Mom and Dad are going back to work! (Q133232): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed label, description and/or aliases in it, and other parts: Adding Italian translations) |
(Changed label, description and/or aliases in pt) |
||||||||||||||
(12 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||||||||||||||
label / fr | label / fr | ||||||||||||||
Maman et papa | Maman et papa sont de retour au travail! | ||||||||||||||
label / de | label / de | ||||||||||||||
Mama und Papa | Mama und Papa sind wieder an der Arbeit! | ||||||||||||||
label / nl | label / nl | ||||||||||||||
Mama en papa zijn weer aan het werk! | |||||||||||||||
label / it | label / it | ||||||||||||||
Mamma e papà | Mamma e papà sono tornati al lavoro! | ||||||||||||||
label / es | label / es | ||||||||||||||
¡Mamá y papá han vuelto al trabajo! | |||||||||||||||
label / et | label / et | ||||||||||||||
Ema ja isa on tagasi tööle! | |||||||||||||||
label / lt | label / lt | ||||||||||||||
Mama ir tėtis grįžta į darbą! | |||||||||||||||
label / hr | label / hr | ||||||||||||||
Mama i tata su se vratili na posao! | |||||||||||||||
label / el | label / el | ||||||||||||||
Η μαμά και ο μπαμπάς επέστρεψαν στη δουλειά! | |||||||||||||||
label / sk | label / sk | ||||||||||||||
Mama a otec sú späť do práce! | |||||||||||||||
label / fi | label / fi | ||||||||||||||
Äiti ja isä ovat taas töissä! | |||||||||||||||
label / hu | label / hu | ||||||||||||||
Anya és apa visszatértek dolgozni! | |||||||||||||||
label / cs | label / cs | ||||||||||||||
Máma s tátou jsou zpátky do práce! | |||||||||||||||
label / lv | label / lv | ||||||||||||||
Mamma un tētis ir atpakaļ uz darbu! | |||||||||||||||
label / ga | label / ga | ||||||||||||||
Tá mamaí agus daidí ar ais ag obair! | |||||||||||||||
label / sl | label / sl | ||||||||||||||
Mama in oče se vračata v službo! | |||||||||||||||
label / bg | label / bg | ||||||||||||||
Мама и татко се връщат на работа! | |||||||||||||||
label / mt | label / mt | ||||||||||||||
Mom u dad huma lura għax-xogħol! | |||||||||||||||
label / pt | label / pt | ||||||||||||||
A mãe e o pai vão voltar ao trabalho! | |||||||||||||||
label / da | label / da | ||||||||||||||
Mor og far er tilbage på arbejde! | |||||||||||||||
label / ro | label / ro | ||||||||||||||
Mama și tata s-au întors la muncă! | |||||||||||||||
label / sv | label / sv | ||||||||||||||
Mamma och pappa är tillbaka till jobbet! | |||||||||||||||
description / bg | description / bg | ||||||||||||||
Проект Q133232 в Полша | |||||||||||||||
description / hr | description / hr | ||||||||||||||
Projekt Q133232 u Poljskoj | |||||||||||||||
description / hu | description / hu | ||||||||||||||
Projekt Q133232 Lengyelországban | |||||||||||||||
description / cs | description / cs | ||||||||||||||
Projekt Q133232 v Polsku | |||||||||||||||
description / da | description / da | ||||||||||||||
Projekt Q133232 i Polen | |||||||||||||||
description / nl | description / nl | ||||||||||||||
Project Q133232 in Polen | |||||||||||||||
description / et | description / et | ||||||||||||||
Projekt Q133232 Poolas | |||||||||||||||
description / fi | description / fi | ||||||||||||||
Projekti Q133232 Puolassa | |||||||||||||||
description / fr | description / fr | ||||||||||||||
Projet Q133232 en Pologne | |||||||||||||||
description / de | description / de | ||||||||||||||
Projekt Q133232 in Polen | |||||||||||||||
description / el | description / el | ||||||||||||||
Έργο Q133232 στην Πολωνία | |||||||||||||||
description / ga | description / ga | ||||||||||||||
Tionscadal Q133232 sa Pholainn | |||||||||||||||
description / it | description / it | ||||||||||||||
Progetto Q133232 in Polonia | |||||||||||||||
description / lv | description / lv | ||||||||||||||
Projekts Q133232 Polijā | |||||||||||||||
description / lt | description / lt | ||||||||||||||
Projektas Q133232 Lenkijoje | |||||||||||||||
description / mt | description / mt | ||||||||||||||
Proġett Q133232 fil-Polonja | |||||||||||||||
description / pt | description / pt | ||||||||||||||
Projeto Q133232 na Polônia | |||||||||||||||
description / ro | description / ro | ||||||||||||||
Proiectul Q133232 în Polonia | |||||||||||||||
description / sk | description / sk | ||||||||||||||
Projekt Q133232 v Poľsku | |||||||||||||||
description / sl | description / sl | ||||||||||||||
Projekt Q133232 na Poljskem | |||||||||||||||
description / es | description / es | ||||||||||||||
Proyecto Q133232 en Polonia | |||||||||||||||
description / sv | description / sv | ||||||||||||||
Projekt Q133232 i Polen | |||||||||||||||
Property / EU contribution | Property / EU contribution | ||||||||||||||
| 98,769.61 Euro
| ||||||||||||||
Property / budget | Property / budget | ||||||||||||||
| 116,199.54 Euro
| ||||||||||||||
Property / co-financing rate | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / co-financing rate: 85.0 percent / rank | |||||||||||||||
Property / summary: The task will be to enable the beneficiaries of the project (15 beneficiaries) – those working (who are on maternity/parent leave), and passive persons, due to their stay on parental leave, who have a problem returning to the labour market due to the care of children under the age of 3, living in the district of Elbląg, and the Elbląski district – to remain or enter the labour market. This will be done by providing care for children under the age of 3 in the form of a day-care institution. By exempting parents from the obligation to take care of their children around the clock, we will give them the opportunity to return to the labour market. (English) / qualifier | |||||||||||||||
readability score: 0.3774732782351724
| |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
La tâche sera de permettre aux bénéficiaires du projet (15 bénéficiaires) — les personnes travaillant (en congé de maternité/parentale) et économiquement inactives, en raison d’un congé parental, ayant des difficultés à retourner sur le marché du travail dans le cadre de la prise en charge des enfants jusqu’à 3 ans dans le district d’Elbląg et du district d’Elbląg — de rester ou d’entrer sur le marché du travail. Cela se fera en assurant la prise en charge des enfants de moins de 3 ans sous la forme d’un établissement de soins quotidiens. En dispensant les parents de l’obligation de prendre soin de leurs enfants 24 heures sur 24, nous leur donnerons la possibilité de retourner sur le marché du travail. (French) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
Die Aufgabe besteht darin, Projektbegünstigten (15 Begünstigte) – Personen, die (in Mutterschafts-/Elternurlaub) arbeiten und aufgrund eines Elternurlaubs nicht erwerbstätig sind und Schwierigkeiten haben, im Zusammenhang mit der Betreuung von Kindern bis zu drei Jahren im Bezirk Elbląg und im Bezirk Elbląg auf den Arbeitsmarkt zurückzukehren, den Arbeitsmarkt zu erhalten oder in den Arbeitsmarkt einzutreten. Dies geschieht durch die Betreuung von Kindern unter 3 Jahren in Form einer täglichen Betreuungseinrichtung. Indem wir Eltern von der Betreuungspflicht für ihre Kinder rund um die Uhr befreien, geben wir ihnen die Möglichkeit, auf den Arbeitsmarkt zurückzukehren. (German) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
De taak is om projectbegunstigden (15 begunstigden) — mensen die werken (met zwangerschapsverlof/ouderschapsverlof) en economisch inactieven, omdat ze met ouderschapsverlof zijn, problemen te hebben met de terugkeer naar de arbeidsmarkt in verband met de zorg voor kinderen tot 3 jaar die in het district Elbląg wonen en het district Elbląg — om de arbeidsmarkt te blijven of te betreden. Dit gebeurt door zorg te verlenen voor kinderen jonger dan 3 jaar in de vorm van een dagelijkse zorginstelling. Door ouders 24 uur per dag vrij te stellen van de verplichting om voor hun kinderen te zorgen, geven we hen de kans om terug te keren naar de arbeidsmarkt. (Dutch) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
Il compito sarà quello di consentire ai beneficiari del progetto (15 beneficiari) — persone che lavorano (su congedo di maternità/genitore) ed economicamente inattive, a causa del congedo parentale, di avere problemi di ritorno sul mercato del lavoro in relazione alla cura dei bambini fino a 3 anni che abitano nel distretto di Elbląg e nel distretto di Elbląg — di rimanere o entrare nel mercato del lavoro. Questo sarà fatto fornendo assistenza ai bambini di età inferiore ai 3 anni sotto forma di un istituto di assistenza quotidiana. Esonerando i genitori dall'obbligo di prendersi cura dei loro figli tutto il giorno, daremo loro l'opportunità di tornare sul mercato del lavoro. (Italian) | |||||||||||||||
Property / coordinate location: 54°11'56.0"N, 19°26'28.0"E / qualifier | |||||||||||||||
Property / coordinate location: 54°9'30.2"N, 19°18'31.7"E / qualifier | |||||||||||||||
Property / coordinate location: 54°4'51.2"N, 19°54'11.5"E / qualifier | |||||||||||||||
Property / coordinate location: 54°5'10.7"N, 19°18'24.8"E / qualifier | |||||||||||||||
Property / coordinate location: 54°2'52.1"N, 19°23'10.0"E / qualifier | |||||||||||||||
Property / coordinate location: 54°13'8.0"N, 19°32'35.9"E / qualifier | |||||||||||||||
Property / coordinate location: 54°11'15.4"N, 19°43'22.4"E / qualifier | |||||||||||||||
Property / coordinate location: 54°3'45.4"N, 19°39'23.4"E / qualifier | |||||||||||||||
Property / coordinate location: 53°59'9.2"N, 19°31'36.5"E / qualifier | |||||||||||||||
Property / coordinate location: 54°19'12.7"N, 19°31'37.2"E / qualifier | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS: Elbląski / qualifier | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: Gronowo Elbląskie / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: Gronowo Elbląskie / qualifier | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: Elbląg / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: Elbląg / qualifier | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: Markusy / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: Markusy / qualifier | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: Rychliki / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: Rychliki / qualifier | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: Elbląg / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: Elbląg / qualifier | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: Milejewo / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: Milejewo / qualifier | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: Pasłęk / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: Pasłęk / qualifier | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: Młynary / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: Młynary / qualifier | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: Godkowo / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: Godkowo / qualifier | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: Tolkmicko / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: Tolkmicko / qualifier | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
La tarea consistirá en permitir a los beneficiarios del proyecto (15 beneficiarios) — personas que trabajan (en licencia de maternidad/paternidad) y económicamente inactivas, debido a estar en licencia parental, tener problemas para regresar al mercado laboral en relación con el cuidado de niños de hasta 3 años que habitan en el distrito de Elbląg, y el distrito de Elbląg — permanecer o entrar en el mercado de trabajo. Esto se hará brindando atención a niños menores de 3 años en forma de una institución de cuidador diaria. Al eximir a los padres de la obligación de cuidar a sus hijos las 24 horas del día, les daremos la oportunidad de regresar al mercado laboral. (Spanish) | |||||||||||||||
Property / summary: La tarea consistirá en permitir a los beneficiarios del proyecto (15 beneficiarios) — personas que trabajan (en licencia de maternidad/paternidad) y económicamente inactivas, debido a estar en licencia parental, tener problemas para regresar al mercado laboral en relación con el cuidado de niños de hasta 3 años que habitan en el distrito de Elbląg, y el distrito de Elbląg — permanecer o entrar en el mercado de trabajo. Esto se hará brindando atención a niños menores de 3 años en forma de una institución de cuidador diaria. Al eximir a los padres de la obligación de cuidar a sus hijos las 24 horas del día, les daremos la oportunidad de regresar al mercado laboral. (Spanish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: La tarea consistirá en permitir a los beneficiarios del proyecto (15 beneficiarios) — personas que trabajan (en licencia de maternidad/paternidad) y económicamente inactivas, debido a estar en licencia parental, tener problemas para regresar al mercado laboral en relación con el cuidado de niños de hasta 3 años que habitan en el distrito de Elbląg, y el distrito de Elbląg — permanecer o entrar en el mercado de trabajo. Esto se hará brindando atención a niños menores de 3 años en forma de una institución de cuidador diaria. Al eximir a los padres de la obligación de cuidar a sus hijos las 24 horas del día, les daremos la oportunidad de regresar al mercado laboral. (Spanish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 January 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Ülesanne on võimaldada projekti toetusesaajatel (15 toetusesaajat) – (rasedus- ja sünnituspuhkusel/vanemapuhkusel) töötavad inimesed, kes on vanemapuhkuse tõttu majanduslikult mitteaktiivsed, kellel on probleeme tööturule naasmisega seoses kuni kolmeaastaste laste hooldamisega Elblągi piirkonnas ja Elblągi piirkonnas – tööturule jääda või siseneda tööturule. Seda tehakse, pakkudes alla 3-aastastele lastele igapäevast hooldusasutust. Vabastades vanemad kohustusest hoolitseda oma laste eest ööpäevaringselt, anname neile võimaluse naasta tööturule. (Estonian) | |||||||||||||||
Property / summary: Ülesanne on võimaldada projekti toetusesaajatel (15 toetusesaajat) – (rasedus- ja sünnituspuhkusel/vanemapuhkusel) töötavad inimesed, kes on vanemapuhkuse tõttu majanduslikult mitteaktiivsed, kellel on probleeme tööturule naasmisega seoses kuni kolmeaastaste laste hooldamisega Elblągi piirkonnas ja Elblągi piirkonnas – tööturule jääda või siseneda tööturule. Seda tehakse, pakkudes alla 3-aastastele lastele igapäevast hooldusasutust. Vabastades vanemad kohustusest hoolitseda oma laste eest ööpäevaringselt, anname neile võimaluse naasta tööturule. (Estonian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Ülesanne on võimaldada projekti toetusesaajatel (15 toetusesaajat) – (rasedus- ja sünnituspuhkusel/vanemapuhkusel) töötavad inimesed, kes on vanemapuhkuse tõttu majanduslikult mitteaktiivsed, kellel on probleeme tööturule naasmisega seoses kuni kolmeaastaste laste hooldamisega Elblągi piirkonnas ja Elblągi piirkonnas – tööturule jääda või siseneda tööturule. Seda tehakse, pakkudes alla 3-aastastele lastele igapäevast hooldusasutust. Vabastades vanemad kohustusest hoolitseda oma laste eest ööpäevaringselt, anname neile võimaluse naasta tööturule. (Estonian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 27 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Užduotis bus sudaryti sąlygas projekto paramos gavėjams (15 paramos gavėjų) – asmenims, dirbantiems (motinystės ir (arba) vaiko priežiūros atostogų) ir ekonomiškai neaktyviems dėl to, kad jie išėjo vaiko priežiūros atostogų, turintys problemų, susijusių su vaikų iki 3 metų priežiūra Elblągo rajone ir Elblągo rajone, – likti arba patekti į darbo rinką. Tai bus daroma teikiant vaikų iki 3 metų priežiūrą kasdienių globėjų įstaigoje. Atleisdami tėvus nuo pareigos visą parą rūpintis savo vaikais, suteiksime jiems galimybę grįžti į darbo rinką. (Lithuanian) | |||||||||||||||
Property / summary: Užduotis bus sudaryti sąlygas projekto paramos gavėjams (15 paramos gavėjų) – asmenims, dirbantiems (motinystės ir (arba) vaiko priežiūros atostogų) ir ekonomiškai neaktyviems dėl to, kad jie išėjo vaiko priežiūros atostogų, turintys problemų, susijusių su vaikų iki 3 metų priežiūra Elblągo rajone ir Elblągo rajone, – likti arba patekti į darbo rinką. Tai bus daroma teikiant vaikų iki 3 metų priežiūrą kasdienių globėjų įstaigoje. Atleisdami tėvus nuo pareigos visą parą rūpintis savo vaikais, suteiksime jiems galimybę grįžti į darbo rinką. (Lithuanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Užduotis bus sudaryti sąlygas projekto paramos gavėjams (15 paramos gavėjų) – asmenims, dirbantiems (motinystės ir (arba) vaiko priežiūros atostogų) ir ekonomiškai neaktyviems dėl to, kad jie išėjo vaiko priežiūros atostogų, turintys problemų, susijusių su vaikų iki 3 metų priežiūra Elblągo rajone ir Elblągo rajone, – likti arba patekti į darbo rinką. Tai bus daroma teikiant vaikų iki 3 metų priežiūrą kasdienių globėjų įstaigoje. Atleisdami tėvus nuo pareigos visą parą rūpintis savo vaikais, suteiksime jiems galimybę grįžti į darbo rinką. (Lithuanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 27 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Zadatak će biti omogućiti korisnicima projekta (15 korisnika) – osobama koje rade (na rodiljnom/roditeljskom dopustu) i ekonomski neaktivne, zbog toga što su na roditeljskom dopustu, imaju problema s povratkom na tržište rada u vezi s skrbi o djeci do 3 godine koja žive u okrugu Elbląg i okrugu Elbląg, da ostanu ili uđu na tržište rada. To će se učiniti pružanjem skrbi za djecu mlađu od 3 godine u obliku dnevne ustanove za njegovatelje. Izuzimajući roditelje od obveze skrbi o svojoj djeci danonoćno, pružit ćemo im priliku da se vrate na tržište rada. (Croatian) | |||||||||||||||
Property / summary: Zadatak će biti omogućiti korisnicima projekta (15 korisnika) – osobama koje rade (na rodiljnom/roditeljskom dopustu) i ekonomski neaktivne, zbog toga što su na roditeljskom dopustu, imaju problema s povratkom na tržište rada u vezi s skrbi o djeci do 3 godine koja žive u okrugu Elbląg i okrugu Elbląg, da ostanu ili uđu na tržište rada. To će se učiniti pružanjem skrbi za djecu mlađu od 3 godine u obliku dnevne ustanove za njegovatelje. Izuzimajući roditelje od obveze skrbi o svojoj djeci danonoćno, pružit ćemo im priliku da se vrate na tržište rada. (Croatian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Zadatak će biti omogućiti korisnicima projekta (15 korisnika) – osobama koje rade (na rodiljnom/roditeljskom dopustu) i ekonomski neaktivne, zbog toga što su na roditeljskom dopustu, imaju problema s povratkom na tržište rada u vezi s skrbi o djeci do 3 godine koja žive u okrugu Elbląg i okrugu Elbląg, da ostanu ili uđu na tržište rada. To će se učiniti pružanjem skrbi za djecu mlađu od 3 godine u obliku dnevne ustanove za njegovatelje. Izuzimajući roditelje od obveze skrbi o svojoj djeci danonoćno, pružit ćemo im priliku da se vrate na tržište rada. (Croatian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 27 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Το καθήκον θα είναι να δοθεί η δυνατότητα στους δικαιούχους του έργου (15 δικαιούχοι) — άτομα που εργάζονται (σε άδεια μητρότητας/γονεϊκή άδεια) και οικονομικά ανενεργά, λόγω του ότι βρίσκονται σε γονική άδεια, αντιμετωπίζουν προβλήματα επιστροφής στην αγορά εργασίας σε σχέση με τη φροντίδα παιδιών έως 3 ετών που κατοικούν στην περιφέρεια Elbląg και στην περιφέρεια Elbląg — να παραμείνουν ή να εισέλθουν στην αγορά εργασίας. Αυτό θα γίνει με την παροχή φροντίδας σε παιδιά ηλικίας κάτω των 3 ετών με τη μορφή ενός ημερήσιου ιδρύματος φροντίδας. Με την απαλλαγή των γονέων από την υποχρέωση να φροντίζουν τα παιδιά τους όλο το εικοσιτετράωρο, θα τους δώσουμε την ευκαιρία να επιστρέψουν στην αγορά εργασίας. (Greek) | |||||||||||||||
Property / summary: Το καθήκον θα είναι να δοθεί η δυνατότητα στους δικαιούχους του έργου (15 δικαιούχοι) — άτομα που εργάζονται (σε άδεια μητρότητας/γονεϊκή άδεια) και οικονομικά ανενεργά, λόγω του ότι βρίσκονται σε γονική άδεια, αντιμετωπίζουν προβλήματα επιστροφής στην αγορά εργασίας σε σχέση με τη φροντίδα παιδιών έως 3 ετών που κατοικούν στην περιφέρεια Elbląg και στην περιφέρεια Elbląg — να παραμείνουν ή να εισέλθουν στην αγορά εργασίας. Αυτό θα γίνει με την παροχή φροντίδας σε παιδιά ηλικίας κάτω των 3 ετών με τη μορφή ενός ημερήσιου ιδρύματος φροντίδας. Με την απαλλαγή των γονέων από την υποχρέωση να φροντίζουν τα παιδιά τους όλο το εικοσιτετράωρο, θα τους δώσουμε την ευκαιρία να επιστρέψουν στην αγορά εργασίας. (Greek) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Το καθήκον θα είναι να δοθεί η δυνατότητα στους δικαιούχους του έργου (15 δικαιούχοι) — άτομα που εργάζονται (σε άδεια μητρότητας/γονεϊκή άδεια) και οικονομικά ανενεργά, λόγω του ότι βρίσκονται σε γονική άδεια, αντιμετωπίζουν προβλήματα επιστροφής στην αγορά εργασίας σε σχέση με τη φροντίδα παιδιών έως 3 ετών που κατοικούν στην περιφέρεια Elbląg και στην περιφέρεια Elbląg — να παραμείνουν ή να εισέλθουν στην αγορά εργασίας. Αυτό θα γίνει με την παροχή φροντίδας σε παιδιά ηλικίας κάτω των 3 ετών με τη μορφή ενός ημερήσιου ιδρύματος φροντίδας. Με την απαλλαγή των γονέων από την υποχρέωση να φροντίζουν τα παιδιά τους όλο το εικοσιτετράωρο, θα τους δώσουμε την ευκαιρία να επιστρέψουν στην αγορά εργασίας. (Greek) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 27 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Úlohou bude umožniť príjemcom projektu (15 príjemcov) – osobám pracujúcim (na materskej/rodičovskej dovolenke) a ekonomicky neaktívnym osobám z dôvodu rodičovskej dovolenky, ktorí majú problémy s návratom na trh práce v súvislosti so starostlivosťou o deti do 3 rokov obývajúce okres Elbląg a okres Elbląg, zostať alebo vstúpiť na trh práce. To sa uskutoční poskytovaním starostlivosti o deti mladšie ako 3 roky vo forme dennej opatrovateľskej inštitúcie. Oslobodením rodičov od povinnosti nepretržite sa starať o svoje deti im poskytneme príležitosť vrátiť sa na trh práce. (Slovak) | |||||||||||||||
Property / summary: Úlohou bude umožniť príjemcom projektu (15 príjemcov) – osobám pracujúcim (na materskej/rodičovskej dovolenke) a ekonomicky neaktívnym osobám z dôvodu rodičovskej dovolenky, ktorí majú problémy s návratom na trh práce v súvislosti so starostlivosťou o deti do 3 rokov obývajúce okres Elbląg a okres Elbląg, zostať alebo vstúpiť na trh práce. To sa uskutoční poskytovaním starostlivosti o deti mladšie ako 3 roky vo forme dennej opatrovateľskej inštitúcie. Oslobodením rodičov od povinnosti nepretržite sa starať o svoje deti im poskytneme príležitosť vrátiť sa na trh práce. (Slovak) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Úlohou bude umožniť príjemcom projektu (15 príjemcov) – osobám pracujúcim (na materskej/rodičovskej dovolenke) a ekonomicky neaktívnym osobám z dôvodu rodičovskej dovolenky, ktorí majú problémy s návratom na trh práce v súvislosti so starostlivosťou o deti do 3 rokov obývajúce okres Elbląg a okres Elbląg, zostať alebo vstúpiť na trh práce. To sa uskutoční poskytovaním starostlivosti o deti mladšie ako 3 roky vo forme dennej opatrovateľskej inštitúcie. Oslobodením rodičov od povinnosti nepretržite sa starať o svoje deti im poskytneme príležitosť vrátiť sa na trh práce. (Slovak) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 27 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Tehtävänä on mahdollistaa se, että hankkeen edunsaajat (15 edunsaajaa) – henkilöt, jotka työskentelevät (äitiys-/vanhempainvapaalla) ja työelämän ulkopuolella, koska he ovat vanhempainvapaalla, joilla on vaikeuksia palata työmarkkinoille Elblągin piirikunnassa ja Elblągin piirikunnassa asuvien enintään kolmen vuoden ikäisten lasten hoidossa – voivat jäädä työmarkkinoille tai päästä työmarkkinoille. Tämä tehdään tarjoamalla hoitoa alle 3-vuotiaille lapsille päivittäisen hoitolaitoksen muodossa. Vapauttamalla vanhemmat velvollisuudesta huolehtia lapsistaan ympäri vuorokauden annamme heille mahdollisuuden palata työmarkkinoille. (Finnish) | |||||||||||||||
Property / summary: Tehtävänä on mahdollistaa se, että hankkeen edunsaajat (15 edunsaajaa) – henkilöt, jotka työskentelevät (äitiys-/vanhempainvapaalla) ja työelämän ulkopuolella, koska he ovat vanhempainvapaalla, joilla on vaikeuksia palata työmarkkinoille Elblągin piirikunnassa ja Elblągin piirikunnassa asuvien enintään kolmen vuoden ikäisten lasten hoidossa – voivat jäädä työmarkkinoille tai päästä työmarkkinoille. Tämä tehdään tarjoamalla hoitoa alle 3-vuotiaille lapsille päivittäisen hoitolaitoksen muodossa. Vapauttamalla vanhemmat velvollisuudesta huolehtia lapsistaan ympäri vuorokauden annamme heille mahdollisuuden palata työmarkkinoille. (Finnish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Tehtävänä on mahdollistaa se, että hankkeen edunsaajat (15 edunsaajaa) – henkilöt, jotka työskentelevät (äitiys-/vanhempainvapaalla) ja työelämän ulkopuolella, koska he ovat vanhempainvapaalla, joilla on vaikeuksia palata työmarkkinoille Elblągin piirikunnassa ja Elblągin piirikunnassa asuvien enintään kolmen vuoden ikäisten lasten hoidossa – voivat jäädä työmarkkinoille tai päästä työmarkkinoille. Tämä tehdään tarjoamalla hoitoa alle 3-vuotiaille lapsille päivittäisen hoitolaitoksen muodossa. Vapauttamalla vanhemmat velvollisuudesta huolehtia lapsistaan ympäri vuorokauden annamme heille mahdollisuuden palata työmarkkinoille. (Finnish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 27 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
A feladat az lesz, hogy a projekt kedvezményezettjei (15 kedvezményezett) – akik (szülési/szülői szabadságon) dolgoznak, és akik a szülői szabadság miatt gazdaságilag inaktívak, az Elbląg járásban élő, legfeljebb 3 éves gyermekek gondozásával kapcsolatban a munkaerőpiacra való visszatéréssel szembesülnek, illetve az Elbląg járásban maradhassanak vagy beléphessenek a munkaerőpiacra. Ez a 3 év alatti gyermekek gondozásával történik, napi gondozó intézmény formájában. Azáltal, hogy a szülőket mentesítjük azon kötelezettség alól, hogy gyermekeikről éjjel-nappal gondoskodjanak, lehetőséget biztosítunk számukra, hogy visszatérjenek a munkaerőpiacra. (Hungarian) | |||||||||||||||
Property / summary: A feladat az lesz, hogy a projekt kedvezményezettjei (15 kedvezményezett) – akik (szülési/szülői szabadságon) dolgoznak, és akik a szülői szabadság miatt gazdaságilag inaktívak, az Elbląg járásban élő, legfeljebb 3 éves gyermekek gondozásával kapcsolatban a munkaerőpiacra való visszatéréssel szembesülnek, illetve az Elbląg járásban maradhassanak vagy beléphessenek a munkaerőpiacra. Ez a 3 év alatti gyermekek gondozásával történik, napi gondozó intézmény formájában. Azáltal, hogy a szülőket mentesítjük azon kötelezettség alól, hogy gyermekeikről éjjel-nappal gondoskodjanak, lehetőséget biztosítunk számukra, hogy visszatérjenek a munkaerőpiacra. (Hungarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: A feladat az lesz, hogy a projekt kedvezményezettjei (15 kedvezményezett) – akik (szülési/szülői szabadságon) dolgoznak, és akik a szülői szabadság miatt gazdaságilag inaktívak, az Elbląg járásban élő, legfeljebb 3 éves gyermekek gondozásával kapcsolatban a munkaerőpiacra való visszatéréssel szembesülnek, illetve az Elbląg járásban maradhassanak vagy beléphessenek a munkaerőpiacra. Ez a 3 év alatti gyermekek gondozásával történik, napi gondozó intézmény formájában. Azáltal, hogy a szülőket mentesítjük azon kötelezettség alól, hogy gyermekeikről éjjel-nappal gondoskodjanak, lehetőséget biztosítunk számukra, hogy visszatérjenek a munkaerőpiacra. (Hungarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 27 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Úkolem bude umožnit příjemcům projektu (15 příjemců) – osobám pracujícím (na mateřské/rodičovské dovolené) a ekonomicky neaktivním, protože jsou na rodičovské dovolené a mají problémy s návratem na trh práce v souvislosti s péčí o děti do 3 let obývající okres Elbląg a okres Elbląg, aby zůstali nebo vstoupili na trh práce. To bude provedeno poskytováním péče o děti mladší 3 let ve formě denní pečovatelské instituce. Osvobozením rodičů od povinnosti nepřetržitě pečovat o své děti jim poskytneme příležitost vrátit se na trh práce. (Czech) | |||||||||||||||
Property / summary: Úkolem bude umožnit příjemcům projektu (15 příjemců) – osobám pracujícím (na mateřské/rodičovské dovolené) a ekonomicky neaktivním, protože jsou na rodičovské dovolené a mají problémy s návratem na trh práce v souvislosti s péčí o děti do 3 let obývající okres Elbląg a okres Elbląg, aby zůstali nebo vstoupili na trh práce. To bude provedeno poskytováním péče o děti mladší 3 let ve formě denní pečovatelské instituce. Osvobozením rodičů od povinnosti nepřetržitě pečovat o své děti jim poskytneme příležitost vrátit se na trh práce. (Czech) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Úkolem bude umožnit příjemcům projektu (15 příjemců) – osobám pracujícím (na mateřské/rodičovské dovolené) a ekonomicky neaktivním, protože jsou na rodičovské dovolené a mají problémy s návratem na trh práce v souvislosti s péčí o děti do 3 let obývající okres Elbląg a okres Elbląg, aby zůstali nebo vstoupili na trh práce. To bude provedeno poskytováním péče o děti mladší 3 let ve formě denní pečovatelské instituce. Osvobozením rodičů od povinnosti nepřetržitě pečovat o své děti jim poskytneme příležitost vrátit se na trh práce. (Czech) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 27 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Uzdevums būs dot iespēju projekta saņēmējiem (15 labuma guvēji) — cilvēkiem, kuri strādā (grūtniecības un dzemdību/vecāku atvaļinājumā) un ekonomiski neaktīvi, jo viņi atrodas bērna kopšanas atvaļinājumā, kuriem ir problēmas atgriezties darba tirgū saistībā ar tādu bērnu aprūpi, kuri dzīvo Elbląg rajonā un Elbląg rajonā līdz 3 gadiem, — palikt vai iekļauties darba tirgū. Tas tiks darīts, nodrošinot aprūpi bērniem līdz 3 gadu vecumam ikdienas aprūpes iestādes veidā. Atbrīvojot vecākus no pienākuma visu diennakti rūpēties par saviem bērniem, mēs viņiem dosim iespēju atgriezties darba tirgū. (Latvian) | |||||||||||||||
Property / summary: Uzdevums būs dot iespēju projekta saņēmējiem (15 labuma guvēji) — cilvēkiem, kuri strādā (grūtniecības un dzemdību/vecāku atvaļinājumā) un ekonomiski neaktīvi, jo viņi atrodas bērna kopšanas atvaļinājumā, kuriem ir problēmas atgriezties darba tirgū saistībā ar tādu bērnu aprūpi, kuri dzīvo Elbląg rajonā un Elbląg rajonā līdz 3 gadiem, — palikt vai iekļauties darba tirgū. Tas tiks darīts, nodrošinot aprūpi bērniem līdz 3 gadu vecumam ikdienas aprūpes iestādes veidā. Atbrīvojot vecākus no pienākuma visu diennakti rūpēties par saviem bērniem, mēs viņiem dosim iespēju atgriezties darba tirgū. (Latvian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Uzdevums būs dot iespēju projekta saņēmējiem (15 labuma guvēji) — cilvēkiem, kuri strādā (grūtniecības un dzemdību/vecāku atvaļinājumā) un ekonomiski neaktīvi, jo viņi atrodas bērna kopšanas atvaļinājumā, kuriem ir problēmas atgriezties darba tirgū saistībā ar tādu bērnu aprūpi, kuri dzīvo Elbląg rajonā un Elbląg rajonā līdz 3 gadiem, — palikt vai iekļauties darba tirgū. Tas tiks darīts, nodrošinot aprūpi bērniem līdz 3 gadu vecumam ikdienas aprūpes iestādes veidā. Atbrīvojot vecākus no pienākuma visu diennakti rūpēties par saviem bērniem, mēs viņiem dosim iespēju atgriezties darba tirgū. (Latvian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 27 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Is é an tasc a bheidh ann ná a chur ar chumas tairbhithe tionscadail (15 tairbhí) — daoine atá ag obair (ar shaoire mháithreachais/saoire do thuismitheoirí) agus atá neamhghníomhach ó thaobh na heacnamaíochta de, de bharr iad a bheith ar saoire do thuismitheoirí, a bhfuil fadhbanna acu filleadh ar an margadh saothair i ndáil le cúram leanaí suas le 3 bliana ina gcónaí i gceantar Elblţg, agus i gceantar Elblţg — fanacht nó dul isteach sa mhargadh saothair. Déanfar é seo trí chúram a chur ar fáil do leanaí faoi bhun 3 bliana d’aois i bhfoirm institiúid cúramóra laethúil. Trí thuismitheoirí a dhíolmhú ón dualgas aire a thabhairt dá leanaí ó dhubh go dubh, tabharfaimid an deis dóibh filleadh ar an margadh saothair. (Irish) | |||||||||||||||
Property / summary: Is é an tasc a bheidh ann ná a chur ar chumas tairbhithe tionscadail (15 tairbhí) — daoine atá ag obair (ar shaoire mháithreachais/saoire do thuismitheoirí) agus atá neamhghníomhach ó thaobh na heacnamaíochta de, de bharr iad a bheith ar saoire do thuismitheoirí, a bhfuil fadhbanna acu filleadh ar an margadh saothair i ndáil le cúram leanaí suas le 3 bliana ina gcónaí i gceantar Elblţg, agus i gceantar Elblţg — fanacht nó dul isteach sa mhargadh saothair. Déanfar é seo trí chúram a chur ar fáil do leanaí faoi bhun 3 bliana d’aois i bhfoirm institiúid cúramóra laethúil. Trí thuismitheoirí a dhíolmhú ón dualgas aire a thabhairt dá leanaí ó dhubh go dubh, tabharfaimid an deis dóibh filleadh ar an margadh saothair. (Irish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Is é an tasc a bheidh ann ná a chur ar chumas tairbhithe tionscadail (15 tairbhí) — daoine atá ag obair (ar shaoire mháithreachais/saoire do thuismitheoirí) agus atá neamhghníomhach ó thaobh na heacnamaíochta de, de bharr iad a bheith ar saoire do thuismitheoirí, a bhfuil fadhbanna acu filleadh ar an margadh saothair i ndáil le cúram leanaí suas le 3 bliana ina gcónaí i gceantar Elblţg, agus i gceantar Elblţg — fanacht nó dul isteach sa mhargadh saothair. Déanfar é seo trí chúram a chur ar fáil do leanaí faoi bhun 3 bliana d’aois i bhfoirm institiúid cúramóra laethúil. Trí thuismitheoirí a dhíolmhú ón dualgas aire a thabhairt dá leanaí ó dhubh go dubh, tabharfaimid an deis dóibh filleadh ar an margadh saothair. (Irish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 27 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Naloga bo omogočiti upravičencem projekta (15 upravičencev) – osebam, ki delajo (na porodniškem/starševskem dopustu) in ekonomsko neaktivne, ker so na starševskem dopustu in imajo težave pri vračanju na trg dela v zvezi z varstvom otrok do treh let, ki živijo v okrožju Elbląg in okrožju Elbląg, da ostanejo ali vstopijo na trg dela. To bo doseženo z zagotavljanjem oskrbe otrok, mlajših od 3 let, v obliki dnevne ustanove za nego. Z izvzetjem staršev iz obveznosti, da morajo skrbeti za svoje otroke 24 ur na dan, jim bomo dali priložnost, da se vrnejo na trg dela. (Slovenian) | |||||||||||||||
Property / summary: Naloga bo omogočiti upravičencem projekta (15 upravičencev) – osebam, ki delajo (na porodniškem/starševskem dopustu) in ekonomsko neaktivne, ker so na starševskem dopustu in imajo težave pri vračanju na trg dela v zvezi z varstvom otrok do treh let, ki živijo v okrožju Elbląg in okrožju Elbląg, da ostanejo ali vstopijo na trg dela. To bo doseženo z zagotavljanjem oskrbe otrok, mlajših od 3 let, v obliki dnevne ustanove za nego. Z izvzetjem staršev iz obveznosti, da morajo skrbeti za svoje otroke 24 ur na dan, jim bomo dali priložnost, da se vrnejo na trg dela. (Slovenian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Naloga bo omogočiti upravičencem projekta (15 upravičencev) – osebam, ki delajo (na porodniškem/starševskem dopustu) in ekonomsko neaktivne, ker so na starševskem dopustu in imajo težave pri vračanju na trg dela v zvezi z varstvom otrok do treh let, ki živijo v okrožju Elbląg in okrožju Elbląg, da ostanejo ali vstopijo na trg dela. To bo doseženo z zagotavljanjem oskrbe otrok, mlajših od 3 let, v obliki dnevne ustanove za nego. Z izvzetjem staršev iz obveznosti, da morajo skrbeti za svoje otroke 24 ur na dan, jim bomo dali priložnost, da se vrnejo na trg dela. (Slovenian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 27 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Задачата ще бъде да се даде възможност на бенефициентите по проекта (15 бенефициери) — работещи (в отпуск по майчинство/родителски отпуск) и икономически неактивни поради родителски отпуск, проблеми с връщането на пазара на труда във връзка с грижите за деца до 3 години, обитаващи окръг Elbląg, и окръг Elbląg — да останат или да навлязат на пазара на труда. Това ще бъде направено чрез предоставяне на грижи за деца под 3-годишна възраст под формата на ежедневна институция за грижи. Като освобождаваме родителите от задължението да се грижат за децата си денонощно, ще им дадем възможност да се върнат на пазара на труда. (Bulgarian) | |||||||||||||||
Property / summary: Задачата ще бъде да се даде възможност на бенефициентите по проекта (15 бенефициери) — работещи (в отпуск по майчинство/родителски отпуск) и икономически неактивни поради родителски отпуск, проблеми с връщането на пазара на труда във връзка с грижите за деца до 3 години, обитаващи окръг Elbląg, и окръг Elbląg — да останат или да навлязат на пазара на труда. Това ще бъде направено чрез предоставяне на грижи за деца под 3-годишна възраст под формата на ежедневна институция за грижи. Като освобождаваме родителите от задължението да се грижат за децата си денонощно, ще им дадем възможност да се върнат на пазара на труда. (Bulgarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Задачата ще бъде да се даде възможност на бенефициентите по проекта (15 бенефициери) — работещи (в отпуск по майчинство/родителски отпуск) и икономически неактивни поради родителски отпуск, проблеми с връщането на пазара на труда във връзка с грижите за деца до 3 години, обитаващи окръг Elbląg, и окръг Elbląg — да останат или да навлязат на пазара на труда. Това ще бъде направено чрез предоставяне на грижи за деца под 3-годишна възраст под формата на ежедневна институция за грижи. Като освобождаваме родителите от задължението да се грижат за децата си денонощно, ще им дадем възможност да се върнат на пазара на труда. (Bulgarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 27 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Il-kompitu se jkun li l-benefiċjarji tal-proġetti (15-il benefiċjarju) — persuni li jaħdmu (fuq liv tal-maternità/tal-ġenituri) u ekonomikament inattivi, minħabba li jkunu fuq liv tal-ġenituri, ikollhom problemi biex jirritornaw fis-suq tax-xogħol b’rabta mal-kura tat-tfal sa 3 snin li jgħixu fid-distrett ta’ Elbląg, u d-distrett ta’ Elbląg — jibqgħu jew jidħlu fis-suq tax-xogħol. Dan se jsir billi tingħata kura għal tfal taħt l-età ta’ 3 snin fil-forma ta’ istituzzjoni ta’ kuljum li tieħu ħsieb it-tfal. Billi neħilsu lill-ġenituri mill-obbligu li jieħdu ħsieb uliedhom madwar il-ħin, nagħtuhom l-opportunità li jerġgħu lura fis-suq tax-xogħol. (Maltese) | |||||||||||||||
Property / summary: Il-kompitu se jkun li l-benefiċjarji tal-proġetti (15-il benefiċjarju) — persuni li jaħdmu (fuq liv tal-maternità/tal-ġenituri) u ekonomikament inattivi, minħabba li jkunu fuq liv tal-ġenituri, ikollhom problemi biex jirritornaw fis-suq tax-xogħol b’rabta mal-kura tat-tfal sa 3 snin li jgħixu fid-distrett ta’ Elbląg, u d-distrett ta’ Elbląg — jibqgħu jew jidħlu fis-suq tax-xogħol. Dan se jsir billi tingħata kura għal tfal taħt l-età ta’ 3 snin fil-forma ta’ istituzzjoni ta’ kuljum li tieħu ħsieb it-tfal. Billi neħilsu lill-ġenituri mill-obbligu li jieħdu ħsieb uliedhom madwar il-ħin, nagħtuhom l-opportunità li jerġgħu lura fis-suq tax-xogħol. (Maltese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Il-kompitu se jkun li l-benefiċjarji tal-proġetti (15-il benefiċjarju) — persuni li jaħdmu (fuq liv tal-maternità/tal-ġenituri) u ekonomikament inattivi, minħabba li jkunu fuq liv tal-ġenituri, ikollhom problemi biex jirritornaw fis-suq tax-xogħol b’rabta mal-kura tat-tfal sa 3 snin li jgħixu fid-distrett ta’ Elbląg, u d-distrett ta’ Elbląg — jibqgħu jew jidħlu fis-suq tax-xogħol. Dan se jsir billi tingħata kura għal tfal taħt l-età ta’ 3 snin fil-forma ta’ istituzzjoni ta’ kuljum li tieħu ħsieb it-tfal. Billi neħilsu lill-ġenituri mill-obbligu li jieħdu ħsieb uliedhom madwar il-ħin, nagħtuhom l-opportunità li jerġgħu lura fis-suq tax-xogħol. (Maltese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 27 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
A tarefa consistirá em permitir que os beneficiários do projeto (15 beneficiários) – os que trabalham (que estão em licença de maternidade/parental) e as pessoas passivas, devido à sua estada em licença parental, que têm dificuldade em regressar ao mercado de trabalho devido à prestação de cuidados a crianças com menos de 3 anos de idade que vivem no distrito de Elbląg e no distrito de Elbląski – permaneçam ou entrem no mercado de trabalho. Tal será feito através da prestação de cuidados a crianças com menos de 3 anos sob a forma de uma instituição de acolhimento. Ao isentar os pais da obrigação de cuidar dos seus filhos 24 horas por dia, dar-lhes-emos a oportunidade de regressar ao mercado de trabalho. (Portuguese) | |||||||||||||||
Property / summary: A tarefa consistirá em permitir que os beneficiários do projeto (15 beneficiários) – os que trabalham (que estão em licença de maternidade/parental) e as pessoas passivas, devido à sua estada em licença parental, que têm dificuldade em regressar ao mercado de trabalho devido à prestação de cuidados a crianças com menos de 3 anos de idade que vivem no distrito de Elbląg e no distrito de Elbląski – permaneçam ou entrem no mercado de trabalho. Tal será feito através da prestação de cuidados a crianças com menos de 3 anos sob a forma de uma instituição de acolhimento. Ao isentar os pais da obrigação de cuidar dos seus filhos 24 horas por dia, dar-lhes-emos a oportunidade de regressar ao mercado de trabalho. (Portuguese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: A tarefa consistirá em permitir que os beneficiários do projeto (15 beneficiários) – os que trabalham (que estão em licença de maternidade/parental) e as pessoas passivas, devido à sua estada em licença parental, que têm dificuldade em regressar ao mercado de trabalho devido à prestação de cuidados a crianças com menos de 3 anos de idade que vivem no distrito de Elbląg e no distrito de Elbląski – permaneçam ou entrem no mercado de trabalho. Tal será feito através da prestação de cuidados a crianças com menos de 3 anos sob a forma de uma instituição de acolhimento. Ao isentar os pais da obrigação de cuidar dos seus filhos 24 horas por dia, dar-lhes-emos a oportunidade de regressar ao mercado de trabalho. (Portuguese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 27 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Opgaven vil være at gøre det muligt for projektmodtagere (15 modtagere) — personer, der arbejder (på barselsorlov/forældreorlov) og økonomisk inaktive på grund af forældreorlov, der har problemer med at vende tilbage til arbejdsmarkedet i forbindelse med pasning af børn på op til 3 år i distriktet Elbląg og Elbląg, at blive eller komme ind på arbejdsmarkedet. Dette vil ske ved at sørge for pasning af børn under 3 år i form af en daglig plejeinstitution. Ved at fritage forældre fra forpligtelsen til at passe deres børn døgnet rundt, vil vi give dem mulighed for at vende tilbage til arbejdsmarkedet. (Danish) | |||||||||||||||
Property / summary: Opgaven vil være at gøre det muligt for projektmodtagere (15 modtagere) — personer, der arbejder (på barselsorlov/forældreorlov) og økonomisk inaktive på grund af forældreorlov, der har problemer med at vende tilbage til arbejdsmarkedet i forbindelse med pasning af børn på op til 3 år i distriktet Elbląg og Elbląg, at blive eller komme ind på arbejdsmarkedet. Dette vil ske ved at sørge for pasning af børn under 3 år i form af en daglig plejeinstitution. Ved at fritage forældre fra forpligtelsen til at passe deres børn døgnet rundt, vil vi give dem mulighed for at vende tilbage til arbejdsmarkedet. (Danish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Opgaven vil være at gøre det muligt for projektmodtagere (15 modtagere) — personer, der arbejder (på barselsorlov/forældreorlov) og økonomisk inaktive på grund af forældreorlov, der har problemer med at vende tilbage til arbejdsmarkedet i forbindelse med pasning af børn på op til 3 år i distriktet Elbląg og Elbląg, at blive eller komme ind på arbejdsmarkedet. Dette vil ske ved at sørge for pasning af børn under 3 år i form af en daglig plejeinstitution. Ved at fritage forældre fra forpligtelsen til at passe deres børn døgnet rundt, vil vi give dem mulighed for at vende tilbage til arbejdsmarkedet. (Danish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 27 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Sarcina va fi de a permite beneficiarilor proiectului (15 beneficiari) – persoane care lucrează (în concediu de maternitate/pentru creșterea copilului) și inactive din punct de vedere economic, din cauza faptului că se află în concediu pentru creșterea copilului, având probleme de revenire pe piața muncii în legătură cu îngrijirea copiilor de până la 3 ani care locuiesc în districtul Elbląg și în districtul Elbląg – să rămână sau să intre pe piața muncii. Acest lucru se va realiza prin asigurarea îngrijirii copiilor sub vârsta de 3 ani sub forma unei instituții de îngrijire zilnică. Exonerând părinții de obligația de a-și îngriji copiii în permanență, le vom oferi posibilitatea de a se întoarce pe piața muncii. (Romanian) | |||||||||||||||
Property / summary: Sarcina va fi de a permite beneficiarilor proiectului (15 beneficiari) – persoane care lucrează (în concediu de maternitate/pentru creșterea copilului) și inactive din punct de vedere economic, din cauza faptului că se află în concediu pentru creșterea copilului, având probleme de revenire pe piața muncii în legătură cu îngrijirea copiilor de până la 3 ani care locuiesc în districtul Elbląg și în districtul Elbląg – să rămână sau să intre pe piața muncii. Acest lucru se va realiza prin asigurarea îngrijirii copiilor sub vârsta de 3 ani sub forma unei instituții de îngrijire zilnică. Exonerând părinții de obligația de a-și îngriji copiii în permanență, le vom oferi posibilitatea de a se întoarce pe piața muncii. (Romanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Sarcina va fi de a permite beneficiarilor proiectului (15 beneficiari) – persoane care lucrează (în concediu de maternitate/pentru creșterea copilului) și inactive din punct de vedere economic, din cauza faptului că se află în concediu pentru creșterea copilului, având probleme de revenire pe piața muncii în legătură cu îngrijirea copiilor de până la 3 ani care locuiesc în districtul Elbląg și în districtul Elbląg – să rămână sau să intre pe piața muncii. Acest lucru se va realiza prin asigurarea îngrijirii copiilor sub vârsta de 3 ani sub forma unei instituții de îngrijire zilnică. Exonerând părinții de obligația de a-și îngriji copiii în permanență, le vom oferi posibilitatea de a se întoarce pe piața muncii. (Romanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 27 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Uppgiften kommer att vara att göra det möjligt för projektmottagare (15 stödmottagare) – personer som arbetar (mödra-/föräldraledighet) och ekonomiskt utanför arbetskraften, på grund av att de är föräldralediga, som har problem att återvända till arbetsmarknaden i samband med vård av barn upp till tre år i distriktet Elbląg och distriktet Elbląg – att stanna kvar eller komma in på arbetsmarknaden. Detta kommer att göras genom att ge vård för barn under 3 år i form av en daglig vårdinrättning. Genom att undanta föräldrar från skyldigheten att ta hand om sina barn dygnet runt ger vi dem möjlighet att återvända till arbetsmarknaden. (Swedish) | |||||||||||||||
Property / summary: Uppgiften kommer att vara att göra det möjligt för projektmottagare (15 stödmottagare) – personer som arbetar (mödra-/föräldraledighet) och ekonomiskt utanför arbetskraften, på grund av att de är föräldralediga, som har problem att återvända till arbetsmarknaden i samband med vård av barn upp till tre år i distriktet Elbląg och distriktet Elbląg – att stanna kvar eller komma in på arbetsmarknaden. Detta kommer att göras genom att ge vård för barn under 3 år i form av en daglig vårdinrättning. Genom att undanta föräldrar från skyldigheten att ta hand om sina barn dygnet runt ger vi dem möjlighet att återvända till arbetsmarknaden. (Swedish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Uppgiften kommer att vara att göra det möjligt för projektmottagare (15 stödmottagare) – personer som arbetar (mödra-/föräldraledighet) och ekonomiskt utanför arbetskraften, på grund av att de är föräldralediga, som har problem att återvända till arbetsmarknaden i samband med vård av barn upp till tre år i distriktet Elbląg och distriktet Elbląg – att stanna kvar eller komma in på arbetsmarknaden. Detta kommer att göras genom att ge vård för barn under 3 år i form av en daglig vårdinrättning. Genom att undanta föräldrar från skyldigheten att ta hand om sina barn dygnet runt ger vi dem möjlighet att återvända till arbetsmarknaden. (Swedish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 27 July 2022
| |||||||||||||||
Property / coordinate location | |||||||||||||||
54°9'21.13"N, 19°24'16.06"E
| |||||||||||||||
Property / coordinate location: 54°9'21.13"N, 19°24'16.06"E / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / coordinate location: 54°9'21.13"N, 19°24'16.06"E / qualifier | |||||||||||||||
Property / coordinate location | |||||||||||||||
54°9'33.37"N, 19°38'17.88"E
| |||||||||||||||
Property / coordinate location: 54°9'33.37"N, 19°38'17.88"E / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / coordinate location: 54°9'33.37"N, 19°38'17.88"E / qualifier | |||||||||||||||
Property / location (string) | |||||||||||||||
WOJ.: WARMIŃSKO-MAZURSKIE, POW.: Elbląg | |||||||||||||||
Property / location (string): WOJ.: WARMIŃSKO-MAZURSKIE, POW.: Elbląg / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / location (string) | |||||||||||||||
WOJ.: WARMIŃSKO-MAZURSKIE, POW.: elbląski | |||||||||||||||
Property / location (string): WOJ.: WARMIŃSKO-MAZURSKIE, POW.: elbląski / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / priority axis | |||||||||||||||
Property / priority axis: REGIONAL LABOUR MARKET / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / co-financing rate | |||||||||||||||
85.0 percent
| |||||||||||||||
Property / co-financing rate: 85.0 percent / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / thematic objective | |||||||||||||||
Property / thematic objective: Sustainable and quality employment / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / date of last update | |||||||||||||||
24 May 2023
| |||||||||||||||
Property / date of last update: 24 May 2023 / rank | |||||||||||||||
Normal rank |
Latest revision as of 16:31, 10 October 2024
Project Q133232 in Poland
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Mom and Dad are going back to work! |
Project Q133232 in Poland |
Statements
444,307.75 zloty
0 references
522,715.0 zloty
0 references
85.0 percent
0 references
1 October 2017
0 references
31 January 2020
0 references
POLSKIE STOWARZYSZENIE NA RZECZ OSÓB Z NIEPEŁNOSPRAWNOŚCIĄ INTELEKTUALNĄ KOŁO W ELBLĄGU
0 references
Zadanie będzie polegało na umożliwieniu beneficjentom projektu (15 beneficjentów) - osobom pracującym (przebywającym na urlopie macierzyńskim/rodzicielskim), oraz biernym zawodowo, ze względu na przebywanie na urlopie wychowawczym, mającym problem z powrotem na rynek pracy w związku ze sprawowaniem opieki nad dziećmi do lat 3, zamieszkującym powiat miasto Elbląg, oraz powiat elbląski – pozostać lub wejść na rynek pracy. Zostanie to zrealizowane poprzez prowadzenie opieki nad dziećmi w wieku do lat 3 w formie instytucji dziennego opiekuna. Dzięki zwolnieniu rodziców z obowiązku opieki nad swoimi dziećmi przez całą dobę, damy im możliwość powrotu na rynek pracy. (Polish)
0 references
The task will be to enable the beneficiaries of the project (15 beneficiaries) – those working (who are on maternity/parent leave), and passive persons, due to their stay on parental leave, who have a problem returning to the labour market due to the care of children under the age of 3, living in the district of Elbląg, and the Elbląski district – to remain or enter the labour market. This will be done by providing care for children under the age of 3 in the form of a day-care institution. By exempting parents from the obligation to take care of their children around the clock, we will give them the opportunity to return to the labour market. (English)
21 October 2020
0.3774732782351724
0 references
La tâche sera de permettre aux bénéficiaires du projet (15 bénéficiaires) — les personnes travaillant (en congé de maternité/parentale) et économiquement inactives, en raison d’un congé parental, ayant des difficultés à retourner sur le marché du travail dans le cadre de la prise en charge des enfants jusqu’à 3 ans dans le district d’Elbląg et du district d’Elbląg — de rester ou d’entrer sur le marché du travail. Cela se fera en assurant la prise en charge des enfants de moins de 3 ans sous la forme d’un établissement de soins quotidiens. En dispensant les parents de l’obligation de prendre soin de leurs enfants 24 heures sur 24, nous leur donnerons la possibilité de retourner sur le marché du travail. (French)
2 December 2021
0 references
Die Aufgabe besteht darin, Projektbegünstigten (15 Begünstigte) – Personen, die (in Mutterschafts-/Elternurlaub) arbeiten und aufgrund eines Elternurlaubs nicht erwerbstätig sind und Schwierigkeiten haben, im Zusammenhang mit der Betreuung von Kindern bis zu drei Jahren im Bezirk Elbląg und im Bezirk Elbląg auf den Arbeitsmarkt zurückzukehren, den Arbeitsmarkt zu erhalten oder in den Arbeitsmarkt einzutreten. Dies geschieht durch die Betreuung von Kindern unter 3 Jahren in Form einer täglichen Betreuungseinrichtung. Indem wir Eltern von der Betreuungspflicht für ihre Kinder rund um die Uhr befreien, geben wir ihnen die Möglichkeit, auf den Arbeitsmarkt zurückzukehren. (German)
9 December 2021
0 references
De taak is om projectbegunstigden (15 begunstigden) — mensen die werken (met zwangerschapsverlof/ouderschapsverlof) en economisch inactieven, omdat ze met ouderschapsverlof zijn, problemen te hebben met de terugkeer naar de arbeidsmarkt in verband met de zorg voor kinderen tot 3 jaar die in het district Elbląg wonen en het district Elbląg — om de arbeidsmarkt te blijven of te betreden. Dit gebeurt door zorg te verlenen voor kinderen jonger dan 3 jaar in de vorm van een dagelijkse zorginstelling. Door ouders 24 uur per dag vrij te stellen van de verplichting om voor hun kinderen te zorgen, geven we hen de kans om terug te keren naar de arbeidsmarkt. (Dutch)
17 December 2021
0 references
Il compito sarà quello di consentire ai beneficiari del progetto (15 beneficiari) — persone che lavorano (su congedo di maternità/genitore) ed economicamente inattive, a causa del congedo parentale, di avere problemi di ritorno sul mercato del lavoro in relazione alla cura dei bambini fino a 3 anni che abitano nel distretto di Elbląg e nel distretto di Elbląg — di rimanere o entrare nel mercato del lavoro. Questo sarà fatto fornendo assistenza ai bambini di età inferiore ai 3 anni sotto forma di un istituto di assistenza quotidiana. Esonerando i genitori dall'obbligo di prendersi cura dei loro figli tutto il giorno, daremo loro l'opportunità di tornare sul mercato del lavoro. (Italian)
15 January 2022
0 references
La tarea consistirá en permitir a los beneficiarios del proyecto (15 beneficiarios) — personas que trabajan (en licencia de maternidad/paternidad) y económicamente inactivas, debido a estar en licencia parental, tener problemas para regresar al mercado laboral en relación con el cuidado de niños de hasta 3 años que habitan en el distrito de Elbląg, y el distrito de Elbląg — permanecer o entrar en el mercado de trabajo. Esto se hará brindando atención a niños menores de 3 años en forma de una institución de cuidador diaria. Al eximir a los padres de la obligación de cuidar a sus hijos las 24 horas del día, les daremos la oportunidad de regresar al mercado laboral. (Spanish)
18 January 2022
0 references
Ülesanne on võimaldada projekti toetusesaajatel (15 toetusesaajat) – (rasedus- ja sünnituspuhkusel/vanemapuhkusel) töötavad inimesed, kes on vanemapuhkuse tõttu majanduslikult mitteaktiivsed, kellel on probleeme tööturule naasmisega seoses kuni kolmeaastaste laste hooldamisega Elblągi piirkonnas ja Elblągi piirkonnas – tööturule jääda või siseneda tööturule. Seda tehakse, pakkudes alla 3-aastastele lastele igapäevast hooldusasutust. Vabastades vanemad kohustusest hoolitseda oma laste eest ööpäevaringselt, anname neile võimaluse naasta tööturule. (Estonian)
27 July 2022
0 references
Užduotis bus sudaryti sąlygas projekto paramos gavėjams (15 paramos gavėjų) – asmenims, dirbantiems (motinystės ir (arba) vaiko priežiūros atostogų) ir ekonomiškai neaktyviems dėl to, kad jie išėjo vaiko priežiūros atostogų, turintys problemų, susijusių su vaikų iki 3 metų priežiūra Elblągo rajone ir Elblągo rajone, – likti arba patekti į darbo rinką. Tai bus daroma teikiant vaikų iki 3 metų priežiūrą kasdienių globėjų įstaigoje. Atleisdami tėvus nuo pareigos visą parą rūpintis savo vaikais, suteiksime jiems galimybę grįžti į darbo rinką. (Lithuanian)
27 July 2022
0 references
Zadatak će biti omogućiti korisnicima projekta (15 korisnika) – osobama koje rade (na rodiljnom/roditeljskom dopustu) i ekonomski neaktivne, zbog toga što su na roditeljskom dopustu, imaju problema s povratkom na tržište rada u vezi s skrbi o djeci do 3 godine koja žive u okrugu Elbląg i okrugu Elbląg, da ostanu ili uđu na tržište rada. To će se učiniti pružanjem skrbi za djecu mlađu od 3 godine u obliku dnevne ustanove za njegovatelje. Izuzimajući roditelje od obveze skrbi o svojoj djeci danonoćno, pružit ćemo im priliku da se vrate na tržište rada. (Croatian)
27 July 2022
0 references
Το καθήκον θα είναι να δοθεί η δυνατότητα στους δικαιούχους του έργου (15 δικαιούχοι) — άτομα που εργάζονται (σε άδεια μητρότητας/γονεϊκή άδεια) και οικονομικά ανενεργά, λόγω του ότι βρίσκονται σε γονική άδεια, αντιμετωπίζουν προβλήματα επιστροφής στην αγορά εργασίας σε σχέση με τη φροντίδα παιδιών έως 3 ετών που κατοικούν στην περιφέρεια Elbląg και στην περιφέρεια Elbląg — να παραμείνουν ή να εισέλθουν στην αγορά εργασίας. Αυτό θα γίνει με την παροχή φροντίδας σε παιδιά ηλικίας κάτω των 3 ετών με τη μορφή ενός ημερήσιου ιδρύματος φροντίδας. Με την απαλλαγή των γονέων από την υποχρέωση να φροντίζουν τα παιδιά τους όλο το εικοσιτετράωρο, θα τους δώσουμε την ευκαιρία να επιστρέψουν στην αγορά εργασίας. (Greek)
27 July 2022
0 references
Úlohou bude umožniť príjemcom projektu (15 príjemcov) – osobám pracujúcim (na materskej/rodičovskej dovolenke) a ekonomicky neaktívnym osobám z dôvodu rodičovskej dovolenky, ktorí majú problémy s návratom na trh práce v súvislosti so starostlivosťou o deti do 3 rokov obývajúce okres Elbląg a okres Elbląg, zostať alebo vstúpiť na trh práce. To sa uskutoční poskytovaním starostlivosti o deti mladšie ako 3 roky vo forme dennej opatrovateľskej inštitúcie. Oslobodením rodičov od povinnosti nepretržite sa starať o svoje deti im poskytneme príležitosť vrátiť sa na trh práce. (Slovak)
27 July 2022
0 references
Tehtävänä on mahdollistaa se, että hankkeen edunsaajat (15 edunsaajaa) – henkilöt, jotka työskentelevät (äitiys-/vanhempainvapaalla) ja työelämän ulkopuolella, koska he ovat vanhempainvapaalla, joilla on vaikeuksia palata työmarkkinoille Elblągin piirikunnassa ja Elblągin piirikunnassa asuvien enintään kolmen vuoden ikäisten lasten hoidossa – voivat jäädä työmarkkinoille tai päästä työmarkkinoille. Tämä tehdään tarjoamalla hoitoa alle 3-vuotiaille lapsille päivittäisen hoitolaitoksen muodossa. Vapauttamalla vanhemmat velvollisuudesta huolehtia lapsistaan ympäri vuorokauden annamme heille mahdollisuuden palata työmarkkinoille. (Finnish)
27 July 2022
0 references
A feladat az lesz, hogy a projekt kedvezményezettjei (15 kedvezményezett) – akik (szülési/szülői szabadságon) dolgoznak, és akik a szülői szabadság miatt gazdaságilag inaktívak, az Elbląg járásban élő, legfeljebb 3 éves gyermekek gondozásával kapcsolatban a munkaerőpiacra való visszatéréssel szembesülnek, illetve az Elbląg járásban maradhassanak vagy beléphessenek a munkaerőpiacra. Ez a 3 év alatti gyermekek gondozásával történik, napi gondozó intézmény formájában. Azáltal, hogy a szülőket mentesítjük azon kötelezettség alól, hogy gyermekeikről éjjel-nappal gondoskodjanak, lehetőséget biztosítunk számukra, hogy visszatérjenek a munkaerőpiacra. (Hungarian)
27 July 2022
0 references
Úkolem bude umožnit příjemcům projektu (15 příjemců) – osobám pracujícím (na mateřské/rodičovské dovolené) a ekonomicky neaktivním, protože jsou na rodičovské dovolené a mají problémy s návratem na trh práce v souvislosti s péčí o děti do 3 let obývající okres Elbląg a okres Elbląg, aby zůstali nebo vstoupili na trh práce. To bude provedeno poskytováním péče o děti mladší 3 let ve formě denní pečovatelské instituce. Osvobozením rodičů od povinnosti nepřetržitě pečovat o své děti jim poskytneme příležitost vrátit se na trh práce. (Czech)
27 July 2022
0 references
Uzdevums būs dot iespēju projekta saņēmējiem (15 labuma guvēji) — cilvēkiem, kuri strādā (grūtniecības un dzemdību/vecāku atvaļinājumā) un ekonomiski neaktīvi, jo viņi atrodas bērna kopšanas atvaļinājumā, kuriem ir problēmas atgriezties darba tirgū saistībā ar tādu bērnu aprūpi, kuri dzīvo Elbląg rajonā un Elbląg rajonā līdz 3 gadiem, — palikt vai iekļauties darba tirgū. Tas tiks darīts, nodrošinot aprūpi bērniem līdz 3 gadu vecumam ikdienas aprūpes iestādes veidā. Atbrīvojot vecākus no pienākuma visu diennakti rūpēties par saviem bērniem, mēs viņiem dosim iespēju atgriezties darba tirgū. (Latvian)
27 July 2022
0 references
Is é an tasc a bheidh ann ná a chur ar chumas tairbhithe tionscadail (15 tairbhí) — daoine atá ag obair (ar shaoire mháithreachais/saoire do thuismitheoirí) agus atá neamhghníomhach ó thaobh na heacnamaíochta de, de bharr iad a bheith ar saoire do thuismitheoirí, a bhfuil fadhbanna acu filleadh ar an margadh saothair i ndáil le cúram leanaí suas le 3 bliana ina gcónaí i gceantar Elblţg, agus i gceantar Elblţg — fanacht nó dul isteach sa mhargadh saothair. Déanfar é seo trí chúram a chur ar fáil do leanaí faoi bhun 3 bliana d’aois i bhfoirm institiúid cúramóra laethúil. Trí thuismitheoirí a dhíolmhú ón dualgas aire a thabhairt dá leanaí ó dhubh go dubh, tabharfaimid an deis dóibh filleadh ar an margadh saothair. (Irish)
27 July 2022
0 references
Naloga bo omogočiti upravičencem projekta (15 upravičencev) – osebam, ki delajo (na porodniškem/starševskem dopustu) in ekonomsko neaktivne, ker so na starševskem dopustu in imajo težave pri vračanju na trg dela v zvezi z varstvom otrok do treh let, ki živijo v okrožju Elbląg in okrožju Elbląg, da ostanejo ali vstopijo na trg dela. To bo doseženo z zagotavljanjem oskrbe otrok, mlajših od 3 let, v obliki dnevne ustanove za nego. Z izvzetjem staršev iz obveznosti, da morajo skrbeti za svoje otroke 24 ur na dan, jim bomo dali priložnost, da se vrnejo na trg dela. (Slovenian)
27 July 2022
0 references
Задачата ще бъде да се даде възможност на бенефициентите по проекта (15 бенефициери) — работещи (в отпуск по майчинство/родителски отпуск) и икономически неактивни поради родителски отпуск, проблеми с връщането на пазара на труда във връзка с грижите за деца до 3 години, обитаващи окръг Elbląg, и окръг Elbląg — да останат или да навлязат на пазара на труда. Това ще бъде направено чрез предоставяне на грижи за деца под 3-годишна възраст под формата на ежедневна институция за грижи. Като освобождаваме родителите от задължението да се грижат за децата си денонощно, ще им дадем възможност да се върнат на пазара на труда. (Bulgarian)
27 July 2022
0 references
Il-kompitu se jkun li l-benefiċjarji tal-proġetti (15-il benefiċjarju) — persuni li jaħdmu (fuq liv tal-maternità/tal-ġenituri) u ekonomikament inattivi, minħabba li jkunu fuq liv tal-ġenituri, ikollhom problemi biex jirritornaw fis-suq tax-xogħol b’rabta mal-kura tat-tfal sa 3 snin li jgħixu fid-distrett ta’ Elbląg, u d-distrett ta’ Elbląg — jibqgħu jew jidħlu fis-suq tax-xogħol. Dan se jsir billi tingħata kura għal tfal taħt l-età ta’ 3 snin fil-forma ta’ istituzzjoni ta’ kuljum li tieħu ħsieb it-tfal. Billi neħilsu lill-ġenituri mill-obbligu li jieħdu ħsieb uliedhom madwar il-ħin, nagħtuhom l-opportunità li jerġgħu lura fis-suq tax-xogħol. (Maltese)
27 July 2022
0 references
A tarefa consistirá em permitir que os beneficiários do projeto (15 beneficiários) – os que trabalham (que estão em licença de maternidade/parental) e as pessoas passivas, devido à sua estada em licença parental, que têm dificuldade em regressar ao mercado de trabalho devido à prestação de cuidados a crianças com menos de 3 anos de idade que vivem no distrito de Elbląg e no distrito de Elbląski – permaneçam ou entrem no mercado de trabalho. Tal será feito através da prestação de cuidados a crianças com menos de 3 anos sob a forma de uma instituição de acolhimento. Ao isentar os pais da obrigação de cuidar dos seus filhos 24 horas por dia, dar-lhes-emos a oportunidade de regressar ao mercado de trabalho. (Portuguese)
27 July 2022
0 references
Opgaven vil være at gøre det muligt for projektmodtagere (15 modtagere) — personer, der arbejder (på barselsorlov/forældreorlov) og økonomisk inaktive på grund af forældreorlov, der har problemer med at vende tilbage til arbejdsmarkedet i forbindelse med pasning af børn på op til 3 år i distriktet Elbląg og Elbląg, at blive eller komme ind på arbejdsmarkedet. Dette vil ske ved at sørge for pasning af børn under 3 år i form af en daglig plejeinstitution. Ved at fritage forældre fra forpligtelsen til at passe deres børn døgnet rundt, vil vi give dem mulighed for at vende tilbage til arbejdsmarkedet. (Danish)
27 July 2022
0 references
Sarcina va fi de a permite beneficiarilor proiectului (15 beneficiari) – persoane care lucrează (în concediu de maternitate/pentru creșterea copilului) și inactive din punct de vedere economic, din cauza faptului că se află în concediu pentru creșterea copilului, având probleme de revenire pe piața muncii în legătură cu îngrijirea copiilor de până la 3 ani care locuiesc în districtul Elbląg și în districtul Elbląg – să rămână sau să intre pe piața muncii. Acest lucru se va realiza prin asigurarea îngrijirii copiilor sub vârsta de 3 ani sub forma unei instituții de îngrijire zilnică. Exonerând părinții de obligația de a-și îngriji copiii în permanență, le vom oferi posibilitatea de a se întoarce pe piața muncii. (Romanian)
27 July 2022
0 references
Uppgiften kommer att vara att göra det möjligt för projektmottagare (15 stödmottagare) – personer som arbetar (mödra-/föräldraledighet) och ekonomiskt utanför arbetskraften, på grund av att de är föräldralediga, som har problem att återvända till arbetsmarknaden i samband med vård av barn upp till tre år i distriktet Elbląg och distriktet Elbląg – att stanna kvar eller komma in på arbetsmarknaden. Detta kommer att göras genom att ge vård för barn under 3 år i form av en daglig vårdinrättning. Genom att undanta föräldrar från skyldigheten att ta hand om sina barn dygnet runt ger vi dem möjlighet att återvända till arbetsmarknaden. (Swedish)
27 July 2022
0 references
WOJ.: WARMIŃSKO-MAZURSKIE, POW.: Elbląg
0 references
WOJ.: WARMIŃSKO-MAZURSKIE, POW.: elbląski
0 references
24 May 2023
0 references
Identifiers
RPWM.10.04.00-28-0018/17
0 references