Centre for the production of prepared dishes (Q3684772): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed label, description and/or aliases in es, and other parts: Adding Spanish translations) |
(Set a claim value: summary (P836): A SARL SAVEURS WITHOUT FRONTIERE, cujo gerente é o Sr. Situa-se numa sala de 360 m2 no Nobel Street Building 2 — ZI Jarry 97122 BAIE-MAHAULT. O projeto consiste na criação de um centro de pratos preparados para uma rede de distribuição composta por vários operadores, incluindo supermercados, pequenas e médias lojas, estações de serviço, padarias, centros sociais e particulares. Os pratos serão embalados em bandejas numa atmosfera protetora com um pe...) |
||||||||||||||
(5 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||||||||||||||
label / et | label / et | ||||||||||||||
Valmistoitude tootmise keskus | |||||||||||||||
label / lt | label / lt | ||||||||||||||
Paruoštų patiekalų gamybos centras | |||||||||||||||
label / hr | label / hr | ||||||||||||||
Centar za proizvodnju pripremljenih jela | |||||||||||||||
label / el | label / el | ||||||||||||||
ΚΕΝΤΡΟ ΠΑΡΑΓΩΓΗΣ ΠΑΡΑΣΚΕΥΑΣΜΕΝΩΝ γευμάτων | |||||||||||||||
label / sk | label / sk | ||||||||||||||
Centrum na výrobu pripravených jedál | |||||||||||||||
label / fi | label / fi | ||||||||||||||
Valmisruokien tuotantokeskus | |||||||||||||||
label / pl | label / pl | ||||||||||||||
Centrum produkcji gotowych potraw | |||||||||||||||
label / hu | label / hu | ||||||||||||||
Készételek gyártására szolgáló központ | |||||||||||||||
label / cs | label / cs | ||||||||||||||
Centrum výroby hotových pokrmů | |||||||||||||||
label / lv | label / lv | ||||||||||||||
Gatavo ēdienu ražošanas centrs | |||||||||||||||
label / ga | label / ga | ||||||||||||||
Ionad chun miasa ullmhaithe a tháirgeadh | |||||||||||||||
label / sl | label / sl | ||||||||||||||
Center za proizvodnjo pripravljenih jedi | |||||||||||||||
label / bg | label / bg | ||||||||||||||
Център за производство на готови ястия | |||||||||||||||
label / mt | label / mt | ||||||||||||||
Ċentru għall-produzzjoni ta’ platti ppreparati | |||||||||||||||
label / pt | label / pt | ||||||||||||||
Centro de produção de pratos preparados | |||||||||||||||
label / da | label / da | ||||||||||||||
Center for fremstilling af færdigretter | |||||||||||||||
label / ro | label / ro | ||||||||||||||
Centrul de producere a mâncărurilor preparate | |||||||||||||||
label / sv | label / sv | ||||||||||||||
Centrum för produktion av tillagda rätter | |||||||||||||||
description / bg | description / bg | ||||||||||||||
Проект Q3684772 във Франция | |||||||||||||||
description / hr | description / hr | ||||||||||||||
Projekt Q3684772 u Francuskoj | |||||||||||||||
description / hu | description / hu | ||||||||||||||
Projekt Q3684772 Franciaországban | |||||||||||||||
description / cs | description / cs | ||||||||||||||
Projekt Q3684772 ve Francii | |||||||||||||||
description / da | description / da | ||||||||||||||
Projekt Q3684772 i Frankrig | |||||||||||||||
description / nl | description / nl | ||||||||||||||
Project Q3684772 in Frankrijk | |||||||||||||||
description / et | description / et | ||||||||||||||
Projekt Q3684772 Prantsusmaal | |||||||||||||||
description / fi | description / fi | ||||||||||||||
Projekti Q3684772 Ranskassa | |||||||||||||||
description / fr | description / fr | ||||||||||||||
Projet Q3684772 en France | |||||||||||||||
description / de | description / de | ||||||||||||||
Projekt Q3684772 in Frankreich | |||||||||||||||
description / el | description / el | ||||||||||||||
Έργο Q3684772 στη Γαλλία | |||||||||||||||
description / ga | description / ga | ||||||||||||||
Tionscadal Q3684772 sa Fhrainc | |||||||||||||||
description / it | description / it | ||||||||||||||
Progetto Q3684772 in Francia | |||||||||||||||
description / lv | description / lv | ||||||||||||||
Projekts Q3684772 Francijā | |||||||||||||||
description / lt | description / lt | ||||||||||||||
Projektas Q3684772 Prancūzijoje | |||||||||||||||
description / mt | description / mt | ||||||||||||||
Proġett Q3684772 fi Franza | |||||||||||||||
description / pl | description / pl | ||||||||||||||
Projekt Q3684772 we Francji | |||||||||||||||
description / pt | description / pt | ||||||||||||||
Projeto Q3684772 na França | |||||||||||||||
description / ro | description / ro | ||||||||||||||
Proiectul Q3684772 în Franța | |||||||||||||||
description / sk | description / sk | ||||||||||||||
Projekt Q3684772 vo Francúzsku | |||||||||||||||
description / sl | description / sl | ||||||||||||||
Projekt Q3684772 v Franciji | |||||||||||||||
description / es | description / es | ||||||||||||||
Proyecto Q3684772 en Francia | |||||||||||||||
description / sv | description / sv | ||||||||||||||
Projekt Q3684772 i Frankrike | |||||||||||||||
Property / budget | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / budget: 456,288.23 Euro / rank | |||||||||||||||
Property / EU contribution | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / EU contribution: 205,329.0 Euro / rank | |||||||||||||||
Property / co-financing rate | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / co-financing rate: 45.0 percent / rank | |||||||||||||||
Property / end time | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / end time: 30 June 2019 / rank | |||||||||||||||
Property / summary: The SARL SAVEURS WITHOUT FRONTIERE, whose manager is Mr. GIRDARY Haliar, is responsible for the manufacture and distribution of prepared dishes. It is located in a room of 360 m² at Nobel Street Building 2 — ZI Jarry 97122 BAIE-MAHAULT. The project consists of the creation of a centre of prepared dishes for a distribution network composed of various operators, including supermarkets, small and medium-sized shops, service stations, bakeries, social centres, and individuals. The dishes will be packaged in trays in a protective atmosphere with an estimated retention period of about fifteen days at a temperature between 0 and 4 degrees. The aim is to supply shops with locally inspired dishes. (English) / qualifier | |||||||||||||||
readability score: 0.2438412360309802
| |||||||||||||||
Property / postal code | |||||||||||||||
Property / postal code: 97122 / rank | |||||||||||||||
Property / coordinate location | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / coordinate location: 16°14'30.95"N, 61°34'43.75"W / rank | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS: Guadeloupe (including Saint-Martin) / rank | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
SARL SAVEURS WITHOUT FRONTIERE, kelle juht on hr GIRDARY Haliar, vastutab valmistoitude tootmise ja turustamise eest. See asub 360 m² ruumis Nobeli tänavahoones 2 – ZI Jarry 97122 BAIE-Mahault. Projekt seisneb valmistoitude keskuse loomises jaotusvõrgustiku jaoks, mis koosneb eri ettevõtjatest, sealhulgas supermarketitest, väikestest ja keskmise suurusega kauplustest, teenindusjaamadest, pagaritöökodadest, sotsiaalkeskustest ja üksikisikutest. Nõud pakendatakse kandikutesse kaitsvas keskkonnas, mille hinnanguline säilitusaeg on umbes 15 päeva temperatuuril 0–4 kraadi. Eesmärk on varustada kauplusi kohalikult inspireeritud roogadega. (Estonian) | |||||||||||||||
Property / summary: SARL SAVEURS WITHOUT FRONTIERE, kelle juht on hr GIRDARY Haliar, vastutab valmistoitude tootmise ja turustamise eest. See asub 360 m² ruumis Nobeli tänavahoones 2 – ZI Jarry 97122 BAIE-Mahault. Projekt seisneb valmistoitude keskuse loomises jaotusvõrgustiku jaoks, mis koosneb eri ettevõtjatest, sealhulgas supermarketitest, väikestest ja keskmise suurusega kauplustest, teenindusjaamadest, pagaritöökodadest, sotsiaalkeskustest ja üksikisikutest. Nõud pakendatakse kandikutesse kaitsvas keskkonnas, mille hinnanguline säilitusaeg on umbes 15 päeva temperatuuril 0–4 kraadi. Eesmärk on varustada kauplusi kohalikult inspireeritud roogadega. (Estonian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: SARL SAVEURS WITHOUT FRONTIERE, kelle juht on hr GIRDARY Haliar, vastutab valmistoitude tootmise ja turustamise eest. See asub 360 m² ruumis Nobeli tänavahoones 2 – ZI Jarry 97122 BAIE-Mahault. Projekt seisneb valmistoitude keskuse loomises jaotusvõrgustiku jaoks, mis koosneb eri ettevõtjatest, sealhulgas supermarketitest, väikestest ja keskmise suurusega kauplustest, teenindusjaamadest, pagaritöökodadest, sotsiaalkeskustest ja üksikisikutest. Nõud pakendatakse kandikutesse kaitsvas keskkonnas, mille hinnanguline säilitusaeg on umbes 15 päeva temperatuuril 0–4 kraadi. Eesmärk on varustada kauplusi kohalikult inspireeritud roogadega. (Estonian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
SARL SAVEURS BE FRONTIERE, kurio vadovas yra GIRDARY Haliar, yra atsakingas už paruoštų patiekalų gamybą ir platinimą. Jis įsikūręs 360 m² kambaryje Nobel Street pastato 2 – ZI Jarry 97122 BAIE-Mahault. Projektu siekiama sukurti paruoštų patiekalų centrą platinimo tinklui, kurį sudarytų įvairūs operatoriai, įskaitant prekybos centrus, mažas ir vidutines parduotuves, degalines, kepyklas, socialinius centrus ir asmenis. Indai bus pakuojami į dėklą apsauginėje atmosferoje, kurio numatomas sulaikymo laikotarpis yra maždaug penkiolika dienų, esant 0–4 laipsnių temperatūrai. Tikslas – aprūpinti parduotuves vietos įkvėptais patiekalais. (Lithuanian) | |||||||||||||||
Property / summary: SARL SAVEURS BE FRONTIERE, kurio vadovas yra GIRDARY Haliar, yra atsakingas už paruoštų patiekalų gamybą ir platinimą. Jis įsikūręs 360 m² kambaryje Nobel Street pastato 2 – ZI Jarry 97122 BAIE-Mahault. Projektu siekiama sukurti paruoštų patiekalų centrą platinimo tinklui, kurį sudarytų įvairūs operatoriai, įskaitant prekybos centrus, mažas ir vidutines parduotuves, degalines, kepyklas, socialinius centrus ir asmenis. Indai bus pakuojami į dėklą apsauginėje atmosferoje, kurio numatomas sulaikymo laikotarpis yra maždaug penkiolika dienų, esant 0–4 laipsnių temperatūrai. Tikslas – aprūpinti parduotuves vietos įkvėptais patiekalais. (Lithuanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: SARL SAVEURS BE FRONTIERE, kurio vadovas yra GIRDARY Haliar, yra atsakingas už paruoštų patiekalų gamybą ir platinimą. Jis įsikūręs 360 m² kambaryje Nobel Street pastato 2 – ZI Jarry 97122 BAIE-Mahault. Projektu siekiama sukurti paruoštų patiekalų centrą platinimo tinklui, kurį sudarytų įvairūs operatoriai, įskaitant prekybos centrus, mažas ir vidutines parduotuves, degalines, kepyklas, socialinius centrus ir asmenis. Indai bus pakuojami į dėklą apsauginėje atmosferoje, kurio numatomas sulaikymo laikotarpis yra maždaug penkiolika dienų, esant 0–4 laipsnių temperatūrai. Tikslas – aprūpinti parduotuves vietos įkvėptais patiekalais. (Lithuanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
SARL SAVEURS BEZ FRONTIEREA, čiji je voditelj g. GIRDARY Haliar, odgovoran je za proizvodnju i distribuciju gotovih jela. Nalazi se u sobi od 360 m² na Nobel Street Building 2 – ZI Jarry 97122 BAIE-Mahault. Projekt se sastoji od stvaranja centra pripremljenih jela za distribucijsku mrežu sastavljenog od različitih operatera, uključujući supermarkete, male i srednje trgovine, benzinske postaje, pekare, društvene centre i pojedince. Posude će biti pakirane u ladice u zaštitnoj atmosferi s procijenjenim razdobljem zadržavanja od oko petnaest dana na temperaturi od 0 do 4 stupnja. Cilj je opskrbljivati trgovine lokalno inspiriranim jelima. (Croatian) | |||||||||||||||
Property / summary: SARL SAVEURS BEZ FRONTIEREA, čiji je voditelj g. GIRDARY Haliar, odgovoran je za proizvodnju i distribuciju gotovih jela. Nalazi se u sobi od 360 m² na Nobel Street Building 2 – ZI Jarry 97122 BAIE-Mahault. Projekt se sastoji od stvaranja centra pripremljenih jela za distribucijsku mrežu sastavljenog od različitih operatera, uključujući supermarkete, male i srednje trgovine, benzinske postaje, pekare, društvene centre i pojedince. Posude će biti pakirane u ladice u zaštitnoj atmosferi s procijenjenim razdobljem zadržavanja od oko petnaest dana na temperaturi od 0 do 4 stupnja. Cilj je opskrbljivati trgovine lokalno inspiriranim jelima. (Croatian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: SARL SAVEURS BEZ FRONTIEREA, čiji je voditelj g. GIRDARY Haliar, odgovoran je za proizvodnju i distribuciju gotovih jela. Nalazi se u sobi od 360 m² na Nobel Street Building 2 – ZI Jarry 97122 BAIE-Mahault. Projekt se sastoji od stvaranja centra pripremljenih jela za distribucijsku mrežu sastavljenog od različitih operatera, uključujući supermarkete, male i srednje trgovine, benzinske postaje, pekare, društvene centre i pojedince. Posude će biti pakirane u ladice u zaštitnoj atmosferi s procijenjenim razdobljem zadržavanja od oko petnaest dana na temperaturi od 0 do 4 stupnja. Cilj je opskrbljivati trgovine lokalno inspiriranim jelima. (Croatian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Η SARL SAVEURS WITHOUT FRONTIERE, διευθυντής της οποίας είναι ο κ. GIRDARY Haliar, είναι υπεύθυνη για την παραγωγή και τη διανομή των έτοιμων πιάτων. Βρίσκεται σε ένα δωμάτιο 360 m² στο Nobel Street Building 2 — ZI Jarry 97122 BAIE-Mahault. Το σχέδιο συνίσταται στη δημιουργία ενός κέντρου προετοιμασμένων εδεσμάτων για ένα δίκτυο διανομής αποτελούμενο από διάφορους φορείς, όπως σούπερ μάρκετ, μικρά και μεσαία καταστήματα, πρατήρια καυσίμων, αρτοποιεία, κοινωνικά κέντρα και ιδιώτες. Τα πιάτα συσκευάζονται σε δίσκους σε προστατευτική ατμόσφαιρα με εκτιμώμενη περίοδο κατακράτησης περίπου δεκαπέντε ημερών σε θερμοκρασία μεταξύ 0 και 4 βαθμών. Στόχος είναι να εφοδιάζονται τα καταστήματα με τοπικά εμπνευσμένα πιάτα. (Greek) | |||||||||||||||
Property / summary: Η SARL SAVEURS WITHOUT FRONTIERE, διευθυντής της οποίας είναι ο κ. GIRDARY Haliar, είναι υπεύθυνη για την παραγωγή και τη διανομή των έτοιμων πιάτων. Βρίσκεται σε ένα δωμάτιο 360 m² στο Nobel Street Building 2 — ZI Jarry 97122 BAIE-Mahault. Το σχέδιο συνίσταται στη δημιουργία ενός κέντρου προετοιμασμένων εδεσμάτων για ένα δίκτυο διανομής αποτελούμενο από διάφορους φορείς, όπως σούπερ μάρκετ, μικρά και μεσαία καταστήματα, πρατήρια καυσίμων, αρτοποιεία, κοινωνικά κέντρα και ιδιώτες. Τα πιάτα συσκευάζονται σε δίσκους σε προστατευτική ατμόσφαιρα με εκτιμώμενη περίοδο κατακράτησης περίπου δεκαπέντε ημερών σε θερμοκρασία μεταξύ 0 και 4 βαθμών. Στόχος είναι να εφοδιάζονται τα καταστήματα με τοπικά εμπνευσμένα πιάτα. (Greek) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Η SARL SAVEURS WITHOUT FRONTIERE, διευθυντής της οποίας είναι ο κ. GIRDARY Haliar, είναι υπεύθυνη για την παραγωγή και τη διανομή των έτοιμων πιάτων. Βρίσκεται σε ένα δωμάτιο 360 m² στο Nobel Street Building 2 — ZI Jarry 97122 BAIE-Mahault. Το σχέδιο συνίσταται στη δημιουργία ενός κέντρου προετοιμασμένων εδεσμάτων για ένα δίκτυο διανομής αποτελούμενο από διάφορους φορείς, όπως σούπερ μάρκετ, μικρά και μεσαία καταστήματα, πρατήρια καυσίμων, αρτοποιεία, κοινωνικά κέντρα και ιδιώτες. Τα πιάτα συσκευάζονται σε δίσκους σε προστατευτική ατμόσφαιρα με εκτιμώμενη περίοδο κατακράτησης περίπου δεκαπέντε ημερών σε θερμοκρασία μεταξύ 0 και 4 βαθμών. Στόχος είναι να εφοδιάζονται τα καταστήματα με τοπικά εμπνευσμένα πιάτα. (Greek) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Spoločnosť SARL SAVEURS BEZ FRONTIERE, ktorej vedúcim je pán GIRDARY Haliar, je zodpovedná za výrobu a distribúciu pripravených jedál. Nachádza sa v izbe 360 m² v budove Nobel Street 2 – ZI Jarry 97122 BAIE-Mahault. Projekt pozostáva z vytvorenia centra pripravených jedál pre distribučnú sieť zloženú z rôznych prevádzkovateľov vrátane supermarketov, malých a stredných obchodov, čerpacích staníc, pekární, sociálnych centier a jednotlivcov. Jedlá budú balené v podnosoch v ochrannej atmosfére s odhadovaným retenčným obdobím asi pätnásť dní pri teplote od 0 do 4 stupňov. Cieľom je dodávať predajniam miestne inšpirované jedlá. (Slovak) | |||||||||||||||
Property / summary: Spoločnosť SARL SAVEURS BEZ FRONTIERE, ktorej vedúcim je pán GIRDARY Haliar, je zodpovedná za výrobu a distribúciu pripravených jedál. Nachádza sa v izbe 360 m² v budove Nobel Street 2 – ZI Jarry 97122 BAIE-Mahault. Projekt pozostáva z vytvorenia centra pripravených jedál pre distribučnú sieť zloženú z rôznych prevádzkovateľov vrátane supermarketov, malých a stredných obchodov, čerpacích staníc, pekární, sociálnych centier a jednotlivcov. Jedlá budú balené v podnosoch v ochrannej atmosfére s odhadovaným retenčným obdobím asi pätnásť dní pri teplote od 0 do 4 stupňov. Cieľom je dodávať predajniam miestne inšpirované jedlá. (Slovak) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Spoločnosť SARL SAVEURS BEZ FRONTIERE, ktorej vedúcim je pán GIRDARY Haliar, je zodpovedná za výrobu a distribúciu pripravených jedál. Nachádza sa v izbe 360 m² v budove Nobel Street 2 – ZI Jarry 97122 BAIE-Mahault. Projekt pozostáva z vytvorenia centra pripravených jedál pre distribučnú sieť zloženú z rôznych prevádzkovateľov vrátane supermarketov, malých a stredných obchodov, čerpacích staníc, pekární, sociálnych centier a jednotlivcov. Jedlá budú balené v podnosoch v ochrannej atmosfére s odhadovaným retenčným obdobím asi pätnásť dní pri teplote od 0 do 4 stupňov. Cieľom je dodávať predajniam miestne inšpirované jedlá. (Slovak) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
SARL SAVEURS WITHOUT FRONTIERE, jonka johtaja on GIRDARY Haliar, vastaa valmisruokien valmistuksesta ja jakelusta. Se sijaitsee 360 m² huoneessa Nobel Street Building 2 – ZI Jarry 97122 BAIE-Mahault. Hankkeessa perustetaan valmisruokien keskus jakeluverkostoon, joka koostuu eri toimijoista, kuten supermarketeista, pienistä ja keskisuurista kaupoista, huoltoasemista, leipomoista, sosiaalikeskuksista ja yksityishenkilöistä. Astiat pakataan tarjottimiin suojailmassa, jonka arvioitu säilytysaika on noin viisitoista päivää lämpötilassa 0–4 astetta. Tavoitteena on tarjota kaupoille paikallisia ruokia. (Finnish) | |||||||||||||||
Property / summary: SARL SAVEURS WITHOUT FRONTIERE, jonka johtaja on GIRDARY Haliar, vastaa valmisruokien valmistuksesta ja jakelusta. Se sijaitsee 360 m² huoneessa Nobel Street Building 2 – ZI Jarry 97122 BAIE-Mahault. Hankkeessa perustetaan valmisruokien keskus jakeluverkostoon, joka koostuu eri toimijoista, kuten supermarketeista, pienistä ja keskisuurista kaupoista, huoltoasemista, leipomoista, sosiaalikeskuksista ja yksityishenkilöistä. Astiat pakataan tarjottimiin suojailmassa, jonka arvioitu säilytysaika on noin viisitoista päivää lämpötilassa 0–4 astetta. Tavoitteena on tarjota kaupoille paikallisia ruokia. (Finnish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: SARL SAVEURS WITHOUT FRONTIERE, jonka johtaja on GIRDARY Haliar, vastaa valmisruokien valmistuksesta ja jakelusta. Se sijaitsee 360 m² huoneessa Nobel Street Building 2 – ZI Jarry 97122 BAIE-Mahault. Hankkeessa perustetaan valmisruokien keskus jakeluverkostoon, joka koostuu eri toimijoista, kuten supermarketeista, pienistä ja keskisuurista kaupoista, huoltoasemista, leipomoista, sosiaalikeskuksista ja yksityishenkilöistä. Astiat pakataan tarjottimiin suojailmassa, jonka arvioitu säilytysaika on noin viisitoista päivää lämpötilassa 0–4 astetta. Tavoitteena on tarjota kaupoille paikallisia ruokia. (Finnish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
SARL SAVEURS BEZ FRONTIERE, którego kierownikiem jest pan GIRDARY Haliar, odpowiada za produkcję i dystrybucję gotowych potraw. Znajduje się w pokoju 360 m² przy Nobel Street Building 2 – ZI Jarry 97122 BAIE-Mahault. Projekt polega na utworzeniu centrum gotowych potraw dla sieci dystrybucyjnej składającej się z różnych operatorów, w tym supermarketów, małych i średnich sklepów, punktów obsługi, piekarni, ośrodków socjalnych i osób indywidualnych. Naczynia będą pakowane w tace w atmosferze ochronnej z szacowanym okresem retencji około piętnastu dni w temperaturze od 0 do 4 stopni. Celem jest zaopatrywanie sklepów w dania inspirowane lokalnie. (Polish) | |||||||||||||||
Property / summary: SARL SAVEURS BEZ FRONTIERE, którego kierownikiem jest pan GIRDARY Haliar, odpowiada za produkcję i dystrybucję gotowych potraw. Znajduje się w pokoju 360 m² przy Nobel Street Building 2 – ZI Jarry 97122 BAIE-Mahault. Projekt polega na utworzeniu centrum gotowych potraw dla sieci dystrybucyjnej składającej się z różnych operatorów, w tym supermarketów, małych i średnich sklepów, punktów obsługi, piekarni, ośrodków socjalnych i osób indywidualnych. Naczynia będą pakowane w tace w atmosferze ochronnej z szacowanym okresem retencji około piętnastu dni w temperaturze od 0 do 4 stopni. Celem jest zaopatrywanie sklepów w dania inspirowane lokalnie. (Polish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: SARL SAVEURS BEZ FRONTIERE, którego kierownikiem jest pan GIRDARY Haliar, odpowiada za produkcję i dystrybucję gotowych potraw. Znajduje się w pokoju 360 m² przy Nobel Street Building 2 – ZI Jarry 97122 BAIE-Mahault. Projekt polega na utworzeniu centrum gotowych potraw dla sieci dystrybucyjnej składającej się z różnych operatorów, w tym supermarketów, małych i średnich sklepów, punktów obsługi, piekarni, ośrodków socjalnych i osób indywidualnych. Naczynia będą pakowane w tace w atmosferze ochronnej z szacowanym okresem retencji około piętnastu dni w temperaturze od 0 do 4 stopni. Celem jest zaopatrywanie sklepów w dania inspirowane lokalnie. (Polish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
A SARL SAVEURS WITHOUT FRONTIERE, amelynek vezetője GIRDARY Haliar, felelős az elkészített ételek gyártásáért és forgalmazásáért. Található egy 360 m²-es szobában a Nobel Street Building 2 – ZI Jarry 97122 BAIE-Mahault. A projekt célja, hogy a különböző gazdasági szereplőkből, többek között szupermarketekből, kis- és középvállalkozásokból, töltőállomásokból, pékségekből, szociális központokból és magánszemélyekből álló elosztóhálózat számára létrehozzon egy készételek központját. Az edényeket védőkörnyezetben, körülbelül tizenöt napos retenciós idővel, 0 és 4 fok közötti hőmérsékleten tálcákba csomagolják. A cél az, hogy a boltok helyileg ihletett ételeket lássanak el. (Hungarian) | |||||||||||||||
Property / summary: A SARL SAVEURS WITHOUT FRONTIERE, amelynek vezetője GIRDARY Haliar, felelős az elkészített ételek gyártásáért és forgalmazásáért. Található egy 360 m²-es szobában a Nobel Street Building 2 – ZI Jarry 97122 BAIE-Mahault. A projekt célja, hogy a különböző gazdasági szereplőkből, többek között szupermarketekből, kis- és középvállalkozásokból, töltőállomásokból, pékségekből, szociális központokból és magánszemélyekből álló elosztóhálózat számára létrehozzon egy készételek központját. Az edényeket védőkörnyezetben, körülbelül tizenöt napos retenciós idővel, 0 és 4 fok közötti hőmérsékleten tálcákba csomagolják. A cél az, hogy a boltok helyileg ihletett ételeket lássanak el. (Hungarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: A SARL SAVEURS WITHOUT FRONTIERE, amelynek vezetője GIRDARY Haliar, felelős az elkészített ételek gyártásáért és forgalmazásáért. Található egy 360 m²-es szobában a Nobel Street Building 2 – ZI Jarry 97122 BAIE-Mahault. A projekt célja, hogy a különböző gazdasági szereplőkből, többek között szupermarketekből, kis- és középvállalkozásokból, töltőállomásokból, pékségekből, szociális központokból és magánszemélyekből álló elosztóhálózat számára létrehozzon egy készételek központját. Az edényeket védőkörnyezetben, körülbelül tizenöt napos retenciós idővel, 0 és 4 fok közötti hőmérsékleten tálcákba csomagolják. A cél az, hogy a boltok helyileg ihletett ételeket lássanak el. (Hungarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Společnost SARL SAVEURS WITHOUT FRONTIERE, jejímž vedoucím je pan GIRDARY Haliar, je odpovědná za výrobu a distribuci hotových pokrmů. Nachází se v pokoji o rozloze 360 m² v budově Nobel Street 2 – ZI Jarry 97122 BAIE-Mahault. Projekt spočívá ve vytvoření centra připravených jídel pro distribuční síť složenou z různých provozovatelů, včetně supermarketů, malých a středních obchodů, čerpacích stanic, pekáren, sociálních center a jednotlivců. Nádobí bude zabaleno do podnosů v ochranné atmosféře s odhadovanou retenční dobou asi patnáct dnů při teplotě mezi 0 a 4 stupni. Cílem je dodávat obchody s místně inspirovanými pokrmy. (Czech) | |||||||||||||||
Property / summary: Společnost SARL SAVEURS WITHOUT FRONTIERE, jejímž vedoucím je pan GIRDARY Haliar, je odpovědná za výrobu a distribuci hotových pokrmů. Nachází se v pokoji o rozloze 360 m² v budově Nobel Street 2 – ZI Jarry 97122 BAIE-Mahault. Projekt spočívá ve vytvoření centra připravených jídel pro distribuční síť složenou z různých provozovatelů, včetně supermarketů, malých a středních obchodů, čerpacích stanic, pekáren, sociálních center a jednotlivců. Nádobí bude zabaleno do podnosů v ochranné atmosféře s odhadovanou retenční dobou asi patnáct dnů při teplotě mezi 0 a 4 stupni. Cílem je dodávat obchody s místně inspirovanými pokrmy. (Czech) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Společnost SARL SAVEURS WITHOUT FRONTIERE, jejímž vedoucím je pan GIRDARY Haliar, je odpovědná za výrobu a distribuci hotových pokrmů. Nachází se v pokoji o rozloze 360 m² v budově Nobel Street 2 – ZI Jarry 97122 BAIE-Mahault. Projekt spočívá ve vytvoření centra připravených jídel pro distribuční síť složenou z různých provozovatelů, včetně supermarketů, malých a středních obchodů, čerpacích stanic, pekáren, sociálních center a jednotlivců. Nádobí bude zabaleno do podnosů v ochranné atmosféře s odhadovanou retenční dobou asi patnáct dnů při teplotě mezi 0 a 4 stupni. Cílem je dodávat obchody s místně inspirovanými pokrmy. (Czech) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
SARL SAVEURS BEZ FRONTIERE, kura vadītājs ir GIRDARY Haliar kungs, ir atbildīgs par gatavo ēdienu ražošanu un izplatīšanu. Tā atrodas 360 m² lielā telpā Nobel Street Building 2 — ZI Jarry 97122 BAIE-Mahault. Projekts paredz izveidot gatavu ēdienu centru izplatīšanas tīklam, kas sastāv no dažādiem operatoriem, tostarp lielveikaliem, maziem un vidējiem veikaliem, degvielas uzpildes stacijām, maiznīcām, sociālajiem centriem un privātpersonām. Traukus iepako paplātēs aizsargatmosfērā ar aptuveni piecpadsmit dienu ilgu turēšanas periodu 0–4 grādu temperatūrā. Mērķis ir nodrošināt veikalus ar vietējiem iedvesmotiem ēdieniem. (Latvian) | |||||||||||||||
Property / summary: SARL SAVEURS BEZ FRONTIERE, kura vadītājs ir GIRDARY Haliar kungs, ir atbildīgs par gatavo ēdienu ražošanu un izplatīšanu. Tā atrodas 360 m² lielā telpā Nobel Street Building 2 — ZI Jarry 97122 BAIE-Mahault. Projekts paredz izveidot gatavu ēdienu centru izplatīšanas tīklam, kas sastāv no dažādiem operatoriem, tostarp lielveikaliem, maziem un vidējiem veikaliem, degvielas uzpildes stacijām, maiznīcām, sociālajiem centriem un privātpersonām. Traukus iepako paplātēs aizsargatmosfērā ar aptuveni piecpadsmit dienu ilgu turēšanas periodu 0–4 grādu temperatūrā. Mērķis ir nodrošināt veikalus ar vietējiem iedvesmotiem ēdieniem. (Latvian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: SARL SAVEURS BEZ FRONTIERE, kura vadītājs ir GIRDARY Haliar kungs, ir atbildīgs par gatavo ēdienu ražošanu un izplatīšanu. Tā atrodas 360 m² lielā telpā Nobel Street Building 2 — ZI Jarry 97122 BAIE-Mahault. Projekts paredz izveidot gatavu ēdienu centru izplatīšanas tīklam, kas sastāv no dažādiem operatoriem, tostarp lielveikaliem, maziem un vidējiem veikaliem, degvielas uzpildes stacijām, maiznīcām, sociālajiem centriem un privātpersonām. Traukus iepako paplātēs aizsargatmosfērā ar aptuveni piecpadsmit dienu ilgu turēšanas periodu 0–4 grādu temperatūrā. Mērķis ir nodrošināt veikalus ar vietējiem iedvesmotiem ēdieniem. (Latvian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Tá SARL SAVEURS WITH Frontiere, arb é a bhainisteoir an tUasal GIRDARY Haliar, freagrach as miasa ullmhaithe a mhonarú agus a dháileadh. Tá sé suite i seomra 360 m² ag Foirgneamh Shráid Nobel 2 — ZI Jarry 97122 BAIE-Mahault. Is éard atá i gceist leis an tionscadal ionad miasa ullmhaithe a chruthú do ghréasán dáileacháin ina mbeidh oibreoirí éagsúla, lena n-áirítear ollmhargaí, siopaí beaga agus meánmhéide, stáisiúin seirbhíse, báicéireachta, ionaid shóisialta, agus daoine aonair. Déanfar na miasa a phacáistiú i dtráidirí in atmaisféar cosanta le tréimhse choinneála mheasta de thart ar 15 lá ag teocht idir 0 agus 4 chéim. Is é an aidhm atá ann miasa atá spreagtha go háitiúil a sholáthar do shiopaí. (Irish) | |||||||||||||||
Property / summary: Tá SARL SAVEURS WITH Frontiere, arb é a bhainisteoir an tUasal GIRDARY Haliar, freagrach as miasa ullmhaithe a mhonarú agus a dháileadh. Tá sé suite i seomra 360 m² ag Foirgneamh Shráid Nobel 2 — ZI Jarry 97122 BAIE-Mahault. Is éard atá i gceist leis an tionscadal ionad miasa ullmhaithe a chruthú do ghréasán dáileacháin ina mbeidh oibreoirí éagsúla, lena n-áirítear ollmhargaí, siopaí beaga agus meánmhéide, stáisiúin seirbhíse, báicéireachta, ionaid shóisialta, agus daoine aonair. Déanfar na miasa a phacáistiú i dtráidirí in atmaisféar cosanta le tréimhse choinneála mheasta de thart ar 15 lá ag teocht idir 0 agus 4 chéim. Is é an aidhm atá ann miasa atá spreagtha go háitiúil a sholáthar do shiopaí. (Irish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Tá SARL SAVEURS WITH Frontiere, arb é a bhainisteoir an tUasal GIRDARY Haliar, freagrach as miasa ullmhaithe a mhonarú agus a dháileadh. Tá sé suite i seomra 360 m² ag Foirgneamh Shráid Nobel 2 — ZI Jarry 97122 BAIE-Mahault. Is éard atá i gceist leis an tionscadal ionad miasa ullmhaithe a chruthú do ghréasán dáileacháin ina mbeidh oibreoirí éagsúla, lena n-áirítear ollmhargaí, siopaí beaga agus meánmhéide, stáisiúin seirbhíse, báicéireachta, ionaid shóisialta, agus daoine aonair. Déanfar na miasa a phacáistiú i dtráidirí in atmaisféar cosanta le tréimhse choinneála mheasta de thart ar 15 lá ag teocht idir 0 agus 4 chéim. Is é an aidhm atá ann miasa atá spreagtha go háitiúil a sholáthar do shiopaí. (Irish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Za izdelavo in distribucijo pripravljenih jedi je odgovoren SARL SAVEURS WITHOUT FRONTIERE, katerega direktor je g. GIRDARY Haliar. Nahaja se v sobi 360 m² na Nobel Street Building 2 – ZI Jarry 97122 BAIE-Mahault. Projekt je sestavljen iz ustanovitve centra pripravljenih jedi za distribucijsko mrežo, ki jo sestavljajo različni upravljavci, vključno z supermarketi, malimi in srednje velikimi trgovinami, bencinskimi servisi, pekarnami, socialnimi centri in posamezniki. Posode bodo pakirane v pladnje v zaščitni atmosferi z ocenjenim obdobjem zadrževanja približno petnajst dni pri temperaturi med 0 in 4 stopinjami. Cilj je oskrbo trgovin z lokalno navdihnjenimi jedmi. (Slovenian) | |||||||||||||||
Property / summary: Za izdelavo in distribucijo pripravljenih jedi je odgovoren SARL SAVEURS WITHOUT FRONTIERE, katerega direktor je g. GIRDARY Haliar. Nahaja se v sobi 360 m² na Nobel Street Building 2 – ZI Jarry 97122 BAIE-Mahault. Projekt je sestavljen iz ustanovitve centra pripravljenih jedi za distribucijsko mrežo, ki jo sestavljajo različni upravljavci, vključno z supermarketi, malimi in srednje velikimi trgovinami, bencinskimi servisi, pekarnami, socialnimi centri in posamezniki. Posode bodo pakirane v pladnje v zaščitni atmosferi z ocenjenim obdobjem zadrževanja približno petnajst dni pri temperaturi med 0 in 4 stopinjami. Cilj je oskrbo trgovin z lokalno navdihnjenimi jedmi. (Slovenian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Za izdelavo in distribucijo pripravljenih jedi je odgovoren SARL SAVEURS WITHOUT FRONTIERE, katerega direktor je g. GIRDARY Haliar. Nahaja se v sobi 360 m² na Nobel Street Building 2 – ZI Jarry 97122 BAIE-Mahault. Projekt je sestavljen iz ustanovitve centra pripravljenih jedi za distribucijsko mrežo, ki jo sestavljajo različni upravljavci, vključno z supermarketi, malimi in srednje velikimi trgovinami, bencinskimi servisi, pekarnami, socialnimi centri in posamezniki. Posode bodo pakirane v pladnje v zaščitni atmosferi z ocenjenim obdobjem zadrževanja približno petnajst dni pri temperaturi med 0 in 4 stopinjami. Cilj je oskrbo trgovin z lokalno navdihnjenimi jedmi. (Slovenian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
SARL SAVEURS БЕЗ FRONTIERE, чийто управител е г-н GIRDARY Haliar, отговаря за производството и дистрибуцията на готови ястия. Намира се в стая с площ 360 m² в сграда Nobel Street 2 — ZI Jarry 97122 BAIE-Mahault. Проектът се състои в създаването на център за готови ястия за дистрибуторска мрежа, състояща се от различни оператори, включително супермаркети, малки и средни магазини, бензиностанции, пекарни, социални центрове и физически лица. Съдовете се опаковат в тави в защитна атмосфера с очакван период на задържане от около петнадесет дни при температура между 0 и 4 градуса. Целта е магазините да се снабдяват с местни ястия. (Bulgarian) | |||||||||||||||
Property / summary: SARL SAVEURS БЕЗ FRONTIERE, чийто управител е г-н GIRDARY Haliar, отговаря за производството и дистрибуцията на готови ястия. Намира се в стая с площ 360 m² в сграда Nobel Street 2 — ZI Jarry 97122 BAIE-Mahault. Проектът се състои в създаването на център за готови ястия за дистрибуторска мрежа, състояща се от различни оператори, включително супермаркети, малки и средни магазини, бензиностанции, пекарни, социални центрове и физически лица. Съдовете се опаковат в тави в защитна атмосфера с очакван период на задържане от около петнадесет дни при температура между 0 и 4 градуса. Целта е магазините да се снабдяват с местни ястия. (Bulgarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: SARL SAVEURS БЕЗ FRONTIERE, чийто управител е г-н GIRDARY Haliar, отговаря за производството и дистрибуцията на готови ястия. Намира се в стая с площ 360 m² в сграда Nobel Street 2 — ZI Jarry 97122 BAIE-Mahault. Проектът се състои в създаването на център за готови ястия за дистрибуторска мрежа, състояща се от различни оператори, включително супермаркети, малки и средни магазини, бензиностанции, пекарни, социални центрове и физически лица. Съдовете се опаковат в тави в защитна атмосфера с очакван период на задържане от около петнадесет дни при температура между 0 и 4 градуса. Целта е магазините да се снабдяват с местни ястия. (Bulgarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Is-SARL SAVEURS MINGĦAJR FRONTIERE, li l-maniġer tiegħu huwa s-Sur GIRDARY Haliar, huwa responsabbli għall-manifattura u d-distribuzzjoni ta’ platti ppreparati. Jinsab f’kamra ta’ 360 m² fil-Binja tat-Triq Nobel 2 — ZI Jarry 97122 BAIE-Mahault. Il-proġett jikkonsisti fil-ħolqien ta’ ċentru ta’ platti ppreparati għal netwerk ta’ distribuzzjoni magħmul minn diversi operaturi, inklużi supermarkets, ħwienet żgħar u ta’ daqs medju, stazzjonijiet ta’ servizz, fran, ċentri soċjali, u individwi. Id-dixxijiet se jkunu ppakkjati fi trejs f’atmosfera protettiva b’perjodu ta’ żamma stmat ta’ madwar ħmistax-il jum f’temperatura ta’ bejn 0 u 4 gradi. L-għan huwa li l-ħwienet jiġu fornuti b’platti ispirati lokalment. (Maltese) | |||||||||||||||
Property / summary: Is-SARL SAVEURS MINGĦAJR FRONTIERE, li l-maniġer tiegħu huwa s-Sur GIRDARY Haliar, huwa responsabbli għall-manifattura u d-distribuzzjoni ta’ platti ppreparati. Jinsab f’kamra ta’ 360 m² fil-Binja tat-Triq Nobel 2 — ZI Jarry 97122 BAIE-Mahault. Il-proġett jikkonsisti fil-ħolqien ta’ ċentru ta’ platti ppreparati għal netwerk ta’ distribuzzjoni magħmul minn diversi operaturi, inklużi supermarkets, ħwienet żgħar u ta’ daqs medju, stazzjonijiet ta’ servizz, fran, ċentri soċjali, u individwi. Id-dixxijiet se jkunu ppakkjati fi trejs f’atmosfera protettiva b’perjodu ta’ żamma stmat ta’ madwar ħmistax-il jum f’temperatura ta’ bejn 0 u 4 gradi. L-għan huwa li l-ħwienet jiġu fornuti b’platti ispirati lokalment. (Maltese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Is-SARL SAVEURS MINGĦAJR FRONTIERE, li l-maniġer tiegħu huwa s-Sur GIRDARY Haliar, huwa responsabbli għall-manifattura u d-distribuzzjoni ta’ platti ppreparati. Jinsab f’kamra ta’ 360 m² fil-Binja tat-Triq Nobel 2 — ZI Jarry 97122 BAIE-Mahault. Il-proġett jikkonsisti fil-ħolqien ta’ ċentru ta’ platti ppreparati għal netwerk ta’ distribuzzjoni magħmul minn diversi operaturi, inklużi supermarkets, ħwienet żgħar u ta’ daqs medju, stazzjonijiet ta’ servizz, fran, ċentri soċjali, u individwi. Id-dixxijiet se jkunu ppakkjati fi trejs f’atmosfera protettiva b’perjodu ta’ żamma stmat ta’ madwar ħmistax-il jum f’temperatura ta’ bejn 0 u 4 gradi. L-għan huwa li l-ħwienet jiġu fornuti b’platti ispirati lokalment. (Maltese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
A SARL SAVEURS WITHOUT FRONTIERE, cujo gerente é o Sr. Situa-se numa sala de 360 m2 no Nobel Street Building 2 — ZI Jarry 97122 BAIE-MAHAULT. O projeto consiste na criação de um centro de pratos preparados para uma rede de distribuição composta por vários operadores, incluindo supermercados, pequenas e médias lojas, estações de serviço, padarias, centros sociais e particulares. Os pratos serão embalados em bandejas numa atmosfera protetora com um período de retenção estimado de cerca de quinze dias a uma temperatura entre 0 e 4 graus. O objetivo é fornecer às lojas pratos de inspiração local. (Portuguese) | |||||||||||||||
Property / summary: A SARL SAVEURS WITHOUT FRONTIERE, cujo gerente é o Sr. Situa-se numa sala de 360 m2 no Nobel Street Building 2 — ZI Jarry 97122 BAIE-MAHAULT. O projeto consiste na criação de um centro de pratos preparados para uma rede de distribuição composta por vários operadores, incluindo supermercados, pequenas e médias lojas, estações de serviço, padarias, centros sociais e particulares. Os pratos serão embalados em bandejas numa atmosfera protetora com um período de retenção estimado de cerca de quinze dias a uma temperatura entre 0 e 4 graus. O objetivo é fornecer às lojas pratos de inspiração local. (Portuguese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: A SARL SAVEURS WITHOUT FRONTIERE, cujo gerente é o Sr. Situa-se numa sala de 360 m2 no Nobel Street Building 2 — ZI Jarry 97122 BAIE-MAHAULT. O projeto consiste na criação de um centro de pratos preparados para uma rede de distribuição composta por vários operadores, incluindo supermercados, pequenas e médias lojas, estações de serviço, padarias, centros sociais e particulares. Os pratos serão embalados em bandejas numa atmosfera protetora com um período de retenção estimado de cerca de quinze dias a uma temperatura entre 0 e 4 graus. O objetivo é fornecer às lojas pratos de inspiração local. (Portuguese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
SARL SAVEURS WITHOUT FRONTIERE, hvis direktør er Mr. GIRDARY Haliar, er ansvarlig for fremstilling og distribution af færdigretter. Det er beliggende i et værelse på 360 m² på Nobel Street Building 2 — ZI Jarry 97122 BAIE-Mahault. Projektet består i at oprette et center for færdigretter til et distributionsnet bestående af forskellige operatører, herunder supermarkeder, små og mellemstore butikker, servicestationer, bagerier, sociale centre og enkeltpersoner. Fadene vil blive pakket i bakker i en beskyttende atmosfære med en anslået opbevaringsperiode på omkring femten dage ved en temperatur mellem 0 og 4 grader. Målet er at forsyne butikker med lokalt inspirerede retter. (Danish) | |||||||||||||||
Property / summary: SARL SAVEURS WITHOUT FRONTIERE, hvis direktør er Mr. GIRDARY Haliar, er ansvarlig for fremstilling og distribution af færdigretter. Det er beliggende i et værelse på 360 m² på Nobel Street Building 2 — ZI Jarry 97122 BAIE-Mahault. Projektet består i at oprette et center for færdigretter til et distributionsnet bestående af forskellige operatører, herunder supermarkeder, små og mellemstore butikker, servicestationer, bagerier, sociale centre og enkeltpersoner. Fadene vil blive pakket i bakker i en beskyttende atmosfære med en anslået opbevaringsperiode på omkring femten dage ved en temperatur mellem 0 og 4 grader. Målet er at forsyne butikker med lokalt inspirerede retter. (Danish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: SARL SAVEURS WITHOUT FRONTIERE, hvis direktør er Mr. GIRDARY Haliar, er ansvarlig for fremstilling og distribution af færdigretter. Det er beliggende i et værelse på 360 m² på Nobel Street Building 2 — ZI Jarry 97122 BAIE-Mahault. Projektet består i at oprette et center for færdigretter til et distributionsnet bestående af forskellige operatører, herunder supermarkeder, små og mellemstore butikker, servicestationer, bagerier, sociale centre og enkeltpersoner. Fadene vil blive pakket i bakker i en beskyttende atmosfære med en anslået opbevaringsperiode på omkring femten dage ved en temperatur mellem 0 og 4 grader. Målet er at forsyne butikker med lokalt inspirerede retter. (Danish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
SARL SAVEURS WITHOUT FRONTIERE, al cărui director este dl GIRDARY Haliar, este responsabil de fabricarea și distribuirea preparatelor preparate. Acesta este situat într-o cameră de 360 m² la Nobel Street Building 2 – ZI Jarry 97122 BAIE-Mahault. Proiectul constă în crearea unui centru de preparate preparate pentru o rețea de distribuție alcătuită din diverși operatori, inclusiv supermarketuri, magazine mici și mijlocii, stații de benzină, brutării, centre sociale și persoane fizice. Felurile de mâncare vor fi ambalate în tăvi într-o atmosferă protectoare, cu o perioadă de retenție estimată de aproximativ cincisprezece zile la o temperatură cuprinsă între 0 și 4 grade. Scopul este de a furniza magazinelor mâncăruri inspirate la nivel local. (Romanian) | |||||||||||||||
Property / summary: SARL SAVEURS WITHOUT FRONTIERE, al cărui director este dl GIRDARY Haliar, este responsabil de fabricarea și distribuirea preparatelor preparate. Acesta este situat într-o cameră de 360 m² la Nobel Street Building 2 – ZI Jarry 97122 BAIE-Mahault. Proiectul constă în crearea unui centru de preparate preparate pentru o rețea de distribuție alcătuită din diverși operatori, inclusiv supermarketuri, magazine mici și mijlocii, stații de benzină, brutării, centre sociale și persoane fizice. Felurile de mâncare vor fi ambalate în tăvi într-o atmosferă protectoare, cu o perioadă de retenție estimată de aproximativ cincisprezece zile la o temperatură cuprinsă între 0 și 4 grade. Scopul este de a furniza magazinelor mâncăruri inspirate la nivel local. (Romanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: SARL SAVEURS WITHOUT FRONTIERE, al cărui director este dl GIRDARY Haliar, este responsabil de fabricarea și distribuirea preparatelor preparate. Acesta este situat într-o cameră de 360 m² la Nobel Street Building 2 – ZI Jarry 97122 BAIE-Mahault. Proiectul constă în crearea unui centru de preparate preparate pentru o rețea de distribuție alcătuită din diverși operatori, inclusiv supermarketuri, magazine mici și mijlocii, stații de benzină, brutării, centre sociale și persoane fizice. Felurile de mâncare vor fi ambalate în tăvi într-o atmosferă protectoare, cu o perioadă de retenție estimată de aproximativ cincisprezece zile la o temperatură cuprinsă între 0 și 4 grade. Scopul este de a furniza magazinelor mâncăruri inspirate la nivel local. (Romanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
SARL SAVEURS UTHOUT FRONTIERE, vars chef är GIRDARY Haliar, ansvarar för tillverkning och distribution av lagade rätter. Det ligger i ett rum på 360 m² på Nobel Street Building 2 – ZI Jarry 97122 BAIE-Mahault. Projektet består i att skapa ett centrum för tillagda rätter för ett distributionsnät som består av olika aktörer, däribland snabbköp, små och medelstora butiker, bensinstationer, bagerier, sociala centra och privatpersoner. Rätterna kommer att förpackas i brickor i en skyddande atmosfär med en uppskattad retentionstid på cirka femton dagar vid en temperatur mellan 0 och 4 grader. Syftet är att förse butiker med lokalt inspirerade rätter. (Swedish) | |||||||||||||||
Property / summary: SARL SAVEURS UTHOUT FRONTIERE, vars chef är GIRDARY Haliar, ansvarar för tillverkning och distribution av lagade rätter. Det ligger i ett rum på 360 m² på Nobel Street Building 2 – ZI Jarry 97122 BAIE-Mahault. Projektet består i att skapa ett centrum för tillagda rätter för ett distributionsnät som består av olika aktörer, däribland snabbköp, små och medelstora butiker, bensinstationer, bagerier, sociala centra och privatpersoner. Rätterna kommer att förpackas i brickor i en skyddande atmosfär med en uppskattad retentionstid på cirka femton dagar vid en temperatur mellan 0 och 4 grader. Syftet är att förse butiker med lokalt inspirerade rätter. (Swedish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: SARL SAVEURS UTHOUT FRONTIERE, vars chef är GIRDARY Haliar, ansvarar för tillverkning och distribution av lagade rätter. Det ligger i ett rum på 360 m² på Nobel Street Building 2 – ZI Jarry 97122 BAIE-Mahault. Projektet består i att skapa ett centrum för tillagda rätter för ett distributionsnät som består av olika aktörer, däribland snabbköp, små och medelstora butiker, bensinstationer, bagerier, sociala centra och privatpersoner. Rätterna kommer att förpackas i brickor i en skyddande atmosfär med en uppskattad retentionstid på cirka femton dagar vid en temperatur mellan 0 och 4 grader. Syftet är att förse butiker med lokalt inspirerade rätter. (Swedish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / intervention field | |||||||||||||||
Property / intervention field: Generic productive investment in small and medium–sized enterprises (‘SMEs’) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / end time | |||||||||||||||
31 October 2020
| |||||||||||||||
Property / end time: 31 October 2020 / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / budget | |||||||||||||||
394,080.6 Euro
| |||||||||||||||
Property / budget: 394,080.6 Euro / rank | |||||||||||||||
Preferred rank | |||||||||||||||
Property / EU contribution | |||||||||||||||
177,335.66 Euro
| |||||||||||||||
Property / EU contribution: 177,335.66 Euro / rank | |||||||||||||||
Preferred rank | |||||||||||||||
Property / co-financing rate | |||||||||||||||
45.0 percent
| |||||||||||||||
Property / co-financing rate: 45.0 percent / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / postal code | |||||||||||||||
97122 | |||||||||||||||
Property / postal code: 97122 / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS: Guadeloupe (including Saint-Martin) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS: Guadeloupe (including Saint-Martin) / qualifier | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: Baie-Mahault / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: Baie-Mahault / qualifier | |||||||||||||||
Property / coordinate location | |||||||||||||||
16°14'32.78"N, 61°34'28.96"W
| |||||||||||||||
Property / coordinate location: 16°14'32.78"N, 61°34'28.96"W / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / coordinate location: 16°14'32.78"N, 61°34'28.96"W / qualifier | |||||||||||||||
Property / date of last update | |||||||||||||||
7 December 2023
| |||||||||||||||
Property / date of last update: 7 December 2023 / rank | |||||||||||||||
Normal rank |
Latest revision as of 11:27, 11 October 2024
Project Q3684772 in France
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Centre for the production of prepared dishes |
Project Q3684772 in France |
Statements
177,335.66 Euro
0 references
394,080.6 Euro
0 references
45.0 percent
0 references
30 April 2015
0 references
31 October 2020
0 references
SAVEURS SANS FRONTIERE
0 references
97122
0 references
La SARL SAVEURS SANS FRONTIERE, dont le gérant est monsieur GIRDARY Haliar, a pour activité la fabrication et la distribution de plats préparés. Elle est située dans un local de 360m² à la Rue Nobel Bâtiment 2 - ZI de Jarry 97122 BAIE-MAHAULT. Le projet consiste en la création d’un centre de plats préparés destinés à un réseau de distribution composé de divers opérateurs, parmi lesquels des grandes surfaces, petits et moyens commerces, stations-services, boulangeries, centres sociaux, et particuliers. Les plats seront conditionnés dans des barquettes sous atmosphère protectrice avec un délai de conservation estimé à une quinzaine de jours à une température comprise entre 0 et 4 degrés. L’objectif visé est l’approvisionnement des commerces en plats cuisinés d’inspiration locale. (French)
0 references
The SARL SAVEURS WITHOUT FRONTIERE, whose manager is Mr. GIRDARY Haliar, is responsible for the manufacture and distribution of prepared dishes. It is located in a room of 360 m² at Nobel Street Building 2 — ZI Jarry 97122 BAIE-MAHAULT. The project consists of the creation of a centre of prepared dishes for a distribution network composed of various operators, including supermarkets, small and medium-sized shops, service stations, bakeries, social centres, and individuals. The dishes will be packaged in trays in a protective atmosphere with an estimated retention period of about fifteen days at a temperature between 0 and 4 degrees. The aim is to supply shops with locally inspired dishes. (English)
18 November 2021
0.2438412360309802
0 references
Die SARL SAVEURS ANS FRONTIERE, deren Geschäftsführer Herr GIRDARY Haliar ist, ist in der Herstellung und dem Vertrieb von Fertiggerichten tätig. Sie befindet sich in einem Raum von 360 m² in Rue Nobel Bâtiment 2 – ZI de Jarry 97122 BAIE-MAHAULT. Das Projekt besteht in der Einrichtung eines Zentrums für Fertiggerichte für ein Vertriebsnetz, das sich aus verschiedenen Wirtschaftsteilnehmern zusammensetzt, darunter große, kleine und mittlere Geschäfte, Tankstellen, Bäckereien, Sozialzentren und Privatpersonen. Die Speisen werden in Schalen unter Schutzatmosphäre mit einer geschätzten Haltbarkeit von 15 Tagen bei einer Temperatur zwischen 0 und 4 °C verpackt. Ziel ist es, die Geschäfte mit lokal inspirierten Fertiggerichten zu versorgen. (German)
1 December 2021
0 references
De SARL SAVEURS ZONDER FRONTIERE, wiens manager de heer GIRDARY Haliar is, is verantwoordelijk voor de productie en distributie van bereide gerechten. Het is gelegen in een kamer van 360 m² in Nobel Street Building 2 — ZI Jarry 97122 BAIE-Mahault. Het project bestaat uit de oprichting van een centrum van bereide gerechten voor een distributienetwerk bestaande uit verschillende exploitanten, waaronder supermarkten, kleine en middelgrote winkels, tankstations, bakkerijen, sociale centra en particulieren. De gerechten worden verpakt in trays in een beschermende atmosfeer met een geschatte retentieperiode van ongeveer vijftien dagen bij een temperatuur tussen 0 en 4 graden. Het doel is om winkels te voorzien van lokaal geïnspireerde gerechten. (Dutch)
6 December 2021
0 references
Il SARL SAVEURS SENZA FRONTIERE, il cui responsabile è il Sig. GIRDARY Haliar, è responsabile della produzione e della distribuzione di piatti preparati. Si trova in una stanza di 360 m² presso Nobel Street Building 2 — ZI Jarry 97122 BAIE-Mahault. Il progetto consiste nella creazione di un centro di piatti preparati per una rete di distribuzione composta da vari operatori, tra cui supermercati, negozi di piccole e medie dimensioni, stazioni di servizio, panetterie, centri sociali e privati. I piatti saranno confezionati in vassoi in atmosfera protettiva con un periodo di ritenzione stimato di circa quindici giorni ad una temperatura compresa tra 0 e 4 gradi. L'obiettivo è quello di fornire ai negozi piatti di ispirazione locale. (Italian)
13 January 2022
0 references
SARL SAVEURS SIN FRONTIERE, cuyo gerente es el Sr. GIRDARY Haliar, es responsable de la fabricación y distribución de platos preparados. Se encuentra en una habitación de 360 m² en el edificio Nobel Street 2 — ZI Jarry 97122 BAIE-Mahault. El proyecto consiste en la creación de un centro de platos preparados para una red de distribución compuesta por diversos operadores, incluidos supermercados, pequeñas y medianas tiendas, estaciones de servicio, panaderías, centros sociales y particulares. Los platos se envasarán en bandejas en una atmósfera protectora con un período de retención estimado de unos quince días a una temperatura de entre 0 y 4 grados. El objetivo es suministrar a las tiendas platos de inspiración local. (Spanish)
14 January 2022
0 references
SARL SAVEURS WITHOUT FRONTIERE, kelle juht on hr GIRDARY Haliar, vastutab valmistoitude tootmise ja turustamise eest. See asub 360 m² ruumis Nobeli tänavahoones 2 – ZI Jarry 97122 BAIE-Mahault. Projekt seisneb valmistoitude keskuse loomises jaotusvõrgustiku jaoks, mis koosneb eri ettevõtjatest, sealhulgas supermarketitest, väikestest ja keskmise suurusega kauplustest, teenindusjaamadest, pagaritöökodadest, sotsiaalkeskustest ja üksikisikutest. Nõud pakendatakse kandikutesse kaitsvas keskkonnas, mille hinnanguline säilitusaeg on umbes 15 päeva temperatuuril 0–4 kraadi. Eesmärk on varustada kauplusi kohalikult inspireeritud roogadega. (Estonian)
11 August 2022
0 references
SARL SAVEURS BE FRONTIERE, kurio vadovas yra GIRDARY Haliar, yra atsakingas už paruoštų patiekalų gamybą ir platinimą. Jis įsikūręs 360 m² kambaryje Nobel Street pastato 2 – ZI Jarry 97122 BAIE-Mahault. Projektu siekiama sukurti paruoštų patiekalų centrą platinimo tinklui, kurį sudarytų įvairūs operatoriai, įskaitant prekybos centrus, mažas ir vidutines parduotuves, degalines, kepyklas, socialinius centrus ir asmenis. Indai bus pakuojami į dėklą apsauginėje atmosferoje, kurio numatomas sulaikymo laikotarpis yra maždaug penkiolika dienų, esant 0–4 laipsnių temperatūrai. Tikslas – aprūpinti parduotuves vietos įkvėptais patiekalais. (Lithuanian)
11 August 2022
0 references
SARL SAVEURS BEZ FRONTIEREA, čiji je voditelj g. GIRDARY Haliar, odgovoran je za proizvodnju i distribuciju gotovih jela. Nalazi se u sobi od 360 m² na Nobel Street Building 2 – ZI Jarry 97122 BAIE-Mahault. Projekt se sastoji od stvaranja centra pripremljenih jela za distribucijsku mrežu sastavljenog od različitih operatera, uključujući supermarkete, male i srednje trgovine, benzinske postaje, pekare, društvene centre i pojedince. Posude će biti pakirane u ladice u zaštitnoj atmosferi s procijenjenim razdobljem zadržavanja od oko petnaest dana na temperaturi od 0 do 4 stupnja. Cilj je opskrbljivati trgovine lokalno inspiriranim jelima. (Croatian)
11 August 2022
0 references
Η SARL SAVEURS WITHOUT FRONTIERE, διευθυντής της οποίας είναι ο κ. GIRDARY Haliar, είναι υπεύθυνη για την παραγωγή και τη διανομή των έτοιμων πιάτων. Βρίσκεται σε ένα δωμάτιο 360 m² στο Nobel Street Building 2 — ZI Jarry 97122 BAIE-Mahault. Το σχέδιο συνίσταται στη δημιουργία ενός κέντρου προετοιμασμένων εδεσμάτων για ένα δίκτυο διανομής αποτελούμενο από διάφορους φορείς, όπως σούπερ μάρκετ, μικρά και μεσαία καταστήματα, πρατήρια καυσίμων, αρτοποιεία, κοινωνικά κέντρα και ιδιώτες. Τα πιάτα συσκευάζονται σε δίσκους σε προστατευτική ατμόσφαιρα με εκτιμώμενη περίοδο κατακράτησης περίπου δεκαπέντε ημερών σε θερμοκρασία μεταξύ 0 και 4 βαθμών. Στόχος είναι να εφοδιάζονται τα καταστήματα με τοπικά εμπνευσμένα πιάτα. (Greek)
11 August 2022
0 references
Spoločnosť SARL SAVEURS BEZ FRONTIERE, ktorej vedúcim je pán GIRDARY Haliar, je zodpovedná za výrobu a distribúciu pripravených jedál. Nachádza sa v izbe 360 m² v budove Nobel Street 2 – ZI Jarry 97122 BAIE-Mahault. Projekt pozostáva z vytvorenia centra pripravených jedál pre distribučnú sieť zloženú z rôznych prevádzkovateľov vrátane supermarketov, malých a stredných obchodov, čerpacích staníc, pekární, sociálnych centier a jednotlivcov. Jedlá budú balené v podnosoch v ochrannej atmosfére s odhadovaným retenčným obdobím asi pätnásť dní pri teplote od 0 do 4 stupňov. Cieľom je dodávať predajniam miestne inšpirované jedlá. (Slovak)
11 August 2022
0 references
SARL SAVEURS WITHOUT FRONTIERE, jonka johtaja on GIRDARY Haliar, vastaa valmisruokien valmistuksesta ja jakelusta. Se sijaitsee 360 m² huoneessa Nobel Street Building 2 – ZI Jarry 97122 BAIE-Mahault. Hankkeessa perustetaan valmisruokien keskus jakeluverkostoon, joka koostuu eri toimijoista, kuten supermarketeista, pienistä ja keskisuurista kaupoista, huoltoasemista, leipomoista, sosiaalikeskuksista ja yksityishenkilöistä. Astiat pakataan tarjottimiin suojailmassa, jonka arvioitu säilytysaika on noin viisitoista päivää lämpötilassa 0–4 astetta. Tavoitteena on tarjota kaupoille paikallisia ruokia. (Finnish)
11 August 2022
0 references
SARL SAVEURS BEZ FRONTIERE, którego kierownikiem jest pan GIRDARY Haliar, odpowiada za produkcję i dystrybucję gotowych potraw. Znajduje się w pokoju 360 m² przy Nobel Street Building 2 – ZI Jarry 97122 BAIE-Mahault. Projekt polega na utworzeniu centrum gotowych potraw dla sieci dystrybucyjnej składającej się z różnych operatorów, w tym supermarketów, małych i średnich sklepów, punktów obsługi, piekarni, ośrodków socjalnych i osób indywidualnych. Naczynia będą pakowane w tace w atmosferze ochronnej z szacowanym okresem retencji około piętnastu dni w temperaturze od 0 do 4 stopni. Celem jest zaopatrywanie sklepów w dania inspirowane lokalnie. (Polish)
11 August 2022
0 references
A SARL SAVEURS WITHOUT FRONTIERE, amelynek vezetője GIRDARY Haliar, felelős az elkészített ételek gyártásáért és forgalmazásáért. Található egy 360 m²-es szobában a Nobel Street Building 2 – ZI Jarry 97122 BAIE-Mahault. A projekt célja, hogy a különböző gazdasági szereplőkből, többek között szupermarketekből, kis- és középvállalkozásokból, töltőállomásokból, pékségekből, szociális központokból és magánszemélyekből álló elosztóhálózat számára létrehozzon egy készételek központját. Az edényeket védőkörnyezetben, körülbelül tizenöt napos retenciós idővel, 0 és 4 fok közötti hőmérsékleten tálcákba csomagolják. A cél az, hogy a boltok helyileg ihletett ételeket lássanak el. (Hungarian)
11 August 2022
0 references
Společnost SARL SAVEURS WITHOUT FRONTIERE, jejímž vedoucím je pan GIRDARY Haliar, je odpovědná za výrobu a distribuci hotových pokrmů. Nachází se v pokoji o rozloze 360 m² v budově Nobel Street 2 – ZI Jarry 97122 BAIE-Mahault. Projekt spočívá ve vytvoření centra připravených jídel pro distribuční síť složenou z různých provozovatelů, včetně supermarketů, malých a středních obchodů, čerpacích stanic, pekáren, sociálních center a jednotlivců. Nádobí bude zabaleno do podnosů v ochranné atmosféře s odhadovanou retenční dobou asi patnáct dnů při teplotě mezi 0 a 4 stupni. Cílem je dodávat obchody s místně inspirovanými pokrmy. (Czech)
11 August 2022
0 references
SARL SAVEURS BEZ FRONTIERE, kura vadītājs ir GIRDARY Haliar kungs, ir atbildīgs par gatavo ēdienu ražošanu un izplatīšanu. Tā atrodas 360 m² lielā telpā Nobel Street Building 2 — ZI Jarry 97122 BAIE-Mahault. Projekts paredz izveidot gatavu ēdienu centru izplatīšanas tīklam, kas sastāv no dažādiem operatoriem, tostarp lielveikaliem, maziem un vidējiem veikaliem, degvielas uzpildes stacijām, maiznīcām, sociālajiem centriem un privātpersonām. Traukus iepako paplātēs aizsargatmosfērā ar aptuveni piecpadsmit dienu ilgu turēšanas periodu 0–4 grādu temperatūrā. Mērķis ir nodrošināt veikalus ar vietējiem iedvesmotiem ēdieniem. (Latvian)
11 August 2022
0 references
Tá SARL SAVEURS WITH Frontiere, arb é a bhainisteoir an tUasal GIRDARY Haliar, freagrach as miasa ullmhaithe a mhonarú agus a dháileadh. Tá sé suite i seomra 360 m² ag Foirgneamh Shráid Nobel 2 — ZI Jarry 97122 BAIE-Mahault. Is éard atá i gceist leis an tionscadal ionad miasa ullmhaithe a chruthú do ghréasán dáileacháin ina mbeidh oibreoirí éagsúla, lena n-áirítear ollmhargaí, siopaí beaga agus meánmhéide, stáisiúin seirbhíse, báicéireachta, ionaid shóisialta, agus daoine aonair. Déanfar na miasa a phacáistiú i dtráidirí in atmaisféar cosanta le tréimhse choinneála mheasta de thart ar 15 lá ag teocht idir 0 agus 4 chéim. Is é an aidhm atá ann miasa atá spreagtha go háitiúil a sholáthar do shiopaí. (Irish)
11 August 2022
0 references
Za izdelavo in distribucijo pripravljenih jedi je odgovoren SARL SAVEURS WITHOUT FRONTIERE, katerega direktor je g. GIRDARY Haliar. Nahaja se v sobi 360 m² na Nobel Street Building 2 – ZI Jarry 97122 BAIE-Mahault. Projekt je sestavljen iz ustanovitve centra pripravljenih jedi za distribucijsko mrežo, ki jo sestavljajo različni upravljavci, vključno z supermarketi, malimi in srednje velikimi trgovinami, bencinskimi servisi, pekarnami, socialnimi centri in posamezniki. Posode bodo pakirane v pladnje v zaščitni atmosferi z ocenjenim obdobjem zadrževanja približno petnajst dni pri temperaturi med 0 in 4 stopinjami. Cilj je oskrbo trgovin z lokalno navdihnjenimi jedmi. (Slovenian)
11 August 2022
0 references
SARL SAVEURS БЕЗ FRONTIERE, чийто управител е г-н GIRDARY Haliar, отговаря за производството и дистрибуцията на готови ястия. Намира се в стая с площ 360 m² в сграда Nobel Street 2 — ZI Jarry 97122 BAIE-Mahault. Проектът се състои в създаването на център за готови ястия за дистрибуторска мрежа, състояща се от различни оператори, включително супермаркети, малки и средни магазини, бензиностанции, пекарни, социални центрове и физически лица. Съдовете се опаковат в тави в защитна атмосфера с очакван период на задържане от около петнадесет дни при температура между 0 и 4 градуса. Целта е магазините да се снабдяват с местни ястия. (Bulgarian)
11 August 2022
0 references
Is-SARL SAVEURS MINGĦAJR FRONTIERE, li l-maniġer tiegħu huwa s-Sur GIRDARY Haliar, huwa responsabbli għall-manifattura u d-distribuzzjoni ta’ platti ppreparati. Jinsab f’kamra ta’ 360 m² fil-Binja tat-Triq Nobel 2 — ZI Jarry 97122 BAIE-Mahault. Il-proġett jikkonsisti fil-ħolqien ta’ ċentru ta’ platti ppreparati għal netwerk ta’ distribuzzjoni magħmul minn diversi operaturi, inklużi supermarkets, ħwienet żgħar u ta’ daqs medju, stazzjonijiet ta’ servizz, fran, ċentri soċjali, u individwi. Id-dixxijiet se jkunu ppakkjati fi trejs f’atmosfera protettiva b’perjodu ta’ żamma stmat ta’ madwar ħmistax-il jum f’temperatura ta’ bejn 0 u 4 gradi. L-għan huwa li l-ħwienet jiġu fornuti b’platti ispirati lokalment. (Maltese)
11 August 2022
0 references
A SARL SAVEURS WITHOUT FRONTIERE, cujo gerente é o Sr. Situa-se numa sala de 360 m2 no Nobel Street Building 2 — ZI Jarry 97122 BAIE-MAHAULT. O projeto consiste na criação de um centro de pratos preparados para uma rede de distribuição composta por vários operadores, incluindo supermercados, pequenas e médias lojas, estações de serviço, padarias, centros sociais e particulares. Os pratos serão embalados em bandejas numa atmosfera protetora com um período de retenção estimado de cerca de quinze dias a uma temperatura entre 0 e 4 graus. O objetivo é fornecer às lojas pratos de inspiração local. (Portuguese)
11 August 2022
0 references
SARL SAVEURS WITHOUT FRONTIERE, hvis direktør er Mr. GIRDARY Haliar, er ansvarlig for fremstilling og distribution af færdigretter. Det er beliggende i et værelse på 360 m² på Nobel Street Building 2 — ZI Jarry 97122 BAIE-Mahault. Projektet består i at oprette et center for færdigretter til et distributionsnet bestående af forskellige operatører, herunder supermarkeder, små og mellemstore butikker, servicestationer, bagerier, sociale centre og enkeltpersoner. Fadene vil blive pakket i bakker i en beskyttende atmosfære med en anslået opbevaringsperiode på omkring femten dage ved en temperatur mellem 0 og 4 grader. Målet er at forsyne butikker med lokalt inspirerede retter. (Danish)
11 August 2022
0 references
SARL SAVEURS WITHOUT FRONTIERE, al cărui director este dl GIRDARY Haliar, este responsabil de fabricarea și distribuirea preparatelor preparate. Acesta este situat într-o cameră de 360 m² la Nobel Street Building 2 – ZI Jarry 97122 BAIE-Mahault. Proiectul constă în crearea unui centru de preparate preparate pentru o rețea de distribuție alcătuită din diverși operatori, inclusiv supermarketuri, magazine mici și mijlocii, stații de benzină, brutării, centre sociale și persoane fizice. Felurile de mâncare vor fi ambalate în tăvi într-o atmosferă protectoare, cu o perioadă de retenție estimată de aproximativ cincisprezece zile la o temperatură cuprinsă între 0 și 4 grade. Scopul este de a furniza magazinelor mâncăruri inspirate la nivel local. (Romanian)
11 August 2022
0 references
SARL SAVEURS UTHOUT FRONTIERE, vars chef är GIRDARY Haliar, ansvarar för tillverkning och distribution av lagade rätter. Det ligger i ett rum på 360 m² på Nobel Street Building 2 – ZI Jarry 97122 BAIE-Mahault. Projektet består i att skapa ett centrum för tillagda rätter för ett distributionsnät som består av olika aktörer, däribland snabbköp, små och medelstora butiker, bensinstationer, bagerier, sociala centra och privatpersoner. Rätterna kommer att förpackas i brickor i en skyddande atmosfär med en uppskattad retentionstid på cirka femton dagar vid en temperatur mellan 0 och 4 grader. Syftet är att förse butiker med lokalt inspirerade rätter. (Swedish)
11 August 2022
0 references
7 December 2023
0 references
Identifiers
GP0007735
0 references