Enhancing Employees’ Competence in Toza (Q3777800): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed label, description and/or aliases in it: Adding Italian translations) |
(Changed label, description and/or aliases in pt) |
||||||||||||||
(16 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||||||||||||||
label / es | label / es | ||||||||||||||
Mejorar la competencia de los empleados en Toza | |||||||||||||||
label / da | label / da | ||||||||||||||
Forbedring af medarbejdernes kompetence i Toza | |||||||||||||||
label / el | label / el | ||||||||||||||
Ενίσχυση των ικανοτήτων των εργαζομένων στην Τόζα | |||||||||||||||
label / hr | label / hr | ||||||||||||||
Jačanje kompetencija zaposlenika u Tozi | |||||||||||||||
label / ro | label / ro | ||||||||||||||
Consolidarea competențelor angajaților în Toza | |||||||||||||||
label / sk | label / sk | ||||||||||||||
Posilnenie kompetencií zamestnancov v Toze | |||||||||||||||
label / mt | label / mt | ||||||||||||||
Tisħiħ tal-Kompetenza tal-Impjegati f’Toza | |||||||||||||||
label / pt | label / pt | ||||||||||||||
Reforçar as competências dos trabalhadores em Toza | |||||||||||||||
label / fi | label / fi | ||||||||||||||
Työntekijöiden osaamisen parantaminen Tozassa | |||||||||||||||
label / pl | label / pl | ||||||||||||||
Zwiększenie kompetencji pracowników w Tozie | |||||||||||||||
label / sl | label / sl | ||||||||||||||
Izboljšanje usposobljenosti zaposlenih v Tozi | |||||||||||||||
label / cs | label / cs | ||||||||||||||
Posílení kompetencí zaměstnanců v Toze | |||||||||||||||
label / lv | label / lv | ||||||||||||||
Darbinieku kompetences uzlabošana Tozā | |||||||||||||||
label / bg | label / bg | ||||||||||||||
Повишаване на компетентността на служителите в Тоза | |||||||||||||||
label / hu | label / hu | ||||||||||||||
A tozai munkavállalói kompetencia erősítése | |||||||||||||||
label / ga | label / ga | ||||||||||||||
Feabhas a chur ar Inniúlacht Fostaithe in Toza | |||||||||||||||
label / sv | label / sv | ||||||||||||||
Öka de anställdas kompetens i Toza | |||||||||||||||
label / et | label / et | ||||||||||||||
Töötajate pädevuse suurendamine Tozas | |||||||||||||||
description / bg | description / bg | ||||||||||||||
Проект Q3777800 в Литва | |||||||||||||||
description / hr | description / hr | ||||||||||||||
Projekt Q3777800 u Litvi | |||||||||||||||
description / hu | description / hu | ||||||||||||||
Projekt Q3777800 Litvániában | |||||||||||||||
description / cs | description / cs | ||||||||||||||
Projekt Q3777800 v Litvě | |||||||||||||||
description / da | description / da | ||||||||||||||
Projekt Q3777800 i Litauen | |||||||||||||||
description / nl | description / nl | ||||||||||||||
Project Q3777800 in Litouwen | |||||||||||||||
description / et | description / et | ||||||||||||||
Projekt Q3777800 Leedus | |||||||||||||||
description / fi | description / fi | ||||||||||||||
Projekti Q3777800 Liettuassa | |||||||||||||||
description / fr | description / fr | ||||||||||||||
Projet Q3777800 en Lituanie | |||||||||||||||
description / de | description / de | ||||||||||||||
Projekt Q3777800 in Litauen | |||||||||||||||
description / el | description / el | ||||||||||||||
Έργο Q3777800 στη Λιθουανία | |||||||||||||||
description / ga | description / ga | ||||||||||||||
Tionscadal Q3777800 sa Liotuáin | |||||||||||||||
description / it | description / it | ||||||||||||||
Progetto Q3777800 in Lituania | |||||||||||||||
description / lv | description / lv | ||||||||||||||
Projekts Q3777800 Lietuvā | |||||||||||||||
description / lt | description / lt | ||||||||||||||
Projektas Q3777800 Lietuvoje | |||||||||||||||
description / mt | description / mt | ||||||||||||||
Proġett Q3777800 fil-Litwanja | |||||||||||||||
description / pl | description / pl | ||||||||||||||
Projekt Q3777800 na Litwie | |||||||||||||||
description / pt | description / pt | ||||||||||||||
Projeto Q3777800 na Lituânia | |||||||||||||||
description / ro | description / ro | ||||||||||||||
Proiectul Q3777800 în Lituania | |||||||||||||||
description / sk | description / sk | ||||||||||||||
Projekt Q3777800 v Litve | |||||||||||||||
description / sl | description / sl | ||||||||||||||
Projekt Q3777800 v Litvi | |||||||||||||||
description / es | description / es | ||||||||||||||
Proyecto Q3777800 en Lituania | |||||||||||||||
description / sv | description / sv | ||||||||||||||
Projekt Q3777800 i Litauen | |||||||||||||||
Property / instance of | |||||||||||||||
Property / instance of: Kohesio project / rank | |||||||||||||||
Property / financed by | |||||||||||||||
Property / financed by: European Union / rank | |||||||||||||||
Property / country | |||||||||||||||
Property / country: Lithuania / rank | |||||||||||||||
Property / budget | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / budget: 203,522.51 Euro / rank | |||||||||||||||
Property / beneficiary name (string) | |||||||||||||||
Property / beneficiary name (string): UAB "Toza" / rank | |||||||||||||||
Property / beneficiary | |||||||||||||||
Property / beneficiary: Q3817042 / rank | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: Radviliškio rajono savivaldybė / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / instance of | |||||||||||||||
Property / instance of: Kohesio project / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / financed by | |||||||||||||||
Property / financed by: European Union / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / country | |||||||||||||||
Property / country: Lithuania / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / budget | |||||||||||||||
290,746.45 Euro
| |||||||||||||||
Property / budget: 290,746.45 Euro / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / EU contribution | |||||||||||||||
203,522.51 Euro
| |||||||||||||||
Property / EU contribution: 203,522.51 Euro / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / co-financing rate | |||||||||||||||
70.0 percent
| |||||||||||||||
Property / co-financing rate: 70.0 percent / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / start time | |||||||||||||||
9 May 2016
| |||||||||||||||
Property / start time: 9 May 2016 / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / end time | |||||||||||||||
8 May 2019
| |||||||||||||||
Property / end time: 8 May 2019 / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / beneficiary name (string) | |||||||||||||||
UAB "Toza" | |||||||||||||||
Property / beneficiary name (string): UAB "Toza" / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / beneficiary | |||||||||||||||
Property / beneficiary: Q3817042 / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Projekto įgyvendinimo metu bus vykdomos pagal finansavimo aprašą remiama veikla – investuotojų, investuojančių Lietuvos Respublikos teritorijoje į gamybą, darbuotojų mokymas ir kvalifikacijos tobulinimas. Projekto įgyvendinimo metu bus apmokyti 150 pareiškėjo darbuotojai. Visi mokymuose dalyvavę asmenys gaus mokymų baigimo pažymėjimus. Projektas prisidės prie Užimtumo didinimo 2014–2020 metų programos įgyvendinimo tarpinstitucinio veiklos plano, patvirtinto Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2014 m. vasario 26 d. nutarimu Nr. 204, įgyvendinimo. (Lithuanian) | |||||||||||||||
Property / summary: Projekto įgyvendinimo metu bus vykdomos pagal finansavimo aprašą remiama veikla – investuotojų, investuojančių Lietuvos Respublikos teritorijoje į gamybą, darbuotojų mokymas ir kvalifikacijos tobulinimas. Projekto įgyvendinimo metu bus apmokyti 150 pareiškėjo darbuotojai. Visi mokymuose dalyvavę asmenys gaus mokymų baigimo pažymėjimus. Projektas prisidės prie Užimtumo didinimo 2014–2020 metų programos įgyvendinimo tarpinstitucinio veiklos plano, patvirtinto Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2014 m. vasario 26 d. nutarimu Nr. 204, įgyvendinimo. (Lithuanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
During the implementation of the project, the activities supported by the description of financing — training and improvement of qualification of the employees of investors investing in production in the territory of the Republic of Lithuania will be carried out. 150 staff of the applicant will be trained during the implementation of the project. All participants will receive a certificate of completion of the training. The project will contribute to the implementation of the Interinstitutional Action Plan for the implementation of the Programme for Enhancing Employment 2014-2020, approved by Resolution No 204 of the Government of the Republic of Lithuania of 26 February 2014. (English) | |||||||||||||||
Property / summary: During the implementation of the project, the activities supported by the description of financing — training and improvement of qualification of the employees of investors investing in production in the territory of the Republic of Lithuania will be carried out. 150 staff of the applicant will be trained during the implementation of the project. All participants will receive a certificate of completion of the training. The project will contribute to the implementation of the Interinstitutional Action Plan for the implementation of the Programme for Enhancing Employment 2014-2020, approved by Resolution No 204 of the Government of the Republic of Lithuania of 26 February 2014. (English) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: During the implementation of the project, the activities supported by the description of financing — training and improvement of qualification of the employees of investors investing in production in the territory of the Republic of Lithuania will be carried out. 150 staff of the applicant will be trained during the implementation of the project. All participants will receive a certificate of completion of the training. The project will contribute to the implementation of the Interinstitutional Action Plan for the implementation of the Programme for Enhancing Employment 2014-2020, approved by Resolution No 204 of the Government of the Republic of Lithuania of 26 February 2014. (English) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 1 February 2022
| |||||||||||||||
Property / summary: During the implementation of the project, the activities supported by the description of financing — training and improvement of qualification of the employees of investors investing in production in the territory of the Republic of Lithuania will be carried out. 150 staff of the applicant will be trained during the implementation of the project. All participants will receive a certificate of completion of the training. The project will contribute to the implementation of the Interinstitutional Action Plan for the implementation of the Programme for Enhancing Employment 2014-2020, approved by Resolution No 204 of the Government of the Republic of Lithuania of 26 February 2014. (English) / qualifier | |||||||||||||||
readability score: 0.5427139544544948
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Au cours de la mise en œuvre du projet, les activités soutenues par la description du financement — la formation et l’amélioration de la qualification des employés des investisseurs qui investissent dans la production sur le territoire de la République de Lituanie seront menées. 150 membres du personnel du demandeur seront formés pendant la mise en œuvre du projet. Tous les participants recevront un certificat de fin de formation. Le projet contribuera à la mise en œuvre du plan d’action interinstitutionnel pour la mise en œuvre du programme de renforcement de l’emploi 2014-2020, approuvé par la résolution no 204 du gouvernement de la République de Lituanie du 26 février 2014. (French) | |||||||||||||||
Property / summary: Au cours de la mise en œuvre du projet, les activités soutenues par la description du financement — la formation et l’amélioration de la qualification des employés des investisseurs qui investissent dans la production sur le territoire de la République de Lituanie seront menées. 150 membres du personnel du demandeur seront formés pendant la mise en œuvre du projet. Tous les participants recevront un certificat de fin de formation. Le projet contribuera à la mise en œuvre du plan d’action interinstitutionnel pour la mise en œuvre du programme de renforcement de l’emploi 2014-2020, approuvé par la résolution no 204 du gouvernement de la République de Lituanie du 26 février 2014. (French) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Au cours de la mise en œuvre du projet, les activités soutenues par la description du financement — la formation et l’amélioration de la qualification des employés des investisseurs qui investissent dans la production sur le territoire de la République de Lituanie seront menées. 150 membres du personnel du demandeur seront formés pendant la mise en œuvre du projet. Tous les participants recevront un certificat de fin de formation. Le projet contribuera à la mise en œuvre du plan d’action interinstitutionnel pour la mise en œuvre du programme de renforcement de l’emploi 2014-2020, approuvé par la résolution no 204 du gouvernement de la République de Lituanie du 26 février 2014. (French) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 1 February 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Während der Durchführung des Projekts werden die Maßnahmen durchgeführt, die durch die Beschreibung der Finanzierung unterstützt werden – Ausbildung und Verbesserung der Qualifikation der Mitarbeiter von Investoren, die in die Produktion im Hoheitsgebiet der Republik Litauen investieren. 150 Mitarbeiter des Antragstellers werden während der Durchführung des Projekts geschult. Alle Teilnehmer erhalten eine Bescheinigung über den Abschluss der Ausbildung. Das Projekt wird zur Umsetzung des interinstitutionellen Aktionsplans zur Umsetzung des Programms zur Verbesserung der Beschäftigung 2014-2020 beitragen, der mit der Entschließung Nr. 204 der Regierung der Republik Litauen vom 26. Februar 2014 gebilligt wurde. (German) | |||||||||||||||
Property / summary: Während der Durchführung des Projekts werden die Maßnahmen durchgeführt, die durch die Beschreibung der Finanzierung unterstützt werden – Ausbildung und Verbesserung der Qualifikation der Mitarbeiter von Investoren, die in die Produktion im Hoheitsgebiet der Republik Litauen investieren. 150 Mitarbeiter des Antragstellers werden während der Durchführung des Projekts geschult. Alle Teilnehmer erhalten eine Bescheinigung über den Abschluss der Ausbildung. Das Projekt wird zur Umsetzung des interinstitutionellen Aktionsplans zur Umsetzung des Programms zur Verbesserung der Beschäftigung 2014-2020 beitragen, der mit der Entschließung Nr. 204 der Regierung der Republik Litauen vom 26. Februar 2014 gebilligt wurde. (German) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Während der Durchführung des Projekts werden die Maßnahmen durchgeführt, die durch die Beschreibung der Finanzierung unterstützt werden – Ausbildung und Verbesserung der Qualifikation der Mitarbeiter von Investoren, die in die Produktion im Hoheitsgebiet der Republik Litauen investieren. 150 Mitarbeiter des Antragstellers werden während der Durchführung des Projekts geschult. Alle Teilnehmer erhalten eine Bescheinigung über den Abschluss der Ausbildung. Das Projekt wird zur Umsetzung des interinstitutionellen Aktionsplans zur Umsetzung des Programms zur Verbesserung der Beschäftigung 2014-2020 beitragen, der mit der Entschließung Nr. 204 der Regierung der Republik Litauen vom 26. Februar 2014 gebilligt wurde. (German) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 2 February 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Tijdens de uitvoering van het project zullen de activiteiten worden uitgevoerd die worden ondersteund door de beschrijving van de financiering — opleiding en verbetering van de kwalificaties van de werknemers van investeerders die investeren in productie op het grondgebied van de Republiek Litouwen. 150 personeelsleden van de aanvrager worden opgeleid tijdens de uitvoering van het project. Alle deelnemers ontvangen een certificaat van voltooiing van de opleiding. Het project zal bijdragen tot de uitvoering van het interinstitutioneel actieplan voor de uitvoering van het programma ter bevordering van de werkgelegenheid 2014-2020, goedgekeurd bij Resolutie nr. 204 van de regering van de Republiek Litouwen van 26 februari 2014. (Dutch) | |||||||||||||||
Property / summary: Tijdens de uitvoering van het project zullen de activiteiten worden uitgevoerd die worden ondersteund door de beschrijving van de financiering — opleiding en verbetering van de kwalificaties van de werknemers van investeerders die investeren in productie op het grondgebied van de Republiek Litouwen. 150 personeelsleden van de aanvrager worden opgeleid tijdens de uitvoering van het project. Alle deelnemers ontvangen een certificaat van voltooiing van de opleiding. Het project zal bijdragen tot de uitvoering van het interinstitutioneel actieplan voor de uitvoering van het programma ter bevordering van de werkgelegenheid 2014-2020, goedgekeurd bij Resolutie nr. 204 van de regering van de Republiek Litouwen van 26 februari 2014. (Dutch) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Tijdens de uitvoering van het project zullen de activiteiten worden uitgevoerd die worden ondersteund door de beschrijving van de financiering — opleiding en verbetering van de kwalificaties van de werknemers van investeerders die investeren in productie op het grondgebied van de Republiek Litouwen. 150 personeelsleden van de aanvrager worden opgeleid tijdens de uitvoering van het project. Alle deelnemers ontvangen een certificaat van voltooiing van de opleiding. Het project zal bijdragen tot de uitvoering van het interinstitutioneel actieplan voor de uitvoering van het programma ter bevordering van de werkgelegenheid 2014-2020, goedgekeurd bij Resolutie nr. 204 van de regering van de Republiek Litouwen van 26 februari 2014. (Dutch) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 2 February 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Durante la ejecución del proyecto, se llevarán a cabo las actividades apoyadas por la descripción de la financiación — formación y mejora de la cualificación de los empleados de los inversores que invierten en la producción en el territorio de la República de Lituania. 150 empleados del solicitante recibirán formación durante la ejecución del proyecto. Todos los participantes recibirán un certificado de finalización de la formación. El proyecto contribuirá a la aplicación del Plan de Acción Interinstitucional para la ejecución del Programa de mejora del empleo 2014-2020, aprobado mediante la Resolución n.º 204 del Gobierno de la República de Lituania, de 26 de febrero de 2014. (Spanish) | |||||||||||||||
Property / summary: Durante la ejecución del proyecto, se llevarán a cabo las actividades apoyadas por la descripción de la financiación — formación y mejora de la cualificación de los empleados de los inversores que invierten en la producción en el territorio de la República de Lituania. 150 empleados del solicitante recibirán formación durante la ejecución del proyecto. Todos los participantes recibirán un certificado de finalización de la formación. El proyecto contribuirá a la aplicación del Plan de Acción Interinstitucional para la ejecución del Programa de mejora del empleo 2014-2020, aprobado mediante la Resolución n.º 204 del Gobierno de la República de Lituania, de 26 de febrero de 2014. (Spanish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Durante la ejecución del proyecto, se llevarán a cabo las actividades apoyadas por la descripción de la financiación — formación y mejora de la cualificación de los empleados de los inversores que invierten en la producción en el territorio de la República de Lituania. 150 empleados del solicitante recibirán formación durante la ejecución del proyecto. Todos los participantes recibirán un certificado de finalización de la formación. El proyecto contribuirá a la aplicación del Plan de Acción Interinstitucional para la ejecución del Programa de mejora del empleo 2014-2020, aprobado mediante la Resolución n.º 204 del Gobierno de la República de Lituania, de 26 de febrero de 2014. (Spanish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 3 February 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Durante l'attuazione del progetto, saranno svolte le attività sostenute dalla descrizione del finanziamento — formazione e miglioramento della qualifica dei dipendenti degli investitori che investono nella produzione nel territorio della Repubblica di Lituania. 150 membri del personale del richiedente saranno formati durante l'attuazione del progetto. Tutti i partecipanti riceveranno un certificato di completamento della formazione. Il progetto contribuirà all'attuazione del piano d'azione interistituzionale per l'attuazione del programma per il miglioramento dell'occupazione 2014-2020, approvato con risoluzione n. 204 del governo della Repubblica di Lituania del 26 febbraio 2014. (Italian) | |||||||||||||||
Property / summary: Durante l'attuazione del progetto, saranno svolte le attività sostenute dalla descrizione del finanziamento — formazione e miglioramento della qualifica dei dipendenti degli investitori che investono nella produzione nel territorio della Repubblica di Lituania. 150 membri del personale del richiedente saranno formati durante l'attuazione del progetto. Tutti i partecipanti riceveranno un certificato di completamento della formazione. Il progetto contribuirà all'attuazione del piano d'azione interistituzionale per l'attuazione del programma per il miglioramento dell'occupazione 2014-2020, approvato con risoluzione n. 204 del governo della Repubblica di Lituania del 26 febbraio 2014. (Italian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Durante l'attuazione del progetto, saranno svolte le attività sostenute dalla descrizione del finanziamento — formazione e miglioramento della qualifica dei dipendenti degli investitori che investono nella produzione nel territorio della Repubblica di Lituania. 150 membri del personale del richiedente saranno formati durante l'attuazione del progetto. Tutti i partecipanti riceveranno un certificato di completamento della formazione. Il progetto contribuirà all'attuazione del piano d'azione interistituzionale per l'attuazione del programma per il miglioramento dell'occupazione 2014-2020, approvato con risoluzione n. 204 del governo della Repubblica di Lituania del 26 febbraio 2014. (Italian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 3 February 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Under gennemførelsen af projektet vil de aktiviteter, der støttes af beskrivelsen af finansiering — uddannelse og forbedring af kvalifikationerne hos de ansatte hos investorer, der investerer i produktion på Republikken Litauens område, blive gennemført. 150 af ansøgerens medarbejdere vil blive uddannet under gennemførelsen af projektet. Alle deltagere modtager et bevis for, at uddannelsen er afsluttet. Projektet vil bidrage til gennemførelsen af den interinstitutionelle handlingsplan for gennemførelsen af programmet for forbedring af beskæftigelsen 2014-2020, som blev godkendt ved Republikken Litauens regerings resolution nr. 204 af 26. februar 2014. (Danish) | |||||||||||||||
Property / summary: Under gennemførelsen af projektet vil de aktiviteter, der støttes af beskrivelsen af finansiering — uddannelse og forbedring af kvalifikationerne hos de ansatte hos investorer, der investerer i produktion på Republikken Litauens område, blive gennemført. 150 af ansøgerens medarbejdere vil blive uddannet under gennemførelsen af projektet. Alle deltagere modtager et bevis for, at uddannelsen er afsluttet. Projektet vil bidrage til gennemførelsen af den interinstitutionelle handlingsplan for gennemførelsen af programmet for forbedring af beskæftigelsen 2014-2020, som blev godkendt ved Republikken Litauens regerings resolution nr. 204 af 26. februar 2014. (Danish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Under gennemførelsen af projektet vil de aktiviteter, der støttes af beskrivelsen af finansiering — uddannelse og forbedring af kvalifikationerne hos de ansatte hos investorer, der investerer i produktion på Republikken Litauens område, blive gennemført. 150 af ansøgerens medarbejdere vil blive uddannet under gennemførelsen af projektet. Alle deltagere modtager et bevis for, at uddannelsen er afsluttet. Projektet vil bidrage til gennemførelsen af den interinstitutionelle handlingsplan for gennemførelsen af programmet for forbedring af beskæftigelsen 2014-2020, som blev godkendt ved Republikken Litauens regerings resolution nr. 204 af 26. februar 2014. (Danish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Κατά την υλοποίηση του έργου, θα υλοποιηθούν οι δραστηριότητες που υποστηρίζονται από την περιγραφή της χρηματοδότησης — κατάρτιση και βελτίωση των προσόντων των εργαζομένων των επενδυτών που επενδύουν στην παραγωγή στο έδαφος της Δημοκρατίας της Λιθουανίας. Κατά την υλοποίηση του έργου θα εκπαιδευτούν 150 υπάλληλοι του υποψηφίου. Όλοι οι συμμετέχοντες θα λάβουν πιστοποιητικό ολοκλήρωσης της κατάρτισης. Το σχέδιο θα συμβάλει στην εφαρμογή του διοργανικού σχεδίου δράσης για την εφαρμογή του προγράμματος για την ενίσχυση της απασχόλησης 2014-2020, το οποίο εγκρίθηκε με το ψήφισμα αριθ. 204 της κυβέρνησης της Δημοκρατίας της Λιθουανίας της 26ης Φεβρουαρίου 2014. (Greek) | |||||||||||||||
Property / summary: Κατά την υλοποίηση του έργου, θα υλοποιηθούν οι δραστηριότητες που υποστηρίζονται από την περιγραφή της χρηματοδότησης — κατάρτιση και βελτίωση των προσόντων των εργαζομένων των επενδυτών που επενδύουν στην παραγωγή στο έδαφος της Δημοκρατίας της Λιθουανίας. Κατά την υλοποίηση του έργου θα εκπαιδευτούν 150 υπάλληλοι του υποψηφίου. Όλοι οι συμμετέχοντες θα λάβουν πιστοποιητικό ολοκλήρωσης της κατάρτισης. Το σχέδιο θα συμβάλει στην εφαρμογή του διοργανικού σχεδίου δράσης για την εφαρμογή του προγράμματος για την ενίσχυση της απασχόλησης 2014-2020, το οποίο εγκρίθηκε με το ψήφισμα αριθ. 204 της κυβέρνησης της Δημοκρατίας της Λιθουανίας της 26ης Φεβρουαρίου 2014. (Greek) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Κατά την υλοποίηση του έργου, θα υλοποιηθούν οι δραστηριότητες που υποστηρίζονται από την περιγραφή της χρηματοδότησης — κατάρτιση και βελτίωση των προσόντων των εργαζομένων των επενδυτών που επενδύουν στην παραγωγή στο έδαφος της Δημοκρατίας της Λιθουανίας. Κατά την υλοποίηση του έργου θα εκπαιδευτούν 150 υπάλληλοι του υποψηφίου. Όλοι οι συμμετέχοντες θα λάβουν πιστοποιητικό ολοκλήρωσης της κατάρτισης. Το σχέδιο θα συμβάλει στην εφαρμογή του διοργανικού σχεδίου δράσης για την εφαρμογή του προγράμματος για την ενίσχυση της απασχόλησης 2014-2020, το οποίο εγκρίθηκε με το ψήφισμα αριθ. 204 της κυβέρνησης της Δημοκρατίας της Λιθουανίας της 26ης Φεβρουαρίου 2014. (Greek) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Tijekom provedbe projekta provest će se aktivnosti koje se podupiru opisom financiranja – osposobljavanje i poboljšanje kvalifikacija zaposlenika ulagača koji ulažu u proizvodnju na državnom području Republike Litve. 150 zaposlenika podnositelja zahtjeva bit će osposobljeno tijekom provedbe projekta. Svi polaznici će dobiti potvrdu o završetku treninga. Projektom će se doprinijeti provedbi Međuinstitucionalnog akcijskog plana za provedbu Programa za poboljšanje zapošljavanja 2014. – 2020., odobrenog Rezolucijom br. 204 Vlade Republike Litve od 26. veljače 2014. (Croatian) | |||||||||||||||
Property / summary: Tijekom provedbe projekta provest će se aktivnosti koje se podupiru opisom financiranja – osposobljavanje i poboljšanje kvalifikacija zaposlenika ulagača koji ulažu u proizvodnju na državnom području Republike Litve. 150 zaposlenika podnositelja zahtjeva bit će osposobljeno tijekom provedbe projekta. Svi polaznici će dobiti potvrdu o završetku treninga. Projektom će se doprinijeti provedbi Međuinstitucionalnog akcijskog plana za provedbu Programa za poboljšanje zapošljavanja 2014. – 2020., odobrenog Rezolucijom br. 204 Vlade Republike Litve od 26. veljače 2014. (Croatian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Tijekom provedbe projekta provest će se aktivnosti koje se podupiru opisom financiranja – osposobljavanje i poboljšanje kvalifikacija zaposlenika ulagača koji ulažu u proizvodnju na državnom području Republike Litve. 150 zaposlenika podnositelja zahtjeva bit će osposobljeno tijekom provedbe projekta. Svi polaznici će dobiti potvrdu o završetku treninga. Projektom će se doprinijeti provedbi Međuinstitucionalnog akcijskog plana za provedbu Programa za poboljšanje zapošljavanja 2014. – 2020., odobrenog Rezolucijom br. 204 Vlade Republike Litve od 26. veljače 2014. (Croatian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
În timpul punerii în aplicare a proiectului, se vor desfășura activitățile sprijinite de descrierea finanțării – formarea și îmbunătățirea calificării angajaților investitorilor care investesc în producție pe teritoriul Republicii Lituania. 150 de membri ai personalului candidatului vor fi instruiți pe parcursul implementării proiectului. Toți participanții vor primi un certificat de absolvire a formării. Proiectul va contribui la punerea în aplicare a Planului de acțiune interinstituțional pentru punerea în aplicare a Programului pentru îmbunătățirea ocupării forței de muncă 2014-2020, aprobat prin Rezoluția nr. 204 a Guvernului Republicii Lituania din 26 februarie 2014. (Romanian) | |||||||||||||||
Property / summary: În timpul punerii în aplicare a proiectului, se vor desfășura activitățile sprijinite de descrierea finanțării – formarea și îmbunătățirea calificării angajaților investitorilor care investesc în producție pe teritoriul Republicii Lituania. 150 de membri ai personalului candidatului vor fi instruiți pe parcursul implementării proiectului. Toți participanții vor primi un certificat de absolvire a formării. Proiectul va contribui la punerea în aplicare a Planului de acțiune interinstituțional pentru punerea în aplicare a Programului pentru îmbunătățirea ocupării forței de muncă 2014-2020, aprobat prin Rezoluția nr. 204 a Guvernului Republicii Lituania din 26 februarie 2014. (Romanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: În timpul punerii în aplicare a proiectului, se vor desfășura activitățile sprijinite de descrierea finanțării – formarea și îmbunătățirea calificării angajaților investitorilor care investesc în producție pe teritoriul Republicii Lituania. 150 de membri ai personalului candidatului vor fi instruiți pe parcursul implementării proiectului. Toți participanții vor primi un certificat de absolvire a formării. Proiectul va contribui la punerea în aplicare a Planului de acțiune interinstituțional pentru punerea în aplicare a Programului pentru îmbunătățirea ocupării forței de muncă 2014-2020, aprobat prin Rezoluția nr. 204 a Guvernului Republicii Lituania din 26 februarie 2014. (Romanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Počas realizácie projektu sa uskutočnia činnosti podporované opisom financovania – školenia a zlepšenie kvalifikácie zamestnancov investorov investujúcich do výroby na území Litovskej republiky. Počas realizácie projektu bude vyškolených 150 zamestnancov žiadateľa. Všetci účastníci dostanú osvedčenie o ukončení odbornej prípravy. Projekt prispeje k vykonávaniu medziinštitucionálneho akčného plánu na vykonávanie programu na zvýšenie zamestnanosti na roky 2014 – 2020, ktorý bol schválený uznesením vlády Litovskej republiky č. 204 z 26. februára 2014. (Slovak) | |||||||||||||||
Property / summary: Počas realizácie projektu sa uskutočnia činnosti podporované opisom financovania – školenia a zlepšenie kvalifikácie zamestnancov investorov investujúcich do výroby na území Litovskej republiky. Počas realizácie projektu bude vyškolených 150 zamestnancov žiadateľa. Všetci účastníci dostanú osvedčenie o ukončení odbornej prípravy. Projekt prispeje k vykonávaniu medziinštitucionálneho akčného plánu na vykonávanie programu na zvýšenie zamestnanosti na roky 2014 – 2020, ktorý bol schválený uznesením vlády Litovskej republiky č. 204 z 26. februára 2014. (Slovak) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Počas realizácie projektu sa uskutočnia činnosti podporované opisom financovania – školenia a zlepšenie kvalifikácie zamestnancov investorov investujúcich do výroby na území Litovskej republiky. Počas realizácie projektu bude vyškolených 150 zamestnancov žiadateľa. Všetci účastníci dostanú osvedčenie o ukončení odbornej prípravy. Projekt prispeje k vykonávaniu medziinštitucionálneho akčného plánu na vykonávanie programu na zvýšenie zamestnanosti na roky 2014 – 2020, ktorý bol schválený uznesením vlády Litovskej republiky č. 204 z 26. februára 2014. (Slovak) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Matul l-implimentazzjoni tal-proġett, se jitwettqu l-attivitajiet appoġġati mid-deskrizzjoni tal-finanzjament — it-taħriġ u t-titjib tal-kwalifiki tal-impjegati tal-investituri li jinvestu fil-produzzjoni fit-territorju tar-Repubblika tal-Litwanja. 150 membru tal-persunal tal-applikant se jiġu mħarrġa matul l-implimentazzjoni tal-proġett. Il-parteċipanti kollha se jirċievu ċertifikat ta’ tlestija tat-taħriġ. Il-proġett ser jikkontribwixxi għall-implimentazzjoni tal-Pjan ta’ Azzjoni Interistituzzjonali għall-implimentazzjoni tal-Programm għat-Titjib tal-Impjiegi 2014–2020, approvat bir-Riżoluzzjoni Nru 204 tal-Gvern tar-Repubblika tal-Litwanja tas-26 ta’ Frar 2014. (Maltese) | |||||||||||||||
Property / summary: Matul l-implimentazzjoni tal-proġett, se jitwettqu l-attivitajiet appoġġati mid-deskrizzjoni tal-finanzjament — it-taħriġ u t-titjib tal-kwalifiki tal-impjegati tal-investituri li jinvestu fil-produzzjoni fit-territorju tar-Repubblika tal-Litwanja. 150 membru tal-persunal tal-applikant se jiġu mħarrġa matul l-implimentazzjoni tal-proġett. Il-parteċipanti kollha se jirċievu ċertifikat ta’ tlestija tat-taħriġ. Il-proġett ser jikkontribwixxi għall-implimentazzjoni tal-Pjan ta’ Azzjoni Interistituzzjonali għall-implimentazzjoni tal-Programm għat-Titjib tal-Impjiegi 2014–2020, approvat bir-Riżoluzzjoni Nru 204 tal-Gvern tar-Repubblika tal-Litwanja tas-26 ta’ Frar 2014. (Maltese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Matul l-implimentazzjoni tal-proġett, se jitwettqu l-attivitajiet appoġġati mid-deskrizzjoni tal-finanzjament — it-taħriġ u t-titjib tal-kwalifiki tal-impjegati tal-investituri li jinvestu fil-produzzjoni fit-territorju tar-Repubblika tal-Litwanja. 150 membru tal-persunal tal-applikant se jiġu mħarrġa matul l-implimentazzjoni tal-proġett. Il-parteċipanti kollha se jirċievu ċertifikat ta’ tlestija tat-taħriġ. Il-proġett ser jikkontribwixxi għall-implimentazzjoni tal-Pjan ta’ Azzjoni Interistituzzjonali għall-implimentazzjoni tal-Programm għat-Titjib tal-Impjiegi 2014–2020, approvat bir-Riżoluzzjoni Nru 204 tal-Gvern tar-Repubblika tal-Litwanja tas-26 ta’ Frar 2014. (Maltese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Durante a execução do projeto, serão realizadas as atividades apoiadas pela descrição do financiamento — formação e melhoria da qualificação dos trabalhadores dos investidores que investem na produção no território da República da Lituânia. Serão formados 150 funcionários do candidato durante a execução do projeto. Todos os participantes receberão um certificado de conclusão da formação. O projeto contribuirá para a execução do Plano de Ação Interinstitucional para a execução do Programa para o Reforço do Emprego 2014-2020, aprovado pela Resolução n.o 204 do Governo da República da Lituânia, de 26 de fevereiro de 2014. (Portuguese) | |||||||||||||||
Property / summary: Durante a execução do projeto, serão realizadas as atividades apoiadas pela descrição do financiamento — formação e melhoria da qualificação dos trabalhadores dos investidores que investem na produção no território da República da Lituânia. Serão formados 150 funcionários do candidato durante a execução do projeto. Todos os participantes receberão um certificado de conclusão da formação. O projeto contribuirá para a execução do Plano de Ação Interinstitucional para a execução do Programa para o Reforço do Emprego 2014-2020, aprovado pela Resolução n.o 204 do Governo da República da Lituânia, de 26 de fevereiro de 2014. (Portuguese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Durante a execução do projeto, serão realizadas as atividades apoiadas pela descrição do financiamento — formação e melhoria da qualificação dos trabalhadores dos investidores que investem na produção no território da República da Lituânia. Serão formados 150 funcionários do candidato durante a execução do projeto. Todos os participantes receberão um certificado de conclusão da formação. O projeto contribuirá para a execução do Plano de Ação Interinstitucional para a execução do Programa para o Reforço do Emprego 2014-2020, aprovado pela Resolução n.o 204 do Governo da República da Lituânia, de 26 de fevereiro de 2014. (Portuguese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Hankkeen toteutuksen aikana toteutetaan rahoituksen kuvauksella tuetut toimet – Liettuan tasavallan alueella tuotantoon investoivien sijoittajien työntekijöiden koulutus ja pätevyyden parantaminen. Hankkeen toteutuksen aikana koulutetaan 150 henkilöä hakijasta. Kaikki osallistujat saavat todistuksen koulutuksen suorittamisesta. Hankkeella edistetään 26. helmikuuta 2014 annetulla Liettuan tasavallan hallituksen päätöslauselmalla nro 204 hyväksytyn työllisyyden parantamista koskevan ohjelman 2014–2020 täytäntöönpanoa koskevan toimielinten välisen toimintasuunnitelman täytäntöönpanoa. (Finnish) | |||||||||||||||
Property / summary: Hankkeen toteutuksen aikana toteutetaan rahoituksen kuvauksella tuetut toimet – Liettuan tasavallan alueella tuotantoon investoivien sijoittajien työntekijöiden koulutus ja pätevyyden parantaminen. Hankkeen toteutuksen aikana koulutetaan 150 henkilöä hakijasta. Kaikki osallistujat saavat todistuksen koulutuksen suorittamisesta. Hankkeella edistetään 26. helmikuuta 2014 annetulla Liettuan tasavallan hallituksen päätöslauselmalla nro 204 hyväksytyn työllisyyden parantamista koskevan ohjelman 2014–2020 täytäntöönpanoa koskevan toimielinten välisen toimintasuunnitelman täytäntöönpanoa. (Finnish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Hankkeen toteutuksen aikana toteutetaan rahoituksen kuvauksella tuetut toimet – Liettuan tasavallan alueella tuotantoon investoivien sijoittajien työntekijöiden koulutus ja pätevyyden parantaminen. Hankkeen toteutuksen aikana koulutetaan 150 henkilöä hakijasta. Kaikki osallistujat saavat todistuksen koulutuksen suorittamisesta. Hankkeella edistetään 26. helmikuuta 2014 annetulla Liettuan tasavallan hallituksen päätöslauselmalla nro 204 hyväksytyn työllisyyden parantamista koskevan ohjelman 2014–2020 täytäntöönpanoa koskevan toimielinten välisen toimintasuunnitelman täytäntöönpanoa. (Finnish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
W trakcie realizacji projektu realizowane będą działania wspierane opisem finansowania – szkolenia i doskonalenie kwalifikacji pracowników inwestorów inwestujących w produkcję na terytorium Republiki Litewskiej. 150 pracowników wnioskodawcy zostanie przeszkolonych w trakcie realizacji projektu. Wszyscy uczestnicy otrzymają certyfikat ukończenia szkolenia. Projekt przyczyni się do realizacji Międzyinstytucjonalnego planu działania na rzecz realizacji Programu na rzecz zwiększenia zatrudnienia na lata 2014-2020, zatwierdzonego rezolucją nr 204 Rządu Republiki Litewskiej z dnia 26 lutego 2014 r. (Polish) | |||||||||||||||
Property / summary: W trakcie realizacji projektu realizowane będą działania wspierane opisem finansowania – szkolenia i doskonalenie kwalifikacji pracowników inwestorów inwestujących w produkcję na terytorium Republiki Litewskiej. 150 pracowników wnioskodawcy zostanie przeszkolonych w trakcie realizacji projektu. Wszyscy uczestnicy otrzymają certyfikat ukończenia szkolenia. Projekt przyczyni się do realizacji Międzyinstytucjonalnego planu działania na rzecz realizacji Programu na rzecz zwiększenia zatrudnienia na lata 2014-2020, zatwierdzonego rezolucją nr 204 Rządu Republiki Litewskiej z dnia 26 lutego 2014 r. (Polish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: W trakcie realizacji projektu realizowane będą działania wspierane opisem finansowania – szkolenia i doskonalenie kwalifikacji pracowników inwestorów inwestujących w produkcję na terytorium Republiki Litewskiej. 150 pracowników wnioskodawcy zostanie przeszkolonych w trakcie realizacji projektu. Wszyscy uczestnicy otrzymają certyfikat ukończenia szkolenia. Projekt przyczyni się do realizacji Międzyinstytucjonalnego planu działania na rzecz realizacji Programu na rzecz zwiększenia zatrudnienia na lata 2014-2020, zatwierdzonego rezolucją nr 204 Rządu Republiki Litewskiej z dnia 26 lutego 2014 r. (Polish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Med izvajanjem projekta se bodo izvajale dejavnosti, podprte z opisom financiranja – usposabljanje in izboljšanje usposobljenosti zaposlenih vlagateljev, ki vlagajo v proizvodnjo na ozemlju Republike Litve. Med izvajanjem projekta se bo usposabljalo 150 osebja prijavitelja. Vsi udeleženci bodo prejeli potrdilo o zaključku usposabljanja. Projekt bo prispeval k izvajanju medinstitucionalnega akcijskega načrta za izvajanje Programa za izboljšanje zaposlovanja 2014–2020, odobrenega z Resolucijo št. 204 Vlade Republike Litve z dne 26. februarja 2014. (Slovenian) | |||||||||||||||
Property / summary: Med izvajanjem projekta se bodo izvajale dejavnosti, podprte z opisom financiranja – usposabljanje in izboljšanje usposobljenosti zaposlenih vlagateljev, ki vlagajo v proizvodnjo na ozemlju Republike Litve. Med izvajanjem projekta se bo usposabljalo 150 osebja prijavitelja. Vsi udeleženci bodo prejeli potrdilo o zaključku usposabljanja. Projekt bo prispeval k izvajanju medinstitucionalnega akcijskega načrta za izvajanje Programa za izboljšanje zaposlovanja 2014–2020, odobrenega z Resolucijo št. 204 Vlade Republike Litve z dne 26. februarja 2014. (Slovenian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Med izvajanjem projekta se bodo izvajale dejavnosti, podprte z opisom financiranja – usposabljanje in izboljšanje usposobljenosti zaposlenih vlagateljev, ki vlagajo v proizvodnjo na ozemlju Republike Litve. Med izvajanjem projekta se bo usposabljalo 150 osebja prijavitelja. Vsi udeleženci bodo prejeli potrdilo o zaključku usposabljanja. Projekt bo prispeval k izvajanju medinstitucionalnega akcijskega načrta za izvajanje Programa za izboljšanje zaposlovanja 2014–2020, odobrenega z Resolucijo št. 204 Vlade Republike Litve z dne 26. februarja 2014. (Slovenian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Během realizace projektu budou prováděny činnosti podporované popisem financování – školení a zlepšování kvalifikace zaměstnanců investorů investujících do výroby na území Litevské republiky. Během realizace projektu bude vyškoleno 150 zaměstnanců žadatele. Všichni účastníci obdrží osvědčení o dokončení školení. Projekt přispěje k provádění interinstitucionálního akčního plánu pro provádění programu na podporu zaměstnanosti na období 2014–2020 schváleného usnesením vlády Litevské republiky č. 204 ze dne 26. února 2014. (Czech) | |||||||||||||||
Property / summary: Během realizace projektu budou prováděny činnosti podporované popisem financování – školení a zlepšování kvalifikace zaměstnanců investorů investujících do výroby na území Litevské republiky. Během realizace projektu bude vyškoleno 150 zaměstnanců žadatele. Všichni účastníci obdrží osvědčení o dokončení školení. Projekt přispěje k provádění interinstitucionálního akčního plánu pro provádění programu na podporu zaměstnanosti na období 2014–2020 schváleného usnesením vlády Litevské republiky č. 204 ze dne 26. února 2014. (Czech) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Během realizace projektu budou prováděny činnosti podporované popisem financování – školení a zlepšování kvalifikace zaměstnanců investorů investujících do výroby na území Litevské republiky. Během realizace projektu bude vyškoleno 150 zaměstnanců žadatele. Všichni účastníci obdrží osvědčení o dokončení školení. Projekt přispěje k provádění interinstitucionálního akčního plánu pro provádění programu na podporu zaměstnanosti na období 2014–2020 schváleného usnesením vlády Litevské republiky č. 204 ze dne 26. února 2014. (Czech) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Projekta īstenošanas laikā tiks īstenotas ar finansējuma aprakstu atbalstītās aktivitātes — to investoru darbinieku apmācība un kvalifikācijas paaugstināšana, kuri investē ražošanā Lietuvas Republikas teritorijā. Projekta īstenošanas laikā tiks apmācīti 150 pieteikuma iesniedzēja darbinieki. Visi dalībnieki saņems sertifikātu par apmācības pabeigšanu. Projekts palīdzēs īstenot ar Lietuvas Republikas valdības 2014. gada 26. februāra Rezolūciju Nr. 204 apstiprināto Iestāžu rīcības plānu, lai īstenotu Nodarbinātības veicināšanas programmu 2014.-2020. gadam. (Latvian) | |||||||||||||||
Property / summary: Projekta īstenošanas laikā tiks īstenotas ar finansējuma aprakstu atbalstītās aktivitātes — to investoru darbinieku apmācība un kvalifikācijas paaugstināšana, kuri investē ražošanā Lietuvas Republikas teritorijā. Projekta īstenošanas laikā tiks apmācīti 150 pieteikuma iesniedzēja darbinieki. Visi dalībnieki saņems sertifikātu par apmācības pabeigšanu. Projekts palīdzēs īstenot ar Lietuvas Republikas valdības 2014. gada 26. februāra Rezolūciju Nr. 204 apstiprināto Iestāžu rīcības plānu, lai īstenotu Nodarbinātības veicināšanas programmu 2014.-2020. gadam. (Latvian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Projekta īstenošanas laikā tiks īstenotas ar finansējuma aprakstu atbalstītās aktivitātes — to investoru darbinieku apmācība un kvalifikācijas paaugstināšana, kuri investē ražošanā Lietuvas Republikas teritorijā. Projekta īstenošanas laikā tiks apmācīti 150 pieteikuma iesniedzēja darbinieki. Visi dalībnieki saņems sertifikātu par apmācības pabeigšanu. Projekts palīdzēs īstenot ar Lietuvas Republikas valdības 2014. gada 26. februāra Rezolūciju Nr. 204 apstiprināto Iestāžu rīcības plānu, lai īstenotu Nodarbinātības veicināšanas programmu 2014.-2020. gadam. (Latvian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
По време на изпълнението на проекта ще бъдат осъществени дейностите, подкрепени от описанието на финансирането — обучение и повишаване на квалификацията на служителите на инвеститорите, инвестиращи в производството на територията на Република Литва. По време на изпълнението на проекта ще бъдат обучени 150 служители на кандидата. Всички участници ще получат сертификат за завършване на обучението. Проектът ще допринесе за изпълнението на междуинституционалния план за действие за изпълнение на Програмата за повишаване на заетостта за периода 2014—2020 г., одобрен с Резолюция № 204 на правителството на Република Литва от 26 февруари 2014 г. (Bulgarian) | |||||||||||||||
Property / summary: По време на изпълнението на проекта ще бъдат осъществени дейностите, подкрепени от описанието на финансирането — обучение и повишаване на квалификацията на служителите на инвеститорите, инвестиращи в производството на територията на Република Литва. По време на изпълнението на проекта ще бъдат обучени 150 служители на кандидата. Всички участници ще получат сертификат за завършване на обучението. Проектът ще допринесе за изпълнението на междуинституционалния план за действие за изпълнение на Програмата за повишаване на заетостта за периода 2014—2020 г., одобрен с Резолюция № 204 на правителството на Република Литва от 26 февруари 2014 г. (Bulgarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: По време на изпълнението на проекта ще бъдат осъществени дейностите, подкрепени от описанието на финансирането — обучение и повишаване на квалификацията на служителите на инвеститорите, инвестиращи в производството на територията на Република Литва. По време на изпълнението на проекта ще бъдат обучени 150 служители на кандидата. Всички участници ще получат сертификат за завършване на обучението. Проектът ще допринесе за изпълнението на междуинституционалния план за действие за изпълнение на Програмата за повишаване на заетостта за периода 2014—2020 г., одобрен с Резолюция № 204 на правителството на Република Литва от 26 февруари 2014 г. (Bulgarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
A projekt végrehajtása során sor kerül a Litván Köztársaság területén a termelésbe beruházó befektetők munkavállalóinak képzésére és képesítésének javítására irányuló finanszírozás leírásával támogatott tevékenységekre. A projekt végrehajtása során a pályázó 150 munkatársa részesül képzésben. Minden résztvevő megkapja a képzés befejezéséről szóló igazolást. A projekt hozzá fog járulni a Litván Köztársaság kormányának 2014. február 26-i 204. sz. határozatával jóváhagyott, a 2014–2020-as foglalkoztatás fokozására irányuló program végrehajtására vonatkozó intézményközi cselekvési terv végrehajtásához. (Hungarian) | |||||||||||||||
Property / summary: A projekt végrehajtása során sor kerül a Litván Köztársaság területén a termelésbe beruházó befektetők munkavállalóinak képzésére és képesítésének javítására irányuló finanszírozás leírásával támogatott tevékenységekre. A projekt végrehajtása során a pályázó 150 munkatársa részesül képzésben. Minden résztvevő megkapja a képzés befejezéséről szóló igazolást. A projekt hozzá fog járulni a Litván Köztársaság kormányának 2014. február 26-i 204. sz. határozatával jóváhagyott, a 2014–2020-as foglalkoztatás fokozására irányuló program végrehajtására vonatkozó intézményközi cselekvési terv végrehajtásához. (Hungarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: A projekt végrehajtása során sor kerül a Litván Köztársaság területén a termelésbe beruházó befektetők munkavállalóinak képzésére és képesítésének javítására irányuló finanszírozás leírásával támogatott tevékenységekre. A projekt végrehajtása során a pályázó 150 munkatársa részesül képzésben. Minden résztvevő megkapja a képzés befejezéséről szóló igazolást. A projekt hozzá fog járulni a Litván Köztársaság kormányának 2014. február 26-i 204. sz. határozatával jóváhagyott, a 2014–2020-as foglalkoztatás fokozására irányuló program végrehajtására vonatkozó intézményközi cselekvési terv végrehajtásához. (Hungarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Le linn chur chun feidhme an tionscadail, cuirfear i gcrích na gníomhaíochtaí a fhaigheann tacaíocht ón tuairisc ar mhaoiniú — oiliúint agus feabhsú cháilíocht fhostaithe na n-infheisteoirí a infheistíonn sa táirgeacht ar chríoch Phoblacht na Liotuáine. Cuirfear oiliúint ar 150 ball foirne de chuid an iarratasóra le linn chur i bhfeidhm an tionscadail. Gheobhaidh gach rannpháirtí deimhniú ar chríochnú na hoiliúna dóibh. Rannchuideoidh an tionscadal le cur chun feidhme an Phlean Gníomhaíochta Idirinstitiúidigh maidir le cur chun feidhme an Chláir um Fhostaíocht a Fheabhsú 2014-2020, arna fhormheas le Rún Uimh. 204 ó Rialtas Phoblacht na Liotuáine an 26 Feabhra 2014. (Irish) | |||||||||||||||
Property / summary: Le linn chur chun feidhme an tionscadail, cuirfear i gcrích na gníomhaíochtaí a fhaigheann tacaíocht ón tuairisc ar mhaoiniú — oiliúint agus feabhsú cháilíocht fhostaithe na n-infheisteoirí a infheistíonn sa táirgeacht ar chríoch Phoblacht na Liotuáine. Cuirfear oiliúint ar 150 ball foirne de chuid an iarratasóra le linn chur i bhfeidhm an tionscadail. Gheobhaidh gach rannpháirtí deimhniú ar chríochnú na hoiliúna dóibh. Rannchuideoidh an tionscadal le cur chun feidhme an Phlean Gníomhaíochta Idirinstitiúidigh maidir le cur chun feidhme an Chláir um Fhostaíocht a Fheabhsú 2014-2020, arna fhormheas le Rún Uimh. 204 ó Rialtas Phoblacht na Liotuáine an 26 Feabhra 2014. (Irish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Le linn chur chun feidhme an tionscadail, cuirfear i gcrích na gníomhaíochtaí a fhaigheann tacaíocht ón tuairisc ar mhaoiniú — oiliúint agus feabhsú cháilíocht fhostaithe na n-infheisteoirí a infheistíonn sa táirgeacht ar chríoch Phoblacht na Liotuáine. Cuirfear oiliúint ar 150 ball foirne de chuid an iarratasóra le linn chur i bhfeidhm an tionscadail. Gheobhaidh gach rannpháirtí deimhniú ar chríochnú na hoiliúna dóibh. Rannchuideoidh an tionscadal le cur chun feidhme an Phlean Gníomhaíochta Idirinstitiúidigh maidir le cur chun feidhme an Chláir um Fhostaíocht a Fheabhsú 2014-2020, arna fhormheas le Rún Uimh. 204 ó Rialtas Phoblacht na Liotuáine an 26 Feabhra 2014. (Irish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Under projektets genomförande kommer den verksamhet som stöds av beskrivningen av finansiering – utbildning och förbättring av kvalifikationerna för anställda hos investerare som investerar i produktion på Republiken Litauens territorium att genomföras. 150 anställda hos den sökande kommer att utbildas under projektets genomförande. Alla deltagare kommer att få ett intyg om avslutad utbildning. Projektet kommer att bidra till genomförandet av den interinstitutionella handlingsplanen för genomförandet av programmet för ökad sysselsättning 2014–2020, som godkändes genom Republiken Litauens regerings resolution nr 204 av den 26 februari 2014. (Swedish) | |||||||||||||||
Property / summary: Under projektets genomförande kommer den verksamhet som stöds av beskrivningen av finansiering – utbildning och förbättring av kvalifikationerna för anställda hos investerare som investerar i produktion på Republiken Litauens territorium att genomföras. 150 anställda hos den sökande kommer att utbildas under projektets genomförande. Alla deltagare kommer att få ett intyg om avslutad utbildning. Projektet kommer att bidra till genomförandet av den interinstitutionella handlingsplanen för genomförandet av programmet för ökad sysselsättning 2014–2020, som godkändes genom Republiken Litauens regerings resolution nr 204 av den 26 februari 2014. (Swedish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Under projektets genomförande kommer den verksamhet som stöds av beskrivningen av finansiering – utbildning och förbättring av kvalifikationerna för anställda hos investerare som investerar i produktion på Republiken Litauens territorium att genomföras. 150 anställda hos den sökande kommer att utbildas under projektets genomförande. Alla deltagare kommer att få ett intyg om avslutad utbildning. Projektet kommer att bidra till genomförandet av den interinstitutionella handlingsplanen för genomförandet av programmet för ökad sysselsättning 2014–2020, som godkändes genom Republiken Litauens regerings resolution nr 204 av den 26 februari 2014. (Swedish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Projekti rakendamise ajal viiakse ellu tegevused, mida toetab rahastamise kirjeldus – Leedu Vabariigi territooriumil tootmisse investeerivate investorite töötajate koolitamine ja kvalifikatsiooni parandamine. Projekti rakendamise käigus koolitatakse 150 taotleja töötajat. Kõik osalejad saavad tunnistuse koolituse läbimise kohta. Projekt aitab rakendada institutsioonidevahelist tegevuskava tööhõive edendamise programmi (2014–2020) rakendamiseks, mis kiideti heaks Leedu Vabariigi valitsuse 26. veebruari 2014. aasta resolutsiooniga nr 204. (Estonian) | |||||||||||||||
Property / summary: Projekti rakendamise ajal viiakse ellu tegevused, mida toetab rahastamise kirjeldus – Leedu Vabariigi territooriumil tootmisse investeerivate investorite töötajate koolitamine ja kvalifikatsiooni parandamine. Projekti rakendamise käigus koolitatakse 150 taotleja töötajat. Kõik osalejad saavad tunnistuse koolituse läbimise kohta. Projekt aitab rakendada institutsioonidevahelist tegevuskava tööhõive edendamise programmi (2014–2020) rakendamiseks, mis kiideti heaks Leedu Vabariigi valitsuse 26. veebruari 2014. aasta resolutsiooniga nr 204. (Estonian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Projekti rakendamise ajal viiakse ellu tegevused, mida toetab rahastamise kirjeldus – Leedu Vabariigi territooriumil tootmisse investeerivate investorite töötajate koolitamine ja kvalifikatsiooni parandamine. Projekti rakendamise käigus koolitatakse 150 taotleja töötajat. Kõik osalejad saavad tunnistuse koolituse läbimise kohta. Projekt aitab rakendada institutsioonidevahelist tegevuskava tööhõive edendamise programmi (2014–2020) rakendamiseks, mis kiideti heaks Leedu Vabariigi valitsuse 26. veebruari 2014. aasta resolutsiooniga nr 204. (Estonian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 July 2022
| |||||||||||||||
Property / intervention field | |||||||||||||||
Property / intervention field: Enhancing equal access to lifelong learning for all age groups in formal, non-formal and informal settings, upgrading the knowledge, skills and competences of the workforce, and promoting flexible learning pathways including through career guidance and validation of acquired competences / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / fund | |||||||||||||||
Property / fund: European Social Fund / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / location (string) | |||||||||||||||
Draugystės g. 1, Radviliškio rajonas | |||||||||||||||
Property / location (string): Draugystės g. 1, Radviliškio rajonas / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / postal code | |||||||||||||||
82297 | |||||||||||||||
Property / postal code: 82297 / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / programme | |||||||||||||||
Property / programme: EU Structural Funds Investments - LT - ERDF/ESF/CF/YEI / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / coordinate location | |||||||||||||||
55°38'59.68"N, 23°46'6.53"E
| |||||||||||||||
Property / coordinate location: 55°38'59.68"N, 23°46'6.53"E / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS: Šiaulių apskritis / rank | |||||||||||||||
Normal rank |
Latest revision as of 03:12, 9 October 2024
Project Q3777800 in Lithuania
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Enhancing Employees’ Competence in Toza |
Project Q3777800 in Lithuania |
Statements
203,522.51 Euro
0 references
290,746.45 Euro
0 references
70.0 percent
0 references
9 May 2016
0 references
8 May 2019
0 references
UAB "Toza"
0 references
82297
0 references
Projekto įgyvendinimo metu bus vykdomos pagal finansavimo aprašą remiama veikla – investuotojų, investuojančių Lietuvos Respublikos teritorijoje į gamybą, darbuotojų mokymas ir kvalifikacijos tobulinimas. Projekto įgyvendinimo metu bus apmokyti 150 pareiškėjo darbuotojai. Visi mokymuose dalyvavę asmenys gaus mokymų baigimo pažymėjimus. Projektas prisidės prie Užimtumo didinimo 2014–2020 metų programos įgyvendinimo tarpinstitucinio veiklos plano, patvirtinto Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2014 m. vasario 26 d. nutarimu Nr. 204, įgyvendinimo. (Lithuanian)
0 references
During the implementation of the project, the activities supported by the description of financing — training and improvement of qualification of the employees of investors investing in production in the territory of the Republic of Lithuania will be carried out. 150 staff of the applicant will be trained during the implementation of the project. All participants will receive a certificate of completion of the training. The project will contribute to the implementation of the Interinstitutional Action Plan for the implementation of the Programme for Enhancing Employment 2014-2020, approved by Resolution No 204 of the Government of the Republic of Lithuania of 26 February 2014. (English)
1 February 2022
0.5427139544544948
0 references
Au cours de la mise en œuvre du projet, les activités soutenues par la description du financement — la formation et l’amélioration de la qualification des employés des investisseurs qui investissent dans la production sur le territoire de la République de Lituanie seront menées. 150 membres du personnel du demandeur seront formés pendant la mise en œuvre du projet. Tous les participants recevront un certificat de fin de formation. Le projet contribuera à la mise en œuvre du plan d’action interinstitutionnel pour la mise en œuvre du programme de renforcement de l’emploi 2014-2020, approuvé par la résolution no 204 du gouvernement de la République de Lituanie du 26 février 2014. (French)
1 February 2022
0 references
Während der Durchführung des Projekts werden die Maßnahmen durchgeführt, die durch die Beschreibung der Finanzierung unterstützt werden – Ausbildung und Verbesserung der Qualifikation der Mitarbeiter von Investoren, die in die Produktion im Hoheitsgebiet der Republik Litauen investieren. 150 Mitarbeiter des Antragstellers werden während der Durchführung des Projekts geschult. Alle Teilnehmer erhalten eine Bescheinigung über den Abschluss der Ausbildung. Das Projekt wird zur Umsetzung des interinstitutionellen Aktionsplans zur Umsetzung des Programms zur Verbesserung der Beschäftigung 2014-2020 beitragen, der mit der Entschließung Nr. 204 der Regierung der Republik Litauen vom 26. Februar 2014 gebilligt wurde. (German)
2 February 2022
0 references
Tijdens de uitvoering van het project zullen de activiteiten worden uitgevoerd die worden ondersteund door de beschrijving van de financiering — opleiding en verbetering van de kwalificaties van de werknemers van investeerders die investeren in productie op het grondgebied van de Republiek Litouwen. 150 personeelsleden van de aanvrager worden opgeleid tijdens de uitvoering van het project. Alle deelnemers ontvangen een certificaat van voltooiing van de opleiding. Het project zal bijdragen tot de uitvoering van het interinstitutioneel actieplan voor de uitvoering van het programma ter bevordering van de werkgelegenheid 2014-2020, goedgekeurd bij Resolutie nr. 204 van de regering van de Republiek Litouwen van 26 februari 2014. (Dutch)
2 February 2022
0 references
Durante la ejecución del proyecto, se llevarán a cabo las actividades apoyadas por la descripción de la financiación — formación y mejora de la cualificación de los empleados de los inversores que invierten en la producción en el territorio de la República de Lituania. 150 empleados del solicitante recibirán formación durante la ejecución del proyecto. Todos los participantes recibirán un certificado de finalización de la formación. El proyecto contribuirá a la aplicación del Plan de Acción Interinstitucional para la ejecución del Programa de mejora del empleo 2014-2020, aprobado mediante la Resolución n.º 204 del Gobierno de la República de Lituania, de 26 de febrero de 2014. (Spanish)
3 February 2022
0 references
Durante l'attuazione del progetto, saranno svolte le attività sostenute dalla descrizione del finanziamento — formazione e miglioramento della qualifica dei dipendenti degli investitori che investono nella produzione nel territorio della Repubblica di Lituania. 150 membri del personale del richiedente saranno formati durante l'attuazione del progetto. Tutti i partecipanti riceveranno un certificato di completamento della formazione. Il progetto contribuirà all'attuazione del piano d'azione interistituzionale per l'attuazione del programma per il miglioramento dell'occupazione 2014-2020, approvato con risoluzione n. 204 del governo della Repubblica di Lituania del 26 febbraio 2014. (Italian)
3 February 2022
0 references
Under gennemførelsen af projektet vil de aktiviteter, der støttes af beskrivelsen af finansiering — uddannelse og forbedring af kvalifikationerne hos de ansatte hos investorer, der investerer i produktion på Republikken Litauens område, blive gennemført. 150 af ansøgerens medarbejdere vil blive uddannet under gennemførelsen af projektet. Alle deltagere modtager et bevis for, at uddannelsen er afsluttet. Projektet vil bidrage til gennemførelsen af den interinstitutionelle handlingsplan for gennemførelsen af programmet for forbedring af beskæftigelsen 2014-2020, som blev godkendt ved Republikken Litauens regerings resolution nr. 204 af 26. februar 2014. (Danish)
18 July 2022
0 references
Κατά την υλοποίηση του έργου, θα υλοποιηθούν οι δραστηριότητες που υποστηρίζονται από την περιγραφή της χρηματοδότησης — κατάρτιση και βελτίωση των προσόντων των εργαζομένων των επενδυτών που επενδύουν στην παραγωγή στο έδαφος της Δημοκρατίας της Λιθουανίας. Κατά την υλοποίηση του έργου θα εκπαιδευτούν 150 υπάλληλοι του υποψηφίου. Όλοι οι συμμετέχοντες θα λάβουν πιστοποιητικό ολοκλήρωσης της κατάρτισης. Το σχέδιο θα συμβάλει στην εφαρμογή του διοργανικού σχεδίου δράσης για την εφαρμογή του προγράμματος για την ενίσχυση της απασχόλησης 2014-2020, το οποίο εγκρίθηκε με το ψήφισμα αριθ. 204 της κυβέρνησης της Δημοκρατίας της Λιθουανίας της 26ης Φεβρουαρίου 2014. (Greek)
18 July 2022
0 references
Tijekom provedbe projekta provest će se aktivnosti koje se podupiru opisom financiranja – osposobljavanje i poboljšanje kvalifikacija zaposlenika ulagača koji ulažu u proizvodnju na državnom području Republike Litve. 150 zaposlenika podnositelja zahtjeva bit će osposobljeno tijekom provedbe projekta. Svi polaznici će dobiti potvrdu o završetku treninga. Projektom će se doprinijeti provedbi Međuinstitucionalnog akcijskog plana za provedbu Programa za poboljšanje zapošljavanja 2014. – 2020., odobrenog Rezolucijom br. 204 Vlade Republike Litve od 26. veljače 2014. (Croatian)
18 July 2022
0 references
În timpul punerii în aplicare a proiectului, se vor desfășura activitățile sprijinite de descrierea finanțării – formarea și îmbunătățirea calificării angajaților investitorilor care investesc în producție pe teritoriul Republicii Lituania. 150 de membri ai personalului candidatului vor fi instruiți pe parcursul implementării proiectului. Toți participanții vor primi un certificat de absolvire a formării. Proiectul va contribui la punerea în aplicare a Planului de acțiune interinstituțional pentru punerea în aplicare a Programului pentru îmbunătățirea ocupării forței de muncă 2014-2020, aprobat prin Rezoluția nr. 204 a Guvernului Republicii Lituania din 26 februarie 2014. (Romanian)
18 July 2022
0 references
Počas realizácie projektu sa uskutočnia činnosti podporované opisom financovania – školenia a zlepšenie kvalifikácie zamestnancov investorov investujúcich do výroby na území Litovskej republiky. Počas realizácie projektu bude vyškolených 150 zamestnancov žiadateľa. Všetci účastníci dostanú osvedčenie o ukončení odbornej prípravy. Projekt prispeje k vykonávaniu medziinštitucionálneho akčného plánu na vykonávanie programu na zvýšenie zamestnanosti na roky 2014 – 2020, ktorý bol schválený uznesením vlády Litovskej republiky č. 204 z 26. februára 2014. (Slovak)
18 July 2022
0 references
Matul l-implimentazzjoni tal-proġett, se jitwettqu l-attivitajiet appoġġati mid-deskrizzjoni tal-finanzjament — it-taħriġ u t-titjib tal-kwalifiki tal-impjegati tal-investituri li jinvestu fil-produzzjoni fit-territorju tar-Repubblika tal-Litwanja. 150 membru tal-persunal tal-applikant se jiġu mħarrġa matul l-implimentazzjoni tal-proġett. Il-parteċipanti kollha se jirċievu ċertifikat ta’ tlestija tat-taħriġ. Il-proġett ser jikkontribwixxi għall-implimentazzjoni tal-Pjan ta’ Azzjoni Interistituzzjonali għall-implimentazzjoni tal-Programm għat-Titjib tal-Impjiegi 2014–2020, approvat bir-Riżoluzzjoni Nru 204 tal-Gvern tar-Repubblika tal-Litwanja tas-26 ta’ Frar 2014. (Maltese)
18 July 2022
0 references
Durante a execução do projeto, serão realizadas as atividades apoiadas pela descrição do financiamento — formação e melhoria da qualificação dos trabalhadores dos investidores que investem na produção no território da República da Lituânia. Serão formados 150 funcionários do candidato durante a execução do projeto. Todos os participantes receberão um certificado de conclusão da formação. O projeto contribuirá para a execução do Plano de Ação Interinstitucional para a execução do Programa para o Reforço do Emprego 2014-2020, aprovado pela Resolução n.o 204 do Governo da República da Lituânia, de 26 de fevereiro de 2014. (Portuguese)
18 July 2022
0 references
Hankkeen toteutuksen aikana toteutetaan rahoituksen kuvauksella tuetut toimet – Liettuan tasavallan alueella tuotantoon investoivien sijoittajien työntekijöiden koulutus ja pätevyyden parantaminen. Hankkeen toteutuksen aikana koulutetaan 150 henkilöä hakijasta. Kaikki osallistujat saavat todistuksen koulutuksen suorittamisesta. Hankkeella edistetään 26. helmikuuta 2014 annetulla Liettuan tasavallan hallituksen päätöslauselmalla nro 204 hyväksytyn työllisyyden parantamista koskevan ohjelman 2014–2020 täytäntöönpanoa koskevan toimielinten välisen toimintasuunnitelman täytäntöönpanoa. (Finnish)
18 July 2022
0 references
W trakcie realizacji projektu realizowane będą działania wspierane opisem finansowania – szkolenia i doskonalenie kwalifikacji pracowników inwestorów inwestujących w produkcję na terytorium Republiki Litewskiej. 150 pracowników wnioskodawcy zostanie przeszkolonych w trakcie realizacji projektu. Wszyscy uczestnicy otrzymają certyfikat ukończenia szkolenia. Projekt przyczyni się do realizacji Międzyinstytucjonalnego planu działania na rzecz realizacji Programu na rzecz zwiększenia zatrudnienia na lata 2014-2020, zatwierdzonego rezolucją nr 204 Rządu Republiki Litewskiej z dnia 26 lutego 2014 r. (Polish)
18 July 2022
0 references
Med izvajanjem projekta se bodo izvajale dejavnosti, podprte z opisom financiranja – usposabljanje in izboljšanje usposobljenosti zaposlenih vlagateljev, ki vlagajo v proizvodnjo na ozemlju Republike Litve. Med izvajanjem projekta se bo usposabljalo 150 osebja prijavitelja. Vsi udeleženci bodo prejeli potrdilo o zaključku usposabljanja. Projekt bo prispeval k izvajanju medinstitucionalnega akcijskega načrta za izvajanje Programa za izboljšanje zaposlovanja 2014–2020, odobrenega z Resolucijo št. 204 Vlade Republike Litve z dne 26. februarja 2014. (Slovenian)
18 July 2022
0 references
Během realizace projektu budou prováděny činnosti podporované popisem financování – školení a zlepšování kvalifikace zaměstnanců investorů investujících do výroby na území Litevské republiky. Během realizace projektu bude vyškoleno 150 zaměstnanců žadatele. Všichni účastníci obdrží osvědčení o dokončení školení. Projekt přispěje k provádění interinstitucionálního akčního plánu pro provádění programu na podporu zaměstnanosti na období 2014–2020 schváleného usnesením vlády Litevské republiky č. 204 ze dne 26. února 2014. (Czech)
18 July 2022
0 references
Projekta īstenošanas laikā tiks īstenotas ar finansējuma aprakstu atbalstītās aktivitātes — to investoru darbinieku apmācība un kvalifikācijas paaugstināšana, kuri investē ražošanā Lietuvas Republikas teritorijā. Projekta īstenošanas laikā tiks apmācīti 150 pieteikuma iesniedzēja darbinieki. Visi dalībnieki saņems sertifikātu par apmācības pabeigšanu. Projekts palīdzēs īstenot ar Lietuvas Republikas valdības 2014. gada 26. februāra Rezolūciju Nr. 204 apstiprināto Iestāžu rīcības plānu, lai īstenotu Nodarbinātības veicināšanas programmu 2014.-2020. gadam. (Latvian)
18 July 2022
0 references
По време на изпълнението на проекта ще бъдат осъществени дейностите, подкрепени от описанието на финансирането — обучение и повишаване на квалификацията на служителите на инвеститорите, инвестиращи в производството на територията на Република Литва. По време на изпълнението на проекта ще бъдат обучени 150 служители на кандидата. Всички участници ще получат сертификат за завършване на обучението. Проектът ще допринесе за изпълнението на междуинституционалния план за действие за изпълнение на Програмата за повишаване на заетостта за периода 2014—2020 г., одобрен с Резолюция № 204 на правителството на Република Литва от 26 февруари 2014 г. (Bulgarian)
18 July 2022
0 references
A projekt végrehajtása során sor kerül a Litván Köztársaság területén a termelésbe beruházó befektetők munkavállalóinak képzésére és képesítésének javítására irányuló finanszírozás leírásával támogatott tevékenységekre. A projekt végrehajtása során a pályázó 150 munkatársa részesül képzésben. Minden résztvevő megkapja a képzés befejezéséről szóló igazolást. A projekt hozzá fog járulni a Litván Köztársaság kormányának 2014. február 26-i 204. sz. határozatával jóváhagyott, a 2014–2020-as foglalkoztatás fokozására irányuló program végrehajtására vonatkozó intézményközi cselekvési terv végrehajtásához. (Hungarian)
18 July 2022
0 references
Le linn chur chun feidhme an tionscadail, cuirfear i gcrích na gníomhaíochtaí a fhaigheann tacaíocht ón tuairisc ar mhaoiniú — oiliúint agus feabhsú cháilíocht fhostaithe na n-infheisteoirí a infheistíonn sa táirgeacht ar chríoch Phoblacht na Liotuáine. Cuirfear oiliúint ar 150 ball foirne de chuid an iarratasóra le linn chur i bhfeidhm an tionscadail. Gheobhaidh gach rannpháirtí deimhniú ar chríochnú na hoiliúna dóibh. Rannchuideoidh an tionscadal le cur chun feidhme an Phlean Gníomhaíochta Idirinstitiúidigh maidir le cur chun feidhme an Chláir um Fhostaíocht a Fheabhsú 2014-2020, arna fhormheas le Rún Uimh. 204 ó Rialtas Phoblacht na Liotuáine an 26 Feabhra 2014. (Irish)
18 July 2022
0 references
Under projektets genomförande kommer den verksamhet som stöds av beskrivningen av finansiering – utbildning och förbättring av kvalifikationerna för anställda hos investerare som investerar i produktion på Republiken Litauens territorium att genomföras. 150 anställda hos den sökande kommer att utbildas under projektets genomförande. Alla deltagare kommer att få ett intyg om avslutad utbildning. Projektet kommer att bidra till genomförandet av den interinstitutionella handlingsplanen för genomförandet av programmet för ökad sysselsättning 2014–2020, som godkändes genom Republiken Litauens regerings resolution nr 204 av den 26 februari 2014. (Swedish)
18 July 2022
0 references
Projekti rakendamise ajal viiakse ellu tegevused, mida toetab rahastamise kirjeldus – Leedu Vabariigi territooriumil tootmisse investeerivate investorite töötajate koolitamine ja kvalifikatsiooni parandamine. Projekti rakendamise käigus koolitatakse 150 taotleja töötajat. Kõik osalejad saavad tunnistuse koolituse läbimise kohta. Projekt aitab rakendada institutsioonidevahelist tegevuskava tööhõive edendamise programmi (2014–2020) rakendamiseks, mis kiideti heaks Leedu Vabariigi valitsuse 26. veebruari 2014. aasta resolutsiooniga nr 204. (Estonian)
18 July 2022
0 references
Draugystės g. 1, Radviliškio rajonas
0 references
Identifiers
09.4.3-ESFA-K-805-01-0056
0 references