The voice of the earth: songs and rituals of tradition (Q4298873): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed label, description and/or aliases in en: Setting new description) |
(Changed label, description and/or aliases in pt) |
||||||||||||||
(12 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||||||||||||||
label / bg | label / bg | ||||||||||||||
Гласът на земята: песни и ритуали на традицията | |||||||||||||||
label / ga | label / ga | ||||||||||||||
Guth an domhain: amhráin agus deasghnátha an traidisiúin | |||||||||||||||
label / es | label / es | ||||||||||||||
La voz de la tierra: canciones y rituales de tradición | |||||||||||||||
label / da | label / da | ||||||||||||||
Jordens røst: sange og ritualer af tradition | |||||||||||||||
label / fr | label / fr | ||||||||||||||
La voix de la terre: chants et rituels de tradition | |||||||||||||||
label / de | label / de | ||||||||||||||
Die Stimme der Erde: Lieder und Rituale der Tradition | |||||||||||||||
label / ro | label / ro | ||||||||||||||
Glasul pământului: cântece și ritualuri de tradiție | |||||||||||||||
label / el | label / el | ||||||||||||||
Η φωνή της γης: τραγούδια και τελετουργίες της παράδοσης | |||||||||||||||
label / nl | label / nl | ||||||||||||||
De stem van de aarde: liederen en rituelen van de traditie | |||||||||||||||
label / et | label / et | ||||||||||||||
Maa hääl: laulud ja traditsioonide rituaalid | |||||||||||||||
label / it | label / it | ||||||||||||||
La voce della terra: canti e rituali della tradizione | |||||||||||||||
label / cs | label / cs | ||||||||||||||
Hlas země: písně a rituály tradice | |||||||||||||||
label / sl | label / sl | ||||||||||||||
Glas zemlje: pesmi in rituali tradicije | |||||||||||||||
label / sv | label / sv | ||||||||||||||
Jordens röst: sånger och ritualer av tradition | |||||||||||||||
label / fi | label / fi | ||||||||||||||
Maan ääni: lauluja ja rituaaleja perinteen | |||||||||||||||
label / mt | label / mt | ||||||||||||||
Il-vuċi tad-dinja: kanzunetti u ritwali ta’ tradizzjoni | |||||||||||||||
label / hu | label / hu | ||||||||||||||
A föld hangja: a hagyomány dalai és rituáléi | |||||||||||||||
label / sk | label / sk | ||||||||||||||
Hlas zeme: piesne a rituály tradície | |||||||||||||||
label / lv | label / lv | ||||||||||||||
Zemes balss: tradīcijas dziesmas un rituāli | |||||||||||||||
label / hr | label / hr | ||||||||||||||
Riječ je o zemaljskom glasu: pjesme i rituali tradicije | |||||||||||||||
label / pt | label / pt | ||||||||||||||
A Voz da Terra: Canções e Rituais da Tradição | |||||||||||||||
label / lt | label / lt | ||||||||||||||
Žemės balsas: dainos ir tradicijos ritualai | |||||||||||||||
label / pl | label / pl | ||||||||||||||
Głos ziemi: pieśni i rytuały tradycji | |||||||||||||||
description / bg | description / bg | ||||||||||||||
Проект Q4298873 в Италия | |||||||||||||||
description / hr | description / hr | ||||||||||||||
Projekt Q4298873 u Italiji | |||||||||||||||
description / hu | description / hu | ||||||||||||||
Projekt Q4298873 Olaszországban | |||||||||||||||
description / cs | description / cs | ||||||||||||||
Projekt Q4298873 v Itálii | |||||||||||||||
description / da | description / da | ||||||||||||||
Projekt Q4298873 i Italien | |||||||||||||||
description / nl | description / nl | ||||||||||||||
Project Q4298873 in Italië | |||||||||||||||
description / et | description / et | ||||||||||||||
Projekt Q4298873 Itaalias | |||||||||||||||
description / fi | description / fi | ||||||||||||||
Projekti Q4298873 Italiassa | |||||||||||||||
description / fr | description / fr | ||||||||||||||
Projet Q4298873 en Italie | |||||||||||||||
description / de | description / de | ||||||||||||||
Projekt Q4298873 in Italien | |||||||||||||||
description / el | description / el | ||||||||||||||
Έργο Q4298873 στην Ιταλία | |||||||||||||||
description / ga | description / ga | ||||||||||||||
Tionscadal Q4298873 san Iodáil | |||||||||||||||
description / it | description / it | ||||||||||||||
Progetto Q4298873 in Italia | |||||||||||||||
description / lv | description / lv | ||||||||||||||
Projekts Q4298873 Itālijā | |||||||||||||||
description / lt | description / lt | ||||||||||||||
Projektas Q4298873 Italijoje | |||||||||||||||
description / mt | description / mt | ||||||||||||||
Proġett Q4298873 fl-Italja | |||||||||||||||
description / pl | description / pl | ||||||||||||||
Projekt Q4298873 we Włoszech | |||||||||||||||
description / pt | description / pt | ||||||||||||||
Projeto Q4298873 na Itália | |||||||||||||||
description / ro | description / ro | ||||||||||||||
Proiectul Q4298873 în Italia | |||||||||||||||
description / sk | description / sk | ||||||||||||||
Projekt Q4298873 v Taliansku | |||||||||||||||
description / sl | description / sl | ||||||||||||||
Projekt Q4298873 v Italiji | |||||||||||||||
description / es | description / es | ||||||||||||||
Proyecto Q4298873 en Italia | |||||||||||||||
description / sv | description / sv | ||||||||||||||
Projekt Q4298873 i Italien | |||||||||||||||
Property / summary: The aim of the project is to enhance the local immaterial culture of the cooperation area, in particular the annual cycle of religious and pagan rituals, singing and music, through the realization of events for the enhancement of local identities. In line with the Convention Unesco on the promotion of Intangible Cultural Heritage, places will be promoted and an innovative tourism product linked to local traditions will be created. (English) / qualifier | |||||||||||||||
readability score: 0.3012924109907614
| |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: Calolziocorte / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: Lecco / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: Barzio / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / instance of | |||||||||||||||
Property / instance of: Regio Stars 2023 - Candidate / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Целта на проекта е да се подобри местната нематериална култура на района на сътрудничество, по-специално годишния цикъл на религиозни и езически ритуали, пеене и музика, чрез реализиране на събития за повишаване на местната идентичност. В съответствие с Конвенцията на ЮНЕСКО за насърчаване на нематериалното културно наследство ще бъдат насърчавани места и ще бъде създаден иновативен туристически продукт, свързан с местните традиции. (Bulgarian) | |||||||||||||||
Property / summary: Целта на проекта е да се подобри местната нематериална култура на района на сътрудничество, по-специално годишния цикъл на религиозни и езически ритуали, пеене и музика, чрез реализиране на събития за повишаване на местната идентичност. В съответствие с Конвенцията на ЮНЕСКО за насърчаване на нематериалното културно наследство ще бъдат насърчавани места и ще бъде създаден иновативен туристически продукт, свързан с местните традиции. (Bulgarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Целта на проекта е да се подобри местната нематериална култура на района на сътрудничество, по-специално годишния цикъл на религиозни и езически ритуали, пеене и музика, чрез реализиране на събития за повишаване на местната идентичност. В съответствие с Конвенцията на ЮНЕСКО за насърчаване на нематериалното културно наследство ще бъдат насърчавани места и ще бъде създаден иновативен туристически продукт, свързан с местните традиции. (Bulgarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Is é is aidhm don tionscadal feabhas a chur ar chultúr áitiúil neamhábhartha an limistéir chomhair, go háirithe timthriall bliantúil deasghnátha reiligiúnacha agus págánacha, amhránaíochta agus ceoil, trí imeachtaí a chur i gcrích chun féiniúlachtaí áitiúla a fheabhsú. I gcomhréir leis an gCoinbhinsiún Unesco maidir le hOidhreacht Chultúrtha Dholáimhsithe a chur chun cinn, cuirfear áiteanna chun cinn agus cruthófar táirge turasóireachta nuálach atá nasctha le traidisiúin áitiúla. (Irish) | |||||||||||||||
Property / summary: Is é is aidhm don tionscadal feabhas a chur ar chultúr áitiúil neamhábhartha an limistéir chomhair, go háirithe timthriall bliantúil deasghnátha reiligiúnacha agus págánacha, amhránaíochta agus ceoil, trí imeachtaí a chur i gcrích chun féiniúlachtaí áitiúla a fheabhsú. I gcomhréir leis an gCoinbhinsiún Unesco maidir le hOidhreacht Chultúrtha Dholáimhsithe a chur chun cinn, cuirfear áiteanna chun cinn agus cruthófar táirge turasóireachta nuálach atá nasctha le traidisiúin áitiúla. (Irish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Is é is aidhm don tionscadal feabhas a chur ar chultúr áitiúil neamhábhartha an limistéir chomhair, go háirithe timthriall bliantúil deasghnátha reiligiúnacha agus págánacha, amhránaíochta agus ceoil, trí imeachtaí a chur i gcrích chun féiniúlachtaí áitiúla a fheabhsú. I gcomhréir leis an gCoinbhinsiún Unesco maidir le hOidhreacht Chultúrtha Dholáimhsithe a chur chun cinn, cuirfear áiteanna chun cinn agus cruthófar táirge turasóireachta nuálach atá nasctha le traidisiúin áitiúla. (Irish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
El objetivo del proyecto es mejorar la cultura local inmaterial del área de cooperación, en particular el ciclo anual de rituales religiosos y paganos, el canto y la música, a través de la realización de eventos para la mejora de las identidades locales. En línea con la Convención de la Unesco sobre la Promoción del Patrimonio Cultural Inmaterial, se promoverán lugares y se creará un producto turístico innovador vinculado a las tradiciones locales. (Spanish) | |||||||||||||||
Property / summary: El objetivo del proyecto es mejorar la cultura local inmaterial del área de cooperación, en particular el ciclo anual de rituales religiosos y paganos, el canto y la música, a través de la realización de eventos para la mejora de las identidades locales. En línea con la Convención de la Unesco sobre la Promoción del Patrimonio Cultural Inmaterial, se promoverán lugares y se creará un producto turístico innovador vinculado a las tradiciones locales. (Spanish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: El objetivo del proyecto es mejorar la cultura local inmaterial del área de cooperación, en particular el ciclo anual de rituales religiosos y paganos, el canto y la música, a través de la realización de eventos para la mejora de las identidades locales. En línea con la Convención de la Unesco sobre la Promoción del Patrimonio Cultural Inmaterial, se promoverán lugares y se creará un producto turístico innovador vinculado a las tradiciones locales. (Spanish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
El objetivo del proyecto es mejorar la cultura local inmaterial del área de cooperación, en particular el ciclo anual de rituales religiosos y paganos, el canto y la música, a través de la realización de eventos para la mejora de las identidades locales. En línea con la Convención de la Unesco sobre la Promoción del Patrimonio Cultural Inmaterial, se promoverán lugares y se creará un producto turístico innovador vinculado a las tradiciones locales. (Spanish) | |||||||||||||||
Property / summary: El objetivo del proyecto es mejorar la cultura local inmaterial del área de cooperación, en particular el ciclo anual de rituales religiosos y paganos, el canto y la música, a través de la realización de eventos para la mejora de las identidades locales. En línea con la Convención de la Unesco sobre la Promoción del Patrimonio Cultural Inmaterial, se promoverán lugares y se creará un producto turístico innovador vinculado a las tradiciones locales. (Spanish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: El objetivo del proyecto es mejorar la cultura local inmaterial del área de cooperación, en particular el ciclo anual de rituales religiosos y paganos, el canto y la música, a través de la realización de eventos para la mejora de las identidades locales. En línea con la Convención de la Unesco sobre la Promoción del Patrimonio Cultural Inmaterial, se promoverán lugares y se creará un producto turístico innovador vinculado a las tradiciones locales. (Spanish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Formålet med projektet er at styrke den lokale uvæsentlige kultur i samarbejdsområdet, især den årlige cyklus af religiøse og hedenske ritualer, sang og musik, gennem realiseringen af begivenheder til forbedring af lokale identiteter. I overensstemmelse med UNESCO's konvention om fremme af immaterielle kulturarv vil der blive fremmet steder, og der vil blive skabt et innovativt turismeprodukt, der er knyttet til lokale traditioner. (Danish) | |||||||||||||||
Property / summary: Formålet med projektet er at styrke den lokale uvæsentlige kultur i samarbejdsområdet, især den årlige cyklus af religiøse og hedenske ritualer, sang og musik, gennem realiseringen af begivenheder til forbedring af lokale identiteter. I overensstemmelse med UNESCO's konvention om fremme af immaterielle kulturarv vil der blive fremmet steder, og der vil blive skabt et innovativt turismeprodukt, der er knyttet til lokale traditioner. (Danish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Formålet med projektet er at styrke den lokale uvæsentlige kultur i samarbejdsområdet, især den årlige cyklus af religiøse og hedenske ritualer, sang og musik, gennem realiseringen af begivenheder til forbedring af lokale identiteter. I overensstemmelse med UNESCO's konvention om fremme af immaterielle kulturarv vil der blive fremmet steder, og der vil blive skabt et innovativt turismeprodukt, der er knyttet til lokale traditioner. (Danish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Formålet med projektet er at styrke den lokale uvæsentlige kultur i samarbejdsområdet, især den årlige cyklus af religiøse og hedenske ritualer, sang og musik, gennem realiseringen af begivenheder til forbedring af lokale identiteter. I overensstemmelse med UNESCO's konvention om fremme af immaterielle kulturarv vil der blive fremmet steder, og der vil blive skabt et innovativt turismeprodukt, der er knyttet til lokale traditioner. (Danish) | |||||||||||||||
Property / summary: Formålet med projektet er at styrke den lokale uvæsentlige kultur i samarbejdsområdet, især den årlige cyklus af religiøse og hedenske ritualer, sang og musik, gennem realiseringen af begivenheder til forbedring af lokale identiteter. I overensstemmelse med UNESCO's konvention om fremme af immaterielle kulturarv vil der blive fremmet steder, og der vil blive skabt et innovativt turismeprodukt, der er knyttet til lokale traditioner. (Danish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Formålet med projektet er at styrke den lokale uvæsentlige kultur i samarbejdsområdet, især den årlige cyklus af religiøse og hedenske ritualer, sang og musik, gennem realiseringen af begivenheder til forbedring af lokale identiteter. I overensstemmelse med UNESCO's konvention om fremme af immaterielle kulturarv vil der blive fremmet steder, og der vil blive skabt et innovativt turismeprodukt, der er knyttet til lokale traditioner. (Danish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Целта на проекта е да се подобри местната нематериална култура на района на сътрудничество, по-специално годишния цикъл на религиозни и езически ритуали, пеене и музика, чрез реализиране на събития за повишаване на местната идентичност. В съответствие с Конвенцията на ЮНЕСКО за насърчаване на нематериалното културно наследство ще бъдат насърчавани места и ще бъде създаден иновативен туристически продукт, свързан с местните традиции. (Bulgarian) | |||||||||||||||
Property / summary: Целта на проекта е да се подобри местната нематериална култура на района на сътрудничество, по-специално годишния цикъл на религиозни и езически ритуали, пеене и музика, чрез реализиране на събития за повишаване на местната идентичност. В съответствие с Конвенцията на ЮНЕСКО за насърчаване на нематериалното културно наследство ще бъдат насърчавани места и ще бъде създаден иновативен туристически продукт, свързан с местните традиции. (Bulgarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Целта на проекта е да се подобри местната нематериална култура на района на сътрудничество, по-специално годишния цикъл на религиозни и езически ритуали, пеене и музика, чрез реализиране на събития за повишаване на местната идентичност. В съответствие с Конвенцията на ЮНЕСКО за насърчаване на нематериалното културно наследство ще бъдат насърчавани места и ще бъде създаден иновативен туристически продукт, свързан с местните традиции. (Bulgarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
L’objectif du projet est de renforcer la culture immatérielle locale de la zone de coopération, en particulier le cycle annuel des rituels religieux et païens, du chant et de la musique, à travers la réalisation d’événements pour la valorisation des identités locales. Conformément à la Convention de l’Unesco sur la promotion du patrimoine culturel immatériel, des lieux seront promus et un produit touristique innovant lié aux traditions locales sera créé. (French) | |||||||||||||||
Property / summary: L’objectif du projet est de renforcer la culture immatérielle locale de la zone de coopération, en particulier le cycle annuel des rituels religieux et païens, du chant et de la musique, à travers la réalisation d’événements pour la valorisation des identités locales. Conformément à la Convention de l’Unesco sur la promotion du patrimoine culturel immatériel, des lieux seront promus et un produit touristique innovant lié aux traditions locales sera créé. (French) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: L’objectif du projet est de renforcer la culture immatérielle locale de la zone de coopération, en particulier le cycle annuel des rituels religieux et païens, du chant et de la musique, à travers la réalisation d’événements pour la valorisation des identités locales. Conformément à la Convention de l’Unesco sur la promotion du patrimoine culturel immatériel, des lieux seront promus et un produit touristique innovant lié aux traditions locales sera créé. (French) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
L’objectif du projet est de renforcer la culture immatérielle locale de la zone de coopération, en particulier le cycle annuel des rituels religieux et païens, du chant et de la musique, à travers la réalisation d’événements pour la valorisation des identités locales. Conformément à la Convention de l’Unesco sur la promotion du patrimoine culturel immatériel, des lieux seront promus et un produit touristique innovant lié aux traditions locales sera créé. (French) | |||||||||||||||
Property / summary: L’objectif du projet est de renforcer la culture immatérielle locale de la zone de coopération, en particulier le cycle annuel des rituels religieux et païens, du chant et de la musique, à travers la réalisation d’événements pour la valorisation des identités locales. Conformément à la Convention de l’Unesco sur la promotion du patrimoine culturel immatériel, des lieux seront promus et un produit touristique innovant lié aux traditions locales sera créé. (French) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: L’objectif du projet est de renforcer la culture immatérielle locale de la zone de coopération, en particulier le cycle annuel des rituels religieux et païens, du chant et de la musique, à travers la réalisation d’événements pour la valorisation des identités locales. Conformément à la Convention de l’Unesco sur la promotion du patrimoine culturel immatériel, des lieux seront promus et un produit touristique innovant lié aux traditions locales sera créé. (French) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Ziel des Projekts ist es, die lokale immaterielle Kultur des Kooperationsgebiets, insbesondere den jährlichen Zyklus religiöser und heidnischer Rituale, Gesang und Musik, durch die Durchführung von Veranstaltungen zur Verbesserung lokaler Identitäten zu verbessern. Im Einklang mit der Unesco-Konvention zur Förderung des immateriellen Kulturerbes werden Orte gefördert und ein innovatives Tourismusprodukt geschaffen, das mit lokalen Traditionen verbunden ist. (German) | |||||||||||||||
Property / summary: Ziel des Projekts ist es, die lokale immaterielle Kultur des Kooperationsgebiets, insbesondere den jährlichen Zyklus religiöser und heidnischer Rituale, Gesang und Musik, durch die Durchführung von Veranstaltungen zur Verbesserung lokaler Identitäten zu verbessern. Im Einklang mit der Unesco-Konvention zur Förderung des immateriellen Kulturerbes werden Orte gefördert und ein innovatives Tourismusprodukt geschaffen, das mit lokalen Traditionen verbunden ist. (German) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Ziel des Projekts ist es, die lokale immaterielle Kultur des Kooperationsgebiets, insbesondere den jährlichen Zyklus religiöser und heidnischer Rituale, Gesang und Musik, durch die Durchführung von Veranstaltungen zur Verbesserung lokaler Identitäten zu verbessern. Im Einklang mit der Unesco-Konvention zur Förderung des immateriellen Kulturerbes werden Orte gefördert und ein innovatives Tourismusprodukt geschaffen, das mit lokalen Traditionen verbunden ist. (German) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Ziel des Projekts ist es, die lokale immaterielle Kultur des Kooperationsgebiets, insbesondere den jährlichen Zyklus religiöser und heidnischer Rituale, Gesang und Musik, durch die Durchführung von Veranstaltungen zur Verbesserung lokaler Identitäten zu verbessern. Im Einklang mit der Unesco-Konvention zur Förderung des immateriellen Kulturerbes werden Orte gefördert und ein innovatives Tourismusprodukt geschaffen, das mit lokalen Traditionen verbunden ist. (German) | |||||||||||||||
Property / summary: Ziel des Projekts ist es, die lokale immaterielle Kultur des Kooperationsgebiets, insbesondere den jährlichen Zyklus religiöser und heidnischer Rituale, Gesang und Musik, durch die Durchführung von Veranstaltungen zur Verbesserung lokaler Identitäten zu verbessern. Im Einklang mit der Unesco-Konvention zur Förderung des immateriellen Kulturerbes werden Orte gefördert und ein innovatives Tourismusprodukt geschaffen, das mit lokalen Traditionen verbunden ist. (German) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Ziel des Projekts ist es, die lokale immaterielle Kultur des Kooperationsgebiets, insbesondere den jährlichen Zyklus religiöser und heidnischer Rituale, Gesang und Musik, durch die Durchführung von Veranstaltungen zur Verbesserung lokaler Identitäten zu verbessern. Im Einklang mit der Unesco-Konvention zur Förderung des immateriellen Kulturerbes werden Orte gefördert und ein innovatives Tourismusprodukt geschaffen, das mit lokalen Traditionen verbunden ist. (German) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Is é is aidhm don tionscadal feabhas a chur ar chultúr áitiúil neamhábhartha an limistéir chomhair, go háirithe timthriall bliantúil deasghnátha reiligiúnacha agus págánacha, amhránaíochta agus ceoil, trí imeachtaí a chur i gcrích chun féiniúlachtaí áitiúla a fheabhsú. I gcomhréir leis an gCoinbhinsiún Unesco maidir le hOidhreacht Chultúrtha Dholáimhsithe a chur chun cinn, cuirfear áiteanna chun cinn agus cruthófar táirge turasóireachta nuálach atá nasctha le traidisiúin áitiúla. (Irish) | |||||||||||||||
Property / summary: Is é is aidhm don tionscadal feabhas a chur ar chultúr áitiúil neamhábhartha an limistéir chomhair, go háirithe timthriall bliantúil deasghnátha reiligiúnacha agus págánacha, amhránaíochta agus ceoil, trí imeachtaí a chur i gcrích chun féiniúlachtaí áitiúla a fheabhsú. I gcomhréir leis an gCoinbhinsiún Unesco maidir le hOidhreacht Chultúrtha Dholáimhsithe a chur chun cinn, cuirfear áiteanna chun cinn agus cruthófar táirge turasóireachta nuálach atá nasctha le traidisiúin áitiúla. (Irish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Is é is aidhm don tionscadal feabhas a chur ar chultúr áitiúil neamhábhartha an limistéir chomhair, go háirithe timthriall bliantúil deasghnátha reiligiúnacha agus págánacha, amhránaíochta agus ceoil, trí imeachtaí a chur i gcrích chun féiniúlachtaí áitiúla a fheabhsú. I gcomhréir leis an gCoinbhinsiún Unesco maidir le hOidhreacht Chultúrtha Dholáimhsithe a chur chun cinn, cuirfear áiteanna chun cinn agus cruthófar táirge turasóireachta nuálach atá nasctha le traidisiúin áitiúla. (Irish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Scopul proiectului este de a consolida cultura imaterială locală a zonei de cooperare, în special ciclul anual de ritualuri religioase și păgâne, cântând și muzică, prin realizarea de evenimente pentru îmbunătățirea identităților locale. În conformitate cu Convenția UNESCO privind promovarea patrimoniului cultural imaterial, vor fi promovate locuri și se va crea un produs turistic inovator legat de tradițiile locale. (Romanian) | |||||||||||||||
Property / summary: Scopul proiectului este de a consolida cultura imaterială locală a zonei de cooperare, în special ciclul anual de ritualuri religioase și păgâne, cântând și muzică, prin realizarea de evenimente pentru îmbunătățirea identităților locale. În conformitate cu Convenția UNESCO privind promovarea patrimoniului cultural imaterial, vor fi promovate locuri și se va crea un produs turistic inovator legat de tradițiile locale. (Romanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Scopul proiectului este de a consolida cultura imaterială locală a zonei de cooperare, în special ciclul anual de ritualuri religioase și păgâne, cântând și muzică, prin realizarea de evenimente pentru îmbunătățirea identităților locale. În conformitate cu Convenția UNESCO privind promovarea patrimoniului cultural imaterial, vor fi promovate locuri și se va crea un produs turistic inovator legat de tradițiile locale. (Romanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Στόχος του έργου είναι η ενίσχυση της τοπικής άυλης κουλτούρας του χώρου συνεργασίας, ιδίως του ετήσιου κύκλου των θρησκευτικών και ειδωλολατρικών τελετουργικών, του τραγουδιού και της μουσικής, μέσω της πραγματοποίησης εκδηλώσεων για την ενίσχυση των τοπικών ταυτοτήτων. Σύμφωνα με τη Σύμβαση Unesco για την προώθηση της άυλης πολιτιστικής κληρονομιάς, θα προωθηθούν τόποι και θα δημιουργηθεί ένα καινοτόμο τουριστικό προϊόν που θα συνδέεται με τις τοπικές παραδόσεις. (Greek) | |||||||||||||||
Property / summary: Στόχος του έργου είναι η ενίσχυση της τοπικής άυλης κουλτούρας του χώρου συνεργασίας, ιδίως του ετήσιου κύκλου των θρησκευτικών και ειδωλολατρικών τελετουργικών, του τραγουδιού και της μουσικής, μέσω της πραγματοποίησης εκδηλώσεων για την ενίσχυση των τοπικών ταυτοτήτων. Σύμφωνα με τη Σύμβαση Unesco για την προώθηση της άυλης πολιτιστικής κληρονομιάς, θα προωθηθούν τόποι και θα δημιουργηθεί ένα καινοτόμο τουριστικό προϊόν που θα συνδέεται με τις τοπικές παραδόσεις. (Greek) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Στόχος του έργου είναι η ενίσχυση της τοπικής άυλης κουλτούρας του χώρου συνεργασίας, ιδίως του ετήσιου κύκλου των θρησκευτικών και ειδωλολατρικών τελετουργικών, του τραγουδιού και της μουσικής, μέσω της πραγματοποίησης εκδηλώσεων για την ενίσχυση των τοπικών ταυτοτήτων. Σύμφωνα με τη Σύμβαση Unesco για την προώθηση της άυλης πολιτιστικής κληρονομιάς, θα προωθηθούν τόποι και θα δημιουργηθεί ένα καινοτόμο τουριστικό προϊόν που θα συνδέεται με τις τοπικές παραδόσεις. (Greek) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Στόχος του έργου είναι η ενίσχυση της τοπικής άυλης κουλτούρας του χώρου συνεργασίας, ιδίως του ετήσιου κύκλου των θρησκευτικών και ειδωλολατρικών τελετουργικών, του τραγουδιού και της μουσικής, μέσω της πραγματοποίησης εκδηλώσεων για την ενίσχυση των τοπικών ταυτοτήτων. Σύμφωνα με τη Σύμβαση Unesco για την προώθηση της άυλης πολιτιστικής κληρονομιάς, θα προωθηθούν τόποι και θα δημιουργηθεί ένα καινοτόμο τουριστικό προϊόν που θα συνδέεται με τις τοπικές παραδόσεις. (Greek) | |||||||||||||||
Property / summary: Στόχος του έργου είναι η ενίσχυση της τοπικής άυλης κουλτούρας του χώρου συνεργασίας, ιδίως του ετήσιου κύκλου των θρησκευτικών και ειδωλολατρικών τελετουργικών, του τραγουδιού και της μουσικής, μέσω της πραγματοποίησης εκδηλώσεων για την ενίσχυση των τοπικών ταυτοτήτων. Σύμφωνα με τη Σύμβαση Unesco για την προώθηση της άυλης πολιτιστικής κληρονομιάς, θα προωθηθούν τόποι και θα δημιουργηθεί ένα καινοτόμο τουριστικό προϊόν που θα συνδέεται με τις τοπικές παραδόσεις. (Greek) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Στόχος του έργου είναι η ενίσχυση της τοπικής άυλης κουλτούρας του χώρου συνεργασίας, ιδίως του ετήσιου κύκλου των θρησκευτικών και ειδωλολατρικών τελετουργικών, του τραγουδιού και της μουσικής, μέσω της πραγματοποίησης εκδηλώσεων για την ενίσχυση των τοπικών ταυτοτήτων. Σύμφωνα με τη Σύμβαση Unesco για την προώθηση της άυλης πολιτιστικής κληρονομιάς, θα προωθηθούν τόποι και θα δημιουργηθεί ένα καινοτόμο τουριστικό προϊόν που θα συνδέεται με τις τοπικές παραδόσεις. (Greek) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Het doel van het project is om de lokale immateriële cultuur van het samenwerkingsgebied te verbeteren, met name de jaarlijkse cyclus van religieuze en heidense rituelen, zang en muziek, door het realiseren van evenementen voor de versterking van lokale identiteiten. In overeenstemming met de Conventie Unesco inzake de bevordering van immaterieel cultureel erfgoed zullen plaatsen worden bevorderd en zal een innovatief toerismeproduct worden gecreëerd dat verband houdt met lokale tradities. (Dutch) | |||||||||||||||
Property / summary: Het doel van het project is om de lokale immateriële cultuur van het samenwerkingsgebied te verbeteren, met name de jaarlijkse cyclus van religieuze en heidense rituelen, zang en muziek, door het realiseren van evenementen voor de versterking van lokale identiteiten. In overeenstemming met de Conventie Unesco inzake de bevordering van immaterieel cultureel erfgoed zullen plaatsen worden bevorderd en zal een innovatief toerismeproduct worden gecreëerd dat verband houdt met lokale tradities. (Dutch) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Het doel van het project is om de lokale immateriële cultuur van het samenwerkingsgebied te verbeteren, met name de jaarlijkse cyclus van religieuze en heidense rituelen, zang en muziek, door het realiseren van evenementen voor de versterking van lokale identiteiten. In overeenstemming met de Conventie Unesco inzake de bevordering van immaterieel cultureel erfgoed zullen plaatsen worden bevorderd en zal een innovatief toerismeproduct worden gecreëerd dat verband houdt met lokale tradities. (Dutch) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Het doel van het project is om de lokale immateriële cultuur van het samenwerkingsgebied te verbeteren, met name de jaarlijkse cyclus van religieuze en heidense rituelen, zang en muziek, door het realiseren van evenementen voor de versterking van lokale identiteiten. In overeenstemming met de Conventie Unesco inzake de bevordering van immaterieel cultureel erfgoed zullen plaatsen worden bevorderd en zal een innovatief toerismeproduct worden gecreëerd dat verband houdt met lokale tradities. (Dutch) | |||||||||||||||
Property / summary: Het doel van het project is om de lokale immateriële cultuur van het samenwerkingsgebied te verbeteren, met name de jaarlijkse cyclus van religieuze en heidense rituelen, zang en muziek, door het realiseren van evenementen voor de versterking van lokale identiteiten. In overeenstemming met de Conventie Unesco inzake de bevordering van immaterieel cultureel erfgoed zullen plaatsen worden bevorderd en zal een innovatief toerismeproduct worden gecreëerd dat verband houdt met lokale tradities. (Dutch) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Het doel van het project is om de lokale immateriële cultuur van het samenwerkingsgebied te verbeteren, met name de jaarlijkse cyclus van religieuze en heidense rituelen, zang en muziek, door het realiseren van evenementen voor de versterking van lokale identiteiten. In overeenstemming met de Conventie Unesco inzake de bevordering van immaterieel cultureel erfgoed zullen plaatsen worden bevorderd en zal een innovatief toerismeproduct worden gecreëerd dat verband houdt met lokale tradities. (Dutch) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Projekti eesmärk on tugevdada koostööpiirkonna kohalikku mittemateriaalset kultuuri, eelkõige usuliste ja paganlike rituaalide, laulmise ja muusika iga-aastast tsüklit, viies ellu üritusi kohaliku identiteedi tugevdamiseks. Kooskõlas UNESCO vaimse kultuuripärandi edendamise konventsiooniga edendatakse kohti ja luuakse kohalike traditsioonidega seotud uuenduslik turismitoode. (Estonian) | |||||||||||||||
Property / summary: Projekti eesmärk on tugevdada koostööpiirkonna kohalikku mittemateriaalset kultuuri, eelkõige usuliste ja paganlike rituaalide, laulmise ja muusika iga-aastast tsüklit, viies ellu üritusi kohaliku identiteedi tugevdamiseks. Kooskõlas UNESCO vaimse kultuuripärandi edendamise konventsiooniga edendatakse kohti ja luuakse kohalike traditsioonidega seotud uuenduslik turismitoode. (Estonian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Projekti eesmärk on tugevdada koostööpiirkonna kohalikku mittemateriaalset kultuuri, eelkõige usuliste ja paganlike rituaalide, laulmise ja muusika iga-aastast tsüklit, viies ellu üritusi kohaliku identiteedi tugevdamiseks. Kooskõlas UNESCO vaimse kultuuripärandi edendamise konventsiooniga edendatakse kohti ja luuakse kohalike traditsioonidega seotud uuenduslik turismitoode. (Estonian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Projekti eesmärk on tugevdada koostööpiirkonna kohalikku mittemateriaalset kultuuri, eelkõige usuliste ja paganlike rituaalide, laulmise ja muusika iga-aastast tsüklit, viies ellu üritusi kohaliku identiteedi tugevdamiseks. Kooskõlas UNESCO vaimse kultuuripärandi edendamise konventsiooniga edendatakse kohti ja luuakse kohalike traditsioonidega seotud uuenduslik turismitoode. (Estonian) | |||||||||||||||
Property / summary: Projekti eesmärk on tugevdada koostööpiirkonna kohalikku mittemateriaalset kultuuri, eelkõige usuliste ja paganlike rituaalide, laulmise ja muusika iga-aastast tsüklit, viies ellu üritusi kohaliku identiteedi tugevdamiseks. Kooskõlas UNESCO vaimse kultuuripärandi edendamise konventsiooniga edendatakse kohti ja luuakse kohalike traditsioonidega seotud uuenduslik turismitoode. (Estonian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Projekti eesmärk on tugevdada koostööpiirkonna kohalikku mittemateriaalset kultuuri, eelkõige usuliste ja paganlike rituaalide, laulmise ja muusika iga-aastast tsüklit, viies ellu üritusi kohaliku identiteedi tugevdamiseks. Kooskõlas UNESCO vaimse kultuuripärandi edendamise konventsiooniga edendatakse kohti ja luuakse kohalike traditsioonidega seotud uuenduslik turismitoode. (Estonian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
L'obiettivo del progetto è quello di valorizzare la cultura immateriale locale dell'area di cooperazione, in particolare il ciclo annuale di rituali religiosi e pagani, canto e musica, attraverso la realizzazione di eventi per la valorizzazione delle identità locali. In linea con la Convenzione Unesco sulla promozione del patrimonio culturale immateriale, saranno promossi luoghi e verrà creato un prodotto turistico innovativo legato alle tradizioni locali. (Italian) | |||||||||||||||
Property / summary: L'obiettivo del progetto è quello di valorizzare la cultura immateriale locale dell'area di cooperazione, in particolare il ciclo annuale di rituali religiosi e pagani, canto e musica, attraverso la realizzazione di eventi per la valorizzazione delle identità locali. In linea con la Convenzione Unesco sulla promozione del patrimonio culturale immateriale, saranno promossi luoghi e verrà creato un prodotto turistico innovativo legato alle tradizioni locali. (Italian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: L'obiettivo del progetto è quello di valorizzare la cultura immateriale locale dell'area di cooperazione, in particolare il ciclo annuale di rituali religiosi e pagani, canto e musica, attraverso la realizzazione di eventi per la valorizzazione delle identità locali. In linea con la Convenzione Unesco sulla promozione del patrimonio culturale immateriale, saranno promossi luoghi e verrà creato un prodotto turistico innovativo legato alle tradizioni locali. (Italian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
L'obiettivo del progetto è quello di valorizzare la cultura immateriale locale dell'area di cooperazione, in particolare il ciclo annuale di rituali religiosi e pagani, canto e musica, attraverso la realizzazione di eventi per la valorizzazione delle identità locali. In linea con la Convenzione Unesco sulla promozione del patrimonio culturale immateriale, saranno promossi luoghi e verrà creato un prodotto turistico innovativo legato alle tradizioni locali. (Italian) | |||||||||||||||
Property / summary: L'obiettivo del progetto è quello di valorizzare la cultura immateriale locale dell'area di cooperazione, in particolare il ciclo annuale di rituali religiosi e pagani, canto e musica, attraverso la realizzazione di eventi per la valorizzazione delle identità locali. In linea con la Convenzione Unesco sulla promozione del patrimonio culturale immateriale, saranno promossi luoghi e verrà creato un prodotto turistico innovativo legato alle tradizioni locali. (Italian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: L'obiettivo del progetto è quello di valorizzare la cultura immateriale locale dell'area di cooperazione, in particolare il ciclo annuale di rituali religiosi e pagani, canto e musica, attraverso la realizzazione di eventi per la valorizzazione delle identità locali. In linea con la Convenzione Unesco sulla promozione del patrimonio culturale immateriale, saranno promossi luoghi e verrà creato un prodotto turistico innovativo legato alle tradizioni locali. (Italian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Cílem projektu je posílit místní nemateriální kulturu oblasti spolupráce, zejména roční cyklus náboženských a pohanských rituálů, zpěvu a hudby, a to realizací událostí pro posílení lokální identity. V souladu s Úmluvou UNESCO o podpoře nehmotného kulturního dědictví budou místa podporována a bude vytvořen inovativní produkt cestovního ruchu spojený s místními tradicemi. (Czech) | |||||||||||||||
Property / summary: Cílem projektu je posílit místní nemateriální kulturu oblasti spolupráce, zejména roční cyklus náboženských a pohanských rituálů, zpěvu a hudby, a to realizací událostí pro posílení lokální identity. V souladu s Úmluvou UNESCO o podpoře nehmotného kulturního dědictví budou místa podporována a bude vytvořen inovativní produkt cestovního ruchu spojený s místními tradicemi. (Czech) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Cílem projektu je posílit místní nemateriální kulturu oblasti spolupráce, zejména roční cyklus náboženských a pohanských rituálů, zpěvu a hudby, a to realizací událostí pro posílení lokální identity. V souladu s Úmluvou UNESCO o podpoře nehmotného kulturního dědictví budou místa podporována a bude vytvořen inovativní produkt cestovního ruchu spojený s místními tradicemi. (Czech) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Cílem projektu je posílit místní nemateriální kulturu oblasti spolupráce, zejména roční cyklus náboženských a pohanských rituálů, zpěvu a hudby, a to realizací událostí pro posílení lokální identity. V souladu s Úmluvou UNESCO o podpoře nehmotného kulturního dědictví budou místa podporována a bude vytvořen inovativní produkt cestovního ruchu spojený s místními tradicemi. (Czech) | |||||||||||||||
Property / summary: Cílem projektu je posílit místní nemateriální kulturu oblasti spolupráce, zejména roční cyklus náboženských a pohanských rituálů, zpěvu a hudby, a to realizací událostí pro posílení lokální identity. V souladu s Úmluvou UNESCO o podpoře nehmotného kulturního dědictví budou místa podporována a bude vytvořen inovativní produkt cestovního ruchu spojený s místními tradicemi. (Czech) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Cílem projektu je posílit místní nemateriální kulturu oblasti spolupráce, zejména roční cyklus náboženských a pohanských rituálů, zpěvu a hudby, a to realizací událostí pro posílení lokální identity. V souladu s Úmluvou UNESCO o podpoře nehmotného kulturního dědictví budou místa podporována a bude vytvořen inovativní produkt cestovního ruchu spojený s místními tradicemi. (Czech) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Cilj projekta je okrepiti lokalno nematerialno kulturo območja sodelovanja, zlasti letni cikel verskih in poganskih ritualov, petja in glasbe, z realizacijo dogodkov za krepitev lokalne identitete. V skladu s Konvencijo Unesco o spodbujanju nesnovne kulturne dediščine se bodo promovirali kraji in ustvarili bodo inovativni turistični proizvodi, povezani z lokalnimi tradicijami. (Slovenian) | |||||||||||||||
Property / summary: Cilj projekta je okrepiti lokalno nematerialno kulturo območja sodelovanja, zlasti letni cikel verskih in poganskih ritualov, petja in glasbe, z realizacijo dogodkov za krepitev lokalne identitete. V skladu s Konvencijo Unesco o spodbujanju nesnovne kulturne dediščine se bodo promovirali kraji in ustvarili bodo inovativni turistični proizvodi, povezani z lokalnimi tradicijami. (Slovenian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Cilj projekta je okrepiti lokalno nematerialno kulturo območja sodelovanja, zlasti letni cikel verskih in poganskih ritualov, petja in glasbe, z realizacijo dogodkov za krepitev lokalne identitete. V skladu s Konvencijo Unesco o spodbujanju nesnovne kulturne dediščine se bodo promovirali kraji in ustvarili bodo inovativni turistični proizvodi, povezani z lokalnimi tradicijami. (Slovenian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Cilj projekta je okrepiti lokalno nematerialno kulturo območja sodelovanja, zlasti letni cikel verskih in poganskih ritualov, petja in glasbe, z realizacijo dogodkov za krepitev lokalne identitete. V skladu s Konvencijo Unesco o spodbujanju nesnovne kulturne dediščine se bodo promovirali kraji in ustvarili bodo inovativni turistični proizvodi, povezani z lokalnimi tradicijami. (Slovenian) | |||||||||||||||
Property / summary: Cilj projekta je okrepiti lokalno nematerialno kulturo območja sodelovanja, zlasti letni cikel verskih in poganskih ritualov, petja in glasbe, z realizacijo dogodkov za krepitev lokalne identitete. V skladu s Konvencijo Unesco o spodbujanju nesnovne kulturne dediščine se bodo promovirali kraji in ustvarili bodo inovativni turistični proizvodi, povezani z lokalnimi tradicijami. (Slovenian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Cilj projekta je okrepiti lokalno nematerialno kulturo območja sodelovanja, zlasti letni cikel verskih in poganskih ritualov, petja in glasbe, z realizacijo dogodkov za krepitev lokalne identitete. V skladu s Konvencijo Unesco o spodbujanju nesnovne kulturne dediščine se bodo promovirali kraji in ustvarili bodo inovativni turistični proizvodi, povezani z lokalnimi tradicijami. (Slovenian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Scopul proiectului este de a consolida cultura imaterială locală a zonei de cooperare, în special ciclul anual de ritualuri religioase și păgâne, cântând și muzică, prin realizarea de evenimente pentru îmbunătățirea identităților locale. În conformitate cu Convenția UNESCO privind promovarea patrimoniului cultural imaterial, vor fi promovate locuri și se va crea un produs turistic inovator legat de tradițiile locale. (Romanian) | |||||||||||||||
Property / summary: Scopul proiectului este de a consolida cultura imaterială locală a zonei de cooperare, în special ciclul anual de ritualuri religioase și păgâne, cântând și muzică, prin realizarea de evenimente pentru îmbunătățirea identităților locale. În conformitate cu Convenția UNESCO privind promovarea patrimoniului cultural imaterial, vor fi promovate locuri și se va crea un produs turistic inovator legat de tradițiile locale. (Romanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Scopul proiectului este de a consolida cultura imaterială locală a zonei de cooperare, în special ciclul anual de ritualuri religioase și păgâne, cântând și muzică, prin realizarea de evenimente pentru îmbunătățirea identităților locale. În conformitate cu Convenția UNESCO privind promovarea patrimoniului cultural imaterial, vor fi promovate locuri și se va crea un produs turistic inovator legat de tradițiile locale. (Romanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Syftet med projektet är att stärka samarbetsområdets lokala immateriella kultur, särskilt den årliga cykeln av religiösa och hedniska ritualer, sång och musik, genom att genomföra evenemang för att stärka lokala identiteter. I linje med Unescokonventionen om främjande av immateriella kulturarv kommer platser att främjas och en innovativ turistprodukt som är kopplad till lokala traditioner kommer att skapas. (Swedish) | |||||||||||||||
Property / summary: Syftet med projektet är att stärka samarbetsområdets lokala immateriella kultur, särskilt den årliga cykeln av religiösa och hedniska ritualer, sång och musik, genom att genomföra evenemang för att stärka lokala identiteter. I linje med Unescokonventionen om främjande av immateriella kulturarv kommer platser att främjas och en innovativ turistprodukt som är kopplad till lokala traditioner kommer att skapas. (Swedish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Syftet med projektet är att stärka samarbetsområdets lokala immateriella kultur, särskilt den årliga cykeln av religiösa och hedniska ritualer, sång och musik, genom att genomföra evenemang för att stärka lokala identiteter. I linje med Unescokonventionen om främjande av immateriella kulturarv kommer platser att främjas och en innovativ turistprodukt som är kopplad till lokala traditioner kommer att skapas. (Swedish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Syftet med projektet är att stärka samarbetsområdets lokala immateriella kultur, särskilt den årliga cykeln av religiösa och hedniska ritualer, sång och musik, genom att genomföra evenemang för att stärka lokala identiteter. I linje med Unescokonventionen om främjande av immateriella kulturarv kommer platser att främjas och en innovativ turistprodukt som är kopplad till lokala traditioner kommer att skapas. (Swedish) | |||||||||||||||
Property / summary: Syftet med projektet är att stärka samarbetsområdets lokala immateriella kultur, särskilt den årliga cykeln av religiösa och hedniska ritualer, sång och musik, genom att genomföra evenemang för att stärka lokala identiteter. I linje med Unescokonventionen om främjande av immateriella kulturarv kommer platser att främjas och en innovativ turistprodukt som är kopplad till lokala traditioner kommer att skapas. (Swedish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Syftet med projektet är att stärka samarbetsområdets lokala immateriella kultur, särskilt den årliga cykeln av religiösa och hedniska ritualer, sång och musik, genom att genomföra evenemang för att stärka lokala identiteter. I linje med Unescokonventionen om främjande av immateriella kulturarv kommer platser att främjas och en innovativ turistprodukt som är kopplad till lokala traditioner kommer att skapas. (Swedish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Hankkeen tavoitteena on vahvistaa yhteistyöalueen paikallista aineetonta kulttuuria, erityisesti uskonnollisten ja pakanallisten rituaalien, laulun ja musiikin vuosikiertoa toteuttamalla tapahtumia paikallisten identiteettien vahvistamiseksi. Aineettoman kulttuuriperinnön edistämisestä tehdyn Unescon yleissopimuksen mukaisesti edistetään paikkoja ja luodaan paikallisiin perinteisiin liittyvä innovatiivinen matkailutuote. (Finnish) | |||||||||||||||
Property / summary: Hankkeen tavoitteena on vahvistaa yhteistyöalueen paikallista aineetonta kulttuuria, erityisesti uskonnollisten ja pakanallisten rituaalien, laulun ja musiikin vuosikiertoa toteuttamalla tapahtumia paikallisten identiteettien vahvistamiseksi. Aineettoman kulttuuriperinnön edistämisestä tehdyn Unescon yleissopimuksen mukaisesti edistetään paikkoja ja luodaan paikallisiin perinteisiin liittyvä innovatiivinen matkailutuote. (Finnish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Hankkeen tavoitteena on vahvistaa yhteistyöalueen paikallista aineetonta kulttuuria, erityisesti uskonnollisten ja pakanallisten rituaalien, laulun ja musiikin vuosikiertoa toteuttamalla tapahtumia paikallisten identiteettien vahvistamiseksi. Aineettoman kulttuuriperinnön edistämisestä tehdyn Unescon yleissopimuksen mukaisesti edistetään paikkoja ja luodaan paikallisiin perinteisiin liittyvä innovatiivinen matkailutuote. (Finnish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Hankkeen tavoitteena on vahvistaa yhteistyöalueen paikallista aineetonta kulttuuria, erityisesti uskonnollisten ja pakanallisten rituaalien, laulun ja musiikin vuosikiertoa toteuttamalla tapahtumia paikallisten identiteettien vahvistamiseksi. Aineettoman kulttuuriperinnön edistämisestä tehdyn Unescon yleissopimuksen mukaisesti edistetään paikkoja ja luodaan paikallisiin perinteisiin liittyvä innovatiivinen matkailutuote. (Finnish) | |||||||||||||||
Property / summary: Hankkeen tavoitteena on vahvistaa yhteistyöalueen paikallista aineetonta kulttuuria, erityisesti uskonnollisten ja pakanallisten rituaalien, laulun ja musiikin vuosikiertoa toteuttamalla tapahtumia paikallisten identiteettien vahvistamiseksi. Aineettoman kulttuuriperinnön edistämisestä tehdyn Unescon yleissopimuksen mukaisesti edistetään paikkoja ja luodaan paikallisiin perinteisiin liittyvä innovatiivinen matkailutuote. (Finnish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Hankkeen tavoitteena on vahvistaa yhteistyöalueen paikallista aineetonta kulttuuria, erityisesti uskonnollisten ja pakanallisten rituaalien, laulun ja musiikin vuosikiertoa toteuttamalla tapahtumia paikallisten identiteettien vahvistamiseksi. Aineettoman kulttuuriperinnön edistämisestä tehdyn Unescon yleissopimuksen mukaisesti edistetään paikkoja ja luodaan paikallisiin perinteisiin liittyvä innovatiivinen matkailutuote. (Finnish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
L-għan tal-proġett huwa li jtejjeb il-kultura immaterjali lokali taż-żona ta’ kooperazzjoni, b’mod partikolari ċ-ċiklu annwali ta’ ritwali reliġjużi u pagani, kant u mużika, permezz tat-twettiq ta’ avvenimenti għat-titjib tal-identitajiet lokali. F’konformità mal-Konvenzjoni tal-Unesco dwar il-promozzjoni tal-Wirt Kulturali Intanġibbli, se jiġu promossi postijiet u se jinħoloq prodott tat-turiżmu innovattiv marbut mat-tradizzjonijiet lokali. (Maltese) | |||||||||||||||
Property / summary: L-għan tal-proġett huwa li jtejjeb il-kultura immaterjali lokali taż-żona ta’ kooperazzjoni, b’mod partikolari ċ-ċiklu annwali ta’ ritwali reliġjużi u pagani, kant u mużika, permezz tat-twettiq ta’ avvenimenti għat-titjib tal-identitajiet lokali. F’konformità mal-Konvenzjoni tal-Unesco dwar il-promozzjoni tal-Wirt Kulturali Intanġibbli, se jiġu promossi postijiet u se jinħoloq prodott tat-turiżmu innovattiv marbut mat-tradizzjonijiet lokali. (Maltese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: L-għan tal-proġett huwa li jtejjeb il-kultura immaterjali lokali taż-żona ta’ kooperazzjoni, b’mod partikolari ċ-ċiklu annwali ta’ ritwali reliġjużi u pagani, kant u mużika, permezz tat-twettiq ta’ avvenimenti għat-titjib tal-identitajiet lokali. F’konformità mal-Konvenzjoni tal-Unesco dwar il-promozzjoni tal-Wirt Kulturali Intanġibbli, se jiġu promossi postijiet u se jinħoloq prodott tat-turiżmu innovattiv marbut mat-tradizzjonijiet lokali. (Maltese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
L-għan tal-proġett huwa li jtejjeb il-kultura immaterjali lokali taż-żona ta’ kooperazzjoni, b’mod partikolari ċ-ċiklu annwali ta’ ritwali reliġjużi u pagani, kant u mużika, permezz tat-twettiq ta’ avvenimenti għat-titjib tal-identitajiet lokali. F’konformità mal-Konvenzjoni tal-Unesco dwar il-promozzjoni tal-Wirt Kulturali Intanġibbli, se jiġu promossi postijiet u se jinħoloq prodott tat-turiżmu innovattiv marbut mat-tradizzjonijiet lokali. (Maltese) | |||||||||||||||
Property / summary: L-għan tal-proġett huwa li jtejjeb il-kultura immaterjali lokali taż-żona ta’ kooperazzjoni, b’mod partikolari ċ-ċiklu annwali ta’ ritwali reliġjużi u pagani, kant u mużika, permezz tat-twettiq ta’ avvenimenti għat-titjib tal-identitajiet lokali. F’konformità mal-Konvenzjoni tal-Unesco dwar il-promozzjoni tal-Wirt Kulturali Intanġibbli, se jiġu promossi postijiet u se jinħoloq prodott tat-turiżmu innovattiv marbut mat-tradizzjonijiet lokali. (Maltese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: L-għan tal-proġett huwa li jtejjeb il-kultura immaterjali lokali taż-żona ta’ kooperazzjoni, b’mod partikolari ċ-ċiklu annwali ta’ ritwali reliġjużi u pagani, kant u mużika, permezz tat-twettiq ta’ avvenimenti għat-titjib tal-identitajiet lokali. F’konformità mal-Konvenzjoni tal-Unesco dwar il-promozzjoni tal-Wirt Kulturali Intanġibbli, se jiġu promossi postijiet u se jinħoloq prodott tat-turiżmu innovattiv marbut mat-tradizzjonijiet lokali. (Maltese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
A projekt célja az együttműködési terület helyi immateriális kultúrájának erősítése, különös tekintettel a vallási és pogány rituálék, éneklés és zene éves ciklusára a helyi identitás erősítését szolgáló események megvalósításával. A szellemi kulturális örökség előmozdításáról szóló UNESCO-egyezménnyel összhangban a helyszíneket népszerűsítik, és a helyi hagyományokhoz kapcsolódó innovatív turisztikai terméket hoznak létre. (Hungarian) | |||||||||||||||
Property / summary: A projekt célja az együttműködési terület helyi immateriális kultúrájának erősítése, különös tekintettel a vallási és pogány rituálék, éneklés és zene éves ciklusára a helyi identitás erősítését szolgáló események megvalósításával. A szellemi kulturális örökség előmozdításáról szóló UNESCO-egyezménnyel összhangban a helyszíneket népszerűsítik, és a helyi hagyományokhoz kapcsolódó innovatív turisztikai terméket hoznak létre. (Hungarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: A projekt célja az együttműködési terület helyi immateriális kultúrájának erősítése, különös tekintettel a vallási és pogány rituálék, éneklés és zene éves ciklusára a helyi identitás erősítését szolgáló események megvalósításával. A szellemi kulturális örökség előmozdításáról szóló UNESCO-egyezménnyel összhangban a helyszíneket népszerűsítik, és a helyi hagyományokhoz kapcsolódó innovatív turisztikai terméket hoznak létre. (Hungarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
A projekt célja az együttműködési terület helyi immateriális kultúrájának erősítése, különös tekintettel a vallási és pogány rituálék, éneklés és zene éves ciklusára a helyi identitás erősítését szolgáló események megvalósításával. A szellemi kulturális örökség előmozdításáról szóló UNESCO-egyezménnyel összhangban a helyszíneket népszerűsítik, és a helyi hagyományokhoz kapcsolódó innovatív turisztikai terméket hoznak létre. (Hungarian) | |||||||||||||||
Property / summary: A projekt célja az együttműködési terület helyi immateriális kultúrájának erősítése, különös tekintettel a vallási és pogány rituálék, éneklés és zene éves ciklusára a helyi identitás erősítését szolgáló események megvalósításával. A szellemi kulturális örökség előmozdításáról szóló UNESCO-egyezménnyel összhangban a helyszíneket népszerűsítik, és a helyi hagyományokhoz kapcsolódó innovatív turisztikai terméket hoznak létre. (Hungarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: A projekt célja az együttműködési terület helyi immateriális kultúrájának erősítése, különös tekintettel a vallási és pogány rituálék, éneklés és zene éves ciklusára a helyi identitás erősítését szolgáló események megvalósításával. A szellemi kulturális örökség előmozdításáról szóló UNESCO-egyezménnyel összhangban a helyszíneket népszerűsítik, és a helyi hagyományokhoz kapcsolódó innovatív turisztikai terméket hoznak létre. (Hungarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Cieľom projektu je posilniť miestnu nemateriálnu kultúru oblasti spolupráce, najmä ročný cyklus náboženských a pohanských rituálov, spevu a hudby, prostredníctvom realizácie podujatí na posilnenie miestnej identity. V súlade s Dohovorom UNESCO o podpore nehmotného kultúrneho dedičstva sa budú podporovať miesta a vytvorí sa inovačný produkt cestovného ruchu spojený s miestnymi tradíciami. (Slovak) | |||||||||||||||
Property / summary: Cieľom projektu je posilniť miestnu nemateriálnu kultúru oblasti spolupráce, najmä ročný cyklus náboženských a pohanských rituálov, spevu a hudby, prostredníctvom realizácie podujatí na posilnenie miestnej identity. V súlade s Dohovorom UNESCO o podpore nehmotného kultúrneho dedičstva sa budú podporovať miesta a vytvorí sa inovačný produkt cestovného ruchu spojený s miestnymi tradíciami. (Slovak) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Cieľom projektu je posilniť miestnu nemateriálnu kultúru oblasti spolupráce, najmä ročný cyklus náboženských a pohanských rituálov, spevu a hudby, prostredníctvom realizácie podujatí na posilnenie miestnej identity. V súlade s Dohovorom UNESCO o podpore nehmotného kultúrneho dedičstva sa budú podporovať miesta a vytvorí sa inovačný produkt cestovného ruchu spojený s miestnymi tradíciami. (Slovak) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Cieľom projektu je posilniť miestnu nemateriálnu kultúru oblasti spolupráce, najmä ročný cyklus náboženských a pohanských rituálov, spevu a hudby, prostredníctvom realizácie podujatí na posilnenie miestnej identity. V súlade s Dohovorom UNESCO o podpore nehmotného kultúrneho dedičstva sa budú podporovať miesta a vytvorí sa inovačný produkt cestovného ruchu spojený s miestnymi tradíciami. (Slovak) | |||||||||||||||
Property / summary: Cieľom projektu je posilniť miestnu nemateriálnu kultúru oblasti spolupráce, najmä ročný cyklus náboženských a pohanských rituálov, spevu a hudby, prostredníctvom realizácie podujatí na posilnenie miestnej identity. V súlade s Dohovorom UNESCO o podpore nehmotného kultúrneho dedičstva sa budú podporovať miesta a vytvorí sa inovačný produkt cestovného ruchu spojený s miestnymi tradíciami. (Slovak) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Cieľom projektu je posilniť miestnu nemateriálnu kultúru oblasti spolupráce, najmä ročný cyklus náboženských a pohanských rituálov, spevu a hudby, prostredníctvom realizácie podujatí na posilnenie miestnej identity. V súlade s Dohovorom UNESCO o podpore nehmotného kultúrneho dedičstva sa budú podporovať miesta a vytvorí sa inovačný produkt cestovného ruchu spojený s miestnymi tradíciami. (Slovak) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Projekta mērķis ir stiprināt sadarbības teritorijas vietējo nemateriālo kultūru, jo īpaši ikgadējo reliģisko un pagānu rituālu, dziedāšanas un mūzikas ciklu, realizējot pasākumus vietējās identitātes uzlabošanai. Saskaņā ar UNESCO Konvenciju par nemateriālā kultūras mantojuma veicināšanu tiks veicinātas vietas un radīts novatorisks tūrisma produkts, kas saistīts ar vietējām tradīcijām. (Latvian) | |||||||||||||||
Property / summary: Projekta mērķis ir stiprināt sadarbības teritorijas vietējo nemateriālo kultūru, jo īpaši ikgadējo reliģisko un pagānu rituālu, dziedāšanas un mūzikas ciklu, realizējot pasākumus vietējās identitātes uzlabošanai. Saskaņā ar UNESCO Konvenciju par nemateriālā kultūras mantojuma veicināšanu tiks veicinātas vietas un radīts novatorisks tūrisma produkts, kas saistīts ar vietējām tradīcijām. (Latvian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Projekta mērķis ir stiprināt sadarbības teritorijas vietējo nemateriālo kultūru, jo īpaši ikgadējo reliģisko un pagānu rituālu, dziedāšanas un mūzikas ciklu, realizējot pasākumus vietējās identitātes uzlabošanai. Saskaņā ar UNESCO Konvenciju par nemateriālā kultūras mantojuma veicināšanu tiks veicinātas vietas un radīts novatorisks tūrisma produkts, kas saistīts ar vietējām tradīcijām. (Latvian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Projekta mērķis ir stiprināt sadarbības teritorijas vietējo nemateriālo kultūru, jo īpaši ikgadējo reliģisko un pagānu rituālu, dziedāšanas un mūzikas ciklu, realizējot pasākumus vietējās identitātes uzlabošanai. Saskaņā ar UNESCO Konvenciju par nemateriālā kultūras mantojuma veicināšanu tiks veicinātas vietas un radīts novatorisks tūrisma produkts, kas saistīts ar vietējām tradīcijām. (Latvian) | |||||||||||||||
Property / summary: Projekta mērķis ir stiprināt sadarbības teritorijas vietējo nemateriālo kultūru, jo īpaši ikgadējo reliģisko un pagānu rituālu, dziedāšanas un mūzikas ciklu, realizējot pasākumus vietējās identitātes uzlabošanai. Saskaņā ar UNESCO Konvenciju par nemateriālā kultūras mantojuma veicināšanu tiks veicinātas vietas un radīts novatorisks tūrisma produkts, kas saistīts ar vietējām tradīcijām. (Latvian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Projekta mērķis ir stiprināt sadarbības teritorijas vietējo nemateriālo kultūru, jo īpaši ikgadējo reliģisko un pagānu rituālu, dziedāšanas un mūzikas ciklu, realizējot pasākumus vietējās identitātes uzlabošanai. Saskaņā ar UNESCO Konvenciju par nemateriālā kultūras mantojuma veicināšanu tiks veicinātas vietas un radīts novatorisks tūrisma produkts, kas saistīts ar vietējām tradīcijām. (Latvian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Cilj projekta je unaprijediti lokalnu nematerijalnu kulturu područja suradnje, posebno godišnji ciklus vjerskih i poganskih rituala, pjevanja i glazbe, kroz realizaciju događanja za jačanje lokalnih identiteta. U skladu s Konvencijom UNESCO-a o promicanju nematerijalne kulturne baštine, promicat će se mjesta i stvoriti inovativni turistički proizvod povezan s lokalnim tradicijama. (Croatian) | |||||||||||||||
Property / summary: Cilj projekta je unaprijediti lokalnu nematerijalnu kulturu područja suradnje, posebno godišnji ciklus vjerskih i poganskih rituala, pjevanja i glazbe, kroz realizaciju događanja za jačanje lokalnih identiteta. U skladu s Konvencijom UNESCO-a o promicanju nematerijalne kulturne baštine, promicat će se mjesta i stvoriti inovativni turistički proizvod povezan s lokalnim tradicijama. (Croatian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Cilj projekta je unaprijediti lokalnu nematerijalnu kulturu područja suradnje, posebno godišnji ciklus vjerskih i poganskih rituala, pjevanja i glazbe, kroz realizaciju događanja za jačanje lokalnih identiteta. U skladu s Konvencijom UNESCO-a o promicanju nematerijalne kulturne baštine, promicat će se mjesta i stvoriti inovativni turistički proizvod povezan s lokalnim tradicijama. (Croatian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Cilj projekta je unaprijediti lokalnu nematerijalnu kulturu područja suradnje, posebno godišnji ciklus vjerskih i poganskih rituala, pjevanja i glazbe, kroz realizaciju događanja za jačanje lokalnih identiteta. U skladu s Konvencijom UNESCO-a o promicanju nematerijalne kulturne baštine, promicat će se mjesta i stvoriti inovativni turistički proizvod povezan s lokalnim tradicijama. (Croatian) | |||||||||||||||
Property / summary: Cilj projekta je unaprijediti lokalnu nematerijalnu kulturu područja suradnje, posebno godišnji ciklus vjerskih i poganskih rituala, pjevanja i glazbe, kroz realizaciju događanja za jačanje lokalnih identiteta. U skladu s Konvencijom UNESCO-a o promicanju nematerijalne kulturne baštine, promicat će se mjesta i stvoriti inovativni turistički proizvod povezan s lokalnim tradicijama. (Croatian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Cilj projekta je unaprijediti lokalnu nematerijalnu kulturu područja suradnje, posebno godišnji ciklus vjerskih i poganskih rituala, pjevanja i glazbe, kroz realizaciju događanja za jačanje lokalnih identiteta. U skladu s Konvencijom UNESCO-a o promicanju nematerijalne kulturne baštine, promicat će se mjesta i stvoriti inovativni turistički proizvod povezan s lokalnim tradicijama. (Croatian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
O objetivo do projeto é reforçar a cultura imaterial local da área de cooperação, em particular o ciclo anual de rituais religiosos e pagãos, canto e música, através da realização de eventos para a valorização das identidades locais. Em conformidade com a Convenção da UNESCO sobre a Promoção do Património Cultural Imaterial, serão promovidos locais e criado um produto turístico inovador ligado às tradições locais. (Portuguese) | |||||||||||||||
Property / summary: O objetivo do projeto é reforçar a cultura imaterial local da área de cooperação, em particular o ciclo anual de rituais religiosos e pagãos, canto e música, através da realização de eventos para a valorização das identidades locais. Em conformidade com a Convenção da UNESCO sobre a Promoção do Património Cultural Imaterial, serão promovidos locais e criado um produto turístico inovador ligado às tradições locais. (Portuguese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: O objetivo do projeto é reforçar a cultura imaterial local da área de cooperação, em particular o ciclo anual de rituais religiosos e pagãos, canto e música, através da realização de eventos para a valorização das identidades locais. Em conformidade com a Convenção da UNESCO sobre a Promoção do Património Cultural Imaterial, serão promovidos locais e criado um produto turístico inovador ligado às tradições locais. (Portuguese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
O objetivo do projeto é reforçar a cultura imaterial local da área de cooperação, em especial o ciclo anual de rituais religiosos e pagãos, canto e música, através da realização de eventos para o reforço das identidades locais. Em conformidade com a Convenção Unesco sobre a promoção do património cultural intangível, serão promovidos lugares e será criado um produto turístico inovador ligado às tradições locais. (Portuguese) | |||||||||||||||
Property / summary: O objetivo do projeto é reforçar a cultura imaterial local da área de cooperação, em especial o ciclo anual de rituais religiosos e pagãos, canto e música, através da realização de eventos para o reforço das identidades locais. Em conformidade com a Convenção Unesco sobre a promoção do património cultural intangível, serão promovidos lugares e será criado um produto turístico inovador ligado às tradições locais. (Portuguese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: O objetivo do projeto é reforçar a cultura imaterial local da área de cooperação, em especial o ciclo anual de rituais religiosos e pagãos, canto e música, através da realização de eventos para o reforço das identidades locais. Em conformidade com a Convenção Unesco sobre a promoção do património cultural intangível, serão promovidos lugares e será criado um produto turístico inovador ligado às tradições locais. (Portuguese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Projekto tikslas – stiprinti vietinę nematerialią bendradarbiavimo kultūrą, ypač kasmetinį religinių ir pagoniškų ritualų, dainavimo ir muzikos ciklą, realizuojant vietos identiteto stiprinimo renginius. Vadovaujantis UNESCO konvencija dėl nematerialaus kultūros paveldo propagavimo, bus propaguojamos vietos ir kuriamas novatoriškas turizmo produktas, susijęs su vietos tradicijomis. (Lithuanian) | |||||||||||||||
Property / summary: Projekto tikslas – stiprinti vietinę nematerialią bendradarbiavimo kultūrą, ypač kasmetinį religinių ir pagoniškų ritualų, dainavimo ir muzikos ciklą, realizuojant vietos identiteto stiprinimo renginius. Vadovaujantis UNESCO konvencija dėl nematerialaus kultūros paveldo propagavimo, bus propaguojamos vietos ir kuriamas novatoriškas turizmo produktas, susijęs su vietos tradicijomis. (Lithuanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Projekto tikslas – stiprinti vietinę nematerialią bendradarbiavimo kultūrą, ypač kasmetinį religinių ir pagoniškų ritualų, dainavimo ir muzikos ciklą, realizuojant vietos identiteto stiprinimo renginius. Vadovaujantis UNESCO konvencija dėl nematerialaus kultūros paveldo propagavimo, bus propaguojamos vietos ir kuriamas novatoriškas turizmo produktas, susijęs su vietos tradicijomis. (Lithuanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Projekto tikslas – stiprinti vietinę nematerialią bendradarbiavimo kultūrą, ypač kasmetinį religinių ir pagoniškų ritualų, dainavimo ir muzikos ciklą, realizuojant vietos identiteto stiprinimo renginius. Vadovaujantis UNESCO konvencija dėl nematerialaus kultūros paveldo propagavimo, bus propaguojamos vietos ir kuriamas novatoriškas turizmo produktas, susijęs su vietos tradicijomis. (Lithuanian) | |||||||||||||||
Property / summary: Projekto tikslas – stiprinti vietinę nematerialią bendradarbiavimo kultūrą, ypač kasmetinį religinių ir pagoniškų ritualų, dainavimo ir muzikos ciklą, realizuojant vietos identiteto stiprinimo renginius. Vadovaujantis UNESCO konvencija dėl nematerialaus kultūros paveldo propagavimo, bus propaguojamos vietos ir kuriamas novatoriškas turizmo produktas, susijęs su vietos tradicijomis. (Lithuanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Projekto tikslas – stiprinti vietinę nematerialią bendradarbiavimo kultūrą, ypač kasmetinį religinių ir pagoniškų ritualų, dainavimo ir muzikos ciklą, realizuojant vietos identiteto stiprinimo renginius. Vadovaujantis UNESCO konvencija dėl nematerialaus kultūros paveldo propagavimo, bus propaguojamos vietos ir kuriamas novatoriškas turizmo produktas, susijęs su vietos tradicijomis. (Lithuanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Celem projektu jest wzmocnienie lokalnej niematerialnej kultury obszaru współpracy, w szczególności corocznego cyklu rytuałów religijnych i pogańskich, śpiewu i muzyki, poprzez realizację wydarzeń mających na celu wzmocnienie lokalnej tożsamości. Zgodnie z konwencją UNESCO w sprawie promowania niematerialnego dziedzictwa kulturowego promowane będą miejsca i powstanie innowacyjny produkt turystyczny związany z lokalnymi tradycjami. (Polish) | |||||||||||||||
Property / summary: Celem projektu jest wzmocnienie lokalnej niematerialnej kultury obszaru współpracy, w szczególności corocznego cyklu rytuałów religijnych i pogańskich, śpiewu i muzyki, poprzez realizację wydarzeń mających na celu wzmocnienie lokalnej tożsamości. Zgodnie z konwencją UNESCO w sprawie promowania niematerialnego dziedzictwa kulturowego promowane będą miejsca i powstanie innowacyjny produkt turystyczny związany z lokalnymi tradycjami. (Polish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Celem projektu jest wzmocnienie lokalnej niematerialnej kultury obszaru współpracy, w szczególności corocznego cyklu rytuałów religijnych i pogańskich, śpiewu i muzyki, poprzez realizację wydarzeń mających na celu wzmocnienie lokalnej tożsamości. Zgodnie z konwencją UNESCO w sprawie promowania niematerialnego dziedzictwa kulturowego promowane będą miejsca i powstanie innowacyjny produkt turystyczny związany z lokalnymi tradycjami. (Polish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Celem projektu jest wzmocnienie lokalnej niematerialnej kultury obszaru współpracy, w szczególności corocznego cyklu rytuałów religijnych i pogańskich, śpiewu i muzyki, poprzez realizację wydarzeń mających na celu wzmocnienie lokalnej tożsamości. Zgodnie z konwencją UNESCO w sprawie promowania niematerialnego dziedzictwa kulturowego promowane będą miejsca i powstanie innowacyjny produkt turystyczny związany z lokalnymi tradycjami. (Polish) | |||||||||||||||
Property / summary: Celem projektu jest wzmocnienie lokalnej niematerialnej kultury obszaru współpracy, w szczególności corocznego cyklu rytuałów religijnych i pogańskich, śpiewu i muzyki, poprzez realizację wydarzeń mających na celu wzmocnienie lokalnej tożsamości. Zgodnie z konwencją UNESCO w sprawie promowania niematerialnego dziedzictwa kulturowego promowane będą miejsca i powstanie innowacyjny produkt turystyczny związany z lokalnymi tradycjami. (Polish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Celem projektu jest wzmocnienie lokalnej niematerialnej kultury obszaru współpracy, w szczególności corocznego cyklu rytuałów religijnych i pogańskich, śpiewu i muzyki, poprzez realizację wydarzeń mających na celu wzmocnienie lokalnej tożsamości. Zgodnie z konwencją UNESCO w sprawie promowania niematerialnego dziedzictwa kulturowego promowane będą miejsca i powstanie innowacyjny produkt turystyczny związany z lokalnymi tradycjami. (Polish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / beneficiary | |||||||||||||||
Property / beneficiary: Q4384327 / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / beneficiary | |||||||||||||||
Property / beneficiary: Q4384327 / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / beneficiary | |||||||||||||||
Property / beneficiary: Q4384327 / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS: Canton of Ticino / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS: Province of Lecco / rank | |||||||||||||||
Normal rank |
Latest revision as of 23:12, 11 October 2024
Project Q4298873 in Switzerland, Italy
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | The voice of the earth: songs and rituals of tradition |
Project Q4298873 in Switzerland, Italy |
Statements
445,352.25 Euro
0 references
688,945.57 Euro
0 references
64.64 percent
0 references
8 January 2018
0 references
31 January 2020
0 references
Provincia di Lecco (CAPOFILA IT)|Cantar di pietre
0 references
The aim of the project is to enhance the local immaterial culture of the cooperation area, in particular the annual cycle of religious and pagan rituals, singing and music, through the realization of events for the enhancement of local identities. In line with the Convention Unesco on the promotion of Intangible Cultural Heritage, places will be promoted and an innovative tourism product linked to local traditions will be created. (English)
0.3012924109907614
0 references
Целта на проекта е да се подобри местната нематериална култура на района на сътрудничество, по-специално годишния цикъл на религиозни и езически ритуали, пеене и музика, чрез реализиране на събития за повишаване на местната идентичност. В съответствие с Конвенцията на ЮНЕСКО за насърчаване на нематериалното културно наследство ще бъдат насърчавани места и ще бъде създаден иновативен туристически продукт, свързан с местните традиции. (Bulgarian)
4 November 2022
0 references
Is é is aidhm don tionscadal feabhas a chur ar chultúr áitiúil neamhábhartha an limistéir chomhair, go háirithe timthriall bliantúil deasghnátha reiligiúnacha agus págánacha, amhránaíochta agus ceoil, trí imeachtaí a chur i gcrích chun féiniúlachtaí áitiúla a fheabhsú. I gcomhréir leis an gCoinbhinsiún Unesco maidir le hOidhreacht Chultúrtha Dholáimhsithe a chur chun cinn, cuirfear áiteanna chun cinn agus cruthófar táirge turasóireachta nuálach atá nasctha le traidisiúin áitiúla. (Irish)
4 November 2022
0 references
El objetivo del proyecto es mejorar la cultura local inmaterial del área de cooperación, en particular el ciclo anual de rituales religiosos y paganos, el canto y la música, a través de la realización de eventos para la mejora de las identidades locales. En línea con la Convención de la Unesco sobre la Promoción del Patrimonio Cultural Inmaterial, se promoverán lugares y se creará un producto turístico innovador vinculado a las tradiciones locales. (Spanish)
4 November 2022
0 references
El objetivo del proyecto es mejorar la cultura local inmaterial del área de cooperación, en particular el ciclo anual de rituales religiosos y paganos, el canto y la música, a través de la realización de eventos para la mejora de las identidades locales. En línea con la Convención de la Unesco sobre la Promoción del Patrimonio Cultural Inmaterial, se promoverán lugares y se creará un producto turístico innovador vinculado a las tradiciones locales. (Spanish)
4 November 2022
0 references
Formålet med projektet er at styrke den lokale uvæsentlige kultur i samarbejdsområdet, især den årlige cyklus af religiøse og hedenske ritualer, sang og musik, gennem realiseringen af begivenheder til forbedring af lokale identiteter. I overensstemmelse med UNESCO's konvention om fremme af immaterielle kulturarv vil der blive fremmet steder, og der vil blive skabt et innovativt turismeprodukt, der er knyttet til lokale traditioner. (Danish)
4 November 2022
0 references
Formålet med projektet er at styrke den lokale uvæsentlige kultur i samarbejdsområdet, især den årlige cyklus af religiøse og hedenske ritualer, sang og musik, gennem realiseringen af begivenheder til forbedring af lokale identiteter. I overensstemmelse med UNESCO's konvention om fremme af immaterielle kulturarv vil der blive fremmet steder, og der vil blive skabt et innovativt turismeprodukt, der er knyttet til lokale traditioner. (Danish)
4 November 2022
0 references
Целта на проекта е да се подобри местната нематериална култура на района на сътрудничество, по-специално годишния цикъл на религиозни и езически ритуали, пеене и музика, чрез реализиране на събития за повишаване на местната идентичност. В съответствие с Конвенцията на ЮНЕСКО за насърчаване на нематериалното културно наследство ще бъдат насърчавани места и ще бъде създаден иновативен туристически продукт, свързан с местните традиции. (Bulgarian)
4 November 2022
0 references
L’objectif du projet est de renforcer la culture immatérielle locale de la zone de coopération, en particulier le cycle annuel des rituels religieux et païens, du chant et de la musique, à travers la réalisation d’événements pour la valorisation des identités locales. Conformément à la Convention de l’Unesco sur la promotion du patrimoine culturel immatériel, des lieux seront promus et un produit touristique innovant lié aux traditions locales sera créé. (French)
4 November 2022
0 references
L’objectif du projet est de renforcer la culture immatérielle locale de la zone de coopération, en particulier le cycle annuel des rituels religieux et païens, du chant et de la musique, à travers la réalisation d’événements pour la valorisation des identités locales. Conformément à la Convention de l’Unesco sur la promotion du patrimoine culturel immatériel, des lieux seront promus et un produit touristique innovant lié aux traditions locales sera créé. (French)
4 November 2022
0 references
Ziel des Projekts ist es, die lokale immaterielle Kultur des Kooperationsgebiets, insbesondere den jährlichen Zyklus religiöser und heidnischer Rituale, Gesang und Musik, durch die Durchführung von Veranstaltungen zur Verbesserung lokaler Identitäten zu verbessern. Im Einklang mit der Unesco-Konvention zur Förderung des immateriellen Kulturerbes werden Orte gefördert und ein innovatives Tourismusprodukt geschaffen, das mit lokalen Traditionen verbunden ist. (German)
4 November 2022
0 references
Ziel des Projekts ist es, die lokale immaterielle Kultur des Kooperationsgebiets, insbesondere den jährlichen Zyklus religiöser und heidnischer Rituale, Gesang und Musik, durch die Durchführung von Veranstaltungen zur Verbesserung lokaler Identitäten zu verbessern. Im Einklang mit der Unesco-Konvention zur Förderung des immateriellen Kulturerbes werden Orte gefördert und ein innovatives Tourismusprodukt geschaffen, das mit lokalen Traditionen verbunden ist. (German)
4 November 2022
0 references
Is é is aidhm don tionscadal feabhas a chur ar chultúr áitiúil neamhábhartha an limistéir chomhair, go háirithe timthriall bliantúil deasghnátha reiligiúnacha agus págánacha, amhránaíochta agus ceoil, trí imeachtaí a chur i gcrích chun féiniúlachtaí áitiúla a fheabhsú. I gcomhréir leis an gCoinbhinsiún Unesco maidir le hOidhreacht Chultúrtha Dholáimhsithe a chur chun cinn, cuirfear áiteanna chun cinn agus cruthófar táirge turasóireachta nuálach atá nasctha le traidisiúin áitiúla. (Irish)
4 November 2022
0 references
Scopul proiectului este de a consolida cultura imaterială locală a zonei de cooperare, în special ciclul anual de ritualuri religioase și păgâne, cântând și muzică, prin realizarea de evenimente pentru îmbunătățirea identităților locale. În conformitate cu Convenția UNESCO privind promovarea patrimoniului cultural imaterial, vor fi promovate locuri și se va crea un produs turistic inovator legat de tradițiile locale. (Romanian)
4 November 2022
0 references
Στόχος του έργου είναι η ενίσχυση της τοπικής άυλης κουλτούρας του χώρου συνεργασίας, ιδίως του ετήσιου κύκλου των θρησκευτικών και ειδωλολατρικών τελετουργικών, του τραγουδιού και της μουσικής, μέσω της πραγματοποίησης εκδηλώσεων για την ενίσχυση των τοπικών ταυτοτήτων. Σύμφωνα με τη Σύμβαση Unesco για την προώθηση της άυλης πολιτιστικής κληρονομιάς, θα προωθηθούν τόποι και θα δημιουργηθεί ένα καινοτόμο τουριστικό προϊόν που θα συνδέεται με τις τοπικές παραδόσεις. (Greek)
4 November 2022
0 references
Στόχος του έργου είναι η ενίσχυση της τοπικής άυλης κουλτούρας του χώρου συνεργασίας, ιδίως του ετήσιου κύκλου των θρησκευτικών και ειδωλολατρικών τελετουργικών, του τραγουδιού και της μουσικής, μέσω της πραγματοποίησης εκδηλώσεων για την ενίσχυση των τοπικών ταυτοτήτων. Σύμφωνα με τη Σύμβαση Unesco για την προώθηση της άυλης πολιτιστικής κληρονομιάς, θα προωθηθούν τόποι και θα δημιουργηθεί ένα καινοτόμο τουριστικό προϊόν που θα συνδέεται με τις τοπικές παραδόσεις. (Greek)
4 November 2022
0 references
Het doel van het project is om de lokale immateriële cultuur van het samenwerkingsgebied te verbeteren, met name de jaarlijkse cyclus van religieuze en heidense rituelen, zang en muziek, door het realiseren van evenementen voor de versterking van lokale identiteiten. In overeenstemming met de Conventie Unesco inzake de bevordering van immaterieel cultureel erfgoed zullen plaatsen worden bevorderd en zal een innovatief toerismeproduct worden gecreëerd dat verband houdt met lokale tradities. (Dutch)
4 November 2022
0 references
Het doel van het project is om de lokale immateriële cultuur van het samenwerkingsgebied te verbeteren, met name de jaarlijkse cyclus van religieuze en heidense rituelen, zang en muziek, door het realiseren van evenementen voor de versterking van lokale identiteiten. In overeenstemming met de Conventie Unesco inzake de bevordering van immaterieel cultureel erfgoed zullen plaatsen worden bevorderd en zal een innovatief toerismeproduct worden gecreëerd dat verband houdt met lokale tradities. (Dutch)
4 November 2022
0 references
Projekti eesmärk on tugevdada koostööpiirkonna kohalikku mittemateriaalset kultuuri, eelkõige usuliste ja paganlike rituaalide, laulmise ja muusika iga-aastast tsüklit, viies ellu üritusi kohaliku identiteedi tugevdamiseks. Kooskõlas UNESCO vaimse kultuuripärandi edendamise konventsiooniga edendatakse kohti ja luuakse kohalike traditsioonidega seotud uuenduslik turismitoode. (Estonian)
4 November 2022
0 references
Projekti eesmärk on tugevdada koostööpiirkonna kohalikku mittemateriaalset kultuuri, eelkõige usuliste ja paganlike rituaalide, laulmise ja muusika iga-aastast tsüklit, viies ellu üritusi kohaliku identiteedi tugevdamiseks. Kooskõlas UNESCO vaimse kultuuripärandi edendamise konventsiooniga edendatakse kohti ja luuakse kohalike traditsioonidega seotud uuenduslik turismitoode. (Estonian)
4 November 2022
0 references
L'obiettivo del progetto è quello di valorizzare la cultura immateriale locale dell'area di cooperazione, in particolare il ciclo annuale di rituali religiosi e pagani, canto e musica, attraverso la realizzazione di eventi per la valorizzazione delle identità locali. In linea con la Convenzione Unesco sulla promozione del patrimonio culturale immateriale, saranno promossi luoghi e verrà creato un prodotto turistico innovativo legato alle tradizioni locali. (Italian)
4 November 2022
0 references
L'obiettivo del progetto è quello di valorizzare la cultura immateriale locale dell'area di cooperazione, in particolare il ciclo annuale di rituali religiosi e pagani, canto e musica, attraverso la realizzazione di eventi per la valorizzazione delle identità locali. In linea con la Convenzione Unesco sulla promozione del patrimonio culturale immateriale, saranno promossi luoghi e verrà creato un prodotto turistico innovativo legato alle tradizioni locali. (Italian)
4 November 2022
0 references
Cílem projektu je posílit místní nemateriální kulturu oblasti spolupráce, zejména roční cyklus náboženských a pohanských rituálů, zpěvu a hudby, a to realizací událostí pro posílení lokální identity. V souladu s Úmluvou UNESCO o podpoře nehmotného kulturního dědictví budou místa podporována a bude vytvořen inovativní produkt cestovního ruchu spojený s místními tradicemi. (Czech)
4 November 2022
0 references
Cílem projektu je posílit místní nemateriální kulturu oblasti spolupráce, zejména roční cyklus náboženských a pohanských rituálů, zpěvu a hudby, a to realizací událostí pro posílení lokální identity. V souladu s Úmluvou UNESCO o podpoře nehmotného kulturního dědictví budou místa podporována a bude vytvořen inovativní produkt cestovního ruchu spojený s místními tradicemi. (Czech)
4 November 2022
0 references
Cilj projekta je okrepiti lokalno nematerialno kulturo območja sodelovanja, zlasti letni cikel verskih in poganskih ritualov, petja in glasbe, z realizacijo dogodkov za krepitev lokalne identitete. V skladu s Konvencijo Unesco o spodbujanju nesnovne kulturne dediščine se bodo promovirali kraji in ustvarili bodo inovativni turistični proizvodi, povezani z lokalnimi tradicijami. (Slovenian)
4 November 2022
0 references
Cilj projekta je okrepiti lokalno nematerialno kulturo območja sodelovanja, zlasti letni cikel verskih in poganskih ritualov, petja in glasbe, z realizacijo dogodkov za krepitev lokalne identitete. V skladu s Konvencijo Unesco o spodbujanju nesnovne kulturne dediščine se bodo promovirali kraji in ustvarili bodo inovativni turistični proizvodi, povezani z lokalnimi tradicijami. (Slovenian)
4 November 2022
0 references
Scopul proiectului este de a consolida cultura imaterială locală a zonei de cooperare, în special ciclul anual de ritualuri religioase și păgâne, cântând și muzică, prin realizarea de evenimente pentru îmbunătățirea identităților locale. În conformitate cu Convenția UNESCO privind promovarea patrimoniului cultural imaterial, vor fi promovate locuri și se va crea un produs turistic inovator legat de tradițiile locale. (Romanian)
4 November 2022
0 references
Syftet med projektet är att stärka samarbetsområdets lokala immateriella kultur, särskilt den årliga cykeln av religiösa och hedniska ritualer, sång och musik, genom att genomföra evenemang för att stärka lokala identiteter. I linje med Unescokonventionen om främjande av immateriella kulturarv kommer platser att främjas och en innovativ turistprodukt som är kopplad till lokala traditioner kommer att skapas. (Swedish)
4 November 2022
0 references
Syftet med projektet är att stärka samarbetsområdets lokala immateriella kultur, särskilt den årliga cykeln av religiösa och hedniska ritualer, sång och musik, genom att genomföra evenemang för att stärka lokala identiteter. I linje med Unescokonventionen om främjande av immateriella kulturarv kommer platser att främjas och en innovativ turistprodukt som är kopplad till lokala traditioner kommer att skapas. (Swedish)
4 November 2022
0 references
Hankkeen tavoitteena on vahvistaa yhteistyöalueen paikallista aineetonta kulttuuria, erityisesti uskonnollisten ja pakanallisten rituaalien, laulun ja musiikin vuosikiertoa toteuttamalla tapahtumia paikallisten identiteettien vahvistamiseksi. Aineettoman kulttuuriperinnön edistämisestä tehdyn Unescon yleissopimuksen mukaisesti edistetään paikkoja ja luodaan paikallisiin perinteisiin liittyvä innovatiivinen matkailutuote. (Finnish)
4 November 2022
0 references
Hankkeen tavoitteena on vahvistaa yhteistyöalueen paikallista aineetonta kulttuuria, erityisesti uskonnollisten ja pakanallisten rituaalien, laulun ja musiikin vuosikiertoa toteuttamalla tapahtumia paikallisten identiteettien vahvistamiseksi. Aineettoman kulttuuriperinnön edistämisestä tehdyn Unescon yleissopimuksen mukaisesti edistetään paikkoja ja luodaan paikallisiin perinteisiin liittyvä innovatiivinen matkailutuote. (Finnish)
4 November 2022
0 references
L-għan tal-proġett huwa li jtejjeb il-kultura immaterjali lokali taż-żona ta’ kooperazzjoni, b’mod partikolari ċ-ċiklu annwali ta’ ritwali reliġjużi u pagani, kant u mużika, permezz tat-twettiq ta’ avvenimenti għat-titjib tal-identitajiet lokali. F’konformità mal-Konvenzjoni tal-Unesco dwar il-promozzjoni tal-Wirt Kulturali Intanġibbli, se jiġu promossi postijiet u se jinħoloq prodott tat-turiżmu innovattiv marbut mat-tradizzjonijiet lokali. (Maltese)
4 November 2022
0 references
L-għan tal-proġett huwa li jtejjeb il-kultura immaterjali lokali taż-żona ta’ kooperazzjoni, b’mod partikolari ċ-ċiklu annwali ta’ ritwali reliġjużi u pagani, kant u mużika, permezz tat-twettiq ta’ avvenimenti għat-titjib tal-identitajiet lokali. F’konformità mal-Konvenzjoni tal-Unesco dwar il-promozzjoni tal-Wirt Kulturali Intanġibbli, se jiġu promossi postijiet u se jinħoloq prodott tat-turiżmu innovattiv marbut mat-tradizzjonijiet lokali. (Maltese)
4 November 2022
0 references
A projekt célja az együttműködési terület helyi immateriális kultúrájának erősítése, különös tekintettel a vallási és pogány rituálék, éneklés és zene éves ciklusára a helyi identitás erősítését szolgáló események megvalósításával. A szellemi kulturális örökség előmozdításáról szóló UNESCO-egyezménnyel összhangban a helyszíneket népszerűsítik, és a helyi hagyományokhoz kapcsolódó innovatív turisztikai terméket hoznak létre. (Hungarian)
4 November 2022
0 references
A projekt célja az együttműködési terület helyi immateriális kultúrájának erősítése, különös tekintettel a vallási és pogány rituálék, éneklés és zene éves ciklusára a helyi identitás erősítését szolgáló események megvalósításával. A szellemi kulturális örökség előmozdításáról szóló UNESCO-egyezménnyel összhangban a helyszíneket népszerűsítik, és a helyi hagyományokhoz kapcsolódó innovatív turisztikai terméket hoznak létre. (Hungarian)
4 November 2022
0 references
Cieľom projektu je posilniť miestnu nemateriálnu kultúru oblasti spolupráce, najmä ročný cyklus náboženských a pohanských rituálov, spevu a hudby, prostredníctvom realizácie podujatí na posilnenie miestnej identity. V súlade s Dohovorom UNESCO o podpore nehmotného kultúrneho dedičstva sa budú podporovať miesta a vytvorí sa inovačný produkt cestovného ruchu spojený s miestnymi tradíciami. (Slovak)
4 November 2022
0 references
Cieľom projektu je posilniť miestnu nemateriálnu kultúru oblasti spolupráce, najmä ročný cyklus náboženských a pohanských rituálov, spevu a hudby, prostredníctvom realizácie podujatí na posilnenie miestnej identity. V súlade s Dohovorom UNESCO o podpore nehmotného kultúrneho dedičstva sa budú podporovať miesta a vytvorí sa inovačný produkt cestovného ruchu spojený s miestnymi tradíciami. (Slovak)
4 November 2022
0 references
Projekta mērķis ir stiprināt sadarbības teritorijas vietējo nemateriālo kultūru, jo īpaši ikgadējo reliģisko un pagānu rituālu, dziedāšanas un mūzikas ciklu, realizējot pasākumus vietējās identitātes uzlabošanai. Saskaņā ar UNESCO Konvenciju par nemateriālā kultūras mantojuma veicināšanu tiks veicinātas vietas un radīts novatorisks tūrisma produkts, kas saistīts ar vietējām tradīcijām. (Latvian)
4 November 2022
0 references
Projekta mērķis ir stiprināt sadarbības teritorijas vietējo nemateriālo kultūru, jo īpaši ikgadējo reliģisko un pagānu rituālu, dziedāšanas un mūzikas ciklu, realizējot pasākumus vietējās identitātes uzlabošanai. Saskaņā ar UNESCO Konvenciju par nemateriālā kultūras mantojuma veicināšanu tiks veicinātas vietas un radīts novatorisks tūrisma produkts, kas saistīts ar vietējām tradīcijām. (Latvian)
4 November 2022
0 references
Cilj projekta je unaprijediti lokalnu nematerijalnu kulturu područja suradnje, posebno godišnji ciklus vjerskih i poganskih rituala, pjevanja i glazbe, kroz realizaciju događanja za jačanje lokalnih identiteta. U skladu s Konvencijom UNESCO-a o promicanju nematerijalne kulturne baštine, promicat će se mjesta i stvoriti inovativni turistički proizvod povezan s lokalnim tradicijama. (Croatian)
4 November 2022
0 references
Cilj projekta je unaprijediti lokalnu nematerijalnu kulturu područja suradnje, posebno godišnji ciklus vjerskih i poganskih rituala, pjevanja i glazbe, kroz realizaciju događanja za jačanje lokalnih identiteta. U skladu s Konvencijom UNESCO-a o promicanju nematerijalne kulturne baštine, promicat će se mjesta i stvoriti inovativni turistički proizvod povezan s lokalnim tradicijama. (Croatian)
4 November 2022
0 references
O objetivo do projeto é reforçar a cultura imaterial local da área de cooperação, em particular o ciclo anual de rituais religiosos e pagãos, canto e música, através da realização de eventos para a valorização das identidades locais. Em conformidade com a Convenção da UNESCO sobre a Promoção do Património Cultural Imaterial, serão promovidos locais e criado um produto turístico inovador ligado às tradições locais. (Portuguese)
4 November 2022
0 references
O objetivo do projeto é reforçar a cultura imaterial local da área de cooperação, em especial o ciclo anual de rituais religiosos e pagãos, canto e música, através da realização de eventos para o reforço das identidades locais. Em conformidade com a Convenção Unesco sobre a promoção do património cultural intangível, serão promovidos lugares e será criado um produto turístico inovador ligado às tradições locais. (Portuguese)
4 November 2022
0 references
Projekto tikslas – stiprinti vietinę nematerialią bendradarbiavimo kultūrą, ypač kasmetinį religinių ir pagoniškų ritualų, dainavimo ir muzikos ciklą, realizuojant vietos identiteto stiprinimo renginius. Vadovaujantis UNESCO konvencija dėl nematerialaus kultūros paveldo propagavimo, bus propaguojamos vietos ir kuriamas novatoriškas turizmo produktas, susijęs su vietos tradicijomis. (Lithuanian)
4 November 2022
0 references
Projekto tikslas – stiprinti vietinę nematerialią bendradarbiavimo kultūrą, ypač kasmetinį religinių ir pagoniškų ritualų, dainavimo ir muzikos ciklą, realizuojant vietos identiteto stiprinimo renginius. Vadovaujantis UNESCO konvencija dėl nematerialaus kultūros paveldo propagavimo, bus propaguojamos vietos ir kuriamas novatoriškas turizmo produktas, susijęs su vietos tradicijomis. (Lithuanian)
4 November 2022
0 references
Celem projektu jest wzmocnienie lokalnej niematerialnej kultury obszaru współpracy, w szczególności corocznego cyklu rytuałów religijnych i pogańskich, śpiewu i muzyki, poprzez realizację wydarzeń mających na celu wzmocnienie lokalnej tożsamości. Zgodnie z konwencją UNESCO w sprawie promowania niematerialnego dziedzictwa kulturowego promowane będą miejsca i powstanie innowacyjny produkt turystyczny związany z lokalnymi tradycjami. (Polish)
4 November 2022
0 references
Celem projektu jest wzmocnienie lokalnej niematerialnej kultury obszaru współpracy, w szczególności corocznego cyklu rytuałów religijnych i pogańskich, śpiewu i muzyki, poprzez realizację wydarzeń mających na celu wzmocnienie lokalnej tożsamości. Zgodnie z konwencją UNESCO w sprawie promowania niematerialnego dziedzictwa kulturowego promowane będą miejsca i powstanie innowacyjny produkt turystyczny związany z lokalnymi tradycjami. (Polish)
4 November 2022
0 references