Socio-professional integration (Q4024284): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Created a new Item: import item from Belgium) |
(Set a claim value: summary (P836): Visa a inclusão social de um público discriminado, desfavorecido e afastado do mercado de trabalho, bem como a aproximação do emprego através de uma abordagem integrada das pessoas excluídas: pessoas excluídas por motivos relacionados com a escolaridade, origem étnica, dificuldades sociais ou financeiras, antecedentes profissionais. Está organizado em torno das seguintes atividades: — acolhimento de pessoas — avaliação de competências — orientação —...) |
||||||||||||||
(16 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||||||||||||||
label / en | label / en | ||||||||||||||
Socio-professional integration | |||||||||||||||
label / nl | label / nl | ||||||||||||||
Sociaal-professionele integratie | |||||||||||||||
label / de | label / de | ||||||||||||||
Sozioprofessionelle Integration | |||||||||||||||
label / it | label / it | ||||||||||||||
Integrazione socio-professionale | |||||||||||||||
label / es | label / es | ||||||||||||||
Integración socioprofesional | |||||||||||||||
label / el | label / el | ||||||||||||||
Κοινωνικο-επαγγελματική ενσωμάτωση | |||||||||||||||
label / da | label / da | ||||||||||||||
Social-professionel integration | |||||||||||||||
label / fi | label / fi | ||||||||||||||
Yhteiskunnallis-ammatillinen integraatio | |||||||||||||||
label / mt | label / mt | ||||||||||||||
Integrazzjoni soċjoprofessjonali | |||||||||||||||
label / lv | label / lv | ||||||||||||||
Sociāli profesionālā integrācija | |||||||||||||||
label / sk | label / sk | ||||||||||||||
Sociálno-profesijná integrácia | |||||||||||||||
label / ga | label / ga | ||||||||||||||
Comhtháthú sochghairmiúil | |||||||||||||||
label / cs | label / cs | ||||||||||||||
Sociálně-profesní integrace | |||||||||||||||
label / pt | label / pt | ||||||||||||||
Integração socioprofissional | |||||||||||||||
label / et | label / et | ||||||||||||||
Ühiskondlik-ametialane integratsioon | |||||||||||||||
label / hu | label / hu | ||||||||||||||
Társadalmi-szakmai integráció | |||||||||||||||
label / bg | label / bg | ||||||||||||||
Социално-професионална интеграция | |||||||||||||||
label / lt | label / lt | ||||||||||||||
Socialinė ir profesinė integracija | |||||||||||||||
label / hr | label / hr | ||||||||||||||
Društveno-profesionalna integracija | |||||||||||||||
label / sv | label / sv | ||||||||||||||
Integration mellan arbetsmarknadens parter | |||||||||||||||
label / ro | label / ro | ||||||||||||||
Integrarea socioprofesională | |||||||||||||||
label / sl | label / sl | ||||||||||||||
Socialno-poklicno vključevanje | |||||||||||||||
label / pl | label / pl | ||||||||||||||
Integracja społeczno-zawodowa | |||||||||||||||
description / en | description / en | ||||||||||||||
Project in Belgium | Project Q4024284 in Belgium | ||||||||||||||
description / bg | description / bg | ||||||||||||||
Проект Q4024284 в Белгия | |||||||||||||||
description / hr | description / hr | ||||||||||||||
Projekt Q4024284 u Belgiji | |||||||||||||||
description / hu | description / hu | ||||||||||||||
Projekt Q4024284 Belgiumban | |||||||||||||||
description / cs | description / cs | ||||||||||||||
Projekt Q4024284 v Belgii | |||||||||||||||
description / da | description / da | ||||||||||||||
Projekt Q4024284 i Belgien | |||||||||||||||
description / nl | description / nl | ||||||||||||||
Project Q4024284 in België | |||||||||||||||
description / et | description / et | ||||||||||||||
Projekt Q4024284 Belgias | |||||||||||||||
description / fi | description / fi | ||||||||||||||
Projekti Q4024284 Belgiassa | |||||||||||||||
description / fr | description / fr | ||||||||||||||
Projet Q4024284 en Belgique | |||||||||||||||
description / de | description / de | ||||||||||||||
Projekt Q4024284 in Belgien | |||||||||||||||
description / el | description / el | ||||||||||||||
Έργο Q4024284 στο Βέλγιο | |||||||||||||||
description / ga | description / ga | ||||||||||||||
Tionscadal Q4024284 sa Bheilg | |||||||||||||||
description / it | description / it | ||||||||||||||
Progetto Q4024284 in Belgio | |||||||||||||||
description / lv | description / lv | ||||||||||||||
Projekts Q4024284 Beļģijā | |||||||||||||||
description / lt | description / lt | ||||||||||||||
Projektas Q4024284 Belgijoje | |||||||||||||||
description / mt | description / mt | ||||||||||||||
Proġett Q4024284 fil-Belġju | |||||||||||||||
description / pl | description / pl | ||||||||||||||
Projekt Q4024284 w Belgii | |||||||||||||||
description / pt | description / pt | ||||||||||||||
Projeto Q4024284 na Bélgica | |||||||||||||||
description / ro | description / ro | ||||||||||||||
Proiectul Q4024284 în Belgia | |||||||||||||||
description / sk | description / sk | ||||||||||||||
Projekt Q4024284 v Belgicku | |||||||||||||||
description / sl | description / sl | ||||||||||||||
Projekt Q4024284 v Belgiji | |||||||||||||||
description / es | description / es | ||||||||||||||
Proyecto Q4024284 en Bélgica | |||||||||||||||
description / sv | description / sv | ||||||||||||||
Projekt Q4024284 i Belgien | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: La Louvière / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
It aims at the social inclusion of a public discriminated against, disadvantaged and remote from the labour market, and the approximation of employment through an integrated approach of excluded persons: persons excluded for reasons related to schooling, ethnic origin, social or financial difficulties, professional background. It is organised around the following activities: — reception of people — skills assessment — orientation — pre-training — preparation for employment (via Art60§7 and Art.61) — after CPAS It is based on a partnership between several CPAS located in the territory covered by the Subregional Employment and Training Committee of the Centre region. The project is a continuation of a project co-financed by the ESF during the previous programming (Professional Integration) (English) | |||||||||||||||
Property / summary: It aims at the social inclusion of a public discriminated against, disadvantaged and remote from the labour market, and the approximation of employment through an integrated approach of excluded persons: persons excluded for reasons related to schooling, ethnic origin, social or financial difficulties, professional background. It is organised around the following activities: — reception of people — skills assessment — orientation — pre-training — preparation for employment (via Art60§7 and Art.61) — after CPAS It is based on a partnership between several CPAS located in the territory covered by the Subregional Employment and Training Committee of the Centre region. The project is a continuation of a project co-financed by the ESF during the previous programming (Professional Integration) (English) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: It aims at the social inclusion of a public discriminated against, disadvantaged and remote from the labour market, and the approximation of employment through an integrated approach of excluded persons: persons excluded for reasons related to schooling, ethnic origin, social or financial difficulties, professional background. It is organised around the following activities: — reception of people — skills assessment — orientation — pre-training — preparation for employment (via Art60§7 and Art.61) — after CPAS It is based on a partnership between several CPAS located in the territory covered by the Subregional Employment and Training Committee of the Centre region. The project is a continuation of a project co-financed by the ESF during the previous programming (Professional Integration) (English) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 17 January 2022
| |||||||||||||||
Property / summary: It aims at the social inclusion of a public discriminated against, disadvantaged and remote from the labour market, and the approximation of employment through an integrated approach of excluded persons: persons excluded for reasons related to schooling, ethnic origin, social or financial difficulties, professional background. It is organised around the following activities: — reception of people — skills assessment — orientation — pre-training — preparation for employment (via Art60§7 and Art.61) — after CPAS It is based on a partnership between several CPAS located in the territory covered by the Subregional Employment and Training Committee of the Centre region. The project is a continuation of a project co-financed by the ESF during the previous programming (Professional Integration) (English) / qualifier | |||||||||||||||
readability score: 0.483125760224841
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Het is gericht op de sociale integratie van een publiek dat wordt gediscrimineerd, benadeeld en ver van de arbeidsmarkt verwijderd, en de onderlinge aanpassing van de werkgelegenheid door middel van een geïntegreerde aanpak van uitgesloten personen: personen die zijn uitgesloten om redenen die verband houden met onderwijs, etnische afkomst, sociale of financiële problemen, beroepsachtergrond. Het wordt georganiseerd rond de volgende activiteiten: — opvang van personen — beoordeling van vaardigheden — oriëntatie — vooropleiding — voorbereiding op de werkgelegenheid (via artikel 60, lid 7 en art. 61) — na OCMW’s is het gebaseerd op een partnerschap tussen verschillende OCMW’s die gevestigd zijn op het grondgebied dat onder het subregionale comité voor werkgelegenheid en opleiding van de regio van het Centrum valt. Het project is een voortzetting van een project dat tijdens de vorige programmering door het ESF werd medegefinancierd (Professionele Integratie). (Dutch) | |||||||||||||||
Property / summary: Het is gericht op de sociale integratie van een publiek dat wordt gediscrimineerd, benadeeld en ver van de arbeidsmarkt verwijderd, en de onderlinge aanpassing van de werkgelegenheid door middel van een geïntegreerde aanpak van uitgesloten personen: personen die zijn uitgesloten om redenen die verband houden met onderwijs, etnische afkomst, sociale of financiële problemen, beroepsachtergrond. Het wordt georganiseerd rond de volgende activiteiten: — opvang van personen — beoordeling van vaardigheden — oriëntatie — vooropleiding — voorbereiding op de werkgelegenheid (via artikel 60, lid 7 en art. 61) — na OCMW’s is het gebaseerd op een partnerschap tussen verschillende OCMW’s die gevestigd zijn op het grondgebied dat onder het subregionale comité voor werkgelegenheid en opleiding van de regio van het Centrum valt. Het project is een voortzetting van een project dat tijdens de vorige programmering door het ESF werd medegefinancierd (Professionele Integratie). (Dutch) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Het is gericht op de sociale integratie van een publiek dat wordt gediscrimineerd, benadeeld en ver van de arbeidsmarkt verwijderd, en de onderlinge aanpassing van de werkgelegenheid door middel van een geïntegreerde aanpak van uitgesloten personen: personen die zijn uitgesloten om redenen die verband houden met onderwijs, etnische afkomst, sociale of financiële problemen, beroepsachtergrond. Het wordt georganiseerd rond de volgende activiteiten: — opvang van personen — beoordeling van vaardigheden — oriëntatie — vooropleiding — voorbereiding op de werkgelegenheid (via artikel 60, lid 7 en art. 61) — na OCMW’s is het gebaseerd op een partnerschap tussen verschillende OCMW’s die gevestigd zijn op het grondgebied dat onder het subregionale comité voor werkgelegenheid en opleiding van de regio van het Centrum valt. Het project is een voortzetting van een project dat tijdens de vorige programmering door het ESF werd medegefinancierd (Professionele Integratie). (Dutch) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 January 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Sie zielt auf die soziale Eingliederung einer benachteiligten, benachteiligten und vom Arbeitsmarkt entfernten Bevölkerung sowie auf die Annäherung der Beschäftigung durch einen integrierten Ansatz der ausgeschlossenen Personen ab: Personen, die aus Gründen der Schulbildung, der ethnischen Herkunft, der sozialen oder finanziellen Schwierigkeiten, des beruflichen Hintergrunds ausgeschlossen sind. Es wird um folgende Aktivitäten organisiert: — Aufnahme von Menschen – Beurteilung der Kompetenzen – Orientierung – Vorausbildung – Vorbereitung auf die Beschäftigung (über Art. 60 Abs. 7 und Art. 61) – nach CPAS Es basiert auf einer Partnerschaft zwischen mehreren CPAS, die sich auf dem Gebiet des subregionalen Ausschusses für Beschäftigung und Ausbildung der Beobachtungsstelle befinden. Bei dem Projekt handelt es sich um eine Fortsetzung eines vom ESF während der vorangegangenen Programmplanung kofinanzierten Projekts (Professionelle Integration). (German) | |||||||||||||||
Property / summary: Sie zielt auf die soziale Eingliederung einer benachteiligten, benachteiligten und vom Arbeitsmarkt entfernten Bevölkerung sowie auf die Annäherung der Beschäftigung durch einen integrierten Ansatz der ausgeschlossenen Personen ab: Personen, die aus Gründen der Schulbildung, der ethnischen Herkunft, der sozialen oder finanziellen Schwierigkeiten, des beruflichen Hintergrunds ausgeschlossen sind. Es wird um folgende Aktivitäten organisiert: — Aufnahme von Menschen – Beurteilung der Kompetenzen – Orientierung – Vorausbildung – Vorbereitung auf die Beschäftigung (über Art. 60 Abs. 7 und Art. 61) – nach CPAS Es basiert auf einer Partnerschaft zwischen mehreren CPAS, die sich auf dem Gebiet des subregionalen Ausschusses für Beschäftigung und Ausbildung der Beobachtungsstelle befinden. Bei dem Projekt handelt es sich um eine Fortsetzung eines vom ESF während der vorangegangenen Programmplanung kofinanzierten Projekts (Professionelle Integration). (German) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Sie zielt auf die soziale Eingliederung einer benachteiligten, benachteiligten und vom Arbeitsmarkt entfernten Bevölkerung sowie auf die Annäherung der Beschäftigung durch einen integrierten Ansatz der ausgeschlossenen Personen ab: Personen, die aus Gründen der Schulbildung, der ethnischen Herkunft, der sozialen oder finanziellen Schwierigkeiten, des beruflichen Hintergrunds ausgeschlossen sind. Es wird um folgende Aktivitäten organisiert: — Aufnahme von Menschen – Beurteilung der Kompetenzen – Orientierung – Vorausbildung – Vorbereitung auf die Beschäftigung (über Art. 60 Abs. 7 und Art. 61) – nach CPAS Es basiert auf einer Partnerschaft zwischen mehreren CPAS, die sich auf dem Gebiet des subregionalen Ausschusses für Beschäftigung und Ausbildung der Beobachtungsstelle befinden. Bei dem Projekt handelt es sich um eine Fortsetzung eines vom ESF während der vorangegangenen Programmplanung kofinanzierten Projekts (Professionelle Integration). (German) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 January 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Esso mira all'inclusione sociale di un pubblico discriminato, svantaggiato e lontano dal mercato del lavoro e al ravvicinamento dell'occupazione attraverso un approccio integrato delle persone escluse: persone escluse per motivi legati alla scolarizzazione, all'origine etnica, alle difficoltà sociali o finanziarie, all'esperienza professionale. È organizzato intorno alle seguenti attività: — accoglienza delle persone — valutazione delle competenze — orientamento — preformazione — preparazione all'occupazione (tramite l'articolo 60, paragrafo 7 e articolo 61) — dopo il CPAS Essa si basa su un partenariato tra diversi CPAS situati nel territorio coperto dal comitato subregionale per l'occupazione e la formazione della regione del Centro. Il progetto è la continuazione di un progetto cofinanziato dal FSE durante la programmazione precedente (Integrazione professionale) (Italian) | |||||||||||||||
Property / summary: Esso mira all'inclusione sociale di un pubblico discriminato, svantaggiato e lontano dal mercato del lavoro e al ravvicinamento dell'occupazione attraverso un approccio integrato delle persone escluse: persone escluse per motivi legati alla scolarizzazione, all'origine etnica, alle difficoltà sociali o finanziarie, all'esperienza professionale. È organizzato intorno alle seguenti attività: — accoglienza delle persone — valutazione delle competenze — orientamento — preformazione — preparazione all'occupazione (tramite l'articolo 60, paragrafo 7 e articolo 61) — dopo il CPAS Essa si basa su un partenariato tra diversi CPAS situati nel territorio coperto dal comitato subregionale per l'occupazione e la formazione della regione del Centro. Il progetto è la continuazione di un progetto cofinanziato dal FSE durante la programmazione precedente (Integrazione professionale) (Italian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Esso mira all'inclusione sociale di un pubblico discriminato, svantaggiato e lontano dal mercato del lavoro e al ravvicinamento dell'occupazione attraverso un approccio integrato delle persone escluse: persone escluse per motivi legati alla scolarizzazione, all'origine etnica, alle difficoltà sociali o finanziarie, all'esperienza professionale. È organizzato intorno alle seguenti attività: — accoglienza delle persone — valutazione delle competenze — orientamento — preformazione — preparazione all'occupazione (tramite l'articolo 60, paragrafo 7 e articolo 61) — dopo il CPAS Essa si basa su un partenariato tra diversi CPAS situati nel territorio coperto dal comitato subregionale per l'occupazione e la formazione della regione del Centro. Il progetto è la continuazione di un progetto cofinanziato dal FSE durante la programmazione precedente (Integrazione professionale) (Italian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 January 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Su objetivo es la inclusión social de una población discriminada, desfavorecidas y alejada del mercado laboral, así como la aproximación del empleo mediante un enfoque integrado de las personas excluidas: personas excluidas por motivos relacionados con la escolarización, el origen étnico, las dificultades sociales o financieras, la formación profesional. Se organiza en torno a las siguientes actividades: — recepción de personas — evaluación de capacidades — orientación — preformación — preparación para el empleo (a través del artículo 60, apartados 7 y 61) — después del CPAS Se basa en una asociación entre varios CPAS situados en el territorio cubierto por el Comité Subregional de Empleo y Formación de la región del Centro. El proyecto es una continuación de un proyecto cofinanciado por el FSE durante la programación anterior (Integración Profesional) (Spanish) | |||||||||||||||
Property / summary: Su objetivo es la inclusión social de una población discriminada, desfavorecidas y alejada del mercado laboral, así como la aproximación del empleo mediante un enfoque integrado de las personas excluidas: personas excluidas por motivos relacionados con la escolarización, el origen étnico, las dificultades sociales o financieras, la formación profesional. Se organiza en torno a las siguientes actividades: — recepción de personas — evaluación de capacidades — orientación — preformación — preparación para el empleo (a través del artículo 60, apartados 7 y 61) — después del CPAS Se basa en una asociación entre varios CPAS situados en el territorio cubierto por el Comité Subregional de Empleo y Formación de la región del Centro. El proyecto es una continuación de un proyecto cofinanciado por el FSE durante la programación anterior (Integración Profesional) (Spanish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Su objetivo es la inclusión social de una población discriminada, desfavorecidas y alejada del mercado laboral, así como la aproximación del empleo mediante un enfoque integrado de las personas excluidas: personas excluidas por motivos relacionados con la escolarización, el origen étnico, las dificultades sociales o financieras, la formación profesional. Se organiza en torno a las siguientes actividades: — recepción de personas — evaluación de capacidades — orientación — preformación — preparación para el empleo (a través del artículo 60, apartados 7 y 61) — después del CPAS Se basa en una asociación entre varios CPAS situados en el territorio cubierto por el Comité Subregional de Empleo y Formación de la región del Centro. El proyecto es una continuación de un proyecto cofinanciado por el FSE durante la programación anterior (Integración Profesional) (Spanish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 January 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Αποσκοπεί στην κοινωνική ένταξη ενός κοινού που υφίσταται διακρίσεις, μειονεκτούντα και απομακρυσμένα από την αγορά εργασίας, και στην προσέγγιση της απασχόλησης μέσω μιας ολοκληρωμένης προσέγγισης των αποκλεισμένων ατόμων: άτομα που αποκλείονται για λόγους που σχετίζονται με τη σχολική εκπαίδευση, την εθνοτική καταγωγή, τις κοινωνικές ή οικονομικές δυσκολίες, το επαγγελματικό υπόβαθρο. Οργανώνεται γύρω από τις ακόλουθες δραστηριότητες: — υποδοχή ατόμων — Αξιολόγηση δεξιοτήτων — προσανατολισμός — προκατάρτιση — προετοιμασία για απασχόληση (μέσω του άρθρου 60 παράγραφος 7 και του άρθρου 61) — μετά τη ΔΚΚΔ. Το έργο αποτελεί συνέχεια έργου που συγχρηματοδοτήθηκε από το ΕΚΤ κατά τη διάρκεια του προηγούμενου προγραμματισμού (επαγγελματική ολοκλήρωση) (Greek) | |||||||||||||||
Property / summary: Αποσκοπεί στην κοινωνική ένταξη ενός κοινού που υφίσταται διακρίσεις, μειονεκτούντα και απομακρυσμένα από την αγορά εργασίας, και στην προσέγγιση της απασχόλησης μέσω μιας ολοκληρωμένης προσέγγισης των αποκλεισμένων ατόμων: άτομα που αποκλείονται για λόγους που σχετίζονται με τη σχολική εκπαίδευση, την εθνοτική καταγωγή, τις κοινωνικές ή οικονομικές δυσκολίες, το επαγγελματικό υπόβαθρο. Οργανώνεται γύρω από τις ακόλουθες δραστηριότητες: — υποδοχή ατόμων — Αξιολόγηση δεξιοτήτων — προσανατολισμός — προκατάρτιση — προετοιμασία για απασχόληση (μέσω του άρθρου 60 παράγραφος 7 και του άρθρου 61) — μετά τη ΔΚΚΔ. Το έργο αποτελεί συνέχεια έργου που συγχρηματοδοτήθηκε από το ΕΚΤ κατά τη διάρκεια του προηγούμενου προγραμματισμού (επαγγελματική ολοκλήρωση) (Greek) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Αποσκοπεί στην κοινωνική ένταξη ενός κοινού που υφίσταται διακρίσεις, μειονεκτούντα και απομακρυσμένα από την αγορά εργασίας, και στην προσέγγιση της απασχόλησης μέσω μιας ολοκληρωμένης προσέγγισης των αποκλεισμένων ατόμων: άτομα που αποκλείονται για λόγους που σχετίζονται με τη σχολική εκπαίδευση, την εθνοτική καταγωγή, τις κοινωνικές ή οικονομικές δυσκολίες, το επαγγελματικό υπόβαθρο. Οργανώνεται γύρω από τις ακόλουθες δραστηριότητες: — υποδοχή ατόμων — Αξιολόγηση δεξιοτήτων — προσανατολισμός — προκατάρτιση — προετοιμασία για απασχόληση (μέσω του άρθρου 60 παράγραφος 7 και του άρθρου 61) — μετά τη ΔΚΚΔ. Το έργο αποτελεί συνέχεια έργου που συγχρηματοδοτήθηκε από το ΕΚΤ κατά τη διάρκεια του προηγούμενου προγραμματισμού (επαγγελματική ολοκλήρωση) (Greek) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 22 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Den sigter mod social inklusion af en befolkning, der forskelsbehandles, er ugunstigt stillet og befinder sig fjernt fra arbejdsmarkedet, og en tilnærmelse af beskæftigelsen gennem en integreret tilgang til udstødte personer: personer, der er udelukket på grund af skolegang, etnisk oprindelse, sociale eller økonomiske vanskeligheder, erhvervsmæssig baggrund. Det er organiseret omkring følgende aktiviteter: — modtagelse af personer — vurdering af færdigheder — orientering — forberedende uddannelse — forberedelse til beskæftigelse (via artikel 60, stk. 7, og art. 61) — efter CPAS Den er baseret på et partnerskab mellem flere CPAS, der er beliggende i det område, der er omfattet af Centreregionens Subregionale Beskæftigelses- og Uddannelsesudvalg. Projektet er en fortsættelse af et projekt, der medfinansieres af ESF under den foregående programmering (professional integration) (Danish) | |||||||||||||||
Property / summary: Den sigter mod social inklusion af en befolkning, der forskelsbehandles, er ugunstigt stillet og befinder sig fjernt fra arbejdsmarkedet, og en tilnærmelse af beskæftigelsen gennem en integreret tilgang til udstødte personer: personer, der er udelukket på grund af skolegang, etnisk oprindelse, sociale eller økonomiske vanskeligheder, erhvervsmæssig baggrund. Det er organiseret omkring følgende aktiviteter: — modtagelse af personer — vurdering af færdigheder — orientering — forberedende uddannelse — forberedelse til beskæftigelse (via artikel 60, stk. 7, og art. 61) — efter CPAS Den er baseret på et partnerskab mellem flere CPAS, der er beliggende i det område, der er omfattet af Centreregionens Subregionale Beskæftigelses- og Uddannelsesudvalg. Projektet er en fortsættelse af et projekt, der medfinansieres af ESF under den foregående programmering (professional integration) (Danish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Den sigter mod social inklusion af en befolkning, der forskelsbehandles, er ugunstigt stillet og befinder sig fjernt fra arbejdsmarkedet, og en tilnærmelse af beskæftigelsen gennem en integreret tilgang til udstødte personer: personer, der er udelukket på grund af skolegang, etnisk oprindelse, sociale eller økonomiske vanskeligheder, erhvervsmæssig baggrund. Det er organiseret omkring følgende aktiviteter: — modtagelse af personer — vurdering af færdigheder — orientering — forberedende uddannelse — forberedelse til beskæftigelse (via artikel 60, stk. 7, og art. 61) — efter CPAS Den er baseret på et partnerskab mellem flere CPAS, der er beliggende i det område, der er omfattet af Centreregionens Subregionale Beskæftigelses- og Uddannelsesudvalg. Projektet er en fortsættelse af et projekt, der medfinansieres af ESF under den foregående programmering (professional integration) (Danish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 22 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Sen tavoitteena on syrjityn, epäedullisessa asemassa olevan ja työmarkkinoilta syrjäisen väestön sosiaalinen osallisuus ja työllisyyden lähentäminen syrjäytyneiden henkilöiden yhdennetyn lähestymistavan avulla: henkilöt, jotka on suljettu ulkopuolelle koulunkäyntiin, etniseen alkuperään, sosiaalisiin tai taloudellisiin vaikeuksiin tai ammattitaustaan liittyvistä syistä. Se koostuu seuraavista toiminnoista: — henkilöiden vastaanotto – taitojen arviointi – perehdyttäminen – esikoulutus – valmistautuminen työhön (60 artiklan 7 kohdan ja 61 artiklan mukaisesti) – CPAS-järjestelmien jälkeen se perustuu useiden keskusalueen osa-alueellisen työllisyys- ja koulutuskomitean toimialueella sijaitsevien CPAS-keskusten väliseen kumppanuuteen. Hanke on jatkoa ESR:n osarahoittamalle hankkeelle edellisen ohjelmasuunnittelun aikana (ammatillinen integraatio). (Finnish) | |||||||||||||||
Property / summary: Sen tavoitteena on syrjityn, epäedullisessa asemassa olevan ja työmarkkinoilta syrjäisen väestön sosiaalinen osallisuus ja työllisyyden lähentäminen syrjäytyneiden henkilöiden yhdennetyn lähestymistavan avulla: henkilöt, jotka on suljettu ulkopuolelle koulunkäyntiin, etniseen alkuperään, sosiaalisiin tai taloudellisiin vaikeuksiin tai ammattitaustaan liittyvistä syistä. Se koostuu seuraavista toiminnoista: — henkilöiden vastaanotto – taitojen arviointi – perehdyttäminen – esikoulutus – valmistautuminen työhön (60 artiklan 7 kohdan ja 61 artiklan mukaisesti) – CPAS-järjestelmien jälkeen se perustuu useiden keskusalueen osa-alueellisen työllisyys- ja koulutuskomitean toimialueella sijaitsevien CPAS-keskusten väliseen kumppanuuteen. Hanke on jatkoa ESR:n osarahoittamalle hankkeelle edellisen ohjelmasuunnittelun aikana (ammatillinen integraatio). (Finnish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Sen tavoitteena on syrjityn, epäedullisessa asemassa olevan ja työmarkkinoilta syrjäisen väestön sosiaalinen osallisuus ja työllisyyden lähentäminen syrjäytyneiden henkilöiden yhdennetyn lähestymistavan avulla: henkilöt, jotka on suljettu ulkopuolelle koulunkäyntiin, etniseen alkuperään, sosiaalisiin tai taloudellisiin vaikeuksiin tai ammattitaustaan liittyvistä syistä. Se koostuu seuraavista toiminnoista: — henkilöiden vastaanotto – taitojen arviointi – perehdyttäminen – esikoulutus – valmistautuminen työhön (60 artiklan 7 kohdan ja 61 artiklan mukaisesti) – CPAS-järjestelmien jälkeen se perustuu useiden keskusalueen osa-alueellisen työllisyys- ja koulutuskomitean toimialueella sijaitsevien CPAS-keskusten väliseen kumppanuuteen. Hanke on jatkoa ESR:n osarahoittamalle hankkeelle edellisen ohjelmasuunnittelun aikana (ammatillinen integraatio). (Finnish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 22 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Hija timmira lejn l-inklużjoni soċjali ta’ pubbliku diskriminat, żvantaġġat u ‘l bogħod mis-suq tax-xogħol, u l-approssimazzjoni tal-impjiegi permezz ta’ approċċ integrat ta’ persuni esklużi: persuni esklużi għal raġunijiet relatati ma’ edukazzjoni, oriġini etnika, diffikultajiet soċjali jew finanzjarji, sfond professjonali. Huwa organizzat madwar l-attivitajiet li ġejjin: — riċeviment ta’ persuni — evalwazzjoni tal-ħiliet — orjentazzjoni — taħriġ minn qabel — tħejjija għall-impjieg (permezz tal-Artikolu 60§7 u Artikolu 61) — wara s-CPAS hija bbażata fuq sħubija bejn diversi CPAS li jinsabu fit-territorju kopert mill-Kumitat Subreġjonali tal-Impjiegi u t-Taħriġ tar-reġjun taċ-Ċentru. Il-proġett huwa kontinwazzjoni ta’ proġett kofinanzjat mill-FSE matul l-ipprogrammar preċedenti (Integrazzjoni Professjonali) (Maltese) | |||||||||||||||
Property / summary: Hija timmira lejn l-inklużjoni soċjali ta’ pubbliku diskriminat, żvantaġġat u ‘l bogħod mis-suq tax-xogħol, u l-approssimazzjoni tal-impjiegi permezz ta’ approċċ integrat ta’ persuni esklużi: persuni esklużi għal raġunijiet relatati ma’ edukazzjoni, oriġini etnika, diffikultajiet soċjali jew finanzjarji, sfond professjonali. Huwa organizzat madwar l-attivitajiet li ġejjin: — riċeviment ta’ persuni — evalwazzjoni tal-ħiliet — orjentazzjoni — taħriġ minn qabel — tħejjija għall-impjieg (permezz tal-Artikolu 60§7 u Artikolu 61) — wara s-CPAS hija bbażata fuq sħubija bejn diversi CPAS li jinsabu fit-territorju kopert mill-Kumitat Subreġjonali tal-Impjiegi u t-Taħriġ tar-reġjun taċ-Ċentru. Il-proġett huwa kontinwazzjoni ta’ proġett kofinanzjat mill-FSE matul l-ipprogrammar preċedenti (Integrazzjoni Professjonali) (Maltese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Hija timmira lejn l-inklużjoni soċjali ta’ pubbliku diskriminat, żvantaġġat u ‘l bogħod mis-suq tax-xogħol, u l-approssimazzjoni tal-impjiegi permezz ta’ approċċ integrat ta’ persuni esklużi: persuni esklużi għal raġunijiet relatati ma’ edukazzjoni, oriġini etnika, diffikultajiet soċjali jew finanzjarji, sfond professjonali. Huwa organizzat madwar l-attivitajiet li ġejjin: — riċeviment ta’ persuni — evalwazzjoni tal-ħiliet — orjentazzjoni — taħriġ minn qabel — tħejjija għall-impjieg (permezz tal-Artikolu 60§7 u Artikolu 61) — wara s-CPAS hija bbażata fuq sħubija bejn diversi CPAS li jinsabu fit-territorju kopert mill-Kumitat Subreġjonali tal-Impjiegi u t-Taħriġ tar-reġjun taċ-Ċentru. Il-proġett huwa kontinwazzjoni ta’ proġett kofinanzjat mill-FSE matul l-ipprogrammar preċedenti (Integrazzjoni Professjonali) (Maltese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 22 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Tās mērķis ir panākt tādas sabiedrības sociālo iekļaušanu, kura ir diskriminēta, atrodas nelabvēlīgā situācijā un ir attālināta no darba tirgus, un tuvināt nodarbinātību, izmantojot atstumto personu integrētu pieeju: personas, kas izslēgtas tādu iemeslu dēļ, kas saistīti ar izglītību, etnisko izcelsmi, sociālajām vai finansiālajām grūtībām, profesionālo pieredzi. Tā ir organizēta saistībā ar šādām darbībām: — cilvēku uzņemšana — prasmju novērtējums — orientācija — pirmsapmācība — sagatavošanās darbam (izmantojot 60. panta 7. punktu un 61. pantu) — pēc CPAS. Tā ir balstīta uz partnerību starp vairākiem CPAS, kas atrodas Centra reģiona apakšreģionālās Nodarbinātības un apmācības komitejas teritorijā. Projekts ir ESF līdzfinansēta projekta turpinājums iepriekšējā plānošanā (profesionālā integrācija) (Latvian) | |||||||||||||||
Property / summary: Tās mērķis ir panākt tādas sabiedrības sociālo iekļaušanu, kura ir diskriminēta, atrodas nelabvēlīgā situācijā un ir attālināta no darba tirgus, un tuvināt nodarbinātību, izmantojot atstumto personu integrētu pieeju: personas, kas izslēgtas tādu iemeslu dēļ, kas saistīti ar izglītību, etnisko izcelsmi, sociālajām vai finansiālajām grūtībām, profesionālo pieredzi. Tā ir organizēta saistībā ar šādām darbībām: — cilvēku uzņemšana — prasmju novērtējums — orientācija — pirmsapmācība — sagatavošanās darbam (izmantojot 60. panta 7. punktu un 61. pantu) — pēc CPAS. Tā ir balstīta uz partnerību starp vairākiem CPAS, kas atrodas Centra reģiona apakšreģionālās Nodarbinātības un apmācības komitejas teritorijā. Projekts ir ESF līdzfinansēta projekta turpinājums iepriekšējā plānošanā (profesionālā integrācija) (Latvian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Tās mērķis ir panākt tādas sabiedrības sociālo iekļaušanu, kura ir diskriminēta, atrodas nelabvēlīgā situācijā un ir attālināta no darba tirgus, un tuvināt nodarbinātību, izmantojot atstumto personu integrētu pieeju: personas, kas izslēgtas tādu iemeslu dēļ, kas saistīti ar izglītību, etnisko izcelsmi, sociālajām vai finansiālajām grūtībām, profesionālo pieredzi. Tā ir organizēta saistībā ar šādām darbībām: — cilvēku uzņemšana — prasmju novērtējums — orientācija — pirmsapmācība — sagatavošanās darbam (izmantojot 60. panta 7. punktu un 61. pantu) — pēc CPAS. Tā ir balstīta uz partnerību starp vairākiem CPAS, kas atrodas Centra reģiona apakšreģionālās Nodarbinātības un apmācības komitejas teritorijā. Projekts ir ESF līdzfinansēta projekta turpinājums iepriekšējā plānošanā (profesionālā integrācija) (Latvian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 22 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Jeho cieľom je sociálne začlenenie verejnosti diskriminovanej, znevýhodnenej a vzdialenej od trhu práce a aproximácia zamestnanosti prostredníctvom integrovaného prístupu vylúčených osôb: osoby vylúčené z dôvodov súvisiacich so školskou dochádzkou, etnickým pôvodom, sociálnymi alebo finančnými ťažkosťami, profesijným pôvodom. Je organizovaná okolo týchto aktivít: — prijímanie osôb – hodnotenie zručností – orientácia – predškolská príprava – príprava na zamestnanie (prostredníctvom článku 60 ods. 7 a článku 61) – po CPAS je založená na partnerstve medzi viacerými CPAS nachádzajúcimi sa na území subregionálneho výboru pre zamestnanosť a odbornú prípravu regiónu strediska. Projekt je pokračovaním projektu spolufinancovaného z ESF počas predchádzajúceho programovania (profesionálna integrácia). (Slovak) | |||||||||||||||
Property / summary: Jeho cieľom je sociálne začlenenie verejnosti diskriminovanej, znevýhodnenej a vzdialenej od trhu práce a aproximácia zamestnanosti prostredníctvom integrovaného prístupu vylúčených osôb: osoby vylúčené z dôvodov súvisiacich so školskou dochádzkou, etnickým pôvodom, sociálnymi alebo finančnými ťažkosťami, profesijným pôvodom. Je organizovaná okolo týchto aktivít: — prijímanie osôb – hodnotenie zručností – orientácia – predškolská príprava – príprava na zamestnanie (prostredníctvom článku 60 ods. 7 a článku 61) – po CPAS je založená na partnerstve medzi viacerými CPAS nachádzajúcimi sa na území subregionálneho výboru pre zamestnanosť a odbornú prípravu regiónu strediska. Projekt je pokračovaním projektu spolufinancovaného z ESF počas predchádzajúceho programovania (profesionálna integrácia). (Slovak) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Jeho cieľom je sociálne začlenenie verejnosti diskriminovanej, znevýhodnenej a vzdialenej od trhu práce a aproximácia zamestnanosti prostredníctvom integrovaného prístupu vylúčených osôb: osoby vylúčené z dôvodov súvisiacich so školskou dochádzkou, etnickým pôvodom, sociálnymi alebo finančnými ťažkosťami, profesijným pôvodom. Je organizovaná okolo týchto aktivít: — prijímanie osôb – hodnotenie zručností – orientácia – predškolská príprava – príprava na zamestnanie (prostredníctvom článku 60 ods. 7 a článku 61) – po CPAS je založená na partnerstve medzi viacerými CPAS nachádzajúcimi sa na území subregionálneho výboru pre zamestnanosť a odbornú prípravu regiónu strediska. Projekt je pokračovaním projektu spolufinancovaného z ESF počas predchádzajúceho programovania (profesionálna integrácia). (Slovak) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 22 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Is é is aidhm dó cuimsiú sóisialta an phobail a ndéantar idirdhealú ina choinne, atá faoi mhíbhuntáiste agus i bhfad ón margadh saothair, a chuimsiú go sóisialta, agus fostaíocht a chomhfhogasú trí chur chuige comhtháite do dhaoine eisiata: daoine atá eisiata ar chúiseanna a bhaineann le scolaíocht, bunadh eitneach, deacrachtaí sóisialta nó airgeadais, cúlra gairmiúil. Eagraítear é bunaithe ar na gníomhaíochtaí seo a leanas: — glacadh le daoine — measúnú scileanna — treoshuíomh — réamhoiliúint — ullmhúchán don fhostaíocht (trí Airteagal 60§7 agus Airteagal 61) — tar éis CPAS Tá sé bunaithe ar chomhpháirtíocht idir roinnt CPAS atá lonnaithe sa chríoch atá cumhdaithe ag Coiste Foréigiúnach Fostaíochta agus Oiliúna réigiún an Lárionaid. Leanann an tionscadal ar aghaidh le tionscadal atá cómhaoinithe ag CSE le linn an chláir roimhe seo (Comhtháthú Gairmiúil) (Irish) | |||||||||||||||
Property / summary: Is é is aidhm dó cuimsiú sóisialta an phobail a ndéantar idirdhealú ina choinne, atá faoi mhíbhuntáiste agus i bhfad ón margadh saothair, a chuimsiú go sóisialta, agus fostaíocht a chomhfhogasú trí chur chuige comhtháite do dhaoine eisiata: daoine atá eisiata ar chúiseanna a bhaineann le scolaíocht, bunadh eitneach, deacrachtaí sóisialta nó airgeadais, cúlra gairmiúil. Eagraítear é bunaithe ar na gníomhaíochtaí seo a leanas: — glacadh le daoine — measúnú scileanna — treoshuíomh — réamhoiliúint — ullmhúchán don fhostaíocht (trí Airteagal 60§7 agus Airteagal 61) — tar éis CPAS Tá sé bunaithe ar chomhpháirtíocht idir roinnt CPAS atá lonnaithe sa chríoch atá cumhdaithe ag Coiste Foréigiúnach Fostaíochta agus Oiliúna réigiún an Lárionaid. Leanann an tionscadal ar aghaidh le tionscadal atá cómhaoinithe ag CSE le linn an chláir roimhe seo (Comhtháthú Gairmiúil) (Irish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Is é is aidhm dó cuimsiú sóisialta an phobail a ndéantar idirdhealú ina choinne, atá faoi mhíbhuntáiste agus i bhfad ón margadh saothair, a chuimsiú go sóisialta, agus fostaíocht a chomhfhogasú trí chur chuige comhtháite do dhaoine eisiata: daoine atá eisiata ar chúiseanna a bhaineann le scolaíocht, bunadh eitneach, deacrachtaí sóisialta nó airgeadais, cúlra gairmiúil. Eagraítear é bunaithe ar na gníomhaíochtaí seo a leanas: — glacadh le daoine — measúnú scileanna — treoshuíomh — réamhoiliúint — ullmhúchán don fhostaíocht (trí Airteagal 60§7 agus Airteagal 61) — tar éis CPAS Tá sé bunaithe ar chomhpháirtíocht idir roinnt CPAS atá lonnaithe sa chríoch atá cumhdaithe ag Coiste Foréigiúnach Fostaíochta agus Oiliúna réigiún an Lárionaid. Leanann an tionscadal ar aghaidh le tionscadal atá cómhaoinithe ag CSE le linn an chláir roimhe seo (Comhtháthú Gairmiúil) (Irish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 22 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Jeho cílem je sociální začlenění veřejnosti, která je diskriminovaná, znevýhodněná a vzdálená od trhu práce, a sbližování zaměstnanosti prostřednictvím integrovaného přístupu vyloučených osob: osoby vyloučené z důvodů souvisejících se školní docházkou, etnickým původem, sociálními nebo finančními obtížemi, profesním zázemím. Je organizována v rámci těchto činností: — přijímání osob – posouzení dovedností – orientace – předškolení – příprava na zaměstnání (prostřednictvím čl. 60 odst. 7 a článku 61) – po CPAS Je založena na partnerství několika CPAS nacházejících se na území, na které se vztahuje subregionální výbor pro zaměstnanost a odbornou přípravu regionu střediska. Projekt je pokračováním projektu spolufinancovaného ESF během předchozího programování (profesní integrace) (Czech) | |||||||||||||||
Property / summary: Jeho cílem je sociální začlenění veřejnosti, která je diskriminovaná, znevýhodněná a vzdálená od trhu práce, a sbližování zaměstnanosti prostřednictvím integrovaného přístupu vyloučených osob: osoby vyloučené z důvodů souvisejících se školní docházkou, etnickým původem, sociálními nebo finančními obtížemi, profesním zázemím. Je organizována v rámci těchto činností: — přijímání osob – posouzení dovedností – orientace – předškolení – příprava na zaměstnání (prostřednictvím čl. 60 odst. 7 a článku 61) – po CPAS Je založena na partnerství několika CPAS nacházejících se na území, na které se vztahuje subregionální výbor pro zaměstnanost a odbornou přípravu regionu střediska. Projekt je pokračováním projektu spolufinancovaného ESF během předchozího programování (profesní integrace) (Czech) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Jeho cílem je sociální začlenění veřejnosti, která je diskriminovaná, znevýhodněná a vzdálená od trhu práce, a sbližování zaměstnanosti prostřednictvím integrovaného přístupu vyloučených osob: osoby vyloučené z důvodů souvisejících se školní docházkou, etnickým původem, sociálními nebo finančními obtížemi, profesním zázemím. Je organizována v rámci těchto činností: — přijímání osob – posouzení dovedností – orientace – předškolení – příprava na zaměstnání (prostřednictvím čl. 60 odst. 7 a článku 61) – po CPAS Je založena na partnerství několika CPAS nacházejících se na území, na které se vztahuje subregionální výbor pro zaměstnanost a odbornou přípravu regionu střediska. Projekt je pokračováním projektu spolufinancovaného ESF během předchozího programování (profesní integrace) (Czech) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 22 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Visa a inclusão social de um público discriminado, desfavorecido e afastado do mercado de trabalho, bem como a aproximação do emprego através de uma abordagem integrada das pessoas excluídas: pessoas excluídas por motivos relacionados com a escolaridade, origem étnica, dificuldades sociais ou financeiras, antecedentes profissionais. Está organizado em torno das seguintes atividades: — acolhimento de pessoas — avaliação de competências — orientação — pré-formação — preparação para o emprego (através do artigo 60.o, n.o 7, e do artigo 61.o) — após os CPAS Baseia-se numa parceria entre vários CPAS localizados no território abrangido pelo Comité Sub-regional para o Emprego e a Formação da região Centro. O projeto é a continuação de um projeto cofinanciado pelo FSE durante a programação anterior (integração profissional). (Portuguese) | |||||||||||||||
Property / summary: Visa a inclusão social de um público discriminado, desfavorecido e afastado do mercado de trabalho, bem como a aproximação do emprego através de uma abordagem integrada das pessoas excluídas: pessoas excluídas por motivos relacionados com a escolaridade, origem étnica, dificuldades sociais ou financeiras, antecedentes profissionais. Está organizado em torno das seguintes atividades: — acolhimento de pessoas — avaliação de competências — orientação — pré-formação — preparação para o emprego (através do artigo 60.o, n.o 7, e do artigo 61.o) — após os CPAS Baseia-se numa parceria entre vários CPAS localizados no território abrangido pelo Comité Sub-regional para o Emprego e a Formação da região Centro. O projeto é a continuação de um projeto cofinanciado pelo FSE durante a programação anterior (integração profissional). (Portuguese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Visa a inclusão social de um público discriminado, desfavorecido e afastado do mercado de trabalho, bem como a aproximação do emprego através de uma abordagem integrada das pessoas excluídas: pessoas excluídas por motivos relacionados com a escolaridade, origem étnica, dificuldades sociais ou financeiras, antecedentes profissionais. Está organizado em torno das seguintes atividades: — acolhimento de pessoas — avaliação de competências — orientação — pré-formação — preparação para o emprego (através do artigo 60.o, n.o 7, e do artigo 61.o) — após os CPAS Baseia-se numa parceria entre vários CPAS localizados no território abrangido pelo Comité Sub-regional para o Emprego e a Formação da região Centro. O projeto é a continuação de um projeto cofinanciado pelo FSE durante a programação anterior (integração profissional). (Portuguese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 22 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Selle eesmärk on diskrimineeritud, ebasoodsas olukorras olevate ja tööturult kaugel olevate inimeste sotsiaalne kaasamine ning tööhõive ühtlustamine tõrjutud isikute integreeritud lähenemisviisi abil: isikud, kes on kõrvale jäetud koolihariduse, etnilise päritolu, sotsiaalsete või rahaliste raskuste või ametialase taustaga seotud põhjustel. See koosneb järgmistest tegevustest: – inimeste vastuvõtmine – oskuste hindamine – orientatsioon – eelkoolitus – tööks ettevalmistamine (artikli 60 lõike 7 ja artikli 61 alusel) – CPASide järel põhineb see partnerlusel mitme CPAS-i vahel, mis asuvad keskuse piirkonna tööhõive- ja koolituskomiteega hõlmatud territooriumil. Projekt on jätk projektile, mida kaasrahastati ESFist eelmise programmi (ametialane integratsioon) ajal. (Estonian) | |||||||||||||||
Property / summary: Selle eesmärk on diskrimineeritud, ebasoodsas olukorras olevate ja tööturult kaugel olevate inimeste sotsiaalne kaasamine ning tööhõive ühtlustamine tõrjutud isikute integreeritud lähenemisviisi abil: isikud, kes on kõrvale jäetud koolihariduse, etnilise päritolu, sotsiaalsete või rahaliste raskuste või ametialase taustaga seotud põhjustel. See koosneb järgmistest tegevustest: – inimeste vastuvõtmine – oskuste hindamine – orientatsioon – eelkoolitus – tööks ettevalmistamine (artikli 60 lõike 7 ja artikli 61 alusel) – CPASide järel põhineb see partnerlusel mitme CPAS-i vahel, mis asuvad keskuse piirkonna tööhõive- ja koolituskomiteega hõlmatud territooriumil. Projekt on jätk projektile, mida kaasrahastati ESFist eelmise programmi (ametialane integratsioon) ajal. (Estonian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Selle eesmärk on diskrimineeritud, ebasoodsas olukorras olevate ja tööturult kaugel olevate inimeste sotsiaalne kaasamine ning tööhõive ühtlustamine tõrjutud isikute integreeritud lähenemisviisi abil: isikud, kes on kõrvale jäetud koolihariduse, etnilise päritolu, sotsiaalsete või rahaliste raskuste või ametialase taustaga seotud põhjustel. See koosneb järgmistest tegevustest: – inimeste vastuvõtmine – oskuste hindamine – orientatsioon – eelkoolitus – tööks ettevalmistamine (artikli 60 lõike 7 ja artikli 61 alusel) – CPASide järel põhineb see partnerlusel mitme CPAS-i vahel, mis asuvad keskuse piirkonna tööhõive- ja koolituskomiteega hõlmatud territooriumil. Projekt on jätk projektile, mida kaasrahastati ESFist eelmise programmi (ametialane integratsioon) ajal. (Estonian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 22 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Célja a hátrányos megkülönböztetésben részesülő, hátrányos helyzetű és a munkaerőpiactól távol eső lakosság társadalmi befogadása, valamint a foglalkoztatásnak a kirekesztett személyek integrált megközelítése révén történő közelítése: iskoláztatással, etnikai származással, szociális vagy pénzügyi nehézségekkel, szakmai háttérrel kapcsolatos okokból kizárt személyek. Az alábbi tevékenységek köré szerveződik: – személyek fogadása – készségfelmérés – orientáció – előképzés – foglalkoztatásra való felkészülés (a 60. cikk (7) bekezdése és a 61. cikk alapján) – a CPAS után – A központ régiójának szubregionális foglalkoztatási és képzési bizottsága által lefedett területen található több CPAS közötti partnerségen alapul. A projekt az ESZA által az előző programozás során társfinanszírozott projekt folytatása (szakmai integráció) (Hungarian) | |||||||||||||||
Property / summary: Célja a hátrányos megkülönböztetésben részesülő, hátrányos helyzetű és a munkaerőpiactól távol eső lakosság társadalmi befogadása, valamint a foglalkoztatásnak a kirekesztett személyek integrált megközelítése révén történő közelítése: iskoláztatással, etnikai származással, szociális vagy pénzügyi nehézségekkel, szakmai háttérrel kapcsolatos okokból kizárt személyek. Az alábbi tevékenységek köré szerveződik: – személyek fogadása – készségfelmérés – orientáció – előképzés – foglalkoztatásra való felkészülés (a 60. cikk (7) bekezdése és a 61. cikk alapján) – a CPAS után – A központ régiójának szubregionális foglalkoztatási és képzési bizottsága által lefedett területen található több CPAS közötti partnerségen alapul. A projekt az ESZA által az előző programozás során társfinanszírozott projekt folytatása (szakmai integráció) (Hungarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Célja a hátrányos megkülönböztetésben részesülő, hátrányos helyzetű és a munkaerőpiactól távol eső lakosság társadalmi befogadása, valamint a foglalkoztatásnak a kirekesztett személyek integrált megközelítése révén történő közelítése: iskoláztatással, etnikai származással, szociális vagy pénzügyi nehézségekkel, szakmai háttérrel kapcsolatos okokból kizárt személyek. Az alábbi tevékenységek köré szerveződik: – személyek fogadása – készségfelmérés – orientáció – előképzés – foglalkoztatásra való felkészülés (a 60. cikk (7) bekezdése és a 61. cikk alapján) – a CPAS után – A központ régiójának szubregionális foglalkoztatási és képzési bizottsága által lefedett területen található több CPAS közötti partnerségen alapul. A projekt az ESZA által az előző programozás során társfinanszírozott projekt folytatása (szakmai integráció) (Hungarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 22 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Тя има за цел социалното приобщаване на обществото, което е дискриминирано, в неравностойно положение и отдалечено от пазара на труда, както и сближаването на заетостта чрез интегриран подход на изключените лица: лица, изключени по причини, свързани с образование, етнически произход, социални или финансови затруднения, професионален опит. Тя е организирана около следните дейности: — прием на хора — оценка на уменията — ориентация — предварително обучение — подготовка за работа (по силата на член 60, параграф 7 и член 61) — след CPAS то се основава на партньорство между няколко CPAS, разположени на територията, обхваната от подрегионалния комитет по заетостта и обучението на региона на Центъра. Проектът е продължение на проект, съфинансиран от ЕСФ по време на предишното програмиране (професионална интеграция) (Bulgarian) | |||||||||||||||
Property / summary: Тя има за цел социалното приобщаване на обществото, което е дискриминирано, в неравностойно положение и отдалечено от пазара на труда, както и сближаването на заетостта чрез интегриран подход на изключените лица: лица, изключени по причини, свързани с образование, етнически произход, социални или финансови затруднения, професионален опит. Тя е организирана около следните дейности: — прием на хора — оценка на уменията — ориентация — предварително обучение — подготовка за работа (по силата на член 60, параграф 7 и член 61) — след CPAS то се основава на партньорство между няколко CPAS, разположени на територията, обхваната от подрегионалния комитет по заетостта и обучението на региона на Центъра. Проектът е продължение на проект, съфинансиран от ЕСФ по време на предишното програмиране (професионална интеграция) (Bulgarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Тя има за цел социалното приобщаване на обществото, което е дискриминирано, в неравностойно положение и отдалечено от пазара на труда, както и сближаването на заетостта чрез интегриран подход на изключените лица: лица, изключени по причини, свързани с образование, етнически произход, социални или финансови затруднения, професионален опит. Тя е организирана около следните дейности: — прием на хора — оценка на уменията — ориентация — предварително обучение — подготовка за работа (по силата на член 60, параграф 7 и член 61) — след CPAS то се основава на партньорство между няколко CPAS, разположени на територията, обхваната от подрегионалния комитет по заетостта и обучението на региона на Центъра. Проектът е продължение на проект, съфинансиран от ЕСФ по време на предишното програмиране (професионална интеграция) (Bulgarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 22 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Ja siekiama socialiai diskriminuojamų, nepalankioje padėtyje esančių ir nuo darbo rinkos nutolusių asmenų socialinės įtraukties ir užimtumo suderinimo taikant integruotą požiūrį į atskirtį patiriančius asmenis: asmenys, kuriems neleidžiama dalyvauti dėl priežasčių, susijusių su mokykliniu ugdymu, etnine kilme, socialiniais ar finansiniais sunkumais, profesine kvalifikacija. Ji organizuojama vykdant šią veiklą: – žmonių priėmimas – įgūdžių vertinimas – orientavimas – išankstinis mokymas – pasirengimas įsidarbinti (pagal 60 straipsnio 7 dalį ir 61 straipsnį) – po CPAS Jis grindžiamas kelių CPAS, esančių Centro regiono subregioninio užimtumo ir mokymo komiteto teritorijoje, partneryste. Šiuo projektu tęsiamas ESF bendrai finansuotas projektas ankstesnio programavimo laikotarpiu (profesinė integracija). (Lithuanian) | |||||||||||||||
Property / summary: Ja siekiama socialiai diskriminuojamų, nepalankioje padėtyje esančių ir nuo darbo rinkos nutolusių asmenų socialinės įtraukties ir užimtumo suderinimo taikant integruotą požiūrį į atskirtį patiriančius asmenis: asmenys, kuriems neleidžiama dalyvauti dėl priežasčių, susijusių su mokykliniu ugdymu, etnine kilme, socialiniais ar finansiniais sunkumais, profesine kvalifikacija. Ji organizuojama vykdant šią veiklą: – žmonių priėmimas – įgūdžių vertinimas – orientavimas – išankstinis mokymas – pasirengimas įsidarbinti (pagal 60 straipsnio 7 dalį ir 61 straipsnį) – po CPAS Jis grindžiamas kelių CPAS, esančių Centro regiono subregioninio užimtumo ir mokymo komiteto teritorijoje, partneryste. Šiuo projektu tęsiamas ESF bendrai finansuotas projektas ankstesnio programavimo laikotarpiu (profesinė integracija). (Lithuanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Ja siekiama socialiai diskriminuojamų, nepalankioje padėtyje esančių ir nuo darbo rinkos nutolusių asmenų socialinės įtraukties ir užimtumo suderinimo taikant integruotą požiūrį į atskirtį patiriančius asmenis: asmenys, kuriems neleidžiama dalyvauti dėl priežasčių, susijusių su mokykliniu ugdymu, etnine kilme, socialiniais ar finansiniais sunkumais, profesine kvalifikacija. Ji organizuojama vykdant šią veiklą: – žmonių priėmimas – įgūdžių vertinimas – orientavimas – išankstinis mokymas – pasirengimas įsidarbinti (pagal 60 straipsnio 7 dalį ir 61 straipsnį) – po CPAS Jis grindžiamas kelių CPAS, esančių Centro regiono subregioninio užimtumo ir mokymo komiteto teritorijoje, partneryste. Šiuo projektu tęsiamas ESF bendrai finansuotas projektas ankstesnio programavimo laikotarpiu (profesinė integracija). (Lithuanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 22 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Cilj mu je socijalna uključenost diskriminirane javnosti, u nepovoljnom položaju i udaljena od tržišta rada te usklađivanje zapošljavanja integriranim pristupom isključenih osoba: osobe isključene iz razloga povezanih sa školovanjem, etničkim podrijetlom, socijalnim ili financijskim poteškoćama, profesionalnim iskustvom. Organizirana je oko sljedećih aktivnosti: — Primanje osoba – Procjena vještina – orijentacija – Predosposobljavanje – Priprema za zapošljavanje (putem članka 60. stavka 7. i čl. 61.) – Nakon CPAS-a temelji se na partnerstvu između nekoliko CPAS-ova smještenih na području koje pokriva podregionalni Odbor za zapošljavanje i osposobljavanje regije Centra. Projekt je nastavak projekta sufinanciranog iz ESF-a tijekom prethodnog programiranja (Stručna integracija) (Croatian) | |||||||||||||||
Property / summary: Cilj mu je socijalna uključenost diskriminirane javnosti, u nepovoljnom položaju i udaljena od tržišta rada te usklađivanje zapošljavanja integriranim pristupom isključenih osoba: osobe isključene iz razloga povezanih sa školovanjem, etničkim podrijetlom, socijalnim ili financijskim poteškoćama, profesionalnim iskustvom. Organizirana je oko sljedećih aktivnosti: — Primanje osoba – Procjena vještina – orijentacija – Predosposobljavanje – Priprema za zapošljavanje (putem članka 60. stavka 7. i čl. 61.) – Nakon CPAS-a temelji se na partnerstvu između nekoliko CPAS-ova smještenih na području koje pokriva podregionalni Odbor za zapošljavanje i osposobljavanje regije Centra. Projekt je nastavak projekta sufinanciranog iz ESF-a tijekom prethodnog programiranja (Stručna integracija) (Croatian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Cilj mu je socijalna uključenost diskriminirane javnosti, u nepovoljnom položaju i udaljena od tržišta rada te usklađivanje zapošljavanja integriranim pristupom isključenih osoba: osobe isključene iz razloga povezanih sa školovanjem, etničkim podrijetlom, socijalnim ili financijskim poteškoćama, profesionalnim iskustvom. Organizirana je oko sljedećih aktivnosti: — Primanje osoba – Procjena vještina – orijentacija – Predosposobljavanje – Priprema za zapošljavanje (putem članka 60. stavka 7. i čl. 61.) – Nakon CPAS-a temelji se na partnerstvu između nekoliko CPAS-ova smještenih na području koje pokriva podregionalni Odbor za zapošljavanje i osposobljavanje regije Centra. Projekt je nastavak projekta sufinanciranog iz ESF-a tijekom prethodnog programiranja (Stručna integracija) (Croatian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 22 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Det syftar till social integration av en allmänhet som diskrimineras, missgynnas och befinner sig långt från arbetsmarknaden och till en tillnärmning av sysselsättningen genom en integrerad strategi för utestängda personer: personer som uteslutits på grund av skolgång, etniskt ursprung, sociala eller ekonomiska svårigheter, yrkesbakgrund. Den är organiserad kring följande aktiviteter: — mottagande av personer – kompetensbedömning – inriktning – förberedande utbildning – förberedelser för sysselsättning (genom artiklarna 60.7 och 61) – efter CPAS-systemet bygger det på ett partnerskap mellan flera CPAS som är belägna i det område som omfattas av den subregionala sysselsättnings- och utbildningskommittén i centrumregionen. Projektet är en fortsättning på ett projekt som medfinansieras av ESF under den föregående programplaneringen (Professional Integration) (Swedish) | |||||||||||||||
Property / summary: Det syftar till social integration av en allmänhet som diskrimineras, missgynnas och befinner sig långt från arbetsmarknaden och till en tillnärmning av sysselsättningen genom en integrerad strategi för utestängda personer: personer som uteslutits på grund av skolgång, etniskt ursprung, sociala eller ekonomiska svårigheter, yrkesbakgrund. Den är organiserad kring följande aktiviteter: — mottagande av personer – kompetensbedömning – inriktning – förberedande utbildning – förberedelser för sysselsättning (genom artiklarna 60.7 och 61) – efter CPAS-systemet bygger det på ett partnerskap mellan flera CPAS som är belägna i det område som omfattas av den subregionala sysselsättnings- och utbildningskommittén i centrumregionen. Projektet är en fortsättning på ett projekt som medfinansieras av ESF under den föregående programplaneringen (Professional Integration) (Swedish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Det syftar till social integration av en allmänhet som diskrimineras, missgynnas och befinner sig långt från arbetsmarknaden och till en tillnärmning av sysselsättningen genom en integrerad strategi för utestängda personer: personer som uteslutits på grund av skolgång, etniskt ursprung, sociala eller ekonomiska svårigheter, yrkesbakgrund. Den är organiserad kring följande aktiviteter: — mottagande av personer – kompetensbedömning – inriktning – förberedande utbildning – förberedelser för sysselsättning (genom artiklarna 60.7 och 61) – efter CPAS-systemet bygger det på ett partnerskap mellan flera CPAS som är belägna i det område som omfattas av den subregionala sysselsättnings- och utbildningskommittén i centrumregionen. Projektet är en fortsättning på ett projekt som medfinansieras av ESF under den föregående programplaneringen (Professional Integration) (Swedish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 22 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Aceasta vizează incluziunea socială a unui public discriminat, dezavantajat și îndepărtat de piața muncii, precum și apropierea ocupării forței de muncă printr-o abordare integrată a persoanelor excluse: persoane excluse din motive legate de școlarizare, origine etnică, dificultăți sociale sau financiare, experiență profesională. Acesta este organizat în jurul următoarelor activități: — primirea persoanelor – evaluarea competențelor – orientare – precalificare – pregătirea pentru ocuparea unui loc de muncă [prin articolul 60 alineatul (7) și articolul 61] – după CPAS Aceasta se bazează pe un parteneriat între mai multe CPAS situate pe teritoriul acoperit de Comitetul subregional pentru ocuparea forței de muncă și formare din regiunea centrului. Proiectul este o continuare a unui proiect cofinanțat de FSE în timpul programării anterioare (integrare profesională) (Romanian) | |||||||||||||||
Property / summary: Aceasta vizează incluziunea socială a unui public discriminat, dezavantajat și îndepărtat de piața muncii, precum și apropierea ocupării forței de muncă printr-o abordare integrată a persoanelor excluse: persoane excluse din motive legate de școlarizare, origine etnică, dificultăți sociale sau financiare, experiență profesională. Acesta este organizat în jurul următoarelor activități: — primirea persoanelor – evaluarea competențelor – orientare – precalificare – pregătirea pentru ocuparea unui loc de muncă [prin articolul 60 alineatul (7) și articolul 61] – după CPAS Aceasta se bazează pe un parteneriat între mai multe CPAS situate pe teritoriul acoperit de Comitetul subregional pentru ocuparea forței de muncă și formare din regiunea centrului. Proiectul este o continuare a unui proiect cofinanțat de FSE în timpul programării anterioare (integrare profesională) (Romanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Aceasta vizează incluziunea socială a unui public discriminat, dezavantajat și îndepărtat de piața muncii, precum și apropierea ocupării forței de muncă printr-o abordare integrată a persoanelor excluse: persoane excluse din motive legate de școlarizare, origine etnică, dificultăți sociale sau financiare, experiență profesională. Acesta este organizat în jurul următoarelor activități: — primirea persoanelor – evaluarea competențelor – orientare – precalificare – pregătirea pentru ocuparea unui loc de muncă [prin articolul 60 alineatul (7) și articolul 61] – după CPAS Aceasta se bazează pe un parteneriat între mai multe CPAS situate pe teritoriul acoperit de Comitetul subregional pentru ocuparea forței de muncă și formare din regiunea centrului. Proiectul este o continuare a unui proiect cofinanțat de FSE în timpul programării anterioare (integrare profesională) (Romanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 22 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Njegov cilj je socialno vključevanje ljudi, ki so diskriminirani, prikrajšani in oddaljeni od trga dela, ter približevanje zaposlovanja s celostnim pristopom izključenih oseb: osebe, izključene iz razlogov, povezanih s šolanjem, etnično pripadnostjo, socialnimi ali finančnimi težavami, poklicnim ozadjem. Organizirana je v okviru naslednjih dejavnosti: — sprejem oseb – ocena znanj in spretnosti – orientacija – predusposabljanje – priprava na zaposlitev (prek člena 60(7) in člena 61) – po CPAS temelji na partnerstvu med več CPAS na ozemlju, ki ga pokriva podregionalni odbor za zaposlovanje in usposabljanje regije Centra. Projekt je nadaljevanje projekta, ki ga sofinancira ESS med prejšnjim načrtovanjem programov (poklicno povezovanje). (Slovenian) | |||||||||||||||
Property / summary: Njegov cilj je socialno vključevanje ljudi, ki so diskriminirani, prikrajšani in oddaljeni od trga dela, ter približevanje zaposlovanja s celostnim pristopom izključenih oseb: osebe, izključene iz razlogov, povezanih s šolanjem, etnično pripadnostjo, socialnimi ali finančnimi težavami, poklicnim ozadjem. Organizirana je v okviru naslednjih dejavnosti: — sprejem oseb – ocena znanj in spretnosti – orientacija – predusposabljanje – priprava na zaposlitev (prek člena 60(7) in člena 61) – po CPAS temelji na partnerstvu med več CPAS na ozemlju, ki ga pokriva podregionalni odbor za zaposlovanje in usposabljanje regije Centra. Projekt je nadaljevanje projekta, ki ga sofinancira ESS med prejšnjim načrtovanjem programov (poklicno povezovanje). (Slovenian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Njegov cilj je socialno vključevanje ljudi, ki so diskriminirani, prikrajšani in oddaljeni od trga dela, ter približevanje zaposlovanja s celostnim pristopom izključenih oseb: osebe, izključene iz razlogov, povezanih s šolanjem, etnično pripadnostjo, socialnimi ali finančnimi težavami, poklicnim ozadjem. Organizirana je v okviru naslednjih dejavnosti: — sprejem oseb – ocena znanj in spretnosti – orientacija – predusposabljanje – priprava na zaposlitev (prek člena 60(7) in člena 61) – po CPAS temelji na partnerstvu med več CPAS na ozemlju, ki ga pokriva podregionalni odbor za zaposlovanje in usposabljanje regije Centra. Projekt je nadaljevanje projekta, ki ga sofinancira ESS med prejšnjim načrtovanjem programov (poklicno povezovanje). (Slovenian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 22 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Jego celem jest włączenie społeczne społeczeństwa dyskryminowanego, znajdującego się w niekorzystnej sytuacji i oddalonego od rynku pracy oraz zbliżenie zatrudnienia poprzez zintegrowane podejście osób wykluczonych: osoby wykluczone z przyczyn związanych ze szkołą, pochodzeniem etnicznym, trudnościami społecznymi lub finansowymi, pochodzeniem zawodowym. Jest on zorganizowany wokół następujących działań: — przyjmowanie osób – ocena umiejętności – orientacja – szkolenie wstępne – przygotowanie do zatrudnienia (art. 60 ust. 7 i art. 61) – po CPAS opiera się na partnerstwie między kilkoma CPAS zlokalizowanymi na terytorium objętym subregionalnym komitetem ds. zatrudnienia i szkolenia regionu Centrum. Projekt jest kontynuacją projektu współfinansowanego przez EFS w trakcie poprzedniego programowania (Integracja Zawodowa) (Polish) | |||||||||||||||
Property / summary: Jego celem jest włączenie społeczne społeczeństwa dyskryminowanego, znajdującego się w niekorzystnej sytuacji i oddalonego od rynku pracy oraz zbliżenie zatrudnienia poprzez zintegrowane podejście osób wykluczonych: osoby wykluczone z przyczyn związanych ze szkołą, pochodzeniem etnicznym, trudnościami społecznymi lub finansowymi, pochodzeniem zawodowym. Jest on zorganizowany wokół następujących działań: — przyjmowanie osób – ocena umiejętności – orientacja – szkolenie wstępne – przygotowanie do zatrudnienia (art. 60 ust. 7 i art. 61) – po CPAS opiera się na partnerstwie między kilkoma CPAS zlokalizowanymi na terytorium objętym subregionalnym komitetem ds. zatrudnienia i szkolenia regionu Centrum. Projekt jest kontynuacją projektu współfinansowanego przez EFS w trakcie poprzedniego programowania (Integracja Zawodowa) (Polish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Jego celem jest włączenie społeczne społeczeństwa dyskryminowanego, znajdującego się w niekorzystnej sytuacji i oddalonego od rynku pracy oraz zbliżenie zatrudnienia poprzez zintegrowane podejście osób wykluczonych: osoby wykluczone z przyczyn związanych ze szkołą, pochodzeniem etnicznym, trudnościami społecznymi lub finansowymi, pochodzeniem zawodowym. Jest on zorganizowany wokół następujących działań: — przyjmowanie osób – ocena umiejętności – orientacja – szkolenie wstępne – przygotowanie do zatrudnienia (art. 60 ust. 7 i art. 61) – po CPAS opiera się na partnerstwie między kilkoma CPAS zlokalizowanymi na terytorium objętym subregionalnym komitetem ds. zatrudnienia i szkolenia regionu Centrum. Projekt jest kontynuacją projektu współfinansowanego przez EFS w trakcie poprzedniego programowania (Integracja Zawodowa) (Polish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 22 August 2022
| |||||||||||||||
Property / coordinate location | |||||||||||||||
50°28'35.58"N, 4°11'32.06"E
| |||||||||||||||
Property / coordinate location: 50°28'35.58"N, 4°11'32.06"E / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS: Arrondissement of Soignies / rank | |||||||||||||||
Deprecated rank | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS: Arrondissement of Soignies / qualifier | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS: Arrondissement of La Louvière / rank | |||||||||||||||
Normal rank |
Latest revision as of 17:43, 9 October 2024
Project Q4024284 in Belgium
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Socio-professional integration |
Project Q4024284 in Belgium |
Statements
548,245.0 Euro
0 references
548,245.0 Euro
0 references
100.0 percent
0 references
1 January 2021
0 references
31 December 2021
0 references
Centre Public d'Action Sociale de La Louvière
0 references
7100
0 references
Il vise à l'inclusion sociale d'un public discriminé, défavorisé et éloigné du marché du travail, et le rapprochement de l'emploi via une approche intégrée de personnes victimes d'exclusion : personnes exclues pour des raisons liées au cursus scolaire, à l'origine ethnique, aux difficultés sociales ou financières, au parcours professionnel. Il s'organise autour des activités suivantes : - accueil des personnes - bilan de compétences - orientation - préformation - préparation à l'emploi (via l'Art60§7 et l'Art61) - l'après CPAS Il s'appuie sur un partenariat entre plusieurs CPAS qui se situent sur le territoire couvert par le Comité Subrégional de l'Emploi et de la Formation de la région du Centre. Le projet s'inscrit dans la continuité d'un projet cofinancé par le FSE au cours de la programmation précédente (Insertion professionnelle) (French)
0 references
It aims at the social inclusion of a public discriminated against, disadvantaged and remote from the labour market, and the approximation of employment through an integrated approach of excluded persons: persons excluded for reasons related to schooling, ethnic origin, social or financial difficulties, professional background. It is organised around the following activities: — reception of people — skills assessment — orientation — pre-training — preparation for employment (via Art60§7 and Art.61) — after CPAS It is based on a partnership between several CPAS located in the territory covered by the Subregional Employment and Training Committee of the Centre region. The project is a continuation of a project co-financed by the ESF during the previous programming (Professional Integration) (English)
17 January 2022
0.483125760224841
0 references
Het is gericht op de sociale integratie van een publiek dat wordt gediscrimineerd, benadeeld en ver van de arbeidsmarkt verwijderd, en de onderlinge aanpassing van de werkgelegenheid door middel van een geïntegreerde aanpak van uitgesloten personen: personen die zijn uitgesloten om redenen die verband houden met onderwijs, etnische afkomst, sociale of financiële problemen, beroepsachtergrond. Het wordt georganiseerd rond de volgende activiteiten: — opvang van personen — beoordeling van vaardigheden — oriëntatie — vooropleiding — voorbereiding op de werkgelegenheid (via artikel 60, lid 7 en art. 61) — na OCMW’s is het gebaseerd op een partnerschap tussen verschillende OCMW’s die gevestigd zijn op het grondgebied dat onder het subregionale comité voor werkgelegenheid en opleiding van de regio van het Centrum valt. Het project is een voortzetting van een project dat tijdens de vorige programmering door het ESF werd medegefinancierd (Professionele Integratie). (Dutch)
18 January 2022
0 references
Sie zielt auf die soziale Eingliederung einer benachteiligten, benachteiligten und vom Arbeitsmarkt entfernten Bevölkerung sowie auf die Annäherung der Beschäftigung durch einen integrierten Ansatz der ausgeschlossenen Personen ab: Personen, die aus Gründen der Schulbildung, der ethnischen Herkunft, der sozialen oder finanziellen Schwierigkeiten, des beruflichen Hintergrunds ausgeschlossen sind. Es wird um folgende Aktivitäten organisiert: — Aufnahme von Menschen – Beurteilung der Kompetenzen – Orientierung – Vorausbildung – Vorbereitung auf die Beschäftigung (über Art. 60 Abs. 7 und Art. 61) – nach CPAS Es basiert auf einer Partnerschaft zwischen mehreren CPAS, die sich auf dem Gebiet des subregionalen Ausschusses für Beschäftigung und Ausbildung der Beobachtungsstelle befinden. Bei dem Projekt handelt es sich um eine Fortsetzung eines vom ESF während der vorangegangenen Programmplanung kofinanzierten Projekts (Professionelle Integration). (German)
18 January 2022
0 references
Esso mira all'inclusione sociale di un pubblico discriminato, svantaggiato e lontano dal mercato del lavoro e al ravvicinamento dell'occupazione attraverso un approccio integrato delle persone escluse: persone escluse per motivi legati alla scolarizzazione, all'origine etnica, alle difficoltà sociali o finanziarie, all'esperienza professionale. È organizzato intorno alle seguenti attività: — accoglienza delle persone — valutazione delle competenze — orientamento — preformazione — preparazione all'occupazione (tramite l'articolo 60, paragrafo 7 e articolo 61) — dopo il CPAS Essa si basa su un partenariato tra diversi CPAS situati nel territorio coperto dal comitato subregionale per l'occupazione e la formazione della regione del Centro. Il progetto è la continuazione di un progetto cofinanziato dal FSE durante la programmazione precedente (Integrazione professionale) (Italian)
18 January 2022
0 references
Su objetivo es la inclusión social de una población discriminada, desfavorecidas y alejada del mercado laboral, así como la aproximación del empleo mediante un enfoque integrado de las personas excluidas: personas excluidas por motivos relacionados con la escolarización, el origen étnico, las dificultades sociales o financieras, la formación profesional. Se organiza en torno a las siguientes actividades: — recepción de personas — evaluación de capacidades — orientación — preformación — preparación para el empleo (a través del artículo 60, apartados 7 y 61) — después del CPAS Se basa en una asociación entre varios CPAS situados en el territorio cubierto por el Comité Subregional de Empleo y Formación de la región del Centro. El proyecto es una continuación de un proyecto cofinanciado por el FSE durante la programación anterior (Integración Profesional) (Spanish)
18 January 2022
0 references
Αποσκοπεί στην κοινωνική ένταξη ενός κοινού που υφίσταται διακρίσεις, μειονεκτούντα και απομακρυσμένα από την αγορά εργασίας, και στην προσέγγιση της απασχόλησης μέσω μιας ολοκληρωμένης προσέγγισης των αποκλεισμένων ατόμων: άτομα που αποκλείονται για λόγους που σχετίζονται με τη σχολική εκπαίδευση, την εθνοτική καταγωγή, τις κοινωνικές ή οικονομικές δυσκολίες, το επαγγελματικό υπόβαθρο. Οργανώνεται γύρω από τις ακόλουθες δραστηριότητες: — υποδοχή ατόμων — Αξιολόγηση δεξιοτήτων — προσανατολισμός — προκατάρτιση — προετοιμασία για απασχόληση (μέσω του άρθρου 60 παράγραφος 7 και του άρθρου 61) — μετά τη ΔΚΚΔ. Το έργο αποτελεί συνέχεια έργου που συγχρηματοδοτήθηκε από το ΕΚΤ κατά τη διάρκεια του προηγούμενου προγραμματισμού (επαγγελματική ολοκλήρωση) (Greek)
22 August 2022
0 references
Den sigter mod social inklusion af en befolkning, der forskelsbehandles, er ugunstigt stillet og befinder sig fjernt fra arbejdsmarkedet, og en tilnærmelse af beskæftigelsen gennem en integreret tilgang til udstødte personer: personer, der er udelukket på grund af skolegang, etnisk oprindelse, sociale eller økonomiske vanskeligheder, erhvervsmæssig baggrund. Det er organiseret omkring følgende aktiviteter: — modtagelse af personer — vurdering af færdigheder — orientering — forberedende uddannelse — forberedelse til beskæftigelse (via artikel 60, stk. 7, og art. 61) — efter CPAS Den er baseret på et partnerskab mellem flere CPAS, der er beliggende i det område, der er omfattet af Centreregionens Subregionale Beskæftigelses- og Uddannelsesudvalg. Projektet er en fortsættelse af et projekt, der medfinansieres af ESF under den foregående programmering (professional integration) (Danish)
22 August 2022
0 references
Sen tavoitteena on syrjityn, epäedullisessa asemassa olevan ja työmarkkinoilta syrjäisen väestön sosiaalinen osallisuus ja työllisyyden lähentäminen syrjäytyneiden henkilöiden yhdennetyn lähestymistavan avulla: henkilöt, jotka on suljettu ulkopuolelle koulunkäyntiin, etniseen alkuperään, sosiaalisiin tai taloudellisiin vaikeuksiin tai ammattitaustaan liittyvistä syistä. Se koostuu seuraavista toiminnoista: — henkilöiden vastaanotto – taitojen arviointi – perehdyttäminen – esikoulutus – valmistautuminen työhön (60 artiklan 7 kohdan ja 61 artiklan mukaisesti) – CPAS-järjestelmien jälkeen se perustuu useiden keskusalueen osa-alueellisen työllisyys- ja koulutuskomitean toimialueella sijaitsevien CPAS-keskusten väliseen kumppanuuteen. Hanke on jatkoa ESR:n osarahoittamalle hankkeelle edellisen ohjelmasuunnittelun aikana (ammatillinen integraatio). (Finnish)
22 August 2022
0 references
Hija timmira lejn l-inklużjoni soċjali ta’ pubbliku diskriminat, żvantaġġat u ‘l bogħod mis-suq tax-xogħol, u l-approssimazzjoni tal-impjiegi permezz ta’ approċċ integrat ta’ persuni esklużi: persuni esklużi għal raġunijiet relatati ma’ edukazzjoni, oriġini etnika, diffikultajiet soċjali jew finanzjarji, sfond professjonali. Huwa organizzat madwar l-attivitajiet li ġejjin: — riċeviment ta’ persuni — evalwazzjoni tal-ħiliet — orjentazzjoni — taħriġ minn qabel — tħejjija għall-impjieg (permezz tal-Artikolu 60§7 u Artikolu 61) — wara s-CPAS hija bbażata fuq sħubija bejn diversi CPAS li jinsabu fit-territorju kopert mill-Kumitat Subreġjonali tal-Impjiegi u t-Taħriġ tar-reġjun taċ-Ċentru. Il-proġett huwa kontinwazzjoni ta’ proġett kofinanzjat mill-FSE matul l-ipprogrammar preċedenti (Integrazzjoni Professjonali) (Maltese)
22 August 2022
0 references
Tās mērķis ir panākt tādas sabiedrības sociālo iekļaušanu, kura ir diskriminēta, atrodas nelabvēlīgā situācijā un ir attālināta no darba tirgus, un tuvināt nodarbinātību, izmantojot atstumto personu integrētu pieeju: personas, kas izslēgtas tādu iemeslu dēļ, kas saistīti ar izglītību, etnisko izcelsmi, sociālajām vai finansiālajām grūtībām, profesionālo pieredzi. Tā ir organizēta saistībā ar šādām darbībām: — cilvēku uzņemšana — prasmju novērtējums — orientācija — pirmsapmācība — sagatavošanās darbam (izmantojot 60. panta 7. punktu un 61. pantu) — pēc CPAS. Tā ir balstīta uz partnerību starp vairākiem CPAS, kas atrodas Centra reģiona apakšreģionālās Nodarbinātības un apmācības komitejas teritorijā. Projekts ir ESF līdzfinansēta projekta turpinājums iepriekšējā plānošanā (profesionālā integrācija) (Latvian)
22 August 2022
0 references
Jeho cieľom je sociálne začlenenie verejnosti diskriminovanej, znevýhodnenej a vzdialenej od trhu práce a aproximácia zamestnanosti prostredníctvom integrovaného prístupu vylúčených osôb: osoby vylúčené z dôvodov súvisiacich so školskou dochádzkou, etnickým pôvodom, sociálnymi alebo finančnými ťažkosťami, profesijným pôvodom. Je organizovaná okolo týchto aktivít: — prijímanie osôb – hodnotenie zručností – orientácia – predškolská príprava – príprava na zamestnanie (prostredníctvom článku 60 ods. 7 a článku 61) – po CPAS je založená na partnerstve medzi viacerými CPAS nachádzajúcimi sa na území subregionálneho výboru pre zamestnanosť a odbornú prípravu regiónu strediska. Projekt je pokračovaním projektu spolufinancovaného z ESF počas predchádzajúceho programovania (profesionálna integrácia). (Slovak)
22 August 2022
0 references
Is é is aidhm dó cuimsiú sóisialta an phobail a ndéantar idirdhealú ina choinne, atá faoi mhíbhuntáiste agus i bhfad ón margadh saothair, a chuimsiú go sóisialta, agus fostaíocht a chomhfhogasú trí chur chuige comhtháite do dhaoine eisiata: daoine atá eisiata ar chúiseanna a bhaineann le scolaíocht, bunadh eitneach, deacrachtaí sóisialta nó airgeadais, cúlra gairmiúil. Eagraítear é bunaithe ar na gníomhaíochtaí seo a leanas: — glacadh le daoine — measúnú scileanna — treoshuíomh — réamhoiliúint — ullmhúchán don fhostaíocht (trí Airteagal 60§7 agus Airteagal 61) — tar éis CPAS Tá sé bunaithe ar chomhpháirtíocht idir roinnt CPAS atá lonnaithe sa chríoch atá cumhdaithe ag Coiste Foréigiúnach Fostaíochta agus Oiliúna réigiún an Lárionaid. Leanann an tionscadal ar aghaidh le tionscadal atá cómhaoinithe ag CSE le linn an chláir roimhe seo (Comhtháthú Gairmiúil) (Irish)
22 August 2022
0 references
Jeho cílem je sociální začlenění veřejnosti, která je diskriminovaná, znevýhodněná a vzdálená od trhu práce, a sbližování zaměstnanosti prostřednictvím integrovaného přístupu vyloučených osob: osoby vyloučené z důvodů souvisejících se školní docházkou, etnickým původem, sociálními nebo finančními obtížemi, profesním zázemím. Je organizována v rámci těchto činností: — přijímání osob – posouzení dovedností – orientace – předškolení – příprava na zaměstnání (prostřednictvím čl. 60 odst. 7 a článku 61) – po CPAS Je založena na partnerství několika CPAS nacházejících se na území, na které se vztahuje subregionální výbor pro zaměstnanost a odbornou přípravu regionu střediska. Projekt je pokračováním projektu spolufinancovaného ESF během předchozího programování (profesní integrace) (Czech)
22 August 2022
0 references
Visa a inclusão social de um público discriminado, desfavorecido e afastado do mercado de trabalho, bem como a aproximação do emprego através de uma abordagem integrada das pessoas excluídas: pessoas excluídas por motivos relacionados com a escolaridade, origem étnica, dificuldades sociais ou financeiras, antecedentes profissionais. Está organizado em torno das seguintes atividades: — acolhimento de pessoas — avaliação de competências — orientação — pré-formação — preparação para o emprego (através do artigo 60.o, n.o 7, e do artigo 61.o) — após os CPAS Baseia-se numa parceria entre vários CPAS localizados no território abrangido pelo Comité Sub-regional para o Emprego e a Formação da região Centro. O projeto é a continuação de um projeto cofinanciado pelo FSE durante a programação anterior (integração profissional). (Portuguese)
22 August 2022
0 references
Selle eesmärk on diskrimineeritud, ebasoodsas olukorras olevate ja tööturult kaugel olevate inimeste sotsiaalne kaasamine ning tööhõive ühtlustamine tõrjutud isikute integreeritud lähenemisviisi abil: isikud, kes on kõrvale jäetud koolihariduse, etnilise päritolu, sotsiaalsete või rahaliste raskuste või ametialase taustaga seotud põhjustel. See koosneb järgmistest tegevustest: – inimeste vastuvõtmine – oskuste hindamine – orientatsioon – eelkoolitus – tööks ettevalmistamine (artikli 60 lõike 7 ja artikli 61 alusel) – CPASide järel põhineb see partnerlusel mitme CPAS-i vahel, mis asuvad keskuse piirkonna tööhõive- ja koolituskomiteega hõlmatud territooriumil. Projekt on jätk projektile, mida kaasrahastati ESFist eelmise programmi (ametialane integratsioon) ajal. (Estonian)
22 August 2022
0 references
Célja a hátrányos megkülönböztetésben részesülő, hátrányos helyzetű és a munkaerőpiactól távol eső lakosság társadalmi befogadása, valamint a foglalkoztatásnak a kirekesztett személyek integrált megközelítése révén történő közelítése: iskoláztatással, etnikai származással, szociális vagy pénzügyi nehézségekkel, szakmai háttérrel kapcsolatos okokból kizárt személyek. Az alábbi tevékenységek köré szerveződik: – személyek fogadása – készségfelmérés – orientáció – előképzés – foglalkoztatásra való felkészülés (a 60. cikk (7) bekezdése és a 61. cikk alapján) – a CPAS után – A központ régiójának szubregionális foglalkoztatási és képzési bizottsága által lefedett területen található több CPAS közötti partnerségen alapul. A projekt az ESZA által az előző programozás során társfinanszírozott projekt folytatása (szakmai integráció) (Hungarian)
22 August 2022
0 references
Тя има за цел социалното приобщаване на обществото, което е дискриминирано, в неравностойно положение и отдалечено от пазара на труда, както и сближаването на заетостта чрез интегриран подход на изключените лица: лица, изключени по причини, свързани с образование, етнически произход, социални или финансови затруднения, професионален опит. Тя е организирана около следните дейности: — прием на хора — оценка на уменията — ориентация — предварително обучение — подготовка за работа (по силата на член 60, параграф 7 и член 61) — след CPAS то се основава на партньорство между няколко CPAS, разположени на територията, обхваната от подрегионалния комитет по заетостта и обучението на региона на Центъра. Проектът е продължение на проект, съфинансиран от ЕСФ по време на предишното програмиране (професионална интеграция) (Bulgarian)
22 August 2022
0 references
Ja siekiama socialiai diskriminuojamų, nepalankioje padėtyje esančių ir nuo darbo rinkos nutolusių asmenų socialinės įtraukties ir užimtumo suderinimo taikant integruotą požiūrį į atskirtį patiriančius asmenis: asmenys, kuriems neleidžiama dalyvauti dėl priežasčių, susijusių su mokykliniu ugdymu, etnine kilme, socialiniais ar finansiniais sunkumais, profesine kvalifikacija. Ji organizuojama vykdant šią veiklą: – žmonių priėmimas – įgūdžių vertinimas – orientavimas – išankstinis mokymas – pasirengimas įsidarbinti (pagal 60 straipsnio 7 dalį ir 61 straipsnį) – po CPAS Jis grindžiamas kelių CPAS, esančių Centro regiono subregioninio užimtumo ir mokymo komiteto teritorijoje, partneryste. Šiuo projektu tęsiamas ESF bendrai finansuotas projektas ankstesnio programavimo laikotarpiu (profesinė integracija). (Lithuanian)
22 August 2022
0 references
Cilj mu je socijalna uključenost diskriminirane javnosti, u nepovoljnom položaju i udaljena od tržišta rada te usklađivanje zapošljavanja integriranim pristupom isključenih osoba: osobe isključene iz razloga povezanih sa školovanjem, etničkim podrijetlom, socijalnim ili financijskim poteškoćama, profesionalnim iskustvom. Organizirana je oko sljedećih aktivnosti: — Primanje osoba – Procjena vještina – orijentacija – Predosposobljavanje – Priprema za zapošljavanje (putem članka 60. stavka 7. i čl. 61.) – Nakon CPAS-a temelji se na partnerstvu između nekoliko CPAS-ova smještenih na području koje pokriva podregionalni Odbor za zapošljavanje i osposobljavanje regije Centra. Projekt je nastavak projekta sufinanciranog iz ESF-a tijekom prethodnog programiranja (Stručna integracija) (Croatian)
22 August 2022
0 references
Det syftar till social integration av en allmänhet som diskrimineras, missgynnas och befinner sig långt från arbetsmarknaden och till en tillnärmning av sysselsättningen genom en integrerad strategi för utestängda personer: personer som uteslutits på grund av skolgång, etniskt ursprung, sociala eller ekonomiska svårigheter, yrkesbakgrund. Den är organiserad kring följande aktiviteter: — mottagande av personer – kompetensbedömning – inriktning – förberedande utbildning – förberedelser för sysselsättning (genom artiklarna 60.7 och 61) – efter CPAS-systemet bygger det på ett partnerskap mellan flera CPAS som är belägna i det område som omfattas av den subregionala sysselsättnings- och utbildningskommittén i centrumregionen. Projektet är en fortsättning på ett projekt som medfinansieras av ESF under den föregående programplaneringen (Professional Integration) (Swedish)
22 August 2022
0 references
Aceasta vizează incluziunea socială a unui public discriminat, dezavantajat și îndepărtat de piața muncii, precum și apropierea ocupării forței de muncă printr-o abordare integrată a persoanelor excluse: persoane excluse din motive legate de școlarizare, origine etnică, dificultăți sociale sau financiare, experiență profesională. Acesta este organizat în jurul următoarelor activități: — primirea persoanelor – evaluarea competențelor – orientare – precalificare – pregătirea pentru ocuparea unui loc de muncă [prin articolul 60 alineatul (7) și articolul 61] – după CPAS Aceasta se bazează pe un parteneriat între mai multe CPAS situate pe teritoriul acoperit de Comitetul subregional pentru ocuparea forței de muncă și formare din regiunea centrului. Proiectul este o continuare a unui proiect cofinanțat de FSE în timpul programării anterioare (integrare profesională) (Romanian)
22 August 2022
0 references
Njegov cilj je socialno vključevanje ljudi, ki so diskriminirani, prikrajšani in oddaljeni od trga dela, ter približevanje zaposlovanja s celostnim pristopom izključenih oseb: osebe, izključene iz razlogov, povezanih s šolanjem, etnično pripadnostjo, socialnimi ali finančnimi težavami, poklicnim ozadjem. Organizirana je v okviru naslednjih dejavnosti: — sprejem oseb – ocena znanj in spretnosti – orientacija – predusposabljanje – priprava na zaposlitev (prek člena 60(7) in člena 61) – po CPAS temelji na partnerstvu med več CPAS na ozemlju, ki ga pokriva podregionalni odbor za zaposlovanje in usposabljanje regije Centra. Projekt je nadaljevanje projekta, ki ga sofinancira ESS med prejšnjim načrtovanjem programov (poklicno povezovanje). (Slovenian)
22 August 2022
0 references
Jego celem jest włączenie społeczne społeczeństwa dyskryminowanego, znajdującego się w niekorzystnej sytuacji i oddalonego od rynku pracy oraz zbliżenie zatrudnienia poprzez zintegrowane podejście osób wykluczonych: osoby wykluczone z przyczyn związanych ze szkołą, pochodzeniem etnicznym, trudnościami społecznymi lub finansowymi, pochodzeniem zawodowym. Jest on zorganizowany wokół następujących działań: — przyjmowanie osób – ocena umiejętności – orientacja – szkolenie wstępne – przygotowanie do zatrudnienia (art. 60 ust. 7 i art. 61) – po CPAS opiera się na partnerstwie między kilkoma CPAS zlokalizowanymi na terytorium objętym subregionalnym komitetem ds. zatrudnienia i szkolenia regionu Centrum. Projekt jest kontynuacją projektu współfinansowanego przez EFS w trakcie poprzedniego programowania (Integracja Zawodowa) (Polish)
22 August 2022
0 references
Identifiers
Y3003080
0 references