Increase in energy efficiency of Stobrawa Sobociński Piotr (Q2709495): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed label, description and/or aliases in nl, and other parts: Adding Dutch translations) |
(Set a claim value: summary (P836): O objeto do projeto é a profunda termomodernização do edifício de armazenamento e produção, bem como a utilização de instalações fotovoltaicas para a produção de eletricidade para as próprias necessidades da recorrente. De acordo com a auditoria energética, com base na avaliação efetuada como a melhor opção do projeto de termomodernização na instalação em causa, avalia-se a opção que inclui melhorias: a) modernização do sistema de aquecimento, b) mo...) |
||||||||||||||
(10 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||||||||||||||
label / it | label / it | ||||||||||||||
Aumento dell'efficienza energetica di Stobrawa Sobociński Piotr | |||||||||||||||
label / es | label / es | ||||||||||||||
Aumento de la eficiencia energética de Stobrawa Sobociński Piotr | |||||||||||||||
label / ga | label / ga | ||||||||||||||
Méadú ar éifeachtúlacht fuinnimh Stobrawa Sobociński Piotr | |||||||||||||||
label / da | label / da | ||||||||||||||
Øget energieffektivitet af Stobrawa Sobociński Piotr | |||||||||||||||
label / ro | label / ro | ||||||||||||||
Creșterea eficienței energetice a Stobrawa Sobociński Piotr | |||||||||||||||
label / el | label / el | ||||||||||||||
Αύξηση της ενεργειακής απόδοσης της Stobrawa Sobociński Piotr | |||||||||||||||
label / sv | label / sv | ||||||||||||||
Ökad energieffektivitet för Stobrawa Sobociński Piotr | |||||||||||||||
label / sl | label / sl | ||||||||||||||
Povečanje energetske učinkovitosti Stobrawa Sobociński Piotr | |||||||||||||||
label / lt | label / lt | ||||||||||||||
Stobrawa Sobociński Piotr energijos vartojimo efektyvumo didinimas | |||||||||||||||
label / fi | label / fi | ||||||||||||||
Stobrawa Sobociński Piotrin energiatehokkuuden parantaminen | |||||||||||||||
label / hu | label / hu | ||||||||||||||
A Stobrawa Sobociński Piotr energiahatékonyságának növelése | |||||||||||||||
label / et | label / et | ||||||||||||||
Stobrawa Sobociński Piotri energiatõhususe suurendamine | |||||||||||||||
label / bg | label / bg | ||||||||||||||
Повишаване на енергийната ефективност на Stobrawa Sobociński Piotr | |||||||||||||||
label / sk | label / sk | ||||||||||||||
Zvýšenie energetickej účinnosti Stobrawa Sobociński Piotr | |||||||||||||||
label / mt | label / mt | ||||||||||||||
Żieda fl-effiċjenza enerġetika ta’ Stobrawa Sobociński Piotr | |||||||||||||||
label / cs | label / cs | ||||||||||||||
Zvýšení energetické účinnosti Stobrawa Sobociński Piotr | |||||||||||||||
label / lv | label / lv | ||||||||||||||
Stobrawa Sobociński Piotr energoefektivitātes paaugstināšana | |||||||||||||||
label / pt | label / pt | ||||||||||||||
Aumento da eficiência energética de Stobrawa Sobociński Piotr | |||||||||||||||
label / hr | label / hr | ||||||||||||||
Povećanje energetske učinkovitosti tvrtke Stobrawa Sobociński Piotr | |||||||||||||||
description / bg | description / bg | ||||||||||||||
Проект Q2709495 в Полша | |||||||||||||||
description / hr | description / hr | ||||||||||||||
Projekt Q2709495 u Poljskoj | |||||||||||||||
description / hu | description / hu | ||||||||||||||
Projekt Q2709495 Lengyelországban | |||||||||||||||
description / cs | description / cs | ||||||||||||||
Projekt Q2709495 v Polsku | |||||||||||||||
description / da | description / da | ||||||||||||||
Projekt Q2709495 i Polen | |||||||||||||||
description / nl | description / nl | ||||||||||||||
Project Q2709495 in Polen | |||||||||||||||
description / et | description / et | ||||||||||||||
Projekt Q2709495 Poolas | |||||||||||||||
description / fi | description / fi | ||||||||||||||
Projekti Q2709495 Puolassa | |||||||||||||||
description / fr | description / fr | ||||||||||||||
Projet Q2709495 en Pologne | |||||||||||||||
description / de | description / de | ||||||||||||||
Projekt Q2709495 in Polen | |||||||||||||||
description / el | description / el | ||||||||||||||
Έργο Q2709495 στην Πολωνία | |||||||||||||||
description / ga | description / ga | ||||||||||||||
Tionscadal Q2709495 sa Pholainn | |||||||||||||||
description / it | description / it | ||||||||||||||
Progetto Q2709495 in Polonia | |||||||||||||||
description / lv | description / lv | ||||||||||||||
Projekts Q2709495 Polijā | |||||||||||||||
description / lt | description / lt | ||||||||||||||
Projektas Q2709495 Lenkijoje | |||||||||||||||
description / mt | description / mt | ||||||||||||||
Proġett Q2709495 fil-Polonja | |||||||||||||||
description / pl | description / pl | ||||||||||||||
Projekt Q2709495 w Polsce | |||||||||||||||
description / pt | description / pt | ||||||||||||||
Projeto Q2709495 na Polônia | |||||||||||||||
description / ro | description / ro | ||||||||||||||
Proiectul Q2709495 în Polonia | |||||||||||||||
description / sk | description / sk | ||||||||||||||
Projekt Q2709495 v Poľsku | |||||||||||||||
description / sl | description / sl | ||||||||||||||
Projekt Q2709495 na Poljskem | |||||||||||||||
description / es | description / es | ||||||||||||||
Proyecto Q2709495 en Polonia | |||||||||||||||
description / sv | description / sv | ||||||||||||||
Projekt Q2709495 i Polen | |||||||||||||||
Property / coordinate location: 50°19'1.6"N, 17°23'0.2"E / qualifier | |||||||||||||||
Property / summary: The object of the project is the deep thermomodernisation of the storage and production building, together with the use of photovoltaic installations for the production of electricity for the applicant’s own needs. According to the energy audit, on the basis of the assessment made as the optimal option of the thermomodernisation project in the facility concerned, the option including improvements is assessed: a) modernisation of the heating system, b) modernisation of the steam system, c) insulation of external walls, d) warming of floors, e) replacement of window joinery, f) replacement of door joinery, g) modernisation of lighting, h) installation of PV installation. At the end of the project, an ex-post energy audit was planned to assess the compliance of the project with the state set out in the ex-ante energy audit annexed to the application for funding. The direct products of the project will be: Number of companies that have improved energy efficiency as a result of the support – 1 item; Number of energy-modified buildings – 1; Number of RES-generating units built – 1 unit; Additional renewable electricity generation capacity – 0,0031 MWe; Usable area of buildings undergoing thermal modernisation – 592.87 m²; Other mandatory indices not reported are equal to zero. (English) / qualifier | |||||||||||||||
readability score: 0.2588350056104493
| |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
Le projet a pour objet la modernisation thermique profonde de l’entrepôt et du bâtiment de production ainsi que l’utilisation d’une installation photovoltaïque pour la production d’électricité pour les besoins propres de la requérante. Selon l’audit énergétique, sur la base de l’évaluation réalisée, l’option, y compris les améliorations, est évaluée comme l’option optimale du projet de thermomodernisation dans l’installation concernée: a) modernisation du système de chauffage, b) modernisation du système, c) isolation des murs extérieurs, d) isolation du toit, e) remplacement de la menuiserie de fenêtre, f) remplacement de la menuiserie de porte, g) modernisation de l’éclairage, h) installation de l’installation photovoltaïque. À l’issue de ce projet, un audit énergétique ex post est prévu afin d’évaluer la compatibilité du statut obtenu à la suite du projet avec l’état présenté dans l’audit énergétique ex ante, qui est annexé à la présente demande de subvention. Les produits directs du projet seront: Nombre d’entreprises qui ont amélioré l’efficacité énergétique grâce à l’aide — 1 pc; Nombre de bâtiments mis à niveau d’énergie — 1 pc; Nombre d’unités de production d’électricité SER construites — 1 pc; Capacité supplémentaire de production d’électricité renouvelable — 0,0013 MWe; Surface utilisable des bâtiments en cours de modernisation thermique — 592,87 m²; Les autres indicateurs obligatoires non déclarés sont égaux à zéro. (French) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
Gegenstand des Projekts ist die tiefgreifende thermische Modernisierung des Lager- und Produktionsgebäudes sowie die Nutzung einer Photovoltaikanlage zur Stromerzeugung für den eigenen Bedarf des Antragstellers. Nach dem Energieaudit wird auf der Grundlage der durchgeführten Bewertung die Option einschließlich Verbesserungen als optimale Option für das Thermomodernisierungsprojekt in der betreffenden Anlage bewertet: A) Modernisierung des Heizungssystems, b) Modernisierung des Systems, c) Isolierung der Außenwände, d) Isolierung des Daches, e) Ersatz der Fensterschreinerei, f) Austausch der Türschreinerei, g) Modernisierung der Beleuchtung, h) Installation der PV-Anlage. Am Ende dieses Projekts ist ein Ex-post-Energieaudit geplant, um die Vereinbarkeit des durch das Projekt erzielten Status mit dem Zustand zu bewerten, der im Ex-ante-Energieaudit, das diesem Finanzhilfeantrag beigefügt ist, vorgelegt wurde. Die direkten Produkte des Projekts sind: Zahl der Unternehmen, die infolge der Unterstützung die Energieeffizienz verbessert haben – 1 Stück; Anzahl der energieaufgerüsteten Gebäude – 1 Stück; Anzahl der gebauten EE-Stromerzeugungseinheiten – 1 Stück; Zusätzliche Stromerzeugungskapazität aus erneuerbaren Quellen – 0,0031 MWe; Nutzbare Fläche von Gebäuden, die sich einer thermischen Modernisierung befinden – 592,87 m²; Andere nicht gemeldete obligatorische Indikatoren müssen gleich Null sein. (German) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
Het onderwerp van het project is de grondige thermische modernisering van het magazijn en het productiegebouw, samen met het gebruik van een fotovoltaïsche installatie voor de productie van elektriciteit voor de eigen behoeften van de aanvrager. Volgens de energieaudit wordt op basis van de uitgevoerde beoordeling de optie met inbegrip van verbeteringen beoordeeld als de optimale optie van het thermomodernisatieproject in de betrokken faciliteit: A) modernisering van het verwarmingssysteem, b) modernisering van het systeem, c) isolatie van buitenmuren, d) isolatie van het dak, e) vervanging van raamschrijnwerk, f) vervanging van deurschrijnwerk, g) modernisering van verlichting, h) installatie van PV-installatie. Aan het einde van dit project is een energieaudit achteraf gepland om te beoordelen of de status van het project verenigbaar is met de staat die is gepresenteerd in de energieaudit vooraf, die bij deze subsidieaanvraag is gevoegd. De directe producten van het project zijn: Aantal ondernemingen dat de energie-efficiëntie heeft verbeterd als gevolg van steun — 1 stuk; Aantal energie opgewaardeerde gebouwen — 1 stuk; Aantal gebouwde eenheden voor elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare energiebronnen — 1 stuk; Extra capaciteit voor de opwekking van hernieuwbare elektriciteit — 0,0031 MWe; Bruikbare oppervlakte van gebouwen die een thermische modernisering ondergaan — 592,87 m²; Andere niet-gerapporteerde verplichte indicatoren moeten gelijk zijn aan nul. (Dutch) | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS: Nyski / qualifier | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: Głuchołazy / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: Głuchołazy / qualifier | |||||||||||||||
Property / coordinate location | |||||||||||||||
50°27'37.48"N, 17°18'15.08"E
| |||||||||||||||
Property / coordinate location: 50°27'37.48"N, 17°18'15.08"E / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / coordinate location: 50°27'37.48"N, 17°18'15.08"E / qualifier | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Oggetto del progetto è la profonda modernizzazione termica del magazzino e dell'edificio produttivo unitamente all'utilizzo di un impianto fotovoltaico per la produzione di energia elettrica per le proprie esigenze del richiedente. Secondo l'audit energetico, sulla base della valutazione effettuata, l'opzione, compresi i miglioramenti, è valutata come l'opzione ottimale del progetto di termomodernizzazione nell'impianto interessato: a) ammodernamento dell'impianto di riscaldamento, b) ammodernamento dell'impianto, c) isolamento delle pareti esterne, d) isolamento del tetto, e) sostituzione della falegnameria per finestre, f) sostituzione della falegnameria delle porte, g) ammodernamento dell'illuminazione, h) installazione di impianti fotovoltaici. Al termine del progetto, è previsto un audit energetico ex post per valutare la compatibilità dello stato raggiunto a seguito del progetto con lo Stato presentato nell'audit energetico ex ante, allegato alla presente domanda di sovvenzione. I prodotti diretti del progetto saranno: Numero di imprese che hanno migliorato l'efficienza energetica grazie al sostegno — 1 pz; Numero di edifici potenziati dall'energia — 1 pz; Numero di unità di generazione di energia elettrica FER costruite — 1 pz; Capacità aggiuntiva di produzione di energia elettrica rinnovabile — 0,0031 MWe; Superficie utilizzabile di edifici in fase di ammodernamento termico — 592,87 m²; Altri indicatori obbligatori non dichiarati sono pari a zero. (Italian) | |||||||||||||||
Property / summary: Oggetto del progetto è la profonda modernizzazione termica del magazzino e dell'edificio produttivo unitamente all'utilizzo di un impianto fotovoltaico per la produzione di energia elettrica per le proprie esigenze del richiedente. Secondo l'audit energetico, sulla base della valutazione effettuata, l'opzione, compresi i miglioramenti, è valutata come l'opzione ottimale del progetto di termomodernizzazione nell'impianto interessato: a) ammodernamento dell'impianto di riscaldamento, b) ammodernamento dell'impianto, c) isolamento delle pareti esterne, d) isolamento del tetto, e) sostituzione della falegnameria per finestre, f) sostituzione della falegnameria delle porte, g) ammodernamento dell'illuminazione, h) installazione di impianti fotovoltaici. Al termine del progetto, è previsto un audit energetico ex post per valutare la compatibilità dello stato raggiunto a seguito del progetto con lo Stato presentato nell'audit energetico ex ante, allegato alla presente domanda di sovvenzione. I prodotti diretti del progetto saranno: Numero di imprese che hanno migliorato l'efficienza energetica grazie al sostegno — 1 pz; Numero di edifici potenziati dall'energia — 1 pz; Numero di unità di generazione di energia elettrica FER costruite — 1 pz; Capacità aggiuntiva di produzione di energia elettrica rinnovabile — 0,0031 MWe; Superficie utilizzabile di edifici in fase di ammodernamento termico — 592,87 m²; Altri indicatori obbligatori non dichiarati sono pari a zero. (Italian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Oggetto del progetto è la profonda modernizzazione termica del magazzino e dell'edificio produttivo unitamente all'utilizzo di un impianto fotovoltaico per la produzione di energia elettrica per le proprie esigenze del richiedente. Secondo l'audit energetico, sulla base della valutazione effettuata, l'opzione, compresi i miglioramenti, è valutata come l'opzione ottimale del progetto di termomodernizzazione nell'impianto interessato: a) ammodernamento dell'impianto di riscaldamento, b) ammodernamento dell'impianto, c) isolamento delle pareti esterne, d) isolamento del tetto, e) sostituzione della falegnameria per finestre, f) sostituzione della falegnameria delle porte, g) ammodernamento dell'illuminazione, h) installazione di impianti fotovoltaici. Al termine del progetto, è previsto un audit energetico ex post per valutare la compatibilità dello stato raggiunto a seguito del progetto con lo Stato presentato nell'audit energetico ex ante, allegato alla presente domanda di sovvenzione. I prodotti diretti del progetto saranno: Numero di imprese che hanno migliorato l'efficienza energetica grazie al sostegno — 1 pz; Numero di edifici potenziati dall'energia — 1 pz; Numero di unità di generazione di energia elettrica FER costruite — 1 pz; Capacità aggiuntiva di produzione di energia elettrica rinnovabile — 0,0031 MWe; Superficie utilizzabile di edifici in fase di ammodernamento termico — 592,87 m²; Altri indicatori obbligatori non dichiarati sono pari a zero. (Italian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 15 January 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
El objeto del proyecto es la modernización térmica profunda del almacén y el edificio de producción junto con el uso de una instalación fotovoltaica para la producción de electricidad para las propias necesidades del solicitante. Según la auditoría energética, sobre la base de la evaluación realizada, la opción, incluidas las mejoras, se evalúa como la opción óptima del proyecto de termomodernización en la instalación de que se trate: a) modernización del sistema de calefacción, b) modernización del sistema, c) aislamiento de paredes externas, d) aislamiento del techo, e) reemplazo de carpintería de ventanas, f) reemplazo de carpintería de puerta, g) modernización de la iluminación, h) instalación de instalación fotovoltaica. Al final de este proyecto, está prevista una auditoría energética ex post para evaluar la compatibilidad del estado alcanzado como resultado del proyecto con el estado presentado en la auditoría energética ex ante, que se adjunta a la presente solicitud de subvención. Los productos directos del proyecto serán: Número de empresas que han mejorado la eficiencia energética como resultado de la ayuda: 1 pc; Número de edificios con mejoras energéticas: 1 pc; Número de unidades de generación de electricidad FER construidas — 1 pc; Capacidad adicional de generación de electricidad renovable: 0,0031 MWe; Superficie utilizable de edificios sometidos a modernización térmica — 592,87 m²; Otros indicadores obligatorios no notificados serán iguales a cero. (Spanish) | |||||||||||||||
Property / summary: El objeto del proyecto es la modernización térmica profunda del almacén y el edificio de producción junto con el uso de una instalación fotovoltaica para la producción de electricidad para las propias necesidades del solicitante. Según la auditoría energética, sobre la base de la evaluación realizada, la opción, incluidas las mejoras, se evalúa como la opción óptima del proyecto de termomodernización en la instalación de que se trate: a) modernización del sistema de calefacción, b) modernización del sistema, c) aislamiento de paredes externas, d) aislamiento del techo, e) reemplazo de carpintería de ventanas, f) reemplazo de carpintería de puerta, g) modernización de la iluminación, h) instalación de instalación fotovoltaica. Al final de este proyecto, está prevista una auditoría energética ex post para evaluar la compatibilidad del estado alcanzado como resultado del proyecto con el estado presentado en la auditoría energética ex ante, que se adjunta a la presente solicitud de subvención. Los productos directos del proyecto serán: Número de empresas que han mejorado la eficiencia energética como resultado de la ayuda: 1 pc; Número de edificios con mejoras energéticas: 1 pc; Número de unidades de generación de electricidad FER construidas — 1 pc; Capacidad adicional de generación de electricidad renovable: 0,0031 MWe; Superficie utilizable de edificios sometidos a modernización térmica — 592,87 m²; Otros indicadores obligatorios no notificados serán iguales a cero. (Spanish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: El objeto del proyecto es la modernización térmica profunda del almacén y el edificio de producción junto con el uso de una instalación fotovoltaica para la producción de electricidad para las propias necesidades del solicitante. Según la auditoría energética, sobre la base de la evaluación realizada, la opción, incluidas las mejoras, se evalúa como la opción óptima del proyecto de termomodernización en la instalación de que se trate: a) modernización del sistema de calefacción, b) modernización del sistema, c) aislamiento de paredes externas, d) aislamiento del techo, e) reemplazo de carpintería de ventanas, f) reemplazo de carpintería de puerta, g) modernización de la iluminación, h) instalación de instalación fotovoltaica. Al final de este proyecto, está prevista una auditoría energética ex post para evaluar la compatibilidad del estado alcanzado como resultado del proyecto con el estado presentado en la auditoría energética ex ante, que se adjunta a la presente solicitud de subvención. Los productos directos del proyecto serán: Número de empresas que han mejorado la eficiencia energética como resultado de la ayuda: 1 pc; Número de edificios con mejoras energéticas: 1 pc; Número de unidades de generación de electricidad FER construidas — 1 pc; Capacidad adicional de generación de electricidad renovable: 0,0031 MWe; Superficie utilizable de edificios sometidos a modernización térmica — 592,87 m²; Otros indicadores obligatorios no notificados serán iguales a cero. (Spanish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 19 January 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Is é ábhar an tionscadail nuachóiriú teirmeach domhain an fhoirgnimh stóras agus táirgthe mar aon le suiteáil fhótavoltach a úsáid chun leictreachas a tháirgeadh do riachtanais an iarratasóra féin. De réir an iniúchta fuinnimh, ar bhonn an mheasúnaithe a rinneadh, déantar an rogha, lena n-áirítear feabhsuithe, a mheas mar rogha optamach an tionscadail teirmea-nuachóirithe sa tsaoráid lena mbaineann: a) nuachóiriú an chórais teasa, b) nuachóiriú an chórais, c) insliú ballaí seachtracha, d) insliú an díon, e) athsholáthar siúinéireachta fuinneoige, f) athsholáthar siúinéireacht doras, g) nuachóiriú soilsiú, h) suiteáil PV a shuiteáil. Ag deireadh an tionscadail seo, tá iniúchadh fuinnimh ex-post beartaithe chun measúnú a dhéanamh ar chomhoiriúnacht an stádais a baineadh amach mar thoradh ar an tionscadal leis an stát a chuirtear i láthair san iniúchadh fuinnimh ex-ante, atá i gceangal leis an iarratas ar dheontas seo. Is iad seo a leanas táirgí díreacha an tionscadail: Líon na bhfiontar a bhfuil feabhas curtha acu ar éifeachtúlacht fuinnimh mar thoradh ar thacaíocht — 1 phointe céatadáin; Líon na bhfoirgneamh uasghrádaithe fuinnimh — 1 ríomhaire; Líon na n-aonad giniúna leictreachais RES a thógtar — 1 ríomhaire; Acmhainneacht bhreise giniúna leictreachais in-athnuaite — 0.0031 MWe; Achar inúsáidte foirgneamh atá á nuachóiriú go teirmeach — 592.87 m²; Beidh táscairí sainordaitheacha eile neamhthuairiscithe cothrom le nialas. (Irish) | |||||||||||||||
Property / summary: Is é ábhar an tionscadail nuachóiriú teirmeach domhain an fhoirgnimh stóras agus táirgthe mar aon le suiteáil fhótavoltach a úsáid chun leictreachas a tháirgeadh do riachtanais an iarratasóra féin. De réir an iniúchta fuinnimh, ar bhonn an mheasúnaithe a rinneadh, déantar an rogha, lena n-áirítear feabhsuithe, a mheas mar rogha optamach an tionscadail teirmea-nuachóirithe sa tsaoráid lena mbaineann: a) nuachóiriú an chórais teasa, b) nuachóiriú an chórais, c) insliú ballaí seachtracha, d) insliú an díon, e) athsholáthar siúinéireachta fuinneoige, f) athsholáthar siúinéireacht doras, g) nuachóiriú soilsiú, h) suiteáil PV a shuiteáil. Ag deireadh an tionscadail seo, tá iniúchadh fuinnimh ex-post beartaithe chun measúnú a dhéanamh ar chomhoiriúnacht an stádais a baineadh amach mar thoradh ar an tionscadal leis an stát a chuirtear i láthair san iniúchadh fuinnimh ex-ante, atá i gceangal leis an iarratas ar dheontas seo. Is iad seo a leanas táirgí díreacha an tionscadail: Líon na bhfiontar a bhfuil feabhas curtha acu ar éifeachtúlacht fuinnimh mar thoradh ar thacaíocht — 1 phointe céatadáin; Líon na bhfoirgneamh uasghrádaithe fuinnimh — 1 ríomhaire; Líon na n-aonad giniúna leictreachais RES a thógtar — 1 ríomhaire; Acmhainneacht bhreise giniúna leictreachais in-athnuaite — 0.0031 MWe; Achar inúsáidte foirgneamh atá á nuachóiriú go teirmeach — 592.87 m²; Beidh táscairí sainordaitheacha eile neamhthuairiscithe cothrom le nialas. (Irish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Is é ábhar an tionscadail nuachóiriú teirmeach domhain an fhoirgnimh stóras agus táirgthe mar aon le suiteáil fhótavoltach a úsáid chun leictreachas a tháirgeadh do riachtanais an iarratasóra féin. De réir an iniúchta fuinnimh, ar bhonn an mheasúnaithe a rinneadh, déantar an rogha, lena n-áirítear feabhsuithe, a mheas mar rogha optamach an tionscadail teirmea-nuachóirithe sa tsaoráid lena mbaineann: a) nuachóiriú an chórais teasa, b) nuachóiriú an chórais, c) insliú ballaí seachtracha, d) insliú an díon, e) athsholáthar siúinéireachta fuinneoige, f) athsholáthar siúinéireacht doras, g) nuachóiriú soilsiú, h) suiteáil PV a shuiteáil. Ag deireadh an tionscadail seo, tá iniúchadh fuinnimh ex-post beartaithe chun measúnú a dhéanamh ar chomhoiriúnacht an stádais a baineadh amach mar thoradh ar an tionscadal leis an stát a chuirtear i láthair san iniúchadh fuinnimh ex-ante, atá i gceangal leis an iarratas ar dheontas seo. Is iad seo a leanas táirgí díreacha an tionscadail: Líon na bhfiontar a bhfuil feabhas curtha acu ar éifeachtúlacht fuinnimh mar thoradh ar thacaíocht — 1 phointe céatadáin; Líon na bhfoirgneamh uasghrádaithe fuinnimh — 1 ríomhaire; Líon na n-aonad giniúna leictreachais RES a thógtar — 1 ríomhaire; Acmhainneacht bhreise giniúna leictreachais in-athnuaite — 0.0031 MWe; Achar inúsáidte foirgneamh atá á nuachóiriú go teirmeach — 592.87 m²; Beidh táscairí sainordaitheacha eile neamhthuairiscithe cothrom le nialas. (Irish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 3 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Projektets genstand er en gennemgribende termisk modernisering af lager- og produktionsbygningen samt anvendelse af et solcelleanlæg til produktion af elektricitet til ansøgerens egne behov. Ifølge energisynet vurderes muligheden med forbedringer på grundlag af den gennemførte vurdering som den optimale løsning for termomoderniseringsprojektet i det pågældende anlæg: a) modernisering af varmesystemet, b) modernisering af systemet, c) isolering af ydervægge, d) isolering af taget, e) udskiftning af vinduessnedkeri, f) udskiftning af dør snedkeri, g) modernisering af belysning, h) installation af PV installation. Ved afslutningen af dette projekt er der planlagt et efterfølgende energisyn for at vurdere foreneligheden af den status, der er opnået som følge af projektet, med den tilstand, der præsenteres i det forudgående energisyn, som er vedlagt denne ansøgning om tilskud. De direkte produkter af projektet vil være: Antal virksomheder, der har forbedret energieffektiviteten som følge af støtten — 1 stk. Antal energiopgraderede bygninger — 1 stk. Antal VE-elproduktionsenheder, der er bygget — 1 stk. Yderligere produktionskapacitet for elektricitet fra vedvarende energikilder — 0,0031 MWe Brugbart areal af bygninger under termisk modernisering — 592,87 m²; Andre urapporterede obligatoriske indikatorer skal være lig med nul. (Danish) | |||||||||||||||
Property / summary: Projektets genstand er en gennemgribende termisk modernisering af lager- og produktionsbygningen samt anvendelse af et solcelleanlæg til produktion af elektricitet til ansøgerens egne behov. Ifølge energisynet vurderes muligheden med forbedringer på grundlag af den gennemførte vurdering som den optimale løsning for termomoderniseringsprojektet i det pågældende anlæg: a) modernisering af varmesystemet, b) modernisering af systemet, c) isolering af ydervægge, d) isolering af taget, e) udskiftning af vinduessnedkeri, f) udskiftning af dør snedkeri, g) modernisering af belysning, h) installation af PV installation. Ved afslutningen af dette projekt er der planlagt et efterfølgende energisyn for at vurdere foreneligheden af den status, der er opnået som følge af projektet, med den tilstand, der præsenteres i det forudgående energisyn, som er vedlagt denne ansøgning om tilskud. De direkte produkter af projektet vil være: Antal virksomheder, der har forbedret energieffektiviteten som følge af støtten — 1 stk. Antal energiopgraderede bygninger — 1 stk. Antal VE-elproduktionsenheder, der er bygget — 1 stk. Yderligere produktionskapacitet for elektricitet fra vedvarende energikilder — 0,0031 MWe Brugbart areal af bygninger under termisk modernisering — 592,87 m²; Andre urapporterede obligatoriske indikatorer skal være lig med nul. (Danish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Projektets genstand er en gennemgribende termisk modernisering af lager- og produktionsbygningen samt anvendelse af et solcelleanlæg til produktion af elektricitet til ansøgerens egne behov. Ifølge energisynet vurderes muligheden med forbedringer på grundlag af den gennemførte vurdering som den optimale løsning for termomoderniseringsprojektet i det pågældende anlæg: a) modernisering af varmesystemet, b) modernisering af systemet, c) isolering af ydervægge, d) isolering af taget, e) udskiftning af vinduessnedkeri, f) udskiftning af dør snedkeri, g) modernisering af belysning, h) installation af PV installation. Ved afslutningen af dette projekt er der planlagt et efterfølgende energisyn for at vurdere foreneligheden af den status, der er opnået som følge af projektet, med den tilstand, der præsenteres i det forudgående energisyn, som er vedlagt denne ansøgning om tilskud. De direkte produkter af projektet vil være: Antal virksomheder, der har forbedret energieffektiviteten som følge af støtten — 1 stk. Antal energiopgraderede bygninger — 1 stk. Antal VE-elproduktionsenheder, der er bygget — 1 stk. Yderligere produktionskapacitet for elektricitet fra vedvarende energikilder — 0,0031 MWe Brugbart areal af bygninger under termisk modernisering — 592,87 m²; Andre urapporterede obligatoriske indikatorer skal være lig med nul. (Danish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 3 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Obiectul proiectului este modernizarea termică profundă a depozitului și a clădirii de producție împreună cu utilizarea unei instalații fotovoltaice pentru producerea de energie electrică pentru nevoile proprii ale solicitantului. Potrivit auditului energetic, pe baza evaluării efectuate, opțiunea inclusiv îmbunătățirile este evaluată ca fiind opțiunea optimă a proiectului de termomodernizare în instalația în cauză: a) modernizarea sistemului de încălzire, b) modernizarea sistemului, c) izolarea pereților exteriori, d) izolarea acoperișului, e) înlocuirea tâmplăriei ferestrelor, f) înlocuirea tâmplăriei ușilor, g) modernizarea iluminatului, h) instalarea instalației fotovoltaice. La sfârșitul acestui proiect, este planificat un audit energetic ex post pentru a evalua compatibilitatea situației obținute ca urmare a proiectului cu starea prezentată în auditul energetic ex ante, care este anexat la prezenta cerere de grant. Produsele directe ale proiectului vor fi: Numărul de întreprinderi care au îmbunătățit eficiența energetică ca urmare a sprijinului – 1 %; Numărul de clădiri modernizate din punct de vedere energetic – 1 buc; Numărul unităților de producere a energiei electrice din surse regenerabile construite – 1 buc; Capacitate suplimentară de producere a energiei electrice din surse regenerabile – 0,0031 MWe; Suprafața utilă a clădirilor supuse modernizării termice – 592,87 m²; Alți indicatori obligatorii neraportați sunt egali cu zero. (Romanian) | |||||||||||||||
Property / summary: Obiectul proiectului este modernizarea termică profundă a depozitului și a clădirii de producție împreună cu utilizarea unei instalații fotovoltaice pentru producerea de energie electrică pentru nevoile proprii ale solicitantului. Potrivit auditului energetic, pe baza evaluării efectuate, opțiunea inclusiv îmbunătățirile este evaluată ca fiind opțiunea optimă a proiectului de termomodernizare în instalația în cauză: a) modernizarea sistemului de încălzire, b) modernizarea sistemului, c) izolarea pereților exteriori, d) izolarea acoperișului, e) înlocuirea tâmplăriei ferestrelor, f) înlocuirea tâmplăriei ușilor, g) modernizarea iluminatului, h) instalarea instalației fotovoltaice. La sfârșitul acestui proiect, este planificat un audit energetic ex post pentru a evalua compatibilitatea situației obținute ca urmare a proiectului cu starea prezentată în auditul energetic ex ante, care este anexat la prezenta cerere de grant. Produsele directe ale proiectului vor fi: Numărul de întreprinderi care au îmbunătățit eficiența energetică ca urmare a sprijinului – 1 %; Numărul de clădiri modernizate din punct de vedere energetic – 1 buc; Numărul unităților de producere a energiei electrice din surse regenerabile construite – 1 buc; Capacitate suplimentară de producere a energiei electrice din surse regenerabile – 0,0031 MWe; Suprafața utilă a clădirilor supuse modernizării termice – 592,87 m²; Alți indicatori obligatorii neraportați sunt egali cu zero. (Romanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Obiectul proiectului este modernizarea termică profundă a depozitului și a clădirii de producție împreună cu utilizarea unei instalații fotovoltaice pentru producerea de energie electrică pentru nevoile proprii ale solicitantului. Potrivit auditului energetic, pe baza evaluării efectuate, opțiunea inclusiv îmbunătățirile este evaluată ca fiind opțiunea optimă a proiectului de termomodernizare în instalația în cauză: a) modernizarea sistemului de încălzire, b) modernizarea sistemului, c) izolarea pereților exteriori, d) izolarea acoperișului, e) înlocuirea tâmplăriei ferestrelor, f) înlocuirea tâmplăriei ușilor, g) modernizarea iluminatului, h) instalarea instalației fotovoltaice. La sfârșitul acestui proiect, este planificat un audit energetic ex post pentru a evalua compatibilitatea situației obținute ca urmare a proiectului cu starea prezentată în auditul energetic ex ante, care este anexat la prezenta cerere de grant. Produsele directe ale proiectului vor fi: Numărul de întreprinderi care au îmbunătățit eficiența energetică ca urmare a sprijinului – 1 %; Numărul de clădiri modernizate din punct de vedere energetic – 1 buc; Numărul unităților de producere a energiei electrice din surse regenerabile construite – 1 buc; Capacitate suplimentară de producere a energiei electrice din surse regenerabile – 0,0031 MWe; Suprafața utilă a clădirilor supuse modernizării termice – 592,87 m²; Alți indicatori obligatorii neraportați sunt egali cu zero. (Romanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 3 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Αντικείμενο του έργου είναι ο βαθύς θερμικός εκσυγχρονισμός της αποθήκης και του κτιρίου παραγωγής σε συνδυασμό με τη χρήση φωτοβολταϊκής εγκατάστασης για την παραγωγή ηλεκτρικής ενέργειας για τις ανάγκες της προσφεύγουσας. Σύμφωνα με τον ενεργειακό έλεγχο, με βάση την αξιολόγηση που διενεργήθηκε, η επιλογή που περιλαμβάνει βελτιώσεις αξιολογείται ως η βέλτιστη επιλογή του έργου θερμοεκσυγχρονισμού στην οικεία εγκατάσταση: α) εκσυγχρονισμός του συστήματος θέρμανσης, β) εκσυγχρονισμός του συστήματος, γ) μόνωση εξωτερικών τοιχωμάτων, δ) μόνωση της οροφής, ε) αντικατάσταση θυρών, στ) αντικατάσταση θυρών, ζ) εκσυγχρονισμός φωτισμού, η) εγκατάσταση φωτοβολταϊκής εγκατάστασης. Στο τέλος του έργου προγραμματίζεται εκ των υστέρων ενεργειακός έλεγχος για την αξιολόγηση της συμβατότητας της κατάστασης που επιτεύχθηκε ως αποτέλεσμα του έργου με το κράτος που παρουσιάζεται στον εκ των προτέρων ενεργειακό έλεγχο, ο οποίος επισυνάπτεται στην παρούσα αίτηση επιχορήγησης. Τα άμεσα προϊόντα του έργου θα είναι: Αριθμός επιχειρήσεων που έχουν βελτιώσει την ενεργειακή απόδοση ως αποτέλεσμα της στήριξης — 1 %· Αριθμός ενεργειακά αναβαθμισμένων κτιρίων — 1 τεμ. Αριθμός μονάδων ηλεκτροπαραγωγής από ΑΠΕ που κατασκευάστηκαν — 1 τεμάχιο· Πρόσθετη δυναμικότητα παραγωγής ηλεκτρικής ενέργειας από ανανεώσιμες πηγές — 0,0031 MWe· Χρησιμοποιήσιμος χώρος κτιρίων που υφίστανται θερμομονωτικό εκσυγχρονισμό — 592,87 m²· Άλλοι μη δηλωθέντες υποχρεωτικοί δείκτες ισούνται με μηδέν. (Greek) | |||||||||||||||
Property / summary: Αντικείμενο του έργου είναι ο βαθύς θερμικός εκσυγχρονισμός της αποθήκης και του κτιρίου παραγωγής σε συνδυασμό με τη χρήση φωτοβολταϊκής εγκατάστασης για την παραγωγή ηλεκτρικής ενέργειας για τις ανάγκες της προσφεύγουσας. Σύμφωνα με τον ενεργειακό έλεγχο, με βάση την αξιολόγηση που διενεργήθηκε, η επιλογή που περιλαμβάνει βελτιώσεις αξιολογείται ως η βέλτιστη επιλογή του έργου θερμοεκσυγχρονισμού στην οικεία εγκατάσταση: α) εκσυγχρονισμός του συστήματος θέρμανσης, β) εκσυγχρονισμός του συστήματος, γ) μόνωση εξωτερικών τοιχωμάτων, δ) μόνωση της οροφής, ε) αντικατάσταση θυρών, στ) αντικατάσταση θυρών, ζ) εκσυγχρονισμός φωτισμού, η) εγκατάσταση φωτοβολταϊκής εγκατάστασης. Στο τέλος του έργου προγραμματίζεται εκ των υστέρων ενεργειακός έλεγχος για την αξιολόγηση της συμβατότητας της κατάστασης που επιτεύχθηκε ως αποτέλεσμα του έργου με το κράτος που παρουσιάζεται στον εκ των προτέρων ενεργειακό έλεγχο, ο οποίος επισυνάπτεται στην παρούσα αίτηση επιχορήγησης. Τα άμεσα προϊόντα του έργου θα είναι: Αριθμός επιχειρήσεων που έχουν βελτιώσει την ενεργειακή απόδοση ως αποτέλεσμα της στήριξης — 1 %· Αριθμός ενεργειακά αναβαθμισμένων κτιρίων — 1 τεμ. Αριθμός μονάδων ηλεκτροπαραγωγής από ΑΠΕ που κατασκευάστηκαν — 1 τεμάχιο· Πρόσθετη δυναμικότητα παραγωγής ηλεκτρικής ενέργειας από ανανεώσιμες πηγές — 0,0031 MWe· Χρησιμοποιήσιμος χώρος κτιρίων που υφίστανται θερμομονωτικό εκσυγχρονισμό — 592,87 m²· Άλλοι μη δηλωθέντες υποχρεωτικοί δείκτες ισούνται με μηδέν. (Greek) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Αντικείμενο του έργου είναι ο βαθύς θερμικός εκσυγχρονισμός της αποθήκης και του κτιρίου παραγωγής σε συνδυασμό με τη χρήση φωτοβολταϊκής εγκατάστασης για την παραγωγή ηλεκτρικής ενέργειας για τις ανάγκες της προσφεύγουσας. Σύμφωνα με τον ενεργειακό έλεγχο, με βάση την αξιολόγηση που διενεργήθηκε, η επιλογή που περιλαμβάνει βελτιώσεις αξιολογείται ως η βέλτιστη επιλογή του έργου θερμοεκσυγχρονισμού στην οικεία εγκατάσταση: α) εκσυγχρονισμός του συστήματος θέρμανσης, β) εκσυγχρονισμός του συστήματος, γ) μόνωση εξωτερικών τοιχωμάτων, δ) μόνωση της οροφής, ε) αντικατάσταση θυρών, στ) αντικατάσταση θυρών, ζ) εκσυγχρονισμός φωτισμού, η) εγκατάσταση φωτοβολταϊκής εγκατάστασης. Στο τέλος του έργου προγραμματίζεται εκ των υστέρων ενεργειακός έλεγχος για την αξιολόγηση της συμβατότητας της κατάστασης που επιτεύχθηκε ως αποτέλεσμα του έργου με το κράτος που παρουσιάζεται στον εκ των προτέρων ενεργειακό έλεγχο, ο οποίος επισυνάπτεται στην παρούσα αίτηση επιχορήγησης. Τα άμεσα προϊόντα του έργου θα είναι: Αριθμός επιχειρήσεων που έχουν βελτιώσει την ενεργειακή απόδοση ως αποτέλεσμα της στήριξης — 1 %· Αριθμός ενεργειακά αναβαθμισμένων κτιρίων — 1 τεμ. Αριθμός μονάδων ηλεκτροπαραγωγής από ΑΠΕ που κατασκευάστηκαν — 1 τεμάχιο· Πρόσθετη δυναμικότητα παραγωγής ηλεκτρικής ενέργειας από ανανεώσιμες πηγές — 0,0031 MWe· Χρησιμοποιήσιμος χώρος κτιρίων που υφίστανται θερμομονωτικό εκσυγχρονισμό — 592,87 m²· Άλλοι μη δηλωθέντες υποχρεωτικοί δείκτες ισούνται με μηδέν. (Greek) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 3 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Föremålet för projektet är en djup termisk modernisering av lager- och produktionsbyggnaden samt användning av en solcellsanläggning för produktion av el för sökandens egna behov. Enligt energibesiktningen bedöms alternativet, inklusive förbättringar, på grundval av den bedömning som gjorts som det optimala alternativet för termomoderniseringsprojektet i den berörda anläggningen: a) modernisering av värmesystemet, b) modernisering av systemet, c) isolering av ytterväggar, d) isolering av taket, e) byte av fönstersnickeri, f) byte av dörrsnickeri, g) modernisering av belysning, h) installation av solcellsinstallation. I slutet av detta projekt planeras en energibesiktning i efterhand för att bedöma om den status som uppnåtts till följd av projektet är förenlig med det tillstånd som presenteras i förhandsenergibesiktningen, som bifogas denna bidragsansökan. Projektets direkta produkter kommer att vara: Antal företag som har förbättrat energieffektiviteten till följd av stöd – 1 st. Antal energiuppgraderade byggnader – 1 st. Antal byggda elproduktionsenheter för förnybara energikällor – 1 st. Ytterligare kapacitet för produktion av förnybar el – 0,0031 MWe; Användbar yta för byggnader som genomgår termisk modernisering – 592,87 m²; Andra orapporterade obligatoriska indikatorer ska vara lika med noll. (Swedish) | |||||||||||||||
Property / summary: Föremålet för projektet är en djup termisk modernisering av lager- och produktionsbyggnaden samt användning av en solcellsanläggning för produktion av el för sökandens egna behov. Enligt energibesiktningen bedöms alternativet, inklusive förbättringar, på grundval av den bedömning som gjorts som det optimala alternativet för termomoderniseringsprojektet i den berörda anläggningen: a) modernisering av värmesystemet, b) modernisering av systemet, c) isolering av ytterväggar, d) isolering av taket, e) byte av fönstersnickeri, f) byte av dörrsnickeri, g) modernisering av belysning, h) installation av solcellsinstallation. I slutet av detta projekt planeras en energibesiktning i efterhand för att bedöma om den status som uppnåtts till följd av projektet är förenlig med det tillstånd som presenteras i förhandsenergibesiktningen, som bifogas denna bidragsansökan. Projektets direkta produkter kommer att vara: Antal företag som har förbättrat energieffektiviteten till följd av stöd – 1 st. Antal energiuppgraderade byggnader – 1 st. Antal byggda elproduktionsenheter för förnybara energikällor – 1 st. Ytterligare kapacitet för produktion av förnybar el – 0,0031 MWe; Användbar yta för byggnader som genomgår termisk modernisering – 592,87 m²; Andra orapporterade obligatoriska indikatorer ska vara lika med noll. (Swedish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Föremålet för projektet är en djup termisk modernisering av lager- och produktionsbyggnaden samt användning av en solcellsanläggning för produktion av el för sökandens egna behov. Enligt energibesiktningen bedöms alternativet, inklusive förbättringar, på grundval av den bedömning som gjorts som det optimala alternativet för termomoderniseringsprojektet i den berörda anläggningen: a) modernisering av värmesystemet, b) modernisering av systemet, c) isolering av ytterväggar, d) isolering av taket, e) byte av fönstersnickeri, f) byte av dörrsnickeri, g) modernisering av belysning, h) installation av solcellsinstallation. I slutet av detta projekt planeras en energibesiktning i efterhand för att bedöma om den status som uppnåtts till följd av projektet är förenlig med det tillstånd som presenteras i förhandsenergibesiktningen, som bifogas denna bidragsansökan. Projektets direkta produkter kommer att vara: Antal företag som har förbättrat energieffektiviteten till följd av stöd – 1 st. Antal energiuppgraderade byggnader – 1 st. Antal byggda elproduktionsenheter för förnybara energikällor – 1 st. Ytterligare kapacitet för produktion av förnybar el – 0,0031 MWe; Användbar yta för byggnader som genomgår termisk modernisering – 592,87 m²; Andra orapporterade obligatoriska indikatorer ska vara lika med noll. (Swedish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 3 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Predmet projekta je globoka toplotna posodobitev skladišča in proizvodnega objekta skupaj z uporabo fotonapetostne instalacije za proizvodnjo električne energije za lastne potrebe tožeče stranke. V skladu z energetskim pregledom se na podlagi opravljene ocene možnost, vključno z izboljšavami, oceni kot optimalna možnost projekta termomodernizacije v zadevnem objektu: a) posodobitev ogrevalnega sistema, b) posodobitev sistema, c) izolacija zunanjih sten, d) izolacija strehe, e) zamenjava okenskega pohištva, f) zamenjava vratnega pohištva, g) posodobitev razsvetljave, h) namestitev fotonapetostne instalacije. Ob koncu tega projekta se načrtuje naknadni energetski pregled, s katerim se oceni združljivost stanja, doseženega kot rezultat projekta, s stanjem, predstavljenim v predhodnem energetskem pregledu, ki je priložen tej vlogi za nepovratna sredstva. Neposredni produkti projekta bodo: Število podjetij, ki so zaradi podpore izboljšala energetsko učinkovitost – 1 kos; Število energetsko nadgrajenih stavb – 1 kos; Število zgrajenih enot za proizvodnjo električne energije iz obnovljivih virov – 1 kos; Dodatna zmogljivost za proizvodnjo električne energije iz obnovljivih virov – 0,0031 MWe; Uporabna površina stavb, ki so v postopku toplotne posodobitve – 592,87 m²; Drugi obvezni kazalniki, o katerih se ne poroča, so enaki nič. (Slovenian) | |||||||||||||||
Property / summary: Predmet projekta je globoka toplotna posodobitev skladišča in proizvodnega objekta skupaj z uporabo fotonapetostne instalacije za proizvodnjo električne energije za lastne potrebe tožeče stranke. V skladu z energetskim pregledom se na podlagi opravljene ocene možnost, vključno z izboljšavami, oceni kot optimalna možnost projekta termomodernizacije v zadevnem objektu: a) posodobitev ogrevalnega sistema, b) posodobitev sistema, c) izolacija zunanjih sten, d) izolacija strehe, e) zamenjava okenskega pohištva, f) zamenjava vratnega pohištva, g) posodobitev razsvetljave, h) namestitev fotonapetostne instalacije. Ob koncu tega projekta se načrtuje naknadni energetski pregled, s katerim se oceni združljivost stanja, doseženega kot rezultat projekta, s stanjem, predstavljenim v predhodnem energetskem pregledu, ki je priložen tej vlogi za nepovratna sredstva. Neposredni produkti projekta bodo: Število podjetij, ki so zaradi podpore izboljšala energetsko učinkovitost – 1 kos; Število energetsko nadgrajenih stavb – 1 kos; Število zgrajenih enot za proizvodnjo električne energije iz obnovljivih virov – 1 kos; Dodatna zmogljivost za proizvodnjo električne energije iz obnovljivih virov – 0,0031 MWe; Uporabna površina stavb, ki so v postopku toplotne posodobitve – 592,87 m²; Drugi obvezni kazalniki, o katerih se ne poroča, so enaki nič. (Slovenian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Predmet projekta je globoka toplotna posodobitev skladišča in proizvodnega objekta skupaj z uporabo fotonapetostne instalacije za proizvodnjo električne energije za lastne potrebe tožeče stranke. V skladu z energetskim pregledom se na podlagi opravljene ocene možnost, vključno z izboljšavami, oceni kot optimalna možnost projekta termomodernizacije v zadevnem objektu: a) posodobitev ogrevalnega sistema, b) posodobitev sistema, c) izolacija zunanjih sten, d) izolacija strehe, e) zamenjava okenskega pohištva, f) zamenjava vratnega pohištva, g) posodobitev razsvetljave, h) namestitev fotonapetostne instalacije. Ob koncu tega projekta se načrtuje naknadni energetski pregled, s katerim se oceni združljivost stanja, doseženega kot rezultat projekta, s stanjem, predstavljenim v predhodnem energetskem pregledu, ki je priložen tej vlogi za nepovratna sredstva. Neposredni produkti projekta bodo: Število podjetij, ki so zaradi podpore izboljšala energetsko učinkovitost – 1 kos; Število energetsko nadgrajenih stavb – 1 kos; Število zgrajenih enot za proizvodnjo električne energije iz obnovljivih virov – 1 kos; Dodatna zmogljivost za proizvodnjo električne energije iz obnovljivih virov – 0,0031 MWe; Uporabna površina stavb, ki so v postopku toplotne posodobitve – 592,87 m²; Drugi obvezni kazalniki, o katerih se ne poroča, so enaki nič. (Slovenian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 3 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Projekto objektas – gilus sandėlio ir gamybinio pastato šiluminis modernizavimas kartu su fotovoltinio įrenginio naudojimu elektros energijos gamybai pareiškėjo reikmėms. Remiantis energijos vartojimo auditu, remiantis atliktu vertinimu, galimybė, įskaitant patobulinimus, vertinama kaip optimali termomodernizavimo projekto atitinkamoje objekte galimybė: a) šildymo sistemos modernizavimas, b) sistemos modernizavimas, c) išorinių sienų izoliacija, d) stogo izoliacija, e) langų stalių keitimas, f) durų stalių keitimas, g) apšvietimo modernizavimas, h) fotovoltinės įrangos įrengimas. Šio projekto pabaigoje planuojama atlikti energijos ex post auditą, kurio tikslas – įvertinti dėl projekto pasiektos būklės suderinamumą su ex ante energetikos auditu, kuris pridedamas prie šios dotacijos paraiškos. Tiesioginiai projekto produktai bus: Įmonių, kurios dėl paramos pagerino energijos vartojimo efektyvumą, skaičius – 1 vnt; Energetiškai modernizuotų pastatų skaičius – 1 vnt; Pastatytų AEI elektros energijos gamybos įrenginių skaičius – 1 vnt; Papildomi elektros energijos gamybos iš atsinaujinančiųjų išteklių pajėgumai – 0,0031 MWe; Šiluminės modernizacijos pastatų tinkamas naudoti plotas – 592,87 m²; Kiti privalomi rodikliai, apie kuriuos nepranešama, turi būti lygūs nuliui. (Lithuanian) | |||||||||||||||
Property / summary: Projekto objektas – gilus sandėlio ir gamybinio pastato šiluminis modernizavimas kartu su fotovoltinio įrenginio naudojimu elektros energijos gamybai pareiškėjo reikmėms. Remiantis energijos vartojimo auditu, remiantis atliktu vertinimu, galimybė, įskaitant patobulinimus, vertinama kaip optimali termomodernizavimo projekto atitinkamoje objekte galimybė: a) šildymo sistemos modernizavimas, b) sistemos modernizavimas, c) išorinių sienų izoliacija, d) stogo izoliacija, e) langų stalių keitimas, f) durų stalių keitimas, g) apšvietimo modernizavimas, h) fotovoltinės įrangos įrengimas. Šio projekto pabaigoje planuojama atlikti energijos ex post auditą, kurio tikslas – įvertinti dėl projekto pasiektos būklės suderinamumą su ex ante energetikos auditu, kuris pridedamas prie šios dotacijos paraiškos. Tiesioginiai projekto produktai bus: Įmonių, kurios dėl paramos pagerino energijos vartojimo efektyvumą, skaičius – 1 vnt; Energetiškai modernizuotų pastatų skaičius – 1 vnt; Pastatytų AEI elektros energijos gamybos įrenginių skaičius – 1 vnt; Papildomi elektros energijos gamybos iš atsinaujinančiųjų išteklių pajėgumai – 0,0031 MWe; Šiluminės modernizacijos pastatų tinkamas naudoti plotas – 592,87 m²; Kiti privalomi rodikliai, apie kuriuos nepranešama, turi būti lygūs nuliui. (Lithuanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Projekto objektas – gilus sandėlio ir gamybinio pastato šiluminis modernizavimas kartu su fotovoltinio įrenginio naudojimu elektros energijos gamybai pareiškėjo reikmėms. Remiantis energijos vartojimo auditu, remiantis atliktu vertinimu, galimybė, įskaitant patobulinimus, vertinama kaip optimali termomodernizavimo projekto atitinkamoje objekte galimybė: a) šildymo sistemos modernizavimas, b) sistemos modernizavimas, c) išorinių sienų izoliacija, d) stogo izoliacija, e) langų stalių keitimas, f) durų stalių keitimas, g) apšvietimo modernizavimas, h) fotovoltinės įrangos įrengimas. Šio projekto pabaigoje planuojama atlikti energijos ex post auditą, kurio tikslas – įvertinti dėl projekto pasiektos būklės suderinamumą su ex ante energetikos auditu, kuris pridedamas prie šios dotacijos paraiškos. Tiesioginiai projekto produktai bus: Įmonių, kurios dėl paramos pagerino energijos vartojimo efektyvumą, skaičius – 1 vnt; Energetiškai modernizuotų pastatų skaičius – 1 vnt; Pastatytų AEI elektros energijos gamybos įrenginių skaičius – 1 vnt; Papildomi elektros energijos gamybos iš atsinaujinančiųjų išteklių pajėgumai – 0,0031 MWe; Šiluminės modernizacijos pastatų tinkamas naudoti plotas – 592,87 m²; Kiti privalomi rodikliai, apie kuriuos nepranešama, turi būti lygūs nuliui. (Lithuanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 3 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Hankkeen kohteena on varaston ja tuotantorakennuksen syvällinen lämpöparannus sekä aurinkosähkölaitteiston käyttö sähköntuotantoon kantajan omiin tarpeisiin. Energiakatselmuksen mukaan kyseisen laitoksen lämpömodernisointihankkeen optimaalinen vaihtoehto arvioidaan suoritetun arvioinnin perusteella, mukaan lukien parannukset: a) lämmitysjärjestelmän nykyaikaistaminen, b) järjestelmän nykyaikaistaminen, c) ulkoseinien eristys, d) katon eristys, e) ikkunan liitososien vaihto, f) ovien liitososien vaihto, g) valaistuksen nykyaikaistaminen, h) aurinkosähkölaitteiston asennus. Hankkeen päätyttyä suunnitellaan energiakatselmuksen jälkiarviointia, jossa arvioidaan hankkeen tuloksena saavutetun tilan yhteensopivuutta tämän avustushakemuksen liitteenä olevassa energiakatselmuksessa esitetyn tilan kanssa. Hankkeen suorina tuotteina ovat: Niiden yritysten lukumäärä, jotka ovat parantaneet energiatehokkuutta tuen ansiosta – 1 kpl; Energiaparannettujen rakennusten lukumäärä – 1 kpl; Rakennettujen uusiutuvista energialähteistä tuotettavien sähköntuotantoyksiköiden lukumäärä – 1 kpl; Uusiutuviin energialähteisiin perustuvan sähkön lisätuotantokapasiteetti – 0,0031 MWe; Lämpöuudistuksen kohteena olevien rakennusten käyttökelpoinen pinta-ala – 592,87 m²; Muiden ilmoittamattomien pakollisten indikaattorien on oltava nolla. (Finnish) | |||||||||||||||
Property / summary: Hankkeen kohteena on varaston ja tuotantorakennuksen syvällinen lämpöparannus sekä aurinkosähkölaitteiston käyttö sähköntuotantoon kantajan omiin tarpeisiin. Energiakatselmuksen mukaan kyseisen laitoksen lämpömodernisointihankkeen optimaalinen vaihtoehto arvioidaan suoritetun arvioinnin perusteella, mukaan lukien parannukset: a) lämmitysjärjestelmän nykyaikaistaminen, b) järjestelmän nykyaikaistaminen, c) ulkoseinien eristys, d) katon eristys, e) ikkunan liitososien vaihto, f) ovien liitososien vaihto, g) valaistuksen nykyaikaistaminen, h) aurinkosähkölaitteiston asennus. Hankkeen päätyttyä suunnitellaan energiakatselmuksen jälkiarviointia, jossa arvioidaan hankkeen tuloksena saavutetun tilan yhteensopivuutta tämän avustushakemuksen liitteenä olevassa energiakatselmuksessa esitetyn tilan kanssa. Hankkeen suorina tuotteina ovat: Niiden yritysten lukumäärä, jotka ovat parantaneet energiatehokkuutta tuen ansiosta – 1 kpl; Energiaparannettujen rakennusten lukumäärä – 1 kpl; Rakennettujen uusiutuvista energialähteistä tuotettavien sähköntuotantoyksiköiden lukumäärä – 1 kpl; Uusiutuviin energialähteisiin perustuvan sähkön lisätuotantokapasiteetti – 0,0031 MWe; Lämpöuudistuksen kohteena olevien rakennusten käyttökelpoinen pinta-ala – 592,87 m²; Muiden ilmoittamattomien pakollisten indikaattorien on oltava nolla. (Finnish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Hankkeen kohteena on varaston ja tuotantorakennuksen syvällinen lämpöparannus sekä aurinkosähkölaitteiston käyttö sähköntuotantoon kantajan omiin tarpeisiin. Energiakatselmuksen mukaan kyseisen laitoksen lämpömodernisointihankkeen optimaalinen vaihtoehto arvioidaan suoritetun arvioinnin perusteella, mukaan lukien parannukset: a) lämmitysjärjestelmän nykyaikaistaminen, b) järjestelmän nykyaikaistaminen, c) ulkoseinien eristys, d) katon eristys, e) ikkunan liitososien vaihto, f) ovien liitososien vaihto, g) valaistuksen nykyaikaistaminen, h) aurinkosähkölaitteiston asennus. Hankkeen päätyttyä suunnitellaan energiakatselmuksen jälkiarviointia, jossa arvioidaan hankkeen tuloksena saavutetun tilan yhteensopivuutta tämän avustushakemuksen liitteenä olevassa energiakatselmuksessa esitetyn tilan kanssa. Hankkeen suorina tuotteina ovat: Niiden yritysten lukumäärä, jotka ovat parantaneet energiatehokkuutta tuen ansiosta – 1 kpl; Energiaparannettujen rakennusten lukumäärä – 1 kpl; Rakennettujen uusiutuvista energialähteistä tuotettavien sähköntuotantoyksiköiden lukumäärä – 1 kpl; Uusiutuviin energialähteisiin perustuvan sähkön lisätuotantokapasiteetti – 0,0031 MWe; Lämpöuudistuksen kohteena olevien rakennusten käyttökelpoinen pinta-ala – 592,87 m²; Muiden ilmoittamattomien pakollisten indikaattorien on oltava nolla. (Finnish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 3 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
A projekt tárgya a raktár és a termelőépület mély hőkorszerűsítése, valamint fotovoltaikus létesítmény használata a kérelmező saját szükségleteinek kielégítésére villamos energia előállítására. Az energetikai audit szerint az elvégzett értékelés alapján a javításokat is magában foglaló lehetőség az érintett létesítmény termomodernizációs projektjének optimális alternatívája: a) a fűtési rendszer korszerűsítése, b) a rendszer korszerűsítése, c) külső falak szigetelése, d) a tető szigetelése, e) ablakos asztalosok cseréje, f) ajtószerelvény cseréje, g) világítás korszerűsítése, h) fotovillamos telepítés. A projekt végén utólagos energetikai auditot terveznek annak értékelésére, hogy a projekt eredményeként elért állapot összeegyeztethető-e a támogatási kérelemhez csatolt előzetes energetikai auditban bemutatott állapottal. A projekt közvetlen termékei a következők: Azon vállalkozások száma, amelyek a támogatás eredményeként javították az energiahatékonyságot – 1 db; Az energetikailag korszerűsített épületek száma – 1 db; A megépített megújulóenergia-termelő egységek száma – 1 db; További megújuló villamosenergia-termelési kapacitás – 0,0031 MWe; Hőkorszerűsítés alatt álló épületek hasznos területe – 592,87 m²; Az egyéb be nem jelentett kötelező mutatók nullával egyenlőek. (Hungarian) | |||||||||||||||
Property / summary: A projekt tárgya a raktár és a termelőépület mély hőkorszerűsítése, valamint fotovoltaikus létesítmény használata a kérelmező saját szükségleteinek kielégítésére villamos energia előállítására. Az energetikai audit szerint az elvégzett értékelés alapján a javításokat is magában foglaló lehetőség az érintett létesítmény termomodernizációs projektjének optimális alternatívája: a) a fűtési rendszer korszerűsítése, b) a rendszer korszerűsítése, c) külső falak szigetelése, d) a tető szigetelése, e) ablakos asztalosok cseréje, f) ajtószerelvény cseréje, g) világítás korszerűsítése, h) fotovillamos telepítés. A projekt végén utólagos energetikai auditot terveznek annak értékelésére, hogy a projekt eredményeként elért állapot összeegyeztethető-e a támogatási kérelemhez csatolt előzetes energetikai auditban bemutatott állapottal. A projekt közvetlen termékei a következők: Azon vállalkozások száma, amelyek a támogatás eredményeként javították az energiahatékonyságot – 1 db; Az energetikailag korszerűsített épületek száma – 1 db; A megépített megújulóenergia-termelő egységek száma – 1 db; További megújuló villamosenergia-termelési kapacitás – 0,0031 MWe; Hőkorszerűsítés alatt álló épületek hasznos területe – 592,87 m²; Az egyéb be nem jelentett kötelező mutatók nullával egyenlőek. (Hungarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: A projekt tárgya a raktár és a termelőépület mély hőkorszerűsítése, valamint fotovoltaikus létesítmény használata a kérelmező saját szükségleteinek kielégítésére villamos energia előállítására. Az energetikai audit szerint az elvégzett értékelés alapján a javításokat is magában foglaló lehetőség az érintett létesítmény termomodernizációs projektjének optimális alternatívája: a) a fűtési rendszer korszerűsítése, b) a rendszer korszerűsítése, c) külső falak szigetelése, d) a tető szigetelése, e) ablakos asztalosok cseréje, f) ajtószerelvény cseréje, g) világítás korszerűsítése, h) fotovillamos telepítés. A projekt végén utólagos energetikai auditot terveznek annak értékelésére, hogy a projekt eredményeként elért állapot összeegyeztethető-e a támogatási kérelemhez csatolt előzetes energetikai auditban bemutatott állapottal. A projekt közvetlen termékei a következők: Azon vállalkozások száma, amelyek a támogatás eredményeként javították az energiahatékonyságot – 1 db; Az energetikailag korszerűsített épületek száma – 1 db; A megépített megújulóenergia-termelő egységek száma – 1 db; További megújuló villamosenergia-termelési kapacitás – 0,0031 MWe; Hőkorszerűsítés alatt álló épületek hasznos területe – 592,87 m²; Az egyéb be nem jelentett kötelező mutatók nullával egyenlőek. (Hungarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 3 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Projekti ese on lao ja tootmishoone sügav soojus moderniseerimine koos fotogalvaanilise seadme kasutamisega elektri tootmiseks taotleja enda tarbeks. Energiaauditi kohaselt hinnatakse tehtud hindamise põhjal parandusi sisaldavat varianti asjaomases rajatises termomoderniseerimisprojekti optimaalseks variandiks: a) küttesüsteemi moderniseerimine, b) süsteemi moderniseerimine, c) välisseinte isolatsioon, d) katuse isolatsioon, e) akende tisleri asendamine, f) uste tisleri asendamine, g) valgustuse moderniseerimine, h) fotoelektriliste seadmete paigaldamine. Projekti lõpus on kavas energia järelaudit, et hinnata projekti tulemusena saavutatud seisundi kokkusobivust energia eelauditis esitatud riigiga, mis on lisatud käesolevale toetusetaotlusele. Projekti otsesed tooted on järgmised: Nende ettevõtete arv, kes on tänu toetusele suurendanud energiatõhusust – 1 tk; Renoveeritud hoonete arv – 1 tk; Taastuvatest energiaallikatest toodetud elektri tootmisüksuste arv – 1 tk; Täiendav taastuvelektri tootmisvõimsus – 0,0031 MWe; Soojust moderniseeritavate hoonete kasutatav pindala – 592,87 m²; Muud teatamata kohustuslikud näitajad võrduvad nulliga. (Estonian) | |||||||||||||||
Property / summary: Projekti ese on lao ja tootmishoone sügav soojus moderniseerimine koos fotogalvaanilise seadme kasutamisega elektri tootmiseks taotleja enda tarbeks. Energiaauditi kohaselt hinnatakse tehtud hindamise põhjal parandusi sisaldavat varianti asjaomases rajatises termomoderniseerimisprojekti optimaalseks variandiks: a) küttesüsteemi moderniseerimine, b) süsteemi moderniseerimine, c) välisseinte isolatsioon, d) katuse isolatsioon, e) akende tisleri asendamine, f) uste tisleri asendamine, g) valgustuse moderniseerimine, h) fotoelektriliste seadmete paigaldamine. Projekti lõpus on kavas energia järelaudit, et hinnata projekti tulemusena saavutatud seisundi kokkusobivust energia eelauditis esitatud riigiga, mis on lisatud käesolevale toetusetaotlusele. Projekti otsesed tooted on järgmised: Nende ettevõtete arv, kes on tänu toetusele suurendanud energiatõhusust – 1 tk; Renoveeritud hoonete arv – 1 tk; Taastuvatest energiaallikatest toodetud elektri tootmisüksuste arv – 1 tk; Täiendav taastuvelektri tootmisvõimsus – 0,0031 MWe; Soojust moderniseeritavate hoonete kasutatav pindala – 592,87 m²; Muud teatamata kohustuslikud näitajad võrduvad nulliga. (Estonian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Projekti ese on lao ja tootmishoone sügav soojus moderniseerimine koos fotogalvaanilise seadme kasutamisega elektri tootmiseks taotleja enda tarbeks. Energiaauditi kohaselt hinnatakse tehtud hindamise põhjal parandusi sisaldavat varianti asjaomases rajatises termomoderniseerimisprojekti optimaalseks variandiks: a) küttesüsteemi moderniseerimine, b) süsteemi moderniseerimine, c) välisseinte isolatsioon, d) katuse isolatsioon, e) akende tisleri asendamine, f) uste tisleri asendamine, g) valgustuse moderniseerimine, h) fotoelektriliste seadmete paigaldamine. Projekti lõpus on kavas energia järelaudit, et hinnata projekti tulemusena saavutatud seisundi kokkusobivust energia eelauditis esitatud riigiga, mis on lisatud käesolevale toetusetaotlusele. Projekti otsesed tooted on järgmised: Nende ettevõtete arv, kes on tänu toetusele suurendanud energiatõhusust – 1 tk; Renoveeritud hoonete arv – 1 tk; Taastuvatest energiaallikatest toodetud elektri tootmisüksuste arv – 1 tk; Täiendav taastuvelektri tootmisvõimsus – 0,0031 MWe; Soojust moderniseeritavate hoonete kasutatav pindala – 592,87 m²; Muud teatamata kohustuslikud näitajad võrduvad nulliga. (Estonian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 3 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Предмет на проекта е дълбоката термична модернизация на склада и производствената сграда заедно с използването на фотоволтаична инсталация за производство на електроенергия за собствени нужди на заявителя. Според енергийния одит въз основа на извършената оценка вариантът, включващ подобрения, се оценява като оптимален вариант на проекта за термомодернизация в съответното съоръжение: а) модернизация на отоплителната система, б) модернизация на системата, в) изолация на външни стени, г) изолация на покрива, д) подмяна на дограма, е) подмяна на дограма на вратите, ж) модернизация на осветлението, з) монтаж на фотоволтаична инсталация. В края на този проект се планира последващо енергийно обследване, за да се оцени съвместимостта на постигнатото в резултат на проекта състояние със състоянието, представено в предварителния енергиен одит, който е приложен към настоящото заявление за отпускане на безвъзмездни средства. Преките продукти на проекта ще бъдат: Брой на предприятията, които са подобрили енергийната ефективност в резултат на подкрепата — 1 бр.; Брой енергийно модернизирани сгради — 1 бр.; Брой на изградените блокове за производство на електроенергия от ВЕИ — 1 бр.; Допълнителна мощност за производство на електроенергия от възобновяеми източници — 0,0031 MWe; Използваема площ на сградите, подложени на термична модернизация — 592,87 м2; Другите недекларирани задължителни показатели са равни на нула. (Bulgarian) | |||||||||||||||
Property / summary: Предмет на проекта е дълбоката термична модернизация на склада и производствената сграда заедно с използването на фотоволтаична инсталация за производство на електроенергия за собствени нужди на заявителя. Според енергийния одит въз основа на извършената оценка вариантът, включващ подобрения, се оценява като оптимален вариант на проекта за термомодернизация в съответното съоръжение: а) модернизация на отоплителната система, б) модернизация на системата, в) изолация на външни стени, г) изолация на покрива, д) подмяна на дограма, е) подмяна на дограма на вратите, ж) модернизация на осветлението, з) монтаж на фотоволтаична инсталация. В края на този проект се планира последващо енергийно обследване, за да се оцени съвместимостта на постигнатото в резултат на проекта състояние със състоянието, представено в предварителния енергиен одит, който е приложен към настоящото заявление за отпускане на безвъзмездни средства. Преките продукти на проекта ще бъдат: Брой на предприятията, които са подобрили енергийната ефективност в резултат на подкрепата — 1 бр.; Брой енергийно модернизирани сгради — 1 бр.; Брой на изградените блокове за производство на електроенергия от ВЕИ — 1 бр.; Допълнителна мощност за производство на електроенергия от възобновяеми източници — 0,0031 MWe; Използваема площ на сградите, подложени на термична модернизация — 592,87 м2; Другите недекларирани задължителни показатели са равни на нула. (Bulgarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Предмет на проекта е дълбоката термична модернизация на склада и производствената сграда заедно с използването на фотоволтаична инсталация за производство на електроенергия за собствени нужди на заявителя. Според енергийния одит въз основа на извършената оценка вариантът, включващ подобрения, се оценява като оптимален вариант на проекта за термомодернизация в съответното съоръжение: а) модернизация на отоплителната система, б) модернизация на системата, в) изолация на външни стени, г) изолация на покрива, д) подмяна на дограма, е) подмяна на дограма на вратите, ж) модернизация на осветлението, з) монтаж на фотоволтаична инсталация. В края на този проект се планира последващо енергийно обследване, за да се оцени съвместимостта на постигнатото в резултат на проекта състояние със състоянието, представено в предварителния енергиен одит, който е приложен към настоящото заявление за отпускане на безвъзмездни средства. Преките продукти на проекта ще бъдат: Брой на предприятията, които са подобрили енергийната ефективност в резултат на подкрепата — 1 бр.; Брой енергийно модернизирани сгради — 1 бр.; Брой на изградените блокове за производство на електроенергия от ВЕИ — 1 бр.; Допълнителна мощност за производство на електроенергия от възобновяеми източници — 0,0031 MWe; Използваема площ на сградите, подложени на термична модернизация — 592,87 м2; Другите недекларирани задължителни показатели са равни на нула. (Bulgarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 3 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Predmetom projektu je hlboká tepelná modernizácia skladu a výrobnej budovy spolu s využitím fotovoltaickej inštalácie na výrobu elektrickej energie pre potreby žiadateľa. Podľa energetického auditu sa možnosť vrátane zlepšení na základe vykonaného posúdenia posudzuje ako optimálna možnosť projektu termomodernizácie v príslušnom zariadení: a) modernizácia vykurovacieho systému, b) modernizácia systému, c) izolácia vonkajších stien, d) izolácia strechy, e) výmena okenného stolárstva, f) výmena dverí, g) modernizácia osvetlenia, h) inštalácia fotovoltickej inštalácie. Na konci tohto projektu sa plánuje ex post energetický audit s cieľom posúdiť zlučiteľnosť stavu dosiahnutého v dôsledku projektu so stavom predloženým v ex ante energetickom audite, ktorý je pripojený k tejto žiadosti o grant. Priamymi produktmi projektu budú: Počet podnikov, ktoré zlepšili energetickú účinnosť v dôsledku podpory – 1 ks; Počet energeticky zmodernizovaných budov – 1 ks; Počet vyrobených jednotiek na výrobu elektrickej energie z obnoviteľných zdrojov – 1 ks; Dodatočná kapacita výroby elektrickej energie z obnoviteľných zdrojov – 0,0031 MWe; Využiteľná plocha budov, ktoré prechádzajú tepelnou modernizáciou – 592,87 m²; Ostatné nenahlásené povinné ukazovatele sa rovnajú nule. (Slovak) | |||||||||||||||
Property / summary: Predmetom projektu je hlboká tepelná modernizácia skladu a výrobnej budovy spolu s využitím fotovoltaickej inštalácie na výrobu elektrickej energie pre potreby žiadateľa. Podľa energetického auditu sa možnosť vrátane zlepšení na základe vykonaného posúdenia posudzuje ako optimálna možnosť projektu termomodernizácie v príslušnom zariadení: a) modernizácia vykurovacieho systému, b) modernizácia systému, c) izolácia vonkajších stien, d) izolácia strechy, e) výmena okenného stolárstva, f) výmena dverí, g) modernizácia osvetlenia, h) inštalácia fotovoltickej inštalácie. Na konci tohto projektu sa plánuje ex post energetický audit s cieľom posúdiť zlučiteľnosť stavu dosiahnutého v dôsledku projektu so stavom predloženým v ex ante energetickom audite, ktorý je pripojený k tejto žiadosti o grant. Priamymi produktmi projektu budú: Počet podnikov, ktoré zlepšili energetickú účinnosť v dôsledku podpory – 1 ks; Počet energeticky zmodernizovaných budov – 1 ks; Počet vyrobených jednotiek na výrobu elektrickej energie z obnoviteľných zdrojov – 1 ks; Dodatočná kapacita výroby elektrickej energie z obnoviteľných zdrojov – 0,0031 MWe; Využiteľná plocha budov, ktoré prechádzajú tepelnou modernizáciou – 592,87 m²; Ostatné nenahlásené povinné ukazovatele sa rovnajú nule. (Slovak) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Predmetom projektu je hlboká tepelná modernizácia skladu a výrobnej budovy spolu s využitím fotovoltaickej inštalácie na výrobu elektrickej energie pre potreby žiadateľa. Podľa energetického auditu sa možnosť vrátane zlepšení na základe vykonaného posúdenia posudzuje ako optimálna možnosť projektu termomodernizácie v príslušnom zariadení: a) modernizácia vykurovacieho systému, b) modernizácia systému, c) izolácia vonkajších stien, d) izolácia strechy, e) výmena okenného stolárstva, f) výmena dverí, g) modernizácia osvetlenia, h) inštalácia fotovoltickej inštalácie. Na konci tohto projektu sa plánuje ex post energetický audit s cieľom posúdiť zlučiteľnosť stavu dosiahnutého v dôsledku projektu so stavom predloženým v ex ante energetickom audite, ktorý je pripojený k tejto žiadosti o grant. Priamymi produktmi projektu budú: Počet podnikov, ktoré zlepšili energetickú účinnosť v dôsledku podpory – 1 ks; Počet energeticky zmodernizovaných budov – 1 ks; Počet vyrobených jednotiek na výrobu elektrickej energie z obnoviteľných zdrojov – 1 ks; Dodatočná kapacita výroby elektrickej energie z obnoviteľných zdrojov – 0,0031 MWe; Využiteľná plocha budov, ktoré prechádzajú tepelnou modernizáciou – 592,87 m²; Ostatné nenahlásené povinné ukazovatele sa rovnajú nule. (Slovak) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 3 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Is-suġġett tal-proġett huwa l-modernizzazzjoni termali profonda tal-maħżen u l-bini ta’ produzzjoni flimkien mal-użu ta’ installazzjoni fotovoltajka għall-produzzjoni tal-elettriku għall-ħtiġijiet tal-applikant stess. Skont il-verifika tal-enerġija, fuq il-bażi tal-valutazzjoni mwettqa, l-għażla inkluż it-titjib hija vvalutata bħala l-aħjar għażla tal-proġett ta’ termomodernizzazzjoni fil-faċilità kkonċernata: a) il-modernizzazzjoni tas-sistema tat-tisħin, b) il-modernizzazzjoni tas-sistema, c) l-iżolament tal-ħitan esterni, d) l-iżolament tas-saqaf, e) is-sostituzzjoni tal-magħqad għat-twieqi, f) is-sostituzzjoni tal-magħqad tal-bibien, g) il-modernizzazzjoni tad-dawl, h) l-installazzjoni tal-installazzjoni PV. Fl-aħħar ta’ dan il-proġett, hija ppjanata verifika tal-enerġija ex post biex tivvaluta l-kompatibbiltà tal-istatus miksub bħala riżultat tal-proġett mal-istat ippreżentat fil-verifika tal-enerġija ex ante, li hija annessa ma’ din l-applikazzjoni għal għotja. Il-prodotti diretti tal-proġett se jkunu: L-għadd ta’ intrapriżi li tejbu l-effiċjenza enerġetika bħala riżultat tal-appoġġ — 1 pc; L-għadd ta’ binjiet imtejba fl-enerġija — 1 pc; L-għadd ta’ unitajiet ta’ ġenerazzjoni tal-elettriku RES mibnija — 1 pc; Kapaċità addizzjonali għall-ġenerazzjoni tal-elettriku rinnovabbli — 0.0031 MWe; Erja li tista’ tintuża ta’ bini li għaddej minn modernizzazzjoni termali — 592.87 m²; Indikaturi obbligatorji oħra mhux rappurtati għandhom ikunu ugwali għal żero. (Maltese) | |||||||||||||||
Property / summary: Is-suġġett tal-proġett huwa l-modernizzazzjoni termali profonda tal-maħżen u l-bini ta’ produzzjoni flimkien mal-użu ta’ installazzjoni fotovoltajka għall-produzzjoni tal-elettriku għall-ħtiġijiet tal-applikant stess. Skont il-verifika tal-enerġija, fuq il-bażi tal-valutazzjoni mwettqa, l-għażla inkluż it-titjib hija vvalutata bħala l-aħjar għażla tal-proġett ta’ termomodernizzazzjoni fil-faċilità kkonċernata: a) il-modernizzazzjoni tas-sistema tat-tisħin, b) il-modernizzazzjoni tas-sistema, c) l-iżolament tal-ħitan esterni, d) l-iżolament tas-saqaf, e) is-sostituzzjoni tal-magħqad għat-twieqi, f) is-sostituzzjoni tal-magħqad tal-bibien, g) il-modernizzazzjoni tad-dawl, h) l-installazzjoni tal-installazzjoni PV. Fl-aħħar ta’ dan il-proġett, hija ppjanata verifika tal-enerġija ex post biex tivvaluta l-kompatibbiltà tal-istatus miksub bħala riżultat tal-proġett mal-istat ippreżentat fil-verifika tal-enerġija ex ante, li hija annessa ma’ din l-applikazzjoni għal għotja. Il-prodotti diretti tal-proġett se jkunu: L-għadd ta’ intrapriżi li tejbu l-effiċjenza enerġetika bħala riżultat tal-appoġġ — 1 pc; L-għadd ta’ binjiet imtejba fl-enerġija — 1 pc; L-għadd ta’ unitajiet ta’ ġenerazzjoni tal-elettriku RES mibnija — 1 pc; Kapaċità addizzjonali għall-ġenerazzjoni tal-elettriku rinnovabbli — 0.0031 MWe; Erja li tista’ tintuża ta’ bini li għaddej minn modernizzazzjoni termali — 592.87 m²; Indikaturi obbligatorji oħra mhux rappurtati għandhom ikunu ugwali għal żero. (Maltese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Is-suġġett tal-proġett huwa l-modernizzazzjoni termali profonda tal-maħżen u l-bini ta’ produzzjoni flimkien mal-użu ta’ installazzjoni fotovoltajka għall-produzzjoni tal-elettriku għall-ħtiġijiet tal-applikant stess. Skont il-verifika tal-enerġija, fuq il-bażi tal-valutazzjoni mwettqa, l-għażla inkluż it-titjib hija vvalutata bħala l-aħjar għażla tal-proġett ta’ termomodernizzazzjoni fil-faċilità kkonċernata: a) il-modernizzazzjoni tas-sistema tat-tisħin, b) il-modernizzazzjoni tas-sistema, c) l-iżolament tal-ħitan esterni, d) l-iżolament tas-saqaf, e) is-sostituzzjoni tal-magħqad għat-twieqi, f) is-sostituzzjoni tal-magħqad tal-bibien, g) il-modernizzazzjoni tad-dawl, h) l-installazzjoni tal-installazzjoni PV. Fl-aħħar ta’ dan il-proġett, hija ppjanata verifika tal-enerġija ex post biex tivvaluta l-kompatibbiltà tal-istatus miksub bħala riżultat tal-proġett mal-istat ippreżentat fil-verifika tal-enerġija ex ante, li hija annessa ma’ din l-applikazzjoni għal għotja. Il-prodotti diretti tal-proġett se jkunu: L-għadd ta’ intrapriżi li tejbu l-effiċjenza enerġetika bħala riżultat tal-appoġġ — 1 pc; L-għadd ta’ binjiet imtejba fl-enerġija — 1 pc; L-għadd ta’ unitajiet ta’ ġenerazzjoni tal-elettriku RES mibnija — 1 pc; Kapaċità addizzjonali għall-ġenerazzjoni tal-elettriku rinnovabbli — 0.0031 MWe; Erja li tista’ tintuża ta’ bini li għaddej minn modernizzazzjoni termali — 592.87 m²; Indikaturi obbligatorji oħra mhux rappurtati għandhom ikunu ugwali għal żero. (Maltese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 3 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Předmětem projektu je hluboká tepelná modernizace skladové a výrobní budovy spolu s využitím fotovoltaického zařízení pro výrobu elektřiny pro vlastní potřeby žadatele. Podle energetického auditu je na základě provedeného posouzení možnost včetně zlepšení hodnocena jako optimální možnost projektu termomodernizace v dotčeném zařízení: a) modernizace topného systému, b) modernizace systému, c) izolace vnějších stěn, d) izolace střechy, e) výměna okenního truhlářství, f) výměna dveřního truhlářství, g) modernizace osvětlení, h) instalace fotovoltaické instalace. Na konci tohoto projektu je plánován energetický audit ex post s cílem posoudit slučitelnost stavu dosaženého v důsledku projektu se stavem uvedeným v předběžném energetickém auditu, který je připojen k této žádosti o grant. Přímými produkty projektu budou: Počet podniků, které v důsledku podpory zlepšily energetickou účinnost – 1 ks; Počet budov modernizovaných energií – 1 ks; Počet vyrobených jednotek na výrobu elektřiny z obnovitelných zdrojů – 1 ks; Dodatečná kapacita výroby elektřiny z obnovitelných zdrojů – 0,0031 MWe; Využitelná plocha budov procházejících tepelnou modernizací – 592,87 m²; Ostatní nehlášené povinné ukazatele se rovnají nule. (Czech) | |||||||||||||||
Property / summary: Předmětem projektu je hluboká tepelná modernizace skladové a výrobní budovy spolu s využitím fotovoltaického zařízení pro výrobu elektřiny pro vlastní potřeby žadatele. Podle energetického auditu je na základě provedeného posouzení možnost včetně zlepšení hodnocena jako optimální možnost projektu termomodernizace v dotčeném zařízení: a) modernizace topného systému, b) modernizace systému, c) izolace vnějších stěn, d) izolace střechy, e) výměna okenního truhlářství, f) výměna dveřního truhlářství, g) modernizace osvětlení, h) instalace fotovoltaické instalace. Na konci tohoto projektu je plánován energetický audit ex post s cílem posoudit slučitelnost stavu dosaženého v důsledku projektu se stavem uvedeným v předběžném energetickém auditu, který je připojen k této žádosti o grant. Přímými produkty projektu budou: Počet podniků, které v důsledku podpory zlepšily energetickou účinnost – 1 ks; Počet budov modernizovaných energií – 1 ks; Počet vyrobených jednotek na výrobu elektřiny z obnovitelných zdrojů – 1 ks; Dodatečná kapacita výroby elektřiny z obnovitelných zdrojů – 0,0031 MWe; Využitelná plocha budov procházejících tepelnou modernizací – 592,87 m²; Ostatní nehlášené povinné ukazatele se rovnají nule. (Czech) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Předmětem projektu je hluboká tepelná modernizace skladové a výrobní budovy spolu s využitím fotovoltaického zařízení pro výrobu elektřiny pro vlastní potřeby žadatele. Podle energetického auditu je na základě provedeného posouzení možnost včetně zlepšení hodnocena jako optimální možnost projektu termomodernizace v dotčeném zařízení: a) modernizace topného systému, b) modernizace systému, c) izolace vnějších stěn, d) izolace střechy, e) výměna okenního truhlářství, f) výměna dveřního truhlářství, g) modernizace osvětlení, h) instalace fotovoltaické instalace. Na konci tohoto projektu je plánován energetický audit ex post s cílem posoudit slučitelnost stavu dosaženého v důsledku projektu se stavem uvedeným v předběžném energetickém auditu, který je připojen k této žádosti o grant. Přímými produkty projektu budou: Počet podniků, které v důsledku podpory zlepšily energetickou účinnost – 1 ks; Počet budov modernizovaných energií – 1 ks; Počet vyrobených jednotek na výrobu elektřiny z obnovitelných zdrojů – 1 ks; Dodatečná kapacita výroby elektřiny z obnovitelných zdrojů – 0,0031 MWe; Využitelná plocha budov procházejících tepelnou modernizací – 592,87 m²; Ostatní nehlášené povinné ukazatele se rovnají nule. (Czech) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 3 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Projekta priekšmets ir noliktavas un ražošanas ēkas padziļināta termiskā modernizācija, kā arī fotoelementu iekārtas izmantošana elektroenerģijas ražošanai prasītājas vajadzībām. Saskaņā ar energoauditu, pamatojoties uz veikto novērtējumu, risinājums, kas ietver uzlabojumus, ir novērtēts kā optimāls risinājums termomodernizācijas projektam attiecīgajā objektā: a) apkures sistēmas modernizācija, b) sistēmas modernizācija, c) ārsienu izolācija, d) jumta izolācija, e) logu galdniecības nomaiņa, f) durvju galdniecības nomaiņa, g) apgaismojuma modernizācija, h) PV uzstādīšana. Projekta noslēgumā plānots veikt ex-post energoauditu, lai novērtētu projekta rezultātā sasniegtā statusa atbilstību ex ante energoauditā norādītajam stāvoklim, kas pievienots šim dotācijas pieteikumam. Projekta tiešie produkti būs: To uzņēmumu skaits, kuri atbalsta rezultātā ir uzlabojuši energoefektivitāti — 1 gab.; Energomodernizēto ēku skaits — 1 gab.; Uzbūvēto AER elektroenerģijas ražošanas vienību skaits — 1 gab; Papildu atjaunojamās elektroenerģijas ražošanas jauda — 0,0031 MWe; Termiskās modernizācijas ēku izmantojamā platība — 592,87 m²; Citi nepaziņoti obligātie rādītāji ir vienādi ar nulli. (Latvian) | |||||||||||||||
Property / summary: Projekta priekšmets ir noliktavas un ražošanas ēkas padziļināta termiskā modernizācija, kā arī fotoelementu iekārtas izmantošana elektroenerģijas ražošanai prasītājas vajadzībām. Saskaņā ar energoauditu, pamatojoties uz veikto novērtējumu, risinājums, kas ietver uzlabojumus, ir novērtēts kā optimāls risinājums termomodernizācijas projektam attiecīgajā objektā: a) apkures sistēmas modernizācija, b) sistēmas modernizācija, c) ārsienu izolācija, d) jumta izolācija, e) logu galdniecības nomaiņa, f) durvju galdniecības nomaiņa, g) apgaismojuma modernizācija, h) PV uzstādīšana. Projekta noslēgumā plānots veikt ex-post energoauditu, lai novērtētu projekta rezultātā sasniegtā statusa atbilstību ex ante energoauditā norādītajam stāvoklim, kas pievienots šim dotācijas pieteikumam. Projekta tiešie produkti būs: To uzņēmumu skaits, kuri atbalsta rezultātā ir uzlabojuši energoefektivitāti — 1 gab.; Energomodernizēto ēku skaits — 1 gab.; Uzbūvēto AER elektroenerģijas ražošanas vienību skaits — 1 gab; Papildu atjaunojamās elektroenerģijas ražošanas jauda — 0,0031 MWe; Termiskās modernizācijas ēku izmantojamā platība — 592,87 m²; Citi nepaziņoti obligātie rādītāji ir vienādi ar nulli. (Latvian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Projekta priekšmets ir noliktavas un ražošanas ēkas padziļināta termiskā modernizācija, kā arī fotoelementu iekārtas izmantošana elektroenerģijas ražošanai prasītājas vajadzībām. Saskaņā ar energoauditu, pamatojoties uz veikto novērtējumu, risinājums, kas ietver uzlabojumus, ir novērtēts kā optimāls risinājums termomodernizācijas projektam attiecīgajā objektā: a) apkures sistēmas modernizācija, b) sistēmas modernizācija, c) ārsienu izolācija, d) jumta izolācija, e) logu galdniecības nomaiņa, f) durvju galdniecības nomaiņa, g) apgaismojuma modernizācija, h) PV uzstādīšana. Projekta noslēgumā plānots veikt ex-post energoauditu, lai novērtētu projekta rezultātā sasniegtā statusa atbilstību ex ante energoauditā norādītajam stāvoklim, kas pievienots šim dotācijas pieteikumam. Projekta tiešie produkti būs: To uzņēmumu skaits, kuri atbalsta rezultātā ir uzlabojuši energoefektivitāti — 1 gab.; Energomodernizēto ēku skaits — 1 gab.; Uzbūvēto AER elektroenerģijas ražošanas vienību skaits — 1 gab; Papildu atjaunojamās elektroenerģijas ražošanas jauda — 0,0031 MWe; Termiskās modernizācijas ēku izmantojamā platība — 592,87 m²; Citi nepaziņoti obligātie rādītāji ir vienādi ar nulli. (Latvian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 3 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
O objeto do projeto é a profunda termomodernização do edifício de armazenamento e produção, bem como a utilização de instalações fotovoltaicas para a produção de eletricidade para as próprias necessidades da recorrente. De acordo com a auditoria energética, com base na avaliação efetuada como a melhor opção do projeto de termomodernização na instalação em causa, avalia-se a opção que inclui melhorias: a) modernização do sistema de aquecimento, b) modernização do sistema de vapor, c) isolamento das paredes externas, d) aquecimento dos pisos, e) substituição da marcenaria para janelas, f) substituição da marcenaria para portas, g) modernização da iluminação, h) instalação de instalações fotovoltaicas. No final do projeto, estava prevista uma auditoria energética ex post para avaliar a conformidade do projeto com o estado estabelecido na auditoria energética ex ante anexa ao pedido de financiamento. Os produtos diretos do projeto serão: Número de empresas que melhoraram a eficiência energética em resultado do apoio – 1 elemento; Número de edifícios com energia modificada – 1; Número de unidades geradoras de FER construídas – 1 unidade; Capacidade adicional de produção de eletricidade a partir de fontes renováveis – 0,0031 MWe; Área útil de edifícios em fase de modernização térmica – 592,87 m2; Os outros índices obrigatórios não comunicados são iguais a zero. (Portuguese) | |||||||||||||||
Property / summary: O objeto do projeto é a profunda termomodernização do edifício de armazenamento e produção, bem como a utilização de instalações fotovoltaicas para a produção de eletricidade para as próprias necessidades da recorrente. De acordo com a auditoria energética, com base na avaliação efetuada como a melhor opção do projeto de termomodernização na instalação em causa, avalia-se a opção que inclui melhorias: a) modernização do sistema de aquecimento, b) modernização do sistema de vapor, c) isolamento das paredes externas, d) aquecimento dos pisos, e) substituição da marcenaria para janelas, f) substituição da marcenaria para portas, g) modernização da iluminação, h) instalação de instalações fotovoltaicas. No final do projeto, estava prevista uma auditoria energética ex post para avaliar a conformidade do projeto com o estado estabelecido na auditoria energética ex ante anexa ao pedido de financiamento. Os produtos diretos do projeto serão: Número de empresas que melhoraram a eficiência energética em resultado do apoio – 1 elemento; Número de edifícios com energia modificada – 1; Número de unidades geradoras de FER construídas – 1 unidade; Capacidade adicional de produção de eletricidade a partir de fontes renováveis – 0,0031 MWe; Área útil de edifícios em fase de modernização térmica – 592,87 m2; Os outros índices obrigatórios não comunicados são iguais a zero. (Portuguese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: O objeto do projeto é a profunda termomodernização do edifício de armazenamento e produção, bem como a utilização de instalações fotovoltaicas para a produção de eletricidade para as próprias necessidades da recorrente. De acordo com a auditoria energética, com base na avaliação efetuada como a melhor opção do projeto de termomodernização na instalação em causa, avalia-se a opção que inclui melhorias: a) modernização do sistema de aquecimento, b) modernização do sistema de vapor, c) isolamento das paredes externas, d) aquecimento dos pisos, e) substituição da marcenaria para janelas, f) substituição da marcenaria para portas, g) modernização da iluminação, h) instalação de instalações fotovoltaicas. No final do projeto, estava prevista uma auditoria energética ex post para avaliar a conformidade do projeto com o estado estabelecido na auditoria energética ex ante anexa ao pedido de financiamento. Os produtos diretos do projeto serão: Número de empresas que melhoraram a eficiência energética em resultado do apoio – 1 elemento; Número de edifícios com energia modificada – 1; Número de unidades geradoras de FER construídas – 1 unidade; Capacidade adicional de produção de eletricidade a partir de fontes renováveis – 0,0031 MWe; Área útil de edifícios em fase de modernização térmica – 592,87 m2; Os outros índices obrigatórios não comunicados são iguais a zero. (Portuguese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 3 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Predmet projekta je duboka toplinska modernizacija skladišta i proizvodne zgrade te korištenje fotonaponskog postrojenja za proizvodnju električne energije za vlastite potrebe podnositelja zahtjeva. Prema energetskom pregledu, na temelju provedene procjene, opcija koja uključuje poboljšanja ocjenjuje se kao optimalna opcija projekta termomodernizacije u predmetnom objektu: a) modernizacija sustava grijanja, b) modernizacija sustava, c) izolacija vanjskih zidova, d) izolacija krova, e) zamjena prozorske stolarije, f) zamjena stolarije vrata, g) modernizacija rasvjete, h) ugradnja fotonaponske instalacije. Na kraju ovog projekta planira se ex post energetski pregled kako bi se procijenila usklađenost stanja postignutog projektom s državom predstavljenom u ex ante energetskom pregledu, koji je priložen ovom zahtjevu za dodjelu bespovratnih sredstava. Izravni proizvodi projekta bit će: Broj poduzeća koja su poboljšala energetsku učinkovitost kao rezultat potpore – 1 pc; Broj energetski moderniziranih zgrada – 1 kom; Broj izgrađenih jedinica za proizvodnju električne energije iz obnovljivih izvora – 1 kom; Dodatni kapacitet proizvodnje električne energije iz obnovljivih izvora – 0,0031 MWe; Korisna površina zgrada u termičkoj modernizaciji – 592,87 m²; Ostali neprijavljeni obvezni pokazatelji jednaki su nuli. (Croatian) | |||||||||||||||
Property / summary: Predmet projekta je duboka toplinska modernizacija skladišta i proizvodne zgrade te korištenje fotonaponskog postrojenja za proizvodnju električne energije za vlastite potrebe podnositelja zahtjeva. Prema energetskom pregledu, na temelju provedene procjene, opcija koja uključuje poboljšanja ocjenjuje se kao optimalna opcija projekta termomodernizacije u predmetnom objektu: a) modernizacija sustava grijanja, b) modernizacija sustava, c) izolacija vanjskih zidova, d) izolacija krova, e) zamjena prozorske stolarije, f) zamjena stolarije vrata, g) modernizacija rasvjete, h) ugradnja fotonaponske instalacije. Na kraju ovog projekta planira se ex post energetski pregled kako bi se procijenila usklađenost stanja postignutog projektom s državom predstavljenom u ex ante energetskom pregledu, koji je priložen ovom zahtjevu za dodjelu bespovratnih sredstava. Izravni proizvodi projekta bit će: Broj poduzeća koja su poboljšala energetsku učinkovitost kao rezultat potpore – 1 pc; Broj energetski moderniziranih zgrada – 1 kom; Broj izgrađenih jedinica za proizvodnju električne energije iz obnovljivih izvora – 1 kom; Dodatni kapacitet proizvodnje električne energije iz obnovljivih izvora – 0,0031 MWe; Korisna površina zgrada u termičkoj modernizaciji – 592,87 m²; Ostali neprijavljeni obvezni pokazatelji jednaki su nuli. (Croatian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Predmet projekta je duboka toplinska modernizacija skladišta i proizvodne zgrade te korištenje fotonaponskog postrojenja za proizvodnju električne energije za vlastite potrebe podnositelja zahtjeva. Prema energetskom pregledu, na temelju provedene procjene, opcija koja uključuje poboljšanja ocjenjuje se kao optimalna opcija projekta termomodernizacije u predmetnom objektu: a) modernizacija sustava grijanja, b) modernizacija sustava, c) izolacija vanjskih zidova, d) izolacija krova, e) zamjena prozorske stolarije, f) zamjena stolarije vrata, g) modernizacija rasvjete, h) ugradnja fotonaponske instalacije. Na kraju ovog projekta planira se ex post energetski pregled kako bi se procijenila usklađenost stanja postignutog projektom s državom predstavljenom u ex ante energetskom pregledu, koji je priložen ovom zahtjevu za dodjelu bespovratnih sredstava. Izravni proizvodi projekta bit će: Broj poduzeća koja su poboljšala energetsku učinkovitost kao rezultat potpore – 1 pc; Broj energetski moderniziranih zgrada – 1 kom; Broj izgrađenih jedinica za proizvodnju električne energije iz obnovljivih izvora – 1 kom; Dodatni kapacitet proizvodnje električne energije iz obnovljivih izvora – 0,0031 MWe; Korisna površina zgrada u termičkoj modernizaciji – 592,87 m²; Ostali neprijavljeni obvezni pokazatelji jednaki su nuli. (Croatian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 3 November 2022
| |||||||||||||||
Property / location (string) | |||||||||||||||
WOJ.: OPOLSKIE, POW.: nyski | |||||||||||||||
Property / location (string): WOJ.: OPOLSKIE, POW.: nyski / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / priority axis | |||||||||||||||
Property / priority axis: LOW-CARBON ECONOMY / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / thematic objective | |||||||||||||||
Property / thematic objective: Low-carbon economy / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / date of last update | |||||||||||||||
24 May 2023
| |||||||||||||||
Property / date of last update: 24 May 2023 / rank | |||||||||||||||
Normal rank |
Latest revision as of 18:48, 7 October 2024
Project Q2709495 in Poland
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Increase in energy efficiency of Stobrawa Sobociński Piotr |
Project Q2709495 in Poland |
Statements
239,004.36 zloty
0 references
478,966.66 zloty
0 references
49.9 percent
0 references
1 January 2021
0 references
31 December 2021
0 references
STOBRAWA SOBOCIŃSKI PIOTR
0 references
Przedmiotem projektu jest głęboka termomodernizacja budynku magazynowo - produkcyjnego wraz z zastosowaniem instalacji fotowoltaicznej do produkcji energii elektrycznej na potrzeby własne przedsiębiorstwa Wnioskodawcy. Zgodnie z audytem energetycznym na podstawie dokonanej oceny jako optymalny wariant przedsięwzięcia termomodernizacyjnego w rozpatrywanym obiekcie ocenia się wariant obejmujący usprawnienia: a) modernizacja systemu grzewczego, b) modernizacja systemu cwu, c) docieplenia ścian zewnętrznych, d) docieplenie stropodachu, e) wymiany stolarki okiennej, f) wymiany stolarki drzwiowej, g) modernizacja oświetlenia, h) montaż instalacji PV. Na zakończenie przedmiotowego projektu zaplanowano wykonanie audytu energetycznego ex-post, stanowiącego ocenę zgodności stanu osiągniętego w wyniku realizacji projektu ze stanem przedstawionym w audycie energetycznym ex-ante, stanowiącym załącznik do przedmiotowego wniosku o dofinansowanie. Bezpośrednimi produktami realizowanego projektu będą: Liczba przedsiębiorstw, które w wyniku wsparcia poprawiły efektywność energetyczną – 1 szt.; Liczba zmodernizowanych energetycznie budynków – 1 szt.; Liczba wybudowanych jednostek wytwarzania energii elektrycznej z OZE – 1 szt.; Dodatkowa zdolność wytwarzania energii elektrycznej ze źródeł odnawialnych – 0,0031 MWe; Powierzchnia użytkowa budynków poddanych termomodernizacji – 592,87 m2; Pozostałe niewykazane wskaźniki obligatoryjne przyjmują wartość równą zero. (Polish)
0 references
The object of the project is the deep thermomodernisation of the storage and production building, together with the use of photovoltaic installations for the production of electricity for the applicant’s own needs. According to the energy audit, on the basis of the assessment made as the optimal option of the thermomodernisation project in the facility concerned, the option including improvements is assessed: a) modernisation of the heating system, b) modernisation of the steam system, c) insulation of external walls, d) warming of floors, e) replacement of window joinery, f) replacement of door joinery, g) modernisation of lighting, h) installation of PV installation. At the end of the project, an ex-post energy audit was planned to assess the compliance of the project with the state set out in the ex-ante energy audit annexed to the application for funding. The direct products of the project will be: Number of companies that have improved energy efficiency as a result of the support – 1 item; Number of energy-modified buildings – 1; Number of RES-generating units built – 1 unit; Additional renewable electricity generation capacity – 0,0031 MWe; Usable area of buildings undergoing thermal modernisation – 592.87 m²; Other mandatory indices not reported are equal to zero. (English)
7 July 2021
0.2588350056104493
0 references
Le projet a pour objet la modernisation thermique profonde de l’entrepôt et du bâtiment de production ainsi que l’utilisation d’une installation photovoltaïque pour la production d’électricité pour les besoins propres de la requérante. Selon l’audit énergétique, sur la base de l’évaluation réalisée, l’option, y compris les améliorations, est évaluée comme l’option optimale du projet de thermomodernisation dans l’installation concernée: a) modernisation du système de chauffage, b) modernisation du système, c) isolation des murs extérieurs, d) isolation du toit, e) remplacement de la menuiserie de fenêtre, f) remplacement de la menuiserie de porte, g) modernisation de l’éclairage, h) installation de l’installation photovoltaïque. À l’issue de ce projet, un audit énergétique ex post est prévu afin d’évaluer la compatibilité du statut obtenu à la suite du projet avec l’état présenté dans l’audit énergétique ex ante, qui est annexé à la présente demande de subvention. Les produits directs du projet seront: Nombre d’entreprises qui ont amélioré l’efficacité énergétique grâce à l’aide — 1 pc; Nombre de bâtiments mis à niveau d’énergie — 1 pc; Nombre d’unités de production d’électricité SER construites — 1 pc; Capacité supplémentaire de production d’électricité renouvelable — 0,0013 MWe; Surface utilisable des bâtiments en cours de modernisation thermique — 592,87 m²; Les autres indicateurs obligatoires non déclarés sont égaux à zéro. (French)
4 December 2021
0 references
Gegenstand des Projekts ist die tiefgreifende thermische Modernisierung des Lager- und Produktionsgebäudes sowie die Nutzung einer Photovoltaikanlage zur Stromerzeugung für den eigenen Bedarf des Antragstellers. Nach dem Energieaudit wird auf der Grundlage der durchgeführten Bewertung die Option einschließlich Verbesserungen als optimale Option für das Thermomodernisierungsprojekt in der betreffenden Anlage bewertet: A) Modernisierung des Heizungssystems, b) Modernisierung des Systems, c) Isolierung der Außenwände, d) Isolierung des Daches, e) Ersatz der Fensterschreinerei, f) Austausch der Türschreinerei, g) Modernisierung der Beleuchtung, h) Installation der PV-Anlage. Am Ende dieses Projekts ist ein Ex-post-Energieaudit geplant, um die Vereinbarkeit des durch das Projekt erzielten Status mit dem Zustand zu bewerten, der im Ex-ante-Energieaudit, das diesem Finanzhilfeantrag beigefügt ist, vorgelegt wurde. Die direkten Produkte des Projekts sind: Zahl der Unternehmen, die infolge der Unterstützung die Energieeffizienz verbessert haben – 1 Stück; Anzahl der energieaufgerüsteten Gebäude – 1 Stück; Anzahl der gebauten EE-Stromerzeugungseinheiten – 1 Stück; Zusätzliche Stromerzeugungskapazität aus erneuerbaren Quellen – 0,0031 MWe; Nutzbare Fläche von Gebäuden, die sich einer thermischen Modernisierung befinden – 592,87 m²; Andere nicht gemeldete obligatorische Indikatoren müssen gleich Null sein. (German)
14 December 2021
0 references
Het onderwerp van het project is de grondige thermische modernisering van het magazijn en het productiegebouw, samen met het gebruik van een fotovoltaïsche installatie voor de productie van elektriciteit voor de eigen behoeften van de aanvrager. Volgens de energieaudit wordt op basis van de uitgevoerde beoordeling de optie met inbegrip van verbeteringen beoordeeld als de optimale optie van het thermomodernisatieproject in de betrokken faciliteit: A) modernisering van het verwarmingssysteem, b) modernisering van het systeem, c) isolatie van buitenmuren, d) isolatie van het dak, e) vervanging van raamschrijnwerk, f) vervanging van deurschrijnwerk, g) modernisering van verlichting, h) installatie van PV-installatie. Aan het einde van dit project is een energieaudit achteraf gepland om te beoordelen of de status van het project verenigbaar is met de staat die is gepresenteerd in de energieaudit vooraf, die bij deze subsidieaanvraag is gevoegd. De directe producten van het project zijn: Aantal ondernemingen dat de energie-efficiëntie heeft verbeterd als gevolg van steun — 1 stuk; Aantal energie opgewaardeerde gebouwen — 1 stuk; Aantal gebouwde eenheden voor elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare energiebronnen — 1 stuk; Extra capaciteit voor de opwekking van hernieuwbare elektriciteit — 0,0031 MWe; Bruikbare oppervlakte van gebouwen die een thermische modernisering ondergaan — 592,87 m²; Andere niet-gerapporteerde verplichte indicatoren moeten gelijk zijn aan nul. (Dutch)
18 December 2021
0 references
Oggetto del progetto è la profonda modernizzazione termica del magazzino e dell'edificio produttivo unitamente all'utilizzo di un impianto fotovoltaico per la produzione di energia elettrica per le proprie esigenze del richiedente. Secondo l'audit energetico, sulla base della valutazione effettuata, l'opzione, compresi i miglioramenti, è valutata come l'opzione ottimale del progetto di termomodernizzazione nell'impianto interessato: a) ammodernamento dell'impianto di riscaldamento, b) ammodernamento dell'impianto, c) isolamento delle pareti esterne, d) isolamento del tetto, e) sostituzione della falegnameria per finestre, f) sostituzione della falegnameria delle porte, g) ammodernamento dell'illuminazione, h) installazione di impianti fotovoltaici. Al termine del progetto, è previsto un audit energetico ex post per valutare la compatibilità dello stato raggiunto a seguito del progetto con lo Stato presentato nell'audit energetico ex ante, allegato alla presente domanda di sovvenzione. I prodotti diretti del progetto saranno: Numero di imprese che hanno migliorato l'efficienza energetica grazie al sostegno — 1 pz; Numero di edifici potenziati dall'energia — 1 pz; Numero di unità di generazione di energia elettrica FER costruite — 1 pz; Capacità aggiuntiva di produzione di energia elettrica rinnovabile — 0,0031 MWe; Superficie utilizzabile di edifici in fase di ammodernamento termico — 592,87 m²; Altri indicatori obbligatori non dichiarati sono pari a zero. (Italian)
15 January 2022
0 references
El objeto del proyecto es la modernización térmica profunda del almacén y el edificio de producción junto con el uso de una instalación fotovoltaica para la producción de electricidad para las propias necesidades del solicitante. Según la auditoría energética, sobre la base de la evaluación realizada, la opción, incluidas las mejoras, se evalúa como la opción óptima del proyecto de termomodernización en la instalación de que se trate: a) modernización del sistema de calefacción, b) modernización del sistema, c) aislamiento de paredes externas, d) aislamiento del techo, e) reemplazo de carpintería de ventanas, f) reemplazo de carpintería de puerta, g) modernización de la iluminación, h) instalación de instalación fotovoltaica. Al final de este proyecto, está prevista una auditoría energética ex post para evaluar la compatibilidad del estado alcanzado como resultado del proyecto con el estado presentado en la auditoría energética ex ante, que se adjunta a la presente solicitud de subvención. Los productos directos del proyecto serán: Número de empresas que han mejorado la eficiencia energética como resultado de la ayuda: 1 pc; Número de edificios con mejoras energéticas: 1 pc; Número de unidades de generación de electricidad FER construidas — 1 pc; Capacidad adicional de generación de electricidad renovable: 0,0031 MWe; Superficie utilizable de edificios sometidos a modernización térmica — 592,87 m²; Otros indicadores obligatorios no notificados serán iguales a cero. (Spanish)
19 January 2022
0 references
Is é ábhar an tionscadail nuachóiriú teirmeach domhain an fhoirgnimh stóras agus táirgthe mar aon le suiteáil fhótavoltach a úsáid chun leictreachas a tháirgeadh do riachtanais an iarratasóra féin. De réir an iniúchta fuinnimh, ar bhonn an mheasúnaithe a rinneadh, déantar an rogha, lena n-áirítear feabhsuithe, a mheas mar rogha optamach an tionscadail teirmea-nuachóirithe sa tsaoráid lena mbaineann: a) nuachóiriú an chórais teasa, b) nuachóiriú an chórais, c) insliú ballaí seachtracha, d) insliú an díon, e) athsholáthar siúinéireachta fuinneoige, f) athsholáthar siúinéireacht doras, g) nuachóiriú soilsiú, h) suiteáil PV a shuiteáil. Ag deireadh an tionscadail seo, tá iniúchadh fuinnimh ex-post beartaithe chun measúnú a dhéanamh ar chomhoiriúnacht an stádais a baineadh amach mar thoradh ar an tionscadal leis an stát a chuirtear i láthair san iniúchadh fuinnimh ex-ante, atá i gceangal leis an iarratas ar dheontas seo. Is iad seo a leanas táirgí díreacha an tionscadail: Líon na bhfiontar a bhfuil feabhas curtha acu ar éifeachtúlacht fuinnimh mar thoradh ar thacaíocht — 1 phointe céatadáin; Líon na bhfoirgneamh uasghrádaithe fuinnimh — 1 ríomhaire; Líon na n-aonad giniúna leictreachais RES a thógtar — 1 ríomhaire; Acmhainneacht bhreise giniúna leictreachais in-athnuaite — 0.0031 MWe; Achar inúsáidte foirgneamh atá á nuachóiriú go teirmeach — 592.87 m²; Beidh táscairí sainordaitheacha eile neamhthuairiscithe cothrom le nialas. (Irish)
3 November 2022
0 references
Projektets genstand er en gennemgribende termisk modernisering af lager- og produktionsbygningen samt anvendelse af et solcelleanlæg til produktion af elektricitet til ansøgerens egne behov. Ifølge energisynet vurderes muligheden med forbedringer på grundlag af den gennemførte vurdering som den optimale løsning for termomoderniseringsprojektet i det pågældende anlæg: a) modernisering af varmesystemet, b) modernisering af systemet, c) isolering af ydervægge, d) isolering af taget, e) udskiftning af vinduessnedkeri, f) udskiftning af dør snedkeri, g) modernisering af belysning, h) installation af PV installation. Ved afslutningen af dette projekt er der planlagt et efterfølgende energisyn for at vurdere foreneligheden af den status, der er opnået som følge af projektet, med den tilstand, der præsenteres i det forudgående energisyn, som er vedlagt denne ansøgning om tilskud. De direkte produkter af projektet vil være: Antal virksomheder, der har forbedret energieffektiviteten som følge af støtten — 1 stk. Antal energiopgraderede bygninger — 1 stk. Antal VE-elproduktionsenheder, der er bygget — 1 stk. Yderligere produktionskapacitet for elektricitet fra vedvarende energikilder — 0,0031 MWe Brugbart areal af bygninger under termisk modernisering — 592,87 m²; Andre urapporterede obligatoriske indikatorer skal være lig med nul. (Danish)
3 November 2022
0 references
Obiectul proiectului este modernizarea termică profundă a depozitului și a clădirii de producție împreună cu utilizarea unei instalații fotovoltaice pentru producerea de energie electrică pentru nevoile proprii ale solicitantului. Potrivit auditului energetic, pe baza evaluării efectuate, opțiunea inclusiv îmbunătățirile este evaluată ca fiind opțiunea optimă a proiectului de termomodernizare în instalația în cauză: a) modernizarea sistemului de încălzire, b) modernizarea sistemului, c) izolarea pereților exteriori, d) izolarea acoperișului, e) înlocuirea tâmplăriei ferestrelor, f) înlocuirea tâmplăriei ușilor, g) modernizarea iluminatului, h) instalarea instalației fotovoltaice. La sfârșitul acestui proiect, este planificat un audit energetic ex post pentru a evalua compatibilitatea situației obținute ca urmare a proiectului cu starea prezentată în auditul energetic ex ante, care este anexat la prezenta cerere de grant. Produsele directe ale proiectului vor fi: Numărul de întreprinderi care au îmbunătățit eficiența energetică ca urmare a sprijinului – 1 %; Numărul de clădiri modernizate din punct de vedere energetic – 1 buc; Numărul unităților de producere a energiei electrice din surse regenerabile construite – 1 buc; Capacitate suplimentară de producere a energiei electrice din surse regenerabile – 0,0031 MWe; Suprafața utilă a clădirilor supuse modernizării termice – 592,87 m²; Alți indicatori obligatorii neraportați sunt egali cu zero. (Romanian)
3 November 2022
0 references
Αντικείμενο του έργου είναι ο βαθύς θερμικός εκσυγχρονισμός της αποθήκης και του κτιρίου παραγωγής σε συνδυασμό με τη χρήση φωτοβολταϊκής εγκατάστασης για την παραγωγή ηλεκτρικής ενέργειας για τις ανάγκες της προσφεύγουσας. Σύμφωνα με τον ενεργειακό έλεγχο, με βάση την αξιολόγηση που διενεργήθηκε, η επιλογή που περιλαμβάνει βελτιώσεις αξιολογείται ως η βέλτιστη επιλογή του έργου θερμοεκσυγχρονισμού στην οικεία εγκατάσταση: α) εκσυγχρονισμός του συστήματος θέρμανσης, β) εκσυγχρονισμός του συστήματος, γ) μόνωση εξωτερικών τοιχωμάτων, δ) μόνωση της οροφής, ε) αντικατάσταση θυρών, στ) αντικατάσταση θυρών, ζ) εκσυγχρονισμός φωτισμού, η) εγκατάσταση φωτοβολταϊκής εγκατάστασης. Στο τέλος του έργου προγραμματίζεται εκ των υστέρων ενεργειακός έλεγχος για την αξιολόγηση της συμβατότητας της κατάστασης που επιτεύχθηκε ως αποτέλεσμα του έργου με το κράτος που παρουσιάζεται στον εκ των προτέρων ενεργειακό έλεγχο, ο οποίος επισυνάπτεται στην παρούσα αίτηση επιχορήγησης. Τα άμεσα προϊόντα του έργου θα είναι: Αριθμός επιχειρήσεων που έχουν βελτιώσει την ενεργειακή απόδοση ως αποτέλεσμα της στήριξης — 1 %· Αριθμός ενεργειακά αναβαθμισμένων κτιρίων — 1 τεμ. Αριθμός μονάδων ηλεκτροπαραγωγής από ΑΠΕ που κατασκευάστηκαν — 1 τεμάχιο· Πρόσθετη δυναμικότητα παραγωγής ηλεκτρικής ενέργειας από ανανεώσιμες πηγές — 0,0031 MWe· Χρησιμοποιήσιμος χώρος κτιρίων που υφίστανται θερμομονωτικό εκσυγχρονισμό — 592,87 m²· Άλλοι μη δηλωθέντες υποχρεωτικοί δείκτες ισούνται με μηδέν. (Greek)
3 November 2022
0 references
Föremålet för projektet är en djup termisk modernisering av lager- och produktionsbyggnaden samt användning av en solcellsanläggning för produktion av el för sökandens egna behov. Enligt energibesiktningen bedöms alternativet, inklusive förbättringar, på grundval av den bedömning som gjorts som det optimala alternativet för termomoderniseringsprojektet i den berörda anläggningen: a) modernisering av värmesystemet, b) modernisering av systemet, c) isolering av ytterväggar, d) isolering av taket, e) byte av fönstersnickeri, f) byte av dörrsnickeri, g) modernisering av belysning, h) installation av solcellsinstallation. I slutet av detta projekt planeras en energibesiktning i efterhand för att bedöma om den status som uppnåtts till följd av projektet är förenlig med det tillstånd som presenteras i förhandsenergibesiktningen, som bifogas denna bidragsansökan. Projektets direkta produkter kommer att vara: Antal företag som har förbättrat energieffektiviteten till följd av stöd – 1 st. Antal energiuppgraderade byggnader – 1 st. Antal byggda elproduktionsenheter för förnybara energikällor – 1 st. Ytterligare kapacitet för produktion av förnybar el – 0,0031 MWe; Användbar yta för byggnader som genomgår termisk modernisering – 592,87 m²; Andra orapporterade obligatoriska indikatorer ska vara lika med noll. (Swedish)
3 November 2022
0 references
Predmet projekta je globoka toplotna posodobitev skladišča in proizvodnega objekta skupaj z uporabo fotonapetostne instalacije za proizvodnjo električne energije za lastne potrebe tožeče stranke. V skladu z energetskim pregledom se na podlagi opravljene ocene možnost, vključno z izboljšavami, oceni kot optimalna možnost projekta termomodernizacije v zadevnem objektu: a) posodobitev ogrevalnega sistema, b) posodobitev sistema, c) izolacija zunanjih sten, d) izolacija strehe, e) zamenjava okenskega pohištva, f) zamenjava vratnega pohištva, g) posodobitev razsvetljave, h) namestitev fotonapetostne instalacije. Ob koncu tega projekta se načrtuje naknadni energetski pregled, s katerim se oceni združljivost stanja, doseženega kot rezultat projekta, s stanjem, predstavljenim v predhodnem energetskem pregledu, ki je priložen tej vlogi za nepovratna sredstva. Neposredni produkti projekta bodo: Število podjetij, ki so zaradi podpore izboljšala energetsko učinkovitost – 1 kos; Število energetsko nadgrajenih stavb – 1 kos; Število zgrajenih enot za proizvodnjo električne energije iz obnovljivih virov – 1 kos; Dodatna zmogljivost za proizvodnjo električne energije iz obnovljivih virov – 0,0031 MWe; Uporabna površina stavb, ki so v postopku toplotne posodobitve – 592,87 m²; Drugi obvezni kazalniki, o katerih se ne poroča, so enaki nič. (Slovenian)
3 November 2022
0 references
Projekto objektas – gilus sandėlio ir gamybinio pastato šiluminis modernizavimas kartu su fotovoltinio įrenginio naudojimu elektros energijos gamybai pareiškėjo reikmėms. Remiantis energijos vartojimo auditu, remiantis atliktu vertinimu, galimybė, įskaitant patobulinimus, vertinama kaip optimali termomodernizavimo projekto atitinkamoje objekte galimybė: a) šildymo sistemos modernizavimas, b) sistemos modernizavimas, c) išorinių sienų izoliacija, d) stogo izoliacija, e) langų stalių keitimas, f) durų stalių keitimas, g) apšvietimo modernizavimas, h) fotovoltinės įrangos įrengimas. Šio projekto pabaigoje planuojama atlikti energijos ex post auditą, kurio tikslas – įvertinti dėl projekto pasiektos būklės suderinamumą su ex ante energetikos auditu, kuris pridedamas prie šios dotacijos paraiškos. Tiesioginiai projekto produktai bus: Įmonių, kurios dėl paramos pagerino energijos vartojimo efektyvumą, skaičius – 1 vnt; Energetiškai modernizuotų pastatų skaičius – 1 vnt; Pastatytų AEI elektros energijos gamybos įrenginių skaičius – 1 vnt; Papildomi elektros energijos gamybos iš atsinaujinančiųjų išteklių pajėgumai – 0,0031 MWe; Šiluminės modernizacijos pastatų tinkamas naudoti plotas – 592,87 m²; Kiti privalomi rodikliai, apie kuriuos nepranešama, turi būti lygūs nuliui. (Lithuanian)
3 November 2022
0 references
Hankkeen kohteena on varaston ja tuotantorakennuksen syvällinen lämpöparannus sekä aurinkosähkölaitteiston käyttö sähköntuotantoon kantajan omiin tarpeisiin. Energiakatselmuksen mukaan kyseisen laitoksen lämpömodernisointihankkeen optimaalinen vaihtoehto arvioidaan suoritetun arvioinnin perusteella, mukaan lukien parannukset: a) lämmitysjärjestelmän nykyaikaistaminen, b) järjestelmän nykyaikaistaminen, c) ulkoseinien eristys, d) katon eristys, e) ikkunan liitososien vaihto, f) ovien liitososien vaihto, g) valaistuksen nykyaikaistaminen, h) aurinkosähkölaitteiston asennus. Hankkeen päätyttyä suunnitellaan energiakatselmuksen jälkiarviointia, jossa arvioidaan hankkeen tuloksena saavutetun tilan yhteensopivuutta tämän avustushakemuksen liitteenä olevassa energiakatselmuksessa esitetyn tilan kanssa. Hankkeen suorina tuotteina ovat: Niiden yritysten lukumäärä, jotka ovat parantaneet energiatehokkuutta tuen ansiosta – 1 kpl; Energiaparannettujen rakennusten lukumäärä – 1 kpl; Rakennettujen uusiutuvista energialähteistä tuotettavien sähköntuotantoyksiköiden lukumäärä – 1 kpl; Uusiutuviin energialähteisiin perustuvan sähkön lisätuotantokapasiteetti – 0,0031 MWe; Lämpöuudistuksen kohteena olevien rakennusten käyttökelpoinen pinta-ala – 592,87 m²; Muiden ilmoittamattomien pakollisten indikaattorien on oltava nolla. (Finnish)
3 November 2022
0 references
A projekt tárgya a raktár és a termelőépület mély hőkorszerűsítése, valamint fotovoltaikus létesítmény használata a kérelmező saját szükségleteinek kielégítésére villamos energia előállítására. Az energetikai audit szerint az elvégzett értékelés alapján a javításokat is magában foglaló lehetőség az érintett létesítmény termomodernizációs projektjének optimális alternatívája: a) a fűtési rendszer korszerűsítése, b) a rendszer korszerűsítése, c) külső falak szigetelése, d) a tető szigetelése, e) ablakos asztalosok cseréje, f) ajtószerelvény cseréje, g) világítás korszerűsítése, h) fotovillamos telepítés. A projekt végén utólagos energetikai auditot terveznek annak értékelésére, hogy a projekt eredményeként elért állapot összeegyeztethető-e a támogatási kérelemhez csatolt előzetes energetikai auditban bemutatott állapottal. A projekt közvetlen termékei a következők: Azon vállalkozások száma, amelyek a támogatás eredményeként javították az energiahatékonyságot – 1 db; Az energetikailag korszerűsített épületek száma – 1 db; A megépített megújulóenergia-termelő egységek száma – 1 db; További megújuló villamosenergia-termelési kapacitás – 0,0031 MWe; Hőkorszerűsítés alatt álló épületek hasznos területe – 592,87 m²; Az egyéb be nem jelentett kötelező mutatók nullával egyenlőek. (Hungarian)
3 November 2022
0 references
Projekti ese on lao ja tootmishoone sügav soojus moderniseerimine koos fotogalvaanilise seadme kasutamisega elektri tootmiseks taotleja enda tarbeks. Energiaauditi kohaselt hinnatakse tehtud hindamise põhjal parandusi sisaldavat varianti asjaomases rajatises termomoderniseerimisprojekti optimaalseks variandiks: a) küttesüsteemi moderniseerimine, b) süsteemi moderniseerimine, c) välisseinte isolatsioon, d) katuse isolatsioon, e) akende tisleri asendamine, f) uste tisleri asendamine, g) valgustuse moderniseerimine, h) fotoelektriliste seadmete paigaldamine. Projekti lõpus on kavas energia järelaudit, et hinnata projekti tulemusena saavutatud seisundi kokkusobivust energia eelauditis esitatud riigiga, mis on lisatud käesolevale toetusetaotlusele. Projekti otsesed tooted on järgmised: Nende ettevõtete arv, kes on tänu toetusele suurendanud energiatõhusust – 1 tk; Renoveeritud hoonete arv – 1 tk; Taastuvatest energiaallikatest toodetud elektri tootmisüksuste arv – 1 tk; Täiendav taastuvelektri tootmisvõimsus – 0,0031 MWe; Soojust moderniseeritavate hoonete kasutatav pindala – 592,87 m²; Muud teatamata kohustuslikud näitajad võrduvad nulliga. (Estonian)
3 November 2022
0 references
Предмет на проекта е дълбоката термична модернизация на склада и производствената сграда заедно с използването на фотоволтаична инсталация за производство на електроенергия за собствени нужди на заявителя. Според енергийния одит въз основа на извършената оценка вариантът, включващ подобрения, се оценява като оптимален вариант на проекта за термомодернизация в съответното съоръжение: а) модернизация на отоплителната система, б) модернизация на системата, в) изолация на външни стени, г) изолация на покрива, д) подмяна на дограма, е) подмяна на дограма на вратите, ж) модернизация на осветлението, з) монтаж на фотоволтаична инсталация. В края на този проект се планира последващо енергийно обследване, за да се оцени съвместимостта на постигнатото в резултат на проекта състояние със състоянието, представено в предварителния енергиен одит, който е приложен към настоящото заявление за отпускане на безвъзмездни средства. Преките продукти на проекта ще бъдат: Брой на предприятията, които са подобрили енергийната ефективност в резултат на подкрепата — 1 бр.; Брой енергийно модернизирани сгради — 1 бр.; Брой на изградените блокове за производство на електроенергия от ВЕИ — 1 бр.; Допълнителна мощност за производство на електроенергия от възобновяеми източници — 0,0031 MWe; Използваема площ на сградите, подложени на термична модернизация — 592,87 м2; Другите недекларирани задължителни показатели са равни на нула. (Bulgarian)
3 November 2022
0 references
Predmetom projektu je hlboká tepelná modernizácia skladu a výrobnej budovy spolu s využitím fotovoltaickej inštalácie na výrobu elektrickej energie pre potreby žiadateľa. Podľa energetického auditu sa možnosť vrátane zlepšení na základe vykonaného posúdenia posudzuje ako optimálna možnosť projektu termomodernizácie v príslušnom zariadení: a) modernizácia vykurovacieho systému, b) modernizácia systému, c) izolácia vonkajších stien, d) izolácia strechy, e) výmena okenného stolárstva, f) výmena dverí, g) modernizácia osvetlenia, h) inštalácia fotovoltickej inštalácie. Na konci tohto projektu sa plánuje ex post energetický audit s cieľom posúdiť zlučiteľnosť stavu dosiahnutého v dôsledku projektu so stavom predloženým v ex ante energetickom audite, ktorý je pripojený k tejto žiadosti o grant. Priamymi produktmi projektu budú: Počet podnikov, ktoré zlepšili energetickú účinnosť v dôsledku podpory – 1 ks; Počet energeticky zmodernizovaných budov – 1 ks; Počet vyrobených jednotiek na výrobu elektrickej energie z obnoviteľných zdrojov – 1 ks; Dodatočná kapacita výroby elektrickej energie z obnoviteľných zdrojov – 0,0031 MWe; Využiteľná plocha budov, ktoré prechádzajú tepelnou modernizáciou – 592,87 m²; Ostatné nenahlásené povinné ukazovatele sa rovnajú nule. (Slovak)
3 November 2022
0 references
Is-suġġett tal-proġett huwa l-modernizzazzjoni termali profonda tal-maħżen u l-bini ta’ produzzjoni flimkien mal-użu ta’ installazzjoni fotovoltajka għall-produzzjoni tal-elettriku għall-ħtiġijiet tal-applikant stess. Skont il-verifika tal-enerġija, fuq il-bażi tal-valutazzjoni mwettqa, l-għażla inkluż it-titjib hija vvalutata bħala l-aħjar għażla tal-proġett ta’ termomodernizzazzjoni fil-faċilità kkonċernata: a) il-modernizzazzjoni tas-sistema tat-tisħin, b) il-modernizzazzjoni tas-sistema, c) l-iżolament tal-ħitan esterni, d) l-iżolament tas-saqaf, e) is-sostituzzjoni tal-magħqad għat-twieqi, f) is-sostituzzjoni tal-magħqad tal-bibien, g) il-modernizzazzjoni tad-dawl, h) l-installazzjoni tal-installazzjoni PV. Fl-aħħar ta’ dan il-proġett, hija ppjanata verifika tal-enerġija ex post biex tivvaluta l-kompatibbiltà tal-istatus miksub bħala riżultat tal-proġett mal-istat ippreżentat fil-verifika tal-enerġija ex ante, li hija annessa ma’ din l-applikazzjoni għal għotja. Il-prodotti diretti tal-proġett se jkunu: L-għadd ta’ intrapriżi li tejbu l-effiċjenza enerġetika bħala riżultat tal-appoġġ — 1 pc; L-għadd ta’ binjiet imtejba fl-enerġija — 1 pc; L-għadd ta’ unitajiet ta’ ġenerazzjoni tal-elettriku RES mibnija — 1 pc; Kapaċità addizzjonali għall-ġenerazzjoni tal-elettriku rinnovabbli — 0.0031 MWe; Erja li tista’ tintuża ta’ bini li għaddej minn modernizzazzjoni termali — 592.87 m²; Indikaturi obbligatorji oħra mhux rappurtati għandhom ikunu ugwali għal żero. (Maltese)
3 November 2022
0 references
Předmětem projektu je hluboká tepelná modernizace skladové a výrobní budovy spolu s využitím fotovoltaického zařízení pro výrobu elektřiny pro vlastní potřeby žadatele. Podle energetického auditu je na základě provedeného posouzení možnost včetně zlepšení hodnocena jako optimální možnost projektu termomodernizace v dotčeném zařízení: a) modernizace topného systému, b) modernizace systému, c) izolace vnějších stěn, d) izolace střechy, e) výměna okenního truhlářství, f) výměna dveřního truhlářství, g) modernizace osvětlení, h) instalace fotovoltaické instalace. Na konci tohoto projektu je plánován energetický audit ex post s cílem posoudit slučitelnost stavu dosaženého v důsledku projektu se stavem uvedeným v předběžném energetickém auditu, který je připojen k této žádosti o grant. Přímými produkty projektu budou: Počet podniků, které v důsledku podpory zlepšily energetickou účinnost – 1 ks; Počet budov modernizovaných energií – 1 ks; Počet vyrobených jednotek na výrobu elektřiny z obnovitelných zdrojů – 1 ks; Dodatečná kapacita výroby elektřiny z obnovitelných zdrojů – 0,0031 MWe; Využitelná plocha budov procházejících tepelnou modernizací – 592,87 m²; Ostatní nehlášené povinné ukazatele se rovnají nule. (Czech)
3 November 2022
0 references
Projekta priekšmets ir noliktavas un ražošanas ēkas padziļināta termiskā modernizācija, kā arī fotoelementu iekārtas izmantošana elektroenerģijas ražošanai prasītājas vajadzībām. Saskaņā ar energoauditu, pamatojoties uz veikto novērtējumu, risinājums, kas ietver uzlabojumus, ir novērtēts kā optimāls risinājums termomodernizācijas projektam attiecīgajā objektā: a) apkures sistēmas modernizācija, b) sistēmas modernizācija, c) ārsienu izolācija, d) jumta izolācija, e) logu galdniecības nomaiņa, f) durvju galdniecības nomaiņa, g) apgaismojuma modernizācija, h) PV uzstādīšana. Projekta noslēgumā plānots veikt ex-post energoauditu, lai novērtētu projekta rezultātā sasniegtā statusa atbilstību ex ante energoauditā norādītajam stāvoklim, kas pievienots šim dotācijas pieteikumam. Projekta tiešie produkti būs: To uzņēmumu skaits, kuri atbalsta rezultātā ir uzlabojuši energoefektivitāti — 1 gab.; Energomodernizēto ēku skaits — 1 gab.; Uzbūvēto AER elektroenerģijas ražošanas vienību skaits — 1 gab; Papildu atjaunojamās elektroenerģijas ražošanas jauda — 0,0031 MWe; Termiskās modernizācijas ēku izmantojamā platība — 592,87 m²; Citi nepaziņoti obligātie rādītāji ir vienādi ar nulli. (Latvian)
3 November 2022
0 references
O objeto do projeto é a profunda termomodernização do edifício de armazenamento e produção, bem como a utilização de instalações fotovoltaicas para a produção de eletricidade para as próprias necessidades da recorrente. De acordo com a auditoria energética, com base na avaliação efetuada como a melhor opção do projeto de termomodernização na instalação em causa, avalia-se a opção que inclui melhorias: a) modernização do sistema de aquecimento, b) modernização do sistema de vapor, c) isolamento das paredes externas, d) aquecimento dos pisos, e) substituição da marcenaria para janelas, f) substituição da marcenaria para portas, g) modernização da iluminação, h) instalação de instalações fotovoltaicas. No final do projeto, estava prevista uma auditoria energética ex post para avaliar a conformidade do projeto com o estado estabelecido na auditoria energética ex ante anexa ao pedido de financiamento. Os produtos diretos do projeto serão: Número de empresas que melhoraram a eficiência energética em resultado do apoio – 1 elemento; Número de edifícios com energia modificada – 1; Número de unidades geradoras de FER construídas – 1 unidade; Capacidade adicional de produção de eletricidade a partir de fontes renováveis – 0,0031 MWe; Área útil de edifícios em fase de modernização térmica – 592,87 m2; Os outros índices obrigatórios não comunicados são iguais a zero. (Portuguese)
3 November 2022
0 references
Predmet projekta je duboka toplinska modernizacija skladišta i proizvodne zgrade te korištenje fotonaponskog postrojenja za proizvodnju električne energije za vlastite potrebe podnositelja zahtjeva. Prema energetskom pregledu, na temelju provedene procjene, opcija koja uključuje poboljšanja ocjenjuje se kao optimalna opcija projekta termomodernizacije u predmetnom objektu: a) modernizacija sustava grijanja, b) modernizacija sustava, c) izolacija vanjskih zidova, d) izolacija krova, e) zamjena prozorske stolarije, f) zamjena stolarije vrata, g) modernizacija rasvjete, h) ugradnja fotonaponske instalacije. Na kraju ovog projekta planira se ex post energetski pregled kako bi se procijenila usklađenost stanja postignutog projektom s državom predstavljenom u ex ante energetskom pregledu, koji je priložen ovom zahtjevu za dodjelu bespovratnih sredstava. Izravni proizvodi projekta bit će: Broj poduzeća koja su poboljšala energetsku učinkovitost kao rezultat potpore – 1 pc; Broj energetski moderniziranih zgrada – 1 kom; Broj izgrađenih jedinica za proizvodnju električne energije iz obnovljivih izvora – 1 kom; Dodatni kapacitet proizvodnje električne energije iz obnovljivih izvora – 0,0031 MWe; Korisna površina zgrada u termičkoj modernizaciji – 592,87 m²; Ostali neprijavljeni obvezni pokazatelji jednaki su nuli. (Croatian)
3 November 2022
0 references
WOJ.: OPOLSKIE, POW.: nyski
0 references
24 May 2023
0 references
Identifiers
RPOP.03.04.00-16-0003/20
0 references