und historische Erbe und die natürlichen Werte zu bieten, sondern besondere Erfahrungen für die Touristen der Region zu bringen, indem thematische Routen und touristische Attraktionen, die mit einer Mobiltelefonanwendung verbunden sind und durch den „Regenschirm“ gemeinsamer Marketing- und IT-Lösungen abgedeckt werden, geschaffen und gefördert werden. Diese spezielle Anwendung löst den Transfer des Wissens über die in diesem Projekt enthaltenen Attraktionen aus.Die ungarischen und rumänischen Teile des Zielgebiets sind durch Grenzen getrennt, aber gesellschaftlich, wirtschaftlich untrennbar aufgrund der historischen Entwicklung und gemeinsamen Merkmalen. Dieses Attribut kann als Entwicklungspotenzial genutzt werden. Angesichts der Ähnlichkeiten der natürlichen Ressourcen, der Landschaft und des kulturellen Erbes könnten Grenzregionen Wettbewerber auf dem Markt sein, aber die Teilnehmer dieses Projekts entscheiden sich nicht dafür, zu konkurrieren, sondern zusammenzuarbeiten und die Situation zu nutzen, indem sie das Angebotsspektrum erweitern. Die grenzüberschreitende Zusammenarbeit wird bei der Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit (mit anderen Regionen) effizienter sein. Diese ethnische Vielfalt, aber kulturelle und natürliche Homogenität ist eine gute Grundlage für die Schaffung grenzüberschreitender Aktivitäten, insbesondere kultureller und ökologischer Tourismus. Diese grenzüberschreitende Zusammenarbeit zielt darauf ab, die gemeinsamen kulturellen und natürlichen Werte der Region in verschiedenen Präsentationen aufzuzeigen. (Museen, Kirchen, thematische Routen, „Ökozentrum“, Radwege usw.)Die wichtigsten Ergebnisse des Projekts sind: Anlageelemente: Etablierte interaktive Ausstellungen und erneuertes Museum, bequem für die Nachfrage des 21. Jahrhunderts; Entwicklung des „Ökozentrums“ mit dem innovativen Element des „gedeckten Bildungsweges“, das das ganze Jahr über zur Verringerung der Saisonalität in der Region funktioniert; Sanierung der Kirchen im Rahmen der Förderung des kulturellen und historischen Erbes, die mit den bereits bestehenden thematischen Routen verknüpft sein wird; Einrichtung der zweiten Phase einer historischen Promenade mit Ausstellung, die eine Verbindung/Schnittstelle zwischen religiösem und kulturellem Tourismus sein kann; Einrichtung kleiner Medien-/Vermarktungszentren zur Förderung von kulturellen Veranstaltungen und Kulturerbe-Attraktionen in verschiedenen Teilen des grenzüberschreitenden Zielgebiets.Weiche Elemente: Entwicklung von Mobiltelefonanwendungen, IT-Hintergrund (integrierter Zugangspunkt) und Marketinginitiativen vom Typ „Rahmen“ für touristische Attraktionen des betroffenen grenzübergreifenden Zielgebiets; Entwicklung interaktiver Inhalte von Ausstellungen, Museen; Primer-Forschung mit Studien- und Kommunikationsplan; Planung, Planung, Übersetzung, Standortüberwachung usw..Beim Aktionsplan werden die Partner interne und externe Experten (Dienstleister, Konstrukteure, Lieferanten) mit 28 Monaten Laufzeit (und in de... (German) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Das Hauptziel des Projekts ist die nachhaltige Entwicklung der Zielregion durch die Organisation eines einheitlichen, kohärenten grenzüberschreitenden touristischen Gebiets, das auf dem natürlichen, historischen und kulturellen Erbe basiert, was zu einer Zunahme der Besucherzahl führte.Die meisten Grenzregionen haben ähnliche Herausforderungen. Diese Regionen sind aufgrund ihrer geografischen Lage wirtschaftlich benachteiligt, aber ihre Schlüsselposition ist eine gute Gelegenheit für den Aufbau einer grenzüberschreitenden/internationalen Zusammenarbeit. Die Hauptherausforderung des Projekts besteht darin, dass die touristischen Initiativen und Attraktionen hauptsächlich voneinander isoliert sind, ihre Betreiber selten zusammenarbeiten und die Attraktionen kleinere Gebiete oder weniger Mitglieder der Zielgruppen abdecken. „Nachhaltige Nutzung des natürlichen, historischen und kulturellen Erbes innerhalb des förderfähigen Gebiets“. Ein synergischer Mix aus natürlichem, historischem und kulturellem Erbe, das vom „Rahmen“ gemeinsamer Marketing- und IT-Lösungen abgedeckt wird und von professionellen Einrichtungen betrieben wird, die in der Lage sind, die Ergebnisse und Ergebnisse der Entwicklung zu erhalten, kann dazu führen, dass die Zahl der Besucher und Übernachtungen im förderfähigen grenzüberschreitenden Zielgebiet erhöht wird.Bezüglich der touristischen Attraktionen wird die Hauptzielgruppe des Projekts die allgemeine Öffentlichkeit sein, was bedeutet, dass wir diese kulturellen, historischen und natürlichen Werte für Menschen, die in der förderfähigen Region leben, und Touristen, die die Region von außen besuchen, zur Verfügung stellen. Die Entwicklungsinitiativen des Projekts konzentrieren sich nicht nur auf spezielle Altersgruppen, sondern auf die Suche nach allen Touristen und Einwohnern in der Region, durch ausgeklügelte touristische Versorgung, Marketing und IT-Tools.Das Ziel und die Originalität dieses Projekts ist es, mehr als nur das kulturelle und historische Erbe und die natürlichen Werte zu bieten, sondern besondere Erfahrungen für die Touristen der Region zu bringen, indem thematische Routen und touristische Attraktionen, die mit einer Mobiltelefonanwendung verbunden sind und durch den „Regenschirm“ gemeinsamer Marketing- und IT-Lösungen abgedeckt werden, geschaffen und gefördert werden. Diese spezielle Anwendung löst den Transfer des Wissens über die in diesem Projekt enthaltenen Attraktionen aus.Die ungarischen und rumänischen Teile des Zielgebiets sind durch Grenzen getrennt, aber gesellschaftlich, wirtschaftlich untrennbar aufgrund der historischen Entwicklung und gemeinsamen Merkmalen. Dieses Attribut kann als Entwicklungspotenzial genutzt werden. Angesichts der Ähnlichkeiten der natürlichen Ressourcen, der Landschaft und des kulturellen Erbes könnten Grenzregionen Wettbewerber auf dem Markt sein, aber die Teilnehmer dieses Projekts entscheiden sich nicht dafür, zu konkurrieren, sondern zusammenzuarbeiten und die Situation zu nutzen, indem sie das Angebotsspektrum erweitern. Die grenzüberschreitende Zusammenarbeit wird bei der Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit (mit anderen Regionen) effizienter sein. Diese ethnische Vielfalt, aber kulturelle und natürliche Homogenität ist eine gute Grundlage für die Schaffung grenzüberschreitender Aktivitäten, insbesondere kultureller und ökologischer Tourismus. Diese grenzüberschreitende Zusammenarbeit zielt darauf ab, die gemeinsamen kulturellen und natürlichen Werte der Region in verschiedenen Präsentationen aufzuzeigen. (Museen, Kirchen, thematische Routen, „Ökozentrum“, Radwege usw.)Die wichtigsten Ergebnisse des Projekts sind: Anlageelemente: Etablierte interaktive Ausstellungen und erneuertes Museum, bequem für die Nachfrage des 21. Jahrhunderts; Entwicklung des „Ökozentrums“ mit dem innovativen Element des „gedeckten Bildungsweges“, das das ganze Jahr über zur Verringerung der Saisonalität in der Region funktioniert; Sanierung der Kirchen im Rahmen der Förderung des kulturellen und historischen Erbes, die mit den bereits bestehenden thematischen Routen verknüpft sein wird; Einrichtung der zweiten Phase einer historischen Promenade mit Ausstellung, die eine Verbindung/Schnittstelle zwischen religiösem und kulturellem Tourismus sein kann; Einrichtung kleiner Medien-/Vermarktungszentren zur Förderung von kulturellen Veranstaltungen und Kulturerbe-Attraktionen in verschiedenen Teilen des grenzüberschreitenden Zielgebiets.Weiche Elemente: Entwicklung von Mobiltelefonanwendungen, IT-Hintergrund (integrierter Zugangspunkt) und Marketinginitiativen vom Typ „Rahmen“ für touristische Attraktionen des betroffenen grenzübergreifenden Zielgebiets; Entwicklung interaktiver Inhalte von Ausstellungen, Museen; Primer-Forschung mit Studien- und Kommunikationsplan; Planung, Planung, Übersetzung, Standortüberwachung usw..Beim Aktionsplan werden die Partner interne und externe Experten (Dienstleister, Konstrukteure, Lieferanten) mit 28 Monaten Laufzeit (und in de... (German) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Hlavním cílem projektu je udržitelný rozvoj cílového regionu organizováním jednotné, soudržné přeshraniční turistické oblasti založené na přírodním, historickém a kulturním dědictví. Většina příhraničních regionů sdílí podobné výzvy. Tyto regiony jsou vzhledem ke své zeměpisné poloze ekonomicky znevýhodněny, ale jejich klíčové postavení je dobrou příležitostí k navázání přeshraniční/mezinárodní spolupráce. Hlavní výzvou projektu je, že turistické iniciativy a atrakce jsou hlavně izolované od sebe, jejich provozovatelé zřídka spolupracují a atrakce se týkají menších či menších členů cílových skupinProjekt přímo přispívá k specifickému cíli programu SO6/c, a to: „Udržitelné využívání přírodního, historického a kulturního dědictví ve způsobilé oblasti“. Synergický mix přírodního, historického a kulturního dědictví, na který se vztahuje „zastřešení“ společných marketingových a IT řešení a je provozován profesionálními institucemi, které jsou schopny udržet výstupy a výsledky rozvoje, může vést ke zvýšení počtu návštěvníků a přenocování ve způsobilé přeshraniční cílové oblasti. Pokud jde o turistické atrakce, bude hlavní cílovou skupinou projektu široká veřejnost, což znamená, že chceme tyto kulturní, historické a přírodní hodnoty zpřístupnit lidem žijícím ve způsobilé oblasti a turistům, kteří tuto oblast navštíví zvenčí. Rozvojové iniciativy projektu se nebudou zaměřovat pouze na zvláštní věkové skupiny, spíše na oslovení všech turistů a obyvatel v regionu, sofistikované nabídky cestovního ruchu, marketing a IT nástroje. Cílem a originalitou tohoto projektu je nabídnout více než jen kulturní a historické dědictví a přírodní hodnoty, ale přinést turistům v regionu zvláštní zážitky tím, že vytvoří a propaguje tematické trasy a turistické atrakce spojené s aplikací mobilního telefonu a pokryté „zastřeškem“ společného marketingového a IT řešení. Tato speciální aplikace spouští přenos znalostí o atrakcích zahrnutých do tohoto projektu.Maďarská a rumunská část cílové oblasti je oddělena hranicemi, ale sociálně, ekonomicky neoddělitelné vzhledem k historickému vývoji a společným rysům. Tento atribut lze použít jako potenciál pro vývoj. Vzhledem k podobnosti přírodních zdrojů, krajiny a kulturního dědictví by příhraniční regiony mohly být konkurenty na trhu, ale účastníci tohoto projektu se rozhodnou nekonkurovat, ale spolupracovat a využít situaci rozšířením spektra dodávek. Přeshraniční spolupráce bude účinnější při zvyšování konkurenceschopnosti (s ostatními regiony). Tato etnická rozmanitost, ale kulturní a přirozená homogenita je dobrým příkladem pro zavádění přeshraničních aktivit, zejména kulturního a ekoturismu. Cílem této přeshraniční spolupráce je ukázat společné kulturní a přírodní hodnoty regionu v různých prezentacích. (Muzea, kostely, tematické trasy, „ekocentrum“, cyklotrasy atd.)Hlavní výstupy projektu jsou následující: Investiční prvky: Zavedené interaktivní výstavy a obnovené muzeum, které jsou vhodné pro poptávku 21. století; Rozvoj „ekocentra“ s inovativním prvkem „zahrnuté vzdělávací cesty“, která funguje po celý rok za účelem snížení sezónnosti v této oblasti; Renovace kostelů v rámci podpory kulturního a historického dědictví, která bude spojena s již existujícími tematickými cestami; Vytvoření druhé fáze historické promenády s výstavou, která může být propojením/propojením mezi náboženským a kulturním cestovním ruchem; Zřízení malých mediálních/marketingových středisek na podporu kulturních akcí a atrakcí založených na dědictví v různých částech přeshraniční cílové oblasti.Softní prvky: Vývoj aplikací pro mobilní telefony, informačních technologií (integrovaný přístupový bod) a marketingových iniciativ typu „zastřešující“ pro turistické atrakce dotčené přeshraniční cílové oblasti; Rozvoj interaktivního obsahu výstav, muzea; Primární výzkum se studijním a komunikačním plánem; Pokud jde o akční plán, partneři zapojí interní a externí odborníky (poskytovatele služeb, konstruktéry, dodavatelé) do realizace projektu s dobou trvání 28 měsíců (a v dalších předchozích 6 měsících pro vývoj FA). Všichni partneři se budou aktivně podílet na realizaci a PP budou mít své vlastní úkoly a povinnosti, které budou prováděny v úzké spolupráci s ostatními členy partnerství. Prostřednictvím celého investičního projektu bude vyvinuta aplikace pro mobilní telefony, za kterou odpovídá PP3 se zapojením všech PP. Tato žádost bude součástí přenosu informací „gamified“ na podporu (Czech) | |||||||||||||||
Property / summary: Hlavním cílem projektu je udržitelný rozvoj cílového regionu organizováním jednotné, soudržné přeshraniční turistické oblasti založené na přírodním, historickém a kulturním dědictví. Většina příhraničních regionů sdílí podobné výzvy. Tyto regiony jsou vzhledem ke své zeměpisné poloze ekonomicky znevýhodněny, ale jejich klíčové postavení je dobrou příležitostí k navázání přeshraniční/mezinárodní spolupráce. Hlavní výzvou projektu je, že turistické iniciativy a atrakce jsou hlavně izolované od sebe, jejich provozovatelé zřídka spolupracují a atrakce se týkají menších či menších členů cílových skupinProjekt přímo přispívá k specifickému cíli programu SO6/c, a to: „Udržitelné využívání přírodního, historického a kulturního dědictví ve způsobilé oblasti“. Synergický mix přírodního, historického a kulturního dědictví, na který se vztahuje „zastřešení“ společných marketingových a IT řešení a je provozován profesionálními institucemi, které jsou schopny udržet výstupy a výsledky rozvoje, může vést ke zvýšení počtu návštěvníků a přenocování ve způsobilé přeshraniční cílové oblasti. Pokud jde o turistické atrakce, bude hlavní cílovou skupinou projektu široká veřejnost, což znamená, že chceme tyto kulturní, historické a přírodní hodnoty zpřístupnit lidem žijícím ve způsobilé oblasti a turistům, kteří tuto oblast navštíví zvenčí. Rozvojové iniciativy projektu se nebudou zaměřovat pouze na zvláštní věkové skupiny, spíše na oslovení všech turistů a obyvatel v regionu, sofistikované nabídky cestovního ruchu, marketing a IT nástroje. Cílem a originalitou tohoto projektu je nabídnout více než jen kulturní a historické dědictví a přírodní hodnoty, ale přinést turistům v regionu zvláštní zážitky tím, že vytvoří a propaguje tematické trasy a turistické atrakce spojené s aplikací mobilního telefonu a pokryté „zastřeškem“ společného marketingového a IT řešení. Tato speciální aplikace spouští přenos znalostí o atrakcích zahrnutých do tohoto projektu.Maďarská a rumunská část cílové oblasti je oddělena hranicemi, ale sociálně, ekonomicky neoddělitelné vzhledem k historickému vývoji a společným rysům. Tento atribut lze použít jako potenciál pro vývoj. Vzhledem k podobnosti přírodních zdrojů, krajiny a kulturního dědictví by příhraniční regiony mohly být konkurenty na trhu, ale účastníci tohoto projektu se rozhodnou nekonkurovat, ale spolupracovat a využít situaci rozšířením spektra dodávek. Přeshraniční spolupráce bude účinnější při zvyšování konkurenceschopnosti (s ostatními regiony). Tato etnická rozmanitost, ale kulturní a přirozená homogenita je dobrým příkladem pro zavádění přeshraničních aktivit, zejména kulturního a ekoturismu. Cílem této přeshraniční spolupráce je ukázat společné kulturní a přírodní hodnoty regionu v různých prezentacích. (Muzea, kostely, tematické trasy, „ekocentrum“, cyklotrasy atd.)Hlavní výstupy projektu jsou následující: Investiční prvky: Zavedené interaktivní výstavy a obnovené muzeum, které jsou vhodné pro poptávku 21. století; Rozvoj „ekocentra“ s inovativním prvkem „zahrnuté vzdělávací cesty“, která funguje po celý rok za účelem snížení sezónnosti v této oblasti; Renovace kostelů v rámci podpory kulturního a historického dědictví, která bude spojena s již existujícími tematickými cestami; Vytvoření druhé fáze historické promenády s výstavou, která může být propojením/propojením mezi náboženským a kulturním cestovním ruchem; Zřízení malých mediálních/marketingových středisek na podporu kulturních akcí a atrakcí založených na dědictví v různých částech přeshraniční cílové oblasti.Softní prvky: Vývoj aplikací pro mobilní telefony, informačních technologií (integrovaný přístupový bod) a marketingových iniciativ typu „zastřešující“ pro turistické atrakce dotčené přeshraniční cílové oblasti; Rozvoj interaktivního obsahu výstav, muzea; Primární výzkum se studijním a komunikačním plánem; Pokud jde o akční plán, partneři zapojí interní a externí odborníky (poskytovatele služeb, konstruktéry, dodavatelé) do realizace projektu s dobou trvání 28 měsíců (a v dalších předchozích 6 měsících pro vývoj FA). Všichni partneři se budou aktivně podílet na realizaci a PP budou mít své vlastní úkoly a povinnosti, které budou prováděny v úzké spolupráci s ostatními členy partnerství. Prostřednictvím celého investičního projektu bude vyvinuta aplikace pro mobilní telefony, za kterou odpovídá PP3 se zapojením všech PP. Tato žádost bude součástí přenosu informací „gamified“ na podporu (Czech) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Hlavním cílem projektu je udržitelný rozvoj cílového regionu organizováním jednotné, soudržné přeshraniční turistické oblasti založené na přírodním, historickém a kulturním dědictví. Většina příhraničních regionů sdílí podobné výzvy. Tyto regiony jsou vzhledem ke své zeměpisné poloze ekonomicky znevýhodněny, ale jejich klíčové postavení je dobrou příležitostí k navázání přeshraniční/mezinárodní spolupráce. Hlavní výzvou projektu je, že turistické iniciativy a atrakce jsou hlavně izolované od sebe, jejich provozovatelé zřídka spolupracují a atrakce se týkají menších či menších členů cílových skupinProjekt přímo přispívá k specifickému cíli programu SO6/c, a to: „Udržitelné využívání přírodního, historického a kulturního dědictví ve způsobilé oblasti“. Synergický mix přírodního, historického a kulturního dědictví, na který se vztahuje „zastřešení“ společných marketingových a IT řešení a je provozován profesionálními institucemi, které jsou schopny udržet výstupy a výsledky rozvoje, může vést ke zvýšení počtu návštěvníků a přenocování ve způsobilé přeshraniční cílové oblasti. Pokud jde o turistické atrakce, bude hlavní cílovou skupinou projektu široká veřejnost, což znamená, že chceme tyto kulturní, historické a přírodní hodnoty zpřístupnit lidem žijícím ve způsobilé oblasti a turistům, kteří tuto oblast navštíví zvenčí. Rozvojové iniciativy projektu se nebudou zaměřovat pouze na zvláštní věkové skupiny, spíše na oslovení všech turistů a obyvatel v regionu, sofistikované nabídky cestovního ruchu, marketing a IT nástroje. Cílem a originalitou tohoto projektu je nabídnout více než jen kulturní a historické dědictví a přírodní hodnoty, ale přinést turistům v regionu zvláštní zážitky tím, že vytvoří a propaguje tematické trasy a turistické atrakce spojené s aplikací mobilního telefonu a pokryté „zastřeškem“ společného marketingového a IT řešení. Tato speciální aplikace spouští přenos znalostí o atrakcích zahrnutých do tohoto projektu.Maďarská a rumunská část cílové oblasti je oddělena hranicemi, ale sociálně, ekonomicky neoddělitelné vzhledem k historickému vývoji a společným rysům. Tento atribut lze použít jako potenciál pro vývoj. Vzhledem k podobnosti přírodních zdrojů, krajiny a kulturního dědictví by příhraniční regiony mohly být konkurenty na trhu, ale účastníci tohoto projektu se rozhodnou nekonkurovat, ale spolupracovat a využít situaci rozšířením spektra dodávek. Přeshraniční spolupráce bude účinnější při zvyšování konkurenceschopnosti (s ostatními regiony). Tato etnická rozmanitost, ale kulturní a přirozená homogenita je dobrým příkladem pro zavádění přeshraničních aktivit, zejména kulturního a ekoturismu. Cílem této přeshraniční spolupráce je ukázat společné kulturní a přírodní hodnoty regionu v různých prezentacích. (Muzea, kostely, tematické trasy, „ekocentrum“, cyklotrasy atd.)Hlavní výstupy projektu jsou následující: Investiční prvky: Zavedené interaktivní výstavy a obnovené muzeum, které jsou vhodné pro poptávku 21. století; Rozvoj „ekocentra“ s inovativním prvkem „zahrnuté vzdělávací cesty“, která funguje po celý rok za účelem snížení sezónnosti v této oblasti; Renovace kostelů v rámci podpory kulturního a historického dědictví, která bude spojena s již existujícími tematickými cestami; Vytvoření druhé fáze historické promenády s výstavou, která může být propojením/propojením mezi náboženským a kulturním cestovním ruchem; Zřízení malých mediálních/marketingových středisek na podporu kulturních akcí a atrakcí založených na dědictví v různých částech přeshraniční cílové oblasti.Softní prvky: Vývoj aplikací pro mobilní telefony, informačních technologií (integrovaný přístupový bod) a marketingových iniciativ typu „zastřešující“ pro turistické atrakce dotčené přeshraniční cílové oblasti; Rozvoj interaktivního obsahu výstav, muzea; Primární výzkum se studijním a komunikačním plánem; Pokud jde o akční plán, partneři zapojí interní a externí odborníky (poskytovatele služeb, konstruktéry, dodavatelé) do realizace projektu s dobou trvání 28 měsíců (a v dalších předchozích 6 měsících pro vývoj FA). Všichni partneři se budou aktivně podílet na realizaci a PP budou mít své vlastní úkoly a povinnosti, které budou prováděny v úzké spolupráci s ostatními členy partnerství. Prostřednictvím celého investičního projektu bude vyvinuta aplikace pro mobilní telefony, za kterou odpovídá PP3 se zapojením všech PP. Tato žádost bude součástí přenosu informací „gamified“ na podporu (Czech) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Hlavním cílem projektu je udržitelný rozvoj cílového regionu organizováním jednotné, soudržné přeshraniční turistické oblasti založené na přírodním, historickém a kulturním dědictví. Většina příhraničních regionů sdílí podobné výzvy. Tyto regiony jsou vzhledem ke své zeměpisné poloze ekonomicky znevýhodněny, ale jejich klíčové postavení je dobrou příležitostí k navázání přeshraniční/mezinárodní spolupráce. Hlavní výzvou projektu je, že turistické iniciativy a atrakce jsou hlavně izolované od sebe, jejich provozovatelé zřídka spolupracují a atrakce se týkají menších či menších členů cílových skupinProjekt přímo přispívá k specifickému cíli programu SO6/c, a to: „Udržitelné využívání přírodního, historického a kulturního dědictví ve způsobilé oblasti“. Synergický mix přírodního, historického a kulturního dědictví, na který se vztahuje „zastřešení“ společných marketingových a IT řešení a je provozován profesionálními institucemi, které jsou schopny udržet výstupy a výsledky rozvoje, může vést ke zvýšení počtu návštěvníků a přenocování ve způsobilé přeshraniční cílové oblasti. Pokud jde o turistické atrakce, bude hlavní cílovou skupinou projektu široká veřejnost, což znamená, že chceme tyto kulturní, historické a přírodní hodnoty zpřístupnit lidem žijícím ve způsobilé oblasti a turistům, kteří tuto oblast navštíví zvenčí. Rozvojové iniciativy projektu se nebudou zaměřovat pouze na zvláštní věkové skupiny, spíše na oslovení všech turistů a obyvatel v regionu, sofistikované nabídky cestovního ruchu, marketing a IT nástroje. Cílem a originalitou tohoto projektu je nabídnout více než jen kulturní a historické dědictví a přírodní hodnoty, ale přinést turistům v regionu zvláštní zážitky tím, že vytvoří a propaguje tematické trasy a turistické atrakce spojené s aplikací mobilního telefonu a pokryté „zastřeškem“ společného marketingového a IT řešení. Tato speciální aplikace spouští přenos znalostí o atrakcích zahrnutých do tohoto projektu.Maďarská a rumunská část cílové oblasti je oddělena hranicemi, ale sociálně, ekonomicky neoddělitelné vzhledem k historickému vývoji a společným rysům. Tento atribut lze použít jako potenciál pro vývoj. Vzhledem k podobnosti přírodních zdrojů, krajiny a kulturního dědictví by příhraniční regiony mohly být konkurenty na trhu, ale účastníci tohoto projektu se rozhodnou nekonkurovat, ale spolupracovat a využít situaci rozšířením spektra dodávek. Přeshraniční spolupráce bude účinnější při zvyšování konkurenceschopnosti (s ostatními regiony). Tato etnická rozmanitost, ale kulturní a přirozená homogenita je dobrým příkladem pro zavádění přeshraničních aktivit, zejména kulturního a ekoturismu. Cílem této přeshraniční spolupráce je ukázat společné kulturní a přírodní hodnoty regionu v různých prezentacích. (Muzea, kostely, tematické trasy, „ekocentrum“, cyklotrasy atd.)Hlavní výstupy projektu jsou následující: Investiční prvky: Zavedené interaktivní výstavy a obnovené muzeum, které jsou vhodné pro poptávku 21. století; Rozvoj „ekocentra“ s inovativním prvkem „zahrnuté vzdělávací cesty“, která funguje po celý rok za účelem snížení sezónnosti v této oblasti; Renovace kostelů v rámci podpory kulturního a historického dědictví, která bude spojena s již existujícími tematickými cestami; Vytvoření druhé fáze historické promenády s výstavou, která může být propojením/propojením mezi náboženským a kulturním cestovním ruchem; Zřízení malých mediálních/marketingových středisek na podporu kulturních akcí a atrakcí založených na dědictví v různých částech přeshraniční cílové oblasti.Softní prvky: Vývoj aplikací pro mobilní telefony, informačních technologií (integrovaný přístupový bod) a marketingových iniciativ typu „zastřešující“ pro turistické atrakce dotčené přeshraniční cílové oblasti; Rozvoj interaktivního obsahu výstav, muzea; Primární výzkum se studijním a komunikačním plánem; Pokud jde o akční plán, partneři zapojí interní a externí odborníky (poskytovatele služeb, konstruktéry, dodavatelé) do realizace projektu s dobou trvání 28 měsíců (a v dalších předchozích 6 měsících pro vývoj FA). Všichni partneři se budou aktivně podílet na realizaci a PP budou mít své vlastní úkoly a povinnosti, které budou prováděny v úzké spolupráci s ostatními členy partnerství. Prostřednictvím celého investičního projektu bude vyvinuta aplikace pro mobilní telefony, za kterou odpovídá PP3 se zapojením všech PP. Tato žádost bude součástí přenosu informací „gamified“ na podporu (Czech) | |||||||||||||||
Property / summary: Hlavním cílem projektu je udržitelný rozvoj cílového regionu organizováním jednotné, soudržné přeshraniční turistické oblasti založené na přírodním, historickém a kulturním dědictví. Většina příhraničních regionů sdílí podobné výzvy. Tyto regiony jsou vzhledem ke své zeměpisné poloze ekonomicky znevýhodněny, ale jejich klíčové postavení je dobrou příležitostí k navázání přeshraniční/mezinárodní spolupráce. Hlavní výzvou projektu je, že turistické iniciativy a atrakce jsou hlavně izolované od sebe, jejich provozovatelé zřídka spolupracují a atrakce se týkají menších či menších členů cílových skupinProjekt přímo přispívá k specifickému cíli programu SO6/c, a to: „Udržitelné využívání přírodního, historického a kulturního dědictví ve způsobilé oblasti“. Synergický mix přírodního, historického a kulturního dědictví, na který se vztahuje „zastřešení“ společných marketingových a IT řešení a je provozován profesionálními institucemi, které jsou schopny udržet výstupy a výsledky rozvoje, může vést ke zvýšení počtu návštěvníků a přenocování ve způsobilé přeshraniční cílové oblasti. Pokud jde o turistické atrakce, bude hlavní cílovou skupinou projektu široká veřejnost, což znamená, že chceme tyto kulturní, historické a přírodní hodnoty zpřístupnit lidem žijícím ve způsobilé oblasti a turistům, kteří tuto oblast navštíví zvenčí. Rozvojové iniciativy projektu se nebudou zaměřovat pouze na zvláštní věkové skupiny, spíše na oslovení všech turistů a obyvatel v regionu, sofistikované nabídky cestovního ruchu, marketing a IT nástroje. Cílem a originalitou tohoto projektu je nabídnout více než jen kulturní a historické dědictví a přírodní hodnoty, ale přinést turistům v regionu zvláštní zážitky tím, že vytvoří a propaguje tematické trasy a turistické atrakce spojené s aplikací mobilního telefonu a pokryté „zastřeškem“ společného marketingového a IT řešení. Tato speciální aplikace spouští přenos znalostí o atrakcích zahrnutých do tohoto projektu.Maďarská a rumunská část cílové oblasti je oddělena hranicemi, ale sociálně, ekonomicky neoddělitelné vzhledem k historickému vývoji a společným rysům. Tento atribut lze použít jako potenciál pro vývoj. Vzhledem k podobnosti přírodních zdrojů, krajiny a kulturního dědictví by příhraniční regiony mohly být konkurenty na trhu, ale účastníci tohoto projektu se rozhodnou nekonkurovat, ale spolupracovat a využít situaci rozšířením spektra dodávek. Přeshraniční spolupráce bude účinnější při zvyšování konkurenceschopnosti (s ostatními regiony). Tato etnická rozmanitost, ale kulturní a přirozená homogenita je dobrým příkladem pro zavádění přeshraničních aktivit, zejména kulturního a ekoturismu. Cílem této přeshraniční spolupráce je ukázat společné kulturní a přírodní hodnoty regionu v různých prezentacích. (Muzea, kostely, tematické trasy, „ekocentrum“, cyklotrasy atd.)Hlavní výstupy projektu jsou následující: Investiční prvky: Zavedené interaktivní výstavy a obnovené muzeum, které jsou vhodné pro poptávku 21. století; Rozvoj „ekocentra“ s inovativním prvkem „zahrnuté vzdělávací cesty“, která funguje po celý rok za účelem snížení sezónnosti v této oblasti; Renovace kostelů v rámci podpory kulturního a historického dědictví, která bude spojena s již existujícími tematickými cestami; Vytvoření druhé fáze historické promenády s výstavou, která může být propojením/propojením mezi náboženským a kulturním cestovním ruchem; Zřízení malých mediálních/marketingových středisek na podporu kulturních akcí a atrakcí založených na dědictví v různých částech přeshraniční cílové oblasti.Softní prvky: Vývoj aplikací pro mobilní telefony, informačních technologií (integrovaný přístupový bod) a marketingových iniciativ typu „zastřešující“ pro turistické atrakce dotčené přeshraniční cílové oblasti; Rozvoj interaktivního obsahu výstav, muzea; Primární výzkum se studijním a komunikačním plánem; Pokud jde o akční plán, partneři zapojí interní a externí odborníky (poskytovatele služeb, konstruktéry, dodavatelé) do realizace projektu s dobou trvání 28 měsíců (a v dalších předchozích 6 měsících pro vývoj FA). Všichni partneři se budou aktivně podílet na realizaci a PP budou mít své vlastní úkoly a povinnosti, které budou prováděny v úzké spolupráci s ostatními členy partnerství. Prostřednictvím celého investičního projektu bude vyvinuta aplikace pro mobilní telefony, za kterou odpovídá PP3 se zapojením všech PP. Tato žádost bude součástí přenosu informací „gamified“ na podporu (Czech) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Hlavním cílem projektu je udržitelný rozvoj cílového regionu organizováním jednotné, soudržné přeshraniční turistické oblasti založené na přírodním, historickém a kulturním dědictví. Většina příhraničních regionů sdílí podobné výzvy. Tyto regiony jsou vzhledem ke své zeměpisné poloze ekonomicky znevýhodněny, ale jejich klíčové postavení je dobrou příležitostí k navázání přeshraniční/mezinárodní spolupráce. Hlavní výzvou projektu je, že turistické iniciativy a atrakce jsou hlavně izolované od sebe, jejich provozovatelé zřídka spolupracují a atrakce se týkají menších či menších členů cílových skupinProjekt přímo přispívá k specifickému cíli programu SO6/c, a to: „Udržitelné využívání přírodního, historického a kulturního dědictví ve způsobilé oblasti“. Synergický mix přírodního, historického a kulturního dědictví, na který se vztahuje „zastřešení“ společných marketingových a IT řešení a je provozován profesionálními institucemi, které jsou schopny udržet výstupy a výsledky rozvoje, může vést ke zvýšení počtu návštěvníků a přenocování ve způsobilé přeshraniční cílové oblasti. Pokud jde o turistické atrakce, bude hlavní cílovou skupinou projektu široká veřejnost, což znamená, že chceme tyto kulturní, historické a přírodní hodnoty zpřístupnit lidem žijícím ve způsobilé oblasti a turistům, kteří tuto oblast navštíví zvenčí. Rozvojové iniciativy projektu se nebudou zaměřovat pouze na zvláštní věkové skupiny, spíše na oslovení všech turistů a obyvatel v regionu, sofistikované nabídky cestovního ruchu, marketing a IT nástroje. Cílem a originalitou tohoto projektu je nabídnout více než jen kulturní a historické dědictví a přírodní hodnoty, ale přinést turistům v regionu zvláštní zážitky tím, že vytvoří a propaguje tematické trasy a turistické atrakce spojené s aplikací mobilního telefonu a pokryté „zastřeškem“ společného marketingového a IT řešení. Tato speciální aplikace spouští přenos znalostí o atrakcích zahrnutých do tohoto projektu.Maďarská a rumunská část cílové oblasti je oddělena hranicemi, ale sociálně, ekonomicky neoddělitelné vzhledem k historickému vývoji a společným rysům. Tento atribut lze použít jako potenciál pro vývoj. Vzhledem k podobnosti přírodních zdrojů, krajiny a kulturního dědictví by příhraniční regiony mohly být konkurenty na trhu, ale účastníci tohoto projektu se rozhodnou nekonkurovat, ale spolupracovat a využít situaci rozšířením spektra dodávek. Přeshraniční spolupráce bude účinnější při zvyšování konkurenceschopnosti (s ostatními regiony). Tato etnická rozmanitost, ale kulturní a přirozená homogenita je dobrým příkladem pro zavádění přeshraničních aktivit, zejména kulturního a ekoturismu. Cílem této přeshraniční spolupráce je ukázat společné kulturní a přírodní hodnoty regionu v různých prezentacích. (Muzea, kostely, tematické trasy, „ekocentrum“, cyklotrasy atd.)Hlavní výstupy projektu jsou následující: Investiční prvky: Zavedené interaktivní výstavy a obnovené muzeum, které jsou vhodné pro poptávku 21. století; Rozvoj „ekocentra“ s inovativním prvkem „zahrnuté vzdělávací cesty“, která funguje po celý rok za účelem snížení sezónnosti v této oblasti; Renovace kostelů v rámci podpory kulturního a historického dědictví, která bude spojena s již existujícími tematickými cestami; Vytvoření druhé fáze historické promenády s výstavou, která může být propojením/propojením mezi náboženským a kulturním cestovním ruchem; Zřízení malých mediálních/marketingových středisek na podporu kulturních akcí a atrakcí založených na dědictví v různých částech přeshraniční cílové oblasti.Softní prvky: Vývoj aplikací pro mobilní telefony, informačních technologií (integrovaný přístupový bod) a marketingových iniciativ typu „zastřešující“ pro turistické atrakce dotčené přeshraniční cílové oblasti; Rozvoj interaktivního obsahu výstav, muzea; Primární výzkum se studijním a komunikačním plánem; Pokud jde o akční plán, partneři zapojí interní a externí odborníky (poskytovatele služeb, konstruktéry, dodavatelé) do realizace projektu s dobou trvání 28 měsíců (a v dalších předchozích 6 měsících pro vývoj FA). Všichni partneři se budou aktivně podílet na realizaci a PP budou mít své vlastní úkoly a povinnosti, které budou prováděny v úzké spolupráci s ostatními členy partnerství. Prostřednictvím celého investičního projektu bude vyvinuta aplikace pro mobilní telefony, za kterou odpovídá PP3 se zapojením všech PP. Tato žádost bude součástí přenosu informací „gamified“ na podporu (Czech) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Основната цел на проекта е устойчивото развитие на целевия регион чрез организиране на единна, съгласувана трансгранична туристическа зона, основана на природното, историческото и културното наследство, довела до увеличаване на броя на посетителите.Повечето гранични региони споделят сходни предизвикателства. Поради географското си положение тези региони са икономически необлагодетелствани, но ключовата им позиция е добра възможност за установяване на трансгранично/международно сътрудничество. Основните предизвикателства, пред които е изправен проектът е, че туристическите инициативи и атракции са изолирани основно една от друга, техните оператори рядко си сътрудничат, а атракциите обхващат по-малки или по-малко членове на целевите групиПроектът пряко допринася за приоритетната цел на програмата за СЦ6/в, а именно: „Устойчиво използване на природното, историческото и културното наследство в рамките на допустимия район“. Синергична комбинация от природно, историческо и културно наследство, обхваната от „чадъра“ от съвместни маркетингови и ИТ решения и управлявана от професионални институции, които са в състояние да поддържат резултатите и резултатите от развитието, може да доведе до увеличаване на броя на посетителите и нощувките в допустимата трансгранична целева зона.По отношение на туристическите атракции основната целева група на проекта ще бъде широката общественост, което означава, че намерението ни да направим тези културни, исторически и природни ценности достъпни за хората, живеещи в допустимия район, и за туристите, посещаващи района отвън. Инициативите за развитие на проекта няма да се съсредоточат единствено върху специалните възрастови групи, а по-скоро върху достигането до всички туристи и жители в региона чрез усъвършенствани туристически доставки, маркетинг и ИТ инструменти. Целта и оригиналността на този проект е да предложи нещо повече от културното и историческото наследство и природните ценности, а да донесе специални преживявания на туристите от региона чрез създаване и популяризиране на тематични маршрути и туристически атракции, свързани с приложение за мобилни телефони и обхванати от „чадъра“ на съвместни маркетингови и ИТ решения. Това специално приложение задейства трансфер на знания за атракциите, включени в този проект.Унгарската и румънската част от целевата зона са разделени от граници, но социално, икономически неделими поради историческото развитие и общите характеристики. Този атрибут може да се използва като потенциал за развитие. Като се имат предвид сходствата в природните ресурси, ландшафта и културното наследство, граничните региони биха могли да бъдат конкуренти на пазара, но участниците в този проект не избират да се конкурират, а да си сътрудничат и да се възползват от ситуацията чрез разширяване на спектъра на доставките. Трансграничното сътрудничество ще бъде по-ефективно за повишаване на конкурентоспособността (с други региони). Това етническо многообразие, но културната и природната хомогенност са добро средство за установяване на трансгранични дейности, особено културния и екотуризма. Това трансгранично сътрудничество има за цел да покаже общите културни и природни ценности на региона в различни презентации. (Музеи, църкви, тематични маршрути, „екоцентър“, колоездачни маршрути и т.н.) Основните резултати от проекта са, както следва: Инвестиционни елементи: Създадени интерактивни изложби и обновен музей, удобен за търсенето на 21-ви век; Развитие на „екоцентър„с иновативния елемент на „обхванатия образователен път“, функциониращ през цялата година за намаляване на сезонността в района; Обновяване на църкви, като част от насърчаването на културното и историческото наследство, което ще бъде свързано с вече съществуващите тематични маршрути; Създаване на втората фаза на историческа пешеходна пътека с изложба, която може да бъде връзка/интерфейс между религиозния и културния туризъм; Създаване на малки медийни/маркетингови центрове за популяризиране на културни събития и основани на културното наследство атракции в различни части на трансграничния целеви район. Разработване на приложения за мобилни телефони, информационни технологии (интегрирана точка за достъп) и маркетингови инициативи от типа „чадър“ за туристически атракции на засегнатия трансграничен целеви район; Разработване на интерактивно съдържание на изложби, музей; Грунд-научни изследвания с учебен и комуникационен план; Планиране, проектиране, превод, надзор на място и т.н.По отношение на плана за действие партньорите ще включат вътрешни и външни експерти (доставчици на услуги, конструктори, доставчици) в изпълнението на проекта с продължителност 28 месеца (и в допълнителните предходни 6 месеца, за разработване на FA). Всички партньори ще участват активно в изпълнението, а ПП ще имат свои собствени задачи и отговорности, които ще се осъществяват в тясно сътрудничество с други членове на партньорството.Чрез целия инвестиционен проект ще бъде разработено приложение за мобилен телефон, за което ПП3 отговар... (Bulgarian) | |||||||||||||||
Property / summary: Основната цел на проекта е устойчивото развитие на целевия регион чрез организиране на единна, съгласувана трансгранична туристическа зона, основана на природното, историческото и културното наследство, довела до увеличаване на броя на посетителите.Повечето гранични региони споделят сходни предизвикателства. Поради географското си положение тези региони са икономически необлагодетелствани, но ключовата им позиция е добра възможност за установяване на трансгранично/международно сътрудничество. Основните предизвикателства, пред които е изправен проектът е, че туристическите инициативи и атракции са изолирани основно една от друга, техните оператори рядко си сътрудничат, а атракциите обхващат по-малки или по-малко членове на целевите групиПроектът пряко допринася за приоритетната цел на програмата за СЦ6/в, а именно: „Устойчиво използване на природното, историческото и културното наследство в рамките на допустимия район“. Синергична комбинация от природно, историческо и културно наследство, обхваната от „чадъра“ от съвместни маркетингови и ИТ решения и управлявана от професионални институции, които са в състояние да поддържат резултатите и резултатите от развитието, може да доведе до увеличаване на броя на посетителите и нощувките в допустимата трансгранична целева зона.По отношение на туристическите атракции основната целева група на проекта ще бъде широката общественост, което означава, че намерението ни да направим тези културни, исторически и природни ценности достъпни за хората, живеещи в допустимия район, и за туристите, посещаващи района отвън. Инициативите за развитие на проекта няма да се съсредоточат единствено върху специалните възрастови групи, а по-скоро върху достигането до всички туристи и жители в региона чрез усъвършенствани туристически доставки, маркетинг и ИТ инструменти. Целта и оригиналността на този проект е да предложи нещо повече от културното и историческото наследство и природните ценности, а да донесе специални преживявания на туристите от региона чрез създаване и популяризиране на тематични маршрути и туристически атракции, свързани с приложение за мобилни телефони и обхванати от „чадъра“ на съвместни маркетингови и ИТ решения. Това специално приложение задейства трансфер на знания за атракциите, включени в този проект.Унгарската и румънската част от целевата зона са разделени от граници, но социално, икономически неделими поради историческото развитие и общите характеристики. Този атрибут може да се използва като потенциал за развитие. Като се имат предвид сходствата в природните ресурси, ландшафта и културното наследство, граничните региони биха могли да бъдат конкуренти на пазара, но участниците в този проект не избират да се конкурират, а да си сътрудничат и да се възползват от ситуацията чрез разширяване на спектъра на доставките. Трансграничното сътрудничество ще бъде по-ефективно за повишаване на конкурентоспособността (с други региони). Това етническо многообразие, но културната и природната хомогенност са добро средство за установяване на трансгранични дейности, особено културния и екотуризма. Това трансгранично сътрудничество има за цел да покаже общите културни и природни ценности на региона в различни презентации. (Музеи, църкви, тематични маршрути, „екоцентър“, колоездачни маршрути и т.н.) Основните резултати от проекта са, както следва: Инвестиционни елементи: Създадени интерактивни изложби и обновен музей, удобен за търсенето на 21-ви век; Развитие на „екоцентър„с иновативния елемент на „обхванатия образователен път“, функциониращ през цялата година за намаляване на сезонността в района; Обновяване на църкви, като част от насърчаването на културното и историческото наследство, което ще бъде свързано с вече съществуващите тематични маршрути; Създаване на втората фаза на историческа пешеходна пътека с изложба, която може да бъде връзка/интерфейс между религиозния и културния туризъм; Създаване на малки медийни/маркетингови центрове за популяризиране на културни събития и основани на културното наследство атракции в различни части на трансграничния целеви район. Разработване на приложения за мобилни телефони, информационни технологии (интегрирана точка за достъп) и маркетингови инициативи от типа „чадър“ за туристически атракции на засегнатия трансграничен целеви район; Разработване на интерактивно съдържание на изложби, музей; Грунд-научни изследвания с учебен и комуникационен план; Планиране, проектиране, превод, надзор на място и т.н.По отношение на плана за действие партньорите ще включат вътрешни и външни експерти (доставчици на услуги, конструктори, доставчици) в изпълнението на проекта с продължителност 28 месеца (и в допълнителните предходни 6 месеца, за разработване на FA). Всички партньори ще участват активно в изпълнението, а ПП ще имат свои собствени задачи и отговорности, които ще се осъществяват в тясно сътрудничество с други членове на партньорството.Чрез целия инвестиционен проект ще бъде разработено приложение за мобилен телефон, за което ПП3 отговар... (Bulgarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Основната цел на проекта е устойчивото развитие на целевия регион чрез организиране на единна, съгласувана трансгранична туристическа зона, основана на природното, историческото и културното наследство, довела до увеличаване на броя на посетителите.Повечето гранични региони споделят сходни предизвикателства. Поради географското си положение тези региони са икономически необлагодетелствани, но ключовата им позиция е добра възможност за установяване на трансгранично/международно сътрудничество. Основните предизвикателства, пред които е изправен проектът е, че туристическите инициативи и атракции са изолирани основно една от друга, техните оператори рядко си сътрудничат, а атракциите обхващат по-малки или по-малко членове на целевите групиПроектът пряко допринася за приоритетната цел на програмата за СЦ6/в, а именно: „Устойчиво използване на природното, историческото и културното наследство в рамките на допустимия район“. Синергична комбинация от природно, историческо и културно наследство, обхваната от „чадъра“ от съвместни маркетингови и ИТ решения и управлявана от професионални институции, които са в състояние да поддържат резултатите и резултатите от развитието, може да доведе до увеличаване на броя на посетителите и нощувките в допустимата трансгранична целева зона.По отношение на туристическите атракции основната целева група на проекта ще бъде широката общественост, което означава, че намерението ни да направим тези културни, исторически и природни ценности достъпни за хората, живеещи в допустимия район, и за туристите, посещаващи района отвън. Инициативите за развитие на проекта няма да се съсредоточат единствено върху специалните възрастови групи, а по-скоро върху достигането до всички туристи и жители в региона чрез усъвършенствани туристически доставки, маркетинг и ИТ инструменти. Целта и оригиналността на този проект е да предложи нещо повече от културното и историческото наследство и природните ценности, а да донесе специални преживявания на туристите от региона чрез създаване и популяризиране на тематични маршрути и туристически атракции, свързани с приложение за мобилни телефони и обхванати от „чадъра“ на съвместни маркетингови и ИТ решения. Това специално приложение задейства трансфер на знания за атракциите, включени в този проект.Унгарската и румънската част от целевата зона са разделени от граници, но социално, икономически неделими поради историческото развитие и общите характеристики. Този атрибут може да се използва като потенциал за развитие. Като се имат предвид сходствата в природните ресурси, ландшафта и културното наследство, граничните региони биха могли да бъдат конкуренти на пазара, но участниците в този проект не избират да се конкурират, а да си сътрудничат и да се възползват от ситуацията чрез разширяване на спектъра на доставките. Трансграничното сътрудничество ще бъде по-ефективно за повишаване на конкурентоспособността (с други региони). Това етническо многообразие, но културната и природната хомогенност са добро средство за установяване на трансгранични дейности, особено културния и екотуризма. Това трансгранично сътрудничество има за цел да покаже общите културни и природни ценности на региона в различни презентации. (Музеи, църкви, тематични маршрути, „екоцентър“, колоездачни маршрути и т.н.) Основните резултати от проекта са, както следва: Инвестиционни елементи: Създадени интерактивни изложби и обновен музей, удобен за търсенето на 21-ви век; Развитие на „екоцентър„с иновативния елемент на „обхванатия образователен път“, функциониращ през цялата година за намаляване на сезонността в района; Обновяване на църкви, като част от насърчаването на културното и историческото наследство, което ще бъде свързано с вече съществуващите тематични маршрути; Създаване на втората фаза на историческа пешеходна пътека с изложба, която може да бъде връзка/интерфейс между религиозния и културния туризъм; Създаване на малки медийни/маркетингови центрове за популяризиране на културни събития и основани на културното наследство атракции в различни части на трансграничния целеви район. Разработване на приложения за мобилни телефони, информационни технологии (интегрирана точка за достъп) и маркетингови инициативи от типа „чадър“ за туристически атракции на засегнатия трансграничен целеви район; Разработване на интерактивно съдържание на изложби, музей; Грунд-научни изследвания с учебен и комуникационен план; Планиране, проектиране, превод, надзор на място и т.н.По отношение на плана за действие партньорите ще включат вътрешни и външни експерти (доставчици на услуги, конструктори, доставчици) в изпълнението на проекта с продължителност 28 месеца (и в допълнителните предходни 6 месеца, за разработване на FA). Всички партньори ще участват активно в изпълнението, а ПП ще имат свои собствени задачи и отговорности, които ще се осъществяват в тясно сътрудничество с други членове на партньорството.Чрез целия инвестиционен проект ще бъде разработено приложение за мобилен телефон, за което ПП3 отговар... (Bulgarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Основната цел на проекта е устойчивото развитие на целевия регион чрез организиране на единна, съгласувана трансгранична туристическа зона, основана на природното, историческото и културното наследство, довела до увеличаване на броя на посетителите.Повечето гранични региони споделят сходни предизвикателства. Поради географското си положение тези региони са икономически необлагодетелствани, но ключовата им позиция е добра възможност за установяване на трансгранично/международно сътрудничество. Основните предизвикателства, пред които е изправен проектът е, че туристическите инициативи и атракции са изолирани основно една от друга, техните оператори рядко си сътрудничат, а атракциите обхващат по-малки или по-малко членове на целевите групиПроектът пряко допринася за приоритетната цел на програмата за СЦ6/в, а именно: „Устойчиво използване на природното, историческото и културното наследство в рамките на допустимия район“. Синергична комбинация от природно, историческо и културно наследство, обхваната от „чадъра“ от съвместни маркетингови и ИТ решения и управлявана от професионални институции, които са в състояние да поддържат резултатите и резултатите от развитието, може да доведе до увеличаване на броя на посетителите и нощувките в допустимата трансгранична целева зона.По отношение на туристическите атракции основната целева група на проекта ще бъде широката общественост, което означава, че намерението ни да направим тези културни, исторически и природни ценности достъпни за хората, живеещи в допустимия район, и за туристите, посещаващи района отвън. Инициативите за развитие на проекта няма да се съсредоточат единствено върху специалните възрастови групи, а по-скоро върху достигането до всички туристи и жители в региона чрез усъвършенствани туристически доставки, маркетинг и ИТ инструменти. Целта и оригиналността на този проект е да предложи нещо повече от културното и историческото наследство и природните ценности, а да донесе специални преживявания на туристите от региона чрез създаване и популяризиране на тематични маршрути и туристически атракции, свързани с приложение за мобилни телефони и обхванати от „чадъра“ на съвместни маркетингови и ИТ решения. Това специално приложение задейства трансфер на знания за атракциите, включени в този проект.Унгарската и румънската част от целевата зона са разделени от граници, но социално, икономически неделими поради историческото развитие и общите характеристики. Този атрибут може да се използва като потенциал за развитие. Като се имат предвид сходствата в природните ресурси, ландшафта и културното наследство, граничните региони биха могли да бъдат конкуренти на пазара, но участниците в този проект не избират да се конкурират, а да си сътрудничат и да се възползват от ситуацията чрез разширяване на спектъра на доставките. Трансграничното сътрудничество ще бъде по-ефективно за повишаване на конкурентоспособността (с други региони). Това етническо многообразие, но културната и природната хомогенност са добро средство за установяване на трансгранични дейности, особено културния и екотуризма. Това трансгранично сътрудничество има за цел да покаже общите културни и природни ценности на региона в различни презентации. (Музеи, църкви, тематични маршрути, „екоцентър“, колоездачни маршрути и т.н.) Основните резултати от проекта са, както следва: Инвестиционни елементи: Създадени интерактивни изложби и обновен музей, удобен за търсенето на 21-ви век; Развитие на „екоцентър„с иновативния елемент на „обхванатия образователен път“, функциониращ през цялата година за намаляване на сезонността в района; Обновяване на църкви, като част от насърчаването на културното и историческото наследство, което ще бъде свързано с вече съществуващите тематични маршрути; Създаване на втората фаза на историческа пешеходна пътека с изложба, която може да бъде връзка/интерфейс между религиозния и културния туризъм; Създаване на малки медийни/маркетингови центрове за популяризиране на културни събития и основани на културното наследство атракции в различни части на трансграничния целеви район. Разработване на приложения за мобилни телефони, информационни технологии (интегрирана точка за достъп) и маркетингови инициативи от типа „чадър“ за туристически атракции на засегнатия трансграничен целеви район; Разработване на интерактивно съдържание на изложби, музей; Грунд-научни изследвания с учебен и комуникационен план; Планиране, проектиране, превод, надзор на място и т.н.По отношение на плана за действие партньорите ще включат вътрешни и външни експерти (доставчици на услуги, конструктори, доставчици) в изпълнението на проекта с продължителност 28 месеца (и в допълнителните предходни 6 месеца, за разработване на FA). Всички партньори ще участват активно в изпълнението, а ПП ще имат свои собствени задачи и отговорности, които ще се осъществяват в тясно сътрудничество с други членове на партньорството.Чрез целия инвестиционен проект ще бъде разработено приложение за мобилен телефон, за което ПП3 отговар... (Bulgarian) | |||||||||||||||
Property / summary: Основната цел на проекта е устойчивото развитие на целевия регион чрез организиране на единна, съгласувана трансгранична туристическа зона, основана на природното, историческото и културното наследство, довела до увеличаване на броя на посетителите.Повечето гранични региони споделят сходни предизвикателства. Поради географското си положение тези региони са икономически необлагодетелствани, но ключовата им позиция е добра възможност за установяване на трансгранично/международно сътрудничество. Основните предизвикателства, пред които е изправен проектът е, че туристическите инициативи и атракции са изолирани основно една от друга, техните оператори рядко си сътрудничат, а атракциите обхващат по-малки или по-малко членове на целевите групиПроектът пряко допринася за приоритетната цел на програмата за СЦ6/в, а именно: „Устойчиво използване на природното, историческото и културното наследство в рамките на допустимия район“. Синергична комбинация от природно, историческо и културно наследство, обхваната от „чадъра“ от съвместни маркетингови и ИТ решения и управлявана от професионални институции, които са в състояние да поддържат резултатите и резултатите от развитието, може да доведе до увеличаване на броя на посетителите и нощувките в допустимата трансгранична целева зона.По отношение на туристическите атракции основната целева група на проекта ще бъде широката общественост, което означава, че намерението ни да направим тези културни, исторически и природни ценности достъпни за хората, живеещи в допустимия район, и за туристите, посещаващи района отвън. Инициативите за развитие на проекта няма да се съсредоточат единствено върху специалните възрастови групи, а по-скоро върху достигането до всички туристи и жители в региона чрез усъвършенствани туристически доставки, маркетинг и ИТ инструменти. Целта и оригиналността на този проект е да предложи нещо повече от културното и историческото наследство и природните ценности, а да донесе специални преживявания на туристите от региона чрез създаване и популяризиране на тематични маршрути и туристически атракции, свързани с приложение за мобилни телефони и обхванати от „чадъра“ на съвместни маркетингови и ИТ решения. Това специално приложение задейства трансфер на знания за атракциите, включени в този проект.Унгарската и румънската част от целевата зона са разделени от граници, но социално, икономически неделими поради историческото развитие и общите характеристики. Този атрибут може да се използва като потенциал за развитие. Като се имат предвид сходствата в природните ресурси, ландшафта и културното наследство, граничните региони биха могли да бъдат конкуренти на пазара, но участниците в този проект не избират да се конкурират, а да си сътрудничат и да се възползват от ситуацията чрез разширяване на спектъра на доставките. Трансграничното сътрудничество ще бъде по-ефективно за повишаване на конкурентоспособността (с други региони). Това етническо многообразие, но културната и природната хомогенност са добро средство за установяване на трансгранични дейности, особено културния и екотуризма. Това трансгранично сътрудничество има за цел да покаже общите културни и природни ценности на региона в различни презентации. (Музеи, църкви, тематични маршрути, „екоцентър“, колоездачни маршрути и т.н.) Основните резултати от проекта са, както следва: Инвестиционни елементи: Създадени интерактивни изложби и обновен музей, удобен за търсенето на 21-ви век; Развитие на „екоцентър„с иновативния елемент на „обхванатия образователен път“, функциониращ през цялата година за намаляване на сезонността в района; Обновяване на църкви, като част от насърчаването на културното и историческото наследство, което ще бъде свързано с вече съществуващите тематични маршрути; Създаване на втората фаза на историческа пешеходна пътека с изложба, която може да бъде връзка/интерфейс между религиозния и културния туризъм; Създаване на малки медийни/маркетингови центрове за популяризиране на културни събития и основани на културното наследство атракции в различни части на трансграничния целеви район. Разработване на приложения за мобилни телефони, информационни технологии (интегрирана точка за достъп) и маркетингови инициативи от типа „чадър“ за туристически атракции на засегнатия трансграничен целеви район; Разработване на интерактивно съдържание на изложби, музей; Грунд-научни изследвания с учебен и комуникационен план; Планиране, проектиране, превод, надзор на място и т.н.По отношение на плана за действие партньорите ще включат вътрешни и външни експерти (доставчици на услуги, конструктори, доставчици) в изпълнението на проекта с продължителност 28 месеца (и в допълнителните предходни 6 месеца, за разработване на FA). Всички партньори ще участват активно в изпълнението, а ПП ще имат свои собствени задачи и отговорности, които ще се осъществяват в тясно сътрудничество с други членове на партньорството.Чрез целия инвестиционен проект ще бъде разработено приложение за мобилен телефон, за което ПП3 отговар... (Bulgarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Основната цел на проекта е устойчивото развитие на целевия регион чрез организиране на единна, съгласувана трансгранична туристическа зона, основана на природното, историческото и културното наследство, довела до увеличаване на броя на посетителите.Повечето гранични региони споделят сходни предизвикателства. Поради географското си положение тези региони са икономически необлагодетелствани, но ключовата им позиция е добра възможност за установяване на трансгранично/международно сътрудничество. Основните предизвикателства, пред които е изправен проектът е, че туристическите инициативи и атракции са изолирани основно една от друга, техните оператори рядко си сътрудничат, а атракциите обхващат по-малки или по-малко членове на целевите групиПроектът пряко допринася за приоритетната цел на програмата за СЦ6/в, а именно: „Устойчиво използване на природното, историческото и културното наследство в рамките на допустимия район“. Синергична комбинация от природно, историческо и културно наследство, обхваната от „чадъра“ от съвместни маркетингови и ИТ решения и управлявана от професионални институции, които са в състояние да поддържат резултатите и резултатите от развитието, може да доведе до увеличаване на броя на посетителите и нощувките в допустимата трансгранична целева зона.По отношение на туристическите атракции основната целева група на проекта ще бъде широката общественост, което означава, че намерението ни да направим тези културни, исторически и природни ценности достъпни за хората, живеещи в допустимия район, и за туристите, посещаващи района отвън. Инициативите за развитие на проекта няма да се съсредоточат единствено върху специалните възрастови групи, а по-скоро върху достигането до всички туристи и жители в региона чрез усъвършенствани туристически доставки, маркетинг и ИТ инструменти. Целта и оригиналността на този проект е да предложи нещо повече от културното и историческото наследство и природните ценности, а да донесе специални преживявания на туристите от региона чрез създаване и популяризиране на тематични маршрути и туристически атракции, свързани с приложение за мобилни телефони и обхванати от „чадъра“ на съвместни маркетингови и ИТ решения. Това специално приложение задейства трансфер на знания за атракциите, включени в този проект.Унгарската и румънската част от целевата зона са разделени от граници, но социално, икономически неделими поради историческото развитие и общите характеристики. Този атрибут може да се използва като потенциал за развитие. Като се имат предвид сходствата в природните ресурси, ландшафта и културното наследство, граничните региони биха могли да бъдат конкуренти на пазара, но участниците в този проект не избират да се конкурират, а да си сътрудничат и да се възползват от ситуацията чрез разширяване на спектъра на доставките. Трансграничното сътрудничество ще бъде по-ефективно за повишаване на конкурентоспособността (с други региони). Това етническо многообразие, но културната и природната хомогенност са добро средство за установяване на трансгранични дейности, особено културния и екотуризма. Това трансгранично сътрудничество има за цел да покаже общите културни и природни ценности на региона в различни презентации. (Музеи, църкви, тематични маршрути, „екоцентър“, колоездачни маршрути и т.н.) Основните резултати от проекта са, както следва: Инвестиционни елементи: Създадени интерактивни изложби и обновен музей, удобен за търсенето на 21-ви век; Развитие на „екоцентър„с иновативния елемент на „обхванатия образователен път“, функциониращ през цялата година за намаляване на сезонността в района; Обновяване на църкви, като част от насърчаването на културното и историческото наследство, което ще бъде свързано с вече съществуващите тематични маршрути; Създаване на втората фаза на историческа пешеходна пътека с изложба, която може да бъде връзка/интерфейс между религиозния и културния туризъм; Създаване на малки медийни/маркетингови центрове за популяризиране на културни събития и основани на културното наследство атракции в различни части на трансграничния целеви район. Разработване на приложения за мобилни телефони, информационни технологии (интегрирана точка за достъп) и маркетингови инициативи от типа „чадър“ за туристически атракции на засегнатия трансграничен целеви район; Разработване на интерактивно съдържание на изложби, музей; Грунд-научни изследвания с учебен и комуникационен план; Планиране, проектиране, превод, надзор на място и т.н.По отношение на плана за действие партньорите ще включат вътрешни и външни експерти (доставчици на услуги, конструктори, доставчици) в изпълнението на проекта с продължителност 28 месеца (и в допълнителните предходни 6 месеца, за разработване на FA). Всички партньори ще участват активно в изпълнението, а ПП ще имат свои собствени задачи и отговорности, които ще се осъществяват в тясно сътрудничество с други членове на партньорството.Чрез целия инвестиционен проект ще бъде разработено приложение за мобилен телефон, за което ПП3 отговар... (Bulgarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Głównym celem projektu jest zrównoważony rozwój regionu docelowego poprzez zorganizowanie jednolitego, spójnego transgranicznego obszaru turystycznego, opartego na dziedzictwie przyrodniczym, historycznym i kulturowym, co doprowadziło do wzrostu liczby odwiedzających.Większość regionów przygranicznych boryka się z podobnymi wyzwaniami. Regiony te ze względu na swoje położenie geograficzne znajdują się w niekorzystnej sytuacji ekonomicznej, ale ich główna pozycja jest dobrą okazją do nawiązania współpracy transgranicznej/międzynarodowej. Głównym wyzwaniem dla projektu jest to, że inicjatywy turystyczne i atrakcje turystyczne są przede wszystkim odizolowane od siebie, ich operatorzy rzadko współpracują, a atrakcje obejmują mniejsze obszary lub mniej członków grup docelowychProjekt bezpośrednio przyczynia się do realizacji priorytetowego celu szczegółowego programu SO6/c, a mianowicie: „Zrównoważone wykorzystanie dziedzictwa przyrodniczego, historycznego i kulturowego na kwalifikującym się obszarze”. Synergiczna mieszanka dziedzictwa naturalnego, historycznego i kulturowego objętego „parasolą” wspólnych rozwiązań marketingowych i informatycznych i obsługiwanych przez profesjonalne instytucje, które są w stanie utrzymać wyniki i wyniki rozwoju, może prowadzić do zwiększenia liczby odwiedzających i noclegów na kwalifikującym się obszarze docelowym. Inicjatywy rozwojowe projektu nie będą koncentrowały się wyłącznie na specjalnych grupach wiekowych, a raczej na docieraniu do wszystkich turystów i mieszkańców regionu, poprzez zaawansowane zaopatrzenie w turystykę, marketing i narzędzia informatyczne. Celem i oryginalnością projektu jest oferowanie nie tylko dziedzictwa kulturowego i historycznego oraz walorów przyrodniczych, ale także dostarczanie specjalnych doświadczeń turystom regionu poprzez tworzenie i promowanie szlaków tematycznych i atrakcji turystycznych związanych z aplikacją telefonii komórkowej i objętych „umbrą” wspólnych rozwiązań marketingowych i informatycznych. Ta specjalna aplikacja uruchamia transfer wiedzy o atrakcjach objętych tym projektem.Węgierska i rumuńska część obszaru docelowego jest oddzielona granicami, ale społecznie, ekonomicznie nierozłączna ze względu na rozwój historyczny i wspólne cechy. Ten atrybut może być wykorzystany jako potencjał rozwoju. Biorąc pod uwagę podobieństwa w zasobach naturalnych, krajobrazie i dziedzictwie kulturowym, regiony przygraniczne mogą być konkurentami na rynku, ale uczestnicy tego projektu decydują się nie konkurować, ale współpracować i wykorzystywać sytuację poprzez rozszerzenie spektrum dostaw. Współpraca transgraniczna będzie skuteczniejsza pod względem rosnącej konkurencyjności (z innymi regionami). Ta różnorodność etniczna, ale kulturowa i naturalna jednorodność, jest dobrym narzędziem do podejmowania działań transgranicznych, zwłaszcza kulturowych i ekoturystycznych. Ta współpraca transgraniczna ma na celu ukazanie wspólnych wartości kulturowych i przyrodniczych regionu w różnych prezentacjach. (Muzea, kościoły, szlaki tematyczne, „ekocentrum”, trasy wycieczek rowerowych itp.)Główne wyniki projektu są następujące: Elementy inwestycyjne: Ustanowione interaktywne wystawy i odnowione muzeum, wygodne dla potrzeb XXI wieku; Rozwój „ekocentrum” z innowacyjnym elementem „pokrytą ścieżką edukacyjną”, funkcjonującym przez cały rok w celu zmniejszenia sezonowości na tym obszarze; Renowacja kościołów w ramach promowania dziedzictwa kulturowego i historycznego, która będzie powiązana z już istniejącymi szlakami tematycznymi; Ustanowienie drugiej fazy historycznej promenady z wystawą, która może być łącznikiem/interfejsem między turystyką religijną i kulturalną; Utworzenie małych ośrodków medialnych/marketingowych w celu promowania wydarzeń kulturalnych i atrakcji związanych z dziedzictwem różnych części transgranicznego obszaru docelowego. Rozwój aplikacji telefonii komórkowej, tła informatycznego (zintegrowany punkt dostępu) oraz inicjatywy marketingowe typu „umbrella” dotyczące atrakcji turystycznych na dotkniętym obszarze transgranicznym; Opracowanie interaktywnych treści wystaw, muzeum; Badania podstawowe z planem studiów i komunikacji; W odniesieniu do planu działania partnerzy będą angażować ekspertów wewnętrznych i zewnętrznych (usługodawców, konstruktorów, dostawców) w realizację projektu na okres 28 miesięcy (a w ciągu kolejnych 6 miesięcy, na rozwój FA). Wszyscy partnerzy będą aktywnie uczestniczyć we wdrażaniu, a PP będą miały własne zadania i obowiązki, które będą realizowane w ścisłej współpracy z innymi członkami partnerstwa. Wniosek ten będzie częścią transferu informacji „zgrafikowany”, aby promować (Polish) | |||||||||||||||
Property / summary: Głównym celem projektu jest zrównoważony rozwój regionu docelowego poprzez zorganizowanie jednolitego, spójnego transgranicznego obszaru turystycznego, opartego na dziedzictwie przyrodniczym, historycznym i kulturowym, co doprowadziło do wzrostu liczby odwiedzających.Większość regionów przygranicznych boryka się z podobnymi wyzwaniami. Regiony te ze względu na swoje położenie geograficzne znajdują się w niekorzystnej sytuacji ekonomicznej, ale ich główna pozycja jest dobrą okazją do nawiązania współpracy transgranicznej/międzynarodowej. Głównym wyzwaniem dla projektu jest to, że inicjatywy turystyczne i atrakcje turystyczne są przede wszystkim odizolowane od siebie, ich operatorzy rzadko współpracują, a atrakcje obejmują mniejsze obszary lub mniej członków grup docelowychProjekt bezpośrednio przyczynia się do realizacji priorytetowego celu szczegółowego programu SO6/c, a mianowicie: „Zrównoważone wykorzystanie dziedzictwa przyrodniczego, historycznego i kulturowego na kwalifikującym się obszarze”. Synergiczna mieszanka dziedzictwa naturalnego, historycznego i kulturowego objętego „parasolą” wspólnych rozwiązań marketingowych i informatycznych i obsługiwanych przez profesjonalne instytucje, które są w stanie utrzymać wyniki i wyniki rozwoju, może prowadzić do zwiększenia liczby odwiedzających i noclegów na kwalifikującym się obszarze docelowym. Inicjatywy rozwojowe projektu nie będą koncentrowały się wyłącznie na specjalnych grupach wiekowych, a raczej na docieraniu do wszystkich turystów i mieszkańców regionu, poprzez zaawansowane zaopatrzenie w turystykę, marketing i narzędzia informatyczne. Celem i oryginalnością projektu jest oferowanie nie tylko dziedzictwa kulturowego i historycznego oraz walorów przyrodniczych, ale także dostarczanie specjalnych doświadczeń turystom regionu poprzez tworzenie i promowanie szlaków tematycznych i atrakcji turystycznych związanych z aplikacją telefonii komórkowej i objętych „umbrą” wspólnych rozwiązań marketingowych i informatycznych. Ta specjalna aplikacja uruchamia transfer wiedzy o atrakcjach objętych tym projektem.Węgierska i rumuńska część obszaru docelowego jest oddzielona granicami, ale społecznie, ekonomicznie nierozłączna ze względu na rozwój historyczny i wspólne cechy. Ten atrybut może być wykorzystany jako potencjał rozwoju. Biorąc pod uwagę podobieństwa w zasobach naturalnych, krajobrazie i dziedzictwie kulturowym, regiony przygraniczne mogą być konkurentami na rynku, ale uczestnicy tego projektu decydują się nie konkurować, ale współpracować i wykorzystywać sytuację poprzez rozszerzenie spektrum dostaw. Współpraca transgraniczna będzie skuteczniejsza pod względem rosnącej konkurencyjności (z innymi regionami). Ta różnorodność etniczna, ale kulturowa i naturalna jednorodność, jest dobrym narzędziem do podejmowania działań transgranicznych, zwłaszcza kulturowych i ekoturystycznych. Ta współpraca transgraniczna ma na celu ukazanie wspólnych wartości kulturowych i przyrodniczych regionu w różnych prezentacjach. (Muzea, kościoły, szlaki tematyczne, „ekocentrum”, trasy wycieczek rowerowych itp.)Główne wyniki projektu są następujące: Elementy inwestycyjne: Ustanowione interaktywne wystawy i odnowione muzeum, wygodne dla potrzeb XXI wieku; Rozwój „ekocentrum” z innowacyjnym elementem „pokrytą ścieżką edukacyjną”, funkcjonującym przez cały rok w celu zmniejszenia sezonowości na tym obszarze; Renowacja kościołów w ramach promowania dziedzictwa kulturowego i historycznego, która będzie powiązana z już istniejącymi szlakami tematycznymi; Ustanowienie drugiej fazy historycznej promenady z wystawą, która może być łącznikiem/interfejsem między turystyką religijną i kulturalną; Utworzenie małych ośrodków medialnych/marketingowych w celu promowania wydarzeń kulturalnych i atrakcji związanych z dziedzictwem różnych części transgranicznego obszaru docelowego. Rozwój aplikacji telefonii komórkowej, tła informatycznego (zintegrowany punkt dostępu) oraz inicjatywy marketingowe typu „umbrella” dotyczące atrakcji turystycznych na dotkniętym obszarze transgranicznym; Opracowanie interaktywnych treści wystaw, muzeum; Badania podstawowe z planem studiów i komunikacji; W odniesieniu do planu działania partnerzy będą angażować ekspertów wewnętrznych i zewnętrznych (usługodawców, konstruktorów, dostawców) w realizację projektu na okres 28 miesięcy (a w ciągu kolejnych 6 miesięcy, na rozwój FA). Wszyscy partnerzy będą aktywnie uczestniczyć we wdrażaniu, a PP będą miały własne zadania i obowiązki, które będą realizowane w ścisłej współpracy z innymi członkami partnerstwa. Wniosek ten będzie częścią transferu informacji „zgrafikowany”, aby promować (Polish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Głównym celem projektu jest zrównoważony rozwój regionu docelowego poprzez zorganizowanie jednolitego, spójnego transgranicznego obszaru turystycznego, opartego na dziedzictwie przyrodniczym, historycznym i kulturowym, co doprowadziło do wzrostu liczby odwiedzających.Większość regionów przygranicznych boryka się z podobnymi wyzwaniami. Regiony te ze względu na swoje położenie geograficzne znajdują się w niekorzystnej sytuacji ekonomicznej, ale ich główna pozycja jest dobrą okazją do nawiązania współpracy transgranicznej/międzynarodowej. Głównym wyzwaniem dla projektu jest to, że inicjatywy turystyczne i atrakcje turystyczne są przede wszystkim odizolowane od siebie, ich operatorzy rzadko współpracują, a atrakcje obejmują mniejsze obszary lub mniej członków grup docelowychProjekt bezpośrednio przyczynia się do realizacji priorytetowego celu szczegółowego programu SO6/c, a mianowicie: „Zrównoważone wykorzystanie dziedzictwa przyrodniczego, historycznego i kulturowego na kwalifikującym się obszarze”. Synergiczna mieszanka dziedzictwa naturalnego, historycznego i kulturowego objętego „parasolą” wspólnych rozwiązań marketingowych i informatycznych i obsługiwanych przez profesjonalne instytucje, które są w stanie utrzymać wyniki i wyniki rozwoju, może prowadzić do zwiększenia liczby odwiedzających i noclegów na kwalifikującym się obszarze docelowym. Inicjatywy rozwojowe projektu nie będą koncentrowały się wyłącznie na specjalnych grupach wiekowych, a raczej na docieraniu do wszystkich turystów i mieszkańców regionu, poprzez zaawansowane zaopatrzenie w turystykę, marketing i narzędzia informatyczne. Celem i oryginalnością projektu jest oferowanie nie tylko dziedzictwa kulturowego i historycznego oraz walorów przyrodniczych, ale także dostarczanie specjalnych doświadczeń turystom regionu poprzez tworzenie i promowanie szlaków tematycznych i atrakcji turystycznych związanych z aplikacją telefonii komórkowej i objętych „umbrą” wspólnych rozwiązań marketingowych i informatycznych. Ta specjalna aplikacja uruchamia transfer wiedzy o atrakcjach objętych tym projektem.Węgierska i rumuńska część obszaru docelowego jest oddzielona granicami, ale społecznie, ekonomicznie nierozłączna ze względu na rozwój historyczny i wspólne cechy. Ten atrybut może być wykorzystany jako potencjał rozwoju. Biorąc pod uwagę podobieństwa w zasobach naturalnych, krajobrazie i dziedzictwie kulturowym, regiony przygraniczne mogą być konkurentami na rynku, ale uczestnicy tego projektu decydują się nie konkurować, ale współpracować i wykorzystywać sytuację poprzez rozszerzenie spektrum dostaw. Współpraca transgraniczna będzie skuteczniejsza pod względem rosnącej konkurencyjności (z innymi regionami). Ta różnorodność etniczna, ale kulturowa i naturalna jednorodność, jest dobrym narzędziem do podejmowania działań transgranicznych, zwłaszcza kulturowych i ekoturystycznych. Ta współpraca transgraniczna ma na celu ukazanie wspólnych wartości kulturowych i przyrodniczych regionu w różnych prezentacjach. (Muzea, kościoły, szlaki tematyczne, „ekocentrum”, trasy wycieczek rowerowych itp.)Główne wyniki projektu są następujące: Elementy inwestycyjne: Ustanowione interaktywne wystawy i odnowione muzeum, wygodne dla potrzeb XXI wieku; Rozwój „ekocentrum” z innowacyjnym elementem „pokrytą ścieżką edukacyjną”, funkcjonującym przez cały rok w celu zmniejszenia sezonowości na tym obszarze; Renowacja kościołów w ramach promowania dziedzictwa kulturowego i historycznego, która będzie powiązana z już istniejącymi szlakami tematycznymi; Ustanowienie drugiej fazy historycznej promenady z wystawą, która może być łącznikiem/interfejsem między turystyką religijną i kulturalną; Utworzenie małych ośrodków medialnych/marketingowych w celu promowania wydarzeń kulturalnych i atrakcji związanych z dziedzictwem różnych części transgranicznego obszaru docelowego. Rozwój aplikacji telefonii komórkowej, tła informatycznego (zintegrowany punkt dostępu) oraz inicjatywy marketingowe typu „umbrella” dotyczące atrakcji turystycznych na dotkniętym obszarze transgranicznym; Opracowanie interaktywnych treści wystaw, muzeum; Badania podstawowe z planem studiów i komunikacji; W odniesieniu do planu działania partnerzy będą angażować ekspertów wewnętrznych i zewnętrznych (usługodawców, konstruktorów, dostawców) w realizację projektu na okres 28 miesięcy (a w ciągu kolejnych 6 miesięcy, na rozwój FA). Wszyscy partnerzy będą aktywnie uczestniczyć we wdrażaniu, a PP będą miały własne zadania i obowiązki, które będą realizowane w ścisłej współpracy z innymi członkami partnerstwa. Wniosek ten będzie częścią transferu informacji „zgrafikowany”, aby promować (Polish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Projektets hovedmål er en bæredygtig udvikling af målregionen ved at organisere et enkelt sammenhængende turistområde på tværs af grænserne baseret på naturlig, historisk og kulturel arv, hvilket resulterede i et stigende antal besøgende. De fleste grænseregioner deler lignende udfordringer. Disse regioner på grund af deres geografiske beliggenhed er økonomisk ugunstigt stillet, men deres nøgleposition er en god mulighed for at etablere grænseoverskridende/internationalt samarbejde. Projektområdernes største udfordring er, at turistinitiativerne og attraktionerne hovedsageligt er isoleret fra hinanden, at operatørerne sjældent samarbejder, og at attraktionerne dækker mindre områder eller mindre medlemmer af målgrupperneProjekt bidrager direkte til det programspecifikke mål for SO6/c, nemlig: "Bæredygtig udnyttelse af den naturlige, historiske og kulturelle arv i det støtteberettigede område". En synergisk blanding af naturlig, historisk og kulturel arv, der er omfattet af "paraplyen" af fælles markedsførings- og it-løsninger, og som drives af professionelle institutioner, der er i stand til at opretholde output og resultater af udviklingen, kan føre til en stigning i antallet af besøgende og overnatninger i det støtteberettigede grænseoverskridende målområde.For at regulere turistattraktioner vil projektets vigtigste målgruppe være den brede offentlighed, hvilket betyder, at vi har til hensigt at stille disse kulturelle, historiske og naturlige værdier til rådighed for folk, der bor i det støtteberettigede område, og turister, der besøger området udefra. Projektets udviklingsinitiativer vil ikke udelukkende fokusere på særlige aldersgrupper, snarere på at nå ud til alle turister og indbyggere i regionen gennem sofistikeret turismeudbud, markedsføring og IT-værktøjer.Dette projekts mål og originalitet er at tilbyde mere end blot den kulturelle og historiske arv og de naturlige værdier, men at bringe særlige oplevelser til regionens turister ved at etablere og fremme tematiske ruter og turistattraktioner forbundet med en mobiltelefonapplikation og omfattet af "paraplyen" for fælles markedsførings- og it-løsninger. Denne særlige applikation udløser overførsel af viden om attraktionerne i dette projekt.De ungarske og rumænske dele af målområdet er adskilt af grænser, men socialt, økonomisk uadskillelige på grund af historisk udvikling og fælles træk. Denne egenskab kan bruges som udviklingspotentiale. I betragtning af lighederne inden for naturressourcer, landskaber og kulturarv kan grænseregioner være konkurrenter på markedet, men deltagerne i dette projekt vælger ikke at konkurrere, men at samarbejde og drage fordel af situationen ved at udvide udbuddet. Det grænseoverskridende samarbejde vil være mere effektivt med hensyn til at øge konkurrenceevnen (med andre regioner). Denne etniske mangfoldighed, men kulturel og naturlig homogenitet er et godt fund for etablering af grænseoverskridende aktiviteter, især kulturel og økoturisme. Dette grænseoverskridende samarbejde har til formål at vise regionens fælles kulturelle og naturlige værdier i forskellige præsentationer. (Museer, kirker, tematiske ruter, "økocentre", cykelruter osv.)De vigtigste resultater af projektet er som følger: Investeringselementer: Etablerede interaktive udstillinger og fornyet museum, bekvemt for det 21. århundredes efterspørgsel; Udvikling af "økocenter" med det innovative element af "dækket uddannelsesforløb", der hele året arbejder for faldende sæsonudsving i området Renovering af kirker som led i fremme af kulturelle og historiske arv, som vil blive knyttet til de allerede eksisterende tematiske ruter Etablering af anden fase af en historisk promenade med udstilling, der kan være en forbindelse/grænseflade mellem religiøs og kulturel turisme Oprettelse af små medier/markedsføringscentre til fremme af kulturelle arrangementer og kulturarvsbaserede attraktioner i forskellige dele af det grænseoverskridende målområde.Bløde elementer: Udvikling af mobiltelefonapplikationer, IT-baggrund (integreret adgangspunkt) og markedsføringsinitiativer af "paraply"-typen for turistattraktioner i det berørte grænseoverskridende målområde Udvikling af interaktivt indhold af udstillinger, museer Primer-forskning med studie- og kommunikationsplan; Planlægning, design, oversættelse, overvågning af stedet osv.I forbindelse med handlingsplanen vil partnerne inddrage interne og eksterne eksperter (tjenesteydere, konstruktører, leverandører) i gennemførelsen af projektet med 28 måneders varighed (og i de yderligere foregående 6 måneder til udvikling af FA). Alle partnere vil deltage aktivt i implementeringen, og PP'erne vil have deres egne opgaver og ansvarsområder, som vil blive udført i tæt samarbejde med andre medlemmer af partnerskabet. Gennem hele investeringsprojektet vil der blive udviklet en mobiltelefonapplikation, som PP3 er ansvarlig for med inddragelse af alle PP'erne. Denne ansøgning vil gøre en del af informationsoverførslen "gamificeret" for... (Danish) | |||||||||||||||
Property / summary: Projektets hovedmål er en bæredygtig udvikling af målregionen ved at organisere et enkelt sammenhængende turistområde på tværs af grænserne baseret på naturlig, historisk og kulturel arv, hvilket resulterede i et stigende antal besøgende. De fleste grænseregioner deler lignende udfordringer. Disse regioner på grund af deres geografiske beliggenhed er økonomisk ugunstigt stillet, men deres nøgleposition er en god mulighed for at etablere grænseoverskridende/internationalt samarbejde. Projektområdernes største udfordring er, at turistinitiativerne og attraktionerne hovedsageligt er isoleret fra hinanden, at operatørerne sjældent samarbejder, og at attraktionerne dækker mindre områder eller mindre medlemmer af målgrupperneProjekt bidrager direkte til det programspecifikke mål for SO6/c, nemlig: "Bæredygtig udnyttelse af den naturlige, historiske og kulturelle arv i det støtteberettigede område". En synergisk blanding af naturlig, historisk og kulturel arv, der er omfattet af "paraplyen" af fælles markedsførings- og it-løsninger, og som drives af professionelle institutioner, der er i stand til at opretholde output og resultater af udviklingen, kan føre til en stigning i antallet af besøgende og overnatninger i det støtteberettigede grænseoverskridende målområde.For at regulere turistattraktioner vil projektets vigtigste målgruppe være den brede offentlighed, hvilket betyder, at vi har til hensigt at stille disse kulturelle, historiske og naturlige værdier til rådighed for folk, der bor i det støtteberettigede område, og turister, der besøger området udefra. Projektets udviklingsinitiativer vil ikke udelukkende fokusere på særlige aldersgrupper, snarere på at nå ud til alle turister og indbyggere i regionen gennem sofistikeret turismeudbud, markedsføring og IT-værktøjer.Dette projekts mål og originalitet er at tilbyde mere end blot den kulturelle og historiske arv og de naturlige værdier, men at bringe særlige oplevelser til regionens turister ved at etablere og fremme tematiske ruter og turistattraktioner forbundet med en mobiltelefonapplikation og omfattet af "paraplyen" for fælles markedsførings- og it-løsninger. Denne særlige applikation udløser overførsel af viden om attraktionerne i dette projekt.De ungarske og rumænske dele af målområdet er adskilt af grænser, men socialt, økonomisk uadskillelige på grund af historisk udvikling og fælles træk. Denne egenskab kan bruges som udviklingspotentiale. I betragtning af lighederne inden for naturressourcer, landskaber og kulturarv kan grænseregioner være konkurrenter på markedet, men deltagerne i dette projekt vælger ikke at konkurrere, men at samarbejde og drage fordel af situationen ved at udvide udbuddet. Det grænseoverskridende samarbejde vil være mere effektivt med hensyn til at øge konkurrenceevnen (med andre regioner). Denne etniske mangfoldighed, men kulturel og naturlig homogenitet er et godt fund for etablering af grænseoverskridende aktiviteter, især kulturel og økoturisme. Dette grænseoverskridende samarbejde har til formål at vise regionens fælles kulturelle og naturlige værdier i forskellige præsentationer. (Museer, kirker, tematiske ruter, "økocentre", cykelruter osv.)De vigtigste resultater af projektet er som følger: Investeringselementer: Etablerede interaktive udstillinger og fornyet museum, bekvemt for det 21. århundredes efterspørgsel; Udvikling af "økocenter" med det innovative element af "dækket uddannelsesforløb", der hele året arbejder for faldende sæsonudsving i området Renovering af kirker som led i fremme af kulturelle og historiske arv, som vil blive knyttet til de allerede eksisterende tematiske ruter Etablering af anden fase af en historisk promenade med udstilling, der kan være en forbindelse/grænseflade mellem religiøs og kulturel turisme Oprettelse af små medier/markedsføringscentre til fremme af kulturelle arrangementer og kulturarvsbaserede attraktioner i forskellige dele af det grænseoverskridende målområde.Bløde elementer: Udvikling af mobiltelefonapplikationer, IT-baggrund (integreret adgangspunkt) og markedsføringsinitiativer af "paraply"-typen for turistattraktioner i det berørte grænseoverskridende målområde Udvikling af interaktivt indhold af udstillinger, museer Primer-forskning med studie- og kommunikationsplan; Planlægning, design, oversættelse, overvågning af stedet osv.I forbindelse med handlingsplanen vil partnerne inddrage interne og eksterne eksperter (tjenesteydere, konstruktører, leverandører) i gennemførelsen af projektet med 28 måneders varighed (og i de yderligere foregående 6 måneder til udvikling af FA). Alle partnere vil deltage aktivt i implementeringen, og PP'erne vil have deres egne opgaver og ansvarsområder, som vil blive udført i tæt samarbejde med andre medlemmer af partnerskabet. Gennem hele investeringsprojektet vil der blive udviklet en mobiltelefonapplikation, som PP3 er ansvarlig for med inddragelse af alle PP'erne. Denne ansøgning vil gøre en del af informationsoverførslen "gamificeret" for... (Danish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Projektets hovedmål er en bæredygtig udvikling af målregionen ved at organisere et enkelt sammenhængende turistområde på tværs af grænserne baseret på naturlig, historisk og kulturel arv, hvilket resulterede i et stigende antal besøgende. De fleste grænseregioner deler lignende udfordringer. Disse regioner på grund af deres geografiske beliggenhed er økonomisk ugunstigt stillet, men deres nøgleposition er en god mulighed for at etablere grænseoverskridende/internationalt samarbejde. Projektområdernes største udfordring er, at turistinitiativerne og attraktionerne hovedsageligt er isoleret fra hinanden, at operatørerne sjældent samarbejder, og at attraktionerne dækker mindre områder eller mindre medlemmer af målgrupperneProjekt bidrager direkte til det programspecifikke mål for SO6/c, nemlig: "Bæredygtig udnyttelse af den naturlige, historiske og kulturelle arv i det støtteberettigede område". En synergisk blanding af naturlig, historisk og kulturel arv, der er omfattet af "paraplyen" af fælles markedsførings- og it-løsninger, og som drives af professionelle institutioner, der er i stand til at opretholde output og resultater af udviklingen, kan føre til en stigning i antallet af besøgende og overnatninger i det støtteberettigede grænseoverskridende målområde.For at regulere turistattraktioner vil projektets vigtigste målgruppe være den brede offentlighed, hvilket betyder, at vi har til hensigt at stille disse kulturelle, historiske og naturlige værdier til rådighed for folk, der bor i det støtteberettigede område, og turister, der besøger området udefra. Projektets udviklingsinitiativer vil ikke udelukkende fokusere på særlige aldersgrupper, snarere på at nå ud til alle turister og indbyggere i regionen gennem sofistikeret turismeudbud, markedsføring og IT-værktøjer.Dette projekts mål og originalitet er at tilbyde mere end blot den kulturelle og historiske arv og de naturlige værdier, men at bringe særlige oplevelser til regionens turister ved at etablere og fremme tematiske ruter og turistattraktioner forbundet med en mobiltelefonapplikation og omfattet af "paraplyen" for fælles markedsførings- og it-løsninger. Denne særlige applikation udløser overførsel af viden om attraktionerne i dette projekt.De ungarske og rumænske dele af målområdet er adskilt af grænser, men socialt, økonomisk uadskillelige på grund af historisk udvikling og fælles træk. Denne egenskab kan bruges som udviklingspotentiale. I betragtning af lighederne inden for naturressourcer, landskaber og kulturarv kan grænseregioner være konkurrenter på markedet, men deltagerne i dette projekt vælger ikke at konkurrere, men at samarbejde og drage fordel af situationen ved at udvide udbuddet. Det grænseoverskridende samarbejde vil være mere effektivt med hensyn til at øge konkurrenceevnen (med andre regioner). Denne etniske mangfoldighed, men kulturel og naturlig homogenitet er et godt fund for etablering af grænseoverskridende aktiviteter, især kulturel og økoturisme. Dette grænseoverskridende samarbejde har til formål at vise regionens fælles kulturelle og naturlige værdier i forskellige præsentationer. (Museer, kirker, tematiske ruter, "økocentre", cykelruter osv.)De vigtigste resultater af projektet er som følger: Investeringselementer: Etablerede interaktive udstillinger og fornyet museum, bekvemt for det 21. århundredes efterspørgsel; Udvikling af "økocenter" med det innovative element af "dækket uddannelsesforløb", der hele året arbejder for faldende sæsonudsving i området Renovering af kirker som led i fremme af kulturelle og historiske arv, som vil blive knyttet til de allerede eksisterende tematiske ruter Etablering af anden fase af en historisk promenade med udstilling, der kan være en forbindelse/grænseflade mellem religiøs og kulturel turisme Oprettelse af små medier/markedsføringscentre til fremme af kulturelle arrangementer og kulturarvsbaserede attraktioner i forskellige dele af det grænseoverskridende målområde.Bløde elementer: Udvikling af mobiltelefonapplikationer, IT-baggrund (integreret adgangspunkt) og markedsføringsinitiativer af "paraply"-typen for turistattraktioner i det berørte grænseoverskridende målområde Udvikling af interaktivt indhold af udstillinger, museer Primer-forskning med studie- og kommunikationsplan; Planlægning, design, oversættelse, overvågning af stedet osv.I forbindelse med handlingsplanen vil partnerne inddrage interne og eksterne eksperter (tjenesteydere, konstruktører, leverandører) i gennemførelsen af projektet med 28 måneders varighed (og i de yderligere foregående 6 måneder til udvikling af FA). Alle partnere vil deltage aktivt i implementeringen, og PP'erne vil have deres egne opgaver og ansvarsområder, som vil blive udført i tæt samarbejde med andre medlemmer af partnerskabet. Gennem hele investeringsprojektet vil der blive udviklet en mobiltelefonapplikation, som PP3 er ansvarlig for med inddragelse af alle PP'erne. Denne ansøgning vil gøre en del af informationsoverførslen "gamificeret" for... (Danish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Projektets hovedmål er en bæredygtig udvikling af målregionen ved at organisere et enkelt sammenhængende turistområde på tværs af grænserne baseret på naturlig, historisk og kulturel arv, hvilket resulterede i et stigende antal besøgende. De fleste grænseregioner deler lignende udfordringer. Disse regioner på grund af deres geografiske beliggenhed er økonomisk ugunstigt stillet, men deres nøgleposition er en god mulighed for at etablere grænseoverskridende/internationalt samarbejde. Projektområdernes største udfordring er, at turistinitiativerne og attraktionerne hovedsageligt er isoleret fra hinanden, at operatørerne sjældent samarbejder, og at attraktionerne dækker mindre områder eller mindre medlemmer af målgrupperneProjekt bidrager direkte til det programspecifikke mål for SO6/c, nemlig: "Bæredygtig udnyttelse af den naturlige, historiske og kulturelle arv i det støtteberettigede område". En synergisk blanding af naturlig, historisk og kulturel arv, der er omfattet af "paraplyen" af fælles markedsførings- og it-løsninger, og som drives af professionelle institutioner, der er i stand til at opretholde output og resultater af udviklingen, kan føre til en stigning i antallet af besøgende og overnatninger i det støtteberettigede grænseoverskridende målområde.For at regulere turistattraktioner vil projektets vigtigste målgruppe være den brede offentlighed, hvilket betyder, at vi har til hensigt at stille disse kulturelle, historiske og naturlige værdier til rådighed for folk, der bor i det støtteberettigede område, og turister, der besøger området udefra. Projektets udviklingsinitiativer vil ikke udelukkende fokusere på særlige aldersgrupper, snarere på at nå ud til alle turister og indbyggere i regionen gennem sofistikeret turismeudbud, markedsføring og IT-værktøjer.Dette projekts mål og originalitet er at tilbyde mere end blot den kulturelle og historiske arv og de naturlige værdier, men at bringe særlige oplevelser til regionens turister ved at etablere og fremme tematiske ruter og turistattraktioner forbundet med en mobiltelefonapplikation og omfattet af "paraplyen" for fælles markedsførings- og it-løsninger. Denne særlige applikation udløser overførsel af viden om attraktionerne i dette projekt.De ungarske og rumænske dele af målområdet er adskilt af grænser, men socialt, økonomisk uadskillelige på grund af historisk udvikling og fælles træk. Denne egenskab kan bruges som udviklingspotentiale. I betragtning af lighederne inden for naturressourcer, landskaber og kulturarv kan grænseregioner være konkurrenter på markedet, men deltagerne i dette projekt vælger ikke at konkurrere, men at samarbejde og drage fordel af situationen ved at udvide udbuddet. Det grænseoverskridende samarbejde vil være mere effektivt med hensyn til at øge konkurrenceevnen (med andre regioner). Denne etniske mangfoldighed, men kulturel og naturlig homogenitet er et godt fund for etablering af grænseoverskridende aktiviteter, især kulturel og økoturisme. Dette grænseoverskridende samarbejde har til formål at vise regionens fælles kulturelle og naturlige værdier i forskellige præsentationer. (Museer, kirker, tematiske ruter, "økocentre", cykelruter osv.)De vigtigste resultater af projektet er som følger: Investeringselementer: Etablerede interaktive udstillinger og fornyet museum, bekvemt for det 21. århundredes efterspørgsel; Udvikling af "økocenter" med det innovative element af "dækket uddannelsesforløb", der hele året arbejder for faldende sæsonudsving i området Renovering af kirker som led i fremme af kulturelle og historiske arv, som vil blive knyttet til de allerede eksisterende tematiske ruter Etablering af anden fase af en historisk promenade med udstilling, der kan være en forbindelse/grænseflade mellem religiøs og kulturel turisme Oprettelse af små medier/markedsføringscentre til fremme af kulturelle arrangementer og kulturarvsbaserede attraktioner i forskellige dele af det grænseoverskridende målområde.Bløde elementer: Udvikling af mobiltelefonapplikationer, IT-baggrund (integreret adgangspunkt) og markedsføringsinitiativer af "paraply"-typen for turistattraktioner i det berørte grænseoverskridende målområde Udvikling af interaktivt indhold af udstillinger, museer Primer-forskning med studie- og kommunikationsplan; Planlægning, design, oversættelse, overvågning af stedet osv.I forbindelse med handlingsplanen vil partnerne inddrage interne og eksterne eksperter (tjenesteydere, konstruktører, leverandører) i gennemførelsen af projektet med 28 måneders varighed (og i de yderligere foregående 6 måneder til udvikling af FA). Alle partnere vil deltage aktivt i implementeringen, og PP'erne vil have deres egne opgaver og ansvarsområder, som vil blive udført i tæt samarbejde med andre medlemmer af partnerskabet. Gennem hele investeringsprojektet vil der blive udviklet en mobiltelefonapplikation, som PP3 er ansvarlig for med inddragelse af alle PP'erne. Denne ansøgning vil gøre en del af informationsoverførslen "gamificeret" for... (Danish) | |||||||||||||||
Property / summary: Projektets hovedmål er en bæredygtig udvikling af målregionen ved at organisere et enkelt sammenhængende turistområde på tværs af grænserne baseret på naturlig, historisk og kulturel arv, hvilket resulterede i et stigende antal besøgende. De fleste grænseregioner deler lignende udfordringer. Disse regioner på grund af deres geografiske beliggenhed er økonomisk ugunstigt stillet, men deres nøgleposition er en god mulighed for at etablere grænseoverskridende/internationalt samarbejde. Projektområdernes største udfordring er, at turistinitiativerne og attraktionerne hovedsageligt er isoleret fra hinanden, at operatørerne sjældent samarbejder, og at attraktionerne dækker mindre områder eller mindre medlemmer af målgrupperneProjekt bidrager direkte til det programspecifikke mål for SO6/c, nemlig: "Bæredygtig udnyttelse af den naturlige, historiske og kulturelle arv i det støtteberettigede område". En synergisk blanding af naturlig, historisk og kulturel arv, der er omfattet af "paraplyen" af fælles markedsførings- og it-løsninger, og som drives af professionelle institutioner, der er i stand til at opretholde output og resultater af udviklingen, kan føre til en stigning i antallet af besøgende og overnatninger i det støtteberettigede grænseoverskridende målområde.For at regulere turistattraktioner vil projektets vigtigste målgruppe være den brede offentlighed, hvilket betyder, at vi har til hensigt at stille disse kulturelle, historiske og naturlige værdier til rådighed for folk, der bor i det støtteberettigede område, og turister, der besøger området udefra. Projektets udviklingsinitiativer vil ikke udelukkende fokusere på særlige aldersgrupper, snarere på at nå ud til alle turister og indbyggere i regionen gennem sofistikeret turismeudbud, markedsføring og IT-værktøjer.Dette projekts mål og originalitet er at tilbyde mere end blot den kulturelle og historiske arv og de naturlige værdier, men at bringe særlige oplevelser til regionens turister ved at etablere og fremme tematiske ruter og turistattraktioner forbundet med en mobiltelefonapplikation og omfattet af "paraplyen" for fælles markedsførings- og it-løsninger. Denne særlige applikation udløser overførsel af viden om attraktionerne i dette projekt.De ungarske og rumænske dele af målområdet er adskilt af grænser, men socialt, økonomisk uadskillelige på grund af historisk udvikling og fælles træk. Denne egenskab kan bruges som udviklingspotentiale. I betragtning af lighederne inden for naturressourcer, landskaber og kulturarv kan grænseregioner være konkurrenter på markedet, men deltagerne i dette projekt vælger ikke at konkurrere, men at samarbejde og drage fordel af situationen ved at udvide udbuddet. Det grænseoverskridende samarbejde vil være mere effektivt med hensyn til at øge konkurrenceevnen (med andre regioner). Denne etniske mangfoldighed, men kulturel og naturlig homogenitet er et godt fund for etablering af grænseoverskridende aktiviteter, især kulturel og økoturisme. Dette grænseoverskridende samarbejde har til formål at vise regionens fælles kulturelle og naturlige værdier i forskellige præsentationer. (Museer, kirker, tematiske ruter, "økocentre", cykelruter osv.)De vigtigste resultater af projektet er som følger: Investeringselementer: Etablerede interaktive udstillinger og fornyet museum, bekvemt for det 21. århundredes efterspørgsel; Udvikling af "økocenter" med det innovative element af "dækket uddannelsesforløb", der hele året arbejder for faldende sæsonudsving i området Renovering af kirker som led i fremme af kulturelle og historiske arv, som vil blive knyttet til de allerede eksisterende tematiske ruter Etablering af anden fase af en historisk promenade med udstilling, der kan være en forbindelse/grænseflade mellem religiøs og kulturel turisme Oprettelse af små medier/markedsføringscentre til fremme af kulturelle arrangementer og kulturarvsbaserede attraktioner i forskellige dele af det grænseoverskridende målområde.Bløde elementer: Udvikling af mobiltelefonapplikationer, IT-baggrund (integreret adgangspunkt) og markedsføringsinitiativer af "paraply"-typen for turistattraktioner i det berørte grænseoverskridende målområde Udvikling af interaktivt indhold af udstillinger, museer Primer-forskning med studie- og kommunikationsplan; Planlægning, design, oversættelse, overvågning af stedet osv.I forbindelse med handlingsplanen vil partnerne inddrage interne og eksterne eksperter (tjenesteydere, konstruktører, leverandører) i gennemførelsen af projektet med 28 måneders varighed (og i de yderligere foregående 6 måneder til udvikling af FA). Alle partnere vil deltage aktivt i implementeringen, og PP'erne vil have deres egne opgaver og ansvarsområder, som vil blive udført i tæt samarbejde med andre medlemmer af partnerskabet. Gennem hele investeringsprojektet vil der blive udviklet en mobiltelefonapplikation, som PP3 er ansvarlig for med inddragelse af alle PP'erne. Denne ansøgning vil gøre en del af informationsoverførslen "gamificeret" for... (Danish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Projektets hovedmål er en bæredygtig udvikling af målregionen ved at organisere et enkelt sammenhængende turistområde på tværs af grænserne baseret på naturlig, historisk og kulturel arv, hvilket resulterede i et stigende antal besøgende. De fleste grænseregioner deler lignende udfordringer. Disse regioner på grund af deres geografiske beliggenhed er økonomisk ugunstigt stillet, men deres nøgleposition er en god mulighed for at etablere grænseoverskridende/internationalt samarbejde. Projektområdernes største udfordring er, at turistinitiativerne og attraktionerne hovedsageligt er isoleret fra hinanden, at operatørerne sjældent samarbejder, og at attraktionerne dækker mindre områder eller mindre medlemmer af målgrupperneProjekt bidrager direkte til det programspecifikke mål for SO6/c, nemlig: "Bæredygtig udnyttelse af den naturlige, historiske og kulturelle arv i det støtteberettigede område". En synergisk blanding af naturlig, historisk og kulturel arv, der er omfattet af "paraplyen" af fælles markedsførings- og it-løsninger, og som drives af professionelle institutioner, der er i stand til at opretholde output og resultater af udviklingen, kan føre til en stigning i antallet af besøgende og overnatninger i det støtteberettigede grænseoverskridende målområde.For at regulere turistattraktioner vil projektets vigtigste målgruppe være den brede offentlighed, hvilket betyder, at vi har til hensigt at stille disse kulturelle, historiske og naturlige værdier til rådighed for folk, der bor i det støtteberettigede område, og turister, der besøger området udefra. Projektets udviklingsinitiativer vil ikke udelukkende fokusere på særlige aldersgrupper, snarere på at nå ud til alle turister og indbyggere i regionen gennem sofistikeret turismeudbud, markedsføring og IT-værktøjer.Dette projekts mål og originalitet er at tilbyde mere end blot den kulturelle og historiske arv og de naturlige værdier, men at bringe særlige oplevelser til regionens turister ved at etablere og fremme tematiske ruter og turistattraktioner forbundet med en mobiltelefonapplikation og omfattet af "paraplyen" for fælles markedsførings- og it-løsninger. Denne særlige applikation udløser overførsel af viden om attraktionerne i dette projekt.De ungarske og rumænske dele af målområdet er adskilt af grænser, men socialt, økonomisk uadskillelige på grund af historisk udvikling og fælles træk. Denne egenskab kan bruges som udviklingspotentiale. I betragtning af lighederne inden for naturressourcer, landskaber og kulturarv kan grænseregioner være konkurrenter på markedet, men deltagerne i dette projekt vælger ikke at konkurrere, men at samarbejde og drage fordel af situationen ved at udvide udbuddet. Det grænseoverskridende samarbejde vil være mere effektivt med hensyn til at øge konkurrenceevnen (med andre regioner). Denne etniske mangfoldighed, men kulturel og naturlig homogenitet er et godt fund for etablering af grænseoverskridende aktiviteter, især kulturel og økoturisme. Dette grænseoverskridende samarbejde har til formål at vise regionens fælles kulturelle og naturlige værdier i forskellige præsentationer. (Museer, kirker, tematiske ruter, "økocentre", cykelruter osv.)De vigtigste resultater af projektet er som følger: Investeringselementer: Etablerede interaktive udstillinger og fornyet museum, bekvemt for det 21. århundredes efterspørgsel; Udvikling af "økocenter" med det innovative element af "dækket uddannelsesforløb", der hele året arbejder for faldende sæsonudsving i området Renovering af kirker som led i fremme af kulturelle og historiske arv, som vil blive knyttet til de allerede eksisterende tematiske ruter Etablering af anden fase af en historisk promenade med udstilling, der kan være en forbindelse/grænseflade mellem religiøs og kulturel turisme Oprettelse af små medier/markedsføringscentre til fremme af kulturelle arrangementer og kulturarvsbaserede attraktioner i forskellige dele af det grænseoverskridende målområde.Bløde elementer: Udvikling af mobiltelefonapplikationer, IT-baggrund (integreret adgangspunkt) og markedsføringsinitiativer af "paraply"-typen for turistattraktioner i det berørte grænseoverskridende målområde Udvikling af interaktivt indhold af udstillinger, museer Primer-forskning med studie- og kommunikationsplan; Planlægning, design, oversættelse, overvågning af stedet osv.I forbindelse med handlingsplanen vil partnerne inddrage interne og eksterne eksperter (tjenesteydere, konstruktører, leverandører) i gennemførelsen af projektet med 28 måneders varighed (og i de yderligere foregående 6 måneder til udvikling af FA). Alle partnere vil deltage aktivt i implementeringen, og PP'erne vil have deres egne opgaver og ansvarsområder, som vil blive udført i tæt samarbejde med andre medlemmer af partnerskabet. Gennem hele investeringsprojektet vil der blive udviklet en mobiltelefonapplikation, som PP3 er ansvarlig for med inddragelse af alle PP'erne. Denne ansøgning vil gøre en del af informationsoverførslen "gamificeret" for... (Danish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Głównym celem projektu jest zrównoważony rozwój regionu docelowego poprzez zorganizowanie jednolitego, spójnego transgranicznego obszaru turystycznego, opartego na dziedzictwie przyrodniczym, historycznym i kulturowym, co doprowadziło do wzrostu liczby odwiedzających.Większość regionów przygranicznych boryka się z podobnymi wyzwaniami. Regiony te ze względu na swoje położenie geograficzne znajdują się w niekorzystnej sytuacji ekonomicznej, ale ich główna pozycja jest dobrą okazją do nawiązania współpracy transgranicznej/międzynarodowej. Głównym wyzwaniem dla projektu jest to, że inicjatywy turystyczne i atrakcje turystyczne są przede wszystkim odizolowane od siebie, ich operatorzy rzadko współpracują, a atrakcje obejmują mniejsze obszary lub mniej członków grup docelowychProjekt bezpośrednio przyczynia się do realizacji priorytetowego celu szczegółowego programu SO6/c, a mianowicie: „Zrównoważone wykorzystanie dziedzictwa przyrodniczego, historycznego i kulturowego na kwalifikującym się obszarze”. Synergiczna mieszanka dziedzictwa naturalnego, historycznego i kulturowego objętego „parasolą” wspólnych rozwiązań marketingowych i informatycznych i obsługiwanych przez profesjonalne instytucje, które są w stanie utrzymać wyniki i wyniki rozwoju, może prowadzić do zwiększenia liczby odwiedzających i noclegów na kwalifikującym się obszarze docelowym. Inicjatywy rozwojowe projektu nie będą koncentrowały się wyłącznie na specjalnych grupach wiekowych, a raczej na docieraniu do wszystkich turystów i mieszkańców regionu, poprzez zaawansowane zaopatrzenie w turystykę, marketing i narzędzia informatyczne. Celem i oryginalnością projektu jest oferowanie nie tylko dziedzictwa kulturowego i historycznego oraz walorów przyrodniczych, ale także dostarczanie specjalnych doświadczeń turystom regionu poprzez tworzenie i promowanie szlaków tematycznych i atrakcji turystycznych związanych z aplikacją telefonii komórkowej i objętych „umbrą” wspólnych rozwiązań marketingowych i informatycznych. Ta specjalna aplikacja uruchamia transfer wiedzy o atrakcjach objętych tym projektem.Węgierska i rumuńska część obszaru docelowego jest oddzielona granicami, ale społecznie, ekonomicznie nierozłączna ze względu na rozwój historyczny i wspólne cechy. Ten atrybut może być wykorzystany jako potencjał rozwoju. Biorąc pod uwagę podobieństwa w zasobach naturalnych, krajobrazie i dziedzictwie kulturowym, regiony przygraniczne mogą być konkurentami na rynku, ale uczestnicy tego projektu decydują się nie konkurować, ale współpracować i wykorzystywać sytuację poprzez rozszerzenie spektrum dostaw. Współpraca transgraniczna będzie skuteczniejsza pod względem rosnącej konkurencyjności (z innymi regionami). Ta różnorodność etniczna, ale kulturowa i naturalna jednorodność, jest dobrym narzędziem do podejmowania działań transgranicznych, zwłaszcza kulturowych i ekoturystycznych. Ta współpraca transgraniczna ma na celu ukazanie wspólnych wartości kulturowych i przyrodniczych regionu w różnych prezentacjach. (Muzea, kościoły, szlaki tematyczne, „ekocentrum”, trasy wycieczek rowerowych itp.)Główne wyniki projektu są następujące: Elementy inwestycyjne: Ustanowione interaktywne wystawy i odnowione muzeum, wygodne dla potrzeb XXI wieku; Rozwój „ekocentrum” z innowacyjnym elementem „pokrytą ścieżką edukacyjną”, funkcjonującym przez cały rok w celu zmniejszenia sezonowości na tym obszarze; Renowacja kościołów w ramach promowania dziedzictwa kulturowego i historycznego, która będzie powiązana z już istniejącymi szlakami tematycznymi; Ustanowienie drugiej fazy historycznej promenady z wystawą, która może być łącznikiem/interfejsem między turystyką religijną i kulturalną; Utworzenie małych ośrodków medialnych/marketingowych w celu promowania wydarzeń kulturalnych i atrakcji związanych z dziedzictwem różnych części transgranicznego obszaru docelowego. Rozwój aplikacji telefonii komórkowej, tła informatycznego (zintegrowany punkt dostępu) oraz inicjatywy marketingowe typu „umbrella” dotyczące atrakcji turystycznych na dotkniętym obszarze transgranicznym; Opracowanie interaktywnych treści wystaw, muzeum; Badania podstawowe z planem studiów i komunikacji; W odniesieniu do planu działania partnerzy będą angażować ekspertów wewnętrznych i zewnętrznych (usługodawców, konstruktorów, dostawców) w realizację projektu na okres 28 miesięcy (a w ciągu kolejnych 6 miesięcy, na rozwój FA). Wszyscy partnerzy będą aktywnie uczestniczyć we wdrażaniu, a PP będą miały własne zadania i obowiązki, które będą realizowane w ścisłej współpracy z innymi członkami partnerstwa. Wniosek ten będzie częścią transferu informacji „zgrafikowany”, aby promować (Polish) | |||||||||||||||
Property / summary: Głównym celem projektu jest zrównoważony rozwój regionu docelowego poprzez zorganizowanie jednolitego, spójnego transgranicznego obszaru turystycznego, opartego na dziedzictwie przyrodniczym, historycznym i kulturowym, co doprowadziło do wzrostu liczby odwiedzających.Większość regionów przygranicznych boryka się z podobnymi wyzwaniami. Regiony te ze względu na swoje położenie geograficzne znajdują się w niekorzystnej sytuacji ekonomicznej, ale ich główna pozycja jest dobrą okazją do nawiązania współpracy transgranicznej/międzynarodowej. Głównym wyzwaniem dla projektu jest to, że inicjatywy turystyczne i atrakcje turystyczne są przede wszystkim odizolowane od siebie, ich operatorzy rzadko współpracują, a atrakcje obejmują mniejsze obszary lub mniej członków grup docelowychProjekt bezpośrednio przyczynia się do realizacji priorytetowego celu szczegółowego programu SO6/c, a mianowicie: „Zrównoważone wykorzystanie dziedzictwa przyrodniczego, historycznego i kulturowego na kwalifikującym się obszarze”. Synergiczna mieszanka dziedzictwa naturalnego, historycznego i kulturowego objętego „parasolą” wspólnych rozwiązań marketingowych i informatycznych i obsługiwanych przez profesjonalne instytucje, które są w stanie utrzymać wyniki i wyniki rozwoju, może prowadzić do zwiększenia liczby odwiedzających i noclegów na kwalifikującym się obszarze docelowym. Inicjatywy rozwojowe projektu nie będą koncentrowały się wyłącznie na specjalnych grupach wiekowych, a raczej na docieraniu do wszystkich turystów i mieszkańców regionu, poprzez zaawansowane zaopatrzenie w turystykę, marketing i narzędzia informatyczne. Celem i oryginalnością projektu jest oferowanie nie tylko dziedzictwa kulturowego i historycznego oraz walorów przyrodniczych, ale także dostarczanie specjalnych doświadczeń turystom regionu poprzez tworzenie i promowanie szlaków tematycznych i atrakcji turystycznych związanych z aplikacją telefonii komórkowej i objętych „umbrą” wspólnych rozwiązań marketingowych i informatycznych. Ta specjalna aplikacja uruchamia transfer wiedzy o atrakcjach objętych tym projektem.Węgierska i rumuńska część obszaru docelowego jest oddzielona granicami, ale społecznie, ekonomicznie nierozłączna ze względu na rozwój historyczny i wspólne cechy. Ten atrybut może być wykorzystany jako potencjał rozwoju. Biorąc pod uwagę podobieństwa w zasobach naturalnych, krajobrazie i dziedzictwie kulturowym, regiony przygraniczne mogą być konkurentami na rynku, ale uczestnicy tego projektu decydują się nie konkurować, ale współpracować i wykorzystywać sytuację poprzez rozszerzenie spektrum dostaw. Współpraca transgraniczna będzie skuteczniejsza pod względem rosnącej konkurencyjności (z innymi regionami). Ta różnorodność etniczna, ale kulturowa i naturalna jednorodność, jest dobrym narzędziem do podejmowania działań transgranicznych, zwłaszcza kulturowych i ekoturystycznych. Ta współpraca transgraniczna ma na celu ukazanie wspólnych wartości kulturowych i przyrodniczych regionu w różnych prezentacjach. (Muzea, kościoły, szlaki tematyczne, „ekocentrum”, trasy wycieczek rowerowych itp.)Główne wyniki projektu są następujące: Elementy inwestycyjne: Ustanowione interaktywne wystawy i odnowione muzeum, wygodne dla potrzeb XXI wieku; Rozwój „ekocentrum” z innowacyjnym elementem „pokrytą ścieżką edukacyjną”, funkcjonującym przez cały rok w celu zmniejszenia sezonowości na tym obszarze; Renowacja kościołów w ramach promowania dziedzictwa kulturowego i historycznego, która będzie powiązana z już istniejącymi szlakami tematycznymi; Ustanowienie drugiej fazy historycznej promenady z wystawą, która może być łącznikiem/interfejsem między turystyką religijną i kulturalną; Utworzenie małych ośrodków medialnych/marketingowych w celu promowania wydarzeń kulturalnych i atrakcji związanych z dziedzictwem różnych części transgranicznego obszaru docelowego. Rozwój aplikacji telefonii komórkowej, tła informatycznego (zintegrowany punkt dostępu) oraz inicjatywy marketingowe typu „umbrella” dotyczące atrakcji turystycznych na dotkniętym obszarze transgranicznym; Opracowanie interaktywnych treści wystaw, muzeum; Badania podstawowe z planem studiów i komunikacji; W odniesieniu do planu działania partnerzy będą angażować ekspertów wewnętrznych i zewnętrznych (usługodawców, konstruktorów, dostawców) w realizację projektu na okres 28 miesięcy (a w ciągu kolejnych 6 miesięcy, na rozwój FA). Wszyscy partnerzy będą aktywnie uczestniczyć we wdrażaniu, a PP będą miały własne zadania i obowiązki, które będą realizowane w ścisłej współpracy z innymi członkami partnerstwa. Wniosek ten będzie częścią transferu informacji „zgrafikowany”, aby promować (Polish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Głównym celem projektu jest zrównoważony rozwój regionu docelowego poprzez zorganizowanie jednolitego, spójnego transgranicznego obszaru turystycznego, opartego na dziedzictwie przyrodniczym, historycznym i kulturowym, co doprowadziło do wzrostu liczby odwiedzających.Większość regionów przygranicznych boryka się z podobnymi wyzwaniami. Regiony te ze względu na swoje położenie geograficzne znajdują się w niekorzystnej sytuacji ekonomicznej, ale ich główna pozycja jest dobrą okazją do nawiązania współpracy transgranicznej/międzynarodowej. Głównym wyzwaniem dla projektu jest to, że inicjatywy turystyczne i atrakcje turystyczne są przede wszystkim odizolowane od siebie, ich operatorzy rzadko współpracują, a atrakcje obejmują mniejsze obszary lub mniej członków grup docelowychProjekt bezpośrednio przyczynia się do realizacji priorytetowego celu szczegółowego programu SO6/c, a mianowicie: „Zrównoważone wykorzystanie dziedzictwa przyrodniczego, historycznego i kulturowego na kwalifikującym się obszarze”. Synergiczna mieszanka dziedzictwa naturalnego, historycznego i kulturowego objętego „parasolą” wspólnych rozwiązań marketingowych i informatycznych i obsługiwanych przez profesjonalne instytucje, które są w stanie utrzymać wyniki i wyniki rozwoju, może prowadzić do zwiększenia liczby odwiedzających i noclegów na kwalifikującym się obszarze docelowym. Inicjatywy rozwojowe projektu nie będą koncentrowały się wyłącznie na specjalnych grupach wiekowych, a raczej na docieraniu do wszystkich turystów i mieszkańców regionu, poprzez zaawansowane zaopatrzenie w turystykę, marketing i narzędzia informatyczne. Celem i oryginalnością projektu jest oferowanie nie tylko dziedzictwa kulturowego i historycznego oraz walorów przyrodniczych, ale także dostarczanie specjalnych doświadczeń turystom regionu poprzez tworzenie i promowanie szlaków tematycznych i atrakcji turystycznych związanych z aplikacją telefonii komórkowej i objętych „umbrą” wspólnych rozwiązań marketingowych i informatycznych. Ta specjalna aplikacja uruchamia transfer wiedzy o atrakcjach objętych tym projektem.Węgierska i rumuńska część obszaru docelowego jest oddzielona granicami, ale społecznie, ekonomicznie nierozłączna ze względu na rozwój historyczny i wspólne cechy. Ten atrybut może być wykorzystany jako potencjał rozwoju. Biorąc pod uwagę podobieństwa w zasobach naturalnych, krajobrazie i dziedzictwie kulturowym, regiony przygraniczne mogą być konkurentami na rynku, ale uczestnicy tego projektu decydują się nie konkurować, ale współpracować i wykorzystywać sytuację poprzez rozszerzenie spektrum dostaw. Współpraca transgraniczna będzie skuteczniejsza pod względem rosnącej konkurencyjności (z innymi regionami). Ta różnorodność etniczna, ale kulturowa i naturalna jednorodność, jest dobrym narzędziem do podejmowania działań transgranicznych, zwłaszcza kulturowych i ekoturystycznych. Ta współpraca transgraniczna ma na celu ukazanie wspólnych wartości kulturowych i przyrodniczych regionu w różnych prezentacjach. (Muzea, kościoły, szlaki tematyczne, „ekocentrum”, trasy wycieczek rowerowych itp.)Główne wyniki projektu są następujące: Elementy inwestycyjne: Ustanowione interaktywne wystawy i odnowione muzeum, wygodne dla potrzeb XXI wieku; Rozwój „ekocentrum” z innowacyjnym elementem „pokrytą ścieżką edukacyjną”, funkcjonującym przez cały rok w celu zmniejszenia sezonowości na tym obszarze; Renowacja kościołów w ramach promowania dziedzictwa kulturowego i historycznego, która będzie powiązana z już istniejącymi szlakami tematycznymi; Ustanowienie drugiej fazy historycznej promenady z wystawą, która może być łącznikiem/interfejsem między turystyką religijną i kulturalną; Utworzenie małych ośrodków medialnych/marketingowych w celu promowania wydarzeń kulturalnych i atrakcji związanych z dziedzictwem różnych części transgranicznego obszaru docelowego. Rozwój aplikacji telefonii komórkowej, tła informatycznego (zintegrowany punkt dostępu) oraz inicjatywy marketingowe typu „umbrella” dotyczące atrakcji turystycznych na dotkniętym obszarze transgranicznym; Opracowanie interaktywnych treści wystaw, muzeum; Badania podstawowe z planem studiów i komunikacji; W odniesieniu do planu działania partnerzy będą angażować ekspertów wewnętrznych i zewnętrznych (usługodawców, konstruktorów, dostawców) w realizację projektu na okres 28 miesięcy (a w ciągu kolejnych 6 miesięcy, na rozwój FA). Wszyscy partnerzy będą aktywnie uczestniczyć we wdrażaniu, a PP będą miały własne zadania i obowiązki, które będą realizowane w ścisłej współpracy z innymi członkami partnerstwa. Wniosek ten będzie częścią transferu informacji „zgrafikowany”, aby promować (Polish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Κύριος στόχος του έργου είναι η βιώσιμη ανάπτυξη της περιοχής-στόχου με την οργάνωση μιας ενιαίας, συνεκτικής διασυνοριακής τουριστικής περιοχής, βασισμένης στη φυσική, ιστορική και πολιτιστική κληρονομιά, με αποτέλεσμα την αύξηση του αριθμού των επισκεπτών.Οι περισσότερες παραμεθόριες περιοχές μοιράζονται παρόμοιες προκλήσεις. Οι περιφέρειες αυτές λόγω της γεωγραφικής τους θέσης βρίσκονται σε μειονεκτική θέση από οικονομική άποψη, αλλά η βασική τους θέση αποτελεί καλή ευκαιρία για την καθιέρωση διασυνοριακής/διεθνούς συνεργασίας. Η κύρια πρόκληση που αντιμετωπίζει το έργο είναι ότι οι τουριστικές πρωτοβουλίες και τα αξιοθέατα είναι κυρίως απομονωμένα μεταξύ τους, οι φορείς τους σπάνια συνεργάζονται, και τα αξιοθέατα καλύπτουν μικρότερες ή λιγότερο μέλη των ομάδων-στόχων. Το σχέδιο συμβάλλει άμεσα στον ειδικό στόχο προτεραιότητας του προγράμματος για το SO6/c, και συγκεκριμένα: «Βιώσιμη χρήση της φυσικής, ιστορικής και πολιτιστικής κληρονομιάς εντός της επιλέξιμης περιοχής». Ένα συνεργικό μείγμα φυσικής, ιστορικής και πολιτιστικής κληρονομιάς που καλύπτεται από την «ομπρέλα» των κοινών λύσεων μάρκετινγκ και ΤΠ, και λειτουργεί από επαγγελματικά ιδρύματα, τα οποία είναι σε θέση να διατηρήσουν τις εκροές και τα αποτελέσματα της ανάπτυξης, μπορεί να οδηγήσει σε αύξηση του αριθμού των επισκεπτών και διανυκτερεύσεις στην επιλέξιμη διασυνοριακή περιοχή-στόχο.Σχετικά με τα τουριστικά αξιοθέατα, η κύρια ομάδα-στόχος του έργου θα είναι το ευρύ κοινό, πράγμα που σημαίνει την πρόθεσή μας να διαθέσουμε αυτές τις πολιτιστικές, ιστορικές και φυσικές αξίες για τους ανθρώπους που ζουν στην επιλέξιμη περιοχή και τους τουρίστες που επισκέπτονται την περιοχή από το εξωτερικό. Οι αναπτυξιακές πρωτοβουλίες του έργου δεν θα επικεντρωθούν αποκλειστικά σε ειδικές ηλικιακές ομάδες, παρά στην προσέγγιση όλων των τουριστών και των κατοίκων της περιοχής, μέσω εξελιγμένων τουριστικών προμηθειών, μάρκετινγκ και εργαλείων πληροφορικής.Στόχος και πρωτοτυπία του έργου είναι να προσφέρει κάτι περισσότερο από την πολιτιστική και ιστορική κληρονομιά και τις φυσικές αξίες, αλλά να φέρει ιδιαίτερες εμπειρίες στους τουρίστες της περιοχής με τη δημιουργία και την προώθηση θεματικών διαδρομών και τουριστικών αξιοθέατων που συνδέονται με μια εφαρμογή κινητού τηλεφώνου και καλύπτονται από την «ομπρέλα» των κοινών λύσεων μάρκετινγκ και πληροφορικής. Αυτή η ειδική εφαρμογή ενεργοποιεί τη μεταφορά των γνώσεων σχετικά με τα αξιοθέατα που περιλαμβάνονται σε αυτό το έργο.Τα ουγγρικά και ρουμανικά τμήματα της περιοχής-στόχου χωρίζονται από σύνορα, αλλά κοινωνικά, οικονομικά αδιαχώριστα λόγω της ιστορικής ανάπτυξης και των κοινών χαρακτηριστικών. Αυτό το χαρακτηριστικό μπορεί να χρησιμοποιηθεί ως δυναμικό ανάπτυξης. Λαμβάνοντας υπόψη τις ομοιότητες στους φυσικούς πόρους, το τοπίο και την πολιτιστική κληρονομιά, οι παραμεθόριες περιοχές θα μπορούσαν να είναι ανταγωνιστές στην αγορά, αλλά οι συμμετέχοντες στο έργο αυτό επιλέγουν να μην ανταγωνίζονται, αλλά να συνεργάζονται και να επωφελούνται από την κατάσταση διευρύνοντας το φάσμα των προμηθειών. Η διασυνοριακή συνεργασία θα είναι αποτελεσματικότερη όσον αφορά την αύξηση της ανταγωνιστικότητας (με άλλες περιφέρειες). Αυτή η εθνοτική ποικιλομορφία, αλλά η πολιτιστική και φυσική ομοιογένεια είναι ένα καλό στοιχείο για την καθιέρωση διασυνοριακών δραστηριοτήτων, ιδίως του πολιτιστικού και του οικολογικού τουρισμού. Αυτή η διασυνοριακή συνεργασία έχει ως στόχο να αναδείξει τις κοινές πολιτιστικές και φυσικές αξίες της περιοχής σε διάφορες παρουσιάσεις. (Μουσεία, εκκλησίες, θεματικές διαδρομές, «οικολογικό κέντρο», ποδηλατικές διαδρομές κ.λπ.)Τα κύρια αποτελέσματα του έργου είναι τα εξής: Επενδυτικά στοιχεία: Καθιερωμένες διαδραστικές εκθέσεις, και ανανεωμένο μουσείο, βολικό για τη ζήτηση του 21ου αιώνα. Ανάπτυξη του «οικολογικού κέντρου» με το καινοτόμο στοιχείο της «καλυπτόμενης εκπαιδευτικής πορείας», που λειτουργεί καθ’ όλη τη διάρκεια του έτους για τη μείωση της εποχικότητας στην περιοχή· Ανακαίνιση των εκκλησιών, στο πλαίσιο της προώθησης της πολιτιστικής και ιστορικής κληρονομιάς, που θα συνδέονται με τις ήδη υπάρχουσες θεματικές διαδρομές· Δημιουργία της δεύτερης φάσης ενός ιστορικού πεζοδρομίου με έκθεση, που μπορεί να αποτελεί σύνδεσμο/διεπαφή μεταξύ θρησκευτικού και πολιτιστικού τουρισμού· Δημιουργία μικρών κέντρων μέσων ενημέρωσης/εμπορίας για την προώθηση των πολιτιστικών εκδηλώσεων και των αξιοθέατων που βασίζονται στην κληρονομιά των διαφόρων τμημάτων της διασυνοριακής περιοχής-στόχου. Ανάπτυξη εφαρμογών κινητής τηλεφωνίας, ιστορικού ΤΠ (ολοκληρωμένο σημείο πρόσβασης) και πρωτοβουλιών μάρκετινγκ τύπου «ομπρέλα» για τουριστικά αξιοθέατα της πληγείσας διασυνοριακής περιοχής-στόχου· Ανάπτυξη διαδραστικού περιεχομένου εκθέσεων, μουσείων· Αστάρι-έρευνα με σχέδιο μελέτης και επικοινωνίας· Όσον αφορά το σχέδιο δράσης, οι εταίροι θα εμπλέκουν εσωτερικούς και εξωτερικούς εμπειρογνώμονες (παρόχους υπηρεσιών, κατασκευαστές, προμηθευτές) στην υλοποίηση του έργου διάρκειας 28 μηνών (και στους επιπλέον προηγού... (Greek) | |||||||||||||||
Property / summary: Κύριος στόχος του έργου είναι η βιώσιμη ανάπτυξη της περιοχής-στόχου με την οργάνωση μιας ενιαίας, συνεκτικής διασυνοριακής τουριστικής περιοχής, βασισμένης στη φυσική, ιστορική και πολιτιστική κληρονομιά, με αποτέλεσμα την αύξηση του αριθμού των επισκεπτών.Οι περισσότερες παραμεθόριες περιοχές μοιράζονται παρόμοιες προκλήσεις. Οι περιφέρειες αυτές λόγω της γεωγραφικής τους θέσης βρίσκονται σε μειονεκτική θέση από οικονομική άποψη, αλλά η βασική τους θέση αποτελεί καλή ευκαιρία για την καθιέρωση διασυνοριακής/διεθνούς συνεργασίας. Η κύρια πρόκληση που αντιμετωπίζει το έργο είναι ότι οι τουριστικές πρωτοβουλίες και τα αξιοθέατα είναι κυρίως απομονωμένα μεταξύ τους, οι φορείς τους σπάνια συνεργάζονται, και τα αξιοθέατα καλύπτουν μικρότερες ή λιγότερο μέλη των ομάδων-στόχων. Το σχέδιο συμβάλλει άμεσα στον ειδικό στόχο προτεραιότητας του προγράμματος για το SO6/c, και συγκεκριμένα: «Βιώσιμη χρήση της φυσικής, ιστορικής και πολιτιστικής κληρονομιάς εντός της επιλέξιμης περιοχής». Ένα συνεργικό μείγμα φυσικής, ιστορικής και πολιτιστικής κληρονομιάς που καλύπτεται από την «ομπρέλα» των κοινών λύσεων μάρκετινγκ και ΤΠ, και λειτουργεί από επαγγελματικά ιδρύματα, τα οποία είναι σε θέση να διατηρήσουν τις εκροές και τα αποτελέσματα της ανάπτυξης, μπορεί να οδηγήσει σε αύξηση του αριθμού των επισκεπτών και διανυκτερεύσεις στην επιλέξιμη διασυνοριακή περιοχή-στόχο.Σχετικά με τα τουριστικά αξιοθέατα, η κύρια ομάδα-στόχος του έργου θα είναι το ευρύ κοινό, πράγμα που σημαίνει την πρόθεσή μας να διαθέσουμε αυτές τις πολιτιστικές, ιστορικές και φυσικές αξίες για τους ανθρώπους που ζουν στην επιλέξιμη περιοχή και τους τουρίστες που επισκέπτονται την περιοχή από το εξωτερικό. Οι αναπτυξιακές πρωτοβουλίες του έργου δεν θα επικεντρωθούν αποκλειστικά σε ειδικές ηλικιακές ομάδες, παρά στην προσέγγιση όλων των τουριστών και των κατοίκων της περιοχής, μέσω εξελιγμένων τουριστικών προμηθειών, μάρκετινγκ και εργαλείων πληροφορικής.Στόχος και πρωτοτυπία του έργου είναι να προσφέρει κάτι περισσότερο από την πολιτιστική και ιστορική κληρονομιά και τις φυσικές αξίες, αλλά να φέρει ιδιαίτερες εμπειρίες στους τουρίστες της περιοχής με τη δημιουργία και την προώθηση θεματικών διαδρομών και τουριστικών αξιοθέατων που συνδέονται με μια εφαρμογή κινητού τηλεφώνου και καλύπτονται από την «ομπρέλα» των κοινών λύσεων μάρκετινγκ και πληροφορικής. Αυτή η ειδική εφαρμογή ενεργοποιεί τη μεταφορά των γνώσεων σχετικά με τα αξιοθέατα που περιλαμβάνονται σε αυτό το έργο.Τα ουγγρικά και ρουμανικά τμήματα της περιοχής-στόχου χωρίζονται από σύνορα, αλλά κοινωνικά, οικονομικά αδιαχώριστα λόγω της ιστορικής ανάπτυξης και των κοινών χαρακτηριστικών. Αυτό το χαρακτηριστικό μπορεί να χρησιμοποιηθεί ως δυναμικό ανάπτυξης. Λαμβάνοντας υπόψη τις ομοιότητες στους φυσικούς πόρους, το τοπίο και την πολιτιστική κληρονομιά, οι παραμεθόριες περιοχές θα μπορούσαν να είναι ανταγωνιστές στην αγορά, αλλά οι συμμετέχοντες στο έργο αυτό επιλέγουν να μην ανταγωνίζονται, αλλά να συνεργάζονται και να επωφελούνται από την κατάσταση διευρύνοντας το φάσμα των προμηθειών. Η διασυνοριακή συνεργασία θα είναι αποτελεσματικότερη όσον αφορά την αύξηση της ανταγωνιστικότητας (με άλλες περιφέρειες). Αυτή η εθνοτική ποικιλομορφία, αλλά η πολιτιστική και φυσική ομοιογένεια είναι ένα καλό στοιχείο για την καθιέρωση διασυνοριακών δραστηριοτήτων, ιδίως του πολιτιστικού και του οικολογικού τουρισμού. Αυτή η διασυνοριακή συνεργασία έχει ως στόχο να αναδείξει τις κοινές πολιτιστικές και φυσικές αξίες της περιοχής σε διάφορες παρουσιάσεις. (Μουσεία, εκκλησίες, θεματικές διαδρομές, «οικολογικό κέντρο», ποδηλατικές διαδρομές κ.λπ.)Τα κύρια αποτελέσματα του έργου είναι τα εξής: Επενδυτικά στοιχεία: Καθιερωμένες διαδραστικές εκθέσεις, και ανανεωμένο μουσείο, βολικό για τη ζήτηση του 21ου αιώνα. Ανάπτυξη του «οικολογικού κέντρου» με το καινοτόμο στοιχείο της «καλυπτόμενης εκπαιδευτικής πορείας», που λειτουργεί καθ’ όλη τη διάρκεια του έτους για τη μείωση της εποχικότητας στην περιοχή· Ανακαίνιση των εκκλησιών, στο πλαίσιο της προώθησης της πολιτιστικής και ιστορικής κληρονομιάς, που θα συνδέονται με τις ήδη υπάρχουσες θεματικές διαδρομές· Δημιουργία της δεύτερης φάσης ενός ιστορικού πεζοδρομίου με έκθεση, που μπορεί να αποτελεί σύνδεσμο/διεπαφή μεταξύ θρησκευτικού και πολιτιστικού τουρισμού· Δημιουργία μικρών κέντρων μέσων ενημέρωσης/εμπορίας για την προώθηση των πολιτιστικών εκδηλώσεων και των αξιοθέατων που βασίζονται στην κληρονομιά των διαφόρων τμημάτων της διασυνοριακής περιοχής-στόχου. Ανάπτυξη εφαρμογών κινητής τηλεφωνίας, ιστορικού ΤΠ (ολοκληρωμένο σημείο πρόσβασης) και πρωτοβουλιών μάρκετινγκ τύπου «ομπρέλα» για τουριστικά αξιοθέατα της πληγείσας διασυνοριακής περιοχής-στόχου· Ανάπτυξη διαδραστικού περιεχομένου εκθέσεων, μουσείων· Αστάρι-έρευνα με σχέδιο μελέτης και επικοινωνίας· Όσον αφορά το σχέδιο δράσης, οι εταίροι θα εμπλέκουν εσωτερικούς και εξωτερικούς εμπειρογνώμονες (παρόχους υπηρεσιών, κατασκευαστές, προμηθευτές) στην υλοποίηση του έργου διάρκειας 28 μηνών (και στους επιπλέον προηγού... (Greek) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Κύριος στόχος του έργου είναι η βιώσιμη ανάπτυξη της περιοχής-στόχου με την οργάνωση μιας ενιαίας, συνεκτικής διασυνοριακής τουριστικής περιοχής, βασισμένης στη φυσική, ιστορική και πολιτιστική κληρονομιά, με αποτέλεσμα την αύξηση του αριθμού των επισκεπτών.Οι περισσότερες παραμεθόριες περιοχές μοιράζονται παρόμοιες προκλήσεις. Οι περιφέρειες αυτές λόγω της γεωγραφικής τους θέσης βρίσκονται σε μειονεκτική θέση από οικονομική άποψη, αλλά η βασική τους θέση αποτελεί καλή ευκαιρία για την καθιέρωση διασυνοριακής/διεθνούς συνεργασίας. Η κύρια πρόκληση που αντιμετωπίζει το έργο είναι ότι οι τουριστικές πρωτοβουλίες και τα αξιοθέατα είναι κυρίως απομονωμένα μεταξύ τους, οι φορείς τους σπάνια συνεργάζονται, και τα αξιοθέατα καλύπτουν μικρότερες ή λιγότερο μέλη των ομάδων-στόχων. Το σχέδιο συμβάλλει άμεσα στον ειδικό στόχο προτεραιότητας του προγράμματος για το SO6/c, και συγκεκριμένα: «Βιώσιμη χρήση της φυσικής, ιστορικής και πολιτιστικής κληρονομιάς εντός της επιλέξιμης περιοχής». Ένα συνεργικό μείγμα φυσικής, ιστορικής και πολιτιστικής κληρονομιάς που καλύπτεται από την «ομπρέλα» των κοινών λύσεων μάρκετινγκ και ΤΠ, και λειτουργεί από επαγγελματικά ιδρύματα, τα οποία είναι σε θέση να διατηρήσουν τις εκροές και τα αποτελέσματα της ανάπτυξης, μπορεί να οδηγήσει σε αύξηση του αριθμού των επισκεπτών και διανυκτερεύσεις στην επιλέξιμη διασυνοριακή περιοχή-στόχο.Σχετικά με τα τουριστικά αξιοθέατα, η κύρια ομάδα-στόχος του έργου θα είναι το ευρύ κοινό, πράγμα που σημαίνει την πρόθεσή μας να διαθέσουμε αυτές τις πολιτιστικές, ιστορικές και φυσικές αξίες για τους ανθρώπους που ζουν στην επιλέξιμη περιοχή και τους τουρίστες που επισκέπτονται την περιοχή από το εξωτερικό. Οι αναπτυξιακές πρωτοβουλίες του έργου δεν θα επικεντρωθούν αποκλειστικά σε ειδικές ηλικιακές ομάδες, παρά στην προσέγγιση όλων των τουριστών και των κατοίκων της περιοχής, μέσω εξελιγμένων τουριστικών προμηθειών, μάρκετινγκ και εργαλείων πληροφορικής.Στόχος και πρωτοτυπία του έργου είναι να προσφέρει κάτι περισσότερο από την πολιτιστική και ιστορική κληρονομιά και τις φυσικές αξίες, αλλά να φέρει ιδιαίτερες εμπειρίες στους τουρίστες της περιοχής με τη δημιουργία και την προώθηση θεματικών διαδρομών και τουριστικών αξιοθέατων που συνδέονται με μια εφαρμογή κινητού τηλεφώνου και καλύπτονται από την «ομπρέλα» των κοινών λύσεων μάρκετινγκ και πληροφορικής. Αυτή η ειδική εφαρμογή ενεργοποιεί τη μεταφορά των γνώσεων σχετικά με τα αξιοθέατα που περιλαμβάνονται σε αυτό το έργο.Τα ουγγρικά και ρουμανικά τμήματα της περιοχής-στόχου χωρίζονται από σύνορα, αλλά κοινωνικά, οικονομικά αδιαχώριστα λόγω της ιστορικής ανάπτυξης και των κοινών χαρακτηριστικών. Αυτό το χαρακτηριστικό μπορεί να χρησιμοποιηθεί ως δυναμικό ανάπτυξης. Λαμβάνοντας υπόψη τις ομοιότητες στους φυσικούς πόρους, το τοπίο και την πολιτιστική κληρονομιά, οι παραμεθόριες περιοχές θα μπορούσαν να είναι ανταγωνιστές στην αγορά, αλλά οι συμμετέχοντες στο έργο αυτό επιλέγουν να μην ανταγωνίζονται, αλλά να συνεργάζονται και να επωφελούνται από την κατάσταση διευρύνοντας το φάσμα των προμηθειών. Η διασυνοριακή συνεργασία θα είναι αποτελεσματικότερη όσον αφορά την αύξηση της ανταγωνιστικότητας (με άλλες περιφέρειες). Αυτή η εθνοτική ποικιλομορφία, αλλά η πολιτιστική και φυσική ομοιογένεια είναι ένα καλό στοιχείο για την καθιέρωση διασυνοριακών δραστηριοτήτων, ιδίως του πολιτιστικού και του οικολογικού τουρισμού. Αυτή η διασυνοριακή συνεργασία έχει ως στόχο να αναδείξει τις κοινές πολιτιστικές και φυσικές αξίες της περιοχής σε διάφορες παρουσιάσεις. (Μουσεία, εκκλησίες, θεματικές διαδρομές, «οικολογικό κέντρο», ποδηλατικές διαδρομές κ.λπ.)Τα κύρια αποτελέσματα του έργου είναι τα εξής: Επενδυτικά στοιχεία: Καθιερωμένες διαδραστικές εκθέσεις, και ανανεωμένο μουσείο, βολικό για τη ζήτηση του 21ου αιώνα. Ανάπτυξη του «οικολογικού κέντρου» με το καινοτόμο στοιχείο της «καλυπτόμενης εκπαιδευτικής πορείας», που λειτουργεί καθ’ όλη τη διάρκεια του έτους για τη μείωση της εποχικότητας στην περιοχή· Ανακαίνιση των εκκλησιών, στο πλαίσιο της προώθησης της πολιτιστικής και ιστορικής κληρονομιάς, που θα συνδέονται με τις ήδη υπάρχουσες θεματικές διαδρομές· Δημιουργία της δεύτερης φάσης ενός ιστορικού πεζοδρομίου με έκθεση, που μπορεί να αποτελεί σύνδεσμο/διεπαφή μεταξύ θρησκευτικού και πολιτιστικού τουρισμού· Δημιουργία μικρών κέντρων μέσων ενημέρωσης/εμπορίας για την προώθηση των πολιτιστικών εκδηλώσεων και των αξιοθέατων που βασίζονται στην κληρονομιά των διαφόρων τμημάτων της διασυνοριακής περιοχής-στόχου. Ανάπτυξη εφαρμογών κινητής τηλεφωνίας, ιστορικού ΤΠ (ολοκληρωμένο σημείο πρόσβασης) και πρωτοβουλιών μάρκετινγκ τύπου «ομπρέλα» για τουριστικά αξιοθέατα της πληγείσας διασυνοριακής περιοχής-στόχου· Ανάπτυξη διαδραστικού περιεχομένου εκθέσεων, μουσείων· Αστάρι-έρευνα με σχέδιο μελέτης και επικοινωνίας· Όσον αφορά το σχέδιο δράσης, οι εταίροι θα εμπλέκουν εσωτερικούς και εξωτερικούς εμπειρογνώμονες (παρόχους υπηρεσιών, κατασκευαστές, προμηθευτές) στην υλοποίηση του έργου διάρκειας 28 μηνών (και στους επιπλέον προηγού... (Greek) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Κύριος στόχος του έργου είναι η βιώσιμη ανάπτυξη της περιοχής-στόχου με την οργάνωση μιας ενιαίας, συνεκτικής διασυνοριακής τουριστικής περιοχής, βασισμένης στη φυσική, ιστορική και πολιτιστική κληρονομιά, με αποτέλεσμα την αύξηση του αριθμού των επισκεπτών.Οι περισσότερες παραμεθόριες περιοχές μοιράζονται παρόμοιες προκλήσεις. Οι περιφέρειες αυτές λόγω της γεωγραφικής τους θέσης βρίσκονται σε μειονεκτική θέση από οικονομική άποψη, αλλά η βασική τους θέση αποτελεί καλή ευκαιρία για την καθιέρωση διασυνοριακής/διεθνούς συνεργασίας. Η κύρια πρόκληση που αντιμετωπίζει το έργο είναι ότι οι τουριστικές πρωτοβουλίες και τα αξιοθέατα είναι κυρίως απομονωμένα μεταξύ τους, οι φορείς τους σπάνια συνεργάζονται, και τα αξιοθέατα καλύπτουν μικρότερες ή λιγότερο μέλη των ομάδων-στόχων. Το σχέδιο συμβάλλει άμεσα στον ειδικό στόχο προτεραιότητας του προγράμματος για το SO6/c, και συγκεκριμένα: «Βιώσιμη χρήση της φυσικής, ιστορικής και πολιτιστικής κληρονομιάς εντός της επιλέξιμης περιοχής». Ένα συνεργικό μείγμα φυσικής, ιστορικής και πολιτιστικής κληρονομιάς που καλύπτεται από την «ομπρέλα» των κοινών λύσεων μάρκετινγκ και ΤΠ, και λειτουργεί από επαγγελματικά ιδρύματα, τα οποία είναι σε θέση να διατηρήσουν τις εκροές και τα αποτελέσματα της ανάπτυξης, μπορεί να οδηγήσει σε αύξηση του αριθμού των επισκεπτών και διανυκτερεύσεις στην επιλέξιμη διασυνοριακή περιοχή-στόχο.Σχετικά με τα τουριστικά αξιοθέατα, η κύρια ομάδα-στόχος του έργου θα είναι το ευρύ κοινό, πράγμα που σημαίνει την πρόθεσή μας να διαθέσουμε αυτές τις πολιτιστικές, ιστορικές και φυσικές αξίες για τους ανθρώπους που ζουν στην επιλέξιμη περιοχή και τους τουρίστες που επισκέπτονται την περιοχή από το εξωτερικό. Οι αναπτυξιακές πρωτοβουλίες του έργου δεν θα επικεντρωθούν αποκλειστικά σε ειδικές ηλικιακές ομάδες, παρά στην προσέγγιση όλων των τουριστών και των κατοίκων της περιοχής, μέσω εξελιγμένων τουριστικών προμηθειών, μάρκετινγκ και εργαλείων πληροφορικής.Στόχος και πρωτοτυπία του έργου είναι να προσφέρει κάτι περισσότερο από την πολιτιστική και ιστορική κληρονομιά και τις φυσικές αξίες, αλλά να φέρει ιδιαίτερες εμπειρίες στους τουρίστες της περιοχής με τη δημιουργία και την προώθηση θεματικών διαδρομών και τουριστικών αξιοθέατων που συνδέονται με μια εφαρμογή κινητού τηλεφώνου και καλύπτονται από την «ομπρέλα» των κοινών λύσεων μάρκετινγκ και πληροφορικής. Αυτή η ειδική εφαρμογή ενεργοποιεί τη μεταφορά των γνώσεων σχετικά με τα αξιοθέατα που περιλαμβάνονται σε αυτό το έργο.Τα ουγγρικά και ρουμανικά τμήματα της περιοχής-στόχου χωρίζονται από σύνορα, αλλά κοινωνικά, οικονομικά αδιαχώριστα λόγω της ιστορικής ανάπτυξης και των κοινών χαρακτηριστικών. Αυτό το χαρακτηριστικό μπορεί να χρησιμοποιηθεί ως δυναμικό ανάπτυξης. Λαμβάνοντας υπόψη τις ομοιότητες στους φυσικούς πόρους, το τοπίο και την πολιτιστική κληρονομιά, οι παραμεθόριες περιοχές θα μπορούσαν να είναι ανταγωνιστές στην αγορά, αλλά οι συμμετέχοντες στο έργο αυτό επιλέγουν να μην ανταγωνίζονται, αλλά να συνεργάζονται και να επωφελούνται από την κατάσταση διευρύνοντας το φάσμα των προμηθειών. Η διασυνοριακή συνεργασία θα είναι αποτελεσματικότερη όσον αφορά την αύξηση της ανταγωνιστικότητας (με άλλες περιφέρειες). Αυτή η εθνοτική ποικιλομορφία, αλλά η πολιτιστική και φυσική ομοιογένεια είναι ένα καλό στοιχείο για την καθιέρωση διασυνοριακών δραστηριοτήτων, ιδίως του πολιτιστικού και του οικολογικού τουρισμού. Αυτή η διασυνοριακή συνεργασία έχει ως στόχο να αναδείξει τις κοινές πολιτιστικές και φυσικές αξίες της περιοχής σε διάφορες παρουσιάσεις. (Μουσεία, εκκλησίες, θεματικές διαδρομές, «οικολογικό κέντρο», ποδηλατικές διαδρομές κ.λπ.)Τα κύρια αποτελέσματα του έργου είναι τα εξής: Επενδυτικά στοιχεία: Καθιερωμένες διαδραστικές εκθέσεις, και ανανεωμένο μουσείο, βολικό για τη ζήτηση του 21ου αιώνα. Ανάπτυξη του «οικολογικού κέντρου» με το καινοτόμο στοιχείο της «καλυπτόμενης εκπαιδευτικής πορείας», που λειτουργεί καθ’ όλη τη διάρκεια του έτους για τη μείωση της εποχικότητας στην περιοχή· Ανακαίνιση των εκκλησιών, στο πλαίσιο της προώθησης της πολιτιστικής και ιστορικής κληρονομιάς, που θα συνδέονται με τις ήδη υπάρχουσες θεματικές διαδρομές· Δημιουργία της δεύτερης φάσης ενός ιστορικού πεζοδρομίου με έκθεση, που μπορεί να αποτελεί σύνδεσμο/διεπαφή μεταξύ θρησκευτικού και πολιτιστικού τουρισμού· Δημιουργία μικρών κέντρων μέσων ενημέρωσης/εμπορίας για την προώθηση των πολιτιστικών εκδηλώσεων και των αξιοθέατων που βασίζονται στην κληρονομιά των διαφόρων τμημάτων της διασυνοριακής περιοχής-στόχου. Ανάπτυξη εφαρμογών κινητής τηλεφωνίας, ιστορικού ΤΠ (ολοκληρωμένο σημείο πρόσβασης) και πρωτοβουλιών μάρκετινγκ τύπου «ομπρέλα» για τουριστικά αξιοθέατα της πληγείσας διασυνοριακής περιοχής-στόχου· Ανάπτυξη διαδραστικού περιεχομένου εκθέσεων, μουσείων· Αστάρι-έρευνα με σχέδιο μελέτης και επικοινωνίας· Όσον αφορά το σχέδιο δράσης, οι εταίροι θα εμπλέκουν εσωτερικούς και εξωτερικούς εμπειρογνώμονες (παρόχους υπηρεσιών, κατασκευαστές, προμηθευτές) στην υλοποίηση του έργου διάρκειας 28 μηνών (και στους επιπλέον προηγού... (Greek) | |||||||||||||||
Property / summary: Κύριος στόχος του έργου είναι η βιώσιμη ανάπτυξη της περιοχής-στόχου με την οργάνωση μιας ενιαίας, συνεκτικής διασυνοριακής τουριστικής περιοχής, βασισμένης στη φυσική, ιστορική και πολιτιστική κληρονομιά, με αποτέλεσμα την αύξηση του αριθμού των επισκεπτών.Οι περισσότερες παραμεθόριες περιοχές μοιράζονται παρόμοιες προκλήσεις. Οι περιφέρειες αυτές λόγω της γεωγραφικής τους θέσης βρίσκονται σε μειονεκτική θέση από οικονομική άποψη, αλλά η βασική τους θέση αποτελεί καλή ευκαιρία για την καθιέρωση διασυνοριακής/διεθνούς συνεργασίας. Η κύρια πρόκληση που αντιμετωπίζει το έργο είναι ότι οι τουριστικές πρωτοβουλίες και τα αξιοθέατα είναι κυρίως απομονωμένα μεταξύ τους, οι φορείς τους σπάνια συνεργάζονται, και τα αξιοθέατα καλύπτουν μικρότερες ή λιγότερο μέλη των ομάδων-στόχων. Το σχέδιο συμβάλλει άμεσα στον ειδικό στόχο προτεραιότητας του προγράμματος για το SO6/c, και συγκεκριμένα: «Βιώσιμη χρήση της φυσικής, ιστορικής και πολιτιστικής κληρονομιάς εντός της επιλέξιμης περιοχής». Ένα συνεργικό μείγμα φυσικής, ιστορικής και πολιτιστικής κληρονομιάς που καλύπτεται από την «ομπρέλα» των κοινών λύσεων μάρκετινγκ και ΤΠ, και λειτουργεί από επαγγελματικά ιδρύματα, τα οποία είναι σε θέση να διατηρήσουν τις εκροές και τα αποτελέσματα της ανάπτυξης, μπορεί να οδηγήσει σε αύξηση του αριθμού των επισκεπτών και διανυκτερεύσεις στην επιλέξιμη διασυνοριακή περιοχή-στόχο.Σχετικά με τα τουριστικά αξιοθέατα, η κύρια ομάδα-στόχος του έργου θα είναι το ευρύ κοινό, πράγμα που σημαίνει την πρόθεσή μας να διαθέσουμε αυτές τις πολιτιστικές, ιστορικές και φυσικές αξίες για τους ανθρώπους που ζουν στην επιλέξιμη περιοχή και τους τουρίστες που επισκέπτονται την περιοχή από το εξωτερικό. Οι αναπτυξιακές πρωτοβουλίες του έργου δεν θα επικεντρωθούν αποκλειστικά σε ειδικές ηλικιακές ομάδες, παρά στην προσέγγιση όλων των τουριστών και των κατοίκων της περιοχής, μέσω εξελιγμένων τουριστικών προμηθειών, μάρκετινγκ και εργαλείων πληροφορικής.Στόχος και πρωτοτυπία του έργου είναι να προσφέρει κάτι περισσότερο από την πολιτιστική και ιστορική κληρονομιά και τις φυσικές αξίες, αλλά να φέρει ιδιαίτερες εμπειρίες στους τουρίστες της περιοχής με τη δημιουργία και την προώθηση θεματικών διαδρομών και τουριστικών αξιοθέατων που συνδέονται με μια εφαρμογή κινητού τηλεφώνου και καλύπτονται από την «ομπρέλα» των κοινών λύσεων μάρκετινγκ και πληροφορικής. Αυτή η ειδική εφαρμογή ενεργοποιεί τη μεταφορά των γνώσεων σχετικά με τα αξιοθέατα που περιλαμβάνονται σε αυτό το έργο.Τα ουγγρικά και ρουμανικά τμήματα της περιοχής-στόχου χωρίζονται από σύνορα, αλλά κοινωνικά, οικονομικά αδιαχώριστα λόγω της ιστορικής ανάπτυξης και των κοινών χαρακτηριστικών. Αυτό το χαρακτηριστικό μπορεί να χρησιμοποιηθεί ως δυναμικό ανάπτυξης. Λαμβάνοντας υπόψη τις ομοιότητες στους φυσικούς πόρους, το τοπίο και την πολιτιστική κληρονομιά, οι παραμεθόριες περιοχές θα μπορούσαν να είναι ανταγωνιστές στην αγορά, αλλά οι συμμετέχοντες στο έργο αυτό επιλέγουν να μην ανταγωνίζονται, αλλά να συνεργάζονται και να επωφελούνται από την κατάσταση διευρύνοντας το φάσμα των προμηθειών. Η διασυνοριακή συνεργασία θα είναι αποτελεσματικότερη όσον αφορά την αύξηση της ανταγωνιστικότητας (με άλλες περιφέρειες). Αυτή η εθνοτική ποικιλομορφία, αλλά η πολιτιστική και φυσική ομοιογένεια είναι ένα καλό στοιχείο για την καθιέρωση διασυνοριακών δραστηριοτήτων, ιδίως του πολιτιστικού και του οικολογικού τουρισμού. Αυτή η διασυνοριακή συνεργασία έχει ως στόχο να αναδείξει τις κοινές πολιτιστικές και φυσικές αξίες της περιοχής σε διάφορες παρουσιάσεις. (Μουσεία, εκκλησίες, θεματικές διαδρομές, «οικολογικό κέντρο», ποδηλατικές διαδρομές κ.λπ.)Τα κύρια αποτελέσματα του έργου είναι τα εξής: Επενδυτικά στοιχεία: Καθιερωμένες διαδραστικές εκθέσεις, και ανανεωμένο μουσείο, βολικό για τη ζήτηση του 21ου αιώνα. Ανάπτυξη του «οικολογικού κέντρου» με το καινοτόμο στοιχείο της «καλυπτόμενης εκπαιδευτικής πορείας», που λειτουργεί καθ’ όλη τη διάρκεια του έτους για τη μείωση της εποχικότητας στην περιοχή· Ανακαίνιση των εκκλησιών, στο πλαίσιο της προώθησης της πολιτιστικής και ιστορικής κληρονομιάς, που θα συνδέονται με τις ήδη υπάρχουσες θεματικές διαδρομές· Δημιουργία της δεύτερης φάσης ενός ιστορικού πεζοδρομίου με έκθεση, που μπορεί να αποτελεί σύνδεσμο/διεπαφή μεταξύ θρησκευτικού και πολιτιστικού τουρισμού· Δημιουργία μικρών κέντρων μέσων ενημέρωσης/εμπορίας για την προώθηση των πολιτιστικών εκδηλώσεων και των αξιοθέατων που βασίζονται στην κληρονομιά των διαφόρων τμημάτων της διασυνοριακής περιοχής-στόχου. Ανάπτυξη εφαρμογών κινητής τηλεφωνίας, ιστορικού ΤΠ (ολοκληρωμένο σημείο πρόσβασης) και πρωτοβουλιών μάρκετινγκ τύπου «ομπρέλα» για τουριστικά αξιοθέατα της πληγείσας διασυνοριακής περιοχής-στόχου· Ανάπτυξη διαδραστικού περιεχομένου εκθέσεων, μουσείων· Αστάρι-έρευνα με σχέδιο μελέτης και επικοινωνίας· Όσον αφορά το σχέδιο δράσης, οι εταίροι θα εμπλέκουν εσωτερικούς και εξωτερικούς εμπειρογνώμονες (παρόχους υπηρεσιών, κατασκευαστές, προμηθευτές) στην υλοποίηση του έργου διάρκειας 28 μηνών (και στους επιπλέον προηγού... (Greek) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Κύριος στόχος του έργου είναι η βιώσιμη ανάπτυξη της περιοχής-στόχου με την οργάνωση μιας ενιαίας, συνεκτικής διασυνοριακής τουριστικής περιοχής, βασισμένης στη φυσική, ιστορική και πολιτιστική κληρονομιά, με αποτέλεσμα την αύξηση του αριθμού των επισκεπτών.Οι περισσότερες παραμεθόριες περιοχές μοιράζονται παρόμοιες προκλήσεις. Οι περιφέρειες αυτές λόγω της γεωγραφικής τους θέσης βρίσκονται σε μειονεκτική θέση από οικονομική άποψη, αλλά η βασική τους θέση αποτελεί καλή ευκαιρία για την καθιέρωση διασυνοριακής/διεθνούς συνεργασίας. Η κύρια πρόκληση που αντιμετωπίζει το έργο είναι ότι οι τουριστικές πρωτοβουλίες και τα αξιοθέατα είναι κυρίως απομονωμένα μεταξύ τους, οι φορείς τους σπάνια συνεργάζονται, και τα αξιοθέατα καλύπτουν μικρότερες ή λιγότερο μέλη των ομάδων-στόχων. Το σχέδιο συμβάλλει άμεσα στον ειδικό στόχο προτεραιότητας του προγράμματος για το SO6/c, και συγκεκριμένα: «Βιώσιμη χρήση της φυσικής, ιστορικής και πολιτιστικής κληρονομιάς εντός της επιλέξιμης περιοχής». Ένα συνεργικό μείγμα φυσικής, ιστορικής και πολιτιστικής κληρονομιάς που καλύπτεται από την «ομπρέλα» των κοινών λύσεων μάρκετινγκ και ΤΠ, και λειτουργεί από επαγγελματικά ιδρύματα, τα οποία είναι σε θέση να διατηρήσουν τις εκροές και τα αποτελέσματα της ανάπτυξης, μπορεί να οδηγήσει σε αύξηση του αριθμού των επισκεπτών και διανυκτερεύσεις στην επιλέξιμη διασυνοριακή περιοχή-στόχο.Σχετικά με τα τουριστικά αξιοθέατα, η κύρια ομάδα-στόχος του έργου θα είναι το ευρύ κοινό, πράγμα που σημαίνει την πρόθεσή μας να διαθέσουμε αυτές τις πολιτιστικές, ιστορικές και φυσικές αξίες για τους ανθρώπους που ζουν στην επιλέξιμη περιοχή και τους τουρίστες που επισκέπτονται την περιοχή από το εξωτερικό. Οι αναπτυξιακές πρωτοβουλίες του έργου δεν θα επικεντρωθούν αποκλειστικά σε ειδικές ηλικιακές ομάδες, παρά στην προσέγγιση όλων των τουριστών και των κατοίκων της περιοχής, μέσω εξελιγμένων τουριστικών προμηθειών, μάρκετινγκ και εργαλείων πληροφορικής.Στόχος και πρωτοτυπία του έργου είναι να προσφέρει κάτι περισσότερο από την πολιτιστική και ιστορική κληρονομιά και τις φυσικές αξίες, αλλά να φέρει ιδιαίτερες εμπειρίες στους τουρίστες της περιοχής με τη δημιουργία και την προώθηση θεματικών διαδρομών και τουριστικών αξιοθέατων που συνδέονται με μια εφαρμογή κινητού τηλεφώνου και καλύπτονται από την «ομπρέλα» των κοινών λύσεων μάρκετινγκ και πληροφορικής. Αυτή η ειδική εφαρμογή ενεργοποιεί τη μεταφορά των γνώσεων σχετικά με τα αξιοθέατα που περιλαμβάνονται σε αυτό το έργο.Τα ουγγρικά και ρουμανικά τμήματα της περιοχής-στόχου χωρίζονται από σύνορα, αλλά κοινωνικά, οικονομικά αδιαχώριστα λόγω της ιστορικής ανάπτυξης και των κοινών χαρακτηριστικών. Αυτό το χαρακτηριστικό μπορεί να χρησιμοποιηθεί ως δυναμικό ανάπτυξης. Λαμβάνοντας υπόψη τις ομοιότητες στους φυσικούς πόρους, το τοπίο και την πολιτιστική κληρονομιά, οι παραμεθόριες περιοχές θα μπορούσαν να είναι ανταγωνιστές στην αγορά, αλλά οι συμμετέχοντες στο έργο αυτό επιλέγουν να μην ανταγωνίζονται, αλλά να συνεργάζονται και να επωφελούνται από την κατάσταση διευρύνοντας το φάσμα των προμηθειών. Η διασυνοριακή συνεργασία θα είναι αποτελεσματικότερη όσον αφορά την αύξηση της ανταγωνιστικότητας (με άλλες περιφέρειες). Αυτή η εθνοτική ποικιλομορφία, αλλά η πολιτιστική και φυσική ομοιογένεια είναι ένα καλό στοιχείο για την καθιέρωση διασυνοριακών δραστηριοτήτων, ιδίως του πολιτιστικού και του οικολογικού τουρισμού. Αυτή η διασυνοριακή συνεργασία έχει ως στόχο να αναδείξει τις κοινές πολιτιστικές και φυσικές αξίες της περιοχής σε διάφορες παρουσιάσεις. (Μουσεία, εκκλησίες, θεματικές διαδρομές, «οικολογικό κέντρο», ποδηλατικές διαδρομές κ.λπ.)Τα κύρια αποτελέσματα του έργου είναι τα εξής: Επενδυτικά στοιχεία: Καθιερωμένες διαδραστικές εκθέσεις, και ανανεωμένο μουσείο, βολικό για τη ζήτηση του 21ου αιώνα. Ανάπτυξη του «οικολογικού κέντρου» με το καινοτόμο στοιχείο της «καλυπτόμενης εκπαιδευτικής πορείας», που λειτουργεί καθ’ όλη τη διάρκεια του έτους για τη μείωση της εποχικότητας στην περιοχή· Ανακαίνιση των εκκλησιών, στο πλαίσιο της προώθησης της πολιτιστικής και ιστορικής κληρονομιάς, που θα συνδέονται με τις ήδη υπάρχουσες θεματικές διαδρομές· Δημιουργία της δεύτερης φάσης ενός ιστορικού πεζοδρομίου με έκθεση, που μπορεί να αποτελεί σύνδεσμο/διεπαφή μεταξύ θρησκευτικού και πολιτιστικού τουρισμού· Δημιουργία μικρών κέντρων μέσων ενημέρωσης/εμπορίας για την προώθηση των πολιτιστικών εκδηλώσεων και των αξιοθέατων που βασίζονται στην κληρονομιά των διαφόρων τμημάτων της διασυνοριακής περιοχής-στόχου. Ανάπτυξη εφαρμογών κινητής τηλεφωνίας, ιστορικού ΤΠ (ολοκληρωμένο σημείο πρόσβασης) και πρωτοβουλιών μάρκετινγκ τύπου «ομπρέλα» για τουριστικά αξιοθέατα της πληγείσας διασυνοριακής περιοχής-στόχου· Ανάπτυξη διαδραστικού περιεχομένου εκθέσεων, μουσείων· Αστάρι-έρευνα με σχέδιο μελέτης και επικοινωνίας· Όσον αφορά το σχέδιο δράσης, οι εταίροι θα εμπλέκουν εσωτερικούς και εξωτερικούς εμπειρογνώμονες (παρόχους υπηρεσιών, κατασκευαστές, προμηθευτές) στην υλοποίηση του έργου διάρκειας 28 μηνών (και στους επιπλέον προηγού... (Greek) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
De belangrijkste doelstelling van het project is de duurzame ontwikkeling van de doelregio door de organisatie van één coherent grensoverschrijdend toeristisch gebied, gebaseerd op natuurlijk, historisch en cultureel erfgoed, wat resulteerde in het toegenomen aantal bezoekers. De meeste grensregio’s hebben soortgelijke uitdagingen. Deze regio’s zijn vanwege hun geografische ligging economisch benadeeld, maar hun sleutelpositie is een goede gelegenheid om grensoverschrijdende/internationale samenwerking tot stand te brengen. De belangrijkste uitdaging van het project is dat de toeristische initiatieven en attracties voornamelijk van elkaar zijn geïsoleerd, hun exploitanten zelden samenwerken en dat de attracties betrekking hebben op kleinere gebieden of minder leden van de doelgroepenProject draagt rechtstreeks bij aan de prioritaire specifieke doelstelling van het programma voor SO6/c, namelijk: „Duurzaam gebruik van natuurlijk, historisch en cultureel erfgoed in het subsidiabele gebied”. Een synergetische mix van natuurlijk, historisch en cultureel erfgoed dat onder de „paraplu” van gezamenlijke marketing- en IT-oplossingen valt en wordt beheerd door professionele instellingen, die in staat zijn de outputs en resultaten van de ontwikkeling te ondersteunen, kan leiden tot een toename van het aantal bezoekers en overnachtingen in het in aanmerking komende grensoverschrijdende doelgebied.De belangrijkste doelgroep van het project is het grote publiek, wat betekent dat we deze culturele, historische en natuurlijke waarden beschikbaar willen stellen voor mensen die in het in aanmerking komende gebied wonen en toeristen die het gebied van buiten bezoeken. De ontwikkelingsinitiatieven van het project zullen niet alleen gericht zijn op speciale leeftijdsgroepen, maar eerder op het bereiken van alle toeristen en inwoners in de regio, door geavanceerde toeristische aanbod, marketing en IT-instrumenten.Het doel en de originaliteit van dit project is om meer te bieden dan alleen het culturele en historische erfgoed en de natuurlijke waarden, maar om de toeristen van de regio bijzondere ervaringen te bieden door het opzetten en promoten van themaroutes en toeristische attracties die gekoppeld zijn aan een mobiele telefoontoepassing en die worden gedekt door de „umbrella” van gezamenlijke marketing- en IT-oplossingen. Deze speciale toepassing leidt tot overdracht van de kennis over de attracties die in dit project zijn opgenomen.De Hongaarse en Roemeense delen van het doelgebied worden gescheiden door grenzen, maar sociaal, economisch onafscheidelijk als gevolg van historische ontwikkeling en gemeenschappelijke kenmerken. Dit kenmerk kan worden gebruikt als potentieel voor ontwikkeling. Gezien de gelijkenissen op het gebied van natuurlijke hulpbronnen, landschap en cultureel erfgoed, kunnen grensregio’s concurrenten op de markt zijn, maar de deelnemers aan dit project kiezen ervoor om niet te concurreren, maar om samen te werken en te profiteren van de situatie door het aanbod te verbreden. De grensoverschrijdende samenwerking zal efficiënter zijn om het concurrentievermogen (met andere regio’s) te vergroten. Deze etnische diversiteit, maar culturele en natuurlijke homogeniteit is een goed gevonden voor het opzetten van grensoverschrijdende activiteiten, met name cultureel en ecotoerisme. Deze grensoverschrijdende samenwerking heeft tot doel de gemeenschappelijke culturele en natuurlijke waarden van de regio in verschillende presentaties te tonen. (Musea, kerken, themaroutes, „ecocentrum”, fietsroutes, enz.)De belangrijkste resultaten van het project zijn als volgt: Investeringselementen: Gevestigde interactieve tentoonstellingen, en vernieuwd museum, geschikt voor de 21e eeuw vraag; Ontwikkeling van het „ecocentrum” met het innovatieve element van „gedekt onderwijstraject”, dat gedurende het hele jaar werkt om de seizoensinvloeden in het gebied te verminderen; Renovatie van kerken, als onderdeel van de bevordering van cultureel en historisch erfgoed, dat zal worden gekoppeld aan de reeds bestaande thematische routes; Het opzetten van de tweede fase van een historische promenade met tentoonstelling, die een link/interface kan zijn tussen religieus en cultureel toerisme; Oprichting van kleine media/marketingcentra ter bevordering van culturele evenementen en erfgoedattracties in verschillende delen van het grensoverschrijdende doelgebied. Ontwikkeling van mobiele telefoontoepassingen, IT-achtergrond (geïntegreerd toegangspunt) en marketinginitiatieven van het type „umbrella” voor toeristische attracties in het getroffen grensoverschrijdende doelgebied; Ontwikkeling van interactieve inhoud van tentoonstellingen, museum; Primer-onderzoek met studie- en communicatieplan; Planning, ontwerp, vertaling, site-supervisie, enz.Indienen van het actieplan zullen de partners interne en externe deskundigen (dienstverleners, constructeurs, leveranciers) betrekken bij de uitvoering van het project met een looptijd van 28 maanden (en... (Dutch) | |||||||||||||||
Property / summary: De belangrijkste doelstelling van het project is de duurzame ontwikkeling van de doelregio door de organisatie van één coherent grensoverschrijdend toeristisch gebied, gebaseerd op natuurlijk, historisch en cultureel erfgoed, wat resulteerde in het toegenomen aantal bezoekers. De meeste grensregio’s hebben soortgelijke uitdagingen. Deze regio’s zijn vanwege hun geografische ligging economisch benadeeld, maar hun sleutelpositie is een goede gelegenheid om grensoverschrijdende/internationale samenwerking tot stand te brengen. De belangrijkste uitdaging van het project is dat de toeristische initiatieven en attracties voornamelijk van elkaar zijn geïsoleerd, hun exploitanten zelden samenwerken en dat de attracties betrekking hebben op kleinere gebieden of minder leden van de doelgroepenProject draagt rechtstreeks bij aan de prioritaire specifieke doelstelling van het programma voor SO6/c, namelijk: „Duurzaam gebruik van natuurlijk, historisch en cultureel erfgoed in het subsidiabele gebied”. Een synergetische mix van natuurlijk, historisch en cultureel erfgoed dat onder de „paraplu” van gezamenlijke marketing- en IT-oplossingen valt en wordt beheerd door professionele instellingen, die in staat zijn de outputs en resultaten van de ontwikkeling te ondersteunen, kan leiden tot een toename van het aantal bezoekers en overnachtingen in het in aanmerking komende grensoverschrijdende doelgebied.De belangrijkste doelgroep van het project is het grote publiek, wat betekent dat we deze culturele, historische en natuurlijke waarden beschikbaar willen stellen voor mensen die in het in aanmerking komende gebied wonen en toeristen die het gebied van buiten bezoeken. De ontwikkelingsinitiatieven van het project zullen niet alleen gericht zijn op speciale leeftijdsgroepen, maar eerder op het bereiken van alle toeristen en inwoners in de regio, door geavanceerde toeristische aanbod, marketing en IT-instrumenten.Het doel en de originaliteit van dit project is om meer te bieden dan alleen het culturele en historische erfgoed en de natuurlijke waarden, maar om de toeristen van de regio bijzondere ervaringen te bieden door het opzetten en promoten van themaroutes en toeristische attracties die gekoppeld zijn aan een mobiele telefoontoepassing en die worden gedekt door de „umbrella” van gezamenlijke marketing- en IT-oplossingen. Deze speciale toepassing leidt tot overdracht van de kennis over de attracties die in dit project zijn opgenomen.De Hongaarse en Roemeense delen van het doelgebied worden gescheiden door grenzen, maar sociaal, economisch onafscheidelijk als gevolg van historische ontwikkeling en gemeenschappelijke kenmerken. Dit kenmerk kan worden gebruikt als potentieel voor ontwikkeling. Gezien de gelijkenissen op het gebied van natuurlijke hulpbronnen, landschap en cultureel erfgoed, kunnen grensregio’s concurrenten op de markt zijn, maar de deelnemers aan dit project kiezen ervoor om niet te concurreren, maar om samen te werken en te profiteren van de situatie door het aanbod te verbreden. De grensoverschrijdende samenwerking zal efficiënter zijn om het concurrentievermogen (met andere regio’s) te vergroten. Deze etnische diversiteit, maar culturele en natuurlijke homogeniteit is een goed gevonden voor het opzetten van grensoverschrijdende activiteiten, met name cultureel en ecotoerisme. Deze grensoverschrijdende samenwerking heeft tot doel de gemeenschappelijke culturele en natuurlijke waarden van de regio in verschillende presentaties te tonen. (Musea, kerken, themaroutes, „ecocentrum”, fietsroutes, enz.)De belangrijkste resultaten van het project zijn als volgt: Investeringselementen: Gevestigde interactieve tentoonstellingen, en vernieuwd museum, geschikt voor de 21e eeuw vraag; Ontwikkeling van het „ecocentrum” met het innovatieve element van „gedekt onderwijstraject”, dat gedurende het hele jaar werkt om de seizoensinvloeden in het gebied te verminderen; Renovatie van kerken, als onderdeel van de bevordering van cultureel en historisch erfgoed, dat zal worden gekoppeld aan de reeds bestaande thematische routes; Het opzetten van de tweede fase van een historische promenade met tentoonstelling, die een link/interface kan zijn tussen religieus en cultureel toerisme; Oprichting van kleine media/marketingcentra ter bevordering van culturele evenementen en erfgoedattracties in verschillende delen van het grensoverschrijdende doelgebied. Ontwikkeling van mobiele telefoontoepassingen, IT-achtergrond (geïntegreerd toegangspunt) en marketinginitiatieven van het type „umbrella” voor toeristische attracties in het getroffen grensoverschrijdende doelgebied; Ontwikkeling van interactieve inhoud van tentoonstellingen, museum; Primer-onderzoek met studie- en communicatieplan; Planning, ontwerp, vertaling, site-supervisie, enz.Indienen van het actieplan zullen de partners interne en externe deskundigen (dienstverleners, constructeurs, leveranciers) betrekken bij de uitvoering van het project met een looptijd van 28 maanden (en... (Dutch) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: De belangrijkste doelstelling van het project is de duurzame ontwikkeling van de doelregio door de organisatie van één coherent grensoverschrijdend toeristisch gebied, gebaseerd op natuurlijk, historisch en cultureel erfgoed, wat resulteerde in het toegenomen aantal bezoekers. De meeste grensregio’s hebben soortgelijke uitdagingen. Deze regio’s zijn vanwege hun geografische ligging economisch benadeeld, maar hun sleutelpositie is een goede gelegenheid om grensoverschrijdende/internationale samenwerking tot stand te brengen. De belangrijkste uitdaging van het project is dat de toeristische initiatieven en attracties voornamelijk van elkaar zijn geïsoleerd, hun exploitanten zelden samenwerken en dat de attracties betrekking hebben op kleinere gebieden of minder leden van de doelgroepenProject draagt rechtstreeks bij aan de prioritaire specifieke doelstelling van het programma voor SO6/c, namelijk: „Duurzaam gebruik van natuurlijk, historisch en cultureel erfgoed in het subsidiabele gebied”. Een synergetische mix van natuurlijk, historisch en cultureel erfgoed dat onder de „paraplu” van gezamenlijke marketing- en IT-oplossingen valt en wordt beheerd door professionele instellingen, die in staat zijn de outputs en resultaten van de ontwikkeling te ondersteunen, kan leiden tot een toename van het aantal bezoekers en overnachtingen in het in aanmerking komende grensoverschrijdende doelgebied.De belangrijkste doelgroep van het project is het grote publiek, wat betekent dat we deze culturele, historische en natuurlijke waarden beschikbaar willen stellen voor mensen die in het in aanmerking komende gebied wonen en toeristen die het gebied van buiten bezoeken. De ontwikkelingsinitiatieven van het project zullen niet alleen gericht zijn op speciale leeftijdsgroepen, maar eerder op het bereiken van alle toeristen en inwoners in de regio, door geavanceerde toeristische aanbod, marketing en IT-instrumenten.Het doel en de originaliteit van dit project is om meer te bieden dan alleen het culturele en historische erfgoed en de natuurlijke waarden, maar om de toeristen van de regio bijzondere ervaringen te bieden door het opzetten en promoten van themaroutes en toeristische attracties die gekoppeld zijn aan een mobiele telefoontoepassing en die worden gedekt door de „umbrella” van gezamenlijke marketing- en IT-oplossingen. Deze speciale toepassing leidt tot overdracht van de kennis over de attracties die in dit project zijn opgenomen.De Hongaarse en Roemeense delen van het doelgebied worden gescheiden door grenzen, maar sociaal, economisch onafscheidelijk als gevolg van historische ontwikkeling en gemeenschappelijke kenmerken. Dit kenmerk kan worden gebruikt als potentieel voor ontwikkeling. Gezien de gelijkenissen op het gebied van natuurlijke hulpbronnen, landschap en cultureel erfgoed, kunnen grensregio’s concurrenten op de markt zijn, maar de deelnemers aan dit project kiezen ervoor om niet te concurreren, maar om samen te werken en te profiteren van de situatie door het aanbod te verbreden. De grensoverschrijdende samenwerking zal efficiënter zijn om het concurrentievermogen (met andere regio’s) te vergroten. Deze etnische diversiteit, maar culturele en natuurlijke homogeniteit is een goed gevonden voor het opzetten van grensoverschrijdende activiteiten, met name cultureel en ecotoerisme. Deze grensoverschrijdende samenwerking heeft tot doel de gemeenschappelijke culturele en natuurlijke waarden van de regio in verschillende presentaties te tonen. (Musea, kerken, themaroutes, „ecocentrum”, fietsroutes, enz.)De belangrijkste resultaten van het project zijn als volgt: Investeringselementen: Gevestigde interactieve tentoonstellingen, en vernieuwd museum, geschikt voor de 21e eeuw vraag; Ontwikkeling van het „ecocentrum” met het innovatieve element van „gedekt onderwijstraject”, dat gedurende het hele jaar werkt om de seizoensinvloeden in het gebied te verminderen; Renovatie van kerken, als onderdeel van de bevordering van cultureel en historisch erfgoed, dat zal worden gekoppeld aan de reeds bestaande thematische routes; Het opzetten van de tweede fase van een historische promenade met tentoonstelling, die een link/interface kan zijn tussen religieus en cultureel toerisme; Oprichting van kleine media/marketingcentra ter bevordering van culturele evenementen en erfgoedattracties in verschillende delen van het grensoverschrijdende doelgebied. Ontwikkeling van mobiele telefoontoepassingen, IT-achtergrond (geïntegreerd toegangspunt) en marketinginitiatieven van het type „umbrella” voor toeristische attracties in het getroffen grensoverschrijdende doelgebied; Ontwikkeling van interactieve inhoud van tentoonstellingen, museum; Primer-onderzoek met studie- en communicatieplan; Planning, ontwerp, vertaling, site-supervisie, enz.Indienen van het actieplan zullen de partners interne en externe deskundigen (dienstverleners, constructeurs, leveranciers) betrekken bij de uitvoering van het project met een looptijd van 28 maanden (en... (Dutch) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
De belangrijkste doelstelling van het project is de duurzame ontwikkeling van de doelregio door de organisatie van één coherent grensoverschrijdend toeristisch gebied, gebaseerd op natuurlijk, historisch en cultureel erfgoed, wat resulteerde in het toegenomen aantal bezoekers. De meeste grensregio’s hebben soortgelijke uitdagingen. Deze regio’s zijn vanwege hun geografische ligging economisch benadeeld, maar hun sleutelpositie is een goede gelegenheid om grensoverschrijdende/internationale samenwerking tot stand te brengen. De belangrijkste uitdaging van het project is dat de toeristische initiatieven en attracties voornamelijk van elkaar zijn geïsoleerd, hun exploitanten zelden samenwerken en dat de attracties betrekking hebben op kleinere gebieden of minder leden van de doelgroepenProject draagt rechtstreeks bij aan de prioritaire specifieke doelstelling van het programma voor SO6/c, namelijk: „Duurzaam gebruik van natuurlijk, historisch en cultureel erfgoed in het subsidiabele gebied”. Een synergetische mix van natuurlijk, historisch en cultureel erfgoed dat onder de „paraplu” van gezamenlijke marketing- en IT-oplossingen valt en wordt beheerd door professionele instellingen, die in staat zijn de outputs en resultaten van de ontwikkeling te ondersteunen, kan leiden tot een toename van het aantal bezoekers en overnachtingen in het in aanmerking komende grensoverschrijdende doelgebied.De belangrijkste doelgroep van het project is het grote publiek, wat betekent dat we deze culturele, historische en natuurlijke waarden beschikbaar willen stellen voor mensen die in het in aanmerking komende gebied wonen en toeristen die het gebied van buiten bezoeken. De ontwikkelingsinitiatieven van het project zullen niet alleen gericht zijn op speciale leeftijdsgroepen, maar eerder op het bereiken van alle toeristen en inwoners in de regio, door geavanceerde toeristische aanbod, marketing en IT-instrumenten.Het doel en de originaliteit van dit project is om meer te bieden dan alleen het culturele en historische erfgoed en de natuurlijke waarden, maar om de toeristen van de regio bijzondere ervaringen te bieden door het opzetten en promoten van themaroutes en toeristische attracties die gekoppeld zijn aan een mobiele telefoontoepassing en die worden gedekt door de „umbrella” van gezamenlijke marketing- en IT-oplossingen. Deze speciale toepassing leidt tot overdracht van de kennis over de attracties die in dit project zijn opgenomen.De Hongaarse en Roemeense delen van het doelgebied worden gescheiden door grenzen, maar sociaal, economisch onafscheidelijk als gevolg van historische ontwikkeling en gemeenschappelijke kenmerken. Dit kenmerk kan worden gebruikt als potentieel voor ontwikkeling. Gezien de gelijkenissen op het gebied van natuurlijke hulpbronnen, landschap en cultureel erfgoed, kunnen grensregio’s concurrenten op de markt zijn, maar de deelnemers aan dit project kiezen ervoor om niet te concurreren, maar om samen te werken en te profiteren van de situatie door het aanbod te verbreden. De grensoverschrijdende samenwerking zal efficiënter zijn om het concurrentievermogen (met andere regio’s) te vergroten. Deze etnische diversiteit, maar culturele en natuurlijke homogeniteit is een goed gevonden voor het opzetten van grensoverschrijdende activiteiten, met name cultureel en ecotoerisme. Deze grensoverschrijdende samenwerking heeft tot doel de gemeenschappelijke culturele en natuurlijke waarden van de regio in verschillende presentaties te tonen. (Musea, kerken, themaroutes, „ecocentrum”, fietsroutes, enz.)De belangrijkste resultaten van het project zijn als volgt: Investeringselementen: Gevestigde interactieve tentoonstellingen, en vernieuwd museum, geschikt voor de 21e eeuw vraag; Ontwikkeling van het „ecocentrum” met het innovatieve element van „gedekt onderwijstraject”, dat gedurende het hele jaar werkt om de seizoensinvloeden in het gebied te verminderen; Renovatie van kerken, als onderdeel van de bevordering van cultureel en historisch erfgoed, dat zal worden gekoppeld aan de reeds bestaande thematische routes; Het opzetten van de tweede fase van een historische promenade met tentoonstelling, die een link/interface kan zijn tussen religieus en cultureel toerisme; Oprichting van kleine media/marketingcentra ter bevordering van culturele evenementen en erfgoedattracties in verschillende delen van het grensoverschrijdende doelgebied. Ontwikkeling van mobiele telefoontoepassingen, IT-achtergrond (geïntegreerd toegangspunt) en marketinginitiatieven van het type „umbrella” voor toeristische attracties in het getroffen grensoverschrijdende doelgebied; Ontwikkeling van interactieve inhoud van tentoonstellingen, museum; Primer-onderzoek met studie- en communicatieplan; Planning, ontwerp, vertaling, site-supervisie, enz.Indienen van het actieplan zullen de partners interne en externe deskundigen (dienstverleners, constructeurs, leveranciers) betrekken bij de uitvoering van het project met een looptijd van 28 maanden (en... (Dutch) | |||||||||||||||
Property / summary: De belangrijkste doelstelling van het project is de duurzame ontwikkeling van de doelregio door de organisatie van één coherent grensoverschrijdend toeristisch gebied, gebaseerd op natuurlijk, historisch en cultureel erfgoed, wat resulteerde in het toegenomen aantal bezoekers. De meeste grensregio’s hebben soortgelijke uitdagingen. Deze regio’s zijn vanwege hun geografische ligging economisch benadeeld, maar hun sleutelpositie is een goede gelegenheid om grensoverschrijdende/internationale samenwerking tot stand te brengen. De belangrijkste uitdaging van het project is dat de toeristische initiatieven en attracties voornamelijk van elkaar zijn geïsoleerd, hun exploitanten zelden samenwerken en dat de attracties betrekking hebben op kleinere gebieden of minder leden van de doelgroepenProject draagt rechtstreeks bij aan de prioritaire specifieke doelstelling van het programma voor SO6/c, namelijk: „Duurzaam gebruik van natuurlijk, historisch en cultureel erfgoed in het subsidiabele gebied”. Een synergetische mix van natuurlijk, historisch en cultureel erfgoed dat onder de „paraplu” van gezamenlijke marketing- en IT-oplossingen valt en wordt beheerd door professionele instellingen, die in staat zijn de outputs en resultaten van de ontwikkeling te ondersteunen, kan leiden tot een toename van het aantal bezoekers en overnachtingen in het in aanmerking komende grensoverschrijdende doelgebied.De belangrijkste doelgroep van het project is het grote publiek, wat betekent dat we deze culturele, historische en natuurlijke waarden beschikbaar willen stellen voor mensen die in het in aanmerking komende gebied wonen en toeristen die het gebied van buiten bezoeken. De ontwikkelingsinitiatieven van het project zullen niet alleen gericht zijn op speciale leeftijdsgroepen, maar eerder op het bereiken van alle toeristen en inwoners in de regio, door geavanceerde toeristische aanbod, marketing en IT-instrumenten.Het doel en de originaliteit van dit project is om meer te bieden dan alleen het culturele en historische erfgoed en de natuurlijke waarden, maar om de toeristen van de regio bijzondere ervaringen te bieden door het opzetten en promoten van themaroutes en toeristische attracties die gekoppeld zijn aan een mobiele telefoontoepassing en die worden gedekt door de „umbrella” van gezamenlijke marketing- en IT-oplossingen. Deze speciale toepassing leidt tot overdracht van de kennis over de attracties die in dit project zijn opgenomen.De Hongaarse en Roemeense delen van het doelgebied worden gescheiden door grenzen, maar sociaal, economisch onafscheidelijk als gevolg van historische ontwikkeling en gemeenschappelijke kenmerken. Dit kenmerk kan worden gebruikt als potentieel voor ontwikkeling. Gezien de gelijkenissen op het gebied van natuurlijke hulpbronnen, landschap en cultureel erfgoed, kunnen grensregio’s concurrenten op de markt zijn, maar de deelnemers aan dit project kiezen ervoor om niet te concurreren, maar om samen te werken en te profiteren van de situatie door het aanbod te verbreden. De grensoverschrijdende samenwerking zal efficiënter zijn om het concurrentievermogen (met andere regio’s) te vergroten. Deze etnische diversiteit, maar culturele en natuurlijke homogeniteit is een goed gevonden voor het opzetten van grensoverschrijdende activiteiten, met name cultureel en ecotoerisme. Deze grensoverschrijdende samenwerking heeft tot doel de gemeenschappelijke culturele en natuurlijke waarden van de regio in verschillende presentaties te tonen. (Musea, kerken, themaroutes, „ecocentrum”, fietsroutes, enz.)De belangrijkste resultaten van het project zijn als volgt: Investeringselementen: Gevestigde interactieve tentoonstellingen, en vernieuwd museum, geschikt voor de 21e eeuw vraag; Ontwikkeling van het „ecocentrum” met het innovatieve element van „gedekt onderwijstraject”, dat gedurende het hele jaar werkt om de seizoensinvloeden in het gebied te verminderen; Renovatie van kerken, als onderdeel van de bevordering van cultureel en historisch erfgoed, dat zal worden gekoppeld aan de reeds bestaande thematische routes; Het opzetten van de tweede fase van een historische promenade met tentoonstelling, die een link/interface kan zijn tussen religieus en cultureel toerisme; Oprichting van kleine media/marketingcentra ter bevordering van culturele evenementen en erfgoedattracties in verschillende delen van het grensoverschrijdende doelgebied. Ontwikkeling van mobiele telefoontoepassingen, IT-achtergrond (geïntegreerd toegangspunt) en marketinginitiatieven van het type „umbrella” voor toeristische attracties in het getroffen grensoverschrijdende doelgebied; Ontwikkeling van interactieve inhoud van tentoonstellingen, museum; Primer-onderzoek met studie- en communicatieplan; Planning, ontwerp, vertaling, site-supervisie, enz.Indienen van het actieplan zullen de partners interne en externe deskundigen (dienstverleners, constructeurs, leveranciers) betrekken bij de uitvoering van het project met een looptijd van 28 maanden (en... (Dutch) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: De belangrijkste doelstelling van het project is de duurzame ontwikkeling van de doelregio door de organisatie van één coherent grensoverschrijdend toeristisch gebied, gebaseerd op natuurlijk, historisch en cultureel erfgoed, wat resulteerde in het toegenomen aantal bezoekers. De meeste grensregio’s hebben soortgelijke uitdagingen. Deze regio’s zijn vanwege hun geografische ligging economisch benadeeld, maar hun sleutelpositie is een goede gelegenheid om grensoverschrijdende/internationale samenwerking tot stand te brengen. De belangrijkste uitdaging van het project is dat de toeristische initiatieven en attracties voornamelijk van elkaar zijn geïsoleerd, hun exploitanten zelden samenwerken en dat de attracties betrekking hebben op kleinere gebieden of minder leden van de doelgroepenProject draagt rechtstreeks bij aan de prioritaire specifieke doelstelling van het programma voor SO6/c, namelijk: „Duurzaam gebruik van natuurlijk, historisch en cultureel erfgoed in het subsidiabele gebied”. Een synergetische mix van natuurlijk, historisch en cultureel erfgoed dat onder de „paraplu” van gezamenlijke marketing- en IT-oplossingen valt en wordt beheerd door professionele instellingen, die in staat zijn de outputs en resultaten van de ontwikkeling te ondersteunen, kan leiden tot een toename van het aantal bezoekers en overnachtingen in het in aanmerking komende grensoverschrijdende doelgebied.De belangrijkste doelgroep van het project is het grote publiek, wat betekent dat we deze culturele, historische en natuurlijke waarden beschikbaar willen stellen voor mensen die in het in aanmerking komende gebied wonen en toeristen die het gebied van buiten bezoeken. De ontwikkelingsinitiatieven van het project zullen niet alleen gericht zijn op speciale leeftijdsgroepen, maar eerder op het bereiken van alle toeristen en inwoners in de regio, door geavanceerde toeristische aanbod, marketing en IT-instrumenten.Het doel en de originaliteit van dit project is om meer te bieden dan alleen het culturele en historische erfgoed en de natuurlijke waarden, maar om de toeristen van de regio bijzondere ervaringen te bieden door het opzetten en promoten van themaroutes en toeristische attracties die gekoppeld zijn aan een mobiele telefoontoepassing en die worden gedekt door de „umbrella” van gezamenlijke marketing- en IT-oplossingen. Deze speciale toepassing leidt tot overdracht van de kennis over de attracties die in dit project zijn opgenomen.De Hongaarse en Roemeense delen van het doelgebied worden gescheiden door grenzen, maar sociaal, economisch onafscheidelijk als gevolg van historische ontwikkeling en gemeenschappelijke kenmerken. Dit kenmerk kan worden gebruikt als potentieel voor ontwikkeling. Gezien de gelijkenissen op het gebied van natuurlijke hulpbronnen, landschap en cultureel erfgoed, kunnen grensregio’s concurrenten op de markt zijn, maar de deelnemers aan dit project kiezen ervoor om niet te concurreren, maar om samen te werken en te profiteren van de situatie door het aanbod te verbreden. De grensoverschrijdende samenwerking zal efficiënter zijn om het concurrentievermogen (met andere regio’s) te vergroten. Deze etnische diversiteit, maar culturele en natuurlijke homogeniteit is een goed gevonden voor het opzetten van grensoverschrijdende activiteiten, met name cultureel en ecotoerisme. Deze grensoverschrijdende samenwerking heeft tot doel de gemeenschappelijke culturele en natuurlijke waarden van de regio in verschillende presentaties te tonen. (Musea, kerken, themaroutes, „ecocentrum”, fietsroutes, enz.)De belangrijkste resultaten van het project zijn als volgt: Investeringselementen: Gevestigde interactieve tentoonstellingen, en vernieuwd museum, geschikt voor de 21e eeuw vraag; Ontwikkeling van het „ecocentrum” met het innovatieve element van „gedekt onderwijstraject”, dat gedurende het hele jaar werkt om de seizoensinvloeden in het gebied te verminderen; Renovatie van kerken, als onderdeel van de bevordering van cultureel en historisch erfgoed, dat zal worden gekoppeld aan de reeds bestaande thematische routes; Het opzetten van de tweede fase van een historische promenade met tentoonstelling, die een link/interface kan zijn tussen religieus en cultureel toerisme; Oprichting van kleine media/marketingcentra ter bevordering van culturele evenementen en erfgoedattracties in verschillende delen van het grensoverschrijdende doelgebied. Ontwikkeling van mobiele telefoontoepassingen, IT-achtergrond (geïntegreerd toegangspunt) en marketinginitiatieven van het type „umbrella” voor toeristische attracties in het getroffen grensoverschrijdende doelgebied; Ontwikkeling van interactieve inhoud van tentoonstellingen, museum; Primer-onderzoek met studie- en communicatieplan; Planning, ontwerp, vertaling, site-supervisie, enz.Indienen van het actieplan zullen de partners interne en externe deskundigen (dienstverleners, constructeurs, leveranciers) betrekken bij de uitvoering van het project met een looptijd van 28 maanden (en... (Dutch) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Hankkeen päätavoitteena on kohdealueen kestävä kehitys järjestämällä yhtenäinen, yhtenäinen rajat ylittävä matkailualue, joka perustuu luonnon-, historialliseen ja kulttuuriperintöön, minkä seurauksena vierailijoiden määrä kasvoi. Useimmilla raja-alueilla on samanlaisia haasteita. Nämä alueet ovat maantieteellisen sijaintinsa vuoksi taloudellisesti heikommassa asemassa, mutta niiden keskeinen asema on hyvä mahdollisuus rajat ylittävän ja kansainvälisen yhteistyön aloittamiseen. Hankkeen pääasiallisena haasteena on se, että matkailualoitteet ja -kohteet ovat pääosin eristyksissä toisistaan, niiden toimijat tekevät harvoin yhteistyötä ja että nähtävyydet kattavat pienempiä alueita tai vähemmän kohderyhmien jäseniä. Hanke edistää suoraan ohjelman erityistavoitetta SO6/c:n osalta: ”Luonnonperinnön, historiallisen ja kulttuuriperinnön kestävä käyttö tukikelpoisella alueella”. Yhteismarkkinoinnin ja tietoteknisten ratkaisujen ”umbrella” piiriin kuuluva ja ammatillisten laitosten ylläpitämä luonnonperinnön, historiallisen ja kulttuuriperinnön synerginen yhdistelmä, joka pystyy ylläpitämään kehitystyön tuloksia ja tuloksia, voi lisätä vierailijoiden ja yöpymisten määrää tukikelpoisella rajat ylittävällä kohdealueella.Työnkohteiden osalta hankkeen tärkein kohderyhmä on suuri yleisö, mikä tarkoittaa sitä, että aiomme tuoda nämä kulttuuriset, historialliset ja luonnolliset arvot tukikelpoisella alueella asuville ja alueen ulkopuolelta vieraileville matkailijoille. Hankkeen kehittämisaloitteissa ei keskitytä pelkästään erityisiin ikäryhmiin, vaan alueen kaikkien matkailijoiden ja asukkaiden tavoittamiseen kehittyneillä matkailun tarjonnoilla, markkinoinnilla ja tietoteknisillä välineillä. Hankkeen tavoitteena ja omaperäisyydellä on tarjota muutakin kuin kulttuurista ja historiallista perintöä ja luonnonarvoja, vaan tarjota alueen matkailijoille erityisiä kokemuksia perustamalla ja edistämällä matkapuhelinsovellukseen liittyviä temaattisia reittejä ja matkailukohteita, jotka kuuluvat yhteisten markkinointi- ja tietotekniikkaratkaisujen ”umbrella” piiriin. Tämä erityissovellus laukaisee tiedon siirtämisen tähän hankkeeseen sisältyvistä nähtävyyksistä.Unkarin ja Romanian kohdealueen osat erotetaan toisistaan rajoilla, mutta ne ovat sosiaalisesti, taloudellisesti erottamattomia historiallisen kehityksen ja yhteisten piirteiden vuoksi. Tätä ominaisuutta voidaan käyttää kehityspotentiaalina. Kun otetaan huomioon luonnonvarojen, maiseman ja kulttuuriperinnön samankaltaisuus, raja-alueet voisivat olla kilpailijoita markkinoilla, mutta hankkeen osallistujat eivät halua kilpailla vaan tehdä yhteistyötä ja hyödyntää tilannetta laajentamalla toimitusten kirjoa. Rajatylittävä yhteistyö tehostuu kilpailukyvyn lisäämisessä (muiden alueiden kanssa). Tämä etninen monimuotoisuus, mutta kulttuurinen ja luonnon homogeenisuus on hyvä tapa perustaa rajat ylittävää toimintaa, erityisesti kulttuuri- ja ekomatkailua. Rajat ylittävän yhteistyön tavoitteena on tuoda esiin alueen yhteiset kulttuuri- ja luontoarvot erilaisissa esityksissä. (Museot, kirkot, temaattiset reitit, ”ekokeskus”, pyöräilyreitit jne.) Hankkeen tärkeimmät tuotokset ovat seuraavat: Investointielementit: Perustettu vuorovaikutteisia näyttelyitä, ja uudistettu museo, kätevä 2000-luvun kysyntään; ”Ympäristökeskuksen” kehittäminen innovatiivisella ”katetulla koulutuspolulla”, joka toimii koko vuoden ajan alueen kausiluonteisuuden vähentämiseksi; Kirkkojen kunnostaminen osana kulttuurisen ja historiallisen perinnön edistämistä, joka liittyy jo olemassa oleviin temaattisiin reitteihin; Sellaisen historiallisen kävelykadun toisen vaiheen perustaminen, jossa on näyttely, joka voi olla yhteys uskonnollisen ja kulttuurimatkailun välillä; Pienten tiedotusvälineiden/markkinointikeskusten perustaminen kulttuuritapahtumien ja kulttuuriperintöön perustuvien nähtävyyksien edistämiseksi rajat ylittävän kohdealueen eri osissa. Matkapuhelinsovellusten, tietoteknisen taustan (integroitu liityntäpiste) ja ”umbrella”-tyyppisten markkinointialoitteiden kehittäminen kyseisen rajatylittävän kohdealueen matkailukohteita varten; Näyttelyiden ja museoiden interaktiivisen sisällön kehittäminen; Primer-tutkimus, jossa on tutkimus- ja viestintäsuunnitelma; Suunnittelu, suunnittelu, kääntäminen, työmaan valvonta jne. Toimintasuunnitelman osalta kumppanit ottavat mukaan sisäisiä ja ulkoisia asiantuntijoita (palvelujen tarjoajat, rakentajat, toimittajat) hankkeen toteuttamiseen 28 kuukauden ajan (ja edeltävien kuuden kuukauden aikana FA:n kehittämistä varten). Kaikki kumppanit osallistuvat aktiivisesti täytäntöönpanoon, ja pilottihankkeilla on omat tehtävänsä ja vastuunsa, jotka toteutetaan tiiviissä yhteistyössä muiden yhteistyökumppanuuden jäsenten kanssa. Koko investointihankkeen avulla kehitetään matkapuhelinsovellus, josta PP3 vastaa kaikkien pilottihankkeiden kanssa. Tämä hakemus on osa tietojen siirtoa ”gamified”, jotta voidaan edistää (Finnish) | |||||||||||||||
Property / summary: Hankkeen päätavoitteena on kohdealueen kestävä kehitys järjestämällä yhtenäinen, yhtenäinen rajat ylittävä matkailualue, joka perustuu luonnon-, historialliseen ja kulttuuriperintöön, minkä seurauksena vierailijoiden määrä kasvoi. Useimmilla raja-alueilla on samanlaisia haasteita. Nämä alueet ovat maantieteellisen sijaintinsa vuoksi taloudellisesti heikommassa asemassa, mutta niiden keskeinen asema on hyvä mahdollisuus rajat ylittävän ja kansainvälisen yhteistyön aloittamiseen. Hankkeen pääasiallisena haasteena on se, että matkailualoitteet ja -kohteet ovat pääosin eristyksissä toisistaan, niiden toimijat tekevät harvoin yhteistyötä ja että nähtävyydet kattavat pienempiä alueita tai vähemmän kohderyhmien jäseniä. Hanke edistää suoraan ohjelman erityistavoitetta SO6/c:n osalta: ”Luonnonperinnön, historiallisen ja kulttuuriperinnön kestävä käyttö tukikelpoisella alueella”. Yhteismarkkinoinnin ja tietoteknisten ratkaisujen ”umbrella” piiriin kuuluva ja ammatillisten laitosten ylläpitämä luonnonperinnön, historiallisen ja kulttuuriperinnön synerginen yhdistelmä, joka pystyy ylläpitämään kehitystyön tuloksia ja tuloksia, voi lisätä vierailijoiden ja yöpymisten määrää tukikelpoisella rajat ylittävällä kohdealueella.Työnkohteiden osalta hankkeen tärkein kohderyhmä on suuri yleisö, mikä tarkoittaa sitä, että aiomme tuoda nämä kulttuuriset, historialliset ja luonnolliset arvot tukikelpoisella alueella asuville ja alueen ulkopuolelta vieraileville matkailijoille. Hankkeen kehittämisaloitteissa ei keskitytä pelkästään erityisiin ikäryhmiin, vaan alueen kaikkien matkailijoiden ja asukkaiden tavoittamiseen kehittyneillä matkailun tarjonnoilla, markkinoinnilla ja tietoteknisillä välineillä. Hankkeen tavoitteena ja omaperäisyydellä on tarjota muutakin kuin kulttuurista ja historiallista perintöä ja luonnonarvoja, vaan tarjota alueen matkailijoille erityisiä kokemuksia perustamalla ja edistämällä matkapuhelinsovellukseen liittyviä temaattisia reittejä ja matkailukohteita, jotka kuuluvat yhteisten markkinointi- ja tietotekniikkaratkaisujen ”umbrella” piiriin. Tämä erityissovellus laukaisee tiedon siirtämisen tähän hankkeeseen sisältyvistä nähtävyyksistä.Unkarin ja Romanian kohdealueen osat erotetaan toisistaan rajoilla, mutta ne ovat sosiaalisesti, taloudellisesti erottamattomia historiallisen kehityksen ja yhteisten piirteiden vuoksi. Tätä ominaisuutta voidaan käyttää kehityspotentiaalina. Kun otetaan huomioon luonnonvarojen, maiseman ja kulttuuriperinnön samankaltaisuus, raja-alueet voisivat olla kilpailijoita markkinoilla, mutta hankkeen osallistujat eivät halua kilpailla vaan tehdä yhteistyötä ja hyödyntää tilannetta laajentamalla toimitusten kirjoa. Rajatylittävä yhteistyö tehostuu kilpailukyvyn lisäämisessä (muiden alueiden kanssa). Tämä etninen monimuotoisuus, mutta kulttuurinen ja luonnon homogeenisuus on hyvä tapa perustaa rajat ylittävää toimintaa, erityisesti kulttuuri- ja ekomatkailua. Rajat ylittävän yhteistyön tavoitteena on tuoda esiin alueen yhteiset kulttuuri- ja luontoarvot erilaisissa esityksissä. (Museot, kirkot, temaattiset reitit, ”ekokeskus”, pyöräilyreitit jne.) Hankkeen tärkeimmät tuotokset ovat seuraavat: Investointielementit: Perustettu vuorovaikutteisia näyttelyitä, ja uudistettu museo, kätevä 2000-luvun kysyntään; ”Ympäristökeskuksen” kehittäminen innovatiivisella ”katetulla koulutuspolulla”, joka toimii koko vuoden ajan alueen kausiluonteisuuden vähentämiseksi; Kirkkojen kunnostaminen osana kulttuurisen ja historiallisen perinnön edistämistä, joka liittyy jo olemassa oleviin temaattisiin reitteihin; Sellaisen historiallisen kävelykadun toisen vaiheen perustaminen, jossa on näyttely, joka voi olla yhteys uskonnollisen ja kulttuurimatkailun välillä; Pienten tiedotusvälineiden/markkinointikeskusten perustaminen kulttuuritapahtumien ja kulttuuriperintöön perustuvien nähtävyyksien edistämiseksi rajat ylittävän kohdealueen eri osissa. Matkapuhelinsovellusten, tietoteknisen taustan (integroitu liityntäpiste) ja ”umbrella”-tyyppisten markkinointialoitteiden kehittäminen kyseisen rajatylittävän kohdealueen matkailukohteita varten; Näyttelyiden ja museoiden interaktiivisen sisällön kehittäminen; Primer-tutkimus, jossa on tutkimus- ja viestintäsuunnitelma; Suunnittelu, suunnittelu, kääntäminen, työmaan valvonta jne. Toimintasuunnitelman osalta kumppanit ottavat mukaan sisäisiä ja ulkoisia asiantuntijoita (palvelujen tarjoajat, rakentajat, toimittajat) hankkeen toteuttamiseen 28 kuukauden ajan (ja edeltävien kuuden kuukauden aikana FA:n kehittämistä varten). Kaikki kumppanit osallistuvat aktiivisesti täytäntöönpanoon, ja pilottihankkeilla on omat tehtävänsä ja vastuunsa, jotka toteutetaan tiiviissä yhteistyössä muiden yhteistyökumppanuuden jäsenten kanssa. Koko investointihankkeen avulla kehitetään matkapuhelinsovellus, josta PP3 vastaa kaikkien pilottihankkeiden kanssa. Tämä hakemus on osa tietojen siirtoa ”gamified”, jotta voidaan edistää (Finnish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Hankkeen päätavoitteena on kohdealueen kestävä kehitys järjestämällä yhtenäinen, yhtenäinen rajat ylittävä matkailualue, joka perustuu luonnon-, historialliseen ja kulttuuriperintöön, minkä seurauksena vierailijoiden määrä kasvoi. Useimmilla raja-alueilla on samanlaisia haasteita. Nämä alueet ovat maantieteellisen sijaintinsa vuoksi taloudellisesti heikommassa asemassa, mutta niiden keskeinen asema on hyvä mahdollisuus rajat ylittävän ja kansainvälisen yhteistyön aloittamiseen. Hankkeen pääasiallisena haasteena on se, että matkailualoitteet ja -kohteet ovat pääosin eristyksissä toisistaan, niiden toimijat tekevät harvoin yhteistyötä ja että nähtävyydet kattavat pienempiä alueita tai vähemmän kohderyhmien jäseniä. Hanke edistää suoraan ohjelman erityistavoitetta SO6/c:n osalta: ”Luonnonperinnön, historiallisen ja kulttuuriperinnön kestävä käyttö tukikelpoisella alueella”. Yhteismarkkinoinnin ja tietoteknisten ratkaisujen ”umbrella” piiriin kuuluva ja ammatillisten laitosten ylläpitämä luonnonperinnön, historiallisen ja kulttuuriperinnön synerginen yhdistelmä, joka pystyy ylläpitämään kehitystyön tuloksia ja tuloksia, voi lisätä vierailijoiden ja yöpymisten määrää tukikelpoisella rajat ylittävällä kohdealueella.Työnkohteiden osalta hankkeen tärkein kohderyhmä on suuri yleisö, mikä tarkoittaa sitä, että aiomme tuoda nämä kulttuuriset, historialliset ja luonnolliset arvot tukikelpoisella alueella asuville ja alueen ulkopuolelta vieraileville matkailijoille. Hankkeen kehittämisaloitteissa ei keskitytä pelkästään erityisiin ikäryhmiin, vaan alueen kaikkien matkailijoiden ja asukkaiden tavoittamiseen kehittyneillä matkailun tarjonnoilla, markkinoinnilla ja tietoteknisillä välineillä. Hankkeen tavoitteena ja omaperäisyydellä on tarjota muutakin kuin kulttuurista ja historiallista perintöä ja luonnonarvoja, vaan tarjota alueen matkailijoille erityisiä kokemuksia perustamalla ja edistämällä matkapuhelinsovellukseen liittyviä temaattisia reittejä ja matkailukohteita, jotka kuuluvat yhteisten markkinointi- ja tietotekniikkaratkaisujen ”umbrella” piiriin. Tämä erityissovellus laukaisee tiedon siirtämisen tähän hankkeeseen sisältyvistä nähtävyyksistä.Unkarin ja Romanian kohdealueen osat erotetaan toisistaan rajoilla, mutta ne ovat sosiaalisesti, taloudellisesti erottamattomia historiallisen kehityksen ja yhteisten piirteiden vuoksi. Tätä ominaisuutta voidaan käyttää kehityspotentiaalina. Kun otetaan huomioon luonnonvarojen, maiseman ja kulttuuriperinnön samankaltaisuus, raja-alueet voisivat olla kilpailijoita markkinoilla, mutta hankkeen osallistujat eivät halua kilpailla vaan tehdä yhteistyötä ja hyödyntää tilannetta laajentamalla toimitusten kirjoa. Rajatylittävä yhteistyö tehostuu kilpailukyvyn lisäämisessä (muiden alueiden kanssa). Tämä etninen monimuotoisuus, mutta kulttuurinen ja luonnon homogeenisuus on hyvä tapa perustaa rajat ylittävää toimintaa, erityisesti kulttuuri- ja ekomatkailua. Rajat ylittävän yhteistyön tavoitteena on tuoda esiin alueen yhteiset kulttuuri- ja luontoarvot erilaisissa esityksissä. (Museot, kirkot, temaattiset reitit, ”ekokeskus”, pyöräilyreitit jne.) Hankkeen tärkeimmät tuotokset ovat seuraavat: Investointielementit: Perustettu vuorovaikutteisia näyttelyitä, ja uudistettu museo, kätevä 2000-luvun kysyntään; ”Ympäristökeskuksen” kehittäminen innovatiivisella ”katetulla koulutuspolulla”, joka toimii koko vuoden ajan alueen kausiluonteisuuden vähentämiseksi; Kirkkojen kunnostaminen osana kulttuurisen ja historiallisen perinnön edistämistä, joka liittyy jo olemassa oleviin temaattisiin reitteihin; Sellaisen historiallisen kävelykadun toisen vaiheen perustaminen, jossa on näyttely, joka voi olla yhteys uskonnollisen ja kulttuurimatkailun välillä; Pienten tiedotusvälineiden/markkinointikeskusten perustaminen kulttuuritapahtumien ja kulttuuriperintöön perustuvien nähtävyyksien edistämiseksi rajat ylittävän kohdealueen eri osissa. Matkapuhelinsovellusten, tietoteknisen taustan (integroitu liityntäpiste) ja ”umbrella”-tyyppisten markkinointialoitteiden kehittäminen kyseisen rajatylittävän kohdealueen matkailukohteita varten; Näyttelyiden ja museoiden interaktiivisen sisällön kehittäminen; Primer-tutkimus, jossa on tutkimus- ja viestintäsuunnitelma; Suunnittelu, suunnittelu, kääntäminen, työmaan valvonta jne. Toimintasuunnitelman osalta kumppanit ottavat mukaan sisäisiä ja ulkoisia asiantuntijoita (palvelujen tarjoajat, rakentajat, toimittajat) hankkeen toteuttamiseen 28 kuukauden ajan (ja edeltävien kuuden kuukauden aikana FA:n kehittämistä varten). Kaikki kumppanit osallistuvat aktiivisesti täytäntöönpanoon, ja pilottihankkeilla on omat tehtävänsä ja vastuunsa, jotka toteutetaan tiiviissä yhteistyössä muiden yhteistyökumppanuuden jäsenten kanssa. Koko investointihankkeen avulla kehitetään matkapuhelinsovellus, josta PP3 vastaa kaikkien pilottihankkeiden kanssa. Tämä hakemus on osa tietojen siirtoa ”gamified”, jotta voidaan edistää (Finnish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Hankkeen päätavoitteena on kohdealueen kestävä kehitys järjestämällä yhtenäinen, yhtenäinen rajat ylittävä matkailualue, joka perustuu luonnon-, historialliseen ja kulttuuriperintöön, minkä seurauksena vierailijoiden määrä kasvoi. Useimmilla raja-alueilla on samanlaisia haasteita. Nämä alueet ovat maantieteellisen sijaintinsa vuoksi taloudellisesti heikommassa asemassa, mutta niiden keskeinen asema on hyvä mahdollisuus rajat ylittävän ja kansainvälisen yhteistyön aloittamiseen. Hankkeen pääasiallisena haasteena on se, että matkailualoitteet ja -kohteet ovat pääosin eristyksissä toisistaan, niiden toimijat tekevät harvoin yhteistyötä ja että nähtävyydet kattavat pienempiä alueita tai vähemmän kohderyhmien jäseniä. Hanke edistää suoraan ohjelman erityistavoitetta SO6/c:n osalta: ”Luonnonperinnön, historiallisen ja kulttuuriperinnön kestävä käyttö tukikelpoisella alueella”. Yhteismarkkinoinnin ja tietoteknisten ratkaisujen ”umbrella” piiriin kuuluva ja ammatillisten laitosten ylläpitämä luonnonperinnön, historiallisen ja kulttuuriperinnön synerginen yhdistelmä, joka pystyy ylläpitämään kehitystyön tuloksia ja tuloksia, voi lisätä vierailijoiden ja yöpymisten määrää tukikelpoisella rajat ylittävällä kohdealueella.Työnkohteiden osalta hankkeen tärkein kohderyhmä on suuri yleisö, mikä tarkoittaa sitä, että aiomme tuoda nämä kulttuuriset, historialliset ja luonnolliset arvot tukikelpoisella alueella asuville ja alueen ulkopuolelta vieraileville matkailijoille. Hankkeen kehittämisaloitteissa ei keskitytä pelkästään erityisiin ikäryhmiin, vaan alueen kaikkien matkailijoiden ja asukkaiden tavoittamiseen kehittyneillä matkailun tarjonnoilla, markkinoinnilla ja tietoteknisillä välineillä. Hankkeen tavoitteena ja omaperäisyydellä on tarjota muutakin kuin kulttuurista ja historiallista perintöä ja luonnonarvoja, vaan tarjota alueen matkailijoille erityisiä kokemuksia perustamalla ja edistämällä matkapuhelinsovellukseen liittyviä temaattisia reittejä ja matkailukohteita, jotka kuuluvat yhteisten markkinointi- ja tietotekniikkaratkaisujen ”umbrella” piiriin. Tämä erityissovellus laukaisee tiedon siirtämisen tähän hankkeeseen sisältyvistä nähtävyyksistä.Unkarin ja Romanian kohdealueen osat erotetaan toisistaan rajoilla, mutta ne ovat sosiaalisesti, taloudellisesti erottamattomia historiallisen kehityksen ja yhteisten piirteiden vuoksi. Tätä ominaisuutta voidaan käyttää kehityspotentiaalina. Kun otetaan huomioon luonnonvarojen, maiseman ja kulttuuriperinnön samankaltaisuus, raja-alueet voisivat olla kilpailijoita markkinoilla, mutta hankkeen osallistujat eivät halua kilpailla vaan tehdä yhteistyötä ja hyödyntää tilannetta laajentamalla toimitusten kirjoa. Rajatylittävä yhteistyö tehostuu kilpailukyvyn lisäämisessä (muiden alueiden kanssa). Tämä etninen monimuotoisuus, mutta kulttuurinen ja luonnon homogeenisuus on hyvä tapa perustaa rajat ylittävää toimintaa, erityisesti kulttuuri- ja ekomatkailua. Rajat ylittävän yhteistyön tavoitteena on tuoda esiin alueen yhteiset kulttuuri- ja luontoarvot erilaisissa esityksissä. (Museot, kirkot, temaattiset reitit, ”ekokeskus”, pyöräilyreitit jne.) Hankkeen tärkeimmät tuotokset ovat seuraavat: Investointielementit: Perustettu vuorovaikutteisia näyttelyitä, ja uudistettu museo, kätevä 2000-luvun kysyntään; ”Ympäristökeskuksen” kehittäminen innovatiivisella ”katetulla koulutuspolulla”, joka toimii koko vuoden ajan alueen kausiluonteisuuden vähentämiseksi; Kirkkojen kunnostaminen osana kulttuurisen ja historiallisen perinnön edistämistä, joka liittyy jo olemassa oleviin temaattisiin reitteihin; Sellaisen historiallisen kävelykadun toisen vaiheen perustaminen, jossa on näyttely, joka voi olla yhteys uskonnollisen ja kulttuurimatkailun välillä; Pienten tiedotusvälineiden/markkinointikeskusten perustaminen kulttuuritapahtumien ja kulttuuriperintöön perustuvien nähtävyyksien edistämiseksi rajat ylittävän kohdealueen eri osissa. Matkapuhelinsovellusten, tietoteknisen taustan (integroitu liityntäpiste) ja ”umbrella”-tyyppisten markkinointialoitteiden kehittäminen kyseisen rajatylittävän kohdealueen matkailukohteita varten; Näyttelyiden ja museoiden interaktiivisen sisällön kehittäminen; Primer-tutkimus, jossa on tutkimus- ja viestintäsuunnitelma; Suunnittelu, suunnittelu, kääntäminen, työmaan valvonta jne. Toimintasuunnitelman osalta kumppanit ottavat mukaan sisäisiä ja ulkoisia asiantuntijoita (palvelujen tarjoajat, rakentajat, toimittajat) hankkeen toteuttamiseen 28 kuukauden ajan (ja edeltävien kuuden kuukauden aikana FA:n kehittämistä varten). Kaikki kumppanit osallistuvat aktiivisesti täytäntöönpanoon, ja pilottihankkeilla on omat tehtävänsä ja vastuunsa, jotka toteutetaan tiiviissä yhteistyössä muiden yhteistyökumppanuuden jäsenten kanssa. Koko investointihankkeen avulla kehitetään matkapuhelinsovellus, josta PP3 vastaa kaikkien pilottihankkeiden kanssa. Tämä hakemus on osa tietojen siirtoa ”gamified”, jotta voidaan edistää (Finnish) | |||||||||||||||
Property / summary: Hankkeen päätavoitteena on kohdealueen kestävä kehitys järjestämällä yhtenäinen, yhtenäinen rajat ylittävä matkailualue, joka perustuu luonnon-, historialliseen ja kulttuuriperintöön, minkä seurauksena vierailijoiden määrä kasvoi. Useimmilla raja-alueilla on samanlaisia haasteita. Nämä alueet ovat maantieteellisen sijaintinsa vuoksi taloudellisesti heikommassa asemassa, mutta niiden keskeinen asema on hyvä mahdollisuus rajat ylittävän ja kansainvälisen yhteistyön aloittamiseen. Hankkeen pääasiallisena haasteena on se, että matkailualoitteet ja -kohteet ovat pääosin eristyksissä toisistaan, niiden toimijat tekevät harvoin yhteistyötä ja että nähtävyydet kattavat pienempiä alueita tai vähemmän kohderyhmien jäseniä. Hanke edistää suoraan ohjelman erityistavoitetta SO6/c:n osalta: ”Luonnonperinnön, historiallisen ja kulttuuriperinnön kestävä käyttö tukikelpoisella alueella”. Yhteismarkkinoinnin ja tietoteknisten ratkaisujen ”umbrella” piiriin kuuluva ja ammatillisten laitosten ylläpitämä luonnonperinnön, historiallisen ja kulttuuriperinnön synerginen yhdistelmä, joka pystyy ylläpitämään kehitystyön tuloksia ja tuloksia, voi lisätä vierailijoiden ja yöpymisten määrää tukikelpoisella rajat ylittävällä kohdealueella.Työnkohteiden osalta hankkeen tärkein kohderyhmä on suuri yleisö, mikä tarkoittaa sitä, että aiomme tuoda nämä kulttuuriset, historialliset ja luonnolliset arvot tukikelpoisella alueella asuville ja alueen ulkopuolelta vieraileville matkailijoille. Hankkeen kehittämisaloitteissa ei keskitytä pelkästään erityisiin ikäryhmiin, vaan alueen kaikkien matkailijoiden ja asukkaiden tavoittamiseen kehittyneillä matkailun tarjonnoilla, markkinoinnilla ja tietoteknisillä välineillä. Hankkeen tavoitteena ja omaperäisyydellä on tarjota muutakin kuin kulttuurista ja historiallista perintöä ja luonnonarvoja, vaan tarjota alueen matkailijoille erityisiä kokemuksia perustamalla ja edistämällä matkapuhelinsovellukseen liittyviä temaattisia reittejä ja matkailukohteita, jotka kuuluvat yhteisten markkinointi- ja tietotekniikkaratkaisujen ”umbrella” piiriin. Tämä erityissovellus laukaisee tiedon siirtämisen tähän hankkeeseen sisältyvistä nähtävyyksistä.Unkarin ja Romanian kohdealueen osat erotetaan toisistaan rajoilla, mutta ne ovat sosiaalisesti, taloudellisesti erottamattomia historiallisen kehityksen ja yhteisten piirteiden vuoksi. Tätä ominaisuutta voidaan käyttää kehityspotentiaalina. Kun otetaan huomioon luonnonvarojen, maiseman ja kulttuuriperinnön samankaltaisuus, raja-alueet voisivat olla kilpailijoita markkinoilla, mutta hankkeen osallistujat eivät halua kilpailla vaan tehdä yhteistyötä ja hyödyntää tilannetta laajentamalla toimitusten kirjoa. Rajatylittävä yhteistyö tehostuu kilpailukyvyn lisäämisessä (muiden alueiden kanssa). Tämä etninen monimuotoisuus, mutta kulttuurinen ja luonnon homogeenisuus on hyvä tapa perustaa rajat ylittävää toimintaa, erityisesti kulttuuri- ja ekomatkailua. Rajat ylittävän yhteistyön tavoitteena on tuoda esiin alueen yhteiset kulttuuri- ja luontoarvot erilaisissa esityksissä. (Museot, kirkot, temaattiset reitit, ”ekokeskus”, pyöräilyreitit jne.) Hankkeen tärkeimmät tuotokset ovat seuraavat: Investointielementit: Perustettu vuorovaikutteisia näyttelyitä, ja uudistettu museo, kätevä 2000-luvun kysyntään; ”Ympäristökeskuksen” kehittäminen innovatiivisella ”katetulla koulutuspolulla”, joka toimii koko vuoden ajan alueen kausiluonteisuuden vähentämiseksi; Kirkkojen kunnostaminen osana kulttuurisen ja historiallisen perinnön edistämistä, joka liittyy jo olemassa oleviin temaattisiin reitteihin; Sellaisen historiallisen kävelykadun toisen vaiheen perustaminen, jossa on näyttely, joka voi olla yhteys uskonnollisen ja kulttuurimatkailun välillä; Pienten tiedotusvälineiden/markkinointikeskusten perustaminen kulttuuritapahtumien ja kulttuuriperintöön perustuvien nähtävyyksien edistämiseksi rajat ylittävän kohdealueen eri osissa. Matkapuhelinsovellusten, tietoteknisen taustan (integroitu liityntäpiste) ja ”umbrella”-tyyppisten markkinointialoitteiden kehittäminen kyseisen rajatylittävän kohdealueen matkailukohteita varten; Näyttelyiden ja museoiden interaktiivisen sisällön kehittäminen; Primer-tutkimus, jossa on tutkimus- ja viestintäsuunnitelma; Suunnittelu, suunnittelu, kääntäminen, työmaan valvonta jne. Toimintasuunnitelman osalta kumppanit ottavat mukaan sisäisiä ja ulkoisia asiantuntijoita (palvelujen tarjoajat, rakentajat, toimittajat) hankkeen toteuttamiseen 28 kuukauden ajan (ja edeltävien kuuden kuukauden aikana FA:n kehittämistä varten). Kaikki kumppanit osallistuvat aktiivisesti täytäntöönpanoon, ja pilottihankkeilla on omat tehtävänsä ja vastuunsa, jotka toteutetaan tiiviissä yhteistyössä muiden yhteistyökumppanuuden jäsenten kanssa. Koko investointihankkeen avulla kehitetään matkapuhelinsovellus, josta PP3 vastaa kaikkien pilottihankkeiden kanssa. Tämä hakemus on osa tietojen siirtoa ”gamified”, jotta voidaan edistää (Finnish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Hankkeen päätavoitteena on kohdealueen kestävä kehitys järjestämällä yhtenäinen, yhtenäinen rajat ylittävä matkailualue, joka perustuu luonnon-, historialliseen ja kulttuuriperintöön, minkä seurauksena vierailijoiden määrä kasvoi. Useimmilla raja-alueilla on samanlaisia haasteita. Nämä alueet ovat maantieteellisen sijaintinsa vuoksi taloudellisesti heikommassa asemassa, mutta niiden keskeinen asema on hyvä mahdollisuus rajat ylittävän ja kansainvälisen yhteistyön aloittamiseen. Hankkeen pääasiallisena haasteena on se, että matkailualoitteet ja -kohteet ovat pääosin eristyksissä toisistaan, niiden toimijat tekevät harvoin yhteistyötä ja että nähtävyydet kattavat pienempiä alueita tai vähemmän kohderyhmien jäseniä. Hanke edistää suoraan ohjelman erityistavoitetta SO6/c:n osalta: ”Luonnonperinnön, historiallisen ja kulttuuriperinnön kestävä käyttö tukikelpoisella alueella”. Yhteismarkkinoinnin ja tietoteknisten ratkaisujen ”umbrella” piiriin kuuluva ja ammatillisten laitosten ylläpitämä luonnonperinnön, historiallisen ja kulttuuriperinnön synerginen yhdistelmä, joka pystyy ylläpitämään kehitystyön tuloksia ja tuloksia, voi lisätä vierailijoiden ja yöpymisten määrää tukikelpoisella rajat ylittävällä kohdealueella.Työnkohteiden osalta hankkeen tärkein kohderyhmä on suuri yleisö, mikä tarkoittaa sitä, että aiomme tuoda nämä kulttuuriset, historialliset ja luonnolliset arvot tukikelpoisella alueella asuville ja alueen ulkopuolelta vieraileville matkailijoille. Hankkeen kehittämisaloitteissa ei keskitytä pelkästään erityisiin ikäryhmiin, vaan alueen kaikkien matkailijoiden ja asukkaiden tavoittamiseen kehittyneillä matkailun tarjonnoilla, markkinoinnilla ja tietoteknisillä välineillä. Hankkeen tavoitteena ja omaperäisyydellä on tarjota muutakin kuin kulttuurista ja historiallista perintöä ja luonnonarvoja, vaan tarjota alueen matkailijoille erityisiä kokemuksia perustamalla ja edistämällä matkapuhelinsovellukseen liittyviä temaattisia reittejä ja matkailukohteita, jotka kuuluvat yhteisten markkinointi- ja tietotekniikkaratkaisujen ”umbrella” piiriin. Tämä erityissovellus laukaisee tiedon siirtämisen tähän hankkeeseen sisältyvistä nähtävyyksistä.Unkarin ja Romanian kohdealueen osat erotetaan toisistaan rajoilla, mutta ne ovat sosiaalisesti, taloudellisesti erottamattomia historiallisen kehityksen ja yhteisten piirteiden vuoksi. Tätä ominaisuutta voidaan käyttää kehityspotentiaalina. Kun otetaan huomioon luonnonvarojen, maiseman ja kulttuuriperinnön samankaltaisuus, raja-alueet voisivat olla kilpailijoita markkinoilla, mutta hankkeen osallistujat eivät halua kilpailla vaan tehdä yhteistyötä ja hyödyntää tilannetta laajentamalla toimitusten kirjoa. Rajatylittävä yhteistyö tehostuu kilpailukyvyn lisäämisessä (muiden alueiden kanssa). Tämä etninen monimuotoisuus, mutta kulttuurinen ja luonnon homogeenisuus on hyvä tapa perustaa rajat ylittävää toimintaa, erityisesti kulttuuri- ja ekomatkailua. Rajat ylittävän yhteistyön tavoitteena on tuoda esiin alueen yhteiset kulttuuri- ja luontoarvot erilaisissa esityksissä. (Museot, kirkot, temaattiset reitit, ”ekokeskus”, pyöräilyreitit jne.) Hankkeen tärkeimmät tuotokset ovat seuraavat: Investointielementit: Perustettu vuorovaikutteisia näyttelyitä, ja uudistettu museo, kätevä 2000-luvun kysyntään; ”Ympäristökeskuksen” kehittäminen innovatiivisella ”katetulla koulutuspolulla”, joka toimii koko vuoden ajan alueen kausiluonteisuuden vähentämiseksi; Kirkkojen kunnostaminen osana kulttuurisen ja historiallisen perinnön edistämistä, joka liittyy jo olemassa oleviin temaattisiin reitteihin; Sellaisen historiallisen kävelykadun toisen vaiheen perustaminen, jossa on näyttely, joka voi olla yhteys uskonnollisen ja kulttuurimatkailun välillä; Pienten tiedotusvälineiden/markkinointikeskusten perustaminen kulttuuritapahtumien ja kulttuuriperintöön perustuvien nähtävyyksien edistämiseksi rajat ylittävän kohdealueen eri osissa. Matkapuhelinsovellusten, tietoteknisen taustan (integroitu liityntäpiste) ja ”umbrella”-tyyppisten markkinointialoitteiden kehittäminen kyseisen rajatylittävän kohdealueen matkailukohteita varten; Näyttelyiden ja museoiden interaktiivisen sisällön kehittäminen; Primer-tutkimus, jossa on tutkimus- ja viestintäsuunnitelma; Suunnittelu, suunnittelu, kääntäminen, työmaan valvonta jne. Toimintasuunnitelman osalta kumppanit ottavat mukaan sisäisiä ja ulkoisia asiantuntijoita (palvelujen tarjoajat, rakentajat, toimittajat) hankkeen toteuttamiseen 28 kuukauden ajan (ja edeltävien kuuden kuukauden aikana FA:n kehittämistä varten). Kaikki kumppanit osallistuvat aktiivisesti täytäntöönpanoon, ja pilottihankkeilla on omat tehtävänsä ja vastuunsa, jotka toteutetaan tiiviissä yhteistyössä muiden yhteistyökumppanuuden jäsenten kanssa. Koko investointihankkeen avulla kehitetään matkapuhelinsovellus, josta PP3 vastaa kaikkien pilottihankkeiden kanssa. Tämä hakemus on osa tietojen siirtoa ”gamified”, jotta voidaan edistää (Finnish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Glavni cilj projekta je trajnostni razvoj ciljne regije z organizacijo enotnega, skladnega čezmejnega turističnega območja, ki temelji na naravni, zgodovinski in kulturni dediščini, zaradi česar se je povečalo število obiskovalcev. Te regije so zaradi svojega geografskega položaja gospodarsko prikrajšane, vendar je njihov ključni položaj dobra priložnost za vzpostavitev čezmejnega/mednarodnega sodelovanja. Glavni izziv projekta, ki ga obravnava projekt, je, da so turistične pobude in zanimivosti večinoma izolirane druga od druge, njihovi izvajalci redko sodelujejo, zanimivosti pa zajemajo manjša območja ali manj članov ciljnih skupinProjekt neposredno prispeva k prednostnemu specifičnemu cilju programa za SO6/c, in sicer: „Trajnostna raba naravne, zgodovinske in kulturne dediščine na upravičenem območju“. Sinergijska mešanica naravne, zgodovinske in kulturne dediščine, ki je zajeta v „krovu“ skupnih tržnih in informacijskih rešitev in jo upravljajo strokovne institucije, ki lahko ohranijo rezultate in rezultate razvoja, lahko poveča število obiskovalcev in prenočitev na upravičenem čezmejnem ciljnem območju.V zvezi s turističnimi znamenitostmi bo glavna ciljna skupina projekta splošna javnost, kar pomeni, da nameravamo te kulturne, zgodovinske in naravne vrednote dati na voljo ljudem, ki živijo na upravičenem območju, in turistom, ki obiščejo območje od zunaj. Razvojne pobude projekta se ne bodo osredotočale samo na posebne starostne skupine, temveč na doseganje vseh turistov in prebivalcev v regiji, s sofisticirano turistično ponudbo, trženjem in IT orodji. Cilj in izvirnost tega projekta je ponuditi več kot le kulturno in zgodovinsko dediščino in naravne vrednote, temveč turistom v regiji prinesti posebna doživetja z vzpostavitvijo in promocijo tematskih poti in turističnih znamenitosti, povezanih z mobilno aplikacijo in pokritimi z „krovom“ skupnih marketinških in informacijskih rešitev. Ta posebna aplikacija sproži prenos znanja o znamenitostih, vključenih v ta projekt.Madžarski in romunski deli ciljnega območja so ločeni z mejami, vendar socialno, ekonomsko neločljivi zaradi zgodovinskega razvoja in skupnih značilnosti. Ta atribut se lahko uporabi kot potencial za razvoj. Glede na podobnosti naravnih virov, krajine in kulturne dediščine bi lahko bile obmejne regije konkurenti na trgu, vendar se udeleženci tega projekta odločijo, da ne bodo tekmovali, temveč bodo sodelovali in izkoristili razmere z razširitvijo spektra oskrbe. Čezmejno sodelovanje bo učinkovitejše pri povečevanju konkurenčnosti (z drugimi regijami). Ta etnična raznolikost, vendar kulturna in naravna homogenost, je dobra osnova za vzpostavitev čezmejnih dejavnosti, zlasti kulturnega in eko-turizma. Namen tega čezmejnega sodelovanja je prikazati skupne kulturne in naravne vrednote regije v različnih predstavitvah. (Muzeji, cerkve, tematske poti, „ekocentre“, kolesarske poti itd.)Glavni rezultati projekta so: Naložbeni elementi: Vzpostavljene interaktivne razstave in prenovljen muzej, primeren za povpraševanje 21. stoletja; Razvoj „ekocentra“ z inovativnim elementom „zakrite izobraževalne poti“, ki deluje skozi vse leto za zmanjšanje sezonskosti na območju; Prenova cerkva v okviru spodbujanja kulturne in zgodovinske dediščine, ki bo povezana z že obstoječimi tematskimi potmi; Vzpostavitev druge faze zgodovinskega sprehoda z razstavo, ki je lahko povezava/vmesnik med verskim in kulturnim turizmom; Ustanovitev malih medijev/marketing centrov za promocijo kulturnih dogodkov in znamenitosti, ki temeljijo na dediščini različnih delov čezmejnega ciljnega območja.Soft elementi: Razvoj aplikacij za mobilne telefone, IT ozadja (integrirana točka dostopa) in trženjskih pobud „krovnega“ tipa za turistične znamenitosti prizadetega čezmejnega ciljnega območja; Razvoj interaktivnih vsebin razstav, muzejev; Osnovne raziskave s študijskim in komunikacijskim načrtom; Načrtovanje, oblikovanje, prevajanje, nadzor nad lokacijami itd.V zvezi z akcijskim načrtom bodo partnerji v izvajanje projekta vključili notranje in zunanje strokovnjake (izvajalce storitev, gradbenike, dobavitelje) z 28-mesečnim trajanjem (in v dodatnih predhodnih 6 mesecih za razvoj FA). Vsi partnerji bodo aktivno sodelovali pri izvajanju, pilotni projekti pa bodo imeli svoje naloge in odgovornosti, ki se bodo izvajale v tesnem sodelovanju z drugimi člani partnerstva. Ta vloga bo del prenosa informacij „gamified“, da se spodbudi (Slovenian) | |||||||||||||||
Property / summary: Glavni cilj projekta je trajnostni razvoj ciljne regije z organizacijo enotnega, skladnega čezmejnega turističnega območja, ki temelji na naravni, zgodovinski in kulturni dediščini, zaradi česar se je povečalo število obiskovalcev. Te regije so zaradi svojega geografskega položaja gospodarsko prikrajšane, vendar je njihov ključni položaj dobra priložnost za vzpostavitev čezmejnega/mednarodnega sodelovanja. Glavni izziv projekta, ki ga obravnava projekt, je, da so turistične pobude in zanimivosti večinoma izolirane druga od druge, njihovi izvajalci redko sodelujejo, zanimivosti pa zajemajo manjša območja ali manj članov ciljnih skupinProjekt neposredno prispeva k prednostnemu specifičnemu cilju programa za SO6/c, in sicer: „Trajnostna raba naravne, zgodovinske in kulturne dediščine na upravičenem območju“. Sinergijska mešanica naravne, zgodovinske in kulturne dediščine, ki je zajeta v „krovu“ skupnih tržnih in informacijskih rešitev in jo upravljajo strokovne institucije, ki lahko ohranijo rezultate in rezultate razvoja, lahko poveča število obiskovalcev in prenočitev na upravičenem čezmejnem ciljnem območju.V zvezi s turističnimi znamenitostmi bo glavna ciljna skupina projekta splošna javnost, kar pomeni, da nameravamo te kulturne, zgodovinske in naravne vrednote dati na voljo ljudem, ki živijo na upravičenem območju, in turistom, ki obiščejo območje od zunaj. Razvojne pobude projekta se ne bodo osredotočale samo na posebne starostne skupine, temveč na doseganje vseh turistov in prebivalcev v regiji, s sofisticirano turistično ponudbo, trženjem in IT orodji. Cilj in izvirnost tega projekta je ponuditi več kot le kulturno in zgodovinsko dediščino in naravne vrednote, temveč turistom v regiji prinesti posebna doživetja z vzpostavitvijo in promocijo tematskih poti in turističnih znamenitosti, povezanih z mobilno aplikacijo in pokritimi z „krovom“ skupnih marketinških in informacijskih rešitev. Ta posebna aplikacija sproži prenos znanja o znamenitostih, vključenih v ta projekt.Madžarski in romunski deli ciljnega območja so ločeni z mejami, vendar socialno, ekonomsko neločljivi zaradi zgodovinskega razvoja in skupnih značilnosti. Ta atribut se lahko uporabi kot potencial za razvoj. Glede na podobnosti naravnih virov, krajine in kulturne dediščine bi lahko bile obmejne regije konkurenti na trgu, vendar se udeleženci tega projekta odločijo, da ne bodo tekmovali, temveč bodo sodelovali in izkoristili razmere z razširitvijo spektra oskrbe. Čezmejno sodelovanje bo učinkovitejše pri povečevanju konkurenčnosti (z drugimi regijami). Ta etnična raznolikost, vendar kulturna in naravna homogenost, je dobra osnova za vzpostavitev čezmejnih dejavnosti, zlasti kulturnega in eko-turizma. Namen tega čezmejnega sodelovanja je prikazati skupne kulturne in naravne vrednote regije v različnih predstavitvah. (Muzeji, cerkve, tematske poti, „ekocentre“, kolesarske poti itd.)Glavni rezultati projekta so: Naložbeni elementi: Vzpostavljene interaktivne razstave in prenovljen muzej, primeren za povpraševanje 21. stoletja; Razvoj „ekocentra“ z inovativnim elementom „zakrite izobraževalne poti“, ki deluje skozi vse leto za zmanjšanje sezonskosti na območju; Prenova cerkva v okviru spodbujanja kulturne in zgodovinske dediščine, ki bo povezana z že obstoječimi tematskimi potmi; Vzpostavitev druge faze zgodovinskega sprehoda z razstavo, ki je lahko povezava/vmesnik med verskim in kulturnim turizmom; Ustanovitev malih medijev/marketing centrov za promocijo kulturnih dogodkov in znamenitosti, ki temeljijo na dediščini različnih delov čezmejnega ciljnega območja.Soft elementi: Razvoj aplikacij za mobilne telefone, IT ozadja (integrirana točka dostopa) in trženjskih pobud „krovnega“ tipa za turistične znamenitosti prizadetega čezmejnega ciljnega območja; Razvoj interaktivnih vsebin razstav, muzejev; Osnovne raziskave s študijskim in komunikacijskim načrtom; Načrtovanje, oblikovanje, prevajanje, nadzor nad lokacijami itd.V zvezi z akcijskim načrtom bodo partnerji v izvajanje projekta vključili notranje in zunanje strokovnjake (izvajalce storitev, gradbenike, dobavitelje) z 28-mesečnim trajanjem (in v dodatnih predhodnih 6 mesecih za razvoj FA). Vsi partnerji bodo aktivno sodelovali pri izvajanju, pilotni projekti pa bodo imeli svoje naloge in odgovornosti, ki se bodo izvajale v tesnem sodelovanju z drugimi člani partnerstva. Ta vloga bo del prenosa informacij „gamified“, da se spodbudi (Slovenian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Glavni cilj projekta je trajnostni razvoj ciljne regije z organizacijo enotnega, skladnega čezmejnega turističnega območja, ki temelji na naravni, zgodovinski in kulturni dediščini, zaradi česar se je povečalo število obiskovalcev. Te regije so zaradi svojega geografskega položaja gospodarsko prikrajšane, vendar je njihov ključni položaj dobra priložnost za vzpostavitev čezmejnega/mednarodnega sodelovanja. Glavni izziv projekta, ki ga obravnava projekt, je, da so turistične pobude in zanimivosti večinoma izolirane druga od druge, njihovi izvajalci redko sodelujejo, zanimivosti pa zajemajo manjša območja ali manj članov ciljnih skupinProjekt neposredno prispeva k prednostnemu specifičnemu cilju programa za SO6/c, in sicer: „Trajnostna raba naravne, zgodovinske in kulturne dediščine na upravičenem območju“. Sinergijska mešanica naravne, zgodovinske in kulturne dediščine, ki je zajeta v „krovu“ skupnih tržnih in informacijskih rešitev in jo upravljajo strokovne institucije, ki lahko ohranijo rezultate in rezultate razvoja, lahko poveča število obiskovalcev in prenočitev na upravičenem čezmejnem ciljnem območju.V zvezi s turističnimi znamenitostmi bo glavna ciljna skupina projekta splošna javnost, kar pomeni, da nameravamo te kulturne, zgodovinske in naravne vrednote dati na voljo ljudem, ki živijo na upravičenem območju, in turistom, ki obiščejo območje od zunaj. Razvojne pobude projekta se ne bodo osredotočale samo na posebne starostne skupine, temveč na doseganje vseh turistov in prebivalcev v regiji, s sofisticirano turistično ponudbo, trženjem in IT orodji. Cilj in izvirnost tega projekta je ponuditi več kot le kulturno in zgodovinsko dediščino in naravne vrednote, temveč turistom v regiji prinesti posebna doživetja z vzpostavitvijo in promocijo tematskih poti in turističnih znamenitosti, povezanih z mobilno aplikacijo in pokritimi z „krovom“ skupnih marketinških in informacijskih rešitev. Ta posebna aplikacija sproži prenos znanja o znamenitostih, vključenih v ta projekt.Madžarski in romunski deli ciljnega območja so ločeni z mejami, vendar socialno, ekonomsko neločljivi zaradi zgodovinskega razvoja in skupnih značilnosti. Ta atribut se lahko uporabi kot potencial za razvoj. Glede na podobnosti naravnih virov, krajine in kulturne dediščine bi lahko bile obmejne regije konkurenti na trgu, vendar se udeleženci tega projekta odločijo, da ne bodo tekmovali, temveč bodo sodelovali in izkoristili razmere z razširitvijo spektra oskrbe. Čezmejno sodelovanje bo učinkovitejše pri povečevanju konkurenčnosti (z drugimi regijami). Ta etnična raznolikost, vendar kulturna in naravna homogenost, je dobra osnova za vzpostavitev čezmejnih dejavnosti, zlasti kulturnega in eko-turizma. Namen tega čezmejnega sodelovanja je prikazati skupne kulturne in naravne vrednote regije v različnih predstavitvah. (Muzeji, cerkve, tematske poti, „ekocentre“, kolesarske poti itd.)Glavni rezultati projekta so: Naložbeni elementi: Vzpostavljene interaktivne razstave in prenovljen muzej, primeren za povpraševanje 21. stoletja; Razvoj „ekocentra“ z inovativnim elementom „zakrite izobraževalne poti“, ki deluje skozi vse leto za zmanjšanje sezonskosti na območju; Prenova cerkva v okviru spodbujanja kulturne in zgodovinske dediščine, ki bo povezana z že obstoječimi tematskimi potmi; Vzpostavitev druge faze zgodovinskega sprehoda z razstavo, ki je lahko povezava/vmesnik med verskim in kulturnim turizmom; Ustanovitev malih medijev/marketing centrov za promocijo kulturnih dogodkov in znamenitosti, ki temeljijo na dediščini različnih delov čezmejnega ciljnega območja.Soft elementi: Razvoj aplikacij za mobilne telefone, IT ozadja (integrirana točka dostopa) in trženjskih pobud „krovnega“ tipa za turistične znamenitosti prizadetega čezmejnega ciljnega območja; Razvoj interaktivnih vsebin razstav, muzejev; Osnovne raziskave s študijskim in komunikacijskim načrtom; Načrtovanje, oblikovanje, prevajanje, nadzor nad lokacijami itd.V zvezi z akcijskim načrtom bodo partnerji v izvajanje projekta vključili notranje in zunanje strokovnjake (izvajalce storitev, gradbenike, dobavitelje) z 28-mesečnim trajanjem (in v dodatnih predhodnih 6 mesecih za razvoj FA). Vsi partnerji bodo aktivno sodelovali pri izvajanju, pilotni projekti pa bodo imeli svoje naloge in odgovornosti, ki se bodo izvajale v tesnem sodelovanju z drugimi člani partnerstva. Ta vloga bo del prenosa informacij „gamified“, da se spodbudi (Slovenian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Glavni cilj projekta je trajnostni razvoj ciljne regije z organizacijo enotnega, skladnega čezmejnega turističnega območja, ki temelji na naravni, zgodovinski in kulturni dediščini, zaradi česar se je povečalo število obiskovalcev. Te regije so zaradi svojega geografskega položaja gospodarsko prikrajšane, vendar je njihov ključni položaj dobra priložnost za vzpostavitev čezmejnega/mednarodnega sodelovanja. Glavni izziv projekta, ki ga obravnava projekt, je, da so turistične pobude in zanimivosti večinoma izolirane druga od druge, njihovi izvajalci redko sodelujejo, zanimivosti pa zajemajo manjša območja ali manj članov ciljnih skupinProjekt neposredno prispeva k prednostnemu specifičnemu cilju programa za SO6/c, in sicer: „Trajnostna raba naravne, zgodovinske in kulturne dediščine na upravičenem območju“. Sinergijska mešanica naravne, zgodovinske in kulturne dediščine, ki je zajeta v „krovu“ skupnih tržnih in informacijskih rešitev in jo upravljajo strokovne institucije, ki lahko ohranijo rezultate in rezultate razvoja, lahko poveča število obiskovalcev in prenočitev na upravičenem čezmejnem ciljnem območju.V zvezi s turističnimi znamenitostmi bo glavna ciljna skupina projekta splošna javnost, kar pomeni, da nameravamo te kulturne, zgodovinske in naravne vrednote dati na voljo ljudem, ki živijo na upravičenem območju, in turistom, ki obiščejo območje od zunaj. Razvojne pobude projekta se ne bodo osredotočale samo na posebne starostne skupine, temveč na doseganje vseh turistov in prebivalcev v regiji, s sofisticirano turistično ponudbo, trženjem in IT orodji. Cilj in izvirnost tega projekta je ponuditi več kot le kulturno in zgodovinsko dediščino in naravne vrednote, temveč turistom v regiji prinesti posebna doživetja z vzpostavitvijo in promocijo tematskih poti in turističnih znamenitosti, povezanih z mobilno aplikacijo in pokritimi z „krovom“ skupnih marketinških in informacijskih rešitev. Ta posebna aplikacija sproži prenos znanja o znamenitostih, vključenih v ta projekt.Madžarski in romunski deli ciljnega območja so ločeni z mejami, vendar socialno, ekonomsko neločljivi zaradi zgodovinskega razvoja in skupnih značilnosti. Ta atribut se lahko uporabi kot potencial za razvoj. Glede na podobnosti naravnih virov, krajine in kulturne dediščine bi lahko bile obmejne regije konkurenti na trgu, vendar se udeleženci tega projekta odločijo, da ne bodo tekmovali, temveč bodo sodelovali in izkoristili razmere z razširitvijo spektra oskrbe. Čezmejno sodelovanje bo učinkovitejše pri povečevanju konkurenčnosti (z drugimi regijami). Ta etnična raznolikost, vendar kulturna in naravna homogenost, je dobra osnova za vzpostavitev čezmejnih dejavnosti, zlasti kulturnega in eko-turizma. Namen tega čezmejnega sodelovanja je prikazati skupne kulturne in naravne vrednote regije v različnih predstavitvah. (Muzeji, cerkve, tematske poti, „ekocentre“, kolesarske poti itd.)Glavni rezultati projekta so: Naložbeni elementi: Vzpostavljene interaktivne razstave in prenovljen muzej, primeren za povpraševanje 21. stoletja; Razvoj „ekocentra“ z inovativnim elementom „zakrite izobraževalne poti“, ki deluje skozi vse leto za zmanjšanje sezonskosti na območju; Prenova cerkva v okviru spodbujanja kulturne in zgodovinske dediščine, ki bo povezana z že obstoječimi tematskimi potmi; Vzpostavitev druge faze zgodovinskega sprehoda z razstavo, ki je lahko povezava/vmesnik med verskim in kulturnim turizmom; Ustanovitev malih medijev/marketing centrov za promocijo kulturnih dogodkov in znamenitosti, ki temeljijo na dediščini različnih delov čezmejnega ciljnega območja.Soft elementi: Razvoj aplikacij za mobilne telefone, IT ozadja (integrirana točka dostopa) in trženjskih pobud „krovnega“ tipa za turistične znamenitosti prizadetega čezmejnega ciljnega območja; Razvoj interaktivnih vsebin razstav, muzejev; Osnovne raziskave s študijskim in komunikacijskim načrtom; Načrtovanje, oblikovanje, prevajanje, nadzor nad lokacijami itd.V zvezi z akcijskim načrtom bodo partnerji v izvajanje projekta vključili notranje in zunanje strokovnjake (izvajalce storitev, gradbenike, dobavitelje) z 28-mesečnim trajanjem (in v dodatnih predhodnih 6 mesecih za razvoj FA). Vsi partnerji bodo aktivno sodelovali pri izvajanju, pilotni projekti pa bodo imeli svoje naloge in odgovornosti, ki se bodo izvajale v tesnem sodelovanju z drugimi člani partnerstva. Ta vloga bo del prenosa informacij „gamified“, da se spodbudi (Slovenian) | |||||||||||||||
Property / summary: Glavni cilj projekta je trajnostni razvoj ciljne regije z organizacijo enotnega, skladnega čezmejnega turističnega območja, ki temelji na naravni, zgodovinski in kulturni dediščini, zaradi česar se je povečalo število obiskovalcev. Te regije so zaradi svojega geografskega položaja gospodarsko prikrajšane, vendar je njihov ključni položaj dobra priložnost za vzpostavitev čezmejnega/mednarodnega sodelovanja. Glavni izziv projekta, ki ga obravnava projekt, je, da so turistične pobude in zanimivosti večinoma izolirane druga od druge, njihovi izvajalci redko sodelujejo, zanimivosti pa zajemajo manjša območja ali manj članov ciljnih skupinProjekt neposredno prispeva k prednostnemu specifičnemu cilju programa za SO6/c, in sicer: „Trajnostna raba naravne, zgodovinske in kulturne dediščine na upravičenem območju“. Sinergijska mešanica naravne, zgodovinske in kulturne dediščine, ki je zajeta v „krovu“ skupnih tržnih in informacijskih rešitev in jo upravljajo strokovne institucije, ki lahko ohranijo rezultate in rezultate razvoja, lahko poveča število obiskovalcev in prenočitev na upravičenem čezmejnem ciljnem območju.V zvezi s turističnimi znamenitostmi bo glavna ciljna skupina projekta splošna javnost, kar pomeni, da nameravamo te kulturne, zgodovinske in naravne vrednote dati na voljo ljudem, ki živijo na upravičenem območju, in turistom, ki obiščejo območje od zunaj. Razvojne pobude projekta se ne bodo osredotočale samo na posebne starostne skupine, temveč na doseganje vseh turistov in prebivalcev v regiji, s sofisticirano turistično ponudbo, trženjem in IT orodji. Cilj in izvirnost tega projekta je ponuditi več kot le kulturno in zgodovinsko dediščino in naravne vrednote, temveč turistom v regiji prinesti posebna doživetja z vzpostavitvijo in promocijo tematskih poti in turističnih znamenitosti, povezanih z mobilno aplikacijo in pokritimi z „krovom“ skupnih marketinških in informacijskih rešitev. Ta posebna aplikacija sproži prenos znanja o znamenitostih, vključenih v ta projekt.Madžarski in romunski deli ciljnega območja so ločeni z mejami, vendar socialno, ekonomsko neločljivi zaradi zgodovinskega razvoja in skupnih značilnosti. Ta atribut se lahko uporabi kot potencial za razvoj. Glede na podobnosti naravnih virov, krajine in kulturne dediščine bi lahko bile obmejne regije konkurenti na trgu, vendar se udeleženci tega projekta odločijo, da ne bodo tekmovali, temveč bodo sodelovali in izkoristili razmere z razširitvijo spektra oskrbe. Čezmejno sodelovanje bo učinkovitejše pri povečevanju konkurenčnosti (z drugimi regijami). Ta etnična raznolikost, vendar kulturna in naravna homogenost, je dobra osnova za vzpostavitev čezmejnih dejavnosti, zlasti kulturnega in eko-turizma. Namen tega čezmejnega sodelovanja je prikazati skupne kulturne in naravne vrednote regije v različnih predstavitvah. (Muzeji, cerkve, tematske poti, „ekocentre“, kolesarske poti itd.)Glavni rezultati projekta so: Naložbeni elementi: Vzpostavljene interaktivne razstave in prenovljen muzej, primeren za povpraševanje 21. stoletja; Razvoj „ekocentra“ z inovativnim elementom „zakrite izobraževalne poti“, ki deluje skozi vse leto za zmanjšanje sezonskosti na območju; Prenova cerkva v okviru spodbujanja kulturne in zgodovinske dediščine, ki bo povezana z že obstoječimi tematskimi potmi; Vzpostavitev druge faze zgodovinskega sprehoda z razstavo, ki je lahko povezava/vmesnik med verskim in kulturnim turizmom; Ustanovitev malih medijev/marketing centrov za promocijo kulturnih dogodkov in znamenitosti, ki temeljijo na dediščini različnih delov čezmejnega ciljnega območja.Soft elementi: Razvoj aplikacij za mobilne telefone, IT ozadja (integrirana točka dostopa) in trženjskih pobud „krovnega“ tipa za turistične znamenitosti prizadetega čezmejnega ciljnega območja; Razvoj interaktivnih vsebin razstav, muzejev; Osnovne raziskave s študijskim in komunikacijskim načrtom; Načrtovanje, oblikovanje, prevajanje, nadzor nad lokacijami itd.V zvezi z akcijskim načrtom bodo partnerji v izvajanje projekta vključili notranje in zunanje strokovnjake (izvajalce storitev, gradbenike, dobavitelje) z 28-mesečnim trajanjem (in v dodatnih predhodnih 6 mesecih za razvoj FA). Vsi partnerji bodo aktivno sodelovali pri izvajanju, pilotni projekti pa bodo imeli svoje naloge in odgovornosti, ki se bodo izvajale v tesnem sodelovanju z drugimi člani partnerstva. Ta vloga bo del prenosa informacij „gamified“, da se spodbudi (Slovenian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Glavni cilj projekta je trajnostni razvoj ciljne regije z organizacijo enotnega, skladnega čezmejnega turističnega območja, ki temelji na naravni, zgodovinski in kulturni dediščini, zaradi česar se je povečalo število obiskovalcev. Te regije so zaradi svojega geografskega položaja gospodarsko prikrajšane, vendar je njihov ključni položaj dobra priložnost za vzpostavitev čezmejnega/mednarodnega sodelovanja. Glavni izziv projekta, ki ga obravnava projekt, je, da so turistične pobude in zanimivosti večinoma izolirane druga od druge, njihovi izvajalci redko sodelujejo, zanimivosti pa zajemajo manjša območja ali manj članov ciljnih skupinProjekt neposredno prispeva k prednostnemu specifičnemu cilju programa za SO6/c, in sicer: „Trajnostna raba naravne, zgodovinske in kulturne dediščine na upravičenem območju“. Sinergijska mešanica naravne, zgodovinske in kulturne dediščine, ki je zajeta v „krovu“ skupnih tržnih in informacijskih rešitev in jo upravljajo strokovne institucije, ki lahko ohranijo rezultate in rezultate razvoja, lahko poveča število obiskovalcev in prenočitev na upravičenem čezmejnem ciljnem območju.V zvezi s turističnimi znamenitostmi bo glavna ciljna skupina projekta splošna javnost, kar pomeni, da nameravamo te kulturne, zgodovinske in naravne vrednote dati na voljo ljudem, ki živijo na upravičenem območju, in turistom, ki obiščejo območje od zunaj. Razvojne pobude projekta se ne bodo osredotočale samo na posebne starostne skupine, temveč na doseganje vseh turistov in prebivalcev v regiji, s sofisticirano turistično ponudbo, trženjem in IT orodji. Cilj in izvirnost tega projekta je ponuditi več kot le kulturno in zgodovinsko dediščino in naravne vrednote, temveč turistom v regiji prinesti posebna doživetja z vzpostavitvijo in promocijo tematskih poti in turističnih znamenitosti, povezanih z mobilno aplikacijo in pokritimi z „krovom“ skupnih marketinških in informacijskih rešitev. Ta posebna aplikacija sproži prenos znanja o znamenitostih, vključenih v ta projekt.Madžarski in romunski deli ciljnega območja so ločeni z mejami, vendar socialno, ekonomsko neločljivi zaradi zgodovinskega razvoja in skupnih značilnosti. Ta atribut se lahko uporabi kot potencial za razvoj. Glede na podobnosti naravnih virov, krajine in kulturne dediščine bi lahko bile obmejne regije konkurenti na trgu, vendar se udeleženci tega projekta odločijo, da ne bodo tekmovali, temveč bodo sodelovali in izkoristili razmere z razširitvijo spektra oskrbe. Čezmejno sodelovanje bo učinkovitejše pri povečevanju konkurenčnosti (z drugimi regijami). Ta etnična raznolikost, vendar kulturna in naravna homogenost, je dobra osnova za vzpostavitev čezmejnih dejavnosti, zlasti kulturnega in eko-turizma. Namen tega čezmejnega sodelovanja je prikazati skupne kulturne in naravne vrednote regije v različnih predstavitvah. (Muzeji, cerkve, tematske poti, „ekocentre“, kolesarske poti itd.)Glavni rezultati projekta so: Naložbeni elementi: Vzpostavljene interaktivne razstave in prenovljen muzej, primeren za povpraševanje 21. stoletja; Razvoj „ekocentra“ z inovativnim elementom „zakrite izobraževalne poti“, ki deluje skozi vse leto za zmanjšanje sezonskosti na območju; Prenova cerkva v okviru spodbujanja kulturne in zgodovinske dediščine, ki bo povezana z že obstoječimi tematskimi potmi; Vzpostavitev druge faze zgodovinskega sprehoda z razstavo, ki je lahko povezava/vmesnik med verskim in kulturnim turizmom; Ustanovitev malih medijev/marketing centrov za promocijo kulturnih dogodkov in znamenitosti, ki temeljijo na dediščini različnih delov čezmejnega ciljnega območja.Soft elementi: Razvoj aplikacij za mobilne telefone, IT ozadja (integrirana točka dostopa) in trženjskih pobud „krovnega“ tipa za turistične znamenitosti prizadetega čezmejnega ciljnega območja; Razvoj interaktivnih vsebin razstav, muzejev; Osnovne raziskave s študijskim in komunikacijskim načrtom; Načrtovanje, oblikovanje, prevajanje, nadzor nad lokacijami itd.V zvezi z akcijskim načrtom bodo partnerji v izvajanje projekta vključili notranje in zunanje strokovnjake (izvajalce storitev, gradbenike, dobavitelje) z 28-mesečnim trajanjem (in v dodatnih predhodnih 6 mesecih za razvoj FA). Vsi partnerji bodo aktivno sodelovali pri izvajanju, pilotni projekti pa bodo imeli svoje naloge in odgovornosti, ki se bodo izvajale v tesnem sodelovanju z drugimi člani partnerstva. Ta vloga bo del prenosa informacij „gamified“, da se spodbudi (Slovenian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Pagrindinis projekto tikslas – tvarus tikslinio regiono vystymasis, sukuriant bendrą, nuoseklią tarpvalstybinę turistinę teritoriją, paremtą gamtos, istorijos ir kultūros paveldu, dėl kurio padidėjo lankytojų skaičius.Dauguma pasienio regionų susiduria su panašiais iššūkiais. Šie regionai dėl savo geografinės padėties yra ekonomiškai nepalankioje padėtyje, tačiau pagrindinė jų padėtis yra gera galimybė pradėti tarpvalstybinį ir (arba) tarptautinį bendradarbiavimą. Pagrindinis projekto uždavinys yra tas, kad turistinės iniciatyvos ir lankytinos vietos yra daugiausia izoliuotos viena nuo kitos, jų operatoriai retai bendradarbiauja, o lankytinos vietos apima mažesnius plotus arba mažiau tikslinių grupių nariųProjektas tiesiogiai prisideda prie konkretaus programos SO6/c tikslo, t. y.: „Tvarus gamtos, istorijos ir kultūros paveldo naudojimas reikalavimus atitinkančioje vietovėje“. Dėl sinerginio gamtos, istorinio ir kultūrinio paveldo, kuriam taikomas bendros rinkodaros ir IT sprendimų skėtis ir kurį valdo profesinės institucijos, kurios gali išlaikyti vystymosi rezultatus ir rezultatus, gali padidėti lankytojų ir nakvynių skaičius reikalavimus atitinkančioje tarpvalstybinėje tikslinėje vietovėje. Turizmo atrakcionų srityje pagrindinė projekto tikslinė grupė bus plačioji visuomenė, o tai reiškia mūsų ketinimą užtikrinti, kad šios kultūrinės, istorinės ir gamtinės vertybės būtų prieinamos reikalavimus atitinkančioje vietovėje gyvenantiems žmonėms ir turistams, lankantiems vietovėje iš išorės. Projekto vystymo iniciatyvos bus sutelktos ne tik į bet kokias specialias amžiaus grupes, bet ir į visų regiono turistų ir gyventojų pasiekiamumą, modernią turizmo pasiūlą, rinkodarą ir IT priemones. Šio projekto tikslas ir originalumas yra pasiūlyti daugiau nei tik kultūrinį ir istorinį paveldą ir gamtos vertybes, bet suteikti regiono turistams ypatingą patirtį, sukuriant ir reklamuojant teminius maršrutus ir turistų lankomas vietas, susijusias su mobiliųjų telefonų programėle ir apimančias bendros rinkodaros ir IT sprendimų „skėtis“. Ši speciali programa skatina perduoti žinias apie šiame projekte numatytas lankytinas vietas.Vengrijos ir Rumunijos dalys tikslinėje teritorijoje yra atskirtos sienomis, tačiau socialiniu, ekonominiu požiūriu neatsiejamos dėl istorinės raidos ir bendrų bruožų. Šis atributas gali būti naudojamas kaip vystymosi potencialas. Atsižvelgiant į gamtos išteklių, kraštovaizdžio ir kultūros paveldo panašumus, pasienio regionai gali būti konkurentai rinkoje, tačiau šio projekto dalyviai nusprendžia nekonkuruoti, bet bendradarbiauti ir pasinaudoti padėtimi išplėsdami tiekimo spektrą. Tarpvalstybinis bendradarbiavimas bus veiksmingesnis didinant konkurencingumą (su kitais regionais). Ši etninė įvairovė, tačiau kultūrinis ir natūralus homogeniškumas yra geras būdas sukurti tarpvalstybinę veiklą, ypač kultūrinį ir ekologinį turizmą. Šiuo tarpvalstybiniu bendradarbiavimu siekiama įvairiuose pristatymuose parodyti bendras regiono kultūrines ir gamtines vertybes. (Muziejai, bažnyčios, teminiai maršrutai, „ekologinis centras“, kelionės dviračiais maršrutai ir kt.)Pagrindiniai projekto rezultatai yra šie: Investiciniai elementai: Sukurtos interaktyvios parodos ir atnaujintas muziejus, patogus XXI a. paklausai; Plėtoti „ekologinį centrą“, apimantį novatorišką „apskritojo ugdymo kelio“ elementą, kuris būtų vykdomas ištisus metus siekiant sumažinti sezoniškumą šioje vietovėje; Bažnyčių atnaujinimas skatinant kultūros ir istorinį paveldą, kuris bus susietas su jau esamais teminiais maršrutais; Nustatyti antrąjį istorinio antplūdžio su paroda etapą, kuris galėtų būti religinio ir kultūrinio turizmo sąsaja ir (arba) sąsaja; Nedidelių žiniasklaidos ir (arba) rinkodaros centrų, skirtų įvairių tarpvalstybinės tikslinės teritorijos dalių kultūros renginiams ir paveldu grindžiamoms pramogoms populiarinti, įsteigimas. Mobiliųjų telefonų taikomosios programos, IT fono (integruotas prieigos punktas) ir skėtis tipo rinkodaros iniciatyvų, skirtų turizmo atrakcionams paveiktoje tarpvalstybinėje tikslinėje vietovėje, kūrimas; Interaktyvaus parodų, muziejaus turinio kūrimas; Gruntas-moksliniai tyrimai su studijų ir komunikacijos planu; Planavimo, projektavimo, vertimo, vietos priežiūros ir kt. Kalbant apie veiksmų planą, partneriai į projekto įgyvendinimą įtrauks vidaus ir išorės ekspertus (paslaugų teikėjus, statybininkus, tiekėjus), kurių trukmė – 28 mėnesiai (o per kitus 6 mėnesius – FA kūrimui). Visi partneriai aktyviai dalyvaus įgyvendinant projektą, o bandomieji projektai turės savo užduotis ir pareigas, kurie bus vykdomi glaudžiai bendradarbiaujant su kitais partnerystės nariais. Per visą investicinį projektą bus sukurta mobiliųjų telefonų programa, už kurią PP3 atsako dalyvaujant visiems bandomiesiems projektams. Ši programa bus dalis informacijos perdavimo „gamified“, siekiant skatinti (Lithuanian) | |||||||||||||||
Property / summary: Pagrindinis projekto tikslas – tvarus tikslinio regiono vystymasis, sukuriant bendrą, nuoseklią tarpvalstybinę turistinę teritoriją, paremtą gamtos, istorijos ir kultūros paveldu, dėl kurio padidėjo lankytojų skaičius.Dauguma pasienio regionų susiduria su panašiais iššūkiais. Šie regionai dėl savo geografinės padėties yra ekonomiškai nepalankioje padėtyje, tačiau pagrindinė jų padėtis yra gera galimybė pradėti tarpvalstybinį ir (arba) tarptautinį bendradarbiavimą. Pagrindinis projekto uždavinys yra tas, kad turistinės iniciatyvos ir lankytinos vietos yra daugiausia izoliuotos viena nuo kitos, jų operatoriai retai bendradarbiauja, o lankytinos vietos apima mažesnius plotus arba mažiau tikslinių grupių nariųProjektas tiesiogiai prisideda prie konkretaus programos SO6/c tikslo, t. y.: „Tvarus gamtos, istorijos ir kultūros paveldo naudojimas reikalavimus atitinkančioje vietovėje“. Dėl sinerginio gamtos, istorinio ir kultūrinio paveldo, kuriam taikomas bendros rinkodaros ir IT sprendimų skėtis ir kurį valdo profesinės institucijos, kurios gali išlaikyti vystymosi rezultatus ir rezultatus, gali padidėti lankytojų ir nakvynių skaičius reikalavimus atitinkančioje tarpvalstybinėje tikslinėje vietovėje. Turizmo atrakcionų srityje pagrindinė projekto tikslinė grupė bus plačioji visuomenė, o tai reiškia mūsų ketinimą užtikrinti, kad šios kultūrinės, istorinės ir gamtinės vertybės būtų prieinamos reikalavimus atitinkančioje vietovėje gyvenantiems žmonėms ir turistams, lankantiems vietovėje iš išorės. Projekto vystymo iniciatyvos bus sutelktos ne tik į bet kokias specialias amžiaus grupes, bet ir į visų regiono turistų ir gyventojų pasiekiamumą, modernią turizmo pasiūlą, rinkodarą ir IT priemones. Šio projekto tikslas ir originalumas yra pasiūlyti daugiau nei tik kultūrinį ir istorinį paveldą ir gamtos vertybes, bet suteikti regiono turistams ypatingą patirtį, sukuriant ir reklamuojant teminius maršrutus ir turistų lankomas vietas, susijusias su mobiliųjų telefonų programėle ir apimančias bendros rinkodaros ir IT sprendimų „skėtis“. Ši speciali programa skatina perduoti žinias apie šiame projekte numatytas lankytinas vietas.Vengrijos ir Rumunijos dalys tikslinėje teritorijoje yra atskirtos sienomis, tačiau socialiniu, ekonominiu požiūriu neatsiejamos dėl istorinės raidos ir bendrų bruožų. Šis atributas gali būti naudojamas kaip vystymosi potencialas. Atsižvelgiant į gamtos išteklių, kraštovaizdžio ir kultūros paveldo panašumus, pasienio regionai gali būti konkurentai rinkoje, tačiau šio projekto dalyviai nusprendžia nekonkuruoti, bet bendradarbiauti ir pasinaudoti padėtimi išplėsdami tiekimo spektrą. Tarpvalstybinis bendradarbiavimas bus veiksmingesnis didinant konkurencingumą (su kitais regionais). Ši etninė įvairovė, tačiau kultūrinis ir natūralus homogeniškumas yra geras būdas sukurti tarpvalstybinę veiklą, ypač kultūrinį ir ekologinį turizmą. Šiuo tarpvalstybiniu bendradarbiavimu siekiama įvairiuose pristatymuose parodyti bendras regiono kultūrines ir gamtines vertybes. (Muziejai, bažnyčios, teminiai maršrutai, „ekologinis centras“, kelionės dviračiais maršrutai ir kt.)Pagrindiniai projekto rezultatai yra šie: Investiciniai elementai: Sukurtos interaktyvios parodos ir atnaujintas muziejus, patogus XXI a. paklausai; Plėtoti „ekologinį centrą“, apimantį novatorišką „apskritojo ugdymo kelio“ elementą, kuris būtų vykdomas ištisus metus siekiant sumažinti sezoniškumą šioje vietovėje; Bažnyčių atnaujinimas skatinant kultūros ir istorinį paveldą, kuris bus susietas su jau esamais teminiais maršrutais; Nustatyti antrąjį istorinio antplūdžio su paroda etapą, kuris galėtų būti religinio ir kultūrinio turizmo sąsaja ir (arba) sąsaja; Nedidelių žiniasklaidos ir (arba) rinkodaros centrų, skirtų įvairių tarpvalstybinės tikslinės teritorijos dalių kultūros renginiams ir paveldu grindžiamoms pramogoms populiarinti, įsteigimas. Mobiliųjų telefonų taikomosios programos, IT fono (integruotas prieigos punktas) ir skėtis tipo rinkodaros iniciatyvų, skirtų turizmo atrakcionams paveiktoje tarpvalstybinėje tikslinėje vietovėje, kūrimas; Interaktyvaus parodų, muziejaus turinio kūrimas; Gruntas-moksliniai tyrimai su studijų ir komunikacijos planu; Planavimo, projektavimo, vertimo, vietos priežiūros ir kt. Kalbant apie veiksmų planą, partneriai į projekto įgyvendinimą įtrauks vidaus ir išorės ekspertus (paslaugų teikėjus, statybininkus, tiekėjus), kurių trukmė – 28 mėnesiai (o per kitus 6 mėnesius – FA kūrimui). Visi partneriai aktyviai dalyvaus įgyvendinant projektą, o bandomieji projektai turės savo užduotis ir pareigas, kurie bus vykdomi glaudžiai bendradarbiaujant su kitais partnerystės nariais. Per visą investicinį projektą bus sukurta mobiliųjų telefonų programa, už kurią PP3 atsako dalyvaujant visiems bandomiesiems projektams. Ši programa bus dalis informacijos perdavimo „gamified“, siekiant skatinti (Lithuanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Pagrindinis projekto tikslas – tvarus tikslinio regiono vystymasis, sukuriant bendrą, nuoseklią tarpvalstybinę turistinę teritoriją, paremtą gamtos, istorijos ir kultūros paveldu, dėl kurio padidėjo lankytojų skaičius.Dauguma pasienio regionų susiduria su panašiais iššūkiais. Šie regionai dėl savo geografinės padėties yra ekonomiškai nepalankioje padėtyje, tačiau pagrindinė jų padėtis yra gera galimybė pradėti tarpvalstybinį ir (arba) tarptautinį bendradarbiavimą. Pagrindinis projekto uždavinys yra tas, kad turistinės iniciatyvos ir lankytinos vietos yra daugiausia izoliuotos viena nuo kitos, jų operatoriai retai bendradarbiauja, o lankytinos vietos apima mažesnius plotus arba mažiau tikslinių grupių nariųProjektas tiesiogiai prisideda prie konkretaus programos SO6/c tikslo, t. y.: „Tvarus gamtos, istorijos ir kultūros paveldo naudojimas reikalavimus atitinkančioje vietovėje“. Dėl sinerginio gamtos, istorinio ir kultūrinio paveldo, kuriam taikomas bendros rinkodaros ir IT sprendimų skėtis ir kurį valdo profesinės institucijos, kurios gali išlaikyti vystymosi rezultatus ir rezultatus, gali padidėti lankytojų ir nakvynių skaičius reikalavimus atitinkančioje tarpvalstybinėje tikslinėje vietovėje. Turizmo atrakcionų srityje pagrindinė projekto tikslinė grupė bus plačioji visuomenė, o tai reiškia mūsų ketinimą užtikrinti, kad šios kultūrinės, istorinės ir gamtinės vertybės būtų prieinamos reikalavimus atitinkančioje vietovėje gyvenantiems žmonėms ir turistams, lankantiems vietovėje iš išorės. Projekto vystymo iniciatyvos bus sutelktos ne tik į bet kokias specialias amžiaus grupes, bet ir į visų regiono turistų ir gyventojų pasiekiamumą, modernią turizmo pasiūlą, rinkodarą ir IT priemones. Šio projekto tikslas ir originalumas yra pasiūlyti daugiau nei tik kultūrinį ir istorinį paveldą ir gamtos vertybes, bet suteikti regiono turistams ypatingą patirtį, sukuriant ir reklamuojant teminius maršrutus ir turistų lankomas vietas, susijusias su mobiliųjų telefonų programėle ir apimančias bendros rinkodaros ir IT sprendimų „skėtis“. Ši speciali programa skatina perduoti žinias apie šiame projekte numatytas lankytinas vietas.Vengrijos ir Rumunijos dalys tikslinėje teritorijoje yra atskirtos sienomis, tačiau socialiniu, ekonominiu požiūriu neatsiejamos dėl istorinės raidos ir bendrų bruožų. Šis atributas gali būti naudojamas kaip vystymosi potencialas. Atsižvelgiant į gamtos išteklių, kraštovaizdžio ir kultūros paveldo panašumus, pasienio regionai gali būti konkurentai rinkoje, tačiau šio projekto dalyviai nusprendžia nekonkuruoti, bet bendradarbiauti ir pasinaudoti padėtimi išplėsdami tiekimo spektrą. Tarpvalstybinis bendradarbiavimas bus veiksmingesnis didinant konkurencingumą (su kitais regionais). Ši etninė įvairovė, tačiau kultūrinis ir natūralus homogeniškumas yra geras būdas sukurti tarpvalstybinę veiklą, ypač kultūrinį ir ekologinį turizmą. Šiuo tarpvalstybiniu bendradarbiavimu siekiama įvairiuose pristatymuose parodyti bendras regiono kultūrines ir gamtines vertybes. (Muziejai, bažnyčios, teminiai maršrutai, „ekologinis centras“, kelionės dviračiais maršrutai ir kt.)Pagrindiniai projekto rezultatai yra šie: Investiciniai elementai: Sukurtos interaktyvios parodos ir atnaujintas muziejus, patogus XXI a. paklausai; Plėtoti „ekologinį centrą“, apimantį novatorišką „apskritojo ugdymo kelio“ elementą, kuris būtų vykdomas ištisus metus siekiant sumažinti sezoniškumą šioje vietovėje; Bažnyčių atnaujinimas skatinant kultūros ir istorinį paveldą, kuris bus susietas su jau esamais teminiais maršrutais; Nustatyti antrąjį istorinio antplūdžio su paroda etapą, kuris galėtų būti religinio ir kultūrinio turizmo sąsaja ir (arba) sąsaja; Nedidelių žiniasklaidos ir (arba) rinkodaros centrų, skirtų įvairių tarpvalstybinės tikslinės teritorijos dalių kultūros renginiams ir paveldu grindžiamoms pramogoms populiarinti, įsteigimas. Mobiliųjų telefonų taikomosios programos, IT fono (integruotas prieigos punktas) ir skėtis tipo rinkodaros iniciatyvų, skirtų turizmo atrakcionams paveiktoje tarpvalstybinėje tikslinėje vietovėje, kūrimas; Interaktyvaus parodų, muziejaus turinio kūrimas; Gruntas-moksliniai tyrimai su studijų ir komunikacijos planu; Planavimo, projektavimo, vertimo, vietos priežiūros ir kt. Kalbant apie veiksmų planą, partneriai į projekto įgyvendinimą įtrauks vidaus ir išorės ekspertus (paslaugų teikėjus, statybininkus, tiekėjus), kurių trukmė – 28 mėnesiai (o per kitus 6 mėnesius – FA kūrimui). Visi partneriai aktyviai dalyvaus įgyvendinant projektą, o bandomieji projektai turės savo užduotis ir pareigas, kurie bus vykdomi glaudžiai bendradarbiaujant su kitais partnerystės nariais. Per visą investicinį projektą bus sukurta mobiliųjų telefonų programa, už kurią PP3 atsako dalyvaujant visiems bandomiesiems projektams. Ši programa bus dalis informacijos perdavimo „gamified“, siekiant skatinti (Lithuanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Pagrindinis projekto tikslas – tvarus tikslinio regiono vystymasis, sukuriant bendrą, nuoseklią tarpvalstybinę turistinę teritoriją, paremtą gamtos, istorijos ir kultūros paveldu, dėl kurio padidėjo lankytojų skaičius.Dauguma pasienio regionų susiduria su panašiais iššūkiais. Šie regionai dėl savo geografinės padėties yra ekonomiškai nepalankioje padėtyje, tačiau pagrindinė jų padėtis yra gera galimybė pradėti tarpvalstybinį ir (arba) tarptautinį bendradarbiavimą. Pagrindinis projekto uždavinys yra tas, kad turistinės iniciatyvos ir lankytinos vietos yra daugiausia izoliuotos viena nuo kitos, jų operatoriai retai bendradarbiauja, o lankytinos vietos apima mažesnius plotus arba mažiau tikslinių grupių nariųProjektas tiesiogiai prisideda prie konkretaus programos SO6/c tikslo, t. y.: „Tvarus gamtos, istorijos ir kultūros paveldo naudojimas reikalavimus atitinkančioje vietovėje“. Dėl sinerginio gamtos, istorinio ir kultūrinio paveldo, kuriam taikomas bendros rinkodaros ir IT sprendimų skėtis ir kurį valdo profesinės institucijos, kurios gali išlaikyti vystymosi rezultatus ir rezultatus, gali padidėti lankytojų ir nakvynių skaičius reikalavimus atitinkančioje tarpvalstybinėje tikslinėje vietovėje. Turizmo atrakcionų srityje pagrindinė projekto tikslinė grupė bus plačioji visuomenė, o tai reiškia mūsų ketinimą užtikrinti, kad šios kultūrinės, istorinės ir gamtinės vertybės būtų prieinamos reikalavimus atitinkančioje vietovėje gyvenantiems žmonėms ir turistams, lankantiems vietovėje iš išorės. Projekto vystymo iniciatyvos bus sutelktos ne tik į bet kokias specialias amžiaus grupes, bet ir į visų regiono turistų ir gyventojų pasiekiamumą, modernią turizmo pasiūlą, rinkodarą ir IT priemones. Šio projekto tikslas ir originalumas yra pasiūlyti daugiau nei tik kultūrinį ir istorinį paveldą ir gamtos vertybes, bet suteikti regiono turistams ypatingą patirtį, sukuriant ir reklamuojant teminius maršrutus ir turistų lankomas vietas, susijusias su mobiliųjų telefonų programėle ir apimančias bendros rinkodaros ir IT sprendimų „skėtis“. Ši speciali programa skatina perduoti žinias apie šiame projekte numatytas lankytinas vietas.Vengrijos ir Rumunijos dalys tikslinėje teritorijoje yra atskirtos sienomis, tačiau socialiniu, ekonominiu požiūriu neatsiejamos dėl istorinės raidos ir bendrų bruožų. Šis atributas gali būti naudojamas kaip vystymosi potencialas. Atsižvelgiant į gamtos išteklių, kraštovaizdžio ir kultūros paveldo panašumus, pasienio regionai gali būti konkurentai rinkoje, tačiau šio projekto dalyviai nusprendžia nekonkuruoti, bet bendradarbiauti ir pasinaudoti padėtimi išplėsdami tiekimo spektrą. Tarpvalstybinis bendradarbiavimas bus veiksmingesnis didinant konkurencingumą (su kitais regionais). Ši etninė įvairovė, tačiau kultūrinis ir natūralus homogeniškumas yra geras būdas sukurti tarpvalstybinę veiklą, ypač kultūrinį ir ekologinį turizmą. Šiuo tarpvalstybiniu bendradarbiavimu siekiama įvairiuose pristatymuose parodyti bendras regiono kultūrines ir gamtines vertybes. (Muziejai, bažnyčios, teminiai maršrutai, „ekologinis centras“, kelionės dviračiais maršrutai ir kt.)Pagrindiniai projekto rezultatai yra šie: Investiciniai elementai: Sukurtos interaktyvios parodos ir atnaujintas muziejus, patogus XXI a. paklausai; Plėtoti „ekologinį centrą“, apimantį novatorišką „apskritojo ugdymo kelio“ elementą, kuris būtų vykdomas ištisus metus siekiant sumažinti sezoniškumą šioje vietovėje; Bažnyčių atnaujinimas skatinant kultūros ir istorinį paveldą, kuris bus susietas su jau esamais teminiais maršrutais; Nustatyti antrąjį istorinio antplūdžio su paroda etapą, kuris galėtų būti religinio ir kultūrinio turizmo sąsaja ir (arba) sąsaja; Nedidelių žiniasklaidos ir (arba) rinkodaros centrų, skirtų įvairių tarpvalstybinės tikslinės teritorijos dalių kultūros renginiams ir paveldu grindžiamoms pramogoms populiarinti, įsteigimas. Mobiliųjų telefonų taikomosios programos, IT fono (integruotas prieigos punktas) ir skėtis tipo rinkodaros iniciatyvų, skirtų turizmo atrakcionams paveiktoje tarpvalstybinėje tikslinėje vietovėje, kūrimas; Interaktyvaus parodų, muziejaus turinio kūrimas; Gruntas-moksliniai tyrimai su studijų ir komunikacijos planu; Planavimo, projektavimo, vertimo, vietos priežiūros ir kt. Kalbant apie veiksmų planą, partneriai į projekto įgyvendinimą įtrauks vidaus ir išorės ekspertus (paslaugų teikėjus, statybininkus, tiekėjus), kurių trukmė – 28 mėnesiai (o per kitus 6 mėnesius – FA kūrimui). Visi partneriai aktyviai dalyvaus įgyvendinant projektą, o bandomieji projektai turės savo užduotis ir pareigas, kurie bus vykdomi glaudžiai bendradarbiaujant su kitais partnerystės nariais. Per visą investicinį projektą bus sukurta mobiliųjų telefonų programa, už kurią PP3 atsako dalyvaujant visiems bandomiesiems projektams. Ši programa bus dalis informacijos perdavimo „gamified“, siekiant skatinti (Lithuanian) | |||||||||||||||
Property / summary: Pagrindinis projekto tikslas – tvarus tikslinio regiono vystymasis, sukuriant bendrą, nuoseklią tarpvalstybinę turistinę teritoriją, paremtą gamtos, istorijos ir kultūros paveldu, dėl kurio padidėjo lankytojų skaičius.Dauguma pasienio regionų susiduria su panašiais iššūkiais. Šie regionai dėl savo geografinės padėties yra ekonomiškai nepalankioje padėtyje, tačiau pagrindinė jų padėtis yra gera galimybė pradėti tarpvalstybinį ir (arba) tarptautinį bendradarbiavimą. Pagrindinis projekto uždavinys yra tas, kad turistinės iniciatyvos ir lankytinos vietos yra daugiausia izoliuotos viena nuo kitos, jų operatoriai retai bendradarbiauja, o lankytinos vietos apima mažesnius plotus arba mažiau tikslinių grupių nariųProjektas tiesiogiai prisideda prie konkretaus programos SO6/c tikslo, t. y.: „Tvarus gamtos, istorijos ir kultūros paveldo naudojimas reikalavimus atitinkančioje vietovėje“. Dėl sinerginio gamtos, istorinio ir kultūrinio paveldo, kuriam taikomas bendros rinkodaros ir IT sprendimų skėtis ir kurį valdo profesinės institucijos, kurios gali išlaikyti vystymosi rezultatus ir rezultatus, gali padidėti lankytojų ir nakvynių skaičius reikalavimus atitinkančioje tarpvalstybinėje tikslinėje vietovėje. Turizmo atrakcionų srityje pagrindinė projekto tikslinė grupė bus plačioji visuomenė, o tai reiškia mūsų ketinimą užtikrinti, kad šios kultūrinės, istorinės ir gamtinės vertybės būtų prieinamos reikalavimus atitinkančioje vietovėje gyvenantiems žmonėms ir turistams, lankantiems vietovėje iš išorės. Projekto vystymo iniciatyvos bus sutelktos ne tik į bet kokias specialias amžiaus grupes, bet ir į visų regiono turistų ir gyventojų pasiekiamumą, modernią turizmo pasiūlą, rinkodarą ir IT priemones. Šio projekto tikslas ir originalumas yra pasiūlyti daugiau nei tik kultūrinį ir istorinį paveldą ir gamtos vertybes, bet suteikti regiono turistams ypatingą patirtį, sukuriant ir reklamuojant teminius maršrutus ir turistų lankomas vietas, susijusias su mobiliųjų telefonų programėle ir apimančias bendros rinkodaros ir IT sprendimų „skėtis“. Ši speciali programa skatina perduoti žinias apie šiame projekte numatytas lankytinas vietas.Vengrijos ir Rumunijos dalys tikslinėje teritorijoje yra atskirtos sienomis, tačiau socialiniu, ekonominiu požiūriu neatsiejamos dėl istorinės raidos ir bendrų bruožų. Šis atributas gali būti naudojamas kaip vystymosi potencialas. Atsižvelgiant į gamtos išteklių, kraštovaizdžio ir kultūros paveldo panašumus, pasienio regionai gali būti konkurentai rinkoje, tačiau šio projekto dalyviai nusprendžia nekonkuruoti, bet bendradarbiauti ir pasinaudoti padėtimi išplėsdami tiekimo spektrą. Tarpvalstybinis bendradarbiavimas bus veiksmingesnis didinant konkurencingumą (su kitais regionais). Ši etninė įvairovė, tačiau kultūrinis ir natūralus homogeniškumas yra geras būdas sukurti tarpvalstybinę veiklą, ypač kultūrinį ir ekologinį turizmą. Šiuo tarpvalstybiniu bendradarbiavimu siekiama įvairiuose pristatymuose parodyti bendras regiono kultūrines ir gamtines vertybes. (Muziejai, bažnyčios, teminiai maršrutai, „ekologinis centras“, kelionės dviračiais maršrutai ir kt.)Pagrindiniai projekto rezultatai yra šie: Investiciniai elementai: Sukurtos interaktyvios parodos ir atnaujintas muziejus, patogus XXI a. paklausai; Plėtoti „ekologinį centrą“, apimantį novatorišką „apskritojo ugdymo kelio“ elementą, kuris būtų vykdomas ištisus metus siekiant sumažinti sezoniškumą šioje vietovėje; Bažnyčių atnaujinimas skatinant kultūros ir istorinį paveldą, kuris bus susietas su jau esamais teminiais maršrutais; Nustatyti antrąjį istorinio antplūdžio su paroda etapą, kuris galėtų būti religinio ir kultūrinio turizmo sąsaja ir (arba) sąsaja; Nedidelių žiniasklaidos ir (arba) rinkodaros centrų, skirtų įvairių tarpvalstybinės tikslinės teritorijos dalių kultūros renginiams ir paveldu grindžiamoms pramogoms populiarinti, įsteigimas. Mobiliųjų telefonų taikomosios programos, IT fono (integruotas prieigos punktas) ir skėtis tipo rinkodaros iniciatyvų, skirtų turizmo atrakcionams paveiktoje tarpvalstybinėje tikslinėje vietovėje, kūrimas; Interaktyvaus parodų, muziejaus turinio kūrimas; Gruntas-moksliniai tyrimai su studijų ir komunikacijos planu; Planavimo, projektavimo, vertimo, vietos priežiūros ir kt. Kalbant apie veiksmų planą, partneriai į projekto įgyvendinimą įtrauks vidaus ir išorės ekspertus (paslaugų teikėjus, statybininkus, tiekėjus), kurių trukmė – 28 mėnesiai (o per kitus 6 mėnesius – FA kūrimui). Visi partneriai aktyviai dalyvaus įgyvendinant projektą, o bandomieji projektai turės savo užduotis ir pareigas, kurie bus vykdomi glaudžiai bendradarbiaujant su kitais partnerystės nariais. Per visą investicinį projektą bus sukurta mobiliųjų telefonų programa, už kurią PP3 atsako dalyvaujant visiems bandomiesiems projektams. Ši programa bus dalis informacijos perdavimo „gamified“, siekiant skatinti (Lithuanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Pagrindinis projekto tikslas – tvarus tikslinio regiono vystymasis, sukuriant bendrą, nuoseklią tarpvalstybinę turistinę teritoriją, paremtą gamtos, istorijos ir kultūros paveldu, dėl kurio padidėjo lankytojų skaičius.Dauguma pasienio regionų susiduria su panašiais iššūkiais. Šie regionai dėl savo geografinės padėties yra ekonomiškai nepalankioje padėtyje, tačiau pagrindinė jų padėtis yra gera galimybė pradėti tarpvalstybinį ir (arba) tarptautinį bendradarbiavimą. Pagrindinis projekto uždavinys yra tas, kad turistinės iniciatyvos ir lankytinos vietos yra daugiausia izoliuotos viena nuo kitos, jų operatoriai retai bendradarbiauja, o lankytinos vietos apima mažesnius plotus arba mažiau tikslinių grupių nariųProjektas tiesiogiai prisideda prie konkretaus programos SO6/c tikslo, t. y.: „Tvarus gamtos, istorijos ir kultūros paveldo naudojimas reikalavimus atitinkančioje vietovėje“. Dėl sinerginio gamtos, istorinio ir kultūrinio paveldo, kuriam taikomas bendros rinkodaros ir IT sprendimų skėtis ir kurį valdo profesinės institucijos, kurios gali išlaikyti vystymosi rezultatus ir rezultatus, gali padidėti lankytojų ir nakvynių skaičius reikalavimus atitinkančioje tarpvalstybinėje tikslinėje vietovėje. Turizmo atrakcionų srityje pagrindinė projekto tikslinė grupė bus plačioji visuomenė, o tai reiškia mūsų ketinimą užtikrinti, kad šios kultūrinės, istorinės ir gamtinės vertybės būtų prieinamos reikalavimus atitinkančioje vietovėje gyvenantiems žmonėms ir turistams, lankantiems vietovėje iš išorės. Projekto vystymo iniciatyvos bus sutelktos ne tik į bet kokias specialias amžiaus grupes, bet ir į visų regiono turistų ir gyventojų pasiekiamumą, modernią turizmo pasiūlą, rinkodarą ir IT priemones. Šio projekto tikslas ir originalumas yra pasiūlyti daugiau nei tik kultūrinį ir istorinį paveldą ir gamtos vertybes, bet suteikti regiono turistams ypatingą patirtį, sukuriant ir reklamuojant teminius maršrutus ir turistų lankomas vietas, susijusias su mobiliųjų telefonų programėle ir apimančias bendros rinkodaros ir IT sprendimų „skėtis“. Ši speciali programa skatina perduoti žinias apie šiame projekte numatytas lankytinas vietas.Vengrijos ir Rumunijos dalys tikslinėje teritorijoje yra atskirtos sienomis, tačiau socialiniu, ekonominiu požiūriu neatsiejamos dėl istorinės raidos ir bendrų bruožų. Šis atributas gali būti naudojamas kaip vystymosi potencialas. Atsižvelgiant į gamtos išteklių, kraštovaizdžio ir kultūros paveldo panašumus, pasienio regionai gali būti konkurentai rinkoje, tačiau šio projekto dalyviai nusprendžia nekonkuruoti, bet bendradarbiauti ir pasinaudoti padėtimi išplėsdami tiekimo spektrą. Tarpvalstybinis bendradarbiavimas bus veiksmingesnis didinant konkurencingumą (su kitais regionais). Ši etninė įvairovė, tačiau kultūrinis ir natūralus homogeniškumas yra geras būdas sukurti tarpvalstybinę veiklą, ypač kultūrinį ir ekologinį turizmą. Šiuo tarpvalstybiniu bendradarbiavimu siekiama įvairiuose pristatymuose parodyti bendras regiono kultūrines ir gamtines vertybes. (Muziejai, bažnyčios, teminiai maršrutai, „ekologinis centras“, kelionės dviračiais maršrutai ir kt.)Pagrindiniai projekto rezultatai yra šie: Investiciniai elementai: Sukurtos interaktyvios parodos ir atnaujintas muziejus, patogus XXI a. paklausai; Plėtoti „ekologinį centrą“, apimantį novatorišką „apskritojo ugdymo kelio“ elementą, kuris būtų vykdomas ištisus metus siekiant sumažinti sezoniškumą šioje vietovėje; Bažnyčių atnaujinimas skatinant kultūros ir istorinį paveldą, kuris bus susietas su jau esamais teminiais maršrutais; Nustatyti antrąjį istorinio antplūdžio su paroda etapą, kuris galėtų būti religinio ir kultūrinio turizmo sąsaja ir (arba) sąsaja; Nedidelių žiniasklaidos ir (arba) rinkodaros centrų, skirtų įvairių tarpvalstybinės tikslinės teritorijos dalių kultūros renginiams ir paveldu grindžiamoms pramogoms populiarinti, įsteigimas. Mobiliųjų telefonų taikomosios programos, IT fono (integruotas prieigos punktas) ir skėtis tipo rinkodaros iniciatyvų, skirtų turizmo atrakcionams paveiktoje tarpvalstybinėje tikslinėje vietovėje, kūrimas; Interaktyvaus parodų, muziejaus turinio kūrimas; Gruntas-moksliniai tyrimai su studijų ir komunikacijos planu; Planavimo, projektavimo, vertimo, vietos priežiūros ir kt. Kalbant apie veiksmų planą, partneriai į projekto įgyvendinimą įtrauks vidaus ir išorės ekspertus (paslaugų teikėjus, statybininkus, tiekėjus), kurių trukmė – 28 mėnesiai (o per kitus 6 mėnesius – FA kūrimui). Visi partneriai aktyviai dalyvaus įgyvendinant projektą, o bandomieji projektai turės savo užduotis ir pareigas, kurie bus vykdomi glaudžiai bendradarbiaujant su kitais partnerystės nariais. Per visą investicinį projektą bus sukurta mobiliųjų telefonų programa, už kurią PP3 atsako dalyvaujant visiems bandomiesiems projektams. Ši programa bus dalis informacijos perdavimo „gamified“, siekiant skatinti (Lithuanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Projektets huvudmål är en hållbar utveckling av målregionen genom att organisera ett enda, sammanhängande gränsöverskridande turistområde, baserat på natur, historia och kulturarv, vilket resulterade i ett ökat antal besökare.De flesta gränsregioner har liknande utmaningar. På grund av deras geografiska läge är dessa regioner ekonomiskt missgynnade, men deras centrala ställning är en god möjlighet att etablera gränsöverskridande/internationellt samarbete. Projektets huvudsakliga utmaning är att turistinitiativen och attraktionerna huvudsakligen är isolerade från varandra, deras aktörer samarbetar sällan och attraktionerna omfattar mindre områden eller mindre medlemmar i målgruppernaProjekt bidrar direkt till programmets särskilda mål för SO6/c, nämligen ”Hållbar användning av naturarvet, det historiska arvet och kulturarvet inom det stödberättigade området”. En synergistisk blandning av naturarv, historiska och kulturella arv som omfattas av ”paraply” av gemensamma marknadsförings- och IT-lösningar, och som drivs av professionella institutioner, som kan upprätthålla resultaten och resultaten av utvecklingen, kan leda till att antalet besökare och övernattningar ökar i det berättigade gränsöverskridande målområdet.När det gäller turistattraktioner kommer projektets huvudsakliga målgrupp att vara allmänheten, vilket innebär att vi har för avsikt att göra dessa kulturella, historiska och naturliga värden tillgängliga för människor som bor i det stödberättigade området och turister som besöker området utifrån. Utvecklingsinitiativen inom projektet kommer inte enbart att inriktas på särskilda åldersgrupper, utan på att nå ut till alla turister och invånare i regionen, genom sofistikerade turistutbud, marknadsföring och IT-verktyg. Detta projekts mål och originalitet är att erbjuda mer än bara det kulturella och historiska arvet och naturvärdena, utan att ge särskilda erfarenheter till turisterna i regionen genom att inrätta och främja tematiska rutter och turistattraktioner kopplade till en mobilapplikation och omfattas av ”paraply” av gemensamma marknadsförings- och it-lösningar. Denna speciella ansökan utlöser överföring av kunskap om de attraktioner som ingår i detta projekt.De ungerska och rumänska delarna av målområdet är åtskilda av gränser, men socialt, ekonomiskt oskiljaktiga på grund av historisk utveckling och gemensamma drag. Detta attribut kan användas som utvecklingspotential. Med tanke på likheterna när det gäller naturresurser, landskap och kulturarv kan gränsregioner vara konkurrenter på marknaden, men deltagarna i detta projekt väljer att inte konkurrera, utan att samarbeta och dra nytta av situationen genom att bredda utbudet. Det gränsöverskridande samarbetet kommer att bli effektivare när det gäller att öka konkurrenskraften (med andra regioner). Denna etniska mångfald, men kulturell och naturlig homogenitet, är ett bra sätt att etablera gränsöverskridande verksamhet, särskilt kulturell och ekoturism. Detta gränsöverskridande samarbete syftar till att visa regionens gemensamma kultur- och naturvärden i olika presentationer. (Museer, kyrkor, tematiska rutter, ”ekocentrum”, cykelturer osv.)Projektets viktigaste resultat är följande: Investeringsinslag: Etablerade interaktiva utställningar och förnyat museum, bekvämt för 2000-talets efterfrågan; Utveckling av ”miljöcentrum” med det innovativa inslaget av ”täckta utbildningsvägar”, som är verksamma under hela året för att minska säsongsvariationen i området. Renovering av kyrkor, som en del av främjandet av kulturella och historiska arv, som kommer att kopplas till de redan befintliga tematiska vägarna. Inrättande av den andra fasen av en historisk strandpromenad med utställning, som kan vara en länk/gränssnitt mellan religiös och kulturell turism. Inrättande av små medie- och marknadsföringscentrum för att främja kulturevenemang och kulturarvsbaserade attraktioner i olika delar av det gränsöverskridande målområdet. Utveckling av mobiltelefontillämpningar, IT-bakgrund (integrerad åtkomstpunkt) och ”paraply”-marknadsinitiativ för turistattraktioner i det berörda gränsöverskridande målområdet. Utveckling av interaktivt innehåll i utställningar, museum, Grundforskning med studie- och kommunikationsplan. Planering, utformning, översättning, platsövervakning etc. När det gäller handlingsplanen kommer partnerna att involvera interna och externa experter (tjänsteleverantörer, konstruktörer, leverantörer) i genomförandet av projektet med 28 månaders varaktighet (och under de ytterligare sex månaderna, för utveckling av FA). Alla partner kommer att delta aktivt i genomförandet, och PP kommer att ha sina egna uppgifter och ansvarsområden, som kommer att genomföras i nära samarbete med andra medlemmar i partnerskapet.Genom hela investeringsprojektet kommer en mobiltelefonapplikation att utvecklas, för vilken PP3 ansvarar för att alla pilotprojekt deltar. Denna ansökan kommer att utgöra en del av informationsöverföringen ”gamified”, för att främja (Swedish) | |||||||||||||||
Property / summary: Projektets huvudmål är en hållbar utveckling av målregionen genom att organisera ett enda, sammanhängande gränsöverskridande turistområde, baserat på natur, historia och kulturarv, vilket resulterade i ett ökat antal besökare.De flesta gränsregioner har liknande utmaningar. På grund av deras geografiska läge är dessa regioner ekonomiskt missgynnade, men deras centrala ställning är en god möjlighet att etablera gränsöverskridande/internationellt samarbete. Projektets huvudsakliga utmaning är att turistinitiativen och attraktionerna huvudsakligen är isolerade från varandra, deras aktörer samarbetar sällan och attraktionerna omfattar mindre områden eller mindre medlemmar i målgruppernaProjekt bidrar direkt till programmets särskilda mål för SO6/c, nämligen ”Hållbar användning av naturarvet, det historiska arvet och kulturarvet inom det stödberättigade området”. En synergistisk blandning av naturarv, historiska och kulturella arv som omfattas av ”paraply” av gemensamma marknadsförings- och IT-lösningar, och som drivs av professionella institutioner, som kan upprätthålla resultaten och resultaten av utvecklingen, kan leda till att antalet besökare och övernattningar ökar i det berättigade gränsöverskridande målområdet.När det gäller turistattraktioner kommer projektets huvudsakliga målgrupp att vara allmänheten, vilket innebär att vi har för avsikt att göra dessa kulturella, historiska och naturliga värden tillgängliga för människor som bor i det stödberättigade området och turister som besöker området utifrån. Utvecklingsinitiativen inom projektet kommer inte enbart att inriktas på särskilda åldersgrupper, utan på att nå ut till alla turister och invånare i regionen, genom sofistikerade turistutbud, marknadsföring och IT-verktyg. Detta projekts mål och originalitet är att erbjuda mer än bara det kulturella och historiska arvet och naturvärdena, utan att ge särskilda erfarenheter till turisterna i regionen genom att inrätta och främja tematiska rutter och turistattraktioner kopplade till en mobilapplikation och omfattas av ”paraply” av gemensamma marknadsförings- och it-lösningar. Denna speciella ansökan utlöser överföring av kunskap om de attraktioner som ingår i detta projekt.De ungerska och rumänska delarna av målområdet är åtskilda av gränser, men socialt, ekonomiskt oskiljaktiga på grund av historisk utveckling och gemensamma drag. Detta attribut kan användas som utvecklingspotential. Med tanke på likheterna när det gäller naturresurser, landskap och kulturarv kan gränsregioner vara konkurrenter på marknaden, men deltagarna i detta projekt väljer att inte konkurrera, utan att samarbeta och dra nytta av situationen genom att bredda utbudet. Det gränsöverskridande samarbetet kommer att bli effektivare när det gäller att öka konkurrenskraften (med andra regioner). Denna etniska mångfald, men kulturell och naturlig homogenitet, är ett bra sätt att etablera gränsöverskridande verksamhet, särskilt kulturell och ekoturism. Detta gränsöverskridande samarbete syftar till att visa regionens gemensamma kultur- och naturvärden i olika presentationer. (Museer, kyrkor, tematiska rutter, ”ekocentrum”, cykelturer osv.)Projektets viktigaste resultat är följande: Investeringsinslag: Etablerade interaktiva utställningar och förnyat museum, bekvämt för 2000-talets efterfrågan; Utveckling av ”miljöcentrum” med det innovativa inslaget av ”täckta utbildningsvägar”, som är verksamma under hela året för att minska säsongsvariationen i området. Renovering av kyrkor, som en del av främjandet av kulturella och historiska arv, som kommer att kopplas till de redan befintliga tematiska vägarna. Inrättande av den andra fasen av en historisk strandpromenad med utställning, som kan vara en länk/gränssnitt mellan religiös och kulturell turism. Inrättande av små medie- och marknadsföringscentrum för att främja kulturevenemang och kulturarvsbaserade attraktioner i olika delar av det gränsöverskridande målområdet. Utveckling av mobiltelefontillämpningar, IT-bakgrund (integrerad åtkomstpunkt) och ”paraply”-marknadsinitiativ för turistattraktioner i det berörda gränsöverskridande målområdet. Utveckling av interaktivt innehåll i utställningar, museum, Grundforskning med studie- och kommunikationsplan. Planering, utformning, översättning, platsövervakning etc. När det gäller handlingsplanen kommer partnerna att involvera interna och externa experter (tjänsteleverantörer, konstruktörer, leverantörer) i genomförandet av projektet med 28 månaders varaktighet (och under de ytterligare sex månaderna, för utveckling av FA). Alla partner kommer att delta aktivt i genomförandet, och PP kommer att ha sina egna uppgifter och ansvarsområden, som kommer att genomföras i nära samarbete med andra medlemmar i partnerskapet.Genom hela investeringsprojektet kommer en mobiltelefonapplikation att utvecklas, för vilken PP3 ansvarar för att alla pilotprojekt deltar. Denna ansökan kommer att utgöra en del av informationsöverföringen ”gamified”, för att främja (Swedish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Projektets huvudmål är en hållbar utveckling av målregionen genom att organisera ett enda, sammanhängande gränsöverskridande turistområde, baserat på natur, historia och kulturarv, vilket resulterade i ett ökat antal besökare.De flesta gränsregioner har liknande utmaningar. På grund av deras geografiska läge är dessa regioner ekonomiskt missgynnade, men deras centrala ställning är en god möjlighet att etablera gränsöverskridande/internationellt samarbete. Projektets huvudsakliga utmaning är att turistinitiativen och attraktionerna huvudsakligen är isolerade från varandra, deras aktörer samarbetar sällan och attraktionerna omfattar mindre områden eller mindre medlemmar i målgruppernaProjekt bidrar direkt till programmets särskilda mål för SO6/c, nämligen ”Hållbar användning av naturarvet, det historiska arvet och kulturarvet inom det stödberättigade området”. En synergistisk blandning av naturarv, historiska och kulturella arv som omfattas av ”paraply” av gemensamma marknadsförings- och IT-lösningar, och som drivs av professionella institutioner, som kan upprätthålla resultaten och resultaten av utvecklingen, kan leda till att antalet besökare och övernattningar ökar i det berättigade gränsöverskridande målområdet.När det gäller turistattraktioner kommer projektets huvudsakliga målgrupp att vara allmänheten, vilket innebär att vi har för avsikt att göra dessa kulturella, historiska och naturliga värden tillgängliga för människor som bor i det stödberättigade området och turister som besöker området utifrån. Utvecklingsinitiativen inom projektet kommer inte enbart att inriktas på särskilda åldersgrupper, utan på att nå ut till alla turister och invånare i regionen, genom sofistikerade turistutbud, marknadsföring och IT-verktyg. Detta projekts mål och originalitet är att erbjuda mer än bara det kulturella och historiska arvet och naturvärdena, utan att ge särskilda erfarenheter till turisterna i regionen genom att inrätta och främja tematiska rutter och turistattraktioner kopplade till en mobilapplikation och omfattas av ”paraply” av gemensamma marknadsförings- och it-lösningar. Denna speciella ansökan utlöser överföring av kunskap om de attraktioner som ingår i detta projekt.De ungerska och rumänska delarna av målområdet är åtskilda av gränser, men socialt, ekonomiskt oskiljaktiga på grund av historisk utveckling och gemensamma drag. Detta attribut kan användas som utvecklingspotential. Med tanke på likheterna när det gäller naturresurser, landskap och kulturarv kan gränsregioner vara konkurrenter på marknaden, men deltagarna i detta projekt väljer att inte konkurrera, utan att samarbeta och dra nytta av situationen genom att bredda utbudet. Det gränsöverskridande samarbetet kommer att bli effektivare när det gäller att öka konkurrenskraften (med andra regioner). Denna etniska mångfald, men kulturell och naturlig homogenitet, är ett bra sätt att etablera gränsöverskridande verksamhet, särskilt kulturell och ekoturism. Detta gränsöverskridande samarbete syftar till att visa regionens gemensamma kultur- och naturvärden i olika presentationer. (Museer, kyrkor, tematiska rutter, ”ekocentrum”, cykelturer osv.)Projektets viktigaste resultat är följande: Investeringsinslag: Etablerade interaktiva utställningar och förnyat museum, bekvämt för 2000-talets efterfrågan; Utveckling av ”miljöcentrum” med det innovativa inslaget av ”täckta utbildningsvägar”, som är verksamma under hela året för att minska säsongsvariationen i området. Renovering av kyrkor, som en del av främjandet av kulturella och historiska arv, som kommer att kopplas till de redan befintliga tematiska vägarna. Inrättande av den andra fasen av en historisk strandpromenad med utställning, som kan vara en länk/gränssnitt mellan religiös och kulturell turism. Inrättande av små medie- och marknadsföringscentrum för att främja kulturevenemang och kulturarvsbaserade attraktioner i olika delar av det gränsöverskridande målområdet. Utveckling av mobiltelefontillämpningar, IT-bakgrund (integrerad åtkomstpunkt) och ”paraply”-marknadsinitiativ för turistattraktioner i det berörda gränsöverskridande målområdet. Utveckling av interaktivt innehåll i utställningar, museum, Grundforskning med studie- och kommunikationsplan. Planering, utformning, översättning, platsövervakning etc. När det gäller handlingsplanen kommer partnerna att involvera interna och externa experter (tjänsteleverantörer, konstruktörer, leverantörer) i genomförandet av projektet med 28 månaders varaktighet (och under de ytterligare sex månaderna, för utveckling av FA). Alla partner kommer att delta aktivt i genomförandet, och PP kommer att ha sina egna uppgifter och ansvarsområden, som kommer att genomföras i nära samarbete med andra medlemmar i partnerskapet.Genom hela investeringsprojektet kommer en mobiltelefonapplikation att utvecklas, för vilken PP3 ansvarar för att alla pilotprojekt deltar. Denna ansökan kommer att utgöra en del av informationsöverföringen ”gamified”, för att främja (Swedish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Projektets huvudmål är en hållbar utveckling av målregionen genom att organisera ett enda, sammanhängande gränsöverskridande turistområde, baserat på natur, historia och kulturarv, vilket resulterade i ett ökat antal besökare.De flesta gränsregioner har liknande utmaningar. På grund av deras geografiska läge är dessa regioner ekonomiskt missgynnade, men deras centrala ställning är en god möjlighet att etablera gränsöverskridande/internationellt samarbete. Projektets huvudsakliga utmaning är att turistinitiativen och attraktionerna huvudsakligen är isolerade från varandra, deras aktörer samarbetar sällan och attraktionerna omfattar mindre områden eller mindre medlemmar i målgruppernaProjekt bidrar direkt till programmets särskilda mål för SO6/c, nämligen ”Hållbar användning av naturarvet, det historiska arvet och kulturarvet inom det stödberättigade området”. En synergistisk blandning av naturarv, historiska och kulturella arv som omfattas av ”paraply” av gemensamma marknadsförings- och IT-lösningar, och som drivs av professionella institutioner, som kan upprätthålla resultaten och resultaten av utvecklingen, kan leda till att antalet besökare och övernattningar ökar i det berättigade gränsöverskridande målområdet.När det gäller turistattraktioner kommer projektets huvudsakliga målgrupp att vara allmänheten, vilket innebär att vi har för avsikt att göra dessa kulturella, historiska och naturliga värden tillgängliga för människor som bor i det stödberättigade området och turister som besöker området utifrån. Utvecklingsinitiativen inom projektet kommer inte enbart att inriktas på särskilda åldersgrupper, utan på att nå ut till alla turister och invånare i regionen, genom sofistikerade turistutbud, marknadsföring och IT-verktyg. Detta projekts mål och originalitet är att erbjuda mer än bara det kulturella och historiska arvet och naturvärdena, utan att ge särskilda erfarenheter till turisterna i regionen genom att inrätta och främja tematiska rutter och turistattraktioner kopplade till en mobilapplikation och omfattas av ”paraply” av gemensamma marknadsförings- och it-lösningar. Denna speciella ansökan utlöser överföring av kunskap om de attraktioner som ingår i detta projekt.De ungerska och rumänska delarna av målområdet är åtskilda av gränser, men socialt, ekonomiskt oskiljaktiga på grund av historisk utveckling och gemensamma drag. Detta attribut kan användas som utvecklingspotential. Med tanke på likheterna när det gäller naturresurser, landskap och kulturarv kan gränsregioner vara konkurrenter på marknaden, men deltagarna i detta projekt väljer att inte konkurrera, utan att samarbeta och dra nytta av situationen genom att bredda utbudet. Det gränsöverskridande samarbetet kommer att bli effektivare när det gäller att öka konkurrenskraften (med andra regioner). Denna etniska mångfald, men kulturell och naturlig homogenitet, är ett bra sätt att etablera gränsöverskridande verksamhet, särskilt kulturell och ekoturism. Detta gränsöverskridande samarbete syftar till att visa regionens gemensamma kultur- och naturvärden i olika presentationer. (Museer, kyrkor, tematiska rutter, ”ekocentrum”, cykelturer osv.)Projektets viktigaste resultat är följande: Investeringsinslag: Etablerade interaktiva utställningar och förnyat museum, bekvämt för 2000-talets efterfrågan; Utveckling av ”miljöcentrum” med det innovativa inslaget av ”täckta utbildningsvägar”, som är verksamma under hela året för att minska säsongsvariationen i området. Renovering av kyrkor, som en del av främjandet av kulturella och historiska arv, som kommer att kopplas till de redan befintliga tematiska vägarna. Inrättande av den andra fasen av en historisk strandpromenad med utställning, som kan vara en länk/gränssnitt mellan religiös och kulturell turism. Inrättande av små medie- och marknadsföringscentrum för att främja kulturevenemang och kulturarvsbaserade attraktioner i olika delar av det gränsöverskridande målområdet. Utveckling av mobiltelefontillämpningar, IT-bakgrund (integrerad åtkomstpunkt) och ”paraply”-marknadsinitiativ för turistattraktioner i det berörda gränsöverskridande målområdet. Utveckling av interaktivt innehåll i utställningar, museum, Grundforskning med studie- och kommunikationsplan. Planering, utformning, översättning, platsövervakning etc. När det gäller handlingsplanen kommer partnerna att involvera interna och externa experter (tjänsteleverantörer, konstruktörer, leverantörer) i genomförandet av projektet med 28 månaders varaktighet (och under de ytterligare sex månaderna, för utveckling av FA). Alla partner kommer att delta aktivt i genomförandet, och PP kommer att ha sina egna uppgifter och ansvarsområden, som kommer att genomföras i nära samarbete med andra medlemmar i partnerskapet.Genom hela investeringsprojektet kommer en mobiltelefonapplikation att utvecklas, för vilken PP3 ansvarar för att alla pilotprojekt deltar. Denna ansökan kommer att utgöra en del av informationsöverföringen ”gamified”, för att främja (Swedish) | |||||||||||||||
Property / summary: Projektets huvudmål är en hållbar utveckling av målregionen genom att organisera ett enda, sammanhängande gränsöverskridande turistområde, baserat på natur, historia och kulturarv, vilket resulterade i ett ökat antal besökare.De flesta gränsregioner har liknande utmaningar. På grund av deras geografiska läge är dessa regioner ekonomiskt missgynnade, men deras centrala ställning är en god möjlighet att etablera gränsöverskridande/internationellt samarbete. Projektets huvudsakliga utmaning är att turistinitiativen och attraktionerna huvudsakligen är isolerade från varandra, deras aktörer samarbetar sällan och attraktionerna omfattar mindre områden eller mindre medlemmar i målgruppernaProjekt bidrar direkt till programmets särskilda mål för SO6/c, nämligen ”Hållbar användning av naturarvet, det historiska arvet och kulturarvet inom det stödberättigade området”. En synergistisk blandning av naturarv, historiska och kulturella arv som omfattas av ”paraply” av gemensamma marknadsförings- och IT-lösningar, och som drivs av professionella institutioner, som kan upprätthålla resultaten och resultaten av utvecklingen, kan leda till att antalet besökare och övernattningar ökar i det berättigade gränsöverskridande målområdet.När det gäller turistattraktioner kommer projektets huvudsakliga målgrupp att vara allmänheten, vilket innebär att vi har för avsikt att göra dessa kulturella, historiska och naturliga värden tillgängliga för människor som bor i det stödberättigade området och turister som besöker området utifrån. Utvecklingsinitiativen inom projektet kommer inte enbart att inriktas på särskilda åldersgrupper, utan på att nå ut till alla turister och invånare i regionen, genom sofistikerade turistutbud, marknadsföring och IT-verktyg. Detta projekts mål och originalitet är att erbjuda mer än bara det kulturella och historiska arvet och naturvärdena, utan att ge särskilda erfarenheter till turisterna i regionen genom att inrätta och främja tematiska rutter och turistattraktioner kopplade till en mobilapplikation och omfattas av ”paraply” av gemensamma marknadsförings- och it-lösningar. Denna speciella ansökan utlöser överföring av kunskap om de attraktioner som ingår i detta projekt.De ungerska och rumänska delarna av målområdet är åtskilda av gränser, men socialt, ekonomiskt oskiljaktiga på grund av historisk utveckling och gemensamma drag. Detta attribut kan användas som utvecklingspotential. Med tanke på likheterna när det gäller naturresurser, landskap och kulturarv kan gränsregioner vara konkurrenter på marknaden, men deltagarna i detta projekt väljer att inte konkurrera, utan att samarbeta och dra nytta av situationen genom att bredda utbudet. Det gränsöverskridande samarbetet kommer att bli effektivare när det gäller att öka konkurrenskraften (med andra regioner). Denna etniska mångfald, men kulturell och naturlig homogenitet, är ett bra sätt att etablera gränsöverskridande verksamhet, särskilt kulturell och ekoturism. Detta gränsöverskridande samarbete syftar till att visa regionens gemensamma kultur- och naturvärden i olika presentationer. (Museer, kyrkor, tematiska rutter, ”ekocentrum”, cykelturer osv.)Projektets viktigaste resultat är följande: Investeringsinslag: Etablerade interaktiva utställningar och förnyat museum, bekvämt för 2000-talets efterfrågan; Utveckling av ”miljöcentrum” med det innovativa inslaget av ”täckta utbildningsvägar”, som är verksamma under hela året för att minska säsongsvariationen i området. Renovering av kyrkor, som en del av främjandet av kulturella och historiska arv, som kommer att kopplas till de redan befintliga tematiska vägarna. Inrättande av den andra fasen av en historisk strandpromenad med utställning, som kan vara en länk/gränssnitt mellan religiös och kulturell turism. Inrättande av små medie- och marknadsföringscentrum för att främja kulturevenemang och kulturarvsbaserade attraktioner i olika delar av det gränsöverskridande målområdet. Utveckling av mobiltelefontillämpningar, IT-bakgrund (integrerad åtkomstpunkt) och ”paraply”-marknadsinitiativ för turistattraktioner i det berörda gränsöverskridande målområdet. Utveckling av interaktivt innehåll i utställningar, museum, Grundforskning med studie- och kommunikationsplan. Planering, utformning, översättning, platsövervakning etc. När det gäller handlingsplanen kommer partnerna att involvera interna och externa experter (tjänsteleverantörer, konstruktörer, leverantörer) i genomförandet av projektet med 28 månaders varaktighet (och under de ytterligare sex månaderna, för utveckling av FA). Alla partner kommer att delta aktivt i genomförandet, och PP kommer att ha sina egna uppgifter och ansvarsområden, som kommer att genomföras i nära samarbete med andra medlemmar i partnerskapet.Genom hela investeringsprojektet kommer en mobiltelefonapplikation att utvecklas, för vilken PP3 ansvarar för att alla pilotprojekt deltar. Denna ansökan kommer att utgöra en del av informationsöverföringen ”gamified”, för att främja (Swedish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Projektets huvudmål är en hållbar utveckling av målregionen genom att organisera ett enda, sammanhängande gränsöverskridande turistområde, baserat på natur, historia och kulturarv, vilket resulterade i ett ökat antal besökare.De flesta gränsregioner har liknande utmaningar. På grund av deras geografiska läge är dessa regioner ekonomiskt missgynnade, men deras centrala ställning är en god möjlighet att etablera gränsöverskridande/internationellt samarbete. Projektets huvudsakliga utmaning är att turistinitiativen och attraktionerna huvudsakligen är isolerade från varandra, deras aktörer samarbetar sällan och attraktionerna omfattar mindre områden eller mindre medlemmar i målgruppernaProjekt bidrar direkt till programmets särskilda mål för SO6/c, nämligen ”Hållbar användning av naturarvet, det historiska arvet och kulturarvet inom det stödberättigade området”. En synergistisk blandning av naturarv, historiska och kulturella arv som omfattas av ”paraply” av gemensamma marknadsförings- och IT-lösningar, och som drivs av professionella institutioner, som kan upprätthålla resultaten och resultaten av utvecklingen, kan leda till att antalet besökare och övernattningar ökar i det berättigade gränsöverskridande målområdet.När det gäller turistattraktioner kommer projektets huvudsakliga målgrupp att vara allmänheten, vilket innebär att vi har för avsikt att göra dessa kulturella, historiska och naturliga värden tillgängliga för människor som bor i det stödberättigade området och turister som besöker området utifrån. Utvecklingsinitiativen inom projektet kommer inte enbart att inriktas på särskilda åldersgrupper, utan på att nå ut till alla turister och invånare i regionen, genom sofistikerade turistutbud, marknadsföring och IT-verktyg. Detta projekts mål och originalitet är att erbjuda mer än bara det kulturella och historiska arvet och naturvärdena, utan att ge särskilda erfarenheter till turisterna i regionen genom att inrätta och främja tematiska rutter och turistattraktioner kopplade till en mobilapplikation och omfattas av ”paraply” av gemensamma marknadsförings- och it-lösningar. Denna speciella ansökan utlöser överföring av kunskap om de attraktioner som ingår i detta projekt.De ungerska och rumänska delarna av målområdet är åtskilda av gränser, men socialt, ekonomiskt oskiljaktiga på grund av historisk utveckling och gemensamma drag. Detta attribut kan användas som utvecklingspotential. Med tanke på likheterna när det gäller naturresurser, landskap och kulturarv kan gränsregioner vara konkurrenter på marknaden, men deltagarna i detta projekt väljer att inte konkurrera, utan att samarbeta och dra nytta av situationen genom att bredda utbudet. Det gränsöverskridande samarbetet kommer att bli effektivare när det gäller att öka konkurrenskraften (med andra regioner). Denna etniska mångfald, men kulturell och naturlig homogenitet, är ett bra sätt att etablera gränsöverskridande verksamhet, särskilt kulturell och ekoturism. Detta gränsöverskridande samarbete syftar till att visa regionens gemensamma kultur- och naturvärden i olika presentationer. (Museer, kyrkor, tematiska rutter, ”ekocentrum”, cykelturer osv.)Projektets viktigaste resultat är följande: Investeringsinslag: Etablerade interaktiva utställningar och förnyat museum, bekvämt för 2000-talets efterfrågan; Utveckling av ”miljöcentrum” med det innovativa inslaget av ”täckta utbildningsvägar”, som är verksamma under hela året för att minska säsongsvariationen i området. Renovering av kyrkor, som en del av främjandet av kulturella och historiska arv, som kommer att kopplas till de redan befintliga tematiska vägarna. Inrättande av den andra fasen av en historisk strandpromenad med utställning, som kan vara en länk/gränssnitt mellan religiös och kulturell turism. Inrättande av små medie- och marknadsföringscentrum för att främja kulturevenemang och kulturarvsbaserade attraktioner i olika delar av det gränsöverskridande målområdet. Utveckling av mobiltelefontillämpningar, IT-bakgrund (integrerad åtkomstpunkt) och ”paraply”-marknadsinitiativ för turistattraktioner i det berörda gränsöverskridande målområdet. Utveckling av interaktivt innehåll i utställningar, museum, Grundforskning med studie- och kommunikationsplan. Planering, utformning, översättning, platsövervakning etc. När det gäller handlingsplanen kommer partnerna att involvera interna och externa experter (tjänsteleverantörer, konstruktörer, leverantörer) i genomförandet av projektet med 28 månaders varaktighet (och under de ytterligare sex månaderna, för utveckling av FA). Alla partner kommer att delta aktivt i genomförandet, och PP kommer att ha sina egna uppgifter och ansvarsområden, som kommer att genomföras i nära samarbete med andra medlemmar i partnerskapet.Genom hela investeringsprojektet kommer en mobiltelefonapplikation att utvecklas, för vilken PP3 ansvarar för att alla pilotprojekt deltar. Denna ansökan kommer att utgöra en del av informationsöverföringen ”gamified”, för att främja (Swedish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Obiectivul principal al proiectului este dezvoltarea durabilă a regiunii țintă prin organizarea unei zone turistice transfrontaliere unice, coerente, bazate pe patrimoniul natural, istoric și cultural care a dus la creșterea numărului de vizitatori. Aceste regiuni, din cauza poziției lor geografice, sunt dezavantajate din punct de vedere economic, dar poziția lor cheie este o bună oportunitate pentru stabilirea cooperării transfrontaliere/internaționale. Principalele provocări abordate de proiect constau în faptul că inițiativele și atracțiile turistice sunt în principal izolate unele de altele, operatorii lor cooperează rar, iar atracțiile acoperă zone mai mici sau mai puțin membri ai grupurilor țintăProiectul contribuie direct la obiectivul specific prioritar al programului pentru SO6/c, și anume: „Utilizarea durabilă a patrimoniului natural, istoric și cultural în zona eligibilă”. Un amestec sinergic de patrimoniu natural, istoric și cultural acoperit de „umbrela” soluțiilor comune de marketing și IT și gestionat de instituții profesionale, capabile să susțină realizările și rezultatele dezvoltării, poate duce la creșterea numărului de vizitatori și a șederilor peste noapte în zona țintă transfrontalieră eligibilă. Inițiativele de dezvoltare ale proiectului nu se vor concentra numai pe orice grupă de vârstă specială, ci pe atragerea tuturor turiștilor și locuitorilor din regiune, prin furnizarea de servicii turistice sofisticate, marketing și instrumente IT. Scopul și originalitatea acestui proiect este de a oferi mai mult decât patrimoniul cultural și istoric și valorile naturale, ci de a aduce experiențe speciale turiștilor din regiune prin crearea și promovarea rutelor tematice și a atracțiilor turistice legate de o aplicație de telefonie mobilă și acoperite de „umbrela” soluțiilor comune de marketing și IT. Această aplicație specială declanșează transferul cunoștințelor despre atracțiile incluse în acest proiect.Părțile maghiare și românești ale zonei țintă sunt separate de frontiere, dar inseparabile din punct de vedere social, economic datorită dezvoltării istorice și caracteristicilor comune. Acest atribut poate fi folosit ca potențial de dezvoltare. Având în vedere similitudinile în ceea ce privește resursele naturale, peisajul și patrimoniul cultural, regiunile de frontieră ar putea fi concurente pe piață, dar participanții la acest proiect aleg să nu concureze, ci să coopereze și să profite de situație prin lărgirea spectrului de aprovizionare. Cooperarea transfrontalieră va fi mai eficientă în ceea ce privește creșterea competitivității (cu alte regiuni). Această diversitate etnică, dar omogenitatea culturală și naturală este un bun găsit pentru stabilirea de activități transfrontaliere, în special culturale și eco-turism. Această cooperare transfrontalieră urmărește să evidențieze valorile culturale și naturale comune ale regiunii în diferite prezentări. (Muzee, biserici, trasee tematice, „eco-centru”, trasee de ciclism etc.) Principalele realizări ale proiectului sunt următoarele: Elemente de investiții: Stabilit expoziții interactive, și muzeu reînnoit, convenabil pentru cererea secolului 21; Dezvoltarea unui „centru ecologic” cu elementul inovator al „căii educaționale acoperite”, care să funcționeze pe parcursul întregului an pentru reducerea caracterului sezonier în zonă; Renovarea bisericilor, ca parte a promovării patrimoniului cultural și istoric, care va fi legată de rutele tematice deja existente; Stabilirea celei de-a doua faze a unui pod istoric cu expoziție, care poate fi o legătură/interfață între turismul religios și cel cultural; Înființarea de mici centre media/marketing pentru a promova evenimentele culturale și atracțiile bazate pe patrimoniu din diferite părți ale zonei țintă transfrontaliere. Dezvoltarea aplicațiilor de telefonie mobilă, a cunoștințelor informatice (punct de acces integrat) și a inițiativelor de marketing de tip „umbrelă” pentru atracțiile turistice din zona țintă transfrontalieră afectată; Dezvoltarea conținutului interactiv al expozițiilor, muzeului; Cercetare primer cu planul de studiu și comunicare; Planificarea, proiectarea, traducerea, supravegherea sitului etc.În ceea ce privește planul de acțiune, partenerii vor implica experți interni și externi (furnizori de servicii, constructori, furnizori) în implementarea proiectului cu o durată de 28 de luni (și în cele 6 luni suplimentare, pentru dezvoltarea FA). Toți partenerii vor participa activ la implementare, iar PP vor avea propriile sarcini și responsabilități, care se vor desfășura în strânsă cooperare cu alți membri ai parteneriatului.Prin întregul proiect de investiții, se va dezvolta o aplicație de telefonie mobilă, pentru care PP3 este responsabil cu implicarea tuturor PP. Această cerere va face parte din transferul de informații „gamified”, pentru a promova (Romanian) | |||||||||||||||
Property / summary: Obiectivul principal al proiectului este dezvoltarea durabilă a regiunii țintă prin organizarea unei zone turistice transfrontaliere unice, coerente, bazate pe patrimoniul natural, istoric și cultural care a dus la creșterea numărului de vizitatori. Aceste regiuni, din cauza poziției lor geografice, sunt dezavantajate din punct de vedere economic, dar poziția lor cheie este o bună oportunitate pentru stabilirea cooperării transfrontaliere/internaționale. Principalele provocări abordate de proiect constau în faptul că inițiativele și atracțiile turistice sunt în principal izolate unele de altele, operatorii lor cooperează rar, iar atracțiile acoperă zone mai mici sau mai puțin membri ai grupurilor țintăProiectul contribuie direct la obiectivul specific prioritar al programului pentru SO6/c, și anume: „Utilizarea durabilă a patrimoniului natural, istoric și cultural în zona eligibilă”. Un amestec sinergic de patrimoniu natural, istoric și cultural acoperit de „umbrela” soluțiilor comune de marketing și IT și gestionat de instituții profesionale, capabile să susțină realizările și rezultatele dezvoltării, poate duce la creșterea numărului de vizitatori și a șederilor peste noapte în zona țintă transfrontalieră eligibilă. Inițiativele de dezvoltare ale proiectului nu se vor concentra numai pe orice grupă de vârstă specială, ci pe atragerea tuturor turiștilor și locuitorilor din regiune, prin furnizarea de servicii turistice sofisticate, marketing și instrumente IT. Scopul și originalitatea acestui proiect este de a oferi mai mult decât patrimoniul cultural și istoric și valorile naturale, ci de a aduce experiențe speciale turiștilor din regiune prin crearea și promovarea rutelor tematice și a atracțiilor turistice legate de o aplicație de telefonie mobilă și acoperite de „umbrela” soluțiilor comune de marketing și IT. Această aplicație specială declanșează transferul cunoștințelor despre atracțiile incluse în acest proiect.Părțile maghiare și românești ale zonei țintă sunt separate de frontiere, dar inseparabile din punct de vedere social, economic datorită dezvoltării istorice și caracteristicilor comune. Acest atribut poate fi folosit ca potențial de dezvoltare. Având în vedere similitudinile în ceea ce privește resursele naturale, peisajul și patrimoniul cultural, regiunile de frontieră ar putea fi concurente pe piață, dar participanții la acest proiect aleg să nu concureze, ci să coopereze și să profite de situație prin lărgirea spectrului de aprovizionare. Cooperarea transfrontalieră va fi mai eficientă în ceea ce privește creșterea competitivității (cu alte regiuni). Această diversitate etnică, dar omogenitatea culturală și naturală este un bun găsit pentru stabilirea de activități transfrontaliere, în special culturale și eco-turism. Această cooperare transfrontalieră urmărește să evidențieze valorile culturale și naturale comune ale regiunii în diferite prezentări. (Muzee, biserici, trasee tematice, „eco-centru”, trasee de ciclism etc.) Principalele realizări ale proiectului sunt următoarele: Elemente de investiții: Stabilit expoziții interactive, și muzeu reînnoit, convenabil pentru cererea secolului 21; Dezvoltarea unui „centru ecologic” cu elementul inovator al „căii educaționale acoperite”, care să funcționeze pe parcursul întregului an pentru reducerea caracterului sezonier în zonă; Renovarea bisericilor, ca parte a promovării patrimoniului cultural și istoric, care va fi legată de rutele tematice deja existente; Stabilirea celei de-a doua faze a unui pod istoric cu expoziție, care poate fi o legătură/interfață între turismul religios și cel cultural; Înființarea de mici centre media/marketing pentru a promova evenimentele culturale și atracțiile bazate pe patrimoniu din diferite părți ale zonei țintă transfrontaliere. Dezvoltarea aplicațiilor de telefonie mobilă, a cunoștințelor informatice (punct de acces integrat) și a inițiativelor de marketing de tip „umbrelă” pentru atracțiile turistice din zona țintă transfrontalieră afectată; Dezvoltarea conținutului interactiv al expozițiilor, muzeului; Cercetare primer cu planul de studiu și comunicare; Planificarea, proiectarea, traducerea, supravegherea sitului etc.În ceea ce privește planul de acțiune, partenerii vor implica experți interni și externi (furnizori de servicii, constructori, furnizori) în implementarea proiectului cu o durată de 28 de luni (și în cele 6 luni suplimentare, pentru dezvoltarea FA). Toți partenerii vor participa activ la implementare, iar PP vor avea propriile sarcini și responsabilități, care se vor desfășura în strânsă cooperare cu alți membri ai parteneriatului.Prin întregul proiect de investiții, se va dezvolta o aplicație de telefonie mobilă, pentru care PP3 este responsabil cu implicarea tuturor PP. Această cerere va face parte din transferul de informații „gamified”, pentru a promova (Romanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Obiectivul principal al proiectului este dezvoltarea durabilă a regiunii țintă prin organizarea unei zone turistice transfrontaliere unice, coerente, bazate pe patrimoniul natural, istoric și cultural care a dus la creșterea numărului de vizitatori. Aceste regiuni, din cauza poziției lor geografice, sunt dezavantajate din punct de vedere economic, dar poziția lor cheie este o bună oportunitate pentru stabilirea cooperării transfrontaliere/internaționale. Principalele provocări abordate de proiect constau în faptul că inițiativele și atracțiile turistice sunt în principal izolate unele de altele, operatorii lor cooperează rar, iar atracțiile acoperă zone mai mici sau mai puțin membri ai grupurilor țintăProiectul contribuie direct la obiectivul specific prioritar al programului pentru SO6/c, și anume: „Utilizarea durabilă a patrimoniului natural, istoric și cultural în zona eligibilă”. Un amestec sinergic de patrimoniu natural, istoric și cultural acoperit de „umbrela” soluțiilor comune de marketing și IT și gestionat de instituții profesionale, capabile să susțină realizările și rezultatele dezvoltării, poate duce la creșterea numărului de vizitatori și a șederilor peste noapte în zona țintă transfrontalieră eligibilă. Inițiativele de dezvoltare ale proiectului nu se vor concentra numai pe orice grupă de vârstă specială, ci pe atragerea tuturor turiștilor și locuitorilor din regiune, prin furnizarea de servicii turistice sofisticate, marketing și instrumente IT. Scopul și originalitatea acestui proiect este de a oferi mai mult decât patrimoniul cultural și istoric și valorile naturale, ci de a aduce experiențe speciale turiștilor din regiune prin crearea și promovarea rutelor tematice și a atracțiilor turistice legate de o aplicație de telefonie mobilă și acoperite de „umbrela” soluțiilor comune de marketing și IT. Această aplicație specială declanșează transferul cunoștințelor despre atracțiile incluse în acest proiect.Părțile maghiare și românești ale zonei țintă sunt separate de frontiere, dar inseparabile din punct de vedere social, economic datorită dezvoltării istorice și caracteristicilor comune. Acest atribut poate fi folosit ca potențial de dezvoltare. Având în vedere similitudinile în ceea ce privește resursele naturale, peisajul și patrimoniul cultural, regiunile de frontieră ar putea fi concurente pe piață, dar participanții la acest proiect aleg să nu concureze, ci să coopereze și să profite de situație prin lărgirea spectrului de aprovizionare. Cooperarea transfrontalieră va fi mai eficientă în ceea ce privește creșterea competitivității (cu alte regiuni). Această diversitate etnică, dar omogenitatea culturală și naturală este un bun găsit pentru stabilirea de activități transfrontaliere, în special culturale și eco-turism. Această cooperare transfrontalieră urmărește să evidențieze valorile culturale și naturale comune ale regiunii în diferite prezentări. (Muzee, biserici, trasee tematice, „eco-centru”, trasee de ciclism etc.) Principalele realizări ale proiectului sunt următoarele: Elemente de investiții: Stabilit expoziții interactive, și muzeu reînnoit, convenabil pentru cererea secolului 21; Dezvoltarea unui „centru ecologic” cu elementul inovator al „căii educaționale acoperite”, care să funcționeze pe parcursul întregului an pentru reducerea caracterului sezonier în zonă; Renovarea bisericilor, ca parte a promovării patrimoniului cultural și istoric, care va fi legată de rutele tematice deja existente; Stabilirea celei de-a doua faze a unui pod istoric cu expoziție, care poate fi o legătură/interfață între turismul religios și cel cultural; Înființarea de mici centre media/marketing pentru a promova evenimentele culturale și atracțiile bazate pe patrimoniu din diferite părți ale zonei țintă transfrontaliere. Dezvoltarea aplicațiilor de telefonie mobilă, a cunoștințelor informatice (punct de acces integrat) și a inițiativelor de marketing de tip „umbrelă” pentru atracțiile turistice din zona țintă transfrontalieră afectată; Dezvoltarea conținutului interactiv al expozițiilor, muzeului; Cercetare primer cu planul de studiu și comunicare; Planificarea, proiectarea, traducerea, supravegherea sitului etc.În ceea ce privește planul de acțiune, partenerii vor implica experți interni și externi (furnizori de servicii, constructori, furnizori) în implementarea proiectului cu o durată de 28 de luni (și în cele 6 luni suplimentare, pentru dezvoltarea FA). Toți partenerii vor participa activ la implementare, iar PP vor avea propriile sarcini și responsabilități, care se vor desfășura în strânsă cooperare cu alți membri ai parteneriatului.Prin întregul proiect de investiții, se va dezvolta o aplicație de telefonie mobilă, pentru care PP3 este responsabil cu implicarea tuturor PP. Această cerere va face parte din transferul de informații „gamified”, pentru a promova (Romanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Obiectivul principal al proiectului este dezvoltarea durabilă a regiunii țintă prin organizarea unei zone turistice transfrontaliere unice, coerente, bazate pe patrimoniul natural, istoric și cultural care a dus la creșterea numărului de vizitatori. Aceste regiuni, din cauza poziției lor geografice, sunt dezavantajate din punct de vedere economic, dar poziția lor cheie este o bună oportunitate pentru stabilirea cooperării transfrontaliere/internaționale. Principalele provocări abordate de proiect constau în faptul că inițiativele și atracțiile turistice sunt în principal izolate unele de altele, operatorii lor cooperează rar, iar atracțiile acoperă zone mai mici sau mai puțin membri ai grupurilor țintăProiectul contribuie direct la obiectivul specific prioritar al programului pentru SO6/c, și anume: „Utilizarea durabilă a patrimoniului natural, istoric și cultural în zona eligibilă”. Un amestec sinergic de patrimoniu natural, istoric și cultural acoperit de „umbrela” soluțiilor comune de marketing și IT și gestionat de instituții profesionale, capabile să susțină realizările și rezultatele dezvoltării, poate duce la creșterea numărului de vizitatori și a șederilor peste noapte în zona țintă transfrontalieră eligibilă. Inițiativele de dezvoltare ale proiectului nu se vor concentra numai pe orice grupă de vârstă specială, ci pe atragerea tuturor turiștilor și locuitorilor din regiune, prin furnizarea de servicii turistice sofisticate, marketing și instrumente IT. Scopul și originalitatea acestui proiect este de a oferi mai mult decât patrimoniul cultural și istoric și valorile naturale, ci de a aduce experiențe speciale turiștilor din regiune prin crearea și promovarea rutelor tematice și a atracțiilor turistice legate de o aplicație de telefonie mobilă și acoperite de „umbrela” soluțiilor comune de marketing și IT. Această aplicație specială declanșează transferul cunoștințelor despre atracțiile incluse în acest proiect.Părțile maghiare și românești ale zonei țintă sunt separate de frontiere, dar inseparabile din punct de vedere social, economic datorită dezvoltării istorice și caracteristicilor comune. Acest atribut poate fi folosit ca potențial de dezvoltare. Având în vedere similitudinile în ceea ce privește resursele naturale, peisajul și patrimoniul cultural, regiunile de frontieră ar putea fi concurente pe piață, dar participanții la acest proiect aleg să nu concureze, ci să coopereze și să profite de situație prin lărgirea spectrului de aprovizionare. Cooperarea transfrontalieră va fi mai eficientă în ceea ce privește creșterea competitivității (cu alte regiuni). Această diversitate etnică, dar omogenitatea culturală și naturală este un bun găsit pentru stabilirea de activități transfrontaliere, în special culturale și eco-turism. Această cooperare transfrontalieră urmărește să evidențieze valorile culturale și naturale comune ale regiunii în diferite prezentări. (Muzee, biserici, trasee tematice, „eco-centru”, trasee de ciclism etc.) Principalele realizări ale proiectului sunt următoarele: Elemente de investiții: Stabilit expoziții interactive, și muzeu reînnoit, convenabil pentru cererea secolului 21; Dezvoltarea unui „centru ecologic” cu elementul inovator al „căii educaționale acoperite”, care să funcționeze pe parcursul întregului an pentru reducerea caracterului sezonier în zonă; Renovarea bisericilor, ca parte a promovării patrimoniului cultural și istoric, care va fi legată de rutele tematice deja existente; Stabilirea celei de-a doua faze a unui pod istoric cu expoziție, care poate fi o legătură/interfață între turismul religios și cel cultural; Înființarea de mici centre media/marketing pentru a promova evenimentele culturale și atracțiile bazate pe patrimoniu din diferite părți ale zonei țintă transfrontaliere. Dezvoltarea aplicațiilor de telefonie mobilă, a cunoștințelor informatice (punct de acces integrat) și a inițiativelor de marketing de tip „umbrelă” pentru atracțiile turistice din zona țintă transfrontalieră afectată; Dezvoltarea conținutului interactiv al expozițiilor, muzeului; Cercetare primer cu planul de studiu și comunicare; Planificarea, proiectarea, traducerea, supravegherea sitului etc.În ceea ce privește planul de acțiune, partenerii vor implica experți interni și externi (furnizori de servicii, constructori, furnizori) în implementarea proiectului cu o durată de 28 de luni (și în cele 6 luni suplimentare, pentru dezvoltarea FA). Toți partenerii vor participa activ la implementare, iar PP vor avea propriile sarcini și responsabilități, care se vor desfășura în strânsă cooperare cu alți membri ai parteneriatului.Prin întregul proiect de investiții, se va dezvolta o aplicație de telefonie mobilă, pentru care PP3 este responsabil cu implicarea tuturor PP. Această cerere va face parte din transferul de informații „gamified”, pentru a promova (Romanian) | |||||||||||||||
Property / summary: Obiectivul principal al proiectului este dezvoltarea durabilă a regiunii țintă prin organizarea unei zone turistice transfrontaliere unice, coerente, bazate pe patrimoniul natural, istoric și cultural care a dus la creșterea numărului de vizitatori. Aceste regiuni, din cauza poziției lor geografice, sunt dezavantajate din punct de vedere economic, dar poziția lor cheie este o bună oportunitate pentru stabilirea cooperării transfrontaliere/internaționale. Principalele provocări abordate de proiect constau în faptul că inițiativele și atracțiile turistice sunt în principal izolate unele de altele, operatorii lor cooperează rar, iar atracțiile acoperă zone mai mici sau mai puțin membri ai grupurilor țintăProiectul contribuie direct la obiectivul specific prioritar al programului pentru SO6/c, și anume: „Utilizarea durabilă a patrimoniului natural, istoric și cultural în zona eligibilă”. Un amestec sinergic de patrimoniu natural, istoric și cultural acoperit de „umbrela” soluțiilor comune de marketing și IT și gestionat de instituții profesionale, capabile să susțină realizările și rezultatele dezvoltării, poate duce la creșterea numărului de vizitatori și a șederilor peste noapte în zona țintă transfrontalieră eligibilă. Inițiativele de dezvoltare ale proiectului nu se vor concentra numai pe orice grupă de vârstă specială, ci pe atragerea tuturor turiștilor și locuitorilor din regiune, prin furnizarea de servicii turistice sofisticate, marketing și instrumente IT. Scopul și originalitatea acestui proiect este de a oferi mai mult decât patrimoniul cultural și istoric și valorile naturale, ci de a aduce experiențe speciale turiștilor din regiune prin crearea și promovarea rutelor tematice și a atracțiilor turistice legate de o aplicație de telefonie mobilă și acoperite de „umbrela” soluțiilor comune de marketing și IT. Această aplicație specială declanșează transferul cunoștințelor despre atracțiile incluse în acest proiect.Părțile maghiare și românești ale zonei țintă sunt separate de frontiere, dar inseparabile din punct de vedere social, economic datorită dezvoltării istorice și caracteristicilor comune. Acest atribut poate fi folosit ca potențial de dezvoltare. Având în vedere similitudinile în ceea ce privește resursele naturale, peisajul și patrimoniul cultural, regiunile de frontieră ar putea fi concurente pe piață, dar participanții la acest proiect aleg să nu concureze, ci să coopereze și să profite de situație prin lărgirea spectrului de aprovizionare. Cooperarea transfrontalieră va fi mai eficientă în ceea ce privește creșterea competitivității (cu alte regiuni). Această diversitate etnică, dar omogenitatea culturală și naturală este un bun găsit pentru stabilirea de activități transfrontaliere, în special culturale și eco-turism. Această cooperare transfrontalieră urmărește să evidențieze valorile culturale și naturale comune ale regiunii în diferite prezentări. (Muzee, biserici, trasee tematice, „eco-centru”, trasee de ciclism etc.) Principalele realizări ale proiectului sunt următoarele: Elemente de investiții: Stabilit expoziții interactive, și muzeu reînnoit, convenabil pentru cererea secolului 21; Dezvoltarea unui „centru ecologic” cu elementul inovator al „căii educaționale acoperite”, care să funcționeze pe parcursul întregului an pentru reducerea caracterului sezonier în zonă; Renovarea bisericilor, ca parte a promovării patrimoniului cultural și istoric, care va fi legată de rutele tematice deja existente; Stabilirea celei de-a doua faze a unui pod istoric cu expoziție, care poate fi o legătură/interfață între turismul religios și cel cultural; Înființarea de mici centre media/marketing pentru a promova evenimentele culturale și atracțiile bazate pe patrimoniu din diferite părți ale zonei țintă transfrontaliere. Dezvoltarea aplicațiilor de telefonie mobilă, a cunoștințelor informatice (punct de acces integrat) și a inițiativelor de marketing de tip „umbrelă” pentru atracțiile turistice din zona țintă transfrontalieră afectată; Dezvoltarea conținutului interactiv al expozițiilor, muzeului; Cercetare primer cu planul de studiu și comunicare; Planificarea, proiectarea, traducerea, supravegherea sitului etc.În ceea ce privește planul de acțiune, partenerii vor implica experți interni și externi (furnizori de servicii, constructori, furnizori) în implementarea proiectului cu o durată de 28 de luni (și în cele 6 luni suplimentare, pentru dezvoltarea FA). Toți partenerii vor participa activ la implementare, iar PP vor avea propriile sarcini și responsabilități, care se vor desfășura în strânsă cooperare cu alți membri ai parteneriatului.Prin întregul proiect de investiții, se va dezvolta o aplicație de telefonie mobilă, pentru care PP3 este responsabil cu implicarea tuturor PP. Această cerere va face parte din transferul de informații „gamified”, pentru a promova (Romanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Obiectivul principal al proiectului este dezvoltarea durabilă a regiunii țintă prin organizarea unei zone turistice transfrontaliere unice, coerente, bazate pe patrimoniul natural, istoric și cultural care a dus la creșterea numărului de vizitatori. Aceste regiuni, din cauza poziției lor geografice, sunt dezavantajate din punct de vedere economic, dar poziția lor cheie este o bună oportunitate pentru stabilirea cooperării transfrontaliere/internaționale. Principalele provocări abordate de proiect constau în faptul că inițiativele și atracțiile turistice sunt în principal izolate unele de altele, operatorii lor cooperează rar, iar atracțiile acoperă zone mai mici sau mai puțin membri ai grupurilor țintăProiectul contribuie direct la obiectivul specific prioritar al programului pentru SO6/c, și anume: „Utilizarea durabilă a patrimoniului natural, istoric și cultural în zona eligibilă”. Un amestec sinergic de patrimoniu natural, istoric și cultural acoperit de „umbrela” soluțiilor comune de marketing și IT și gestionat de instituții profesionale, capabile să susțină realizările și rezultatele dezvoltării, poate duce la creșterea numărului de vizitatori și a șederilor peste noapte în zona țintă transfrontalieră eligibilă. Inițiativele de dezvoltare ale proiectului nu se vor concentra numai pe orice grupă de vârstă specială, ci pe atragerea tuturor turiștilor și locuitorilor din regiune, prin furnizarea de servicii turistice sofisticate, marketing și instrumente IT. Scopul și originalitatea acestui proiect este de a oferi mai mult decât patrimoniul cultural și istoric și valorile naturale, ci de a aduce experiențe speciale turiștilor din regiune prin crearea și promovarea rutelor tematice și a atracțiilor turistice legate de o aplicație de telefonie mobilă și acoperite de „umbrela” soluțiilor comune de marketing și IT. Această aplicație specială declanșează transferul cunoștințelor despre atracțiile incluse în acest proiect.Părțile maghiare și românești ale zonei țintă sunt separate de frontiere, dar inseparabile din punct de vedere social, economic datorită dezvoltării istorice și caracteristicilor comune. Acest atribut poate fi folosit ca potențial de dezvoltare. Având în vedere similitudinile în ceea ce privește resursele naturale, peisajul și patrimoniul cultural, regiunile de frontieră ar putea fi concurente pe piață, dar participanții la acest proiect aleg să nu concureze, ci să coopereze și să profite de situație prin lărgirea spectrului de aprovizionare. Cooperarea transfrontalieră va fi mai eficientă în ceea ce privește creșterea competitivității (cu alte regiuni). Această diversitate etnică, dar omogenitatea culturală și naturală este un bun găsit pentru stabilirea de activități transfrontaliere, în special culturale și eco-turism. Această cooperare transfrontalieră urmărește să evidențieze valorile culturale și naturale comune ale regiunii în diferite prezentări. (Muzee, biserici, trasee tematice, „eco-centru”, trasee de ciclism etc.) Principalele realizări ale proiectului sunt următoarele: Elemente de investiții: Stabilit expoziții interactive, și muzeu reînnoit, convenabil pentru cererea secolului 21; Dezvoltarea unui „centru ecologic” cu elementul inovator al „căii educaționale acoperite”, care să funcționeze pe parcursul întregului an pentru reducerea caracterului sezonier în zonă; Renovarea bisericilor, ca parte a promovării patrimoniului cultural și istoric, care va fi legată de rutele tematice deja existente; Stabilirea celei de-a doua faze a unui pod istoric cu expoziție, care poate fi o legătură/interfață între turismul religios și cel cultural; Înființarea de mici centre media/marketing pentru a promova evenimentele culturale și atracțiile bazate pe patrimoniu din diferite părți ale zonei țintă transfrontaliere. Dezvoltarea aplicațiilor de telefonie mobilă, a cunoștințelor informatice (punct de acces integrat) și a inițiativelor de marketing de tip „umbrelă” pentru atracțiile turistice din zona țintă transfrontalieră afectată; Dezvoltarea conținutului interactiv al expozițiilor, muzeului; Cercetare primer cu planul de studiu și comunicare; Planificarea, proiectarea, traducerea, supravegherea sitului etc.În ceea ce privește planul de acțiune, partenerii vor implica experți interni și externi (furnizori de servicii, constructori, furnizori) în implementarea proiectului cu o durată de 28 de luni (și în cele 6 luni suplimentare, pentru dezvoltarea FA). Toți partenerii vor participa activ la implementare, iar PP vor avea propriile sarcini și responsabilități, care se vor desfășura în strânsă cooperare cu alți membri ai parteneriatului.Prin întregul proiect de investiții, se va dezvolta o aplicație de telefonie mobilă, pentru care PP3 este responsabil cu implicarea tuturor PP. Această cerere va face parte din transferul de informații „gamified”, pentru a promova (Romanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
L'obiettivo principale del progetto è lo sviluppo sostenibile della regione interessata attraverso l'organizzazione di un'unica e coerente area turistica transfrontaliera, basata sul patrimonio naturale, storico e culturale, che ha comportato un aumento del numero di visitatori. Queste regioni, a causa delle loro posizioni geografiche, sono economicamente svantaggiate, ma la loro posizione chiave rappresenta una buona opportunità per instaurare una cooperazione transfrontaliera/internazionale. La principale sfida affrontata dal progetto è che le iniziative turistiche e le attrazioni sono principalmente isolate l'una dall'altra, i loro operatori raramente cooperano e le attrazioni coprono aree più piccole o meno membri dei gruppi destinatariIl progetto contribuisce direttamente all'obiettivo specifico del programma per SO6/c, vale a dire: "Uso sostenibile del patrimonio naturale, storico e culturale all'interno della zona ammissibile". Un mix sinergico di patrimonio naturale, storico e culturale coperto dall'"ombrello" di soluzioni comuni di marketing e IT, e gestito da istituzioni professionali, in grado di sostenere i risultati e i risultati dello sviluppo, può portare ad aumentare il numero di visitatori e pernottamenti nell'area target transfrontaliera ammissibile. Le iniziative di sviluppo del progetto non si concentreranno esclusivamente su fasce d'età particolari, bensì sul raggiungimento di tutti i turisti e gli abitanti della regione, attraverso sofisticati strumenti turistici, di marketing e IT.L'obiettivo e l'originalità del progetto è quello di offrire non solo il patrimonio culturale e storico e i valori naturali, ma di portare esperienze speciali ai turisti della regione istituendo e promuovendo percorsi tematici e attrazioni turistiche legate a un'applicazione di telefonia mobile e coperte dall'ombrello di soluzioni comuni di marketing e IT. Questa applicazione speciale innesca il trasferimento delle conoscenze sulle attrazioni incluse in questo progetto.Le parti ungheresi e rumene della zona bersaglio sono separate da frontiere, ma socialmente, economicamente inseparabili a causa dello sviluppo storico e delle caratteristiche comuni. Questo attributo può essere utilizzato come potenziale di sviluppo. Considerando le somiglianze tra le risorse naturali, il paesaggio e il patrimonio culturale, le regioni frontaliere potrebbero essere concorrenti sul mercato, ma i partecipanti a questo progetto scelgono di non competere, ma di cooperare e sfruttare la situazione ampliando lo spettro delle forniture. La cooperazione transfrontaliera sarà più efficiente nella crescita della competitività (con altre regioni). Questa diversità etnica, ma omogeneità culturale e naturale, è un buon punto di partenza per stabilire attività transfrontaliere, in particolare culturali ed eco-turistiche. Questa cooperazione transfrontaliera mira a mostrare i valori culturali e naturali comuni della regione in diverse presentazioni. (Musei, chiese, percorsi tematici, "ecocentro", percorsi ciclabili, ecc.)I principali risultati del progetto sono i seguenti: Elementi di investimento: Mostre interattive stabilite, e museo rinnovato, conveniente per la richiesta del 21º secolo; Sviluppo di "ecocentro" con l'elemento innovativo del "percorso educativo coperto", operante durante tutto l'anno per la decrescita stagionalità del territorio; Ristrutturazione delle chiese, nell'ambito della promozione dei beni culturali e storici, che saranno collegate agli itinerari tematici già esistenti; Istituzione della seconda fase di una passerella storica con esposizione, che può essere un collegamento/interfaccia tra turismo religioso e culturale; Creazione di piccoli media/centri di marketing per promuovere gli eventi culturali e le attrazioni legate al patrimonio di diverse parti dell'area di destinazione transfrontaliera. Sviluppo di applicazioni di telefonia mobile, di background informatico (punto di accesso integrato) e di iniziative di marketing tipo "ombrello" per le attrazioni turistiche della zona di destinazione transfrontaliera interessata; Sviluppo di contenuti interattivi di mostre, museo; Primer-ricerca con piano di studio e comunicazione; Pianificazione, progettazione, traduzione, supervisione del sito, ecc.Per quanto riguarda il piano d'azione, i partner coinvolgeranno esperti interni ed esterni (fornitori di servizi, costruttori, fornitori) nella realizzazione del progetto con durata di 28 mesi (e negli ulteriori 6 mesi precedenti, per lo sviluppo di FA). Tutti i partner parteciperanno attivamente all'attuazione e i PP avranno i loro compiti e responsabilità, che saranno svolti in stretta collaborazione con altri membri del partenariato.Attraverso l'intero progetto di investimento, verrà sviluppata un'applicazione per telefonia mobile, per la quale PP3 è responsabile del coinvolgimento di tutti i PP. Questa applicazione farà parte del trasferimento di informazioni "gamified", per promuovere (Italian) | |||||||||||||||
Property / summary: L'obiettivo principale del progetto è lo sviluppo sostenibile della regione interessata attraverso l'organizzazione di un'unica e coerente area turistica transfrontaliera, basata sul patrimonio naturale, storico e culturale, che ha comportato un aumento del numero di visitatori. Queste regioni, a causa delle loro posizioni geografiche, sono economicamente svantaggiate, ma la loro posizione chiave rappresenta una buona opportunità per instaurare una cooperazione transfrontaliera/internazionale. La principale sfida affrontata dal progetto è che le iniziative turistiche e le attrazioni sono principalmente isolate l'una dall'altra, i loro operatori raramente cooperano e le attrazioni coprono aree più piccole o meno membri dei gruppi destinatariIl progetto contribuisce direttamente all'obiettivo specifico del programma per SO6/c, vale a dire: "Uso sostenibile del patrimonio naturale, storico e culturale all'interno della zona ammissibile". Un mix sinergico di patrimonio naturale, storico e culturale coperto dall'"ombrello" di soluzioni comuni di marketing e IT, e gestito da istituzioni professionali, in grado di sostenere i risultati e i risultati dello sviluppo, può portare ad aumentare il numero di visitatori e pernottamenti nell'area target transfrontaliera ammissibile. Le iniziative di sviluppo del progetto non si concentreranno esclusivamente su fasce d'età particolari, bensì sul raggiungimento di tutti i turisti e gli abitanti della regione, attraverso sofisticati strumenti turistici, di marketing e IT.L'obiettivo e l'originalità del progetto è quello di offrire non solo il patrimonio culturale e storico e i valori naturali, ma di portare esperienze speciali ai turisti della regione istituendo e promuovendo percorsi tematici e attrazioni turistiche legate a un'applicazione di telefonia mobile e coperte dall'ombrello di soluzioni comuni di marketing e IT. Questa applicazione speciale innesca il trasferimento delle conoscenze sulle attrazioni incluse in questo progetto.Le parti ungheresi e rumene della zona bersaglio sono separate da frontiere, ma socialmente, economicamente inseparabili a causa dello sviluppo storico e delle caratteristiche comuni. Questo attributo può essere utilizzato come potenziale di sviluppo. Considerando le somiglianze tra le risorse naturali, il paesaggio e il patrimonio culturale, le regioni frontaliere potrebbero essere concorrenti sul mercato, ma i partecipanti a questo progetto scelgono di non competere, ma di cooperare e sfruttare la situazione ampliando lo spettro delle forniture. La cooperazione transfrontaliera sarà più efficiente nella crescita della competitività (con altre regioni). Questa diversità etnica, ma omogeneità culturale e naturale, è un buon punto di partenza per stabilire attività transfrontaliere, in particolare culturali ed eco-turistiche. Questa cooperazione transfrontaliera mira a mostrare i valori culturali e naturali comuni della regione in diverse presentazioni. (Musei, chiese, percorsi tematici, "ecocentro", percorsi ciclabili, ecc.)I principali risultati del progetto sono i seguenti: Elementi di investimento: Mostre interattive stabilite, e museo rinnovato, conveniente per la richiesta del 21º secolo; Sviluppo di "ecocentro" con l'elemento innovativo del "percorso educativo coperto", operante durante tutto l'anno per la decrescita stagionalità del territorio; Ristrutturazione delle chiese, nell'ambito della promozione dei beni culturali e storici, che saranno collegate agli itinerari tematici già esistenti; Istituzione della seconda fase di una passerella storica con esposizione, che può essere un collegamento/interfaccia tra turismo religioso e culturale; Creazione di piccoli media/centri di marketing per promuovere gli eventi culturali e le attrazioni legate al patrimonio di diverse parti dell'area di destinazione transfrontaliera. Sviluppo di applicazioni di telefonia mobile, di background informatico (punto di accesso integrato) e di iniziative di marketing tipo "ombrello" per le attrazioni turistiche della zona di destinazione transfrontaliera interessata; Sviluppo di contenuti interattivi di mostre, museo; Primer-ricerca con piano di studio e comunicazione; Pianificazione, progettazione, traduzione, supervisione del sito, ecc.Per quanto riguarda il piano d'azione, i partner coinvolgeranno esperti interni ed esterni (fornitori di servizi, costruttori, fornitori) nella realizzazione del progetto con durata di 28 mesi (e negli ulteriori 6 mesi precedenti, per lo sviluppo di FA). Tutti i partner parteciperanno attivamente all'attuazione e i PP avranno i loro compiti e responsabilità, che saranno svolti in stretta collaborazione con altri membri del partenariato.Attraverso l'intero progetto di investimento, verrà sviluppata un'applicazione per telefonia mobile, per la quale PP3 è responsabile del coinvolgimento di tutti i PP. Questa applicazione farà parte del trasferimento di informazioni "gamified", per promuovere (Italian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: L'obiettivo principale del progetto è lo sviluppo sostenibile della regione interessata attraverso l'organizzazione di un'unica e coerente area turistica transfrontaliera, basata sul patrimonio naturale, storico e culturale, che ha comportato un aumento del numero di visitatori. Queste regioni, a causa delle loro posizioni geografiche, sono economicamente svantaggiate, ma la loro posizione chiave rappresenta una buona opportunità per instaurare una cooperazione transfrontaliera/internazionale. La principale sfida affrontata dal progetto è che le iniziative turistiche e le attrazioni sono principalmente isolate l'una dall'altra, i loro operatori raramente cooperano e le attrazioni coprono aree più piccole o meno membri dei gruppi destinatariIl progetto contribuisce direttamente all'obiettivo specifico del programma per SO6/c, vale a dire: "Uso sostenibile del patrimonio naturale, storico e culturale all'interno della zona ammissibile". Un mix sinergico di patrimonio naturale, storico e culturale coperto dall'"ombrello" di soluzioni comuni di marketing e IT, e gestito da istituzioni professionali, in grado di sostenere i risultati e i risultati dello sviluppo, può portare ad aumentare il numero di visitatori e pernottamenti nell'area target transfrontaliera ammissibile. Le iniziative di sviluppo del progetto non si concentreranno esclusivamente su fasce d'età particolari, bensì sul raggiungimento di tutti i turisti e gli abitanti della regione, attraverso sofisticati strumenti turistici, di marketing e IT.L'obiettivo e l'originalità del progetto è quello di offrire non solo il patrimonio culturale e storico e i valori naturali, ma di portare esperienze speciali ai turisti della regione istituendo e promuovendo percorsi tematici e attrazioni turistiche legate a un'applicazione di telefonia mobile e coperte dall'ombrello di soluzioni comuni di marketing e IT. Questa applicazione speciale innesca il trasferimento delle conoscenze sulle attrazioni incluse in questo progetto.Le parti ungheresi e rumene della zona bersaglio sono separate da frontiere, ma socialmente, economicamente inseparabili a causa dello sviluppo storico e delle caratteristiche comuni. Questo attributo può essere utilizzato come potenziale di sviluppo. Considerando le somiglianze tra le risorse naturali, il paesaggio e il patrimonio culturale, le regioni frontaliere potrebbero essere concorrenti sul mercato, ma i partecipanti a questo progetto scelgono di non competere, ma di cooperare e sfruttare la situazione ampliando lo spettro delle forniture. La cooperazione transfrontaliera sarà più efficiente nella crescita della competitività (con altre regioni). Questa diversità etnica, ma omogeneità culturale e naturale, è un buon punto di partenza per stabilire attività transfrontaliere, in particolare culturali ed eco-turistiche. Questa cooperazione transfrontaliera mira a mostrare i valori culturali e naturali comuni della regione in diverse presentazioni. (Musei, chiese, percorsi tematici, "ecocentro", percorsi ciclabili, ecc.)I principali risultati del progetto sono i seguenti: Elementi di investimento: Mostre interattive stabilite, e museo rinnovato, conveniente per la richiesta del 21º secolo; Sviluppo di "ecocentro" con l'elemento innovativo del "percorso educativo coperto", operante durante tutto l'anno per la decrescita stagionalità del territorio; Ristrutturazione delle chiese, nell'ambito della promozione dei beni culturali e storici, che saranno collegate agli itinerari tematici già esistenti; Istituzione della seconda fase di una passerella storica con esposizione, che può essere un collegamento/interfaccia tra turismo religioso e culturale; Creazione di piccoli media/centri di marketing per promuovere gli eventi culturali e le attrazioni legate al patrimonio di diverse parti dell'area di destinazione transfrontaliera. Sviluppo di applicazioni di telefonia mobile, di background informatico (punto di accesso integrato) e di iniziative di marketing tipo "ombrello" per le attrazioni turistiche della zona di destinazione transfrontaliera interessata; Sviluppo di contenuti interattivi di mostre, museo; Primer-ricerca con piano di studio e comunicazione; Pianificazione, progettazione, traduzione, supervisione del sito, ecc.Per quanto riguarda il piano d'azione, i partner coinvolgeranno esperti interni ed esterni (fornitori di servizi, costruttori, fornitori) nella realizzazione del progetto con durata di 28 mesi (e negli ulteriori 6 mesi precedenti, per lo sviluppo di FA). Tutti i partner parteciperanno attivamente all'attuazione e i PP avranno i loro compiti e responsabilità, che saranno svolti in stretta collaborazione con altri membri del partenariato.Attraverso l'intero progetto di investimento, verrà sviluppata un'applicazione per telefonia mobile, per la quale PP3 è responsabile del coinvolgimento di tutti i PP. Questa applicazione farà parte del trasferimento di informazioni "gamified", per promuovere (Italian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
L'obiettivo principale del progetto è lo sviluppo sostenibile della regione interessata attraverso l'organizzazione di un'unica e coerente area turistica transfrontaliera, basata sul patrimonio naturale, storico e culturale, che ha comportato un aumento del numero di visitatori. Queste regioni, a causa delle loro posizioni geografiche, sono economicamente svantaggiate, ma la loro posizione chiave rappresenta una buona opportunità per instaurare una cooperazione transfrontaliera/internazionale. La principale sfida affrontata dal progetto è che le iniziative turistiche e le attrazioni sono principalmente isolate l'una dall'altra, i loro operatori raramente cooperano e le attrazioni coprono aree più piccole o meno membri dei gruppi destinatariIl progetto contribuisce direttamente all'obiettivo specifico del programma per SO6/c, vale a dire: "Uso sostenibile del patrimonio naturale, storico e culturale all'interno della zona ammissibile". Un mix sinergico di patrimonio naturale, storico e culturale coperto dall'"ombrello" di soluzioni comuni di marketing e IT, e gestito da istituzioni professionali, in grado di sostenere i risultati e i risultati dello sviluppo, può portare ad aumentare il numero di visitatori e pernottamenti nell'area target transfrontaliera ammissibile. Le iniziative di sviluppo del progetto non si concentreranno esclusivamente su fasce d'età particolari, bensì sul raggiungimento di tutti i turisti e gli abitanti della regione, attraverso sofisticati strumenti turistici, di marketing e IT.L'obiettivo e l'originalità del progetto è quello di offrire non solo il patrimonio culturale e storico e i valori naturali, ma di portare esperienze speciali ai turisti della regione istituendo e promuovendo percorsi tematici e attrazioni turistiche legate a un'applicazione di telefonia mobile e coperte dall'ombrello di soluzioni comuni di marketing e IT. Questa applicazione speciale innesca il trasferimento delle conoscenze sulle attrazioni incluse in questo progetto.Le parti ungheresi e rumene della zona bersaglio sono separate da frontiere, ma socialmente, economicamente inseparabili a causa dello sviluppo storico e delle caratteristiche comuni. Questo attributo può essere utilizzato come potenziale di sviluppo. Considerando le somiglianze tra le risorse naturali, il paesaggio e il patrimonio culturale, le regioni frontaliere potrebbero essere concorrenti sul mercato, ma i partecipanti a questo progetto scelgono di non competere, ma di cooperare e sfruttare la situazione ampliando lo spettro delle forniture. La cooperazione transfrontaliera sarà più efficiente nella crescita della competitività (con altre regioni). Questa diversità etnica, ma omogeneità culturale e naturale, è un buon punto di partenza per stabilire attività transfrontaliere, in particolare culturali ed eco-turistiche. Questa cooperazione transfrontaliera mira a mostrare i valori culturali e naturali comuni della regione in diverse presentazioni. (Musei, chiese, percorsi tematici, "ecocentro", percorsi ciclabili, ecc.)I principali risultati del progetto sono i seguenti: Elementi di investimento: Mostre interattive stabilite, e museo rinnovato, conveniente per la richiesta del 21º secolo; Sviluppo di "ecocentro" con l'elemento innovativo del "percorso educativo coperto", operante durante tutto l'anno per la decrescita stagionalità del territorio; Ristrutturazione delle chiese, nell'ambito della promozione dei beni culturali e storici, che saranno collegate agli itinerari tematici già esistenti; Istituzione della seconda fase di una passerella storica con esposizione, che può essere un collegamento/interfaccia tra turismo religioso e culturale; Creazione di piccoli media/centri di marketing per promuovere gli eventi culturali e le attrazioni legate al patrimonio di diverse parti dell'area di destinazione transfrontaliera. Sviluppo di applicazioni di telefonia mobile, di background informatico (punto di accesso integrato) e di iniziative di marketing tipo "ombrello" per le attrazioni turistiche della zona di destinazione transfrontaliera interessata; Sviluppo di contenuti interattivi di mostre, museo; Primer-ricerca con piano di studio e comunicazione; Pianificazione, progettazione, traduzione, supervisione del sito, ecc.Per quanto riguarda il piano d'azione, i partner coinvolgeranno esperti interni ed esterni (fornitori di servizi, costruttori, fornitori) nella realizzazione del progetto con durata di 28 mesi (e negli ulteriori 6 mesi precedenti, per lo sviluppo di FA). Tutti i partner parteciperanno attivamente all'attuazione e i PP avranno i loro compiti e responsabilità, che saranno svolti in stretta collaborazione con altri membri del partenariato.Attraverso l'intero progetto di investimento, verrà sviluppata un'applicazione per telefonia mobile, per la quale PP3 è responsabile del coinvolgimento di tutti i PP. Questa applicazione farà parte del trasferimento di informazioni "gamified", per promuovere (Italian) | |||||||||||||||
Property / summary: L'obiettivo principale del progetto è lo sviluppo sostenibile della regione interessata attraverso l'organizzazione di un'unica e coerente area turistica transfrontaliera, basata sul patrimonio naturale, storico e culturale, che ha comportato un aumento del numero di visitatori. Queste regioni, a causa delle loro posizioni geografiche, sono economicamente svantaggiate, ma la loro posizione chiave rappresenta una buona opportunità per instaurare una cooperazione transfrontaliera/internazionale. La principale sfida affrontata dal progetto è che le iniziative turistiche e le attrazioni sono principalmente isolate l'una dall'altra, i loro operatori raramente cooperano e le attrazioni coprono aree più piccole o meno membri dei gruppi destinatariIl progetto contribuisce direttamente all'obiettivo specifico del programma per SO6/c, vale a dire: "Uso sostenibile del patrimonio naturale, storico e culturale all'interno della zona ammissibile". Un mix sinergico di patrimonio naturale, storico e culturale coperto dall'"ombrello" di soluzioni comuni di marketing e IT, e gestito da istituzioni professionali, in grado di sostenere i risultati e i risultati dello sviluppo, può portare ad aumentare il numero di visitatori e pernottamenti nell'area target transfrontaliera ammissibile. Le iniziative di sviluppo del progetto non si concentreranno esclusivamente su fasce d'età particolari, bensì sul raggiungimento di tutti i turisti e gli abitanti della regione, attraverso sofisticati strumenti turistici, di marketing e IT.L'obiettivo e l'originalità del progetto è quello di offrire non solo il patrimonio culturale e storico e i valori naturali, ma di portare esperienze speciali ai turisti della regione istituendo e promuovendo percorsi tematici e attrazioni turistiche legate a un'applicazione di telefonia mobile e coperte dall'ombrello di soluzioni comuni di marketing e IT. Questa applicazione speciale innesca il trasferimento delle conoscenze sulle attrazioni incluse in questo progetto.Le parti ungheresi e rumene della zona bersaglio sono separate da frontiere, ma socialmente, economicamente inseparabili a causa dello sviluppo storico e delle caratteristiche comuni. Questo attributo può essere utilizzato come potenziale di sviluppo. Considerando le somiglianze tra le risorse naturali, il paesaggio e il patrimonio culturale, le regioni frontaliere potrebbero essere concorrenti sul mercato, ma i partecipanti a questo progetto scelgono di non competere, ma di cooperare e sfruttare la situazione ampliando lo spettro delle forniture. La cooperazione transfrontaliera sarà più efficiente nella crescita della competitività (con altre regioni). Questa diversità etnica, ma omogeneità culturale e naturale, è un buon punto di partenza per stabilire attività transfrontaliere, in particolare culturali ed eco-turistiche. Questa cooperazione transfrontaliera mira a mostrare i valori culturali e naturali comuni della regione in diverse presentazioni. (Musei, chiese, percorsi tematici, "ecocentro", percorsi ciclabili, ecc.)I principali risultati del progetto sono i seguenti: Elementi di investimento: Mostre interattive stabilite, e museo rinnovato, conveniente per la richiesta del 21º secolo; Sviluppo di "ecocentro" con l'elemento innovativo del "percorso educativo coperto", operante durante tutto l'anno per la decrescita stagionalità del territorio; Ristrutturazione delle chiese, nell'ambito della promozione dei beni culturali e storici, che saranno collegate agli itinerari tematici già esistenti; Istituzione della seconda fase di una passerella storica con esposizione, che può essere un collegamento/interfaccia tra turismo religioso e culturale; Creazione di piccoli media/centri di marketing per promuovere gli eventi culturali e le attrazioni legate al patrimonio di diverse parti dell'area di destinazione transfrontaliera. Sviluppo di applicazioni di telefonia mobile, di background informatico (punto di accesso integrato) e di iniziative di marketing tipo "ombrello" per le attrazioni turistiche della zona di destinazione transfrontaliera interessata; Sviluppo di contenuti interattivi di mostre, museo; Primer-ricerca con piano di studio e comunicazione; Pianificazione, progettazione, traduzione, supervisione del sito, ecc.Per quanto riguarda il piano d'azione, i partner coinvolgeranno esperti interni ed esterni (fornitori di servizi, costruttori, fornitori) nella realizzazione del progetto con durata di 28 mesi (e negli ulteriori 6 mesi precedenti, per lo sviluppo di FA). Tutti i partner parteciperanno attivamente all'attuazione e i PP avranno i loro compiti e responsabilità, che saranno svolti in stretta collaborazione con altri membri del partenariato.Attraverso l'intero progetto di investimento, verrà sviluppata un'applicazione per telefonia mobile, per la quale PP3 è responsabile del coinvolgimento di tutti i PP. Questa applicazione farà parte del trasferimento di informazioni "gamified", per promuovere (Italian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: L'obiettivo principale del progetto è lo sviluppo sostenibile della regione interessata attraverso l'organizzazione di un'unica e coerente area turistica transfrontaliera, basata sul patrimonio naturale, storico e culturale, che ha comportato un aumento del numero di visitatori. Queste regioni, a causa delle loro posizioni geografiche, sono economicamente svantaggiate, ma la loro posizione chiave rappresenta una buona opportunità per instaurare una cooperazione transfrontaliera/internazionale. La principale sfida affrontata dal progetto è che le iniziative turistiche e le attrazioni sono principalmente isolate l'una dall'altra, i loro operatori raramente cooperano e le attrazioni coprono aree più piccole o meno membri dei gruppi destinatariIl progetto contribuisce direttamente all'obiettivo specifico del programma per SO6/c, vale a dire: "Uso sostenibile del patrimonio naturale, storico e culturale all'interno della zona ammissibile". Un mix sinergico di patrimonio naturale, storico e culturale coperto dall'"ombrello" di soluzioni comuni di marketing e IT, e gestito da istituzioni professionali, in grado di sostenere i risultati e i risultati dello sviluppo, può portare ad aumentare il numero di visitatori e pernottamenti nell'area target transfrontaliera ammissibile. Le iniziative di sviluppo del progetto non si concentreranno esclusivamente su fasce d'età particolari, bensì sul raggiungimento di tutti i turisti e gli abitanti della regione, attraverso sofisticati strumenti turistici, di marketing e IT.L'obiettivo e l'originalità del progetto è quello di offrire non solo il patrimonio culturale e storico e i valori naturali, ma di portare esperienze speciali ai turisti della regione istituendo e promuovendo percorsi tematici e attrazioni turistiche legate a un'applicazione di telefonia mobile e coperte dall'ombrello di soluzioni comuni di marketing e IT. Questa applicazione speciale innesca il trasferimento delle conoscenze sulle attrazioni incluse in questo progetto.Le parti ungheresi e rumene della zona bersaglio sono separate da frontiere, ma socialmente, economicamente inseparabili a causa dello sviluppo storico e delle caratteristiche comuni. Questo attributo può essere utilizzato come potenziale di sviluppo. Considerando le somiglianze tra le risorse naturali, il paesaggio e il patrimonio culturale, le regioni frontaliere potrebbero essere concorrenti sul mercato, ma i partecipanti a questo progetto scelgono di non competere, ma di cooperare e sfruttare la situazione ampliando lo spettro delle forniture. La cooperazione transfrontaliera sarà più efficiente nella crescita della competitività (con altre regioni). Questa diversità etnica, ma omogeneità culturale e naturale, è un buon punto di partenza per stabilire attività transfrontaliere, in particolare culturali ed eco-turistiche. Questa cooperazione transfrontaliera mira a mostrare i valori culturali e naturali comuni della regione in diverse presentazioni. (Musei, chiese, percorsi tematici, "ecocentro", percorsi ciclabili, ecc.)I principali risultati del progetto sono i seguenti: Elementi di investimento: Mostre interattive stabilite, e museo rinnovato, conveniente per la richiesta del 21º secolo; Sviluppo di "ecocentro" con l'elemento innovativo del "percorso educativo coperto", operante durante tutto l'anno per la decrescita stagionalità del territorio; Ristrutturazione delle chiese, nell'ambito della promozione dei beni culturali e storici, che saranno collegate agli itinerari tematici già esistenti; Istituzione della seconda fase di una passerella storica con esposizione, che può essere un collegamento/interfaccia tra turismo religioso e culturale; Creazione di piccoli media/centri di marketing per promuovere gli eventi culturali e le attrazioni legate al patrimonio di diverse parti dell'area di destinazione transfrontaliera. Sviluppo di applicazioni di telefonia mobile, di background informatico (punto di accesso integrato) e di iniziative di marketing tipo "ombrello" per le attrazioni turistiche della zona di destinazione transfrontaliera interessata; Sviluppo di contenuti interattivi di mostre, museo; Primer-ricerca con piano di studio e comunicazione; Pianificazione, progettazione, traduzione, supervisione del sito, ecc.Per quanto riguarda il piano d'azione, i partner coinvolgeranno esperti interni ed esterni (fornitori di servizi, costruttori, fornitori) nella realizzazione del progetto con durata di 28 mesi (e negli ulteriori 6 mesi precedenti, per lo sviluppo di FA). Tutti i partner parteciperanno attivamente all'attuazione e i PP avranno i loro compiti e responsabilità, che saranno svolti in stretta collaborazione con altri membri del partenariato.Attraverso l'intero progetto di investimento, verrà sviluppata un'applicazione per telefonia mobile, per la quale PP3 è responsabile del coinvolgimento di tutti i PP. Questa applicazione farà parte del trasferimento di informazioni "gamified", per promuovere (Italian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Hlavným cieľom projektu je trvalo udržateľný rozvoj cieľového regiónu organizovaním jednotnej, súdržnej cezhraničnej turistickej oblasti založenej na prírodnom, historickom a kultúrnom dedičstve, ktorého výsledkom je zvýšený počet návštevníkov.Väčšina pohraničných regiónov má podobné výzvy. Tieto regióny sú vzhľadom na svoju geografickú polohu ekonomicky znevýhodnené, ale ich kľúčová pozícia je dobrou príležitosťou na nadviazanie cezhraničnej/medzinárodnej spolupráce. Hlavnou výzvou projektu je, že turistické iniciatívy a atrakcie sú väčšinou izolované od seba, ich prevádzkovatelia zriedka spolupracujú a atrakcie pokrývajú menšie oblasti alebo menej členov cieľových skupínProjekt priamo prispieva k špecifickému cieľu programu pre SO6/c, a to: „Udržateľné využívanie prírodného, historického a kultúrneho dedičstva v oprávnenej oblasti“. Synergický mix prírodného, historického a kultúrneho dedičstva, na ktorý sa vzťahuje „zastrešovanie“ spoločných marketingových a IT riešení a ktoré prevádzkujú profesionálne inštitúcie, ktoré sú schopné udržať výstupy a výsledky rozvoja, môže viesť k zvýšeniu počtu návštevníkov a prenocovaní v oprávnenej cezhraničnej cieľovej oblasti. Pokiaľ ide o turistické atrakcie, hlavnou cieľovou skupinou projektu bude široká verejnosť, čo znamená, že naším zámerom je sprístupniť tieto kultúrne, historické a prírodné hodnoty ľuďom žijúcim v oprávnenej oblasti a turistom navštevujúcim oblasť zvonka. Rozvojové iniciatívy projektu sa nezameriavajú len na žiadne osobitné vekové skupiny, ale skôr na oslovenie všetkých turistov a obyvateľov v regióne prostredníctvom sofistikovanej ponuky cestovného ruchu, marketingu a IT nástrojov. Cieľom a originalitou tohto projektu je ponúknuť viac než len kultúrne a historické dedičstvo a prírodné hodnoty, ale priniesť špeciálne skúsenosti turistom regiónu zriadením a propagáciou tematických trás a turistických atrakcií spojených s aplikáciou mobilného telefónu, na ktoré sa vzťahuje „zastrešovanie“ spoločných marketingových a IT riešení. Táto špeciálna aplikácia spúšťa prenos poznatkov o atrakciách zahrnutých do tohto projektu.Maďarská a rumunská časť cieľovej oblasti sú oddelené hranicami, ale sociálne, ekonomicky neoddeliteľné vzhľadom na historický vývoj a spoločné črty. Tento atribút môže byť použitý ako potenciál pre rozvoj. Vzhľadom na podobnosť prírodných zdrojov, krajiny a kultúrneho dedičstva by pohraničné regióny mohli byť konkurentmi na trhu, ale účastníci tohto projektu sa rozhodli nekonkurovať, ale spolupracovať a využívať situáciu rozšírením spektra dodávok. Cezhraničná spolupráca bude efektívnejšia pri zvyšovaní konkurencieschopnosti (spolu s inými regiónmi). Táto etnická rozmanitosť, ale kultúrna a prirodzená homogenita je dobrá pre vytváranie cezhraničných aktivít, najmä kultúrneho a ekologického cestovného ruchu. Cieľom tejto cezhraničnej spolupráce je ukázať spoločné kultúrne a prírodné hodnoty regiónu v rôznych prezentáciách. (Múzeá, kostoly, tematické trasy, „ekocentrum“, cyklotrasy atď.)Hlavnými výstupmi projektu sú: Investičné prvky: Zriadené interaktívne výstavy a obnovené múzeum, vhodné pre dopyt 21. storočia; Rozvoj „ekologického centra“ s inovačným prvkom „zakrytej vzdelávacej dráhy“, ktorý funguje počas celého roka na zníženie sezónnosti v tejto oblasti; Renovácia kostolov v rámci podpory kultúrneho a historického dedičstva, ktoré budú spojené s už existujúcimi tematickými cestami; Vytvorenie druhej fázy historického chodníka s výstavou, ktorá môže byť prepojením/rozhraniom medzi náboženským a kultúrnym cestovným ruchom; Zriadenie malých médií/marketingových centier na podporu kultúrnych podujatí a pamiatok založených na dedičstve rôznych častí cezhraničnej cieľovej oblasti. Vývoj aplikácií mobilných telefónov, IT zázemia (integrovaný prístupový bod) a marketingových iniciatív typu „zastrešujúci“ pre turistické atrakcie postihnutej cezhraničnej cieľovej oblasti; Rozvoj interaktívneho obsahu výstav, múzea; Základný výskum so študijným a komunikačným plánom; Plánovanie, návrh, preklad, dohľad na mieste atď. Pokiaľ ide o akčný plán, partneri zapoja interných a externých odborníkov (poskytovateľov služieb, konštruktérov, dodávateľov) do realizácie projektu s trvaním 28 mesiacov (a v ďalších predchádzajúcich 6 mesiacoch na vývoj FA). Všetci partneri sa aktívne zapoja do implementácie a PP budú mať svoje vlastné úlohy a povinnosti, ktoré sa budú vykonávať v úzkej spolupráci s ostatnými členmi partnerstva.Počas celého investičného projektu sa vyvinie aplikácia pre mobilné telefóny, za ktorú zodpovedá PP3 so zapojením všetkých PP. Táto aplikácia bude súčasťou prenosu informácií „gamified“ s cieľom podporiť (Slovak) | |||||||||||||||
Property / summary: Hlavným cieľom projektu je trvalo udržateľný rozvoj cieľového regiónu organizovaním jednotnej, súdržnej cezhraničnej turistickej oblasti založenej na prírodnom, historickom a kultúrnom dedičstve, ktorého výsledkom je zvýšený počet návštevníkov.Väčšina pohraničných regiónov má podobné výzvy. Tieto regióny sú vzhľadom na svoju geografickú polohu ekonomicky znevýhodnené, ale ich kľúčová pozícia je dobrou príležitosťou na nadviazanie cezhraničnej/medzinárodnej spolupráce. Hlavnou výzvou projektu je, že turistické iniciatívy a atrakcie sú väčšinou izolované od seba, ich prevádzkovatelia zriedka spolupracujú a atrakcie pokrývajú menšie oblasti alebo menej členov cieľových skupínProjekt priamo prispieva k špecifickému cieľu programu pre SO6/c, a to: „Udržateľné využívanie prírodného, historického a kultúrneho dedičstva v oprávnenej oblasti“. Synergický mix prírodného, historického a kultúrneho dedičstva, na ktorý sa vzťahuje „zastrešovanie“ spoločných marketingových a IT riešení a ktoré prevádzkujú profesionálne inštitúcie, ktoré sú schopné udržať výstupy a výsledky rozvoja, môže viesť k zvýšeniu počtu návštevníkov a prenocovaní v oprávnenej cezhraničnej cieľovej oblasti. Pokiaľ ide o turistické atrakcie, hlavnou cieľovou skupinou projektu bude široká verejnosť, čo znamená, že naším zámerom je sprístupniť tieto kultúrne, historické a prírodné hodnoty ľuďom žijúcim v oprávnenej oblasti a turistom navštevujúcim oblasť zvonka. Rozvojové iniciatívy projektu sa nezameriavajú len na žiadne osobitné vekové skupiny, ale skôr na oslovenie všetkých turistov a obyvateľov v regióne prostredníctvom sofistikovanej ponuky cestovného ruchu, marketingu a IT nástrojov. Cieľom a originalitou tohto projektu je ponúknuť viac než len kultúrne a historické dedičstvo a prírodné hodnoty, ale priniesť špeciálne skúsenosti turistom regiónu zriadením a propagáciou tematických trás a turistických atrakcií spojených s aplikáciou mobilného telefónu, na ktoré sa vzťahuje „zastrešovanie“ spoločných marketingových a IT riešení. Táto špeciálna aplikácia spúšťa prenos poznatkov o atrakciách zahrnutých do tohto projektu.Maďarská a rumunská časť cieľovej oblasti sú oddelené hranicami, ale sociálne, ekonomicky neoddeliteľné vzhľadom na historický vývoj a spoločné črty. Tento atribút môže byť použitý ako potenciál pre rozvoj. Vzhľadom na podobnosť prírodných zdrojov, krajiny a kultúrneho dedičstva by pohraničné regióny mohli byť konkurentmi na trhu, ale účastníci tohto projektu sa rozhodli nekonkurovať, ale spolupracovať a využívať situáciu rozšírením spektra dodávok. Cezhraničná spolupráca bude efektívnejšia pri zvyšovaní konkurencieschopnosti (spolu s inými regiónmi). Táto etnická rozmanitosť, ale kultúrna a prirodzená homogenita je dobrá pre vytváranie cezhraničných aktivít, najmä kultúrneho a ekologického cestovného ruchu. Cieľom tejto cezhraničnej spolupráce je ukázať spoločné kultúrne a prírodné hodnoty regiónu v rôznych prezentáciách. (Múzeá, kostoly, tematické trasy, „ekocentrum“, cyklotrasy atď.)Hlavnými výstupmi projektu sú: Investičné prvky: Zriadené interaktívne výstavy a obnovené múzeum, vhodné pre dopyt 21. storočia; Rozvoj „ekologického centra“ s inovačným prvkom „zakrytej vzdelávacej dráhy“, ktorý funguje počas celého roka na zníženie sezónnosti v tejto oblasti; Renovácia kostolov v rámci podpory kultúrneho a historického dedičstva, ktoré budú spojené s už existujúcimi tematickými cestami; Vytvorenie druhej fázy historického chodníka s výstavou, ktorá môže byť prepojením/rozhraniom medzi náboženským a kultúrnym cestovným ruchom; Zriadenie malých médií/marketingových centier na podporu kultúrnych podujatí a pamiatok založených na dedičstve rôznych častí cezhraničnej cieľovej oblasti. Vývoj aplikácií mobilných telefónov, IT zázemia (integrovaný prístupový bod) a marketingových iniciatív typu „zastrešujúci“ pre turistické atrakcie postihnutej cezhraničnej cieľovej oblasti; Rozvoj interaktívneho obsahu výstav, múzea; Základný výskum so študijným a komunikačným plánom; Plánovanie, návrh, preklad, dohľad na mieste atď. Pokiaľ ide o akčný plán, partneri zapoja interných a externých odborníkov (poskytovateľov služieb, konštruktérov, dodávateľov) do realizácie projektu s trvaním 28 mesiacov (a v ďalších predchádzajúcich 6 mesiacoch na vývoj FA). Všetci partneri sa aktívne zapoja do implementácie a PP budú mať svoje vlastné úlohy a povinnosti, ktoré sa budú vykonávať v úzkej spolupráci s ostatnými členmi partnerstva.Počas celého investičného projektu sa vyvinie aplikácia pre mobilné telefóny, za ktorú zodpovedá PP3 so zapojením všetkých PP. Táto aplikácia bude súčasťou prenosu informácií „gamified“ s cieľom podporiť (Slovak) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Hlavným cieľom projektu je trvalo udržateľný rozvoj cieľového regiónu organizovaním jednotnej, súdržnej cezhraničnej turistickej oblasti založenej na prírodnom, historickom a kultúrnom dedičstve, ktorého výsledkom je zvýšený počet návštevníkov.Väčšina pohraničných regiónov má podobné výzvy. Tieto regióny sú vzhľadom na svoju geografickú polohu ekonomicky znevýhodnené, ale ich kľúčová pozícia je dobrou príležitosťou na nadviazanie cezhraničnej/medzinárodnej spolupráce. Hlavnou výzvou projektu je, že turistické iniciatívy a atrakcie sú väčšinou izolované od seba, ich prevádzkovatelia zriedka spolupracujú a atrakcie pokrývajú menšie oblasti alebo menej členov cieľových skupínProjekt priamo prispieva k špecifickému cieľu programu pre SO6/c, a to: „Udržateľné využívanie prírodného, historického a kultúrneho dedičstva v oprávnenej oblasti“. Synergický mix prírodného, historického a kultúrneho dedičstva, na ktorý sa vzťahuje „zastrešovanie“ spoločných marketingových a IT riešení a ktoré prevádzkujú profesionálne inštitúcie, ktoré sú schopné udržať výstupy a výsledky rozvoja, môže viesť k zvýšeniu počtu návštevníkov a prenocovaní v oprávnenej cezhraničnej cieľovej oblasti. Pokiaľ ide o turistické atrakcie, hlavnou cieľovou skupinou projektu bude široká verejnosť, čo znamená, že naším zámerom je sprístupniť tieto kultúrne, historické a prírodné hodnoty ľuďom žijúcim v oprávnenej oblasti a turistom navštevujúcim oblasť zvonka. Rozvojové iniciatívy projektu sa nezameriavajú len na žiadne osobitné vekové skupiny, ale skôr na oslovenie všetkých turistov a obyvateľov v regióne prostredníctvom sofistikovanej ponuky cestovného ruchu, marketingu a IT nástrojov. Cieľom a originalitou tohto projektu je ponúknuť viac než len kultúrne a historické dedičstvo a prírodné hodnoty, ale priniesť špeciálne skúsenosti turistom regiónu zriadením a propagáciou tematických trás a turistických atrakcií spojených s aplikáciou mobilného telefónu, na ktoré sa vzťahuje „zastrešovanie“ spoločných marketingových a IT riešení. Táto špeciálna aplikácia spúšťa prenos poznatkov o atrakciách zahrnutých do tohto projektu.Maďarská a rumunská časť cieľovej oblasti sú oddelené hranicami, ale sociálne, ekonomicky neoddeliteľné vzhľadom na historický vývoj a spoločné črty. Tento atribút môže byť použitý ako potenciál pre rozvoj. Vzhľadom na podobnosť prírodných zdrojov, krajiny a kultúrneho dedičstva by pohraničné regióny mohli byť konkurentmi na trhu, ale účastníci tohto projektu sa rozhodli nekonkurovať, ale spolupracovať a využívať situáciu rozšírením spektra dodávok. Cezhraničná spolupráca bude efektívnejšia pri zvyšovaní konkurencieschopnosti (spolu s inými regiónmi). Táto etnická rozmanitosť, ale kultúrna a prirodzená homogenita je dobrá pre vytváranie cezhraničných aktivít, najmä kultúrneho a ekologického cestovného ruchu. Cieľom tejto cezhraničnej spolupráce je ukázať spoločné kultúrne a prírodné hodnoty regiónu v rôznych prezentáciách. (Múzeá, kostoly, tematické trasy, „ekocentrum“, cyklotrasy atď.)Hlavnými výstupmi projektu sú: Investičné prvky: Zriadené interaktívne výstavy a obnovené múzeum, vhodné pre dopyt 21. storočia; Rozvoj „ekologického centra“ s inovačným prvkom „zakrytej vzdelávacej dráhy“, ktorý funguje počas celého roka na zníženie sezónnosti v tejto oblasti; Renovácia kostolov v rámci podpory kultúrneho a historického dedičstva, ktoré budú spojené s už existujúcimi tematickými cestami; Vytvorenie druhej fázy historického chodníka s výstavou, ktorá môže byť prepojením/rozhraniom medzi náboženským a kultúrnym cestovným ruchom; Zriadenie malých médií/marketingových centier na podporu kultúrnych podujatí a pamiatok založených na dedičstve rôznych častí cezhraničnej cieľovej oblasti. Vývoj aplikácií mobilných telefónov, IT zázemia (integrovaný prístupový bod) a marketingových iniciatív typu „zastrešujúci“ pre turistické atrakcie postihnutej cezhraničnej cieľovej oblasti; Rozvoj interaktívneho obsahu výstav, múzea; Základný výskum so študijným a komunikačným plánom; Plánovanie, návrh, preklad, dohľad na mieste atď. Pokiaľ ide o akčný plán, partneri zapoja interných a externých odborníkov (poskytovateľov služieb, konštruktérov, dodávateľov) do realizácie projektu s trvaním 28 mesiacov (a v ďalších predchádzajúcich 6 mesiacoch na vývoj FA). Všetci partneri sa aktívne zapoja do implementácie a PP budú mať svoje vlastné úlohy a povinnosti, ktoré sa budú vykonávať v úzkej spolupráci s ostatnými členmi partnerstva.Počas celého investičného projektu sa vyvinie aplikácia pre mobilné telefóny, za ktorú zodpovedá PP3 so zapojením všetkých PP. Táto aplikácia bude súčasťou prenosu informácií „gamified“ s cieľom podporiť (Slovak) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Hlavným cieľom projektu je trvalo udržateľný rozvoj cieľového regiónu organizovaním jednotnej, súdržnej cezhraničnej turistickej oblasti založenej na prírodnom, historickom a kultúrnom dedičstve, ktorého výsledkom je zvýšený počet návštevníkov.Väčšina pohraničných regiónov má podobné výzvy. Tieto regióny sú vzhľadom na svoju geografickú polohu ekonomicky znevýhodnené, ale ich kľúčová pozícia je dobrou príležitosťou na nadviazanie cezhraničnej/medzinárodnej spolupráce. Hlavnou výzvou projektu je, že turistické iniciatívy a atrakcie sú väčšinou izolované od seba, ich prevádzkovatelia zriedka spolupracujú a atrakcie pokrývajú menšie oblasti alebo menej členov cieľových skupínProjekt priamo prispieva k špecifickému cieľu programu pre SO6/c, a to: „Udržateľné využívanie prírodného, historického a kultúrneho dedičstva v oprávnenej oblasti“. Synergický mix prírodného, historického a kultúrneho dedičstva, na ktorý sa vzťahuje „zastrešovanie“ spoločných marketingových a IT riešení a ktoré prevádzkujú profesionálne inštitúcie, ktoré sú schopné udržať výstupy a výsledky rozvoja, môže viesť k zvýšeniu počtu návštevníkov a prenocovaní v oprávnenej cezhraničnej cieľovej oblasti. Pokiaľ ide o turistické atrakcie, hlavnou cieľovou skupinou projektu bude široká verejnosť, čo znamená, že naším zámerom je sprístupniť tieto kultúrne, historické a prírodné hodnoty ľuďom žijúcim v oprávnenej oblasti a turistom navštevujúcim oblasť zvonka. Rozvojové iniciatívy projektu sa nezameriavajú len na žiadne osobitné vekové skupiny, ale skôr na oslovenie všetkých turistov a obyvateľov v regióne prostredníctvom sofistikovanej ponuky cestovného ruchu, marketingu a IT nástrojov. Cieľom a originalitou tohto projektu je ponúknuť viac než len kultúrne a historické dedičstvo a prírodné hodnoty, ale priniesť špeciálne skúsenosti turistom regiónu zriadením a propagáciou tematických trás a turistických atrakcií spojených s aplikáciou mobilného telefónu, na ktoré sa vzťahuje „zastrešovanie“ spoločných marketingových a IT riešení. Táto špeciálna aplikácia spúšťa prenos poznatkov o atrakciách zahrnutých do tohto projektu.Maďarská a rumunská časť cieľovej oblasti sú oddelené hranicami, ale sociálne, ekonomicky neoddeliteľné vzhľadom na historický vývoj a spoločné črty. Tento atribút môže byť použitý ako potenciál pre rozvoj. Vzhľadom na podobnosť prírodných zdrojov, krajiny a kultúrneho dedičstva by pohraničné regióny mohli byť konkurentmi na trhu, ale účastníci tohto projektu sa rozhodli nekonkurovať, ale spolupracovať a využívať situáciu rozšírením spektra dodávok. Cezhraničná spolupráca bude efektívnejšia pri zvyšovaní konkurencieschopnosti (spolu s inými regiónmi). Táto etnická rozmanitosť, ale kultúrna a prirodzená homogenita je dobrá pre vytváranie cezhraničných aktivít, najmä kultúrneho a ekologického cestovného ruchu. Cieľom tejto cezhraničnej spolupráce je ukázať spoločné kultúrne a prírodné hodnoty regiónu v rôznych prezentáciách. (Múzeá, kostoly, tematické trasy, „ekocentrum“, cyklotrasy atď.)Hlavnými výstupmi projektu sú: Investičné prvky: Zriadené interaktívne výstavy a obnovené múzeum, vhodné pre dopyt 21. storočia; Rozvoj „ekologického centra“ s inovačným prvkom „zakrytej vzdelávacej dráhy“, ktorý funguje počas celého roka na zníženie sezónnosti v tejto oblasti; Renovácia kostolov v rámci podpory kultúrneho a historického dedičstva, ktoré budú spojené s už existujúcimi tematickými cestami; Vytvorenie druhej fázy historického chodníka s výstavou, ktorá môže byť prepojením/rozhraniom medzi náboženským a kultúrnym cestovným ruchom; Zriadenie malých médií/marketingových centier na podporu kultúrnych podujatí a pamiatok založených na dedičstve rôznych častí cezhraničnej cieľovej oblasti. Vývoj aplikácií mobilných telefónov, IT zázemia (integrovaný prístupový bod) a marketingových iniciatív typu „zastrešujúci“ pre turistické atrakcie postihnutej cezhraničnej cieľovej oblasti; Rozvoj interaktívneho obsahu výstav, múzea; Základný výskum so študijným a komunikačným plánom; Plánovanie, návrh, preklad, dohľad na mieste atď. Pokiaľ ide o akčný plán, partneri zapoja interných a externých odborníkov (poskytovateľov služieb, konštruktérov, dodávateľov) do realizácie projektu s trvaním 28 mesiacov (a v ďalších predchádzajúcich 6 mesiacoch na vývoj FA). Všetci partneri sa aktívne zapoja do implementácie a PP budú mať svoje vlastné úlohy a povinnosti, ktoré sa budú vykonávať v úzkej spolupráci s ostatnými členmi partnerstva.Počas celého investičného projektu sa vyvinie aplikácia pre mobilné telefóny, za ktorú zodpovedá PP3 so zapojením všetkých PP. Táto aplikácia bude súčasťou prenosu informácií „gamified“ s cieľom podporiť (Slovak) | |||||||||||||||
Property / summary: Hlavným cieľom projektu je trvalo udržateľný rozvoj cieľového regiónu organizovaním jednotnej, súdržnej cezhraničnej turistickej oblasti založenej na prírodnom, historickom a kultúrnom dedičstve, ktorého výsledkom je zvýšený počet návštevníkov.Väčšina pohraničných regiónov má podobné výzvy. Tieto regióny sú vzhľadom na svoju geografickú polohu ekonomicky znevýhodnené, ale ich kľúčová pozícia je dobrou príležitosťou na nadviazanie cezhraničnej/medzinárodnej spolupráce. Hlavnou výzvou projektu je, že turistické iniciatívy a atrakcie sú väčšinou izolované od seba, ich prevádzkovatelia zriedka spolupracujú a atrakcie pokrývajú menšie oblasti alebo menej členov cieľových skupínProjekt priamo prispieva k špecifickému cieľu programu pre SO6/c, a to: „Udržateľné využívanie prírodného, historického a kultúrneho dedičstva v oprávnenej oblasti“. Synergický mix prírodného, historického a kultúrneho dedičstva, na ktorý sa vzťahuje „zastrešovanie“ spoločných marketingových a IT riešení a ktoré prevádzkujú profesionálne inštitúcie, ktoré sú schopné udržať výstupy a výsledky rozvoja, môže viesť k zvýšeniu počtu návštevníkov a prenocovaní v oprávnenej cezhraničnej cieľovej oblasti. Pokiaľ ide o turistické atrakcie, hlavnou cieľovou skupinou projektu bude široká verejnosť, čo znamená, že naším zámerom je sprístupniť tieto kultúrne, historické a prírodné hodnoty ľuďom žijúcim v oprávnenej oblasti a turistom navštevujúcim oblasť zvonka. Rozvojové iniciatívy projektu sa nezameriavajú len na žiadne osobitné vekové skupiny, ale skôr na oslovenie všetkých turistov a obyvateľov v regióne prostredníctvom sofistikovanej ponuky cestovného ruchu, marketingu a IT nástrojov. Cieľom a originalitou tohto projektu je ponúknuť viac než len kultúrne a historické dedičstvo a prírodné hodnoty, ale priniesť špeciálne skúsenosti turistom regiónu zriadením a propagáciou tematických trás a turistických atrakcií spojených s aplikáciou mobilného telefónu, na ktoré sa vzťahuje „zastrešovanie“ spoločných marketingových a IT riešení. Táto špeciálna aplikácia spúšťa prenos poznatkov o atrakciách zahrnutých do tohto projektu.Maďarská a rumunská časť cieľovej oblasti sú oddelené hranicami, ale sociálne, ekonomicky neoddeliteľné vzhľadom na historický vývoj a spoločné črty. Tento atribút môže byť použitý ako potenciál pre rozvoj. Vzhľadom na podobnosť prírodných zdrojov, krajiny a kultúrneho dedičstva by pohraničné regióny mohli byť konkurentmi na trhu, ale účastníci tohto projektu sa rozhodli nekonkurovať, ale spolupracovať a využívať situáciu rozšírením spektra dodávok. Cezhraničná spolupráca bude efektívnejšia pri zvyšovaní konkurencieschopnosti (spolu s inými regiónmi). Táto etnická rozmanitosť, ale kultúrna a prirodzená homogenita je dobrá pre vytváranie cezhraničných aktivít, najmä kultúrneho a ekologického cestovného ruchu. Cieľom tejto cezhraničnej spolupráce je ukázať spoločné kultúrne a prírodné hodnoty regiónu v rôznych prezentáciách. (Múzeá, kostoly, tematické trasy, „ekocentrum“, cyklotrasy atď.)Hlavnými výstupmi projektu sú: Investičné prvky: Zriadené interaktívne výstavy a obnovené múzeum, vhodné pre dopyt 21. storočia; Rozvoj „ekologického centra“ s inovačným prvkom „zakrytej vzdelávacej dráhy“, ktorý funguje počas celého roka na zníženie sezónnosti v tejto oblasti; Renovácia kostolov v rámci podpory kultúrneho a historického dedičstva, ktoré budú spojené s už existujúcimi tematickými cestami; Vytvorenie druhej fázy historického chodníka s výstavou, ktorá môže byť prepojením/rozhraniom medzi náboženským a kultúrnym cestovným ruchom; Zriadenie malých médií/marketingových centier na podporu kultúrnych podujatí a pamiatok založených na dedičstve rôznych častí cezhraničnej cieľovej oblasti. Vývoj aplikácií mobilných telefónov, IT zázemia (integrovaný prístupový bod) a marketingových iniciatív typu „zastrešujúci“ pre turistické atrakcie postihnutej cezhraničnej cieľovej oblasti; Rozvoj interaktívneho obsahu výstav, múzea; Základný výskum so študijným a komunikačným plánom; Plánovanie, návrh, preklad, dohľad na mieste atď. Pokiaľ ide o akčný plán, partneri zapoja interných a externých odborníkov (poskytovateľov služieb, konštruktérov, dodávateľov) do realizácie projektu s trvaním 28 mesiacov (a v ďalších predchádzajúcich 6 mesiacoch na vývoj FA). Všetci partneri sa aktívne zapoja do implementácie a PP budú mať svoje vlastné úlohy a povinnosti, ktoré sa budú vykonávať v úzkej spolupráci s ostatnými členmi partnerstva.Počas celého investičného projektu sa vyvinie aplikácia pre mobilné telefóny, za ktorú zodpovedá PP3 so zapojením všetkých PP. Táto aplikácia bude súčasťou prenosu informácií „gamified“ s cieľom podporiť (Slovak) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Hlavným cieľom projektu je trvalo udržateľný rozvoj cieľového regiónu organizovaním jednotnej, súdržnej cezhraničnej turistickej oblasti založenej na prírodnom, historickom a kultúrnom dedičstve, ktorého výsledkom je zvýšený počet návštevníkov.Väčšina pohraničných regiónov má podobné výzvy. Tieto regióny sú vzhľadom na svoju geografickú polohu ekonomicky znevýhodnené, ale ich kľúčová pozícia je dobrou príležitosťou na nadviazanie cezhraničnej/medzinárodnej spolupráce. Hlavnou výzvou projektu je, že turistické iniciatívy a atrakcie sú väčšinou izolované od seba, ich prevádzkovatelia zriedka spolupracujú a atrakcie pokrývajú menšie oblasti alebo menej členov cieľových skupínProjekt priamo prispieva k špecifickému cieľu programu pre SO6/c, a to: „Udržateľné využívanie prírodného, historického a kultúrneho dedičstva v oprávnenej oblasti“. Synergický mix prírodného, historického a kultúrneho dedičstva, na ktorý sa vzťahuje „zastrešovanie“ spoločných marketingových a IT riešení a ktoré prevádzkujú profesionálne inštitúcie, ktoré sú schopné udržať výstupy a výsledky rozvoja, môže viesť k zvýšeniu počtu návštevníkov a prenocovaní v oprávnenej cezhraničnej cieľovej oblasti. Pokiaľ ide o turistické atrakcie, hlavnou cieľovou skupinou projektu bude široká verejnosť, čo znamená, že naším zámerom je sprístupniť tieto kultúrne, historické a prírodné hodnoty ľuďom žijúcim v oprávnenej oblasti a turistom navštevujúcim oblasť zvonka. Rozvojové iniciatívy projektu sa nezameriavajú len na žiadne osobitné vekové skupiny, ale skôr na oslovenie všetkých turistov a obyvateľov v regióne prostredníctvom sofistikovanej ponuky cestovného ruchu, marketingu a IT nástrojov. Cieľom a originalitou tohto projektu je ponúknuť viac než len kultúrne a historické dedičstvo a prírodné hodnoty, ale priniesť špeciálne skúsenosti turistom regiónu zriadením a propagáciou tematických trás a turistických atrakcií spojených s aplikáciou mobilného telefónu, na ktoré sa vzťahuje „zastrešovanie“ spoločných marketingových a IT riešení. Táto špeciálna aplikácia spúšťa prenos poznatkov o atrakciách zahrnutých do tohto projektu.Maďarská a rumunská časť cieľovej oblasti sú oddelené hranicami, ale sociálne, ekonomicky neoddeliteľné vzhľadom na historický vývoj a spoločné črty. Tento atribút môže byť použitý ako potenciál pre rozvoj. Vzhľadom na podobnosť prírodných zdrojov, krajiny a kultúrneho dedičstva by pohraničné regióny mohli byť konkurentmi na trhu, ale účastníci tohto projektu sa rozhodli nekonkurovať, ale spolupracovať a využívať situáciu rozšírením spektra dodávok. Cezhraničná spolupráca bude efektívnejšia pri zvyšovaní konkurencieschopnosti (spolu s inými regiónmi). Táto etnická rozmanitosť, ale kultúrna a prirodzená homogenita je dobrá pre vytváranie cezhraničných aktivít, najmä kultúrneho a ekologického cestovného ruchu. Cieľom tejto cezhraničnej spolupráce je ukázať spoločné kultúrne a prírodné hodnoty regiónu v rôznych prezentáciách. (Múzeá, kostoly, tematické trasy, „ekocentrum“, cyklotrasy atď.)Hlavnými výstupmi projektu sú: Investičné prvky: Zriadené interaktívne výstavy a obnovené múzeum, vhodné pre dopyt 21. storočia; Rozvoj „ekologického centra“ s inovačným prvkom „zakrytej vzdelávacej dráhy“, ktorý funguje počas celého roka na zníženie sezónnosti v tejto oblasti; Renovácia kostolov v rámci podpory kultúrneho a historického dedičstva, ktoré budú spojené s už existujúcimi tematickými cestami; Vytvorenie druhej fázy historického chodníka s výstavou, ktorá môže byť prepojením/rozhraniom medzi náboženským a kultúrnym cestovným ruchom; Zriadenie malých médií/marketingových centier na podporu kultúrnych podujatí a pamiatok založených na dedičstve rôznych častí cezhraničnej cieľovej oblasti. Vývoj aplikácií mobilných telefónov, IT zázemia (integrovaný prístupový bod) a marketingových iniciatív typu „zastrešujúci“ pre turistické atrakcie postihnutej cezhraničnej cieľovej oblasti; Rozvoj interaktívneho obsahu výstav, múzea; Základný výskum so študijným a komunikačným plánom; Plánovanie, návrh, preklad, dohľad na mieste atď. Pokiaľ ide o akčný plán, partneri zapoja interných a externých odborníkov (poskytovateľov služieb, konštruktérov, dodávateľov) do realizácie projektu s trvaním 28 mesiacov (a v ďalších predchádzajúcich 6 mesiacoch na vývoj FA). Všetci partneri sa aktívne zapoja do implementácie a PP budú mať svoje vlastné úlohy a povinnosti, ktoré sa budú vykonávať v úzkej spolupráci s ostatnými členmi partnerstva.Počas celého investičného projektu sa vyvinie aplikácia pre mobilné telefóny, za ktorú zodpovedá PP3 so zapojením všetkých PP. Táto aplikácia bude súčasťou prenosu informácií „gamified“ s cieľom podporiť (Slovak) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
A projekt fő célja a célrégió fenntartható fejlődése egy egységes, koherens, természeti, történelmi és kulturális örökségen alapuló, határokon átnyúló turisztikai térség szervezésével, amely a látogatók számának növekedését eredményezte. Ezek a régiók földrajzi helyzetük miatt gazdaságilag hátrányos helyzetben vannak, de kulcsfontosságú helyzetük jó lehetőség a határokon átnyúló/nemzetközi együttműködés kialakítására. A projekt fő kihívása, hogy a turisztikai kezdeményezések és attrakciók nagyrészt elszigetelődnek egymástól, üzemeltetőik ritkán működnek együtt, és az attrakciók a célcsoportok kisebb területeit vagy kevésbé tagjait fedik le.A projekt közvetlenül hozzájárul a SO6/c program kiemelt egyedi célkitűzéséhez, nevezetesen: „A természeti, történelmi és kulturális örökség fenntartható felhasználása a támogatható területen belül”. A természeti, történelmi és kulturális örökség szinergikus keveréke, amelyet a közös marketing- és informatikai megoldások „ernyője” fed le, és amelyet olyan szakmai intézmények működtetnek, amelyek képesek fenntartani a fejlődés eredményeit és eredményeit, növelhetik a látogatók és a vendégéjszakák számát a jogosult határon átnyúló célterületen.A turisztikai látványosságok tekintetében a projekt fő célcsoportja a nagyközönség lesz, ami azt jelenti, hogy ezeket a kulturális, történelmi és természeti értékeket elérhetővé tesszük a támogatható területen élők és a térségen kívülről érkező turisták számára. A projekt fejlesztési kezdeményezései nem kizárólag a speciális korcsoportokra összpontosítanak, hanem a régió összes turistájának és lakosának megszólítására, kifinomult turisztikai kínálatra, marketingre és informatikai eszközökre. A célterület magyar és román részeit határok választják el, de társadalmilag, gazdaságilag elválaszthatatlanok a történelmi fejlődés és a közös vonások miatt. Ez az attribútum fejlesztési potenciálként használható. Tekintettel a természeti erőforrások, a táj és a kulturális örökség hasonlóságaira, a határ menti régiók piaci versenytársak lehetnek, de a projekt résztvevői úgy döntenek, hogy nem versenyeznek, hanem együttműködnek és kihasználják a helyzetet a kínálat szélesítésével. A határokon átnyúló együttműködés hatékonyabb lesz a versenyképesség növelése terén (más régiókkal). Ez az etnikai sokféleség, de a kulturális és természeti homogenitás jó a határokon átnyúló tevékenységek, különösen a kulturális és ökoturizmus megteremtéséhez. A határon átnyúló együttműködés célja a régió közös kulturális és természeti értékeinek bemutatása különböző előadásokon. (Múzeumok, templomok, tematikus útvonalak, „ökoközpont”, kerékpárútvonalak stb.)A projekt fő eredményei a következők: Befektetési elemek: Létrehozott interaktív kiállítások, és megújult múzeum, kényelmes a 21. századi kereslet; Az „ökocentrum” fejlesztése a „fedett oktatási út” innovatív elemével, amely az egész évben működik a térség szezonalitásának csökkentése érdekében; Az egyházak felújítása a kulturális és történelmi örökség előmozdításának részeként, amely a már meglévő tematikus útvonalakhoz kapcsolódik; Egy történelmi sétány második szakaszának létrehozása kiállítással, amely kapcsolatot/interfészt jelenthet a vallási és kulturális turizmus között; Kis média- és marketingközpontok létrehozása a határokon átnyúló célterület különböző részeinek kulturális eseményeinek és örökségalapú látnivalóinak népszerűsítésére.Soft elemek: Mobiltelefon-alkalmazás, informatikai háttér (integrált hozzáférési pont) és „ernyő” típusú marketing kezdeményezések fejlesztése az érintett, határokon átnyúló célterület turisztikai látványosságai számára; Kiállítások, múzeum interaktív tartalmának fejlesztése; Primer-kutatás tanulmányi és kommunikációs tervvel; Tervezés, tervezés, fordítás, helyszíni felügyelet stb. A cselekvési terv tekintetében a partnerek bevonják a projekt megvalósításába a belső és külső szakértőket (szolgáltatókat, kivitelezőket, beszállítókat) 28 hónapos időtartammal (és az azt megelőző 6 hónapban az FA fejlesztése céljából). Minden partner aktívan részt vesz a végrehajtásban, és a kísérleti projekteknek saját feladataik és felelősségeik lesznek, amelyeket a partnerség többi tagjával szoros együttműködésben hajtanak végre. Ez az alkalmazás a „gamified” információtovábbítás részét képezi, hogy (Hungarian) | |||||||||||||||
Property / summary: A projekt fő célja a célrégió fenntartható fejlődése egy egységes, koherens, természeti, történelmi és kulturális örökségen alapuló, határokon átnyúló turisztikai térség szervezésével, amely a látogatók számának növekedését eredményezte. Ezek a régiók földrajzi helyzetük miatt gazdaságilag hátrányos helyzetben vannak, de kulcsfontosságú helyzetük jó lehetőség a határokon átnyúló/nemzetközi együttműködés kialakítására. A projekt fő kihívása, hogy a turisztikai kezdeményezések és attrakciók nagyrészt elszigetelődnek egymástól, üzemeltetőik ritkán működnek együtt, és az attrakciók a célcsoportok kisebb területeit vagy kevésbé tagjait fedik le.A projekt közvetlenül hozzájárul a SO6/c program kiemelt egyedi célkitűzéséhez, nevezetesen: „A természeti, történelmi és kulturális örökség fenntartható felhasználása a támogatható területen belül”. A természeti, történelmi és kulturális örökség szinergikus keveréke, amelyet a közös marketing- és informatikai megoldások „ernyője” fed le, és amelyet olyan szakmai intézmények működtetnek, amelyek képesek fenntartani a fejlődés eredményeit és eredményeit, növelhetik a látogatók és a vendégéjszakák számát a jogosult határon átnyúló célterületen.A turisztikai látványosságok tekintetében a projekt fő célcsoportja a nagyközönség lesz, ami azt jelenti, hogy ezeket a kulturális, történelmi és természeti értékeket elérhetővé tesszük a támogatható területen élők és a térségen kívülről érkező turisták számára. A projekt fejlesztési kezdeményezései nem kizárólag a speciális korcsoportokra összpontosítanak, hanem a régió összes turistájának és lakosának megszólítására, kifinomult turisztikai kínálatra, marketingre és informatikai eszközökre. A célterület magyar és román részeit határok választják el, de társadalmilag, gazdaságilag elválaszthatatlanok a történelmi fejlődés és a közös vonások miatt. Ez az attribútum fejlesztési potenciálként használható. Tekintettel a természeti erőforrások, a táj és a kulturális örökség hasonlóságaira, a határ menti régiók piaci versenytársak lehetnek, de a projekt résztvevői úgy döntenek, hogy nem versenyeznek, hanem együttműködnek és kihasználják a helyzetet a kínálat szélesítésével. A határokon átnyúló együttműködés hatékonyabb lesz a versenyképesség növelése terén (más régiókkal). Ez az etnikai sokféleség, de a kulturális és természeti homogenitás jó a határokon átnyúló tevékenységek, különösen a kulturális és ökoturizmus megteremtéséhez. A határon átnyúló együttműködés célja a régió közös kulturális és természeti értékeinek bemutatása különböző előadásokon. (Múzeumok, templomok, tematikus útvonalak, „ökoközpont”, kerékpárútvonalak stb.)A projekt fő eredményei a következők: Befektetési elemek: Létrehozott interaktív kiállítások, és megújult múzeum, kényelmes a 21. századi kereslet; Az „ökocentrum” fejlesztése a „fedett oktatási út” innovatív elemével, amely az egész évben működik a térség szezonalitásának csökkentése érdekében; Az egyházak felújítása a kulturális és történelmi örökség előmozdításának részeként, amely a már meglévő tematikus útvonalakhoz kapcsolódik; Egy történelmi sétány második szakaszának létrehozása kiállítással, amely kapcsolatot/interfészt jelenthet a vallási és kulturális turizmus között; Kis média- és marketingközpontok létrehozása a határokon átnyúló célterület különböző részeinek kulturális eseményeinek és örökségalapú látnivalóinak népszerűsítésére.Soft elemek: Mobiltelefon-alkalmazás, informatikai háttér (integrált hozzáférési pont) és „ernyő” típusú marketing kezdeményezések fejlesztése az érintett, határokon átnyúló célterület turisztikai látványosságai számára; Kiállítások, múzeum interaktív tartalmának fejlesztése; Primer-kutatás tanulmányi és kommunikációs tervvel; Tervezés, tervezés, fordítás, helyszíni felügyelet stb. A cselekvési terv tekintetében a partnerek bevonják a projekt megvalósításába a belső és külső szakértőket (szolgáltatókat, kivitelezőket, beszállítókat) 28 hónapos időtartammal (és az azt megelőző 6 hónapban az FA fejlesztése céljából). Minden partner aktívan részt vesz a végrehajtásban, és a kísérleti projekteknek saját feladataik és felelősségeik lesznek, amelyeket a partnerség többi tagjával szoros együttműködésben hajtanak végre. Ez az alkalmazás a „gamified” információtovábbítás részét képezi, hogy (Hungarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: A projekt fő célja a célrégió fenntartható fejlődése egy egységes, koherens, természeti, történelmi és kulturális örökségen alapuló, határokon átnyúló turisztikai térség szervezésével, amely a látogatók számának növekedését eredményezte. Ezek a régiók földrajzi helyzetük miatt gazdaságilag hátrányos helyzetben vannak, de kulcsfontosságú helyzetük jó lehetőség a határokon átnyúló/nemzetközi együttműködés kialakítására. A projekt fő kihívása, hogy a turisztikai kezdeményezések és attrakciók nagyrészt elszigetelődnek egymástól, üzemeltetőik ritkán működnek együtt, és az attrakciók a célcsoportok kisebb területeit vagy kevésbé tagjait fedik le.A projekt közvetlenül hozzájárul a SO6/c program kiemelt egyedi célkitűzéséhez, nevezetesen: „A természeti, történelmi és kulturális örökség fenntartható felhasználása a támogatható területen belül”. A természeti, történelmi és kulturális örökség szinergikus keveréke, amelyet a közös marketing- és informatikai megoldások „ernyője” fed le, és amelyet olyan szakmai intézmények működtetnek, amelyek képesek fenntartani a fejlődés eredményeit és eredményeit, növelhetik a látogatók és a vendégéjszakák számát a jogosult határon átnyúló célterületen.A turisztikai látványosságok tekintetében a projekt fő célcsoportja a nagyközönség lesz, ami azt jelenti, hogy ezeket a kulturális, történelmi és természeti értékeket elérhetővé tesszük a támogatható területen élők és a térségen kívülről érkező turisták számára. A projekt fejlesztési kezdeményezései nem kizárólag a speciális korcsoportokra összpontosítanak, hanem a régió összes turistájának és lakosának megszólítására, kifinomult turisztikai kínálatra, marketingre és informatikai eszközökre. A célterület magyar és román részeit határok választják el, de társadalmilag, gazdaságilag elválaszthatatlanok a történelmi fejlődés és a közös vonások miatt. Ez az attribútum fejlesztési potenciálként használható. Tekintettel a természeti erőforrások, a táj és a kulturális örökség hasonlóságaira, a határ menti régiók piaci versenytársak lehetnek, de a projekt résztvevői úgy döntenek, hogy nem versenyeznek, hanem együttműködnek és kihasználják a helyzetet a kínálat szélesítésével. A határokon átnyúló együttműködés hatékonyabb lesz a versenyképesség növelése terén (más régiókkal). Ez az etnikai sokféleség, de a kulturális és természeti homogenitás jó a határokon átnyúló tevékenységek, különösen a kulturális és ökoturizmus megteremtéséhez. A határon átnyúló együttműködés célja a régió közös kulturális és természeti értékeinek bemutatása különböző előadásokon. (Múzeumok, templomok, tematikus útvonalak, „ökoközpont”, kerékpárútvonalak stb.)A projekt fő eredményei a következők: Befektetési elemek: Létrehozott interaktív kiállítások, és megújult múzeum, kényelmes a 21. századi kereslet; Az „ökocentrum” fejlesztése a „fedett oktatási út” innovatív elemével, amely az egész évben működik a térség szezonalitásának csökkentése érdekében; Az egyházak felújítása a kulturális és történelmi örökség előmozdításának részeként, amely a már meglévő tematikus útvonalakhoz kapcsolódik; Egy történelmi sétány második szakaszának létrehozása kiállítással, amely kapcsolatot/interfészt jelenthet a vallási és kulturális turizmus között; Kis média- és marketingközpontok létrehozása a határokon átnyúló célterület különböző részeinek kulturális eseményeinek és örökségalapú látnivalóinak népszerűsítésére.Soft elemek: Mobiltelefon-alkalmazás, informatikai háttér (integrált hozzáférési pont) és „ernyő” típusú marketing kezdeményezések fejlesztése az érintett, határokon átnyúló célterület turisztikai látványosságai számára; Kiállítások, múzeum interaktív tartalmának fejlesztése; Primer-kutatás tanulmányi és kommunikációs tervvel; Tervezés, tervezés, fordítás, helyszíni felügyelet stb. A cselekvési terv tekintetében a partnerek bevonják a projekt megvalósításába a belső és külső szakértőket (szolgáltatókat, kivitelezőket, beszállítókat) 28 hónapos időtartammal (és az azt megelőző 6 hónapban az FA fejlesztése céljából). Minden partner aktívan részt vesz a végrehajtásban, és a kísérleti projekteknek saját feladataik és felelősségeik lesznek, amelyeket a partnerség többi tagjával szoros együttműködésben hajtanak végre. Ez az alkalmazás a „gamified” információtovábbítás részét képezi, hogy (Hungarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
A projekt fő célja a célrégió fenntartható fejlődése egy egységes, koherens, természeti, történelmi és kulturális örökségen alapuló, határokon átnyúló turisztikai térség szervezésével, amely a látogatók számának növekedését eredményezte. Ezek a régiók földrajzi helyzetük miatt gazdaságilag hátrányos helyzetben vannak, de kulcsfontosságú helyzetük jó lehetőség a határokon átnyúló/nemzetközi együttműködés kialakítására. A projekt fő kihívása, hogy a turisztikai kezdeményezések és attrakciók nagyrészt elszigetelődnek egymástól, üzemeltetőik ritkán működnek együtt, és az attrakciók a célcsoportok kisebb területeit vagy kevésbé tagjait fedik le.A projekt közvetlenül hozzájárul a SO6/c program kiemelt egyedi célkitűzéséhez, nevezetesen: „A természeti, történelmi és kulturális örökség fenntartható felhasználása a támogatható területen belül”. A természeti, történelmi és kulturális örökség szinergikus keveréke, amelyet a közös marketing- és informatikai megoldások „ernyője” fed le, és amelyet olyan szakmai intézmények működtetnek, amelyek képesek fenntartani a fejlődés eredményeit és eredményeit, növelhetik a látogatók és a vendégéjszakák számát a jogosult határon átnyúló célterületen.A turisztikai látványosságok tekintetében a projekt fő célcsoportja a nagyközönség lesz, ami azt jelenti, hogy ezeket a kulturális, történelmi és természeti értékeket elérhetővé tesszük a támogatható területen élők és a térségen kívülről érkező turisták számára. A projekt fejlesztési kezdeményezései nem kizárólag a speciális korcsoportokra összpontosítanak, hanem a régió összes turistájának és lakosának megszólítására, kifinomult turisztikai kínálatra, marketingre és informatikai eszközökre. A célterület magyar és román részeit határok választják el, de társadalmilag, gazdaságilag elválaszthatatlanok a történelmi fejlődés és a közös vonások miatt. Ez az attribútum fejlesztési potenciálként használható. Tekintettel a természeti erőforrások, a táj és a kulturális örökség hasonlóságaira, a határ menti régiók piaci versenytársak lehetnek, de a projekt résztvevői úgy döntenek, hogy nem versenyeznek, hanem együttműködnek és kihasználják a helyzetet a kínálat szélesítésével. A határokon átnyúló együttműködés hatékonyabb lesz a versenyképesség növelése terén (más régiókkal). Ez az etnikai sokféleség, de a kulturális és természeti homogenitás jó a határokon átnyúló tevékenységek, különösen a kulturális és ökoturizmus megteremtéséhez. A határon átnyúló együttműködés célja a régió közös kulturális és természeti értékeinek bemutatása különböző előadásokon. (Múzeumok, templomok, tematikus útvonalak, „ökoközpont”, kerékpárútvonalak stb.)A projekt fő eredményei a következők: Befektetési elemek: Létrehozott interaktív kiállítások, és megújult múzeum, kényelmes a 21. századi kereslet; Az „ökocentrum” fejlesztése a „fedett oktatási út” innovatív elemével, amely az egész évben működik a térség szezonalitásának csökkentése érdekében; Az egyházak felújítása a kulturális és történelmi örökség előmozdításának részeként, amely a már meglévő tematikus útvonalakhoz kapcsolódik; Egy történelmi sétány második szakaszának létrehozása kiállítással, amely kapcsolatot/interfészt jelenthet a vallási és kulturális turizmus között; Kis média- és marketingközpontok létrehozása a határokon átnyúló célterület különböző részeinek kulturális eseményeinek és örökségalapú látnivalóinak népszerűsítésére.Soft elemek: Mobiltelefon-alkalmazás, informatikai háttér (integrált hozzáférési pont) és „ernyő” típusú marketing kezdeményezések fejlesztése az érintett, határokon átnyúló célterület turisztikai látványosságai számára; Kiállítások, múzeum interaktív tartalmának fejlesztése; Primer-kutatás tanulmányi és kommunikációs tervvel; Tervezés, tervezés, fordítás, helyszíni felügyelet stb. A cselekvési terv tekintetében a partnerek bevonják a projekt megvalósításába a belső és külső szakértőket (szolgáltatókat, kivitelezőket, beszállítókat) 28 hónapos időtartammal (és az azt megelőző 6 hónapban az FA fejlesztése céljából). Minden partner aktívan részt vesz a végrehajtásban, és a kísérleti projekteknek saját feladataik és felelősségeik lesznek, amelyeket a partnerség többi tagjával szoros együttműködésben hajtanak végre. Ez az alkalmazás a „gamified” információtovábbítás részét képezi, hogy (Hungarian) | |||||||||||||||
Property / summary: A projekt fő célja a célrégió fenntartható fejlődése egy egységes, koherens, természeti, történelmi és kulturális örökségen alapuló, határokon átnyúló turisztikai térség szervezésével, amely a látogatók számának növekedését eredményezte. Ezek a régiók földrajzi helyzetük miatt gazdaságilag hátrányos helyzetben vannak, de kulcsfontosságú helyzetük jó lehetőség a határokon átnyúló/nemzetközi együttműködés kialakítására. A projekt fő kihívása, hogy a turisztikai kezdeményezések és attrakciók nagyrészt elszigetelődnek egymástól, üzemeltetőik ritkán működnek együtt, és az attrakciók a célcsoportok kisebb területeit vagy kevésbé tagjait fedik le.A projekt közvetlenül hozzájárul a SO6/c program kiemelt egyedi célkitűzéséhez, nevezetesen: „A természeti, történelmi és kulturális örökség fenntartható felhasználása a támogatható területen belül”. A természeti, történelmi és kulturális örökség szinergikus keveréke, amelyet a közös marketing- és informatikai megoldások „ernyője” fed le, és amelyet olyan szakmai intézmények működtetnek, amelyek képesek fenntartani a fejlődés eredményeit és eredményeit, növelhetik a látogatók és a vendégéjszakák számát a jogosult határon átnyúló célterületen.A turisztikai látványosságok tekintetében a projekt fő célcsoportja a nagyközönség lesz, ami azt jelenti, hogy ezeket a kulturális, történelmi és természeti értékeket elérhetővé tesszük a támogatható területen élők és a térségen kívülről érkező turisták számára. A projekt fejlesztési kezdeményezései nem kizárólag a speciális korcsoportokra összpontosítanak, hanem a régió összes turistájának és lakosának megszólítására, kifinomult turisztikai kínálatra, marketingre és informatikai eszközökre. A célterület magyar és román részeit határok választják el, de társadalmilag, gazdaságilag elválaszthatatlanok a történelmi fejlődés és a közös vonások miatt. Ez az attribútum fejlesztési potenciálként használható. Tekintettel a természeti erőforrások, a táj és a kulturális örökség hasonlóságaira, a határ menti régiók piaci versenytársak lehetnek, de a projekt résztvevői úgy döntenek, hogy nem versenyeznek, hanem együttműködnek és kihasználják a helyzetet a kínálat szélesítésével. A határokon átnyúló együttműködés hatékonyabb lesz a versenyképesség növelése terén (más régiókkal). Ez az etnikai sokféleség, de a kulturális és természeti homogenitás jó a határokon átnyúló tevékenységek, különösen a kulturális és ökoturizmus megteremtéséhez. A határon átnyúló együttműködés célja a régió közös kulturális és természeti értékeinek bemutatása különböző előadásokon. (Múzeumok, templomok, tematikus útvonalak, „ökoközpont”, kerékpárútvonalak stb.)A projekt fő eredményei a következők: Befektetési elemek: Létrehozott interaktív kiállítások, és megújult múzeum, kényelmes a 21. századi kereslet; Az „ökocentrum” fejlesztése a „fedett oktatási út” innovatív elemével, amely az egész évben működik a térség szezonalitásának csökkentése érdekében; Az egyházak felújítása a kulturális és történelmi örökség előmozdításának részeként, amely a már meglévő tematikus útvonalakhoz kapcsolódik; Egy történelmi sétány második szakaszának létrehozása kiállítással, amely kapcsolatot/interfészt jelenthet a vallási és kulturális turizmus között; Kis média- és marketingközpontok létrehozása a határokon átnyúló célterület különböző részeinek kulturális eseményeinek és örökségalapú látnivalóinak népszerűsítésére.Soft elemek: Mobiltelefon-alkalmazás, informatikai háttér (integrált hozzáférési pont) és „ernyő” típusú marketing kezdeményezések fejlesztése az érintett, határokon átnyúló célterület turisztikai látványosságai számára; Kiállítások, múzeum interaktív tartalmának fejlesztése; Primer-kutatás tanulmányi és kommunikációs tervvel; Tervezés, tervezés, fordítás, helyszíni felügyelet stb. A cselekvési terv tekintetében a partnerek bevonják a projekt megvalósításába a belső és külső szakértőket (szolgáltatókat, kivitelezőket, beszállítókat) 28 hónapos időtartammal (és az azt megelőző 6 hónapban az FA fejlesztése céljából). Minden partner aktívan részt vesz a végrehajtásban, és a kísérleti projekteknek saját feladataik és felelősségeik lesznek, amelyeket a partnerség többi tagjával szoros együttműködésben hajtanak végre. Ez az alkalmazás a „gamified” információtovábbítás részét képezi, hogy (Hungarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: A projekt fő célja a célrégió fenntartható fejlődése egy egységes, koherens, természeti, történelmi és kulturális örökségen alapuló, határokon átnyúló turisztikai térség szervezésével, amely a látogatók számának növekedését eredményezte. Ezek a régiók földrajzi helyzetük miatt gazdaságilag hátrányos helyzetben vannak, de kulcsfontosságú helyzetük jó lehetőség a határokon átnyúló/nemzetközi együttműködés kialakítására. A projekt fő kihívása, hogy a turisztikai kezdeményezések és attrakciók nagyrészt elszigetelődnek egymástól, üzemeltetőik ritkán működnek együtt, és az attrakciók a célcsoportok kisebb területeit vagy kevésbé tagjait fedik le.A projekt közvetlenül hozzájárul a SO6/c program kiemelt egyedi célkitűzéséhez, nevezetesen: „A természeti, történelmi és kulturális örökség fenntartható felhasználása a támogatható területen belül”. A természeti, történelmi és kulturális örökség szinergikus keveréke, amelyet a közös marketing- és informatikai megoldások „ernyője” fed le, és amelyet olyan szakmai intézmények működtetnek, amelyek képesek fenntartani a fejlődés eredményeit és eredményeit, növelhetik a látogatók és a vendégéjszakák számát a jogosult határon átnyúló célterületen.A turisztikai látványosságok tekintetében a projekt fő célcsoportja a nagyközönség lesz, ami azt jelenti, hogy ezeket a kulturális, történelmi és természeti értékeket elérhetővé tesszük a támogatható területen élők és a térségen kívülről érkező turisták számára. A projekt fejlesztési kezdeményezései nem kizárólag a speciális korcsoportokra összpontosítanak, hanem a régió összes turistájának és lakosának megszólítására, kifinomult turisztikai kínálatra, marketingre és informatikai eszközökre. A célterület magyar és román részeit határok választják el, de társadalmilag, gazdaságilag elválaszthatatlanok a történelmi fejlődés és a közös vonások miatt. Ez az attribútum fejlesztési potenciálként használható. Tekintettel a természeti erőforrások, a táj és a kulturális örökség hasonlóságaira, a határ menti régiók piaci versenytársak lehetnek, de a projekt résztvevői úgy döntenek, hogy nem versenyeznek, hanem együttműködnek és kihasználják a helyzetet a kínálat szélesítésével. A határokon átnyúló együttműködés hatékonyabb lesz a versenyképesség növelése terén (más régiókkal). Ez az etnikai sokféleség, de a kulturális és természeti homogenitás jó a határokon átnyúló tevékenységek, különösen a kulturális és ökoturizmus megteremtéséhez. A határon átnyúló együttműködés célja a régió közös kulturális és természeti értékeinek bemutatása különböző előadásokon. (Múzeumok, templomok, tematikus útvonalak, „ökoközpont”, kerékpárútvonalak stb.)A projekt fő eredményei a következők: Befektetési elemek: Létrehozott interaktív kiállítások, és megújult múzeum, kényelmes a 21. századi kereslet; Az „ökocentrum” fejlesztése a „fedett oktatási út” innovatív elemével, amely az egész évben működik a térség szezonalitásának csökkentése érdekében; Az egyházak felújítása a kulturális és történelmi örökség előmozdításának részeként, amely a már meglévő tematikus útvonalakhoz kapcsolódik; Egy történelmi sétány második szakaszának létrehozása kiállítással, amely kapcsolatot/interfészt jelenthet a vallási és kulturális turizmus között; Kis média- és marketingközpontok létrehozása a határokon átnyúló célterület különböző részeinek kulturális eseményeinek és örökségalapú látnivalóinak népszerűsítésére.Soft elemek: Mobiltelefon-alkalmazás, informatikai háttér (integrált hozzáférési pont) és „ernyő” típusú marketing kezdeményezések fejlesztése az érintett, határokon átnyúló célterület turisztikai látványosságai számára; Kiállítások, múzeum interaktív tartalmának fejlesztése; Primer-kutatás tanulmányi és kommunikációs tervvel; Tervezés, tervezés, fordítás, helyszíni felügyelet stb. A cselekvési terv tekintetében a partnerek bevonják a projekt megvalósításába a belső és külső szakértőket (szolgáltatókat, kivitelezőket, beszállítókat) 28 hónapos időtartammal (és az azt megelőző 6 hónapban az FA fejlesztése céljából). Minden partner aktívan részt vesz a végrehajtásban, és a kísérleti projekteknek saját feladataik és felelősségeik lesznek, amelyeket a partnerség többi tagjával szoros együttműködésben hajtanak végre. Ez az alkalmazás a „gamified” információtovábbítás részét képezi, hogy (Hungarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Projekta galvenais mērķis ir mērķa reģiona ilgtspējīga attīstība, organizējot vienotu, saskaņotu pārrobežu tūrisma zonu, kuras pamatā ir dabas, vēstures un kultūras mantojums, kā rezultātā palielinājās apmeklētāju skaits. Šie reģioni to ģeogrāfiskā stāvokļa dēļ ir ekonomiski neizdevīgi, taču to galvenā pozīcija ir laba iespēja izveidot pārrobežu/starptautisko sadarbību. Projekta galvenās problēmas, uz kurām attiecas projekts, ir tādas, ka tūrisma iniciatīvas un atrakcijas galvenokārt ir izolētas viena no otras, to operatori reti sadarbojas, un atrakcijas aptver mazākas teritorijas vai mazāk mērķa grupu dalībniekusProjekts tieši palīdz sasniegt programmas prioritāro konkrēto mērķi attiecībā uz SO6/c, proti: “Dabas, vēstures un kultūras mantojuma ilgtspējīga izmantošana atbalsttiesīgajā apgabalā”. Sinerģisks dabas, vēstures un kultūras mantojuma kopums, uz ko attiecas kopīgo mārketinga un IT risinājumu “jumta” un ko pārvalda profesionālas iestādes, kuras spēj uzturēt attīstības rezultātus un rezultātus, var palielināt apmeklētāju skaitu un nakšņošanu atbalstāmajā pārrobežu mērķa teritorijā. Projekta attīstības iniciatīvas nebūs vērstas tikai uz īpašām vecuma grupām, bet gan uz visu reģiona tūristu un iedzīvotāju informēšanu, izmantojot sarežģītu tūrisma piedāvājumu, mārketingu un IT rīkus. Šā projekta mērķis un oriģinalitāte ir piedāvāt ne tikai kultūras un vēstures mantojumu un dabas vērtības, bet arī sniegt īpašu pieredzi reģiona tūristiem, izveidojot un popularizējot tematiskus maršrutus un tūrisma objektus, kas saistīti ar mobilā tālruņa lietotni un uz kuriem attiecas kopīgo mārketinga un IT risinājumu “jumta”. Šis īpašais pieteikums izraisa zināšanu nodošanu par šajā projektā iekļautajām atrakcijām.Ungārijas un Rumānijas teritorijas daļas ir atdalītas ar robežām, bet sociāli, ekonomiski nedalāmas vēsturiskās attīstības un kopējo iezīmju dēļ. Šo atribūtu var izmantot kā attīstības potenciālu. Ņemot vērā dabas resursu, ainavu un kultūras mantojuma līdzību, pierobežas reģioni tirgū varētu būt konkurenti, bet šā projekta dalībnieki izvēlas nevis konkurēt, bet sadarboties un izmantot situāciju, paplašinot piegāžu spektru. Pārrobežu sadarbība būs efektīvāka konkurētspējas palielināšanā (ar citiem reģioniem). Šī etniskā daudzveidība, bet kultūras un dabiskā viendabība ir laba, lai izveidotu pārrobežu darbības, jo īpaši kultūras un ekotūrismu. Šīs pārrobežu sadarbības mērķis ir parādīt reģiona kopīgās kultūras un dabas vērtības dažādās prezentācijās. (Muzeji, baznīcas, tematiskie maršruti, “ekocentrs”, riteņbraukšanas maršruti utt.)Projekta galvenie rezultāti ir šādi: Ieguldījumu elementi: Izveidotas interaktīvas izstādes un atjaunots muzejs, kas ir ērts 21. gadsimta pieprasījumam; “Ekocentra” izveide ar “apgūtas izglītības ceļa” inovatīvo elementu, kas darbojas visa gada garumā, lai samazinātu sezonalitāti šajā apgabalā; Baznīcu atjaunošana kultūras un vēstures mantojuma popularizēšanas ietvaros, kas būs saistīta ar jau esošajiem tematiskajiem maršrutiem; Izveidot otro posmu vēsturiskai laipai ar izstādi, kas var būt saikne/saskarne starp reliģisko un kultūrtūrismu; Mazo plašsaziņas līdzekļu/mārketinga centru izveide, lai popularizētu kultūras pasākumus un kultūras mantojuma objektus dažādās pārrobežu mērķa teritorijas daļās. Mobilo tālruņu lietojumprogrammas, IT fona (integrēts piekļuves punkts) un “jumta” tipa tirgvedības iniciatīvu izstrāde tūrisma objektiem skartajā pārrobežu mērķa teritorijā; Izstāžu, muzeju interaktīvā satura izstrāde; Pirmizpēte ar studiju un komunikācijas plānu; Plānošanas, projektēšanas, tulkošanas, būvlaukuma uzraudzības u. c.Attiecībā uz rīcības plānu partneri iesaistīs iekšējos un ārējos ekspertus (pakalpojumu sniedzējus, būvniekus, piegādātājus) projekta īstenošanā ar 28 mēnešu termiņu (un iepriekšējos 6 mēnešos, lai izstrādātu PL). Visi partneri aktīvi piedalīsies īstenošanā, un izmēģinājuma projektiem būs savi uzdevumi un pienākumi, kas tiks veikti ciešā sadarbībā ar citiem partnerības dalībniekiem. Visā ieguldījumu projekta ietvaros tiks izstrādāta mobilā tālruņa lietotne, par kuru ir atbildīgs PP3, iesaistot visus izmēģinājuma projektus. Šis pieteikums būs daļa no informācijas pārsūtīšanas “gamified”, lai veicinātu (Latvian) | |||||||||||||||
Property / summary: Projekta galvenais mērķis ir mērķa reģiona ilgtspējīga attīstība, organizējot vienotu, saskaņotu pārrobežu tūrisma zonu, kuras pamatā ir dabas, vēstures un kultūras mantojums, kā rezultātā palielinājās apmeklētāju skaits. Šie reģioni to ģeogrāfiskā stāvokļa dēļ ir ekonomiski neizdevīgi, taču to galvenā pozīcija ir laba iespēja izveidot pārrobežu/starptautisko sadarbību. Projekta galvenās problēmas, uz kurām attiecas projekts, ir tādas, ka tūrisma iniciatīvas un atrakcijas galvenokārt ir izolētas viena no otras, to operatori reti sadarbojas, un atrakcijas aptver mazākas teritorijas vai mazāk mērķa grupu dalībniekusProjekts tieši palīdz sasniegt programmas prioritāro konkrēto mērķi attiecībā uz SO6/c, proti: “Dabas, vēstures un kultūras mantojuma ilgtspējīga izmantošana atbalsttiesīgajā apgabalā”. Sinerģisks dabas, vēstures un kultūras mantojuma kopums, uz ko attiecas kopīgo mārketinga un IT risinājumu “jumta” un ko pārvalda profesionālas iestādes, kuras spēj uzturēt attīstības rezultātus un rezultātus, var palielināt apmeklētāju skaitu un nakšņošanu atbalstāmajā pārrobežu mērķa teritorijā. Projekta attīstības iniciatīvas nebūs vērstas tikai uz īpašām vecuma grupām, bet gan uz visu reģiona tūristu un iedzīvotāju informēšanu, izmantojot sarežģītu tūrisma piedāvājumu, mārketingu un IT rīkus. Šā projekta mērķis un oriģinalitāte ir piedāvāt ne tikai kultūras un vēstures mantojumu un dabas vērtības, bet arī sniegt īpašu pieredzi reģiona tūristiem, izveidojot un popularizējot tematiskus maršrutus un tūrisma objektus, kas saistīti ar mobilā tālruņa lietotni un uz kuriem attiecas kopīgo mārketinga un IT risinājumu “jumta”. Šis īpašais pieteikums izraisa zināšanu nodošanu par šajā projektā iekļautajām atrakcijām.Ungārijas un Rumānijas teritorijas daļas ir atdalītas ar robežām, bet sociāli, ekonomiski nedalāmas vēsturiskās attīstības un kopējo iezīmju dēļ. Šo atribūtu var izmantot kā attīstības potenciālu. Ņemot vērā dabas resursu, ainavu un kultūras mantojuma līdzību, pierobežas reģioni tirgū varētu būt konkurenti, bet šā projekta dalībnieki izvēlas nevis konkurēt, bet sadarboties un izmantot situāciju, paplašinot piegāžu spektru. Pārrobežu sadarbība būs efektīvāka konkurētspējas palielināšanā (ar citiem reģioniem). Šī etniskā daudzveidība, bet kultūras un dabiskā viendabība ir laba, lai izveidotu pārrobežu darbības, jo īpaši kultūras un ekotūrismu. Šīs pārrobežu sadarbības mērķis ir parādīt reģiona kopīgās kultūras un dabas vērtības dažādās prezentācijās. (Muzeji, baznīcas, tematiskie maršruti, “ekocentrs”, riteņbraukšanas maršruti utt.)Projekta galvenie rezultāti ir šādi: Ieguldījumu elementi: Izveidotas interaktīvas izstādes un atjaunots muzejs, kas ir ērts 21. gadsimta pieprasījumam; “Ekocentra” izveide ar “apgūtas izglītības ceļa” inovatīvo elementu, kas darbojas visa gada garumā, lai samazinātu sezonalitāti šajā apgabalā; Baznīcu atjaunošana kultūras un vēstures mantojuma popularizēšanas ietvaros, kas būs saistīta ar jau esošajiem tematiskajiem maršrutiem; Izveidot otro posmu vēsturiskai laipai ar izstādi, kas var būt saikne/saskarne starp reliģisko un kultūrtūrismu; Mazo plašsaziņas līdzekļu/mārketinga centru izveide, lai popularizētu kultūras pasākumus un kultūras mantojuma objektus dažādās pārrobežu mērķa teritorijas daļās. Mobilo tālruņu lietojumprogrammas, IT fona (integrēts piekļuves punkts) un “jumta” tipa tirgvedības iniciatīvu izstrāde tūrisma objektiem skartajā pārrobežu mērķa teritorijā; Izstāžu, muzeju interaktīvā satura izstrāde; Pirmizpēte ar studiju un komunikācijas plānu; Plānošanas, projektēšanas, tulkošanas, būvlaukuma uzraudzības u. c.Attiecībā uz rīcības plānu partneri iesaistīs iekšējos un ārējos ekspertus (pakalpojumu sniedzējus, būvniekus, piegādātājus) projekta īstenošanā ar 28 mēnešu termiņu (un iepriekšējos 6 mēnešos, lai izstrādātu PL). Visi partneri aktīvi piedalīsies īstenošanā, un izmēģinājuma projektiem būs savi uzdevumi un pienākumi, kas tiks veikti ciešā sadarbībā ar citiem partnerības dalībniekiem. Visā ieguldījumu projekta ietvaros tiks izstrādāta mobilā tālruņa lietotne, par kuru ir atbildīgs PP3, iesaistot visus izmēģinājuma projektus. Šis pieteikums būs daļa no informācijas pārsūtīšanas “gamified”, lai veicinātu (Latvian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Projekta galvenais mērķis ir mērķa reģiona ilgtspējīga attīstība, organizējot vienotu, saskaņotu pārrobežu tūrisma zonu, kuras pamatā ir dabas, vēstures un kultūras mantojums, kā rezultātā palielinājās apmeklētāju skaits. Šie reģioni to ģeogrāfiskā stāvokļa dēļ ir ekonomiski neizdevīgi, taču to galvenā pozīcija ir laba iespēja izveidot pārrobežu/starptautisko sadarbību. Projekta galvenās problēmas, uz kurām attiecas projekts, ir tādas, ka tūrisma iniciatīvas un atrakcijas galvenokārt ir izolētas viena no otras, to operatori reti sadarbojas, un atrakcijas aptver mazākas teritorijas vai mazāk mērķa grupu dalībniekusProjekts tieši palīdz sasniegt programmas prioritāro konkrēto mērķi attiecībā uz SO6/c, proti: “Dabas, vēstures un kultūras mantojuma ilgtspējīga izmantošana atbalsttiesīgajā apgabalā”. Sinerģisks dabas, vēstures un kultūras mantojuma kopums, uz ko attiecas kopīgo mārketinga un IT risinājumu “jumta” un ko pārvalda profesionālas iestādes, kuras spēj uzturēt attīstības rezultātus un rezultātus, var palielināt apmeklētāju skaitu un nakšņošanu atbalstāmajā pārrobežu mērķa teritorijā. Projekta attīstības iniciatīvas nebūs vērstas tikai uz īpašām vecuma grupām, bet gan uz visu reģiona tūristu un iedzīvotāju informēšanu, izmantojot sarežģītu tūrisma piedāvājumu, mārketingu un IT rīkus. Šā projekta mērķis un oriģinalitāte ir piedāvāt ne tikai kultūras un vēstures mantojumu un dabas vērtības, bet arī sniegt īpašu pieredzi reģiona tūristiem, izveidojot un popularizējot tematiskus maršrutus un tūrisma objektus, kas saistīti ar mobilā tālruņa lietotni un uz kuriem attiecas kopīgo mārketinga un IT risinājumu “jumta”. Šis īpašais pieteikums izraisa zināšanu nodošanu par šajā projektā iekļautajām atrakcijām.Ungārijas un Rumānijas teritorijas daļas ir atdalītas ar robežām, bet sociāli, ekonomiski nedalāmas vēsturiskās attīstības un kopējo iezīmju dēļ. Šo atribūtu var izmantot kā attīstības potenciālu. Ņemot vērā dabas resursu, ainavu un kultūras mantojuma līdzību, pierobežas reģioni tirgū varētu būt konkurenti, bet šā projekta dalībnieki izvēlas nevis konkurēt, bet sadarboties un izmantot situāciju, paplašinot piegāžu spektru. Pārrobežu sadarbība būs efektīvāka konkurētspējas palielināšanā (ar citiem reģioniem). Šī etniskā daudzveidība, bet kultūras un dabiskā viendabība ir laba, lai izveidotu pārrobežu darbības, jo īpaši kultūras un ekotūrismu. Šīs pārrobežu sadarbības mērķis ir parādīt reģiona kopīgās kultūras un dabas vērtības dažādās prezentācijās. (Muzeji, baznīcas, tematiskie maršruti, “ekocentrs”, riteņbraukšanas maršruti utt.)Projekta galvenie rezultāti ir šādi: Ieguldījumu elementi: Izveidotas interaktīvas izstādes un atjaunots muzejs, kas ir ērts 21. gadsimta pieprasījumam; “Ekocentra” izveide ar “apgūtas izglītības ceļa” inovatīvo elementu, kas darbojas visa gada garumā, lai samazinātu sezonalitāti šajā apgabalā; Baznīcu atjaunošana kultūras un vēstures mantojuma popularizēšanas ietvaros, kas būs saistīta ar jau esošajiem tematiskajiem maršrutiem; Izveidot otro posmu vēsturiskai laipai ar izstādi, kas var būt saikne/saskarne starp reliģisko un kultūrtūrismu; Mazo plašsaziņas līdzekļu/mārketinga centru izveide, lai popularizētu kultūras pasākumus un kultūras mantojuma objektus dažādās pārrobežu mērķa teritorijas daļās. Mobilo tālruņu lietojumprogrammas, IT fona (integrēts piekļuves punkts) un “jumta” tipa tirgvedības iniciatīvu izstrāde tūrisma objektiem skartajā pārrobežu mērķa teritorijā; Izstāžu, muzeju interaktīvā satura izstrāde; Pirmizpēte ar studiju un komunikācijas plānu; Plānošanas, projektēšanas, tulkošanas, būvlaukuma uzraudzības u. c.Attiecībā uz rīcības plānu partneri iesaistīs iekšējos un ārējos ekspertus (pakalpojumu sniedzējus, būvniekus, piegādātājus) projekta īstenošanā ar 28 mēnešu termiņu (un iepriekšējos 6 mēnešos, lai izstrādātu PL). Visi partneri aktīvi piedalīsies īstenošanā, un izmēģinājuma projektiem būs savi uzdevumi un pienākumi, kas tiks veikti ciešā sadarbībā ar citiem partnerības dalībniekiem. Visā ieguldījumu projekta ietvaros tiks izstrādāta mobilā tālruņa lietotne, par kuru ir atbildīgs PP3, iesaistot visus izmēģinājuma projektus. Šis pieteikums būs daļa no informācijas pārsūtīšanas “gamified”, lai veicinātu (Latvian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Projekta galvenais mērķis ir mērķa reģiona ilgtspējīga attīstība, organizējot vienotu, saskaņotu pārrobežu tūrisma zonu, kuras pamatā ir dabas, vēstures un kultūras mantojums, kā rezultātā palielinājās apmeklētāju skaits. Šie reģioni to ģeogrāfiskā stāvokļa dēļ ir ekonomiski neizdevīgi, taču to galvenā pozīcija ir laba iespēja izveidot pārrobežu/starptautisko sadarbību. Projekta galvenās problēmas, uz kurām attiecas projekts, ir tādas, ka tūrisma iniciatīvas un atrakcijas galvenokārt ir izolētas viena no otras, to operatori reti sadarbojas, un atrakcijas aptver mazākas teritorijas vai mazāk mērķa grupu dalībniekusProjekts tieši palīdz sasniegt programmas prioritāro konkrēto mērķi attiecībā uz SO6/c, proti: “Dabas, vēstures un kultūras mantojuma ilgtspējīga izmantošana atbalsttiesīgajā apgabalā”. Sinerģisks dabas, vēstures un kultūras mantojuma kopums, uz ko attiecas kopīgo mārketinga un IT risinājumu “jumta” un ko pārvalda profesionālas iestādes, kuras spēj uzturēt attīstības rezultātus un rezultātus, var palielināt apmeklētāju skaitu un nakšņošanu atbalstāmajā pārrobežu mērķa teritorijā. Projekta attīstības iniciatīvas nebūs vērstas tikai uz īpašām vecuma grupām, bet gan uz visu reģiona tūristu un iedzīvotāju informēšanu, izmantojot sarežģītu tūrisma piedāvājumu, mārketingu un IT rīkus. Šā projekta mērķis un oriģinalitāte ir piedāvāt ne tikai kultūras un vēstures mantojumu un dabas vērtības, bet arī sniegt īpašu pieredzi reģiona tūristiem, izveidojot un popularizējot tematiskus maršrutus un tūrisma objektus, kas saistīti ar mobilā tālruņa lietotni un uz kuriem attiecas kopīgo mārketinga un IT risinājumu “jumta”. Šis īpašais pieteikums izraisa zināšanu nodošanu par šajā projektā iekļautajām atrakcijām.Ungārijas un Rumānijas teritorijas daļas ir atdalītas ar robežām, bet sociāli, ekonomiski nedalāmas vēsturiskās attīstības un kopējo iezīmju dēļ. Šo atribūtu var izmantot kā attīstības potenciālu. Ņemot vērā dabas resursu, ainavu un kultūras mantojuma līdzību, pierobežas reģioni tirgū varētu būt konkurenti, bet šā projekta dalībnieki izvēlas nevis konkurēt, bet sadarboties un izmantot situāciju, paplašinot piegāžu spektru. Pārrobežu sadarbība būs efektīvāka konkurētspējas palielināšanā (ar citiem reģioniem). Šī etniskā daudzveidība, bet kultūras un dabiskā viendabība ir laba, lai izveidotu pārrobežu darbības, jo īpaši kultūras un ekotūrismu. Šīs pārrobežu sadarbības mērķis ir parādīt reģiona kopīgās kultūras un dabas vērtības dažādās prezentācijās. (Muzeji, baznīcas, tematiskie maršruti, “ekocentrs”, riteņbraukšanas maršruti utt.)Projekta galvenie rezultāti ir šādi: Ieguldījumu elementi: Izveidotas interaktīvas izstādes un atjaunots muzejs, kas ir ērts 21. gadsimta pieprasījumam; “Ekocentra” izveide ar “apgūtas izglītības ceļa” inovatīvo elementu, kas darbojas visa gada garumā, lai samazinātu sezonalitāti šajā apgabalā; Baznīcu atjaunošana kultūras un vēstures mantojuma popularizēšanas ietvaros, kas būs saistīta ar jau esošajiem tematiskajiem maršrutiem; Izveidot otro posmu vēsturiskai laipai ar izstādi, kas var būt saikne/saskarne starp reliģisko un kultūrtūrismu; Mazo plašsaziņas līdzekļu/mārketinga centru izveide, lai popularizētu kultūras pasākumus un kultūras mantojuma objektus dažādās pārrobežu mērķa teritorijas daļās. Mobilo tālruņu lietojumprogrammas, IT fona (integrēts piekļuves punkts) un “jumta” tipa tirgvedības iniciatīvu izstrāde tūrisma objektiem skartajā pārrobežu mērķa teritorijā; Izstāžu, muzeju interaktīvā satura izstrāde; Pirmizpēte ar studiju un komunikācijas plānu; Plānošanas, projektēšanas, tulkošanas, būvlaukuma uzraudzības u. c.Attiecībā uz rīcības plānu partneri iesaistīs iekšējos un ārējos ekspertus (pakalpojumu sniedzējus, būvniekus, piegādātājus) projekta īstenošanā ar 28 mēnešu termiņu (un iepriekšējos 6 mēnešos, lai izstrādātu PL). Visi partneri aktīvi piedalīsies īstenošanā, un izmēģinājuma projektiem būs savi uzdevumi un pienākumi, kas tiks veikti ciešā sadarbībā ar citiem partnerības dalībniekiem. Visā ieguldījumu projekta ietvaros tiks izstrādāta mobilā tālruņa lietotne, par kuru ir atbildīgs PP3, iesaistot visus izmēģinājuma projektus. Šis pieteikums būs daļa no informācijas pārsūtīšanas “gamified”, lai veicinātu (Latvian) | |||||||||||||||
Property / summary: Projekta galvenais mērķis ir mērķa reģiona ilgtspējīga attīstība, organizējot vienotu, saskaņotu pārrobežu tūrisma zonu, kuras pamatā ir dabas, vēstures un kultūras mantojums, kā rezultātā palielinājās apmeklētāju skaits. Šie reģioni to ģeogrāfiskā stāvokļa dēļ ir ekonomiski neizdevīgi, taču to galvenā pozīcija ir laba iespēja izveidot pārrobežu/starptautisko sadarbību. Projekta galvenās problēmas, uz kurām attiecas projekts, ir tādas, ka tūrisma iniciatīvas un atrakcijas galvenokārt ir izolētas viena no otras, to operatori reti sadarbojas, un atrakcijas aptver mazākas teritorijas vai mazāk mērķa grupu dalībniekusProjekts tieši palīdz sasniegt programmas prioritāro konkrēto mērķi attiecībā uz SO6/c, proti: “Dabas, vēstures un kultūras mantojuma ilgtspējīga izmantošana atbalsttiesīgajā apgabalā”. Sinerģisks dabas, vēstures un kultūras mantojuma kopums, uz ko attiecas kopīgo mārketinga un IT risinājumu “jumta” un ko pārvalda profesionālas iestādes, kuras spēj uzturēt attīstības rezultātus un rezultātus, var palielināt apmeklētāju skaitu un nakšņošanu atbalstāmajā pārrobežu mērķa teritorijā. Projekta attīstības iniciatīvas nebūs vērstas tikai uz īpašām vecuma grupām, bet gan uz visu reģiona tūristu un iedzīvotāju informēšanu, izmantojot sarežģītu tūrisma piedāvājumu, mārketingu un IT rīkus. Šā projekta mērķis un oriģinalitāte ir piedāvāt ne tikai kultūras un vēstures mantojumu un dabas vērtības, bet arī sniegt īpašu pieredzi reģiona tūristiem, izveidojot un popularizējot tematiskus maršrutus un tūrisma objektus, kas saistīti ar mobilā tālruņa lietotni un uz kuriem attiecas kopīgo mārketinga un IT risinājumu “jumta”. Šis īpašais pieteikums izraisa zināšanu nodošanu par šajā projektā iekļautajām atrakcijām.Ungārijas un Rumānijas teritorijas daļas ir atdalītas ar robežām, bet sociāli, ekonomiski nedalāmas vēsturiskās attīstības un kopējo iezīmju dēļ. Šo atribūtu var izmantot kā attīstības potenciālu. Ņemot vērā dabas resursu, ainavu un kultūras mantojuma līdzību, pierobežas reģioni tirgū varētu būt konkurenti, bet šā projekta dalībnieki izvēlas nevis konkurēt, bet sadarboties un izmantot situāciju, paplašinot piegāžu spektru. Pārrobežu sadarbība būs efektīvāka konkurētspējas palielināšanā (ar citiem reģioniem). Šī etniskā daudzveidība, bet kultūras un dabiskā viendabība ir laba, lai izveidotu pārrobežu darbības, jo īpaši kultūras un ekotūrismu. Šīs pārrobežu sadarbības mērķis ir parādīt reģiona kopīgās kultūras un dabas vērtības dažādās prezentācijās. (Muzeji, baznīcas, tematiskie maršruti, “ekocentrs”, riteņbraukšanas maršruti utt.)Projekta galvenie rezultāti ir šādi: Ieguldījumu elementi: Izveidotas interaktīvas izstādes un atjaunots muzejs, kas ir ērts 21. gadsimta pieprasījumam; “Ekocentra” izveide ar “apgūtas izglītības ceļa” inovatīvo elementu, kas darbojas visa gada garumā, lai samazinātu sezonalitāti šajā apgabalā; Baznīcu atjaunošana kultūras un vēstures mantojuma popularizēšanas ietvaros, kas būs saistīta ar jau esošajiem tematiskajiem maršrutiem; Izveidot otro posmu vēsturiskai laipai ar izstādi, kas var būt saikne/saskarne starp reliģisko un kultūrtūrismu; Mazo plašsaziņas līdzekļu/mārketinga centru izveide, lai popularizētu kultūras pasākumus un kultūras mantojuma objektus dažādās pārrobežu mērķa teritorijas daļās. Mobilo tālruņu lietojumprogrammas, IT fona (integrēts piekļuves punkts) un “jumta” tipa tirgvedības iniciatīvu izstrāde tūrisma objektiem skartajā pārrobežu mērķa teritorijā; Izstāžu, muzeju interaktīvā satura izstrāde; Pirmizpēte ar studiju un komunikācijas plānu; Plānošanas, projektēšanas, tulkošanas, būvlaukuma uzraudzības u. c.Attiecībā uz rīcības plānu partneri iesaistīs iekšējos un ārējos ekspertus (pakalpojumu sniedzējus, būvniekus, piegādātājus) projekta īstenošanā ar 28 mēnešu termiņu (un iepriekšējos 6 mēnešos, lai izstrādātu PL). Visi partneri aktīvi piedalīsies īstenošanā, un izmēģinājuma projektiem būs savi uzdevumi un pienākumi, kas tiks veikti ciešā sadarbībā ar citiem partnerības dalībniekiem. Visā ieguldījumu projekta ietvaros tiks izstrādāta mobilā tālruņa lietotne, par kuru ir atbildīgs PP3, iesaistot visus izmēģinājuma projektus. Šis pieteikums būs daļa no informācijas pārsūtīšanas “gamified”, lai veicinātu (Latvian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Projekta galvenais mērķis ir mērķa reģiona ilgtspējīga attīstība, organizējot vienotu, saskaņotu pārrobežu tūrisma zonu, kuras pamatā ir dabas, vēstures un kultūras mantojums, kā rezultātā palielinājās apmeklētāju skaits. Šie reģioni to ģeogrāfiskā stāvokļa dēļ ir ekonomiski neizdevīgi, taču to galvenā pozīcija ir laba iespēja izveidot pārrobežu/starptautisko sadarbību. Projekta galvenās problēmas, uz kurām attiecas projekts, ir tādas, ka tūrisma iniciatīvas un atrakcijas galvenokārt ir izolētas viena no otras, to operatori reti sadarbojas, un atrakcijas aptver mazākas teritorijas vai mazāk mērķa grupu dalībniekusProjekts tieši palīdz sasniegt programmas prioritāro konkrēto mērķi attiecībā uz SO6/c, proti: “Dabas, vēstures un kultūras mantojuma ilgtspējīga izmantošana atbalsttiesīgajā apgabalā”. Sinerģisks dabas, vēstures un kultūras mantojuma kopums, uz ko attiecas kopīgo mārketinga un IT risinājumu “jumta” un ko pārvalda profesionālas iestādes, kuras spēj uzturēt attīstības rezultātus un rezultātus, var palielināt apmeklētāju skaitu un nakšņošanu atbalstāmajā pārrobežu mērķa teritorijā. Projekta attīstības iniciatīvas nebūs vērstas tikai uz īpašām vecuma grupām, bet gan uz visu reģiona tūristu un iedzīvotāju informēšanu, izmantojot sarežģītu tūrisma piedāvājumu, mārketingu un IT rīkus. Šā projekta mērķis un oriģinalitāte ir piedāvāt ne tikai kultūras un vēstures mantojumu un dabas vērtības, bet arī sniegt īpašu pieredzi reģiona tūristiem, izveidojot un popularizējot tematiskus maršrutus un tūrisma objektus, kas saistīti ar mobilā tālruņa lietotni un uz kuriem attiecas kopīgo mārketinga un IT risinājumu “jumta”. Šis īpašais pieteikums izraisa zināšanu nodošanu par šajā projektā iekļautajām atrakcijām.Ungārijas un Rumānijas teritorijas daļas ir atdalītas ar robežām, bet sociāli, ekonomiski nedalāmas vēsturiskās attīstības un kopējo iezīmju dēļ. Šo atribūtu var izmantot kā attīstības potenciālu. Ņemot vērā dabas resursu, ainavu un kultūras mantojuma līdzību, pierobežas reģioni tirgū varētu būt konkurenti, bet šā projekta dalībnieki izvēlas nevis konkurēt, bet sadarboties un izmantot situāciju, paplašinot piegāžu spektru. Pārrobežu sadarbība būs efektīvāka konkurētspējas palielināšanā (ar citiem reģioniem). Šī etniskā daudzveidība, bet kultūras un dabiskā viendabība ir laba, lai izveidotu pārrobežu darbības, jo īpaši kultūras un ekotūrismu. Šīs pārrobežu sadarbības mērķis ir parādīt reģiona kopīgās kultūras un dabas vērtības dažādās prezentācijās. (Muzeji, baznīcas, tematiskie maršruti, “ekocentrs”, riteņbraukšanas maršruti utt.)Projekta galvenie rezultāti ir šādi: Ieguldījumu elementi: Izveidotas interaktīvas izstādes un atjaunots muzejs, kas ir ērts 21. gadsimta pieprasījumam; “Ekocentra” izveide ar “apgūtas izglītības ceļa” inovatīvo elementu, kas darbojas visa gada garumā, lai samazinātu sezonalitāti šajā apgabalā; Baznīcu atjaunošana kultūras un vēstures mantojuma popularizēšanas ietvaros, kas būs saistīta ar jau esošajiem tematiskajiem maršrutiem; Izveidot otro posmu vēsturiskai laipai ar izstādi, kas var būt saikne/saskarne starp reliģisko un kultūrtūrismu; Mazo plašsaziņas līdzekļu/mārketinga centru izveide, lai popularizētu kultūras pasākumus un kultūras mantojuma objektus dažādās pārrobežu mērķa teritorijas daļās. Mobilo tālruņu lietojumprogrammas, IT fona (integrēts piekļuves punkts) un “jumta” tipa tirgvedības iniciatīvu izstrāde tūrisma objektiem skartajā pārrobežu mērķa teritorijā; Izstāžu, muzeju interaktīvā satura izstrāde; Pirmizpēte ar studiju un komunikācijas plānu; Plānošanas, projektēšanas, tulkošanas, būvlaukuma uzraudzības u. c.Attiecībā uz rīcības plānu partneri iesaistīs iekšējos un ārējos ekspertus (pakalpojumu sniedzējus, būvniekus, piegādātājus) projekta īstenošanā ar 28 mēnešu termiņu (un iepriekšējos 6 mēnešos, lai izstrādātu PL). Visi partneri aktīvi piedalīsies īstenošanā, un izmēģinājuma projektiem būs savi uzdevumi un pienākumi, kas tiks veikti ciešā sadarbībā ar citiem partnerības dalībniekiem. Visā ieguldījumu projekta ietvaros tiks izstrādāta mobilā tālruņa lietotne, par kuru ir atbildīgs PP3, iesaistot visus izmēģinājuma projektus. Šis pieteikums būs daļa no informācijas pārsūtīšanas “gamified”, lai veicinātu (Latvian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Glavni cilj projekta je održivi razvoj ciljne regije organiziranjem jedinstvenog, koherentnog prekograničnog turističkog područja, utemeljenog na prirodnoj, povijesnoj i kulturnoj baštini, što je rezultiralo povećanjem broja posjetitelja. Te su regije zbog svojeg zemljopisnog položaja gospodarski nepovoljne, ali njihov ključni položaj dobra je prilika za uspostavu prekogranične/međunarodne suradnje. Glavni je izazov projektnih područja taj što su turističke inicijative i atrakcije uglavnom izolirane jedna od druge, njihovi operateri rijetko surađuju, a atrakcije obuhvaćaju manja područja ili manje članove ciljnih skupinaProjekt izravno doprinosi posebnom cilju programa SO6/c, a to su: „Održiva uporaba prirodne, povijesne i kulturne baštine unutar prihvatljivog područja”. Sinergijska mješavina prirodne, povijesne i kulturne baštine obuhvaćena „kišobranom” zajedničkih marketinških i IT rješenja kojima upravljaju stručne institucije, koje mogu održati rezultate i rezultate razvoja, može dovesti do povećanja broja posjetitelja i noćenja u prihvatljivom prekograničnom ciljnom području. Razvojne inicijative projekta neće biti usmjerene isključivo na posebne dobne skupine, nego na dopiranje do svih turista i stanovnika u regiji sofisticiranom ponudom turizma, marketingom i informatičkim alatima. Cilj i originalnost ovog projekta je ponuditi više od kulturne i povijesne baštine i prirodnih vrijednosti, već donijeti posebna iskustva turistima u regiji uspostavom i promicanjem tematskih ruta i turističkih atrakcija povezanih s aplikacijom za mobilne telefone i pokrivenih „kišobranom” zajedničkih marketinških i IT rješenja. Ova posebna aplikacija pokreće prijenos znanja o atrakcijama uključenim u ovaj projekt.Mađarski i rumunjski dijelovi ciljnog područja odvojeni su granicama, ali društveno, ekonomski neodvojivi zbog povijesnog razvoja i zajedničkih značajki. Ovaj atribut se može koristiti kao potencijal za razvoj. S obzirom na sličnosti u prirodnim resursima, krajobrazu i kulturnoj baštini, pogranične regije mogle bi biti konkurentne na tržištu, ali sudionici ovog projekta odlučili su ne natjecati se, već surađivati i iskoristiti situaciju širenjem spektra zaliha. Prekogranična suradnja bit će učinkovitija u rastu konkurentnosti (s drugim regijama). Ta etnička raznolikost, ali kulturna i prirodna homogenost dobra su za uspostavljanje prekograničnih aktivnosti, osobito kulturnog i ekoturizma. Ova prekogranična suradnja ima za cilj prikazati zajedničke kulturne i prirodne vrijednosti regije u različitim prezentacijama. (Muzeji, crkve, tematske rute, „ekološko središte”, biciklističke staze itd.)Glavni rezultati projekta su sljedeći: Investicijski elementi: Uspostavljene interaktivne izložbe i obnovljeni muzej, pogodan za potrebe 21. stoljeća; Razvoj „eko-centra” s inovativnim elementom „obuhvaćenog obrazovnog puta” koji djeluje tijekom cijele godine radi smanjenja sezonalnosti u tom području; Obnova crkava, kao dio promicanja kulturne i povijesne baštine, koja će biti povezana s već postojećim tematskim rutama; Uspostava druge faze povijesne šetnice s izložbom koja može biti poveznica/sučelje između vjerskog i kulturnog turizma; Uspostava malih medija/marketing centara za promicanje kulturnih događanja i atrakcija temeljenih na baštini različitih dijelova prekograničnog ciljnog područja.Soft elementi: Razvoj aplikacije za mobilne telefone, informatičke pozadine (integrirana pristupna točka) i marketinških inicijativa „kišobrana” za turističke atrakcije u pogođenom prekograničnom ciljnom području; Razvoj interaktivnih sadržaja izložbi, muzej; Temeljna istraživanja sa studijom i komunikacijskim planom; Planiranje, projektiranje, prevođenje, nadzor nad lokacijom itd. Kad je riječ o akcijskom planu, partneri će uključiti unutarnje i vanjske stručnjake (pružatelje usluga, graditelje, dobavljače) u provedbu projekta u trajanju od 28 mjeseci (i u dodatnih šest mjeseci za razvoj FA-a). Svi partneri aktivno će sudjelovati u provedbi, a pilot-projekti će imati vlastite zadatke i odgovornosti, koji će se provoditi u bliskoj suradnji s ostalim članovima partnerstva.Kroz cijeli investicijski projekt razvit će se aplikacija za mobilne telefone, za koju je odgovoran PP3 uz sudjelovanje svih pilot-projekta. Ovaj će zahtjev biti dio prijenosa informacija „gomificirano” kako bi se promicalo (Croatian) | |||||||||||||||
Property / summary: Glavni cilj projekta je održivi razvoj ciljne regije organiziranjem jedinstvenog, koherentnog prekograničnog turističkog područja, utemeljenog na prirodnoj, povijesnoj i kulturnoj baštini, što je rezultiralo povećanjem broja posjetitelja. Te su regije zbog svojeg zemljopisnog položaja gospodarski nepovoljne, ali njihov ključni položaj dobra je prilika za uspostavu prekogranične/međunarodne suradnje. Glavni je izazov projektnih područja taj što su turističke inicijative i atrakcije uglavnom izolirane jedna od druge, njihovi operateri rijetko surađuju, a atrakcije obuhvaćaju manja područja ili manje članove ciljnih skupinaProjekt izravno doprinosi posebnom cilju programa SO6/c, a to su: „Održiva uporaba prirodne, povijesne i kulturne baštine unutar prihvatljivog područja”. Sinergijska mješavina prirodne, povijesne i kulturne baštine obuhvaćena „kišobranom” zajedničkih marketinških i IT rješenja kojima upravljaju stručne institucije, koje mogu održati rezultate i rezultate razvoja, može dovesti do povećanja broja posjetitelja i noćenja u prihvatljivom prekograničnom ciljnom području. Razvojne inicijative projekta neće biti usmjerene isključivo na posebne dobne skupine, nego na dopiranje do svih turista i stanovnika u regiji sofisticiranom ponudom turizma, marketingom i informatičkim alatima. Cilj i originalnost ovog projekta je ponuditi više od kulturne i povijesne baštine i prirodnih vrijednosti, već donijeti posebna iskustva turistima u regiji uspostavom i promicanjem tematskih ruta i turističkih atrakcija povezanih s aplikacijom za mobilne telefone i pokrivenih „kišobranom” zajedničkih marketinških i IT rješenja. Ova posebna aplikacija pokreće prijenos znanja o atrakcijama uključenim u ovaj projekt.Mađarski i rumunjski dijelovi ciljnog područja odvojeni su granicama, ali društveno, ekonomski neodvojivi zbog povijesnog razvoja i zajedničkih značajki. Ovaj atribut se može koristiti kao potencijal za razvoj. S obzirom na sličnosti u prirodnim resursima, krajobrazu i kulturnoj baštini, pogranične regije mogle bi biti konkurentne na tržištu, ali sudionici ovog projekta odlučili su ne natjecati se, već surađivati i iskoristiti situaciju širenjem spektra zaliha. Prekogranična suradnja bit će učinkovitija u rastu konkurentnosti (s drugim regijama). Ta etnička raznolikost, ali kulturna i prirodna homogenost dobra su za uspostavljanje prekograničnih aktivnosti, osobito kulturnog i ekoturizma. Ova prekogranična suradnja ima za cilj prikazati zajedničke kulturne i prirodne vrijednosti regije u različitim prezentacijama. (Muzeji, crkve, tematske rute, „ekološko središte”, biciklističke staze itd.)Glavni rezultati projekta su sljedeći: Investicijski elementi: Uspostavljene interaktivne izložbe i obnovljeni muzej, pogodan za potrebe 21. stoljeća; Razvoj „eko-centra” s inovativnim elementom „obuhvaćenog obrazovnog puta” koji djeluje tijekom cijele godine radi smanjenja sezonalnosti u tom području; Obnova crkava, kao dio promicanja kulturne i povijesne baštine, koja će biti povezana s već postojećim tematskim rutama; Uspostava druge faze povijesne šetnice s izložbom koja može biti poveznica/sučelje između vjerskog i kulturnog turizma; Uspostava malih medija/marketing centara za promicanje kulturnih događanja i atrakcija temeljenih na baštini različitih dijelova prekograničnog ciljnog područja.Soft elementi: Razvoj aplikacije za mobilne telefone, informatičke pozadine (integrirana pristupna točka) i marketinških inicijativa „kišobrana” za turističke atrakcije u pogođenom prekograničnom ciljnom području; Razvoj interaktivnih sadržaja izložbi, muzej; Temeljna istraživanja sa studijom i komunikacijskim planom; Planiranje, projektiranje, prevođenje, nadzor nad lokacijom itd. Kad je riječ o akcijskom planu, partneri će uključiti unutarnje i vanjske stručnjake (pružatelje usluga, graditelje, dobavljače) u provedbu projekta u trajanju od 28 mjeseci (i u dodatnih šest mjeseci za razvoj FA-a). Svi partneri aktivno će sudjelovati u provedbi, a pilot-projekti će imati vlastite zadatke i odgovornosti, koji će se provoditi u bliskoj suradnji s ostalim članovima partnerstva.Kroz cijeli investicijski projekt razvit će se aplikacija za mobilne telefone, za koju je odgovoran PP3 uz sudjelovanje svih pilot-projekta. Ovaj će zahtjev biti dio prijenosa informacija „gomificirano” kako bi se promicalo (Croatian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Glavni cilj projekta je održivi razvoj ciljne regije organiziranjem jedinstvenog, koherentnog prekograničnog turističkog područja, utemeljenog na prirodnoj, povijesnoj i kulturnoj baštini, što je rezultiralo povećanjem broja posjetitelja. Te su regije zbog svojeg zemljopisnog položaja gospodarski nepovoljne, ali njihov ključni položaj dobra je prilika za uspostavu prekogranične/međunarodne suradnje. Glavni je izazov projektnih područja taj što su turističke inicijative i atrakcije uglavnom izolirane jedna od druge, njihovi operateri rijetko surađuju, a atrakcije obuhvaćaju manja područja ili manje članove ciljnih skupinaProjekt izravno doprinosi posebnom cilju programa SO6/c, a to su: „Održiva uporaba prirodne, povijesne i kulturne baštine unutar prihvatljivog područja”. Sinergijska mješavina prirodne, povijesne i kulturne baštine obuhvaćena „kišobranom” zajedničkih marketinških i IT rješenja kojima upravljaju stručne institucije, koje mogu održati rezultate i rezultate razvoja, može dovesti do povećanja broja posjetitelja i noćenja u prihvatljivom prekograničnom ciljnom području. Razvojne inicijative projekta neće biti usmjerene isključivo na posebne dobne skupine, nego na dopiranje do svih turista i stanovnika u regiji sofisticiranom ponudom turizma, marketingom i informatičkim alatima. Cilj i originalnost ovog projekta je ponuditi više od kulturne i povijesne baštine i prirodnih vrijednosti, već donijeti posebna iskustva turistima u regiji uspostavom i promicanjem tematskih ruta i turističkih atrakcija povezanih s aplikacijom za mobilne telefone i pokrivenih „kišobranom” zajedničkih marketinških i IT rješenja. Ova posebna aplikacija pokreće prijenos znanja o atrakcijama uključenim u ovaj projekt.Mađarski i rumunjski dijelovi ciljnog područja odvojeni su granicama, ali društveno, ekonomski neodvojivi zbog povijesnog razvoja i zajedničkih značajki. Ovaj atribut se može koristiti kao potencijal za razvoj. S obzirom na sličnosti u prirodnim resursima, krajobrazu i kulturnoj baštini, pogranične regije mogle bi biti konkurentne na tržištu, ali sudionici ovog projekta odlučili su ne natjecati se, već surađivati i iskoristiti situaciju širenjem spektra zaliha. Prekogranična suradnja bit će učinkovitija u rastu konkurentnosti (s drugim regijama). Ta etnička raznolikost, ali kulturna i prirodna homogenost dobra su za uspostavljanje prekograničnih aktivnosti, osobito kulturnog i ekoturizma. Ova prekogranična suradnja ima za cilj prikazati zajedničke kulturne i prirodne vrijednosti regije u različitim prezentacijama. (Muzeji, crkve, tematske rute, „ekološko središte”, biciklističke staze itd.)Glavni rezultati projekta su sljedeći: Investicijski elementi: Uspostavljene interaktivne izložbe i obnovljeni muzej, pogodan za potrebe 21. stoljeća; Razvoj „eko-centra” s inovativnim elementom „obuhvaćenog obrazovnog puta” koji djeluje tijekom cijele godine radi smanjenja sezonalnosti u tom području; Obnova crkava, kao dio promicanja kulturne i povijesne baštine, koja će biti povezana s već postojećim tematskim rutama; Uspostava druge faze povijesne šetnice s izložbom koja može biti poveznica/sučelje između vjerskog i kulturnog turizma; Uspostava malih medija/marketing centara za promicanje kulturnih događanja i atrakcija temeljenih na baštini različitih dijelova prekograničnog ciljnog područja.Soft elementi: Razvoj aplikacije za mobilne telefone, informatičke pozadine (integrirana pristupna točka) i marketinških inicijativa „kišobrana” za turističke atrakcije u pogođenom prekograničnom ciljnom području; Razvoj interaktivnih sadržaja izložbi, muzej; Temeljna istraživanja sa studijom i komunikacijskim planom; Planiranje, projektiranje, prevođenje, nadzor nad lokacijom itd. Kad je riječ o akcijskom planu, partneri će uključiti unutarnje i vanjske stručnjake (pružatelje usluga, graditelje, dobavljače) u provedbu projekta u trajanju od 28 mjeseci (i u dodatnih šest mjeseci za razvoj FA-a). Svi partneri aktivno će sudjelovati u provedbi, a pilot-projekti će imati vlastite zadatke i odgovornosti, koji će se provoditi u bliskoj suradnji s ostalim članovima partnerstva.Kroz cijeli investicijski projekt razvit će se aplikacija za mobilne telefone, za koju je odgovoran PP3 uz sudjelovanje svih pilot-projekta. Ovaj će zahtjev biti dio prijenosa informacija „gomificirano” kako bi se promicalo (Croatian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Glavni cilj projekta je održivi razvoj ciljne regije organiziranjem jedinstvenog, koherentnog prekograničnog turističkog područja, utemeljenog na prirodnoj, povijesnoj i kulturnoj baštini, što je rezultiralo povećanjem broja posjetitelja. Te su regije zbog svojeg zemljopisnog položaja gospodarski nepovoljne, ali njihov ključni položaj dobra je prilika za uspostavu prekogranične/međunarodne suradnje. Glavni je izazov projektnih područja taj što su turističke inicijative i atrakcije uglavnom izolirane jedna od druge, njihovi operateri rijetko surađuju, a atrakcije obuhvaćaju manja područja ili manje članove ciljnih skupinaProjekt izravno doprinosi posebnom cilju programa SO6/c, a to su: „Održiva uporaba prirodne, povijesne i kulturne baštine unutar prihvatljivog područja”. Sinergijska mješavina prirodne, povijesne i kulturne baštine obuhvaćena „kišobranom” zajedničkih marketinških i IT rješenja kojima upravljaju stručne institucije, koje mogu održati rezultate i rezultate razvoja, može dovesti do povećanja broja posjetitelja i noćenja u prihvatljivom prekograničnom ciljnom području. Razvojne inicijative projekta neće biti usmjerene isključivo na posebne dobne skupine, nego na dopiranje do svih turista i stanovnika u regiji sofisticiranom ponudom turizma, marketingom i informatičkim alatima. Cilj i originalnost ovog projekta je ponuditi više od kulturne i povijesne baštine i prirodnih vrijednosti, već donijeti posebna iskustva turistima u regiji uspostavom i promicanjem tematskih ruta i turističkih atrakcija povezanih s aplikacijom za mobilne telefone i pokrivenih „kišobranom” zajedničkih marketinških i IT rješenja. Ova posebna aplikacija pokreće prijenos znanja o atrakcijama uključenim u ovaj projekt.Mađarski i rumunjski dijelovi ciljnog područja odvojeni su granicama, ali društveno, ekonomski neodvojivi zbog povijesnog razvoja i zajedničkih značajki. Ovaj atribut se može koristiti kao potencijal za razvoj. S obzirom na sličnosti u prirodnim resursima, krajobrazu i kulturnoj baštini, pogranične regije mogle bi biti konkurentne na tržištu, ali sudionici ovog projekta odlučili su ne natjecati se, već surađivati i iskoristiti situaciju širenjem spektra zaliha. Prekogranična suradnja bit će učinkovitija u rastu konkurentnosti (s drugim regijama). Ta etnička raznolikost, ali kulturna i prirodna homogenost dobra su za uspostavljanje prekograničnih aktivnosti, osobito kulturnog i ekoturizma. Ova prekogranična suradnja ima za cilj prikazati zajedničke kulturne i prirodne vrijednosti regije u različitim prezentacijama. (Muzeji, crkve, tematske rute, „ekološko središte”, biciklističke staze itd.)Glavni rezultati projekta su sljedeći: Investicijski elementi: Uspostavljene interaktivne izložbe i obnovljeni muzej, pogodan za potrebe 21. stoljeća; Razvoj „eko-centra” s inovativnim elementom „obuhvaćenog obrazovnog puta” koji djeluje tijekom cijele godine radi smanjenja sezonalnosti u tom području; Obnova crkava, kao dio promicanja kulturne i povijesne baštine, koja će biti povezana s već postojećim tematskim rutama; Uspostava druge faze povijesne šetnice s izložbom koja može biti poveznica/sučelje između vjerskog i kulturnog turizma; Uspostava malih medija/marketing centara za promicanje kulturnih događanja i atrakcija temeljenih na baštini različitih dijelova prekograničnog ciljnog područja.Soft elementi: Razvoj aplikacije za mobilne telefone, informatičke pozadine (integrirana pristupna točka) i marketinških inicijativa „kišobrana” za turističke atrakcije u pogođenom prekograničnom ciljnom području; Razvoj interaktivnih sadržaja izložbi, muzej; Temeljna istraživanja sa studijom i komunikacijskim planom; Planiranje, projektiranje, prevođenje, nadzor nad lokacijom itd. Kad je riječ o akcijskom planu, partneri će uključiti unutarnje i vanjske stručnjake (pružatelje usluga, graditelje, dobavljače) u provedbu projekta u trajanju od 28 mjeseci (i u dodatnih šest mjeseci za razvoj FA-a). Svi partneri aktivno će sudjelovati u provedbi, a pilot-projekti će imati vlastite zadatke i odgovornosti, koji će se provoditi u bliskoj suradnji s ostalim članovima partnerstva.Kroz cijeli investicijski projekt razvit će se aplikacija za mobilne telefone, za koju je odgovoran PP3 uz sudjelovanje svih pilot-projekta. Ovaj će zahtjev biti dio prijenosa informacija „gomificirano” kako bi se promicalo (Croatian) | |||||||||||||||
Property / summary: Glavni cilj projekta je održivi razvoj ciljne regije organiziranjem jedinstvenog, koherentnog prekograničnog turističkog područja, utemeljenog na prirodnoj, povijesnoj i kulturnoj baštini, što je rezultiralo povećanjem broja posjetitelja. Te su regije zbog svojeg zemljopisnog položaja gospodarski nepovoljne, ali njihov ključni položaj dobra je prilika za uspostavu prekogranične/međunarodne suradnje. Glavni je izazov projektnih područja taj što su turističke inicijative i atrakcije uglavnom izolirane jedna od druge, njihovi operateri rijetko surađuju, a atrakcije obuhvaćaju manja područja ili manje članove ciljnih skupinaProjekt izravno doprinosi posebnom cilju programa SO6/c, a to su: „Održiva uporaba prirodne, povijesne i kulturne baštine unutar prihvatljivog područja”. Sinergijska mješavina prirodne, povijesne i kulturne baštine obuhvaćena „kišobranom” zajedničkih marketinških i IT rješenja kojima upravljaju stručne institucije, koje mogu održati rezultate i rezultate razvoja, može dovesti do povećanja broja posjetitelja i noćenja u prihvatljivom prekograničnom ciljnom području. Razvojne inicijative projekta neće biti usmjerene isključivo na posebne dobne skupine, nego na dopiranje do svih turista i stanovnika u regiji sofisticiranom ponudom turizma, marketingom i informatičkim alatima. Cilj i originalnost ovog projekta je ponuditi više od kulturne i povijesne baštine i prirodnih vrijednosti, već donijeti posebna iskustva turistima u regiji uspostavom i promicanjem tematskih ruta i turističkih atrakcija povezanih s aplikacijom za mobilne telefone i pokrivenih „kišobranom” zajedničkih marketinških i IT rješenja. Ova posebna aplikacija pokreće prijenos znanja o atrakcijama uključenim u ovaj projekt.Mađarski i rumunjski dijelovi ciljnog područja odvojeni su granicama, ali društveno, ekonomski neodvojivi zbog povijesnog razvoja i zajedničkih značajki. Ovaj atribut se može koristiti kao potencijal za razvoj. S obzirom na sličnosti u prirodnim resursima, krajobrazu i kulturnoj baštini, pogranične regije mogle bi biti konkurentne na tržištu, ali sudionici ovog projekta odlučili su ne natjecati se, već surađivati i iskoristiti situaciju širenjem spektra zaliha. Prekogranična suradnja bit će učinkovitija u rastu konkurentnosti (s drugim regijama). Ta etnička raznolikost, ali kulturna i prirodna homogenost dobra su za uspostavljanje prekograničnih aktivnosti, osobito kulturnog i ekoturizma. Ova prekogranična suradnja ima za cilj prikazati zajedničke kulturne i prirodne vrijednosti regije u različitim prezentacijama. (Muzeji, crkve, tematske rute, „ekološko središte”, biciklističke staze itd.)Glavni rezultati projekta su sljedeći: Investicijski elementi: Uspostavljene interaktivne izložbe i obnovljeni muzej, pogodan za potrebe 21. stoljeća; Razvoj „eko-centra” s inovativnim elementom „obuhvaćenog obrazovnog puta” koji djeluje tijekom cijele godine radi smanjenja sezonalnosti u tom području; Obnova crkava, kao dio promicanja kulturne i povijesne baštine, koja će biti povezana s već postojećim tematskim rutama; Uspostava druge faze povijesne šetnice s izložbom koja može biti poveznica/sučelje između vjerskog i kulturnog turizma; Uspostava malih medija/marketing centara za promicanje kulturnih događanja i atrakcija temeljenih na baštini različitih dijelova prekograničnog ciljnog područja.Soft elementi: Razvoj aplikacije za mobilne telefone, informatičke pozadine (integrirana pristupna točka) i marketinških inicijativa „kišobrana” za turističke atrakcije u pogođenom prekograničnom ciljnom području; Razvoj interaktivnih sadržaja izložbi, muzej; Temeljna istraživanja sa studijom i komunikacijskim planom; Planiranje, projektiranje, prevođenje, nadzor nad lokacijom itd. Kad je riječ o akcijskom planu, partneri će uključiti unutarnje i vanjske stručnjake (pružatelje usluga, graditelje, dobavljače) u provedbu projekta u trajanju od 28 mjeseci (i u dodatnih šest mjeseci za razvoj FA-a). Svi partneri aktivno će sudjelovati u provedbi, a pilot-projekti će imati vlastite zadatke i odgovornosti, koji će se provoditi u bliskoj suradnji s ostalim članovima partnerstva.Kroz cijeli investicijski projekt razvit će se aplikacija za mobilne telefone, za koju je odgovoran PP3 uz sudjelovanje svih pilot-projekta. Ovaj će zahtjev biti dio prijenosa informacija „gomificirano” kako bi se promicalo (Croatian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Glavni cilj projekta je održivi razvoj ciljne regije organiziranjem jedinstvenog, koherentnog prekograničnog turističkog područja, utemeljenog na prirodnoj, povijesnoj i kulturnoj baštini, što je rezultiralo povećanjem broja posjetitelja. Te su regije zbog svojeg zemljopisnog položaja gospodarski nepovoljne, ali njihov ključni položaj dobra je prilika za uspostavu prekogranične/međunarodne suradnje. Glavni je izazov projektnih područja taj što su turističke inicijative i atrakcije uglavnom izolirane jedna od druge, njihovi operateri rijetko surađuju, a atrakcije obuhvaćaju manja područja ili manje članove ciljnih skupinaProjekt izravno doprinosi posebnom cilju programa SO6/c, a to su: „Održiva uporaba prirodne, povijesne i kulturne baštine unutar prihvatljivog područja”. Sinergijska mješavina prirodne, povijesne i kulturne baštine obuhvaćena „kišobranom” zajedničkih marketinških i IT rješenja kojima upravljaju stručne institucije, koje mogu održati rezultate i rezultate razvoja, može dovesti do povećanja broja posjetitelja i noćenja u prihvatljivom prekograničnom ciljnom području. Razvojne inicijative projekta neće biti usmjerene isključivo na posebne dobne skupine, nego na dopiranje do svih turista i stanovnika u regiji sofisticiranom ponudom turizma, marketingom i informatičkim alatima. Cilj i originalnost ovog projekta je ponuditi više od kulturne i povijesne baštine i prirodnih vrijednosti, već donijeti posebna iskustva turistima u regiji uspostavom i promicanjem tematskih ruta i turističkih atrakcija povezanih s aplikacijom za mobilne telefone i pokrivenih „kišobranom” zajedničkih marketinških i IT rješenja. Ova posebna aplikacija pokreće prijenos znanja o atrakcijama uključenim u ovaj projekt.Mađarski i rumunjski dijelovi ciljnog područja odvojeni su granicama, ali društveno, ekonomski neodvojivi zbog povijesnog razvoja i zajedničkih značajki. Ovaj atribut se može koristiti kao potencijal za razvoj. S obzirom na sličnosti u prirodnim resursima, krajobrazu i kulturnoj baštini, pogranične regije mogle bi biti konkurentne na tržištu, ali sudionici ovog projekta odlučili su ne natjecati se, već surađivati i iskoristiti situaciju širenjem spektra zaliha. Prekogranična suradnja bit će učinkovitija u rastu konkurentnosti (s drugim regijama). Ta etnička raznolikost, ali kulturna i prirodna homogenost dobra su za uspostavljanje prekograničnih aktivnosti, osobito kulturnog i ekoturizma. Ova prekogranična suradnja ima za cilj prikazati zajedničke kulturne i prirodne vrijednosti regije u različitim prezentacijama. (Muzeji, crkve, tematske rute, „ekološko središte”, biciklističke staze itd.)Glavni rezultati projekta su sljedeći: Investicijski elementi: Uspostavljene interaktivne izložbe i obnovljeni muzej, pogodan za potrebe 21. stoljeća; Razvoj „eko-centra” s inovativnim elementom „obuhvaćenog obrazovnog puta” koji djeluje tijekom cijele godine radi smanjenja sezonalnosti u tom području; Obnova crkava, kao dio promicanja kulturne i povijesne baštine, koja će biti povezana s već postojećim tematskim rutama; Uspostava druge faze povijesne šetnice s izložbom koja može biti poveznica/sučelje između vjerskog i kulturnog turizma; Uspostava malih medija/marketing centara za promicanje kulturnih događanja i atrakcija temeljenih na baštini različitih dijelova prekograničnog ciljnog područja.Soft elementi: Razvoj aplikacije za mobilne telefone, informatičke pozadine (integrirana pristupna točka) i marketinških inicijativa „kišobrana” za turističke atrakcije u pogođenom prekograničnom ciljnom području; Razvoj interaktivnih sadržaja izložbi, muzej; Temeljna istraživanja sa studijom i komunikacijskim planom; Planiranje, projektiranje, prevođenje, nadzor nad lokacijom itd. Kad je riječ o akcijskom planu, partneri će uključiti unutarnje i vanjske stručnjake (pružatelje usluga, graditelje, dobavljače) u provedbu projekta u trajanju od 28 mjeseci (i u dodatnih šest mjeseci za razvoj FA-a). Svi partneri aktivno će sudjelovati u provedbi, a pilot-projekti će imati vlastite zadatke i odgovornosti, koji će se provoditi u bliskoj suradnji s ostalim članovima partnerstva.Kroz cijeli investicijski projekt razvit će se aplikacija za mobilne telefone, za koju je odgovoran PP3 uz sudjelovanje svih pilot-projekta. Ovaj će zahtjev biti dio prijenosa informacija „gomificirano” kako bi se promicalo (Croatian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
L-objettiv ewlieni tal-Proġett huwa l-iżvilupp sostenibbli tar-reġjun fil-mira permezz tal-organizzazzjoni ta’ żona turistika transfruntiera unika u koerenti, ibbażata fuq il-wirt naturali, storiku u kulturali li rriżulta f’għadd akbar ta’ viżitaturi.Il-biċċa l-kbira tar-reġjuni tal-fruntiera jikkondividu sfidi simili. Dawn ir-reġjuni minħabba l-pożizzjonijiet ġeografiċi tagħhom huma ekonomikament żvantaġġati, iżda l-pożizzjoni ewlenija tagħhom hija opportunità tajba biex tiġi stabbilita kooperazzjoni transkonfinali/internazzjonali. L-isfida ewlenija taż-żoni tal-proġett indirizzati mill-proġett hija li l-inizjattivi u l-attrazzjonijiet turistiċi huma prinċipalment iżolati minn xulxin, l-operaturi tagħhom rarament jikkooperaw, u l-attrazzjonijiet qed ikopru żoni iżgħar jew inqas membri tal-gruppi fil-mira.Il-proġett qed jikkontribwixxi direttament għall-objettiv speċifiku ta’ prijorità tal-programm għall-SO6/c, jiġifieri: “Użu sostenibbli tal-wirt naturali, storiku u kulturali fiż-żona eliġibbli”. Taħlita sinerġika ta’ wirt naturali, storiku u kulturali kopert mill-“umbrella” ta’ soluzzjonijiet konġunti ta’ kummerċjalizzazzjoni u tal-IT, u operat minn istituzzjonijiet professjonali, li huma kapaċi jsostnu l-outputs u r-riżultati tal-iżvilupp, tista’ twassal għal żieda fin-numru ta’ viżitaturi u ta’ żjarat matul il-lejl fiż-żona fil-mira transfruntiera eliġibbli.Rigward l-attrazzjonijiet turistiċi, il-grupp fil-mira ewlieni tal-Proġett se jkun il-pubbliku ġenerali, jiġifieri l-intenzjoni tagħna li nagħmlu dawn il-valuri kulturali, storiċi u naturali disponibbli għan-nies li jgħixu fiż-żona eliġibbli u għat-turisti li jżuru ż-żona minn barra. L-inizjattivi ta’ żvilupp tal-proġett mhux se jiffokaw biss fuq gruppi ta’ età speċjali, pjuttost fuq li jintlaħqu t-turisti u l-abitanti kollha fir-reġjun, permezz ta’ provvista turistika sofistikata, kummerċjalizzazzjoni, u għodod tal-IT. L-għan u l-oriġinalità ta’ dan il-proġett huwa li joffri aktar minn sempliċiment il-wirt kulturali u storiku u l-valuri naturali, iżda li jġib esperjenzi speċjali lit-turisti tar-reġjun billi jistabbilixxi u jippromwovi rotot tematiċi u attrazzjonijiet turistiċi marbuta ma’ applikazzjoni tat-telefon ċellulari u koperti mill-“umbrella” ta’ soluzzjonijiet konġunti ta’ kummerċjalizzazzjoni u tal-IT. Din l-applikazzjoni speċjali tiskatta t-trasferiment tal-għarfien dwar l-attrazzjonijiet inklużi f’dan il-proġett. Il-partijiet Ungeriżi u Rumeni taż-żona fil-mira huma separati mill-fruntieri, iżda soċjalment, ekonomikament inseparabbli minħabba l-iżvilupp storiku u l-karatteristiċi komuni. Dan l-attribut jista ‘jintuża bħala potenzjal għall-iżvilupp. Meta wieħed iqis is-similaritajiet fir-riżorsi naturali, il-pajsaġġ u l-wirt kulturali, ir-reġjuni tal-fruntiera jistgħu jkunu kompetituri fis-suq, iżda l-parteċipanti ta’ dan il-proġett jagħżlu li ma jikkompetux, iżda li jikkooperaw u jieħdu vantaġġ mis-sitwazzjoni billi jwessgħu l-ispettru tal-provvisti. Il-kooperazzjoni transkonfinali se tkun aktar effiċjenti fit-tkabbir tal-kompetittività (ma’ reġjuni oħra). Din id-diversità etnika, iżda l-omoġeneità kulturali u naturali hija tajba għall-istabbiliment ta’ attivitajiet transkonfinali, speċjalment il-kultura u l-ekoturiżmu. Din il-kooperazzjoni transkonfinali għandha l-għan li turi l-valuri kulturali u naturali komuni tar-reġjun fi preżentazzjonijiet differenti. (Mużewijiet, knejjes, rotot tematiċi, ‘eco-centre’, rotot ta’ vjaġġi bir-roti, eċċ.) Ir-riżultati ewlenin tal-proġett huma kif ġej: Elementi ta’ investiment: Wirjiet interattivi stabbiliti, u mġedda mużew, konvenjenti għad-domanda seklu 21; L-iżvilupp ta’ ‘eco-centre’ bl-element innovattiv ta’ ‘perkors edukattiv kopert’, li jopera matul is-sena kollha għat-tnaqqis tal-istaġjonalità fiż-żona; Ir-rinnovazzjoni tal-knejjes, bħala parti mill-promozzjoni tal-wirt kulturali u storiku, li se jkunu marbuta mar-rotot tematiċi diġà eżistenti; L-istabbiliment tat-tieni fażi ta’ bord storiku b’wirja, li tista’ tkun rabta/interfaċċa bejn it-turiżmu reliġjuż u dak kulturali; L-istabbiliment ta’ midja/ċentri ta’ kummerċjalizzazzjoni żgħar biex jippromwovu l-avvenimenti kulturali u l-attrazzjonijiet ibbażati fuq il-wirt ta’ partijiet differenti taż-żona fil-mira transfruntiera.Elementi tajbin: L-iżvilupp tal-applikazzjoni tal-mowbajl, l-isfond tal-IT (punt ta’ aċċess integrat), u inizjattivi ta’ kummerċjalizzazzjoni tat-tip “umbrella” għall-attrazzjonijiet turistiċi taż-żona fil-mira transkonfinali affettwata; L-iżvilupp ta’ kontenut interattiv ta’ wirjiet, mużewijiet; Riċerka primarja bi pjan ta’ studju u komunikazzjoni; L-ippjanar, id-disinn, it-traduzzjoni, is-sorveljanza tas-sit, eċċ.Rigward il-pjan ta’ azzjoni, l-imsieħba se jinvolvu esperti interni u esterni (fornituri tas-servizzi, kostrutturi, fornituri) fl-implimentazzjoni tal-proġett b’tul ta’ 28 xahar (u fis-6 xhur ta’ qabel addizzjonali, għall-iżvilupp tal-FA). Is-sħab kollha se jipparteċipaw b’mod attiv fl-implimentazzjoni, u l-PPs se... (Maltese) | |||||||||||||||
Property / summary: L-objettiv ewlieni tal-Proġett huwa l-iżvilupp sostenibbli tar-reġjun fil-mira permezz tal-organizzazzjoni ta’ żona turistika transfruntiera unika u koerenti, ibbażata fuq il-wirt naturali, storiku u kulturali li rriżulta f’għadd akbar ta’ viżitaturi.Il-biċċa l-kbira tar-reġjuni tal-fruntiera jikkondividu sfidi simili. Dawn ir-reġjuni minħabba l-pożizzjonijiet ġeografiċi tagħhom huma ekonomikament żvantaġġati, iżda l-pożizzjoni ewlenija tagħhom hija opportunità tajba biex tiġi stabbilita kooperazzjoni transkonfinali/internazzjonali. L-isfida ewlenija taż-żoni tal-proġett indirizzati mill-proġett hija li l-inizjattivi u l-attrazzjonijiet turistiċi huma prinċipalment iżolati minn xulxin, l-operaturi tagħhom rarament jikkooperaw, u l-attrazzjonijiet qed ikopru żoni iżgħar jew inqas membri tal-gruppi fil-mira.Il-proġett qed jikkontribwixxi direttament għall-objettiv speċifiku ta’ prijorità tal-programm għall-SO6/c, jiġifieri: “Użu sostenibbli tal-wirt naturali, storiku u kulturali fiż-żona eliġibbli”. Taħlita sinerġika ta’ wirt naturali, storiku u kulturali kopert mill-“umbrella” ta’ soluzzjonijiet konġunti ta’ kummerċjalizzazzjoni u tal-IT, u operat minn istituzzjonijiet professjonali, li huma kapaċi jsostnu l-outputs u r-riżultati tal-iżvilupp, tista’ twassal għal żieda fin-numru ta’ viżitaturi u ta’ żjarat matul il-lejl fiż-żona fil-mira transfruntiera eliġibbli.Rigward l-attrazzjonijiet turistiċi, il-grupp fil-mira ewlieni tal-Proġett se jkun il-pubbliku ġenerali, jiġifieri l-intenzjoni tagħna li nagħmlu dawn il-valuri kulturali, storiċi u naturali disponibbli għan-nies li jgħixu fiż-żona eliġibbli u għat-turisti li jżuru ż-żona minn barra. L-inizjattivi ta’ żvilupp tal-proġett mhux se jiffokaw biss fuq gruppi ta’ età speċjali, pjuttost fuq li jintlaħqu t-turisti u l-abitanti kollha fir-reġjun, permezz ta’ provvista turistika sofistikata, kummerċjalizzazzjoni, u għodod tal-IT. L-għan u l-oriġinalità ta’ dan il-proġett huwa li joffri aktar minn sempliċiment il-wirt kulturali u storiku u l-valuri naturali, iżda li jġib esperjenzi speċjali lit-turisti tar-reġjun billi jistabbilixxi u jippromwovi rotot tematiċi u attrazzjonijiet turistiċi marbuta ma’ applikazzjoni tat-telefon ċellulari u koperti mill-“umbrella” ta’ soluzzjonijiet konġunti ta’ kummerċjalizzazzjoni u tal-IT. Din l-applikazzjoni speċjali tiskatta t-trasferiment tal-għarfien dwar l-attrazzjonijiet inklużi f’dan il-proġett. Il-partijiet Ungeriżi u Rumeni taż-żona fil-mira huma separati mill-fruntieri, iżda soċjalment, ekonomikament inseparabbli minħabba l-iżvilupp storiku u l-karatteristiċi komuni. Dan l-attribut jista ‘jintuża bħala potenzjal għall-iżvilupp. Meta wieħed iqis is-similaritajiet fir-riżorsi naturali, il-pajsaġġ u l-wirt kulturali, ir-reġjuni tal-fruntiera jistgħu jkunu kompetituri fis-suq, iżda l-parteċipanti ta’ dan il-proġett jagħżlu li ma jikkompetux, iżda li jikkooperaw u jieħdu vantaġġ mis-sitwazzjoni billi jwessgħu l-ispettru tal-provvisti. Il-kooperazzjoni transkonfinali se tkun aktar effiċjenti fit-tkabbir tal-kompetittività (ma’ reġjuni oħra). Din id-diversità etnika, iżda l-omoġeneità kulturali u naturali hija tajba għall-istabbiliment ta’ attivitajiet transkonfinali, speċjalment il-kultura u l-ekoturiżmu. Din il-kooperazzjoni transkonfinali għandha l-għan li turi l-valuri kulturali u naturali komuni tar-reġjun fi preżentazzjonijiet differenti. (Mużewijiet, knejjes, rotot tematiċi, ‘eco-centre’, rotot ta’ vjaġġi bir-roti, eċċ.) Ir-riżultati ewlenin tal-proġett huma kif ġej: Elementi ta’ investiment: Wirjiet interattivi stabbiliti, u mġedda mużew, konvenjenti għad-domanda seklu 21; L-iżvilupp ta’ ‘eco-centre’ bl-element innovattiv ta’ ‘perkors edukattiv kopert’, li jopera matul is-sena kollha għat-tnaqqis tal-istaġjonalità fiż-żona; Ir-rinnovazzjoni tal-knejjes, bħala parti mill-promozzjoni tal-wirt kulturali u storiku, li se jkunu marbuta mar-rotot tematiċi diġà eżistenti; L-istabbiliment tat-tieni fażi ta’ bord storiku b’wirja, li tista’ tkun rabta/interfaċċa bejn it-turiżmu reliġjuż u dak kulturali; L-istabbiliment ta’ midja/ċentri ta’ kummerċjalizzazzjoni żgħar biex jippromwovu l-avvenimenti kulturali u l-attrazzjonijiet ibbażati fuq il-wirt ta’ partijiet differenti taż-żona fil-mira transfruntiera.Elementi tajbin: L-iżvilupp tal-applikazzjoni tal-mowbajl, l-isfond tal-IT (punt ta’ aċċess integrat), u inizjattivi ta’ kummerċjalizzazzjoni tat-tip “umbrella” għall-attrazzjonijiet turistiċi taż-żona fil-mira transkonfinali affettwata; L-iżvilupp ta’ kontenut interattiv ta’ wirjiet, mużewijiet; Riċerka primarja bi pjan ta’ studju u komunikazzjoni; L-ippjanar, id-disinn, it-traduzzjoni, is-sorveljanza tas-sit, eċċ.Rigward il-pjan ta’ azzjoni, l-imsieħba se jinvolvu esperti interni u esterni (fornituri tas-servizzi, kostrutturi, fornituri) fl-implimentazzjoni tal-proġett b’tul ta’ 28 xahar (u fis-6 xhur ta’ qabel addizzjonali, għall-iżvilupp tal-FA). Is-sħab kollha se jipparteċipaw b’mod attiv fl-implimentazzjoni, u l-PPs se... (Maltese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: L-objettiv ewlieni tal-Proġett huwa l-iżvilupp sostenibbli tar-reġjun fil-mira permezz tal-organizzazzjoni ta’ żona turistika transfruntiera unika u koerenti, ibbażata fuq il-wirt naturali, storiku u kulturali li rriżulta f’għadd akbar ta’ viżitaturi.Il-biċċa l-kbira tar-reġjuni tal-fruntiera jikkondividu sfidi simili. Dawn ir-reġjuni minħabba l-pożizzjonijiet ġeografiċi tagħhom huma ekonomikament żvantaġġati, iżda l-pożizzjoni ewlenija tagħhom hija opportunità tajba biex tiġi stabbilita kooperazzjoni transkonfinali/internazzjonali. L-isfida ewlenija taż-żoni tal-proġett indirizzati mill-proġett hija li l-inizjattivi u l-attrazzjonijiet turistiċi huma prinċipalment iżolati minn xulxin, l-operaturi tagħhom rarament jikkooperaw, u l-attrazzjonijiet qed ikopru żoni iżgħar jew inqas membri tal-gruppi fil-mira.Il-proġett qed jikkontribwixxi direttament għall-objettiv speċifiku ta’ prijorità tal-programm għall-SO6/c, jiġifieri: “Użu sostenibbli tal-wirt naturali, storiku u kulturali fiż-żona eliġibbli”. Taħlita sinerġika ta’ wirt naturali, storiku u kulturali kopert mill-“umbrella” ta’ soluzzjonijiet konġunti ta’ kummerċjalizzazzjoni u tal-IT, u operat minn istituzzjonijiet professjonali, li huma kapaċi jsostnu l-outputs u r-riżultati tal-iżvilupp, tista’ twassal għal żieda fin-numru ta’ viżitaturi u ta’ żjarat matul il-lejl fiż-żona fil-mira transfruntiera eliġibbli.Rigward l-attrazzjonijiet turistiċi, il-grupp fil-mira ewlieni tal-Proġett se jkun il-pubbliku ġenerali, jiġifieri l-intenzjoni tagħna li nagħmlu dawn il-valuri kulturali, storiċi u naturali disponibbli għan-nies li jgħixu fiż-żona eliġibbli u għat-turisti li jżuru ż-żona minn barra. L-inizjattivi ta’ żvilupp tal-proġett mhux se jiffokaw biss fuq gruppi ta’ età speċjali, pjuttost fuq li jintlaħqu t-turisti u l-abitanti kollha fir-reġjun, permezz ta’ provvista turistika sofistikata, kummerċjalizzazzjoni, u għodod tal-IT. L-għan u l-oriġinalità ta’ dan il-proġett huwa li joffri aktar minn sempliċiment il-wirt kulturali u storiku u l-valuri naturali, iżda li jġib esperjenzi speċjali lit-turisti tar-reġjun billi jistabbilixxi u jippromwovi rotot tematiċi u attrazzjonijiet turistiċi marbuta ma’ applikazzjoni tat-telefon ċellulari u koperti mill-“umbrella” ta’ soluzzjonijiet konġunti ta’ kummerċjalizzazzjoni u tal-IT. Din l-applikazzjoni speċjali tiskatta t-trasferiment tal-għarfien dwar l-attrazzjonijiet inklużi f’dan il-proġett. Il-partijiet Ungeriżi u Rumeni taż-żona fil-mira huma separati mill-fruntieri, iżda soċjalment, ekonomikament inseparabbli minħabba l-iżvilupp storiku u l-karatteristiċi komuni. Dan l-attribut jista ‘jintuża bħala potenzjal għall-iżvilupp. Meta wieħed iqis is-similaritajiet fir-riżorsi naturali, il-pajsaġġ u l-wirt kulturali, ir-reġjuni tal-fruntiera jistgħu jkunu kompetituri fis-suq, iżda l-parteċipanti ta’ dan il-proġett jagħżlu li ma jikkompetux, iżda li jikkooperaw u jieħdu vantaġġ mis-sitwazzjoni billi jwessgħu l-ispettru tal-provvisti. Il-kooperazzjoni transkonfinali se tkun aktar effiċjenti fit-tkabbir tal-kompetittività (ma’ reġjuni oħra). Din id-diversità etnika, iżda l-omoġeneità kulturali u naturali hija tajba għall-istabbiliment ta’ attivitajiet transkonfinali, speċjalment il-kultura u l-ekoturiżmu. Din il-kooperazzjoni transkonfinali għandha l-għan li turi l-valuri kulturali u naturali komuni tar-reġjun fi preżentazzjonijiet differenti. (Mużewijiet, knejjes, rotot tematiċi, ‘eco-centre’, rotot ta’ vjaġġi bir-roti, eċċ.) Ir-riżultati ewlenin tal-proġett huma kif ġej: Elementi ta’ investiment: Wirjiet interattivi stabbiliti, u mġedda mużew, konvenjenti għad-domanda seklu 21; L-iżvilupp ta’ ‘eco-centre’ bl-element innovattiv ta’ ‘perkors edukattiv kopert’, li jopera matul is-sena kollha għat-tnaqqis tal-istaġjonalità fiż-żona; Ir-rinnovazzjoni tal-knejjes, bħala parti mill-promozzjoni tal-wirt kulturali u storiku, li se jkunu marbuta mar-rotot tematiċi diġà eżistenti; L-istabbiliment tat-tieni fażi ta’ bord storiku b’wirja, li tista’ tkun rabta/interfaċċa bejn it-turiżmu reliġjuż u dak kulturali; L-istabbiliment ta’ midja/ċentri ta’ kummerċjalizzazzjoni żgħar biex jippromwovu l-avvenimenti kulturali u l-attrazzjonijiet ibbażati fuq il-wirt ta’ partijiet differenti taż-żona fil-mira transfruntiera.Elementi tajbin: L-iżvilupp tal-applikazzjoni tal-mowbajl, l-isfond tal-IT (punt ta’ aċċess integrat), u inizjattivi ta’ kummerċjalizzazzjoni tat-tip “umbrella” għall-attrazzjonijiet turistiċi taż-żona fil-mira transkonfinali affettwata; L-iżvilupp ta’ kontenut interattiv ta’ wirjiet, mużewijiet; Riċerka primarja bi pjan ta’ studju u komunikazzjoni; L-ippjanar, id-disinn, it-traduzzjoni, is-sorveljanza tas-sit, eċċ.Rigward il-pjan ta’ azzjoni, l-imsieħba se jinvolvu esperti interni u esterni (fornituri tas-servizzi, kostrutturi, fornituri) fl-implimentazzjoni tal-proġett b’tul ta’ 28 xahar (u fis-6 xhur ta’ qabel addizzjonali, għall-iżvilupp tal-FA). Is-sħab kollha se jipparteċipaw b’mod attiv fl-implimentazzjoni, u l-PPs se... (Maltese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
L-objettiv ewlieni tal-Proġett huwa l-iżvilupp sostenibbli tar-reġjun fil-mira permezz tal-organizzazzjoni ta’ żona turistika transfruntiera unika u koerenti, ibbażata fuq il-wirt naturali, storiku u kulturali li rriżulta f’għadd akbar ta’ viżitaturi.Il-biċċa l-kbira tar-reġjuni tal-fruntiera jikkondividu sfidi simili. Dawn ir-reġjuni minħabba l-pożizzjonijiet ġeografiċi tagħhom huma ekonomikament żvantaġġati, iżda l-pożizzjoni ewlenija tagħhom hija opportunità tajba biex tiġi stabbilita kooperazzjoni transkonfinali/internazzjonali. L-isfida ewlenija taż-żoni tal-proġett indirizzati mill-proġett hija li l-inizjattivi u l-attrazzjonijiet turistiċi huma prinċipalment iżolati minn xulxin, l-operaturi tagħhom rarament jikkooperaw, u l-attrazzjonijiet qed ikopru żoni iżgħar jew inqas membri tal-gruppi fil-mira.Il-proġett qed jikkontribwixxi direttament għall-objettiv speċifiku ta’ prijorità tal-programm għall-SO6/c, jiġifieri: “Użu sostenibbli tal-wirt naturali, storiku u kulturali fiż-żona eliġibbli”. Taħlita sinerġika ta’ wirt naturali, storiku u kulturali kopert mill-“umbrella” ta’ soluzzjonijiet konġunti ta’ kummerċjalizzazzjoni u tal-IT, u operat minn istituzzjonijiet professjonali, li huma kapaċi jsostnu l-outputs u r-riżultati tal-iżvilupp, tista’ twassal għal żieda fin-numru ta’ viżitaturi u ta’ żjarat matul il-lejl fiż-żona fil-mira transfruntiera eliġibbli.Rigward l-attrazzjonijiet turistiċi, il-grupp fil-mira ewlieni tal-Proġett se jkun il-pubbliku ġenerali, jiġifieri l-intenzjoni tagħna li nagħmlu dawn il-valuri kulturali, storiċi u naturali disponibbli għan-nies li jgħixu fiż-żona eliġibbli u għat-turisti li jżuru ż-żona minn barra. L-inizjattivi ta’ żvilupp tal-proġett mhux se jiffokaw biss fuq gruppi ta’ età speċjali, pjuttost fuq li jintlaħqu t-turisti u l-abitanti kollha fir-reġjun, permezz ta’ provvista turistika sofistikata, kummerċjalizzazzjoni, u għodod tal-IT. L-għan u l-oriġinalità ta’ dan il-proġett huwa li joffri aktar minn sempliċiment il-wirt kulturali u storiku u l-valuri naturali, iżda li jġib esperjenzi speċjali lit-turisti tar-reġjun billi jistabbilixxi u jippromwovi rotot tematiċi u attrazzjonijiet turistiċi marbuta ma’ applikazzjoni tat-telefon ċellulari u koperti mill-“umbrella” ta’ soluzzjonijiet konġunti ta’ kummerċjalizzazzjoni u tal-IT. Din l-applikazzjoni speċjali tiskatta t-trasferiment tal-għarfien dwar l-attrazzjonijiet inklużi f’dan il-proġett. Il-partijiet Ungeriżi u Rumeni taż-żona fil-mira huma separati mill-fruntieri, iżda soċjalment, ekonomikament inseparabbli minħabba l-iżvilupp storiku u l-karatteristiċi komuni. Dan l-attribut jista ‘jintuża bħala potenzjal għall-iżvilupp. Meta wieħed iqis is-similaritajiet fir-riżorsi naturali, il-pajsaġġ u l-wirt kulturali, ir-reġjuni tal-fruntiera jistgħu jkunu kompetituri fis-suq, iżda l-parteċipanti ta’ dan il-proġett jagħżlu li ma jikkompetux, iżda li jikkooperaw u jieħdu vantaġġ mis-sitwazzjoni billi jwessgħu l-ispettru tal-provvisti. Il-kooperazzjoni transkonfinali se tkun aktar effiċjenti fit-tkabbir tal-kompetittività (ma’ reġjuni oħra). Din id-diversità etnika, iżda l-omoġeneità kulturali u naturali hija tajba għall-istabbiliment ta’ attivitajiet transkonfinali, speċjalment il-kultura u l-ekoturiżmu. Din il-kooperazzjoni transkonfinali għandha l-għan li turi l-valuri kulturali u naturali komuni tar-reġjun fi preżentazzjonijiet differenti. (Mużewijiet, knejjes, rotot tematiċi, ‘eco-centre’, rotot ta’ vjaġġi bir-roti, eċċ.) Ir-riżultati ewlenin tal-proġett huma kif ġej: Elementi ta’ investiment: Wirjiet interattivi stabbiliti, u mġedda mużew, konvenjenti għad-domanda seklu 21; L-iżvilupp ta’ ‘eco-centre’ bl-element innovattiv ta’ ‘perkors edukattiv kopert’, li jopera matul is-sena kollha għat-tnaqqis tal-istaġjonalità fiż-żona; Ir-rinnovazzjoni tal-knejjes, bħala parti mill-promozzjoni tal-wirt kulturali u storiku, li se jkunu marbuta mar-rotot tematiċi diġà eżistenti; L-istabbiliment tat-tieni fażi ta’ bord storiku b’wirja, li tista’ tkun rabta/interfaċċa bejn it-turiżmu reliġjuż u dak kulturali; L-istabbiliment ta’ midja/ċentri ta’ kummerċjalizzazzjoni żgħar biex jippromwovu l-avvenimenti kulturali u l-attrazzjonijiet ibbażati fuq il-wirt ta’ partijiet differenti taż-żona fil-mira transfruntiera.Elementi tajbin: L-iżvilupp tal-applikazzjoni tal-mowbajl, l-isfond tal-IT (punt ta’ aċċess integrat), u inizjattivi ta’ kummerċjalizzazzjoni tat-tip “umbrella” għall-attrazzjonijiet turistiċi taż-żona fil-mira transkonfinali affettwata; L-iżvilupp ta’ kontenut interattiv ta’ wirjiet, mużewijiet; Riċerka primarja bi pjan ta’ studju u komunikazzjoni; L-ippjanar, id-disinn, it-traduzzjoni, is-sorveljanza tas-sit, eċċ.Rigward il-pjan ta’ azzjoni, l-imsieħba se jinvolvu esperti interni u esterni (fornituri tas-servizzi, kostrutturi, fornituri) fl-implimentazzjoni tal-proġett b’tul ta’ 28 xahar (u fis-6 xhur ta’ qabel addizzjonali, għall-iżvilupp tal-FA). Is-sħab kollha se jipparteċipaw b’mod attiv fl-implimentazzjoni, u l-PPs se... (Maltese) | |||||||||||||||
Property / summary: L-objettiv ewlieni tal-Proġett huwa l-iżvilupp sostenibbli tar-reġjun fil-mira permezz tal-organizzazzjoni ta’ żona turistika transfruntiera unika u koerenti, ibbażata fuq il-wirt naturali, storiku u kulturali li rriżulta f’għadd akbar ta’ viżitaturi.Il-biċċa l-kbira tar-reġjuni tal-fruntiera jikkondividu sfidi simili. Dawn ir-reġjuni minħabba l-pożizzjonijiet ġeografiċi tagħhom huma ekonomikament żvantaġġati, iżda l-pożizzjoni ewlenija tagħhom hija opportunità tajba biex tiġi stabbilita kooperazzjoni transkonfinali/internazzjonali. L-isfida ewlenija taż-żoni tal-proġett indirizzati mill-proġett hija li l-inizjattivi u l-attrazzjonijiet turistiċi huma prinċipalment iżolati minn xulxin, l-operaturi tagħhom rarament jikkooperaw, u l-attrazzjonijiet qed ikopru żoni iżgħar jew inqas membri tal-gruppi fil-mira.Il-proġett qed jikkontribwixxi direttament għall-objettiv speċifiku ta’ prijorità tal-programm għall-SO6/c, jiġifieri: “Użu sostenibbli tal-wirt naturali, storiku u kulturali fiż-żona eliġibbli”. Taħlita sinerġika ta’ wirt naturali, storiku u kulturali kopert mill-“umbrella” ta’ soluzzjonijiet konġunti ta’ kummerċjalizzazzjoni u tal-IT, u operat minn istituzzjonijiet professjonali, li huma kapaċi jsostnu l-outputs u r-riżultati tal-iżvilupp, tista’ twassal għal żieda fin-numru ta’ viżitaturi u ta’ żjarat matul il-lejl fiż-żona fil-mira transfruntiera eliġibbli.Rigward l-attrazzjonijiet turistiċi, il-grupp fil-mira ewlieni tal-Proġett se jkun il-pubbliku ġenerali, jiġifieri l-intenzjoni tagħna li nagħmlu dawn il-valuri kulturali, storiċi u naturali disponibbli għan-nies li jgħixu fiż-żona eliġibbli u għat-turisti li jżuru ż-żona minn barra. L-inizjattivi ta’ żvilupp tal-proġett mhux se jiffokaw biss fuq gruppi ta’ età speċjali, pjuttost fuq li jintlaħqu t-turisti u l-abitanti kollha fir-reġjun, permezz ta’ provvista turistika sofistikata, kummerċjalizzazzjoni, u għodod tal-IT. L-għan u l-oriġinalità ta’ dan il-proġett huwa li joffri aktar minn sempliċiment il-wirt kulturali u storiku u l-valuri naturali, iżda li jġib esperjenzi speċjali lit-turisti tar-reġjun billi jistabbilixxi u jippromwovi rotot tematiċi u attrazzjonijiet turistiċi marbuta ma’ applikazzjoni tat-telefon ċellulari u koperti mill-“umbrella” ta’ soluzzjonijiet konġunti ta’ kummerċjalizzazzjoni u tal-IT. Din l-applikazzjoni speċjali tiskatta t-trasferiment tal-għarfien dwar l-attrazzjonijiet inklużi f’dan il-proġett. Il-partijiet Ungeriżi u Rumeni taż-żona fil-mira huma separati mill-fruntieri, iżda soċjalment, ekonomikament inseparabbli minħabba l-iżvilupp storiku u l-karatteristiċi komuni. Dan l-attribut jista ‘jintuża bħala potenzjal għall-iżvilupp. Meta wieħed iqis is-similaritajiet fir-riżorsi naturali, il-pajsaġġ u l-wirt kulturali, ir-reġjuni tal-fruntiera jistgħu jkunu kompetituri fis-suq, iżda l-parteċipanti ta’ dan il-proġett jagħżlu li ma jikkompetux, iżda li jikkooperaw u jieħdu vantaġġ mis-sitwazzjoni billi jwessgħu l-ispettru tal-provvisti. Il-kooperazzjoni transkonfinali se tkun aktar effiċjenti fit-tkabbir tal-kompetittività (ma’ reġjuni oħra). Din id-diversità etnika, iżda l-omoġeneità kulturali u naturali hija tajba għall-istabbiliment ta’ attivitajiet transkonfinali, speċjalment il-kultura u l-ekoturiżmu. Din il-kooperazzjoni transkonfinali għandha l-għan li turi l-valuri kulturali u naturali komuni tar-reġjun fi preżentazzjonijiet differenti. (Mużewijiet, knejjes, rotot tematiċi, ‘eco-centre’, rotot ta’ vjaġġi bir-roti, eċċ.) Ir-riżultati ewlenin tal-proġett huma kif ġej: Elementi ta’ investiment: Wirjiet interattivi stabbiliti, u mġedda mużew, konvenjenti għad-domanda seklu 21; L-iżvilupp ta’ ‘eco-centre’ bl-element innovattiv ta’ ‘perkors edukattiv kopert’, li jopera matul is-sena kollha għat-tnaqqis tal-istaġjonalità fiż-żona; Ir-rinnovazzjoni tal-knejjes, bħala parti mill-promozzjoni tal-wirt kulturali u storiku, li se jkunu marbuta mar-rotot tematiċi diġà eżistenti; L-istabbiliment tat-tieni fażi ta’ bord storiku b’wirja, li tista’ tkun rabta/interfaċċa bejn it-turiżmu reliġjuż u dak kulturali; L-istabbiliment ta’ midja/ċentri ta’ kummerċjalizzazzjoni żgħar biex jippromwovu l-avvenimenti kulturali u l-attrazzjonijiet ibbażati fuq il-wirt ta’ partijiet differenti taż-żona fil-mira transfruntiera.Elementi tajbin: L-iżvilupp tal-applikazzjoni tal-mowbajl, l-isfond tal-IT (punt ta’ aċċess integrat), u inizjattivi ta’ kummerċjalizzazzjoni tat-tip “umbrella” għall-attrazzjonijiet turistiċi taż-żona fil-mira transkonfinali affettwata; L-iżvilupp ta’ kontenut interattiv ta’ wirjiet, mużewijiet; Riċerka primarja bi pjan ta’ studju u komunikazzjoni; L-ippjanar, id-disinn, it-traduzzjoni, is-sorveljanza tas-sit, eċċ.Rigward il-pjan ta’ azzjoni, l-imsieħba se jinvolvu esperti interni u esterni (fornituri tas-servizzi, kostrutturi, fornituri) fl-implimentazzjoni tal-proġett b’tul ta’ 28 xahar (u fis-6 xhur ta’ qabel addizzjonali, għall-iżvilupp tal-FA). Is-sħab kollha se jipparteċipaw b’mod attiv fl-implimentazzjoni, u l-PPs se... (Maltese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: L-objettiv ewlieni tal-Proġett huwa l-iżvilupp sostenibbli tar-reġjun fil-mira permezz tal-organizzazzjoni ta’ żona turistika transfruntiera unika u koerenti, ibbażata fuq il-wirt naturali, storiku u kulturali li rriżulta f’għadd akbar ta’ viżitaturi.Il-biċċa l-kbira tar-reġjuni tal-fruntiera jikkondividu sfidi simili. Dawn ir-reġjuni minħabba l-pożizzjonijiet ġeografiċi tagħhom huma ekonomikament żvantaġġati, iżda l-pożizzjoni ewlenija tagħhom hija opportunità tajba biex tiġi stabbilita kooperazzjoni transkonfinali/internazzjonali. L-isfida ewlenija taż-żoni tal-proġett indirizzati mill-proġett hija li l-inizjattivi u l-attrazzjonijiet turistiċi huma prinċipalment iżolati minn xulxin, l-operaturi tagħhom rarament jikkooperaw, u l-attrazzjonijiet qed ikopru żoni iżgħar jew inqas membri tal-gruppi fil-mira.Il-proġett qed jikkontribwixxi direttament għall-objettiv speċifiku ta’ prijorità tal-programm għall-SO6/c, jiġifieri: “Użu sostenibbli tal-wirt naturali, storiku u kulturali fiż-żona eliġibbli”. Taħlita sinerġika ta’ wirt naturali, storiku u kulturali kopert mill-“umbrella” ta’ soluzzjonijiet konġunti ta’ kummerċjalizzazzjoni u tal-IT, u operat minn istituzzjonijiet professjonali, li huma kapaċi jsostnu l-outputs u r-riżultati tal-iżvilupp, tista’ twassal għal żieda fin-numru ta’ viżitaturi u ta’ żjarat matul il-lejl fiż-żona fil-mira transfruntiera eliġibbli.Rigward l-attrazzjonijiet turistiċi, il-grupp fil-mira ewlieni tal-Proġett se jkun il-pubbliku ġenerali, jiġifieri l-intenzjoni tagħna li nagħmlu dawn il-valuri kulturali, storiċi u naturali disponibbli għan-nies li jgħixu fiż-żona eliġibbli u għat-turisti li jżuru ż-żona minn barra. L-inizjattivi ta’ żvilupp tal-proġett mhux se jiffokaw biss fuq gruppi ta’ età speċjali, pjuttost fuq li jintlaħqu t-turisti u l-abitanti kollha fir-reġjun, permezz ta’ provvista turistika sofistikata, kummerċjalizzazzjoni, u għodod tal-IT. L-għan u l-oriġinalità ta’ dan il-proġett huwa li joffri aktar minn sempliċiment il-wirt kulturali u storiku u l-valuri naturali, iżda li jġib esperjenzi speċjali lit-turisti tar-reġjun billi jistabbilixxi u jippromwovi rotot tematiċi u attrazzjonijiet turistiċi marbuta ma’ applikazzjoni tat-telefon ċellulari u koperti mill-“umbrella” ta’ soluzzjonijiet konġunti ta’ kummerċjalizzazzjoni u tal-IT. Din l-applikazzjoni speċjali tiskatta t-trasferiment tal-għarfien dwar l-attrazzjonijiet inklużi f’dan il-proġett. Il-partijiet Ungeriżi u Rumeni taż-żona fil-mira huma separati mill-fruntieri, iżda soċjalment, ekonomikament inseparabbli minħabba l-iżvilupp storiku u l-karatteristiċi komuni. Dan l-attribut jista ‘jintuża bħala potenzjal għall-iżvilupp. Meta wieħed iqis is-similaritajiet fir-riżorsi naturali, il-pajsaġġ u l-wirt kulturali, ir-reġjuni tal-fruntiera jistgħu jkunu kompetituri fis-suq, iżda l-parteċipanti ta’ dan il-proġett jagħżlu li ma jikkompetux, iżda li jikkooperaw u jieħdu vantaġġ mis-sitwazzjoni billi jwessgħu l-ispettru tal-provvisti. Il-kooperazzjoni transkonfinali se tkun aktar effiċjenti fit-tkabbir tal-kompetittività (ma’ reġjuni oħra). Din id-diversità etnika, iżda l-omoġeneità kulturali u naturali hija tajba għall-istabbiliment ta’ attivitajiet transkonfinali, speċjalment il-kultura u l-ekoturiżmu. Din il-kooperazzjoni transkonfinali għandha l-għan li turi l-valuri kulturali u naturali komuni tar-reġjun fi preżentazzjonijiet differenti. (Mużewijiet, knejjes, rotot tematiċi, ‘eco-centre’, rotot ta’ vjaġġi bir-roti, eċċ.) Ir-riżultati ewlenin tal-proġett huma kif ġej: Elementi ta’ investiment: Wirjiet interattivi stabbiliti, u mġedda mużew, konvenjenti għad-domanda seklu 21; L-iżvilupp ta’ ‘eco-centre’ bl-element innovattiv ta’ ‘perkors edukattiv kopert’, li jopera matul is-sena kollha għat-tnaqqis tal-istaġjonalità fiż-żona; Ir-rinnovazzjoni tal-knejjes, bħala parti mill-promozzjoni tal-wirt kulturali u storiku, li se jkunu marbuta mar-rotot tematiċi diġà eżistenti; L-istabbiliment tat-tieni fażi ta’ bord storiku b’wirja, li tista’ tkun rabta/interfaċċa bejn it-turiżmu reliġjuż u dak kulturali; L-istabbiliment ta’ midja/ċentri ta’ kummerċjalizzazzjoni żgħar biex jippromwovu l-avvenimenti kulturali u l-attrazzjonijiet ibbażati fuq il-wirt ta’ partijiet differenti taż-żona fil-mira transfruntiera.Elementi tajbin: L-iżvilupp tal-applikazzjoni tal-mowbajl, l-isfond tal-IT (punt ta’ aċċess integrat), u inizjattivi ta’ kummerċjalizzazzjoni tat-tip “umbrella” għall-attrazzjonijiet turistiċi taż-żona fil-mira transkonfinali affettwata; L-iżvilupp ta’ kontenut interattiv ta’ wirjiet, mużewijiet; Riċerka primarja bi pjan ta’ studju u komunikazzjoni; L-ippjanar, id-disinn, it-traduzzjoni, is-sorveljanza tas-sit, eċċ.Rigward il-pjan ta’ azzjoni, l-imsieħba se jinvolvu esperti interni u esterni (fornituri tas-servizzi, kostrutturi, fornituri) fl-implimentazzjoni tal-proġett b’tul ta’ 28 xahar (u fis-6 xhur ta’ qabel addizzjonali, għall-iżvilupp tal-FA). Is-sħab kollha se jipparteċipaw b’mod attiv fl-implimentazzjoni, u l-PPs se... (Maltese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
El objetivo principal del proyecto es el desarrollo sostenible de la región objetivo mediante la organización de una zona turística transfronteriza única y coherente, basada en el patrimonio natural, histórico y cultural, que dio lugar a un mayor número de visitantes.La mayoría de las regiones fronterizas comparten desafíos similares. Estas regiones, debido a su posición geográfica, están económicamente desfavorecidas, pero su posición clave es una buena oportunidad para establecer una cooperación transfronteriza e internacional. El principal reto del proyecto es que las iniciativas y atracciones turísticas están principalmente aisladas entre sí, sus operadores rara vez cooperan y los atractivos cubren áreas más pequeñas o menos miembros de los grupos destinatarios. El proyecto contribuye directamente al objetivo específico prioritario del programa para SO6/c, a saber: «Uso sostenible del patrimonio natural, histórico y cultural dentro de la zona subvencionable». Una combinación sinérgica de patrimonio natural, histórico y cultural cubierto por el «paraguas» de soluciones conjuntas de marketing e informática, y operado por instituciones profesionales, capaces de mantener los resultados y los resultados del desarrollo, puede conducir a un aumento del número de visitantes y pernoctaciones en la zona objetivo transfronteriza elegible. En cuanto a los atractivos turísticos, el principal grupo destinatario del proyecto será el público en general, lo que significa nuestra intención de poner estos valores culturales, históricos y naturales a disposición de las personas que viven en la zona elegible y los turistas que visitan la zona desde el exterior. Las iniciativas de desarrollo del proyecto no se centrarán únicamente en ningún grupo de edad especial, sino en llegar a todos los turistas y habitantes de la región mediante sofisticada oferta turística, marketing y herramientas informáticas. El objetivo y la originalidad de este proyecto es ofrecer algo más que el patrimonio cultural e histórico y los valores naturales, sino aportar experiencias especiales a los turistas de la región mediante la creación y promoción de rutas temáticas y atracciones turísticas vinculadas a una aplicación de telefonía móvil y cubiertas por el «paraguas» de las soluciones conjuntas de marketing e informática. Esta aplicación especial desencadena la transferencia de conocimientos sobre las atracciones incluidas en este proyecto.Las partes húngara y rumana de la zona objetivo están separadas por fronteras, pero socialmente, económicamente inseparables debido al desarrollo histórico y las características comunes. Este atributo se puede utilizar como potencial para el desarrollo. Teniendo en cuenta las similitudes entre los recursos naturales, el paisaje y el patrimonio cultural, las regiones fronterizas podrían ser competidores en el mercado, pero los participantes de este proyecto optan por no competir, sino por cooperar y aprovechar la situación ampliando el espectro de suministros. La cooperación transfronteriza será más eficiente para aumentar la competitividad (con otras regiones). Esta diversidad étnica, pero la homogeneidad cultural y natural es una buena base para establecer actividades transfronterizas, especialmente culturales y ecoturísticas. Esta cooperación transfronteriza tiene como objetivo mostrar los valores culturales y naturales comunes de la región en diferentes presentaciones. (Museos, iglesias, rutas temáticas, «ecocentro», rutas ciclistas, etc.)Los principales resultados del proyecto son los siguientes: Elementos de inversión: Exposiciones interactivas establecidas y museo renovado, conveniente para la demanda del siglo XXI; Desarrollo del «ecocentro» con el elemento innovador de la «vía educativa cubierta», que funciona a lo largo de todo el año para disminuir la estacionalidad en la zona; La renovación de las iglesias, como parte de la promoción del patrimonio cultural e histórico, que estará vinculada a las rutas temáticas ya existentes; Establecimiento de la segunda fase de un paseo marítimo histórico con exposición, que puede ser un vínculo/interfaz entre el turismo religioso y cultural; Establecimiento de pequeños medios de comunicación/centros de comercialización para promover los acontecimientos culturales y los atractivos patrimoniales de diferentes partes de la zona objetivo transfronteriza. Desarrollo de aplicaciones de telefonía móvil, antecedentes informáticos (punto de acceso integrado) e iniciativas de comercialización de tipo «paraguas» para los atractivos turísticos de la zona objetivo transfronteriza afectada; Desarrollo de contenidos interactivos de exposiciones, museo; Investigación inicial con plan de estudio y comunicación; Planificación, diseño, traducción, supervisión del sitio, etc. En cuanto al plan de acción, los socios involucrarán a expertos internos y externos (proveedores de servicios, constructores, proveedores) en la ejecución del proyecto con una duración de 28 meses (y en los 6... (Spanish) | |||||||||||||||
Property / summary: El objetivo principal del proyecto es el desarrollo sostenible de la región objetivo mediante la organización de una zona turística transfronteriza única y coherente, basada en el patrimonio natural, histórico y cultural, que dio lugar a un mayor número de visitantes.La mayoría de las regiones fronterizas comparten desafíos similares. Estas regiones, debido a su posición geográfica, están económicamente desfavorecidas, pero su posición clave es una buena oportunidad para establecer una cooperación transfronteriza e internacional. El principal reto del proyecto es que las iniciativas y atracciones turísticas están principalmente aisladas entre sí, sus operadores rara vez cooperan y los atractivos cubren áreas más pequeñas o menos miembros de los grupos destinatarios. El proyecto contribuye directamente al objetivo específico prioritario del programa para SO6/c, a saber: «Uso sostenible del patrimonio natural, histórico y cultural dentro de la zona subvencionable». Una combinación sinérgica de patrimonio natural, histórico y cultural cubierto por el «paraguas» de soluciones conjuntas de marketing e informática, y operado por instituciones profesionales, capaces de mantener los resultados y los resultados del desarrollo, puede conducir a un aumento del número de visitantes y pernoctaciones en la zona objetivo transfronteriza elegible. En cuanto a los atractivos turísticos, el principal grupo destinatario del proyecto será el público en general, lo que significa nuestra intención de poner estos valores culturales, históricos y naturales a disposición de las personas que viven en la zona elegible y los turistas que visitan la zona desde el exterior. Las iniciativas de desarrollo del proyecto no se centrarán únicamente en ningún grupo de edad especial, sino en llegar a todos los turistas y habitantes de la región mediante sofisticada oferta turística, marketing y herramientas informáticas. El objetivo y la originalidad de este proyecto es ofrecer algo más que el patrimonio cultural e histórico y los valores naturales, sino aportar experiencias especiales a los turistas de la región mediante la creación y promoción de rutas temáticas y atracciones turísticas vinculadas a una aplicación de telefonía móvil y cubiertas por el «paraguas» de las soluciones conjuntas de marketing e informática. Esta aplicación especial desencadena la transferencia de conocimientos sobre las atracciones incluidas en este proyecto.Las partes húngara y rumana de la zona objetivo están separadas por fronteras, pero socialmente, económicamente inseparables debido al desarrollo histórico y las características comunes. Este atributo se puede utilizar como potencial para el desarrollo. Teniendo en cuenta las similitudes entre los recursos naturales, el paisaje y el patrimonio cultural, las regiones fronterizas podrían ser competidores en el mercado, pero los participantes de este proyecto optan por no competir, sino por cooperar y aprovechar la situación ampliando el espectro de suministros. La cooperación transfronteriza será más eficiente para aumentar la competitividad (con otras regiones). Esta diversidad étnica, pero la homogeneidad cultural y natural es una buena base para establecer actividades transfronterizas, especialmente culturales y ecoturísticas. Esta cooperación transfronteriza tiene como objetivo mostrar los valores culturales y naturales comunes de la región en diferentes presentaciones. (Museos, iglesias, rutas temáticas, «ecocentro», rutas ciclistas, etc.)Los principales resultados del proyecto son los siguientes: Elementos de inversión: Exposiciones interactivas establecidas y museo renovado, conveniente para la demanda del siglo XXI; Desarrollo del «ecocentro» con el elemento innovador de la «vía educativa cubierta», que funciona a lo largo de todo el año para disminuir la estacionalidad en la zona; La renovación de las iglesias, como parte de la promoción del patrimonio cultural e histórico, que estará vinculada a las rutas temáticas ya existentes; Establecimiento de la segunda fase de un paseo marítimo histórico con exposición, que puede ser un vínculo/interfaz entre el turismo religioso y cultural; Establecimiento de pequeños medios de comunicación/centros de comercialización para promover los acontecimientos culturales y los atractivos patrimoniales de diferentes partes de la zona objetivo transfronteriza. Desarrollo de aplicaciones de telefonía móvil, antecedentes informáticos (punto de acceso integrado) e iniciativas de comercialización de tipo «paraguas» para los atractivos turísticos de la zona objetivo transfronteriza afectada; Desarrollo de contenidos interactivos de exposiciones, museo; Investigación inicial con plan de estudio y comunicación; Planificación, diseño, traducción, supervisión del sitio, etc. En cuanto al plan de acción, los socios involucrarán a expertos internos y externos (proveedores de servicios, constructores, proveedores) en la ejecución del proyecto con una duración de 28 meses (y en los 6... (Spanish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: El objetivo principal del proyecto es el desarrollo sostenible de la región objetivo mediante la organización de una zona turística transfronteriza única y coherente, basada en el patrimonio natural, histórico y cultural, que dio lugar a un mayor número de visitantes.La mayoría de las regiones fronterizas comparten desafíos similares. Estas regiones, debido a su posición geográfica, están económicamente desfavorecidas, pero su posición clave es una buena oportunidad para establecer una cooperación transfronteriza e internacional. El principal reto del proyecto es que las iniciativas y atracciones turísticas están principalmente aisladas entre sí, sus operadores rara vez cooperan y los atractivos cubren áreas más pequeñas o menos miembros de los grupos destinatarios. El proyecto contribuye directamente al objetivo específico prioritario del programa para SO6/c, a saber: «Uso sostenible del patrimonio natural, histórico y cultural dentro de la zona subvencionable». Una combinación sinérgica de patrimonio natural, histórico y cultural cubierto por el «paraguas» de soluciones conjuntas de marketing e informática, y operado por instituciones profesionales, capaces de mantener los resultados y los resultados del desarrollo, puede conducir a un aumento del número de visitantes y pernoctaciones en la zona objetivo transfronteriza elegible. En cuanto a los atractivos turísticos, el principal grupo destinatario del proyecto será el público en general, lo que significa nuestra intención de poner estos valores culturales, históricos y naturales a disposición de las personas que viven en la zona elegible y los turistas que visitan la zona desde el exterior. Las iniciativas de desarrollo del proyecto no se centrarán únicamente en ningún grupo de edad especial, sino en llegar a todos los turistas y habitantes de la región mediante sofisticada oferta turística, marketing y herramientas informáticas. El objetivo y la originalidad de este proyecto es ofrecer algo más que el patrimonio cultural e histórico y los valores naturales, sino aportar experiencias especiales a los turistas de la región mediante la creación y promoción de rutas temáticas y atracciones turísticas vinculadas a una aplicación de telefonía móvil y cubiertas por el «paraguas» de las soluciones conjuntas de marketing e informática. Esta aplicación especial desencadena la transferencia de conocimientos sobre las atracciones incluidas en este proyecto.Las partes húngara y rumana de la zona objetivo están separadas por fronteras, pero socialmente, económicamente inseparables debido al desarrollo histórico y las características comunes. Este atributo se puede utilizar como potencial para el desarrollo. Teniendo en cuenta las similitudes entre los recursos naturales, el paisaje y el patrimonio cultural, las regiones fronterizas podrían ser competidores en el mercado, pero los participantes de este proyecto optan por no competir, sino por cooperar y aprovechar la situación ampliando el espectro de suministros. La cooperación transfronteriza será más eficiente para aumentar la competitividad (con otras regiones). Esta diversidad étnica, pero la homogeneidad cultural y natural es una buena base para establecer actividades transfronterizas, especialmente culturales y ecoturísticas. Esta cooperación transfronteriza tiene como objetivo mostrar los valores culturales y naturales comunes de la región en diferentes presentaciones. (Museos, iglesias, rutas temáticas, «ecocentro», rutas ciclistas, etc.)Los principales resultados del proyecto son los siguientes: Elementos de inversión: Exposiciones interactivas establecidas y museo renovado, conveniente para la demanda del siglo XXI; Desarrollo del «ecocentro» con el elemento innovador de la «vía educativa cubierta», que funciona a lo largo de todo el año para disminuir la estacionalidad en la zona; La renovación de las iglesias, como parte de la promoción del patrimonio cultural e histórico, que estará vinculada a las rutas temáticas ya existentes; Establecimiento de la segunda fase de un paseo marítimo histórico con exposición, que puede ser un vínculo/interfaz entre el turismo religioso y cultural; Establecimiento de pequeños medios de comunicación/centros de comercialización para promover los acontecimientos culturales y los atractivos patrimoniales de diferentes partes de la zona objetivo transfronteriza. Desarrollo de aplicaciones de telefonía móvil, antecedentes informáticos (punto de acceso integrado) e iniciativas de comercialización de tipo «paraguas» para los atractivos turísticos de la zona objetivo transfronteriza afectada; Desarrollo de contenidos interactivos de exposiciones, museo; Investigación inicial con plan de estudio y comunicación; Planificación, diseño, traducción, supervisión del sitio, etc. En cuanto al plan de acción, los socios involucrarán a expertos internos y externos (proveedores de servicios, constructores, proveedores) en la ejecución del proyecto con una duración de 28 meses (y en los 6... (Spanish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
El objetivo principal del proyecto es el desarrollo sostenible de la región objetivo mediante la organización de una zona turística transfronteriza única y coherente, basada en el patrimonio natural, histórico y cultural, que dio lugar a un mayor número de visitantes.La mayoría de las regiones fronterizas comparten desafíos similares. Estas regiones, debido a su posición geográfica, están económicamente desfavorecidas, pero su posición clave es una buena oportunidad para establecer una cooperación transfronteriza e internacional. El principal reto del proyecto es que las iniciativas y atracciones turísticas están principalmente aisladas entre sí, sus operadores rara vez cooperan y los atractivos cubren áreas más pequeñas o menos miembros de los grupos destinatarios. El proyecto contribuye directamente al objetivo específico prioritario del programa para SO6/c, a saber: «Uso sostenible del patrimonio natural, histórico y cultural dentro de la zona subvencionable». Una combinación sinérgica de patrimonio natural, histórico y cultural cubierto por el «paraguas» de soluciones conjuntas de marketing e informática, y operado por instituciones profesionales, capaces de mantener los resultados y los resultados del desarrollo, puede conducir a un aumento del número de visitantes y pernoctaciones en la zona objetivo transfronteriza elegible. En cuanto a los atractivos turísticos, el principal grupo destinatario del proyecto será el público en general, lo que significa nuestra intención de poner estos valores culturales, históricos y naturales a disposición de las personas que viven en la zona elegible y los turistas que visitan la zona desde el exterior. Las iniciativas de desarrollo del proyecto no se centrarán únicamente en ningún grupo de edad especial, sino en llegar a todos los turistas y habitantes de la región mediante sofisticada oferta turística, marketing y herramientas informáticas. El objetivo y la originalidad de este proyecto es ofrecer algo más que el patrimonio cultural e histórico y los valores naturales, sino aportar experiencias especiales a los turistas de la región mediante la creación y promoción de rutas temáticas y atracciones turísticas vinculadas a una aplicación de telefonía móvil y cubiertas por el «paraguas» de las soluciones conjuntas de marketing e informática. Esta aplicación especial desencadena la transferencia de conocimientos sobre las atracciones incluidas en este proyecto.Las partes húngara y rumana de la zona objetivo están separadas por fronteras, pero socialmente, económicamente inseparables debido al desarrollo histórico y las características comunes. Este atributo se puede utilizar como potencial para el desarrollo. Teniendo en cuenta las similitudes entre los recursos naturales, el paisaje y el patrimonio cultural, las regiones fronterizas podrían ser competidores en el mercado, pero los participantes de este proyecto optan por no competir, sino por cooperar y aprovechar la situación ampliando el espectro de suministros. La cooperación transfronteriza será más eficiente para aumentar la competitividad (con otras regiones). Esta diversidad étnica, pero la homogeneidad cultural y natural es una buena base para establecer actividades transfronterizas, especialmente culturales y ecoturísticas. Esta cooperación transfronteriza tiene como objetivo mostrar los valores culturales y naturales comunes de la región en diferentes presentaciones. (Museos, iglesias, rutas temáticas, «ecocentro», rutas ciclistas, etc.)Los principales resultados del proyecto son los siguientes: Elementos de inversión: Exposiciones interactivas establecidas y museo renovado, conveniente para la demanda del siglo XXI; Desarrollo del «ecocentro» con el elemento innovador de la «vía educativa cubierta», que funciona a lo largo de todo el año para disminuir la estacionalidad en la zona; La renovación de las iglesias, como parte de la promoción del patrimonio cultural e histórico, que estará vinculada a las rutas temáticas ya existentes; Establecimiento de la segunda fase de un paseo marítimo histórico con exposición, que puede ser un vínculo/interfaz entre el turismo religioso y cultural; Establecimiento de pequeños medios de comunicación/centros de comercialización para promover los acontecimientos culturales y los atractivos patrimoniales de diferentes partes de la zona objetivo transfronteriza. Desarrollo de aplicaciones de telefonía móvil, antecedentes informáticos (punto de acceso integrado) e iniciativas de comercialización de tipo «paraguas» para los atractivos turísticos de la zona objetivo transfronteriza afectada; Desarrollo de contenidos interactivos de exposiciones, museo; Investigación inicial con plan de estudio y comunicación; Planificación, diseño, traducción, supervisión del sitio, etc. En cuanto al plan de acción, los socios involucrarán a expertos internos y externos (proveedores de servicios, constructores, proveedores) en la ejecución del proyecto con una duración de 28 meses (y en los 6... (Spanish) | |||||||||||||||
Property / summary: El objetivo principal del proyecto es el desarrollo sostenible de la región objetivo mediante la organización de una zona turística transfronteriza única y coherente, basada en el patrimonio natural, histórico y cultural, que dio lugar a un mayor número de visitantes.La mayoría de las regiones fronterizas comparten desafíos similares. Estas regiones, debido a su posición geográfica, están económicamente desfavorecidas, pero su posición clave es una buena oportunidad para establecer una cooperación transfronteriza e internacional. El principal reto del proyecto es que las iniciativas y atracciones turísticas están principalmente aisladas entre sí, sus operadores rara vez cooperan y los atractivos cubren áreas más pequeñas o menos miembros de los grupos destinatarios. El proyecto contribuye directamente al objetivo específico prioritario del programa para SO6/c, a saber: «Uso sostenible del patrimonio natural, histórico y cultural dentro de la zona subvencionable». Una combinación sinérgica de patrimonio natural, histórico y cultural cubierto por el «paraguas» de soluciones conjuntas de marketing e informática, y operado por instituciones profesionales, capaces de mantener los resultados y los resultados del desarrollo, puede conducir a un aumento del número de visitantes y pernoctaciones en la zona objetivo transfronteriza elegible. En cuanto a los atractivos turísticos, el principal grupo destinatario del proyecto será el público en general, lo que significa nuestra intención de poner estos valores culturales, históricos y naturales a disposición de las personas que viven en la zona elegible y los turistas que visitan la zona desde el exterior. Las iniciativas de desarrollo del proyecto no se centrarán únicamente en ningún grupo de edad especial, sino en llegar a todos los turistas y habitantes de la región mediante sofisticada oferta turística, marketing y herramientas informáticas. El objetivo y la originalidad de este proyecto es ofrecer algo más que el patrimonio cultural e histórico y los valores naturales, sino aportar experiencias especiales a los turistas de la región mediante la creación y promoción de rutas temáticas y atracciones turísticas vinculadas a una aplicación de telefonía móvil y cubiertas por el «paraguas» de las soluciones conjuntas de marketing e informática. Esta aplicación especial desencadena la transferencia de conocimientos sobre las atracciones incluidas en este proyecto.Las partes húngara y rumana de la zona objetivo están separadas por fronteras, pero socialmente, económicamente inseparables debido al desarrollo histórico y las características comunes. Este atributo se puede utilizar como potencial para el desarrollo. Teniendo en cuenta las similitudes entre los recursos naturales, el paisaje y el patrimonio cultural, las regiones fronterizas podrían ser competidores en el mercado, pero los participantes de este proyecto optan por no competir, sino por cooperar y aprovechar la situación ampliando el espectro de suministros. La cooperación transfronteriza será más eficiente para aumentar la competitividad (con otras regiones). Esta diversidad étnica, pero la homogeneidad cultural y natural es una buena base para establecer actividades transfronterizas, especialmente culturales y ecoturísticas. Esta cooperación transfronteriza tiene como objetivo mostrar los valores culturales y naturales comunes de la región en diferentes presentaciones. (Museos, iglesias, rutas temáticas, «ecocentro», rutas ciclistas, etc.)Los principales resultados del proyecto son los siguientes: Elementos de inversión: Exposiciones interactivas establecidas y museo renovado, conveniente para la demanda del siglo XXI; Desarrollo del «ecocentro» con el elemento innovador de la «vía educativa cubierta», que funciona a lo largo de todo el año para disminuir la estacionalidad en la zona; La renovación de las iglesias, como parte de la promoción del patrimonio cultural e histórico, que estará vinculada a las rutas temáticas ya existentes; Establecimiento de la segunda fase de un paseo marítimo histórico con exposición, que puede ser un vínculo/interfaz entre el turismo religioso y cultural; Establecimiento de pequeños medios de comunicación/centros de comercialización para promover los acontecimientos culturales y los atractivos patrimoniales de diferentes partes de la zona objetivo transfronteriza. Desarrollo de aplicaciones de telefonía móvil, antecedentes informáticos (punto de acceso integrado) e iniciativas de comercialización de tipo «paraguas» para los atractivos turísticos de la zona objetivo transfronteriza afectada; Desarrollo de contenidos interactivos de exposiciones, museo; Investigación inicial con plan de estudio y comunicación; Planificación, diseño, traducción, supervisión del sitio, etc. En cuanto al plan de acción, los socios involucrarán a expertos internos y externos (proveedores de servicios, constructores, proveedores) en la ejecución del proyecto con una duración de 28 meses (y en los 6... (Spanish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: El objetivo principal del proyecto es el desarrollo sostenible de la región objetivo mediante la organización de una zona turística transfronteriza única y coherente, basada en el patrimonio natural, histórico y cultural, que dio lugar a un mayor número de visitantes.La mayoría de las regiones fronterizas comparten desafíos similares. Estas regiones, debido a su posición geográfica, están económicamente desfavorecidas, pero su posición clave es una buena oportunidad para establecer una cooperación transfronteriza e internacional. El principal reto del proyecto es que las iniciativas y atracciones turísticas están principalmente aisladas entre sí, sus operadores rara vez cooperan y los atractivos cubren áreas más pequeñas o menos miembros de los grupos destinatarios. El proyecto contribuye directamente al objetivo específico prioritario del programa para SO6/c, a saber: «Uso sostenible del patrimonio natural, histórico y cultural dentro de la zona subvencionable». Una combinación sinérgica de patrimonio natural, histórico y cultural cubierto por el «paraguas» de soluciones conjuntas de marketing e informática, y operado por instituciones profesionales, capaces de mantener los resultados y los resultados del desarrollo, puede conducir a un aumento del número de visitantes y pernoctaciones en la zona objetivo transfronteriza elegible. En cuanto a los atractivos turísticos, el principal grupo destinatario del proyecto será el público en general, lo que significa nuestra intención de poner estos valores culturales, históricos y naturales a disposición de las personas que viven en la zona elegible y los turistas que visitan la zona desde el exterior. Las iniciativas de desarrollo del proyecto no se centrarán únicamente en ningún grupo de edad especial, sino en llegar a todos los turistas y habitantes de la región mediante sofisticada oferta turística, marketing y herramientas informáticas. El objetivo y la originalidad de este proyecto es ofrecer algo más que el patrimonio cultural e histórico y los valores naturales, sino aportar experiencias especiales a los turistas de la región mediante la creación y promoción de rutas temáticas y atracciones turísticas vinculadas a una aplicación de telefonía móvil y cubiertas por el «paraguas» de las soluciones conjuntas de marketing e informática. Esta aplicación especial desencadena la transferencia de conocimientos sobre las atracciones incluidas en este proyecto.Las partes húngara y rumana de la zona objetivo están separadas por fronteras, pero socialmente, económicamente inseparables debido al desarrollo histórico y las características comunes. Este atributo se puede utilizar como potencial para el desarrollo. Teniendo en cuenta las similitudes entre los recursos naturales, el paisaje y el patrimonio cultural, las regiones fronterizas podrían ser competidores en el mercado, pero los participantes de este proyecto optan por no competir, sino por cooperar y aprovechar la situación ampliando el espectro de suministros. La cooperación transfronteriza será más eficiente para aumentar la competitividad (con otras regiones). Esta diversidad étnica, pero la homogeneidad cultural y natural es una buena base para establecer actividades transfronterizas, especialmente culturales y ecoturísticas. Esta cooperación transfronteriza tiene como objetivo mostrar los valores culturales y naturales comunes de la región en diferentes presentaciones. (Museos, iglesias, rutas temáticas, «ecocentro», rutas ciclistas, etc.)Los principales resultados del proyecto son los siguientes: Elementos de inversión: Exposiciones interactivas establecidas y museo renovado, conveniente para la demanda del siglo XXI; Desarrollo del «ecocentro» con el elemento innovador de la «vía educativa cubierta», que funciona a lo largo de todo el año para disminuir la estacionalidad en la zona; La renovación de las iglesias, como parte de la promoción del patrimonio cultural e histórico, que estará vinculada a las rutas temáticas ya existentes; Establecimiento de la segunda fase de un paseo marítimo histórico con exposición, que puede ser un vínculo/interfaz entre el turismo religioso y cultural; Establecimiento de pequeños medios de comunicación/centros de comercialización para promover los acontecimientos culturales y los atractivos patrimoniales de diferentes partes de la zona objetivo transfronteriza. Desarrollo de aplicaciones de telefonía móvil, antecedentes informáticos (punto de acceso integrado) e iniciativas de comercialización de tipo «paraguas» para los atractivos turísticos de la zona objetivo transfronteriza afectada; Desarrollo de contenidos interactivos de exposiciones, museo; Investigación inicial con plan de estudio y comunicación; Planificación, diseño, traducción, supervisión del sitio, etc. En cuanto al plan de acción, los socios involucrarán a expertos internos y externos (proveedores de servicios, constructores, proveedores) en la ejecución del proyecto con una duración de 28 meses (y en los 6... (Spanish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
O principal objetivo do projeto é o desenvolvimento sustentável da região-alvo, através da organização de uma zona turística transfronteiriça única e coerente, baseada no património natural, histórico e cultural, que resultou no aumento do número de visitantes. A maioria das regiões fronteiriças partilha desafios semelhantes. Estas regiões, devido às suas posições geográficas, são economicamente desfavorecidas, mas a sua posição-chave constitui uma boa oportunidade para estabelecer uma cooperação transfronteiriça/internacional. O principal desafio que o projeto enfrenta é o facto de as iniciativas e atrações turísticas estarem principalmente isoladas umas das outras, os seus operadores raramente cooperarem e as atrações abrangerem zonas mais pequenas ou menos membros dos grupos-alvo O projeto contribui diretamente para o objetivo específico prioritário do programa para a SO6/c, nomeadamente: «Utilização sustentável do património natural, histórico e cultural na zona elegível». Uma combinação sinérgica de património natural, histórico e cultural abrangido pelo «chapéu de chuva» de soluções conjuntas de marketing e TI, gerida por instituições profissionais, capazes de sustentar os resultados e os resultados do desenvolvimento, pode levar a um aumento do número de visitantes e pernoites na zona-alvo transfronteiriça elegível. No que diz respeito às atrações turísticas, o principal grupo-alvo do projeto será o público em geral, o que significa a nossa intenção de disponibilizar estes valores culturais, históricos e naturais às pessoas que vivem na zona elegível e aos turistas que visitam a zona de fora. As iniciativas de desenvolvimento do projeto não incidirão apenas em grupos etários específicos, mas sim em chegar a todos os turistas e habitantes da região, através de sofisticados instrumentos turísticos, de marketing e de TI. O objetivo e originalidade deste projeto é oferecer mais do que apenas o património cultural e histórico e os valores naturais, mas sim trazer experiências especiais aos turistas da região através da criação e promoção de rotas temáticas e atrações turísticas ligadas a uma aplicação de telemóvel e abrangidas pelo «chapéu de chuva» de soluções conjuntas de marketing e TI. Esta aplicação especial desencadeia a transferência de conhecimentos sobre as atrações incluídas neste projeto. As partes húngaras e romenas da área-alvo são separadas por fronteiras, mas socialmente, economicamente inseparáveis devido ao desenvolvimento histórico e às características comuns. Este atributo pode ser usado como potencial de desenvolvimento. Tendo em conta as semelhanças entre os recursos naturais, a paisagem e o património cultural, as regiões fronteiriças podem ser concorrentes no mercado, mas os participantes neste projeto optam por não competir, mas sim por cooperar e tirar partido da situação, alargando o espetro de abastecimentos. A cooperação transfronteiriça será mais eficiente para aumentar a competitividade (com outras regiões). Esta diversidade étnica, mas a homogeneidade cultural e natural é uma boa descoberta para o estabelecimento de atividades transfronteiriças, especialmente cultural e ecoturismo. Esta cooperação transfronteiriça visa mostrar os valores culturais e naturais comuns da região em diferentes apresentações. (Museus, igrejas, itinerários temáticos, «ecocentro», percursos de ciclagem, etc.)Os principais resultados do projeto são os seguintes: Elementos de investimento: Exposições interativas estabelecidas, e museu renovado, conveniente para a necessidade do século XXI; Desenvolvimento do «ecocentro» com o elemento inovador do «caminho educativo coberto», operando ao longo de todo o ano para diminuir a sazonalidade na zona; Renovação das igrejas, no âmbito da promoção do património cultural e histórico, que estará ligada às rotas temáticas já existentes; Estabelecimento da segunda fase de um passeio histórico com exposição, que pode ser uma ligação/interface entre o turismo religioso e cultural; Criação de pequenos centros de comunicação social/comercialização para promover os eventos culturais e as atrações patrimoniais de diferentes partes da zona-alvo transfronteiriça.Elementos simples: Desenvolvimento de aplicações de telefonia móvel, de conhecimentos informáticos (ponto de acesso integrado) e de iniciativas de marketing do tipo «umbrella» para atrações turísticas da zona-alvo transfronteiriça afetada; Desenvolvimento de conteúdos interativos de exposições, museu; Pesquisa de primer com plano de estudo e comunicação; Planeamento, conceção, tradução, supervisão do local, etc.No que se refere ao plano de ação, os parceiros envolverão peritos internos e externos (prestadores de serviços, construtores, fornecedores) na execução do projeto com 28 meses de duração (e nos 6 meses anteriores adicionais, para o desenvolvimento de FA). Todos os parceiros participarão ativamente na implementação, e os PP terão suas próprias tarefas e responsabilidades, que serão realizadas em estreita ... (Portuguese) | |||||||||||||||
Property / summary: O principal objetivo do projeto é o desenvolvimento sustentável da região-alvo, através da organização de uma zona turística transfronteiriça única e coerente, baseada no património natural, histórico e cultural, que resultou no aumento do número de visitantes. A maioria das regiões fronteiriças partilha desafios semelhantes. Estas regiões, devido às suas posições geográficas, são economicamente desfavorecidas, mas a sua posição-chave constitui uma boa oportunidade para estabelecer uma cooperação transfronteiriça/internacional. O principal desafio que o projeto enfrenta é o facto de as iniciativas e atrações turísticas estarem principalmente isoladas umas das outras, os seus operadores raramente cooperarem e as atrações abrangerem zonas mais pequenas ou menos membros dos grupos-alvo O projeto contribui diretamente para o objetivo específico prioritário do programa para a SO6/c, nomeadamente: «Utilização sustentável do património natural, histórico e cultural na zona elegível». Uma combinação sinérgica de património natural, histórico e cultural abrangido pelo «chapéu de chuva» de soluções conjuntas de marketing e TI, gerida por instituições profissionais, capazes de sustentar os resultados e os resultados do desenvolvimento, pode levar a um aumento do número de visitantes e pernoites na zona-alvo transfronteiriça elegível. No que diz respeito às atrações turísticas, o principal grupo-alvo do projeto será o público em geral, o que significa a nossa intenção de disponibilizar estes valores culturais, históricos e naturais às pessoas que vivem na zona elegível e aos turistas que visitam a zona de fora. As iniciativas de desenvolvimento do projeto não incidirão apenas em grupos etários específicos, mas sim em chegar a todos os turistas e habitantes da região, através de sofisticados instrumentos turísticos, de marketing e de TI. O objetivo e originalidade deste projeto é oferecer mais do que apenas o património cultural e histórico e os valores naturais, mas sim trazer experiências especiais aos turistas da região através da criação e promoção de rotas temáticas e atrações turísticas ligadas a uma aplicação de telemóvel e abrangidas pelo «chapéu de chuva» de soluções conjuntas de marketing e TI. Esta aplicação especial desencadeia a transferência de conhecimentos sobre as atrações incluídas neste projeto. As partes húngaras e romenas da área-alvo são separadas por fronteiras, mas socialmente, economicamente inseparáveis devido ao desenvolvimento histórico e às características comuns. Este atributo pode ser usado como potencial de desenvolvimento. Tendo em conta as semelhanças entre os recursos naturais, a paisagem e o património cultural, as regiões fronteiriças podem ser concorrentes no mercado, mas os participantes neste projeto optam por não competir, mas sim por cooperar e tirar partido da situação, alargando o espetro de abastecimentos. A cooperação transfronteiriça será mais eficiente para aumentar a competitividade (com outras regiões). Esta diversidade étnica, mas a homogeneidade cultural e natural é uma boa descoberta para o estabelecimento de atividades transfronteiriças, especialmente cultural e ecoturismo. Esta cooperação transfronteiriça visa mostrar os valores culturais e naturais comuns da região em diferentes apresentações. (Museus, igrejas, itinerários temáticos, «ecocentro», percursos de ciclagem, etc.)Os principais resultados do projeto são os seguintes: Elementos de investimento: Exposições interativas estabelecidas, e museu renovado, conveniente para a necessidade do século XXI; Desenvolvimento do «ecocentro» com o elemento inovador do «caminho educativo coberto», operando ao longo de todo o ano para diminuir a sazonalidade na zona; Renovação das igrejas, no âmbito da promoção do património cultural e histórico, que estará ligada às rotas temáticas já existentes; Estabelecimento da segunda fase de um passeio histórico com exposição, que pode ser uma ligação/interface entre o turismo religioso e cultural; Criação de pequenos centros de comunicação social/comercialização para promover os eventos culturais e as atrações patrimoniais de diferentes partes da zona-alvo transfronteiriça.Elementos simples: Desenvolvimento de aplicações de telefonia móvel, de conhecimentos informáticos (ponto de acesso integrado) e de iniciativas de marketing do tipo «umbrella» para atrações turísticas da zona-alvo transfronteiriça afetada; Desenvolvimento de conteúdos interativos de exposições, museu; Pesquisa de primer com plano de estudo e comunicação; Planeamento, conceção, tradução, supervisão do local, etc.No que se refere ao plano de ação, os parceiros envolverão peritos internos e externos (prestadores de serviços, construtores, fornecedores) na execução do projeto com 28 meses de duração (e nos 6 meses anteriores adicionais, para o desenvolvimento de FA). Todos os parceiros participarão ativamente na implementação, e os PP terão suas próprias tarefas e responsabilidades, que serão realizadas em estreita ... (Portuguese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: O principal objetivo do projeto é o desenvolvimento sustentável da região-alvo, através da organização de uma zona turística transfronteiriça única e coerente, baseada no património natural, histórico e cultural, que resultou no aumento do número de visitantes. A maioria das regiões fronteiriças partilha desafios semelhantes. Estas regiões, devido às suas posições geográficas, são economicamente desfavorecidas, mas a sua posição-chave constitui uma boa oportunidade para estabelecer uma cooperação transfronteiriça/internacional. O principal desafio que o projeto enfrenta é o facto de as iniciativas e atrações turísticas estarem principalmente isoladas umas das outras, os seus operadores raramente cooperarem e as atrações abrangerem zonas mais pequenas ou menos membros dos grupos-alvo O projeto contribui diretamente para o objetivo específico prioritário do programa para a SO6/c, nomeadamente: «Utilização sustentável do património natural, histórico e cultural na zona elegível». Uma combinação sinérgica de património natural, histórico e cultural abrangido pelo «chapéu de chuva» de soluções conjuntas de marketing e TI, gerida por instituições profissionais, capazes de sustentar os resultados e os resultados do desenvolvimento, pode levar a um aumento do número de visitantes e pernoites na zona-alvo transfronteiriça elegível. No que diz respeito às atrações turísticas, o principal grupo-alvo do projeto será o público em geral, o que significa a nossa intenção de disponibilizar estes valores culturais, históricos e naturais às pessoas que vivem na zona elegível e aos turistas que visitam a zona de fora. As iniciativas de desenvolvimento do projeto não incidirão apenas em grupos etários específicos, mas sim em chegar a todos os turistas e habitantes da região, através de sofisticados instrumentos turísticos, de marketing e de TI. O objetivo e originalidade deste projeto é oferecer mais do que apenas o património cultural e histórico e os valores naturais, mas sim trazer experiências especiais aos turistas da região através da criação e promoção de rotas temáticas e atrações turísticas ligadas a uma aplicação de telemóvel e abrangidas pelo «chapéu de chuva» de soluções conjuntas de marketing e TI. Esta aplicação especial desencadeia a transferência de conhecimentos sobre as atrações incluídas neste projeto. As partes húngaras e romenas da área-alvo são separadas por fronteiras, mas socialmente, economicamente inseparáveis devido ao desenvolvimento histórico e às características comuns. Este atributo pode ser usado como potencial de desenvolvimento. Tendo em conta as semelhanças entre os recursos naturais, a paisagem e o património cultural, as regiões fronteiriças podem ser concorrentes no mercado, mas os participantes neste projeto optam por não competir, mas sim por cooperar e tirar partido da situação, alargando o espetro de abastecimentos. A cooperação transfronteiriça será mais eficiente para aumentar a competitividade (com outras regiões). Esta diversidade étnica, mas a homogeneidade cultural e natural é uma boa descoberta para o estabelecimento de atividades transfronteiriças, especialmente cultural e ecoturismo. Esta cooperação transfronteiriça visa mostrar os valores culturais e naturais comuns da região em diferentes apresentações. (Museus, igrejas, itinerários temáticos, «ecocentro», percursos de ciclagem, etc.)Os principais resultados do projeto são os seguintes: Elementos de investimento: Exposições interativas estabelecidas, e museu renovado, conveniente para a necessidade do século XXI; Desenvolvimento do «ecocentro» com o elemento inovador do «caminho educativo coberto», operando ao longo de todo o ano para diminuir a sazonalidade na zona; Renovação das igrejas, no âmbito da promoção do património cultural e histórico, que estará ligada às rotas temáticas já existentes; Estabelecimento da segunda fase de um passeio histórico com exposição, que pode ser uma ligação/interface entre o turismo religioso e cultural; Criação de pequenos centros de comunicação social/comercialização para promover os eventos culturais e as atrações patrimoniais de diferentes partes da zona-alvo transfronteiriça.Elementos simples: Desenvolvimento de aplicações de telefonia móvel, de conhecimentos informáticos (ponto de acesso integrado) e de iniciativas de marketing do tipo «umbrella» para atrações turísticas da zona-alvo transfronteiriça afetada; Desenvolvimento de conteúdos interativos de exposições, museu; Pesquisa de primer com plano de estudo e comunicação; Planeamento, conceção, tradução, supervisão do local, etc.No que se refere ao plano de ação, os parceiros envolverão peritos internos e externos (prestadores de serviços, construtores, fornecedores) na execução do projeto com 28 meses de duração (e nos 6 meses anteriores adicionais, para o desenvolvimento de FA). Todos os parceiros participarão ativamente na implementação, e os PP terão suas próprias tarefas e responsabilidades, que serão realizadas em estreita ... (Portuguese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
O principal objetivo do projeto é o desenvolvimento sustentável da região-alvo, através da organização de uma zona turística transfronteiriça única e coerente, baseada no património natural, histórico e cultural, que resultou no aumento do número de visitantes. A maioria das regiões fronteiriças partilha desafios semelhantes. Estas regiões, devido às suas posições geográficas, são economicamente desfavorecidas, mas a sua posição-chave constitui uma boa oportunidade para estabelecer uma cooperação transfronteiriça/internacional. O principal desafio que o projeto enfrenta é o facto de as iniciativas e atrações turísticas estarem principalmente isoladas umas das outras, os seus operadores raramente cooperarem e as atrações abrangerem zonas mais pequenas ou menos membros dos grupos-alvo O projeto contribui diretamente para o objetivo específico prioritário do programa para a SO6/c, nomeadamente: «Utilização sustentável do património natural, histórico e cultural na zona elegível». Uma combinação sinérgica de património natural, histórico e cultural abrangido pelo «chapéu de chuva» de soluções conjuntas de marketing e TI, gerida por instituições profissionais, capazes de sustentar os resultados e os resultados do desenvolvimento, pode levar a um aumento do número de visitantes e pernoites na zona-alvo transfronteiriça elegível. No que diz respeito às atrações turísticas, o principal grupo-alvo do projeto será o público em geral, o que significa a nossa intenção de disponibilizar estes valores culturais, históricos e naturais às pessoas que vivem na zona elegível e aos turistas que visitam a zona de fora. As iniciativas de desenvolvimento do projeto não incidirão apenas em grupos etários específicos, mas sim em chegar a todos os turistas e habitantes da região, através de sofisticados instrumentos turísticos, de marketing e de TI. O objetivo e originalidade deste projeto é oferecer mais do que apenas o património cultural e histórico e os valores naturais, mas sim trazer experiências especiais aos turistas da região através da criação e promoção de rotas temáticas e atrações turísticas ligadas a uma aplicação de telemóvel e abrangidas pelo «chapéu de chuva» de soluções conjuntas de marketing e TI. Esta aplicação especial desencadeia a transferência de conhecimentos sobre as atrações incluídas neste projeto. As partes húngaras e romenas da área-alvo são separadas por fronteiras, mas socialmente, economicamente inseparáveis devido ao desenvolvimento histórico e às características comuns. Este atributo pode ser usado como potencial de desenvolvimento. Tendo em conta as semelhanças entre os recursos naturais, a paisagem e o património cultural, as regiões fronteiriças podem ser concorrentes no mercado, mas os participantes neste projeto optam por não competir, mas sim por cooperar e tirar partido da situação, alargando o espetro de abastecimentos. A cooperação transfronteiriça será mais eficiente para aumentar a competitividade (com outras regiões). Esta diversidade étnica, mas a homogeneidade cultural e natural é uma boa descoberta para o estabelecimento de atividades transfronteiriças, especialmente cultural e ecoturismo. Esta cooperação transfronteiriça visa mostrar os valores culturais e naturais comuns da região em diferentes apresentações. (Museus, igrejas, itinerários temáticos, «ecocentro», percursos de ciclagem, etc.)Os principais resultados do projeto são os seguintes: Elementos de investimento: Exposições interativas estabelecidas, e museu renovado, conveniente para a necessidade do século XXI; Desenvolvimento do «ecocentro» com o elemento inovador do «caminho educativo coberto», operando ao longo de todo o ano para diminuir a sazonalidade na zona; Renovação das igrejas, no âmbito da promoção do património cultural e histórico, que estará ligada às rotas temáticas já existentes; Estabelecimento da segunda fase de um passeio histórico com exposição, que pode ser uma ligação/interface entre o turismo religioso e cultural; Criação de pequenos centros de comunicação social/comercialização para promover os eventos culturais e as atrações patrimoniais de diferentes partes da zona-alvo transfronteiriça.Elementos simples: Desenvolvimento de aplicações de telefonia móvel, de conhecimentos informáticos (ponto de acesso integrado) e de iniciativas de marketing do tipo «umbrella» para atrações turísticas da zona-alvo transfronteiriça afetada; Desenvolvimento de conteúdos interativos de exposições, museu; Pesquisa de primer com plano de estudo e comunicação; Planeamento, conceção, tradução, supervisão do local, etc.No que se refere ao plano de ação, os parceiros envolverão peritos internos e externos (prestadores de serviços, construtores, fornecedores) na execução do projeto com 28 meses de duração (e nos 6 meses anteriores adicionais, para o desenvolvimento de FA). Todos os parceiros participarão ativamente na implementação, e os PP terão suas próprias tarefas e responsabilidades, que serão realizadas em estreita ... (Portuguese) | |||||||||||||||
Property / summary: O principal objetivo do projeto é o desenvolvimento sustentável da região-alvo, através da organização de uma zona turística transfronteiriça única e coerente, baseada no património natural, histórico e cultural, que resultou no aumento do número de visitantes. A maioria das regiões fronteiriças partilha desafios semelhantes. Estas regiões, devido às suas posições geográficas, são economicamente desfavorecidas, mas a sua posição-chave constitui uma boa oportunidade para estabelecer uma cooperação transfronteiriça/internacional. O principal desafio que o projeto enfrenta é o facto de as iniciativas e atrações turísticas estarem principalmente isoladas umas das outras, os seus operadores raramente cooperarem e as atrações abrangerem zonas mais pequenas ou menos membros dos grupos-alvo O projeto contribui diretamente para o objetivo específico prioritário do programa para a SO6/c, nomeadamente: «Utilização sustentável do património natural, histórico e cultural na zona elegível». Uma combinação sinérgica de património natural, histórico e cultural abrangido pelo «chapéu de chuva» de soluções conjuntas de marketing e TI, gerida por instituições profissionais, capazes de sustentar os resultados e os resultados do desenvolvimento, pode levar a um aumento do número de visitantes e pernoites na zona-alvo transfronteiriça elegível. No que diz respeito às atrações turísticas, o principal grupo-alvo do projeto será o público em geral, o que significa a nossa intenção de disponibilizar estes valores culturais, históricos e naturais às pessoas que vivem na zona elegível e aos turistas que visitam a zona de fora. As iniciativas de desenvolvimento do projeto não incidirão apenas em grupos etários específicos, mas sim em chegar a todos os turistas e habitantes da região, através de sofisticados instrumentos turísticos, de marketing e de TI. O objetivo e originalidade deste projeto é oferecer mais do que apenas o património cultural e histórico e os valores naturais, mas sim trazer experiências especiais aos turistas da região através da criação e promoção de rotas temáticas e atrações turísticas ligadas a uma aplicação de telemóvel e abrangidas pelo «chapéu de chuva» de soluções conjuntas de marketing e TI. Esta aplicação especial desencadeia a transferência de conhecimentos sobre as atrações incluídas neste projeto. As partes húngaras e romenas da área-alvo são separadas por fronteiras, mas socialmente, economicamente inseparáveis devido ao desenvolvimento histórico e às características comuns. Este atributo pode ser usado como potencial de desenvolvimento. Tendo em conta as semelhanças entre os recursos naturais, a paisagem e o património cultural, as regiões fronteiriças podem ser concorrentes no mercado, mas os participantes neste projeto optam por não competir, mas sim por cooperar e tirar partido da situação, alargando o espetro de abastecimentos. A cooperação transfronteiriça será mais eficiente para aumentar a competitividade (com outras regiões). Esta diversidade étnica, mas a homogeneidade cultural e natural é uma boa descoberta para o estabelecimento de atividades transfronteiriças, especialmente cultural e ecoturismo. Esta cooperação transfronteiriça visa mostrar os valores culturais e naturais comuns da região em diferentes apresentações. (Museus, igrejas, itinerários temáticos, «ecocentro», percursos de ciclagem, etc.)Os principais resultados do projeto são os seguintes: Elementos de investimento: Exposições interativas estabelecidas, e museu renovado, conveniente para a necessidade do século XXI; Desenvolvimento do «ecocentro» com o elemento inovador do «caminho educativo coberto», operando ao longo de todo o ano para diminuir a sazonalidade na zona; Renovação das igrejas, no âmbito da promoção do património cultural e histórico, que estará ligada às rotas temáticas já existentes; Estabelecimento da segunda fase de um passeio histórico com exposição, que pode ser uma ligação/interface entre o turismo religioso e cultural; Criação de pequenos centros de comunicação social/comercialização para promover os eventos culturais e as atrações patrimoniais de diferentes partes da zona-alvo transfronteiriça.Elementos simples: Desenvolvimento de aplicações de telefonia móvel, de conhecimentos informáticos (ponto de acesso integrado) e de iniciativas de marketing do tipo «umbrella» para atrações turísticas da zona-alvo transfronteiriça afetada; Desenvolvimento de conteúdos interativos de exposições, museu; Pesquisa de primer com plano de estudo e comunicação; Planeamento, conceção, tradução, supervisão do local, etc.No que se refere ao plano de ação, os parceiros envolverão peritos internos e externos (prestadores de serviços, construtores, fornecedores) na execução do projeto com 28 meses de duração (e nos 6 meses anteriores adicionais, para o desenvolvimento de FA). Todos os parceiros participarão ativamente na implementação, e os PP terão suas próprias tarefas e responsabilidades, que serão realizadas em estreita ... (Portuguese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: O principal objetivo do projeto é o desenvolvimento sustentável da região-alvo, através da organização de uma zona turística transfronteiriça única e coerente, baseada no património natural, histórico e cultural, que resultou no aumento do número de visitantes. A maioria das regiões fronteiriças partilha desafios semelhantes. Estas regiões, devido às suas posições geográficas, são economicamente desfavorecidas, mas a sua posição-chave constitui uma boa oportunidade para estabelecer uma cooperação transfronteiriça/internacional. O principal desafio que o projeto enfrenta é o facto de as iniciativas e atrações turísticas estarem principalmente isoladas umas das outras, os seus operadores raramente cooperarem e as atrações abrangerem zonas mais pequenas ou menos membros dos grupos-alvo O projeto contribui diretamente para o objetivo específico prioritário do programa para a SO6/c, nomeadamente: «Utilização sustentável do património natural, histórico e cultural na zona elegível». Uma combinação sinérgica de património natural, histórico e cultural abrangido pelo «chapéu de chuva» de soluções conjuntas de marketing e TI, gerida por instituições profissionais, capazes de sustentar os resultados e os resultados do desenvolvimento, pode levar a um aumento do número de visitantes e pernoites na zona-alvo transfronteiriça elegível. No que diz respeito às atrações turísticas, o principal grupo-alvo do projeto será o público em geral, o que significa a nossa intenção de disponibilizar estes valores culturais, históricos e naturais às pessoas que vivem na zona elegível e aos turistas que visitam a zona de fora. As iniciativas de desenvolvimento do projeto não incidirão apenas em grupos etários específicos, mas sim em chegar a todos os turistas e habitantes da região, através de sofisticados instrumentos turísticos, de marketing e de TI. O objetivo e originalidade deste projeto é oferecer mais do que apenas o património cultural e histórico e os valores naturais, mas sim trazer experiências especiais aos turistas da região através da criação e promoção de rotas temáticas e atrações turísticas ligadas a uma aplicação de telemóvel e abrangidas pelo «chapéu de chuva» de soluções conjuntas de marketing e TI. Esta aplicação especial desencadeia a transferência de conhecimentos sobre as atrações incluídas neste projeto. As partes húngaras e romenas da área-alvo são separadas por fronteiras, mas socialmente, economicamente inseparáveis devido ao desenvolvimento histórico e às características comuns. Este atributo pode ser usado como potencial de desenvolvimento. Tendo em conta as semelhanças entre os recursos naturais, a paisagem e o património cultural, as regiões fronteiriças podem ser concorrentes no mercado, mas os participantes neste projeto optam por não competir, mas sim por cooperar e tirar partido da situação, alargando o espetro de abastecimentos. A cooperação transfronteiriça será mais eficiente para aumentar a competitividade (com outras regiões). Esta diversidade étnica, mas a homogeneidade cultural e natural é uma boa descoberta para o estabelecimento de atividades transfronteiriças, especialmente cultural e ecoturismo. Esta cooperação transfronteiriça visa mostrar os valores culturais e naturais comuns da região em diferentes apresentações. (Museus, igrejas, itinerários temáticos, «ecocentro», percursos de ciclagem, etc.)Os principais resultados do projeto são os seguintes: Elementos de investimento: Exposições interativas estabelecidas, e museu renovado, conveniente para a necessidade do século XXI; Desenvolvimento do «ecocentro» com o elemento inovador do «caminho educativo coberto», operando ao longo de todo o ano para diminuir a sazonalidade na zona; Renovação das igrejas, no âmbito da promoção do património cultural e histórico, que estará ligada às rotas temáticas já existentes; Estabelecimento da segunda fase de um passeio histórico com exposição, que pode ser uma ligação/interface entre o turismo religioso e cultural; Criação de pequenos centros de comunicação social/comercialização para promover os eventos culturais e as atrações patrimoniais de diferentes partes da zona-alvo transfronteiriça.Elementos simples: Desenvolvimento de aplicações de telefonia móvel, de conhecimentos informáticos (ponto de acesso integrado) e de iniciativas de marketing do tipo «umbrella» para atrações turísticas da zona-alvo transfronteiriça afetada; Desenvolvimento de conteúdos interativos de exposições, museu; Pesquisa de primer com plano de estudo e comunicação; Planeamento, conceção, tradução, supervisão do local, etc.No que se refere ao plano de ação, os parceiros envolverão peritos internos e externos (prestadores de serviços, construtores, fornecedores) na execução do projeto com 28 meses de duração (e nos 6 meses anteriores adicionais, para o desenvolvimento de FA). Todos os parceiros participarão ativamente na implementação, e os PP terão suas próprias tarefas e responsabilidades, que serão realizadas em estreita ... (Portuguese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
L’objectif principal du projet est le développement durable de la région cible par l’organisation d’une zone touristique transfrontalière unique et cohérente, fondée sur le patrimoine naturel, historique et culturel, qui a entraîné l’augmentation du nombre de visiteurs.La plupart des régions frontalières partagent des défis similaires. Ces régions, en raison de leur situation géographique, sont économiquement défavorisées, mais leur position clé est une bonne occasion d’établir une coopération transfrontalière/internationale. Le principal défi abordé par le projet est que les initiatives et les attractions touristiques sont principalement isolées les unes des autres, que leurs opérateurs coopèrent rarement et que les attractions couvrent des zones plus petites ou moins de membres des groupes ciblesLe projet contribue directement à l’objectif spécifique prioritaire du programme SO6/c, à savoir: «Utilisation durable du patrimoine naturel, historique et culturel dans la zone éligible». Un mélange synergique de patrimoine naturel, historique et culturel couvert par le «parapluie» de solutions marketing conjointes et informatiques, et exploité par des institutions professionnelles, capables de soutenir les réalisations et les résultats du développement, peut conduire à augmenter le nombre de visiteurs et de nuitées dans la zone cible transfrontalière éligible. Les initiatives de développement du projet ne se concentreront pas uniquement sur des groupes d’âge particuliers, mais plutôt sur la sensibilisation de tous les touristes et habitants de la région, par l’offre touristique sophistiquée, le marketing et les outils informatiques.Ce projet a pour objectif et originalité d’offrir plus que le patrimoine culturel et historique et les valeurs naturelles, mais d’apporter des expériences particulières aux touristes de la région en mettant en place et en promouvant des itinéraires thématiques et des attractions touristiques liés à une application de téléphonie mobile et couverts par le «parapluie» de solutions marketing conjointes et informatiques. Cette application spéciale déclenche le transfert des connaissances sur les attractions incluses dans ce projet.Les parties hongroise et roumaine de la zone cible sont séparées par des frontières, mais socialement, économiquement indissociables en raison du développement historique et des caractéristiques communes. Cet attribut peut être utilisé comme potentiel de développement. Compte tenu des similitudes entre les ressources naturelles, le paysage et le patrimoine culturel, les régions frontalières pourraient être des concurrents sur le marché, mais les participants à ce projet choisissent non pas de concurrencer, mais de coopérer et de tirer parti de la situation en élargissant le spectre des approvisionnements. La coopération transfrontalière sera plus efficace pour accroître la compétitivité (avec d’autres régions). Cette diversité ethnique, mais l’homogénéité culturelle et naturelle est une bonne chose pour la mise en place d’activités transfrontalières, en particulier culturelles et écotouristiques. Cette coopération transfrontalière vise à montrer les valeurs culturelles et naturelles communes de la région dans différentes présentations. (Musées, églises, itinéraires thématiques, «eco-centre», itinéraires cyclables, etc.) Les principaux résultats du projet sont les suivants: Éléments d’investissement: Mise en place d’expositions interactives et de musées renouvelés, adaptés à la demande du XXIe siècle; Le développement d’un «centre écologique» avec l’élément innovant de «voie éducative couverte», opérant tout au long de l’année pour réduire la saisonnalité dans la région; La rénovation des églises, dans le cadre de la promotion du patrimoine culturel et historique, qui sera liée aux itinéraires thématiques déjà existants; Mise en place de la deuxième phase d’une promenade historique avec exposition, qui peut être un lien/interface entre le tourisme religieux et culturel; Mise en place de petits médias/centres de marketing pour promouvoir les manifestations culturelles et les attractions patrimoniales de différentes parties de la zone cible transfrontalière. Développement d’applications de téléphonie mobile, de contexte informatique (point d’accès intégré) et d’initiatives de marketing de type «parapluie» pour les attractions touristiques de la zone cible transfrontalière touchée; Développement de contenus interactifs d’expositions, de musées; Recherche d’amorçage avec plan d’étude et de communication; Planification, conception, traduction, supervision du site, etc. En ce qui concerne le plan d’action, les partenaires associeront des experts internes et externes (fournisseurs de services, constructeurs, fournisseurs) à la mise en œuvre du projet avec une durée de 28 mois (et dans les 6 mois supplémentaires, pour le développement de FA). Tous les partenaires participeront activement à la mise en œuvre, et les PP auront leurs propres tâches et responsabilités, qui ... (French) | |||||||||||||||
Property / summary: L’objectif principal du projet est le développement durable de la région cible par l’organisation d’une zone touristique transfrontalière unique et cohérente, fondée sur le patrimoine naturel, historique et culturel, qui a entraîné l’augmentation du nombre de visiteurs.La plupart des régions frontalières partagent des défis similaires. Ces régions, en raison de leur situation géographique, sont économiquement défavorisées, mais leur position clé est une bonne occasion d’établir une coopération transfrontalière/internationale. Le principal défi abordé par le projet est que les initiatives et les attractions touristiques sont principalement isolées les unes des autres, que leurs opérateurs coopèrent rarement et que les attractions couvrent des zones plus petites ou moins de membres des groupes ciblesLe projet contribue directement à l’objectif spécifique prioritaire du programme SO6/c, à savoir: «Utilisation durable du patrimoine naturel, historique et culturel dans la zone éligible». Un mélange synergique de patrimoine naturel, historique et culturel couvert par le «parapluie» de solutions marketing conjointes et informatiques, et exploité par des institutions professionnelles, capables de soutenir les réalisations et les résultats du développement, peut conduire à augmenter le nombre de visiteurs et de nuitées dans la zone cible transfrontalière éligible. Les initiatives de développement du projet ne se concentreront pas uniquement sur des groupes d’âge particuliers, mais plutôt sur la sensibilisation de tous les touristes et habitants de la région, par l’offre touristique sophistiquée, le marketing et les outils informatiques.Ce projet a pour objectif et originalité d’offrir plus que le patrimoine culturel et historique et les valeurs naturelles, mais d’apporter des expériences particulières aux touristes de la région en mettant en place et en promouvant des itinéraires thématiques et des attractions touristiques liés à une application de téléphonie mobile et couverts par le «parapluie» de solutions marketing conjointes et informatiques. Cette application spéciale déclenche le transfert des connaissances sur les attractions incluses dans ce projet.Les parties hongroise et roumaine de la zone cible sont séparées par des frontières, mais socialement, économiquement indissociables en raison du développement historique et des caractéristiques communes. Cet attribut peut être utilisé comme potentiel de développement. Compte tenu des similitudes entre les ressources naturelles, le paysage et le patrimoine culturel, les régions frontalières pourraient être des concurrents sur le marché, mais les participants à ce projet choisissent non pas de concurrencer, mais de coopérer et de tirer parti de la situation en élargissant le spectre des approvisionnements. La coopération transfrontalière sera plus efficace pour accroître la compétitivité (avec d’autres régions). Cette diversité ethnique, mais l’homogénéité culturelle et naturelle est une bonne chose pour la mise en place d’activités transfrontalières, en particulier culturelles et écotouristiques. Cette coopération transfrontalière vise à montrer les valeurs culturelles et naturelles communes de la région dans différentes présentations. (Musées, églises, itinéraires thématiques, «eco-centre», itinéraires cyclables, etc.) Les principaux résultats du projet sont les suivants: Éléments d’investissement: Mise en place d’expositions interactives et de musées renouvelés, adaptés à la demande du XXIe siècle; Le développement d’un «centre écologique» avec l’élément innovant de «voie éducative couverte», opérant tout au long de l’année pour réduire la saisonnalité dans la région; La rénovation des églises, dans le cadre de la promotion du patrimoine culturel et historique, qui sera liée aux itinéraires thématiques déjà existants; Mise en place de la deuxième phase d’une promenade historique avec exposition, qui peut être un lien/interface entre le tourisme religieux et culturel; Mise en place de petits médias/centres de marketing pour promouvoir les manifestations culturelles et les attractions patrimoniales de différentes parties de la zone cible transfrontalière. Développement d’applications de téléphonie mobile, de contexte informatique (point d’accès intégré) et d’initiatives de marketing de type «parapluie» pour les attractions touristiques de la zone cible transfrontalière touchée; Développement de contenus interactifs d’expositions, de musées; Recherche d’amorçage avec plan d’étude et de communication; Planification, conception, traduction, supervision du site, etc. En ce qui concerne le plan d’action, les partenaires associeront des experts internes et externes (fournisseurs de services, constructeurs, fournisseurs) à la mise en œuvre du projet avec une durée de 28 mois (et dans les 6 mois supplémentaires, pour le développement de FA). Tous les partenaires participeront activement à la mise en œuvre, et les PP auront leurs propres tâches et responsabilités, qui ... (French) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: L’objectif principal du projet est le développement durable de la région cible par l’organisation d’une zone touristique transfrontalière unique et cohérente, fondée sur le patrimoine naturel, historique et culturel, qui a entraîné l’augmentation du nombre de visiteurs.La plupart des régions frontalières partagent des défis similaires. Ces régions, en raison de leur situation géographique, sont économiquement défavorisées, mais leur position clé est une bonne occasion d’établir une coopération transfrontalière/internationale. Le principal défi abordé par le projet est que les initiatives et les attractions touristiques sont principalement isolées les unes des autres, que leurs opérateurs coopèrent rarement et que les attractions couvrent des zones plus petites ou moins de membres des groupes ciblesLe projet contribue directement à l’objectif spécifique prioritaire du programme SO6/c, à savoir: «Utilisation durable du patrimoine naturel, historique et culturel dans la zone éligible». Un mélange synergique de patrimoine naturel, historique et culturel couvert par le «parapluie» de solutions marketing conjointes et informatiques, et exploité par des institutions professionnelles, capables de soutenir les réalisations et les résultats du développement, peut conduire à augmenter le nombre de visiteurs et de nuitées dans la zone cible transfrontalière éligible. Les initiatives de développement du projet ne se concentreront pas uniquement sur des groupes d’âge particuliers, mais plutôt sur la sensibilisation de tous les touristes et habitants de la région, par l’offre touristique sophistiquée, le marketing et les outils informatiques.Ce projet a pour objectif et originalité d’offrir plus que le patrimoine culturel et historique et les valeurs naturelles, mais d’apporter des expériences particulières aux touristes de la région en mettant en place et en promouvant des itinéraires thématiques et des attractions touristiques liés à une application de téléphonie mobile et couverts par le «parapluie» de solutions marketing conjointes et informatiques. Cette application spéciale déclenche le transfert des connaissances sur les attractions incluses dans ce projet.Les parties hongroise et roumaine de la zone cible sont séparées par des frontières, mais socialement, économiquement indissociables en raison du développement historique et des caractéristiques communes. Cet attribut peut être utilisé comme potentiel de développement. Compte tenu des similitudes entre les ressources naturelles, le paysage et le patrimoine culturel, les régions frontalières pourraient être des concurrents sur le marché, mais les participants à ce projet choisissent non pas de concurrencer, mais de coopérer et de tirer parti de la situation en élargissant le spectre des approvisionnements. La coopération transfrontalière sera plus efficace pour accroître la compétitivité (avec d’autres régions). Cette diversité ethnique, mais l’homogénéité culturelle et naturelle est une bonne chose pour la mise en place d’activités transfrontalières, en particulier culturelles et écotouristiques. Cette coopération transfrontalière vise à montrer les valeurs culturelles et naturelles communes de la région dans différentes présentations. (Musées, églises, itinéraires thématiques, «eco-centre», itinéraires cyclables, etc.) Les principaux résultats du projet sont les suivants: Éléments d’investissement: Mise en place d’expositions interactives et de musées renouvelés, adaptés à la demande du XXIe siècle; Le développement d’un «centre écologique» avec l’élément innovant de «voie éducative couverte», opérant tout au long de l’année pour réduire la saisonnalité dans la région; La rénovation des églises, dans le cadre de la promotion du patrimoine culturel et historique, qui sera liée aux itinéraires thématiques déjà existants; Mise en place de la deuxième phase d’une promenade historique avec exposition, qui peut être un lien/interface entre le tourisme religieux et culturel; Mise en place de petits médias/centres de marketing pour promouvoir les manifestations culturelles et les attractions patrimoniales de différentes parties de la zone cible transfrontalière. Développement d’applications de téléphonie mobile, de contexte informatique (point d’accès intégré) et d’initiatives de marketing de type «parapluie» pour les attractions touristiques de la zone cible transfrontalière touchée; Développement de contenus interactifs d’expositions, de musées; Recherche d’amorçage avec plan d’étude et de communication; Planification, conception, traduction, supervision du site, etc. En ce qui concerne le plan d’action, les partenaires associeront des experts internes et externes (fournisseurs de services, constructeurs, fournisseurs) à la mise en œuvre du projet avec une durée de 28 mois (et dans les 6 mois supplémentaires, pour le développement de FA). Tous les partenaires participeront activement à la mise en œuvre, et les PP auront leurs propres tâches et responsabilités, qui ... (French) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
L’objectif principal du projet est le développement durable de la région cible par l’organisation d’une zone touristique transfrontalière unique et cohérente, fondée sur le patrimoine naturel, historique et culturel, qui a entraîné l’augmentation du nombre de visiteurs.La plupart des régions frontalières partagent des défis similaires. Ces régions, en raison de leur situation géographique, sont économiquement défavorisées, mais leur position clé est une bonne occasion d’établir une coopération transfrontalière/internationale. Le principal défi abordé par le projet est que les initiatives et les attractions touristiques sont principalement isolées les unes des autres, que leurs opérateurs coopèrent rarement et que les attractions couvrent des zones plus petites ou moins de membres des groupes ciblesLe projet contribue directement à l’objectif spécifique prioritaire du programme SO6/c, à savoir: «Utilisation durable du patrimoine naturel, historique et culturel dans la zone éligible». Un mélange synergique de patrimoine naturel, historique et culturel couvert par le «parapluie» de solutions marketing conjointes et informatiques, et exploité par des institutions professionnelles, capables de soutenir les réalisations et les résultats du développement, peut conduire à augmenter le nombre de visiteurs et de nuitées dans la zone cible transfrontalière éligible. Les initiatives de développement du projet ne se concentreront pas uniquement sur des groupes d’âge particuliers, mais plutôt sur la sensibilisation de tous les touristes et habitants de la région, par l’offre touristique sophistiquée, le marketing et les outils informatiques.Ce projet a pour objectif et originalité d’offrir plus que le patrimoine culturel et historique et les valeurs naturelles, mais d’apporter des expériences particulières aux touristes de la région en mettant en place et en promouvant des itinéraires thématiques et des attractions touristiques liés à une application de téléphonie mobile et couverts par le «parapluie» de solutions marketing conjointes et informatiques. Cette application spéciale déclenche le transfert des connaissances sur les attractions incluses dans ce projet.Les parties hongroise et roumaine de la zone cible sont séparées par des frontières, mais socialement, économiquement indissociables en raison du développement historique et des caractéristiques communes. Cet attribut peut être utilisé comme potentiel de développement. Compte tenu des similitudes entre les ressources naturelles, le paysage et le patrimoine culturel, les régions frontalières pourraient être des concurrents sur le marché, mais les participants à ce projet choisissent non pas de concurrencer, mais de coopérer et de tirer parti de la situation en élargissant le spectre des approvisionnements. La coopération transfrontalière sera plus efficace pour accroître la compétitivité (avec d’autres régions). Cette diversité ethnique, mais l’homogénéité culturelle et naturelle est une bonne chose pour la mise en place d’activités transfrontalières, en particulier culturelles et écotouristiques. Cette coopération transfrontalière vise à montrer les valeurs culturelles et naturelles communes de la région dans différentes présentations. (Musées, églises, itinéraires thématiques, «eco-centre», itinéraires cyclables, etc.) Les principaux résultats du projet sont les suivants: Éléments d’investissement: Mise en place d’expositions interactives et de musées renouvelés, adaptés à la demande du XXIe siècle; Le développement d’un «centre écologique» avec l’élément innovant de «voie éducative couverte», opérant tout au long de l’année pour réduire la saisonnalité dans la région; La rénovation des églises, dans le cadre de la promotion du patrimoine culturel et historique, qui sera liée aux itinéraires thématiques déjà existants; Mise en place de la deuxième phase d’une promenade historique avec exposition, qui peut être un lien/interface entre le tourisme religieux et culturel; Mise en place de petits médias/centres de marketing pour promouvoir les manifestations culturelles et les attractions patrimoniales de différentes parties de la zone cible transfrontalière. Développement d’applications de téléphonie mobile, de contexte informatique (point d’accès intégré) et d’initiatives de marketing de type «parapluie» pour les attractions touristiques de la zone cible transfrontalière touchée; Développement de contenus interactifs d’expositions, de musées; Recherche d’amorçage avec plan d’étude et de communication; Planification, conception, traduction, supervision du site, etc. En ce qui concerne le plan d’action, les partenaires associeront des experts internes et externes (fournisseurs de services, constructeurs, fournisseurs) à la mise en œuvre du projet avec une durée de 28 mois (et dans les 6 mois supplémentaires, pour le développement de FA). Tous les partenaires participeront activement à la mise en œuvre, et les PP auront leurs propres tâches et responsabilités, qui ... (French) | |||||||||||||||
Property / summary: L’objectif principal du projet est le développement durable de la région cible par l’organisation d’une zone touristique transfrontalière unique et cohérente, fondée sur le patrimoine naturel, historique et culturel, qui a entraîné l’augmentation du nombre de visiteurs.La plupart des régions frontalières partagent des défis similaires. Ces régions, en raison de leur situation géographique, sont économiquement défavorisées, mais leur position clé est une bonne occasion d’établir une coopération transfrontalière/internationale. Le principal défi abordé par le projet est que les initiatives et les attractions touristiques sont principalement isolées les unes des autres, que leurs opérateurs coopèrent rarement et que les attractions couvrent des zones plus petites ou moins de membres des groupes ciblesLe projet contribue directement à l’objectif spécifique prioritaire du programme SO6/c, à savoir: «Utilisation durable du patrimoine naturel, historique et culturel dans la zone éligible». Un mélange synergique de patrimoine naturel, historique et culturel couvert par le «parapluie» de solutions marketing conjointes et informatiques, et exploité par des institutions professionnelles, capables de soutenir les réalisations et les résultats du développement, peut conduire à augmenter le nombre de visiteurs et de nuitées dans la zone cible transfrontalière éligible. Les initiatives de développement du projet ne se concentreront pas uniquement sur des groupes d’âge particuliers, mais plutôt sur la sensibilisation de tous les touristes et habitants de la région, par l’offre touristique sophistiquée, le marketing et les outils informatiques.Ce projet a pour objectif et originalité d’offrir plus que le patrimoine culturel et historique et les valeurs naturelles, mais d’apporter des expériences particulières aux touristes de la région en mettant en place et en promouvant des itinéraires thématiques et des attractions touristiques liés à une application de téléphonie mobile et couverts par le «parapluie» de solutions marketing conjointes et informatiques. Cette application spéciale déclenche le transfert des connaissances sur les attractions incluses dans ce projet.Les parties hongroise et roumaine de la zone cible sont séparées par des frontières, mais socialement, économiquement indissociables en raison du développement historique et des caractéristiques communes. Cet attribut peut être utilisé comme potentiel de développement. Compte tenu des similitudes entre les ressources naturelles, le paysage et le patrimoine culturel, les régions frontalières pourraient être des concurrents sur le marché, mais les participants à ce projet choisissent non pas de concurrencer, mais de coopérer et de tirer parti de la situation en élargissant le spectre des approvisionnements. La coopération transfrontalière sera plus efficace pour accroître la compétitivité (avec d’autres régions). Cette diversité ethnique, mais l’homogénéité culturelle et naturelle est une bonne chose pour la mise en place d’activités transfrontalières, en particulier culturelles et écotouristiques. Cette coopération transfrontalière vise à montrer les valeurs culturelles et naturelles communes de la région dans différentes présentations. (Musées, églises, itinéraires thématiques, «eco-centre», itinéraires cyclables, etc.) Les principaux résultats du projet sont les suivants: Éléments d’investissement: Mise en place d’expositions interactives et de musées renouvelés, adaptés à la demande du XXIe siècle; Le développement d’un «centre écologique» avec l’élément innovant de «voie éducative couverte», opérant tout au long de l’année pour réduire la saisonnalité dans la région; La rénovation des églises, dans le cadre de la promotion du patrimoine culturel et historique, qui sera liée aux itinéraires thématiques déjà existants; Mise en place de la deuxième phase d’une promenade historique avec exposition, qui peut être un lien/interface entre le tourisme religieux et culturel; Mise en place de petits médias/centres de marketing pour promouvoir les manifestations culturelles et les attractions patrimoniales de différentes parties de la zone cible transfrontalière. Développement d’applications de téléphonie mobile, de contexte informatique (point d’accès intégré) et d’initiatives de marketing de type «parapluie» pour les attractions touristiques de la zone cible transfrontalière touchée; Développement de contenus interactifs d’expositions, de musées; Recherche d’amorçage avec plan d’étude et de communication; Planification, conception, traduction, supervision du site, etc. En ce qui concerne le plan d’action, les partenaires associeront des experts internes et externes (fournisseurs de services, constructeurs, fournisseurs) à la mise en œuvre du projet avec une durée de 28 mois (et dans les 6 mois supplémentaires, pour le développement de FA). Tous les partenaires participeront activement à la mise en œuvre, et les PP auront leurs propres tâches et responsabilités, qui ... (French) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: L’objectif principal du projet est le développement durable de la région cible par l’organisation d’une zone touristique transfrontalière unique et cohérente, fondée sur le patrimoine naturel, historique et culturel, qui a entraîné l’augmentation du nombre de visiteurs.La plupart des régions frontalières partagent des défis similaires. Ces régions, en raison de leur situation géographique, sont économiquement défavorisées, mais leur position clé est une bonne occasion d’établir une coopération transfrontalière/internationale. Le principal défi abordé par le projet est que les initiatives et les attractions touristiques sont principalement isolées les unes des autres, que leurs opérateurs coopèrent rarement et que les attractions couvrent des zones plus petites ou moins de membres des groupes ciblesLe projet contribue directement à l’objectif spécifique prioritaire du programme SO6/c, à savoir: «Utilisation durable du patrimoine naturel, historique et culturel dans la zone éligible». Un mélange synergique de patrimoine naturel, historique et culturel couvert par le «parapluie» de solutions marketing conjointes et informatiques, et exploité par des institutions professionnelles, capables de soutenir les réalisations et les résultats du développement, peut conduire à augmenter le nombre de visiteurs et de nuitées dans la zone cible transfrontalière éligible. Les initiatives de développement du projet ne se concentreront pas uniquement sur des groupes d’âge particuliers, mais plutôt sur la sensibilisation de tous les touristes et habitants de la région, par l’offre touristique sophistiquée, le marketing et les outils informatiques.Ce projet a pour objectif et originalité d’offrir plus que le patrimoine culturel et historique et les valeurs naturelles, mais d’apporter des expériences particulières aux touristes de la région en mettant en place et en promouvant des itinéraires thématiques et des attractions touristiques liés à une application de téléphonie mobile et couverts par le «parapluie» de solutions marketing conjointes et informatiques. Cette application spéciale déclenche le transfert des connaissances sur les attractions incluses dans ce projet.Les parties hongroise et roumaine de la zone cible sont séparées par des frontières, mais socialement, économiquement indissociables en raison du développement historique et des caractéristiques communes. Cet attribut peut être utilisé comme potentiel de développement. Compte tenu des similitudes entre les ressources naturelles, le paysage et le patrimoine culturel, les régions frontalières pourraient être des concurrents sur le marché, mais les participants à ce projet choisissent non pas de concurrencer, mais de coopérer et de tirer parti de la situation en élargissant le spectre des approvisionnements. La coopération transfrontalière sera plus efficace pour accroître la compétitivité (avec d’autres régions). Cette diversité ethnique, mais l’homogénéité culturelle et naturelle est une bonne chose pour la mise en place d’activités transfrontalières, en particulier culturelles et écotouristiques. Cette coopération transfrontalière vise à montrer les valeurs culturelles et naturelles communes de la région dans différentes présentations. (Musées, églises, itinéraires thématiques, «eco-centre», itinéraires cyclables, etc.) Les principaux résultats du projet sont les suivants: Éléments d’investissement: Mise en place d’expositions interactives et de musées renouvelés, adaptés à la demande du XXIe siècle; Le développement d’un «centre écologique» avec l’élément innovant de «voie éducative couverte», opérant tout au long de l’année pour réduire la saisonnalité dans la région; La rénovation des églises, dans le cadre de la promotion du patrimoine culturel et historique, qui sera liée aux itinéraires thématiques déjà existants; Mise en place de la deuxième phase d’une promenade historique avec exposition, qui peut être un lien/interface entre le tourisme religieux et culturel; Mise en place de petits médias/centres de marketing pour promouvoir les manifestations culturelles et les attractions patrimoniales de différentes parties de la zone cible transfrontalière. Développement d’applications de téléphonie mobile, de contexte informatique (point d’accès intégré) et d’initiatives de marketing de type «parapluie» pour les attractions touristiques de la zone cible transfrontalière touchée; Développement de contenus interactifs d’expositions, de musées; Recherche d’amorçage avec plan d’étude et de communication; Planification, conception, traduction, supervision du site, etc. En ce qui concerne le plan d’action, les partenaires associeront des experts internes et externes (fournisseurs de services, constructeurs, fournisseurs) à la mise en œuvre du projet avec une durée de 28 mois (et dans les 6 mois supplémentaires, pour le développement de FA). Tous les partenaires participeront activement à la mise en œuvre, et les PP auront leurs propres tâches et responsabilités, qui ... (French) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Is é príomhchuspóir an Tionscadail forbairt inbhuanaithe an spriocréigiúin trí limistéar turasóireachta trasteorann aonair, comhtháite a eagrú, atá bunaithe ar oidhreacht nádúrtha, stairiúil agus chultúrtha, rud a d’fhág gur tháinig méadú ar líon na gcuairteoirí. Tá na réigiúin sin, mar gheall ar a suíomhanna geografacha, faoi mhíbhuntáiste eacnamaíoch, ach is deis mhaith é a suíomh chun comhar trasteorann/idirnáisiúnta a bhunú. Is é príomhdhúshlán an tionscadail a dtugann an tionscadal aghaidh orthu ná go bhfuil na tionscnaimh agus na nithe is díol spéise turasóireachta scoite amach óna chéile den chuid is mó, gur annamh a bhíonn a n-oibreoirí ag comhoibriú, agus go bhfuil na nithe is díol spéise ag clúdach ceantair níos lú nó níos lú ball den spriocghrúpa. ‘Úsáid inbhuanaithe na hoidhreachta nádúrtha, stairiúla agus cultúrtha laistigh den limistéar incháilithe’. Is féidir le meascán sineirgeach d’oidhreacht nádúrtha, stairiúil agus chultúrtha a chlúdaítear le ‘bratach’ de chomhréitigh mhargaíochta agus TF, agus arna oibriú ag institiúidí gairmiúla, atá in ann aschuir agus torthaí na forbartha a choinneáil, líon na gcuairteoirí a mhéadú agus fanacht thar oíche sa sprioclimistéar incháilithe trasteorann. Maidir le nithe is díol spéise do thurasóirí, is é príomh-spriocghrúpa an Tionscadail an pobal i gcoitinne, rud a chiallaíonn go bhfuil sé ar intinn againn na luachanna cultúrtha, stairiúla agus nádúrtha sin a chur ar fáil do dhaoine a chónaíonn sa limistéar incháilithe agus do thurasóirí a thugann cuairt ar an gceantar ón taobh amuigh. Ní dhíreoidh tionscnaimh forbartha an tionscadail ar aon aoisghrúpaí speisialta amháin, seachas teagmháil a dhéanamh le gach turasóir agus áitritheoir sa réigiún, trí sholáthar sofaisticiúla turasóireachta, margaíocht agus uirlisí TF.Is é cuspóir agus úrnuacht an tionscadail seo an oidhreacht chultúrtha agus stairiúil amháin agus na luachanna nádúrtha a thairiscint, ach taithí speisialta a thabhairt do thurasóirí an réigiúin trí bhealaí téamacha agus nithe is díol spéise do thurasóirí a chur ar bun agus a chur chun cinn atá nasctha le feidhmchlár fón póca agus atá clúdaithe ag ‘umbrella’ na gcomhréitigh mhargaíochta agus TF. Spreagann an t-iarratas speisialta seo an t-eolas faoi na nithe is díol spéise sa tionscadal seo a aistriú.Tá teorainneacha idir na codanna Ungáracha agus Rómánacha den sprioclimistéar, ach tá siad doscartha go sóisialta, go heacnamaíoch mar gheall ar fhorbairt stairiúil agus gnéithe coiteanna. Is féidir an tréith seo a úsáid mar acmhainneacht forbartha. I bhfianaise na gcosúlachtaí atá idir acmhainní nádúrtha, tírdhreacha agus oidhreacht chultúrtha, d’fhéadfadh réigiúin teorann a bheith ina n-iomaitheoirí ar an margadh, ach roghnaíonn rannpháirtithe an tionscadail seo gan dul san iomaíocht, ach comhoibriú agus leas a bhaint as an staid trí speictream na soláthairtí a leathnú. Beidh an comhar trasteorann níos éifeachtúla ó thaobh iomaíochas a mhéadú (le réigiúin eile). Tá an éagsúlacht eitneach seo, ach tá aonchineálacht chultúrtha agus nádúrtha le fáil go maith chun gníomhaíochtaí trasteorann a bhunú, go háirithe gníomhaíochtaí cultúrtha agus éiceathurasóireachta. Is é is aidhm don chomhar trasteorann sin luachanna coiteanna cultúrtha agus nádúrtha an réigiúin a léiriú i gcur i láthair éagsúla. (Músaeim, eaglaisí, bealaí téamacha, ‘éicealár’, bealaí rothaíochta, etc.)Is iad seo a leanas príomhthorthaí an tionscadail: Gnéithe infheistíochta: Taispeántais idirghníomhacha bunaithe, agus músaem athnuaite, atá áisiúil don éileamh ón 21d haois; ‘Comhionad’ a fhorbairt leis an ngné nuálach de ‘chonair oideachais atá cumhdaithe’, a fheidhmíonn tríd an mbliain ar fad chun séasúracht sa limistéar a laghdú; Athchóiriú eaglaisí, mar chuid d’oidhreacht chultúrtha agus stairiúil a chur chun cinn, a bheidh nasctha leis na bealaí téamacha atá ann cheana; Bunú an dara céim de shiúlóid stairiúil le taispeántas, a d’fhéadfadh a bheith ina nasc/comhéadan idir turasóireacht reiligiúnach agus chultúrtha; Bunú meán/ionad margaíochta beag chun imeachtaí cultúrtha agus díol spéise oidhreachta codanna éagsúla den sprioclimistéar trasteorann a chur chun cinn. Feidhmchlár fón póca, cúlra TF (pointe rochtana comhtháite), agus brat-thionscnaimh mhargaíochta de chineál a fhorbairt le haghaidh nithe is díol spéise do thurasóireacht sa sprioclimistéar trasteorann atá buailte; Ábhar idirghníomhach na dtaispeántas, an mhúsaeim, a fhorbairt; Taighde príomha le plean staidéir agus cumarsáide; Pleanáil, dearadh, aistriúchán, maoirseacht ar an suíomh, etc. Maidir leis an bplean gníomhaíochta, beidh saineolaithe inmheánacha agus seachtracha (soláthraithe seirbhíse, tógálaithe, soláthróirí) páirteach i gcur chun feidhme an tionscadail a mhairfidh 28 mí (agus sna 6 mhí bhreise roimhe sin, chun FA a fhorbairt). Beidh gach comhpháirtí rannpháirteach go gníomhach sa chur chun feidhme, agus beidh a gcúraimí agus a bhfreagrachtaí féin ag PPanna, a chuirfear i gcrích i ndlúthchomhar le baill eile ... (Irish) | |||||||||||||||
Property / summary: Is é príomhchuspóir an Tionscadail forbairt inbhuanaithe an spriocréigiúin trí limistéar turasóireachta trasteorann aonair, comhtháite a eagrú, atá bunaithe ar oidhreacht nádúrtha, stairiúil agus chultúrtha, rud a d’fhág gur tháinig méadú ar líon na gcuairteoirí. Tá na réigiúin sin, mar gheall ar a suíomhanna geografacha, faoi mhíbhuntáiste eacnamaíoch, ach is deis mhaith é a suíomh chun comhar trasteorann/idirnáisiúnta a bhunú. Is é príomhdhúshlán an tionscadail a dtugann an tionscadal aghaidh orthu ná go bhfuil na tionscnaimh agus na nithe is díol spéise turasóireachta scoite amach óna chéile den chuid is mó, gur annamh a bhíonn a n-oibreoirí ag comhoibriú, agus go bhfuil na nithe is díol spéise ag clúdach ceantair níos lú nó níos lú ball den spriocghrúpa. ‘Úsáid inbhuanaithe na hoidhreachta nádúrtha, stairiúla agus cultúrtha laistigh den limistéar incháilithe’. Is féidir le meascán sineirgeach d’oidhreacht nádúrtha, stairiúil agus chultúrtha a chlúdaítear le ‘bratach’ de chomhréitigh mhargaíochta agus TF, agus arna oibriú ag institiúidí gairmiúla, atá in ann aschuir agus torthaí na forbartha a choinneáil, líon na gcuairteoirí a mhéadú agus fanacht thar oíche sa sprioclimistéar incháilithe trasteorann. Maidir le nithe is díol spéise do thurasóirí, is é príomh-spriocghrúpa an Tionscadail an pobal i gcoitinne, rud a chiallaíonn go bhfuil sé ar intinn againn na luachanna cultúrtha, stairiúla agus nádúrtha sin a chur ar fáil do dhaoine a chónaíonn sa limistéar incháilithe agus do thurasóirí a thugann cuairt ar an gceantar ón taobh amuigh. Ní dhíreoidh tionscnaimh forbartha an tionscadail ar aon aoisghrúpaí speisialta amháin, seachas teagmháil a dhéanamh le gach turasóir agus áitritheoir sa réigiún, trí sholáthar sofaisticiúla turasóireachta, margaíocht agus uirlisí TF.Is é cuspóir agus úrnuacht an tionscadail seo an oidhreacht chultúrtha agus stairiúil amháin agus na luachanna nádúrtha a thairiscint, ach taithí speisialta a thabhairt do thurasóirí an réigiúin trí bhealaí téamacha agus nithe is díol spéise do thurasóirí a chur ar bun agus a chur chun cinn atá nasctha le feidhmchlár fón póca agus atá clúdaithe ag ‘umbrella’ na gcomhréitigh mhargaíochta agus TF. Spreagann an t-iarratas speisialta seo an t-eolas faoi na nithe is díol spéise sa tionscadal seo a aistriú.Tá teorainneacha idir na codanna Ungáracha agus Rómánacha den sprioclimistéar, ach tá siad doscartha go sóisialta, go heacnamaíoch mar gheall ar fhorbairt stairiúil agus gnéithe coiteanna. Is féidir an tréith seo a úsáid mar acmhainneacht forbartha. I bhfianaise na gcosúlachtaí atá idir acmhainní nádúrtha, tírdhreacha agus oidhreacht chultúrtha, d’fhéadfadh réigiúin teorann a bheith ina n-iomaitheoirí ar an margadh, ach roghnaíonn rannpháirtithe an tionscadail seo gan dul san iomaíocht, ach comhoibriú agus leas a bhaint as an staid trí speictream na soláthairtí a leathnú. Beidh an comhar trasteorann níos éifeachtúla ó thaobh iomaíochas a mhéadú (le réigiúin eile). Tá an éagsúlacht eitneach seo, ach tá aonchineálacht chultúrtha agus nádúrtha le fáil go maith chun gníomhaíochtaí trasteorann a bhunú, go háirithe gníomhaíochtaí cultúrtha agus éiceathurasóireachta. Is é is aidhm don chomhar trasteorann sin luachanna coiteanna cultúrtha agus nádúrtha an réigiúin a léiriú i gcur i láthair éagsúla. (Músaeim, eaglaisí, bealaí téamacha, ‘éicealár’, bealaí rothaíochta, etc.)Is iad seo a leanas príomhthorthaí an tionscadail: Gnéithe infheistíochta: Taispeántais idirghníomhacha bunaithe, agus músaem athnuaite, atá áisiúil don éileamh ón 21d haois; ‘Comhionad’ a fhorbairt leis an ngné nuálach de ‘chonair oideachais atá cumhdaithe’, a fheidhmíonn tríd an mbliain ar fad chun séasúracht sa limistéar a laghdú; Athchóiriú eaglaisí, mar chuid d’oidhreacht chultúrtha agus stairiúil a chur chun cinn, a bheidh nasctha leis na bealaí téamacha atá ann cheana; Bunú an dara céim de shiúlóid stairiúil le taispeántas, a d’fhéadfadh a bheith ina nasc/comhéadan idir turasóireacht reiligiúnach agus chultúrtha; Bunú meán/ionad margaíochta beag chun imeachtaí cultúrtha agus díol spéise oidhreachta codanna éagsúla den sprioclimistéar trasteorann a chur chun cinn. Feidhmchlár fón póca, cúlra TF (pointe rochtana comhtháite), agus brat-thionscnaimh mhargaíochta de chineál a fhorbairt le haghaidh nithe is díol spéise do thurasóireacht sa sprioclimistéar trasteorann atá buailte; Ábhar idirghníomhach na dtaispeántas, an mhúsaeim, a fhorbairt; Taighde príomha le plean staidéir agus cumarsáide; Pleanáil, dearadh, aistriúchán, maoirseacht ar an suíomh, etc. Maidir leis an bplean gníomhaíochta, beidh saineolaithe inmheánacha agus seachtracha (soláthraithe seirbhíse, tógálaithe, soláthróirí) páirteach i gcur chun feidhme an tionscadail a mhairfidh 28 mí (agus sna 6 mhí bhreise roimhe sin, chun FA a fhorbairt). Beidh gach comhpháirtí rannpháirteach go gníomhach sa chur chun feidhme, agus beidh a gcúraimí agus a bhfreagrachtaí féin ag PPanna, a chuirfear i gcrích i ndlúthchomhar le baill eile ... (Irish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Is é príomhchuspóir an Tionscadail forbairt inbhuanaithe an spriocréigiúin trí limistéar turasóireachta trasteorann aonair, comhtháite a eagrú, atá bunaithe ar oidhreacht nádúrtha, stairiúil agus chultúrtha, rud a d’fhág gur tháinig méadú ar líon na gcuairteoirí. Tá na réigiúin sin, mar gheall ar a suíomhanna geografacha, faoi mhíbhuntáiste eacnamaíoch, ach is deis mhaith é a suíomh chun comhar trasteorann/idirnáisiúnta a bhunú. Is é príomhdhúshlán an tionscadail a dtugann an tionscadal aghaidh orthu ná go bhfuil na tionscnaimh agus na nithe is díol spéise turasóireachta scoite amach óna chéile den chuid is mó, gur annamh a bhíonn a n-oibreoirí ag comhoibriú, agus go bhfuil na nithe is díol spéise ag clúdach ceantair níos lú nó níos lú ball den spriocghrúpa. ‘Úsáid inbhuanaithe na hoidhreachta nádúrtha, stairiúla agus cultúrtha laistigh den limistéar incháilithe’. Is féidir le meascán sineirgeach d’oidhreacht nádúrtha, stairiúil agus chultúrtha a chlúdaítear le ‘bratach’ de chomhréitigh mhargaíochta agus TF, agus arna oibriú ag institiúidí gairmiúla, atá in ann aschuir agus torthaí na forbartha a choinneáil, líon na gcuairteoirí a mhéadú agus fanacht thar oíche sa sprioclimistéar incháilithe trasteorann. Maidir le nithe is díol spéise do thurasóirí, is é príomh-spriocghrúpa an Tionscadail an pobal i gcoitinne, rud a chiallaíonn go bhfuil sé ar intinn againn na luachanna cultúrtha, stairiúla agus nádúrtha sin a chur ar fáil do dhaoine a chónaíonn sa limistéar incháilithe agus do thurasóirí a thugann cuairt ar an gceantar ón taobh amuigh. Ní dhíreoidh tionscnaimh forbartha an tionscadail ar aon aoisghrúpaí speisialta amháin, seachas teagmháil a dhéanamh le gach turasóir agus áitritheoir sa réigiún, trí sholáthar sofaisticiúla turasóireachta, margaíocht agus uirlisí TF.Is é cuspóir agus úrnuacht an tionscadail seo an oidhreacht chultúrtha agus stairiúil amháin agus na luachanna nádúrtha a thairiscint, ach taithí speisialta a thabhairt do thurasóirí an réigiúin trí bhealaí téamacha agus nithe is díol spéise do thurasóirí a chur ar bun agus a chur chun cinn atá nasctha le feidhmchlár fón póca agus atá clúdaithe ag ‘umbrella’ na gcomhréitigh mhargaíochta agus TF. Spreagann an t-iarratas speisialta seo an t-eolas faoi na nithe is díol spéise sa tionscadal seo a aistriú.Tá teorainneacha idir na codanna Ungáracha agus Rómánacha den sprioclimistéar, ach tá siad doscartha go sóisialta, go heacnamaíoch mar gheall ar fhorbairt stairiúil agus gnéithe coiteanna. Is féidir an tréith seo a úsáid mar acmhainneacht forbartha. I bhfianaise na gcosúlachtaí atá idir acmhainní nádúrtha, tírdhreacha agus oidhreacht chultúrtha, d’fhéadfadh réigiúin teorann a bheith ina n-iomaitheoirí ar an margadh, ach roghnaíonn rannpháirtithe an tionscadail seo gan dul san iomaíocht, ach comhoibriú agus leas a bhaint as an staid trí speictream na soláthairtí a leathnú. Beidh an comhar trasteorann níos éifeachtúla ó thaobh iomaíochas a mhéadú (le réigiúin eile). Tá an éagsúlacht eitneach seo, ach tá aonchineálacht chultúrtha agus nádúrtha le fáil go maith chun gníomhaíochtaí trasteorann a bhunú, go háirithe gníomhaíochtaí cultúrtha agus éiceathurasóireachta. Is é is aidhm don chomhar trasteorann sin luachanna coiteanna cultúrtha agus nádúrtha an réigiúin a léiriú i gcur i láthair éagsúla. (Músaeim, eaglaisí, bealaí téamacha, ‘éicealár’, bealaí rothaíochta, etc.)Is iad seo a leanas príomhthorthaí an tionscadail: Gnéithe infheistíochta: Taispeántais idirghníomhacha bunaithe, agus músaem athnuaite, atá áisiúil don éileamh ón 21d haois; ‘Comhionad’ a fhorbairt leis an ngné nuálach de ‘chonair oideachais atá cumhdaithe’, a fheidhmíonn tríd an mbliain ar fad chun séasúracht sa limistéar a laghdú; Athchóiriú eaglaisí, mar chuid d’oidhreacht chultúrtha agus stairiúil a chur chun cinn, a bheidh nasctha leis na bealaí téamacha atá ann cheana; Bunú an dara céim de shiúlóid stairiúil le taispeántas, a d’fhéadfadh a bheith ina nasc/comhéadan idir turasóireacht reiligiúnach agus chultúrtha; Bunú meán/ionad margaíochta beag chun imeachtaí cultúrtha agus díol spéise oidhreachta codanna éagsúla den sprioclimistéar trasteorann a chur chun cinn. Feidhmchlár fón póca, cúlra TF (pointe rochtana comhtháite), agus brat-thionscnaimh mhargaíochta de chineál a fhorbairt le haghaidh nithe is díol spéise do thurasóireacht sa sprioclimistéar trasteorann atá buailte; Ábhar idirghníomhach na dtaispeántas, an mhúsaeim, a fhorbairt; Taighde príomha le plean staidéir agus cumarsáide; Pleanáil, dearadh, aistriúchán, maoirseacht ar an suíomh, etc. Maidir leis an bplean gníomhaíochta, beidh saineolaithe inmheánacha agus seachtracha (soláthraithe seirbhíse, tógálaithe, soláthróirí) páirteach i gcur chun feidhme an tionscadail a mhairfidh 28 mí (agus sna 6 mhí bhreise roimhe sin, chun FA a fhorbairt). Beidh gach comhpháirtí rannpháirteach go gníomhach sa chur chun feidhme, agus beidh a gcúraimí agus a bhfreagrachtaí féin ag PPanna, a chuirfear i gcrích i ndlúthchomhar le baill eile ... (Irish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Is é príomhchuspóir an Tionscadail forbairt inbhuanaithe an spriocréigiúin trí limistéar turasóireachta trasteorann aonair, comhtháite a eagrú, atá bunaithe ar oidhreacht nádúrtha, stairiúil agus chultúrtha, rud a d’fhág gur tháinig méadú ar líon na gcuairteoirí. Tá na réigiúin sin, mar gheall ar a suíomhanna geografacha, faoi mhíbhuntáiste eacnamaíoch, ach is deis mhaith é a suíomh chun comhar trasteorann/idirnáisiúnta a bhunú. Is é príomhdhúshlán an tionscadail a dtugann an tionscadal aghaidh orthu ná go bhfuil na tionscnaimh agus na nithe is díol spéise turasóireachta scoite amach óna chéile den chuid is mó, gur annamh a bhíonn a n-oibreoirí ag comhoibriú, agus go bhfuil na nithe is díol spéise ag clúdach ceantair níos lú nó níos lú ball den spriocghrúpa. ‘Úsáid inbhuanaithe na hoidhreachta nádúrtha, stairiúla agus cultúrtha laistigh den limistéar incháilithe’. Is féidir le meascán sineirgeach d’oidhreacht nádúrtha, stairiúil agus chultúrtha a chlúdaítear le ‘bratach’ de chomhréitigh mhargaíochta agus TF, agus arna oibriú ag institiúidí gairmiúla, atá in ann aschuir agus torthaí na forbartha a choinneáil, líon na gcuairteoirí a mhéadú agus fanacht thar oíche sa sprioclimistéar incháilithe trasteorann. Maidir le nithe is díol spéise do thurasóirí, is é príomh-spriocghrúpa an Tionscadail an pobal i gcoitinne, rud a chiallaíonn go bhfuil sé ar intinn againn na luachanna cultúrtha, stairiúla agus nádúrtha sin a chur ar fáil do dhaoine a chónaíonn sa limistéar incháilithe agus do thurasóirí a thugann cuairt ar an gceantar ón taobh amuigh. Ní dhíreoidh tionscnaimh forbartha an tionscadail ar aon aoisghrúpaí speisialta amháin, seachas teagmháil a dhéanamh le gach turasóir agus áitritheoir sa réigiún, trí sholáthar sofaisticiúla turasóireachta, margaíocht agus uirlisí TF.Is é cuspóir agus úrnuacht an tionscadail seo an oidhreacht chultúrtha agus stairiúil amháin agus na luachanna nádúrtha a thairiscint, ach taithí speisialta a thabhairt do thurasóirí an réigiúin trí bhealaí téamacha agus nithe is díol spéise do thurasóirí a chur ar bun agus a chur chun cinn atá nasctha le feidhmchlár fón póca agus atá clúdaithe ag ‘umbrella’ na gcomhréitigh mhargaíochta agus TF. Spreagann an t-iarratas speisialta seo an t-eolas faoi na nithe is díol spéise sa tionscadal seo a aistriú.Tá teorainneacha idir na codanna Ungáracha agus Rómánacha den sprioclimistéar, ach tá siad doscartha go sóisialta, go heacnamaíoch mar gheall ar fhorbairt stairiúil agus gnéithe coiteanna. Is féidir an tréith seo a úsáid mar acmhainneacht forbartha. I bhfianaise na gcosúlachtaí atá idir acmhainní nádúrtha, tírdhreacha agus oidhreacht chultúrtha, d’fhéadfadh réigiúin teorann a bheith ina n-iomaitheoirí ar an margadh, ach roghnaíonn rannpháirtithe an tionscadail seo gan dul san iomaíocht, ach comhoibriú agus leas a bhaint as an staid trí speictream na soláthairtí a leathnú. Beidh an comhar trasteorann níos éifeachtúla ó thaobh iomaíochas a mhéadú (le réigiúin eile). Tá an éagsúlacht eitneach seo, ach tá aonchineálacht chultúrtha agus nádúrtha le fáil go maith chun gníomhaíochtaí trasteorann a bhunú, go háirithe gníomhaíochtaí cultúrtha agus éiceathurasóireachta. Is é is aidhm don chomhar trasteorann sin luachanna coiteanna cultúrtha agus nádúrtha an réigiúin a léiriú i gcur i láthair éagsúla. (Músaeim, eaglaisí, bealaí téamacha, ‘éicealár’, bealaí rothaíochta, etc.)Is iad seo a leanas príomhthorthaí an tionscadail: Gnéithe infheistíochta: Taispeántais idirghníomhacha bunaithe, agus músaem athnuaite, atá áisiúil don éileamh ón 21d haois; ‘Comhionad’ a fhorbairt leis an ngné nuálach de ‘chonair oideachais atá cumhdaithe’, a fheidhmíonn tríd an mbliain ar fad chun séasúracht sa limistéar a laghdú; Athchóiriú eaglaisí, mar chuid d’oidhreacht chultúrtha agus stairiúil a chur chun cinn, a bheidh nasctha leis na bealaí téamacha atá ann cheana; Bunú an dara céim de shiúlóid stairiúil le taispeántas, a d’fhéadfadh a bheith ina nasc/comhéadan idir turasóireacht reiligiúnach agus chultúrtha; Bunú meán/ionad margaíochta beag chun imeachtaí cultúrtha agus díol spéise oidhreachta codanna éagsúla den sprioclimistéar trasteorann a chur chun cinn. Feidhmchlár fón póca, cúlra TF (pointe rochtana comhtháite), agus brat-thionscnaimh mhargaíochta de chineál a fhorbairt le haghaidh nithe is díol spéise do thurasóireacht sa sprioclimistéar trasteorann atá buailte; Ábhar idirghníomhach na dtaispeántas, an mhúsaeim, a fhorbairt; Taighde príomha le plean staidéir agus cumarsáide; Pleanáil, dearadh, aistriúchán, maoirseacht ar an suíomh, etc. Maidir leis an bplean gníomhaíochta, beidh saineolaithe inmheánacha agus seachtracha (soláthraithe seirbhíse, tógálaithe, soláthróirí) páirteach i gcur chun feidhme an tionscadail a mhairfidh 28 mí (agus sna 6 mhí bhreise roimhe sin, chun FA a fhorbairt). Beidh gach comhpháirtí rannpháirteach go gníomhach sa chur chun feidhme, agus beidh a gcúraimí agus a bhfreagrachtaí féin ag PPanna, a chuirfear i gcrích i ndlúthchomhar le baill eile ... (Irish) | |||||||||||||||
Property / summary: Is é príomhchuspóir an Tionscadail forbairt inbhuanaithe an spriocréigiúin trí limistéar turasóireachta trasteorann aonair, comhtháite a eagrú, atá bunaithe ar oidhreacht nádúrtha, stairiúil agus chultúrtha, rud a d’fhág gur tháinig méadú ar líon na gcuairteoirí. Tá na réigiúin sin, mar gheall ar a suíomhanna geografacha, faoi mhíbhuntáiste eacnamaíoch, ach is deis mhaith é a suíomh chun comhar trasteorann/idirnáisiúnta a bhunú. Is é príomhdhúshlán an tionscadail a dtugann an tionscadal aghaidh orthu ná go bhfuil na tionscnaimh agus na nithe is díol spéise turasóireachta scoite amach óna chéile den chuid is mó, gur annamh a bhíonn a n-oibreoirí ag comhoibriú, agus go bhfuil na nithe is díol spéise ag clúdach ceantair níos lú nó níos lú ball den spriocghrúpa. ‘Úsáid inbhuanaithe na hoidhreachta nádúrtha, stairiúla agus cultúrtha laistigh den limistéar incháilithe’. Is féidir le meascán sineirgeach d’oidhreacht nádúrtha, stairiúil agus chultúrtha a chlúdaítear le ‘bratach’ de chomhréitigh mhargaíochta agus TF, agus arna oibriú ag institiúidí gairmiúla, atá in ann aschuir agus torthaí na forbartha a choinneáil, líon na gcuairteoirí a mhéadú agus fanacht thar oíche sa sprioclimistéar incháilithe trasteorann. Maidir le nithe is díol spéise do thurasóirí, is é príomh-spriocghrúpa an Tionscadail an pobal i gcoitinne, rud a chiallaíonn go bhfuil sé ar intinn againn na luachanna cultúrtha, stairiúla agus nádúrtha sin a chur ar fáil do dhaoine a chónaíonn sa limistéar incháilithe agus do thurasóirí a thugann cuairt ar an gceantar ón taobh amuigh. Ní dhíreoidh tionscnaimh forbartha an tionscadail ar aon aoisghrúpaí speisialta amháin, seachas teagmháil a dhéanamh le gach turasóir agus áitritheoir sa réigiún, trí sholáthar sofaisticiúla turasóireachta, margaíocht agus uirlisí TF.Is é cuspóir agus úrnuacht an tionscadail seo an oidhreacht chultúrtha agus stairiúil amháin agus na luachanna nádúrtha a thairiscint, ach taithí speisialta a thabhairt do thurasóirí an réigiúin trí bhealaí téamacha agus nithe is díol spéise do thurasóirí a chur ar bun agus a chur chun cinn atá nasctha le feidhmchlár fón póca agus atá clúdaithe ag ‘umbrella’ na gcomhréitigh mhargaíochta agus TF. Spreagann an t-iarratas speisialta seo an t-eolas faoi na nithe is díol spéise sa tionscadal seo a aistriú.Tá teorainneacha idir na codanna Ungáracha agus Rómánacha den sprioclimistéar, ach tá siad doscartha go sóisialta, go heacnamaíoch mar gheall ar fhorbairt stairiúil agus gnéithe coiteanna. Is féidir an tréith seo a úsáid mar acmhainneacht forbartha. I bhfianaise na gcosúlachtaí atá idir acmhainní nádúrtha, tírdhreacha agus oidhreacht chultúrtha, d’fhéadfadh réigiúin teorann a bheith ina n-iomaitheoirí ar an margadh, ach roghnaíonn rannpháirtithe an tionscadail seo gan dul san iomaíocht, ach comhoibriú agus leas a bhaint as an staid trí speictream na soláthairtí a leathnú. Beidh an comhar trasteorann níos éifeachtúla ó thaobh iomaíochas a mhéadú (le réigiúin eile). Tá an éagsúlacht eitneach seo, ach tá aonchineálacht chultúrtha agus nádúrtha le fáil go maith chun gníomhaíochtaí trasteorann a bhunú, go háirithe gníomhaíochtaí cultúrtha agus éiceathurasóireachta. Is é is aidhm don chomhar trasteorann sin luachanna coiteanna cultúrtha agus nádúrtha an réigiúin a léiriú i gcur i láthair éagsúla. (Músaeim, eaglaisí, bealaí téamacha, ‘éicealár’, bealaí rothaíochta, etc.)Is iad seo a leanas príomhthorthaí an tionscadail: Gnéithe infheistíochta: Taispeántais idirghníomhacha bunaithe, agus músaem athnuaite, atá áisiúil don éileamh ón 21d haois; ‘Comhionad’ a fhorbairt leis an ngné nuálach de ‘chonair oideachais atá cumhdaithe’, a fheidhmíonn tríd an mbliain ar fad chun séasúracht sa limistéar a laghdú; Athchóiriú eaglaisí, mar chuid d’oidhreacht chultúrtha agus stairiúil a chur chun cinn, a bheidh nasctha leis na bealaí téamacha atá ann cheana; Bunú an dara céim de shiúlóid stairiúil le taispeántas, a d’fhéadfadh a bheith ina nasc/comhéadan idir turasóireacht reiligiúnach agus chultúrtha; Bunú meán/ionad margaíochta beag chun imeachtaí cultúrtha agus díol spéise oidhreachta codanna éagsúla den sprioclimistéar trasteorann a chur chun cinn. Feidhmchlár fón póca, cúlra TF (pointe rochtana comhtháite), agus brat-thionscnaimh mhargaíochta de chineál a fhorbairt le haghaidh nithe is díol spéise do thurasóireacht sa sprioclimistéar trasteorann atá buailte; Ábhar idirghníomhach na dtaispeántas, an mhúsaeim, a fhorbairt; Taighde príomha le plean staidéir agus cumarsáide; Pleanáil, dearadh, aistriúchán, maoirseacht ar an suíomh, etc. Maidir leis an bplean gníomhaíochta, beidh saineolaithe inmheánacha agus seachtracha (soláthraithe seirbhíse, tógálaithe, soláthróirí) páirteach i gcur chun feidhme an tionscadail a mhairfidh 28 mí (agus sna 6 mhí bhreise roimhe sin, chun FA a fhorbairt). Beidh gach comhpháirtí rannpháirteach go gníomhach sa chur chun feidhme, agus beidh a gcúraimí agus a bhfreagrachtaí féin ag PPanna, a chuirfear i gcrích i ndlúthchomhar le baill eile ... (Irish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Is é príomhchuspóir an Tionscadail forbairt inbhuanaithe an spriocréigiúin trí limistéar turasóireachta trasteorann aonair, comhtháite a eagrú, atá bunaithe ar oidhreacht nádúrtha, stairiúil agus chultúrtha, rud a d’fhág gur tháinig méadú ar líon na gcuairteoirí. Tá na réigiúin sin, mar gheall ar a suíomhanna geografacha, faoi mhíbhuntáiste eacnamaíoch, ach is deis mhaith é a suíomh chun comhar trasteorann/idirnáisiúnta a bhunú. Is é príomhdhúshlán an tionscadail a dtugann an tionscadal aghaidh orthu ná go bhfuil na tionscnaimh agus na nithe is díol spéise turasóireachta scoite amach óna chéile den chuid is mó, gur annamh a bhíonn a n-oibreoirí ag comhoibriú, agus go bhfuil na nithe is díol spéise ag clúdach ceantair níos lú nó níos lú ball den spriocghrúpa. ‘Úsáid inbhuanaithe na hoidhreachta nádúrtha, stairiúla agus cultúrtha laistigh den limistéar incháilithe’. Is féidir le meascán sineirgeach d’oidhreacht nádúrtha, stairiúil agus chultúrtha a chlúdaítear le ‘bratach’ de chomhréitigh mhargaíochta agus TF, agus arna oibriú ag institiúidí gairmiúla, atá in ann aschuir agus torthaí na forbartha a choinneáil, líon na gcuairteoirí a mhéadú agus fanacht thar oíche sa sprioclimistéar incháilithe trasteorann. Maidir le nithe is díol spéise do thurasóirí, is é príomh-spriocghrúpa an Tionscadail an pobal i gcoitinne, rud a chiallaíonn go bhfuil sé ar intinn againn na luachanna cultúrtha, stairiúla agus nádúrtha sin a chur ar fáil do dhaoine a chónaíonn sa limistéar incháilithe agus do thurasóirí a thugann cuairt ar an gceantar ón taobh amuigh. Ní dhíreoidh tionscnaimh forbartha an tionscadail ar aon aoisghrúpaí speisialta amháin, seachas teagmháil a dhéanamh le gach turasóir agus áitritheoir sa réigiún, trí sholáthar sofaisticiúla turasóireachta, margaíocht agus uirlisí TF.Is é cuspóir agus úrnuacht an tionscadail seo an oidhreacht chultúrtha agus stairiúil amháin agus na luachanna nádúrtha a thairiscint, ach taithí speisialta a thabhairt do thurasóirí an réigiúin trí bhealaí téamacha agus nithe is díol spéise do thurasóirí a chur ar bun agus a chur chun cinn atá nasctha le feidhmchlár fón póca agus atá clúdaithe ag ‘umbrella’ na gcomhréitigh mhargaíochta agus TF. Spreagann an t-iarratas speisialta seo an t-eolas faoi na nithe is díol spéise sa tionscadal seo a aistriú.Tá teorainneacha idir na codanna Ungáracha agus Rómánacha den sprioclimistéar, ach tá siad doscartha go sóisialta, go heacnamaíoch mar gheall ar fhorbairt stairiúil agus gnéithe coiteanna. Is féidir an tréith seo a úsáid mar acmhainneacht forbartha. I bhfianaise na gcosúlachtaí atá idir acmhainní nádúrtha, tírdhreacha agus oidhreacht chultúrtha, d’fhéadfadh réigiúin teorann a bheith ina n-iomaitheoirí ar an margadh, ach roghnaíonn rannpháirtithe an tionscadail seo gan dul san iomaíocht, ach comhoibriú agus leas a bhaint as an staid trí speictream na soláthairtí a leathnú. Beidh an comhar trasteorann níos éifeachtúla ó thaobh iomaíochas a mhéadú (le réigiúin eile). Tá an éagsúlacht eitneach seo, ach tá aonchineálacht chultúrtha agus nádúrtha le fáil go maith chun gníomhaíochtaí trasteorann a bhunú, go háirithe gníomhaíochtaí cultúrtha agus éiceathurasóireachta. Is é is aidhm don chomhar trasteorann sin luachanna coiteanna cultúrtha agus nádúrtha an réigiúin a léiriú i gcur i láthair éagsúla. (Músaeim, eaglaisí, bealaí téamacha, ‘éicealár’, bealaí rothaíochta, etc.)Is iad seo a leanas príomhthorthaí an tionscadail: Gnéithe infheistíochta: Taispeántais idirghníomhacha bunaithe, agus músaem athnuaite, atá áisiúil don éileamh ón 21d haois; ‘Comhionad’ a fhorbairt leis an ngné nuálach de ‘chonair oideachais atá cumhdaithe’, a fheidhmíonn tríd an mbliain ar fad chun séasúracht sa limistéar a laghdú; Athchóiriú eaglaisí, mar chuid d’oidhreacht chultúrtha agus stairiúil a chur chun cinn, a bheidh nasctha leis na bealaí téamacha atá ann cheana; Bunú an dara céim de shiúlóid stairiúil le taispeántas, a d’fhéadfadh a bheith ina nasc/comhéadan idir turasóireacht reiligiúnach agus chultúrtha; Bunú meán/ionad margaíochta beag chun imeachtaí cultúrtha agus díol spéise oidhreachta codanna éagsúla den sprioclimistéar trasteorann a chur chun cinn. Feidhmchlár fón póca, cúlra TF (pointe rochtana comhtháite), agus brat-thionscnaimh mhargaíochta de chineál a fhorbairt le haghaidh nithe is díol spéise do thurasóireacht sa sprioclimistéar trasteorann atá buailte; Ábhar idirghníomhach na dtaispeántas, an mhúsaeim, a fhorbairt; Taighde príomha le plean staidéir agus cumarsáide; Pleanáil, dearadh, aistriúchán, maoirseacht ar an suíomh, etc. Maidir leis an bplean gníomhaíochta, beidh saineolaithe inmheánacha agus seachtracha (soláthraithe seirbhíse, tógálaithe, soláthróirí) páirteach i gcur chun feidhme an tionscadail a mhairfidh 28 mí (agus sna 6 mhí bhreise roimhe sin, chun FA a fhorbairt). Beidh gach comhpháirtí rannpháirteach go gníomhach sa chur chun feidhme, agus beidh a gcúraimí agus a bhfreagrachtaí féin ag PPanna, a chuirfear i gcrích i ndlúthchomhar le baill eile ... (Irish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Projekti peamine eesmärk on sihtpiirkonna säästev areng, korraldades ühe sidusa piiriülese turismipiirkonna, mis põhineb loodus-, ajaloo- ja kultuuripärandil. Enamikul piirialadel on sarnased probleemid. Need piirkonnad on oma geograafilise asendi tõttu majanduslikult ebasoodsas olukorras, kuid nende peamine positsioon on hea võimalus piiriülese/rahvusvahelise koostöö sisseseadmiseks. Projekti peamine probleem on see, et turismialgatused ja -atraktsioonid on üksteisest peamiselt eraldatud, nende käitajad teevad harva koostööd ning vaatamisväärsused hõlmavad väiksemaid alasid või vähem sihtrühmade liikmeidProjekt aitab otseselt kaasa programmi prioriteetsele erieesmärgile SO6/c, nimelt: „Loodus-, ajaloo- ja kultuuripärandi säästev kasutamine toetuskõlblikus piirkonnas“. Ühiste turundus- ja IT-lahendustega hõlmatud loodus-, ajaloo- ja kultuuripärandi sünergiline kombinatsioon, mida haldavad kutseasutused, mis suudavad säilitada arengu väljundeid ja tulemusi, võib suurendada külastajate ja ööbimiste arvu abikõlblikes piiriülestes sihtpiirkondades. Turismiatraktsioonide puhul on projekti peamine sihtrühm üldsus, mis tähendab meie kavatsust teha need kultuurilised, ajaloolised ja looduslikud väärtused kättesaadavaks abikõlblikes piirkondades elavatele inimestele ja väljastpoolt piirkonda külastavatele turistidele. Projekti arendusalgatused ei keskendu üksnes konkreetsetele vanuserühmadele, vaid kõigi turistide ja piirkonna elanikeni jõudmisele keerukate turismiteenuste pakkumise, turunduse ja IT-vahendite abil. Selle projekti eesmärk ja originaalsus on pakkuda enamat kui lihtsalt kultuuri- ja ajaloopärandit ja loodusväärtusi, vaid tuua piirkonna turistidele erilisi kogemusi, luues ja edendades temaatiliseid marsruute ja turismiatraktsioone, mis on seotud mobiiltelefonirakendusega ning mida hõlmab ühiste turundus- ja IT-lahenduste katus. See erirakendus käivitab teadmiste edastamise käesolevas projektis sisalduvate vaatamisväärsuste kohta.Ungari ja Rumeenia sihtpiirkonna osad on piiridega eraldatud, kuid ajaloolise arengu ja ühiste tunnuste tõttu sotsiaalselt, majanduslikult lahutamatud. Seda omadust saab kasutada arengupotentsiaalina. Võttes arvesse loodusvarade, maastiku ja kultuuripärandi sarnasusi, võivad piirialad olla turul konkurendid, kuid projektis osalejad otsustavad mitte konkureerida, vaid teevad koostööd ja kasutavad olukorda ära, laiendades tarnete spektrit. Piiriülene koostöö on tõhusam konkurentsivõime suurendamisel (koos teiste piirkondadega). See etniline mitmekesisus, kuid kultuuriline ja loomulik ühetaolisus on hea piiriülese tegevuse, eriti kultuurilise ja ökoturismi sisseseadmiseks. Piiriülese koostöö eesmärk on näidata piirkonna ühiseid kultuuri- ja loodusväärtusi erinevates esitlustes. (Muuseumid, kirikud, temaatilised marsruudid, ökokeskus, jalgrattasõiduteed jne) Projekti peamised väljundid on järgmised: Investeerimiselemendid: Loodud interaktiivsed näitused ja uuendatud muuseum, mis sobivad 21. sajandi nõudlusele; Ökokeskuse arendamine koos „hõlmatud haridustee“ uuendusliku elemendiga, mis toimib kogu aasta jooksul piirkonnas hooajalisuse vähendamiseks; Kirikute renoveerimine kultuuri- ja ajaloopärandi edendamise raames, mis on seotud juba olemasolevate temaatiliste marsruutidega; Ajaloolise näitusega laudtee teise etapi loomine, mis võib olla seos/liides usu- ja kultuuriturismi vahel; Väikeste meedia-/turustuskeskuste loomine, et edendada kultuuriüritusi ja pärandipõhiseid vaatamisväärsusi piiriülese sihtpiirkonna eri osades.Soft elemendid: Mobiiltelefonirakenduse, IT-tausta (integreeritud juurdepääsupunkt) ja nn katus-tüüpi turundusalgatuste arendamine mõjutatud piiriülese sihtpiirkonna turismiatraktsioonide jaoks; Näituste interaktiivse sisu arendamine, muuseum; Krunt-uuringud koos uuringu- ja kommunikatsiooniplaaniga; Planeerimine, projekteerimine, tõlkimine, objekti järelevalve jne. Tegevuskavaga seoses kaasavad partnerid projekti rakendamisse sise- ja väliseksperte (teenuseosutajad, ehitajad, tarnijad) 28-kuulise kestusega (ja täiendava kuue kuu jooksul tegevuslepingute väljatöötamiseks). Kõik partnerid osalevad aktiivselt rakendamisel ning PP-del on oma ülesanded ja kohustused, mis viiakse ellu tihedas koostöös teiste partnerluse liikmetega. Kogu investeerimisprojekti käigus töötatakse välja mobiiltelefonirakendus, mille eest vastutab PP3 kõigi avaliku sektori asutuste osalusel. See rakendus moodustab osa teabe edastamisest „gamified“, et edendada (Estonian) | |||||||||||||||
Property / summary: Projekti peamine eesmärk on sihtpiirkonna säästev areng, korraldades ühe sidusa piiriülese turismipiirkonna, mis põhineb loodus-, ajaloo- ja kultuuripärandil. Enamikul piirialadel on sarnased probleemid. Need piirkonnad on oma geograafilise asendi tõttu majanduslikult ebasoodsas olukorras, kuid nende peamine positsioon on hea võimalus piiriülese/rahvusvahelise koostöö sisseseadmiseks. Projekti peamine probleem on see, et turismialgatused ja -atraktsioonid on üksteisest peamiselt eraldatud, nende käitajad teevad harva koostööd ning vaatamisväärsused hõlmavad väiksemaid alasid või vähem sihtrühmade liikmeidProjekt aitab otseselt kaasa programmi prioriteetsele erieesmärgile SO6/c, nimelt: „Loodus-, ajaloo- ja kultuuripärandi säästev kasutamine toetuskõlblikus piirkonnas“. Ühiste turundus- ja IT-lahendustega hõlmatud loodus-, ajaloo- ja kultuuripärandi sünergiline kombinatsioon, mida haldavad kutseasutused, mis suudavad säilitada arengu väljundeid ja tulemusi, võib suurendada külastajate ja ööbimiste arvu abikõlblikes piiriülestes sihtpiirkondades. Turismiatraktsioonide puhul on projekti peamine sihtrühm üldsus, mis tähendab meie kavatsust teha need kultuurilised, ajaloolised ja looduslikud väärtused kättesaadavaks abikõlblikes piirkondades elavatele inimestele ja väljastpoolt piirkonda külastavatele turistidele. Projekti arendusalgatused ei keskendu üksnes konkreetsetele vanuserühmadele, vaid kõigi turistide ja piirkonna elanikeni jõudmisele keerukate turismiteenuste pakkumise, turunduse ja IT-vahendite abil. Selle projekti eesmärk ja originaalsus on pakkuda enamat kui lihtsalt kultuuri- ja ajaloopärandit ja loodusväärtusi, vaid tuua piirkonna turistidele erilisi kogemusi, luues ja edendades temaatiliseid marsruute ja turismiatraktsioone, mis on seotud mobiiltelefonirakendusega ning mida hõlmab ühiste turundus- ja IT-lahenduste katus. See erirakendus käivitab teadmiste edastamise käesolevas projektis sisalduvate vaatamisväärsuste kohta.Ungari ja Rumeenia sihtpiirkonna osad on piiridega eraldatud, kuid ajaloolise arengu ja ühiste tunnuste tõttu sotsiaalselt, majanduslikult lahutamatud. Seda omadust saab kasutada arengupotentsiaalina. Võttes arvesse loodusvarade, maastiku ja kultuuripärandi sarnasusi, võivad piirialad olla turul konkurendid, kuid projektis osalejad otsustavad mitte konkureerida, vaid teevad koostööd ja kasutavad olukorda ära, laiendades tarnete spektrit. Piiriülene koostöö on tõhusam konkurentsivõime suurendamisel (koos teiste piirkondadega). See etniline mitmekesisus, kuid kultuuriline ja loomulik ühetaolisus on hea piiriülese tegevuse, eriti kultuurilise ja ökoturismi sisseseadmiseks. Piiriülese koostöö eesmärk on näidata piirkonna ühiseid kultuuri- ja loodusväärtusi erinevates esitlustes. (Muuseumid, kirikud, temaatilised marsruudid, ökokeskus, jalgrattasõiduteed jne) Projekti peamised väljundid on järgmised: Investeerimiselemendid: Loodud interaktiivsed näitused ja uuendatud muuseum, mis sobivad 21. sajandi nõudlusele; Ökokeskuse arendamine koos „hõlmatud haridustee“ uuendusliku elemendiga, mis toimib kogu aasta jooksul piirkonnas hooajalisuse vähendamiseks; Kirikute renoveerimine kultuuri- ja ajaloopärandi edendamise raames, mis on seotud juba olemasolevate temaatiliste marsruutidega; Ajaloolise näitusega laudtee teise etapi loomine, mis võib olla seos/liides usu- ja kultuuriturismi vahel; Väikeste meedia-/turustuskeskuste loomine, et edendada kultuuriüritusi ja pärandipõhiseid vaatamisväärsusi piiriülese sihtpiirkonna eri osades.Soft elemendid: Mobiiltelefonirakenduse, IT-tausta (integreeritud juurdepääsupunkt) ja nn katus-tüüpi turundusalgatuste arendamine mõjutatud piiriülese sihtpiirkonna turismiatraktsioonide jaoks; Näituste interaktiivse sisu arendamine, muuseum; Krunt-uuringud koos uuringu- ja kommunikatsiooniplaaniga; Planeerimine, projekteerimine, tõlkimine, objekti järelevalve jne. Tegevuskavaga seoses kaasavad partnerid projekti rakendamisse sise- ja väliseksperte (teenuseosutajad, ehitajad, tarnijad) 28-kuulise kestusega (ja täiendava kuue kuu jooksul tegevuslepingute väljatöötamiseks). Kõik partnerid osalevad aktiivselt rakendamisel ning PP-del on oma ülesanded ja kohustused, mis viiakse ellu tihedas koostöös teiste partnerluse liikmetega. Kogu investeerimisprojekti käigus töötatakse välja mobiiltelefonirakendus, mille eest vastutab PP3 kõigi avaliku sektori asutuste osalusel. See rakendus moodustab osa teabe edastamisest „gamified“, et edendada (Estonian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Projekti peamine eesmärk on sihtpiirkonna säästev areng, korraldades ühe sidusa piiriülese turismipiirkonna, mis põhineb loodus-, ajaloo- ja kultuuripärandil. Enamikul piirialadel on sarnased probleemid. Need piirkonnad on oma geograafilise asendi tõttu majanduslikult ebasoodsas olukorras, kuid nende peamine positsioon on hea võimalus piiriülese/rahvusvahelise koostöö sisseseadmiseks. Projekti peamine probleem on see, et turismialgatused ja -atraktsioonid on üksteisest peamiselt eraldatud, nende käitajad teevad harva koostööd ning vaatamisväärsused hõlmavad väiksemaid alasid või vähem sihtrühmade liikmeidProjekt aitab otseselt kaasa programmi prioriteetsele erieesmärgile SO6/c, nimelt: „Loodus-, ajaloo- ja kultuuripärandi säästev kasutamine toetuskõlblikus piirkonnas“. Ühiste turundus- ja IT-lahendustega hõlmatud loodus-, ajaloo- ja kultuuripärandi sünergiline kombinatsioon, mida haldavad kutseasutused, mis suudavad säilitada arengu väljundeid ja tulemusi, võib suurendada külastajate ja ööbimiste arvu abikõlblikes piiriülestes sihtpiirkondades. Turismiatraktsioonide puhul on projekti peamine sihtrühm üldsus, mis tähendab meie kavatsust teha need kultuurilised, ajaloolised ja looduslikud väärtused kättesaadavaks abikõlblikes piirkondades elavatele inimestele ja väljastpoolt piirkonda külastavatele turistidele. Projekti arendusalgatused ei keskendu üksnes konkreetsetele vanuserühmadele, vaid kõigi turistide ja piirkonna elanikeni jõudmisele keerukate turismiteenuste pakkumise, turunduse ja IT-vahendite abil. Selle projekti eesmärk ja originaalsus on pakkuda enamat kui lihtsalt kultuuri- ja ajaloopärandit ja loodusväärtusi, vaid tuua piirkonna turistidele erilisi kogemusi, luues ja edendades temaatiliseid marsruute ja turismiatraktsioone, mis on seotud mobiiltelefonirakendusega ning mida hõlmab ühiste turundus- ja IT-lahenduste katus. See erirakendus käivitab teadmiste edastamise käesolevas projektis sisalduvate vaatamisväärsuste kohta.Ungari ja Rumeenia sihtpiirkonna osad on piiridega eraldatud, kuid ajaloolise arengu ja ühiste tunnuste tõttu sotsiaalselt, majanduslikult lahutamatud. Seda omadust saab kasutada arengupotentsiaalina. Võttes arvesse loodusvarade, maastiku ja kultuuripärandi sarnasusi, võivad piirialad olla turul konkurendid, kuid projektis osalejad otsustavad mitte konkureerida, vaid teevad koostööd ja kasutavad olukorda ära, laiendades tarnete spektrit. Piiriülene koostöö on tõhusam konkurentsivõime suurendamisel (koos teiste piirkondadega). See etniline mitmekesisus, kuid kultuuriline ja loomulik ühetaolisus on hea piiriülese tegevuse, eriti kultuurilise ja ökoturismi sisseseadmiseks. Piiriülese koostöö eesmärk on näidata piirkonna ühiseid kultuuri- ja loodusväärtusi erinevates esitlustes. (Muuseumid, kirikud, temaatilised marsruudid, ökokeskus, jalgrattasõiduteed jne) Projekti peamised väljundid on järgmised: Investeerimiselemendid: Loodud interaktiivsed näitused ja uuendatud muuseum, mis sobivad 21. sajandi nõudlusele; Ökokeskuse arendamine koos „hõlmatud haridustee“ uuendusliku elemendiga, mis toimib kogu aasta jooksul piirkonnas hooajalisuse vähendamiseks; Kirikute renoveerimine kultuuri- ja ajaloopärandi edendamise raames, mis on seotud juba olemasolevate temaatiliste marsruutidega; Ajaloolise näitusega laudtee teise etapi loomine, mis võib olla seos/liides usu- ja kultuuriturismi vahel; Väikeste meedia-/turustuskeskuste loomine, et edendada kultuuriüritusi ja pärandipõhiseid vaatamisväärsusi piiriülese sihtpiirkonna eri osades.Soft elemendid: Mobiiltelefonirakenduse, IT-tausta (integreeritud juurdepääsupunkt) ja nn katus-tüüpi turundusalgatuste arendamine mõjutatud piiriülese sihtpiirkonna turismiatraktsioonide jaoks; Näituste interaktiivse sisu arendamine, muuseum; Krunt-uuringud koos uuringu- ja kommunikatsiooniplaaniga; Planeerimine, projekteerimine, tõlkimine, objekti järelevalve jne. Tegevuskavaga seoses kaasavad partnerid projekti rakendamisse sise- ja väliseksperte (teenuseosutajad, ehitajad, tarnijad) 28-kuulise kestusega (ja täiendava kuue kuu jooksul tegevuslepingute väljatöötamiseks). Kõik partnerid osalevad aktiivselt rakendamisel ning PP-del on oma ülesanded ja kohustused, mis viiakse ellu tihedas koostöös teiste partnerluse liikmetega. Kogu investeerimisprojekti käigus töötatakse välja mobiiltelefonirakendus, mille eest vastutab PP3 kõigi avaliku sektori asutuste osalusel. See rakendus moodustab osa teabe edastamisest „gamified“, et edendada (Estonian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Projekti peamine eesmärk on sihtpiirkonna säästev areng, korraldades ühe sidusa piiriülese turismipiirkonna, mis põhineb loodus-, ajaloo- ja kultuuripärandil. Enamikul piirialadel on sarnased probleemid. Need piirkonnad on oma geograafilise asendi tõttu majanduslikult ebasoodsas olukorras, kuid nende peamine positsioon on hea võimalus piiriülese/rahvusvahelise koostöö sisseseadmiseks. Projekti peamine probleem on see, et turismialgatused ja -atraktsioonid on üksteisest peamiselt eraldatud, nende käitajad teevad harva koostööd ning vaatamisväärsused hõlmavad väiksemaid alasid või vähem sihtrühmade liikmeidProjekt aitab otseselt kaasa programmi prioriteetsele erieesmärgile SO6/c, nimelt: „Loodus-, ajaloo- ja kultuuripärandi säästev kasutamine toetuskõlblikus piirkonnas“. Ühiste turundus- ja IT-lahendustega hõlmatud loodus-, ajaloo- ja kultuuripärandi sünergiline kombinatsioon, mida haldavad kutseasutused, mis suudavad säilitada arengu väljundeid ja tulemusi, võib suurendada külastajate ja ööbimiste arvu abikõlblikes piiriülestes sihtpiirkondades. Turismiatraktsioonide puhul on projekti peamine sihtrühm üldsus, mis tähendab meie kavatsust teha need kultuurilised, ajaloolised ja looduslikud väärtused kättesaadavaks abikõlblikes piirkondades elavatele inimestele ja väljastpoolt piirkonda külastavatele turistidele. Projekti arendusalgatused ei keskendu üksnes konkreetsetele vanuserühmadele, vaid kõigi turistide ja piirkonna elanikeni jõudmisele keerukate turismiteenuste pakkumise, turunduse ja IT-vahendite abil. Selle projekti eesmärk ja originaalsus on pakkuda enamat kui lihtsalt kultuuri- ja ajaloopärandit ja loodusväärtusi, vaid tuua piirkonna turistidele erilisi kogemusi, luues ja edendades temaatiliseid marsruute ja turismiatraktsioone, mis on seotud mobiiltelefonirakendusega ning mida hõlmab ühiste turundus- ja IT-lahenduste katus. See erirakendus käivitab teadmiste edastamise käesolevas projektis sisalduvate vaatamisväärsuste kohta.Ungari ja Rumeenia sihtpiirkonna osad on piiridega eraldatud, kuid ajaloolise arengu ja ühiste tunnuste tõttu sotsiaalselt, majanduslikult lahutamatud. Seda omadust saab kasutada arengupotentsiaalina. Võttes arvesse loodusvarade, maastiku ja kultuuripärandi sarnasusi, võivad piirialad olla turul konkurendid, kuid projektis osalejad otsustavad mitte konkureerida, vaid teevad koostööd ja kasutavad olukorda ära, laiendades tarnete spektrit. Piiriülene koostöö on tõhusam konkurentsivõime suurendamisel (koos teiste piirkondadega). See etniline mitmekesisus, kuid kultuuriline ja loomulik ühetaolisus on hea piiriülese tegevuse, eriti kultuurilise ja ökoturismi sisseseadmiseks. Piiriülese koostöö eesmärk on näidata piirkonna ühiseid kultuuri- ja loodusväärtusi erinevates esitlustes. (Muuseumid, kirikud, temaatilised marsruudid, ökokeskus, jalgrattasõiduteed jne) Projekti peamised väljundid on järgmised: Investeerimiselemendid: Loodud interaktiivsed näitused ja uuendatud muuseum, mis sobivad 21. sajandi nõudlusele; Ökokeskuse arendamine koos „hõlmatud haridustee“ uuendusliku elemendiga, mis toimib kogu aasta jooksul piirkonnas hooajalisuse vähendamiseks; Kirikute renoveerimine kultuuri- ja ajaloopärandi edendamise raames, mis on seotud juba olemasolevate temaatiliste marsruutidega; Ajaloolise näitusega laudtee teise etapi loomine, mis võib olla seos/liides usu- ja kultuuriturismi vahel; Väikeste meedia-/turustuskeskuste loomine, et edendada kultuuriüritusi ja pärandipõhiseid vaatamisväärsusi piiriülese sihtpiirkonna eri osades.Soft elemendid: Mobiiltelefonirakenduse, IT-tausta (integreeritud juurdepääsupunkt) ja nn katus-tüüpi turundusalgatuste arendamine mõjutatud piiriülese sihtpiirkonna turismiatraktsioonide jaoks; Näituste interaktiivse sisu arendamine, muuseum; Krunt-uuringud koos uuringu- ja kommunikatsiooniplaaniga; Planeerimine, projekteerimine, tõlkimine, objekti järelevalve jne. Tegevuskavaga seoses kaasavad partnerid projekti rakendamisse sise- ja väliseksperte (teenuseosutajad, ehitajad, tarnijad) 28-kuulise kestusega (ja täiendava kuue kuu jooksul tegevuslepingute väljatöötamiseks). Kõik partnerid osalevad aktiivselt rakendamisel ning PP-del on oma ülesanded ja kohustused, mis viiakse ellu tihedas koostöös teiste partnerluse liikmetega. Kogu investeerimisprojekti käigus töötatakse välja mobiiltelefonirakendus, mille eest vastutab PP3 kõigi avaliku sektori asutuste osalusel. See rakendus moodustab osa teabe edastamisest „gamified“, et edendada (Estonian) | |||||||||||||||
Property / summary: Projekti peamine eesmärk on sihtpiirkonna säästev areng, korraldades ühe sidusa piiriülese turismipiirkonna, mis põhineb loodus-, ajaloo- ja kultuuripärandil. Enamikul piirialadel on sarnased probleemid. Need piirkonnad on oma geograafilise asendi tõttu majanduslikult ebasoodsas olukorras, kuid nende peamine positsioon on hea võimalus piiriülese/rahvusvahelise koostöö sisseseadmiseks. Projekti peamine probleem on see, et turismialgatused ja -atraktsioonid on üksteisest peamiselt eraldatud, nende käitajad teevad harva koostööd ning vaatamisväärsused hõlmavad väiksemaid alasid või vähem sihtrühmade liikmeidProjekt aitab otseselt kaasa programmi prioriteetsele erieesmärgile SO6/c, nimelt: „Loodus-, ajaloo- ja kultuuripärandi säästev kasutamine toetuskõlblikus piirkonnas“. Ühiste turundus- ja IT-lahendustega hõlmatud loodus-, ajaloo- ja kultuuripärandi sünergiline kombinatsioon, mida haldavad kutseasutused, mis suudavad säilitada arengu väljundeid ja tulemusi, võib suurendada külastajate ja ööbimiste arvu abikõlblikes piiriülestes sihtpiirkondades. Turismiatraktsioonide puhul on projekti peamine sihtrühm üldsus, mis tähendab meie kavatsust teha need kultuurilised, ajaloolised ja looduslikud väärtused kättesaadavaks abikõlblikes piirkondades elavatele inimestele ja väljastpoolt piirkonda külastavatele turistidele. Projekti arendusalgatused ei keskendu üksnes konkreetsetele vanuserühmadele, vaid kõigi turistide ja piirkonna elanikeni jõudmisele keerukate turismiteenuste pakkumise, turunduse ja IT-vahendite abil. Selle projekti eesmärk ja originaalsus on pakkuda enamat kui lihtsalt kultuuri- ja ajaloopärandit ja loodusväärtusi, vaid tuua piirkonna turistidele erilisi kogemusi, luues ja edendades temaatiliseid marsruute ja turismiatraktsioone, mis on seotud mobiiltelefonirakendusega ning mida hõlmab ühiste turundus- ja IT-lahenduste katus. See erirakendus käivitab teadmiste edastamise käesolevas projektis sisalduvate vaatamisväärsuste kohta.Ungari ja Rumeenia sihtpiirkonna osad on piiridega eraldatud, kuid ajaloolise arengu ja ühiste tunnuste tõttu sotsiaalselt, majanduslikult lahutamatud. Seda omadust saab kasutada arengupotentsiaalina. Võttes arvesse loodusvarade, maastiku ja kultuuripärandi sarnasusi, võivad piirialad olla turul konkurendid, kuid projektis osalejad otsustavad mitte konkureerida, vaid teevad koostööd ja kasutavad olukorda ära, laiendades tarnete spektrit. Piiriülene koostöö on tõhusam konkurentsivõime suurendamisel (koos teiste piirkondadega). See etniline mitmekesisus, kuid kultuuriline ja loomulik ühetaolisus on hea piiriülese tegevuse, eriti kultuurilise ja ökoturismi sisseseadmiseks. Piiriülese koostöö eesmärk on näidata piirkonna ühiseid kultuuri- ja loodusväärtusi erinevates esitlustes. (Muuseumid, kirikud, temaatilised marsruudid, ökokeskus, jalgrattasõiduteed jne) Projekti peamised väljundid on järgmised: Investeerimiselemendid: Loodud interaktiivsed näitused ja uuendatud muuseum, mis sobivad 21. sajandi nõudlusele; Ökokeskuse arendamine koos „hõlmatud haridustee“ uuendusliku elemendiga, mis toimib kogu aasta jooksul piirkonnas hooajalisuse vähendamiseks; Kirikute renoveerimine kultuuri- ja ajaloopärandi edendamise raames, mis on seotud juba olemasolevate temaatiliste marsruutidega; Ajaloolise näitusega laudtee teise etapi loomine, mis võib olla seos/liides usu- ja kultuuriturismi vahel; Väikeste meedia-/turustuskeskuste loomine, et edendada kultuuriüritusi ja pärandipõhiseid vaatamisväärsusi piiriülese sihtpiirkonna eri osades.Soft elemendid: Mobiiltelefonirakenduse, IT-tausta (integreeritud juurdepääsupunkt) ja nn katus-tüüpi turundusalgatuste arendamine mõjutatud piiriülese sihtpiirkonna turismiatraktsioonide jaoks; Näituste interaktiivse sisu arendamine, muuseum; Krunt-uuringud koos uuringu- ja kommunikatsiooniplaaniga; Planeerimine, projekteerimine, tõlkimine, objekti järelevalve jne. Tegevuskavaga seoses kaasavad partnerid projekti rakendamisse sise- ja väliseksperte (teenuseosutajad, ehitajad, tarnijad) 28-kuulise kestusega (ja täiendava kuue kuu jooksul tegevuslepingute väljatöötamiseks). Kõik partnerid osalevad aktiivselt rakendamisel ning PP-del on oma ülesanded ja kohustused, mis viiakse ellu tihedas koostöös teiste partnerluse liikmetega. Kogu investeerimisprojekti käigus töötatakse välja mobiiltelefonirakendus, mille eest vastutab PP3 kõigi avaliku sektori asutuste osalusel. See rakendus moodustab osa teabe edastamisest „gamified“, et edendada (Estonian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Projekti peamine eesmärk on sihtpiirkonna säästev areng, korraldades ühe sidusa piiriülese turismipiirkonna, mis põhineb loodus-, ajaloo- ja kultuuripärandil. Enamikul piirialadel on sarnased probleemid. Need piirkonnad on oma geograafilise asendi tõttu majanduslikult ebasoodsas olukorras, kuid nende peamine positsioon on hea võimalus piiriülese/rahvusvahelise koostöö sisseseadmiseks. Projekti peamine probleem on see, et turismialgatused ja -atraktsioonid on üksteisest peamiselt eraldatud, nende käitajad teevad harva koostööd ning vaatamisväärsused hõlmavad väiksemaid alasid või vähem sihtrühmade liikmeidProjekt aitab otseselt kaasa programmi prioriteetsele erieesmärgile SO6/c, nimelt: „Loodus-, ajaloo- ja kultuuripärandi säästev kasutamine toetuskõlblikus piirkonnas“. Ühiste turundus- ja IT-lahendustega hõlmatud loodus-, ajaloo- ja kultuuripärandi sünergiline kombinatsioon, mida haldavad kutseasutused, mis suudavad säilitada arengu väljundeid ja tulemusi, võib suurendada külastajate ja ööbimiste arvu abikõlblikes piiriülestes sihtpiirkondades. Turismiatraktsioonide puhul on projekti peamine sihtrühm üldsus, mis tähendab meie kavatsust teha need kultuurilised, ajaloolised ja looduslikud väärtused kättesaadavaks abikõlblikes piirkondades elavatele inimestele ja väljastpoolt piirkonda külastavatele turistidele. Projekti arendusalgatused ei keskendu üksnes konkreetsetele vanuserühmadele, vaid kõigi turistide ja piirkonna elanikeni jõudmisele keerukate turismiteenuste pakkumise, turunduse ja IT-vahendite abil. Selle projekti eesmärk ja originaalsus on pakkuda enamat kui lihtsalt kultuuri- ja ajaloopärandit ja loodusväärtusi, vaid tuua piirkonna turistidele erilisi kogemusi, luues ja edendades temaatiliseid marsruute ja turismiatraktsioone, mis on seotud mobiiltelefonirakendusega ning mida hõlmab ühiste turundus- ja IT-lahenduste katus. See erirakendus käivitab teadmiste edastamise käesolevas projektis sisalduvate vaatamisväärsuste kohta.Ungari ja Rumeenia sihtpiirkonna osad on piiridega eraldatud, kuid ajaloolise arengu ja ühiste tunnuste tõttu sotsiaalselt, majanduslikult lahutamatud. Seda omadust saab kasutada arengupotentsiaalina. Võttes arvesse loodusvarade, maastiku ja kultuuripärandi sarnasusi, võivad piirialad olla turul konkurendid, kuid projektis osalejad otsustavad mitte konkureerida, vaid teevad koostööd ja kasutavad olukorda ära, laiendades tarnete spektrit. Piiriülene koostöö on tõhusam konkurentsivõime suurendamisel (koos teiste piirkondadega). See etniline mitmekesisus, kuid kultuuriline ja loomulik ühetaolisus on hea piiriülese tegevuse, eriti kultuurilise ja ökoturismi sisseseadmiseks. Piiriülese koostöö eesmärk on näidata piirkonna ühiseid kultuuri- ja loodusväärtusi erinevates esitlustes. (Muuseumid, kirikud, temaatilised marsruudid, ökokeskus, jalgrattasõiduteed jne) Projekti peamised väljundid on järgmised: Investeerimiselemendid: Loodud interaktiivsed näitused ja uuendatud muuseum, mis sobivad 21. sajandi nõudlusele; Ökokeskuse arendamine koos „hõlmatud haridustee“ uuendusliku elemendiga, mis toimib kogu aasta jooksul piirkonnas hooajalisuse vähendamiseks; Kirikute renoveerimine kultuuri- ja ajaloopärandi edendamise raames, mis on seotud juba olemasolevate temaatiliste marsruutidega; Ajaloolise näitusega laudtee teise etapi loomine, mis võib olla seos/liides usu- ja kultuuriturismi vahel; Väikeste meedia-/turustuskeskuste loomine, et edendada kultuuriüritusi ja pärandipõhiseid vaatamisväärsusi piiriülese sihtpiirkonna eri osades.Soft elemendid: Mobiiltelefonirakenduse, IT-tausta (integreeritud juurdepääsupunkt) ja nn katus-tüüpi turundusalgatuste arendamine mõjutatud piiriülese sihtpiirkonna turismiatraktsioonide jaoks; Näituste interaktiivse sisu arendamine, muuseum; Krunt-uuringud koos uuringu- ja kommunikatsiooniplaaniga; Planeerimine, projekteerimine, tõlkimine, objekti järelevalve jne. Tegevuskavaga seoses kaasavad partnerid projekti rakendamisse sise- ja väliseksperte (teenuseosutajad, ehitajad, tarnijad) 28-kuulise kestusega (ja täiendava kuue kuu jooksul tegevuslepingute väljatöötamiseks). Kõik partnerid osalevad aktiivselt rakendamisel ning PP-del on oma ülesanded ja kohustused, mis viiakse ellu tihedas koostöös teiste partnerluse liikmetega. Kogu investeerimisprojekti käigus töötatakse välja mobiiltelefonirakendus, mille eest vastutab PP3 kõigi avaliku sektori asutuste osalusel. See rakendus moodustab osa teabe edastamisest „gamified“, et edendada (Estonian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
|
Latest revision as of 10:29, 20 March 2024
Project Q4298775 in Romania, Hungary
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Easing Access to Systemic Discovery of Our Origins and Resources |
Project Q4298775 in Romania, Hungary |
Statements
296,502.08 Euro
0 references
348,825.98 Euro
0 references
85.0 percent
0 references
1 October 2018
0 references
30 November 2019
0 references
Self-government of Szabolcs-Szatmár-Bereg County
0 references
The Project’s main objective is the sustainable development of the target region by organizing a single, coherent cross-border touristic area, based on natural, historic, and cultural heritage resulted in the increased number of visitors.Most border regions share similar challenges. These regions due to their geographic positions are economically disadvantaged, but their key position is a good opportunity for establishing cross-border / international cooperation. The project areas main challenge addressed by the project is that the touristic initiatives and attractions are mainly isolated from each other, their operators are rarely cooperating, and the attractions are covering smaller areas or less members of the target groupsProject is directly contributing to the programme priority specific objective for SO6/c, namely: ‘Sustainable use of natural, historic, and cultural heritage within the eligible area’. A synergic mix of natural, historic, and cultural heritage covered by the ‘umbrella’ of joint marketing and IT solutions, and operated by professional institutions, that are able to sustain the outputs and results of development, can lead to increasing the number of visitors and overnight stays in the eligible cross-border target area.Regarding tourism attractions, the Project’s main target group will be the general public, meaning our intention to make these cultural, historic and natural values available for people living in the eligible area and tourists visiting the area from outside. Development initiatives of the project will not focus solely on any special age groups, rather on reaching out for all tourists and inhabitants in the region, by sophisticated tourism supply, marketing, and IT tools.This project’s goal and originality is to offer more than just the cultural and historic heritage and the natural values, but to bring special experiences to the tourists of the region by setting up and promoting thematical routes and tourist attractions linked to a mobile phone application and covered by the ‘umbrella’ of joint marketing and IT solutions. This special application triggers transfer of the knowledge about the attractions included in this project.The Hungarian and Romanian parts of the target area are separated by borders, but socially, economically inseparable due to historical development and common features. This attribute can be used as potential for development. Considering the similarities in natural resources, landscape and cultural heritages, border regions could be competitors on the market, but the participants of this project choose not to compete, but to cooperate and take advantage of the situation by widening the spectrum of supplies. The cross-border cooperation will be more efficient in growing competitiveness (with other regions). This ethnic diversity, but cultural and natural homogeneity is a good found for establishing cross border activities, especially cultural and eco-tourism. This cross-border cooperation aims to show the common cultural and natural values of the region in different presentations. (Museums, churches, thematical routes, ‘eco-centre’, cycling trip routes, etc.)The main outputs of the project are as follows: Investment elements: Established interactive exhibitions, and renewed museum, convenient for the 21st century demand; Development of ‘eco-centre’ with the innovative element of ‘covered educational path’, operating through the whole year for decreasing seasonality in the area; Refurbishment of churches, as part of promoting cultural and historic heritages, that will be linked to the already existing thematic routes; Establishment of the second phase of a historic boardwalk with exhibition, that can be a link / interface between religious and cultural tourism; Establishment of small media/marketing centres to promote the cultural events and heritage based attractions of different parts of the cross-border target area.Soft elements: Development of mobile phone application, IT background (integrated access point), and ‘umbrella’-type marketing initiatives for tourism attractions of the affected cross-border target area; Development of interactive content of exhibitions, museum; Primer-research with study and communication plan; Planning, design, translation, site-supervision, etc.Regarding the action plan, partners will involve internal and external experts (service providers, constructors, suppliers) in the implementation of the project with 28 months duration (and in the additional previous 6 months, for development of FA). All partners will actively participate in the implementation, and PPs will have their own tasks and responsibilities, that will be carried out in close cooperation with other members of the partnership.Through the whole investment project, a mobile phone application will be developed, for which PP3 is responsible with the involvement of all the PPs. This application will make part of the information transfer 'gamified', to promote to (English)
0.739963869247034
0 references
Das Hauptziel des Projekts ist die nachhaltige Entwicklung der Zielregion durch die Organisation eines einheitlichen, kohärenten grenzüberschreitenden touristischen Gebiets, das auf dem natürlichen, historischen und kulturellen Erbe basiert, was zu einer Zunahme der Besucherzahl führte.Die meisten Grenzregionen haben ähnliche Herausforderungen. Diese Regionen sind aufgrund ihrer geografischen Lage wirtschaftlich benachteiligt, aber ihre Schlüsselposition ist eine gute Gelegenheit für den Aufbau einer grenzüberschreitenden/internationalen Zusammenarbeit. Die Hauptherausforderung des Projekts besteht darin, dass die touristischen Initiativen und Attraktionen hauptsächlich voneinander isoliert sind, ihre Betreiber selten zusammenarbeiten und die Attraktionen kleinere Gebiete oder weniger Mitglieder der Zielgruppen abdecken. „Nachhaltige Nutzung des natürlichen, historischen und kulturellen Erbes innerhalb des förderfähigen Gebiets“. Ein synergischer Mix aus natürlichem, historischem und kulturellem Erbe, das vom „Rahmen“ gemeinsamer Marketing- und IT-Lösungen abgedeckt wird und von professionellen Einrichtungen betrieben wird, die in der Lage sind, die Ergebnisse und Ergebnisse der Entwicklung zu erhalten, kann dazu führen, dass die Zahl der Besucher und Übernachtungen im förderfähigen grenzüberschreitenden Zielgebiet erhöht wird.Bezüglich der touristischen Attraktionen wird die Hauptzielgruppe des Projekts die allgemeine Öffentlichkeit sein, was bedeutet, dass wir diese kulturellen, historischen und natürlichen Werte für Menschen, die in der förderfähigen Region leben, und Touristen, die die Region von außen besuchen, zur Verfügung stellen. Die Entwicklungsinitiativen des Projekts konzentrieren sich nicht nur auf spezielle Altersgruppen, sondern auf die Suche nach allen Touristen und Einwohnern in der Region, durch ausgeklügelte touristische Versorgung, Marketing und IT-Tools.Das Ziel und die Originalität dieses Projekts ist es, mehr als nur das kulturelle und historische Erbe und die natürlichen Werte zu bieten, sondern besondere Erfahrungen für die Touristen der Region zu bringen, indem thematische Routen und touristische Attraktionen, die mit einer Mobiltelefonanwendung verbunden sind und durch den „Regenschirm“ gemeinsamer Marketing- und IT-Lösungen abgedeckt werden, geschaffen und gefördert werden. Diese spezielle Anwendung löst den Transfer des Wissens über die in diesem Projekt enthaltenen Attraktionen aus.Die ungarischen und rumänischen Teile des Zielgebiets sind durch Grenzen getrennt, aber gesellschaftlich, wirtschaftlich untrennbar aufgrund der historischen Entwicklung und gemeinsamen Merkmalen. Dieses Attribut kann als Entwicklungspotenzial genutzt werden. Angesichts der Ähnlichkeiten der natürlichen Ressourcen, der Landschaft und des kulturellen Erbes könnten Grenzregionen Wettbewerber auf dem Markt sein, aber die Teilnehmer dieses Projekts entscheiden sich nicht dafür, zu konkurrieren, sondern zusammenzuarbeiten und die Situation zu nutzen, indem sie das Angebotsspektrum erweitern. Die grenzüberschreitende Zusammenarbeit wird bei der Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit (mit anderen Regionen) effizienter sein. Diese ethnische Vielfalt, aber kulturelle und natürliche Homogenität ist eine gute Grundlage für die Schaffung grenzüberschreitender Aktivitäten, insbesondere kultureller und ökologischer Tourismus. Diese grenzüberschreitende Zusammenarbeit zielt darauf ab, die gemeinsamen kulturellen und natürlichen Werte der Region in verschiedenen Präsentationen aufzuzeigen. (Museen, Kirchen, thematische Routen, „Ökozentrum“, Radwege usw.)Die wichtigsten Ergebnisse des Projekts sind: Anlageelemente: Etablierte interaktive Ausstellungen und erneuertes Museum, bequem für die Nachfrage des 21. Jahrhunderts; Entwicklung des „Ökozentrums“ mit dem innovativen Element des „gedeckten Bildungsweges“, das das ganze Jahr über zur Verringerung der Saisonalität in der Region funktioniert; Sanierung der Kirchen im Rahmen der Förderung des kulturellen und historischen Erbes, die mit den bereits bestehenden thematischen Routen verknüpft sein wird; Einrichtung der zweiten Phase einer historischen Promenade mit Ausstellung, die eine Verbindung/Schnittstelle zwischen religiösem und kulturellem Tourismus sein kann; Einrichtung kleiner Medien-/Vermarktungszentren zur Förderung von kulturellen Veranstaltungen und Kulturerbe-Attraktionen in verschiedenen Teilen des grenzüberschreitenden Zielgebiets.Weiche Elemente: Entwicklung von Mobiltelefonanwendungen, IT-Hintergrund (integrierter Zugangspunkt) und Marketinginitiativen vom Typ „Rahmen“ für touristische Attraktionen des betroffenen grenzübergreifenden Zielgebiets; Entwicklung interaktiver Inhalte von Ausstellungen, Museen; Primer-Forschung mit Studien- und Kommunikationsplan; Planung, Planung, Übersetzung, Standortüberwachung usw..Beim Aktionsplan werden die Partner interne und externe Experten (Dienstleister, Konstrukteure, Lieferanten) mit 28 Monaten Laufzeit (und in de... (German)
4 November 2022
0 references
Das Hauptziel des Projekts ist die nachhaltige Entwicklung der Zielregion durch die Organisation eines einheitlichen, kohärenten grenzüberschreitenden touristischen Gebiets, das auf dem natürlichen, historischen und kulturellen Erbe basiert, was zu einer Zunahme der Besucherzahl führte.Die meisten Grenzregionen haben ähnliche Herausforderungen. Diese Regionen sind aufgrund ihrer geografischen Lage wirtschaftlich benachteiligt, aber ihre Schlüsselposition ist eine gute Gelegenheit für den Aufbau einer grenzüberschreitenden/internationalen Zusammenarbeit. Die Hauptherausforderung des Projekts besteht darin, dass die touristischen Initiativen und Attraktionen hauptsächlich voneinander isoliert sind, ihre Betreiber selten zusammenarbeiten und die Attraktionen kleinere Gebiete oder weniger Mitglieder der Zielgruppen abdecken. „Nachhaltige Nutzung des natürlichen, historischen und kulturellen Erbes innerhalb des förderfähigen Gebiets“. Ein synergischer Mix aus natürlichem, historischem und kulturellem Erbe, das vom „Rahmen“ gemeinsamer Marketing- und IT-Lösungen abgedeckt wird und von professionellen Einrichtungen betrieben wird, die in der Lage sind, die Ergebnisse und Ergebnisse der Entwicklung zu erhalten, kann dazu führen, dass die Zahl der Besucher und Übernachtungen im förderfähigen grenzüberschreitenden Zielgebiet erhöht wird.Bezüglich der touristischen Attraktionen wird die Hauptzielgruppe des Projekts die allgemeine Öffentlichkeit sein, was bedeutet, dass wir diese kulturellen, historischen und natürlichen Werte für Menschen, die in der förderfähigen Region leben, und Touristen, die die Region von außen besuchen, zur Verfügung stellen. Die Entwicklungsinitiativen des Projekts konzentrieren sich nicht nur auf spezielle Altersgruppen, sondern auf die Suche nach allen Touristen und Einwohnern in der Region, durch ausgeklügelte touristische Versorgung, Marketing und IT-Tools.Das Ziel und die Originalität dieses Projekts ist es, mehr als nur das kulturelle und historische Erbe und die natürlichen Werte zu bieten, sondern besondere Erfahrungen für die Touristen der Region zu bringen, indem thematische Routen und touristische Attraktionen, die mit einer Mobiltelefonanwendung verbunden sind und durch den „Regenschirm“ gemeinsamer Marketing- und IT-Lösungen abgedeckt werden, geschaffen und gefördert werden. Diese spezielle Anwendung löst den Transfer des Wissens über die in diesem Projekt enthaltenen Attraktionen aus.Die ungarischen und rumänischen Teile des Zielgebiets sind durch Grenzen getrennt, aber gesellschaftlich, wirtschaftlich untrennbar aufgrund der historischen Entwicklung und gemeinsamen Merkmalen. Dieses Attribut kann als Entwicklungspotenzial genutzt werden. Angesichts der Ähnlichkeiten der natürlichen Ressourcen, der Landschaft und des kulturellen Erbes könnten Grenzregionen Wettbewerber auf dem Markt sein, aber die Teilnehmer dieses Projekts entscheiden sich nicht dafür, zu konkurrieren, sondern zusammenzuarbeiten und die Situation zu nutzen, indem sie das Angebotsspektrum erweitern. Die grenzüberschreitende Zusammenarbeit wird bei der Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit (mit anderen Regionen) effizienter sein. Diese ethnische Vielfalt, aber kulturelle und natürliche Homogenität ist eine gute Grundlage für die Schaffung grenzüberschreitender Aktivitäten, insbesondere kultureller und ökologischer Tourismus. Diese grenzüberschreitende Zusammenarbeit zielt darauf ab, die gemeinsamen kulturellen und natürlichen Werte der Region in verschiedenen Präsentationen aufzuzeigen. (Museen, Kirchen, thematische Routen, „Ökozentrum“, Radwege usw.)Die wichtigsten Ergebnisse des Projekts sind: Anlageelemente: Etablierte interaktive Ausstellungen und erneuertes Museum, bequem für die Nachfrage des 21. Jahrhunderts; Entwicklung des „Ökozentrums“ mit dem innovativen Element des „gedeckten Bildungsweges“, das das ganze Jahr über zur Verringerung der Saisonalität in der Region funktioniert; Sanierung der Kirchen im Rahmen der Förderung des kulturellen und historischen Erbes, die mit den bereits bestehenden thematischen Routen verknüpft sein wird; Einrichtung der zweiten Phase einer historischen Promenade mit Ausstellung, die eine Verbindung/Schnittstelle zwischen religiösem und kulturellem Tourismus sein kann; Einrichtung kleiner Medien-/Vermarktungszentren zur Förderung von kulturellen Veranstaltungen und Kulturerbe-Attraktionen in verschiedenen Teilen des grenzüberschreitenden Zielgebiets.Weiche Elemente: Entwicklung von Mobiltelefonanwendungen, IT-Hintergrund (integrierter Zugangspunkt) und Marketinginitiativen vom Typ „Rahmen“ für touristische Attraktionen des betroffenen grenzübergreifenden Zielgebiets; Entwicklung interaktiver Inhalte von Ausstellungen, Museen; Primer-Forschung mit Studien- und Kommunikationsplan; Planung, Planung, Übersetzung, Standortüberwachung usw..Beim Aktionsplan werden die Partner interne und externe Experten (Dienstleister, Konstrukteure, Lieferanten) mit 28 Monaten Laufzeit (und in de... (German)
4 November 2022
0 references
Hlavním cílem projektu je udržitelný rozvoj cílového regionu organizováním jednotné, soudržné přeshraniční turistické oblasti založené na přírodním, historickém a kulturním dědictví. Většina příhraničních regionů sdílí podobné výzvy. Tyto regiony jsou vzhledem ke své zeměpisné poloze ekonomicky znevýhodněny, ale jejich klíčové postavení je dobrou příležitostí k navázání přeshraniční/mezinárodní spolupráce. Hlavní výzvou projektu je, že turistické iniciativy a atrakce jsou hlavně izolované od sebe, jejich provozovatelé zřídka spolupracují a atrakce se týkají menších či menších členů cílových skupinProjekt přímo přispívá k specifickému cíli programu SO6/c, a to: „Udržitelné využívání přírodního, historického a kulturního dědictví ve způsobilé oblasti“. Synergický mix přírodního, historického a kulturního dědictví, na který se vztahuje „zastřešení“ společných marketingových a IT řešení a je provozován profesionálními institucemi, které jsou schopny udržet výstupy a výsledky rozvoje, může vést ke zvýšení počtu návštěvníků a přenocování ve způsobilé přeshraniční cílové oblasti. Pokud jde o turistické atrakce, bude hlavní cílovou skupinou projektu široká veřejnost, což znamená, že chceme tyto kulturní, historické a přírodní hodnoty zpřístupnit lidem žijícím ve způsobilé oblasti a turistům, kteří tuto oblast navštíví zvenčí. Rozvojové iniciativy projektu se nebudou zaměřovat pouze na zvláštní věkové skupiny, spíše na oslovení všech turistů a obyvatel v regionu, sofistikované nabídky cestovního ruchu, marketing a IT nástroje. Cílem a originalitou tohoto projektu je nabídnout více než jen kulturní a historické dědictví a přírodní hodnoty, ale přinést turistům v regionu zvláštní zážitky tím, že vytvoří a propaguje tematické trasy a turistické atrakce spojené s aplikací mobilního telefonu a pokryté „zastřeškem“ společného marketingového a IT řešení. Tato speciální aplikace spouští přenos znalostí o atrakcích zahrnutých do tohoto projektu.Maďarská a rumunská část cílové oblasti je oddělena hranicemi, ale sociálně, ekonomicky neoddělitelné vzhledem k historickému vývoji a společným rysům. Tento atribut lze použít jako potenciál pro vývoj. Vzhledem k podobnosti přírodních zdrojů, krajiny a kulturního dědictví by příhraniční regiony mohly být konkurenty na trhu, ale účastníci tohoto projektu se rozhodnou nekonkurovat, ale spolupracovat a využít situaci rozšířením spektra dodávek. Přeshraniční spolupráce bude účinnější při zvyšování konkurenceschopnosti (s ostatními regiony). Tato etnická rozmanitost, ale kulturní a přirozená homogenita je dobrým příkladem pro zavádění přeshraničních aktivit, zejména kulturního a ekoturismu. Cílem této přeshraniční spolupráce je ukázat společné kulturní a přírodní hodnoty regionu v různých prezentacích. (Muzea, kostely, tematické trasy, „ekocentrum“, cyklotrasy atd.)Hlavní výstupy projektu jsou následující: Investiční prvky: Zavedené interaktivní výstavy a obnovené muzeum, které jsou vhodné pro poptávku 21. století; Rozvoj „ekocentra“ s inovativním prvkem „zahrnuté vzdělávací cesty“, která funguje po celý rok za účelem snížení sezónnosti v této oblasti; Renovace kostelů v rámci podpory kulturního a historického dědictví, která bude spojena s již existujícími tematickými cestami; Vytvoření druhé fáze historické promenády s výstavou, která může být propojením/propojením mezi náboženským a kulturním cestovním ruchem; Zřízení malých mediálních/marketingových středisek na podporu kulturních akcí a atrakcí založených na dědictví v různých částech přeshraniční cílové oblasti.Softní prvky: Vývoj aplikací pro mobilní telefony, informačních technologií (integrovaný přístupový bod) a marketingových iniciativ typu „zastřešující“ pro turistické atrakce dotčené přeshraniční cílové oblasti; Rozvoj interaktivního obsahu výstav, muzea; Primární výzkum se studijním a komunikačním plánem; Pokud jde o akční plán, partneři zapojí interní a externí odborníky (poskytovatele služeb, konstruktéry, dodavatelé) do realizace projektu s dobou trvání 28 měsíců (a v dalších předchozích 6 měsících pro vývoj FA). Všichni partneři se budou aktivně podílet na realizaci a PP budou mít své vlastní úkoly a povinnosti, které budou prováděny v úzké spolupráci s ostatními členy partnerství. Prostřednictvím celého investičního projektu bude vyvinuta aplikace pro mobilní telefony, za kterou odpovídá PP3 se zapojením všech PP. Tato žádost bude součástí přenosu informací „gamified“ na podporu (Czech)
4 November 2022
0 references
Hlavním cílem projektu je udržitelný rozvoj cílového regionu organizováním jednotné, soudržné přeshraniční turistické oblasti založené na přírodním, historickém a kulturním dědictví. Většina příhraničních regionů sdílí podobné výzvy. Tyto regiony jsou vzhledem ke své zeměpisné poloze ekonomicky znevýhodněny, ale jejich klíčové postavení je dobrou příležitostí k navázání přeshraniční/mezinárodní spolupráce. Hlavní výzvou projektu je, že turistické iniciativy a atrakce jsou hlavně izolované od sebe, jejich provozovatelé zřídka spolupracují a atrakce se týkají menších či menších členů cílových skupinProjekt přímo přispívá k specifickému cíli programu SO6/c, a to: „Udržitelné využívání přírodního, historického a kulturního dědictví ve způsobilé oblasti“. Synergický mix přírodního, historického a kulturního dědictví, na který se vztahuje „zastřešení“ společných marketingových a IT řešení a je provozován profesionálními institucemi, které jsou schopny udržet výstupy a výsledky rozvoje, může vést ke zvýšení počtu návštěvníků a přenocování ve způsobilé přeshraniční cílové oblasti. Pokud jde o turistické atrakce, bude hlavní cílovou skupinou projektu široká veřejnost, což znamená, že chceme tyto kulturní, historické a přírodní hodnoty zpřístupnit lidem žijícím ve způsobilé oblasti a turistům, kteří tuto oblast navštíví zvenčí. Rozvojové iniciativy projektu se nebudou zaměřovat pouze na zvláštní věkové skupiny, spíše na oslovení všech turistů a obyvatel v regionu, sofistikované nabídky cestovního ruchu, marketing a IT nástroje. Cílem a originalitou tohoto projektu je nabídnout více než jen kulturní a historické dědictví a přírodní hodnoty, ale přinést turistům v regionu zvláštní zážitky tím, že vytvoří a propaguje tematické trasy a turistické atrakce spojené s aplikací mobilního telefonu a pokryté „zastřeškem“ společného marketingového a IT řešení. Tato speciální aplikace spouští přenos znalostí o atrakcích zahrnutých do tohoto projektu.Maďarská a rumunská část cílové oblasti je oddělena hranicemi, ale sociálně, ekonomicky neoddělitelné vzhledem k historickému vývoji a společným rysům. Tento atribut lze použít jako potenciál pro vývoj. Vzhledem k podobnosti přírodních zdrojů, krajiny a kulturního dědictví by příhraniční regiony mohly být konkurenty na trhu, ale účastníci tohoto projektu se rozhodnou nekonkurovat, ale spolupracovat a využít situaci rozšířením spektra dodávek. Přeshraniční spolupráce bude účinnější při zvyšování konkurenceschopnosti (s ostatními regiony). Tato etnická rozmanitost, ale kulturní a přirozená homogenita je dobrým příkladem pro zavádění přeshraničních aktivit, zejména kulturního a ekoturismu. Cílem této přeshraniční spolupráce je ukázat společné kulturní a přírodní hodnoty regionu v různých prezentacích. (Muzea, kostely, tematické trasy, „ekocentrum“, cyklotrasy atd.)Hlavní výstupy projektu jsou následující: Investiční prvky: Zavedené interaktivní výstavy a obnovené muzeum, které jsou vhodné pro poptávku 21. století; Rozvoj „ekocentra“ s inovativním prvkem „zahrnuté vzdělávací cesty“, která funguje po celý rok za účelem snížení sezónnosti v této oblasti; Renovace kostelů v rámci podpory kulturního a historického dědictví, která bude spojena s již existujícími tematickými cestami; Vytvoření druhé fáze historické promenády s výstavou, která může být propojením/propojením mezi náboženským a kulturním cestovním ruchem; Zřízení malých mediálních/marketingových středisek na podporu kulturních akcí a atrakcí založených na dědictví v různých částech přeshraniční cílové oblasti.Softní prvky: Vývoj aplikací pro mobilní telefony, informačních technologií (integrovaný přístupový bod) a marketingových iniciativ typu „zastřešující“ pro turistické atrakce dotčené přeshraniční cílové oblasti; Rozvoj interaktivního obsahu výstav, muzea; Primární výzkum se studijním a komunikačním plánem; Pokud jde o akční plán, partneři zapojí interní a externí odborníky (poskytovatele služeb, konstruktéry, dodavatelé) do realizace projektu s dobou trvání 28 měsíců (a v dalších předchozích 6 měsících pro vývoj FA). Všichni partneři se budou aktivně podílet na realizaci a PP budou mít své vlastní úkoly a povinnosti, které budou prováděny v úzké spolupráci s ostatními členy partnerství. Prostřednictvím celého investičního projektu bude vyvinuta aplikace pro mobilní telefony, za kterou odpovídá PP3 se zapojením všech PP. Tato žádost bude součástí přenosu informací „gamified“ na podporu (Czech)
4 November 2022
0 references
Основната цел на проекта е устойчивото развитие на целевия регион чрез организиране на единна, съгласувана трансгранична туристическа зона, основана на природното, историческото и културното наследство, довела до увеличаване на броя на посетителите.Повечето гранични региони споделят сходни предизвикателства. Поради географското си положение тези региони са икономически необлагодетелствани, но ключовата им позиция е добра възможност за установяване на трансгранично/международно сътрудничество. Основните предизвикателства, пред които е изправен проектът е, че туристическите инициативи и атракции са изолирани основно една от друга, техните оператори рядко си сътрудничат, а атракциите обхващат по-малки или по-малко членове на целевите групиПроектът пряко допринася за приоритетната цел на програмата за СЦ6/в, а именно: „Устойчиво използване на природното, историческото и културното наследство в рамките на допустимия район“. Синергична комбинация от природно, историческо и културно наследство, обхваната от „чадъра“ от съвместни маркетингови и ИТ решения и управлявана от професионални институции, които са в състояние да поддържат резултатите и резултатите от развитието, може да доведе до увеличаване на броя на посетителите и нощувките в допустимата трансгранична целева зона.По отношение на туристическите атракции основната целева група на проекта ще бъде широката общественост, което означава, че намерението ни да направим тези културни, исторически и природни ценности достъпни за хората, живеещи в допустимия район, и за туристите, посещаващи района отвън. Инициативите за развитие на проекта няма да се съсредоточат единствено върху специалните възрастови групи, а по-скоро върху достигането до всички туристи и жители в региона чрез усъвършенствани туристически доставки, маркетинг и ИТ инструменти. Целта и оригиналността на този проект е да предложи нещо повече от културното и историческото наследство и природните ценности, а да донесе специални преживявания на туристите от региона чрез създаване и популяризиране на тематични маршрути и туристически атракции, свързани с приложение за мобилни телефони и обхванати от „чадъра“ на съвместни маркетингови и ИТ решения. Това специално приложение задейства трансфер на знания за атракциите, включени в този проект.Унгарската и румънската част от целевата зона са разделени от граници, но социално, икономически неделими поради историческото развитие и общите характеристики. Този атрибут може да се използва като потенциал за развитие. Като се имат предвид сходствата в природните ресурси, ландшафта и културното наследство, граничните региони биха могли да бъдат конкуренти на пазара, но участниците в този проект не избират да се конкурират, а да си сътрудничат и да се възползват от ситуацията чрез разширяване на спектъра на доставките. Трансграничното сътрудничество ще бъде по-ефективно за повишаване на конкурентоспособността (с други региони). Това етническо многообразие, но културната и природната хомогенност са добро средство за установяване на трансгранични дейности, особено културния и екотуризма. Това трансгранично сътрудничество има за цел да покаже общите културни и природни ценности на региона в различни презентации. (Музеи, църкви, тематични маршрути, „екоцентър“, колоездачни маршрути и т.н.) Основните резултати от проекта са, както следва: Инвестиционни елементи: Създадени интерактивни изложби и обновен музей, удобен за търсенето на 21-ви век; Развитие на „екоцентър„с иновативния елемент на „обхванатия образователен път“, функциониращ през цялата година за намаляване на сезонността в района; Обновяване на църкви, като част от насърчаването на културното и историческото наследство, което ще бъде свързано с вече съществуващите тематични маршрути; Създаване на втората фаза на историческа пешеходна пътека с изложба, която може да бъде връзка/интерфейс между религиозния и културния туризъм; Създаване на малки медийни/маркетингови центрове за популяризиране на културни събития и основани на културното наследство атракции в различни части на трансграничния целеви район. Разработване на приложения за мобилни телефони, информационни технологии (интегрирана точка за достъп) и маркетингови инициативи от типа „чадър“ за туристически атракции на засегнатия трансграничен целеви район; Разработване на интерактивно съдържание на изложби, музей; Грунд-научни изследвания с учебен и комуникационен план; Планиране, проектиране, превод, надзор на място и т.н.По отношение на плана за действие партньорите ще включат вътрешни и външни експерти (доставчици на услуги, конструктори, доставчици) в изпълнението на проекта с продължителност 28 месеца (и в допълнителните предходни 6 месеца, за разработване на FA). Всички партньори ще участват активно в изпълнението, а ПП ще имат свои собствени задачи и отговорности, които ще се осъществяват в тясно сътрудничество с други членове на партньорството.Чрез целия инвестиционен проект ще бъде разработено приложение за мобилен телефон, за което ПП3 отговар... (Bulgarian)
4 November 2022
0 references
Основната цел на проекта е устойчивото развитие на целевия регион чрез организиране на единна, съгласувана трансгранична туристическа зона, основана на природното, историческото и културното наследство, довела до увеличаване на броя на посетителите.Повечето гранични региони споделят сходни предизвикателства. Поради географското си положение тези региони са икономически необлагодетелствани, но ключовата им позиция е добра възможност за установяване на трансгранично/международно сътрудничество. Основните предизвикателства, пред които е изправен проектът е, че туристическите инициативи и атракции са изолирани основно една от друга, техните оператори рядко си сътрудничат, а атракциите обхващат по-малки или по-малко членове на целевите групиПроектът пряко допринася за приоритетната цел на програмата за СЦ6/в, а именно: „Устойчиво използване на природното, историческото и културното наследство в рамките на допустимия район“. Синергична комбинация от природно, историческо и културно наследство, обхваната от „чадъра“ от съвместни маркетингови и ИТ решения и управлявана от професионални институции, които са в състояние да поддържат резултатите и резултатите от развитието, може да доведе до увеличаване на броя на посетителите и нощувките в допустимата трансгранична целева зона.По отношение на туристическите атракции основната целева група на проекта ще бъде широката общественост, което означава, че намерението ни да направим тези културни, исторически и природни ценности достъпни за хората, живеещи в допустимия район, и за туристите, посещаващи района отвън. Инициативите за развитие на проекта няма да се съсредоточат единствено върху специалните възрастови групи, а по-скоро върху достигането до всички туристи и жители в региона чрез усъвършенствани туристически доставки, маркетинг и ИТ инструменти. Целта и оригиналността на този проект е да предложи нещо повече от културното и историческото наследство и природните ценности, а да донесе специални преживявания на туристите от региона чрез създаване и популяризиране на тематични маршрути и туристически атракции, свързани с приложение за мобилни телефони и обхванати от „чадъра“ на съвместни маркетингови и ИТ решения. Това специално приложение задейства трансфер на знания за атракциите, включени в този проект.Унгарската и румънската част от целевата зона са разделени от граници, но социално, икономически неделими поради историческото развитие и общите характеристики. Този атрибут може да се използва като потенциал за развитие. Като се имат предвид сходствата в природните ресурси, ландшафта и културното наследство, граничните региони биха могли да бъдат конкуренти на пазара, но участниците в този проект не избират да се конкурират, а да си сътрудничат и да се възползват от ситуацията чрез разширяване на спектъра на доставките. Трансграничното сътрудничество ще бъде по-ефективно за повишаване на конкурентоспособността (с други региони). Това етническо многообразие, но културната и природната хомогенност са добро средство за установяване на трансгранични дейности, особено културния и екотуризма. Това трансгранично сътрудничество има за цел да покаже общите културни и природни ценности на региона в различни презентации. (Музеи, църкви, тематични маршрути, „екоцентър“, колоездачни маршрути и т.н.) Основните резултати от проекта са, както следва: Инвестиционни елементи: Създадени интерактивни изложби и обновен музей, удобен за търсенето на 21-ви век; Развитие на „екоцентър„с иновативния елемент на „обхванатия образователен път“, функциониращ през цялата година за намаляване на сезонността в района; Обновяване на църкви, като част от насърчаването на културното и историческото наследство, което ще бъде свързано с вече съществуващите тематични маршрути; Създаване на втората фаза на историческа пешеходна пътека с изложба, която може да бъде връзка/интерфейс между религиозния и културния туризъм; Създаване на малки медийни/маркетингови центрове за популяризиране на културни събития и основани на културното наследство атракции в различни части на трансграничния целеви район. Разработване на приложения за мобилни телефони, информационни технологии (интегрирана точка за достъп) и маркетингови инициативи от типа „чадър“ за туристически атракции на засегнатия трансграничен целеви район; Разработване на интерактивно съдържание на изложби, музей; Грунд-научни изследвания с учебен и комуникационен план; Планиране, проектиране, превод, надзор на място и т.н.По отношение на плана за действие партньорите ще включат вътрешни и външни експерти (доставчици на услуги, конструктори, доставчици) в изпълнението на проекта с продължителност 28 месеца (и в допълнителните предходни 6 месеца, за разработване на FA). Всички партньори ще участват активно в изпълнението, а ПП ще имат свои собствени задачи и отговорности, които ще се осъществяват в тясно сътрудничество с други членове на партньорството.Чрез целия инвестиционен проект ще бъде разработено приложение за мобилен телефон, за което ПП3 отговар... (Bulgarian)
4 November 2022
0 references
Głównym celem projektu jest zrównoważony rozwój regionu docelowego poprzez zorganizowanie jednolitego, spójnego transgranicznego obszaru turystycznego, opartego na dziedzictwie przyrodniczym, historycznym i kulturowym, co doprowadziło do wzrostu liczby odwiedzających.Większość regionów przygranicznych boryka się z podobnymi wyzwaniami. Regiony te ze względu na swoje położenie geograficzne znajdują się w niekorzystnej sytuacji ekonomicznej, ale ich główna pozycja jest dobrą okazją do nawiązania współpracy transgranicznej/międzynarodowej. Głównym wyzwaniem dla projektu jest to, że inicjatywy turystyczne i atrakcje turystyczne są przede wszystkim odizolowane od siebie, ich operatorzy rzadko współpracują, a atrakcje obejmują mniejsze obszary lub mniej członków grup docelowychProjekt bezpośrednio przyczynia się do realizacji priorytetowego celu szczegółowego programu SO6/c, a mianowicie: „Zrównoważone wykorzystanie dziedzictwa przyrodniczego, historycznego i kulturowego na kwalifikującym się obszarze”. Synergiczna mieszanka dziedzictwa naturalnego, historycznego i kulturowego objętego „parasolą” wspólnych rozwiązań marketingowych i informatycznych i obsługiwanych przez profesjonalne instytucje, które są w stanie utrzymać wyniki i wyniki rozwoju, może prowadzić do zwiększenia liczby odwiedzających i noclegów na kwalifikującym się obszarze docelowym. Inicjatywy rozwojowe projektu nie będą koncentrowały się wyłącznie na specjalnych grupach wiekowych, a raczej na docieraniu do wszystkich turystów i mieszkańców regionu, poprzez zaawansowane zaopatrzenie w turystykę, marketing i narzędzia informatyczne. Celem i oryginalnością projektu jest oferowanie nie tylko dziedzictwa kulturowego i historycznego oraz walorów przyrodniczych, ale także dostarczanie specjalnych doświadczeń turystom regionu poprzez tworzenie i promowanie szlaków tematycznych i atrakcji turystycznych związanych z aplikacją telefonii komórkowej i objętych „umbrą” wspólnych rozwiązań marketingowych i informatycznych. Ta specjalna aplikacja uruchamia transfer wiedzy o atrakcjach objętych tym projektem.Węgierska i rumuńska część obszaru docelowego jest oddzielona granicami, ale społecznie, ekonomicznie nierozłączna ze względu na rozwój historyczny i wspólne cechy. Ten atrybut może być wykorzystany jako potencjał rozwoju. Biorąc pod uwagę podobieństwa w zasobach naturalnych, krajobrazie i dziedzictwie kulturowym, regiony przygraniczne mogą być konkurentami na rynku, ale uczestnicy tego projektu decydują się nie konkurować, ale współpracować i wykorzystywać sytuację poprzez rozszerzenie spektrum dostaw. Współpraca transgraniczna będzie skuteczniejsza pod względem rosnącej konkurencyjności (z innymi regionami). Ta różnorodność etniczna, ale kulturowa i naturalna jednorodność, jest dobrym narzędziem do podejmowania działań transgranicznych, zwłaszcza kulturowych i ekoturystycznych. Ta współpraca transgraniczna ma na celu ukazanie wspólnych wartości kulturowych i przyrodniczych regionu w różnych prezentacjach. (Muzea, kościoły, szlaki tematyczne, „ekocentrum”, trasy wycieczek rowerowych itp.)Główne wyniki projektu są następujące: Elementy inwestycyjne: Ustanowione interaktywne wystawy i odnowione muzeum, wygodne dla potrzeb XXI wieku; Rozwój „ekocentrum” z innowacyjnym elementem „pokrytą ścieżką edukacyjną”, funkcjonującym przez cały rok w celu zmniejszenia sezonowości na tym obszarze; Renowacja kościołów w ramach promowania dziedzictwa kulturowego i historycznego, która będzie powiązana z już istniejącymi szlakami tematycznymi; Ustanowienie drugiej fazy historycznej promenady z wystawą, która może być łącznikiem/interfejsem między turystyką religijną i kulturalną; Utworzenie małych ośrodków medialnych/marketingowych w celu promowania wydarzeń kulturalnych i atrakcji związanych z dziedzictwem różnych części transgranicznego obszaru docelowego. Rozwój aplikacji telefonii komórkowej, tła informatycznego (zintegrowany punkt dostępu) oraz inicjatywy marketingowe typu „umbrella” dotyczące atrakcji turystycznych na dotkniętym obszarze transgranicznym; Opracowanie interaktywnych treści wystaw, muzeum; Badania podstawowe z planem studiów i komunikacji; W odniesieniu do planu działania partnerzy będą angażować ekspertów wewnętrznych i zewnętrznych (usługodawców, konstruktorów, dostawców) w realizację projektu na okres 28 miesięcy (a w ciągu kolejnych 6 miesięcy, na rozwój FA). Wszyscy partnerzy będą aktywnie uczestniczyć we wdrażaniu, a PP będą miały własne zadania i obowiązki, które będą realizowane w ścisłej współpracy z innymi członkami partnerstwa. Wniosek ten będzie częścią transferu informacji „zgrafikowany”, aby promować (Polish)
4 November 2022
0 references
Projektets hovedmål er en bæredygtig udvikling af målregionen ved at organisere et enkelt sammenhængende turistområde på tværs af grænserne baseret på naturlig, historisk og kulturel arv, hvilket resulterede i et stigende antal besøgende. De fleste grænseregioner deler lignende udfordringer. Disse regioner på grund af deres geografiske beliggenhed er økonomisk ugunstigt stillet, men deres nøgleposition er en god mulighed for at etablere grænseoverskridende/internationalt samarbejde. Projektområdernes største udfordring er, at turistinitiativerne og attraktionerne hovedsageligt er isoleret fra hinanden, at operatørerne sjældent samarbejder, og at attraktionerne dækker mindre områder eller mindre medlemmer af målgrupperneProjekt bidrager direkte til det programspecifikke mål for SO6/c, nemlig: "Bæredygtig udnyttelse af den naturlige, historiske og kulturelle arv i det støtteberettigede område". En synergisk blanding af naturlig, historisk og kulturel arv, der er omfattet af "paraplyen" af fælles markedsførings- og it-løsninger, og som drives af professionelle institutioner, der er i stand til at opretholde output og resultater af udviklingen, kan føre til en stigning i antallet af besøgende og overnatninger i det støtteberettigede grænseoverskridende målområde.For at regulere turistattraktioner vil projektets vigtigste målgruppe være den brede offentlighed, hvilket betyder, at vi har til hensigt at stille disse kulturelle, historiske og naturlige værdier til rådighed for folk, der bor i det støtteberettigede område, og turister, der besøger området udefra. Projektets udviklingsinitiativer vil ikke udelukkende fokusere på særlige aldersgrupper, snarere på at nå ud til alle turister og indbyggere i regionen gennem sofistikeret turismeudbud, markedsføring og IT-værktøjer.Dette projekts mål og originalitet er at tilbyde mere end blot den kulturelle og historiske arv og de naturlige værdier, men at bringe særlige oplevelser til regionens turister ved at etablere og fremme tematiske ruter og turistattraktioner forbundet med en mobiltelefonapplikation og omfattet af "paraplyen" for fælles markedsførings- og it-løsninger. Denne særlige applikation udløser overførsel af viden om attraktionerne i dette projekt.De ungarske og rumænske dele af målområdet er adskilt af grænser, men socialt, økonomisk uadskillelige på grund af historisk udvikling og fælles træk. Denne egenskab kan bruges som udviklingspotentiale. I betragtning af lighederne inden for naturressourcer, landskaber og kulturarv kan grænseregioner være konkurrenter på markedet, men deltagerne i dette projekt vælger ikke at konkurrere, men at samarbejde og drage fordel af situationen ved at udvide udbuddet. Det grænseoverskridende samarbejde vil være mere effektivt med hensyn til at øge konkurrenceevnen (med andre regioner). Denne etniske mangfoldighed, men kulturel og naturlig homogenitet er et godt fund for etablering af grænseoverskridende aktiviteter, især kulturel og økoturisme. Dette grænseoverskridende samarbejde har til formål at vise regionens fælles kulturelle og naturlige værdier i forskellige præsentationer. (Museer, kirker, tematiske ruter, "økocentre", cykelruter osv.)De vigtigste resultater af projektet er som følger: Investeringselementer: Etablerede interaktive udstillinger og fornyet museum, bekvemt for det 21. århundredes efterspørgsel; Udvikling af "økocenter" med det innovative element af "dækket uddannelsesforløb", der hele året arbejder for faldende sæsonudsving i området Renovering af kirker som led i fremme af kulturelle og historiske arv, som vil blive knyttet til de allerede eksisterende tematiske ruter Etablering af anden fase af en historisk promenade med udstilling, der kan være en forbindelse/grænseflade mellem religiøs og kulturel turisme Oprettelse af små medier/markedsføringscentre til fremme af kulturelle arrangementer og kulturarvsbaserede attraktioner i forskellige dele af det grænseoverskridende målområde.Bløde elementer: Udvikling af mobiltelefonapplikationer, IT-baggrund (integreret adgangspunkt) og markedsføringsinitiativer af "paraply"-typen for turistattraktioner i det berørte grænseoverskridende målområde Udvikling af interaktivt indhold af udstillinger, museer Primer-forskning med studie- og kommunikationsplan; Planlægning, design, oversættelse, overvågning af stedet osv.I forbindelse med handlingsplanen vil partnerne inddrage interne og eksterne eksperter (tjenesteydere, konstruktører, leverandører) i gennemførelsen af projektet med 28 måneders varighed (og i de yderligere foregående 6 måneder til udvikling af FA). Alle partnere vil deltage aktivt i implementeringen, og PP'erne vil have deres egne opgaver og ansvarsområder, som vil blive udført i tæt samarbejde med andre medlemmer af partnerskabet. Gennem hele investeringsprojektet vil der blive udviklet en mobiltelefonapplikation, som PP3 er ansvarlig for med inddragelse af alle PP'erne. Denne ansøgning vil gøre en del af informationsoverførslen "gamificeret" for... (Danish)
4 November 2022
0 references
Projektets hovedmål er en bæredygtig udvikling af målregionen ved at organisere et enkelt sammenhængende turistområde på tværs af grænserne baseret på naturlig, historisk og kulturel arv, hvilket resulterede i et stigende antal besøgende. De fleste grænseregioner deler lignende udfordringer. Disse regioner på grund af deres geografiske beliggenhed er økonomisk ugunstigt stillet, men deres nøgleposition er en god mulighed for at etablere grænseoverskridende/internationalt samarbejde. Projektområdernes største udfordring er, at turistinitiativerne og attraktionerne hovedsageligt er isoleret fra hinanden, at operatørerne sjældent samarbejder, og at attraktionerne dækker mindre områder eller mindre medlemmer af målgrupperneProjekt bidrager direkte til det programspecifikke mål for SO6/c, nemlig: "Bæredygtig udnyttelse af den naturlige, historiske og kulturelle arv i det støtteberettigede område". En synergisk blanding af naturlig, historisk og kulturel arv, der er omfattet af "paraplyen" af fælles markedsførings- og it-løsninger, og som drives af professionelle institutioner, der er i stand til at opretholde output og resultater af udviklingen, kan føre til en stigning i antallet af besøgende og overnatninger i det støtteberettigede grænseoverskridende målområde.For at regulere turistattraktioner vil projektets vigtigste målgruppe være den brede offentlighed, hvilket betyder, at vi har til hensigt at stille disse kulturelle, historiske og naturlige værdier til rådighed for folk, der bor i det støtteberettigede område, og turister, der besøger området udefra. Projektets udviklingsinitiativer vil ikke udelukkende fokusere på særlige aldersgrupper, snarere på at nå ud til alle turister og indbyggere i regionen gennem sofistikeret turismeudbud, markedsføring og IT-værktøjer.Dette projekts mål og originalitet er at tilbyde mere end blot den kulturelle og historiske arv og de naturlige værdier, men at bringe særlige oplevelser til regionens turister ved at etablere og fremme tematiske ruter og turistattraktioner forbundet med en mobiltelefonapplikation og omfattet af "paraplyen" for fælles markedsførings- og it-løsninger. Denne særlige applikation udløser overførsel af viden om attraktionerne i dette projekt.De ungarske og rumænske dele af målområdet er adskilt af grænser, men socialt, økonomisk uadskillelige på grund af historisk udvikling og fælles træk. Denne egenskab kan bruges som udviklingspotentiale. I betragtning af lighederne inden for naturressourcer, landskaber og kulturarv kan grænseregioner være konkurrenter på markedet, men deltagerne i dette projekt vælger ikke at konkurrere, men at samarbejde og drage fordel af situationen ved at udvide udbuddet. Det grænseoverskridende samarbejde vil være mere effektivt med hensyn til at øge konkurrenceevnen (med andre regioner). Denne etniske mangfoldighed, men kulturel og naturlig homogenitet er et godt fund for etablering af grænseoverskridende aktiviteter, især kulturel og økoturisme. Dette grænseoverskridende samarbejde har til formål at vise regionens fælles kulturelle og naturlige værdier i forskellige præsentationer. (Museer, kirker, tematiske ruter, "økocentre", cykelruter osv.)De vigtigste resultater af projektet er som følger: Investeringselementer: Etablerede interaktive udstillinger og fornyet museum, bekvemt for det 21. århundredes efterspørgsel; Udvikling af "økocenter" med det innovative element af "dækket uddannelsesforløb", der hele året arbejder for faldende sæsonudsving i området Renovering af kirker som led i fremme af kulturelle og historiske arv, som vil blive knyttet til de allerede eksisterende tematiske ruter Etablering af anden fase af en historisk promenade med udstilling, der kan være en forbindelse/grænseflade mellem religiøs og kulturel turisme Oprettelse af små medier/markedsføringscentre til fremme af kulturelle arrangementer og kulturarvsbaserede attraktioner i forskellige dele af det grænseoverskridende målområde.Bløde elementer: Udvikling af mobiltelefonapplikationer, IT-baggrund (integreret adgangspunkt) og markedsføringsinitiativer af "paraply"-typen for turistattraktioner i det berørte grænseoverskridende målområde Udvikling af interaktivt indhold af udstillinger, museer Primer-forskning med studie- og kommunikationsplan; Planlægning, design, oversættelse, overvågning af stedet osv.I forbindelse med handlingsplanen vil partnerne inddrage interne og eksterne eksperter (tjenesteydere, konstruktører, leverandører) i gennemførelsen af projektet med 28 måneders varighed (og i de yderligere foregående 6 måneder til udvikling af FA). Alle partnere vil deltage aktivt i implementeringen, og PP'erne vil have deres egne opgaver og ansvarsområder, som vil blive udført i tæt samarbejde med andre medlemmer af partnerskabet. Gennem hele investeringsprojektet vil der blive udviklet en mobiltelefonapplikation, som PP3 er ansvarlig for med inddragelse af alle PP'erne. Denne ansøgning vil gøre en del af informationsoverførslen "gamificeret" for... (Danish)
4 November 2022
0 references
Głównym celem projektu jest zrównoważony rozwój regionu docelowego poprzez zorganizowanie jednolitego, spójnego transgranicznego obszaru turystycznego, opartego na dziedzictwie przyrodniczym, historycznym i kulturowym, co doprowadziło do wzrostu liczby odwiedzających.Większość regionów przygranicznych boryka się z podobnymi wyzwaniami. Regiony te ze względu na swoje położenie geograficzne znajdują się w niekorzystnej sytuacji ekonomicznej, ale ich główna pozycja jest dobrą okazją do nawiązania współpracy transgranicznej/międzynarodowej. Głównym wyzwaniem dla projektu jest to, że inicjatywy turystyczne i atrakcje turystyczne są przede wszystkim odizolowane od siebie, ich operatorzy rzadko współpracują, a atrakcje obejmują mniejsze obszary lub mniej członków grup docelowychProjekt bezpośrednio przyczynia się do realizacji priorytetowego celu szczegółowego programu SO6/c, a mianowicie: „Zrównoważone wykorzystanie dziedzictwa przyrodniczego, historycznego i kulturowego na kwalifikującym się obszarze”. Synergiczna mieszanka dziedzictwa naturalnego, historycznego i kulturowego objętego „parasolą” wspólnych rozwiązań marketingowych i informatycznych i obsługiwanych przez profesjonalne instytucje, które są w stanie utrzymać wyniki i wyniki rozwoju, może prowadzić do zwiększenia liczby odwiedzających i noclegów na kwalifikującym się obszarze docelowym. Inicjatywy rozwojowe projektu nie będą koncentrowały się wyłącznie na specjalnych grupach wiekowych, a raczej na docieraniu do wszystkich turystów i mieszkańców regionu, poprzez zaawansowane zaopatrzenie w turystykę, marketing i narzędzia informatyczne. Celem i oryginalnością projektu jest oferowanie nie tylko dziedzictwa kulturowego i historycznego oraz walorów przyrodniczych, ale także dostarczanie specjalnych doświadczeń turystom regionu poprzez tworzenie i promowanie szlaków tematycznych i atrakcji turystycznych związanych z aplikacją telefonii komórkowej i objętych „umbrą” wspólnych rozwiązań marketingowych i informatycznych. Ta specjalna aplikacja uruchamia transfer wiedzy o atrakcjach objętych tym projektem.Węgierska i rumuńska część obszaru docelowego jest oddzielona granicami, ale społecznie, ekonomicznie nierozłączna ze względu na rozwój historyczny i wspólne cechy. Ten atrybut może być wykorzystany jako potencjał rozwoju. Biorąc pod uwagę podobieństwa w zasobach naturalnych, krajobrazie i dziedzictwie kulturowym, regiony przygraniczne mogą być konkurentami na rynku, ale uczestnicy tego projektu decydują się nie konkurować, ale współpracować i wykorzystywać sytuację poprzez rozszerzenie spektrum dostaw. Współpraca transgraniczna będzie skuteczniejsza pod względem rosnącej konkurencyjności (z innymi regionami). Ta różnorodność etniczna, ale kulturowa i naturalna jednorodność, jest dobrym narzędziem do podejmowania działań transgranicznych, zwłaszcza kulturowych i ekoturystycznych. Ta współpraca transgraniczna ma na celu ukazanie wspólnych wartości kulturowych i przyrodniczych regionu w różnych prezentacjach. (Muzea, kościoły, szlaki tematyczne, „ekocentrum”, trasy wycieczek rowerowych itp.)Główne wyniki projektu są następujące: Elementy inwestycyjne: Ustanowione interaktywne wystawy i odnowione muzeum, wygodne dla potrzeb XXI wieku; Rozwój „ekocentrum” z innowacyjnym elementem „pokrytą ścieżką edukacyjną”, funkcjonującym przez cały rok w celu zmniejszenia sezonowości na tym obszarze; Renowacja kościołów w ramach promowania dziedzictwa kulturowego i historycznego, która będzie powiązana z już istniejącymi szlakami tematycznymi; Ustanowienie drugiej fazy historycznej promenady z wystawą, która może być łącznikiem/interfejsem między turystyką religijną i kulturalną; Utworzenie małych ośrodków medialnych/marketingowych w celu promowania wydarzeń kulturalnych i atrakcji związanych z dziedzictwem różnych części transgranicznego obszaru docelowego. Rozwój aplikacji telefonii komórkowej, tła informatycznego (zintegrowany punkt dostępu) oraz inicjatywy marketingowe typu „umbrella” dotyczące atrakcji turystycznych na dotkniętym obszarze transgranicznym; Opracowanie interaktywnych treści wystaw, muzeum; Badania podstawowe z planem studiów i komunikacji; W odniesieniu do planu działania partnerzy będą angażować ekspertów wewnętrznych i zewnętrznych (usługodawców, konstruktorów, dostawców) w realizację projektu na okres 28 miesięcy (a w ciągu kolejnych 6 miesięcy, na rozwój FA). Wszyscy partnerzy będą aktywnie uczestniczyć we wdrażaniu, a PP będą miały własne zadania i obowiązki, które będą realizowane w ścisłej współpracy z innymi członkami partnerstwa. Wniosek ten będzie częścią transferu informacji „zgrafikowany”, aby promować (Polish)
4 November 2022
0 references
Κύριος στόχος του έργου είναι η βιώσιμη ανάπτυξη της περιοχής-στόχου με την οργάνωση μιας ενιαίας, συνεκτικής διασυνοριακής τουριστικής περιοχής, βασισμένης στη φυσική, ιστορική και πολιτιστική κληρονομιά, με αποτέλεσμα την αύξηση του αριθμού των επισκεπτών.Οι περισσότερες παραμεθόριες περιοχές μοιράζονται παρόμοιες προκλήσεις. Οι περιφέρειες αυτές λόγω της γεωγραφικής τους θέσης βρίσκονται σε μειονεκτική θέση από οικονομική άποψη, αλλά η βασική τους θέση αποτελεί καλή ευκαιρία για την καθιέρωση διασυνοριακής/διεθνούς συνεργασίας. Η κύρια πρόκληση που αντιμετωπίζει το έργο είναι ότι οι τουριστικές πρωτοβουλίες και τα αξιοθέατα είναι κυρίως απομονωμένα μεταξύ τους, οι φορείς τους σπάνια συνεργάζονται, και τα αξιοθέατα καλύπτουν μικρότερες ή λιγότερο μέλη των ομάδων-στόχων. Το σχέδιο συμβάλλει άμεσα στον ειδικό στόχο προτεραιότητας του προγράμματος για το SO6/c, και συγκεκριμένα: «Βιώσιμη χρήση της φυσικής, ιστορικής και πολιτιστικής κληρονομιάς εντός της επιλέξιμης περιοχής». Ένα συνεργικό μείγμα φυσικής, ιστορικής και πολιτιστικής κληρονομιάς που καλύπτεται από την «ομπρέλα» των κοινών λύσεων μάρκετινγκ και ΤΠ, και λειτουργεί από επαγγελματικά ιδρύματα, τα οποία είναι σε θέση να διατηρήσουν τις εκροές και τα αποτελέσματα της ανάπτυξης, μπορεί να οδηγήσει σε αύξηση του αριθμού των επισκεπτών και διανυκτερεύσεις στην επιλέξιμη διασυνοριακή περιοχή-στόχο.Σχετικά με τα τουριστικά αξιοθέατα, η κύρια ομάδα-στόχος του έργου θα είναι το ευρύ κοινό, πράγμα που σημαίνει την πρόθεσή μας να διαθέσουμε αυτές τις πολιτιστικές, ιστορικές και φυσικές αξίες για τους ανθρώπους που ζουν στην επιλέξιμη περιοχή και τους τουρίστες που επισκέπτονται την περιοχή από το εξωτερικό. Οι αναπτυξιακές πρωτοβουλίες του έργου δεν θα επικεντρωθούν αποκλειστικά σε ειδικές ηλικιακές ομάδες, παρά στην προσέγγιση όλων των τουριστών και των κατοίκων της περιοχής, μέσω εξελιγμένων τουριστικών προμηθειών, μάρκετινγκ και εργαλείων πληροφορικής.Στόχος και πρωτοτυπία του έργου είναι να προσφέρει κάτι περισσότερο από την πολιτιστική και ιστορική κληρονομιά και τις φυσικές αξίες, αλλά να φέρει ιδιαίτερες εμπειρίες στους τουρίστες της περιοχής με τη δημιουργία και την προώθηση θεματικών διαδρομών και τουριστικών αξιοθέατων που συνδέονται με μια εφαρμογή κινητού τηλεφώνου και καλύπτονται από την «ομπρέλα» των κοινών λύσεων μάρκετινγκ και πληροφορικής. Αυτή η ειδική εφαρμογή ενεργοποιεί τη μεταφορά των γνώσεων σχετικά με τα αξιοθέατα που περιλαμβάνονται σε αυτό το έργο.Τα ουγγρικά και ρουμανικά τμήματα της περιοχής-στόχου χωρίζονται από σύνορα, αλλά κοινωνικά, οικονομικά αδιαχώριστα λόγω της ιστορικής ανάπτυξης και των κοινών χαρακτηριστικών. Αυτό το χαρακτηριστικό μπορεί να χρησιμοποιηθεί ως δυναμικό ανάπτυξης. Λαμβάνοντας υπόψη τις ομοιότητες στους φυσικούς πόρους, το τοπίο και την πολιτιστική κληρονομιά, οι παραμεθόριες περιοχές θα μπορούσαν να είναι ανταγωνιστές στην αγορά, αλλά οι συμμετέχοντες στο έργο αυτό επιλέγουν να μην ανταγωνίζονται, αλλά να συνεργάζονται και να επωφελούνται από την κατάσταση διευρύνοντας το φάσμα των προμηθειών. Η διασυνοριακή συνεργασία θα είναι αποτελεσματικότερη όσον αφορά την αύξηση της ανταγωνιστικότητας (με άλλες περιφέρειες). Αυτή η εθνοτική ποικιλομορφία, αλλά η πολιτιστική και φυσική ομοιογένεια είναι ένα καλό στοιχείο για την καθιέρωση διασυνοριακών δραστηριοτήτων, ιδίως του πολιτιστικού και του οικολογικού τουρισμού. Αυτή η διασυνοριακή συνεργασία έχει ως στόχο να αναδείξει τις κοινές πολιτιστικές και φυσικές αξίες της περιοχής σε διάφορες παρουσιάσεις. (Μουσεία, εκκλησίες, θεματικές διαδρομές, «οικολογικό κέντρο», ποδηλατικές διαδρομές κ.λπ.)Τα κύρια αποτελέσματα του έργου είναι τα εξής: Επενδυτικά στοιχεία: Καθιερωμένες διαδραστικές εκθέσεις, και ανανεωμένο μουσείο, βολικό για τη ζήτηση του 21ου αιώνα. Ανάπτυξη του «οικολογικού κέντρου» με το καινοτόμο στοιχείο της «καλυπτόμενης εκπαιδευτικής πορείας», που λειτουργεί καθ’ όλη τη διάρκεια του έτους για τη μείωση της εποχικότητας στην περιοχή· Ανακαίνιση των εκκλησιών, στο πλαίσιο της προώθησης της πολιτιστικής και ιστορικής κληρονομιάς, που θα συνδέονται με τις ήδη υπάρχουσες θεματικές διαδρομές· Δημιουργία της δεύτερης φάσης ενός ιστορικού πεζοδρομίου με έκθεση, που μπορεί να αποτελεί σύνδεσμο/διεπαφή μεταξύ θρησκευτικού και πολιτιστικού τουρισμού· Δημιουργία μικρών κέντρων μέσων ενημέρωσης/εμπορίας για την προώθηση των πολιτιστικών εκδηλώσεων και των αξιοθέατων που βασίζονται στην κληρονομιά των διαφόρων τμημάτων της διασυνοριακής περιοχής-στόχου. Ανάπτυξη εφαρμογών κινητής τηλεφωνίας, ιστορικού ΤΠ (ολοκληρωμένο σημείο πρόσβασης) και πρωτοβουλιών μάρκετινγκ τύπου «ομπρέλα» για τουριστικά αξιοθέατα της πληγείσας διασυνοριακής περιοχής-στόχου· Ανάπτυξη διαδραστικού περιεχομένου εκθέσεων, μουσείων· Αστάρι-έρευνα με σχέδιο μελέτης και επικοινωνίας· Όσον αφορά το σχέδιο δράσης, οι εταίροι θα εμπλέκουν εσωτερικούς και εξωτερικούς εμπειρογνώμονες (παρόχους υπηρεσιών, κατασκευαστές, προμηθευτές) στην υλοποίηση του έργου διάρκειας 28 μηνών (και στους επιπλέον προηγού... (Greek)
4 November 2022
0 references
Κύριος στόχος του έργου είναι η βιώσιμη ανάπτυξη της περιοχής-στόχου με την οργάνωση μιας ενιαίας, συνεκτικής διασυνοριακής τουριστικής περιοχής, βασισμένης στη φυσική, ιστορική και πολιτιστική κληρονομιά, με αποτέλεσμα την αύξηση του αριθμού των επισκεπτών.Οι περισσότερες παραμεθόριες περιοχές μοιράζονται παρόμοιες προκλήσεις. Οι περιφέρειες αυτές λόγω της γεωγραφικής τους θέσης βρίσκονται σε μειονεκτική θέση από οικονομική άποψη, αλλά η βασική τους θέση αποτελεί καλή ευκαιρία για την καθιέρωση διασυνοριακής/διεθνούς συνεργασίας. Η κύρια πρόκληση που αντιμετωπίζει το έργο είναι ότι οι τουριστικές πρωτοβουλίες και τα αξιοθέατα είναι κυρίως απομονωμένα μεταξύ τους, οι φορείς τους σπάνια συνεργάζονται, και τα αξιοθέατα καλύπτουν μικρότερες ή λιγότερο μέλη των ομάδων-στόχων. Το σχέδιο συμβάλλει άμεσα στον ειδικό στόχο προτεραιότητας του προγράμματος για το SO6/c, και συγκεκριμένα: «Βιώσιμη χρήση της φυσικής, ιστορικής και πολιτιστικής κληρονομιάς εντός της επιλέξιμης περιοχής». Ένα συνεργικό μείγμα φυσικής, ιστορικής και πολιτιστικής κληρονομιάς που καλύπτεται από την «ομπρέλα» των κοινών λύσεων μάρκετινγκ και ΤΠ, και λειτουργεί από επαγγελματικά ιδρύματα, τα οποία είναι σε θέση να διατηρήσουν τις εκροές και τα αποτελέσματα της ανάπτυξης, μπορεί να οδηγήσει σε αύξηση του αριθμού των επισκεπτών και διανυκτερεύσεις στην επιλέξιμη διασυνοριακή περιοχή-στόχο.Σχετικά με τα τουριστικά αξιοθέατα, η κύρια ομάδα-στόχος του έργου θα είναι το ευρύ κοινό, πράγμα που σημαίνει την πρόθεσή μας να διαθέσουμε αυτές τις πολιτιστικές, ιστορικές και φυσικές αξίες για τους ανθρώπους που ζουν στην επιλέξιμη περιοχή και τους τουρίστες που επισκέπτονται την περιοχή από το εξωτερικό. Οι αναπτυξιακές πρωτοβουλίες του έργου δεν θα επικεντρωθούν αποκλειστικά σε ειδικές ηλικιακές ομάδες, παρά στην προσέγγιση όλων των τουριστών και των κατοίκων της περιοχής, μέσω εξελιγμένων τουριστικών προμηθειών, μάρκετινγκ και εργαλείων πληροφορικής.Στόχος και πρωτοτυπία του έργου είναι να προσφέρει κάτι περισσότερο από την πολιτιστική και ιστορική κληρονομιά και τις φυσικές αξίες, αλλά να φέρει ιδιαίτερες εμπειρίες στους τουρίστες της περιοχής με τη δημιουργία και την προώθηση θεματικών διαδρομών και τουριστικών αξιοθέατων που συνδέονται με μια εφαρμογή κινητού τηλεφώνου και καλύπτονται από την «ομπρέλα» των κοινών λύσεων μάρκετινγκ και πληροφορικής. Αυτή η ειδική εφαρμογή ενεργοποιεί τη μεταφορά των γνώσεων σχετικά με τα αξιοθέατα που περιλαμβάνονται σε αυτό το έργο.Τα ουγγρικά και ρουμανικά τμήματα της περιοχής-στόχου χωρίζονται από σύνορα, αλλά κοινωνικά, οικονομικά αδιαχώριστα λόγω της ιστορικής ανάπτυξης και των κοινών χαρακτηριστικών. Αυτό το χαρακτηριστικό μπορεί να χρησιμοποιηθεί ως δυναμικό ανάπτυξης. Λαμβάνοντας υπόψη τις ομοιότητες στους φυσικούς πόρους, το τοπίο και την πολιτιστική κληρονομιά, οι παραμεθόριες περιοχές θα μπορούσαν να είναι ανταγωνιστές στην αγορά, αλλά οι συμμετέχοντες στο έργο αυτό επιλέγουν να μην ανταγωνίζονται, αλλά να συνεργάζονται και να επωφελούνται από την κατάσταση διευρύνοντας το φάσμα των προμηθειών. Η διασυνοριακή συνεργασία θα είναι αποτελεσματικότερη όσον αφορά την αύξηση της ανταγωνιστικότητας (με άλλες περιφέρειες). Αυτή η εθνοτική ποικιλομορφία, αλλά η πολιτιστική και φυσική ομοιογένεια είναι ένα καλό στοιχείο για την καθιέρωση διασυνοριακών δραστηριοτήτων, ιδίως του πολιτιστικού και του οικολογικού τουρισμού. Αυτή η διασυνοριακή συνεργασία έχει ως στόχο να αναδείξει τις κοινές πολιτιστικές και φυσικές αξίες της περιοχής σε διάφορες παρουσιάσεις. (Μουσεία, εκκλησίες, θεματικές διαδρομές, «οικολογικό κέντρο», ποδηλατικές διαδρομές κ.λπ.)Τα κύρια αποτελέσματα του έργου είναι τα εξής: Επενδυτικά στοιχεία: Καθιερωμένες διαδραστικές εκθέσεις, και ανανεωμένο μουσείο, βολικό για τη ζήτηση του 21ου αιώνα. Ανάπτυξη του «οικολογικού κέντρου» με το καινοτόμο στοιχείο της «καλυπτόμενης εκπαιδευτικής πορείας», που λειτουργεί καθ’ όλη τη διάρκεια του έτους για τη μείωση της εποχικότητας στην περιοχή· Ανακαίνιση των εκκλησιών, στο πλαίσιο της προώθησης της πολιτιστικής και ιστορικής κληρονομιάς, που θα συνδέονται με τις ήδη υπάρχουσες θεματικές διαδρομές· Δημιουργία της δεύτερης φάσης ενός ιστορικού πεζοδρομίου με έκθεση, που μπορεί να αποτελεί σύνδεσμο/διεπαφή μεταξύ θρησκευτικού και πολιτιστικού τουρισμού· Δημιουργία μικρών κέντρων μέσων ενημέρωσης/εμπορίας για την προώθηση των πολιτιστικών εκδηλώσεων και των αξιοθέατων που βασίζονται στην κληρονομιά των διαφόρων τμημάτων της διασυνοριακής περιοχής-στόχου. Ανάπτυξη εφαρμογών κινητής τηλεφωνίας, ιστορικού ΤΠ (ολοκληρωμένο σημείο πρόσβασης) και πρωτοβουλιών μάρκετινγκ τύπου «ομπρέλα» για τουριστικά αξιοθέατα της πληγείσας διασυνοριακής περιοχής-στόχου· Ανάπτυξη διαδραστικού περιεχομένου εκθέσεων, μουσείων· Αστάρι-έρευνα με σχέδιο μελέτης και επικοινωνίας· Όσον αφορά το σχέδιο δράσης, οι εταίροι θα εμπλέκουν εσωτερικούς και εξωτερικούς εμπειρογνώμονες (παρόχους υπηρεσιών, κατασκευαστές, προμηθευτές) στην υλοποίηση του έργου διάρκειας 28 μηνών (και στους επιπλέον προηγού... (Greek)
4 November 2022
0 references
De belangrijkste doelstelling van het project is de duurzame ontwikkeling van de doelregio door de organisatie van één coherent grensoverschrijdend toeristisch gebied, gebaseerd op natuurlijk, historisch en cultureel erfgoed, wat resulteerde in het toegenomen aantal bezoekers. De meeste grensregio’s hebben soortgelijke uitdagingen. Deze regio’s zijn vanwege hun geografische ligging economisch benadeeld, maar hun sleutelpositie is een goede gelegenheid om grensoverschrijdende/internationale samenwerking tot stand te brengen. De belangrijkste uitdaging van het project is dat de toeristische initiatieven en attracties voornamelijk van elkaar zijn geïsoleerd, hun exploitanten zelden samenwerken en dat de attracties betrekking hebben op kleinere gebieden of minder leden van de doelgroepenProject draagt rechtstreeks bij aan de prioritaire specifieke doelstelling van het programma voor SO6/c, namelijk: „Duurzaam gebruik van natuurlijk, historisch en cultureel erfgoed in het subsidiabele gebied”. Een synergetische mix van natuurlijk, historisch en cultureel erfgoed dat onder de „paraplu” van gezamenlijke marketing- en IT-oplossingen valt en wordt beheerd door professionele instellingen, die in staat zijn de outputs en resultaten van de ontwikkeling te ondersteunen, kan leiden tot een toename van het aantal bezoekers en overnachtingen in het in aanmerking komende grensoverschrijdende doelgebied.De belangrijkste doelgroep van het project is het grote publiek, wat betekent dat we deze culturele, historische en natuurlijke waarden beschikbaar willen stellen voor mensen die in het in aanmerking komende gebied wonen en toeristen die het gebied van buiten bezoeken. De ontwikkelingsinitiatieven van het project zullen niet alleen gericht zijn op speciale leeftijdsgroepen, maar eerder op het bereiken van alle toeristen en inwoners in de regio, door geavanceerde toeristische aanbod, marketing en IT-instrumenten.Het doel en de originaliteit van dit project is om meer te bieden dan alleen het culturele en historische erfgoed en de natuurlijke waarden, maar om de toeristen van de regio bijzondere ervaringen te bieden door het opzetten en promoten van themaroutes en toeristische attracties die gekoppeld zijn aan een mobiele telefoontoepassing en die worden gedekt door de „umbrella” van gezamenlijke marketing- en IT-oplossingen. Deze speciale toepassing leidt tot overdracht van de kennis over de attracties die in dit project zijn opgenomen.De Hongaarse en Roemeense delen van het doelgebied worden gescheiden door grenzen, maar sociaal, economisch onafscheidelijk als gevolg van historische ontwikkeling en gemeenschappelijke kenmerken. Dit kenmerk kan worden gebruikt als potentieel voor ontwikkeling. Gezien de gelijkenissen op het gebied van natuurlijke hulpbronnen, landschap en cultureel erfgoed, kunnen grensregio’s concurrenten op de markt zijn, maar de deelnemers aan dit project kiezen ervoor om niet te concurreren, maar om samen te werken en te profiteren van de situatie door het aanbod te verbreden. De grensoverschrijdende samenwerking zal efficiënter zijn om het concurrentievermogen (met andere regio’s) te vergroten. Deze etnische diversiteit, maar culturele en natuurlijke homogeniteit is een goed gevonden voor het opzetten van grensoverschrijdende activiteiten, met name cultureel en ecotoerisme. Deze grensoverschrijdende samenwerking heeft tot doel de gemeenschappelijke culturele en natuurlijke waarden van de regio in verschillende presentaties te tonen. (Musea, kerken, themaroutes, „ecocentrum”, fietsroutes, enz.)De belangrijkste resultaten van het project zijn als volgt: Investeringselementen: Gevestigde interactieve tentoonstellingen, en vernieuwd museum, geschikt voor de 21e eeuw vraag; Ontwikkeling van het „ecocentrum” met het innovatieve element van „gedekt onderwijstraject”, dat gedurende het hele jaar werkt om de seizoensinvloeden in het gebied te verminderen; Renovatie van kerken, als onderdeel van de bevordering van cultureel en historisch erfgoed, dat zal worden gekoppeld aan de reeds bestaande thematische routes; Het opzetten van de tweede fase van een historische promenade met tentoonstelling, die een link/interface kan zijn tussen religieus en cultureel toerisme; Oprichting van kleine media/marketingcentra ter bevordering van culturele evenementen en erfgoedattracties in verschillende delen van het grensoverschrijdende doelgebied. Ontwikkeling van mobiele telefoontoepassingen, IT-achtergrond (geïntegreerd toegangspunt) en marketinginitiatieven van het type „umbrella” voor toeristische attracties in het getroffen grensoverschrijdende doelgebied; Ontwikkeling van interactieve inhoud van tentoonstellingen, museum; Primer-onderzoek met studie- en communicatieplan; Planning, ontwerp, vertaling, site-supervisie, enz.Indienen van het actieplan zullen de partners interne en externe deskundigen (dienstverleners, constructeurs, leveranciers) betrekken bij de uitvoering van het project met een looptijd van 28 maanden (en... (Dutch)
4 November 2022
0 references
De belangrijkste doelstelling van het project is de duurzame ontwikkeling van de doelregio door de organisatie van één coherent grensoverschrijdend toeristisch gebied, gebaseerd op natuurlijk, historisch en cultureel erfgoed, wat resulteerde in het toegenomen aantal bezoekers. De meeste grensregio’s hebben soortgelijke uitdagingen. Deze regio’s zijn vanwege hun geografische ligging economisch benadeeld, maar hun sleutelpositie is een goede gelegenheid om grensoverschrijdende/internationale samenwerking tot stand te brengen. De belangrijkste uitdaging van het project is dat de toeristische initiatieven en attracties voornamelijk van elkaar zijn geïsoleerd, hun exploitanten zelden samenwerken en dat de attracties betrekking hebben op kleinere gebieden of minder leden van de doelgroepenProject draagt rechtstreeks bij aan de prioritaire specifieke doelstelling van het programma voor SO6/c, namelijk: „Duurzaam gebruik van natuurlijk, historisch en cultureel erfgoed in het subsidiabele gebied”. Een synergetische mix van natuurlijk, historisch en cultureel erfgoed dat onder de „paraplu” van gezamenlijke marketing- en IT-oplossingen valt en wordt beheerd door professionele instellingen, die in staat zijn de outputs en resultaten van de ontwikkeling te ondersteunen, kan leiden tot een toename van het aantal bezoekers en overnachtingen in het in aanmerking komende grensoverschrijdende doelgebied.De belangrijkste doelgroep van het project is het grote publiek, wat betekent dat we deze culturele, historische en natuurlijke waarden beschikbaar willen stellen voor mensen die in het in aanmerking komende gebied wonen en toeristen die het gebied van buiten bezoeken. De ontwikkelingsinitiatieven van het project zullen niet alleen gericht zijn op speciale leeftijdsgroepen, maar eerder op het bereiken van alle toeristen en inwoners in de regio, door geavanceerde toeristische aanbod, marketing en IT-instrumenten.Het doel en de originaliteit van dit project is om meer te bieden dan alleen het culturele en historische erfgoed en de natuurlijke waarden, maar om de toeristen van de regio bijzondere ervaringen te bieden door het opzetten en promoten van themaroutes en toeristische attracties die gekoppeld zijn aan een mobiele telefoontoepassing en die worden gedekt door de „umbrella” van gezamenlijke marketing- en IT-oplossingen. Deze speciale toepassing leidt tot overdracht van de kennis over de attracties die in dit project zijn opgenomen.De Hongaarse en Roemeense delen van het doelgebied worden gescheiden door grenzen, maar sociaal, economisch onafscheidelijk als gevolg van historische ontwikkeling en gemeenschappelijke kenmerken. Dit kenmerk kan worden gebruikt als potentieel voor ontwikkeling. Gezien de gelijkenissen op het gebied van natuurlijke hulpbronnen, landschap en cultureel erfgoed, kunnen grensregio’s concurrenten op de markt zijn, maar de deelnemers aan dit project kiezen ervoor om niet te concurreren, maar om samen te werken en te profiteren van de situatie door het aanbod te verbreden. De grensoverschrijdende samenwerking zal efficiënter zijn om het concurrentievermogen (met andere regio’s) te vergroten. Deze etnische diversiteit, maar culturele en natuurlijke homogeniteit is een goed gevonden voor het opzetten van grensoverschrijdende activiteiten, met name cultureel en ecotoerisme. Deze grensoverschrijdende samenwerking heeft tot doel de gemeenschappelijke culturele en natuurlijke waarden van de regio in verschillende presentaties te tonen. (Musea, kerken, themaroutes, „ecocentrum”, fietsroutes, enz.)De belangrijkste resultaten van het project zijn als volgt: Investeringselementen: Gevestigde interactieve tentoonstellingen, en vernieuwd museum, geschikt voor de 21e eeuw vraag; Ontwikkeling van het „ecocentrum” met het innovatieve element van „gedekt onderwijstraject”, dat gedurende het hele jaar werkt om de seizoensinvloeden in het gebied te verminderen; Renovatie van kerken, als onderdeel van de bevordering van cultureel en historisch erfgoed, dat zal worden gekoppeld aan de reeds bestaande thematische routes; Het opzetten van de tweede fase van een historische promenade met tentoonstelling, die een link/interface kan zijn tussen religieus en cultureel toerisme; Oprichting van kleine media/marketingcentra ter bevordering van culturele evenementen en erfgoedattracties in verschillende delen van het grensoverschrijdende doelgebied. Ontwikkeling van mobiele telefoontoepassingen, IT-achtergrond (geïntegreerd toegangspunt) en marketinginitiatieven van het type „umbrella” voor toeristische attracties in het getroffen grensoverschrijdende doelgebied; Ontwikkeling van interactieve inhoud van tentoonstellingen, museum; Primer-onderzoek met studie- en communicatieplan; Planning, ontwerp, vertaling, site-supervisie, enz.Indienen van het actieplan zullen de partners interne en externe deskundigen (dienstverleners, constructeurs, leveranciers) betrekken bij de uitvoering van het project met een looptijd van 28 maanden (en... (Dutch)
4 November 2022
0 references
Hankkeen päätavoitteena on kohdealueen kestävä kehitys järjestämällä yhtenäinen, yhtenäinen rajat ylittävä matkailualue, joka perustuu luonnon-, historialliseen ja kulttuuriperintöön, minkä seurauksena vierailijoiden määrä kasvoi. Useimmilla raja-alueilla on samanlaisia haasteita. Nämä alueet ovat maantieteellisen sijaintinsa vuoksi taloudellisesti heikommassa asemassa, mutta niiden keskeinen asema on hyvä mahdollisuus rajat ylittävän ja kansainvälisen yhteistyön aloittamiseen. Hankkeen pääasiallisena haasteena on se, että matkailualoitteet ja -kohteet ovat pääosin eristyksissä toisistaan, niiden toimijat tekevät harvoin yhteistyötä ja että nähtävyydet kattavat pienempiä alueita tai vähemmän kohderyhmien jäseniä. Hanke edistää suoraan ohjelman erityistavoitetta SO6/c:n osalta: ”Luonnonperinnön, historiallisen ja kulttuuriperinnön kestävä käyttö tukikelpoisella alueella”. Yhteismarkkinoinnin ja tietoteknisten ratkaisujen ”umbrella” piiriin kuuluva ja ammatillisten laitosten ylläpitämä luonnonperinnön, historiallisen ja kulttuuriperinnön synerginen yhdistelmä, joka pystyy ylläpitämään kehitystyön tuloksia ja tuloksia, voi lisätä vierailijoiden ja yöpymisten määrää tukikelpoisella rajat ylittävällä kohdealueella.Työnkohteiden osalta hankkeen tärkein kohderyhmä on suuri yleisö, mikä tarkoittaa sitä, että aiomme tuoda nämä kulttuuriset, historialliset ja luonnolliset arvot tukikelpoisella alueella asuville ja alueen ulkopuolelta vieraileville matkailijoille. Hankkeen kehittämisaloitteissa ei keskitytä pelkästään erityisiin ikäryhmiin, vaan alueen kaikkien matkailijoiden ja asukkaiden tavoittamiseen kehittyneillä matkailun tarjonnoilla, markkinoinnilla ja tietoteknisillä välineillä. Hankkeen tavoitteena ja omaperäisyydellä on tarjota muutakin kuin kulttuurista ja historiallista perintöä ja luonnonarvoja, vaan tarjota alueen matkailijoille erityisiä kokemuksia perustamalla ja edistämällä matkapuhelinsovellukseen liittyviä temaattisia reittejä ja matkailukohteita, jotka kuuluvat yhteisten markkinointi- ja tietotekniikkaratkaisujen ”umbrella” piiriin. Tämä erityissovellus laukaisee tiedon siirtämisen tähän hankkeeseen sisältyvistä nähtävyyksistä.Unkarin ja Romanian kohdealueen osat erotetaan toisistaan rajoilla, mutta ne ovat sosiaalisesti, taloudellisesti erottamattomia historiallisen kehityksen ja yhteisten piirteiden vuoksi. Tätä ominaisuutta voidaan käyttää kehityspotentiaalina. Kun otetaan huomioon luonnonvarojen, maiseman ja kulttuuriperinnön samankaltaisuus, raja-alueet voisivat olla kilpailijoita markkinoilla, mutta hankkeen osallistujat eivät halua kilpailla vaan tehdä yhteistyötä ja hyödyntää tilannetta laajentamalla toimitusten kirjoa. Rajatylittävä yhteistyö tehostuu kilpailukyvyn lisäämisessä (muiden alueiden kanssa). Tämä etninen monimuotoisuus, mutta kulttuurinen ja luonnon homogeenisuus on hyvä tapa perustaa rajat ylittävää toimintaa, erityisesti kulttuuri- ja ekomatkailua. Rajat ylittävän yhteistyön tavoitteena on tuoda esiin alueen yhteiset kulttuuri- ja luontoarvot erilaisissa esityksissä. (Museot, kirkot, temaattiset reitit, ”ekokeskus”, pyöräilyreitit jne.) Hankkeen tärkeimmät tuotokset ovat seuraavat: Investointielementit: Perustettu vuorovaikutteisia näyttelyitä, ja uudistettu museo, kätevä 2000-luvun kysyntään; ”Ympäristökeskuksen” kehittäminen innovatiivisella ”katetulla koulutuspolulla”, joka toimii koko vuoden ajan alueen kausiluonteisuuden vähentämiseksi; Kirkkojen kunnostaminen osana kulttuurisen ja historiallisen perinnön edistämistä, joka liittyy jo olemassa oleviin temaattisiin reitteihin; Sellaisen historiallisen kävelykadun toisen vaiheen perustaminen, jossa on näyttely, joka voi olla yhteys uskonnollisen ja kulttuurimatkailun välillä; Pienten tiedotusvälineiden/markkinointikeskusten perustaminen kulttuuritapahtumien ja kulttuuriperintöön perustuvien nähtävyyksien edistämiseksi rajat ylittävän kohdealueen eri osissa. Matkapuhelinsovellusten, tietoteknisen taustan (integroitu liityntäpiste) ja ”umbrella”-tyyppisten markkinointialoitteiden kehittäminen kyseisen rajatylittävän kohdealueen matkailukohteita varten; Näyttelyiden ja museoiden interaktiivisen sisällön kehittäminen; Primer-tutkimus, jossa on tutkimus- ja viestintäsuunnitelma; Suunnittelu, suunnittelu, kääntäminen, työmaan valvonta jne. Toimintasuunnitelman osalta kumppanit ottavat mukaan sisäisiä ja ulkoisia asiantuntijoita (palvelujen tarjoajat, rakentajat, toimittajat) hankkeen toteuttamiseen 28 kuukauden ajan (ja edeltävien kuuden kuukauden aikana FA:n kehittämistä varten). Kaikki kumppanit osallistuvat aktiivisesti täytäntöönpanoon, ja pilottihankkeilla on omat tehtävänsä ja vastuunsa, jotka toteutetaan tiiviissä yhteistyössä muiden yhteistyökumppanuuden jäsenten kanssa. Koko investointihankkeen avulla kehitetään matkapuhelinsovellus, josta PP3 vastaa kaikkien pilottihankkeiden kanssa. Tämä hakemus on osa tietojen siirtoa ”gamified”, jotta voidaan edistää (Finnish)
4 November 2022
0 references
Hankkeen päätavoitteena on kohdealueen kestävä kehitys järjestämällä yhtenäinen, yhtenäinen rajat ylittävä matkailualue, joka perustuu luonnon-, historialliseen ja kulttuuriperintöön, minkä seurauksena vierailijoiden määrä kasvoi. Useimmilla raja-alueilla on samanlaisia haasteita. Nämä alueet ovat maantieteellisen sijaintinsa vuoksi taloudellisesti heikommassa asemassa, mutta niiden keskeinen asema on hyvä mahdollisuus rajat ylittävän ja kansainvälisen yhteistyön aloittamiseen. Hankkeen pääasiallisena haasteena on se, että matkailualoitteet ja -kohteet ovat pääosin eristyksissä toisistaan, niiden toimijat tekevät harvoin yhteistyötä ja että nähtävyydet kattavat pienempiä alueita tai vähemmän kohderyhmien jäseniä. Hanke edistää suoraan ohjelman erityistavoitetta SO6/c:n osalta: ”Luonnonperinnön, historiallisen ja kulttuuriperinnön kestävä käyttö tukikelpoisella alueella”. Yhteismarkkinoinnin ja tietoteknisten ratkaisujen ”umbrella” piiriin kuuluva ja ammatillisten laitosten ylläpitämä luonnonperinnön, historiallisen ja kulttuuriperinnön synerginen yhdistelmä, joka pystyy ylläpitämään kehitystyön tuloksia ja tuloksia, voi lisätä vierailijoiden ja yöpymisten määrää tukikelpoisella rajat ylittävällä kohdealueella.Työnkohteiden osalta hankkeen tärkein kohderyhmä on suuri yleisö, mikä tarkoittaa sitä, että aiomme tuoda nämä kulttuuriset, historialliset ja luonnolliset arvot tukikelpoisella alueella asuville ja alueen ulkopuolelta vieraileville matkailijoille. Hankkeen kehittämisaloitteissa ei keskitytä pelkästään erityisiin ikäryhmiin, vaan alueen kaikkien matkailijoiden ja asukkaiden tavoittamiseen kehittyneillä matkailun tarjonnoilla, markkinoinnilla ja tietoteknisillä välineillä. Hankkeen tavoitteena ja omaperäisyydellä on tarjota muutakin kuin kulttuurista ja historiallista perintöä ja luonnonarvoja, vaan tarjota alueen matkailijoille erityisiä kokemuksia perustamalla ja edistämällä matkapuhelinsovellukseen liittyviä temaattisia reittejä ja matkailukohteita, jotka kuuluvat yhteisten markkinointi- ja tietotekniikkaratkaisujen ”umbrella” piiriin. Tämä erityissovellus laukaisee tiedon siirtämisen tähän hankkeeseen sisältyvistä nähtävyyksistä.Unkarin ja Romanian kohdealueen osat erotetaan toisistaan rajoilla, mutta ne ovat sosiaalisesti, taloudellisesti erottamattomia historiallisen kehityksen ja yhteisten piirteiden vuoksi. Tätä ominaisuutta voidaan käyttää kehityspotentiaalina. Kun otetaan huomioon luonnonvarojen, maiseman ja kulttuuriperinnön samankaltaisuus, raja-alueet voisivat olla kilpailijoita markkinoilla, mutta hankkeen osallistujat eivät halua kilpailla vaan tehdä yhteistyötä ja hyödyntää tilannetta laajentamalla toimitusten kirjoa. Rajatylittävä yhteistyö tehostuu kilpailukyvyn lisäämisessä (muiden alueiden kanssa). Tämä etninen monimuotoisuus, mutta kulttuurinen ja luonnon homogeenisuus on hyvä tapa perustaa rajat ylittävää toimintaa, erityisesti kulttuuri- ja ekomatkailua. Rajat ylittävän yhteistyön tavoitteena on tuoda esiin alueen yhteiset kulttuuri- ja luontoarvot erilaisissa esityksissä. (Museot, kirkot, temaattiset reitit, ”ekokeskus”, pyöräilyreitit jne.) Hankkeen tärkeimmät tuotokset ovat seuraavat: Investointielementit: Perustettu vuorovaikutteisia näyttelyitä, ja uudistettu museo, kätevä 2000-luvun kysyntään; ”Ympäristökeskuksen” kehittäminen innovatiivisella ”katetulla koulutuspolulla”, joka toimii koko vuoden ajan alueen kausiluonteisuuden vähentämiseksi; Kirkkojen kunnostaminen osana kulttuurisen ja historiallisen perinnön edistämistä, joka liittyy jo olemassa oleviin temaattisiin reitteihin; Sellaisen historiallisen kävelykadun toisen vaiheen perustaminen, jossa on näyttely, joka voi olla yhteys uskonnollisen ja kulttuurimatkailun välillä; Pienten tiedotusvälineiden/markkinointikeskusten perustaminen kulttuuritapahtumien ja kulttuuriperintöön perustuvien nähtävyyksien edistämiseksi rajat ylittävän kohdealueen eri osissa. Matkapuhelinsovellusten, tietoteknisen taustan (integroitu liityntäpiste) ja ”umbrella”-tyyppisten markkinointialoitteiden kehittäminen kyseisen rajatylittävän kohdealueen matkailukohteita varten; Näyttelyiden ja museoiden interaktiivisen sisällön kehittäminen; Primer-tutkimus, jossa on tutkimus- ja viestintäsuunnitelma; Suunnittelu, suunnittelu, kääntäminen, työmaan valvonta jne. Toimintasuunnitelman osalta kumppanit ottavat mukaan sisäisiä ja ulkoisia asiantuntijoita (palvelujen tarjoajat, rakentajat, toimittajat) hankkeen toteuttamiseen 28 kuukauden ajan (ja edeltävien kuuden kuukauden aikana FA:n kehittämistä varten). Kaikki kumppanit osallistuvat aktiivisesti täytäntöönpanoon, ja pilottihankkeilla on omat tehtävänsä ja vastuunsa, jotka toteutetaan tiiviissä yhteistyössä muiden yhteistyökumppanuuden jäsenten kanssa. Koko investointihankkeen avulla kehitetään matkapuhelinsovellus, josta PP3 vastaa kaikkien pilottihankkeiden kanssa. Tämä hakemus on osa tietojen siirtoa ”gamified”, jotta voidaan edistää (Finnish)
4 November 2022
0 references
Glavni cilj projekta je trajnostni razvoj ciljne regije z organizacijo enotnega, skladnega čezmejnega turističnega območja, ki temelji na naravni, zgodovinski in kulturni dediščini, zaradi česar se je povečalo število obiskovalcev. Te regije so zaradi svojega geografskega položaja gospodarsko prikrajšane, vendar je njihov ključni položaj dobra priložnost za vzpostavitev čezmejnega/mednarodnega sodelovanja. Glavni izziv projekta, ki ga obravnava projekt, je, da so turistične pobude in zanimivosti večinoma izolirane druga od druge, njihovi izvajalci redko sodelujejo, zanimivosti pa zajemajo manjša območja ali manj članov ciljnih skupinProjekt neposredno prispeva k prednostnemu specifičnemu cilju programa za SO6/c, in sicer: „Trajnostna raba naravne, zgodovinske in kulturne dediščine na upravičenem območju“. Sinergijska mešanica naravne, zgodovinske in kulturne dediščine, ki je zajeta v „krovu“ skupnih tržnih in informacijskih rešitev in jo upravljajo strokovne institucije, ki lahko ohranijo rezultate in rezultate razvoja, lahko poveča število obiskovalcev in prenočitev na upravičenem čezmejnem ciljnem območju.V zvezi s turističnimi znamenitostmi bo glavna ciljna skupina projekta splošna javnost, kar pomeni, da nameravamo te kulturne, zgodovinske in naravne vrednote dati na voljo ljudem, ki živijo na upravičenem območju, in turistom, ki obiščejo območje od zunaj. Razvojne pobude projekta se ne bodo osredotočale samo na posebne starostne skupine, temveč na doseganje vseh turistov in prebivalcev v regiji, s sofisticirano turistično ponudbo, trženjem in IT orodji. Cilj in izvirnost tega projekta je ponuditi več kot le kulturno in zgodovinsko dediščino in naravne vrednote, temveč turistom v regiji prinesti posebna doživetja z vzpostavitvijo in promocijo tematskih poti in turističnih znamenitosti, povezanih z mobilno aplikacijo in pokritimi z „krovom“ skupnih marketinških in informacijskih rešitev. Ta posebna aplikacija sproži prenos znanja o znamenitostih, vključenih v ta projekt.Madžarski in romunski deli ciljnega območja so ločeni z mejami, vendar socialno, ekonomsko neločljivi zaradi zgodovinskega razvoja in skupnih značilnosti. Ta atribut se lahko uporabi kot potencial za razvoj. Glede na podobnosti naravnih virov, krajine in kulturne dediščine bi lahko bile obmejne regije konkurenti na trgu, vendar se udeleženci tega projekta odločijo, da ne bodo tekmovali, temveč bodo sodelovali in izkoristili razmere z razširitvijo spektra oskrbe. Čezmejno sodelovanje bo učinkovitejše pri povečevanju konkurenčnosti (z drugimi regijami). Ta etnična raznolikost, vendar kulturna in naravna homogenost, je dobra osnova za vzpostavitev čezmejnih dejavnosti, zlasti kulturnega in eko-turizma. Namen tega čezmejnega sodelovanja je prikazati skupne kulturne in naravne vrednote regije v različnih predstavitvah. (Muzeji, cerkve, tematske poti, „ekocentre“, kolesarske poti itd.)Glavni rezultati projekta so: Naložbeni elementi: Vzpostavljene interaktivne razstave in prenovljen muzej, primeren za povpraševanje 21. stoletja; Razvoj „ekocentra“ z inovativnim elementom „zakrite izobraževalne poti“, ki deluje skozi vse leto za zmanjšanje sezonskosti na območju; Prenova cerkva v okviru spodbujanja kulturne in zgodovinske dediščine, ki bo povezana z že obstoječimi tematskimi potmi; Vzpostavitev druge faze zgodovinskega sprehoda z razstavo, ki je lahko povezava/vmesnik med verskim in kulturnim turizmom; Ustanovitev malih medijev/marketing centrov za promocijo kulturnih dogodkov in znamenitosti, ki temeljijo na dediščini različnih delov čezmejnega ciljnega območja.Soft elementi: Razvoj aplikacij za mobilne telefone, IT ozadja (integrirana točka dostopa) in trženjskih pobud „krovnega“ tipa za turistične znamenitosti prizadetega čezmejnega ciljnega območja; Razvoj interaktivnih vsebin razstav, muzejev; Osnovne raziskave s študijskim in komunikacijskim načrtom; Načrtovanje, oblikovanje, prevajanje, nadzor nad lokacijami itd.V zvezi z akcijskim načrtom bodo partnerji v izvajanje projekta vključili notranje in zunanje strokovnjake (izvajalce storitev, gradbenike, dobavitelje) z 28-mesečnim trajanjem (in v dodatnih predhodnih 6 mesecih za razvoj FA). Vsi partnerji bodo aktivno sodelovali pri izvajanju, pilotni projekti pa bodo imeli svoje naloge in odgovornosti, ki se bodo izvajale v tesnem sodelovanju z drugimi člani partnerstva. Ta vloga bo del prenosa informacij „gamified“, da se spodbudi (Slovenian)
4 November 2022
0 references
Glavni cilj projekta je trajnostni razvoj ciljne regije z organizacijo enotnega, skladnega čezmejnega turističnega območja, ki temelji na naravni, zgodovinski in kulturni dediščini, zaradi česar se je povečalo število obiskovalcev. Te regije so zaradi svojega geografskega položaja gospodarsko prikrajšane, vendar je njihov ključni položaj dobra priložnost za vzpostavitev čezmejnega/mednarodnega sodelovanja. Glavni izziv projekta, ki ga obravnava projekt, je, da so turistične pobude in zanimivosti večinoma izolirane druga od druge, njihovi izvajalci redko sodelujejo, zanimivosti pa zajemajo manjša območja ali manj članov ciljnih skupinProjekt neposredno prispeva k prednostnemu specifičnemu cilju programa za SO6/c, in sicer: „Trajnostna raba naravne, zgodovinske in kulturne dediščine na upravičenem območju“. Sinergijska mešanica naravne, zgodovinske in kulturne dediščine, ki je zajeta v „krovu“ skupnih tržnih in informacijskih rešitev in jo upravljajo strokovne institucije, ki lahko ohranijo rezultate in rezultate razvoja, lahko poveča število obiskovalcev in prenočitev na upravičenem čezmejnem ciljnem območju.V zvezi s turističnimi znamenitostmi bo glavna ciljna skupina projekta splošna javnost, kar pomeni, da nameravamo te kulturne, zgodovinske in naravne vrednote dati na voljo ljudem, ki živijo na upravičenem območju, in turistom, ki obiščejo območje od zunaj. Razvojne pobude projekta se ne bodo osredotočale samo na posebne starostne skupine, temveč na doseganje vseh turistov in prebivalcev v regiji, s sofisticirano turistično ponudbo, trženjem in IT orodji. Cilj in izvirnost tega projekta je ponuditi več kot le kulturno in zgodovinsko dediščino in naravne vrednote, temveč turistom v regiji prinesti posebna doživetja z vzpostavitvijo in promocijo tematskih poti in turističnih znamenitosti, povezanih z mobilno aplikacijo in pokritimi z „krovom“ skupnih marketinških in informacijskih rešitev. Ta posebna aplikacija sproži prenos znanja o znamenitostih, vključenih v ta projekt.Madžarski in romunski deli ciljnega območja so ločeni z mejami, vendar socialno, ekonomsko neločljivi zaradi zgodovinskega razvoja in skupnih značilnosti. Ta atribut se lahko uporabi kot potencial za razvoj. Glede na podobnosti naravnih virov, krajine in kulturne dediščine bi lahko bile obmejne regije konkurenti na trgu, vendar se udeleženci tega projekta odločijo, da ne bodo tekmovali, temveč bodo sodelovali in izkoristili razmere z razširitvijo spektra oskrbe. Čezmejno sodelovanje bo učinkovitejše pri povečevanju konkurenčnosti (z drugimi regijami). Ta etnična raznolikost, vendar kulturna in naravna homogenost, je dobra osnova za vzpostavitev čezmejnih dejavnosti, zlasti kulturnega in eko-turizma. Namen tega čezmejnega sodelovanja je prikazati skupne kulturne in naravne vrednote regije v različnih predstavitvah. (Muzeji, cerkve, tematske poti, „ekocentre“, kolesarske poti itd.)Glavni rezultati projekta so: Naložbeni elementi: Vzpostavljene interaktivne razstave in prenovljen muzej, primeren za povpraševanje 21. stoletja; Razvoj „ekocentra“ z inovativnim elementom „zakrite izobraževalne poti“, ki deluje skozi vse leto za zmanjšanje sezonskosti na območju; Prenova cerkva v okviru spodbujanja kulturne in zgodovinske dediščine, ki bo povezana z že obstoječimi tematskimi potmi; Vzpostavitev druge faze zgodovinskega sprehoda z razstavo, ki je lahko povezava/vmesnik med verskim in kulturnim turizmom; Ustanovitev malih medijev/marketing centrov za promocijo kulturnih dogodkov in znamenitosti, ki temeljijo na dediščini različnih delov čezmejnega ciljnega območja.Soft elementi: Razvoj aplikacij za mobilne telefone, IT ozadja (integrirana točka dostopa) in trženjskih pobud „krovnega“ tipa za turistične znamenitosti prizadetega čezmejnega ciljnega območja; Razvoj interaktivnih vsebin razstav, muzejev; Osnovne raziskave s študijskim in komunikacijskim načrtom; Načrtovanje, oblikovanje, prevajanje, nadzor nad lokacijami itd.V zvezi z akcijskim načrtom bodo partnerji v izvajanje projekta vključili notranje in zunanje strokovnjake (izvajalce storitev, gradbenike, dobavitelje) z 28-mesečnim trajanjem (in v dodatnih predhodnih 6 mesecih za razvoj FA). Vsi partnerji bodo aktivno sodelovali pri izvajanju, pilotni projekti pa bodo imeli svoje naloge in odgovornosti, ki se bodo izvajale v tesnem sodelovanju z drugimi člani partnerstva. Ta vloga bo del prenosa informacij „gamified“, da se spodbudi (Slovenian)
4 November 2022
0 references
Pagrindinis projekto tikslas – tvarus tikslinio regiono vystymasis, sukuriant bendrą, nuoseklią tarpvalstybinę turistinę teritoriją, paremtą gamtos, istorijos ir kultūros paveldu, dėl kurio padidėjo lankytojų skaičius.Dauguma pasienio regionų susiduria su panašiais iššūkiais. Šie regionai dėl savo geografinės padėties yra ekonomiškai nepalankioje padėtyje, tačiau pagrindinė jų padėtis yra gera galimybė pradėti tarpvalstybinį ir (arba) tarptautinį bendradarbiavimą. Pagrindinis projekto uždavinys yra tas, kad turistinės iniciatyvos ir lankytinos vietos yra daugiausia izoliuotos viena nuo kitos, jų operatoriai retai bendradarbiauja, o lankytinos vietos apima mažesnius plotus arba mažiau tikslinių grupių nariųProjektas tiesiogiai prisideda prie konkretaus programos SO6/c tikslo, t. y.: „Tvarus gamtos, istorijos ir kultūros paveldo naudojimas reikalavimus atitinkančioje vietovėje“. Dėl sinerginio gamtos, istorinio ir kultūrinio paveldo, kuriam taikomas bendros rinkodaros ir IT sprendimų skėtis ir kurį valdo profesinės institucijos, kurios gali išlaikyti vystymosi rezultatus ir rezultatus, gali padidėti lankytojų ir nakvynių skaičius reikalavimus atitinkančioje tarpvalstybinėje tikslinėje vietovėje. Turizmo atrakcionų srityje pagrindinė projekto tikslinė grupė bus plačioji visuomenė, o tai reiškia mūsų ketinimą užtikrinti, kad šios kultūrinės, istorinės ir gamtinės vertybės būtų prieinamos reikalavimus atitinkančioje vietovėje gyvenantiems žmonėms ir turistams, lankantiems vietovėje iš išorės. Projekto vystymo iniciatyvos bus sutelktos ne tik į bet kokias specialias amžiaus grupes, bet ir į visų regiono turistų ir gyventojų pasiekiamumą, modernią turizmo pasiūlą, rinkodarą ir IT priemones. Šio projekto tikslas ir originalumas yra pasiūlyti daugiau nei tik kultūrinį ir istorinį paveldą ir gamtos vertybes, bet suteikti regiono turistams ypatingą patirtį, sukuriant ir reklamuojant teminius maršrutus ir turistų lankomas vietas, susijusias su mobiliųjų telefonų programėle ir apimančias bendros rinkodaros ir IT sprendimų „skėtis“. Ši speciali programa skatina perduoti žinias apie šiame projekte numatytas lankytinas vietas.Vengrijos ir Rumunijos dalys tikslinėje teritorijoje yra atskirtos sienomis, tačiau socialiniu, ekonominiu požiūriu neatsiejamos dėl istorinės raidos ir bendrų bruožų. Šis atributas gali būti naudojamas kaip vystymosi potencialas. Atsižvelgiant į gamtos išteklių, kraštovaizdžio ir kultūros paveldo panašumus, pasienio regionai gali būti konkurentai rinkoje, tačiau šio projekto dalyviai nusprendžia nekonkuruoti, bet bendradarbiauti ir pasinaudoti padėtimi išplėsdami tiekimo spektrą. Tarpvalstybinis bendradarbiavimas bus veiksmingesnis didinant konkurencingumą (su kitais regionais). Ši etninė įvairovė, tačiau kultūrinis ir natūralus homogeniškumas yra geras būdas sukurti tarpvalstybinę veiklą, ypač kultūrinį ir ekologinį turizmą. Šiuo tarpvalstybiniu bendradarbiavimu siekiama įvairiuose pristatymuose parodyti bendras regiono kultūrines ir gamtines vertybes. (Muziejai, bažnyčios, teminiai maršrutai, „ekologinis centras“, kelionės dviračiais maršrutai ir kt.)Pagrindiniai projekto rezultatai yra šie: Investiciniai elementai: Sukurtos interaktyvios parodos ir atnaujintas muziejus, patogus XXI a. paklausai; Plėtoti „ekologinį centrą“, apimantį novatorišką „apskritojo ugdymo kelio“ elementą, kuris būtų vykdomas ištisus metus siekiant sumažinti sezoniškumą šioje vietovėje; Bažnyčių atnaujinimas skatinant kultūros ir istorinį paveldą, kuris bus susietas su jau esamais teminiais maršrutais; Nustatyti antrąjį istorinio antplūdžio su paroda etapą, kuris galėtų būti religinio ir kultūrinio turizmo sąsaja ir (arba) sąsaja; Nedidelių žiniasklaidos ir (arba) rinkodaros centrų, skirtų įvairių tarpvalstybinės tikslinės teritorijos dalių kultūros renginiams ir paveldu grindžiamoms pramogoms populiarinti, įsteigimas. Mobiliųjų telefonų taikomosios programos, IT fono (integruotas prieigos punktas) ir skėtis tipo rinkodaros iniciatyvų, skirtų turizmo atrakcionams paveiktoje tarpvalstybinėje tikslinėje vietovėje, kūrimas; Interaktyvaus parodų, muziejaus turinio kūrimas; Gruntas-moksliniai tyrimai su studijų ir komunikacijos planu; Planavimo, projektavimo, vertimo, vietos priežiūros ir kt. Kalbant apie veiksmų planą, partneriai į projekto įgyvendinimą įtrauks vidaus ir išorės ekspertus (paslaugų teikėjus, statybininkus, tiekėjus), kurių trukmė – 28 mėnesiai (o per kitus 6 mėnesius – FA kūrimui). Visi partneriai aktyviai dalyvaus įgyvendinant projektą, o bandomieji projektai turės savo užduotis ir pareigas, kurie bus vykdomi glaudžiai bendradarbiaujant su kitais partnerystės nariais. Per visą investicinį projektą bus sukurta mobiliųjų telefonų programa, už kurią PP3 atsako dalyvaujant visiems bandomiesiems projektams. Ši programa bus dalis informacijos perdavimo „gamified“, siekiant skatinti (Lithuanian)
4 November 2022
0 references
Pagrindinis projekto tikslas – tvarus tikslinio regiono vystymasis, sukuriant bendrą, nuoseklią tarpvalstybinę turistinę teritoriją, paremtą gamtos, istorijos ir kultūros paveldu, dėl kurio padidėjo lankytojų skaičius.Dauguma pasienio regionų susiduria su panašiais iššūkiais. Šie regionai dėl savo geografinės padėties yra ekonomiškai nepalankioje padėtyje, tačiau pagrindinė jų padėtis yra gera galimybė pradėti tarpvalstybinį ir (arba) tarptautinį bendradarbiavimą. Pagrindinis projekto uždavinys yra tas, kad turistinės iniciatyvos ir lankytinos vietos yra daugiausia izoliuotos viena nuo kitos, jų operatoriai retai bendradarbiauja, o lankytinos vietos apima mažesnius plotus arba mažiau tikslinių grupių nariųProjektas tiesiogiai prisideda prie konkretaus programos SO6/c tikslo, t. y.: „Tvarus gamtos, istorijos ir kultūros paveldo naudojimas reikalavimus atitinkančioje vietovėje“. Dėl sinerginio gamtos, istorinio ir kultūrinio paveldo, kuriam taikomas bendros rinkodaros ir IT sprendimų skėtis ir kurį valdo profesinės institucijos, kurios gali išlaikyti vystymosi rezultatus ir rezultatus, gali padidėti lankytojų ir nakvynių skaičius reikalavimus atitinkančioje tarpvalstybinėje tikslinėje vietovėje. Turizmo atrakcionų srityje pagrindinė projekto tikslinė grupė bus plačioji visuomenė, o tai reiškia mūsų ketinimą užtikrinti, kad šios kultūrinės, istorinės ir gamtinės vertybės būtų prieinamos reikalavimus atitinkančioje vietovėje gyvenantiems žmonėms ir turistams, lankantiems vietovėje iš išorės. Projekto vystymo iniciatyvos bus sutelktos ne tik į bet kokias specialias amžiaus grupes, bet ir į visų regiono turistų ir gyventojų pasiekiamumą, modernią turizmo pasiūlą, rinkodarą ir IT priemones. Šio projekto tikslas ir originalumas yra pasiūlyti daugiau nei tik kultūrinį ir istorinį paveldą ir gamtos vertybes, bet suteikti regiono turistams ypatingą patirtį, sukuriant ir reklamuojant teminius maršrutus ir turistų lankomas vietas, susijusias su mobiliųjų telefonų programėle ir apimančias bendros rinkodaros ir IT sprendimų „skėtis“. Ši speciali programa skatina perduoti žinias apie šiame projekte numatytas lankytinas vietas.Vengrijos ir Rumunijos dalys tikslinėje teritorijoje yra atskirtos sienomis, tačiau socialiniu, ekonominiu požiūriu neatsiejamos dėl istorinės raidos ir bendrų bruožų. Šis atributas gali būti naudojamas kaip vystymosi potencialas. Atsižvelgiant į gamtos išteklių, kraštovaizdžio ir kultūros paveldo panašumus, pasienio regionai gali būti konkurentai rinkoje, tačiau šio projekto dalyviai nusprendžia nekonkuruoti, bet bendradarbiauti ir pasinaudoti padėtimi išplėsdami tiekimo spektrą. Tarpvalstybinis bendradarbiavimas bus veiksmingesnis didinant konkurencingumą (su kitais regionais). Ši etninė įvairovė, tačiau kultūrinis ir natūralus homogeniškumas yra geras būdas sukurti tarpvalstybinę veiklą, ypač kultūrinį ir ekologinį turizmą. Šiuo tarpvalstybiniu bendradarbiavimu siekiama įvairiuose pristatymuose parodyti bendras regiono kultūrines ir gamtines vertybes. (Muziejai, bažnyčios, teminiai maršrutai, „ekologinis centras“, kelionės dviračiais maršrutai ir kt.)Pagrindiniai projekto rezultatai yra šie: Investiciniai elementai: Sukurtos interaktyvios parodos ir atnaujintas muziejus, patogus XXI a. paklausai; Plėtoti „ekologinį centrą“, apimantį novatorišką „apskritojo ugdymo kelio“ elementą, kuris būtų vykdomas ištisus metus siekiant sumažinti sezoniškumą šioje vietovėje; Bažnyčių atnaujinimas skatinant kultūros ir istorinį paveldą, kuris bus susietas su jau esamais teminiais maršrutais; Nustatyti antrąjį istorinio antplūdžio su paroda etapą, kuris galėtų būti religinio ir kultūrinio turizmo sąsaja ir (arba) sąsaja; Nedidelių žiniasklaidos ir (arba) rinkodaros centrų, skirtų įvairių tarpvalstybinės tikslinės teritorijos dalių kultūros renginiams ir paveldu grindžiamoms pramogoms populiarinti, įsteigimas. Mobiliųjų telefonų taikomosios programos, IT fono (integruotas prieigos punktas) ir skėtis tipo rinkodaros iniciatyvų, skirtų turizmo atrakcionams paveiktoje tarpvalstybinėje tikslinėje vietovėje, kūrimas; Interaktyvaus parodų, muziejaus turinio kūrimas; Gruntas-moksliniai tyrimai su studijų ir komunikacijos planu; Planavimo, projektavimo, vertimo, vietos priežiūros ir kt. Kalbant apie veiksmų planą, partneriai į projekto įgyvendinimą įtrauks vidaus ir išorės ekspertus (paslaugų teikėjus, statybininkus, tiekėjus), kurių trukmė – 28 mėnesiai (o per kitus 6 mėnesius – FA kūrimui). Visi partneriai aktyviai dalyvaus įgyvendinant projektą, o bandomieji projektai turės savo užduotis ir pareigas, kurie bus vykdomi glaudžiai bendradarbiaujant su kitais partnerystės nariais. Per visą investicinį projektą bus sukurta mobiliųjų telefonų programa, už kurią PP3 atsako dalyvaujant visiems bandomiesiems projektams. Ši programa bus dalis informacijos perdavimo „gamified“, siekiant skatinti (Lithuanian)
4 November 2022
0 references
Projektets huvudmål är en hållbar utveckling av målregionen genom att organisera ett enda, sammanhängande gränsöverskridande turistområde, baserat på natur, historia och kulturarv, vilket resulterade i ett ökat antal besökare.De flesta gränsregioner har liknande utmaningar. På grund av deras geografiska läge är dessa regioner ekonomiskt missgynnade, men deras centrala ställning är en god möjlighet att etablera gränsöverskridande/internationellt samarbete. Projektets huvudsakliga utmaning är att turistinitiativen och attraktionerna huvudsakligen är isolerade från varandra, deras aktörer samarbetar sällan och attraktionerna omfattar mindre områden eller mindre medlemmar i målgruppernaProjekt bidrar direkt till programmets särskilda mål för SO6/c, nämligen ”Hållbar användning av naturarvet, det historiska arvet och kulturarvet inom det stödberättigade området”. En synergistisk blandning av naturarv, historiska och kulturella arv som omfattas av ”paraply” av gemensamma marknadsförings- och IT-lösningar, och som drivs av professionella institutioner, som kan upprätthålla resultaten och resultaten av utvecklingen, kan leda till att antalet besökare och övernattningar ökar i det berättigade gränsöverskridande målområdet.När det gäller turistattraktioner kommer projektets huvudsakliga målgrupp att vara allmänheten, vilket innebär att vi har för avsikt att göra dessa kulturella, historiska och naturliga värden tillgängliga för människor som bor i det stödberättigade området och turister som besöker området utifrån. Utvecklingsinitiativen inom projektet kommer inte enbart att inriktas på särskilda åldersgrupper, utan på att nå ut till alla turister och invånare i regionen, genom sofistikerade turistutbud, marknadsföring och IT-verktyg. Detta projekts mål och originalitet är att erbjuda mer än bara det kulturella och historiska arvet och naturvärdena, utan att ge särskilda erfarenheter till turisterna i regionen genom att inrätta och främja tematiska rutter och turistattraktioner kopplade till en mobilapplikation och omfattas av ”paraply” av gemensamma marknadsförings- och it-lösningar. Denna speciella ansökan utlöser överföring av kunskap om de attraktioner som ingår i detta projekt.De ungerska och rumänska delarna av målområdet är åtskilda av gränser, men socialt, ekonomiskt oskiljaktiga på grund av historisk utveckling och gemensamma drag. Detta attribut kan användas som utvecklingspotential. Med tanke på likheterna när det gäller naturresurser, landskap och kulturarv kan gränsregioner vara konkurrenter på marknaden, men deltagarna i detta projekt väljer att inte konkurrera, utan att samarbeta och dra nytta av situationen genom att bredda utbudet. Det gränsöverskridande samarbetet kommer att bli effektivare när det gäller att öka konkurrenskraften (med andra regioner). Denna etniska mångfald, men kulturell och naturlig homogenitet, är ett bra sätt att etablera gränsöverskridande verksamhet, särskilt kulturell och ekoturism. Detta gränsöverskridande samarbete syftar till att visa regionens gemensamma kultur- och naturvärden i olika presentationer. (Museer, kyrkor, tematiska rutter, ”ekocentrum”, cykelturer osv.)Projektets viktigaste resultat är följande: Investeringsinslag: Etablerade interaktiva utställningar och förnyat museum, bekvämt för 2000-talets efterfrågan; Utveckling av ”miljöcentrum” med det innovativa inslaget av ”täckta utbildningsvägar”, som är verksamma under hela året för att minska säsongsvariationen i området. Renovering av kyrkor, som en del av främjandet av kulturella och historiska arv, som kommer att kopplas till de redan befintliga tematiska vägarna. Inrättande av den andra fasen av en historisk strandpromenad med utställning, som kan vara en länk/gränssnitt mellan religiös och kulturell turism. Inrättande av små medie- och marknadsföringscentrum för att främja kulturevenemang och kulturarvsbaserade attraktioner i olika delar av det gränsöverskridande målområdet. Utveckling av mobiltelefontillämpningar, IT-bakgrund (integrerad åtkomstpunkt) och ”paraply”-marknadsinitiativ för turistattraktioner i det berörda gränsöverskridande målområdet. Utveckling av interaktivt innehåll i utställningar, museum, Grundforskning med studie- och kommunikationsplan. Planering, utformning, översättning, platsövervakning etc. När det gäller handlingsplanen kommer partnerna att involvera interna och externa experter (tjänsteleverantörer, konstruktörer, leverantörer) i genomförandet av projektet med 28 månaders varaktighet (och under de ytterligare sex månaderna, för utveckling av FA). Alla partner kommer att delta aktivt i genomförandet, och PP kommer att ha sina egna uppgifter och ansvarsområden, som kommer att genomföras i nära samarbete med andra medlemmar i partnerskapet.Genom hela investeringsprojektet kommer en mobiltelefonapplikation att utvecklas, för vilken PP3 ansvarar för att alla pilotprojekt deltar. Denna ansökan kommer att utgöra en del av informationsöverföringen ”gamified”, för att främja (Swedish)
4 November 2022
0 references
Projektets huvudmål är en hållbar utveckling av målregionen genom att organisera ett enda, sammanhängande gränsöverskridande turistområde, baserat på natur, historia och kulturarv, vilket resulterade i ett ökat antal besökare.De flesta gränsregioner har liknande utmaningar. På grund av deras geografiska läge är dessa regioner ekonomiskt missgynnade, men deras centrala ställning är en god möjlighet att etablera gränsöverskridande/internationellt samarbete. Projektets huvudsakliga utmaning är att turistinitiativen och attraktionerna huvudsakligen är isolerade från varandra, deras aktörer samarbetar sällan och attraktionerna omfattar mindre områden eller mindre medlemmar i målgruppernaProjekt bidrar direkt till programmets särskilda mål för SO6/c, nämligen ”Hållbar användning av naturarvet, det historiska arvet och kulturarvet inom det stödberättigade området”. En synergistisk blandning av naturarv, historiska och kulturella arv som omfattas av ”paraply” av gemensamma marknadsförings- och IT-lösningar, och som drivs av professionella institutioner, som kan upprätthålla resultaten och resultaten av utvecklingen, kan leda till att antalet besökare och övernattningar ökar i det berättigade gränsöverskridande målområdet.När det gäller turistattraktioner kommer projektets huvudsakliga målgrupp att vara allmänheten, vilket innebär att vi har för avsikt att göra dessa kulturella, historiska och naturliga värden tillgängliga för människor som bor i det stödberättigade området och turister som besöker området utifrån. Utvecklingsinitiativen inom projektet kommer inte enbart att inriktas på särskilda åldersgrupper, utan på att nå ut till alla turister och invånare i regionen, genom sofistikerade turistutbud, marknadsföring och IT-verktyg. Detta projekts mål och originalitet är att erbjuda mer än bara det kulturella och historiska arvet och naturvärdena, utan att ge särskilda erfarenheter till turisterna i regionen genom att inrätta och främja tematiska rutter och turistattraktioner kopplade till en mobilapplikation och omfattas av ”paraply” av gemensamma marknadsförings- och it-lösningar. Denna speciella ansökan utlöser överföring av kunskap om de attraktioner som ingår i detta projekt.De ungerska och rumänska delarna av målområdet är åtskilda av gränser, men socialt, ekonomiskt oskiljaktiga på grund av historisk utveckling och gemensamma drag. Detta attribut kan användas som utvecklingspotential. Med tanke på likheterna när det gäller naturresurser, landskap och kulturarv kan gränsregioner vara konkurrenter på marknaden, men deltagarna i detta projekt väljer att inte konkurrera, utan att samarbeta och dra nytta av situationen genom att bredda utbudet. Det gränsöverskridande samarbetet kommer att bli effektivare när det gäller att öka konkurrenskraften (med andra regioner). Denna etniska mångfald, men kulturell och naturlig homogenitet, är ett bra sätt att etablera gränsöverskridande verksamhet, särskilt kulturell och ekoturism. Detta gränsöverskridande samarbete syftar till att visa regionens gemensamma kultur- och naturvärden i olika presentationer. (Museer, kyrkor, tematiska rutter, ”ekocentrum”, cykelturer osv.)Projektets viktigaste resultat är följande: Investeringsinslag: Etablerade interaktiva utställningar och förnyat museum, bekvämt för 2000-talets efterfrågan; Utveckling av ”miljöcentrum” med det innovativa inslaget av ”täckta utbildningsvägar”, som är verksamma under hela året för att minska säsongsvariationen i området. Renovering av kyrkor, som en del av främjandet av kulturella och historiska arv, som kommer att kopplas till de redan befintliga tematiska vägarna. Inrättande av den andra fasen av en historisk strandpromenad med utställning, som kan vara en länk/gränssnitt mellan religiös och kulturell turism. Inrättande av små medie- och marknadsföringscentrum för att främja kulturevenemang och kulturarvsbaserade attraktioner i olika delar av det gränsöverskridande målområdet. Utveckling av mobiltelefontillämpningar, IT-bakgrund (integrerad åtkomstpunkt) och ”paraply”-marknadsinitiativ för turistattraktioner i det berörda gränsöverskridande målområdet. Utveckling av interaktivt innehåll i utställningar, museum, Grundforskning med studie- och kommunikationsplan. Planering, utformning, översättning, platsövervakning etc. När det gäller handlingsplanen kommer partnerna att involvera interna och externa experter (tjänsteleverantörer, konstruktörer, leverantörer) i genomförandet av projektet med 28 månaders varaktighet (och under de ytterligare sex månaderna, för utveckling av FA). Alla partner kommer att delta aktivt i genomförandet, och PP kommer att ha sina egna uppgifter och ansvarsområden, som kommer att genomföras i nära samarbete med andra medlemmar i partnerskapet.Genom hela investeringsprojektet kommer en mobiltelefonapplikation att utvecklas, för vilken PP3 ansvarar för att alla pilotprojekt deltar. Denna ansökan kommer att utgöra en del av informationsöverföringen ”gamified”, för att främja (Swedish)
4 November 2022
0 references
Obiectivul principal al proiectului este dezvoltarea durabilă a regiunii țintă prin organizarea unei zone turistice transfrontaliere unice, coerente, bazate pe patrimoniul natural, istoric și cultural care a dus la creșterea numărului de vizitatori. Aceste regiuni, din cauza poziției lor geografice, sunt dezavantajate din punct de vedere economic, dar poziția lor cheie este o bună oportunitate pentru stabilirea cooperării transfrontaliere/internaționale. Principalele provocări abordate de proiect constau în faptul că inițiativele și atracțiile turistice sunt în principal izolate unele de altele, operatorii lor cooperează rar, iar atracțiile acoperă zone mai mici sau mai puțin membri ai grupurilor țintăProiectul contribuie direct la obiectivul specific prioritar al programului pentru SO6/c, și anume: „Utilizarea durabilă a patrimoniului natural, istoric și cultural în zona eligibilă”. Un amestec sinergic de patrimoniu natural, istoric și cultural acoperit de „umbrela” soluțiilor comune de marketing și IT și gestionat de instituții profesionale, capabile să susțină realizările și rezultatele dezvoltării, poate duce la creșterea numărului de vizitatori și a șederilor peste noapte în zona țintă transfrontalieră eligibilă. Inițiativele de dezvoltare ale proiectului nu se vor concentra numai pe orice grupă de vârstă specială, ci pe atragerea tuturor turiștilor și locuitorilor din regiune, prin furnizarea de servicii turistice sofisticate, marketing și instrumente IT. Scopul și originalitatea acestui proiect este de a oferi mai mult decât patrimoniul cultural și istoric și valorile naturale, ci de a aduce experiențe speciale turiștilor din regiune prin crearea și promovarea rutelor tematice și a atracțiilor turistice legate de o aplicație de telefonie mobilă și acoperite de „umbrela” soluțiilor comune de marketing și IT. Această aplicație specială declanșează transferul cunoștințelor despre atracțiile incluse în acest proiect.Părțile maghiare și românești ale zonei țintă sunt separate de frontiere, dar inseparabile din punct de vedere social, economic datorită dezvoltării istorice și caracteristicilor comune. Acest atribut poate fi folosit ca potențial de dezvoltare. Având în vedere similitudinile în ceea ce privește resursele naturale, peisajul și patrimoniul cultural, regiunile de frontieră ar putea fi concurente pe piață, dar participanții la acest proiect aleg să nu concureze, ci să coopereze și să profite de situație prin lărgirea spectrului de aprovizionare. Cooperarea transfrontalieră va fi mai eficientă în ceea ce privește creșterea competitivității (cu alte regiuni). Această diversitate etnică, dar omogenitatea culturală și naturală este un bun găsit pentru stabilirea de activități transfrontaliere, în special culturale și eco-turism. Această cooperare transfrontalieră urmărește să evidențieze valorile culturale și naturale comune ale regiunii în diferite prezentări. (Muzee, biserici, trasee tematice, „eco-centru”, trasee de ciclism etc.) Principalele realizări ale proiectului sunt următoarele: Elemente de investiții: Stabilit expoziții interactive, și muzeu reînnoit, convenabil pentru cererea secolului 21; Dezvoltarea unui „centru ecologic” cu elementul inovator al „căii educaționale acoperite”, care să funcționeze pe parcursul întregului an pentru reducerea caracterului sezonier în zonă; Renovarea bisericilor, ca parte a promovării patrimoniului cultural și istoric, care va fi legată de rutele tematice deja existente; Stabilirea celei de-a doua faze a unui pod istoric cu expoziție, care poate fi o legătură/interfață între turismul religios și cel cultural; Înființarea de mici centre media/marketing pentru a promova evenimentele culturale și atracțiile bazate pe patrimoniu din diferite părți ale zonei țintă transfrontaliere. Dezvoltarea aplicațiilor de telefonie mobilă, a cunoștințelor informatice (punct de acces integrat) și a inițiativelor de marketing de tip „umbrelă” pentru atracțiile turistice din zona țintă transfrontalieră afectată; Dezvoltarea conținutului interactiv al expozițiilor, muzeului; Cercetare primer cu planul de studiu și comunicare; Planificarea, proiectarea, traducerea, supravegherea sitului etc.În ceea ce privește planul de acțiune, partenerii vor implica experți interni și externi (furnizori de servicii, constructori, furnizori) în implementarea proiectului cu o durată de 28 de luni (și în cele 6 luni suplimentare, pentru dezvoltarea FA). Toți partenerii vor participa activ la implementare, iar PP vor avea propriile sarcini și responsabilități, care se vor desfășura în strânsă cooperare cu alți membri ai parteneriatului.Prin întregul proiect de investiții, se va dezvolta o aplicație de telefonie mobilă, pentru care PP3 este responsabil cu implicarea tuturor PP. Această cerere va face parte din transferul de informații „gamified”, pentru a promova (Romanian)
4 November 2022
0 references
Obiectivul principal al proiectului este dezvoltarea durabilă a regiunii țintă prin organizarea unei zone turistice transfrontaliere unice, coerente, bazate pe patrimoniul natural, istoric și cultural care a dus la creșterea numărului de vizitatori. Aceste regiuni, din cauza poziției lor geografice, sunt dezavantajate din punct de vedere economic, dar poziția lor cheie este o bună oportunitate pentru stabilirea cooperării transfrontaliere/internaționale. Principalele provocări abordate de proiect constau în faptul că inițiativele și atracțiile turistice sunt în principal izolate unele de altele, operatorii lor cooperează rar, iar atracțiile acoperă zone mai mici sau mai puțin membri ai grupurilor țintăProiectul contribuie direct la obiectivul specific prioritar al programului pentru SO6/c, și anume: „Utilizarea durabilă a patrimoniului natural, istoric și cultural în zona eligibilă”. Un amestec sinergic de patrimoniu natural, istoric și cultural acoperit de „umbrela” soluțiilor comune de marketing și IT și gestionat de instituții profesionale, capabile să susțină realizările și rezultatele dezvoltării, poate duce la creșterea numărului de vizitatori și a șederilor peste noapte în zona țintă transfrontalieră eligibilă. Inițiativele de dezvoltare ale proiectului nu se vor concentra numai pe orice grupă de vârstă specială, ci pe atragerea tuturor turiștilor și locuitorilor din regiune, prin furnizarea de servicii turistice sofisticate, marketing și instrumente IT. Scopul și originalitatea acestui proiect este de a oferi mai mult decât patrimoniul cultural și istoric și valorile naturale, ci de a aduce experiențe speciale turiștilor din regiune prin crearea și promovarea rutelor tematice și a atracțiilor turistice legate de o aplicație de telefonie mobilă și acoperite de „umbrela” soluțiilor comune de marketing și IT. Această aplicație specială declanșează transferul cunoștințelor despre atracțiile incluse în acest proiect.Părțile maghiare și românești ale zonei țintă sunt separate de frontiere, dar inseparabile din punct de vedere social, economic datorită dezvoltării istorice și caracteristicilor comune. Acest atribut poate fi folosit ca potențial de dezvoltare. Având în vedere similitudinile în ceea ce privește resursele naturale, peisajul și patrimoniul cultural, regiunile de frontieră ar putea fi concurente pe piață, dar participanții la acest proiect aleg să nu concureze, ci să coopereze și să profite de situație prin lărgirea spectrului de aprovizionare. Cooperarea transfrontalieră va fi mai eficientă în ceea ce privește creșterea competitivității (cu alte regiuni). Această diversitate etnică, dar omogenitatea culturală și naturală este un bun găsit pentru stabilirea de activități transfrontaliere, în special culturale și eco-turism. Această cooperare transfrontalieră urmărește să evidențieze valorile culturale și naturale comune ale regiunii în diferite prezentări. (Muzee, biserici, trasee tematice, „eco-centru”, trasee de ciclism etc.) Principalele realizări ale proiectului sunt următoarele: Elemente de investiții: Stabilit expoziții interactive, și muzeu reînnoit, convenabil pentru cererea secolului 21; Dezvoltarea unui „centru ecologic” cu elementul inovator al „căii educaționale acoperite”, care să funcționeze pe parcursul întregului an pentru reducerea caracterului sezonier în zonă; Renovarea bisericilor, ca parte a promovării patrimoniului cultural și istoric, care va fi legată de rutele tematice deja existente; Stabilirea celei de-a doua faze a unui pod istoric cu expoziție, care poate fi o legătură/interfață între turismul religios și cel cultural; Înființarea de mici centre media/marketing pentru a promova evenimentele culturale și atracțiile bazate pe patrimoniu din diferite părți ale zonei țintă transfrontaliere. Dezvoltarea aplicațiilor de telefonie mobilă, a cunoștințelor informatice (punct de acces integrat) și a inițiativelor de marketing de tip „umbrelă” pentru atracțiile turistice din zona țintă transfrontalieră afectată; Dezvoltarea conținutului interactiv al expozițiilor, muzeului; Cercetare primer cu planul de studiu și comunicare; Planificarea, proiectarea, traducerea, supravegherea sitului etc.În ceea ce privește planul de acțiune, partenerii vor implica experți interni și externi (furnizori de servicii, constructori, furnizori) în implementarea proiectului cu o durată de 28 de luni (și în cele 6 luni suplimentare, pentru dezvoltarea FA). Toți partenerii vor participa activ la implementare, iar PP vor avea propriile sarcini și responsabilități, care se vor desfășura în strânsă cooperare cu alți membri ai parteneriatului.Prin întregul proiect de investiții, se va dezvolta o aplicație de telefonie mobilă, pentru care PP3 este responsabil cu implicarea tuturor PP. Această cerere va face parte din transferul de informații „gamified”, pentru a promova (Romanian)
4 November 2022
0 references
L'obiettivo principale del progetto è lo sviluppo sostenibile della regione interessata attraverso l'organizzazione di un'unica e coerente area turistica transfrontaliera, basata sul patrimonio naturale, storico e culturale, che ha comportato un aumento del numero di visitatori. Queste regioni, a causa delle loro posizioni geografiche, sono economicamente svantaggiate, ma la loro posizione chiave rappresenta una buona opportunità per instaurare una cooperazione transfrontaliera/internazionale. La principale sfida affrontata dal progetto è che le iniziative turistiche e le attrazioni sono principalmente isolate l'una dall'altra, i loro operatori raramente cooperano e le attrazioni coprono aree più piccole o meno membri dei gruppi destinatariIl progetto contribuisce direttamente all'obiettivo specifico del programma per SO6/c, vale a dire: "Uso sostenibile del patrimonio naturale, storico e culturale all'interno della zona ammissibile". Un mix sinergico di patrimonio naturale, storico e culturale coperto dall'"ombrello" di soluzioni comuni di marketing e IT, e gestito da istituzioni professionali, in grado di sostenere i risultati e i risultati dello sviluppo, può portare ad aumentare il numero di visitatori e pernottamenti nell'area target transfrontaliera ammissibile. Le iniziative di sviluppo del progetto non si concentreranno esclusivamente su fasce d'età particolari, bensì sul raggiungimento di tutti i turisti e gli abitanti della regione, attraverso sofisticati strumenti turistici, di marketing e IT.L'obiettivo e l'originalità del progetto è quello di offrire non solo il patrimonio culturale e storico e i valori naturali, ma di portare esperienze speciali ai turisti della regione istituendo e promuovendo percorsi tematici e attrazioni turistiche legate a un'applicazione di telefonia mobile e coperte dall'ombrello di soluzioni comuni di marketing e IT. Questa applicazione speciale innesca il trasferimento delle conoscenze sulle attrazioni incluse in questo progetto.Le parti ungheresi e rumene della zona bersaglio sono separate da frontiere, ma socialmente, economicamente inseparabili a causa dello sviluppo storico e delle caratteristiche comuni. Questo attributo può essere utilizzato come potenziale di sviluppo. Considerando le somiglianze tra le risorse naturali, il paesaggio e il patrimonio culturale, le regioni frontaliere potrebbero essere concorrenti sul mercato, ma i partecipanti a questo progetto scelgono di non competere, ma di cooperare e sfruttare la situazione ampliando lo spettro delle forniture. La cooperazione transfrontaliera sarà più efficiente nella crescita della competitività (con altre regioni). Questa diversità etnica, ma omogeneità culturale e naturale, è un buon punto di partenza per stabilire attività transfrontaliere, in particolare culturali ed eco-turistiche. Questa cooperazione transfrontaliera mira a mostrare i valori culturali e naturali comuni della regione in diverse presentazioni. (Musei, chiese, percorsi tematici, "ecocentro", percorsi ciclabili, ecc.)I principali risultati del progetto sono i seguenti: Elementi di investimento: Mostre interattive stabilite, e museo rinnovato, conveniente per la richiesta del 21º secolo; Sviluppo di "ecocentro" con l'elemento innovativo del "percorso educativo coperto", operante durante tutto l'anno per la decrescita stagionalità del territorio; Ristrutturazione delle chiese, nell'ambito della promozione dei beni culturali e storici, che saranno collegate agli itinerari tematici già esistenti; Istituzione della seconda fase di una passerella storica con esposizione, che può essere un collegamento/interfaccia tra turismo religioso e culturale; Creazione di piccoli media/centri di marketing per promuovere gli eventi culturali e le attrazioni legate al patrimonio di diverse parti dell'area di destinazione transfrontaliera. Sviluppo di applicazioni di telefonia mobile, di background informatico (punto di accesso integrato) e di iniziative di marketing tipo "ombrello" per le attrazioni turistiche della zona di destinazione transfrontaliera interessata; Sviluppo di contenuti interattivi di mostre, museo; Primer-ricerca con piano di studio e comunicazione; Pianificazione, progettazione, traduzione, supervisione del sito, ecc.Per quanto riguarda il piano d'azione, i partner coinvolgeranno esperti interni ed esterni (fornitori di servizi, costruttori, fornitori) nella realizzazione del progetto con durata di 28 mesi (e negli ulteriori 6 mesi precedenti, per lo sviluppo di FA). Tutti i partner parteciperanno attivamente all'attuazione e i PP avranno i loro compiti e responsabilità, che saranno svolti in stretta collaborazione con altri membri del partenariato.Attraverso l'intero progetto di investimento, verrà sviluppata un'applicazione per telefonia mobile, per la quale PP3 è responsabile del coinvolgimento di tutti i PP. Questa applicazione farà parte del trasferimento di informazioni "gamified", per promuovere (Italian)
4 November 2022
0 references
L'obiettivo principale del progetto è lo sviluppo sostenibile della regione interessata attraverso l'organizzazione di un'unica e coerente area turistica transfrontaliera, basata sul patrimonio naturale, storico e culturale, che ha comportato un aumento del numero di visitatori. Queste regioni, a causa delle loro posizioni geografiche, sono economicamente svantaggiate, ma la loro posizione chiave rappresenta una buona opportunità per instaurare una cooperazione transfrontaliera/internazionale. La principale sfida affrontata dal progetto è che le iniziative turistiche e le attrazioni sono principalmente isolate l'una dall'altra, i loro operatori raramente cooperano e le attrazioni coprono aree più piccole o meno membri dei gruppi destinatariIl progetto contribuisce direttamente all'obiettivo specifico del programma per SO6/c, vale a dire: "Uso sostenibile del patrimonio naturale, storico e culturale all'interno della zona ammissibile". Un mix sinergico di patrimonio naturale, storico e culturale coperto dall'"ombrello" di soluzioni comuni di marketing e IT, e gestito da istituzioni professionali, in grado di sostenere i risultati e i risultati dello sviluppo, può portare ad aumentare il numero di visitatori e pernottamenti nell'area target transfrontaliera ammissibile. Le iniziative di sviluppo del progetto non si concentreranno esclusivamente su fasce d'età particolari, bensì sul raggiungimento di tutti i turisti e gli abitanti della regione, attraverso sofisticati strumenti turistici, di marketing e IT.L'obiettivo e l'originalità del progetto è quello di offrire non solo il patrimonio culturale e storico e i valori naturali, ma di portare esperienze speciali ai turisti della regione istituendo e promuovendo percorsi tematici e attrazioni turistiche legate a un'applicazione di telefonia mobile e coperte dall'ombrello di soluzioni comuni di marketing e IT. Questa applicazione speciale innesca il trasferimento delle conoscenze sulle attrazioni incluse in questo progetto.Le parti ungheresi e rumene della zona bersaglio sono separate da frontiere, ma socialmente, economicamente inseparabili a causa dello sviluppo storico e delle caratteristiche comuni. Questo attributo può essere utilizzato come potenziale di sviluppo. Considerando le somiglianze tra le risorse naturali, il paesaggio e il patrimonio culturale, le regioni frontaliere potrebbero essere concorrenti sul mercato, ma i partecipanti a questo progetto scelgono di non competere, ma di cooperare e sfruttare la situazione ampliando lo spettro delle forniture. La cooperazione transfrontaliera sarà più efficiente nella crescita della competitività (con altre regioni). Questa diversità etnica, ma omogeneità culturale e naturale, è un buon punto di partenza per stabilire attività transfrontaliere, in particolare culturali ed eco-turistiche. Questa cooperazione transfrontaliera mira a mostrare i valori culturali e naturali comuni della regione in diverse presentazioni. (Musei, chiese, percorsi tematici, "ecocentro", percorsi ciclabili, ecc.)I principali risultati del progetto sono i seguenti: Elementi di investimento: Mostre interattive stabilite, e museo rinnovato, conveniente per la richiesta del 21º secolo; Sviluppo di "ecocentro" con l'elemento innovativo del "percorso educativo coperto", operante durante tutto l'anno per la decrescita stagionalità del territorio; Ristrutturazione delle chiese, nell'ambito della promozione dei beni culturali e storici, che saranno collegate agli itinerari tematici già esistenti; Istituzione della seconda fase di una passerella storica con esposizione, che può essere un collegamento/interfaccia tra turismo religioso e culturale; Creazione di piccoli media/centri di marketing per promuovere gli eventi culturali e le attrazioni legate al patrimonio di diverse parti dell'area di destinazione transfrontaliera. Sviluppo di applicazioni di telefonia mobile, di background informatico (punto di accesso integrato) e di iniziative di marketing tipo "ombrello" per le attrazioni turistiche della zona di destinazione transfrontaliera interessata; Sviluppo di contenuti interattivi di mostre, museo; Primer-ricerca con piano di studio e comunicazione; Pianificazione, progettazione, traduzione, supervisione del sito, ecc.Per quanto riguarda il piano d'azione, i partner coinvolgeranno esperti interni ed esterni (fornitori di servizi, costruttori, fornitori) nella realizzazione del progetto con durata di 28 mesi (e negli ulteriori 6 mesi precedenti, per lo sviluppo di FA). Tutti i partner parteciperanno attivamente all'attuazione e i PP avranno i loro compiti e responsabilità, che saranno svolti in stretta collaborazione con altri membri del partenariato.Attraverso l'intero progetto di investimento, verrà sviluppata un'applicazione per telefonia mobile, per la quale PP3 è responsabile del coinvolgimento di tutti i PP. Questa applicazione farà parte del trasferimento di informazioni "gamified", per promuovere (Italian)
4 November 2022
0 references
Hlavným cieľom projektu je trvalo udržateľný rozvoj cieľového regiónu organizovaním jednotnej, súdržnej cezhraničnej turistickej oblasti založenej na prírodnom, historickom a kultúrnom dedičstve, ktorého výsledkom je zvýšený počet návštevníkov.Väčšina pohraničných regiónov má podobné výzvy. Tieto regióny sú vzhľadom na svoju geografickú polohu ekonomicky znevýhodnené, ale ich kľúčová pozícia je dobrou príležitosťou na nadviazanie cezhraničnej/medzinárodnej spolupráce. Hlavnou výzvou projektu je, že turistické iniciatívy a atrakcie sú väčšinou izolované od seba, ich prevádzkovatelia zriedka spolupracujú a atrakcie pokrývajú menšie oblasti alebo menej členov cieľových skupínProjekt priamo prispieva k špecifickému cieľu programu pre SO6/c, a to: „Udržateľné využívanie prírodného, historického a kultúrneho dedičstva v oprávnenej oblasti“. Synergický mix prírodného, historického a kultúrneho dedičstva, na ktorý sa vzťahuje „zastrešovanie“ spoločných marketingových a IT riešení a ktoré prevádzkujú profesionálne inštitúcie, ktoré sú schopné udržať výstupy a výsledky rozvoja, môže viesť k zvýšeniu počtu návštevníkov a prenocovaní v oprávnenej cezhraničnej cieľovej oblasti. Pokiaľ ide o turistické atrakcie, hlavnou cieľovou skupinou projektu bude široká verejnosť, čo znamená, že naším zámerom je sprístupniť tieto kultúrne, historické a prírodné hodnoty ľuďom žijúcim v oprávnenej oblasti a turistom navštevujúcim oblasť zvonka. Rozvojové iniciatívy projektu sa nezameriavajú len na žiadne osobitné vekové skupiny, ale skôr na oslovenie všetkých turistov a obyvateľov v regióne prostredníctvom sofistikovanej ponuky cestovného ruchu, marketingu a IT nástrojov. Cieľom a originalitou tohto projektu je ponúknuť viac než len kultúrne a historické dedičstvo a prírodné hodnoty, ale priniesť špeciálne skúsenosti turistom regiónu zriadením a propagáciou tematických trás a turistických atrakcií spojených s aplikáciou mobilného telefónu, na ktoré sa vzťahuje „zastrešovanie“ spoločných marketingových a IT riešení. Táto špeciálna aplikácia spúšťa prenos poznatkov o atrakciách zahrnutých do tohto projektu.Maďarská a rumunská časť cieľovej oblasti sú oddelené hranicami, ale sociálne, ekonomicky neoddeliteľné vzhľadom na historický vývoj a spoločné črty. Tento atribút môže byť použitý ako potenciál pre rozvoj. Vzhľadom na podobnosť prírodných zdrojov, krajiny a kultúrneho dedičstva by pohraničné regióny mohli byť konkurentmi na trhu, ale účastníci tohto projektu sa rozhodli nekonkurovať, ale spolupracovať a využívať situáciu rozšírením spektra dodávok. Cezhraničná spolupráca bude efektívnejšia pri zvyšovaní konkurencieschopnosti (spolu s inými regiónmi). Táto etnická rozmanitosť, ale kultúrna a prirodzená homogenita je dobrá pre vytváranie cezhraničných aktivít, najmä kultúrneho a ekologického cestovného ruchu. Cieľom tejto cezhraničnej spolupráce je ukázať spoločné kultúrne a prírodné hodnoty regiónu v rôznych prezentáciách. (Múzeá, kostoly, tematické trasy, „ekocentrum“, cyklotrasy atď.)Hlavnými výstupmi projektu sú: Investičné prvky: Zriadené interaktívne výstavy a obnovené múzeum, vhodné pre dopyt 21. storočia; Rozvoj „ekologického centra“ s inovačným prvkom „zakrytej vzdelávacej dráhy“, ktorý funguje počas celého roka na zníženie sezónnosti v tejto oblasti; Renovácia kostolov v rámci podpory kultúrneho a historického dedičstva, ktoré budú spojené s už existujúcimi tematickými cestami; Vytvorenie druhej fázy historického chodníka s výstavou, ktorá môže byť prepojením/rozhraniom medzi náboženským a kultúrnym cestovným ruchom; Zriadenie malých médií/marketingových centier na podporu kultúrnych podujatí a pamiatok založených na dedičstve rôznych častí cezhraničnej cieľovej oblasti. Vývoj aplikácií mobilných telefónov, IT zázemia (integrovaný prístupový bod) a marketingových iniciatív typu „zastrešujúci“ pre turistické atrakcie postihnutej cezhraničnej cieľovej oblasti; Rozvoj interaktívneho obsahu výstav, múzea; Základný výskum so študijným a komunikačným plánom; Plánovanie, návrh, preklad, dohľad na mieste atď. Pokiaľ ide o akčný plán, partneri zapoja interných a externých odborníkov (poskytovateľov služieb, konštruktérov, dodávateľov) do realizácie projektu s trvaním 28 mesiacov (a v ďalších predchádzajúcich 6 mesiacoch na vývoj FA). Všetci partneri sa aktívne zapoja do implementácie a PP budú mať svoje vlastné úlohy a povinnosti, ktoré sa budú vykonávať v úzkej spolupráci s ostatnými členmi partnerstva.Počas celého investičného projektu sa vyvinie aplikácia pre mobilné telefóny, za ktorú zodpovedá PP3 so zapojením všetkých PP. Táto aplikácia bude súčasťou prenosu informácií „gamified“ s cieľom podporiť (Slovak)
4 November 2022
0 references
Hlavným cieľom projektu je trvalo udržateľný rozvoj cieľového regiónu organizovaním jednotnej, súdržnej cezhraničnej turistickej oblasti založenej na prírodnom, historickom a kultúrnom dedičstve, ktorého výsledkom je zvýšený počet návštevníkov.Väčšina pohraničných regiónov má podobné výzvy. Tieto regióny sú vzhľadom na svoju geografickú polohu ekonomicky znevýhodnené, ale ich kľúčová pozícia je dobrou príležitosťou na nadviazanie cezhraničnej/medzinárodnej spolupráce. Hlavnou výzvou projektu je, že turistické iniciatívy a atrakcie sú väčšinou izolované od seba, ich prevádzkovatelia zriedka spolupracujú a atrakcie pokrývajú menšie oblasti alebo menej členov cieľových skupínProjekt priamo prispieva k špecifickému cieľu programu pre SO6/c, a to: „Udržateľné využívanie prírodného, historického a kultúrneho dedičstva v oprávnenej oblasti“. Synergický mix prírodného, historického a kultúrneho dedičstva, na ktorý sa vzťahuje „zastrešovanie“ spoločných marketingových a IT riešení a ktoré prevádzkujú profesionálne inštitúcie, ktoré sú schopné udržať výstupy a výsledky rozvoja, môže viesť k zvýšeniu počtu návštevníkov a prenocovaní v oprávnenej cezhraničnej cieľovej oblasti. Pokiaľ ide o turistické atrakcie, hlavnou cieľovou skupinou projektu bude široká verejnosť, čo znamená, že naším zámerom je sprístupniť tieto kultúrne, historické a prírodné hodnoty ľuďom žijúcim v oprávnenej oblasti a turistom navštevujúcim oblasť zvonka. Rozvojové iniciatívy projektu sa nezameriavajú len na žiadne osobitné vekové skupiny, ale skôr na oslovenie všetkých turistov a obyvateľov v regióne prostredníctvom sofistikovanej ponuky cestovného ruchu, marketingu a IT nástrojov. Cieľom a originalitou tohto projektu je ponúknuť viac než len kultúrne a historické dedičstvo a prírodné hodnoty, ale priniesť špeciálne skúsenosti turistom regiónu zriadením a propagáciou tematických trás a turistických atrakcií spojených s aplikáciou mobilného telefónu, na ktoré sa vzťahuje „zastrešovanie“ spoločných marketingových a IT riešení. Táto špeciálna aplikácia spúšťa prenos poznatkov o atrakciách zahrnutých do tohto projektu.Maďarská a rumunská časť cieľovej oblasti sú oddelené hranicami, ale sociálne, ekonomicky neoddeliteľné vzhľadom na historický vývoj a spoločné črty. Tento atribút môže byť použitý ako potenciál pre rozvoj. Vzhľadom na podobnosť prírodných zdrojov, krajiny a kultúrneho dedičstva by pohraničné regióny mohli byť konkurentmi na trhu, ale účastníci tohto projektu sa rozhodli nekonkurovať, ale spolupracovať a využívať situáciu rozšírením spektra dodávok. Cezhraničná spolupráca bude efektívnejšia pri zvyšovaní konkurencieschopnosti (spolu s inými regiónmi). Táto etnická rozmanitosť, ale kultúrna a prirodzená homogenita je dobrá pre vytváranie cezhraničných aktivít, najmä kultúrneho a ekologického cestovného ruchu. Cieľom tejto cezhraničnej spolupráce je ukázať spoločné kultúrne a prírodné hodnoty regiónu v rôznych prezentáciách. (Múzeá, kostoly, tematické trasy, „ekocentrum“, cyklotrasy atď.)Hlavnými výstupmi projektu sú: Investičné prvky: Zriadené interaktívne výstavy a obnovené múzeum, vhodné pre dopyt 21. storočia; Rozvoj „ekologického centra“ s inovačným prvkom „zakrytej vzdelávacej dráhy“, ktorý funguje počas celého roka na zníženie sezónnosti v tejto oblasti; Renovácia kostolov v rámci podpory kultúrneho a historického dedičstva, ktoré budú spojené s už existujúcimi tematickými cestami; Vytvorenie druhej fázy historického chodníka s výstavou, ktorá môže byť prepojením/rozhraniom medzi náboženským a kultúrnym cestovným ruchom; Zriadenie malých médií/marketingových centier na podporu kultúrnych podujatí a pamiatok založených na dedičstve rôznych častí cezhraničnej cieľovej oblasti. Vývoj aplikácií mobilných telefónov, IT zázemia (integrovaný prístupový bod) a marketingových iniciatív typu „zastrešujúci“ pre turistické atrakcie postihnutej cezhraničnej cieľovej oblasti; Rozvoj interaktívneho obsahu výstav, múzea; Základný výskum so študijným a komunikačným plánom; Plánovanie, návrh, preklad, dohľad na mieste atď. Pokiaľ ide o akčný plán, partneri zapoja interných a externých odborníkov (poskytovateľov služieb, konštruktérov, dodávateľov) do realizácie projektu s trvaním 28 mesiacov (a v ďalších predchádzajúcich 6 mesiacoch na vývoj FA). Všetci partneri sa aktívne zapoja do implementácie a PP budú mať svoje vlastné úlohy a povinnosti, ktoré sa budú vykonávať v úzkej spolupráci s ostatnými členmi partnerstva.Počas celého investičného projektu sa vyvinie aplikácia pre mobilné telefóny, za ktorú zodpovedá PP3 so zapojením všetkých PP. Táto aplikácia bude súčasťou prenosu informácií „gamified“ s cieľom podporiť (Slovak)
4 November 2022
0 references
A projekt fő célja a célrégió fenntartható fejlődése egy egységes, koherens, természeti, történelmi és kulturális örökségen alapuló, határokon átnyúló turisztikai térség szervezésével, amely a látogatók számának növekedését eredményezte. Ezek a régiók földrajzi helyzetük miatt gazdaságilag hátrányos helyzetben vannak, de kulcsfontosságú helyzetük jó lehetőség a határokon átnyúló/nemzetközi együttműködés kialakítására. A projekt fő kihívása, hogy a turisztikai kezdeményezések és attrakciók nagyrészt elszigetelődnek egymástól, üzemeltetőik ritkán működnek együtt, és az attrakciók a célcsoportok kisebb területeit vagy kevésbé tagjait fedik le.A projekt közvetlenül hozzájárul a SO6/c program kiemelt egyedi célkitűzéséhez, nevezetesen: „A természeti, történelmi és kulturális örökség fenntartható felhasználása a támogatható területen belül”. A természeti, történelmi és kulturális örökség szinergikus keveréke, amelyet a közös marketing- és informatikai megoldások „ernyője” fed le, és amelyet olyan szakmai intézmények működtetnek, amelyek képesek fenntartani a fejlődés eredményeit és eredményeit, növelhetik a látogatók és a vendégéjszakák számát a jogosult határon átnyúló célterületen.A turisztikai látványosságok tekintetében a projekt fő célcsoportja a nagyközönség lesz, ami azt jelenti, hogy ezeket a kulturális, történelmi és természeti értékeket elérhetővé tesszük a támogatható területen élők és a térségen kívülről érkező turisták számára. A projekt fejlesztési kezdeményezései nem kizárólag a speciális korcsoportokra összpontosítanak, hanem a régió összes turistájának és lakosának megszólítására, kifinomult turisztikai kínálatra, marketingre és informatikai eszközökre. A célterület magyar és román részeit határok választják el, de társadalmilag, gazdaságilag elválaszthatatlanok a történelmi fejlődés és a közös vonások miatt. Ez az attribútum fejlesztési potenciálként használható. Tekintettel a természeti erőforrások, a táj és a kulturális örökség hasonlóságaira, a határ menti régiók piaci versenytársak lehetnek, de a projekt résztvevői úgy döntenek, hogy nem versenyeznek, hanem együttműködnek és kihasználják a helyzetet a kínálat szélesítésével. A határokon átnyúló együttműködés hatékonyabb lesz a versenyképesség növelése terén (más régiókkal). Ez az etnikai sokféleség, de a kulturális és természeti homogenitás jó a határokon átnyúló tevékenységek, különösen a kulturális és ökoturizmus megteremtéséhez. A határon átnyúló együttműködés célja a régió közös kulturális és természeti értékeinek bemutatása különböző előadásokon. (Múzeumok, templomok, tematikus útvonalak, „ökoközpont”, kerékpárútvonalak stb.)A projekt fő eredményei a következők: Befektetési elemek: Létrehozott interaktív kiállítások, és megújult múzeum, kényelmes a 21. századi kereslet; Az „ökocentrum” fejlesztése a „fedett oktatási út” innovatív elemével, amely az egész évben működik a térség szezonalitásának csökkentése érdekében; Az egyházak felújítása a kulturális és történelmi örökség előmozdításának részeként, amely a már meglévő tematikus útvonalakhoz kapcsolódik; Egy történelmi sétány második szakaszának létrehozása kiállítással, amely kapcsolatot/interfészt jelenthet a vallási és kulturális turizmus között; Kis média- és marketingközpontok létrehozása a határokon átnyúló célterület különböző részeinek kulturális eseményeinek és örökségalapú látnivalóinak népszerűsítésére.Soft elemek: Mobiltelefon-alkalmazás, informatikai háttér (integrált hozzáférési pont) és „ernyő” típusú marketing kezdeményezések fejlesztése az érintett, határokon átnyúló célterület turisztikai látványosságai számára; Kiállítások, múzeum interaktív tartalmának fejlesztése; Primer-kutatás tanulmányi és kommunikációs tervvel; Tervezés, tervezés, fordítás, helyszíni felügyelet stb. A cselekvési terv tekintetében a partnerek bevonják a projekt megvalósításába a belső és külső szakértőket (szolgáltatókat, kivitelezőket, beszállítókat) 28 hónapos időtartammal (és az azt megelőző 6 hónapban az FA fejlesztése céljából). Minden partner aktívan részt vesz a végrehajtásban, és a kísérleti projekteknek saját feladataik és felelősségeik lesznek, amelyeket a partnerség többi tagjával szoros együttműködésben hajtanak végre. Ez az alkalmazás a „gamified” információtovábbítás részét képezi, hogy (Hungarian)
4 November 2022
0 references
A projekt fő célja a célrégió fenntartható fejlődése egy egységes, koherens, természeti, történelmi és kulturális örökségen alapuló, határokon átnyúló turisztikai térség szervezésével, amely a látogatók számának növekedését eredményezte. Ezek a régiók földrajzi helyzetük miatt gazdaságilag hátrányos helyzetben vannak, de kulcsfontosságú helyzetük jó lehetőség a határokon átnyúló/nemzetközi együttműködés kialakítására. A projekt fő kihívása, hogy a turisztikai kezdeményezések és attrakciók nagyrészt elszigetelődnek egymástól, üzemeltetőik ritkán működnek együtt, és az attrakciók a célcsoportok kisebb területeit vagy kevésbé tagjait fedik le.A projekt közvetlenül hozzájárul a SO6/c program kiemelt egyedi célkitűzéséhez, nevezetesen: „A természeti, történelmi és kulturális örökség fenntartható felhasználása a támogatható területen belül”. A természeti, történelmi és kulturális örökség szinergikus keveréke, amelyet a közös marketing- és informatikai megoldások „ernyője” fed le, és amelyet olyan szakmai intézmények működtetnek, amelyek képesek fenntartani a fejlődés eredményeit és eredményeit, növelhetik a látogatók és a vendégéjszakák számát a jogosult határon átnyúló célterületen.A turisztikai látványosságok tekintetében a projekt fő célcsoportja a nagyközönség lesz, ami azt jelenti, hogy ezeket a kulturális, történelmi és természeti értékeket elérhetővé tesszük a támogatható területen élők és a térségen kívülről érkező turisták számára. A projekt fejlesztési kezdeményezései nem kizárólag a speciális korcsoportokra összpontosítanak, hanem a régió összes turistájának és lakosának megszólítására, kifinomult turisztikai kínálatra, marketingre és informatikai eszközökre. A célterület magyar és román részeit határok választják el, de társadalmilag, gazdaságilag elválaszthatatlanok a történelmi fejlődés és a közös vonások miatt. Ez az attribútum fejlesztési potenciálként használható. Tekintettel a természeti erőforrások, a táj és a kulturális örökség hasonlóságaira, a határ menti régiók piaci versenytársak lehetnek, de a projekt résztvevői úgy döntenek, hogy nem versenyeznek, hanem együttműködnek és kihasználják a helyzetet a kínálat szélesítésével. A határokon átnyúló együttműködés hatékonyabb lesz a versenyképesség növelése terén (más régiókkal). Ez az etnikai sokféleség, de a kulturális és természeti homogenitás jó a határokon átnyúló tevékenységek, különösen a kulturális és ökoturizmus megteremtéséhez. A határon átnyúló együttműködés célja a régió közös kulturális és természeti értékeinek bemutatása különböző előadásokon. (Múzeumok, templomok, tematikus útvonalak, „ökoközpont”, kerékpárútvonalak stb.)A projekt fő eredményei a következők: Befektetési elemek: Létrehozott interaktív kiállítások, és megújult múzeum, kényelmes a 21. századi kereslet; Az „ökocentrum” fejlesztése a „fedett oktatási út” innovatív elemével, amely az egész évben működik a térség szezonalitásának csökkentése érdekében; Az egyházak felújítása a kulturális és történelmi örökség előmozdításának részeként, amely a már meglévő tematikus útvonalakhoz kapcsolódik; Egy történelmi sétány második szakaszának létrehozása kiállítással, amely kapcsolatot/interfészt jelenthet a vallási és kulturális turizmus között; Kis média- és marketingközpontok létrehozása a határokon átnyúló célterület különböző részeinek kulturális eseményeinek és örökségalapú látnivalóinak népszerűsítésére.Soft elemek: Mobiltelefon-alkalmazás, informatikai háttér (integrált hozzáférési pont) és „ernyő” típusú marketing kezdeményezések fejlesztése az érintett, határokon átnyúló célterület turisztikai látványosságai számára; Kiállítások, múzeum interaktív tartalmának fejlesztése; Primer-kutatás tanulmányi és kommunikációs tervvel; Tervezés, tervezés, fordítás, helyszíni felügyelet stb. A cselekvési terv tekintetében a partnerek bevonják a projekt megvalósításába a belső és külső szakértőket (szolgáltatókat, kivitelezőket, beszállítókat) 28 hónapos időtartammal (és az azt megelőző 6 hónapban az FA fejlesztése céljából). Minden partner aktívan részt vesz a végrehajtásban, és a kísérleti projekteknek saját feladataik és felelősségeik lesznek, amelyeket a partnerség többi tagjával szoros együttműködésben hajtanak végre. Ez az alkalmazás a „gamified” információtovábbítás részét képezi, hogy (Hungarian)
4 November 2022
0 references
Projekta galvenais mērķis ir mērķa reģiona ilgtspējīga attīstība, organizējot vienotu, saskaņotu pārrobežu tūrisma zonu, kuras pamatā ir dabas, vēstures un kultūras mantojums, kā rezultātā palielinājās apmeklētāju skaits. Šie reģioni to ģeogrāfiskā stāvokļa dēļ ir ekonomiski neizdevīgi, taču to galvenā pozīcija ir laba iespēja izveidot pārrobežu/starptautisko sadarbību. Projekta galvenās problēmas, uz kurām attiecas projekts, ir tādas, ka tūrisma iniciatīvas un atrakcijas galvenokārt ir izolētas viena no otras, to operatori reti sadarbojas, un atrakcijas aptver mazākas teritorijas vai mazāk mērķa grupu dalībniekusProjekts tieši palīdz sasniegt programmas prioritāro konkrēto mērķi attiecībā uz SO6/c, proti: “Dabas, vēstures un kultūras mantojuma ilgtspējīga izmantošana atbalsttiesīgajā apgabalā”. Sinerģisks dabas, vēstures un kultūras mantojuma kopums, uz ko attiecas kopīgo mārketinga un IT risinājumu “jumta” un ko pārvalda profesionālas iestādes, kuras spēj uzturēt attīstības rezultātus un rezultātus, var palielināt apmeklētāju skaitu un nakšņošanu atbalstāmajā pārrobežu mērķa teritorijā. Projekta attīstības iniciatīvas nebūs vērstas tikai uz īpašām vecuma grupām, bet gan uz visu reģiona tūristu un iedzīvotāju informēšanu, izmantojot sarežģītu tūrisma piedāvājumu, mārketingu un IT rīkus. Šā projekta mērķis un oriģinalitāte ir piedāvāt ne tikai kultūras un vēstures mantojumu un dabas vērtības, bet arī sniegt īpašu pieredzi reģiona tūristiem, izveidojot un popularizējot tematiskus maršrutus un tūrisma objektus, kas saistīti ar mobilā tālruņa lietotni un uz kuriem attiecas kopīgo mārketinga un IT risinājumu “jumta”. Šis īpašais pieteikums izraisa zināšanu nodošanu par šajā projektā iekļautajām atrakcijām.Ungārijas un Rumānijas teritorijas daļas ir atdalītas ar robežām, bet sociāli, ekonomiski nedalāmas vēsturiskās attīstības un kopējo iezīmju dēļ. Šo atribūtu var izmantot kā attīstības potenciālu. Ņemot vērā dabas resursu, ainavu un kultūras mantojuma līdzību, pierobežas reģioni tirgū varētu būt konkurenti, bet šā projekta dalībnieki izvēlas nevis konkurēt, bet sadarboties un izmantot situāciju, paplašinot piegāžu spektru. Pārrobežu sadarbība būs efektīvāka konkurētspējas palielināšanā (ar citiem reģioniem). Šī etniskā daudzveidība, bet kultūras un dabiskā viendabība ir laba, lai izveidotu pārrobežu darbības, jo īpaši kultūras un ekotūrismu. Šīs pārrobežu sadarbības mērķis ir parādīt reģiona kopīgās kultūras un dabas vērtības dažādās prezentācijās. (Muzeji, baznīcas, tematiskie maršruti, “ekocentrs”, riteņbraukšanas maršruti utt.)Projekta galvenie rezultāti ir šādi: Ieguldījumu elementi: Izveidotas interaktīvas izstādes un atjaunots muzejs, kas ir ērts 21. gadsimta pieprasījumam; “Ekocentra” izveide ar “apgūtas izglītības ceļa” inovatīvo elementu, kas darbojas visa gada garumā, lai samazinātu sezonalitāti šajā apgabalā; Baznīcu atjaunošana kultūras un vēstures mantojuma popularizēšanas ietvaros, kas būs saistīta ar jau esošajiem tematiskajiem maršrutiem; Izveidot otro posmu vēsturiskai laipai ar izstādi, kas var būt saikne/saskarne starp reliģisko un kultūrtūrismu; Mazo plašsaziņas līdzekļu/mārketinga centru izveide, lai popularizētu kultūras pasākumus un kultūras mantojuma objektus dažādās pārrobežu mērķa teritorijas daļās. Mobilo tālruņu lietojumprogrammas, IT fona (integrēts piekļuves punkts) un “jumta” tipa tirgvedības iniciatīvu izstrāde tūrisma objektiem skartajā pārrobežu mērķa teritorijā; Izstāžu, muzeju interaktīvā satura izstrāde; Pirmizpēte ar studiju un komunikācijas plānu; Plānošanas, projektēšanas, tulkošanas, būvlaukuma uzraudzības u. c.Attiecībā uz rīcības plānu partneri iesaistīs iekšējos un ārējos ekspertus (pakalpojumu sniedzējus, būvniekus, piegādātājus) projekta īstenošanā ar 28 mēnešu termiņu (un iepriekšējos 6 mēnešos, lai izstrādātu PL). Visi partneri aktīvi piedalīsies īstenošanā, un izmēģinājuma projektiem būs savi uzdevumi un pienākumi, kas tiks veikti ciešā sadarbībā ar citiem partnerības dalībniekiem. Visā ieguldījumu projekta ietvaros tiks izstrādāta mobilā tālruņa lietotne, par kuru ir atbildīgs PP3, iesaistot visus izmēģinājuma projektus. Šis pieteikums būs daļa no informācijas pārsūtīšanas “gamified”, lai veicinātu (Latvian)
4 November 2022
0 references
Projekta galvenais mērķis ir mērķa reģiona ilgtspējīga attīstība, organizējot vienotu, saskaņotu pārrobežu tūrisma zonu, kuras pamatā ir dabas, vēstures un kultūras mantojums, kā rezultātā palielinājās apmeklētāju skaits. Šie reģioni to ģeogrāfiskā stāvokļa dēļ ir ekonomiski neizdevīgi, taču to galvenā pozīcija ir laba iespēja izveidot pārrobežu/starptautisko sadarbību. Projekta galvenās problēmas, uz kurām attiecas projekts, ir tādas, ka tūrisma iniciatīvas un atrakcijas galvenokārt ir izolētas viena no otras, to operatori reti sadarbojas, un atrakcijas aptver mazākas teritorijas vai mazāk mērķa grupu dalībniekusProjekts tieši palīdz sasniegt programmas prioritāro konkrēto mērķi attiecībā uz SO6/c, proti: “Dabas, vēstures un kultūras mantojuma ilgtspējīga izmantošana atbalsttiesīgajā apgabalā”. Sinerģisks dabas, vēstures un kultūras mantojuma kopums, uz ko attiecas kopīgo mārketinga un IT risinājumu “jumta” un ko pārvalda profesionālas iestādes, kuras spēj uzturēt attīstības rezultātus un rezultātus, var palielināt apmeklētāju skaitu un nakšņošanu atbalstāmajā pārrobežu mērķa teritorijā. Projekta attīstības iniciatīvas nebūs vērstas tikai uz īpašām vecuma grupām, bet gan uz visu reģiona tūristu un iedzīvotāju informēšanu, izmantojot sarežģītu tūrisma piedāvājumu, mārketingu un IT rīkus. Šā projekta mērķis un oriģinalitāte ir piedāvāt ne tikai kultūras un vēstures mantojumu un dabas vērtības, bet arī sniegt īpašu pieredzi reģiona tūristiem, izveidojot un popularizējot tematiskus maršrutus un tūrisma objektus, kas saistīti ar mobilā tālruņa lietotni un uz kuriem attiecas kopīgo mārketinga un IT risinājumu “jumta”. Šis īpašais pieteikums izraisa zināšanu nodošanu par šajā projektā iekļautajām atrakcijām.Ungārijas un Rumānijas teritorijas daļas ir atdalītas ar robežām, bet sociāli, ekonomiski nedalāmas vēsturiskās attīstības un kopējo iezīmju dēļ. Šo atribūtu var izmantot kā attīstības potenciālu. Ņemot vērā dabas resursu, ainavu un kultūras mantojuma līdzību, pierobežas reģioni tirgū varētu būt konkurenti, bet šā projekta dalībnieki izvēlas nevis konkurēt, bet sadarboties un izmantot situāciju, paplašinot piegāžu spektru. Pārrobežu sadarbība būs efektīvāka konkurētspējas palielināšanā (ar citiem reģioniem). Šī etniskā daudzveidība, bet kultūras un dabiskā viendabība ir laba, lai izveidotu pārrobežu darbības, jo īpaši kultūras un ekotūrismu. Šīs pārrobežu sadarbības mērķis ir parādīt reģiona kopīgās kultūras un dabas vērtības dažādās prezentācijās. (Muzeji, baznīcas, tematiskie maršruti, “ekocentrs”, riteņbraukšanas maršruti utt.)Projekta galvenie rezultāti ir šādi: Ieguldījumu elementi: Izveidotas interaktīvas izstādes un atjaunots muzejs, kas ir ērts 21. gadsimta pieprasījumam; “Ekocentra” izveide ar “apgūtas izglītības ceļa” inovatīvo elementu, kas darbojas visa gada garumā, lai samazinātu sezonalitāti šajā apgabalā; Baznīcu atjaunošana kultūras un vēstures mantojuma popularizēšanas ietvaros, kas būs saistīta ar jau esošajiem tematiskajiem maršrutiem; Izveidot otro posmu vēsturiskai laipai ar izstādi, kas var būt saikne/saskarne starp reliģisko un kultūrtūrismu; Mazo plašsaziņas līdzekļu/mārketinga centru izveide, lai popularizētu kultūras pasākumus un kultūras mantojuma objektus dažādās pārrobežu mērķa teritorijas daļās. Mobilo tālruņu lietojumprogrammas, IT fona (integrēts piekļuves punkts) un “jumta” tipa tirgvedības iniciatīvu izstrāde tūrisma objektiem skartajā pārrobežu mērķa teritorijā; Izstāžu, muzeju interaktīvā satura izstrāde; Pirmizpēte ar studiju un komunikācijas plānu; Plānošanas, projektēšanas, tulkošanas, būvlaukuma uzraudzības u. c.Attiecībā uz rīcības plānu partneri iesaistīs iekšējos un ārējos ekspertus (pakalpojumu sniedzējus, būvniekus, piegādātājus) projekta īstenošanā ar 28 mēnešu termiņu (un iepriekšējos 6 mēnešos, lai izstrādātu PL). Visi partneri aktīvi piedalīsies īstenošanā, un izmēģinājuma projektiem būs savi uzdevumi un pienākumi, kas tiks veikti ciešā sadarbībā ar citiem partnerības dalībniekiem. Visā ieguldījumu projekta ietvaros tiks izstrādāta mobilā tālruņa lietotne, par kuru ir atbildīgs PP3, iesaistot visus izmēģinājuma projektus. Šis pieteikums būs daļa no informācijas pārsūtīšanas “gamified”, lai veicinātu (Latvian)
4 November 2022
0 references
Glavni cilj projekta je održivi razvoj ciljne regije organiziranjem jedinstvenog, koherentnog prekograničnog turističkog područja, utemeljenog na prirodnoj, povijesnoj i kulturnoj baštini, što je rezultiralo povećanjem broja posjetitelja. Te su regije zbog svojeg zemljopisnog položaja gospodarski nepovoljne, ali njihov ključni položaj dobra je prilika za uspostavu prekogranične/međunarodne suradnje. Glavni je izazov projektnih područja taj što su turističke inicijative i atrakcije uglavnom izolirane jedna od druge, njihovi operateri rijetko surađuju, a atrakcije obuhvaćaju manja područja ili manje članove ciljnih skupinaProjekt izravno doprinosi posebnom cilju programa SO6/c, a to su: „Održiva uporaba prirodne, povijesne i kulturne baštine unutar prihvatljivog područja”. Sinergijska mješavina prirodne, povijesne i kulturne baštine obuhvaćena „kišobranom” zajedničkih marketinških i IT rješenja kojima upravljaju stručne institucije, koje mogu održati rezultate i rezultate razvoja, može dovesti do povećanja broja posjetitelja i noćenja u prihvatljivom prekograničnom ciljnom području. Razvojne inicijative projekta neće biti usmjerene isključivo na posebne dobne skupine, nego na dopiranje do svih turista i stanovnika u regiji sofisticiranom ponudom turizma, marketingom i informatičkim alatima. Cilj i originalnost ovog projekta je ponuditi više od kulturne i povijesne baštine i prirodnih vrijednosti, već donijeti posebna iskustva turistima u regiji uspostavom i promicanjem tematskih ruta i turističkih atrakcija povezanih s aplikacijom za mobilne telefone i pokrivenih „kišobranom” zajedničkih marketinških i IT rješenja. Ova posebna aplikacija pokreće prijenos znanja o atrakcijama uključenim u ovaj projekt.Mađarski i rumunjski dijelovi ciljnog područja odvojeni su granicama, ali društveno, ekonomski neodvojivi zbog povijesnog razvoja i zajedničkih značajki. Ovaj atribut se može koristiti kao potencijal za razvoj. S obzirom na sličnosti u prirodnim resursima, krajobrazu i kulturnoj baštini, pogranične regije mogle bi biti konkurentne na tržištu, ali sudionici ovog projekta odlučili su ne natjecati se, već surađivati i iskoristiti situaciju širenjem spektra zaliha. Prekogranična suradnja bit će učinkovitija u rastu konkurentnosti (s drugim regijama). Ta etnička raznolikost, ali kulturna i prirodna homogenost dobra su za uspostavljanje prekograničnih aktivnosti, osobito kulturnog i ekoturizma. Ova prekogranična suradnja ima za cilj prikazati zajedničke kulturne i prirodne vrijednosti regije u različitim prezentacijama. (Muzeji, crkve, tematske rute, „ekološko središte”, biciklističke staze itd.)Glavni rezultati projekta su sljedeći: Investicijski elementi: Uspostavljene interaktivne izložbe i obnovljeni muzej, pogodan za potrebe 21. stoljeća; Razvoj „eko-centra” s inovativnim elementom „obuhvaćenog obrazovnog puta” koji djeluje tijekom cijele godine radi smanjenja sezonalnosti u tom području; Obnova crkava, kao dio promicanja kulturne i povijesne baštine, koja će biti povezana s već postojećim tematskim rutama; Uspostava druge faze povijesne šetnice s izložbom koja može biti poveznica/sučelje između vjerskog i kulturnog turizma; Uspostava malih medija/marketing centara za promicanje kulturnih događanja i atrakcija temeljenih na baštini različitih dijelova prekograničnog ciljnog područja.Soft elementi: Razvoj aplikacije za mobilne telefone, informatičke pozadine (integrirana pristupna točka) i marketinških inicijativa „kišobrana” za turističke atrakcije u pogođenom prekograničnom ciljnom području; Razvoj interaktivnih sadržaja izložbi, muzej; Temeljna istraživanja sa studijom i komunikacijskim planom; Planiranje, projektiranje, prevođenje, nadzor nad lokacijom itd. Kad je riječ o akcijskom planu, partneri će uključiti unutarnje i vanjske stručnjake (pružatelje usluga, graditelje, dobavljače) u provedbu projekta u trajanju od 28 mjeseci (i u dodatnih šest mjeseci za razvoj FA-a). Svi partneri aktivno će sudjelovati u provedbi, a pilot-projekti će imati vlastite zadatke i odgovornosti, koji će se provoditi u bliskoj suradnji s ostalim članovima partnerstva.Kroz cijeli investicijski projekt razvit će se aplikacija za mobilne telefone, za koju je odgovoran PP3 uz sudjelovanje svih pilot-projekta. Ovaj će zahtjev biti dio prijenosa informacija „gomificirano” kako bi se promicalo (Croatian)
4 November 2022
0 references
Glavni cilj projekta je održivi razvoj ciljne regije organiziranjem jedinstvenog, koherentnog prekograničnog turističkog područja, utemeljenog na prirodnoj, povijesnoj i kulturnoj baštini, što je rezultiralo povećanjem broja posjetitelja. Te su regije zbog svojeg zemljopisnog položaja gospodarski nepovoljne, ali njihov ključni položaj dobra je prilika za uspostavu prekogranične/međunarodne suradnje. Glavni je izazov projektnih područja taj što su turističke inicijative i atrakcije uglavnom izolirane jedna od druge, njihovi operateri rijetko surađuju, a atrakcije obuhvaćaju manja područja ili manje članove ciljnih skupinaProjekt izravno doprinosi posebnom cilju programa SO6/c, a to su: „Održiva uporaba prirodne, povijesne i kulturne baštine unutar prihvatljivog područja”. Sinergijska mješavina prirodne, povijesne i kulturne baštine obuhvaćena „kišobranom” zajedničkih marketinških i IT rješenja kojima upravljaju stručne institucije, koje mogu održati rezultate i rezultate razvoja, može dovesti do povećanja broja posjetitelja i noćenja u prihvatljivom prekograničnom ciljnom području. Razvojne inicijative projekta neće biti usmjerene isključivo na posebne dobne skupine, nego na dopiranje do svih turista i stanovnika u regiji sofisticiranom ponudom turizma, marketingom i informatičkim alatima. Cilj i originalnost ovog projekta je ponuditi više od kulturne i povijesne baštine i prirodnih vrijednosti, već donijeti posebna iskustva turistima u regiji uspostavom i promicanjem tematskih ruta i turističkih atrakcija povezanih s aplikacijom za mobilne telefone i pokrivenih „kišobranom” zajedničkih marketinških i IT rješenja. Ova posebna aplikacija pokreće prijenos znanja o atrakcijama uključenim u ovaj projekt.Mađarski i rumunjski dijelovi ciljnog područja odvojeni su granicama, ali društveno, ekonomski neodvojivi zbog povijesnog razvoja i zajedničkih značajki. Ovaj atribut se može koristiti kao potencijal za razvoj. S obzirom na sličnosti u prirodnim resursima, krajobrazu i kulturnoj baštini, pogranične regije mogle bi biti konkurentne na tržištu, ali sudionici ovog projekta odlučili su ne natjecati se, već surađivati i iskoristiti situaciju širenjem spektra zaliha. Prekogranična suradnja bit će učinkovitija u rastu konkurentnosti (s drugim regijama). Ta etnička raznolikost, ali kulturna i prirodna homogenost dobra su za uspostavljanje prekograničnih aktivnosti, osobito kulturnog i ekoturizma. Ova prekogranična suradnja ima za cilj prikazati zajedničke kulturne i prirodne vrijednosti regije u različitim prezentacijama. (Muzeji, crkve, tematske rute, „ekološko središte”, biciklističke staze itd.)Glavni rezultati projekta su sljedeći: Investicijski elementi: Uspostavljene interaktivne izložbe i obnovljeni muzej, pogodan za potrebe 21. stoljeća; Razvoj „eko-centra” s inovativnim elementom „obuhvaćenog obrazovnog puta” koji djeluje tijekom cijele godine radi smanjenja sezonalnosti u tom području; Obnova crkava, kao dio promicanja kulturne i povijesne baštine, koja će biti povezana s već postojećim tematskim rutama; Uspostava druge faze povijesne šetnice s izložbom koja može biti poveznica/sučelje između vjerskog i kulturnog turizma; Uspostava malih medija/marketing centara za promicanje kulturnih događanja i atrakcija temeljenih na baštini različitih dijelova prekograničnog ciljnog područja.Soft elementi: Razvoj aplikacije za mobilne telefone, informatičke pozadine (integrirana pristupna točka) i marketinških inicijativa „kišobrana” za turističke atrakcije u pogođenom prekograničnom ciljnom području; Razvoj interaktivnih sadržaja izložbi, muzej; Temeljna istraživanja sa studijom i komunikacijskim planom; Planiranje, projektiranje, prevođenje, nadzor nad lokacijom itd. Kad je riječ o akcijskom planu, partneri će uključiti unutarnje i vanjske stručnjake (pružatelje usluga, graditelje, dobavljače) u provedbu projekta u trajanju od 28 mjeseci (i u dodatnih šest mjeseci za razvoj FA-a). Svi partneri aktivno će sudjelovati u provedbi, a pilot-projekti će imati vlastite zadatke i odgovornosti, koji će se provoditi u bliskoj suradnji s ostalim članovima partnerstva.Kroz cijeli investicijski projekt razvit će se aplikacija za mobilne telefone, za koju je odgovoran PP3 uz sudjelovanje svih pilot-projekta. Ovaj će zahtjev biti dio prijenosa informacija „gomificirano” kako bi se promicalo (Croatian)
4 November 2022
0 references
L-objettiv ewlieni tal-Proġett huwa l-iżvilupp sostenibbli tar-reġjun fil-mira permezz tal-organizzazzjoni ta’ żona turistika transfruntiera unika u koerenti, ibbażata fuq il-wirt naturali, storiku u kulturali li rriżulta f’għadd akbar ta’ viżitaturi.Il-biċċa l-kbira tar-reġjuni tal-fruntiera jikkondividu sfidi simili. Dawn ir-reġjuni minħabba l-pożizzjonijiet ġeografiċi tagħhom huma ekonomikament żvantaġġati, iżda l-pożizzjoni ewlenija tagħhom hija opportunità tajba biex tiġi stabbilita kooperazzjoni transkonfinali/internazzjonali. L-isfida ewlenija taż-żoni tal-proġett indirizzati mill-proġett hija li l-inizjattivi u l-attrazzjonijiet turistiċi huma prinċipalment iżolati minn xulxin, l-operaturi tagħhom rarament jikkooperaw, u l-attrazzjonijiet qed ikopru żoni iżgħar jew inqas membri tal-gruppi fil-mira.Il-proġett qed jikkontribwixxi direttament għall-objettiv speċifiku ta’ prijorità tal-programm għall-SO6/c, jiġifieri: “Użu sostenibbli tal-wirt naturali, storiku u kulturali fiż-żona eliġibbli”. Taħlita sinerġika ta’ wirt naturali, storiku u kulturali kopert mill-“umbrella” ta’ soluzzjonijiet konġunti ta’ kummerċjalizzazzjoni u tal-IT, u operat minn istituzzjonijiet professjonali, li huma kapaċi jsostnu l-outputs u r-riżultati tal-iżvilupp, tista’ twassal għal żieda fin-numru ta’ viżitaturi u ta’ żjarat matul il-lejl fiż-żona fil-mira transfruntiera eliġibbli.Rigward l-attrazzjonijiet turistiċi, il-grupp fil-mira ewlieni tal-Proġett se jkun il-pubbliku ġenerali, jiġifieri l-intenzjoni tagħna li nagħmlu dawn il-valuri kulturali, storiċi u naturali disponibbli għan-nies li jgħixu fiż-żona eliġibbli u għat-turisti li jżuru ż-żona minn barra. L-inizjattivi ta’ żvilupp tal-proġett mhux se jiffokaw biss fuq gruppi ta’ età speċjali, pjuttost fuq li jintlaħqu t-turisti u l-abitanti kollha fir-reġjun, permezz ta’ provvista turistika sofistikata, kummerċjalizzazzjoni, u għodod tal-IT. L-għan u l-oriġinalità ta’ dan il-proġett huwa li joffri aktar minn sempliċiment il-wirt kulturali u storiku u l-valuri naturali, iżda li jġib esperjenzi speċjali lit-turisti tar-reġjun billi jistabbilixxi u jippromwovi rotot tematiċi u attrazzjonijiet turistiċi marbuta ma’ applikazzjoni tat-telefon ċellulari u koperti mill-“umbrella” ta’ soluzzjonijiet konġunti ta’ kummerċjalizzazzjoni u tal-IT. Din l-applikazzjoni speċjali tiskatta t-trasferiment tal-għarfien dwar l-attrazzjonijiet inklużi f’dan il-proġett. Il-partijiet Ungeriżi u Rumeni taż-żona fil-mira huma separati mill-fruntieri, iżda soċjalment, ekonomikament inseparabbli minħabba l-iżvilupp storiku u l-karatteristiċi komuni. Dan l-attribut jista ‘jintuża bħala potenzjal għall-iżvilupp. Meta wieħed iqis is-similaritajiet fir-riżorsi naturali, il-pajsaġġ u l-wirt kulturali, ir-reġjuni tal-fruntiera jistgħu jkunu kompetituri fis-suq, iżda l-parteċipanti ta’ dan il-proġett jagħżlu li ma jikkompetux, iżda li jikkooperaw u jieħdu vantaġġ mis-sitwazzjoni billi jwessgħu l-ispettru tal-provvisti. Il-kooperazzjoni transkonfinali se tkun aktar effiċjenti fit-tkabbir tal-kompetittività (ma’ reġjuni oħra). Din id-diversità etnika, iżda l-omoġeneità kulturali u naturali hija tajba għall-istabbiliment ta’ attivitajiet transkonfinali, speċjalment il-kultura u l-ekoturiżmu. Din il-kooperazzjoni transkonfinali għandha l-għan li turi l-valuri kulturali u naturali komuni tar-reġjun fi preżentazzjonijiet differenti. (Mużewijiet, knejjes, rotot tematiċi, ‘eco-centre’, rotot ta’ vjaġġi bir-roti, eċċ.) Ir-riżultati ewlenin tal-proġett huma kif ġej: Elementi ta’ investiment: Wirjiet interattivi stabbiliti, u mġedda mużew, konvenjenti għad-domanda seklu 21; L-iżvilupp ta’ ‘eco-centre’ bl-element innovattiv ta’ ‘perkors edukattiv kopert’, li jopera matul is-sena kollha għat-tnaqqis tal-istaġjonalità fiż-żona; Ir-rinnovazzjoni tal-knejjes, bħala parti mill-promozzjoni tal-wirt kulturali u storiku, li se jkunu marbuta mar-rotot tematiċi diġà eżistenti; L-istabbiliment tat-tieni fażi ta’ bord storiku b’wirja, li tista’ tkun rabta/interfaċċa bejn it-turiżmu reliġjuż u dak kulturali; L-istabbiliment ta’ midja/ċentri ta’ kummerċjalizzazzjoni żgħar biex jippromwovu l-avvenimenti kulturali u l-attrazzjonijiet ibbażati fuq il-wirt ta’ partijiet differenti taż-żona fil-mira transfruntiera.Elementi tajbin: L-iżvilupp tal-applikazzjoni tal-mowbajl, l-isfond tal-IT (punt ta’ aċċess integrat), u inizjattivi ta’ kummerċjalizzazzjoni tat-tip “umbrella” għall-attrazzjonijiet turistiċi taż-żona fil-mira transkonfinali affettwata; L-iżvilupp ta’ kontenut interattiv ta’ wirjiet, mużewijiet; Riċerka primarja bi pjan ta’ studju u komunikazzjoni; L-ippjanar, id-disinn, it-traduzzjoni, is-sorveljanza tas-sit, eċċ.Rigward il-pjan ta’ azzjoni, l-imsieħba se jinvolvu esperti interni u esterni (fornituri tas-servizzi, kostrutturi, fornituri) fl-implimentazzjoni tal-proġett b’tul ta’ 28 xahar (u fis-6 xhur ta’ qabel addizzjonali, għall-iżvilupp tal-FA). Is-sħab kollha se jipparteċipaw b’mod attiv fl-implimentazzjoni, u l-PPs se... (Maltese)
4 November 2022
0 references
L-objettiv ewlieni tal-Proġett huwa l-iżvilupp sostenibbli tar-reġjun fil-mira permezz tal-organizzazzjoni ta’ żona turistika transfruntiera unika u koerenti, ibbażata fuq il-wirt naturali, storiku u kulturali li rriżulta f’għadd akbar ta’ viżitaturi.Il-biċċa l-kbira tar-reġjuni tal-fruntiera jikkondividu sfidi simili. Dawn ir-reġjuni minħabba l-pożizzjonijiet ġeografiċi tagħhom huma ekonomikament żvantaġġati, iżda l-pożizzjoni ewlenija tagħhom hija opportunità tajba biex tiġi stabbilita kooperazzjoni transkonfinali/internazzjonali. L-isfida ewlenija taż-żoni tal-proġett indirizzati mill-proġett hija li l-inizjattivi u l-attrazzjonijiet turistiċi huma prinċipalment iżolati minn xulxin, l-operaturi tagħhom rarament jikkooperaw, u l-attrazzjonijiet qed ikopru żoni iżgħar jew inqas membri tal-gruppi fil-mira.Il-proġett qed jikkontribwixxi direttament għall-objettiv speċifiku ta’ prijorità tal-programm għall-SO6/c, jiġifieri: “Użu sostenibbli tal-wirt naturali, storiku u kulturali fiż-żona eliġibbli”. Taħlita sinerġika ta’ wirt naturali, storiku u kulturali kopert mill-“umbrella” ta’ soluzzjonijiet konġunti ta’ kummerċjalizzazzjoni u tal-IT, u operat minn istituzzjonijiet professjonali, li huma kapaċi jsostnu l-outputs u r-riżultati tal-iżvilupp, tista’ twassal għal żieda fin-numru ta’ viżitaturi u ta’ żjarat matul il-lejl fiż-żona fil-mira transfruntiera eliġibbli.Rigward l-attrazzjonijiet turistiċi, il-grupp fil-mira ewlieni tal-Proġett se jkun il-pubbliku ġenerali, jiġifieri l-intenzjoni tagħna li nagħmlu dawn il-valuri kulturali, storiċi u naturali disponibbli għan-nies li jgħixu fiż-żona eliġibbli u għat-turisti li jżuru ż-żona minn barra. L-inizjattivi ta’ żvilupp tal-proġett mhux se jiffokaw biss fuq gruppi ta’ età speċjali, pjuttost fuq li jintlaħqu t-turisti u l-abitanti kollha fir-reġjun, permezz ta’ provvista turistika sofistikata, kummerċjalizzazzjoni, u għodod tal-IT. L-għan u l-oriġinalità ta’ dan il-proġett huwa li joffri aktar minn sempliċiment il-wirt kulturali u storiku u l-valuri naturali, iżda li jġib esperjenzi speċjali lit-turisti tar-reġjun billi jistabbilixxi u jippromwovi rotot tematiċi u attrazzjonijiet turistiċi marbuta ma’ applikazzjoni tat-telefon ċellulari u koperti mill-“umbrella” ta’ soluzzjonijiet konġunti ta’ kummerċjalizzazzjoni u tal-IT. Din l-applikazzjoni speċjali tiskatta t-trasferiment tal-għarfien dwar l-attrazzjonijiet inklużi f’dan il-proġett. Il-partijiet Ungeriżi u Rumeni taż-żona fil-mira huma separati mill-fruntieri, iżda soċjalment, ekonomikament inseparabbli minħabba l-iżvilupp storiku u l-karatteristiċi komuni. Dan l-attribut jista ‘jintuża bħala potenzjal għall-iżvilupp. Meta wieħed iqis is-similaritajiet fir-riżorsi naturali, il-pajsaġġ u l-wirt kulturali, ir-reġjuni tal-fruntiera jistgħu jkunu kompetituri fis-suq, iżda l-parteċipanti ta’ dan il-proġett jagħżlu li ma jikkompetux, iżda li jikkooperaw u jieħdu vantaġġ mis-sitwazzjoni billi jwessgħu l-ispettru tal-provvisti. Il-kooperazzjoni transkonfinali se tkun aktar effiċjenti fit-tkabbir tal-kompetittività (ma’ reġjuni oħra). Din id-diversità etnika, iżda l-omoġeneità kulturali u naturali hija tajba għall-istabbiliment ta’ attivitajiet transkonfinali, speċjalment il-kultura u l-ekoturiżmu. Din il-kooperazzjoni transkonfinali għandha l-għan li turi l-valuri kulturali u naturali komuni tar-reġjun fi preżentazzjonijiet differenti. (Mużewijiet, knejjes, rotot tematiċi, ‘eco-centre’, rotot ta’ vjaġġi bir-roti, eċċ.) Ir-riżultati ewlenin tal-proġett huma kif ġej: Elementi ta’ investiment: Wirjiet interattivi stabbiliti, u mġedda mużew, konvenjenti għad-domanda seklu 21; L-iżvilupp ta’ ‘eco-centre’ bl-element innovattiv ta’ ‘perkors edukattiv kopert’, li jopera matul is-sena kollha għat-tnaqqis tal-istaġjonalità fiż-żona; Ir-rinnovazzjoni tal-knejjes, bħala parti mill-promozzjoni tal-wirt kulturali u storiku, li se jkunu marbuta mar-rotot tematiċi diġà eżistenti; L-istabbiliment tat-tieni fażi ta’ bord storiku b’wirja, li tista’ tkun rabta/interfaċċa bejn it-turiżmu reliġjuż u dak kulturali; L-istabbiliment ta’ midja/ċentri ta’ kummerċjalizzazzjoni żgħar biex jippromwovu l-avvenimenti kulturali u l-attrazzjonijiet ibbażati fuq il-wirt ta’ partijiet differenti taż-żona fil-mira transfruntiera.Elementi tajbin: L-iżvilupp tal-applikazzjoni tal-mowbajl, l-isfond tal-IT (punt ta’ aċċess integrat), u inizjattivi ta’ kummerċjalizzazzjoni tat-tip “umbrella” għall-attrazzjonijiet turistiċi taż-żona fil-mira transkonfinali affettwata; L-iżvilupp ta’ kontenut interattiv ta’ wirjiet, mużewijiet; Riċerka primarja bi pjan ta’ studju u komunikazzjoni; L-ippjanar, id-disinn, it-traduzzjoni, is-sorveljanza tas-sit, eċċ.Rigward il-pjan ta’ azzjoni, l-imsieħba se jinvolvu esperti interni u esterni (fornituri tas-servizzi, kostrutturi, fornituri) fl-implimentazzjoni tal-proġett b’tul ta’ 28 xahar (u fis-6 xhur ta’ qabel addizzjonali, għall-iżvilupp tal-FA). Is-sħab kollha se jipparteċipaw b’mod attiv fl-implimentazzjoni, u l-PPs se... (Maltese)
4 November 2022
0 references
El objetivo principal del proyecto es el desarrollo sostenible de la región objetivo mediante la organización de una zona turística transfronteriza única y coherente, basada en el patrimonio natural, histórico y cultural, que dio lugar a un mayor número de visitantes.La mayoría de las regiones fronterizas comparten desafíos similares. Estas regiones, debido a su posición geográfica, están económicamente desfavorecidas, pero su posición clave es una buena oportunidad para establecer una cooperación transfronteriza e internacional. El principal reto del proyecto es que las iniciativas y atracciones turísticas están principalmente aisladas entre sí, sus operadores rara vez cooperan y los atractivos cubren áreas más pequeñas o menos miembros de los grupos destinatarios. El proyecto contribuye directamente al objetivo específico prioritario del programa para SO6/c, a saber: «Uso sostenible del patrimonio natural, histórico y cultural dentro de la zona subvencionable». Una combinación sinérgica de patrimonio natural, histórico y cultural cubierto por el «paraguas» de soluciones conjuntas de marketing e informática, y operado por instituciones profesionales, capaces de mantener los resultados y los resultados del desarrollo, puede conducir a un aumento del número de visitantes y pernoctaciones en la zona objetivo transfronteriza elegible. En cuanto a los atractivos turísticos, el principal grupo destinatario del proyecto será el público en general, lo que significa nuestra intención de poner estos valores culturales, históricos y naturales a disposición de las personas que viven en la zona elegible y los turistas que visitan la zona desde el exterior. Las iniciativas de desarrollo del proyecto no se centrarán únicamente en ningún grupo de edad especial, sino en llegar a todos los turistas y habitantes de la región mediante sofisticada oferta turística, marketing y herramientas informáticas. El objetivo y la originalidad de este proyecto es ofrecer algo más que el patrimonio cultural e histórico y los valores naturales, sino aportar experiencias especiales a los turistas de la región mediante la creación y promoción de rutas temáticas y atracciones turísticas vinculadas a una aplicación de telefonía móvil y cubiertas por el «paraguas» de las soluciones conjuntas de marketing e informática. Esta aplicación especial desencadena la transferencia de conocimientos sobre las atracciones incluidas en este proyecto.Las partes húngara y rumana de la zona objetivo están separadas por fronteras, pero socialmente, económicamente inseparables debido al desarrollo histórico y las características comunes. Este atributo se puede utilizar como potencial para el desarrollo. Teniendo en cuenta las similitudes entre los recursos naturales, el paisaje y el patrimonio cultural, las regiones fronterizas podrían ser competidores en el mercado, pero los participantes de este proyecto optan por no competir, sino por cooperar y aprovechar la situación ampliando el espectro de suministros. La cooperación transfronteriza será más eficiente para aumentar la competitividad (con otras regiones). Esta diversidad étnica, pero la homogeneidad cultural y natural es una buena base para establecer actividades transfronterizas, especialmente culturales y ecoturísticas. Esta cooperación transfronteriza tiene como objetivo mostrar los valores culturales y naturales comunes de la región en diferentes presentaciones. (Museos, iglesias, rutas temáticas, «ecocentro», rutas ciclistas, etc.)Los principales resultados del proyecto son los siguientes: Elementos de inversión: Exposiciones interactivas establecidas y museo renovado, conveniente para la demanda del siglo XXI; Desarrollo del «ecocentro» con el elemento innovador de la «vía educativa cubierta», que funciona a lo largo de todo el año para disminuir la estacionalidad en la zona; La renovación de las iglesias, como parte de la promoción del patrimonio cultural e histórico, que estará vinculada a las rutas temáticas ya existentes; Establecimiento de la segunda fase de un paseo marítimo histórico con exposición, que puede ser un vínculo/interfaz entre el turismo religioso y cultural; Establecimiento de pequeños medios de comunicación/centros de comercialización para promover los acontecimientos culturales y los atractivos patrimoniales de diferentes partes de la zona objetivo transfronteriza. Desarrollo de aplicaciones de telefonía móvil, antecedentes informáticos (punto de acceso integrado) e iniciativas de comercialización de tipo «paraguas» para los atractivos turísticos de la zona objetivo transfronteriza afectada; Desarrollo de contenidos interactivos de exposiciones, museo; Investigación inicial con plan de estudio y comunicación; Planificación, diseño, traducción, supervisión del sitio, etc. En cuanto al plan de acción, los socios involucrarán a expertos internos y externos (proveedores de servicios, constructores, proveedores) en la ejecución del proyecto con una duración de 28 meses (y en los 6... (Spanish)
4 November 2022
0 references
El objetivo principal del proyecto es el desarrollo sostenible de la región objetivo mediante la organización de una zona turística transfronteriza única y coherente, basada en el patrimonio natural, histórico y cultural, que dio lugar a un mayor número de visitantes.La mayoría de las regiones fronterizas comparten desafíos similares. Estas regiones, debido a su posición geográfica, están económicamente desfavorecidas, pero su posición clave es una buena oportunidad para establecer una cooperación transfronteriza e internacional. El principal reto del proyecto es que las iniciativas y atracciones turísticas están principalmente aisladas entre sí, sus operadores rara vez cooperan y los atractivos cubren áreas más pequeñas o menos miembros de los grupos destinatarios. El proyecto contribuye directamente al objetivo específico prioritario del programa para SO6/c, a saber: «Uso sostenible del patrimonio natural, histórico y cultural dentro de la zona subvencionable». Una combinación sinérgica de patrimonio natural, histórico y cultural cubierto por el «paraguas» de soluciones conjuntas de marketing e informática, y operado por instituciones profesionales, capaces de mantener los resultados y los resultados del desarrollo, puede conducir a un aumento del número de visitantes y pernoctaciones en la zona objetivo transfronteriza elegible. En cuanto a los atractivos turísticos, el principal grupo destinatario del proyecto será el público en general, lo que significa nuestra intención de poner estos valores culturales, históricos y naturales a disposición de las personas que viven en la zona elegible y los turistas que visitan la zona desde el exterior. Las iniciativas de desarrollo del proyecto no se centrarán únicamente en ningún grupo de edad especial, sino en llegar a todos los turistas y habitantes de la región mediante sofisticada oferta turística, marketing y herramientas informáticas. El objetivo y la originalidad de este proyecto es ofrecer algo más que el patrimonio cultural e histórico y los valores naturales, sino aportar experiencias especiales a los turistas de la región mediante la creación y promoción de rutas temáticas y atracciones turísticas vinculadas a una aplicación de telefonía móvil y cubiertas por el «paraguas» de las soluciones conjuntas de marketing e informática. Esta aplicación especial desencadena la transferencia de conocimientos sobre las atracciones incluidas en este proyecto.Las partes húngara y rumana de la zona objetivo están separadas por fronteras, pero socialmente, económicamente inseparables debido al desarrollo histórico y las características comunes. Este atributo se puede utilizar como potencial para el desarrollo. Teniendo en cuenta las similitudes entre los recursos naturales, el paisaje y el patrimonio cultural, las regiones fronterizas podrían ser competidores en el mercado, pero los participantes de este proyecto optan por no competir, sino por cooperar y aprovechar la situación ampliando el espectro de suministros. La cooperación transfronteriza será más eficiente para aumentar la competitividad (con otras regiones). Esta diversidad étnica, pero la homogeneidad cultural y natural es una buena base para establecer actividades transfronterizas, especialmente culturales y ecoturísticas. Esta cooperación transfronteriza tiene como objetivo mostrar los valores culturales y naturales comunes de la región en diferentes presentaciones. (Museos, iglesias, rutas temáticas, «ecocentro», rutas ciclistas, etc.)Los principales resultados del proyecto son los siguientes: Elementos de inversión: Exposiciones interactivas establecidas y museo renovado, conveniente para la demanda del siglo XXI; Desarrollo del «ecocentro» con el elemento innovador de la «vía educativa cubierta», que funciona a lo largo de todo el año para disminuir la estacionalidad en la zona; La renovación de las iglesias, como parte de la promoción del patrimonio cultural e histórico, que estará vinculada a las rutas temáticas ya existentes; Establecimiento de la segunda fase de un paseo marítimo histórico con exposición, que puede ser un vínculo/interfaz entre el turismo religioso y cultural; Establecimiento de pequeños medios de comunicación/centros de comercialización para promover los acontecimientos culturales y los atractivos patrimoniales de diferentes partes de la zona objetivo transfronteriza. Desarrollo de aplicaciones de telefonía móvil, antecedentes informáticos (punto de acceso integrado) e iniciativas de comercialización de tipo «paraguas» para los atractivos turísticos de la zona objetivo transfronteriza afectada; Desarrollo de contenidos interactivos de exposiciones, museo; Investigación inicial con plan de estudio y comunicación; Planificación, diseño, traducción, supervisión del sitio, etc. En cuanto al plan de acción, los socios involucrarán a expertos internos y externos (proveedores de servicios, constructores, proveedores) en la ejecución del proyecto con una duración de 28 meses (y en los 6... (Spanish)
4 November 2022
0 references
O principal objetivo do projeto é o desenvolvimento sustentável da região-alvo, através da organização de uma zona turística transfronteiriça única e coerente, baseada no património natural, histórico e cultural, que resultou no aumento do número de visitantes. A maioria das regiões fronteiriças partilha desafios semelhantes. Estas regiões, devido às suas posições geográficas, são economicamente desfavorecidas, mas a sua posição-chave constitui uma boa oportunidade para estabelecer uma cooperação transfronteiriça/internacional. O principal desafio que o projeto enfrenta é o facto de as iniciativas e atrações turísticas estarem principalmente isoladas umas das outras, os seus operadores raramente cooperarem e as atrações abrangerem zonas mais pequenas ou menos membros dos grupos-alvo O projeto contribui diretamente para o objetivo específico prioritário do programa para a SO6/c, nomeadamente: «Utilização sustentável do património natural, histórico e cultural na zona elegível». Uma combinação sinérgica de património natural, histórico e cultural abrangido pelo «chapéu de chuva» de soluções conjuntas de marketing e TI, gerida por instituições profissionais, capazes de sustentar os resultados e os resultados do desenvolvimento, pode levar a um aumento do número de visitantes e pernoites na zona-alvo transfronteiriça elegível. No que diz respeito às atrações turísticas, o principal grupo-alvo do projeto será o público em geral, o que significa a nossa intenção de disponibilizar estes valores culturais, históricos e naturais às pessoas que vivem na zona elegível e aos turistas que visitam a zona de fora. As iniciativas de desenvolvimento do projeto não incidirão apenas em grupos etários específicos, mas sim em chegar a todos os turistas e habitantes da região, através de sofisticados instrumentos turísticos, de marketing e de TI. O objetivo e originalidade deste projeto é oferecer mais do que apenas o património cultural e histórico e os valores naturais, mas sim trazer experiências especiais aos turistas da região através da criação e promoção de rotas temáticas e atrações turísticas ligadas a uma aplicação de telemóvel e abrangidas pelo «chapéu de chuva» de soluções conjuntas de marketing e TI. Esta aplicação especial desencadeia a transferência de conhecimentos sobre as atrações incluídas neste projeto. As partes húngaras e romenas da área-alvo são separadas por fronteiras, mas socialmente, economicamente inseparáveis devido ao desenvolvimento histórico e às características comuns. Este atributo pode ser usado como potencial de desenvolvimento. Tendo em conta as semelhanças entre os recursos naturais, a paisagem e o património cultural, as regiões fronteiriças podem ser concorrentes no mercado, mas os participantes neste projeto optam por não competir, mas sim por cooperar e tirar partido da situação, alargando o espetro de abastecimentos. A cooperação transfronteiriça será mais eficiente para aumentar a competitividade (com outras regiões). Esta diversidade étnica, mas a homogeneidade cultural e natural é uma boa descoberta para o estabelecimento de atividades transfronteiriças, especialmente cultural e ecoturismo. Esta cooperação transfronteiriça visa mostrar os valores culturais e naturais comuns da região em diferentes apresentações. (Museus, igrejas, itinerários temáticos, «ecocentro», percursos de ciclagem, etc.)Os principais resultados do projeto são os seguintes: Elementos de investimento: Exposições interativas estabelecidas, e museu renovado, conveniente para a necessidade do século XXI; Desenvolvimento do «ecocentro» com o elemento inovador do «caminho educativo coberto», operando ao longo de todo o ano para diminuir a sazonalidade na zona; Renovação das igrejas, no âmbito da promoção do património cultural e histórico, que estará ligada às rotas temáticas já existentes; Estabelecimento da segunda fase de um passeio histórico com exposição, que pode ser uma ligação/interface entre o turismo religioso e cultural; Criação de pequenos centros de comunicação social/comercialização para promover os eventos culturais e as atrações patrimoniais de diferentes partes da zona-alvo transfronteiriça.Elementos simples: Desenvolvimento de aplicações de telefonia móvel, de conhecimentos informáticos (ponto de acesso integrado) e de iniciativas de marketing do tipo «umbrella» para atrações turísticas da zona-alvo transfronteiriça afetada; Desenvolvimento de conteúdos interativos de exposições, museu; Pesquisa de primer com plano de estudo e comunicação; Planeamento, conceção, tradução, supervisão do local, etc.No que se refere ao plano de ação, os parceiros envolverão peritos internos e externos (prestadores de serviços, construtores, fornecedores) na execução do projeto com 28 meses de duração (e nos 6 meses anteriores adicionais, para o desenvolvimento de FA). Todos os parceiros participarão ativamente na implementação, e os PP terão suas próprias tarefas e responsabilidades, que serão realizadas em estreita ... (Portuguese)
4 November 2022
0 references
O principal objetivo do projeto é o desenvolvimento sustentável da região-alvo, através da organização de uma zona turística transfronteiriça única e coerente, baseada no património natural, histórico e cultural, que resultou no aumento do número de visitantes. A maioria das regiões fronteiriças partilha desafios semelhantes. Estas regiões, devido às suas posições geográficas, são economicamente desfavorecidas, mas a sua posição-chave constitui uma boa oportunidade para estabelecer uma cooperação transfronteiriça/internacional. O principal desafio que o projeto enfrenta é o facto de as iniciativas e atrações turísticas estarem principalmente isoladas umas das outras, os seus operadores raramente cooperarem e as atrações abrangerem zonas mais pequenas ou menos membros dos grupos-alvo O projeto contribui diretamente para o objetivo específico prioritário do programa para a SO6/c, nomeadamente: «Utilização sustentável do património natural, histórico e cultural na zona elegível». Uma combinação sinérgica de património natural, histórico e cultural abrangido pelo «chapéu de chuva» de soluções conjuntas de marketing e TI, gerida por instituições profissionais, capazes de sustentar os resultados e os resultados do desenvolvimento, pode levar a um aumento do número de visitantes e pernoites na zona-alvo transfronteiriça elegível. No que diz respeito às atrações turísticas, o principal grupo-alvo do projeto será o público em geral, o que significa a nossa intenção de disponibilizar estes valores culturais, históricos e naturais às pessoas que vivem na zona elegível e aos turistas que visitam a zona de fora. As iniciativas de desenvolvimento do projeto não incidirão apenas em grupos etários específicos, mas sim em chegar a todos os turistas e habitantes da região, através de sofisticados instrumentos turísticos, de marketing e de TI. O objetivo e originalidade deste projeto é oferecer mais do que apenas o património cultural e histórico e os valores naturais, mas sim trazer experiências especiais aos turistas da região através da criação e promoção de rotas temáticas e atrações turísticas ligadas a uma aplicação de telemóvel e abrangidas pelo «chapéu de chuva» de soluções conjuntas de marketing e TI. Esta aplicação especial desencadeia a transferência de conhecimentos sobre as atrações incluídas neste projeto. As partes húngaras e romenas da área-alvo são separadas por fronteiras, mas socialmente, economicamente inseparáveis devido ao desenvolvimento histórico e às características comuns. Este atributo pode ser usado como potencial de desenvolvimento. Tendo em conta as semelhanças entre os recursos naturais, a paisagem e o património cultural, as regiões fronteiriças podem ser concorrentes no mercado, mas os participantes neste projeto optam por não competir, mas sim por cooperar e tirar partido da situação, alargando o espetro de abastecimentos. A cooperação transfronteiriça será mais eficiente para aumentar a competitividade (com outras regiões). Esta diversidade étnica, mas a homogeneidade cultural e natural é uma boa descoberta para o estabelecimento de atividades transfronteiriças, especialmente cultural e ecoturismo. Esta cooperação transfronteiriça visa mostrar os valores culturais e naturais comuns da região em diferentes apresentações. (Museus, igrejas, itinerários temáticos, «ecocentro», percursos de ciclagem, etc.)Os principais resultados do projeto são os seguintes: Elementos de investimento: Exposições interativas estabelecidas, e museu renovado, conveniente para a necessidade do século XXI; Desenvolvimento do «ecocentro» com o elemento inovador do «caminho educativo coberto», operando ao longo de todo o ano para diminuir a sazonalidade na zona; Renovação das igrejas, no âmbito da promoção do património cultural e histórico, que estará ligada às rotas temáticas já existentes; Estabelecimento da segunda fase de um passeio histórico com exposição, que pode ser uma ligação/interface entre o turismo religioso e cultural; Criação de pequenos centros de comunicação social/comercialização para promover os eventos culturais e as atrações patrimoniais de diferentes partes da zona-alvo transfronteiriça.Elementos simples: Desenvolvimento de aplicações de telefonia móvel, de conhecimentos informáticos (ponto de acesso integrado) e de iniciativas de marketing do tipo «umbrella» para atrações turísticas da zona-alvo transfronteiriça afetada; Desenvolvimento de conteúdos interativos de exposições, museu; Pesquisa de primer com plano de estudo e comunicação; Planeamento, conceção, tradução, supervisão do local, etc.No que se refere ao plano de ação, os parceiros envolverão peritos internos e externos (prestadores de serviços, construtores, fornecedores) na execução do projeto com 28 meses de duração (e nos 6 meses anteriores adicionais, para o desenvolvimento de FA). Todos os parceiros participarão ativamente na implementação, e os PP terão suas próprias tarefas e responsabilidades, que serão realizadas em estreita ... (Portuguese)
4 November 2022
0 references
L’objectif principal du projet est le développement durable de la région cible par l’organisation d’une zone touristique transfrontalière unique et cohérente, fondée sur le patrimoine naturel, historique et culturel, qui a entraîné l’augmentation du nombre de visiteurs.La plupart des régions frontalières partagent des défis similaires. Ces régions, en raison de leur situation géographique, sont économiquement défavorisées, mais leur position clé est une bonne occasion d’établir une coopération transfrontalière/internationale. Le principal défi abordé par le projet est que les initiatives et les attractions touristiques sont principalement isolées les unes des autres, que leurs opérateurs coopèrent rarement et que les attractions couvrent des zones plus petites ou moins de membres des groupes ciblesLe projet contribue directement à l’objectif spécifique prioritaire du programme SO6/c, à savoir: «Utilisation durable du patrimoine naturel, historique et culturel dans la zone éligible». Un mélange synergique de patrimoine naturel, historique et culturel couvert par le «parapluie» de solutions marketing conjointes et informatiques, et exploité par des institutions professionnelles, capables de soutenir les réalisations et les résultats du développement, peut conduire à augmenter le nombre de visiteurs et de nuitées dans la zone cible transfrontalière éligible. Les initiatives de développement du projet ne se concentreront pas uniquement sur des groupes d’âge particuliers, mais plutôt sur la sensibilisation de tous les touristes et habitants de la région, par l’offre touristique sophistiquée, le marketing et les outils informatiques.Ce projet a pour objectif et originalité d’offrir plus que le patrimoine culturel et historique et les valeurs naturelles, mais d’apporter des expériences particulières aux touristes de la région en mettant en place et en promouvant des itinéraires thématiques et des attractions touristiques liés à une application de téléphonie mobile et couverts par le «parapluie» de solutions marketing conjointes et informatiques. Cette application spéciale déclenche le transfert des connaissances sur les attractions incluses dans ce projet.Les parties hongroise et roumaine de la zone cible sont séparées par des frontières, mais socialement, économiquement indissociables en raison du développement historique et des caractéristiques communes. Cet attribut peut être utilisé comme potentiel de développement. Compte tenu des similitudes entre les ressources naturelles, le paysage et le patrimoine culturel, les régions frontalières pourraient être des concurrents sur le marché, mais les participants à ce projet choisissent non pas de concurrencer, mais de coopérer et de tirer parti de la situation en élargissant le spectre des approvisionnements. La coopération transfrontalière sera plus efficace pour accroître la compétitivité (avec d’autres régions). Cette diversité ethnique, mais l’homogénéité culturelle et naturelle est une bonne chose pour la mise en place d’activités transfrontalières, en particulier culturelles et écotouristiques. Cette coopération transfrontalière vise à montrer les valeurs culturelles et naturelles communes de la région dans différentes présentations. (Musées, églises, itinéraires thématiques, «eco-centre», itinéraires cyclables, etc.) Les principaux résultats du projet sont les suivants: Éléments d’investissement: Mise en place d’expositions interactives et de musées renouvelés, adaptés à la demande du XXIe siècle; Le développement d’un «centre écologique» avec l’élément innovant de «voie éducative couverte», opérant tout au long de l’année pour réduire la saisonnalité dans la région; La rénovation des églises, dans le cadre de la promotion du patrimoine culturel et historique, qui sera liée aux itinéraires thématiques déjà existants; Mise en place de la deuxième phase d’une promenade historique avec exposition, qui peut être un lien/interface entre le tourisme religieux et culturel; Mise en place de petits médias/centres de marketing pour promouvoir les manifestations culturelles et les attractions patrimoniales de différentes parties de la zone cible transfrontalière. Développement d’applications de téléphonie mobile, de contexte informatique (point d’accès intégré) et d’initiatives de marketing de type «parapluie» pour les attractions touristiques de la zone cible transfrontalière touchée; Développement de contenus interactifs d’expositions, de musées; Recherche d’amorçage avec plan d’étude et de communication; Planification, conception, traduction, supervision du site, etc. En ce qui concerne le plan d’action, les partenaires associeront des experts internes et externes (fournisseurs de services, constructeurs, fournisseurs) à la mise en œuvre du projet avec une durée de 28 mois (et dans les 6 mois supplémentaires, pour le développement de FA). Tous les partenaires participeront activement à la mise en œuvre, et les PP auront leurs propres tâches et responsabilités, qui ... (French)
4 November 2022
0 references
L’objectif principal du projet est le développement durable de la région cible par l’organisation d’une zone touristique transfrontalière unique et cohérente, fondée sur le patrimoine naturel, historique et culturel, qui a entraîné l’augmentation du nombre de visiteurs.La plupart des régions frontalières partagent des défis similaires. Ces régions, en raison de leur situation géographique, sont économiquement défavorisées, mais leur position clé est une bonne occasion d’établir une coopération transfrontalière/internationale. Le principal défi abordé par le projet est que les initiatives et les attractions touristiques sont principalement isolées les unes des autres, que leurs opérateurs coopèrent rarement et que les attractions couvrent des zones plus petites ou moins de membres des groupes ciblesLe projet contribue directement à l’objectif spécifique prioritaire du programme SO6/c, à savoir: «Utilisation durable du patrimoine naturel, historique et culturel dans la zone éligible». Un mélange synergique de patrimoine naturel, historique et culturel couvert par le «parapluie» de solutions marketing conjointes et informatiques, et exploité par des institutions professionnelles, capables de soutenir les réalisations et les résultats du développement, peut conduire à augmenter le nombre de visiteurs et de nuitées dans la zone cible transfrontalière éligible. Les initiatives de développement du projet ne se concentreront pas uniquement sur des groupes d’âge particuliers, mais plutôt sur la sensibilisation de tous les touristes et habitants de la région, par l’offre touristique sophistiquée, le marketing et les outils informatiques.Ce projet a pour objectif et originalité d’offrir plus que le patrimoine culturel et historique et les valeurs naturelles, mais d’apporter des expériences particulières aux touristes de la région en mettant en place et en promouvant des itinéraires thématiques et des attractions touristiques liés à une application de téléphonie mobile et couverts par le «parapluie» de solutions marketing conjointes et informatiques. Cette application spéciale déclenche le transfert des connaissances sur les attractions incluses dans ce projet.Les parties hongroise et roumaine de la zone cible sont séparées par des frontières, mais socialement, économiquement indissociables en raison du développement historique et des caractéristiques communes. Cet attribut peut être utilisé comme potentiel de développement. Compte tenu des similitudes entre les ressources naturelles, le paysage et le patrimoine culturel, les régions frontalières pourraient être des concurrents sur le marché, mais les participants à ce projet choisissent non pas de concurrencer, mais de coopérer et de tirer parti de la situation en élargissant le spectre des approvisionnements. La coopération transfrontalière sera plus efficace pour accroître la compétitivité (avec d’autres régions). Cette diversité ethnique, mais l’homogénéité culturelle et naturelle est une bonne chose pour la mise en place d’activités transfrontalières, en particulier culturelles et écotouristiques. Cette coopération transfrontalière vise à montrer les valeurs culturelles et naturelles communes de la région dans différentes présentations. (Musées, églises, itinéraires thématiques, «eco-centre», itinéraires cyclables, etc.) Les principaux résultats du projet sont les suivants: Éléments d’investissement: Mise en place d’expositions interactives et de musées renouvelés, adaptés à la demande du XXIe siècle; Le développement d’un «centre écologique» avec l’élément innovant de «voie éducative couverte», opérant tout au long de l’année pour réduire la saisonnalité dans la région; La rénovation des églises, dans le cadre de la promotion du patrimoine culturel et historique, qui sera liée aux itinéraires thématiques déjà existants; Mise en place de la deuxième phase d’une promenade historique avec exposition, qui peut être un lien/interface entre le tourisme religieux et culturel; Mise en place de petits médias/centres de marketing pour promouvoir les manifestations culturelles et les attractions patrimoniales de différentes parties de la zone cible transfrontalière. Développement d’applications de téléphonie mobile, de contexte informatique (point d’accès intégré) et d’initiatives de marketing de type «parapluie» pour les attractions touristiques de la zone cible transfrontalière touchée; Développement de contenus interactifs d’expositions, de musées; Recherche d’amorçage avec plan d’étude et de communication; Planification, conception, traduction, supervision du site, etc. En ce qui concerne le plan d’action, les partenaires associeront des experts internes et externes (fournisseurs de services, constructeurs, fournisseurs) à la mise en œuvre du projet avec une durée de 28 mois (et dans les 6 mois supplémentaires, pour le développement de FA). Tous les partenaires participeront activement à la mise en œuvre, et les PP auront leurs propres tâches et responsabilités, qui ... (French)
4 November 2022
0 references
Is é príomhchuspóir an Tionscadail forbairt inbhuanaithe an spriocréigiúin trí limistéar turasóireachta trasteorann aonair, comhtháite a eagrú, atá bunaithe ar oidhreacht nádúrtha, stairiúil agus chultúrtha, rud a d’fhág gur tháinig méadú ar líon na gcuairteoirí. Tá na réigiúin sin, mar gheall ar a suíomhanna geografacha, faoi mhíbhuntáiste eacnamaíoch, ach is deis mhaith é a suíomh chun comhar trasteorann/idirnáisiúnta a bhunú. Is é príomhdhúshlán an tionscadail a dtugann an tionscadal aghaidh orthu ná go bhfuil na tionscnaimh agus na nithe is díol spéise turasóireachta scoite amach óna chéile den chuid is mó, gur annamh a bhíonn a n-oibreoirí ag comhoibriú, agus go bhfuil na nithe is díol spéise ag clúdach ceantair níos lú nó níos lú ball den spriocghrúpa. ‘Úsáid inbhuanaithe na hoidhreachta nádúrtha, stairiúla agus cultúrtha laistigh den limistéar incháilithe’. Is féidir le meascán sineirgeach d’oidhreacht nádúrtha, stairiúil agus chultúrtha a chlúdaítear le ‘bratach’ de chomhréitigh mhargaíochta agus TF, agus arna oibriú ag institiúidí gairmiúla, atá in ann aschuir agus torthaí na forbartha a choinneáil, líon na gcuairteoirí a mhéadú agus fanacht thar oíche sa sprioclimistéar incháilithe trasteorann. Maidir le nithe is díol spéise do thurasóirí, is é príomh-spriocghrúpa an Tionscadail an pobal i gcoitinne, rud a chiallaíonn go bhfuil sé ar intinn againn na luachanna cultúrtha, stairiúla agus nádúrtha sin a chur ar fáil do dhaoine a chónaíonn sa limistéar incháilithe agus do thurasóirí a thugann cuairt ar an gceantar ón taobh amuigh. Ní dhíreoidh tionscnaimh forbartha an tionscadail ar aon aoisghrúpaí speisialta amháin, seachas teagmháil a dhéanamh le gach turasóir agus áitritheoir sa réigiún, trí sholáthar sofaisticiúla turasóireachta, margaíocht agus uirlisí TF.Is é cuspóir agus úrnuacht an tionscadail seo an oidhreacht chultúrtha agus stairiúil amháin agus na luachanna nádúrtha a thairiscint, ach taithí speisialta a thabhairt do thurasóirí an réigiúin trí bhealaí téamacha agus nithe is díol spéise do thurasóirí a chur ar bun agus a chur chun cinn atá nasctha le feidhmchlár fón póca agus atá clúdaithe ag ‘umbrella’ na gcomhréitigh mhargaíochta agus TF. Spreagann an t-iarratas speisialta seo an t-eolas faoi na nithe is díol spéise sa tionscadal seo a aistriú.Tá teorainneacha idir na codanna Ungáracha agus Rómánacha den sprioclimistéar, ach tá siad doscartha go sóisialta, go heacnamaíoch mar gheall ar fhorbairt stairiúil agus gnéithe coiteanna. Is féidir an tréith seo a úsáid mar acmhainneacht forbartha. I bhfianaise na gcosúlachtaí atá idir acmhainní nádúrtha, tírdhreacha agus oidhreacht chultúrtha, d’fhéadfadh réigiúin teorann a bheith ina n-iomaitheoirí ar an margadh, ach roghnaíonn rannpháirtithe an tionscadail seo gan dul san iomaíocht, ach comhoibriú agus leas a bhaint as an staid trí speictream na soláthairtí a leathnú. Beidh an comhar trasteorann níos éifeachtúla ó thaobh iomaíochas a mhéadú (le réigiúin eile). Tá an éagsúlacht eitneach seo, ach tá aonchineálacht chultúrtha agus nádúrtha le fáil go maith chun gníomhaíochtaí trasteorann a bhunú, go háirithe gníomhaíochtaí cultúrtha agus éiceathurasóireachta. Is é is aidhm don chomhar trasteorann sin luachanna coiteanna cultúrtha agus nádúrtha an réigiúin a léiriú i gcur i láthair éagsúla. (Músaeim, eaglaisí, bealaí téamacha, ‘éicealár’, bealaí rothaíochta, etc.)Is iad seo a leanas príomhthorthaí an tionscadail: Gnéithe infheistíochta: Taispeántais idirghníomhacha bunaithe, agus músaem athnuaite, atá áisiúil don éileamh ón 21d haois; ‘Comhionad’ a fhorbairt leis an ngné nuálach de ‘chonair oideachais atá cumhdaithe’, a fheidhmíonn tríd an mbliain ar fad chun séasúracht sa limistéar a laghdú; Athchóiriú eaglaisí, mar chuid d’oidhreacht chultúrtha agus stairiúil a chur chun cinn, a bheidh nasctha leis na bealaí téamacha atá ann cheana; Bunú an dara céim de shiúlóid stairiúil le taispeántas, a d’fhéadfadh a bheith ina nasc/comhéadan idir turasóireacht reiligiúnach agus chultúrtha; Bunú meán/ionad margaíochta beag chun imeachtaí cultúrtha agus díol spéise oidhreachta codanna éagsúla den sprioclimistéar trasteorann a chur chun cinn. Feidhmchlár fón póca, cúlra TF (pointe rochtana comhtháite), agus brat-thionscnaimh mhargaíochta de chineál a fhorbairt le haghaidh nithe is díol spéise do thurasóireacht sa sprioclimistéar trasteorann atá buailte; Ábhar idirghníomhach na dtaispeántas, an mhúsaeim, a fhorbairt; Taighde príomha le plean staidéir agus cumarsáide; Pleanáil, dearadh, aistriúchán, maoirseacht ar an suíomh, etc. Maidir leis an bplean gníomhaíochta, beidh saineolaithe inmheánacha agus seachtracha (soláthraithe seirbhíse, tógálaithe, soláthróirí) páirteach i gcur chun feidhme an tionscadail a mhairfidh 28 mí (agus sna 6 mhí bhreise roimhe sin, chun FA a fhorbairt). Beidh gach comhpháirtí rannpháirteach go gníomhach sa chur chun feidhme, agus beidh a gcúraimí agus a bhfreagrachtaí féin ag PPanna, a chuirfear i gcrích i ndlúthchomhar le baill eile ... (Irish)
4 November 2022
0 references
Is é príomhchuspóir an Tionscadail forbairt inbhuanaithe an spriocréigiúin trí limistéar turasóireachta trasteorann aonair, comhtháite a eagrú, atá bunaithe ar oidhreacht nádúrtha, stairiúil agus chultúrtha, rud a d’fhág gur tháinig méadú ar líon na gcuairteoirí. Tá na réigiúin sin, mar gheall ar a suíomhanna geografacha, faoi mhíbhuntáiste eacnamaíoch, ach is deis mhaith é a suíomh chun comhar trasteorann/idirnáisiúnta a bhunú. Is é príomhdhúshlán an tionscadail a dtugann an tionscadal aghaidh orthu ná go bhfuil na tionscnaimh agus na nithe is díol spéise turasóireachta scoite amach óna chéile den chuid is mó, gur annamh a bhíonn a n-oibreoirí ag comhoibriú, agus go bhfuil na nithe is díol spéise ag clúdach ceantair níos lú nó níos lú ball den spriocghrúpa. ‘Úsáid inbhuanaithe na hoidhreachta nádúrtha, stairiúla agus cultúrtha laistigh den limistéar incháilithe’. Is féidir le meascán sineirgeach d’oidhreacht nádúrtha, stairiúil agus chultúrtha a chlúdaítear le ‘bratach’ de chomhréitigh mhargaíochta agus TF, agus arna oibriú ag institiúidí gairmiúla, atá in ann aschuir agus torthaí na forbartha a choinneáil, líon na gcuairteoirí a mhéadú agus fanacht thar oíche sa sprioclimistéar incháilithe trasteorann. Maidir le nithe is díol spéise do thurasóirí, is é príomh-spriocghrúpa an Tionscadail an pobal i gcoitinne, rud a chiallaíonn go bhfuil sé ar intinn againn na luachanna cultúrtha, stairiúla agus nádúrtha sin a chur ar fáil do dhaoine a chónaíonn sa limistéar incháilithe agus do thurasóirí a thugann cuairt ar an gceantar ón taobh amuigh. Ní dhíreoidh tionscnaimh forbartha an tionscadail ar aon aoisghrúpaí speisialta amháin, seachas teagmháil a dhéanamh le gach turasóir agus áitritheoir sa réigiún, trí sholáthar sofaisticiúla turasóireachta, margaíocht agus uirlisí TF.Is é cuspóir agus úrnuacht an tionscadail seo an oidhreacht chultúrtha agus stairiúil amháin agus na luachanna nádúrtha a thairiscint, ach taithí speisialta a thabhairt do thurasóirí an réigiúin trí bhealaí téamacha agus nithe is díol spéise do thurasóirí a chur ar bun agus a chur chun cinn atá nasctha le feidhmchlár fón póca agus atá clúdaithe ag ‘umbrella’ na gcomhréitigh mhargaíochta agus TF. Spreagann an t-iarratas speisialta seo an t-eolas faoi na nithe is díol spéise sa tionscadal seo a aistriú.Tá teorainneacha idir na codanna Ungáracha agus Rómánacha den sprioclimistéar, ach tá siad doscartha go sóisialta, go heacnamaíoch mar gheall ar fhorbairt stairiúil agus gnéithe coiteanna. Is féidir an tréith seo a úsáid mar acmhainneacht forbartha. I bhfianaise na gcosúlachtaí atá idir acmhainní nádúrtha, tírdhreacha agus oidhreacht chultúrtha, d’fhéadfadh réigiúin teorann a bheith ina n-iomaitheoirí ar an margadh, ach roghnaíonn rannpháirtithe an tionscadail seo gan dul san iomaíocht, ach comhoibriú agus leas a bhaint as an staid trí speictream na soláthairtí a leathnú. Beidh an comhar trasteorann níos éifeachtúla ó thaobh iomaíochas a mhéadú (le réigiúin eile). Tá an éagsúlacht eitneach seo, ach tá aonchineálacht chultúrtha agus nádúrtha le fáil go maith chun gníomhaíochtaí trasteorann a bhunú, go háirithe gníomhaíochtaí cultúrtha agus éiceathurasóireachta. Is é is aidhm don chomhar trasteorann sin luachanna coiteanna cultúrtha agus nádúrtha an réigiúin a léiriú i gcur i láthair éagsúla. (Músaeim, eaglaisí, bealaí téamacha, ‘éicealár’, bealaí rothaíochta, etc.)Is iad seo a leanas príomhthorthaí an tionscadail: Gnéithe infheistíochta: Taispeántais idirghníomhacha bunaithe, agus músaem athnuaite, atá áisiúil don éileamh ón 21d haois; ‘Comhionad’ a fhorbairt leis an ngné nuálach de ‘chonair oideachais atá cumhdaithe’, a fheidhmíonn tríd an mbliain ar fad chun séasúracht sa limistéar a laghdú; Athchóiriú eaglaisí, mar chuid d’oidhreacht chultúrtha agus stairiúil a chur chun cinn, a bheidh nasctha leis na bealaí téamacha atá ann cheana; Bunú an dara céim de shiúlóid stairiúil le taispeántas, a d’fhéadfadh a bheith ina nasc/comhéadan idir turasóireacht reiligiúnach agus chultúrtha; Bunú meán/ionad margaíochta beag chun imeachtaí cultúrtha agus díol spéise oidhreachta codanna éagsúla den sprioclimistéar trasteorann a chur chun cinn. Feidhmchlár fón póca, cúlra TF (pointe rochtana comhtháite), agus brat-thionscnaimh mhargaíochta de chineál a fhorbairt le haghaidh nithe is díol spéise do thurasóireacht sa sprioclimistéar trasteorann atá buailte; Ábhar idirghníomhach na dtaispeántas, an mhúsaeim, a fhorbairt; Taighde príomha le plean staidéir agus cumarsáide; Pleanáil, dearadh, aistriúchán, maoirseacht ar an suíomh, etc. Maidir leis an bplean gníomhaíochta, beidh saineolaithe inmheánacha agus seachtracha (soláthraithe seirbhíse, tógálaithe, soláthróirí) páirteach i gcur chun feidhme an tionscadail a mhairfidh 28 mí (agus sna 6 mhí bhreise roimhe sin, chun FA a fhorbairt). Beidh gach comhpháirtí rannpháirteach go gníomhach sa chur chun feidhme, agus beidh a gcúraimí agus a bhfreagrachtaí féin ag PPanna, a chuirfear i gcrích i ndlúthchomhar le baill eile ... (Irish)
4 November 2022
0 references
Projekti peamine eesmärk on sihtpiirkonna säästev areng, korraldades ühe sidusa piiriülese turismipiirkonna, mis põhineb loodus-, ajaloo- ja kultuuripärandil. Enamikul piirialadel on sarnased probleemid. Need piirkonnad on oma geograafilise asendi tõttu majanduslikult ebasoodsas olukorras, kuid nende peamine positsioon on hea võimalus piiriülese/rahvusvahelise koostöö sisseseadmiseks. Projekti peamine probleem on see, et turismialgatused ja -atraktsioonid on üksteisest peamiselt eraldatud, nende käitajad teevad harva koostööd ning vaatamisväärsused hõlmavad väiksemaid alasid või vähem sihtrühmade liikmeidProjekt aitab otseselt kaasa programmi prioriteetsele erieesmärgile SO6/c, nimelt: „Loodus-, ajaloo- ja kultuuripärandi säästev kasutamine toetuskõlblikus piirkonnas“. Ühiste turundus- ja IT-lahendustega hõlmatud loodus-, ajaloo- ja kultuuripärandi sünergiline kombinatsioon, mida haldavad kutseasutused, mis suudavad säilitada arengu väljundeid ja tulemusi, võib suurendada külastajate ja ööbimiste arvu abikõlblikes piiriülestes sihtpiirkondades. Turismiatraktsioonide puhul on projekti peamine sihtrühm üldsus, mis tähendab meie kavatsust teha need kultuurilised, ajaloolised ja looduslikud väärtused kättesaadavaks abikõlblikes piirkondades elavatele inimestele ja väljastpoolt piirkonda külastavatele turistidele. Projekti arendusalgatused ei keskendu üksnes konkreetsetele vanuserühmadele, vaid kõigi turistide ja piirkonna elanikeni jõudmisele keerukate turismiteenuste pakkumise, turunduse ja IT-vahendite abil. Selle projekti eesmärk ja originaalsus on pakkuda enamat kui lihtsalt kultuuri- ja ajaloopärandit ja loodusväärtusi, vaid tuua piirkonna turistidele erilisi kogemusi, luues ja edendades temaatiliseid marsruute ja turismiatraktsioone, mis on seotud mobiiltelefonirakendusega ning mida hõlmab ühiste turundus- ja IT-lahenduste katus. See erirakendus käivitab teadmiste edastamise käesolevas projektis sisalduvate vaatamisväärsuste kohta.Ungari ja Rumeenia sihtpiirkonna osad on piiridega eraldatud, kuid ajaloolise arengu ja ühiste tunnuste tõttu sotsiaalselt, majanduslikult lahutamatud. Seda omadust saab kasutada arengupotentsiaalina. Võttes arvesse loodusvarade, maastiku ja kultuuripärandi sarnasusi, võivad piirialad olla turul konkurendid, kuid projektis osalejad otsustavad mitte konkureerida, vaid teevad koostööd ja kasutavad olukorda ära, laiendades tarnete spektrit. Piiriülene koostöö on tõhusam konkurentsivõime suurendamisel (koos teiste piirkondadega). See etniline mitmekesisus, kuid kultuuriline ja loomulik ühetaolisus on hea piiriülese tegevuse, eriti kultuurilise ja ökoturismi sisseseadmiseks. Piiriülese koostöö eesmärk on näidata piirkonna ühiseid kultuuri- ja loodusväärtusi erinevates esitlustes. (Muuseumid, kirikud, temaatilised marsruudid, ökokeskus, jalgrattasõiduteed jne) Projekti peamised väljundid on järgmised: Investeerimiselemendid: Loodud interaktiivsed näitused ja uuendatud muuseum, mis sobivad 21. sajandi nõudlusele; Ökokeskuse arendamine koos „hõlmatud haridustee“ uuendusliku elemendiga, mis toimib kogu aasta jooksul piirkonnas hooajalisuse vähendamiseks; Kirikute renoveerimine kultuuri- ja ajaloopärandi edendamise raames, mis on seotud juba olemasolevate temaatiliste marsruutidega; Ajaloolise näitusega laudtee teise etapi loomine, mis võib olla seos/liides usu- ja kultuuriturismi vahel; Väikeste meedia-/turustuskeskuste loomine, et edendada kultuuriüritusi ja pärandipõhiseid vaatamisväärsusi piiriülese sihtpiirkonna eri osades.Soft elemendid: Mobiiltelefonirakenduse, IT-tausta (integreeritud juurdepääsupunkt) ja nn katus-tüüpi turundusalgatuste arendamine mõjutatud piiriülese sihtpiirkonna turismiatraktsioonide jaoks; Näituste interaktiivse sisu arendamine, muuseum; Krunt-uuringud koos uuringu- ja kommunikatsiooniplaaniga; Planeerimine, projekteerimine, tõlkimine, objekti järelevalve jne. Tegevuskavaga seoses kaasavad partnerid projekti rakendamisse sise- ja väliseksperte (teenuseosutajad, ehitajad, tarnijad) 28-kuulise kestusega (ja täiendava kuue kuu jooksul tegevuslepingute väljatöötamiseks). Kõik partnerid osalevad aktiivselt rakendamisel ning PP-del on oma ülesanded ja kohustused, mis viiakse ellu tihedas koostöös teiste partnerluse liikmetega. Kogu investeerimisprojekti käigus töötatakse välja mobiiltelefonirakendus, mille eest vastutab PP3 kõigi avaliku sektori asutuste osalusel. See rakendus moodustab osa teabe edastamisest „gamified“, et edendada (Estonian)
4 November 2022
0 references
Projekti peamine eesmärk on sihtpiirkonna säästev areng, korraldades ühe sidusa piiriülese turismipiirkonna, mis põhineb loodus-, ajaloo- ja kultuuripärandil. Enamikul piirialadel on sarnased probleemid. Need piirkonnad on oma geograafilise asendi tõttu majanduslikult ebasoodsas olukorras, kuid nende peamine positsioon on hea võimalus piiriülese/rahvusvahelise koostöö sisseseadmiseks. Projekti peamine probleem on see, et turismialgatused ja -atraktsioonid on üksteisest peamiselt eraldatud, nende käitajad teevad harva koostööd ning vaatamisväärsused hõlmavad väiksemaid alasid või vähem sihtrühmade liikmeidProjekt aitab otseselt kaasa programmi prioriteetsele erieesmärgile SO6/c, nimelt: „Loodus-, ajaloo- ja kultuuripärandi säästev kasutamine toetuskõlblikus piirkonnas“. Ühiste turundus- ja IT-lahendustega hõlmatud loodus-, ajaloo- ja kultuuripärandi sünergiline kombinatsioon, mida haldavad kutseasutused, mis suudavad säilitada arengu väljundeid ja tulemusi, võib suurendada külastajate ja ööbimiste arvu abikõlblikes piiriülestes sihtpiirkondades. Turismiatraktsioonide puhul on projekti peamine sihtrühm üldsus, mis tähendab meie kavatsust teha need kultuurilised, ajaloolised ja looduslikud väärtused kättesaadavaks abikõlblikes piirkondades elavatele inimestele ja väljastpoolt piirkonda külastavatele turistidele. Projekti arendusalgatused ei keskendu üksnes konkreetsetele vanuserühmadele, vaid kõigi turistide ja piirkonna elanikeni jõudmisele keerukate turismiteenuste pakkumise, turunduse ja IT-vahendite abil. Selle projekti eesmärk ja originaalsus on pakkuda enamat kui lihtsalt kultuuri- ja ajaloopärandit ja loodusväärtusi, vaid tuua piirkonna turistidele erilisi kogemusi, luues ja edendades temaatiliseid marsruute ja turismiatraktsioone, mis on seotud mobiiltelefonirakendusega ning mida hõlmab ühiste turundus- ja IT-lahenduste katus. See erirakendus käivitab teadmiste edastamise käesolevas projektis sisalduvate vaatamisväärsuste kohta.Ungari ja Rumeenia sihtpiirkonna osad on piiridega eraldatud, kuid ajaloolise arengu ja ühiste tunnuste tõttu sotsiaalselt, majanduslikult lahutamatud. Seda omadust saab kasutada arengupotentsiaalina. Võttes arvesse loodusvarade, maastiku ja kultuuripärandi sarnasusi, võivad piirialad olla turul konkurendid, kuid projektis osalejad otsustavad mitte konkureerida, vaid teevad koostööd ja kasutavad olukorda ära, laiendades tarnete spektrit. Piiriülene koostöö on tõhusam konkurentsivõime suurendamisel (koos teiste piirkondadega). See etniline mitmekesisus, kuid kultuuriline ja loomulik ühetaolisus on hea piiriülese tegevuse, eriti kultuurilise ja ökoturismi sisseseadmiseks. Piiriülese koostöö eesmärk on näidata piirkonna ühiseid kultuuri- ja loodusväärtusi erinevates esitlustes. (Muuseumid, kirikud, temaatilised marsruudid, ökokeskus, jalgrattasõiduteed jne) Projekti peamised väljundid on järgmised: Investeerimiselemendid: Loodud interaktiivsed näitused ja uuendatud muuseum, mis sobivad 21. sajandi nõudlusele; Ökokeskuse arendamine koos „hõlmatud haridustee“ uuendusliku elemendiga, mis toimib kogu aasta jooksul piirkonnas hooajalisuse vähendamiseks; Kirikute renoveerimine kultuuri- ja ajaloopärandi edendamise raames, mis on seotud juba olemasolevate temaatiliste marsruutidega; Ajaloolise näitusega laudtee teise etapi loomine, mis võib olla seos/liides usu- ja kultuuriturismi vahel; Väikeste meedia-/turustuskeskuste loomine, et edendada kultuuriüritusi ja pärandipõhiseid vaatamisväärsusi piiriülese sihtpiirkonna eri osades.Soft elemendid: Mobiiltelefonirakenduse, IT-tausta (integreeritud juurdepääsupunkt) ja nn katus-tüüpi turundusalgatuste arendamine mõjutatud piiriülese sihtpiirkonna turismiatraktsioonide jaoks; Näituste interaktiivse sisu arendamine, muuseum; Krunt-uuringud koos uuringu- ja kommunikatsiooniplaaniga; Planeerimine, projekteerimine, tõlkimine, objekti järelevalve jne. Tegevuskavaga seoses kaasavad partnerid projekti rakendamisse sise- ja väliseksperte (teenuseosutajad, ehitajad, tarnijad) 28-kuulise kestusega (ja täiendava kuue kuu jooksul tegevuslepingute väljatöötamiseks). Kõik partnerid osalevad aktiivselt rakendamisel ning PP-del on oma ülesanded ja kohustused, mis viiakse ellu tihedas koostöös teiste partnerluse liikmetega. Kogu investeerimisprojekti käigus töötatakse välja mobiiltelefonirakendus, mille eest vastutab PP3 kõigi avaliku sektori asutuste osalusel. See rakendus moodustab osa teabe edastamisest „gamified“, et edendada (Estonian)
4 November 2022
0 references