Implementation of two new design projects in the form of non-threshold shower enclosures dedicated to use by wheelchair users and the elderly. (Q2687740): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed label, description and/or aliases in it, and other parts: Adding Italian translations) |
(Changed label, description and/or aliases in pt) |
||||||||||||||
(10 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||||||||||||||
label / de | label / de | ||||||||||||||
Umsetzung von zwei neuen Designprojekten in Form von | Umsetzung von zwei neuen Designprojekten in Form von schwellenlosen Duschkabinen für den Einsatz durch Rollstuhlfahrer und ältere Menschen. | ||||||||||||||
label / nl | label / nl | ||||||||||||||
Uitvoering van twee nieuwe ontwerpprojecten in de vorm van | Uitvoering van twee nieuwe ontwerpprojecten in de vorm van drempelloze doucheruimten voor rolstoelgebruikers en ouderen. | ||||||||||||||
label / it | label / it | ||||||||||||||
Realizzazione di due nuovi progetti di progettazione sotto forma di box doccia | Realizzazione di due nuovi progetti di progettazione sotto forma di box doccia senza soglia dedicati all'uso da parte degli utenti in sedia a rotelle e degli anziani. | ||||||||||||||
label / es | label / es | ||||||||||||||
Implementación de dos nuevos proyectos de diseño en forma de armarios de ducha sin umbrales dedicados al uso por usuarios de sillas de ruedas y ancianos. | |||||||||||||||
label / da | label / da | ||||||||||||||
Gennemførelse af to nye designprojekter i form af tærskelløse brusekabiner til brug for kørestolsbrugere og ældre. | |||||||||||||||
label / el | label / el | ||||||||||||||
Υλοποίηση δύο νέων σχεδιαστικών έργων με τη μορφή καταλυμάτων ντους χωρίς όρια, αφιερωμένων στη χρήση από τους χρήστες αναπηρικών αμαξιδίων και τους ηλικιωμένους. | |||||||||||||||
label / hr | label / hr | ||||||||||||||
Provedba dvaju novih projektnih projekata u obliku kućišta za tuširanje bez praga namijenjenih korisnicima invalidskih kolica i starijim osobama. | |||||||||||||||
label / ro | label / ro | ||||||||||||||
Punerea în aplicare a două noi proiecte de proiectare sub formă de cabine de duș fără praguri dedicate utilizării de către utilizatorii de scaune cu rotile și de către persoanele în vârstă. | |||||||||||||||
label / sk | label / sk | ||||||||||||||
Realizácia dvoch nových projektov vo forme bezbariérových sprchových kútov určených na používanie invalidnými vozíkmi a staršími osobami. | |||||||||||||||
label / mt | label / mt | ||||||||||||||
L-implimentazzjoni ta’ żewġ proġetti ġodda ta’ disinn fil-forma ta’ kompartimenti għad-doċċa bla limitu ddedikati għall-użu mill-utenti tas-siġġijiet tar-roti u l-anzjani. | |||||||||||||||
label / pt | label / pt | ||||||||||||||
Implementação de dois novos projetos de conceção sob a forma de cabinas de duche sem limiar destinadas a utilizadores de cadeiras de rodas e idosos. | |||||||||||||||
label / fi | label / fi | ||||||||||||||
Toteutetaan kaksi uutta suunnitteluhanketta kynnyksettömän suihkukaapin muodossa pyörätuolin käyttäjien ja vanhusten käyttöön. | |||||||||||||||
label / sl | label / sl | ||||||||||||||
Izvedba dveh novih projektnih projektov v obliki ohišij za tuširanje brez praga, namenjenih uporabi invalidskih vozičkov in starejših. | |||||||||||||||
label / cs | label / cs | ||||||||||||||
Realizace dvou nových projektových projektů v podobě bezprahových sprchových koutů určených pro používání invalidními vozíky a staršími lidmi. | |||||||||||||||
label / lt | label / lt | ||||||||||||||
Įgyvendinti du naujo dizaino projektus – dušo kabinos be slenksčio, skirtos neįgaliųjų vežimėlių naudotojams ir pagyvenusiems žmonėms. | |||||||||||||||
label / lv | label / lv | ||||||||||||||
Divu jaunu dizaina projektu īstenošana bezslieku dušas kabīņu veidā, kas paredzēti izmantošanai personām ratiņkrēslos un vecāka gadagājuma cilvēkiem. | |||||||||||||||
label / bg | label / bg | ||||||||||||||
Изпълнение на два нови проектни проекта под формата на душ кабини без прагови стойности, предназначени за използване от ползватели на инвалидни колички и възрастни хора. | |||||||||||||||
label / hu | label / hu | ||||||||||||||
Két új tervezési projekt megvalósítása küszöbnélküli zuhanykabinok formájában, amelyek célja a kerekesszéket használók és az idősek általi használat. | |||||||||||||||
label / ga | label / ga | ||||||||||||||
Dhá thionscadal dearaidh nua a chur i bhfeidhm i bhfoirm imfhálú cithfholcadáin gan tairseach atá tiomnaithe d’úsáid ag úsáideoirí cathaoireacha rothaí agus daoine scothaosta. | |||||||||||||||
label / sv | label / sv | ||||||||||||||
Genomförande av två nya designprojekt i form av tröskellösa duschkabiner avsedda för användning av rullstolsanvändare och äldre. | |||||||||||||||
label / et | label / et | ||||||||||||||
Kahe uue disainiprojekti rakendamine ratastoolikasutajatele ja eakatele kasutamiseks mõeldud läveta dušikabiinide kujul. | |||||||||||||||
description / bg | description / bg | ||||||||||||||
Проект Q2687740 в Полша | |||||||||||||||
description / hr | description / hr | ||||||||||||||
Projekt Q2687740 u Poljskoj | |||||||||||||||
description / hu | description / hu | ||||||||||||||
Projekt Q2687740 Lengyelországban | |||||||||||||||
description / cs | description / cs | ||||||||||||||
Projekt Q2687740 v Polsku | |||||||||||||||
description / da | description / da | ||||||||||||||
Projekt Q2687740 i Polen | |||||||||||||||
description / nl | description / nl | ||||||||||||||
Project Q2687740 in Polen | |||||||||||||||
description / et | description / et | ||||||||||||||
Projekt Q2687740 Poolas | |||||||||||||||
description / fi | description / fi | ||||||||||||||
Projekti Q2687740 Puolassa | |||||||||||||||
description / fr | description / fr | ||||||||||||||
Projet Q2687740 en Pologne | |||||||||||||||
description / de | description / de | ||||||||||||||
Projekt Q2687740 in Polen | |||||||||||||||
description / el | description / el | ||||||||||||||
Έργο Q2687740 στην Πολωνία | |||||||||||||||
description / ga | description / ga | ||||||||||||||
Tionscadal Q2687740 sa Pholainn | |||||||||||||||
description / it | description / it | ||||||||||||||
Progetto Q2687740 in Polonia | |||||||||||||||
description / lv | description / lv | ||||||||||||||
Projekts Q2687740 Polijā | |||||||||||||||
description / lt | description / lt | ||||||||||||||
Projektas Q2687740 Lenkijoje | |||||||||||||||
description / mt | description / mt | ||||||||||||||
Proġett Q2687740 fil-Polonja | |||||||||||||||
description / pl | description / pl | ||||||||||||||
Projekt Q2687740 w Polsce | |||||||||||||||
description / pt | description / pt | ||||||||||||||
Projeto Q2687740 na Polônia | |||||||||||||||
description / ro | description / ro | ||||||||||||||
Proiectul Q2687740 în Polonia | |||||||||||||||
description / sk | description / sk | ||||||||||||||
Projekt Q2687740 v Poľsku | |||||||||||||||
description / sl | description / sl | ||||||||||||||
Projekt Q2687740 na Poljskem | |||||||||||||||
description / es | description / es | ||||||||||||||
Proyecto Q2687740 en Polonia | |||||||||||||||
description / sv | description / sv | ||||||||||||||
Projekt Q2687740 i Polen | |||||||||||||||
Property / EU contribution | Property / EU contribution | ||||||||||||||
| 384,778.0 zloty
| ||||||||||||||
Property / EU contribution | Property / EU contribution | ||||||||||||||
| 85,536.15 Euro
| ||||||||||||||
Property / budget | Property / budget | ||||||||||||||
| 452,680.0 zloty
| ||||||||||||||
Property / budget | Property / budget | ||||||||||||||
| 100,630.76 Euro
| ||||||||||||||
Property / co-financing rate | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / co-financing rate: 64.5 percent / rank | |||||||||||||||
Property / coordinate location: 52°13'19.2"N, 19°23'15.4"E / qualifier | |||||||||||||||
Property / summary: SA 42799(2015/X) The implementation of the project envisages the implementation of 2 new design projects in the form of non-threshold shower enclosures dedicated to the use by wheelchair users and elderly people to the Applicant’s product offer based on cooperation with professional designers. The design process began with self-conducting the design diagnosis in the Applicant’s company. Next, after signing the grant agreement with PARP, the Applicant will commission the development of a design strategy on the basis of which initial assumptions will be defined in relation to the implemented shower enclosures in the form of material analysis, feasibility, technology, product characteristics, as well as analysis of key elements in the context of the implementation of trends. Next, on the basis of the brief prepared, the implementation of the project (designer) will begin, described in detail as Task 2. The next step will be the comprehensive development of 3 prototypes for each design project. The project provides for the inclusion of end-users during its lifetime, who, by working actively with the designers, will contribute to the development of new performance characteristics and clarify any shortcomings and defects of prototypes, making them more perfect than the competition. In order to ensure the market success of new design projects, the project also provides for advisory activities allowing not only to reduce the risk of implementation, but also to extend sales to foreign markets. Consequently, the project plays a key role from the Applicant’s point of view, as it is possible to finance the purchase of fixed assets that will make it independent of Chinese suppliers, minimise the risk of expensive transports and allow employment to be extended to the territory of the Republic of Poland. The fixed assets described to be purchased will be an investment component (English) / qualifier | |||||||||||||||
readability score: 0.3752840381976982
| |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
Sa 42799(2015/X) La mise en œuvre du projet prévoit la mise en œuvre de deux nouveaux projets de conception sous la forme de cabines de douche sans seuil dédiées à l’utilisation par les utilisateurs de fauteuils roulants et les personnes âgées à l’offre de produits de la requérante fondée sur la coopération avec des concepteurs professionnels. Le processus de conception a commencé par la réalisation d’un diagnostic modèle dans l’entreprise de la requérante. Ensuite, après avoir signé la convention de subvention avec PARP, la requérante commandera l’élaboration d’une stratégie de conception sur la base de laquelle des hypothèses préliminaires seront définies en ce qui concerne les cabines de douche mises en œuvre sous forme d’analyse des matériaux, de faisabilité, de technologie, de caractéristiques du produit, ainsi que d’analyse des principales tendances dans le contexte de la mise en œuvre des tendances. Ensuite, sur la base du mémoire préparé, la mise en œuvre des travaux de conception, décrits en détail comme la tâche no 2, commencera. La prochaine étape sera le développement complet de 3 versions de prototypes pour chacun des projets de conception. Au cours de sa durée, le projet prévoit l’inclusion d’utilisateurs finaux qui, en travaillant activement avec les concepteurs, contribueront au développement de nouvelles caractéristiques de performance et clarifieront les défauts et les défauts des prototypes, les rendant plus parfaits que la concurrence. Afin d’assurer le succès sur le marché des nouveaux projets de conception, le projet prévoit également la mise en œuvre d’activités de conseil qui permettent non seulement de réduire le risque de mise en œuvre, mais également d’étendre les ventes sur les marchés étrangers. Par conséquent, le projet joue un rôle clé du point de vue de la requérante, car, grâce à sa mise en œuvre, il est possible de financer l’achat d’immobilisations qui le rendront indépendant des fournisseurs chinois, minimiseront le risque de transports coûteux et permettront d’accroître l’emploi sur le territoire de la République de Pologne. Les immobilisations décrites à l’achat feront partie de l’investissement (French) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
SA 42799(2015/X) Die Durchführung des Projekts sieht die Durchführung von 2 neuen Designprojekten in Form von schwellenlosen Duschkabinen für den Einsatz durch Rollstuhlfahrer und ältere Menschen für das Produktangebot des Antragstellers vor, basierend auf der Zusammenarbeit mit professionellen Designern. Der Entwurfsprozess begann mit der Durchführung einer Modelldiagnose in der Firma des Antragstellers. Als nächstes wird der Antragsteller nach Unterzeichnung der Finanzhilfevereinbarung mit PARP die Entwicklung einer Designstrategie in Auftrag geben, auf deren Grundlage vorläufige Annahmen in Bezug auf die implementierten Duschkabinen in Form von Materialanalyse, Machbarkeit, Technologie, Produkteigenschaften sowie Analyse der wichtigsten Trends im Zusammenhang mit der Umsetzung von Trends festgelegt werden. Als nächstes wird auf der Grundlage des vorbereiteten Kurzberichts mit der Durchführung der Entwurfsarbeiten begonnen, die im Detail als Aufgabe Nr. 2 beschrieben werden. Die nächste Stufe wird die umfassende Entwicklung von 3 Versionen von Prototypen für jedes der Entwurfsprojekte sein. Während seiner Laufzeit sieht das Projekt die Einbeziehung von Endnutzern vor, die durch die aktive Zusammenarbeit mit Designern zur Entwicklung neuer Leistungsmerkmale beitragen und Mängel und Fehler von Prototypen klären und sie perfekter machen als die Konkurrenz. Um den Markterfolg neuer Designprojekte zu sichern, sieht das Projekt auch die Durchführung von Beratungstätigkeiten vor, die es ermöglichen, nicht nur das Implementierungsrisiko zu verringern, sondern auch den Absatz auf ausländische Märkte auszuweiten. Folglich spielt das Projekt aus Sicht des Antragstellers eine Schlüsselrolle, denn durch seine Umsetzung ist es möglich, den Kauf von Anlagegütern zu finanzieren, die es von Lieferanten aus China unabhängig machen, das Risiko teurer Transporte minimieren und die Beschäftigung im Gebiet der Republik Polen erweitern können. Das zum Kauf beschriebene Anlagevermögen wird Teil der Investition sein. (German) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
SA 42799(2015/X) De uitvoering van het project voorziet in de uitvoering van 2 nieuwe ontwerpprojecten in de vorm van drempelloze douchebehuizingen die bestemd zijn voor het gebruik door rolstoelgebruikers en ouderen aan het productaanbod van de aanvrager op basis van samenwerking met professionele ontwerpers. Het ontwerpproces begon met het uitvoeren van een modeldiagnose in het bedrijf van de aanvrager. In de volgende plaats, na de ondertekening van de subsidieovereenkomst met PARP, zal de aanvrager opdracht geven voor de ontwikkeling van een ontwerpstrategie, op basis waarvan voorlopige veronderstellingen zullen worden gedefinieerd met betrekking tot de uitgevoerde douchewanden in de vorm van materiaalanalyse, haalbaarheid, technologie, productkenmerken en analyse van belangrijke trends in het kader van de implementatie van trends. Vervolgens zal, op basis van de voorbereide brief, de uitvoering van de ontwerpwerkzaamheden, in detail beschreven als taak nr. 2, worden gestart. De volgende fase is de uitgebreide ontwikkeling van 3 versies van prototypes voor elk van de ontwerpprojecten. Gedurende de looptijd voorziet het project in de inclusie van eindgebruikers die, door actief samen te werken met ontwerpers, zullen bijdragen aan de ontwikkeling van nieuwe prestatiekenmerken en eventuele tekortkomingen en fouten van prototypes zullen verduidelijken, waardoor ze perfecter zijn dan de concurrentie. Om het marktsucces van nieuwe ontwerpprojecten te waarborgen, voorziet het project ook in de uitvoering van adviesactiviteiten die niet alleen het risico van implementatie kunnen verminderen, maar ook de verkoop naar buitenlandse markten kunnen uitbreiden. Bijgevolg speelt het project een sleutelrol vanuit het oogpunt van verzoekster, omdat het door de uitvoering ervan mogelijk is om de aankoop van vaste activa te financieren die haar onafhankelijk maken van leveranciers uit China, het risico van dure transporten tot een minimum te beperken en de werkgelegenheid op het grondgebied van de Republiek Polen uit te breiden. De voor aankoop beschreven vaste activa maken deel uit van de investering (Dutch) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
Sa 42799(2015/X) L'attuazione del progetto prevede la realizzazione di 2 nuovi progetti di progettazione sotto forma di cabine doccia senza soglie dedicate all'uso da parte degli utenti delle sedie a rotelle e degli anziani all'offerta di prodotti del richiedente sulla base della collaborazione con progettisti professionisti. Il processo di progettazione è iniziato conducendo una diagnosi di modello nell'azienda del richiedente. In seguito, dopo la firma della convenzione di sovvenzione con PARP, il richiedente commissionerà lo sviluppo di una strategia progettuale, sulla base della quale saranno definite ipotesi preliminari in relazione alle cabine doccia implementate sotto forma di analisi dei materiali, fattibilità, tecnologia, caratteristiche del prodotto, nonché analisi delle tendenze chiave nel contesto dell'implementazione delle tendenze. Successivamente, sulla base del brief preparato, verrà avviata la realizzazione dei lavori di progettazione, descritti in dettaglio come Task n. 2. La fase successiva sarà lo sviluppo completo di 3 versioni di prototipi per ciascuno dei progetti di progettazione. Durante la sua durata, il progetto prevede l'inclusione di utenti finali che, lavorando attivamente con i progettisti, contribuiranno allo sviluppo di nuove caratteristiche prestazionali e chiariranno eventuali carenze e difetti dei prototipi, rendendoli più perfetti rispetto alla concorrenza. Al fine di garantire il successo sul mercato dei nuovi progetti di progettazione, il progetto prevede anche la realizzazione di attività di consulenza che consentano non solo di ridurre il rischio di implementazione, ma anche di estendere le vendite ai mercati esteri. Di conseguenza, il progetto svolge un ruolo chiave dal punto di vista del richiedente, perché attraverso la sua attuazione è possibile finanziare l'acquisto di immobilizzazioni che lo renderanno indipendente dai fornitori cinesi, minimizzando il rischio di trasporti costosi e consentendo di espandere l'occupazione nel territorio della Repubblica di Polonia. Le immobilizzazioni descritte per l'acquisto faranno parte dell'investimento (Italian) | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS: Skierniewicki / qualifier | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: Kutno / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: Kutno / qualifier | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
SA 42799(2015/X) La implementación del proyecto prevé la implementación de 2 nuevos proyectos de diseño en forma de armarios de ducha sin umbrales dedicados al uso por usuarios de sillas de ruedas y ancianos a la oferta de productos del solicitante basada en la cooperación con diseñadores profesionales. El proceso de diseño comenzó con la realización de un modelo de diagnóstico en la empresa del solicitante. En el siguiente lugar, tras la firma del acuerdo de subvención con PARP, el solicitante encargará el desarrollo de una estrategia de diseño, sobre cuya base se definirán los supuestos preliminares en relación con los recintos de ducha implementados en forma de análisis de materiales, viabilidad, tecnología, características del producto, así como análisis de tendencias clave en el contexto de la implementación de tendencias. A continuación, sobre la base del resumen preparado, se iniciará la ejecución de los trabajos de diseño, descritos en detalle como la Tarea N.º 2. La siguiente etapa será el desarrollo integral de 3 versiones de prototipos para cada uno de los proyectos de diseño. Durante su duración, el proyecto prevé la inclusión de usuarios finales que, trabajando activamente con diseñadores, contribuirán al desarrollo de nuevas características de rendimiento y aclararán las deficiencias y fallas de los prototipos, haciéndolos más perfectos que la competencia. Con el fin de garantizar el éxito en el mercado de nuevos proyectos de diseño, el proyecto también prevé la implementación de actividades de asesoramiento que permitan no solo reducir el riesgo de implementación, sino también extender las ventas a los mercados extranjeros. En consecuencia, el proyecto juega un papel clave desde el punto de vista del solicitante, ya que a través de su implementación es posible financiar la compra de activos fijos que lo harán independiente de los proveedores de China, minimizar el riesgo de transportes costosos y permitir ampliar el empleo en el territorio de la República de Polonia. Los activos fijos descritos para la compra formarán parte de la inversión (Spanish) | |||||||||||||||
Property / summary: SA 42799(2015/X) La implementación del proyecto prevé la implementación de 2 nuevos proyectos de diseño en forma de armarios de ducha sin umbrales dedicados al uso por usuarios de sillas de ruedas y ancianos a la oferta de productos del solicitante basada en la cooperación con diseñadores profesionales. El proceso de diseño comenzó con la realización de un modelo de diagnóstico en la empresa del solicitante. En el siguiente lugar, tras la firma del acuerdo de subvención con PARP, el solicitante encargará el desarrollo de una estrategia de diseño, sobre cuya base se definirán los supuestos preliminares en relación con los recintos de ducha implementados en forma de análisis de materiales, viabilidad, tecnología, características del producto, así como análisis de tendencias clave en el contexto de la implementación de tendencias. A continuación, sobre la base del resumen preparado, se iniciará la ejecución de los trabajos de diseño, descritos en detalle como la Tarea N.º 2. La siguiente etapa será el desarrollo integral de 3 versiones de prototipos para cada uno de los proyectos de diseño. Durante su duración, el proyecto prevé la inclusión de usuarios finales que, trabajando activamente con diseñadores, contribuirán al desarrollo de nuevas características de rendimiento y aclararán las deficiencias y fallas de los prototipos, haciéndolos más perfectos que la competencia. Con el fin de garantizar el éxito en el mercado de nuevos proyectos de diseño, el proyecto también prevé la implementación de actividades de asesoramiento que permitan no solo reducir el riesgo de implementación, sino también extender las ventas a los mercados extranjeros. En consecuencia, el proyecto juega un papel clave desde el punto de vista del solicitante, ya que a través de su implementación es posible financiar la compra de activos fijos que lo harán independiente de los proveedores de China, minimizar el riesgo de transportes costosos y permitir ampliar el empleo en el territorio de la República de Polonia. Los activos fijos descritos para la compra formarán parte de la inversión (Spanish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: SA 42799(2015/X) La implementación del proyecto prevé la implementación de 2 nuevos proyectos de diseño en forma de armarios de ducha sin umbrales dedicados al uso por usuarios de sillas de ruedas y ancianos a la oferta de productos del solicitante basada en la cooperación con diseñadores profesionales. El proceso de diseño comenzó con la realización de un modelo de diagnóstico en la empresa del solicitante. En el siguiente lugar, tras la firma del acuerdo de subvención con PARP, el solicitante encargará el desarrollo de una estrategia de diseño, sobre cuya base se definirán los supuestos preliminares en relación con los recintos de ducha implementados en forma de análisis de materiales, viabilidad, tecnología, características del producto, así como análisis de tendencias clave en el contexto de la implementación de tendencias. A continuación, sobre la base del resumen preparado, se iniciará la ejecución de los trabajos de diseño, descritos en detalle como la Tarea N.º 2. La siguiente etapa será el desarrollo integral de 3 versiones de prototipos para cada uno de los proyectos de diseño. Durante su duración, el proyecto prevé la inclusión de usuarios finales que, trabajando activamente con diseñadores, contribuirán al desarrollo de nuevas características de rendimiento y aclararán las deficiencias y fallas de los prototipos, haciéndolos más perfectos que la competencia. Con el fin de garantizar el éxito en el mercado de nuevos proyectos de diseño, el proyecto también prevé la implementación de actividades de asesoramiento que permitan no solo reducir el riesgo de implementación, sino también extender las ventas a los mercados extranjeros. En consecuencia, el proyecto juega un papel clave desde el punto de vista del solicitante, ya que a través de su implementación es posible financiar la compra de activos fijos que lo harán independiente de los proveedores de China, minimizar el riesgo de transportes costosos y permitir ampliar el empleo en el territorio de la República de Polonia. Los activos fijos descritos para la compra formarán parte de la inversión (Spanish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 19 January 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
SA 42799(2015/X) Gennemførelsen af projektet indeholder bestemmelser om gennemførelse af 2 nye designprojekter i form af tærskelløse brusekabiner, der er dedikeret til kørestolsbrugeres og ældres brug af produktet til ansøgerens produkttilbud baseret på samarbejde med professionelle designere. Designprocessen startede med at foretage en modeldiagnose i ansøgerens virksomhed. Dernæst vil ansøgeren efter underskrivelsen af tilskudsaftalen med PARP bestille udvikling af en designstrategi, på grundlag af hvilken foreløbige antagelser vil blive defineret i forhold til de gennemførte brusekabiner i form af materialeanalyse, gennemførlighed, teknologi, produktegenskaber samt analyse af nøgletendenser i forbindelse med gennemførelsen af tendenser. Dernæst vil gennemførelsen af designarbejderne, beskrevet i detaljer som opgave nr. 2, blive påbegyndt på grundlag af det udarbejdede kort. Den næste fase vil være den omfattende udvikling af 3 versioner af prototyper til hver af designprojekterne. I løbet af projektets varighed indeholder projektet bestemmelser om inddragelse af slutbrugere, der ved aktivt at arbejde med designere vil bidrage til udviklingen af nye præstationskarakteristika og afklare eventuelle mangler og fejl ved prototyper, hvilket gør dem mere perfekte end konkurrenterne. For at sikre markedssucces for nye designprojekter indeholder projektet også bestemmelser om gennemførelse af rådgivningsaktiviteter, der ikke blot gør det muligt at reducere risikoen for gennemførelse, men også at udvide salget til udenlandske markeder. Projektet spiller derfor en central rolle set ud fra ansøgerens synspunkt, fordi det med dets gennemførelse er muligt at finansiere køb af anlægsaktiver, der vil gøre virksomheden uafhængig af leverandører fra Kina, minimere risikoen for dyre transporter og gøre det muligt at udvide beskæftigelsen på Republikken Polens område. De anlægsaktiver, der er beskrevet for køb, vil være en del af investeringen (Danish) | |||||||||||||||
Property / summary: SA 42799(2015/X) Gennemførelsen af projektet indeholder bestemmelser om gennemførelse af 2 nye designprojekter i form af tærskelløse brusekabiner, der er dedikeret til kørestolsbrugeres og ældres brug af produktet til ansøgerens produkttilbud baseret på samarbejde med professionelle designere. Designprocessen startede med at foretage en modeldiagnose i ansøgerens virksomhed. Dernæst vil ansøgeren efter underskrivelsen af tilskudsaftalen med PARP bestille udvikling af en designstrategi, på grundlag af hvilken foreløbige antagelser vil blive defineret i forhold til de gennemførte brusekabiner i form af materialeanalyse, gennemførlighed, teknologi, produktegenskaber samt analyse af nøgletendenser i forbindelse med gennemførelsen af tendenser. Dernæst vil gennemførelsen af designarbejderne, beskrevet i detaljer som opgave nr. 2, blive påbegyndt på grundlag af det udarbejdede kort. Den næste fase vil være den omfattende udvikling af 3 versioner af prototyper til hver af designprojekterne. I løbet af projektets varighed indeholder projektet bestemmelser om inddragelse af slutbrugere, der ved aktivt at arbejde med designere vil bidrage til udviklingen af nye præstationskarakteristika og afklare eventuelle mangler og fejl ved prototyper, hvilket gør dem mere perfekte end konkurrenterne. For at sikre markedssucces for nye designprojekter indeholder projektet også bestemmelser om gennemførelse af rådgivningsaktiviteter, der ikke blot gør det muligt at reducere risikoen for gennemførelse, men også at udvide salget til udenlandske markeder. Projektet spiller derfor en central rolle set ud fra ansøgerens synspunkt, fordi det med dets gennemførelse er muligt at finansiere køb af anlægsaktiver, der vil gøre virksomheden uafhængig af leverandører fra Kina, minimere risikoen for dyre transporter og gøre det muligt at udvide beskæftigelsen på Republikken Polens område. De anlægsaktiver, der er beskrevet for køb, vil være en del af investeringen (Danish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: SA 42799(2015/X) Gennemførelsen af projektet indeholder bestemmelser om gennemførelse af 2 nye designprojekter i form af tærskelløse brusekabiner, der er dedikeret til kørestolsbrugeres og ældres brug af produktet til ansøgerens produkttilbud baseret på samarbejde med professionelle designere. Designprocessen startede med at foretage en modeldiagnose i ansøgerens virksomhed. Dernæst vil ansøgeren efter underskrivelsen af tilskudsaftalen med PARP bestille udvikling af en designstrategi, på grundlag af hvilken foreløbige antagelser vil blive defineret i forhold til de gennemførte brusekabiner i form af materialeanalyse, gennemførlighed, teknologi, produktegenskaber samt analyse af nøgletendenser i forbindelse med gennemførelsen af tendenser. Dernæst vil gennemførelsen af designarbejderne, beskrevet i detaljer som opgave nr. 2, blive påbegyndt på grundlag af det udarbejdede kort. Den næste fase vil være den omfattende udvikling af 3 versioner af prototyper til hver af designprojekterne. I løbet af projektets varighed indeholder projektet bestemmelser om inddragelse af slutbrugere, der ved aktivt at arbejde med designere vil bidrage til udviklingen af nye præstationskarakteristika og afklare eventuelle mangler og fejl ved prototyper, hvilket gør dem mere perfekte end konkurrenterne. For at sikre markedssucces for nye designprojekter indeholder projektet også bestemmelser om gennemførelse af rådgivningsaktiviteter, der ikke blot gør det muligt at reducere risikoen for gennemførelse, men også at udvide salget til udenlandske markeder. Projektet spiller derfor en central rolle set ud fra ansøgerens synspunkt, fordi det med dets gennemførelse er muligt at finansiere køb af anlægsaktiver, der vil gøre virksomheden uafhængig af leverandører fra Kina, minimere risikoen for dyre transporter og gøre det muligt at udvide beskæftigelsen på Republikken Polens område. De anlægsaktiver, der er beskrevet for køb, vil være en del af investeringen (Danish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 10 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
SA 42799(2015/X) Η υλοποίηση του έργου προβλέπει την υλοποίηση 2 νέων σχεδιαστικών έργων με τη μορφή απεριόριστες ντουζιέρες που προορίζονται για χρήση από χρήστες αναπηρικών αμαξιδίων και ηλικιωμένους στην προσφορά προϊόντος του αιτούντος με βάση τη συνεργασία με επαγγελματίες σχεδιαστές. Η διαδικασία σχεδιασμού ξεκίνησε με τη διεξαγωγή μιας πρότυπης διάγνωσης στην εταιρεία του αιτούντος. Στη συνέχεια, μετά την υπογραφή της συμφωνίας επιχορήγησης με την PARP, η αιτούσα θα αναθέσει την ανάπτυξη στρατηγικής σχεδιασμού, βάσει της οποίας θα καθοριστούν προκαταρκτικές παραδοχές σε σχέση με τα χρησιμοποιούμενα ντουζιέρες με τη μορφή ανάλυσης υλικών, σκοπιμότητας, τεχνολογίας, χαρακτηριστικών του προϊόντος, καθώς και ανάλυση των βασικών τάσεων στο πλαίσιο της εφαρμογής των τάσεων. Στη συνέχεια, με βάση τη συνοπτική παρουσίαση, θα ξεκινήσει η υλοποίηση των εργασιών σχεδιασμού, που περιγράφονται λεπτομερώς ως εργασία αριθ. 2. Το επόμενο στάδιο θα είναι η ολοκληρωμένη ανάπτυξη 3 εκδόσεων πρωτοτύπων για κάθε ένα από τα έργα σχεδιασμού. Κατά τη διάρκειά του, το έργο προβλέπει τη συμπερίληψη τελικών χρηστών οι οποίοι, συνεργαζόμενοι ενεργά με τους σχεδιαστές, θα συμβάλουν στην ανάπτυξη νέων χαρακτηριστικών απόδοσης και θα αποσαφηνίσουν τυχόν ελλείψεις και ελαττώματα των πρωτοτύπων, καθιστώντας τα πιο τέλεια από τον ανταγωνισμό. Προκειμένου να διασφαλιστεί η επιτυχία νέων σχεδιαστικών έργων στην αγορά, το έργο προβλέπει επίσης την υλοποίηση συμβουλευτικών δραστηριοτήτων που επιτρέπουν όχι μόνο τη μείωση του κινδύνου υλοποίησης, αλλά και την επέκταση των πωλήσεων σε αγορές του εξωτερικού. Κατά συνέπεια, το έργο διαδραματίζει καίριο ρόλο από την άποψη της προσφεύγουσας, διότι μέσω της εφαρμογής του είναι δυνατόν να χρηματοδοτηθεί η αγορά πάγιων στοιχείων ενεργητικού που θα την καταστήσουν ανεξάρτητη από προμηθευτές από την Κίνα, θα ελαχιστοποιήσει τον κίνδυνο δαπανηρών μεταφορών και θα επιτρέψει την επέκταση της απασχόλησης στην επικράτεια της Δημοκρατίας της Πολωνίας. Τα πάγια περιουσιακά στοιχεία που περιγράφονται για αγορά θα αποτελούν μέρος της επένδυσης (Greek) | |||||||||||||||
Property / summary: SA 42799(2015/X) Η υλοποίηση του έργου προβλέπει την υλοποίηση 2 νέων σχεδιαστικών έργων με τη μορφή απεριόριστες ντουζιέρες που προορίζονται για χρήση από χρήστες αναπηρικών αμαξιδίων και ηλικιωμένους στην προσφορά προϊόντος του αιτούντος με βάση τη συνεργασία με επαγγελματίες σχεδιαστές. Η διαδικασία σχεδιασμού ξεκίνησε με τη διεξαγωγή μιας πρότυπης διάγνωσης στην εταιρεία του αιτούντος. Στη συνέχεια, μετά την υπογραφή της συμφωνίας επιχορήγησης με την PARP, η αιτούσα θα αναθέσει την ανάπτυξη στρατηγικής σχεδιασμού, βάσει της οποίας θα καθοριστούν προκαταρκτικές παραδοχές σε σχέση με τα χρησιμοποιούμενα ντουζιέρες με τη μορφή ανάλυσης υλικών, σκοπιμότητας, τεχνολογίας, χαρακτηριστικών του προϊόντος, καθώς και ανάλυση των βασικών τάσεων στο πλαίσιο της εφαρμογής των τάσεων. Στη συνέχεια, με βάση τη συνοπτική παρουσίαση, θα ξεκινήσει η υλοποίηση των εργασιών σχεδιασμού, που περιγράφονται λεπτομερώς ως εργασία αριθ. 2. Το επόμενο στάδιο θα είναι η ολοκληρωμένη ανάπτυξη 3 εκδόσεων πρωτοτύπων για κάθε ένα από τα έργα σχεδιασμού. Κατά τη διάρκειά του, το έργο προβλέπει τη συμπερίληψη τελικών χρηστών οι οποίοι, συνεργαζόμενοι ενεργά με τους σχεδιαστές, θα συμβάλουν στην ανάπτυξη νέων χαρακτηριστικών απόδοσης και θα αποσαφηνίσουν τυχόν ελλείψεις και ελαττώματα των πρωτοτύπων, καθιστώντας τα πιο τέλεια από τον ανταγωνισμό. Προκειμένου να διασφαλιστεί η επιτυχία νέων σχεδιαστικών έργων στην αγορά, το έργο προβλέπει επίσης την υλοποίηση συμβουλευτικών δραστηριοτήτων που επιτρέπουν όχι μόνο τη μείωση του κινδύνου υλοποίησης, αλλά και την επέκταση των πωλήσεων σε αγορές του εξωτερικού. Κατά συνέπεια, το έργο διαδραματίζει καίριο ρόλο από την άποψη της προσφεύγουσας, διότι μέσω της εφαρμογής του είναι δυνατόν να χρηματοδοτηθεί η αγορά πάγιων στοιχείων ενεργητικού που θα την καταστήσουν ανεξάρτητη από προμηθευτές από την Κίνα, θα ελαχιστοποιήσει τον κίνδυνο δαπανηρών μεταφορών και θα επιτρέψει την επέκταση της απασχόλησης στην επικράτεια της Δημοκρατίας της Πολωνίας. Τα πάγια περιουσιακά στοιχεία που περιγράφονται για αγορά θα αποτελούν μέρος της επένδυσης (Greek) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: SA 42799(2015/X) Η υλοποίηση του έργου προβλέπει την υλοποίηση 2 νέων σχεδιαστικών έργων με τη μορφή απεριόριστες ντουζιέρες που προορίζονται για χρήση από χρήστες αναπηρικών αμαξιδίων και ηλικιωμένους στην προσφορά προϊόντος του αιτούντος με βάση τη συνεργασία με επαγγελματίες σχεδιαστές. Η διαδικασία σχεδιασμού ξεκίνησε με τη διεξαγωγή μιας πρότυπης διάγνωσης στην εταιρεία του αιτούντος. Στη συνέχεια, μετά την υπογραφή της συμφωνίας επιχορήγησης με την PARP, η αιτούσα θα αναθέσει την ανάπτυξη στρατηγικής σχεδιασμού, βάσει της οποίας θα καθοριστούν προκαταρκτικές παραδοχές σε σχέση με τα χρησιμοποιούμενα ντουζιέρες με τη μορφή ανάλυσης υλικών, σκοπιμότητας, τεχνολογίας, χαρακτηριστικών του προϊόντος, καθώς και ανάλυση των βασικών τάσεων στο πλαίσιο της εφαρμογής των τάσεων. Στη συνέχεια, με βάση τη συνοπτική παρουσίαση, θα ξεκινήσει η υλοποίηση των εργασιών σχεδιασμού, που περιγράφονται λεπτομερώς ως εργασία αριθ. 2. Το επόμενο στάδιο θα είναι η ολοκληρωμένη ανάπτυξη 3 εκδόσεων πρωτοτύπων για κάθε ένα από τα έργα σχεδιασμού. Κατά τη διάρκειά του, το έργο προβλέπει τη συμπερίληψη τελικών χρηστών οι οποίοι, συνεργαζόμενοι ενεργά με τους σχεδιαστές, θα συμβάλουν στην ανάπτυξη νέων χαρακτηριστικών απόδοσης και θα αποσαφηνίσουν τυχόν ελλείψεις και ελαττώματα των πρωτοτύπων, καθιστώντας τα πιο τέλεια από τον ανταγωνισμό. Προκειμένου να διασφαλιστεί η επιτυχία νέων σχεδιαστικών έργων στην αγορά, το έργο προβλέπει επίσης την υλοποίηση συμβουλευτικών δραστηριοτήτων που επιτρέπουν όχι μόνο τη μείωση του κινδύνου υλοποίησης, αλλά και την επέκταση των πωλήσεων σε αγορές του εξωτερικού. Κατά συνέπεια, το έργο διαδραματίζει καίριο ρόλο από την άποψη της προσφεύγουσας, διότι μέσω της εφαρμογής του είναι δυνατόν να χρηματοδοτηθεί η αγορά πάγιων στοιχείων ενεργητικού που θα την καταστήσουν ανεξάρτητη από προμηθευτές από την Κίνα, θα ελαχιστοποιήσει τον κίνδυνο δαπανηρών μεταφορών και θα επιτρέψει την επέκταση της απασχόλησης στην επικράτεια της Δημοκρατίας της Πολωνίας. Τα πάγια περιουσιακά στοιχεία που περιγράφονται για αγορά θα αποτελούν μέρος της επένδυσης (Greek) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 10 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Sa 42799 (2015/X) Provedba projekta omogućuje provedbu 2 nova projektna projekta u obliku kućišta za tuširanje bez praga namijenjenih korisnicima invalidskih kolica i starijim osobama u ponudi proizvoda podnositelja zahtjeva na temelju suradnje s profesionalnim dizajnerima. Proces projektiranja započeo je provođenjem dijagnoze modela u tvrtki podnositelja zahtjeva. Na sljedećem mjestu, nakon potpisivanja ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava s PARP-om, podnositelj zahtjeva naručit će izradu projektne strategije na temelju koje će se definirati preliminarne pretpostavke u odnosu na implementirane tuš kabine u obliku analize materijala, izvedivosti, tehnologije, karakteristika proizvoda, kao i analize ključnih trendova u kontekstu provedbe trendova. Zatim, na temelju pripremljenog sažetka, započet će se provedba projektnih radova, detaljno opisanih kao Zadatak br. 2. Sljedeća faza bit će sveobuhvatan razvoj 3 verzije prototipa za svaki od projektnih projekata. Tijekom trajanja projekta predviđa se uključivanje krajnjih korisnika koji će aktivnom suradnjom s dizajnerima doprinijeti razvoju novih karakteristika izvedbe i razjasniti sve nedostatke i kvarove prototipova, čineći ih savršenijima od konkurencije. Kako bi se osigurao tržišni uspjeh novih dizajnerskih projekata, projektom je predviđena i provedba savjetodavnih aktivnosti koje omogućuju ne samo smanjenje rizika provedbe, već i proširenje prodaje na inozemna tržišta. Stoga projekt ima ključnu ulogu sa stajališta podnositelja zahtjeva jer se njegovom provedbom može financirati kupnja dugotrajne imovine koja će ga učiniti neovisnim o dobavljačima iz Kine, smanjiti rizik od skupih prijevoza i omogućiti širenje zapošljavanja na državnom području Republike Poljske. Dugotrajna imovina opisana za kupnju bit će dio ulaganja (Croatian) | |||||||||||||||
Property / summary: Sa 42799 (2015/X) Provedba projekta omogućuje provedbu 2 nova projektna projekta u obliku kućišta za tuširanje bez praga namijenjenih korisnicima invalidskih kolica i starijim osobama u ponudi proizvoda podnositelja zahtjeva na temelju suradnje s profesionalnim dizajnerima. Proces projektiranja započeo je provođenjem dijagnoze modela u tvrtki podnositelja zahtjeva. Na sljedećem mjestu, nakon potpisivanja ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava s PARP-om, podnositelj zahtjeva naručit će izradu projektne strategije na temelju koje će se definirati preliminarne pretpostavke u odnosu na implementirane tuš kabine u obliku analize materijala, izvedivosti, tehnologije, karakteristika proizvoda, kao i analize ključnih trendova u kontekstu provedbe trendova. Zatim, na temelju pripremljenog sažetka, započet će se provedba projektnih radova, detaljno opisanih kao Zadatak br. 2. Sljedeća faza bit će sveobuhvatan razvoj 3 verzije prototipa za svaki od projektnih projekata. Tijekom trajanja projekta predviđa se uključivanje krajnjih korisnika koji će aktivnom suradnjom s dizajnerima doprinijeti razvoju novih karakteristika izvedbe i razjasniti sve nedostatke i kvarove prototipova, čineći ih savršenijima od konkurencije. Kako bi se osigurao tržišni uspjeh novih dizajnerskih projekata, projektom je predviđena i provedba savjetodavnih aktivnosti koje omogućuju ne samo smanjenje rizika provedbe, već i proširenje prodaje na inozemna tržišta. Stoga projekt ima ključnu ulogu sa stajališta podnositelja zahtjeva jer se njegovom provedbom može financirati kupnja dugotrajne imovine koja će ga učiniti neovisnim o dobavljačima iz Kine, smanjiti rizik od skupih prijevoza i omogućiti širenje zapošljavanja na državnom području Republike Poljske. Dugotrajna imovina opisana za kupnju bit će dio ulaganja (Croatian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Sa 42799 (2015/X) Provedba projekta omogućuje provedbu 2 nova projektna projekta u obliku kućišta za tuširanje bez praga namijenjenih korisnicima invalidskih kolica i starijim osobama u ponudi proizvoda podnositelja zahtjeva na temelju suradnje s profesionalnim dizajnerima. Proces projektiranja započeo je provođenjem dijagnoze modela u tvrtki podnositelja zahtjeva. Na sljedećem mjestu, nakon potpisivanja ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava s PARP-om, podnositelj zahtjeva naručit će izradu projektne strategije na temelju koje će se definirati preliminarne pretpostavke u odnosu na implementirane tuš kabine u obliku analize materijala, izvedivosti, tehnologije, karakteristika proizvoda, kao i analize ključnih trendova u kontekstu provedbe trendova. Zatim, na temelju pripremljenog sažetka, započet će se provedba projektnih radova, detaljno opisanih kao Zadatak br. 2. Sljedeća faza bit će sveobuhvatan razvoj 3 verzije prototipa za svaki od projektnih projekata. Tijekom trajanja projekta predviđa se uključivanje krajnjih korisnika koji će aktivnom suradnjom s dizajnerima doprinijeti razvoju novih karakteristika izvedbe i razjasniti sve nedostatke i kvarove prototipova, čineći ih savršenijima od konkurencije. Kako bi se osigurao tržišni uspjeh novih dizajnerskih projekata, projektom je predviđena i provedba savjetodavnih aktivnosti koje omogućuju ne samo smanjenje rizika provedbe, već i proširenje prodaje na inozemna tržišta. Stoga projekt ima ključnu ulogu sa stajališta podnositelja zahtjeva jer se njegovom provedbom može financirati kupnja dugotrajne imovine koja će ga učiniti neovisnim o dobavljačima iz Kine, smanjiti rizik od skupih prijevoza i omogućiti širenje zapošljavanja na državnom području Republike Poljske. Dugotrajna imovina opisana za kupnju bit će dio ulaganja (Croatian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 10 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Sa 42799(2015/X) Implementarea proiectului prevede implementarea a 2 noi proiecte de proiectare sub forma unor cabine de duș fără praguri dedicate utilizării de către utilizatorii de scaune cu rotile și de către persoanele în vârstă a ofertei de produse a solicitantului, pe baza cooperării cu designeri profesioniști. Procesul de proiectare a început prin efectuarea unui diagnostic model în compania solicitantului. În locul următor, după semnarea acordului de grant cu PARP, solicitantul va solicita elaborarea unei strategii de proiectare, pe baza căreia vor fi definite ipoteze preliminare în legătură cu incintele de duș implementate sub formă de analiză materială, fezabilitate, tehnologie, caracteristici ale produsului, precum și analiza tendințelor cheie în contextul implementării tendințelor. Apoi, pe baza rezumatului pregătit, va fi începută punerea în aplicare a lucrărilor de proiectare, descrise în detaliu ca Sarcina nr. 2. Următoarea etapă va fi dezvoltarea cuprinzătoare a 3 versiuni de prototipuri pentru fiecare dintre proiectele de proiectare. Pe durata sa, proiectul prevede includerea utilizatorilor finali care, prin colaborarea activă cu designerii, vor contribui la dezvoltarea de noi caracteristici de performanță și vor clarifica orice neajunsuri și defecte ale prototipurilor, făcându-le mai perfecte decât concurența. Pentru a asigura succesul pe piață al noilor proiecte de proiectare, proiectul prevede, de asemenea, implementarea unor activități de consultanță care să permită nu numai reducerea riscului de implementare, ci și extinderea vânzărilor pe piețele externe. În consecință, proiectul joacă un rol esențial din punctul de vedere al reclamantei, deoarece, prin punerea sa în aplicare, este posibil să se finanțeze achiziționarea de active fixe care să îl facă independent de furnizorii din China, să se reducă la minimum riscul unor transporturi costisitoare și să se permită extinderea ocupării forței de muncă pe teritoriul Republicii Polone. Activele fixe descrise pentru cumpărare vor face parte din investiție (Romanian) | |||||||||||||||
Property / summary: Sa 42799(2015/X) Implementarea proiectului prevede implementarea a 2 noi proiecte de proiectare sub forma unor cabine de duș fără praguri dedicate utilizării de către utilizatorii de scaune cu rotile și de către persoanele în vârstă a ofertei de produse a solicitantului, pe baza cooperării cu designeri profesioniști. Procesul de proiectare a început prin efectuarea unui diagnostic model în compania solicitantului. În locul următor, după semnarea acordului de grant cu PARP, solicitantul va solicita elaborarea unei strategii de proiectare, pe baza căreia vor fi definite ipoteze preliminare în legătură cu incintele de duș implementate sub formă de analiză materială, fezabilitate, tehnologie, caracteristici ale produsului, precum și analiza tendințelor cheie în contextul implementării tendințelor. Apoi, pe baza rezumatului pregătit, va fi începută punerea în aplicare a lucrărilor de proiectare, descrise în detaliu ca Sarcina nr. 2. Următoarea etapă va fi dezvoltarea cuprinzătoare a 3 versiuni de prototipuri pentru fiecare dintre proiectele de proiectare. Pe durata sa, proiectul prevede includerea utilizatorilor finali care, prin colaborarea activă cu designerii, vor contribui la dezvoltarea de noi caracteristici de performanță și vor clarifica orice neajunsuri și defecte ale prototipurilor, făcându-le mai perfecte decât concurența. Pentru a asigura succesul pe piață al noilor proiecte de proiectare, proiectul prevede, de asemenea, implementarea unor activități de consultanță care să permită nu numai reducerea riscului de implementare, ci și extinderea vânzărilor pe piețele externe. În consecință, proiectul joacă un rol esențial din punctul de vedere al reclamantei, deoarece, prin punerea sa în aplicare, este posibil să se finanțeze achiziționarea de active fixe care să îl facă independent de furnizorii din China, să se reducă la minimum riscul unor transporturi costisitoare și să se permită extinderea ocupării forței de muncă pe teritoriul Republicii Polone. Activele fixe descrise pentru cumpărare vor face parte din investiție (Romanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Sa 42799(2015/X) Implementarea proiectului prevede implementarea a 2 noi proiecte de proiectare sub forma unor cabine de duș fără praguri dedicate utilizării de către utilizatorii de scaune cu rotile și de către persoanele în vârstă a ofertei de produse a solicitantului, pe baza cooperării cu designeri profesioniști. Procesul de proiectare a început prin efectuarea unui diagnostic model în compania solicitantului. În locul următor, după semnarea acordului de grant cu PARP, solicitantul va solicita elaborarea unei strategii de proiectare, pe baza căreia vor fi definite ipoteze preliminare în legătură cu incintele de duș implementate sub formă de analiză materială, fezabilitate, tehnologie, caracteristici ale produsului, precum și analiza tendințelor cheie în contextul implementării tendințelor. Apoi, pe baza rezumatului pregătit, va fi începută punerea în aplicare a lucrărilor de proiectare, descrise în detaliu ca Sarcina nr. 2. Următoarea etapă va fi dezvoltarea cuprinzătoare a 3 versiuni de prototipuri pentru fiecare dintre proiectele de proiectare. Pe durata sa, proiectul prevede includerea utilizatorilor finali care, prin colaborarea activă cu designerii, vor contribui la dezvoltarea de noi caracteristici de performanță și vor clarifica orice neajunsuri și defecte ale prototipurilor, făcându-le mai perfecte decât concurența. Pentru a asigura succesul pe piață al noilor proiecte de proiectare, proiectul prevede, de asemenea, implementarea unor activități de consultanță care să permită nu numai reducerea riscului de implementare, ci și extinderea vânzărilor pe piețele externe. În consecință, proiectul joacă un rol esențial din punctul de vedere al reclamantei, deoarece, prin punerea sa în aplicare, este posibil să se finanțeze achiziționarea de active fixe care să îl facă independent de furnizorii din China, să se reducă la minimum riscul unor transporturi costisitoare și să se permită extinderea ocupării forței de muncă pe teritoriul Republicii Polone. Activele fixe descrise pentru cumpărare vor face parte din investiție (Romanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 10 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
SA 42799(2015/X) Realizácia projektu zabezpečuje realizáciu 2 nových projektov vo forme bezšnúrových sprchových kútov určených na používanie vozíčkarov a starších ľudí na produktovú ponuku žiadateľa na základe spolupráce s profesionálnymi dizajnérmi. Proces navrhovania sa začal vykonaním modelovej diagnózy v spoločnosti žiadateľa. V ďalšom rade po podpísaní dohody o grante s PARP žiadateľ zadá vypracovanie stratégie návrhu, na základe ktorej sa vymedzia predbežné predpoklady v súvislosti s implementovanými sprchovými kútmi vo forme materiálovej analýzy, uskutočniteľnosti, technológie, vlastností výrobku, ako aj analýzy kľúčových trendov v kontexte implementácie trendov. Ďalej, na základe pripraveného stručného prehľadu, sa začne realizácia konštrukčných prác, ktoré sú podrobne opísané ako úloha č. 2. Ďalšou etapou bude komplexný vývoj 3 verzií prototypov pre každý z projektov. Počas jeho trvania projekt zabezpečuje začlenenie koncových používateľov, ktorí aktívnou spoluprácou s dizajnérmi prispejú k rozvoju nových výkonových charakteristík a objasnia akékoľvek nedostatky a chyby prototypov, čím sa stanú dokonalejšími ako konkurencia. S cieľom zabezpečiť úspech nových projektov na trhu sa v projekte zabezpečuje aj realizácia poradenských činností, ktoré umožňujú nielen znížiť riziko realizácie, ale aj rozšíriť predaj na zahraničné trhy. Projekt preto zohráva kľúčovú úlohu z pohľadu žiadateľa, pretože prostredníctvom jeho realizácie je možné financovať nákup dlhodobého majetku, ktorý ho urobí nezávislým od dodávateľov z Číny, minimalizuje riziko nákladnej prepravy a umožní rozšíriť zamestnanosť na území Poľskej republiky. Fixný majetok opísaný na nákup bude súčasťou investície (Slovak) | |||||||||||||||
Property / summary: SA 42799(2015/X) Realizácia projektu zabezpečuje realizáciu 2 nových projektov vo forme bezšnúrových sprchových kútov určených na používanie vozíčkarov a starších ľudí na produktovú ponuku žiadateľa na základe spolupráce s profesionálnymi dizajnérmi. Proces navrhovania sa začal vykonaním modelovej diagnózy v spoločnosti žiadateľa. V ďalšom rade po podpísaní dohody o grante s PARP žiadateľ zadá vypracovanie stratégie návrhu, na základe ktorej sa vymedzia predbežné predpoklady v súvislosti s implementovanými sprchovými kútmi vo forme materiálovej analýzy, uskutočniteľnosti, technológie, vlastností výrobku, ako aj analýzy kľúčových trendov v kontexte implementácie trendov. Ďalej, na základe pripraveného stručného prehľadu, sa začne realizácia konštrukčných prác, ktoré sú podrobne opísané ako úloha č. 2. Ďalšou etapou bude komplexný vývoj 3 verzií prototypov pre každý z projektov. Počas jeho trvania projekt zabezpečuje začlenenie koncových používateľov, ktorí aktívnou spoluprácou s dizajnérmi prispejú k rozvoju nových výkonových charakteristík a objasnia akékoľvek nedostatky a chyby prototypov, čím sa stanú dokonalejšími ako konkurencia. S cieľom zabezpečiť úspech nových projektov na trhu sa v projekte zabezpečuje aj realizácia poradenských činností, ktoré umožňujú nielen znížiť riziko realizácie, ale aj rozšíriť predaj na zahraničné trhy. Projekt preto zohráva kľúčovú úlohu z pohľadu žiadateľa, pretože prostredníctvom jeho realizácie je možné financovať nákup dlhodobého majetku, ktorý ho urobí nezávislým od dodávateľov z Číny, minimalizuje riziko nákladnej prepravy a umožní rozšíriť zamestnanosť na území Poľskej republiky. Fixný majetok opísaný na nákup bude súčasťou investície (Slovak) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: SA 42799(2015/X) Realizácia projektu zabezpečuje realizáciu 2 nových projektov vo forme bezšnúrových sprchových kútov určených na používanie vozíčkarov a starších ľudí na produktovú ponuku žiadateľa na základe spolupráce s profesionálnymi dizajnérmi. Proces navrhovania sa začal vykonaním modelovej diagnózy v spoločnosti žiadateľa. V ďalšom rade po podpísaní dohody o grante s PARP žiadateľ zadá vypracovanie stratégie návrhu, na základe ktorej sa vymedzia predbežné predpoklady v súvislosti s implementovanými sprchovými kútmi vo forme materiálovej analýzy, uskutočniteľnosti, technológie, vlastností výrobku, ako aj analýzy kľúčových trendov v kontexte implementácie trendov. Ďalej, na základe pripraveného stručného prehľadu, sa začne realizácia konštrukčných prác, ktoré sú podrobne opísané ako úloha č. 2. Ďalšou etapou bude komplexný vývoj 3 verzií prototypov pre každý z projektov. Počas jeho trvania projekt zabezpečuje začlenenie koncových používateľov, ktorí aktívnou spoluprácou s dizajnérmi prispejú k rozvoju nových výkonových charakteristík a objasnia akékoľvek nedostatky a chyby prototypov, čím sa stanú dokonalejšími ako konkurencia. S cieľom zabezpečiť úspech nových projektov na trhu sa v projekte zabezpečuje aj realizácia poradenských činností, ktoré umožňujú nielen znížiť riziko realizácie, ale aj rozšíriť predaj na zahraničné trhy. Projekt preto zohráva kľúčovú úlohu z pohľadu žiadateľa, pretože prostredníctvom jeho realizácie je možné financovať nákup dlhodobého majetku, ktorý ho urobí nezávislým od dodávateľov z Číny, minimalizuje riziko nákladnej prepravy a umožní rozšíriť zamestnanosť na území Poľskej republiky. Fixný majetok opísaný na nákup bude súčasťou investície (Slovak) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 10 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
SA 42799(2015/X) L-implimentazzjoni tal-proġett tipprovdi għall-implimentazzjoni ta ‘żewġ proġetti ġodda ta’ disinn fil-forma ta ‘kompartimenti tad-doċċa bla limitu ddedikati għall-użu minn utenti tas-siġġijiet tar-roti u l-anzjani għall-offerta tal-prodott tal-Applikant ibbażata fuq kooperazzjoni ma’ disinjaturi professjonali. Il-proċess tad-disinn beda bit-twettiq ta’ dijanjożi mudell fil-kumpanija tal-Applikant. Fil-post li jmiss, wara li jiffirma l-ftehim ta’ għotja mal-PARP, l-Applikant se jikkummissjona l-iżvilupp ta’ strateġija ta’ disinn, li abbażi tagħha se jiġu definiti suppożizzjonijiet preliminari fir-rigward tal-kompartimenti tad-doċċa implimentati fil-forma ta’ analiżi materjali, fattibilità, teknoloġija, karatteristiċi tal-prodott, kif ukoll analiżi tax-xejriet ewlenin fil-kuntest tal-implimentazzjoni tax-xejriet. Imbagħad, fuq il-bażi tal-qosor imħejji, se tinbeda l-implimentazzjoni tax-xogħlijiet ta’ disinn, deskritti fid-dettall bħala l-Kompitu Nru 2. L-istadju li jmiss se jkun l-iżvilupp komprensiv ta’ 3 verżjonijiet ta’ prototipi għal kull wieħed mill-proġetti ta’ disinn. Matul il-perjodu tiegħu, il-proġett jipprevedi l-inklużjoni ta’ utenti aħħarin li, billi jaħdmu b’mod attiv mad-disinjaturi, jikkontribwixxu għall-iżvilupp ta’ karatteristiċi ġodda ta’ prestazzjoni u jiċċaraw kwalunkwe nuqqas u ħsara fil-prototipi, u b’hekk isiru aktar perfetti mill-kompetizzjoni. Sabiex jiġi żgurat is-suċċess tas-suq ta’ proġetti ġodda ta’ disinn, il-proġett jipprevedi wkoll l-implimentazzjoni ta’ attivitajiet ta’ konsulenza li jippermettu mhux biss li jitnaqqas ir-riskju ta’ implimentazzjoni, iżda wkoll li jiġi estiż il-bejgħ lejn swieq barranin. Konsegwentement, il-proġett għandu rwol ewlieni mill-perspettiva tal-Applikant, minħabba li permezz tal-implimentazzjoni tiegħu huwa possibbli li jiġi ffinanzjat ix-xiri ta’ assi fissi li jagħmluh indipendenti mill-fornituri miċ-Ċina, jimminimizzaw ir-riskju ta’ trasport għali u jippermettu l-espansjoni tal-impjiegi fit-territorju tar-Repubblika tal-Polonja. L-assi fissi deskritti għax-xiri se jkunu parti mill-investiment (Maltese) | |||||||||||||||
Property / summary: SA 42799(2015/X) L-implimentazzjoni tal-proġett tipprovdi għall-implimentazzjoni ta ‘żewġ proġetti ġodda ta’ disinn fil-forma ta ‘kompartimenti tad-doċċa bla limitu ddedikati għall-użu minn utenti tas-siġġijiet tar-roti u l-anzjani għall-offerta tal-prodott tal-Applikant ibbażata fuq kooperazzjoni ma’ disinjaturi professjonali. Il-proċess tad-disinn beda bit-twettiq ta’ dijanjożi mudell fil-kumpanija tal-Applikant. Fil-post li jmiss, wara li jiffirma l-ftehim ta’ għotja mal-PARP, l-Applikant se jikkummissjona l-iżvilupp ta’ strateġija ta’ disinn, li abbażi tagħha se jiġu definiti suppożizzjonijiet preliminari fir-rigward tal-kompartimenti tad-doċċa implimentati fil-forma ta’ analiżi materjali, fattibilità, teknoloġija, karatteristiċi tal-prodott, kif ukoll analiżi tax-xejriet ewlenin fil-kuntest tal-implimentazzjoni tax-xejriet. Imbagħad, fuq il-bażi tal-qosor imħejji, se tinbeda l-implimentazzjoni tax-xogħlijiet ta’ disinn, deskritti fid-dettall bħala l-Kompitu Nru 2. L-istadju li jmiss se jkun l-iżvilupp komprensiv ta’ 3 verżjonijiet ta’ prototipi għal kull wieħed mill-proġetti ta’ disinn. Matul il-perjodu tiegħu, il-proġett jipprevedi l-inklużjoni ta’ utenti aħħarin li, billi jaħdmu b’mod attiv mad-disinjaturi, jikkontribwixxu għall-iżvilupp ta’ karatteristiċi ġodda ta’ prestazzjoni u jiċċaraw kwalunkwe nuqqas u ħsara fil-prototipi, u b’hekk isiru aktar perfetti mill-kompetizzjoni. Sabiex jiġi żgurat is-suċċess tas-suq ta’ proġetti ġodda ta’ disinn, il-proġett jipprevedi wkoll l-implimentazzjoni ta’ attivitajiet ta’ konsulenza li jippermettu mhux biss li jitnaqqas ir-riskju ta’ implimentazzjoni, iżda wkoll li jiġi estiż il-bejgħ lejn swieq barranin. Konsegwentement, il-proġett għandu rwol ewlieni mill-perspettiva tal-Applikant, minħabba li permezz tal-implimentazzjoni tiegħu huwa possibbli li jiġi ffinanzjat ix-xiri ta’ assi fissi li jagħmluh indipendenti mill-fornituri miċ-Ċina, jimminimizzaw ir-riskju ta’ trasport għali u jippermettu l-espansjoni tal-impjiegi fit-territorju tar-Repubblika tal-Polonja. L-assi fissi deskritti għax-xiri se jkunu parti mill-investiment (Maltese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: SA 42799(2015/X) L-implimentazzjoni tal-proġett tipprovdi għall-implimentazzjoni ta ‘żewġ proġetti ġodda ta’ disinn fil-forma ta ‘kompartimenti tad-doċċa bla limitu ddedikati għall-użu minn utenti tas-siġġijiet tar-roti u l-anzjani għall-offerta tal-prodott tal-Applikant ibbażata fuq kooperazzjoni ma’ disinjaturi professjonali. Il-proċess tad-disinn beda bit-twettiq ta’ dijanjożi mudell fil-kumpanija tal-Applikant. Fil-post li jmiss, wara li jiffirma l-ftehim ta’ għotja mal-PARP, l-Applikant se jikkummissjona l-iżvilupp ta’ strateġija ta’ disinn, li abbażi tagħha se jiġu definiti suppożizzjonijiet preliminari fir-rigward tal-kompartimenti tad-doċċa implimentati fil-forma ta’ analiżi materjali, fattibilità, teknoloġija, karatteristiċi tal-prodott, kif ukoll analiżi tax-xejriet ewlenin fil-kuntest tal-implimentazzjoni tax-xejriet. Imbagħad, fuq il-bażi tal-qosor imħejji, se tinbeda l-implimentazzjoni tax-xogħlijiet ta’ disinn, deskritti fid-dettall bħala l-Kompitu Nru 2. L-istadju li jmiss se jkun l-iżvilupp komprensiv ta’ 3 verżjonijiet ta’ prototipi għal kull wieħed mill-proġetti ta’ disinn. Matul il-perjodu tiegħu, il-proġett jipprevedi l-inklużjoni ta’ utenti aħħarin li, billi jaħdmu b’mod attiv mad-disinjaturi, jikkontribwixxu għall-iżvilupp ta’ karatteristiċi ġodda ta’ prestazzjoni u jiċċaraw kwalunkwe nuqqas u ħsara fil-prototipi, u b’hekk isiru aktar perfetti mill-kompetizzjoni. Sabiex jiġi żgurat is-suċċess tas-suq ta’ proġetti ġodda ta’ disinn, il-proġett jipprevedi wkoll l-implimentazzjoni ta’ attivitajiet ta’ konsulenza li jippermettu mhux biss li jitnaqqas ir-riskju ta’ implimentazzjoni, iżda wkoll li jiġi estiż il-bejgħ lejn swieq barranin. Konsegwentement, il-proġett għandu rwol ewlieni mill-perspettiva tal-Applikant, minħabba li permezz tal-implimentazzjoni tiegħu huwa possibbli li jiġi ffinanzjat ix-xiri ta’ assi fissi li jagħmluh indipendenti mill-fornituri miċ-Ċina, jimminimizzaw ir-riskju ta’ trasport għali u jippermettu l-espansjoni tal-impjiegi fit-territorju tar-Repubblika tal-Polonja. L-assi fissi deskritti għax-xiri se jkunu parti mill-investiment (Maltese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 10 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
SA 42799 (2015/X) A execução do projeto prevê a execução de dois novos projetos de conceção sob a forma de cabinas de duche sem limiar dedicadas à utilização por utilizadores de cadeiras de rodas e idosos à oferta de produtos do requerente, com base na cooperação com designers profissionais. O processo de conceção começou com a autocondução do diagnóstico de conceção na empresa do requerente. Em seguida, após a assinatura da convenção de subvenção com a PARP, o requerente encomendará o desenvolvimento de uma estratégia de conceção com base na qual serão definidos pressupostos iniciais em relação às cabinas de duche implementadas, sob a forma de análise de materiais, viabilidade, tecnologia, características do produto, bem como análise de elementos-chave no contexto da implementação de tendências. Em seguida, com base no resumo preparado, iniciar-se-á a execução do projeto (designer), descrito em pormenor como Tarefa 2. O próximo passo será o desenvolvimento abrangente de 3 protótipos para cada projecto de design. O projeto prevê a inclusão de utilizadores finais durante a sua vida útil, que, ao trabalharem ativamente com os designers, contribuirão para o desenvolvimento de novas características de desempenho e esclarecerão quaisquer deficiências e defeitos dos protótipos, tornando-os mais perfeitos do que a concorrência. A fim de assegurar o sucesso no mercado de novos projetos de conceção, o projeto prevê igualmente atividades de aconselhamento que permitem não só reduzir o risco de execução, mas também alargar as vendas a mercados estrangeiros. Por conseguinte, o projeto desempenha um papel fundamental do ponto de vista da recorrente, uma vez que é possível financiar a aquisição de ativos fixos que o tornarão independente dos fornecedores chineses, minimizarão o risco de transportes dispendiosos e permitirão a extensão do emprego ao território da República da Polónia. Os ativos fixos descritos a serem adquiridos serão uma componente de investimento (Portuguese) | |||||||||||||||
Property / summary: SA 42799 (2015/X) A execução do projeto prevê a execução de dois novos projetos de conceção sob a forma de cabinas de duche sem limiar dedicadas à utilização por utilizadores de cadeiras de rodas e idosos à oferta de produtos do requerente, com base na cooperação com designers profissionais. O processo de conceção começou com a autocondução do diagnóstico de conceção na empresa do requerente. Em seguida, após a assinatura da convenção de subvenção com a PARP, o requerente encomendará o desenvolvimento de uma estratégia de conceção com base na qual serão definidos pressupostos iniciais em relação às cabinas de duche implementadas, sob a forma de análise de materiais, viabilidade, tecnologia, características do produto, bem como análise de elementos-chave no contexto da implementação de tendências. Em seguida, com base no resumo preparado, iniciar-se-á a execução do projeto (designer), descrito em pormenor como Tarefa 2. O próximo passo será o desenvolvimento abrangente de 3 protótipos para cada projecto de design. O projeto prevê a inclusão de utilizadores finais durante a sua vida útil, que, ao trabalharem ativamente com os designers, contribuirão para o desenvolvimento de novas características de desempenho e esclarecerão quaisquer deficiências e defeitos dos protótipos, tornando-os mais perfeitos do que a concorrência. A fim de assegurar o sucesso no mercado de novos projetos de conceção, o projeto prevê igualmente atividades de aconselhamento que permitem não só reduzir o risco de execução, mas também alargar as vendas a mercados estrangeiros. Por conseguinte, o projeto desempenha um papel fundamental do ponto de vista da recorrente, uma vez que é possível financiar a aquisição de ativos fixos que o tornarão independente dos fornecedores chineses, minimizarão o risco de transportes dispendiosos e permitirão a extensão do emprego ao território da República da Polónia. Os ativos fixos descritos a serem adquiridos serão uma componente de investimento (Portuguese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: SA 42799 (2015/X) A execução do projeto prevê a execução de dois novos projetos de conceção sob a forma de cabinas de duche sem limiar dedicadas à utilização por utilizadores de cadeiras de rodas e idosos à oferta de produtos do requerente, com base na cooperação com designers profissionais. O processo de conceção começou com a autocondução do diagnóstico de conceção na empresa do requerente. Em seguida, após a assinatura da convenção de subvenção com a PARP, o requerente encomendará o desenvolvimento de uma estratégia de conceção com base na qual serão definidos pressupostos iniciais em relação às cabinas de duche implementadas, sob a forma de análise de materiais, viabilidade, tecnologia, características do produto, bem como análise de elementos-chave no contexto da implementação de tendências. Em seguida, com base no resumo preparado, iniciar-se-á a execução do projeto (designer), descrito em pormenor como Tarefa 2. O próximo passo será o desenvolvimento abrangente de 3 protótipos para cada projecto de design. O projeto prevê a inclusão de utilizadores finais durante a sua vida útil, que, ao trabalharem ativamente com os designers, contribuirão para o desenvolvimento de novas características de desempenho e esclarecerão quaisquer deficiências e defeitos dos protótipos, tornando-os mais perfeitos do que a concorrência. A fim de assegurar o sucesso no mercado de novos projetos de conceção, o projeto prevê igualmente atividades de aconselhamento que permitem não só reduzir o risco de execução, mas também alargar as vendas a mercados estrangeiros. Por conseguinte, o projeto desempenha um papel fundamental do ponto de vista da recorrente, uma vez que é possível financiar a aquisição de ativos fixos que o tornarão independente dos fornecedores chineses, minimizarão o risco de transportes dispendiosos e permitirão a extensão do emprego ao território da República da Polónia. Os ativos fixos descritos a serem adquiridos serão uma componente de investimento (Portuguese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 10 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
SA 42799(2015/X) Hankkeen toteutuksessa toteutetaan kaksi uutta suunnitteluhanketta, jotka ovat kynnyksettömiä suihkukaappeja, jotka on tarkoitettu pyörätuolin käyttäjien ja vanhusten käyttöön hakijan tuotetarjonnassa yhteistyössä ammattisuunnittelijoiden kanssa. Suunnitteluprosessi alkoi tekemällä mallidiagnoosi hakijan yrityksessä. Sen jälkeen, kun avustussopimus PARP:n kanssa on allekirjoitettu, hakija antaa tehtäväksi laatia suunnittelustrategian, jonka pohjalta määritellään alustavat oletukset, jotka koskevat toteutettuja suihkukaappeja materiaalianalyysin, toteutettavuuden, teknologian, tuoteominaisuuksien sekä kehityssuuntausten toteuttamisen keskeisten kehityssuuntien analyysin muodossa. Seuraavaksi aloitetaan valmistelun perusteella suunnittelutöiden toteutus, joka kuvataan yksityiskohtaisesti tehtäväksi nro 2. Seuraavassa vaiheessa kehitetään kattavasti kolme prototyyppiversiota kutakin suunnitteluprojektia varten. Hankkeen keston aikana mukana on loppukäyttäjiä, jotka aktiivisesti yhteistyössä suunnittelijoiden kanssa edistävät uusien suorituskykyominaisuuksien kehittämistä ja selventävät prototyyppien puutteita ja vikoja ja tekevät niistä täydellisempiä kuin kilpailu. Uusien suunnitteluhankkeiden markkinamenestyksen varmistamiseksi hankkeessa toteutetaan myös neuvontatoimia, joiden avulla voidaan paitsi vähentää toteutuksen riskiä myös laajentaa myyntiä ulkomaisille markkinoille. Hankkeella on näin ollen keskeinen rooli hakijan kannalta, koska sen täytäntöönpanon avulla on mahdollista rahoittaa sellaisen käyttöomaisuuden hankinta, joka tekee siitä riippumattoman Kiinasta peräisin olevista toimittajista, minimoi kalliiden kuljetusten riskin ja mahdollistaa työllisyyden laajentamisen Puolan tasavallan alueella. Ostettavaksi kuvattu käyttöomaisuus on osa investointia. (Finnish) | |||||||||||||||
Property / summary: SA 42799(2015/X) Hankkeen toteutuksessa toteutetaan kaksi uutta suunnitteluhanketta, jotka ovat kynnyksettömiä suihkukaappeja, jotka on tarkoitettu pyörätuolin käyttäjien ja vanhusten käyttöön hakijan tuotetarjonnassa yhteistyössä ammattisuunnittelijoiden kanssa. Suunnitteluprosessi alkoi tekemällä mallidiagnoosi hakijan yrityksessä. Sen jälkeen, kun avustussopimus PARP:n kanssa on allekirjoitettu, hakija antaa tehtäväksi laatia suunnittelustrategian, jonka pohjalta määritellään alustavat oletukset, jotka koskevat toteutettuja suihkukaappeja materiaalianalyysin, toteutettavuuden, teknologian, tuoteominaisuuksien sekä kehityssuuntausten toteuttamisen keskeisten kehityssuuntien analyysin muodossa. Seuraavaksi aloitetaan valmistelun perusteella suunnittelutöiden toteutus, joka kuvataan yksityiskohtaisesti tehtäväksi nro 2. Seuraavassa vaiheessa kehitetään kattavasti kolme prototyyppiversiota kutakin suunnitteluprojektia varten. Hankkeen keston aikana mukana on loppukäyttäjiä, jotka aktiivisesti yhteistyössä suunnittelijoiden kanssa edistävät uusien suorituskykyominaisuuksien kehittämistä ja selventävät prototyyppien puutteita ja vikoja ja tekevät niistä täydellisempiä kuin kilpailu. Uusien suunnitteluhankkeiden markkinamenestyksen varmistamiseksi hankkeessa toteutetaan myös neuvontatoimia, joiden avulla voidaan paitsi vähentää toteutuksen riskiä myös laajentaa myyntiä ulkomaisille markkinoille. Hankkeella on näin ollen keskeinen rooli hakijan kannalta, koska sen täytäntöönpanon avulla on mahdollista rahoittaa sellaisen käyttöomaisuuden hankinta, joka tekee siitä riippumattoman Kiinasta peräisin olevista toimittajista, minimoi kalliiden kuljetusten riskin ja mahdollistaa työllisyyden laajentamisen Puolan tasavallan alueella. Ostettavaksi kuvattu käyttöomaisuus on osa investointia. (Finnish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: SA 42799(2015/X) Hankkeen toteutuksessa toteutetaan kaksi uutta suunnitteluhanketta, jotka ovat kynnyksettömiä suihkukaappeja, jotka on tarkoitettu pyörätuolin käyttäjien ja vanhusten käyttöön hakijan tuotetarjonnassa yhteistyössä ammattisuunnittelijoiden kanssa. Suunnitteluprosessi alkoi tekemällä mallidiagnoosi hakijan yrityksessä. Sen jälkeen, kun avustussopimus PARP:n kanssa on allekirjoitettu, hakija antaa tehtäväksi laatia suunnittelustrategian, jonka pohjalta määritellään alustavat oletukset, jotka koskevat toteutettuja suihkukaappeja materiaalianalyysin, toteutettavuuden, teknologian, tuoteominaisuuksien sekä kehityssuuntausten toteuttamisen keskeisten kehityssuuntien analyysin muodossa. Seuraavaksi aloitetaan valmistelun perusteella suunnittelutöiden toteutus, joka kuvataan yksityiskohtaisesti tehtäväksi nro 2. Seuraavassa vaiheessa kehitetään kattavasti kolme prototyyppiversiota kutakin suunnitteluprojektia varten. Hankkeen keston aikana mukana on loppukäyttäjiä, jotka aktiivisesti yhteistyössä suunnittelijoiden kanssa edistävät uusien suorituskykyominaisuuksien kehittämistä ja selventävät prototyyppien puutteita ja vikoja ja tekevät niistä täydellisempiä kuin kilpailu. Uusien suunnitteluhankkeiden markkinamenestyksen varmistamiseksi hankkeessa toteutetaan myös neuvontatoimia, joiden avulla voidaan paitsi vähentää toteutuksen riskiä myös laajentaa myyntiä ulkomaisille markkinoille. Hankkeella on näin ollen keskeinen rooli hakijan kannalta, koska sen täytäntöönpanon avulla on mahdollista rahoittaa sellaisen käyttöomaisuuden hankinta, joka tekee siitä riippumattoman Kiinasta peräisin olevista toimittajista, minimoi kalliiden kuljetusten riskin ja mahdollistaa työllisyyden laajentamisen Puolan tasavallan alueella. Ostettavaksi kuvattu käyttöomaisuus on osa investointia. (Finnish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 10 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
SA 42799(2015/X) Izvajanje projekta predvideva izvedbo dveh novih projektnih projektov v obliki ohišij za tuširanje brez praga, namenjenih uporabi uporabnikov invalidskih vozičkov in starejših v ponudbo izdelkov prijavitelja na podlagi sodelovanja s profesionalnimi oblikovalci. Postopek oblikovanja se je začel z izvedbo vzorčne diagnoze v vložnikovem podjetju. Na naslednjem mestu bo prijavitelj po podpisu sporazuma o dodelitvi nepovratnih sredstev s PARP naročil razvoj oblikovalske strategije, na podlagi katere bodo opredeljene predhodne predpostavke v zvezi z izvedenimi tuši v obliki analize materiala, izvedljivosti, tehnologije, značilnosti izdelka in analize ključnih trendov v okviru izvajanja trendov. Nato se bo na podlagi pripravljenega kratkega poročila začela izvedba projektnih del, podrobno opisana kot Naloga št. 2. Naslednja faza bo celovit razvoj treh različic prototipov za vsak projektni projekt. V času trajanja projekta je predvidena vključitev končnih uporabnikov, ki bodo z aktivnim sodelovanjem z oblikovalci prispevali k razvoju novih značilnosti zmogljivosti in razjasnili morebitne pomanjkljivosti in napake prototipov, zaradi česar bodo bolj popolni kot konkurenca. Da bi zagotovili tržni uspeh novih projektnih projektov, projekt predvideva tudi izvajanje svetovalnih dejavnosti, ki omogočajo ne le zmanjšanje tveganja izvedbe, temveč tudi razširitev prodaje na tuje trge. Zato ima projekt z vidika tožeče stranke ključno vlogo, saj je z njegovim izvajanjem mogoče financirati nakup osnovnih sredstev, zaradi česar bo neodvisen od dobaviteljev iz Kitajske, kar bo zmanjšalo tveganje dragih prevozov in omogočilo širitev zaposlovanja na ozemlju Republike Poljske. Osnovna sredstva, opisana za nakup, bodo del naložbe. (Slovenian) | |||||||||||||||
Property / summary: SA 42799(2015/X) Izvajanje projekta predvideva izvedbo dveh novih projektnih projektov v obliki ohišij za tuširanje brez praga, namenjenih uporabi uporabnikov invalidskih vozičkov in starejših v ponudbo izdelkov prijavitelja na podlagi sodelovanja s profesionalnimi oblikovalci. Postopek oblikovanja se je začel z izvedbo vzorčne diagnoze v vložnikovem podjetju. Na naslednjem mestu bo prijavitelj po podpisu sporazuma o dodelitvi nepovratnih sredstev s PARP naročil razvoj oblikovalske strategije, na podlagi katere bodo opredeljene predhodne predpostavke v zvezi z izvedenimi tuši v obliki analize materiala, izvedljivosti, tehnologije, značilnosti izdelka in analize ključnih trendov v okviru izvajanja trendov. Nato se bo na podlagi pripravljenega kratkega poročila začela izvedba projektnih del, podrobno opisana kot Naloga št. 2. Naslednja faza bo celovit razvoj treh različic prototipov za vsak projektni projekt. V času trajanja projekta je predvidena vključitev končnih uporabnikov, ki bodo z aktivnim sodelovanjem z oblikovalci prispevali k razvoju novih značilnosti zmogljivosti in razjasnili morebitne pomanjkljivosti in napake prototipov, zaradi česar bodo bolj popolni kot konkurenca. Da bi zagotovili tržni uspeh novih projektnih projektov, projekt predvideva tudi izvajanje svetovalnih dejavnosti, ki omogočajo ne le zmanjšanje tveganja izvedbe, temveč tudi razširitev prodaje na tuje trge. Zato ima projekt z vidika tožeče stranke ključno vlogo, saj je z njegovim izvajanjem mogoče financirati nakup osnovnih sredstev, zaradi česar bo neodvisen od dobaviteljev iz Kitajske, kar bo zmanjšalo tveganje dragih prevozov in omogočilo širitev zaposlovanja na ozemlju Republike Poljske. Osnovna sredstva, opisana za nakup, bodo del naložbe. (Slovenian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: SA 42799(2015/X) Izvajanje projekta predvideva izvedbo dveh novih projektnih projektov v obliki ohišij za tuširanje brez praga, namenjenih uporabi uporabnikov invalidskih vozičkov in starejših v ponudbo izdelkov prijavitelja na podlagi sodelovanja s profesionalnimi oblikovalci. Postopek oblikovanja se je začel z izvedbo vzorčne diagnoze v vložnikovem podjetju. Na naslednjem mestu bo prijavitelj po podpisu sporazuma o dodelitvi nepovratnih sredstev s PARP naročil razvoj oblikovalske strategije, na podlagi katere bodo opredeljene predhodne predpostavke v zvezi z izvedenimi tuši v obliki analize materiala, izvedljivosti, tehnologije, značilnosti izdelka in analize ključnih trendov v okviru izvajanja trendov. Nato se bo na podlagi pripravljenega kratkega poročila začela izvedba projektnih del, podrobno opisana kot Naloga št. 2. Naslednja faza bo celovit razvoj treh različic prototipov za vsak projektni projekt. V času trajanja projekta je predvidena vključitev končnih uporabnikov, ki bodo z aktivnim sodelovanjem z oblikovalci prispevali k razvoju novih značilnosti zmogljivosti in razjasnili morebitne pomanjkljivosti in napake prototipov, zaradi česar bodo bolj popolni kot konkurenca. Da bi zagotovili tržni uspeh novih projektnih projektov, projekt predvideva tudi izvajanje svetovalnih dejavnosti, ki omogočajo ne le zmanjšanje tveganja izvedbe, temveč tudi razširitev prodaje na tuje trge. Zato ima projekt z vidika tožeče stranke ključno vlogo, saj je z njegovim izvajanjem mogoče financirati nakup osnovnih sredstev, zaradi česar bo neodvisen od dobaviteljev iz Kitajske, kar bo zmanjšalo tveganje dragih prevozov in omogočilo širitev zaposlovanja na ozemlju Republike Poljske. Osnovna sredstva, opisana za nakup, bodo del naložbe. (Slovenian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 10 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
SA 42799(2015/X) Provádění projektu zajišťuje realizaci 2 nových projektových projektů ve formě bezprahových sprchových koutů určených pro používání invalidních vozíků a starších osob do nabídky výrobku žadatele na základě spolupráce s profesionálními designéry. Proces návrhu byl zahájen provedením modelové diagnostiky ve společnosti žadatele. Dále po podpisu grantové dohody s PARP zadá žadatel vypracování projektové strategie, na jejímž základě budou definovány předběžné předpoklady týkající se realizovaných sprchových koutů v podobě materiálové analýzy, proveditelnosti, technologie, vlastností výrobku, jakož i analýzy klíčových trendů v souvislosti s realizací trendů. Dále, na základě připraveného přehledu, bude zahájena realizace projektových prací, které jsou podrobně popsány jako úkol č. 2. Další fází bude komplexní vývoj 3 verzí prototypů pro každý projekt. Během jeho trvání projekt zahrnuje koncové uživatele, kteří tím, že aktivně spolupracují s projektanty, přispějí k rozvoji nových výkonnostních charakteristik a objasní případné nedostatky a závady prototypů, což je činí dokonalejšími než konkurence. Aby byl zajištěn tržní úspěch nových projektových projektů, projekt rovněž stanoví provádění poradenských činností, které umožňují nejen snížit riziko realizace, ale také rozšířit prodej na zahraniční trhy. Projekt proto hraje klíčovou roli z pohledu žadatele, protože jeho realizací je možné financovat nákup dlouhodobých aktiv, díky nimž bude nezávislý na dodavatelích z Číny, minimalizovat riziko nákladné přepravy a umožnit rozšíření zaměstnanosti na území Polské republiky. Dlouhodobá aktiva popsaná k nákupu budou součástí investice (Czech) | |||||||||||||||
Property / summary: SA 42799(2015/X) Provádění projektu zajišťuje realizaci 2 nových projektových projektů ve formě bezprahových sprchových koutů určených pro používání invalidních vozíků a starších osob do nabídky výrobku žadatele na základě spolupráce s profesionálními designéry. Proces návrhu byl zahájen provedením modelové diagnostiky ve společnosti žadatele. Dále po podpisu grantové dohody s PARP zadá žadatel vypracování projektové strategie, na jejímž základě budou definovány předběžné předpoklady týkající se realizovaných sprchových koutů v podobě materiálové analýzy, proveditelnosti, technologie, vlastností výrobku, jakož i analýzy klíčových trendů v souvislosti s realizací trendů. Dále, na základě připraveného přehledu, bude zahájena realizace projektových prací, které jsou podrobně popsány jako úkol č. 2. Další fází bude komplexní vývoj 3 verzí prototypů pro každý projekt. Během jeho trvání projekt zahrnuje koncové uživatele, kteří tím, že aktivně spolupracují s projektanty, přispějí k rozvoji nových výkonnostních charakteristik a objasní případné nedostatky a závady prototypů, což je činí dokonalejšími než konkurence. Aby byl zajištěn tržní úspěch nových projektových projektů, projekt rovněž stanoví provádění poradenských činností, které umožňují nejen snížit riziko realizace, ale také rozšířit prodej na zahraniční trhy. Projekt proto hraje klíčovou roli z pohledu žadatele, protože jeho realizací je možné financovat nákup dlouhodobých aktiv, díky nimž bude nezávislý na dodavatelích z Číny, minimalizovat riziko nákladné přepravy a umožnit rozšíření zaměstnanosti na území Polské republiky. Dlouhodobá aktiva popsaná k nákupu budou součástí investice (Czech) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: SA 42799(2015/X) Provádění projektu zajišťuje realizaci 2 nových projektových projektů ve formě bezprahových sprchových koutů určených pro používání invalidních vozíků a starších osob do nabídky výrobku žadatele na základě spolupráce s profesionálními designéry. Proces návrhu byl zahájen provedením modelové diagnostiky ve společnosti žadatele. Dále po podpisu grantové dohody s PARP zadá žadatel vypracování projektové strategie, na jejímž základě budou definovány předběžné předpoklady týkající se realizovaných sprchových koutů v podobě materiálové analýzy, proveditelnosti, technologie, vlastností výrobku, jakož i analýzy klíčových trendů v souvislosti s realizací trendů. Dále, na základě připraveného přehledu, bude zahájena realizace projektových prací, které jsou podrobně popsány jako úkol č. 2. Další fází bude komplexní vývoj 3 verzí prototypů pro každý projekt. Během jeho trvání projekt zahrnuje koncové uživatele, kteří tím, že aktivně spolupracují s projektanty, přispějí k rozvoji nových výkonnostních charakteristik a objasní případné nedostatky a závady prototypů, což je činí dokonalejšími než konkurence. Aby byl zajištěn tržní úspěch nových projektových projektů, projekt rovněž stanoví provádění poradenských činností, které umožňují nejen snížit riziko realizace, ale také rozšířit prodej na zahraniční trhy. Projekt proto hraje klíčovou roli z pohledu žadatele, protože jeho realizací je možné financovat nákup dlouhodobých aktiv, díky nimž bude nezávislý na dodavatelích z Číny, minimalizovat riziko nákladné přepravy a umožnit rozšíření zaměstnanosti na území Polské republiky. Dlouhodobá aktiva popsaná k nákupu budou součástí investice (Czech) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 10 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
SA 42799(2015/X) Projekto įgyvendinimas numato įgyvendinti du naujus dizaino projektus be slenksčių dušo kabinos, skirtos neįgaliųjų vežimėlių naudotojams ir pagyvenusiems žmonėms naudoti Pareiškėjo siūlomam produktui, remiantis bendradarbiavimu su profesionaliais dizaineriais. Projektavimo procesas prasidėjo atliekant modelio diagnozę Pareiškėjo įmonėje. Kita vertus, pasirašius dotacijos sutartį su PARP, Pareiškėjas užsakys parengti projektavimo strategiją, kuria remiantis bus apibrėžtos preliminarios prielaidos, susijusios su įdiegtomis dušo kabina materialinės analizės, galimybių, technologijų, produkto charakteristikų forma, taip pat pagrindinių tendencijų įgyvendinimo tendencijų analizė. Toliau, remiantis parengta santrauka, bus pradėtas projektavimo darbų, išsamiai apibūdintų kaip užduotis Nr. 2, įgyvendinimas. Kitas etapas bus visapusiškas 3 prototipų versijų kūrimas kiekvienam projektavimo projektui. Projekto įgyvendinimo laikotarpiu numatoma įtraukti galutinius naudotojus, kurie, aktyviai dirbdami su dizaineriais, prisidės prie naujų eksploatacinių savybių kūrimo ir išsiaiškins bet kokius prototipų trūkumus ir gedimus, kad jie būtų tobulesni nei konkurencija. Siekiant užtikrinti naujų projektavimo projektų sėkmę rinkoje, projektas taip pat numato konsultavimo veiklą, kuri leidžia ne tik sumažinti įgyvendinimo riziką, bet ir išplėsti pardavimus į užsienio rinkas. Todėl projektas yra labai svarbus Pareiškėjo požiūriu, nes jį įgyvendinant galima finansuoti ilgalaikio turto pirkimą, dėl kurio jis taps nepriklausomas nuo tiekėjų iš Kinijos, sumažins brangių transporto priemonių riziką ir leis padidinti užimtumą Lenkijos Respublikos teritorijoje. Pirkimui aprašytas ilgalaikis turtas bus investicijos dalis. (Lithuanian) | |||||||||||||||
Property / summary: SA 42799(2015/X) Projekto įgyvendinimas numato įgyvendinti du naujus dizaino projektus be slenksčių dušo kabinos, skirtos neįgaliųjų vežimėlių naudotojams ir pagyvenusiems žmonėms naudoti Pareiškėjo siūlomam produktui, remiantis bendradarbiavimu su profesionaliais dizaineriais. Projektavimo procesas prasidėjo atliekant modelio diagnozę Pareiškėjo įmonėje. Kita vertus, pasirašius dotacijos sutartį su PARP, Pareiškėjas užsakys parengti projektavimo strategiją, kuria remiantis bus apibrėžtos preliminarios prielaidos, susijusios su įdiegtomis dušo kabina materialinės analizės, galimybių, technologijų, produkto charakteristikų forma, taip pat pagrindinių tendencijų įgyvendinimo tendencijų analizė. Toliau, remiantis parengta santrauka, bus pradėtas projektavimo darbų, išsamiai apibūdintų kaip užduotis Nr. 2, įgyvendinimas. Kitas etapas bus visapusiškas 3 prototipų versijų kūrimas kiekvienam projektavimo projektui. Projekto įgyvendinimo laikotarpiu numatoma įtraukti galutinius naudotojus, kurie, aktyviai dirbdami su dizaineriais, prisidės prie naujų eksploatacinių savybių kūrimo ir išsiaiškins bet kokius prototipų trūkumus ir gedimus, kad jie būtų tobulesni nei konkurencija. Siekiant užtikrinti naujų projektavimo projektų sėkmę rinkoje, projektas taip pat numato konsultavimo veiklą, kuri leidžia ne tik sumažinti įgyvendinimo riziką, bet ir išplėsti pardavimus į užsienio rinkas. Todėl projektas yra labai svarbus Pareiškėjo požiūriu, nes jį įgyvendinant galima finansuoti ilgalaikio turto pirkimą, dėl kurio jis taps nepriklausomas nuo tiekėjų iš Kinijos, sumažins brangių transporto priemonių riziką ir leis padidinti užimtumą Lenkijos Respublikos teritorijoje. Pirkimui aprašytas ilgalaikis turtas bus investicijos dalis. (Lithuanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: SA 42799(2015/X) Projekto įgyvendinimas numato įgyvendinti du naujus dizaino projektus be slenksčių dušo kabinos, skirtos neįgaliųjų vežimėlių naudotojams ir pagyvenusiems žmonėms naudoti Pareiškėjo siūlomam produktui, remiantis bendradarbiavimu su profesionaliais dizaineriais. Projektavimo procesas prasidėjo atliekant modelio diagnozę Pareiškėjo įmonėje. Kita vertus, pasirašius dotacijos sutartį su PARP, Pareiškėjas užsakys parengti projektavimo strategiją, kuria remiantis bus apibrėžtos preliminarios prielaidos, susijusios su įdiegtomis dušo kabina materialinės analizės, galimybių, technologijų, produkto charakteristikų forma, taip pat pagrindinių tendencijų įgyvendinimo tendencijų analizė. Toliau, remiantis parengta santrauka, bus pradėtas projektavimo darbų, išsamiai apibūdintų kaip užduotis Nr. 2, įgyvendinimas. Kitas etapas bus visapusiškas 3 prototipų versijų kūrimas kiekvienam projektavimo projektui. Projekto įgyvendinimo laikotarpiu numatoma įtraukti galutinius naudotojus, kurie, aktyviai dirbdami su dizaineriais, prisidės prie naujų eksploatacinių savybių kūrimo ir išsiaiškins bet kokius prototipų trūkumus ir gedimus, kad jie būtų tobulesni nei konkurencija. Siekiant užtikrinti naujų projektavimo projektų sėkmę rinkoje, projektas taip pat numato konsultavimo veiklą, kuri leidžia ne tik sumažinti įgyvendinimo riziką, bet ir išplėsti pardavimus į užsienio rinkas. Todėl projektas yra labai svarbus Pareiškėjo požiūriu, nes jį įgyvendinant galima finansuoti ilgalaikio turto pirkimą, dėl kurio jis taps nepriklausomas nuo tiekėjų iš Kinijos, sumažins brangių transporto priemonių riziką ir leis padidinti užimtumą Lenkijos Respublikos teritorijoje. Pirkimui aprašytas ilgalaikis turtas bus investicijos dalis. (Lithuanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 10 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
SA 42799(2015/X) Projekta īstenošana paredz īstenot divus jaunus dizaina projektus bezslieku dušas kabīņu veidā, kas paredzēti izmantošanai personām ratiņkrēslos un gados vecākiem cilvēkiem, lai piedāvātu Pretendentu produktu, pamatojoties uz sadarbību ar profesionāliem dizaineriem. Projektēšanas process sākās, veicot modeļa diagnostiku pieteikuma iesniedzēja uzņēmumā. Nākamajā vietā pēc dotācijas līguma parakstīšanas ar PARP Pieteikuma iesniedzējs pasūtīs izstrādāt dizaina stratēģiju, uz kuras pamata tiks definēti sākotnējie pieņēmumi attiecībā uz īstenotajām dušas kabīnēm materiālu analīzes, priekšizpētes, tehnoloģijas, produkta īpašību, kā arī galveno tendenču analīzes veidā tendenču ieviešanas kontekstā. Pēc tam, pamatojoties uz sagatavoto kopsavilkumu, tiks uzsākta projektēšanas darbu īstenošana, kas detalizēti raksturota kā 2. uzdevums. Nākamais posms būs visaptveroša 3 prototipu versiju izstrāde katram dizaina projektam. Projekta īstenošanas laikā paredzēts iekļaut galalietotājus, kuri, aktīvi strādājot ar dizaineriem, veicinās jaunu veiktspējas rādītāju attīstību un noskaidros prototipu trūkumus un kļūdas, padarot tos pilnvērtīgākus par konkurenci. Lai nodrošinātu jaunu dizaina projektu panākumus tirgū, projekts paredz arī konsultāciju pasākumu īstenošanu, kas ļauj ne tikai samazināt īstenošanas risku, bet arī paplašināt pārdošanas apjomus ārvalstu tirgos. Līdz ar to no pieteikuma iesniedzēja viedokļa projektam ir būtiska nozīme, jo ar tā īstenošanu ir iespējams finansēt pamatlīdzekļu iegādi, kas padara to neatkarīgu no piegādātājiem no Ķīnas, samazina dārgu pārvadājumu risku un ļauj paplašināt nodarbinātību Polijas Republikas teritorijā. Iegādei aprakstītie pamatlīdzekļi būs daļa no ieguldījuma (Latvian) | |||||||||||||||
Property / summary: SA 42799(2015/X) Projekta īstenošana paredz īstenot divus jaunus dizaina projektus bezslieku dušas kabīņu veidā, kas paredzēti izmantošanai personām ratiņkrēslos un gados vecākiem cilvēkiem, lai piedāvātu Pretendentu produktu, pamatojoties uz sadarbību ar profesionāliem dizaineriem. Projektēšanas process sākās, veicot modeļa diagnostiku pieteikuma iesniedzēja uzņēmumā. Nākamajā vietā pēc dotācijas līguma parakstīšanas ar PARP Pieteikuma iesniedzējs pasūtīs izstrādāt dizaina stratēģiju, uz kuras pamata tiks definēti sākotnējie pieņēmumi attiecībā uz īstenotajām dušas kabīnēm materiālu analīzes, priekšizpētes, tehnoloģijas, produkta īpašību, kā arī galveno tendenču analīzes veidā tendenču ieviešanas kontekstā. Pēc tam, pamatojoties uz sagatavoto kopsavilkumu, tiks uzsākta projektēšanas darbu īstenošana, kas detalizēti raksturota kā 2. uzdevums. Nākamais posms būs visaptveroša 3 prototipu versiju izstrāde katram dizaina projektam. Projekta īstenošanas laikā paredzēts iekļaut galalietotājus, kuri, aktīvi strādājot ar dizaineriem, veicinās jaunu veiktspējas rādītāju attīstību un noskaidros prototipu trūkumus un kļūdas, padarot tos pilnvērtīgākus par konkurenci. Lai nodrošinātu jaunu dizaina projektu panākumus tirgū, projekts paredz arī konsultāciju pasākumu īstenošanu, kas ļauj ne tikai samazināt īstenošanas risku, bet arī paplašināt pārdošanas apjomus ārvalstu tirgos. Līdz ar to no pieteikuma iesniedzēja viedokļa projektam ir būtiska nozīme, jo ar tā īstenošanu ir iespējams finansēt pamatlīdzekļu iegādi, kas padara to neatkarīgu no piegādātājiem no Ķīnas, samazina dārgu pārvadājumu risku un ļauj paplašināt nodarbinātību Polijas Republikas teritorijā. Iegādei aprakstītie pamatlīdzekļi būs daļa no ieguldījuma (Latvian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: SA 42799(2015/X) Projekta īstenošana paredz īstenot divus jaunus dizaina projektus bezslieku dušas kabīņu veidā, kas paredzēti izmantošanai personām ratiņkrēslos un gados vecākiem cilvēkiem, lai piedāvātu Pretendentu produktu, pamatojoties uz sadarbību ar profesionāliem dizaineriem. Projektēšanas process sākās, veicot modeļa diagnostiku pieteikuma iesniedzēja uzņēmumā. Nākamajā vietā pēc dotācijas līguma parakstīšanas ar PARP Pieteikuma iesniedzējs pasūtīs izstrādāt dizaina stratēģiju, uz kuras pamata tiks definēti sākotnējie pieņēmumi attiecībā uz īstenotajām dušas kabīnēm materiālu analīzes, priekšizpētes, tehnoloģijas, produkta īpašību, kā arī galveno tendenču analīzes veidā tendenču ieviešanas kontekstā. Pēc tam, pamatojoties uz sagatavoto kopsavilkumu, tiks uzsākta projektēšanas darbu īstenošana, kas detalizēti raksturota kā 2. uzdevums. Nākamais posms būs visaptveroša 3 prototipu versiju izstrāde katram dizaina projektam. Projekta īstenošanas laikā paredzēts iekļaut galalietotājus, kuri, aktīvi strādājot ar dizaineriem, veicinās jaunu veiktspējas rādītāju attīstību un noskaidros prototipu trūkumus un kļūdas, padarot tos pilnvērtīgākus par konkurenci. Lai nodrošinātu jaunu dizaina projektu panākumus tirgū, projekts paredz arī konsultāciju pasākumu īstenošanu, kas ļauj ne tikai samazināt īstenošanas risku, bet arī paplašināt pārdošanas apjomus ārvalstu tirgos. Līdz ar to no pieteikuma iesniedzēja viedokļa projektam ir būtiska nozīme, jo ar tā īstenošanu ir iespējams finansēt pamatlīdzekļu iegādi, kas padara to neatkarīgu no piegādātājiem no Ķīnas, samazina dārgu pārvadājumu risku un ļauj paplašināt nodarbinātību Polijas Republikas teritorijā. Iegādei aprakstītie pamatlīdzekļi būs daļa no ieguldījuma (Latvian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 10 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
SA 42799(2015/X) Изпълнението на проекта предвижда изпълнението на 2 нови проектантски проекта под формата на без прагови душ кабини, предназначени за използване от ползватели на инвалидни колички и възрастни хора за продуктовата оферта на заявителя въз основа на сътрудничество с професионални дизайнери. Процесът на проектиране започна с провеждане на моделна диагностика в компанията на заявителя. На следващо място, след подписването на споразумението за отпускане на безвъзмездни средства с PARP, заявителят ще възложи разработването на проектна стратегия, въз основа на която ще бъдат определени предварителни допускания във връзка с въведените душ кабини под формата на материален анализ, осъществимост, технология, характеристики на продукта, както и анализ на основните тенденции в контекста на прилагането на тенденциите. След това, въз основа на подготвената краткост, ще започне изпълнението на проектните работи, описани подробно като задача № 2. Следващият етап ще бъде цялостното разработване на 3 версии на прототипи за всеки от проектните проекти. По време на изпълнението си проектът предвижда включването на крайни потребители, които, като работят активно с дизайнери, ще допринесат за развитието на нови експлоатационни характеристики и ще изяснят недостатъците и недостатъците на прототипите, което ги прави по-съвършени от конкуренцията. За да се гарантира пазарният успех на новите проектни проекти, проектът предвижда и осъществяването на консултантски дейности, които позволяват не само да се намали рискът от изпълнение, но и да се разширят продажбите на чуждестранни пазари. Следователно проектът играе ключова роля от гледна точка на жалбоподателя, тъй като чрез неговото изпълнение е възможно да се финансира закупуването на дълготрайни активи, което ще го направи независим от доставчиците от Китай, ще сведе до минимум риска от скъпи превози и ще позволи да се разшири заетостта на територията на Република Полша. Дълготрайните активи, описани за покупка, ще бъдат част от инвестицията (Bulgarian) | |||||||||||||||
Property / summary: SA 42799(2015/X) Изпълнението на проекта предвижда изпълнението на 2 нови проектантски проекта под формата на без прагови душ кабини, предназначени за използване от ползватели на инвалидни колички и възрастни хора за продуктовата оферта на заявителя въз основа на сътрудничество с професионални дизайнери. Процесът на проектиране започна с провеждане на моделна диагностика в компанията на заявителя. На следващо място, след подписването на споразумението за отпускане на безвъзмездни средства с PARP, заявителят ще възложи разработването на проектна стратегия, въз основа на която ще бъдат определени предварителни допускания във връзка с въведените душ кабини под формата на материален анализ, осъществимост, технология, характеристики на продукта, както и анализ на основните тенденции в контекста на прилагането на тенденциите. След това, въз основа на подготвената краткост, ще започне изпълнението на проектните работи, описани подробно като задача № 2. Следващият етап ще бъде цялостното разработване на 3 версии на прототипи за всеки от проектните проекти. По време на изпълнението си проектът предвижда включването на крайни потребители, които, като работят активно с дизайнери, ще допринесат за развитието на нови експлоатационни характеристики и ще изяснят недостатъците и недостатъците на прототипите, което ги прави по-съвършени от конкуренцията. За да се гарантира пазарният успех на новите проектни проекти, проектът предвижда и осъществяването на консултантски дейности, които позволяват не само да се намали рискът от изпълнение, но и да се разширят продажбите на чуждестранни пазари. Следователно проектът играе ключова роля от гледна точка на жалбоподателя, тъй като чрез неговото изпълнение е възможно да се финансира закупуването на дълготрайни активи, което ще го направи независим от доставчиците от Китай, ще сведе до минимум риска от скъпи превози и ще позволи да се разшири заетостта на територията на Република Полша. Дълготрайните активи, описани за покупка, ще бъдат част от инвестицията (Bulgarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: SA 42799(2015/X) Изпълнението на проекта предвижда изпълнението на 2 нови проектантски проекта под формата на без прагови душ кабини, предназначени за използване от ползватели на инвалидни колички и възрастни хора за продуктовата оферта на заявителя въз основа на сътрудничество с професионални дизайнери. Процесът на проектиране започна с провеждане на моделна диагностика в компанията на заявителя. На следващо място, след подписването на споразумението за отпускане на безвъзмездни средства с PARP, заявителят ще възложи разработването на проектна стратегия, въз основа на която ще бъдат определени предварителни допускания във връзка с въведените душ кабини под формата на материален анализ, осъществимост, технология, характеристики на продукта, както и анализ на основните тенденции в контекста на прилагането на тенденциите. След това, въз основа на подготвената краткост, ще започне изпълнението на проектните работи, описани подробно като задача № 2. Следващият етап ще бъде цялостното разработване на 3 версии на прототипи за всеки от проектните проекти. По време на изпълнението си проектът предвижда включването на крайни потребители, които, като работят активно с дизайнери, ще допринесат за развитието на нови експлоатационни характеристики и ще изяснят недостатъците и недостатъците на прототипите, което ги прави по-съвършени от конкуренцията. За да се гарантира пазарният успех на новите проектни проекти, проектът предвижда и осъществяването на консултантски дейности, които позволяват не само да се намали рискът от изпълнение, но и да се разширят продажбите на чуждестранни пазари. Следователно проектът играе ключова роля от гледна точка на жалбоподателя, тъй като чрез неговото изпълнение е възможно да се финансира закупуването на дълготрайни активи, което ще го направи независим от доставчиците от Китай, ще сведе до минимум риска от скъпи превози и ще позволи да се разшири заетостта на територията на Република Полша. Дълготрайните активи, описани за покупка, ще бъдат част от инвестицията (Bulgarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 10 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
SA 42799(2015/X) A projekt megvalósítása két új tervezési projekt megvalósítását irányozza elő olyan küszöbnélküli zuhanykabinok formájában, amelyek célja, hogy professzionális tervezőkkel együttműködve a kérelmező termékkínálatát a kerekesszéket használók és az idősek használják. A tervezési folyamat a kérelmező cégénél modelldiagnosztikával kezdődött. Ezt követően a kérelmező a támogatási megállapodás aláírását követően megbízást ad egy tervezési stratégia kidolgozására, amely alapján előzetes feltételezések kerülnek meghatározásra a megvalósított zuhanykabinokkal kapcsolatban anyagelemzés, megvalósíthatóság, technológia, termékjellemzők, valamint a trendek megvalósításával összefüggésben a legfontosabb tendenciák elemzése formájában. Ezt követően az elkészült összefoglaló alapján megkezdődik a 2. feladatként részletezett tervezési munkák megvalósítása. A következő lépés a prototípusok 3 verziójának átfogó fejlesztése lesz az egyes tervezési projektekhez. A projekt időtartama alatt olyan végfelhasználók bevonását írja elő, akik a tervezőkkel való aktív együttműködés révén hozzájárulnak az új teljesítményjellemzők kialakításához, és tisztázzák a prototípusok esetleges hiányosságait és hibáit, ezáltal tökéletesebbé téve őket a versenynél. Az új tervezési projektek piaci sikerének biztosítása érdekében a projekt olyan tanácsadási tevékenységek végrehajtását is biztosítja, amelyek nemcsak a megvalósítás kockázatának csökkentését, hanem az értékesítés külföldi piacokra történő kiterjesztését is lehetővé teszik. Következésképpen a projekt a felperes szempontjából kulcsfontosságú szerepet játszik, mivel végrehajtása révén finanszírozható olyan befektetett eszközök beszerzése, amelyek függetlenné teszik a kínai beszállítóktól, minimalizálják a költséges szállítások kockázatát, és lehetővé teszik a foglalkoztatás bővítését a Lengyel Köztársaság területén. A vásárlásra leírt befektetett eszközök a beruházás részét képezik. (Hungarian) | |||||||||||||||
Property / summary: SA 42799(2015/X) A projekt megvalósítása két új tervezési projekt megvalósítását irányozza elő olyan küszöbnélküli zuhanykabinok formájában, amelyek célja, hogy professzionális tervezőkkel együttműködve a kérelmező termékkínálatát a kerekesszéket használók és az idősek használják. A tervezési folyamat a kérelmező cégénél modelldiagnosztikával kezdődött. Ezt követően a kérelmező a támogatási megállapodás aláírását követően megbízást ad egy tervezési stratégia kidolgozására, amely alapján előzetes feltételezések kerülnek meghatározásra a megvalósított zuhanykabinokkal kapcsolatban anyagelemzés, megvalósíthatóság, technológia, termékjellemzők, valamint a trendek megvalósításával összefüggésben a legfontosabb tendenciák elemzése formájában. Ezt követően az elkészült összefoglaló alapján megkezdődik a 2. feladatként részletezett tervezési munkák megvalósítása. A következő lépés a prototípusok 3 verziójának átfogó fejlesztése lesz az egyes tervezési projektekhez. A projekt időtartama alatt olyan végfelhasználók bevonását írja elő, akik a tervezőkkel való aktív együttműködés révén hozzájárulnak az új teljesítményjellemzők kialakításához, és tisztázzák a prototípusok esetleges hiányosságait és hibáit, ezáltal tökéletesebbé téve őket a versenynél. Az új tervezési projektek piaci sikerének biztosítása érdekében a projekt olyan tanácsadási tevékenységek végrehajtását is biztosítja, amelyek nemcsak a megvalósítás kockázatának csökkentését, hanem az értékesítés külföldi piacokra történő kiterjesztését is lehetővé teszik. Következésképpen a projekt a felperes szempontjából kulcsfontosságú szerepet játszik, mivel végrehajtása révén finanszírozható olyan befektetett eszközök beszerzése, amelyek függetlenné teszik a kínai beszállítóktól, minimalizálják a költséges szállítások kockázatát, és lehetővé teszik a foglalkoztatás bővítését a Lengyel Köztársaság területén. A vásárlásra leírt befektetett eszközök a beruházás részét képezik. (Hungarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: SA 42799(2015/X) A projekt megvalósítása két új tervezési projekt megvalósítását irányozza elő olyan küszöbnélküli zuhanykabinok formájában, amelyek célja, hogy professzionális tervezőkkel együttműködve a kérelmező termékkínálatát a kerekesszéket használók és az idősek használják. A tervezési folyamat a kérelmező cégénél modelldiagnosztikával kezdődött. Ezt követően a kérelmező a támogatási megállapodás aláírását követően megbízást ad egy tervezési stratégia kidolgozására, amely alapján előzetes feltételezések kerülnek meghatározásra a megvalósított zuhanykabinokkal kapcsolatban anyagelemzés, megvalósíthatóság, technológia, termékjellemzők, valamint a trendek megvalósításával összefüggésben a legfontosabb tendenciák elemzése formájában. Ezt követően az elkészült összefoglaló alapján megkezdődik a 2. feladatként részletezett tervezési munkák megvalósítása. A következő lépés a prototípusok 3 verziójának átfogó fejlesztése lesz az egyes tervezési projektekhez. A projekt időtartama alatt olyan végfelhasználók bevonását írja elő, akik a tervezőkkel való aktív együttműködés révén hozzájárulnak az új teljesítményjellemzők kialakításához, és tisztázzák a prototípusok esetleges hiányosságait és hibáit, ezáltal tökéletesebbé téve őket a versenynél. Az új tervezési projektek piaci sikerének biztosítása érdekében a projekt olyan tanácsadási tevékenységek végrehajtását is biztosítja, amelyek nemcsak a megvalósítás kockázatának csökkentését, hanem az értékesítés külföldi piacokra történő kiterjesztését is lehetővé teszik. Következésképpen a projekt a felperes szempontjából kulcsfontosságú szerepet játszik, mivel végrehajtása révén finanszírozható olyan befektetett eszközök beszerzése, amelyek függetlenné teszik a kínai beszállítóktól, minimalizálják a költséges szállítások kockázatát, és lehetővé teszik a foglalkoztatás bővítését a Lengyel Köztársaság területén. A vásárlásra leírt befektetett eszközök a beruházás részét képezik. (Hungarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 10 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
SA 42799(2015/X) Foráiltear le cur i bhfeidhm an tionscadail do 2 thionscadal dearaidh nua a chur i bhfeidhm i bhfoirm imfhálú cithfholcadáin gan tairseach atá tiomnaithe d’úsáid ag úsáideoirí cathaoireacha rothaí agus daoine scothaosta le tairiscint táirgí an Iarratasóra bunaithe ar chomhoibriú le dearthóirí gairmiúla. Thosaigh an próiseas dearaidh trí dhiagnóis mhúnla a dhéanamh i gcuideachta an Iarratasóra. Sa chéad áit eile, tar éis dó an comhaontú deontais a shíniú le PARP, déanfaidh an tIarratasóir straitéis deartha a choimisiúnú, ar ar a bhonn a shaineofar réamhthoimhdí i ndáil leis na hiatáin cithfholcadáin a chuirtear chun feidhme i bhfoirm anailíse ábhair, féidearthachta, teicneolaíochta, saintréithe táirge, chomh maith le hanailís ar phríomhthreochtaí i gcomhthéacs chur chun feidhme treochtaí. Ina dhiaidh sin, ar bhonn na faisnéise ullmhaithe, cuirfear tús le cur i bhfeidhm na n-oibreacha deartha, a bhfuil cur síos mionsonraithe orthu mar Thasc Uimh. 2, a chur i bhfeidhm. Is é an chéad chéim eile ná forbairt chuimsitheach 3 leaganacha d’fhréamhshamhlacha do gach ceann de na tionscadail dearaidh. Le linn a ré, foráiltear leis an tionscadal go n-áireofar úsáideoirí deiridh a chuirfidh, trí bheith ag obair go gníomhach le dearthóirí, le forbairt saintréithe feidhmíochta nua agus soiléireoidh sé aon easnaimh agus lochtanna a bhaineann le fréamhshamhlacha, rud a fhágfaidh go mbeidh siad níos foirfe ná an comórtas. Chun a áirithiú go mbeidh rath ar thionscadail deartha nua sa mhargadh, déantar foráil sa tionscadal freisin maidir le gníomhaíochtaí comhairleacha a chur chun feidhme lena gceadaítear ní hamháin an baol cur chun feidhme a laghdú, ach díolacháin a leathnú chuig margaí eachtracha freisin. Dá bhrí sin, tá ról lárnach ag an tionscadal ó thaobh an Iarratasóra de, toisc gur féidir ceannach sócmhainní seasta a mhaoiniú trína chur chun feidhme, rud a fhágfaidh go mbeidh sé neamhspleách ar sholáthróirí ón tSín, go n-íoslaghdófar an baol go mbeidh iompar costasach ann agus go gceadófar fostaíocht a leathnú i gcríoch Phoblacht na Polainne. Beidh na sócmhainní seasta a ndéantar cur síos orthu le ceannach mar chuid den infheistíocht (Irish) | |||||||||||||||
Property / summary: SA 42799(2015/X) Foráiltear le cur i bhfeidhm an tionscadail do 2 thionscadal dearaidh nua a chur i bhfeidhm i bhfoirm imfhálú cithfholcadáin gan tairseach atá tiomnaithe d’úsáid ag úsáideoirí cathaoireacha rothaí agus daoine scothaosta le tairiscint táirgí an Iarratasóra bunaithe ar chomhoibriú le dearthóirí gairmiúla. Thosaigh an próiseas dearaidh trí dhiagnóis mhúnla a dhéanamh i gcuideachta an Iarratasóra. Sa chéad áit eile, tar éis dó an comhaontú deontais a shíniú le PARP, déanfaidh an tIarratasóir straitéis deartha a choimisiúnú, ar ar a bhonn a shaineofar réamhthoimhdí i ndáil leis na hiatáin cithfholcadáin a chuirtear chun feidhme i bhfoirm anailíse ábhair, féidearthachta, teicneolaíochta, saintréithe táirge, chomh maith le hanailís ar phríomhthreochtaí i gcomhthéacs chur chun feidhme treochtaí. Ina dhiaidh sin, ar bhonn na faisnéise ullmhaithe, cuirfear tús le cur i bhfeidhm na n-oibreacha deartha, a bhfuil cur síos mionsonraithe orthu mar Thasc Uimh. 2, a chur i bhfeidhm. Is é an chéad chéim eile ná forbairt chuimsitheach 3 leaganacha d’fhréamhshamhlacha do gach ceann de na tionscadail dearaidh. Le linn a ré, foráiltear leis an tionscadal go n-áireofar úsáideoirí deiridh a chuirfidh, trí bheith ag obair go gníomhach le dearthóirí, le forbairt saintréithe feidhmíochta nua agus soiléireoidh sé aon easnaimh agus lochtanna a bhaineann le fréamhshamhlacha, rud a fhágfaidh go mbeidh siad níos foirfe ná an comórtas. Chun a áirithiú go mbeidh rath ar thionscadail deartha nua sa mhargadh, déantar foráil sa tionscadal freisin maidir le gníomhaíochtaí comhairleacha a chur chun feidhme lena gceadaítear ní hamháin an baol cur chun feidhme a laghdú, ach díolacháin a leathnú chuig margaí eachtracha freisin. Dá bhrí sin, tá ról lárnach ag an tionscadal ó thaobh an Iarratasóra de, toisc gur féidir ceannach sócmhainní seasta a mhaoiniú trína chur chun feidhme, rud a fhágfaidh go mbeidh sé neamhspleách ar sholáthróirí ón tSín, go n-íoslaghdófar an baol go mbeidh iompar costasach ann agus go gceadófar fostaíocht a leathnú i gcríoch Phoblacht na Polainne. Beidh na sócmhainní seasta a ndéantar cur síos orthu le ceannach mar chuid den infheistíocht (Irish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: SA 42799(2015/X) Foráiltear le cur i bhfeidhm an tionscadail do 2 thionscadal dearaidh nua a chur i bhfeidhm i bhfoirm imfhálú cithfholcadáin gan tairseach atá tiomnaithe d’úsáid ag úsáideoirí cathaoireacha rothaí agus daoine scothaosta le tairiscint táirgí an Iarratasóra bunaithe ar chomhoibriú le dearthóirí gairmiúla. Thosaigh an próiseas dearaidh trí dhiagnóis mhúnla a dhéanamh i gcuideachta an Iarratasóra. Sa chéad áit eile, tar éis dó an comhaontú deontais a shíniú le PARP, déanfaidh an tIarratasóir straitéis deartha a choimisiúnú, ar ar a bhonn a shaineofar réamhthoimhdí i ndáil leis na hiatáin cithfholcadáin a chuirtear chun feidhme i bhfoirm anailíse ábhair, féidearthachta, teicneolaíochta, saintréithe táirge, chomh maith le hanailís ar phríomhthreochtaí i gcomhthéacs chur chun feidhme treochtaí. Ina dhiaidh sin, ar bhonn na faisnéise ullmhaithe, cuirfear tús le cur i bhfeidhm na n-oibreacha deartha, a bhfuil cur síos mionsonraithe orthu mar Thasc Uimh. 2, a chur i bhfeidhm. Is é an chéad chéim eile ná forbairt chuimsitheach 3 leaganacha d’fhréamhshamhlacha do gach ceann de na tionscadail dearaidh. Le linn a ré, foráiltear leis an tionscadal go n-áireofar úsáideoirí deiridh a chuirfidh, trí bheith ag obair go gníomhach le dearthóirí, le forbairt saintréithe feidhmíochta nua agus soiléireoidh sé aon easnaimh agus lochtanna a bhaineann le fréamhshamhlacha, rud a fhágfaidh go mbeidh siad níos foirfe ná an comórtas. Chun a áirithiú go mbeidh rath ar thionscadail deartha nua sa mhargadh, déantar foráil sa tionscadal freisin maidir le gníomhaíochtaí comhairleacha a chur chun feidhme lena gceadaítear ní hamháin an baol cur chun feidhme a laghdú, ach díolacháin a leathnú chuig margaí eachtracha freisin. Dá bhrí sin, tá ról lárnach ag an tionscadal ó thaobh an Iarratasóra de, toisc gur féidir ceannach sócmhainní seasta a mhaoiniú trína chur chun feidhme, rud a fhágfaidh go mbeidh sé neamhspleách ar sholáthróirí ón tSín, go n-íoslaghdófar an baol go mbeidh iompar costasach ann agus go gceadófar fostaíocht a leathnú i gcríoch Phoblacht na Polainne. Beidh na sócmhainní seasta a ndéantar cur síos orthu le ceannach mar chuid den infheistíocht (Irish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 10 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
SA 42799(2015/X) Genomförandet av projektet föreskrivs att två nya designprojekt ska genomföras i form av tröskellösa duschkabiner avsedda för användning av rullstolsanvändare och äldre till sökandens produktutbud på grundval av samarbete med professionella designers. Designprocessen började med att genomföra en modelldiagnos i den sökandes företag. Därefter kommer sökanden, efter att ha undertecknat bidragsavtalet med PARP, att beställa utvecklingen av en designstrategi, på grundval av vilken preliminära antaganden kommer att fastställas i förhållande till de genomförda duschkabinerna i form av materialanalys, genomförbarhet, teknik, produktegenskaper samt analys av viktiga trender i samband med genomförandet av trender. Därefter kommer genomförandet av konstruktionsarbetena, som beskrivs i detalj som uppgift nr 2, att inledas på grundval av den förberedda sammanfattningen. Nästa steg blir den omfattande utvecklingen av tre prototyper för vart och ett av designprojekten. Under projektets löptid omfattar projektet slutanvändare som genom att aktivt arbeta med formgivare kommer att bidra till utvecklingen av nya prestandaegenskaper och klargöra eventuella brister och fel i prototyper, vilket gör dem mer perfekta än konkurrenterna. För att säkerställa marknadsframgång för nya designprojekt föreskriver projektet också att man genomför rådgivningsverksamhet som inte bara gör det möjligt att minska risken för genomförande, utan också att utvidga försäljningen till utländska marknader. Följaktligen spelar projektet en nyckelroll ur sökandens synvinkel, eftersom det genom dess genomförande är möjligt att finansiera inköp av fasta tillgångar som gör det oberoende av leverantörer från Kina, minimerar risken för dyra transporter och gör det möjligt att öka sysselsättningen på Republiken Polens territorium. De anläggningstillgångar som beskrivs för köpet kommer att ingå i investeringen (Swedish) | |||||||||||||||
Property / summary: SA 42799(2015/X) Genomförandet av projektet föreskrivs att två nya designprojekt ska genomföras i form av tröskellösa duschkabiner avsedda för användning av rullstolsanvändare och äldre till sökandens produktutbud på grundval av samarbete med professionella designers. Designprocessen började med att genomföra en modelldiagnos i den sökandes företag. Därefter kommer sökanden, efter att ha undertecknat bidragsavtalet med PARP, att beställa utvecklingen av en designstrategi, på grundval av vilken preliminära antaganden kommer att fastställas i förhållande till de genomförda duschkabinerna i form av materialanalys, genomförbarhet, teknik, produktegenskaper samt analys av viktiga trender i samband med genomförandet av trender. Därefter kommer genomförandet av konstruktionsarbetena, som beskrivs i detalj som uppgift nr 2, att inledas på grundval av den förberedda sammanfattningen. Nästa steg blir den omfattande utvecklingen av tre prototyper för vart och ett av designprojekten. Under projektets löptid omfattar projektet slutanvändare som genom att aktivt arbeta med formgivare kommer att bidra till utvecklingen av nya prestandaegenskaper och klargöra eventuella brister och fel i prototyper, vilket gör dem mer perfekta än konkurrenterna. För att säkerställa marknadsframgång för nya designprojekt föreskriver projektet också att man genomför rådgivningsverksamhet som inte bara gör det möjligt att minska risken för genomförande, utan också att utvidga försäljningen till utländska marknader. Följaktligen spelar projektet en nyckelroll ur sökandens synvinkel, eftersom det genom dess genomförande är möjligt att finansiera inköp av fasta tillgångar som gör det oberoende av leverantörer från Kina, minimerar risken för dyra transporter och gör det möjligt att öka sysselsättningen på Republiken Polens territorium. De anläggningstillgångar som beskrivs för köpet kommer att ingå i investeringen (Swedish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: SA 42799(2015/X) Genomförandet av projektet föreskrivs att två nya designprojekt ska genomföras i form av tröskellösa duschkabiner avsedda för användning av rullstolsanvändare och äldre till sökandens produktutbud på grundval av samarbete med professionella designers. Designprocessen började med att genomföra en modelldiagnos i den sökandes företag. Därefter kommer sökanden, efter att ha undertecknat bidragsavtalet med PARP, att beställa utvecklingen av en designstrategi, på grundval av vilken preliminära antaganden kommer att fastställas i förhållande till de genomförda duschkabinerna i form av materialanalys, genomförbarhet, teknik, produktegenskaper samt analys av viktiga trender i samband med genomförandet av trender. Därefter kommer genomförandet av konstruktionsarbetena, som beskrivs i detalj som uppgift nr 2, att inledas på grundval av den förberedda sammanfattningen. Nästa steg blir den omfattande utvecklingen av tre prototyper för vart och ett av designprojekten. Under projektets löptid omfattar projektet slutanvändare som genom att aktivt arbeta med formgivare kommer att bidra till utvecklingen av nya prestandaegenskaper och klargöra eventuella brister och fel i prototyper, vilket gör dem mer perfekta än konkurrenterna. För att säkerställa marknadsframgång för nya designprojekt föreskriver projektet också att man genomför rådgivningsverksamhet som inte bara gör det möjligt att minska risken för genomförande, utan också att utvidga försäljningen till utländska marknader. Följaktligen spelar projektet en nyckelroll ur sökandens synvinkel, eftersom det genom dess genomförande är möjligt att finansiera inköp av fasta tillgångar som gör det oberoende av leverantörer från Kina, minimerar risken för dyra transporter och gör det möjligt att öka sysselsättningen på Republiken Polens territorium. De anläggningstillgångar som beskrivs för köpet kommer att ingå i investeringen (Swedish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 10 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
SA 42799(2015/X) Projekti elluviimisega nähakse ette kahe uue disainiprojekti rakendamine ratastoolikasutajatele ja eakatele mõeldud läveta dušikabiinide kujul taotleja tootepakkumisele, mis põhineb koostööl professionaalsete disaineritega. Projekteerimisprotsess algas taotleja ettevõttes mudeli diagnoosimise läbiviimisega. Järgmisena tellib taotleja pärast PARP-ga toetuslepingu allkirjastamist projekteerimisstrateegia, mille alusel määratletakse rakendatud dušikabiinidega seotud esialgsed eeldused materjalianalüüsi, teostatavuse, tehnoloogia, tooteomaduste ning suundumuste rakendamise kontekstis peamiste suundumuste analüüsina. Seejärel alustatakse ettevalmistatud kokkuvõtte põhjal projekteerimistööde rakendamist, mida on üksikasjalikult kirjeldatud ülesandena nr 2. Järgmine etapp on iga projekteerimisprojekti kolme prototüübi põhjalik väljatöötamine. Projekti kestuse jooksul kaasatakse lõppkasutajad, kes koos disaineritega aktiivselt töötades aitavad kaasa uute jõudlusomaduste väljatöötamisele ning selgitavad prototüüpide puudusi ja puudusi, muutes need konkurentsist täiuslikumaks. Uute projekteerimisprojektide turuedukuse tagamiseks nähakse projektiga ette ka nõustamistegevus, mis võimaldab mitte ainult vähendada rakendamise riski, vaid ka laiendada müüki välisturgudele. Järelikult on projektil taotleja seisukohast oluline roll, sest selle rakendamise kaudu on võimalik rahastada põhivara ostmist, mis muudab selle Hiina tarnijatest sõltumatuks, minimeerib kuluka transpordi riski ja võimaldab suurendada tööhõivet Poola Vabariigi territooriumil. Põhivara, mida on kirjeldatud ostmiseks, on osa investeeringust (Estonian) | |||||||||||||||
Property / summary: SA 42799(2015/X) Projekti elluviimisega nähakse ette kahe uue disainiprojekti rakendamine ratastoolikasutajatele ja eakatele mõeldud läveta dušikabiinide kujul taotleja tootepakkumisele, mis põhineb koostööl professionaalsete disaineritega. Projekteerimisprotsess algas taotleja ettevõttes mudeli diagnoosimise läbiviimisega. Järgmisena tellib taotleja pärast PARP-ga toetuslepingu allkirjastamist projekteerimisstrateegia, mille alusel määratletakse rakendatud dušikabiinidega seotud esialgsed eeldused materjalianalüüsi, teostatavuse, tehnoloogia, tooteomaduste ning suundumuste rakendamise kontekstis peamiste suundumuste analüüsina. Seejärel alustatakse ettevalmistatud kokkuvõtte põhjal projekteerimistööde rakendamist, mida on üksikasjalikult kirjeldatud ülesandena nr 2. Järgmine etapp on iga projekteerimisprojekti kolme prototüübi põhjalik väljatöötamine. Projekti kestuse jooksul kaasatakse lõppkasutajad, kes koos disaineritega aktiivselt töötades aitavad kaasa uute jõudlusomaduste väljatöötamisele ning selgitavad prototüüpide puudusi ja puudusi, muutes need konkurentsist täiuslikumaks. Uute projekteerimisprojektide turuedukuse tagamiseks nähakse projektiga ette ka nõustamistegevus, mis võimaldab mitte ainult vähendada rakendamise riski, vaid ka laiendada müüki välisturgudele. Järelikult on projektil taotleja seisukohast oluline roll, sest selle rakendamise kaudu on võimalik rahastada põhivara ostmist, mis muudab selle Hiina tarnijatest sõltumatuks, minimeerib kuluka transpordi riski ja võimaldab suurendada tööhõivet Poola Vabariigi territooriumil. Põhivara, mida on kirjeldatud ostmiseks, on osa investeeringust (Estonian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: SA 42799(2015/X) Projekti elluviimisega nähakse ette kahe uue disainiprojekti rakendamine ratastoolikasutajatele ja eakatele mõeldud läveta dušikabiinide kujul taotleja tootepakkumisele, mis põhineb koostööl professionaalsete disaineritega. Projekteerimisprotsess algas taotleja ettevõttes mudeli diagnoosimise läbiviimisega. Järgmisena tellib taotleja pärast PARP-ga toetuslepingu allkirjastamist projekteerimisstrateegia, mille alusel määratletakse rakendatud dušikabiinidega seotud esialgsed eeldused materjalianalüüsi, teostatavuse, tehnoloogia, tooteomaduste ning suundumuste rakendamise kontekstis peamiste suundumuste analüüsina. Seejärel alustatakse ettevalmistatud kokkuvõtte põhjal projekteerimistööde rakendamist, mida on üksikasjalikult kirjeldatud ülesandena nr 2. Järgmine etapp on iga projekteerimisprojekti kolme prototüübi põhjalik väljatöötamine. Projekti kestuse jooksul kaasatakse lõppkasutajad, kes koos disaineritega aktiivselt töötades aitavad kaasa uute jõudlusomaduste väljatöötamisele ning selgitavad prototüüpide puudusi ja puudusi, muutes need konkurentsist täiuslikumaks. Uute projekteerimisprojektide turuedukuse tagamiseks nähakse projektiga ette ka nõustamistegevus, mis võimaldab mitte ainult vähendada rakendamise riski, vaid ka laiendada müüki välisturgudele. Järelikult on projektil taotleja seisukohast oluline roll, sest selle rakendamise kaudu on võimalik rahastada põhivara ostmist, mis muudab selle Hiina tarnijatest sõltumatuks, minimeerib kuluka transpordi riski ja võimaldab suurendada tööhõivet Poola Vabariigi territooriumil. Põhivara, mida on kirjeldatud ostmiseks, on osa investeeringust (Estonian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 10 July 2022
| |||||||||||||||
Property / location (string) | |||||||||||||||
WOJ.: ŁÓDZKIE, POW.: kutnowski | |||||||||||||||
Property / location (string): WOJ.: ŁÓDZKIE, POW.: kutnowski / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / priority axis | |||||||||||||||
Property / priority axis: SUPPORTING THE ENVIRONMENT AND POTENTIAL OF ENTERPRISES TO CONDUCT R & D ACTIVITIES / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / co-financing rate | |||||||||||||||
85.0 percent
| |||||||||||||||
Property / co-financing rate: 85.0 percent / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / thematic objective | |||||||||||||||
Property / thematic objective: Research and innovation / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / date of last update | |||||||||||||||
24 May 2023
| |||||||||||||||
Property / date of last update: 24 May 2023 / rank | |||||||||||||||
Normal rank |
Latest revision as of 19:14, 10 October 2024
Project Q2687740 in Poland
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Implementation of two new design projects in the form of non-threshold shower enclosures dedicated to use by wheelchair users and the elderly. |
Project Q2687740 in Poland |
Statements
384,778.0 zloty
0 references
452,680.0 zloty
0 references
85.0 percent
0 references
1 December 2019
0 references
31 December 2021
0 references
MARIUSZ RAKSZAWA "DOMARKET"
0 references
SA 42799(2015/X) Realizacja projektu przewiduje wdrożenie 2 nowych projektów wzorniczych w postaci bezprogowych kabin prysznicowych dedykowanych wykorzystaniu przez osoby poruszające się na wózkach inwalidzkich oraz osoby starsze do oferty produktowej Wnioskodawcy w oparciu o współpracę z profesjonalnymi projektantami. Proces projektowy rozpoczął się od samodzielnego przeprowadzenia diagnozy wzorniczej w przedsiębiorstwie Wnioskodawcy. W następnej kolejności, już po podpisaniu umowy o dofinansowanie z PARP Wnioskodawca zleci opracowanie strategii wzorniczej, na podstawie której zdefiniowane zostaną wstępne założenia w stosunku do wdrażanych kabin prysznicowych w postaci analizy materiałowej, wykonalności, technologii, cech produktu, a także analizy kluczowych w kontekście wdrożenia trendów. W następnej kolejności, na bazie opracowanego briefu rozpoczęta zostanie realizacja prac projektowych (designerskich) opisana szczegółowo jako zadanie nr 2. Kolejnym etapem będzie kompleksowe opracowanie 3 wersji prototypów dla każdego z projektów wzorniczych. Projekt w trakcie czasu swojego trwania przewiduje włączenie użytkowników końcowych, którzy aktywnie współdziałając z projektantami przyczynią się do opracowania nowych właściwości użytkowych oraz doprecyzują wszelkie niedociągnięcia i usterki prototypów czyniąc je bardziej doskonałymi od konkurencji. W celu zapewnienia sukcesu rynkowego nowych projektów wzorniczych projekt przewiduje ponadto realizację czynności doradczych pozwalających nie tylko na ograniczenie ryzyka wdrożenia, a lecz także i na rozszerzenie sprzedaży o rynki zagraniczne. Konsekwentnie, projekt odgrywa klucz znaczenie z punktu widzenia Wnioskodawcy, ponieważ poprzez jego realizację możliwe jest sfinansowanie zakupu środków trwałych, które uniezależnią go od dostawców z Chin, zminimalizują ryzyko kosztownych transportów oraz pozwolą rozszerzyć zatrudnienie na terytorium RP. Opisane do zakupu środki trwałe stanowić będą komponent inwestycy (Polish)
0 references
SA 42799(2015/X) The implementation of the project envisages the implementation of 2 new design projects in the form of non-threshold shower enclosures dedicated to the use by wheelchair users and elderly people to the Applicant’s product offer based on cooperation with professional designers. The design process began with self-conducting the design diagnosis in the Applicant’s company. Next, after signing the grant agreement with PARP, the Applicant will commission the development of a design strategy on the basis of which initial assumptions will be defined in relation to the implemented shower enclosures in the form of material analysis, feasibility, technology, product characteristics, as well as analysis of key elements in the context of the implementation of trends. Next, on the basis of the brief prepared, the implementation of the project (designer) will begin, described in detail as Task 2. The next step will be the comprehensive development of 3 prototypes for each design project. The project provides for the inclusion of end-users during its lifetime, who, by working actively with the designers, will contribute to the development of new performance characteristics and clarify any shortcomings and defects of prototypes, making them more perfect than the competition. In order to ensure the market success of new design projects, the project also provides for advisory activities allowing not only to reduce the risk of implementation, but also to extend sales to foreign markets. Consequently, the project plays a key role from the Applicant’s point of view, as it is possible to finance the purchase of fixed assets that will make it independent of Chinese suppliers, minimise the risk of expensive transports and allow employment to be extended to the territory of the Republic of Poland. The fixed assets described to be purchased will be an investment component (English)
7 July 2021
0.3752840381976982
0 references
Sa 42799(2015/X) La mise en œuvre du projet prévoit la mise en œuvre de deux nouveaux projets de conception sous la forme de cabines de douche sans seuil dédiées à l’utilisation par les utilisateurs de fauteuils roulants et les personnes âgées à l’offre de produits de la requérante fondée sur la coopération avec des concepteurs professionnels. Le processus de conception a commencé par la réalisation d’un diagnostic modèle dans l’entreprise de la requérante. Ensuite, après avoir signé la convention de subvention avec PARP, la requérante commandera l’élaboration d’une stratégie de conception sur la base de laquelle des hypothèses préliminaires seront définies en ce qui concerne les cabines de douche mises en œuvre sous forme d’analyse des matériaux, de faisabilité, de technologie, de caractéristiques du produit, ainsi que d’analyse des principales tendances dans le contexte de la mise en œuvre des tendances. Ensuite, sur la base du mémoire préparé, la mise en œuvre des travaux de conception, décrits en détail comme la tâche no 2, commencera. La prochaine étape sera le développement complet de 3 versions de prototypes pour chacun des projets de conception. Au cours de sa durée, le projet prévoit l’inclusion d’utilisateurs finaux qui, en travaillant activement avec les concepteurs, contribueront au développement de nouvelles caractéristiques de performance et clarifieront les défauts et les défauts des prototypes, les rendant plus parfaits que la concurrence. Afin d’assurer le succès sur le marché des nouveaux projets de conception, le projet prévoit également la mise en œuvre d’activités de conseil qui permettent non seulement de réduire le risque de mise en œuvre, mais également d’étendre les ventes sur les marchés étrangers. Par conséquent, le projet joue un rôle clé du point de vue de la requérante, car, grâce à sa mise en œuvre, il est possible de financer l’achat d’immobilisations qui le rendront indépendant des fournisseurs chinois, minimiseront le risque de transports coûteux et permettront d’accroître l’emploi sur le territoire de la République de Pologne. Les immobilisations décrites à l’achat feront partie de l’investissement (French)
3 December 2021
0 references
SA 42799(2015/X) Die Durchführung des Projekts sieht die Durchführung von 2 neuen Designprojekten in Form von schwellenlosen Duschkabinen für den Einsatz durch Rollstuhlfahrer und ältere Menschen für das Produktangebot des Antragstellers vor, basierend auf der Zusammenarbeit mit professionellen Designern. Der Entwurfsprozess begann mit der Durchführung einer Modelldiagnose in der Firma des Antragstellers. Als nächstes wird der Antragsteller nach Unterzeichnung der Finanzhilfevereinbarung mit PARP die Entwicklung einer Designstrategie in Auftrag geben, auf deren Grundlage vorläufige Annahmen in Bezug auf die implementierten Duschkabinen in Form von Materialanalyse, Machbarkeit, Technologie, Produkteigenschaften sowie Analyse der wichtigsten Trends im Zusammenhang mit der Umsetzung von Trends festgelegt werden. Als nächstes wird auf der Grundlage des vorbereiteten Kurzberichts mit der Durchführung der Entwurfsarbeiten begonnen, die im Detail als Aufgabe Nr. 2 beschrieben werden. Die nächste Stufe wird die umfassende Entwicklung von 3 Versionen von Prototypen für jedes der Entwurfsprojekte sein. Während seiner Laufzeit sieht das Projekt die Einbeziehung von Endnutzern vor, die durch die aktive Zusammenarbeit mit Designern zur Entwicklung neuer Leistungsmerkmale beitragen und Mängel und Fehler von Prototypen klären und sie perfekter machen als die Konkurrenz. Um den Markterfolg neuer Designprojekte zu sichern, sieht das Projekt auch die Durchführung von Beratungstätigkeiten vor, die es ermöglichen, nicht nur das Implementierungsrisiko zu verringern, sondern auch den Absatz auf ausländische Märkte auszuweiten. Folglich spielt das Projekt aus Sicht des Antragstellers eine Schlüsselrolle, denn durch seine Umsetzung ist es möglich, den Kauf von Anlagegütern zu finanzieren, die es von Lieferanten aus China unabhängig machen, das Risiko teurer Transporte minimieren und die Beschäftigung im Gebiet der Republik Polen erweitern können. Das zum Kauf beschriebene Anlagevermögen wird Teil der Investition sein. (German)
13 December 2021
0 references
SA 42799(2015/X) De uitvoering van het project voorziet in de uitvoering van 2 nieuwe ontwerpprojecten in de vorm van drempelloze douchebehuizingen die bestemd zijn voor het gebruik door rolstoelgebruikers en ouderen aan het productaanbod van de aanvrager op basis van samenwerking met professionele ontwerpers. Het ontwerpproces begon met het uitvoeren van een modeldiagnose in het bedrijf van de aanvrager. In de volgende plaats, na de ondertekening van de subsidieovereenkomst met PARP, zal de aanvrager opdracht geven voor de ontwikkeling van een ontwerpstrategie, op basis waarvan voorlopige veronderstellingen zullen worden gedefinieerd met betrekking tot de uitgevoerde douchewanden in de vorm van materiaalanalyse, haalbaarheid, technologie, productkenmerken en analyse van belangrijke trends in het kader van de implementatie van trends. Vervolgens zal, op basis van de voorbereide brief, de uitvoering van de ontwerpwerkzaamheden, in detail beschreven als taak nr. 2, worden gestart. De volgende fase is de uitgebreide ontwikkeling van 3 versies van prototypes voor elk van de ontwerpprojecten. Gedurende de looptijd voorziet het project in de inclusie van eindgebruikers die, door actief samen te werken met ontwerpers, zullen bijdragen aan de ontwikkeling van nieuwe prestatiekenmerken en eventuele tekortkomingen en fouten van prototypes zullen verduidelijken, waardoor ze perfecter zijn dan de concurrentie. Om het marktsucces van nieuwe ontwerpprojecten te waarborgen, voorziet het project ook in de uitvoering van adviesactiviteiten die niet alleen het risico van implementatie kunnen verminderen, maar ook de verkoop naar buitenlandse markten kunnen uitbreiden. Bijgevolg speelt het project een sleutelrol vanuit het oogpunt van verzoekster, omdat het door de uitvoering ervan mogelijk is om de aankoop van vaste activa te financieren die haar onafhankelijk maken van leveranciers uit China, het risico van dure transporten tot een minimum te beperken en de werkgelegenheid op het grondgebied van de Republiek Polen uit te breiden. De voor aankoop beschreven vaste activa maken deel uit van de investering (Dutch)
17 December 2021
0 references
Sa 42799(2015/X) L'attuazione del progetto prevede la realizzazione di 2 nuovi progetti di progettazione sotto forma di cabine doccia senza soglie dedicate all'uso da parte degli utenti delle sedie a rotelle e degli anziani all'offerta di prodotti del richiedente sulla base della collaborazione con progettisti professionisti. Il processo di progettazione è iniziato conducendo una diagnosi di modello nell'azienda del richiedente. In seguito, dopo la firma della convenzione di sovvenzione con PARP, il richiedente commissionerà lo sviluppo di una strategia progettuale, sulla base della quale saranno definite ipotesi preliminari in relazione alle cabine doccia implementate sotto forma di analisi dei materiali, fattibilità, tecnologia, caratteristiche del prodotto, nonché analisi delle tendenze chiave nel contesto dell'implementazione delle tendenze. Successivamente, sulla base del brief preparato, verrà avviata la realizzazione dei lavori di progettazione, descritti in dettaglio come Task n. 2. La fase successiva sarà lo sviluppo completo di 3 versioni di prototipi per ciascuno dei progetti di progettazione. Durante la sua durata, il progetto prevede l'inclusione di utenti finali che, lavorando attivamente con i progettisti, contribuiranno allo sviluppo di nuove caratteristiche prestazionali e chiariranno eventuali carenze e difetti dei prototipi, rendendoli più perfetti rispetto alla concorrenza. Al fine di garantire il successo sul mercato dei nuovi progetti di progettazione, il progetto prevede anche la realizzazione di attività di consulenza che consentano non solo di ridurre il rischio di implementazione, ma anche di estendere le vendite ai mercati esteri. Di conseguenza, il progetto svolge un ruolo chiave dal punto di vista del richiedente, perché attraverso la sua attuazione è possibile finanziare l'acquisto di immobilizzazioni che lo renderanno indipendente dai fornitori cinesi, minimizzando il rischio di trasporti costosi e consentendo di espandere l'occupazione nel territorio della Repubblica di Polonia. Le immobilizzazioni descritte per l'acquisto faranno parte dell'investimento (Italian)
15 January 2022
0 references
SA 42799(2015/X) La implementación del proyecto prevé la implementación de 2 nuevos proyectos de diseño en forma de armarios de ducha sin umbrales dedicados al uso por usuarios de sillas de ruedas y ancianos a la oferta de productos del solicitante basada en la cooperación con diseñadores profesionales. El proceso de diseño comenzó con la realización de un modelo de diagnóstico en la empresa del solicitante. En el siguiente lugar, tras la firma del acuerdo de subvención con PARP, el solicitante encargará el desarrollo de una estrategia de diseño, sobre cuya base se definirán los supuestos preliminares en relación con los recintos de ducha implementados en forma de análisis de materiales, viabilidad, tecnología, características del producto, así como análisis de tendencias clave en el contexto de la implementación de tendencias. A continuación, sobre la base del resumen preparado, se iniciará la ejecución de los trabajos de diseño, descritos en detalle como la Tarea N.º 2. La siguiente etapa será el desarrollo integral de 3 versiones de prototipos para cada uno de los proyectos de diseño. Durante su duración, el proyecto prevé la inclusión de usuarios finales que, trabajando activamente con diseñadores, contribuirán al desarrollo de nuevas características de rendimiento y aclararán las deficiencias y fallas de los prototipos, haciéndolos más perfectos que la competencia. Con el fin de garantizar el éxito en el mercado de nuevos proyectos de diseño, el proyecto también prevé la implementación de actividades de asesoramiento que permitan no solo reducir el riesgo de implementación, sino también extender las ventas a los mercados extranjeros. En consecuencia, el proyecto juega un papel clave desde el punto de vista del solicitante, ya que a través de su implementación es posible financiar la compra de activos fijos que lo harán independiente de los proveedores de China, minimizar el riesgo de transportes costosos y permitir ampliar el empleo en el territorio de la República de Polonia. Los activos fijos descritos para la compra formarán parte de la inversión (Spanish)
19 January 2022
0 references
SA 42799(2015/X) Gennemførelsen af projektet indeholder bestemmelser om gennemførelse af 2 nye designprojekter i form af tærskelløse brusekabiner, der er dedikeret til kørestolsbrugeres og ældres brug af produktet til ansøgerens produkttilbud baseret på samarbejde med professionelle designere. Designprocessen startede med at foretage en modeldiagnose i ansøgerens virksomhed. Dernæst vil ansøgeren efter underskrivelsen af tilskudsaftalen med PARP bestille udvikling af en designstrategi, på grundlag af hvilken foreløbige antagelser vil blive defineret i forhold til de gennemførte brusekabiner i form af materialeanalyse, gennemførlighed, teknologi, produktegenskaber samt analyse af nøgletendenser i forbindelse med gennemførelsen af tendenser. Dernæst vil gennemførelsen af designarbejderne, beskrevet i detaljer som opgave nr. 2, blive påbegyndt på grundlag af det udarbejdede kort. Den næste fase vil være den omfattende udvikling af 3 versioner af prototyper til hver af designprojekterne. I løbet af projektets varighed indeholder projektet bestemmelser om inddragelse af slutbrugere, der ved aktivt at arbejde med designere vil bidrage til udviklingen af nye præstationskarakteristika og afklare eventuelle mangler og fejl ved prototyper, hvilket gør dem mere perfekte end konkurrenterne. For at sikre markedssucces for nye designprojekter indeholder projektet også bestemmelser om gennemførelse af rådgivningsaktiviteter, der ikke blot gør det muligt at reducere risikoen for gennemførelse, men også at udvide salget til udenlandske markeder. Projektet spiller derfor en central rolle set ud fra ansøgerens synspunkt, fordi det med dets gennemførelse er muligt at finansiere køb af anlægsaktiver, der vil gøre virksomheden uafhængig af leverandører fra Kina, minimere risikoen for dyre transporter og gøre det muligt at udvide beskæftigelsen på Republikken Polens område. De anlægsaktiver, der er beskrevet for køb, vil være en del af investeringen (Danish)
10 July 2022
0 references
SA 42799(2015/X) Η υλοποίηση του έργου προβλέπει την υλοποίηση 2 νέων σχεδιαστικών έργων με τη μορφή απεριόριστες ντουζιέρες που προορίζονται για χρήση από χρήστες αναπηρικών αμαξιδίων και ηλικιωμένους στην προσφορά προϊόντος του αιτούντος με βάση τη συνεργασία με επαγγελματίες σχεδιαστές. Η διαδικασία σχεδιασμού ξεκίνησε με τη διεξαγωγή μιας πρότυπης διάγνωσης στην εταιρεία του αιτούντος. Στη συνέχεια, μετά την υπογραφή της συμφωνίας επιχορήγησης με την PARP, η αιτούσα θα αναθέσει την ανάπτυξη στρατηγικής σχεδιασμού, βάσει της οποίας θα καθοριστούν προκαταρκτικές παραδοχές σε σχέση με τα χρησιμοποιούμενα ντουζιέρες με τη μορφή ανάλυσης υλικών, σκοπιμότητας, τεχνολογίας, χαρακτηριστικών του προϊόντος, καθώς και ανάλυση των βασικών τάσεων στο πλαίσιο της εφαρμογής των τάσεων. Στη συνέχεια, με βάση τη συνοπτική παρουσίαση, θα ξεκινήσει η υλοποίηση των εργασιών σχεδιασμού, που περιγράφονται λεπτομερώς ως εργασία αριθ. 2. Το επόμενο στάδιο θα είναι η ολοκληρωμένη ανάπτυξη 3 εκδόσεων πρωτοτύπων για κάθε ένα από τα έργα σχεδιασμού. Κατά τη διάρκειά του, το έργο προβλέπει τη συμπερίληψη τελικών χρηστών οι οποίοι, συνεργαζόμενοι ενεργά με τους σχεδιαστές, θα συμβάλουν στην ανάπτυξη νέων χαρακτηριστικών απόδοσης και θα αποσαφηνίσουν τυχόν ελλείψεις και ελαττώματα των πρωτοτύπων, καθιστώντας τα πιο τέλεια από τον ανταγωνισμό. Προκειμένου να διασφαλιστεί η επιτυχία νέων σχεδιαστικών έργων στην αγορά, το έργο προβλέπει επίσης την υλοποίηση συμβουλευτικών δραστηριοτήτων που επιτρέπουν όχι μόνο τη μείωση του κινδύνου υλοποίησης, αλλά και την επέκταση των πωλήσεων σε αγορές του εξωτερικού. Κατά συνέπεια, το έργο διαδραματίζει καίριο ρόλο από την άποψη της προσφεύγουσας, διότι μέσω της εφαρμογής του είναι δυνατόν να χρηματοδοτηθεί η αγορά πάγιων στοιχείων ενεργητικού που θα την καταστήσουν ανεξάρτητη από προμηθευτές από την Κίνα, θα ελαχιστοποιήσει τον κίνδυνο δαπανηρών μεταφορών και θα επιτρέψει την επέκταση της απασχόλησης στην επικράτεια της Δημοκρατίας της Πολωνίας. Τα πάγια περιουσιακά στοιχεία που περιγράφονται για αγορά θα αποτελούν μέρος της επένδυσης (Greek)
10 July 2022
0 references
Sa 42799 (2015/X) Provedba projekta omogućuje provedbu 2 nova projektna projekta u obliku kućišta za tuširanje bez praga namijenjenih korisnicima invalidskih kolica i starijim osobama u ponudi proizvoda podnositelja zahtjeva na temelju suradnje s profesionalnim dizajnerima. Proces projektiranja započeo je provođenjem dijagnoze modela u tvrtki podnositelja zahtjeva. Na sljedećem mjestu, nakon potpisivanja ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava s PARP-om, podnositelj zahtjeva naručit će izradu projektne strategije na temelju koje će se definirati preliminarne pretpostavke u odnosu na implementirane tuš kabine u obliku analize materijala, izvedivosti, tehnologije, karakteristika proizvoda, kao i analize ključnih trendova u kontekstu provedbe trendova. Zatim, na temelju pripremljenog sažetka, započet će se provedba projektnih radova, detaljno opisanih kao Zadatak br. 2. Sljedeća faza bit će sveobuhvatan razvoj 3 verzije prototipa za svaki od projektnih projekata. Tijekom trajanja projekta predviđa se uključivanje krajnjih korisnika koji će aktivnom suradnjom s dizajnerima doprinijeti razvoju novih karakteristika izvedbe i razjasniti sve nedostatke i kvarove prototipova, čineći ih savršenijima od konkurencije. Kako bi se osigurao tržišni uspjeh novih dizajnerskih projekata, projektom je predviđena i provedba savjetodavnih aktivnosti koje omogućuju ne samo smanjenje rizika provedbe, već i proširenje prodaje na inozemna tržišta. Stoga projekt ima ključnu ulogu sa stajališta podnositelja zahtjeva jer se njegovom provedbom može financirati kupnja dugotrajne imovine koja će ga učiniti neovisnim o dobavljačima iz Kine, smanjiti rizik od skupih prijevoza i omogućiti širenje zapošljavanja na državnom području Republike Poljske. Dugotrajna imovina opisana za kupnju bit će dio ulaganja (Croatian)
10 July 2022
0 references
Sa 42799(2015/X) Implementarea proiectului prevede implementarea a 2 noi proiecte de proiectare sub forma unor cabine de duș fără praguri dedicate utilizării de către utilizatorii de scaune cu rotile și de către persoanele în vârstă a ofertei de produse a solicitantului, pe baza cooperării cu designeri profesioniști. Procesul de proiectare a început prin efectuarea unui diagnostic model în compania solicitantului. În locul următor, după semnarea acordului de grant cu PARP, solicitantul va solicita elaborarea unei strategii de proiectare, pe baza căreia vor fi definite ipoteze preliminare în legătură cu incintele de duș implementate sub formă de analiză materială, fezabilitate, tehnologie, caracteristici ale produsului, precum și analiza tendințelor cheie în contextul implementării tendințelor. Apoi, pe baza rezumatului pregătit, va fi începută punerea în aplicare a lucrărilor de proiectare, descrise în detaliu ca Sarcina nr. 2. Următoarea etapă va fi dezvoltarea cuprinzătoare a 3 versiuni de prototipuri pentru fiecare dintre proiectele de proiectare. Pe durata sa, proiectul prevede includerea utilizatorilor finali care, prin colaborarea activă cu designerii, vor contribui la dezvoltarea de noi caracteristici de performanță și vor clarifica orice neajunsuri și defecte ale prototipurilor, făcându-le mai perfecte decât concurența. Pentru a asigura succesul pe piață al noilor proiecte de proiectare, proiectul prevede, de asemenea, implementarea unor activități de consultanță care să permită nu numai reducerea riscului de implementare, ci și extinderea vânzărilor pe piețele externe. În consecință, proiectul joacă un rol esențial din punctul de vedere al reclamantei, deoarece, prin punerea sa în aplicare, este posibil să se finanțeze achiziționarea de active fixe care să îl facă independent de furnizorii din China, să se reducă la minimum riscul unor transporturi costisitoare și să se permită extinderea ocupării forței de muncă pe teritoriul Republicii Polone. Activele fixe descrise pentru cumpărare vor face parte din investiție (Romanian)
10 July 2022
0 references
SA 42799(2015/X) Realizácia projektu zabezpečuje realizáciu 2 nových projektov vo forme bezšnúrových sprchových kútov určených na používanie vozíčkarov a starších ľudí na produktovú ponuku žiadateľa na základe spolupráce s profesionálnymi dizajnérmi. Proces navrhovania sa začal vykonaním modelovej diagnózy v spoločnosti žiadateľa. V ďalšom rade po podpísaní dohody o grante s PARP žiadateľ zadá vypracovanie stratégie návrhu, na základe ktorej sa vymedzia predbežné predpoklady v súvislosti s implementovanými sprchovými kútmi vo forme materiálovej analýzy, uskutočniteľnosti, technológie, vlastností výrobku, ako aj analýzy kľúčových trendov v kontexte implementácie trendov. Ďalej, na základe pripraveného stručného prehľadu, sa začne realizácia konštrukčných prác, ktoré sú podrobne opísané ako úloha č. 2. Ďalšou etapou bude komplexný vývoj 3 verzií prototypov pre každý z projektov. Počas jeho trvania projekt zabezpečuje začlenenie koncových používateľov, ktorí aktívnou spoluprácou s dizajnérmi prispejú k rozvoju nových výkonových charakteristík a objasnia akékoľvek nedostatky a chyby prototypov, čím sa stanú dokonalejšími ako konkurencia. S cieľom zabezpečiť úspech nových projektov na trhu sa v projekte zabezpečuje aj realizácia poradenských činností, ktoré umožňujú nielen znížiť riziko realizácie, ale aj rozšíriť predaj na zahraničné trhy. Projekt preto zohráva kľúčovú úlohu z pohľadu žiadateľa, pretože prostredníctvom jeho realizácie je možné financovať nákup dlhodobého majetku, ktorý ho urobí nezávislým od dodávateľov z Číny, minimalizuje riziko nákladnej prepravy a umožní rozšíriť zamestnanosť na území Poľskej republiky. Fixný majetok opísaný na nákup bude súčasťou investície (Slovak)
10 July 2022
0 references
SA 42799(2015/X) L-implimentazzjoni tal-proġett tipprovdi għall-implimentazzjoni ta ‘żewġ proġetti ġodda ta’ disinn fil-forma ta ‘kompartimenti tad-doċċa bla limitu ddedikati għall-użu minn utenti tas-siġġijiet tar-roti u l-anzjani għall-offerta tal-prodott tal-Applikant ibbażata fuq kooperazzjoni ma’ disinjaturi professjonali. Il-proċess tad-disinn beda bit-twettiq ta’ dijanjożi mudell fil-kumpanija tal-Applikant. Fil-post li jmiss, wara li jiffirma l-ftehim ta’ għotja mal-PARP, l-Applikant se jikkummissjona l-iżvilupp ta’ strateġija ta’ disinn, li abbażi tagħha se jiġu definiti suppożizzjonijiet preliminari fir-rigward tal-kompartimenti tad-doċċa implimentati fil-forma ta’ analiżi materjali, fattibilità, teknoloġija, karatteristiċi tal-prodott, kif ukoll analiżi tax-xejriet ewlenin fil-kuntest tal-implimentazzjoni tax-xejriet. Imbagħad, fuq il-bażi tal-qosor imħejji, se tinbeda l-implimentazzjoni tax-xogħlijiet ta’ disinn, deskritti fid-dettall bħala l-Kompitu Nru 2. L-istadju li jmiss se jkun l-iżvilupp komprensiv ta’ 3 verżjonijiet ta’ prototipi għal kull wieħed mill-proġetti ta’ disinn. Matul il-perjodu tiegħu, il-proġett jipprevedi l-inklużjoni ta’ utenti aħħarin li, billi jaħdmu b’mod attiv mad-disinjaturi, jikkontribwixxu għall-iżvilupp ta’ karatteristiċi ġodda ta’ prestazzjoni u jiċċaraw kwalunkwe nuqqas u ħsara fil-prototipi, u b’hekk isiru aktar perfetti mill-kompetizzjoni. Sabiex jiġi żgurat is-suċċess tas-suq ta’ proġetti ġodda ta’ disinn, il-proġett jipprevedi wkoll l-implimentazzjoni ta’ attivitajiet ta’ konsulenza li jippermettu mhux biss li jitnaqqas ir-riskju ta’ implimentazzjoni, iżda wkoll li jiġi estiż il-bejgħ lejn swieq barranin. Konsegwentement, il-proġett għandu rwol ewlieni mill-perspettiva tal-Applikant, minħabba li permezz tal-implimentazzjoni tiegħu huwa possibbli li jiġi ffinanzjat ix-xiri ta’ assi fissi li jagħmluh indipendenti mill-fornituri miċ-Ċina, jimminimizzaw ir-riskju ta’ trasport għali u jippermettu l-espansjoni tal-impjiegi fit-territorju tar-Repubblika tal-Polonja. L-assi fissi deskritti għax-xiri se jkunu parti mill-investiment (Maltese)
10 July 2022
0 references
SA 42799 (2015/X) A execução do projeto prevê a execução de dois novos projetos de conceção sob a forma de cabinas de duche sem limiar dedicadas à utilização por utilizadores de cadeiras de rodas e idosos à oferta de produtos do requerente, com base na cooperação com designers profissionais. O processo de conceção começou com a autocondução do diagnóstico de conceção na empresa do requerente. Em seguida, após a assinatura da convenção de subvenção com a PARP, o requerente encomendará o desenvolvimento de uma estratégia de conceção com base na qual serão definidos pressupostos iniciais em relação às cabinas de duche implementadas, sob a forma de análise de materiais, viabilidade, tecnologia, características do produto, bem como análise de elementos-chave no contexto da implementação de tendências. Em seguida, com base no resumo preparado, iniciar-se-á a execução do projeto (designer), descrito em pormenor como Tarefa 2. O próximo passo será o desenvolvimento abrangente de 3 protótipos para cada projecto de design. O projeto prevê a inclusão de utilizadores finais durante a sua vida útil, que, ao trabalharem ativamente com os designers, contribuirão para o desenvolvimento de novas características de desempenho e esclarecerão quaisquer deficiências e defeitos dos protótipos, tornando-os mais perfeitos do que a concorrência. A fim de assegurar o sucesso no mercado de novos projetos de conceção, o projeto prevê igualmente atividades de aconselhamento que permitem não só reduzir o risco de execução, mas também alargar as vendas a mercados estrangeiros. Por conseguinte, o projeto desempenha um papel fundamental do ponto de vista da recorrente, uma vez que é possível financiar a aquisição de ativos fixos que o tornarão independente dos fornecedores chineses, minimizarão o risco de transportes dispendiosos e permitirão a extensão do emprego ao território da República da Polónia. Os ativos fixos descritos a serem adquiridos serão uma componente de investimento (Portuguese)
10 July 2022
0 references
SA 42799(2015/X) Hankkeen toteutuksessa toteutetaan kaksi uutta suunnitteluhanketta, jotka ovat kynnyksettömiä suihkukaappeja, jotka on tarkoitettu pyörätuolin käyttäjien ja vanhusten käyttöön hakijan tuotetarjonnassa yhteistyössä ammattisuunnittelijoiden kanssa. Suunnitteluprosessi alkoi tekemällä mallidiagnoosi hakijan yrityksessä. Sen jälkeen, kun avustussopimus PARP:n kanssa on allekirjoitettu, hakija antaa tehtäväksi laatia suunnittelustrategian, jonka pohjalta määritellään alustavat oletukset, jotka koskevat toteutettuja suihkukaappeja materiaalianalyysin, toteutettavuuden, teknologian, tuoteominaisuuksien sekä kehityssuuntausten toteuttamisen keskeisten kehityssuuntien analyysin muodossa. Seuraavaksi aloitetaan valmistelun perusteella suunnittelutöiden toteutus, joka kuvataan yksityiskohtaisesti tehtäväksi nro 2. Seuraavassa vaiheessa kehitetään kattavasti kolme prototyyppiversiota kutakin suunnitteluprojektia varten. Hankkeen keston aikana mukana on loppukäyttäjiä, jotka aktiivisesti yhteistyössä suunnittelijoiden kanssa edistävät uusien suorituskykyominaisuuksien kehittämistä ja selventävät prototyyppien puutteita ja vikoja ja tekevät niistä täydellisempiä kuin kilpailu. Uusien suunnitteluhankkeiden markkinamenestyksen varmistamiseksi hankkeessa toteutetaan myös neuvontatoimia, joiden avulla voidaan paitsi vähentää toteutuksen riskiä myös laajentaa myyntiä ulkomaisille markkinoille. Hankkeella on näin ollen keskeinen rooli hakijan kannalta, koska sen täytäntöönpanon avulla on mahdollista rahoittaa sellaisen käyttöomaisuuden hankinta, joka tekee siitä riippumattoman Kiinasta peräisin olevista toimittajista, minimoi kalliiden kuljetusten riskin ja mahdollistaa työllisyyden laajentamisen Puolan tasavallan alueella. Ostettavaksi kuvattu käyttöomaisuus on osa investointia. (Finnish)
10 July 2022
0 references
SA 42799(2015/X) Izvajanje projekta predvideva izvedbo dveh novih projektnih projektov v obliki ohišij za tuširanje brez praga, namenjenih uporabi uporabnikov invalidskih vozičkov in starejših v ponudbo izdelkov prijavitelja na podlagi sodelovanja s profesionalnimi oblikovalci. Postopek oblikovanja se je začel z izvedbo vzorčne diagnoze v vložnikovem podjetju. Na naslednjem mestu bo prijavitelj po podpisu sporazuma o dodelitvi nepovratnih sredstev s PARP naročil razvoj oblikovalske strategije, na podlagi katere bodo opredeljene predhodne predpostavke v zvezi z izvedenimi tuši v obliki analize materiala, izvedljivosti, tehnologije, značilnosti izdelka in analize ključnih trendov v okviru izvajanja trendov. Nato se bo na podlagi pripravljenega kratkega poročila začela izvedba projektnih del, podrobno opisana kot Naloga št. 2. Naslednja faza bo celovit razvoj treh različic prototipov za vsak projektni projekt. V času trajanja projekta je predvidena vključitev končnih uporabnikov, ki bodo z aktivnim sodelovanjem z oblikovalci prispevali k razvoju novih značilnosti zmogljivosti in razjasnili morebitne pomanjkljivosti in napake prototipov, zaradi česar bodo bolj popolni kot konkurenca. Da bi zagotovili tržni uspeh novih projektnih projektov, projekt predvideva tudi izvajanje svetovalnih dejavnosti, ki omogočajo ne le zmanjšanje tveganja izvedbe, temveč tudi razširitev prodaje na tuje trge. Zato ima projekt z vidika tožeče stranke ključno vlogo, saj je z njegovim izvajanjem mogoče financirati nakup osnovnih sredstev, zaradi česar bo neodvisen od dobaviteljev iz Kitajske, kar bo zmanjšalo tveganje dragih prevozov in omogočilo širitev zaposlovanja na ozemlju Republike Poljske. Osnovna sredstva, opisana za nakup, bodo del naložbe. (Slovenian)
10 July 2022
0 references
SA 42799(2015/X) Provádění projektu zajišťuje realizaci 2 nových projektových projektů ve formě bezprahových sprchových koutů určených pro používání invalidních vozíků a starších osob do nabídky výrobku žadatele na základě spolupráce s profesionálními designéry. Proces návrhu byl zahájen provedením modelové diagnostiky ve společnosti žadatele. Dále po podpisu grantové dohody s PARP zadá žadatel vypracování projektové strategie, na jejímž základě budou definovány předběžné předpoklady týkající se realizovaných sprchových koutů v podobě materiálové analýzy, proveditelnosti, technologie, vlastností výrobku, jakož i analýzy klíčových trendů v souvislosti s realizací trendů. Dále, na základě připraveného přehledu, bude zahájena realizace projektových prací, které jsou podrobně popsány jako úkol č. 2. Další fází bude komplexní vývoj 3 verzí prototypů pro každý projekt. Během jeho trvání projekt zahrnuje koncové uživatele, kteří tím, že aktivně spolupracují s projektanty, přispějí k rozvoji nových výkonnostních charakteristik a objasní případné nedostatky a závady prototypů, což je činí dokonalejšími než konkurence. Aby byl zajištěn tržní úspěch nových projektových projektů, projekt rovněž stanoví provádění poradenských činností, které umožňují nejen snížit riziko realizace, ale také rozšířit prodej na zahraniční trhy. Projekt proto hraje klíčovou roli z pohledu žadatele, protože jeho realizací je možné financovat nákup dlouhodobých aktiv, díky nimž bude nezávislý na dodavatelích z Číny, minimalizovat riziko nákladné přepravy a umožnit rozšíření zaměstnanosti na území Polské republiky. Dlouhodobá aktiva popsaná k nákupu budou součástí investice (Czech)
10 July 2022
0 references
SA 42799(2015/X) Projekto įgyvendinimas numato įgyvendinti du naujus dizaino projektus be slenksčių dušo kabinos, skirtos neįgaliųjų vežimėlių naudotojams ir pagyvenusiems žmonėms naudoti Pareiškėjo siūlomam produktui, remiantis bendradarbiavimu su profesionaliais dizaineriais. Projektavimo procesas prasidėjo atliekant modelio diagnozę Pareiškėjo įmonėje. Kita vertus, pasirašius dotacijos sutartį su PARP, Pareiškėjas užsakys parengti projektavimo strategiją, kuria remiantis bus apibrėžtos preliminarios prielaidos, susijusios su įdiegtomis dušo kabina materialinės analizės, galimybių, technologijų, produkto charakteristikų forma, taip pat pagrindinių tendencijų įgyvendinimo tendencijų analizė. Toliau, remiantis parengta santrauka, bus pradėtas projektavimo darbų, išsamiai apibūdintų kaip užduotis Nr. 2, įgyvendinimas. Kitas etapas bus visapusiškas 3 prototipų versijų kūrimas kiekvienam projektavimo projektui. Projekto įgyvendinimo laikotarpiu numatoma įtraukti galutinius naudotojus, kurie, aktyviai dirbdami su dizaineriais, prisidės prie naujų eksploatacinių savybių kūrimo ir išsiaiškins bet kokius prototipų trūkumus ir gedimus, kad jie būtų tobulesni nei konkurencija. Siekiant užtikrinti naujų projektavimo projektų sėkmę rinkoje, projektas taip pat numato konsultavimo veiklą, kuri leidžia ne tik sumažinti įgyvendinimo riziką, bet ir išplėsti pardavimus į užsienio rinkas. Todėl projektas yra labai svarbus Pareiškėjo požiūriu, nes jį įgyvendinant galima finansuoti ilgalaikio turto pirkimą, dėl kurio jis taps nepriklausomas nuo tiekėjų iš Kinijos, sumažins brangių transporto priemonių riziką ir leis padidinti užimtumą Lenkijos Respublikos teritorijoje. Pirkimui aprašytas ilgalaikis turtas bus investicijos dalis. (Lithuanian)
10 July 2022
0 references
SA 42799(2015/X) Projekta īstenošana paredz īstenot divus jaunus dizaina projektus bezslieku dušas kabīņu veidā, kas paredzēti izmantošanai personām ratiņkrēslos un gados vecākiem cilvēkiem, lai piedāvātu Pretendentu produktu, pamatojoties uz sadarbību ar profesionāliem dizaineriem. Projektēšanas process sākās, veicot modeļa diagnostiku pieteikuma iesniedzēja uzņēmumā. Nākamajā vietā pēc dotācijas līguma parakstīšanas ar PARP Pieteikuma iesniedzējs pasūtīs izstrādāt dizaina stratēģiju, uz kuras pamata tiks definēti sākotnējie pieņēmumi attiecībā uz īstenotajām dušas kabīnēm materiālu analīzes, priekšizpētes, tehnoloģijas, produkta īpašību, kā arī galveno tendenču analīzes veidā tendenču ieviešanas kontekstā. Pēc tam, pamatojoties uz sagatavoto kopsavilkumu, tiks uzsākta projektēšanas darbu īstenošana, kas detalizēti raksturota kā 2. uzdevums. Nākamais posms būs visaptveroša 3 prototipu versiju izstrāde katram dizaina projektam. Projekta īstenošanas laikā paredzēts iekļaut galalietotājus, kuri, aktīvi strādājot ar dizaineriem, veicinās jaunu veiktspējas rādītāju attīstību un noskaidros prototipu trūkumus un kļūdas, padarot tos pilnvērtīgākus par konkurenci. Lai nodrošinātu jaunu dizaina projektu panākumus tirgū, projekts paredz arī konsultāciju pasākumu īstenošanu, kas ļauj ne tikai samazināt īstenošanas risku, bet arī paplašināt pārdošanas apjomus ārvalstu tirgos. Līdz ar to no pieteikuma iesniedzēja viedokļa projektam ir būtiska nozīme, jo ar tā īstenošanu ir iespējams finansēt pamatlīdzekļu iegādi, kas padara to neatkarīgu no piegādātājiem no Ķīnas, samazina dārgu pārvadājumu risku un ļauj paplašināt nodarbinātību Polijas Republikas teritorijā. Iegādei aprakstītie pamatlīdzekļi būs daļa no ieguldījuma (Latvian)
10 July 2022
0 references
SA 42799(2015/X) Изпълнението на проекта предвижда изпълнението на 2 нови проектантски проекта под формата на без прагови душ кабини, предназначени за използване от ползватели на инвалидни колички и възрастни хора за продуктовата оферта на заявителя въз основа на сътрудничество с професионални дизайнери. Процесът на проектиране започна с провеждане на моделна диагностика в компанията на заявителя. На следващо място, след подписването на споразумението за отпускане на безвъзмездни средства с PARP, заявителят ще възложи разработването на проектна стратегия, въз основа на която ще бъдат определени предварителни допускания във връзка с въведените душ кабини под формата на материален анализ, осъществимост, технология, характеристики на продукта, както и анализ на основните тенденции в контекста на прилагането на тенденциите. След това, въз основа на подготвената краткост, ще започне изпълнението на проектните работи, описани подробно като задача № 2. Следващият етап ще бъде цялостното разработване на 3 версии на прототипи за всеки от проектните проекти. По време на изпълнението си проектът предвижда включването на крайни потребители, които, като работят активно с дизайнери, ще допринесат за развитието на нови експлоатационни характеристики и ще изяснят недостатъците и недостатъците на прототипите, което ги прави по-съвършени от конкуренцията. За да се гарантира пазарният успех на новите проектни проекти, проектът предвижда и осъществяването на консултантски дейности, които позволяват не само да се намали рискът от изпълнение, но и да се разширят продажбите на чуждестранни пазари. Следователно проектът играе ключова роля от гледна точка на жалбоподателя, тъй като чрез неговото изпълнение е възможно да се финансира закупуването на дълготрайни активи, което ще го направи независим от доставчиците от Китай, ще сведе до минимум риска от скъпи превози и ще позволи да се разшири заетостта на територията на Република Полша. Дълготрайните активи, описани за покупка, ще бъдат част от инвестицията (Bulgarian)
10 July 2022
0 references
SA 42799(2015/X) A projekt megvalósítása két új tervezési projekt megvalósítását irányozza elő olyan küszöbnélküli zuhanykabinok formájában, amelyek célja, hogy professzionális tervezőkkel együttműködve a kérelmező termékkínálatát a kerekesszéket használók és az idősek használják. A tervezési folyamat a kérelmező cégénél modelldiagnosztikával kezdődött. Ezt követően a kérelmező a támogatási megállapodás aláírását követően megbízást ad egy tervezési stratégia kidolgozására, amely alapján előzetes feltételezések kerülnek meghatározásra a megvalósított zuhanykabinokkal kapcsolatban anyagelemzés, megvalósíthatóság, technológia, termékjellemzők, valamint a trendek megvalósításával összefüggésben a legfontosabb tendenciák elemzése formájában. Ezt követően az elkészült összefoglaló alapján megkezdődik a 2. feladatként részletezett tervezési munkák megvalósítása. A következő lépés a prototípusok 3 verziójának átfogó fejlesztése lesz az egyes tervezési projektekhez. A projekt időtartama alatt olyan végfelhasználók bevonását írja elő, akik a tervezőkkel való aktív együttműködés révén hozzájárulnak az új teljesítményjellemzők kialakításához, és tisztázzák a prototípusok esetleges hiányosságait és hibáit, ezáltal tökéletesebbé téve őket a versenynél. Az új tervezési projektek piaci sikerének biztosítása érdekében a projekt olyan tanácsadási tevékenységek végrehajtását is biztosítja, amelyek nemcsak a megvalósítás kockázatának csökkentését, hanem az értékesítés külföldi piacokra történő kiterjesztését is lehetővé teszik. Következésképpen a projekt a felperes szempontjából kulcsfontosságú szerepet játszik, mivel végrehajtása révén finanszírozható olyan befektetett eszközök beszerzése, amelyek függetlenné teszik a kínai beszállítóktól, minimalizálják a költséges szállítások kockázatát, és lehetővé teszik a foglalkoztatás bővítését a Lengyel Köztársaság területén. A vásárlásra leírt befektetett eszközök a beruházás részét képezik. (Hungarian)
10 July 2022
0 references
SA 42799(2015/X) Foráiltear le cur i bhfeidhm an tionscadail do 2 thionscadal dearaidh nua a chur i bhfeidhm i bhfoirm imfhálú cithfholcadáin gan tairseach atá tiomnaithe d’úsáid ag úsáideoirí cathaoireacha rothaí agus daoine scothaosta le tairiscint táirgí an Iarratasóra bunaithe ar chomhoibriú le dearthóirí gairmiúla. Thosaigh an próiseas dearaidh trí dhiagnóis mhúnla a dhéanamh i gcuideachta an Iarratasóra. Sa chéad áit eile, tar éis dó an comhaontú deontais a shíniú le PARP, déanfaidh an tIarratasóir straitéis deartha a choimisiúnú, ar ar a bhonn a shaineofar réamhthoimhdí i ndáil leis na hiatáin cithfholcadáin a chuirtear chun feidhme i bhfoirm anailíse ábhair, féidearthachta, teicneolaíochta, saintréithe táirge, chomh maith le hanailís ar phríomhthreochtaí i gcomhthéacs chur chun feidhme treochtaí. Ina dhiaidh sin, ar bhonn na faisnéise ullmhaithe, cuirfear tús le cur i bhfeidhm na n-oibreacha deartha, a bhfuil cur síos mionsonraithe orthu mar Thasc Uimh. 2, a chur i bhfeidhm. Is é an chéad chéim eile ná forbairt chuimsitheach 3 leaganacha d’fhréamhshamhlacha do gach ceann de na tionscadail dearaidh. Le linn a ré, foráiltear leis an tionscadal go n-áireofar úsáideoirí deiridh a chuirfidh, trí bheith ag obair go gníomhach le dearthóirí, le forbairt saintréithe feidhmíochta nua agus soiléireoidh sé aon easnaimh agus lochtanna a bhaineann le fréamhshamhlacha, rud a fhágfaidh go mbeidh siad níos foirfe ná an comórtas. Chun a áirithiú go mbeidh rath ar thionscadail deartha nua sa mhargadh, déantar foráil sa tionscadal freisin maidir le gníomhaíochtaí comhairleacha a chur chun feidhme lena gceadaítear ní hamháin an baol cur chun feidhme a laghdú, ach díolacháin a leathnú chuig margaí eachtracha freisin. Dá bhrí sin, tá ról lárnach ag an tionscadal ó thaobh an Iarratasóra de, toisc gur féidir ceannach sócmhainní seasta a mhaoiniú trína chur chun feidhme, rud a fhágfaidh go mbeidh sé neamhspleách ar sholáthróirí ón tSín, go n-íoslaghdófar an baol go mbeidh iompar costasach ann agus go gceadófar fostaíocht a leathnú i gcríoch Phoblacht na Polainne. Beidh na sócmhainní seasta a ndéantar cur síos orthu le ceannach mar chuid den infheistíocht (Irish)
10 July 2022
0 references
SA 42799(2015/X) Genomförandet av projektet föreskrivs att två nya designprojekt ska genomföras i form av tröskellösa duschkabiner avsedda för användning av rullstolsanvändare och äldre till sökandens produktutbud på grundval av samarbete med professionella designers. Designprocessen började med att genomföra en modelldiagnos i den sökandes företag. Därefter kommer sökanden, efter att ha undertecknat bidragsavtalet med PARP, att beställa utvecklingen av en designstrategi, på grundval av vilken preliminära antaganden kommer att fastställas i förhållande till de genomförda duschkabinerna i form av materialanalys, genomförbarhet, teknik, produktegenskaper samt analys av viktiga trender i samband med genomförandet av trender. Därefter kommer genomförandet av konstruktionsarbetena, som beskrivs i detalj som uppgift nr 2, att inledas på grundval av den förberedda sammanfattningen. Nästa steg blir den omfattande utvecklingen av tre prototyper för vart och ett av designprojekten. Under projektets löptid omfattar projektet slutanvändare som genom att aktivt arbeta med formgivare kommer att bidra till utvecklingen av nya prestandaegenskaper och klargöra eventuella brister och fel i prototyper, vilket gör dem mer perfekta än konkurrenterna. För att säkerställa marknadsframgång för nya designprojekt föreskriver projektet också att man genomför rådgivningsverksamhet som inte bara gör det möjligt att minska risken för genomförande, utan också att utvidga försäljningen till utländska marknader. Följaktligen spelar projektet en nyckelroll ur sökandens synvinkel, eftersom det genom dess genomförande är möjligt att finansiera inköp av fasta tillgångar som gör det oberoende av leverantörer från Kina, minimerar risken för dyra transporter och gör det möjligt att öka sysselsättningen på Republiken Polens territorium. De anläggningstillgångar som beskrivs för köpet kommer att ingå i investeringen (Swedish)
10 July 2022
0 references
SA 42799(2015/X) Projekti elluviimisega nähakse ette kahe uue disainiprojekti rakendamine ratastoolikasutajatele ja eakatele mõeldud läveta dušikabiinide kujul taotleja tootepakkumisele, mis põhineb koostööl professionaalsete disaineritega. Projekteerimisprotsess algas taotleja ettevõttes mudeli diagnoosimise läbiviimisega. Järgmisena tellib taotleja pärast PARP-ga toetuslepingu allkirjastamist projekteerimisstrateegia, mille alusel määratletakse rakendatud dušikabiinidega seotud esialgsed eeldused materjalianalüüsi, teostatavuse, tehnoloogia, tooteomaduste ning suundumuste rakendamise kontekstis peamiste suundumuste analüüsina. Seejärel alustatakse ettevalmistatud kokkuvõtte põhjal projekteerimistööde rakendamist, mida on üksikasjalikult kirjeldatud ülesandena nr 2. Järgmine etapp on iga projekteerimisprojekti kolme prototüübi põhjalik väljatöötamine. Projekti kestuse jooksul kaasatakse lõppkasutajad, kes koos disaineritega aktiivselt töötades aitavad kaasa uute jõudlusomaduste väljatöötamisele ning selgitavad prototüüpide puudusi ja puudusi, muutes need konkurentsist täiuslikumaks. Uute projekteerimisprojektide turuedukuse tagamiseks nähakse projektiga ette ka nõustamistegevus, mis võimaldab mitte ainult vähendada rakendamise riski, vaid ka laiendada müüki välisturgudele. Järelikult on projektil taotleja seisukohast oluline roll, sest selle rakendamise kaudu on võimalik rahastada põhivara ostmist, mis muudab selle Hiina tarnijatest sõltumatuks, minimeerib kuluka transpordi riski ja võimaldab suurendada tööhõivet Poola Vabariigi territooriumil. Põhivara, mida on kirjeldatud ostmiseks, on osa investeeringust (Estonian)
10 July 2022
0 references
WOJ.: ŁÓDZKIE, POW.: kutnowski
0 references
24 May 2023
0 references
Identifiers
POIR.02.03.05-32-0017/19
0 references