Legends without borders (Q4300256): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed an Item: Attach the beneficiary based on the string) |
(Set a claim value: summary (P836): 1.Explorar, descrever as localizações geográficas, desenvolver 3 rotas-piloto. 2. Criação de um guia impresso trilingue, um filme de publicidade documental de 30 minutos, organizador digital, aplicação móvel. 3.Actividade de rede - mesa redonda com 20 resentatives da poeira turística em ambos os lados da fronteira. 4. Seminário com 20 representantes de instituições culturais e administrações locais da Bulgária e da Turquia. Restauração de 1 lenda bú...) |
||||||||||||||
(6 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||||||||||||||
label / lt | label / lt | ||||||||||||||
Legendos be sienų | |||||||||||||||
label / nl | label / nl | ||||||||||||||
Legenden zonder grenzen | |||||||||||||||
label / da | label / da | ||||||||||||||
Legender uden grænser | |||||||||||||||
label / de | label / de | ||||||||||||||
Legenden ohne Grenzen | |||||||||||||||
label / bg | label / bg | ||||||||||||||
Легенди без граници | |||||||||||||||
label / ga | label / ga | ||||||||||||||
Finscéalta gan teorainneacha | |||||||||||||||
label / el | label / el | ||||||||||||||
Θρύλοι χωρίς σύνορα | |||||||||||||||
label / pl | label / pl | ||||||||||||||
Legendy bez granic | |||||||||||||||
label / et | label / et | ||||||||||||||
Legendid ilma piirideta | |||||||||||||||
label / lv | label / lv | ||||||||||||||
Leģendas bez robežām | |||||||||||||||
label / it | label / it | ||||||||||||||
Leggende senza confini | |||||||||||||||
label / sl | label / sl | ||||||||||||||
Legende brez meja | |||||||||||||||
label / fi | label / fi | ||||||||||||||
Legendoja ilman rajoja | |||||||||||||||
label / cs | label / cs | ||||||||||||||
Legendy bez hranic | |||||||||||||||
label / ro | label / ro | ||||||||||||||
Legende fără frontiere | |||||||||||||||
label / sk | label / sk | ||||||||||||||
Legendy bez hraníc | |||||||||||||||
label / sv | label / sv | ||||||||||||||
Legender utan gränser | |||||||||||||||
label / hu | label / hu | ||||||||||||||
Legendák határok nélkül | |||||||||||||||
label / hr | label / hr | ||||||||||||||
Legende bez granica | |||||||||||||||
label / pt | label / pt | ||||||||||||||
Lendas sem fronteiras | |||||||||||||||
label / es | label / es | ||||||||||||||
Leyendas sin fronteras | |||||||||||||||
label / mt | label / mt | ||||||||||||||
Leġġendi mingħajr fruntieri | |||||||||||||||
label / fr | label / fr | ||||||||||||||
Légendes sans frontières | |||||||||||||||
description / bg | description / bg | ||||||||||||||
Проект Q4300256 в България | |||||||||||||||
description / hr | description / hr | ||||||||||||||
Projekt Q4300256 u Bugarskoj | |||||||||||||||
description / hu | description / hu | ||||||||||||||
Projekt Q4300256 Bulgáriában | |||||||||||||||
description / cs | description / cs | ||||||||||||||
Projekt Q4300256 v Bulharsku | |||||||||||||||
description / da | description / da | ||||||||||||||
Projekt Q4300256 i Bulgarien | |||||||||||||||
description / nl | description / nl | ||||||||||||||
Project Q4300256 in Bulgarije | |||||||||||||||
description / et | description / et | ||||||||||||||
Projekt Q4300256 Bulgaarias | |||||||||||||||
description / fi | description / fi | ||||||||||||||
Projekti Q4300256 Bulgariassa | |||||||||||||||
description / fr | description / fr | ||||||||||||||
Projet Q4300256 en Bulgarie | |||||||||||||||
description / de | description / de | ||||||||||||||
Projekt Q4300256 in Bulgarien | |||||||||||||||
description / el | description / el | ||||||||||||||
Έργο Q4300256 στη Βουλγαρία | |||||||||||||||
description / ga | description / ga | ||||||||||||||
Tionscadal Q4300256 sa Bhulgáir | |||||||||||||||
description / it | description / it | ||||||||||||||
Progetto Q4300256 in Bulgaria | |||||||||||||||
description / lv | description / lv | ||||||||||||||
Projekts Q4300256 Bulgārijā | |||||||||||||||
description / lt | description / lt | ||||||||||||||
Projektas Q4300256 Bulgarijoje | |||||||||||||||
description / mt | description / mt | ||||||||||||||
Proġett Q4300256 fil-Bulgarija | |||||||||||||||
description / pl | description / pl | ||||||||||||||
Projekt Q4300256 w Bułgarii | |||||||||||||||
description / pt | description / pt | ||||||||||||||
Projeto Q4300256 na Bulgária | |||||||||||||||
description / ro | description / ro | ||||||||||||||
Proiectul Q4300256 în Bulgaria | |||||||||||||||
description / sk | description / sk | ||||||||||||||
Projekt Q4300256 v Bulharsku | |||||||||||||||
description / sl | description / sl | ||||||||||||||
Projekt Q4300256 v Bolgariji | |||||||||||||||
description / es | description / es | ||||||||||||||
Proyecto Q4300256 en Bulgaria | |||||||||||||||
description / sv | description / sv | ||||||||||||||
Projekt Q4300256 i Bulgarien | |||||||||||||||
Property / summary: 1.Exploring, describing the geographic locations, developing 3 pilot routes. 2. Creation of a trilingual printed guidebook, a 30-minute documentary-advertising film, digital organizer, mobile application. 3.Network activity - round table with 20 resentatives of the tourist dustry on both sides of the border. 4. Seminar with 20 representatives of cultural institutions and local administrations from Bulgaria and Turkey. 5.Restoration of 1 Bulgarian and 1 Turkish legend. 6. Informational journalistic tours. Press conference. 7. Two Informational days- Edirne and Bourgas. (English) / qualifier | |||||||||||||||
readability score: 0.3369414804613926
| |||||||||||||||
Property / beneficiary | Property / beneficiary | ||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: Burgas / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
1.Exploring, apibūdinant geografines vietoves, kuriant 3 bandomuosius maršrutus. 2. Trikalbio spausdinto vadovo, 30 minučių dokumentinio reklaminio filmo, skaitmeninio organizatoriaus, mobiliosios programėlės sukūrimas. 3.Tinklo veikla – apskritasis stalas su 20 turistų dulkių abiejose sienos pusėse. 4. Seminaras su 20 Bulgarijos ir Turkijos kultūros institucijų ir vietos administracijų atstovų. 1 bulgarų ir 1 turkų legendos atkūrimas. 6. Informacinės žurnalistikos ekskursijos. Spaudos konferencija. 7. Dvi informacinės dienos – Edirnas ir Burgasas. (Lithuanian) | |||||||||||||||
Property / summary: 1.Exploring, apibūdinant geografines vietoves, kuriant 3 bandomuosius maršrutus. 2. Trikalbio spausdinto vadovo, 30 minučių dokumentinio reklaminio filmo, skaitmeninio organizatoriaus, mobiliosios programėlės sukūrimas. 3.Tinklo veikla – apskritasis stalas su 20 turistų dulkių abiejose sienos pusėse. 4. Seminaras su 20 Bulgarijos ir Turkijos kultūros institucijų ir vietos administracijų atstovų. 1 bulgarų ir 1 turkų legendos atkūrimas. 6. Informacinės žurnalistikos ekskursijos. Spaudos konferencija. 7. Dvi informacinės dienos – Edirnas ir Burgasas. (Lithuanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: 1.Exploring, apibūdinant geografines vietoves, kuriant 3 bandomuosius maršrutus. 2. Trikalbio spausdinto vadovo, 30 minučių dokumentinio reklaminio filmo, skaitmeninio organizatoriaus, mobiliosios programėlės sukūrimas. 3.Tinklo veikla – apskritasis stalas su 20 turistų dulkių abiejose sienos pusėse. 4. Seminaras su 20 Bulgarijos ir Turkijos kultūros institucijų ir vietos administracijų atstovų. 1 bulgarų ir 1 turkų legendos atkūrimas. 6. Informacinės žurnalistikos ekskursijos. Spaudos konferencija. 7. Dvi informacinės dienos – Edirnas ir Burgasas. (Lithuanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
1.Exploring, beschrijving van de geografische locaties, het ontwikkelen van 3 pilot routes. 2. Creatie van een drietalige gedrukte gids, een 30 minuten durende documentaire-reclamefilm, digitale organisator, mobiele applicatie. 3.Network activiteit — ronde tafel met 20 resentatives van de toeristische stoffering aan weerszijden van de grens. 4. Seminar met 20 vertegenwoordigers van culturele instellingen en lokale overheden uit Bulgarije en Turkije. 5.Restoration van 1 Bulgaarse en 1 Turkse legende. 6. Informatieve journalistieke rondleidingen. Persconferentie. 7. Twee informatieve dagen: Edirne en Bourgas. (Dutch) | |||||||||||||||
Property / summary: 1.Exploring, beschrijving van de geografische locaties, het ontwikkelen van 3 pilot routes. 2. Creatie van een drietalige gedrukte gids, een 30 minuten durende documentaire-reclamefilm, digitale organisator, mobiele applicatie. 3.Network activiteit — ronde tafel met 20 resentatives van de toeristische stoffering aan weerszijden van de grens. 4. Seminar met 20 vertegenwoordigers van culturele instellingen en lokale overheden uit Bulgarije en Turkije. 5.Restoration van 1 Bulgaarse en 1 Turkse legende. 6. Informatieve journalistieke rondleidingen. Persconferentie. 7. Twee informatieve dagen: Edirne en Bourgas. (Dutch) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: 1.Exploring, beschrijving van de geografische locaties, het ontwikkelen van 3 pilot routes. 2. Creatie van een drietalige gedrukte gids, een 30 minuten durende documentaire-reclamefilm, digitale organisator, mobiele applicatie. 3.Network activiteit — ronde tafel met 20 resentatives van de toeristische stoffering aan weerszijden van de grens. 4. Seminar met 20 vertegenwoordigers van culturele instellingen en lokale overheden uit Bulgarije en Turkije. 5.Restoration van 1 Bulgaarse en 1 Turkse legende. 6. Informatieve journalistieke rondleidingen. Persconferentie. 7. Twee informatieve dagen: Edirne en Bourgas. (Dutch) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
1.Exploring, beschrijving van de geografische locaties, het ontwikkelen van 3 pilot routes. 2. Creatie van een drietalige gedrukte gids, een 30 minuten durende documentaire-reclamefilm, digitale organisator, mobiele applicatie. 3.Network activiteit — ronde tafel met 20 resentatives van de toeristische stoffering aan weerszijden van de grens. 4. Seminar met 20 vertegenwoordigers van culturele instellingen en lokale overheden uit Bulgarije en Turkije. 5.Restoration van 1 Bulgaarse en 1 Turkse legende. 6. Informatieve journalistieke rondleidingen. Persconferentie. 7. Twee informatieve dagen: Edirne en Bourgas. (Dutch) | |||||||||||||||
Property / summary: 1.Exploring, beschrijving van de geografische locaties, het ontwikkelen van 3 pilot routes. 2. Creatie van een drietalige gedrukte gids, een 30 minuten durende documentaire-reclamefilm, digitale organisator, mobiele applicatie. 3.Network activiteit — ronde tafel met 20 resentatives van de toeristische stoffering aan weerszijden van de grens. 4. Seminar met 20 vertegenwoordigers van culturele instellingen en lokale overheden uit Bulgarije en Turkije. 5.Restoration van 1 Bulgaarse en 1 Turkse legende. 6. Informatieve journalistieke rondleidingen. Persconferentie. 7. Twee informatieve dagen: Edirne en Bourgas. (Dutch) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: 1.Exploring, beschrijving van de geografische locaties, het ontwikkelen van 3 pilot routes. 2. Creatie van een drietalige gedrukte gids, een 30 minuten durende documentaire-reclamefilm, digitale organisator, mobiele applicatie. 3.Network activiteit — ronde tafel met 20 resentatives van de toeristische stoffering aan weerszijden van de grens. 4. Seminar met 20 vertegenwoordigers van culturele instellingen en lokale overheden uit Bulgarije en Turkije. 5.Restoration van 1 Bulgaarse en 1 Turkse legende. 6. Informatieve journalistieke rondleidingen. Persconferentie. 7. Twee informatieve dagen: Edirne en Bourgas. (Dutch) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
1.Exploring, beskrivelse af de geografiske placeringer, udvikling af 3 pilotruter. 2. Oprettelse af en tresproget trykt guidebog, en 30-minutters dokumentarfilm, digital arrangør, mobilapplikation. 3.Netværk aktivitet — rundt bord med 20 vrede af turist støv på begge sider af grænsen. 4. Seminar med 20 repræsentanter for kulturinstitutioner og lokale myndigheder fra Bulgarien og Tyrkiet. 5.Genopførelse af 1 bulgarsk og 1 tyrkisk legende. 6. Informative journalistiske ture. Pressemøde. 7. To informationsdage — Edirne og Bourgas. (Danish) | |||||||||||||||
Property / summary: 1.Exploring, beskrivelse af de geografiske placeringer, udvikling af 3 pilotruter. 2. Oprettelse af en tresproget trykt guidebog, en 30-minutters dokumentarfilm, digital arrangør, mobilapplikation. 3.Netværk aktivitet — rundt bord med 20 vrede af turist støv på begge sider af grænsen. 4. Seminar med 20 repræsentanter for kulturinstitutioner og lokale myndigheder fra Bulgarien og Tyrkiet. 5.Genopførelse af 1 bulgarsk og 1 tyrkisk legende. 6. Informative journalistiske ture. Pressemøde. 7. To informationsdage — Edirne og Bourgas. (Danish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: 1.Exploring, beskrivelse af de geografiske placeringer, udvikling af 3 pilotruter. 2. Oprettelse af en tresproget trykt guidebog, en 30-minutters dokumentarfilm, digital arrangør, mobilapplikation. 3.Netværk aktivitet — rundt bord med 20 vrede af turist støv på begge sider af grænsen. 4. Seminar med 20 repræsentanter for kulturinstitutioner og lokale myndigheder fra Bulgarien og Tyrkiet. 5.Genopførelse af 1 bulgarsk og 1 tyrkisk legende. 6. Informative journalistiske ture. Pressemøde. 7. To informationsdage — Edirne og Bourgas. (Danish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
1.Exploring, beskrivelse af de geografiske placeringer, udvikling af 3 pilotruter. 2. Oprettelse af en tresproget trykt guidebog, en 30-minutters dokumentarfilm, digital arrangør, mobilapplikation. 3.Netværk aktivitet — rundt bord med 20 vrede af turist støv på begge sider af grænsen. 4. Seminar med 20 repræsentanter for kulturinstitutioner og lokale myndigheder fra Bulgarien og Tyrkiet. 5.Genopførelse af 1 bulgarsk og 1 tyrkisk legende. 6. Informative journalistiske ture. Pressemøde. 7. To informationsdage — Edirne og Bourgas. (Danish) | |||||||||||||||
Property / summary: 1.Exploring, beskrivelse af de geografiske placeringer, udvikling af 3 pilotruter. 2. Oprettelse af en tresproget trykt guidebog, en 30-minutters dokumentarfilm, digital arrangør, mobilapplikation. 3.Netværk aktivitet — rundt bord med 20 vrede af turist støv på begge sider af grænsen. 4. Seminar med 20 repræsentanter for kulturinstitutioner og lokale myndigheder fra Bulgarien og Tyrkiet. 5.Genopførelse af 1 bulgarsk og 1 tyrkisk legende. 6. Informative journalistiske ture. Pressemøde. 7. To informationsdage — Edirne og Bourgas. (Danish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: 1.Exploring, beskrivelse af de geografiske placeringer, udvikling af 3 pilotruter. 2. Oprettelse af en tresproget trykt guidebog, en 30-minutters dokumentarfilm, digital arrangør, mobilapplikation. 3.Netværk aktivitet — rundt bord med 20 vrede af turist støv på begge sider af grænsen. 4. Seminar med 20 repræsentanter for kulturinstitutioner og lokale myndigheder fra Bulgarien og Tyrkiet. 5.Genopførelse af 1 bulgarsk og 1 tyrkisk legende. 6. Informative journalistiske ture. Pressemøde. 7. To informationsdage — Edirne og Bourgas. (Danish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
1. Erkundung, Beschreibung der geographischen Standorte, Entwicklung von 3 Pilotrouten. 2. Erstellung eines dreisprachigen gedruckten Reiseführers, eines 30-minütigen Dokumentarfilm-Werbefilms, digitaler Veranstalter, mobiler Anwendung. 3.Network Aktivität – Runder Tisch mit 20 Ressentiments der Touristenstauberei auf beiden Seiten der Grenze. 4. Seminar mit 20 Vertretern von Kulturinstitutionen und lokalen Verwaltungen aus Bulgarien und der Türkei. 5.Restaurierung von 1 bulgarischer und 1 türkischer Legende. 6. Informationsjournalistenführungen. Pressekonferenz. 7. Zwei Informationstage – Edirne und Bourgas. (German) | |||||||||||||||
Property / summary: 1. Erkundung, Beschreibung der geographischen Standorte, Entwicklung von 3 Pilotrouten. 2. Erstellung eines dreisprachigen gedruckten Reiseführers, eines 30-minütigen Dokumentarfilm-Werbefilms, digitaler Veranstalter, mobiler Anwendung. 3.Network Aktivität – Runder Tisch mit 20 Ressentiments der Touristenstauberei auf beiden Seiten der Grenze. 4. Seminar mit 20 Vertretern von Kulturinstitutionen und lokalen Verwaltungen aus Bulgarien und der Türkei. 5.Restaurierung von 1 bulgarischer und 1 türkischer Legende. 6. Informationsjournalistenführungen. Pressekonferenz. 7. Zwei Informationstage – Edirne und Bourgas. (German) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: 1. Erkundung, Beschreibung der geographischen Standorte, Entwicklung von 3 Pilotrouten. 2. Erstellung eines dreisprachigen gedruckten Reiseführers, eines 30-minütigen Dokumentarfilm-Werbefilms, digitaler Veranstalter, mobiler Anwendung. 3.Network Aktivität – Runder Tisch mit 20 Ressentiments der Touristenstauberei auf beiden Seiten der Grenze. 4. Seminar mit 20 Vertretern von Kulturinstitutionen und lokalen Verwaltungen aus Bulgarien und der Türkei. 5.Restaurierung von 1 bulgarischer und 1 türkischer Legende. 6. Informationsjournalistenführungen. Pressekonferenz. 7. Zwei Informationstage – Edirne und Bourgas. (German) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
1. Erkundung, Beschreibung der geographischen Standorte, Entwicklung von 3 Pilotrouten. 2. Erstellung eines dreisprachigen gedruckten Reiseführers, eines 30-minütigen Dokumentarfilm-Werbefilms, digitaler Veranstalter, mobiler Anwendung. 3.Network Aktivität – Runder Tisch mit 20 Ressentiments der Touristenstauberei auf beiden Seiten der Grenze. 4. Seminar mit 20 Vertretern von Kulturinstitutionen und lokalen Verwaltungen aus Bulgarien und der Türkei. 5.Restaurierung von 1 bulgarischer und 1 türkischer Legende. 6. Informationsjournalistenführungen. Pressekonferenz. 7. Zwei Informationstage – Edirne und Bourgas. (German) | |||||||||||||||
Property / summary: 1. Erkundung, Beschreibung der geographischen Standorte, Entwicklung von 3 Pilotrouten. 2. Erstellung eines dreisprachigen gedruckten Reiseführers, eines 30-minütigen Dokumentarfilm-Werbefilms, digitaler Veranstalter, mobiler Anwendung. 3.Network Aktivität – Runder Tisch mit 20 Ressentiments der Touristenstauberei auf beiden Seiten der Grenze. 4. Seminar mit 20 Vertretern von Kulturinstitutionen und lokalen Verwaltungen aus Bulgarien und der Türkei. 5.Restaurierung von 1 bulgarischer und 1 türkischer Legende. 6. Informationsjournalistenführungen. Pressekonferenz. 7. Zwei Informationstage – Edirne und Bourgas. (German) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: 1. Erkundung, Beschreibung der geographischen Standorte, Entwicklung von 3 Pilotrouten. 2. Erstellung eines dreisprachigen gedruckten Reiseführers, eines 30-minütigen Dokumentarfilm-Werbefilms, digitaler Veranstalter, mobiler Anwendung. 3.Network Aktivität – Runder Tisch mit 20 Ressentiments der Touristenstauberei auf beiden Seiten der Grenze. 4. Seminar mit 20 Vertretern von Kulturinstitutionen und lokalen Verwaltungen aus Bulgarien und der Türkei. 5.Restaurierung von 1 bulgarischer und 1 türkischer Legende. 6. Informationsjournalistenführungen. Pressekonferenz. 7. Zwei Informationstage – Edirne und Bourgas. (German) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
1.Проучване, описване на географските местоположения, разработване на 3 пилотни маршрута. 2. Създаване на триезичен печатен пътеводител, 30-минутен документален рекламен филм, дигитален организатор, мобилно приложение. 3.Мрежова дейност — кръгла маса с 20 негодувания на туристическата прахосмукачка от двете страни на границата. 4. Семинар с 20 представители на културни институции и местни администрации от България и Турция. 5. Възстановяване на 1 българска и 1 турска легенда. 6. Информационни журналистически обиколки. На пресконференцията. 7. Два информационни дни — Одрин и Бургас. (Bulgarian) | |||||||||||||||
Property / summary: 1.Проучване, описване на географските местоположения, разработване на 3 пилотни маршрута. 2. Създаване на триезичен печатен пътеводител, 30-минутен документален рекламен филм, дигитален организатор, мобилно приложение. 3.Мрежова дейност — кръгла маса с 20 негодувания на туристическата прахосмукачка от двете страни на границата. 4. Семинар с 20 представители на културни институции и местни администрации от България и Турция. 5. Възстановяване на 1 българска и 1 турска легенда. 6. Информационни журналистически обиколки. На пресконференцията. 7. Два информационни дни — Одрин и Бургас. (Bulgarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: 1.Проучване, описване на географските местоположения, разработване на 3 пилотни маршрута. 2. Създаване на триезичен печатен пътеводител, 30-минутен документален рекламен филм, дигитален организатор, мобилно приложение. 3.Мрежова дейност — кръгла маса с 20 негодувания на туристическата прахосмукачка от двете страни на границата. 4. Семинар с 20 представители на културни институции и местни администрации от България и Турция. 5. Възстановяване на 1 българска и 1 турска легенда. 6. Информационни журналистически обиколки. На пресконференцията. 7. Два информационни дни — Одрин и Бургас. (Bulgarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
1.Exploring, cur síos ar na suíomhanna geografacha, a fhorbairt 3 bealaí píolótach. 2. Treoirleabhar priontáilte trítheangach a chruthú, scannán fógraíochta faisnéise 30 nóiméad, eagraí digiteach, aip mhóibíleach. Gníomhaíocht 3.Network — tábla cruinn le 20 resentatives den dustry turasóireachta ar an dá thaobh den teorainn. 4. Seimineár le 20 ionadaí ó institiúidí cultúrtha agus ó riaracháin áitiúla ón mBulgáir agus ón Tuirc. 5.Athchóiriú 1 finscéal Bulgáiris agus 1 Tuircis. 6. Turais iriseoireachta faisnéise. Preasagallamh. 7. Dhá lá Eolais — Edirne agus Bourgas. (Irish) | |||||||||||||||
Property / summary: 1.Exploring, cur síos ar na suíomhanna geografacha, a fhorbairt 3 bealaí píolótach. 2. Treoirleabhar priontáilte trítheangach a chruthú, scannán fógraíochta faisnéise 30 nóiméad, eagraí digiteach, aip mhóibíleach. Gníomhaíocht 3.Network — tábla cruinn le 20 resentatives den dustry turasóireachta ar an dá thaobh den teorainn. 4. Seimineár le 20 ionadaí ó institiúidí cultúrtha agus ó riaracháin áitiúla ón mBulgáir agus ón Tuirc. 5.Athchóiriú 1 finscéal Bulgáiris agus 1 Tuircis. 6. Turais iriseoireachta faisnéise. Preasagallamh. 7. Dhá lá Eolais — Edirne agus Bourgas. (Irish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: 1.Exploring, cur síos ar na suíomhanna geografacha, a fhorbairt 3 bealaí píolótach. 2. Treoirleabhar priontáilte trítheangach a chruthú, scannán fógraíochta faisnéise 30 nóiméad, eagraí digiteach, aip mhóibíleach. Gníomhaíocht 3.Network — tábla cruinn le 20 resentatives den dustry turasóireachta ar an dá thaobh den teorainn. 4. Seimineár le 20 ionadaí ó institiúidí cultúrtha agus ó riaracháin áitiúla ón mBulgáir agus ón Tuirc. 5.Athchóiriú 1 finscéal Bulgáiris agus 1 Tuircis. 6. Turais iriseoireachta faisnéise. Preasagallamh. 7. Dhá lá Eolais — Edirne agus Bourgas. (Irish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
1.Exploring, cur síos ar na suíomhanna geografacha, a fhorbairt 3 bealaí píolótach. 2. Treoirleabhar priontáilte trítheangach a chruthú, scannán fógraíochta faisnéise 30 nóiméad, eagraí digiteach, aip mhóibíleach. Gníomhaíocht 3.Network — tábla cruinn le 20 resentatives den dustry turasóireachta ar an dá thaobh den teorainn. 4. Seimineár le 20 ionadaí ó institiúidí cultúrtha agus ó riaracháin áitiúla ón mBulgáir agus ón Tuirc. 5.Athchóiriú 1 finscéal Bulgáiris agus 1 Tuircis. 6. Turais iriseoireachta faisnéise. Preasagallamh. 7. Dhá lá Eolais — Edirne agus Bourgas. (Irish) | |||||||||||||||
Property / summary: 1.Exploring, cur síos ar na suíomhanna geografacha, a fhorbairt 3 bealaí píolótach. 2. Treoirleabhar priontáilte trítheangach a chruthú, scannán fógraíochta faisnéise 30 nóiméad, eagraí digiteach, aip mhóibíleach. Gníomhaíocht 3.Network — tábla cruinn le 20 resentatives den dustry turasóireachta ar an dá thaobh den teorainn. 4. Seimineár le 20 ionadaí ó institiúidí cultúrtha agus ó riaracháin áitiúla ón mBulgáir agus ón Tuirc. 5.Athchóiriú 1 finscéal Bulgáiris agus 1 Tuircis. 6. Turais iriseoireachta faisnéise. Preasagallamh. 7. Dhá lá Eolais — Edirne agus Bourgas. (Irish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: 1.Exploring, cur síos ar na suíomhanna geografacha, a fhorbairt 3 bealaí píolótach. 2. Treoirleabhar priontáilte trítheangach a chruthú, scannán fógraíochta faisnéise 30 nóiméad, eagraí digiteach, aip mhóibíleach. Gníomhaíocht 3.Network — tábla cruinn le 20 resentatives den dustry turasóireachta ar an dá thaobh den teorainn. 4. Seimineár le 20 ionadaí ó institiúidí cultúrtha agus ó riaracháin áitiúla ón mBulgáir agus ón Tuirc. 5.Athchóiriú 1 finscéal Bulgáiris agus 1 Tuircis. 6. Turais iriseoireachta faisnéise. Preasagallamh. 7. Dhá lá Eolais — Edirne agus Bourgas. (Irish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
1.Εξερευνώντας, περιγράφοντας τις γεωγραφικές θέσεις, αναπτύσσοντας 3 πιλοτικές διαδρομές. 2. Δημιουργία ενός τριγλωσσικού έντυπου οδηγού, μιας 30λεπτης ταινίας ντοκιμαντέρ-διαφήμισης, ψηφιακού διοργανωτή, εφαρμογής για κινητά. 3.Network δραστηριότητα — στρογγυλό τραπέζι με 20 δυσαρέσκεια της τουριστικής σκόνης και στις δύο πλευρές των συνόρων. 4. Σεμινάριο με 20 εκπροσώπους πολιτιστικών ιδρυμάτων και τοπικών διοικήσεων από τη Βουλγαρία και την Τουρκία. 5.Αποκατάσταση 1 Βουλγαρικού και 1 Τουρκικού θρύλου. 6. Ενημερωτικές δημοσιογραφικές περιοδείες. Συνέντευξη Τύπου. 7. Δύο ενημερωτικές μέρες, η Αδριανούπολη και ο Μπουργκάς. (Greek) | |||||||||||||||
Property / summary: 1.Εξερευνώντας, περιγράφοντας τις γεωγραφικές θέσεις, αναπτύσσοντας 3 πιλοτικές διαδρομές. 2. Δημιουργία ενός τριγλωσσικού έντυπου οδηγού, μιας 30λεπτης ταινίας ντοκιμαντέρ-διαφήμισης, ψηφιακού διοργανωτή, εφαρμογής για κινητά. 3.Network δραστηριότητα — στρογγυλό τραπέζι με 20 δυσαρέσκεια της τουριστικής σκόνης και στις δύο πλευρές των συνόρων. 4. Σεμινάριο με 20 εκπροσώπους πολιτιστικών ιδρυμάτων και τοπικών διοικήσεων από τη Βουλγαρία και την Τουρκία. 5.Αποκατάσταση 1 Βουλγαρικού και 1 Τουρκικού θρύλου. 6. Ενημερωτικές δημοσιογραφικές περιοδείες. Συνέντευξη Τύπου. 7. Δύο ενημερωτικές μέρες, η Αδριανούπολη και ο Μπουργκάς. (Greek) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: 1.Εξερευνώντας, περιγράφοντας τις γεωγραφικές θέσεις, αναπτύσσοντας 3 πιλοτικές διαδρομές. 2. Δημιουργία ενός τριγλωσσικού έντυπου οδηγού, μιας 30λεπτης ταινίας ντοκιμαντέρ-διαφήμισης, ψηφιακού διοργανωτή, εφαρμογής για κινητά. 3.Network δραστηριότητα — στρογγυλό τραπέζι με 20 δυσαρέσκεια της τουριστικής σκόνης και στις δύο πλευρές των συνόρων. 4. Σεμινάριο με 20 εκπροσώπους πολιτιστικών ιδρυμάτων και τοπικών διοικήσεων από τη Βουλγαρία και την Τουρκία. 5.Αποκατάσταση 1 Βουλγαρικού και 1 Τουρκικού θρύλου. 6. Ενημερωτικές δημοσιογραφικές περιοδείες. Συνέντευξη Τύπου. 7. Δύο ενημερωτικές μέρες, η Αδριανούπολη και ο Μπουργκάς. (Greek) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
1.Εξερευνώντας, περιγράφοντας τις γεωγραφικές θέσεις, αναπτύσσοντας 3 πιλοτικές διαδρομές. 2. Δημιουργία ενός τριγλωσσικού έντυπου οδηγού, μιας 30λεπτης ταινίας ντοκιμαντέρ-διαφήμισης, ψηφιακού διοργανωτή, εφαρμογής για κινητά. 3.Network δραστηριότητα — στρογγυλό τραπέζι με 20 δυσαρέσκεια της τουριστικής σκόνης και στις δύο πλευρές των συνόρων. 4. Σεμινάριο με 20 εκπροσώπους πολιτιστικών ιδρυμάτων και τοπικών διοικήσεων από τη Βουλγαρία και την Τουρκία. 5.Αποκατάσταση 1 Βουλγαρικού και 1 Τουρκικού θρύλου. 6. Ενημερωτικές δημοσιογραφικές περιοδείες. Συνέντευξη Τύπου. 7. Δύο ενημερωτικές μέρες, η Αδριανούπολη και ο Μπουργκάς. (Greek) | |||||||||||||||
Property / summary: 1.Εξερευνώντας, περιγράφοντας τις γεωγραφικές θέσεις, αναπτύσσοντας 3 πιλοτικές διαδρομές. 2. Δημιουργία ενός τριγλωσσικού έντυπου οδηγού, μιας 30λεπτης ταινίας ντοκιμαντέρ-διαφήμισης, ψηφιακού διοργανωτή, εφαρμογής για κινητά. 3.Network δραστηριότητα — στρογγυλό τραπέζι με 20 δυσαρέσκεια της τουριστικής σκόνης και στις δύο πλευρές των συνόρων. 4. Σεμινάριο με 20 εκπροσώπους πολιτιστικών ιδρυμάτων και τοπικών διοικήσεων από τη Βουλγαρία και την Τουρκία. 5.Αποκατάσταση 1 Βουλγαρικού και 1 Τουρκικού θρύλου. 6. Ενημερωτικές δημοσιογραφικές περιοδείες. Συνέντευξη Τύπου. 7. Δύο ενημερωτικές μέρες, η Αδριανούπολη και ο Μπουργκάς. (Greek) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: 1.Εξερευνώντας, περιγράφοντας τις γεωγραφικές θέσεις, αναπτύσσοντας 3 πιλοτικές διαδρομές. 2. Δημιουργία ενός τριγλωσσικού έντυπου οδηγού, μιας 30λεπτης ταινίας ντοκιμαντέρ-διαφήμισης, ψηφιακού διοργανωτή, εφαρμογής για κινητά. 3.Network δραστηριότητα — στρογγυλό τραπέζι με 20 δυσαρέσκεια της τουριστικής σκόνης και στις δύο πλευρές των συνόρων. 4. Σεμινάριο με 20 εκπροσώπους πολιτιστικών ιδρυμάτων και τοπικών διοικήσεων από τη Βουλγαρία και την Τουρκία. 5.Αποκατάσταση 1 Βουλγαρικού και 1 Τουρκικού θρύλου. 6. Ενημερωτικές δημοσιογραφικές περιοδείες. Συνέντευξη Τύπου. 7. Δύο ενημερωτικές μέρες, η Αδριανούπολη και ο Μπουργκάς. (Greek) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
1.Exploring, opisując lokalizacje geograficzne, rozwijając 3 trasy pilotażowe. 2. Stworzenie trójjęzycznego przewodnika drukowanego, 30-minutowego filmu dokumentalno-reklamowego, cyfrowego organizatora, aplikacji mobilnej. 3. Działalność sieciowa – okrągły stół z 20 przedstawicielami kurzu turystycznego po obu stronach granicy. 4. Seminarium z udziałem 20 przedstawicieli instytucji kulturalnych i administracji lokalnych z Bułgarii i Turcji. 5. Przywrócenie 1 bułgarskiej i 1 tureckiej legendy. 6. Informacyjne wycieczki dziennikarskie. Konferencja prasowa. 7. Dwa dni informacyjne – Edirne i Bourgas. (Polish) | |||||||||||||||
Property / summary: 1.Exploring, opisując lokalizacje geograficzne, rozwijając 3 trasy pilotażowe. 2. Stworzenie trójjęzycznego przewodnika drukowanego, 30-minutowego filmu dokumentalno-reklamowego, cyfrowego organizatora, aplikacji mobilnej. 3. Działalność sieciowa – okrągły stół z 20 przedstawicielami kurzu turystycznego po obu stronach granicy. 4. Seminarium z udziałem 20 przedstawicieli instytucji kulturalnych i administracji lokalnych z Bułgarii i Turcji. 5. Przywrócenie 1 bułgarskiej i 1 tureckiej legendy. 6. Informacyjne wycieczki dziennikarskie. Konferencja prasowa. 7. Dwa dni informacyjne – Edirne i Bourgas. (Polish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: 1.Exploring, opisując lokalizacje geograficzne, rozwijając 3 trasy pilotażowe. 2. Stworzenie trójjęzycznego przewodnika drukowanego, 30-minutowego filmu dokumentalno-reklamowego, cyfrowego organizatora, aplikacji mobilnej. 3. Działalność sieciowa – okrągły stół z 20 przedstawicielami kurzu turystycznego po obu stronach granicy. 4. Seminarium z udziałem 20 przedstawicieli instytucji kulturalnych i administracji lokalnych z Bułgarii i Turcji. 5. Przywrócenie 1 bułgarskiej i 1 tureckiej legendy. 6. Informacyjne wycieczki dziennikarskie. Konferencja prasowa. 7. Dwa dni informacyjne – Edirne i Bourgas. (Polish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
1.Exploring, opisując lokalizacje geograficzne, rozwijając 3 trasy pilotażowe. 2. Stworzenie trójjęzycznego przewodnika drukowanego, 30-minutowego filmu dokumentalno-reklamowego, cyfrowego organizatora, aplikacji mobilnej. 3. Działalność sieciowa – okrągły stół z 20 przedstawicielami kurzu turystycznego po obu stronach granicy. 4. Seminarium z udziałem 20 przedstawicieli instytucji kulturalnych i administracji lokalnych z Bułgarii i Turcji. 5. Przywrócenie 1 bułgarskiej i 1 tureckiej legendy. 6. Informacyjne wycieczki dziennikarskie. Konferencja prasowa. 7. Dwa dni informacyjne – Edirne i Bourgas. (Polish) | |||||||||||||||
Property / summary: 1.Exploring, opisując lokalizacje geograficzne, rozwijając 3 trasy pilotażowe. 2. Stworzenie trójjęzycznego przewodnika drukowanego, 30-minutowego filmu dokumentalno-reklamowego, cyfrowego organizatora, aplikacji mobilnej. 3. Działalność sieciowa – okrągły stół z 20 przedstawicielami kurzu turystycznego po obu stronach granicy. 4. Seminarium z udziałem 20 przedstawicieli instytucji kulturalnych i administracji lokalnych z Bułgarii i Turcji. 5. Przywrócenie 1 bułgarskiej i 1 tureckiej legendy. 6. Informacyjne wycieczki dziennikarskie. Konferencja prasowa. 7. Dwa dni informacyjne – Edirne i Bourgas. (Polish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: 1.Exploring, opisując lokalizacje geograficzne, rozwijając 3 trasy pilotażowe. 2. Stworzenie trójjęzycznego przewodnika drukowanego, 30-minutowego filmu dokumentalno-reklamowego, cyfrowego organizatora, aplikacji mobilnej. 3. Działalność sieciowa – okrągły stół z 20 przedstawicielami kurzu turystycznego po obu stronach granicy. 4. Seminarium z udziałem 20 przedstawicieli instytucji kulturalnych i administracji lokalnych z Bułgarii i Turcji. 5. Przywrócenie 1 bułgarskiej i 1 tureckiej legendy. 6. Informacyjne wycieczki dziennikarskie. Konferencja prasowa. 7. Dwa dni informacyjne – Edirne i Bourgas. (Polish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
1.Lavasta, kirjeldades geograafilisi asukohti, arendades 3 pilootmarsruuti. 2. Kolmekeelse trükitud juhendi loomine, 30-minutiline dokumentaalreklaami film, digitaalne korraldaja, mobiilne rakendus. 3.Võrgutegevus – ümarlaud, millel on 20 vastumeelsust turismitolmu kohta mõlemal pool piiri. 4. Seminar 20 Bulgaaria ja Türgi kultuuriasutuste ja kohalike omavalitsuste esindajaga. 5. 1 bulgaaria ja 1 Türgi legendi taastamine. 6. Informatiivsed ajakirjanduslikud ekskursioonid. Pressikonverents. 7. Kaks informatiivset päeva – Edirne ja Bourgas. (Estonian) | |||||||||||||||
Property / summary: 1.Lavasta, kirjeldades geograafilisi asukohti, arendades 3 pilootmarsruuti. 2. Kolmekeelse trükitud juhendi loomine, 30-minutiline dokumentaalreklaami film, digitaalne korraldaja, mobiilne rakendus. 3.Võrgutegevus – ümarlaud, millel on 20 vastumeelsust turismitolmu kohta mõlemal pool piiri. 4. Seminar 20 Bulgaaria ja Türgi kultuuriasutuste ja kohalike omavalitsuste esindajaga. 5. 1 bulgaaria ja 1 Türgi legendi taastamine. 6. Informatiivsed ajakirjanduslikud ekskursioonid. Pressikonverents. 7. Kaks informatiivset päeva – Edirne ja Bourgas. (Estonian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: 1.Lavasta, kirjeldades geograafilisi asukohti, arendades 3 pilootmarsruuti. 2. Kolmekeelse trükitud juhendi loomine, 30-minutiline dokumentaalreklaami film, digitaalne korraldaja, mobiilne rakendus. 3.Võrgutegevus – ümarlaud, millel on 20 vastumeelsust turismitolmu kohta mõlemal pool piiri. 4. Seminar 20 Bulgaaria ja Türgi kultuuriasutuste ja kohalike omavalitsuste esindajaga. 5. 1 bulgaaria ja 1 Türgi legendi taastamine. 6. Informatiivsed ajakirjanduslikud ekskursioonid. Pressikonverents. 7. Kaks informatiivset päeva – Edirne ja Bourgas. (Estonian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
1.Izpētot, aprakstot ģeogrāfiskās atrašanās vietas, izstrādājot 3 izmēģinājuma maršrutus. 2. Trīsvalodu drukātas rokasgrāmatas, 30 minūšu dokumentālās reklāmas filmas, digitālā organizatora, mobilās lietotnes izveide. 3.Tīkla aktivitāte — apaļais galds ar 20 atgādina tūristu putekļus abās robežas pusēs. 4. Seminārs, kurā piedalījās 20 kultūras iestāžu un vietējo pašvaldību pārstāvji no Bulgārijas un Turcijas. 5.Atjaunot 1 bulgāru un 1 Turcijas leģendas. 6. Informatīvas žurnālistikas ekskursijas. Preses konference. 7. Divas informatīvas dienas — Edirne un Burgasa. (Latvian) | |||||||||||||||
Property / summary: 1.Izpētot, aprakstot ģeogrāfiskās atrašanās vietas, izstrādājot 3 izmēģinājuma maršrutus. 2. Trīsvalodu drukātas rokasgrāmatas, 30 minūšu dokumentālās reklāmas filmas, digitālā organizatora, mobilās lietotnes izveide. 3.Tīkla aktivitāte — apaļais galds ar 20 atgādina tūristu putekļus abās robežas pusēs. 4. Seminārs, kurā piedalījās 20 kultūras iestāžu un vietējo pašvaldību pārstāvji no Bulgārijas un Turcijas. 5.Atjaunot 1 bulgāru un 1 Turcijas leģendas. 6. Informatīvas žurnālistikas ekskursijas. Preses konference. 7. Divas informatīvas dienas — Edirne un Burgasa. (Latvian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: 1.Izpētot, aprakstot ģeogrāfiskās atrašanās vietas, izstrādājot 3 izmēģinājuma maršrutus. 2. Trīsvalodu drukātas rokasgrāmatas, 30 minūšu dokumentālās reklāmas filmas, digitālā organizatora, mobilās lietotnes izveide. 3.Tīkla aktivitāte — apaļais galds ar 20 atgādina tūristu putekļus abās robežas pusēs. 4. Seminārs, kurā piedalījās 20 kultūras iestāžu un vietējo pašvaldību pārstāvji no Bulgārijas un Turcijas. 5.Atjaunot 1 bulgāru un 1 Turcijas leģendas. 6. Informatīvas žurnālistikas ekskursijas. Preses konference. 7. Divas informatīvas dienas — Edirne un Burgasa. (Latvian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
1.Lavasta, kirjeldades geograafilisi asukohti, arendades 3 pilootmarsruuti. 2. Kolmekeelse trükitud juhendi loomine, 30-minutiline dokumentaalreklaami film, digitaalne korraldaja, mobiilne rakendus. 3.Võrgutegevus – ümarlaud, millel on 20 vastumeelsust turismitolmu kohta mõlemal pool piiri. 4. Seminar 20 Bulgaaria ja Türgi kultuuriasutuste ja kohalike omavalitsuste esindajaga. 5. 1 bulgaaria ja 1 Türgi legendi taastamine. 6. Informatiivsed ajakirjanduslikud ekskursioonid. Pressikonverents. 7. Kaks informatiivset päeva – Edirne ja Bourgas. (Estonian) | |||||||||||||||
Property / summary: 1.Lavasta, kirjeldades geograafilisi asukohti, arendades 3 pilootmarsruuti. 2. Kolmekeelse trükitud juhendi loomine, 30-minutiline dokumentaalreklaami film, digitaalne korraldaja, mobiilne rakendus. 3.Võrgutegevus – ümarlaud, millel on 20 vastumeelsust turismitolmu kohta mõlemal pool piiri. 4. Seminar 20 Bulgaaria ja Türgi kultuuriasutuste ja kohalike omavalitsuste esindajaga. 5. 1 bulgaaria ja 1 Türgi legendi taastamine. 6. Informatiivsed ajakirjanduslikud ekskursioonid. Pressikonverents. 7. Kaks informatiivset päeva – Edirne ja Bourgas. (Estonian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: 1.Lavasta, kirjeldades geograafilisi asukohti, arendades 3 pilootmarsruuti. 2. Kolmekeelse trükitud juhendi loomine, 30-minutiline dokumentaalreklaami film, digitaalne korraldaja, mobiilne rakendus. 3.Võrgutegevus – ümarlaud, millel on 20 vastumeelsust turismitolmu kohta mõlemal pool piiri. 4. Seminar 20 Bulgaaria ja Türgi kultuuriasutuste ja kohalike omavalitsuste esindajaga. 5. 1 bulgaaria ja 1 Türgi legendi taastamine. 6. Informatiivsed ajakirjanduslikud ekskursioonid. Pressikonverents. 7. Kaks informatiivset päeva – Edirne ja Bourgas. (Estonian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
1.Проучване, описване на географските местоположения, разработване на 3 пилотни маршрута. 2. Създаване на триезичен печатен пътеводител, 30-минутен документален рекламен филм, дигитален организатор, мобилно приложение. 3.Мрежова дейност — кръгла маса с 20 негодувания на туристическата прахосмукачка от двете страни на границата. 4. Семинар с 20 представители на културни институции и местни администрации от България и Турция. 5. Възстановяване на 1 българска и 1 турска легенда. 6. Информационни журналистически обиколки. На пресконференцията. 7. Два информационни дни — Одрин и Бургас. (Bulgarian) | |||||||||||||||
Property / summary: 1.Проучване, описване на географските местоположения, разработване на 3 пилотни маршрута. 2. Създаване на триезичен печатен пътеводител, 30-минутен документален рекламен филм, дигитален организатор, мобилно приложение. 3.Мрежова дейност — кръгла маса с 20 негодувания на туристическата прахосмукачка от двете страни на границата. 4. Семинар с 20 представители на културни институции и местни администрации от България и Турция. 5. Възстановяване на 1 българска и 1 турска легенда. 6. Информационни журналистически обиколки. На пресконференцията. 7. Два информационни дни — Одрин и Бургас. (Bulgarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: 1.Проучване, описване на географските местоположения, разработване на 3 пилотни маршрута. 2. Създаване на триезичен печатен пътеводител, 30-минутен документален рекламен филм, дигитален организатор, мобилно приложение. 3.Мрежова дейност — кръгла маса с 20 негодувания на туристическата прахосмукачка от двете страни на границата. 4. Семинар с 20 представители на културни институции и местни администрации от България и Турция. 5. Възстановяване на 1 българска и 1 турска легенда. 6. Информационни журналистически обиколки. На пресконференцията. 7. Два информационни дни — Одрин и Бургас. (Bulgarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
1.Exploring, descrivendo le posizioni geografiche, sviluppando 3 rotte pilota. 2. Creazione di una guida trilingue stampata, un film documentario di 30 minuti, un organizzatore digitale, un'applicazione mobile. 3.Attività di rete — tavola rotonda con 20 risentitivi della polvere turistica su entrambi i lati del confine. 4. Seminario con 20 rappresentanti delle istituzioni culturali e delle amministrazioni locali della Bulgaria e della Turchia. 5.Restauro di 1 bulgaro e 1 leggenda turca. 6. Tour giornalistici informativi. Conferenza stampa. 7. Due giorni informativi — Edirne e Bourgas. (Italian) | |||||||||||||||
Property / summary: 1.Exploring, descrivendo le posizioni geografiche, sviluppando 3 rotte pilota. 2. Creazione di una guida trilingue stampata, un film documentario di 30 minuti, un organizzatore digitale, un'applicazione mobile. 3.Attività di rete — tavola rotonda con 20 risentitivi della polvere turistica su entrambi i lati del confine. 4. Seminario con 20 rappresentanti delle istituzioni culturali e delle amministrazioni locali della Bulgaria e della Turchia. 5.Restauro di 1 bulgaro e 1 leggenda turca. 6. Tour giornalistici informativi. Conferenza stampa. 7. Due giorni informativi — Edirne e Bourgas. (Italian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: 1.Exploring, descrivendo le posizioni geografiche, sviluppando 3 rotte pilota. 2. Creazione di una guida trilingue stampata, un film documentario di 30 minuti, un organizzatore digitale, un'applicazione mobile. 3.Attività di rete — tavola rotonda con 20 risentitivi della polvere turistica su entrambi i lati del confine. 4. Seminario con 20 rappresentanti delle istituzioni culturali e delle amministrazioni locali della Bulgaria e della Turchia. 5.Restauro di 1 bulgaro e 1 leggenda turca. 6. Tour giornalistici informativi. Conferenza stampa. 7. Due giorni informativi — Edirne e Bourgas. (Italian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
1.Exploring, descrivendo le posizioni geografiche, sviluppando 3 rotte pilota. 2. Creazione di una guida trilingue stampata, un film documentario di 30 minuti, un organizzatore digitale, un'applicazione mobile. 3.Attività di rete — tavola rotonda con 20 risentitivi della polvere turistica su entrambi i lati del confine. 4. Seminario con 20 rappresentanti delle istituzioni culturali e delle amministrazioni locali della Bulgaria e della Turchia. 5.Restauro di 1 bulgaro e 1 leggenda turca. 6. Tour giornalistici informativi. Conferenza stampa. 7. Due giorni informativi — Edirne e Bourgas. (Italian) | |||||||||||||||
Property / summary: 1.Exploring, descrivendo le posizioni geografiche, sviluppando 3 rotte pilota. 2. Creazione di una guida trilingue stampata, un film documentario di 30 minuti, un organizzatore digitale, un'applicazione mobile. 3.Attività di rete — tavola rotonda con 20 risentitivi della polvere turistica su entrambi i lati del confine. 4. Seminario con 20 rappresentanti delle istituzioni culturali e delle amministrazioni locali della Bulgaria e della Turchia. 5.Restauro di 1 bulgaro e 1 leggenda turca. 6. Tour giornalistici informativi. Conferenza stampa. 7. Due giorni informativi — Edirne e Bourgas. (Italian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: 1.Exploring, descrivendo le posizioni geografiche, sviluppando 3 rotte pilota. 2. Creazione di una guida trilingue stampata, un film documentario di 30 minuti, un organizzatore digitale, un'applicazione mobile. 3.Attività di rete — tavola rotonda con 20 risentitivi della polvere turistica su entrambi i lati del confine. 4. Seminario con 20 rappresentanti delle istituzioni culturali e delle amministrazioni locali della Bulgaria e della Turchia. 5.Restauro di 1 bulgaro e 1 leggenda turca. 6. Tour giornalistici informativi. Conferenza stampa. 7. Due giorni informativi — Edirne e Bourgas. (Italian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
1.Raziskovanje, opis geografskih lokacij, razvoj 3 pilotnih poti. 2. Izdelava trijezičnega tiskanega vodnika, 30-minutnega dokumentarnega oglasnega filma, digitalnega organizatorja, mobilne aplikacije. 3.Omrežna dejavnost – okrogla miza z 20 zamerami turistične prašnice na obeh straneh meje. 4. Seminar z 20 predstavniki kulturnih ustanov in lokalnih uprav iz Bolgarije in Turčije. 5. Obnova 1 bolgarske in 1 turške legende. 6. Informativni novinarski ogledi. Tiskovna konferenca. 7. Dva informativna dneva: Edirne in Bourgas. (Slovenian) | |||||||||||||||
Property / summary: 1.Raziskovanje, opis geografskih lokacij, razvoj 3 pilotnih poti. 2. Izdelava trijezičnega tiskanega vodnika, 30-minutnega dokumentarnega oglasnega filma, digitalnega organizatorja, mobilne aplikacije. 3.Omrežna dejavnost – okrogla miza z 20 zamerami turistične prašnice na obeh straneh meje. 4. Seminar z 20 predstavniki kulturnih ustanov in lokalnih uprav iz Bolgarije in Turčije. 5. Obnova 1 bolgarske in 1 turške legende. 6. Informativni novinarski ogledi. Tiskovna konferenca. 7. Dva informativna dneva: Edirne in Bourgas. (Slovenian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: 1.Raziskovanje, opis geografskih lokacij, razvoj 3 pilotnih poti. 2. Izdelava trijezičnega tiskanega vodnika, 30-minutnega dokumentarnega oglasnega filma, digitalnega organizatorja, mobilne aplikacije. 3.Omrežna dejavnost – okrogla miza z 20 zamerami turistične prašnice na obeh straneh meje. 4. Seminar z 20 predstavniki kulturnih ustanov in lokalnih uprav iz Bolgarije in Turčije. 5. Obnova 1 bolgarske in 1 turške legende. 6. Informativni novinarski ogledi. Tiskovna konferenca. 7. Dva informativna dneva: Edirne in Bourgas. (Slovenian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
1.Exploring, kuvaamaan maantieteellisiä paikkoja, kehittää 3 pilottireittiä. 2. Kolmikielinen painettu opaskirja, 30 minuutin dokumenttimainontaelokuva, digitaalinen järjestäjä, mobiilisovellus. 3.Verkkotoiminta – pyöreän pöydän 20 kaunaa turisti pölyä molemmin puolin rajaa. 4. Seminaari, johon osallistuu 20 kulttuurilaitosten ja paikallishallinnon edustajaa Bulgariasta ja Turkista. 5.Restaurointi 1 bulgarialainen ja yksi turkkilainen legenda. 6. Informatiivisia journalistisia kierroksia. Lehdistötilaisuus. 7. Kaksi tiedotuspäivää – Edirne ja Bourgas. (Finnish) | |||||||||||||||
Property / summary: 1.Exploring, kuvaamaan maantieteellisiä paikkoja, kehittää 3 pilottireittiä. 2. Kolmikielinen painettu opaskirja, 30 minuutin dokumenttimainontaelokuva, digitaalinen järjestäjä, mobiilisovellus. 3.Verkkotoiminta – pyöreän pöydän 20 kaunaa turisti pölyä molemmin puolin rajaa. 4. Seminaari, johon osallistuu 20 kulttuurilaitosten ja paikallishallinnon edustajaa Bulgariasta ja Turkista. 5.Restaurointi 1 bulgarialainen ja yksi turkkilainen legenda. 6. Informatiivisia journalistisia kierroksia. Lehdistötilaisuus. 7. Kaksi tiedotuspäivää – Edirne ja Bourgas. (Finnish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: 1.Exploring, kuvaamaan maantieteellisiä paikkoja, kehittää 3 pilottireittiä. 2. Kolmikielinen painettu opaskirja, 30 minuutin dokumenttimainontaelokuva, digitaalinen järjestäjä, mobiilisovellus. 3.Verkkotoiminta – pyöreän pöydän 20 kaunaa turisti pölyä molemmin puolin rajaa. 4. Seminaari, johon osallistuu 20 kulttuurilaitosten ja paikallishallinnon edustajaa Bulgariasta ja Turkista. 5.Restaurointi 1 bulgarialainen ja yksi turkkilainen legenda. 6. Informatiivisia journalistisia kierroksia. Lehdistötilaisuus. 7. Kaksi tiedotuspäivää – Edirne ja Bourgas. (Finnish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
1.Exploring, kuvaamaan maantieteellisiä paikkoja, kehittää 3 pilottireittiä. 2. Kolmikielinen painettu opaskirja, 30 minuutin dokumenttimainontaelokuva, digitaalinen järjestäjä, mobiilisovellus. 3.Verkkotoiminta – pyöreän pöydän 20 kaunaa turisti pölyä molemmin puolin rajaa. 4. Seminaari, johon osallistuu 20 kulttuurilaitosten ja paikallishallinnon edustajaa Bulgariasta ja Turkista. 5.Restaurointi 1 bulgarialainen ja yksi turkkilainen legenda. 6. Informatiivisia journalistisia kierroksia. Lehdistötilaisuus. 7. Kaksi tiedotuspäivää – Edirne ja Bourgas. (Finnish) | |||||||||||||||
Property / summary: 1.Exploring, kuvaamaan maantieteellisiä paikkoja, kehittää 3 pilottireittiä. 2. Kolmikielinen painettu opaskirja, 30 minuutin dokumenttimainontaelokuva, digitaalinen järjestäjä, mobiilisovellus. 3.Verkkotoiminta – pyöreän pöydän 20 kaunaa turisti pölyä molemmin puolin rajaa. 4. Seminaari, johon osallistuu 20 kulttuurilaitosten ja paikallishallinnon edustajaa Bulgariasta ja Turkista. 5.Restaurointi 1 bulgarialainen ja yksi turkkilainen legenda. 6. Informatiivisia journalistisia kierroksia. Lehdistötilaisuus. 7. Kaksi tiedotuspäivää – Edirne ja Bourgas. (Finnish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: 1.Exploring, kuvaamaan maantieteellisiä paikkoja, kehittää 3 pilottireittiä. 2. Kolmikielinen painettu opaskirja, 30 minuutin dokumenttimainontaelokuva, digitaalinen järjestäjä, mobiilisovellus. 3.Verkkotoiminta – pyöreän pöydän 20 kaunaa turisti pölyä molemmin puolin rajaa. 4. Seminaari, johon osallistuu 20 kulttuurilaitosten ja paikallishallinnon edustajaa Bulgariasta ja Turkista. 5.Restaurointi 1 bulgarialainen ja yksi turkkilainen legenda. 6. Informatiivisia journalistisia kierroksia. Lehdistötilaisuus. 7. Kaksi tiedotuspäivää – Edirne ja Bourgas. (Finnish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
1.Exploring, popis zeměpisné polohy, vývoj 3 pilotní trasy. 2. Vytvoření trojjazyčného tištěného průvodce, 30minutového dokumentárního filmu, digitálního organizátora, mobilní aplikace. 3.Síťová činnost – kulatý stůl s 20 zápory turistického prašnosti na obou stranách hranice. 4. Seminář s 20 zástupci kulturních institucí a místních správ z Bulharska a Turecka. 5.Obnova jedné bulharské a 1 turecké legendy. 6. Informační novinářské zájezdy. Tisková konference. 7. Dva informační dny – Edirne a Bourgas. (Czech) | |||||||||||||||
Property / summary: 1.Exploring, popis zeměpisné polohy, vývoj 3 pilotní trasy. 2. Vytvoření trojjazyčného tištěného průvodce, 30minutového dokumentárního filmu, digitálního organizátora, mobilní aplikace. 3.Síťová činnost – kulatý stůl s 20 zápory turistického prašnosti na obou stranách hranice. 4. Seminář s 20 zástupci kulturních institucí a místních správ z Bulharska a Turecka. 5.Obnova jedné bulharské a 1 turecké legendy. 6. Informační novinářské zájezdy. Tisková konference. 7. Dva informační dny – Edirne a Bourgas. (Czech) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: 1.Exploring, popis zeměpisné polohy, vývoj 3 pilotní trasy. 2. Vytvoření trojjazyčného tištěného průvodce, 30minutového dokumentárního filmu, digitálního organizátora, mobilní aplikace. 3.Síťová činnost – kulatý stůl s 20 zápory turistického prašnosti na obou stranách hranice. 4. Seminář s 20 zástupci kulturních institucí a místních správ z Bulharska a Turecka. 5.Obnova jedné bulharské a 1 turecké legendy. 6. Informační novinářské zájezdy. Tisková konference. 7. Dva informační dny – Edirne a Bourgas. (Czech) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
1.Exploring, popis zeměpisné polohy, vývoj 3 pilotní trasy. 2. Vytvoření trojjazyčného tištěného průvodce, 30minutového dokumentárního filmu, digitálního organizátora, mobilní aplikace. 3.Síťová činnost – kulatý stůl s 20 zápory turistického prašnosti na obou stranách hranice. 4. Seminář s 20 zástupci kulturních institucí a místních správ z Bulharska a Turecka. 5.Obnova jedné bulharské a 1 turecké legendy. 6. Informační novinářské zájezdy. Tisková konference. 7. Dva informační dny – Edirne a Bourgas. (Czech) | |||||||||||||||
Property / summary: 1.Exploring, popis zeměpisné polohy, vývoj 3 pilotní trasy. 2. Vytvoření trojjazyčného tištěného průvodce, 30minutového dokumentárního filmu, digitálního organizátora, mobilní aplikace. 3.Síťová činnost – kulatý stůl s 20 zápory turistického prašnosti na obou stranách hranice. 4. Seminář s 20 zástupci kulturních institucí a místních správ z Bulharska a Turecka. 5.Obnova jedné bulharské a 1 turecké legendy. 6. Informační novinářské zájezdy. Tisková konference. 7. Dva informační dny – Edirne a Bourgas. (Czech) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: 1.Exploring, popis zeměpisné polohy, vývoj 3 pilotní trasy. 2. Vytvoření trojjazyčného tištěného průvodce, 30minutového dokumentárního filmu, digitálního organizátora, mobilní aplikace. 3.Síťová činnost – kulatý stůl s 20 zápory turistického prašnosti na obou stranách hranice. 4. Seminář s 20 zástupci kulturních institucí a místních správ z Bulharska a Turecka. 5.Obnova jedné bulharské a 1 turecké legendy. 6. Informační novinářské zájezdy. Tisková konference. 7. Dva informační dny – Edirne a Bourgas. (Czech) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
1.Exploring, descriind locațiile geografice, dezvoltând 3 rute pilot. 2. Crearea unui ghid trilingv tipărit, un film documentar-publicitate de 30 de minute, organizator digital, aplicație mobilă. 3.Activitatea rețelei – masă rotundă cu 20 de resentimente ale prafului turistic pe ambele părți ale frontierei. 4. Seminar cu 20 de reprezentanți ai instituțiilor culturale și ai administrațiilor locale din Bulgaria și Turcia. 5.Restaurarea unei legende bulgare și 1 turcă. 6. Tururi jurnalistice informaționale. Conferință de presă. 7. Două zile de informare: Edirne și Bourgas. (Romanian) | |||||||||||||||
Property / summary: 1.Exploring, descriind locațiile geografice, dezvoltând 3 rute pilot. 2. Crearea unui ghid trilingv tipărit, un film documentar-publicitate de 30 de minute, organizator digital, aplicație mobilă. 3.Activitatea rețelei – masă rotundă cu 20 de resentimente ale prafului turistic pe ambele părți ale frontierei. 4. Seminar cu 20 de reprezentanți ai instituțiilor culturale și ai administrațiilor locale din Bulgaria și Turcia. 5.Restaurarea unei legende bulgare și 1 turcă. 6. Tururi jurnalistice informaționale. Conferință de presă. 7. Două zile de informare: Edirne și Bourgas. (Romanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: 1.Exploring, descriind locațiile geografice, dezvoltând 3 rute pilot. 2. Crearea unui ghid trilingv tipărit, un film documentar-publicitate de 30 de minute, organizator digital, aplicație mobilă. 3.Activitatea rețelei – masă rotundă cu 20 de resentimente ale prafului turistic pe ambele părți ale frontierei. 4. Seminar cu 20 de reprezentanți ai instituțiilor culturale și ai administrațiilor locale din Bulgaria și Turcia. 5.Restaurarea unei legende bulgare și 1 turcă. 6. Tururi jurnalistice informaționale. Conferință de presă. 7. Două zile de informare: Edirne și Bourgas. (Romanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
1.Exploring, descriind locațiile geografice, dezvoltând 3 rute pilot. 2. Crearea unui ghid trilingv tipărit, un film documentar-publicitate de 30 de minute, organizator digital, aplicație mobilă. 3.Activitatea rețelei – masă rotundă cu 20 de resentimente ale prafului turistic pe ambele părți ale frontierei. 4. Seminar cu 20 de reprezentanți ai instituțiilor culturale și ai administrațiilor locale din Bulgaria și Turcia. 5.Restaurarea unei legende bulgare și 1 turcă. 6. Tururi jurnalistice informaționale. Conferință de presă. 7. Două zile de informare: Edirne și Bourgas. (Romanian) | |||||||||||||||
Property / summary: 1.Exploring, descriind locațiile geografice, dezvoltând 3 rute pilot. 2. Crearea unui ghid trilingv tipărit, un film documentar-publicitate de 30 de minute, organizator digital, aplicație mobilă. 3.Activitatea rețelei – masă rotundă cu 20 de resentimente ale prafului turistic pe ambele părți ale frontierei. 4. Seminar cu 20 de reprezentanți ai instituțiilor culturale și ai administrațiilor locale din Bulgaria și Turcia. 5.Restaurarea unei legende bulgare și 1 turcă. 6. Tururi jurnalistice informaționale. Conferință de presă. 7. Două zile de informare: Edirne și Bourgas. (Romanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: 1.Exploring, descriind locațiile geografice, dezvoltând 3 rute pilot. 2. Crearea unui ghid trilingv tipărit, un film documentar-publicitate de 30 de minute, organizator digital, aplicație mobilă. 3.Activitatea rețelei – masă rotundă cu 20 de resentimente ale prafului turistic pe ambele părți ale frontierei. 4. Seminar cu 20 de reprezentanți ai instituțiilor culturale și ai administrațiilor locale din Bulgaria și Turcia. 5.Restaurarea unei legende bulgare și 1 turcă. 6. Tururi jurnalistice informaționale. Conferință de presă. 7. Două zile de informare: Edirne și Bourgas. (Romanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
1.Raziskovanje, opis geografskih lokacij, razvoj 3 pilotnih poti. 2. Izdelava trijezičnega tiskanega vodnika, 30-minutnega dokumentarnega oglasnega filma, digitalnega organizatorja, mobilne aplikacije. 3.Omrežna dejavnost – okrogla miza z 20 zamerami turistične prašnice na obeh straneh meje. 4. Seminar z 20 predstavniki kulturnih ustanov in lokalnih uprav iz Bolgarije in Turčije. 5. Obnova 1 bolgarske in 1 turške legende. 6. Informativni novinarski ogledi. Tiskovna konferenca. 7. Dva informativna dneva: Edirne in Bourgas. (Slovenian) | |||||||||||||||
Property / summary: 1.Raziskovanje, opis geografskih lokacij, razvoj 3 pilotnih poti. 2. Izdelava trijezičnega tiskanega vodnika, 30-minutnega dokumentarnega oglasnega filma, digitalnega organizatorja, mobilne aplikacije. 3.Omrežna dejavnost – okrogla miza z 20 zamerami turistične prašnice na obeh straneh meje. 4. Seminar z 20 predstavniki kulturnih ustanov in lokalnih uprav iz Bolgarije in Turčije. 5. Obnova 1 bolgarske in 1 turške legende. 6. Informativni novinarski ogledi. Tiskovna konferenca. 7. Dva informativna dneva: Edirne in Bourgas. (Slovenian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: 1.Raziskovanje, opis geografskih lokacij, razvoj 3 pilotnih poti. 2. Izdelava trijezičnega tiskanega vodnika, 30-minutnega dokumentarnega oglasnega filma, digitalnega organizatorja, mobilne aplikacije. 3.Omrežna dejavnost – okrogla miza z 20 zamerami turistične prašnice na obeh straneh meje. 4. Seminar z 20 predstavniki kulturnih ustanov in lokalnih uprav iz Bolgarije in Turčije. 5. Obnova 1 bolgarske in 1 turške legende. 6. Informativni novinarski ogledi. Tiskovna konferenca. 7. Dva informativna dneva: Edirne in Bourgas. (Slovenian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
1.Exploring, apibūdinant geografines vietoves, kuriant 3 bandomuosius maršrutus. 2. Trikalbio spausdinto vadovo, 30 minučių dokumentinio reklaminio filmo, skaitmeninio organizatoriaus, mobiliosios programėlės sukūrimas. 3.Tinklo veikla – apskritasis stalas su 20 turistų dulkių abiejose sienos pusėse. 4. Seminaras su 20 Bulgarijos ir Turkijos kultūros institucijų ir vietos administracijų atstovų. 1 bulgarų ir 1 turkų legendos atkūrimas. 6. Informacinės žurnalistikos ekskursijos. Spaudos konferencija. 7. Dvi informacinės dienos – Edirnas ir Burgasas. (Lithuanian) | |||||||||||||||
Property / summary: 1.Exploring, apibūdinant geografines vietoves, kuriant 3 bandomuosius maršrutus. 2. Trikalbio spausdinto vadovo, 30 minučių dokumentinio reklaminio filmo, skaitmeninio organizatoriaus, mobiliosios programėlės sukūrimas. 3.Tinklo veikla – apskritasis stalas su 20 turistų dulkių abiejose sienos pusėse. 4. Seminaras su 20 Bulgarijos ir Turkijos kultūros institucijų ir vietos administracijų atstovų. 1 bulgarų ir 1 turkų legendos atkūrimas. 6. Informacinės žurnalistikos ekskursijos. Spaudos konferencija. 7. Dvi informacinės dienos – Edirnas ir Burgasas. (Lithuanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: 1.Exploring, apibūdinant geografines vietoves, kuriant 3 bandomuosius maršrutus. 2. Trikalbio spausdinto vadovo, 30 minučių dokumentinio reklaminio filmo, skaitmeninio organizatoriaus, mobiliosios programėlės sukūrimas. 3.Tinklo veikla – apskritasis stalas su 20 turistų dulkių abiejose sienos pusėse. 4. Seminaras su 20 Bulgarijos ir Turkijos kultūros institucijų ir vietos administracijų atstovų. 1 bulgarų ir 1 turkų legendos atkūrimas. 6. Informacinės žurnalistikos ekskursijos. Spaudos konferencija. 7. Dvi informacinės dienos – Edirnas ir Burgasas. (Lithuanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
1.Preskúmanie, opis geografických lokalít, rozvoj 3 pilotných trás. 2. Vytvorenie trojjazyčného tlačeného sprievodcu, 30-minútového dokumentárneho reklamného filmu, digitálneho organizátora, mobilnej aplikácie. 3.Sieťová činnosť – okrúhly stôl s 20 odporcami turistického prachu na oboch stranách hranice. 4. Seminár s 20 zástupcami kultúrnych inštitúcií a miestnych samospráv z Bulharska a Turecka. 5. Obnovenie 1 bulharskej a 1 tureckej legendy. 6. Informačné novinárske zájazdy. Tlačová konferencia. 7. Dva informačné dni – Edirne a Bourgas. (Slovak) | |||||||||||||||
Property / summary: 1.Preskúmanie, opis geografických lokalít, rozvoj 3 pilotných trás. 2. Vytvorenie trojjazyčného tlačeného sprievodcu, 30-minútového dokumentárneho reklamného filmu, digitálneho organizátora, mobilnej aplikácie. 3.Sieťová činnosť – okrúhly stôl s 20 odporcami turistického prachu na oboch stranách hranice. 4. Seminár s 20 zástupcami kultúrnych inštitúcií a miestnych samospráv z Bulharska a Turecka. 5. Obnovenie 1 bulharskej a 1 tureckej legendy. 6. Informačné novinárske zájazdy. Tlačová konferencia. 7. Dva informačné dni – Edirne a Bourgas. (Slovak) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: 1.Preskúmanie, opis geografických lokalít, rozvoj 3 pilotných trás. 2. Vytvorenie trojjazyčného tlačeného sprievodcu, 30-minútového dokumentárneho reklamného filmu, digitálneho organizátora, mobilnej aplikácie. 3.Sieťová činnosť – okrúhly stôl s 20 odporcami turistického prachu na oboch stranách hranice. 4. Seminár s 20 zástupcami kultúrnych inštitúcií a miestnych samospráv z Bulharska a Turecka. 5. Obnovenie 1 bulharskej a 1 tureckej legendy. 6. Informačné novinárske zájazdy. Tlačová konferencia. 7. Dva informačné dni – Edirne a Bourgas. (Slovak) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
1.Preskúmanie, opis geografických lokalít, rozvoj 3 pilotných trás. 2. Vytvorenie trojjazyčného tlačeného sprievodcu, 30-minútového dokumentárneho reklamného filmu, digitálneho organizátora, mobilnej aplikácie. 3.Sieťová činnosť – okrúhly stôl s 20 odporcami turistického prachu na oboch stranách hranice. 4. Seminár s 20 zástupcami kultúrnych inštitúcií a miestnych samospráv z Bulharska a Turecka. 5. Obnovenie 1 bulharskej a 1 tureckej legendy. 6. Informačné novinárske zájazdy. Tlačová konferencia. 7. Dva informačné dni – Edirne a Bourgas. (Slovak) | |||||||||||||||
Property / summary: 1.Preskúmanie, opis geografických lokalít, rozvoj 3 pilotných trás. 2. Vytvorenie trojjazyčného tlačeného sprievodcu, 30-minútového dokumentárneho reklamného filmu, digitálneho organizátora, mobilnej aplikácie. 3.Sieťová činnosť – okrúhly stôl s 20 odporcami turistického prachu na oboch stranách hranice. 4. Seminár s 20 zástupcami kultúrnych inštitúcií a miestnych samospráv z Bulharska a Turecka. 5. Obnovenie 1 bulharskej a 1 tureckej legendy. 6. Informačné novinárske zájazdy. Tlačová konferencia. 7. Dva informačné dni – Edirne a Bourgas. (Slovak) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: 1.Preskúmanie, opis geografických lokalít, rozvoj 3 pilotných trás. 2. Vytvorenie trojjazyčného tlačeného sprievodcu, 30-minútového dokumentárneho reklamného filmu, digitálneho organizátora, mobilnej aplikácie. 3.Sieťová činnosť – okrúhly stôl s 20 odporcami turistického prachu na oboch stranách hranice. 4. Seminár s 20 zástupcami kultúrnych inštitúcií a miestnych samospráv z Bulharska a Turecka. 5. Obnovenie 1 bulharskej a 1 tureckej legendy. 6. Informačné novinárske zájazdy. Tlačová konferencia. 7. Dva informačné dni – Edirne a Bourgas. (Slovak) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
1.Utforska, beskriva de geografiska platserna, utveckla 3 pilotrutter. 2. Skapa en trespråkig tryckt guidebok, en 30-minuters dokumentär-reklamfilm, digital arrangör, mobilapplikation. 3.Network aktivitet – runda bord med 20 förbittring av turist damm på båda sidor av gränsen. 4. Seminarium med 20 företrädare för kulturinstitutioner och lokala förvaltningar från Bulgarien och Turkiet. 5. Återställande av 1 bulgariska och 1 turkisk legend. 6. Informativa journalistiska turer. Presskonferens. 7. Två informationsdagar – Edirne och Bourgas. (Swedish) | |||||||||||||||
Property / summary: 1.Utforska, beskriva de geografiska platserna, utveckla 3 pilotrutter. 2. Skapa en trespråkig tryckt guidebok, en 30-minuters dokumentär-reklamfilm, digital arrangör, mobilapplikation. 3.Network aktivitet – runda bord med 20 förbittring av turist damm på båda sidor av gränsen. 4. Seminarium med 20 företrädare för kulturinstitutioner och lokala förvaltningar från Bulgarien och Turkiet. 5. Återställande av 1 bulgariska och 1 turkisk legend. 6. Informativa journalistiska turer. Presskonferens. 7. Två informationsdagar – Edirne och Bourgas. (Swedish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: 1.Utforska, beskriva de geografiska platserna, utveckla 3 pilotrutter. 2. Skapa en trespråkig tryckt guidebok, en 30-minuters dokumentär-reklamfilm, digital arrangör, mobilapplikation. 3.Network aktivitet – runda bord med 20 förbittring av turist damm på båda sidor av gränsen. 4. Seminarium med 20 företrädare för kulturinstitutioner och lokala förvaltningar från Bulgarien och Turkiet. 5. Återställande av 1 bulgariska och 1 turkisk legend. 6. Informativa journalistiska turer. Presskonferens. 7. Två informationsdagar – Edirne och Bourgas. (Swedish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
1.Utforska, beskriva de geografiska platserna, utveckla 3 pilotrutter. 2. Skapa en trespråkig tryckt guidebok, en 30-minuters dokumentär-reklamfilm, digital arrangör, mobilapplikation. 3.Network aktivitet – runda bord med 20 förbittring av turist damm på båda sidor av gränsen. 4. Seminarium med 20 företrädare för kulturinstitutioner och lokala förvaltningar från Bulgarien och Turkiet. 5. Återställande av 1 bulgariska och 1 turkisk legend. 6. Informativa journalistiska turer. Presskonferens. 7. Två informationsdagar – Edirne och Bourgas. (Swedish) | |||||||||||||||
Property / summary: 1.Utforska, beskriva de geografiska platserna, utveckla 3 pilotrutter. 2. Skapa en trespråkig tryckt guidebok, en 30-minuters dokumentär-reklamfilm, digital arrangör, mobilapplikation. 3.Network aktivitet – runda bord med 20 förbittring av turist damm på båda sidor av gränsen. 4. Seminarium med 20 företrädare för kulturinstitutioner och lokala förvaltningar från Bulgarien och Turkiet. 5. Återställande av 1 bulgariska och 1 turkisk legend. 6. Informativa journalistiska turer. Presskonferens. 7. Två informationsdagar – Edirne och Bourgas. (Swedish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: 1.Utforska, beskriva de geografiska platserna, utveckla 3 pilotrutter. 2. Skapa en trespråkig tryckt guidebok, en 30-minuters dokumentär-reklamfilm, digital arrangör, mobilapplikation. 3.Network aktivitet – runda bord med 20 förbittring av turist damm på båda sidor av gränsen. 4. Seminarium med 20 företrädare för kulturinstitutioner och lokala förvaltningar från Bulgarien och Turkiet. 5. Återställande av 1 bulgariska och 1 turkisk legend. 6. Informativa journalistiska turer. Presskonferens. 7. Två informationsdagar – Edirne och Bourgas. (Swedish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
1.Izpētot, aprakstot ģeogrāfiskās atrašanās vietas, izstrādājot 3 izmēģinājuma maršrutus. 2. Trīsvalodu drukātas rokasgrāmatas, 30 minūšu dokumentālās reklāmas filmas, digitālā organizatora, mobilās lietotnes izveide. 3.Tīkla aktivitāte — apaļais galds ar 20 atgādina tūristu putekļus abās robežas pusēs. 4. Seminārs, kurā piedalījās 20 kultūras iestāžu un vietējo pašvaldību pārstāvji no Bulgārijas un Turcijas. 5.Atjaunot 1 bulgāru un 1 Turcijas leģendas. 6. Informatīvas žurnālistikas ekskursijas. Preses konference. 7. Divas informatīvas dienas — Edirne un Burgasa. (Latvian) | |||||||||||||||
Property / summary: 1.Izpētot, aprakstot ģeogrāfiskās atrašanās vietas, izstrādājot 3 izmēģinājuma maršrutus. 2. Trīsvalodu drukātas rokasgrāmatas, 30 minūšu dokumentālās reklāmas filmas, digitālā organizatora, mobilās lietotnes izveide. 3.Tīkla aktivitāte — apaļais galds ar 20 atgādina tūristu putekļus abās robežas pusēs. 4. Seminārs, kurā piedalījās 20 kultūras iestāžu un vietējo pašvaldību pārstāvji no Bulgārijas un Turcijas. 5.Atjaunot 1 bulgāru un 1 Turcijas leģendas. 6. Informatīvas žurnālistikas ekskursijas. Preses konference. 7. Divas informatīvas dienas — Edirne un Burgasa. (Latvian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: 1.Izpētot, aprakstot ģeogrāfiskās atrašanās vietas, izstrādājot 3 izmēģinājuma maršrutus. 2. Trīsvalodu drukātas rokasgrāmatas, 30 minūšu dokumentālās reklāmas filmas, digitālā organizatora, mobilās lietotnes izveide. 3.Tīkla aktivitāte — apaļais galds ar 20 atgādina tūristu putekļus abās robežas pusēs. 4. Seminārs, kurā piedalījās 20 kultūras iestāžu un vietējo pašvaldību pārstāvji no Bulgārijas un Turcijas. 5.Atjaunot 1 bulgāru un 1 Turcijas leģendas. 6. Informatīvas žurnālistikas ekskursijas. Preses konference. 7. Divas informatīvas dienas — Edirne un Burgasa. (Latvian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
1.A földrajzi helyszínek feltárása, leírása, 3 kísérleti útvonal kidolgozása. 2. Háromnyelvű nyomtatott útikönyv, 30 perces dokumentumfilm-reklámfilm, digitális szervező, mobil alkalmazás készítése. 3.Network tevékenység – kerekasztal 20 neheztelés a turisztikai por mindkét oldalán a határ. 4. Szeminárium Bulgária és Törökország kulturális intézményeinek és helyi közigazgatásainak 20 képviselőjével. 5. 1 bolgár és 1 török legenda visszaállítása. 6. Információs újságírói túrák. Sajtókonferencia. 7. Két információs nap: Edirne és Bourgas. (Hungarian) | |||||||||||||||
Property / summary: 1.A földrajzi helyszínek feltárása, leírása, 3 kísérleti útvonal kidolgozása. 2. Háromnyelvű nyomtatott útikönyv, 30 perces dokumentumfilm-reklámfilm, digitális szervező, mobil alkalmazás készítése. 3.Network tevékenység – kerekasztal 20 neheztelés a turisztikai por mindkét oldalán a határ. 4. Szeminárium Bulgária és Törökország kulturális intézményeinek és helyi közigazgatásainak 20 képviselőjével. 5. 1 bolgár és 1 török legenda visszaállítása. 6. Információs újságírói túrák. Sajtókonferencia. 7. Két információs nap: Edirne és Bourgas. (Hungarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: 1.A földrajzi helyszínek feltárása, leírása, 3 kísérleti útvonal kidolgozása. 2. Háromnyelvű nyomtatott útikönyv, 30 perces dokumentumfilm-reklámfilm, digitális szervező, mobil alkalmazás készítése. 3.Network tevékenység – kerekasztal 20 neheztelés a turisztikai por mindkét oldalán a határ. 4. Szeminárium Bulgária és Törökország kulturális intézményeinek és helyi közigazgatásainak 20 képviselőjével. 5. 1 bolgár és 1 török legenda visszaállítása. 6. Információs újságírói túrák. Sajtókonferencia. 7. Két információs nap: Edirne és Bourgas. (Hungarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
1.A földrajzi helyszínek feltárása, leírása, 3 kísérleti útvonal kidolgozása. 2. Háromnyelvű nyomtatott útikönyv, 30 perces dokumentumfilm-reklámfilm, digitális szervező, mobil alkalmazás készítése. 3.Network tevékenység – kerekasztal 20 neheztelés a turisztikai por mindkét oldalán a határ. 4. Szeminárium Bulgária és Törökország kulturális intézményeinek és helyi közigazgatásainak 20 képviselőjével. 5. 1 bolgár és 1 török legenda visszaállítása. 6. Információs újságírói túrák. Sajtókonferencia. 7. Két információs nap: Edirne és Bourgas. (Hungarian) | |||||||||||||||
Property / summary: 1.A földrajzi helyszínek feltárása, leírása, 3 kísérleti útvonal kidolgozása. 2. Háromnyelvű nyomtatott útikönyv, 30 perces dokumentumfilm-reklámfilm, digitális szervező, mobil alkalmazás készítése. 3.Network tevékenység – kerekasztal 20 neheztelés a turisztikai por mindkét oldalán a határ. 4. Szeminárium Bulgária és Törökország kulturális intézményeinek és helyi közigazgatásainak 20 képviselőjével. 5. 1 bolgár és 1 török legenda visszaállítása. 6. Információs újságírói túrák. Sajtókonferencia. 7. Két információs nap: Edirne és Bourgas. (Hungarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: 1.A földrajzi helyszínek feltárása, leírása, 3 kísérleti útvonal kidolgozása. 2. Háromnyelvű nyomtatott útikönyv, 30 perces dokumentumfilm-reklámfilm, digitális szervező, mobil alkalmazás készítése. 3.Network tevékenység – kerekasztal 20 neheztelés a turisztikai por mindkét oldalán a határ. 4. Szeminárium Bulgária és Törökország kulturális intézményeinek és helyi közigazgatásainak 20 képviselőjével. 5. 1 bolgár és 1 török legenda visszaállítása. 6. Információs újságírói túrák. Sajtókonferencia. 7. Két információs nap: Edirne és Bourgas. (Hungarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
1.Istraživanje, opisujući geografske lokacije, razvijajući 3 pilot rute. 2. Izrada trojezičnog tiskanog vodiča, 30-minutnog dokumentarnog reklamnog filma, digitalnog organizatora, mobilne aplikacije. 3.Mrežna aktivnost – okrugli stol s 20 ogorčenja turističke prašine s obje strane granice. 4. Seminar s 20 predstavnika kulturnih institucija i lokalnih uprava iz Bugarske i Turske. 5.Obnova jedne bugarske i jedne turske legende. 6. Informativne novinarske ture. Na tiskovnoj konferenciji. 7. Dva informativna dana – Edirne i Bourgas. (Croatian) | |||||||||||||||
Property / summary: 1.Istraživanje, opisujući geografske lokacije, razvijajući 3 pilot rute. 2. Izrada trojezičnog tiskanog vodiča, 30-minutnog dokumentarnog reklamnog filma, digitalnog organizatora, mobilne aplikacije. 3.Mrežna aktivnost – okrugli stol s 20 ogorčenja turističke prašine s obje strane granice. 4. Seminar s 20 predstavnika kulturnih institucija i lokalnih uprava iz Bugarske i Turske. 5.Obnova jedne bugarske i jedne turske legende. 6. Informativne novinarske ture. Na tiskovnoj konferenciji. 7. Dva informativna dana – Edirne i Bourgas. (Croatian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: 1.Istraživanje, opisujući geografske lokacije, razvijajući 3 pilot rute. 2. Izrada trojezičnog tiskanog vodiča, 30-minutnog dokumentarnog reklamnog filma, digitalnog organizatora, mobilne aplikacije. 3.Mrežna aktivnost – okrugli stol s 20 ogorčenja turističke prašine s obje strane granice. 4. Seminar s 20 predstavnika kulturnih institucija i lokalnih uprava iz Bugarske i Turske. 5.Obnova jedne bugarske i jedne turske legende. 6. Informativne novinarske ture. Na tiskovnoj konferenciji. 7. Dva informativna dana – Edirne i Bourgas. (Croatian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
1.Istraživanje, opisujući geografske lokacije, razvijajući 3 pilot rute. 2. Izrada trojezičnog tiskanog vodiča, 30-minutnog dokumentarnog reklamnog filma, digitalnog organizatora, mobilne aplikacije. 3.Mrežna aktivnost – okrugli stol s 20 ogorčenja turističke prašine s obje strane granice. 4. Seminar s 20 predstavnika kulturnih institucija i lokalnih uprava iz Bugarske i Turske. 5.Obnova jedne bugarske i jedne turske legende. 6. Informativne novinarske ture. Na tiskovnoj konferenciji. 7. Dva informativna dana – Edirne i Bourgas. (Croatian) | |||||||||||||||
Property / summary: 1.Istraživanje, opisujući geografske lokacije, razvijajući 3 pilot rute. 2. Izrada trojezičnog tiskanog vodiča, 30-minutnog dokumentarnog reklamnog filma, digitalnog organizatora, mobilne aplikacije. 3.Mrežna aktivnost – okrugli stol s 20 ogorčenja turističke prašine s obje strane granice. 4. Seminar s 20 predstavnika kulturnih institucija i lokalnih uprava iz Bugarske i Turske. 5.Obnova jedne bugarske i jedne turske legende. 6. Informativne novinarske ture. Na tiskovnoj konferenciji. 7. Dva informativna dana – Edirne i Bourgas. (Croatian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: 1.Istraživanje, opisujući geografske lokacije, razvijajući 3 pilot rute. 2. Izrada trojezičnog tiskanog vodiča, 30-minutnog dokumentarnog reklamnog filma, digitalnog organizatora, mobilne aplikacije. 3.Mrežna aktivnost – okrugli stol s 20 ogorčenja turističke prašine s obje strane granice. 4. Seminar s 20 predstavnika kulturnih institucija i lokalnih uprava iz Bugarske i Turske. 5.Obnova jedne bugarske i jedne turske legende. 6. Informativne novinarske ture. Na tiskovnoj konferenciji. 7. Dva informativna dana – Edirne i Bourgas. (Croatian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
1.Explorar, descrever as localizações geográficas, desenvolver 3 rotas-piloto. 2. Criação de um guia impresso trilingue, um filme de publicidade documental de 30 minutos, organizador digital, aplicação móvel. 3.Actividade de rede - mesa redonda com 20 resentatives da poeira turística em ambos os lados da fronteira. 4. Seminário com 20 representantes de instituições culturais e administrações locais da Bulgária e da Turquia. Restauração de 1 lenda búlgara e 1 turca. 6. Passeios informativos jornalísticos. Conferência de imprensa. 7. Dois dias informativos - Edirne e Bourgas. (Portuguese) | |||||||||||||||
Property / summary: 1.Explorar, descrever as localizações geográficas, desenvolver 3 rotas-piloto. 2. Criação de um guia impresso trilingue, um filme de publicidade documental de 30 minutos, organizador digital, aplicação móvel. 3.Actividade de rede - mesa redonda com 20 resentatives da poeira turística em ambos os lados da fronteira. 4. Seminário com 20 representantes de instituições culturais e administrações locais da Bulgária e da Turquia. Restauração de 1 lenda búlgara e 1 turca. 6. Passeios informativos jornalísticos. Conferência de imprensa. 7. Dois dias informativos - Edirne e Bourgas. (Portuguese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: 1.Explorar, descrever as localizações geográficas, desenvolver 3 rotas-piloto. 2. Criação de um guia impresso trilingue, um filme de publicidade documental de 30 minutos, organizador digital, aplicação móvel. 3.Actividade de rede - mesa redonda com 20 resentatives da poeira turística em ambos os lados da fronteira. 4. Seminário com 20 representantes de instituições culturais e administrações locais da Bulgária e da Turquia. Restauração de 1 lenda búlgara e 1 turca. 6. Passeios informativos jornalísticos. Conferência de imprensa. 7. Dois dias informativos - Edirne e Bourgas. (Portuguese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
1.Explorando, describiendo las ubicaciones geográficas, desarrollando 3 rutas piloto. 2. Creación de una guía impresa trilingüe, una película de publicidad documental de 30 minutos, organizador digital, aplicación móvil. 3.Actividad de red — mesa redonda con 20 resentativos de la polvoría turística a ambos lados de la frontera. 4. Seminario con 20 representantes de instituciones culturales y administraciones locales de Bulgaria y Turquía. 5.Restauración de 1 leyenda búlgara y 1 turca. 6. Visitas informativas periodísticas. Rueda de prensa. 7. Dos días informativos: Edirne y Bourgas. (Spanish) | |||||||||||||||
Property / summary: 1.Explorando, describiendo las ubicaciones geográficas, desarrollando 3 rutas piloto. 2. Creación de una guía impresa trilingüe, una película de publicidad documental de 30 minutos, organizador digital, aplicación móvil. 3.Actividad de red — mesa redonda con 20 resentativos de la polvoría turística a ambos lados de la frontera. 4. Seminario con 20 representantes de instituciones culturales y administraciones locales de Bulgaria y Turquía. 5.Restauración de 1 leyenda búlgara y 1 turca. 6. Visitas informativas periodísticas. Rueda de prensa. 7. Dos días informativos: Edirne y Bourgas. (Spanish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: 1.Explorando, describiendo las ubicaciones geográficas, desarrollando 3 rutas piloto. 2. Creación de una guía impresa trilingüe, una película de publicidad documental de 30 minutos, organizador digital, aplicación móvil. 3.Actividad de red — mesa redonda con 20 resentativos de la polvoría turística a ambos lados de la frontera. 4. Seminario con 20 representantes de instituciones culturales y administraciones locales de Bulgaria y Turquía. 5.Restauración de 1 leyenda búlgara y 1 turca. 6. Visitas informativas periodísticas. Rueda de prensa. 7. Dos días informativos: Edirne y Bourgas. (Spanish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
1.Explorando, describiendo las ubicaciones geográficas, desarrollando 3 rutas piloto. 2. Creación de una guía impresa trilingüe, una película de publicidad documental de 30 minutos, organizador digital, aplicación móvil. 3.Actividad de red — mesa redonda con 20 resentativos de la polvoría turística a ambos lados de la frontera. 4. Seminario con 20 representantes de instituciones culturales y administraciones locales de Bulgaria y Turquía. 5.Restauración de 1 leyenda búlgara y 1 turca. 6. Visitas informativas periodísticas. Rueda de prensa. 7. Dos días informativos: Edirne y Bourgas. (Spanish) | |||||||||||||||
Property / summary: 1.Explorando, describiendo las ubicaciones geográficas, desarrollando 3 rutas piloto. 2. Creación de una guía impresa trilingüe, una película de publicidad documental de 30 minutos, organizador digital, aplicación móvil. 3.Actividad de red — mesa redonda con 20 resentativos de la polvoría turística a ambos lados de la frontera. 4. Seminario con 20 representantes de instituciones culturales y administraciones locales de Bulgaria y Turquía. 5.Restauración de 1 leyenda búlgara y 1 turca. 6. Visitas informativas periodísticas. Rueda de prensa. 7. Dos días informativos: Edirne y Bourgas. (Spanish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: 1.Explorando, describiendo las ubicaciones geográficas, desarrollando 3 rutas piloto. 2. Creación de una guía impresa trilingüe, una película de publicidad documental de 30 minutos, organizador digital, aplicación móvil. 3.Actividad de red — mesa redonda con 20 resentativos de la polvoría turística a ambos lados de la frontera. 4. Seminario con 20 representantes de instituciones culturales y administraciones locales de Bulgaria y Turquía. 5.Restauración de 1 leyenda búlgara y 1 turca. 6. Visitas informativas periodísticas. Rueda de prensa. 7. Dos días informativos: Edirne y Bourgas. (Spanish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
1.Exploring, descrevendo as localizações geográficas, desenvolvendo 3 rotas piloto. 2. Criação de um guia impresso trilingue, um filme documentário publicitário de 30 minutos, organizador digital, aplicação móvel. 3.Atividade de rede — mesa redonda com 20 ressentativos do turista em ambos os lados da fronteira. 4. Seminário com 20 representantes das instituições culturais e das administrações locais da Bulgária e da Turquia. 5.Restauração de 1 lenda búlgara e 1 turca. 6. Excursões jornalísticas informativas. Conferência de imprensa. 7. Dois dias informativos — Edirne e Bourgas. (Portuguese) | |||||||||||||||
Property / summary: 1.Exploring, descrevendo as localizações geográficas, desenvolvendo 3 rotas piloto. 2. Criação de um guia impresso trilingue, um filme documentário publicitário de 30 minutos, organizador digital, aplicação móvel. 3.Atividade de rede — mesa redonda com 20 ressentativos do turista em ambos os lados da fronteira. 4. Seminário com 20 representantes das instituições culturais e das administrações locais da Bulgária e da Turquia. 5.Restauração de 1 lenda búlgara e 1 turca. 6. Excursões jornalísticas informativas. Conferência de imprensa. 7. Dois dias informativos — Edirne e Bourgas. (Portuguese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: 1.Exploring, descrevendo as localizações geográficas, desenvolvendo 3 rotas piloto. 2. Criação de um guia impresso trilingue, um filme documentário publicitário de 30 minutos, organizador digital, aplicação móvel. 3.Atividade de rede — mesa redonda com 20 ressentativos do turista em ambos os lados da fronteira. 4. Seminário com 20 representantes das instituições culturais e das administrações locais da Bulgária e da Turquia. 5.Restauração de 1 lenda búlgara e 1 turca. 6. Excursões jornalísticas informativas. Conferência de imprensa. 7. Dois dias informativos — Edirne e Bourgas. (Portuguese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
1.L-esplorazzjoni, li tiddeskrivi l-postijiet ġeografiċi, l-iżvilupp ta’ 3 rotot pilota. 2. Il-ħolqien ta’ ktieb ta’ gwida stampat trilingwi, film ta’ 30 minuta ta’ reklamar dokumentarju, organizzatur diġitali, applikazzjoni mobbli. 3.L-attività tan-netwerk — round table b’20 resentatives tat-tfarfir turistiku fuq iż-żewġ naħat tal-fruntiera. 4. Seminar b’20 rappreżentant tal-istituzzjonijiet kulturali u l-amministrazzjonijiet lokali mill-Bulgarija u t-Turkija. 5.Restawr ta’ leġġenda Bulgara u 1 Torka. 6. Żjarat ġurnalistiċi informattivi. Konferenza stampa. 7. Jumejn Informazzjoni- Edirne u Bourgas. (Maltese) | |||||||||||||||
Property / summary: 1.L-esplorazzjoni, li tiddeskrivi l-postijiet ġeografiċi, l-iżvilupp ta’ 3 rotot pilota. 2. Il-ħolqien ta’ ktieb ta’ gwida stampat trilingwi, film ta’ 30 minuta ta’ reklamar dokumentarju, organizzatur diġitali, applikazzjoni mobbli. 3.L-attività tan-netwerk — round table b’20 resentatives tat-tfarfir turistiku fuq iż-żewġ naħat tal-fruntiera. 4. Seminar b’20 rappreżentant tal-istituzzjonijiet kulturali u l-amministrazzjonijiet lokali mill-Bulgarija u t-Turkija. 5.Restawr ta’ leġġenda Bulgara u 1 Torka. 6. Żjarat ġurnalistiċi informattivi. Konferenza stampa. 7. Jumejn Informazzjoni- Edirne u Bourgas. (Maltese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: 1.L-esplorazzjoni, li tiddeskrivi l-postijiet ġeografiċi, l-iżvilupp ta’ 3 rotot pilota. 2. Il-ħolqien ta’ ktieb ta’ gwida stampat trilingwi, film ta’ 30 minuta ta’ reklamar dokumentarju, organizzatur diġitali, applikazzjoni mobbli. 3.L-attività tan-netwerk — round table b’20 resentatives tat-tfarfir turistiku fuq iż-żewġ naħat tal-fruntiera. 4. Seminar b’20 rappreżentant tal-istituzzjonijiet kulturali u l-amministrazzjonijiet lokali mill-Bulgarija u t-Turkija. 5.Restawr ta’ leġġenda Bulgara u 1 Torka. 6. Żjarat ġurnalistiċi informattivi. Konferenza stampa. 7. Jumejn Informazzjoni- Edirne u Bourgas. (Maltese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
1.L-esplorazzjoni, li tiddeskrivi l-postijiet ġeografiċi, l-iżvilupp ta’ 3 rotot pilota. 2. Il-ħolqien ta’ ktieb ta’ gwida stampat trilingwi, film ta’ 30 minuta ta’ reklamar dokumentarju, organizzatur diġitali, applikazzjoni mobbli. 3.L-attività tan-netwerk — round table b’20 resentatives tat-tfarfir turistiku fuq iż-żewġ naħat tal-fruntiera. 4. Seminar b’20 rappreżentant tal-istituzzjonijiet kulturali u l-amministrazzjonijiet lokali mill-Bulgarija u t-Turkija. 5.Restawr ta’ leġġenda Bulgara u 1 Torka. 6. Żjarat ġurnalistiċi informattivi. Konferenza stampa. 7. Jumejn Informazzjoni- Edirne u Bourgas. (Maltese) | |||||||||||||||
Property / summary: 1.L-esplorazzjoni, li tiddeskrivi l-postijiet ġeografiċi, l-iżvilupp ta’ 3 rotot pilota. 2. Il-ħolqien ta’ ktieb ta’ gwida stampat trilingwi, film ta’ 30 minuta ta’ reklamar dokumentarju, organizzatur diġitali, applikazzjoni mobbli. 3.L-attività tan-netwerk — round table b’20 resentatives tat-tfarfir turistiku fuq iż-żewġ naħat tal-fruntiera. 4. Seminar b’20 rappreżentant tal-istituzzjonijiet kulturali u l-amministrazzjonijiet lokali mill-Bulgarija u t-Turkija. 5.Restawr ta’ leġġenda Bulgara u 1 Torka. 6. Żjarat ġurnalistiċi informattivi. Konferenza stampa. 7. Jumejn Informazzjoni- Edirne u Bourgas. (Maltese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: 1.L-esplorazzjoni, li tiddeskrivi l-postijiet ġeografiċi, l-iżvilupp ta’ 3 rotot pilota. 2. Il-ħolqien ta’ ktieb ta’ gwida stampat trilingwi, film ta’ 30 minuta ta’ reklamar dokumentarju, organizzatur diġitali, applikazzjoni mobbli. 3.L-attività tan-netwerk — round table b’20 resentatives tat-tfarfir turistiku fuq iż-żewġ naħat tal-fruntiera. 4. Seminar b’20 rappreżentant tal-istituzzjonijiet kulturali u l-amministrazzjonijiet lokali mill-Bulgarija u t-Turkija. 5.Restawr ta’ leġġenda Bulgara u 1 Torka. 6. Żjarat ġurnalistiċi informattivi. Konferenza stampa. 7. Jumejn Informazzjoni- Edirne u Bourgas. (Maltese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
1.Exploration, description des emplacements géographiques, élaboration de 3 itinéraires pilotes. 2. Création d’un guide trilingue imprimé, d’un film documentaire de 30 minutes, d’un organisateur numérique, d’une application mobile. 3.Activité du réseau — table ronde avec 20 ressentiments de la filière touristique des deux côtés de la frontière. 4. Séminaire avec 20 représentants d’institutions culturelles et d’administrations locales de Bulgarie et de Turquie. 5. Restauration d’une légende bulgare et d’une légende turque. 6. Visites journalistiques d’information. Conférence de presse. 7. Deux jours d’information — Edirne et Bourgas. (French) | |||||||||||||||
Property / summary: 1.Exploration, description des emplacements géographiques, élaboration de 3 itinéraires pilotes. 2. Création d’un guide trilingue imprimé, d’un film documentaire de 30 minutes, d’un organisateur numérique, d’une application mobile. 3.Activité du réseau — table ronde avec 20 ressentiments de la filière touristique des deux côtés de la frontière. 4. Séminaire avec 20 représentants d’institutions culturelles et d’administrations locales de Bulgarie et de Turquie. 5. Restauration d’une légende bulgare et d’une légende turque. 6. Visites journalistiques d’information. Conférence de presse. 7. Deux jours d’information — Edirne et Bourgas. (French) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: 1.Exploration, description des emplacements géographiques, élaboration de 3 itinéraires pilotes. 2. Création d’un guide trilingue imprimé, d’un film documentaire de 30 minutes, d’un organisateur numérique, d’une application mobile. 3.Activité du réseau — table ronde avec 20 ressentiments de la filière touristique des deux côtés de la frontière. 4. Séminaire avec 20 représentants d’institutions culturelles et d’administrations locales de Bulgarie et de Turquie. 5. Restauration d’une légende bulgare et d’une légende turque. 6. Visites journalistiques d’information. Conférence de presse. 7. Deux jours d’information — Edirne et Bourgas. (French) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
1.Exploration, description des emplacements géographiques, élaboration de 3 itinéraires pilotes. 2. Création d’un guide trilingue imprimé, d’un film documentaire de 30 minutes, d’un organisateur numérique, d’une application mobile. 3.Activité du réseau — table ronde avec 20 ressentiments de la filière touristique des deux côtés de la frontière. 4. Séminaire avec 20 représentants d’institutions culturelles et d’administrations locales de Bulgarie et de Turquie. 5. Restauration d’une légende bulgare et d’une légende turque. 6. Visites journalistiques d’information. Conférence de presse. 7. Deux jours d’information — Edirne et Bourgas. (French) | |||||||||||||||
Property / summary: 1.Exploration, description des emplacements géographiques, élaboration de 3 itinéraires pilotes. 2. Création d’un guide trilingue imprimé, d’un film documentaire de 30 minutes, d’un organisateur numérique, d’une application mobile. 3.Activité du réseau — table ronde avec 20 ressentiments de la filière touristique des deux côtés de la frontière. 4. Séminaire avec 20 représentants d’institutions culturelles et d’administrations locales de Bulgarie et de Turquie. 5. Restauration d’une légende bulgare et d’une légende turque. 6. Visites journalistiques d’information. Conférence de presse. 7. Deux jours d’information — Edirne et Bourgas. (French) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: 1.Exploration, description des emplacements géographiques, élaboration de 3 itinéraires pilotes. 2. Création d’un guide trilingue imprimé, d’un film documentaire de 30 minutes, d’un organisateur numérique, d’une application mobile. 3.Activité du réseau — table ronde avec 20 ressentiments de la filière touristique des deux côtés de la frontière. 4. Séminaire avec 20 représentants d’institutions culturelles et d’administrations locales de Bulgarie et de Turquie. 5. Restauration d’une légende bulgare et d’une légende turque. 6. Visites journalistiques d’information. Conférence de presse. 7. Deux jours d’information — Edirne et Bourgas. (French) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
|
Latest revision as of 23:30, 11 October 2024
Project Q4300256 in Bulgaria, Turkey
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Legends without borders |
Project Q4300256 in Bulgaria, Turkey |
Statements
69,835.33 Euro
0 references
82,159.22 Euro
0 references
85.0 percent
0 references
18 February 2020
0 references
18 May 2021
0 references
Jewish-Bulgarian cooperation center "Alef"
0 references
1.Exploring, describing the geographic locations, developing 3 pilot routes. 2. Creation of a trilingual printed guidebook, a 30-minute documentary-advertising film, digital organizer, mobile application. 3.Network activity - round table with 20 resentatives of the tourist dustry on both sides of the border. 4. Seminar with 20 representatives of cultural institutions and local administrations from Bulgaria and Turkey. 5.Restoration of 1 Bulgarian and 1 Turkish legend. 6. Informational journalistic tours. Press conference. 7. Two Informational days- Edirne and Bourgas. (English)
0.3369414804613926
0 references
1.Exploring, apibūdinant geografines vietoves, kuriant 3 bandomuosius maršrutus. 2. Trikalbio spausdinto vadovo, 30 minučių dokumentinio reklaminio filmo, skaitmeninio organizatoriaus, mobiliosios programėlės sukūrimas. 3.Tinklo veikla – apskritasis stalas su 20 turistų dulkių abiejose sienos pusėse. 4. Seminaras su 20 Bulgarijos ir Turkijos kultūros institucijų ir vietos administracijų atstovų. 1 bulgarų ir 1 turkų legendos atkūrimas. 6. Informacinės žurnalistikos ekskursijos. Spaudos konferencija. 7. Dvi informacinės dienos – Edirnas ir Burgasas. (Lithuanian)
4 November 2022
0 references
1.Exploring, beschrijving van de geografische locaties, het ontwikkelen van 3 pilot routes. 2. Creatie van een drietalige gedrukte gids, een 30 minuten durende documentaire-reclamefilm, digitale organisator, mobiele applicatie. 3.Network activiteit — ronde tafel met 20 resentatives van de toeristische stoffering aan weerszijden van de grens. 4. Seminar met 20 vertegenwoordigers van culturele instellingen en lokale overheden uit Bulgarije en Turkije. 5.Restoration van 1 Bulgaarse en 1 Turkse legende. 6. Informatieve journalistieke rondleidingen. Persconferentie. 7. Twee informatieve dagen: Edirne en Bourgas. (Dutch)
4 November 2022
0 references
1.Exploring, beschrijving van de geografische locaties, het ontwikkelen van 3 pilot routes. 2. Creatie van een drietalige gedrukte gids, een 30 minuten durende documentaire-reclamefilm, digitale organisator, mobiele applicatie. 3.Network activiteit — ronde tafel met 20 resentatives van de toeristische stoffering aan weerszijden van de grens. 4. Seminar met 20 vertegenwoordigers van culturele instellingen en lokale overheden uit Bulgarije en Turkije. 5.Restoration van 1 Bulgaarse en 1 Turkse legende. 6. Informatieve journalistieke rondleidingen. Persconferentie. 7. Twee informatieve dagen: Edirne en Bourgas. (Dutch)
4 November 2022
0 references
1.Exploring, beskrivelse af de geografiske placeringer, udvikling af 3 pilotruter. 2. Oprettelse af en tresproget trykt guidebog, en 30-minutters dokumentarfilm, digital arrangør, mobilapplikation. 3.Netværk aktivitet — rundt bord med 20 vrede af turist støv på begge sider af grænsen. 4. Seminar med 20 repræsentanter for kulturinstitutioner og lokale myndigheder fra Bulgarien og Tyrkiet. 5.Genopførelse af 1 bulgarsk og 1 tyrkisk legende. 6. Informative journalistiske ture. Pressemøde. 7. To informationsdage — Edirne og Bourgas. (Danish)
4 November 2022
0 references
1.Exploring, beskrivelse af de geografiske placeringer, udvikling af 3 pilotruter. 2. Oprettelse af en tresproget trykt guidebog, en 30-minutters dokumentarfilm, digital arrangør, mobilapplikation. 3.Netværk aktivitet — rundt bord med 20 vrede af turist støv på begge sider af grænsen. 4. Seminar med 20 repræsentanter for kulturinstitutioner og lokale myndigheder fra Bulgarien og Tyrkiet. 5.Genopførelse af 1 bulgarsk og 1 tyrkisk legende. 6. Informative journalistiske ture. Pressemøde. 7. To informationsdage — Edirne og Bourgas. (Danish)
4 November 2022
0 references
1. Erkundung, Beschreibung der geographischen Standorte, Entwicklung von 3 Pilotrouten. 2. Erstellung eines dreisprachigen gedruckten Reiseführers, eines 30-minütigen Dokumentarfilm-Werbefilms, digitaler Veranstalter, mobiler Anwendung. 3.Network Aktivität – Runder Tisch mit 20 Ressentiments der Touristenstauberei auf beiden Seiten der Grenze. 4. Seminar mit 20 Vertretern von Kulturinstitutionen und lokalen Verwaltungen aus Bulgarien und der Türkei. 5.Restaurierung von 1 bulgarischer und 1 türkischer Legende. 6. Informationsjournalistenführungen. Pressekonferenz. 7. Zwei Informationstage – Edirne und Bourgas. (German)
4 November 2022
0 references
1. Erkundung, Beschreibung der geographischen Standorte, Entwicklung von 3 Pilotrouten. 2. Erstellung eines dreisprachigen gedruckten Reiseführers, eines 30-minütigen Dokumentarfilm-Werbefilms, digitaler Veranstalter, mobiler Anwendung. 3.Network Aktivität – Runder Tisch mit 20 Ressentiments der Touristenstauberei auf beiden Seiten der Grenze. 4. Seminar mit 20 Vertretern von Kulturinstitutionen und lokalen Verwaltungen aus Bulgarien und der Türkei. 5.Restaurierung von 1 bulgarischer und 1 türkischer Legende. 6. Informationsjournalistenführungen. Pressekonferenz. 7. Zwei Informationstage – Edirne und Bourgas. (German)
4 November 2022
0 references
1.Проучване, описване на географските местоположения, разработване на 3 пилотни маршрута. 2. Създаване на триезичен печатен пътеводител, 30-минутен документален рекламен филм, дигитален организатор, мобилно приложение. 3.Мрежова дейност — кръгла маса с 20 негодувания на туристическата прахосмукачка от двете страни на границата. 4. Семинар с 20 представители на културни институции и местни администрации от България и Турция. 5. Възстановяване на 1 българска и 1 турска легенда. 6. Информационни журналистически обиколки. На пресконференцията. 7. Два информационни дни — Одрин и Бургас. (Bulgarian)
4 November 2022
0 references
1.Exploring, cur síos ar na suíomhanna geografacha, a fhorbairt 3 bealaí píolótach. 2. Treoirleabhar priontáilte trítheangach a chruthú, scannán fógraíochta faisnéise 30 nóiméad, eagraí digiteach, aip mhóibíleach. Gníomhaíocht 3.Network — tábla cruinn le 20 resentatives den dustry turasóireachta ar an dá thaobh den teorainn. 4. Seimineár le 20 ionadaí ó institiúidí cultúrtha agus ó riaracháin áitiúla ón mBulgáir agus ón Tuirc. 5.Athchóiriú 1 finscéal Bulgáiris agus 1 Tuircis. 6. Turais iriseoireachta faisnéise. Preasagallamh. 7. Dhá lá Eolais — Edirne agus Bourgas. (Irish)
4 November 2022
0 references
1.Exploring, cur síos ar na suíomhanna geografacha, a fhorbairt 3 bealaí píolótach. 2. Treoirleabhar priontáilte trítheangach a chruthú, scannán fógraíochta faisnéise 30 nóiméad, eagraí digiteach, aip mhóibíleach. Gníomhaíocht 3.Network — tábla cruinn le 20 resentatives den dustry turasóireachta ar an dá thaobh den teorainn. 4. Seimineár le 20 ionadaí ó institiúidí cultúrtha agus ó riaracháin áitiúla ón mBulgáir agus ón Tuirc. 5.Athchóiriú 1 finscéal Bulgáiris agus 1 Tuircis. 6. Turais iriseoireachta faisnéise. Preasagallamh. 7. Dhá lá Eolais — Edirne agus Bourgas. (Irish)
4 November 2022
0 references
1.Εξερευνώντας, περιγράφοντας τις γεωγραφικές θέσεις, αναπτύσσοντας 3 πιλοτικές διαδρομές. 2. Δημιουργία ενός τριγλωσσικού έντυπου οδηγού, μιας 30λεπτης ταινίας ντοκιμαντέρ-διαφήμισης, ψηφιακού διοργανωτή, εφαρμογής για κινητά. 3.Network δραστηριότητα — στρογγυλό τραπέζι με 20 δυσαρέσκεια της τουριστικής σκόνης και στις δύο πλευρές των συνόρων. 4. Σεμινάριο με 20 εκπροσώπους πολιτιστικών ιδρυμάτων και τοπικών διοικήσεων από τη Βουλγαρία και την Τουρκία. 5.Αποκατάσταση 1 Βουλγαρικού και 1 Τουρκικού θρύλου. 6. Ενημερωτικές δημοσιογραφικές περιοδείες. Συνέντευξη Τύπου. 7. Δύο ενημερωτικές μέρες, η Αδριανούπολη και ο Μπουργκάς. (Greek)
4 November 2022
0 references
1.Εξερευνώντας, περιγράφοντας τις γεωγραφικές θέσεις, αναπτύσσοντας 3 πιλοτικές διαδρομές. 2. Δημιουργία ενός τριγλωσσικού έντυπου οδηγού, μιας 30λεπτης ταινίας ντοκιμαντέρ-διαφήμισης, ψηφιακού διοργανωτή, εφαρμογής για κινητά. 3.Network δραστηριότητα — στρογγυλό τραπέζι με 20 δυσαρέσκεια της τουριστικής σκόνης και στις δύο πλευρές των συνόρων. 4. Σεμινάριο με 20 εκπροσώπους πολιτιστικών ιδρυμάτων και τοπικών διοικήσεων από τη Βουλγαρία και την Τουρκία. 5.Αποκατάσταση 1 Βουλγαρικού και 1 Τουρκικού θρύλου. 6. Ενημερωτικές δημοσιογραφικές περιοδείες. Συνέντευξη Τύπου. 7. Δύο ενημερωτικές μέρες, η Αδριανούπολη και ο Μπουργκάς. (Greek)
4 November 2022
0 references
1.Exploring, opisując lokalizacje geograficzne, rozwijając 3 trasy pilotażowe. 2. Stworzenie trójjęzycznego przewodnika drukowanego, 30-minutowego filmu dokumentalno-reklamowego, cyfrowego organizatora, aplikacji mobilnej. 3. Działalność sieciowa – okrągły stół z 20 przedstawicielami kurzu turystycznego po obu stronach granicy. 4. Seminarium z udziałem 20 przedstawicieli instytucji kulturalnych i administracji lokalnych z Bułgarii i Turcji. 5. Przywrócenie 1 bułgarskiej i 1 tureckiej legendy. 6. Informacyjne wycieczki dziennikarskie. Konferencja prasowa. 7. Dwa dni informacyjne – Edirne i Bourgas. (Polish)
4 November 2022
0 references
1.Exploring, opisując lokalizacje geograficzne, rozwijając 3 trasy pilotażowe. 2. Stworzenie trójjęzycznego przewodnika drukowanego, 30-minutowego filmu dokumentalno-reklamowego, cyfrowego organizatora, aplikacji mobilnej. 3. Działalność sieciowa – okrągły stół z 20 przedstawicielami kurzu turystycznego po obu stronach granicy. 4. Seminarium z udziałem 20 przedstawicieli instytucji kulturalnych i administracji lokalnych z Bułgarii i Turcji. 5. Przywrócenie 1 bułgarskiej i 1 tureckiej legendy. 6. Informacyjne wycieczki dziennikarskie. Konferencja prasowa. 7. Dwa dni informacyjne – Edirne i Bourgas. (Polish)
4 November 2022
0 references
1.Lavasta, kirjeldades geograafilisi asukohti, arendades 3 pilootmarsruuti. 2. Kolmekeelse trükitud juhendi loomine, 30-minutiline dokumentaalreklaami film, digitaalne korraldaja, mobiilne rakendus. 3.Võrgutegevus – ümarlaud, millel on 20 vastumeelsust turismitolmu kohta mõlemal pool piiri. 4. Seminar 20 Bulgaaria ja Türgi kultuuriasutuste ja kohalike omavalitsuste esindajaga. 5. 1 bulgaaria ja 1 Türgi legendi taastamine. 6. Informatiivsed ajakirjanduslikud ekskursioonid. Pressikonverents. 7. Kaks informatiivset päeva – Edirne ja Bourgas. (Estonian)
4 November 2022
0 references
1.Izpētot, aprakstot ģeogrāfiskās atrašanās vietas, izstrādājot 3 izmēģinājuma maršrutus. 2. Trīsvalodu drukātas rokasgrāmatas, 30 minūšu dokumentālās reklāmas filmas, digitālā organizatora, mobilās lietotnes izveide. 3.Tīkla aktivitāte — apaļais galds ar 20 atgādina tūristu putekļus abās robežas pusēs. 4. Seminārs, kurā piedalījās 20 kultūras iestāžu un vietējo pašvaldību pārstāvji no Bulgārijas un Turcijas. 5.Atjaunot 1 bulgāru un 1 Turcijas leģendas. 6. Informatīvas žurnālistikas ekskursijas. Preses konference. 7. Divas informatīvas dienas — Edirne un Burgasa. (Latvian)
4 November 2022
0 references
1.Lavasta, kirjeldades geograafilisi asukohti, arendades 3 pilootmarsruuti. 2. Kolmekeelse trükitud juhendi loomine, 30-minutiline dokumentaalreklaami film, digitaalne korraldaja, mobiilne rakendus. 3.Võrgutegevus – ümarlaud, millel on 20 vastumeelsust turismitolmu kohta mõlemal pool piiri. 4. Seminar 20 Bulgaaria ja Türgi kultuuriasutuste ja kohalike omavalitsuste esindajaga. 5. 1 bulgaaria ja 1 Türgi legendi taastamine. 6. Informatiivsed ajakirjanduslikud ekskursioonid. Pressikonverents. 7. Kaks informatiivset päeva – Edirne ja Bourgas. (Estonian)
4 November 2022
0 references
1.Проучване, описване на географските местоположения, разработване на 3 пилотни маршрута. 2. Създаване на триезичен печатен пътеводител, 30-минутен документален рекламен филм, дигитален организатор, мобилно приложение. 3.Мрежова дейност — кръгла маса с 20 негодувания на туристическата прахосмукачка от двете страни на границата. 4. Семинар с 20 представители на културни институции и местни администрации от България и Турция. 5. Възстановяване на 1 българска и 1 турска легенда. 6. Информационни журналистически обиколки. На пресконференцията. 7. Два информационни дни — Одрин и Бургас. (Bulgarian)
4 November 2022
0 references
1.Exploring, descrivendo le posizioni geografiche, sviluppando 3 rotte pilota. 2. Creazione di una guida trilingue stampata, un film documentario di 30 minuti, un organizzatore digitale, un'applicazione mobile. 3.Attività di rete — tavola rotonda con 20 risentitivi della polvere turistica su entrambi i lati del confine. 4. Seminario con 20 rappresentanti delle istituzioni culturali e delle amministrazioni locali della Bulgaria e della Turchia. 5.Restauro di 1 bulgaro e 1 leggenda turca. 6. Tour giornalistici informativi. Conferenza stampa. 7. Due giorni informativi — Edirne e Bourgas. (Italian)
4 November 2022
0 references
1.Exploring, descrivendo le posizioni geografiche, sviluppando 3 rotte pilota. 2. Creazione di una guida trilingue stampata, un film documentario di 30 minuti, un organizzatore digitale, un'applicazione mobile. 3.Attività di rete — tavola rotonda con 20 risentitivi della polvere turistica su entrambi i lati del confine. 4. Seminario con 20 rappresentanti delle istituzioni culturali e delle amministrazioni locali della Bulgaria e della Turchia. 5.Restauro di 1 bulgaro e 1 leggenda turca. 6. Tour giornalistici informativi. Conferenza stampa. 7. Due giorni informativi — Edirne e Bourgas. (Italian)
4 November 2022
0 references
1.Raziskovanje, opis geografskih lokacij, razvoj 3 pilotnih poti. 2. Izdelava trijezičnega tiskanega vodnika, 30-minutnega dokumentarnega oglasnega filma, digitalnega organizatorja, mobilne aplikacije. 3.Omrežna dejavnost – okrogla miza z 20 zamerami turistične prašnice na obeh straneh meje. 4. Seminar z 20 predstavniki kulturnih ustanov in lokalnih uprav iz Bolgarije in Turčije. 5. Obnova 1 bolgarske in 1 turške legende. 6. Informativni novinarski ogledi. Tiskovna konferenca. 7. Dva informativna dneva: Edirne in Bourgas. (Slovenian)
4 November 2022
0 references
1.Exploring, kuvaamaan maantieteellisiä paikkoja, kehittää 3 pilottireittiä. 2. Kolmikielinen painettu opaskirja, 30 minuutin dokumenttimainontaelokuva, digitaalinen järjestäjä, mobiilisovellus. 3.Verkkotoiminta – pyöreän pöydän 20 kaunaa turisti pölyä molemmin puolin rajaa. 4. Seminaari, johon osallistuu 20 kulttuurilaitosten ja paikallishallinnon edustajaa Bulgariasta ja Turkista. 5.Restaurointi 1 bulgarialainen ja yksi turkkilainen legenda. 6. Informatiivisia journalistisia kierroksia. Lehdistötilaisuus. 7. Kaksi tiedotuspäivää – Edirne ja Bourgas. (Finnish)
4 November 2022
0 references
1.Exploring, kuvaamaan maantieteellisiä paikkoja, kehittää 3 pilottireittiä. 2. Kolmikielinen painettu opaskirja, 30 minuutin dokumenttimainontaelokuva, digitaalinen järjestäjä, mobiilisovellus. 3.Verkkotoiminta – pyöreän pöydän 20 kaunaa turisti pölyä molemmin puolin rajaa. 4. Seminaari, johon osallistuu 20 kulttuurilaitosten ja paikallishallinnon edustajaa Bulgariasta ja Turkista. 5.Restaurointi 1 bulgarialainen ja yksi turkkilainen legenda. 6. Informatiivisia journalistisia kierroksia. Lehdistötilaisuus. 7. Kaksi tiedotuspäivää – Edirne ja Bourgas. (Finnish)
4 November 2022
0 references
1.Exploring, popis zeměpisné polohy, vývoj 3 pilotní trasy. 2. Vytvoření trojjazyčného tištěného průvodce, 30minutového dokumentárního filmu, digitálního organizátora, mobilní aplikace. 3.Síťová činnost – kulatý stůl s 20 zápory turistického prašnosti na obou stranách hranice. 4. Seminář s 20 zástupci kulturních institucí a místních správ z Bulharska a Turecka. 5.Obnova jedné bulharské a 1 turecké legendy. 6. Informační novinářské zájezdy. Tisková konference. 7. Dva informační dny – Edirne a Bourgas. (Czech)
4 November 2022
0 references
1.Exploring, popis zeměpisné polohy, vývoj 3 pilotní trasy. 2. Vytvoření trojjazyčného tištěného průvodce, 30minutového dokumentárního filmu, digitálního organizátora, mobilní aplikace. 3.Síťová činnost – kulatý stůl s 20 zápory turistického prašnosti na obou stranách hranice. 4. Seminář s 20 zástupci kulturních institucí a místních správ z Bulharska a Turecka. 5.Obnova jedné bulharské a 1 turecké legendy. 6. Informační novinářské zájezdy. Tisková konference. 7. Dva informační dny – Edirne a Bourgas. (Czech)
4 November 2022
0 references
1.Exploring, descriind locațiile geografice, dezvoltând 3 rute pilot. 2. Crearea unui ghid trilingv tipărit, un film documentar-publicitate de 30 de minute, organizator digital, aplicație mobilă. 3.Activitatea rețelei – masă rotundă cu 20 de resentimente ale prafului turistic pe ambele părți ale frontierei. 4. Seminar cu 20 de reprezentanți ai instituțiilor culturale și ai administrațiilor locale din Bulgaria și Turcia. 5.Restaurarea unei legende bulgare și 1 turcă. 6. Tururi jurnalistice informaționale. Conferință de presă. 7. Două zile de informare: Edirne și Bourgas. (Romanian)
4 November 2022
0 references
1.Exploring, descriind locațiile geografice, dezvoltând 3 rute pilot. 2. Crearea unui ghid trilingv tipărit, un film documentar-publicitate de 30 de minute, organizator digital, aplicație mobilă. 3.Activitatea rețelei – masă rotundă cu 20 de resentimente ale prafului turistic pe ambele părți ale frontierei. 4. Seminar cu 20 de reprezentanți ai instituțiilor culturale și ai administrațiilor locale din Bulgaria și Turcia. 5.Restaurarea unei legende bulgare și 1 turcă. 6. Tururi jurnalistice informaționale. Conferință de presă. 7. Două zile de informare: Edirne și Bourgas. (Romanian)
4 November 2022
0 references
1.Raziskovanje, opis geografskih lokacij, razvoj 3 pilotnih poti. 2. Izdelava trijezičnega tiskanega vodnika, 30-minutnega dokumentarnega oglasnega filma, digitalnega organizatorja, mobilne aplikacije. 3.Omrežna dejavnost – okrogla miza z 20 zamerami turistične prašnice na obeh straneh meje. 4. Seminar z 20 predstavniki kulturnih ustanov in lokalnih uprav iz Bolgarije in Turčije. 5. Obnova 1 bolgarske in 1 turške legende. 6. Informativni novinarski ogledi. Tiskovna konferenca. 7. Dva informativna dneva: Edirne in Bourgas. (Slovenian)
4 November 2022
0 references
1.Exploring, apibūdinant geografines vietoves, kuriant 3 bandomuosius maršrutus. 2. Trikalbio spausdinto vadovo, 30 minučių dokumentinio reklaminio filmo, skaitmeninio organizatoriaus, mobiliosios programėlės sukūrimas. 3.Tinklo veikla – apskritasis stalas su 20 turistų dulkių abiejose sienos pusėse. 4. Seminaras su 20 Bulgarijos ir Turkijos kultūros institucijų ir vietos administracijų atstovų. 1 bulgarų ir 1 turkų legendos atkūrimas. 6. Informacinės žurnalistikos ekskursijos. Spaudos konferencija. 7. Dvi informacinės dienos – Edirnas ir Burgasas. (Lithuanian)
4 November 2022
0 references
1.Preskúmanie, opis geografických lokalít, rozvoj 3 pilotných trás. 2. Vytvorenie trojjazyčného tlačeného sprievodcu, 30-minútového dokumentárneho reklamného filmu, digitálneho organizátora, mobilnej aplikácie. 3.Sieťová činnosť – okrúhly stôl s 20 odporcami turistického prachu na oboch stranách hranice. 4. Seminár s 20 zástupcami kultúrnych inštitúcií a miestnych samospráv z Bulharska a Turecka. 5. Obnovenie 1 bulharskej a 1 tureckej legendy. 6. Informačné novinárske zájazdy. Tlačová konferencia. 7. Dva informačné dni – Edirne a Bourgas. (Slovak)
4 November 2022
0 references
1.Preskúmanie, opis geografických lokalít, rozvoj 3 pilotných trás. 2. Vytvorenie trojjazyčného tlačeného sprievodcu, 30-minútového dokumentárneho reklamného filmu, digitálneho organizátora, mobilnej aplikácie. 3.Sieťová činnosť – okrúhly stôl s 20 odporcami turistického prachu na oboch stranách hranice. 4. Seminár s 20 zástupcami kultúrnych inštitúcií a miestnych samospráv z Bulharska a Turecka. 5. Obnovenie 1 bulharskej a 1 tureckej legendy. 6. Informačné novinárske zájazdy. Tlačová konferencia. 7. Dva informačné dni – Edirne a Bourgas. (Slovak)
4 November 2022
0 references
1.Utforska, beskriva de geografiska platserna, utveckla 3 pilotrutter. 2. Skapa en trespråkig tryckt guidebok, en 30-minuters dokumentär-reklamfilm, digital arrangör, mobilapplikation. 3.Network aktivitet – runda bord med 20 förbittring av turist damm på båda sidor av gränsen. 4. Seminarium med 20 företrädare för kulturinstitutioner och lokala förvaltningar från Bulgarien och Turkiet. 5. Återställande av 1 bulgariska och 1 turkisk legend. 6. Informativa journalistiska turer. Presskonferens. 7. Två informationsdagar – Edirne och Bourgas. (Swedish)
4 November 2022
0 references
1.Utforska, beskriva de geografiska platserna, utveckla 3 pilotrutter. 2. Skapa en trespråkig tryckt guidebok, en 30-minuters dokumentär-reklamfilm, digital arrangör, mobilapplikation. 3.Network aktivitet – runda bord med 20 förbittring av turist damm på båda sidor av gränsen. 4. Seminarium med 20 företrädare för kulturinstitutioner och lokala förvaltningar från Bulgarien och Turkiet. 5. Återställande av 1 bulgariska och 1 turkisk legend. 6. Informativa journalistiska turer. Presskonferens. 7. Två informationsdagar – Edirne och Bourgas. (Swedish)
4 November 2022
0 references
1.Izpētot, aprakstot ģeogrāfiskās atrašanās vietas, izstrādājot 3 izmēģinājuma maršrutus. 2. Trīsvalodu drukātas rokasgrāmatas, 30 minūšu dokumentālās reklāmas filmas, digitālā organizatora, mobilās lietotnes izveide. 3.Tīkla aktivitāte — apaļais galds ar 20 atgādina tūristu putekļus abās robežas pusēs. 4. Seminārs, kurā piedalījās 20 kultūras iestāžu un vietējo pašvaldību pārstāvji no Bulgārijas un Turcijas. 5.Atjaunot 1 bulgāru un 1 Turcijas leģendas. 6. Informatīvas žurnālistikas ekskursijas. Preses konference. 7. Divas informatīvas dienas — Edirne un Burgasa. (Latvian)
4 November 2022
0 references
1.A földrajzi helyszínek feltárása, leírása, 3 kísérleti útvonal kidolgozása. 2. Háromnyelvű nyomtatott útikönyv, 30 perces dokumentumfilm-reklámfilm, digitális szervező, mobil alkalmazás készítése. 3.Network tevékenység – kerekasztal 20 neheztelés a turisztikai por mindkét oldalán a határ. 4. Szeminárium Bulgária és Törökország kulturális intézményeinek és helyi közigazgatásainak 20 képviselőjével. 5. 1 bolgár és 1 török legenda visszaállítása. 6. Információs újságírói túrák. Sajtókonferencia. 7. Két információs nap: Edirne és Bourgas. (Hungarian)
4 November 2022
0 references
1.A földrajzi helyszínek feltárása, leírása, 3 kísérleti útvonal kidolgozása. 2. Háromnyelvű nyomtatott útikönyv, 30 perces dokumentumfilm-reklámfilm, digitális szervező, mobil alkalmazás készítése. 3.Network tevékenység – kerekasztal 20 neheztelés a turisztikai por mindkét oldalán a határ. 4. Szeminárium Bulgária és Törökország kulturális intézményeinek és helyi közigazgatásainak 20 képviselőjével. 5. 1 bolgár és 1 török legenda visszaállítása. 6. Információs újságírói túrák. Sajtókonferencia. 7. Két információs nap: Edirne és Bourgas. (Hungarian)
4 November 2022
0 references
1.Istraživanje, opisujući geografske lokacije, razvijajući 3 pilot rute. 2. Izrada trojezičnog tiskanog vodiča, 30-minutnog dokumentarnog reklamnog filma, digitalnog organizatora, mobilne aplikacije. 3.Mrežna aktivnost – okrugli stol s 20 ogorčenja turističke prašine s obje strane granice. 4. Seminar s 20 predstavnika kulturnih institucija i lokalnih uprava iz Bugarske i Turske. 5.Obnova jedne bugarske i jedne turske legende. 6. Informativne novinarske ture. Na tiskovnoj konferenciji. 7. Dva informativna dana – Edirne i Bourgas. (Croatian)
4 November 2022
0 references
1.Istraživanje, opisujući geografske lokacije, razvijajući 3 pilot rute. 2. Izrada trojezičnog tiskanog vodiča, 30-minutnog dokumentarnog reklamnog filma, digitalnog organizatora, mobilne aplikacije. 3.Mrežna aktivnost – okrugli stol s 20 ogorčenja turističke prašine s obje strane granice. 4. Seminar s 20 predstavnika kulturnih institucija i lokalnih uprava iz Bugarske i Turske. 5.Obnova jedne bugarske i jedne turske legende. 6. Informativne novinarske ture. Na tiskovnoj konferenciji. 7. Dva informativna dana – Edirne i Bourgas. (Croatian)
4 November 2022
0 references
1.Explorar, descrever as localizações geográficas, desenvolver 3 rotas-piloto. 2. Criação de um guia impresso trilingue, um filme de publicidade documental de 30 minutos, organizador digital, aplicação móvel. 3.Actividade de rede - mesa redonda com 20 resentatives da poeira turística em ambos os lados da fronteira. 4. Seminário com 20 representantes de instituições culturais e administrações locais da Bulgária e da Turquia. Restauração de 1 lenda búlgara e 1 turca. 6. Passeios informativos jornalísticos. Conferência de imprensa. 7. Dois dias informativos - Edirne e Bourgas. (Portuguese)
4 November 2022
0 references
1.Explorando, describiendo las ubicaciones geográficas, desarrollando 3 rutas piloto. 2. Creación de una guía impresa trilingüe, una película de publicidad documental de 30 minutos, organizador digital, aplicación móvil. 3.Actividad de red — mesa redonda con 20 resentativos de la polvoría turística a ambos lados de la frontera. 4. Seminario con 20 representantes de instituciones culturales y administraciones locales de Bulgaria y Turquía. 5.Restauración de 1 leyenda búlgara y 1 turca. 6. Visitas informativas periodísticas. Rueda de prensa. 7. Dos días informativos: Edirne y Bourgas. (Spanish)
4 November 2022
0 references
1.Explorando, describiendo las ubicaciones geográficas, desarrollando 3 rutas piloto. 2. Creación de una guía impresa trilingüe, una película de publicidad documental de 30 minutos, organizador digital, aplicación móvil. 3.Actividad de red — mesa redonda con 20 resentativos de la polvoría turística a ambos lados de la frontera. 4. Seminario con 20 representantes de instituciones culturales y administraciones locales de Bulgaria y Turquía. 5.Restauración de 1 leyenda búlgara y 1 turca. 6. Visitas informativas periodísticas. Rueda de prensa. 7. Dos días informativos: Edirne y Bourgas. (Spanish)
4 November 2022
0 references
1.Exploring, descrevendo as localizações geográficas, desenvolvendo 3 rotas piloto. 2. Criação de um guia impresso trilingue, um filme documentário publicitário de 30 minutos, organizador digital, aplicação móvel. 3.Atividade de rede — mesa redonda com 20 ressentativos do turista em ambos os lados da fronteira. 4. Seminário com 20 representantes das instituições culturais e das administrações locais da Bulgária e da Turquia. 5.Restauração de 1 lenda búlgara e 1 turca. 6. Excursões jornalísticas informativas. Conferência de imprensa. 7. Dois dias informativos — Edirne e Bourgas. (Portuguese)
4 November 2022
0 references
1.L-esplorazzjoni, li tiddeskrivi l-postijiet ġeografiċi, l-iżvilupp ta’ 3 rotot pilota. 2. Il-ħolqien ta’ ktieb ta’ gwida stampat trilingwi, film ta’ 30 minuta ta’ reklamar dokumentarju, organizzatur diġitali, applikazzjoni mobbli. 3.L-attività tan-netwerk — round table b’20 resentatives tat-tfarfir turistiku fuq iż-żewġ naħat tal-fruntiera. 4. Seminar b’20 rappreżentant tal-istituzzjonijiet kulturali u l-amministrazzjonijiet lokali mill-Bulgarija u t-Turkija. 5.Restawr ta’ leġġenda Bulgara u 1 Torka. 6. Żjarat ġurnalistiċi informattivi. Konferenza stampa. 7. Jumejn Informazzjoni- Edirne u Bourgas. (Maltese)
4 November 2022
0 references
1.L-esplorazzjoni, li tiddeskrivi l-postijiet ġeografiċi, l-iżvilupp ta’ 3 rotot pilota. 2. Il-ħolqien ta’ ktieb ta’ gwida stampat trilingwi, film ta’ 30 minuta ta’ reklamar dokumentarju, organizzatur diġitali, applikazzjoni mobbli. 3.L-attività tan-netwerk — round table b’20 resentatives tat-tfarfir turistiku fuq iż-żewġ naħat tal-fruntiera. 4. Seminar b’20 rappreżentant tal-istituzzjonijiet kulturali u l-amministrazzjonijiet lokali mill-Bulgarija u t-Turkija. 5.Restawr ta’ leġġenda Bulgara u 1 Torka. 6. Żjarat ġurnalistiċi informattivi. Konferenza stampa. 7. Jumejn Informazzjoni- Edirne u Bourgas. (Maltese)
4 November 2022
0 references
1.Exploration, description des emplacements géographiques, élaboration de 3 itinéraires pilotes. 2. Création d’un guide trilingue imprimé, d’un film documentaire de 30 minutes, d’un organisateur numérique, d’une application mobile. 3.Activité du réseau — table ronde avec 20 ressentiments de la filière touristique des deux côtés de la frontière. 4. Séminaire avec 20 représentants d’institutions culturelles et d’administrations locales de Bulgarie et de Turquie. 5. Restauration d’une légende bulgare et d’une légende turque. 6. Visites journalistiques d’information. Conférence de presse. 7. Deux jours d’information — Edirne et Bourgas. (French)
4 November 2022
0 references
1.Exploration, description des emplacements géographiques, élaboration de 3 itinéraires pilotes. 2. Création d’un guide trilingue imprimé, d’un film documentaire de 30 minutes, d’un organisateur numérique, d’une application mobile. 3.Activité du réseau — table ronde avec 20 ressentiments de la filière touristique des deux côtés de la frontière. 4. Séminaire avec 20 représentants d’institutions culturelles et d’administrations locales de Bulgarie et de Turquie. 5. Restauration d’une légende bulgare et d’une légende turque. 6. Visites journalistiques d’information. Conférence de presse. 7. Deux jours d’information — Edirne et Bourgas. (French)
4 November 2022
0 references