Implementation of thermal modernisation works and the use of renewable energy sources in F.U.H. Rolbud buildings (Q112140): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed label, description and/or aliases in nl, and other parts: Adding Dutch translations) |
(Changed label, description and/or aliases in pt) |
||||||||||||||
(14 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||||||||||||||
label / fr | label / fr | ||||||||||||||
Réalisation de travaux de thermomodernisation et utilisation de sources d’énergie renouvelables dans les bâtiments F.U.H. ROLBUD | |||||||||||||||
label / de | label / de | ||||||||||||||
Durchführung von Thermomodernisierungsarbeiten und Nutzung erneuerbarer Energiequellen in Gebäuden der F.U.H. ROLBUD | |||||||||||||||
label / nl | label / nl | ||||||||||||||
Prestaties van thermomoderniseringswerken en gebruik van hernieuwbare energiebronnen in gebouwen van F.U.H. ROLBUD | |||||||||||||||
label / it | label / it | ||||||||||||||
Esecuzione di opere di termomodernizzazione e utilizzo di fonti energetiche rinnovabili negli edifici F.U.H. ROLBUD | |||||||||||||||
label / es | label / es | ||||||||||||||
Realización de obras de termomodernización y uso de fuentes de energía renovables en edificios de F.U.H. ROLBUD | |||||||||||||||
label / et | label / et | ||||||||||||||
Termomoderniseerimistööde teostamine ja taastuvate energiaallikate kasutamine F.U.H. ROLBUD hoonetes | |||||||||||||||
label / lt | label / lt | ||||||||||||||
Termomodernizavimo darbų atlikimas ir atsinaujinančių energijos šaltinių naudojimas F.U.H. ROLBUD pastatuose | |||||||||||||||
label / hr | label / hr | ||||||||||||||
Izvođenje termomodernizacijskih radova i korištenje obnovljivih izvora energije u zgradama F.U.H. ROLBUD | |||||||||||||||
label / el | label / el | ||||||||||||||
Απόδοση εργασιών θερμοεκσυγχρονισμού και χρήση ανανεώσιμων πηγών ενέργειας σε κτίρια της F.U.H. ROLBUD | |||||||||||||||
label / sk | label / sk | ||||||||||||||
Výkon termomodernizačných prác a využívanie obnoviteľných zdrojov energie v budovách F.U.H. ROLBUD | |||||||||||||||
label / fi | label / fi | ||||||||||||||
Lämpömodernisointitöiden suorituskyky ja uusiutuvien energialähteiden käyttö F.U.H. ROLBUD -rakennuksissa | |||||||||||||||
label / hu | label / hu | ||||||||||||||
Termomodernizációs munkák és megújuló energiaforrások felhasználása F.U.H. ROLBUD épületekben | |||||||||||||||
label / cs | label / cs | ||||||||||||||
Výkon termomodernizačních prací a využití obnovitelných zdrojů energie v budovách F.U.H. ROLBUD | |||||||||||||||
label / lv | label / lv | ||||||||||||||
Termomodernizācijas darbu veikšana un atjaunojamo energoresursu izmantošana F.U.H. ROLBUD ēkās | |||||||||||||||
label / ga | label / ga | ||||||||||||||
Feidhmíocht na n-oibreacha thermomodernization agus úsáid foinsí fuinnimh in-athnuaite i bhfoirgnimh F.U.H. ROLBUD | |||||||||||||||
label / sl | label / sl | ||||||||||||||
Izvedba termomodernizacijskih del in uporaba obnovljivih virov energije v stavbah F.U.H. ROLBUD | |||||||||||||||
label / bg | label / bg | ||||||||||||||
Изпълнение на дейности по термомодернизация и използване на възобновяеми енергийни източници в сградите на F.U.H. ROLBUD | |||||||||||||||
label / mt | label / mt | ||||||||||||||
Il-prestazzjoni ta’ xogħlijiet ta’ termomodernizzazzjoni u l-użu ta’ sorsi ta’ enerġija rinnovabbli fil-bini ROLBUD F.U.H. | |||||||||||||||
label / pt | label / pt | ||||||||||||||
Execução de obras de modernização térmica e utilização de fontes de energia renováveis nos edifícios da F.U.H. Rolbud | |||||||||||||||
label / da | label / da | ||||||||||||||
Udførelse af termomoderniseringsarbejder og anvendelse af vedvarende energikilder i F.U.H. ROLBUD-bygninger | |||||||||||||||
label / ro | label / ro | ||||||||||||||
Performanța lucrărilor de termomodernizare și utilizarea surselor regenerabile de energie în clădirile F.U.H. ROLBUD | |||||||||||||||
label / sv | label / sv | ||||||||||||||
Prestanda för termomoderniseringsarbeten och användning av förnybara energikällor i F.U.H. ROLBUD-byggnader | |||||||||||||||
description / bg | description / bg | ||||||||||||||
Проект Q112140 в Полша | |||||||||||||||
description / hr | description / hr | ||||||||||||||
Projekt Q112140 u Poljskoj | |||||||||||||||
description / hu | description / hu | ||||||||||||||
Projekt Q112140 Lengyelországban | |||||||||||||||
description / cs | description / cs | ||||||||||||||
Projekt Q112140 v Polsku | |||||||||||||||
description / da | description / da | ||||||||||||||
Projekt Q112140 i Polen | |||||||||||||||
description / nl | description / nl | ||||||||||||||
Project Q112140 in Polen | |||||||||||||||
description / et | description / et | ||||||||||||||
Projekt Q112140 Poolas | |||||||||||||||
description / fi | description / fi | ||||||||||||||
Projekti Q112140 Puolassa | |||||||||||||||
description / fr | description / fr | ||||||||||||||
Projet Q112140 en Pologne | |||||||||||||||
description / de | description / de | ||||||||||||||
Projekt Q112140 in Polen | |||||||||||||||
description / el | description / el | ||||||||||||||
Έργο Q112140 στην Πολωνία | |||||||||||||||
description / ga | description / ga | ||||||||||||||
Tionscadal Q112140 sa Pholainn | |||||||||||||||
description / it | description / it | ||||||||||||||
Progetto Q112140 in Polonia | |||||||||||||||
description / lv | description / lv | ||||||||||||||
Projekts Q112140 Polijā | |||||||||||||||
description / lt | description / lt | ||||||||||||||
Projektas Q112140 Lenkijoje | |||||||||||||||
description / mt | description / mt | ||||||||||||||
Proġett Q112140 fil-Polonja | |||||||||||||||
description / pt | description / pt | ||||||||||||||
Projeto Q112140 na Polônia | |||||||||||||||
description / ro | description / ro | ||||||||||||||
Proiectul Q112140 în Polonia | |||||||||||||||
description / sk | description / sk | ||||||||||||||
Projekt Q112140 v Poľsku | |||||||||||||||
description / sl | description / sl | ||||||||||||||
Projekt Q112140 na Poljskem | |||||||||||||||
description / es | description / es | ||||||||||||||
Proyecto Q112140 en Polonia | |||||||||||||||
description / sv | description / sv | ||||||||||||||
Projekt Q112140 i Polen | |||||||||||||||
Property / EU contribution | Property / EU contribution | ||||||||||||||
| 80,660.59 Euro
| ||||||||||||||
Property / co-financing rate | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / co-financing rate: 68.42 percent / rank | |||||||||||||||
Property / summary: The project is part of an integrated regional project to reduce low emissions and the use of renewable energy sources. The object of the project is the modernisation of two buildings belonging to the Applicant with the aim of reducing the consumption of heat and air pollution. On the basis of an energy audit of the office warehouse buildings, a thermomodernisation is required in order to reduce the energy demand mentioned above. On the basis of the assessment resulting from the energy audit carried out, the optimal option of thermomodernisation in the buildings described above is Option I, which consists of: 1. Warming the floor on the ground in the basement2. Floor warming on ground floor3. Warming of the outer walls of the ground floor4. Warming of the ceiling5. Window replacement 6. Replacement of external doors 7. Replacement of existing heat source for higher efficiency boiler powered by natural gas Warehouse building:1. Floor warming on ground 2. Warming of the outer walls 3. Roof warming4. Window replacement 5. Replacement of external doors 6. Replacement of industrial gates 7. Replacement of existing heat source for ground heat pump 8. Installation of a photovoltaic installation detailed description in point F. Physical scope of the projectThe applicant has full readiness to carry out the operation, i.e. has formal legal documents that do not object to the implementation of the programme in accordance with these tasks. The applicant holds ownership of the building in which the operation will be carried out. On the basis of the audit, it was found that the thermal modernisation of two buildings was necessary and justified in order to increase energy efficiency to the level of: .. On the other hand, the CO2 emissions of the new installation in relation to the status of an existing installation will fall by (English) / qualifier | |||||||||||||||
readability score: 0.6233470030496518
| |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
Le projet s’inscrit dans le cadre d’un projet régional intégré visant à réduire les émissions et à utiliser des sources d’énergie renouvelables. Le projet a pour objet la thermomodernisation de deux bâtiments appartenant à la requérante visant à réduire la consommation de chaleur et la pollution de l’air. Sur la base d’un audit énergétique des bâtiments de bureaux et commerciaux, une modernisation thermique est nécessaire pour réduire la demande d’énergie. Sur la base de l’évaluation résultant de l’audit énergétique réalisé, l’option optimale pour le projet de thermomodernisation dans les bâtiments décrits ci-dessus est la variante I comprenant: 1. Réchauffer le sol au sol dans le sous-sol2. Réchauffer le sol au rez-de-chaussée3. Réchauffement des parois extérieures du rez-de-chaussée4. Réchauffement des stropodes5. Remplacement des fenêtres 6. Remplacement des portes extérieures 7. Remplacement de la source de chaleur existante par une chaudière à haut rendement alimentée par un bâtiment de stockage au gaz naturel:1. Réchauffer le sol sur le sol 2. Réchauffement des murs extérieurs 3. Réchauffement du toit4. Remplacement des fenêtres 5. Remplacement des portes extérieures 6. Remplacement des portes industrielles 7. Remplacement de la source de chaleur existante par une pompe à chaleur au sol 8. Installation d’une installation photovoltaïque description détaillée au point F. La portée du projetLe demandeur est pleinement prêt à réaliser l’opération, c’est-à-dire qu’il dispose de documents juridiques formels ne faisant pas de réserves pour la mise en œuvre du programme conformément à ces tâches. Le demandeur détient des droits de propriété dans le bâtiment dans lequel l’opération sera effectuée. Sur la base de l’audit, il a été conclu que la modernisation thermique de deux bâtiments était nécessaire et justifiée afin d’accroître l’efficacité énergétique au niveau: . D’autre part, les émissions de CO2 de la nouvelle installation par rapport à l’état de l’installation existante diminueront (French) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
Das Projekt ist Teil eines integrierten regionalen Projekts zur Reduzierung von Emissionen und zur Nutzung erneuerbarer Energiequellen. Gegenstand des Projekts ist die Thermomodernisierung von zwei dem Antragsteller gehörenden Gebäuden zur Verringerung des Wärmeverbrauchs und der Luftverschmutzung. Auf der Grundlage eines Energieaudits von Büro- und Gewerbegebäuden ist eine thermische Modernisierung erforderlich, um den Energiebedarf zu senken. Auf der Grundlage der Bewertung, die sich aus dem durchgeführten Energieaudit ergibt, ist die optimale Option für das Thermomodernisierungsprojekt in den oben beschriebenen Gebäuden Variante I bestehend aus: 1. Erwärmung des Bodens auf dem Boden im Keller2. Erwärmung des Bodens im Erdgeschoss3. Erwärmung der Außenwände des Erdgeschosses4. Erwärmung von Stropoden5. Austausch von Fenstern 6. Austausch von Außentüren 7. Ersatz der bestehenden Wärmequelle durch einen Heizkessel mit höherem Wirkungsgrad, der durch Erdgasspeichergebäude:1 betrieben wird. Erwärmen Sie den Boden auf dem Boden 2. Erwärmung der Außenwände 3. Erwärmung des Daches4. Austausch von Fenstern 5. Austausch von Außentüren 6. Austausch von Industrietoren 7. Austausch der bestehenden Wärmequelle durch eine Erdwärmepumpe 8. Installation einer Photovoltaikanlage detaillierte Beschreibung unter Punkt F. Der ProjektumfangDer Antragsteller ist bereit, den Betrieb durchzuführen, d. h. er verfügt über formelle rechtliche Dokumente, die keine Vorbehalte für die Durchführung des Programms gemäß diesen Aufgaben machen. Der Antragsteller hat Eigentumsrechte an dem Gebäude, in dem der Betrieb durchgeführt wird. Auf der Grundlage der Prüfung wurde der Schluss gezogen, dass die thermische Modernisierung zweier Gebäude notwendig und gerechtfertigt ist, um die Energieeffizienz auf folgendes Niveau zu erhöhen: . Auf der anderen Seite werden die CO2-Emissionen der neuen Anlage in Bezug auf den Zustand der bestehenden Anlage um (German) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
Het project maakt deel uit van een geïntegreerd regionaal project om lage emissies te verminderen en hernieuwbare energiebronnen te gebruiken. Het onderwerp van het project is de thermomodernisering van twee gebouwen van de aanvrager die gericht zijn op het verminderen van het warmteverbruik en de luchtverontreiniging. Op basis van een energieaudit van kantoor- en bedrijfsgebouwen is thermische modernisering nodig om de vraag naar energie terug te dringen. Op basis van de beoordeling naar aanleiding van de uitgevoerde energieaudit is de optimale optie voor het thermomodernisatieproject in de hierboven beschreven gebouwen Variant I, bestaande uit: 1. Het verwarmen van de vloer op de grond in de kelder2. Het verwarmen van de vloer op de begane grond3. Opwarming van de buitenmuren van de begane grond4. Opwarming van stropods5. Vervanging van vensters 6. Vervanging van buitendeuren 7. Vervanging van de bestaande warmtebron door een hoger rendement ketel aangedreven door aardgas opslag gebouw:1. Het verwarmen van de vloer op de grond 2. Opwarming van de buitenmuren 3. Opwarming van het dak4. Vervanging van vensters 5. Vervanging van buitendeuren 6. Vervanging van industriële poorten 7. Vervanging van de bestaande warmtebron door een grondwarmtepomp 8. Installatie van een fotovoltaïsche installatie gedetailleerde beschrijving in punt F. Het toepassingsgebied van het projectDe aanvrager is volledig voorbereid om de operatie uit te voeren, d.w.z. hij beschikt over formele juridische documenten die geen voorbehoud maken voor de uitvoering van het programma in overeenstemming met deze taken. De aanvrager heeft eigendomsrechten in het gebouw waarin de operatie zal worden uitgevoerd. Op basis van de audit werd geconcludeerd dat de thermische modernisering van twee gebouwen noodzakelijk en gerechtvaardigd is om de energie-efficiëntie te verhogen tot het niveau van: . Aan de andere kant zal de CO2-uitstoot van de nieuwe installatie in verhouding tot de toestand van de bestaande installatie afnemen met (Dutch) | |||||||||||||||
Property / budget | Property / budget | ||||||||||||||
| 117,889.82 Euro
| ||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: Nawojowa / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: Nawojowa / qualifier | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Il progetto fa parte di un progetto regionale integrato per ridurre le basse emissioni e utilizzare fonti energetiche rinnovabili. Oggetto del progetto è la termomodernizzazione di due edifici appartenenti al richiedente volti a ridurre il consumo di calore e l'inquinamento atmosferico. Sulla base di un audit energetico di edifici uffici e commerciali, è necessario un ammodernamento termico al fine di ridurre la domanda di energia. Sulla base della valutazione risultante dall'audit energetico effettuato, l'opzione ottimale per il progetto di termomodernizzazione negli edifici sopra descritti è la Variante I costituita da: 1. Riscaldare il pavimento a terra nel seminterrato2. Riscaldamento del pavimento al piano terra3. Riscaldamento delle pareti esterne del piano terra4. Riscaldamento degli stropodi5. Sostituzione delle finestre 6. Sostituzione delle porte esterne 7. Sostituzione della fonte di calore esistente con una caldaia ad alta efficienza alimentata da un edificio di stoccaggio a gas naturale:1. Riscaldare il pavimento a terra 2. Riscaldamento delle pareti esterne 3. Riscaldamento del tetto4. Sostituzione delle finestre 5. Sostituzione delle porte esterne 6. Sostituzione di cancelli industriali 7. Sostituzione della fonte di calore esistente con una pompa di calore a terra 8. Installazione di un impianto fotovoltaico descrizione dettagliata di cui al punto F. L'ambito del progettoIl richiedente è pienamente preparato a svolgere l'operazione, vale a dire dispone di documenti legali formali che non formulano riserve per l'attuazione del programma in conformità a tali compiti. Il richiedente ha diritti di proprietà nell'edificio in cui sarà effettuata l'operazione. Sulla base dell'audit, si è concluso che l'ammodernamento termico di due edifici è necessario e giustificato al fine di aumentare l'efficienza energetica al livello di: . D'altra parte, le emissioni di CO2 del nuovo impianto in relazione allo stato dell'impianto esistente diminuiranno di (Italian) | |||||||||||||||
Property / summary: Il progetto fa parte di un progetto regionale integrato per ridurre le basse emissioni e utilizzare fonti energetiche rinnovabili. Oggetto del progetto è la termomodernizzazione di due edifici appartenenti al richiedente volti a ridurre il consumo di calore e l'inquinamento atmosferico. Sulla base di un audit energetico di edifici uffici e commerciali, è necessario un ammodernamento termico al fine di ridurre la domanda di energia. Sulla base della valutazione risultante dall'audit energetico effettuato, l'opzione ottimale per il progetto di termomodernizzazione negli edifici sopra descritti è la Variante I costituita da: 1. Riscaldare il pavimento a terra nel seminterrato2. Riscaldamento del pavimento al piano terra3. Riscaldamento delle pareti esterne del piano terra4. Riscaldamento degli stropodi5. Sostituzione delle finestre 6. Sostituzione delle porte esterne 7. Sostituzione della fonte di calore esistente con una caldaia ad alta efficienza alimentata da un edificio di stoccaggio a gas naturale:1. Riscaldare il pavimento a terra 2. Riscaldamento delle pareti esterne 3. Riscaldamento del tetto4. Sostituzione delle finestre 5. Sostituzione delle porte esterne 6. Sostituzione di cancelli industriali 7. Sostituzione della fonte di calore esistente con una pompa di calore a terra 8. Installazione di un impianto fotovoltaico descrizione dettagliata di cui al punto F. L'ambito del progettoIl richiedente è pienamente preparato a svolgere l'operazione, vale a dire dispone di documenti legali formali che non formulano riserve per l'attuazione del programma in conformità a tali compiti. Il richiedente ha diritti di proprietà nell'edificio in cui sarà effettuata l'operazione. Sulla base dell'audit, si è concluso che l'ammodernamento termico di due edifici è necessario e giustificato al fine di aumentare l'efficienza energetica al livello di: . D'altra parte, le emissioni di CO2 del nuovo impianto in relazione allo stato dell'impianto esistente diminuiranno di (Italian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Il progetto fa parte di un progetto regionale integrato per ridurre le basse emissioni e utilizzare fonti energetiche rinnovabili. Oggetto del progetto è la termomodernizzazione di due edifici appartenenti al richiedente volti a ridurre il consumo di calore e l'inquinamento atmosferico. Sulla base di un audit energetico di edifici uffici e commerciali, è necessario un ammodernamento termico al fine di ridurre la domanda di energia. Sulla base della valutazione risultante dall'audit energetico effettuato, l'opzione ottimale per il progetto di termomodernizzazione negli edifici sopra descritti è la Variante I costituita da: 1. Riscaldare il pavimento a terra nel seminterrato2. Riscaldamento del pavimento al piano terra3. Riscaldamento delle pareti esterne del piano terra4. Riscaldamento degli stropodi5. Sostituzione delle finestre 6. Sostituzione delle porte esterne 7. Sostituzione della fonte di calore esistente con una caldaia ad alta efficienza alimentata da un edificio di stoccaggio a gas naturale:1. Riscaldare il pavimento a terra 2. Riscaldamento delle pareti esterne 3. Riscaldamento del tetto4. Sostituzione delle finestre 5. Sostituzione delle porte esterne 6. Sostituzione di cancelli industriali 7. Sostituzione della fonte di calore esistente con una pompa di calore a terra 8. Installazione di un impianto fotovoltaico descrizione dettagliata di cui al punto F. L'ambito del progettoIl richiedente è pienamente preparato a svolgere l'operazione, vale a dire dispone di documenti legali formali che non formulano riserve per l'attuazione del programma in conformità a tali compiti. Il richiedente ha diritti di proprietà nell'edificio in cui sarà effettuata l'operazione. Sulla base dell'audit, si è concluso che l'ammodernamento termico di due edifici è necessario e giustificato al fine di aumentare l'efficienza energetica al livello di: . D'altra parte, le emissioni di CO2 del nuovo impianto in relazione allo stato dell'impianto esistente diminuiranno di (Italian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 15 January 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
El proyecto forma parte de un proyecto regional integrado para reducir las bajas emisiones y utilizar fuentes de energía renovables. El tema del proyecto es la termomodernización de dos edificios pertenecientes al Solicitante con el objetivo de reducir el consumo de calor y la contaminación del aire. Sobre la base de una auditoría energética de edificios de oficinas y comerciales, se requiere modernización térmica para reducir la demanda de energía. Sobre la base de la evaluación resultante de la auditoría energética realizada, la opción óptima para el proyecto de termomodernización en los edificios descritos anteriormente es la variante I consistente en: 1. Calentando el piso en el suelo en el sótano2. Calentando el piso en la planta baja3. Calentamiento de las paredes exteriores de la planta baja4. Calentamiento de los estropodos5. Sustitución de ventanas 6. Sustitución de puertas exteriores 7. Sustitución de la fuente de calor existente por una caldera de mayor eficiencia alimentada por el edificio de almacenamiento de gas natural:1. Calentando el piso en el suelo 2. Calentamiento de paredes externas 3. Calentamiento del techo4. Sustitución de ventanas 5. Sustitución de puertas externas 6. Sustitución de puertas industriales 7. Sustitución de la fuente de calor existente por una bomba de calor a tierra 8. Instalación de una instalación fotovoltaica descripción detallada en el punto F. El alcance del proyectoEl solicitante está plenamente preparado para llevar a cabo la operación, es decir, tiene documentos legales formales que no hacen reservas para la ejecución del programa de acuerdo con estas tareas. El solicitante tiene derechos de propiedad sobre el edificio en el que se llevará a cabo la operación. Sobre la base de la auditoría, se concluyó que la modernización térmica de dos edificios es necesaria y justificada para aumentar la eficiencia energética al nivel de: . Por otro lado, las emisiones de CO2 de la nueva instalación en relación con el estado de la instalación existente disminuirán por (Spanish) | |||||||||||||||
Property / summary: El proyecto forma parte de un proyecto regional integrado para reducir las bajas emisiones y utilizar fuentes de energía renovables. El tema del proyecto es la termomodernización de dos edificios pertenecientes al Solicitante con el objetivo de reducir el consumo de calor y la contaminación del aire. Sobre la base de una auditoría energética de edificios de oficinas y comerciales, se requiere modernización térmica para reducir la demanda de energía. Sobre la base de la evaluación resultante de la auditoría energética realizada, la opción óptima para el proyecto de termomodernización en los edificios descritos anteriormente es la variante I consistente en: 1. Calentando el piso en el suelo en el sótano2. Calentando el piso en la planta baja3. Calentamiento de las paredes exteriores de la planta baja4. Calentamiento de los estropodos5. Sustitución de ventanas 6. Sustitución de puertas exteriores 7. Sustitución de la fuente de calor existente por una caldera de mayor eficiencia alimentada por el edificio de almacenamiento de gas natural:1. Calentando el piso en el suelo 2. Calentamiento de paredes externas 3. Calentamiento del techo4. Sustitución de ventanas 5. Sustitución de puertas externas 6. Sustitución de puertas industriales 7. Sustitución de la fuente de calor existente por una bomba de calor a tierra 8. Instalación de una instalación fotovoltaica descripción detallada en el punto F. El alcance del proyectoEl solicitante está plenamente preparado para llevar a cabo la operación, es decir, tiene documentos legales formales que no hacen reservas para la ejecución del programa de acuerdo con estas tareas. El solicitante tiene derechos de propiedad sobre el edificio en el que se llevará a cabo la operación. Sobre la base de la auditoría, se concluyó que la modernización térmica de dos edificios es necesaria y justificada para aumentar la eficiencia energética al nivel de: . Por otro lado, las emisiones de CO2 de la nueva instalación en relación con el estado de la instalación existente disminuirán por (Spanish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: El proyecto forma parte de un proyecto regional integrado para reducir las bajas emisiones y utilizar fuentes de energía renovables. El tema del proyecto es la termomodernización de dos edificios pertenecientes al Solicitante con el objetivo de reducir el consumo de calor y la contaminación del aire. Sobre la base de una auditoría energética de edificios de oficinas y comerciales, se requiere modernización térmica para reducir la demanda de energía. Sobre la base de la evaluación resultante de la auditoría energética realizada, la opción óptima para el proyecto de termomodernización en los edificios descritos anteriormente es la variante I consistente en: 1. Calentando el piso en el suelo en el sótano2. Calentando el piso en la planta baja3. Calentamiento de las paredes exteriores de la planta baja4. Calentamiento de los estropodos5. Sustitución de ventanas 6. Sustitución de puertas exteriores 7. Sustitución de la fuente de calor existente por una caldera de mayor eficiencia alimentada por el edificio de almacenamiento de gas natural:1. Calentando el piso en el suelo 2. Calentamiento de paredes externas 3. Calentamiento del techo4. Sustitución de ventanas 5. Sustitución de puertas externas 6. Sustitución de puertas industriales 7. Sustitución de la fuente de calor existente por una bomba de calor a tierra 8. Instalación de una instalación fotovoltaica descripción detallada en el punto F. El alcance del proyectoEl solicitante está plenamente preparado para llevar a cabo la operación, es decir, tiene documentos legales formales que no hacen reservas para la ejecución del programa de acuerdo con estas tareas. El solicitante tiene derechos de propiedad sobre el edificio en el que se llevará a cabo la operación. Sobre la base de la auditoría, se concluyó que la modernización térmica de dos edificios es necesaria y justificada para aumentar la eficiencia energética al nivel de: . Por otro lado, las emisiones de CO2 de la nueva instalación en relación con el estado de la instalación existente disminuirán por (Spanish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 January 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Projekt on osa integreeritud piirkondlikust projektist, mille eesmärk on vähendada väheseid heitkoguseid ja kasutada taastuvaid energiaallikaid. Projekti objektiks on taotlejale kuuluva kahe hoone termomoderniseerimine, mille eesmärk on vähendada soojustarbimist ja õhusaastet. Kontori- ja ärihoonete energiaauditi alusel on energianõudluse vähendamiseks vaja soojust moderniseerida. Tehtud energiaauditi tulemusel tehtud hinnangu põhjal on eespool kirjeldatud hoonete termomoderniseerimisprojekti optimaalne variant Variant I, mis koosneb järgmisest: 1. Põranda soojendamine keldris2. Põranda soojendamine esimesel korrusel3. Esimese korruse välisseinte soojenemine4. Stropodsiini soojenemine5. Akende väljavahetamine 6. Välisuste väljavahetamine 7. Olemasoleva soojusallika asendamine suurema tõhususega katlaga, mida käitab maagaasihoidla: 1. Põranda soojendamine maapinnal 2. Välisseinte soojenemine 3. Katuse soojenemine4. Akende väljavahetamine 5. Välisuste väljavahetamine 6. Tööstusväravate asendamine 7. Olemasoleva soojusallika asendamine maasoojuspumbaga 8. Fotogalvaanilise seadme paigaldamine punktis F. Projekti ulatus Taotleja on täielikult valmis toimingut teostama, st tal on ametlikud juriidilised dokumendid, mis ei sisalda reservatsioone programmi rakendamiseks vastavalt nimetatud ülesannetele. Taotlejal on omandiõigus hoones, kus toiming tehakse. Auditi põhjal järeldati, et kahe hoone soojus moderniseerimine on vajalik ja põhjendatud, et suurendada energiatõhusust järgmise tasemeni: . Teisest küljest väheneb uue käitise CO2-heide võrreldes olemasoleva käitise olukorraga (Estonian) | |||||||||||||||
Property / summary: Projekt on osa integreeritud piirkondlikust projektist, mille eesmärk on vähendada väheseid heitkoguseid ja kasutada taastuvaid energiaallikaid. Projekti objektiks on taotlejale kuuluva kahe hoone termomoderniseerimine, mille eesmärk on vähendada soojustarbimist ja õhusaastet. Kontori- ja ärihoonete energiaauditi alusel on energianõudluse vähendamiseks vaja soojust moderniseerida. Tehtud energiaauditi tulemusel tehtud hinnangu põhjal on eespool kirjeldatud hoonete termomoderniseerimisprojekti optimaalne variant Variant I, mis koosneb järgmisest: 1. Põranda soojendamine keldris2. Põranda soojendamine esimesel korrusel3. Esimese korruse välisseinte soojenemine4. Stropodsiini soojenemine5. Akende väljavahetamine 6. Välisuste väljavahetamine 7. Olemasoleva soojusallika asendamine suurema tõhususega katlaga, mida käitab maagaasihoidla: 1. Põranda soojendamine maapinnal 2. Välisseinte soojenemine 3. Katuse soojenemine4. Akende väljavahetamine 5. Välisuste väljavahetamine 6. Tööstusväravate asendamine 7. Olemasoleva soojusallika asendamine maasoojuspumbaga 8. Fotogalvaanilise seadme paigaldamine punktis F. Projekti ulatus Taotleja on täielikult valmis toimingut teostama, st tal on ametlikud juriidilised dokumendid, mis ei sisalda reservatsioone programmi rakendamiseks vastavalt nimetatud ülesannetele. Taotlejal on omandiõigus hoones, kus toiming tehakse. Auditi põhjal järeldati, et kahe hoone soojus moderniseerimine on vajalik ja põhjendatud, et suurendada energiatõhusust järgmise tasemeni: . Teisest küljest väheneb uue käitise CO2-heide võrreldes olemasoleva käitise olukorraga (Estonian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Projekt on osa integreeritud piirkondlikust projektist, mille eesmärk on vähendada väheseid heitkoguseid ja kasutada taastuvaid energiaallikaid. Projekti objektiks on taotlejale kuuluva kahe hoone termomoderniseerimine, mille eesmärk on vähendada soojustarbimist ja õhusaastet. Kontori- ja ärihoonete energiaauditi alusel on energianõudluse vähendamiseks vaja soojust moderniseerida. Tehtud energiaauditi tulemusel tehtud hinnangu põhjal on eespool kirjeldatud hoonete termomoderniseerimisprojekti optimaalne variant Variant I, mis koosneb järgmisest: 1. Põranda soojendamine keldris2. Põranda soojendamine esimesel korrusel3. Esimese korruse välisseinte soojenemine4. Stropodsiini soojenemine5. Akende väljavahetamine 6. Välisuste väljavahetamine 7. Olemasoleva soojusallika asendamine suurema tõhususega katlaga, mida käitab maagaasihoidla: 1. Põranda soojendamine maapinnal 2. Välisseinte soojenemine 3. Katuse soojenemine4. Akende väljavahetamine 5. Välisuste väljavahetamine 6. Tööstusväravate asendamine 7. Olemasoleva soojusallika asendamine maasoojuspumbaga 8. Fotogalvaanilise seadme paigaldamine punktis F. Projekti ulatus Taotleja on täielikult valmis toimingut teostama, st tal on ametlikud juriidilised dokumendid, mis ei sisalda reservatsioone programmi rakendamiseks vastavalt nimetatud ülesannetele. Taotlejal on omandiõigus hoones, kus toiming tehakse. Auditi põhjal järeldati, et kahe hoone soojus moderniseerimine on vajalik ja põhjendatud, et suurendada energiatõhusust järgmise tasemeni: . Teisest küljest väheneb uue käitise CO2-heide võrreldes olemasoleva käitise olukorraga (Estonian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 27 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Projektas yra integruoto regioninio projekto, kuriuo siekiama sumažinti išmetamų teršalų kiekį ir naudoti atsinaujinančius energijos išteklius, dalis. Projekto tema – dviejų Pareiškėjui priklausančių pastatų termomodernizavimas, kuriuo siekiama sumažinti šilumos suvartojimą ir oro taršą. Remiantis biurų ir komercinių pastatų energijos vartojimo auditu, siekiant sumažinti energijos poreikį, reikalingas šiluminis modernizavimas. Remiantis vertinimu, atliktu atlikus energijos vartojimo auditą, optimalus pirmiau aprašytų pastatų termomodernizavimo projekto variantas yra I variantas, kurį sudaro: 1. Šildyti grindis ant žemės rūsyje2. Šildyti grindis pirmame aukšte3. Pirmojo aukšto išorinių sienų atšilimas4. Stropodų atšilimas5. Langų keitimas 6. Išorinių durų keitimas 7. Esamo šilumos šaltinio pakeitimas didesnio efektyvumo katilu, naudojamu gamtinių dujų saugykloje:1. Šildyti grindis ant žemės 2. Išorinių sienų šildymas 3. Stogo šildymas4. Langų keitimas 5. Išorinių durų keitimas 6. Pramoninių vartų keitimas 7. Esamo šilumos šaltinio pakeitimas žemės šilumos siurbliu 8. Fotoelektros įrenginio įrengimas F punkte. Projekto apimtis Pareiškėjas yra visiškai pasirengęs operacijai vykdyti, t. y. jis turi oficialius teisinius dokumentus, nenumatančius programos įgyvendinimo pagal šias užduotis. Pareiškėjas turi nuosavybės teises į pastatą, kuriame bus vykdoma operacija. Remiantis audito rezultatais padaryta išvada, kad dviejų pastatų šiluminis modernizavimas yra būtinas ir pagrįstas siekiant padidinti energijos vartojimo efektyvumą iki: . Kita vertus, naujo įrenginio išmetamo CO2 kiekis, palyginti su esamo įrenginio būkle, sumažės: (Lithuanian) | |||||||||||||||
Property / summary: Projektas yra integruoto regioninio projekto, kuriuo siekiama sumažinti išmetamų teršalų kiekį ir naudoti atsinaujinančius energijos išteklius, dalis. Projekto tema – dviejų Pareiškėjui priklausančių pastatų termomodernizavimas, kuriuo siekiama sumažinti šilumos suvartojimą ir oro taršą. Remiantis biurų ir komercinių pastatų energijos vartojimo auditu, siekiant sumažinti energijos poreikį, reikalingas šiluminis modernizavimas. Remiantis vertinimu, atliktu atlikus energijos vartojimo auditą, optimalus pirmiau aprašytų pastatų termomodernizavimo projekto variantas yra I variantas, kurį sudaro: 1. Šildyti grindis ant žemės rūsyje2. Šildyti grindis pirmame aukšte3. Pirmojo aukšto išorinių sienų atšilimas4. Stropodų atšilimas5. Langų keitimas 6. Išorinių durų keitimas 7. Esamo šilumos šaltinio pakeitimas didesnio efektyvumo katilu, naudojamu gamtinių dujų saugykloje:1. Šildyti grindis ant žemės 2. Išorinių sienų šildymas 3. Stogo šildymas4. Langų keitimas 5. Išorinių durų keitimas 6. Pramoninių vartų keitimas 7. Esamo šilumos šaltinio pakeitimas žemės šilumos siurbliu 8. Fotoelektros įrenginio įrengimas F punkte. Projekto apimtis Pareiškėjas yra visiškai pasirengęs operacijai vykdyti, t. y. jis turi oficialius teisinius dokumentus, nenumatančius programos įgyvendinimo pagal šias užduotis. Pareiškėjas turi nuosavybės teises į pastatą, kuriame bus vykdoma operacija. Remiantis audito rezultatais padaryta išvada, kad dviejų pastatų šiluminis modernizavimas yra būtinas ir pagrįstas siekiant padidinti energijos vartojimo efektyvumą iki: . Kita vertus, naujo įrenginio išmetamo CO2 kiekis, palyginti su esamo įrenginio būkle, sumažės: (Lithuanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Projektas yra integruoto regioninio projekto, kuriuo siekiama sumažinti išmetamų teršalų kiekį ir naudoti atsinaujinančius energijos išteklius, dalis. Projekto tema – dviejų Pareiškėjui priklausančių pastatų termomodernizavimas, kuriuo siekiama sumažinti šilumos suvartojimą ir oro taršą. Remiantis biurų ir komercinių pastatų energijos vartojimo auditu, siekiant sumažinti energijos poreikį, reikalingas šiluminis modernizavimas. Remiantis vertinimu, atliktu atlikus energijos vartojimo auditą, optimalus pirmiau aprašytų pastatų termomodernizavimo projekto variantas yra I variantas, kurį sudaro: 1. Šildyti grindis ant žemės rūsyje2. Šildyti grindis pirmame aukšte3. Pirmojo aukšto išorinių sienų atšilimas4. Stropodų atšilimas5. Langų keitimas 6. Išorinių durų keitimas 7. Esamo šilumos šaltinio pakeitimas didesnio efektyvumo katilu, naudojamu gamtinių dujų saugykloje:1. Šildyti grindis ant žemės 2. Išorinių sienų šildymas 3. Stogo šildymas4. Langų keitimas 5. Išorinių durų keitimas 6. Pramoninių vartų keitimas 7. Esamo šilumos šaltinio pakeitimas žemės šilumos siurbliu 8. Fotoelektros įrenginio įrengimas F punkte. Projekto apimtis Pareiškėjas yra visiškai pasirengęs operacijai vykdyti, t. y. jis turi oficialius teisinius dokumentus, nenumatančius programos įgyvendinimo pagal šias užduotis. Pareiškėjas turi nuosavybės teises į pastatą, kuriame bus vykdoma operacija. Remiantis audito rezultatais padaryta išvada, kad dviejų pastatų šiluminis modernizavimas yra būtinas ir pagrįstas siekiant padidinti energijos vartojimo efektyvumą iki: . Kita vertus, naujo įrenginio išmetamo CO2 kiekis, palyginti su esamo įrenginio būkle, sumažės: (Lithuanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 27 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Projekt je dio integriranog regionalnog projekta za smanjenje niskih emisija i korištenje obnovljivih izvora energije. Predmet projekta je termomodernizacija dviju zgrada koje pripadaju podnositelju zahtjeva s ciljem smanjenja potrošnje topline i onečišćenja zraka. Na temelju energetskog pregleda uredskih i poslovnih zgrada potrebna je toplinska modernizacija kako bi se smanjila potražnja za energijom. Na temelju procjene koja proizlazi iz provedenog energetskog pregleda, optimalna opcija za projekt termomodernizacije u gore opisanim zgradama je varijanta I koja se sastoji od: 1. Zagrijavanje poda na tlu u podrumu2. Zagrijavanje poda u prizemlju3. Zagrijavanje vanjskih zidova prizemlja4. Zagrijavanje stropodova5. Zamjena prozora 6. Zamjena vanjskih vrata 7. Zamjena postojećeg izvora topline kotlom s većom učinkovitošću pogonjenim objektom za skladištenje prirodnog plina:1. Zagrijavanje poda na tlu 2. Zagrijavanje vanjskih zidova 3. Zagrijavanje krova4. Zamjena prozora 5. Zamjena vanjskih vrata 6. Zamjena industrijskih vrata 7. Zamjena postojećeg izvora topline s podzemnom toplinskom crpkom 8. Instalacija fotonaponske instalacije detaljan opis u točki F. Podnositelj zahtjeva je u potpunosti spreman za provedbu operacije, odnosno ima formalne pravne dokumente koji ne daju rezervacije za provedbu programa u skladu s tim zadacima. Podnositelj zahtjeva ima vlasnička prava u zgradi u kojoj će se operacija provoditi. Na temelju revizije zaključeno je da je toplinska modernizacija dviju zgrada nužna i opravdana kako bi se energetska učinkovitost povećala na razinu: . S druge strane, emisije CO2 novog postrojenja u odnosu na stanje postojećeg postrojenja smanjit će se za (Croatian) | |||||||||||||||
Property / summary: Projekt je dio integriranog regionalnog projekta za smanjenje niskih emisija i korištenje obnovljivih izvora energije. Predmet projekta je termomodernizacija dviju zgrada koje pripadaju podnositelju zahtjeva s ciljem smanjenja potrošnje topline i onečišćenja zraka. Na temelju energetskog pregleda uredskih i poslovnih zgrada potrebna je toplinska modernizacija kako bi se smanjila potražnja za energijom. Na temelju procjene koja proizlazi iz provedenog energetskog pregleda, optimalna opcija za projekt termomodernizacije u gore opisanim zgradama je varijanta I koja se sastoji od: 1. Zagrijavanje poda na tlu u podrumu2. Zagrijavanje poda u prizemlju3. Zagrijavanje vanjskih zidova prizemlja4. Zagrijavanje stropodova5. Zamjena prozora 6. Zamjena vanjskih vrata 7. Zamjena postojećeg izvora topline kotlom s većom učinkovitošću pogonjenim objektom za skladištenje prirodnog plina:1. Zagrijavanje poda na tlu 2. Zagrijavanje vanjskih zidova 3. Zagrijavanje krova4. Zamjena prozora 5. Zamjena vanjskih vrata 6. Zamjena industrijskih vrata 7. Zamjena postojećeg izvora topline s podzemnom toplinskom crpkom 8. Instalacija fotonaponske instalacije detaljan opis u točki F. Podnositelj zahtjeva je u potpunosti spreman za provedbu operacije, odnosno ima formalne pravne dokumente koji ne daju rezervacije za provedbu programa u skladu s tim zadacima. Podnositelj zahtjeva ima vlasnička prava u zgradi u kojoj će se operacija provoditi. Na temelju revizije zaključeno je da je toplinska modernizacija dviju zgrada nužna i opravdana kako bi se energetska učinkovitost povećala na razinu: . S druge strane, emisije CO2 novog postrojenja u odnosu na stanje postojećeg postrojenja smanjit će se za (Croatian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Projekt je dio integriranog regionalnog projekta za smanjenje niskih emisija i korištenje obnovljivih izvora energije. Predmet projekta je termomodernizacija dviju zgrada koje pripadaju podnositelju zahtjeva s ciljem smanjenja potrošnje topline i onečišćenja zraka. Na temelju energetskog pregleda uredskih i poslovnih zgrada potrebna je toplinska modernizacija kako bi se smanjila potražnja za energijom. Na temelju procjene koja proizlazi iz provedenog energetskog pregleda, optimalna opcija za projekt termomodernizacije u gore opisanim zgradama je varijanta I koja se sastoji od: 1. Zagrijavanje poda na tlu u podrumu2. Zagrijavanje poda u prizemlju3. Zagrijavanje vanjskih zidova prizemlja4. Zagrijavanje stropodova5. Zamjena prozora 6. Zamjena vanjskih vrata 7. Zamjena postojećeg izvora topline kotlom s većom učinkovitošću pogonjenim objektom za skladištenje prirodnog plina:1. Zagrijavanje poda na tlu 2. Zagrijavanje vanjskih zidova 3. Zagrijavanje krova4. Zamjena prozora 5. Zamjena vanjskih vrata 6. Zamjena industrijskih vrata 7. Zamjena postojećeg izvora topline s podzemnom toplinskom crpkom 8. Instalacija fotonaponske instalacije detaljan opis u točki F. Podnositelj zahtjeva je u potpunosti spreman za provedbu operacije, odnosno ima formalne pravne dokumente koji ne daju rezervacije za provedbu programa u skladu s tim zadacima. Podnositelj zahtjeva ima vlasnička prava u zgradi u kojoj će se operacija provoditi. Na temelju revizije zaključeno je da je toplinska modernizacija dviju zgrada nužna i opravdana kako bi se energetska učinkovitost povećala na razinu: . S druge strane, emisije CO2 novog postrojenja u odnosu na stanje postojećeg postrojenja smanjit će se za (Croatian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 27 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Το έργο αποτελεί μέρος ενός ολοκληρωμένου περιφερειακού έργου για τη μείωση των χαμηλών εκπομπών και τη χρήση ανανεώσιμων πηγών ενέργειας. Αντικείμενο του έργου είναι ο θερμοεκσυγχρονισμός δύο κτιρίων που ανήκουν στον αιτούντα με στόχο τη μείωση της κατανάλωσης θερμότητας και της ατμοσφαιρικής ρύπανσης. Με βάση τον ενεργειακό έλεγχο των κτιρίων γραφείων και εμπορικών κτιρίων, απαιτείται θερμικός εκσυγχρονισμός προκειμένου να μειωθεί η ζήτηση ενέργειας. Με βάση την αξιολόγηση που προκύπτει από τον ενεργειακό έλεγχο που διενεργήθηκε, η βέλτιστη επιλογή για το έργο θερμοεκσυγχρονισμού στα κτίρια που περιγράφονται ανωτέρω είναι η παραλλαγή Ι που αποτελείται από: 1. Θερμαίνοντας το πάτωμα στο έδαφος στο υπόγειο2. Θερμαίνοντας το πάτωμα στο ισόγειο3. Θέρμανση των εξωτερικών τοίχων του ισογείου4. Υπερθέρμανση των στρόποδων5. Αντικατάσταση των παραθύρων 6. Αντικατάσταση εξωτερικών θυρών 7. Αντικατάσταση της υπάρχουσας πηγής θερμότητας με λέβητα υψηλότερης απόδοσης που τροφοδοτείται από το κτίριο αποθήκευσης φυσικού αερίου:1. Ζεσταίνοντας το πάτωμα στο έδαφος 2. Υπερθέρμανση των εξωτερικών τοίχων 3. Η θέρμανση της οροφής4. Αντικατάσταση των παραθύρων 5. Αντικατάσταση εξωτερικών θυρών 6. Αντικατάσταση βιομηχανικών πυλών 7. Αντικατάσταση της υπάρχουσας πηγής θερμότητας με αντλία θερμότητας 8. Εγκατάσταση φωτοβολταϊκής εγκατάστασης λεπτομερής περιγραφή στο σημείο ΣΤ. Το πεδίο εφαρμογής του έργουΟ αιτών είναι πλήρως προετοιμασμένος για την εκτέλεση της πράξης, δηλαδή διαθέτει επίσημα νομικά έγγραφα που δεν διατυπώνουν επιφυλάξεις για την υλοποίηση του προγράμματος σύμφωνα με τα εν λόγω καθήκοντα. Ο αιτών έχει δικαιώματα κυριότητας στο κτίριο στο οποίο θα πραγματοποιηθεί η εργασία. Με βάση τον έλεγχο, συνήχθη το συμπέρασμα ότι ο θερμικός εκσυγχρονισμός δύο κτιρίων είναι αναγκαίος και δικαιολογημένος προκειμένου να αυξηθεί η ενεργειακή απόδοση στο επίπεδο: . Από την άλλη πλευρά, οι εκπομπές CO2 της νέας εγκατάστασης σε σχέση με την κατάσταση της υφιστάμενης εγκατάστασης θα μειωθούν κατά (Greek) | |||||||||||||||
Property / summary: Το έργο αποτελεί μέρος ενός ολοκληρωμένου περιφερειακού έργου για τη μείωση των χαμηλών εκπομπών και τη χρήση ανανεώσιμων πηγών ενέργειας. Αντικείμενο του έργου είναι ο θερμοεκσυγχρονισμός δύο κτιρίων που ανήκουν στον αιτούντα με στόχο τη μείωση της κατανάλωσης θερμότητας και της ατμοσφαιρικής ρύπανσης. Με βάση τον ενεργειακό έλεγχο των κτιρίων γραφείων και εμπορικών κτιρίων, απαιτείται θερμικός εκσυγχρονισμός προκειμένου να μειωθεί η ζήτηση ενέργειας. Με βάση την αξιολόγηση που προκύπτει από τον ενεργειακό έλεγχο που διενεργήθηκε, η βέλτιστη επιλογή για το έργο θερμοεκσυγχρονισμού στα κτίρια που περιγράφονται ανωτέρω είναι η παραλλαγή Ι που αποτελείται από: 1. Θερμαίνοντας το πάτωμα στο έδαφος στο υπόγειο2. Θερμαίνοντας το πάτωμα στο ισόγειο3. Θέρμανση των εξωτερικών τοίχων του ισογείου4. Υπερθέρμανση των στρόποδων5. Αντικατάσταση των παραθύρων 6. Αντικατάσταση εξωτερικών θυρών 7. Αντικατάσταση της υπάρχουσας πηγής θερμότητας με λέβητα υψηλότερης απόδοσης που τροφοδοτείται από το κτίριο αποθήκευσης φυσικού αερίου:1. Ζεσταίνοντας το πάτωμα στο έδαφος 2. Υπερθέρμανση των εξωτερικών τοίχων 3. Η θέρμανση της οροφής4. Αντικατάσταση των παραθύρων 5. Αντικατάσταση εξωτερικών θυρών 6. Αντικατάσταση βιομηχανικών πυλών 7. Αντικατάσταση της υπάρχουσας πηγής θερμότητας με αντλία θερμότητας 8. Εγκατάσταση φωτοβολταϊκής εγκατάστασης λεπτομερής περιγραφή στο σημείο ΣΤ. Το πεδίο εφαρμογής του έργουΟ αιτών είναι πλήρως προετοιμασμένος για την εκτέλεση της πράξης, δηλαδή διαθέτει επίσημα νομικά έγγραφα που δεν διατυπώνουν επιφυλάξεις για την υλοποίηση του προγράμματος σύμφωνα με τα εν λόγω καθήκοντα. Ο αιτών έχει δικαιώματα κυριότητας στο κτίριο στο οποίο θα πραγματοποιηθεί η εργασία. Με βάση τον έλεγχο, συνήχθη το συμπέρασμα ότι ο θερμικός εκσυγχρονισμός δύο κτιρίων είναι αναγκαίος και δικαιολογημένος προκειμένου να αυξηθεί η ενεργειακή απόδοση στο επίπεδο: . Από την άλλη πλευρά, οι εκπομπές CO2 της νέας εγκατάστασης σε σχέση με την κατάσταση της υφιστάμενης εγκατάστασης θα μειωθούν κατά (Greek) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Το έργο αποτελεί μέρος ενός ολοκληρωμένου περιφερειακού έργου για τη μείωση των χαμηλών εκπομπών και τη χρήση ανανεώσιμων πηγών ενέργειας. Αντικείμενο του έργου είναι ο θερμοεκσυγχρονισμός δύο κτιρίων που ανήκουν στον αιτούντα με στόχο τη μείωση της κατανάλωσης θερμότητας και της ατμοσφαιρικής ρύπανσης. Με βάση τον ενεργειακό έλεγχο των κτιρίων γραφείων και εμπορικών κτιρίων, απαιτείται θερμικός εκσυγχρονισμός προκειμένου να μειωθεί η ζήτηση ενέργειας. Με βάση την αξιολόγηση που προκύπτει από τον ενεργειακό έλεγχο που διενεργήθηκε, η βέλτιστη επιλογή για το έργο θερμοεκσυγχρονισμού στα κτίρια που περιγράφονται ανωτέρω είναι η παραλλαγή Ι που αποτελείται από: 1. Θερμαίνοντας το πάτωμα στο έδαφος στο υπόγειο2. Θερμαίνοντας το πάτωμα στο ισόγειο3. Θέρμανση των εξωτερικών τοίχων του ισογείου4. Υπερθέρμανση των στρόποδων5. Αντικατάσταση των παραθύρων 6. Αντικατάσταση εξωτερικών θυρών 7. Αντικατάσταση της υπάρχουσας πηγής θερμότητας με λέβητα υψηλότερης απόδοσης που τροφοδοτείται από το κτίριο αποθήκευσης φυσικού αερίου:1. Ζεσταίνοντας το πάτωμα στο έδαφος 2. Υπερθέρμανση των εξωτερικών τοίχων 3. Η θέρμανση της οροφής4. Αντικατάσταση των παραθύρων 5. Αντικατάσταση εξωτερικών θυρών 6. Αντικατάσταση βιομηχανικών πυλών 7. Αντικατάσταση της υπάρχουσας πηγής θερμότητας με αντλία θερμότητας 8. Εγκατάσταση φωτοβολταϊκής εγκατάστασης λεπτομερής περιγραφή στο σημείο ΣΤ. Το πεδίο εφαρμογής του έργουΟ αιτών είναι πλήρως προετοιμασμένος για την εκτέλεση της πράξης, δηλαδή διαθέτει επίσημα νομικά έγγραφα που δεν διατυπώνουν επιφυλάξεις για την υλοποίηση του προγράμματος σύμφωνα με τα εν λόγω καθήκοντα. Ο αιτών έχει δικαιώματα κυριότητας στο κτίριο στο οποίο θα πραγματοποιηθεί η εργασία. Με βάση τον έλεγχο, συνήχθη το συμπέρασμα ότι ο θερμικός εκσυγχρονισμός δύο κτιρίων είναι αναγκαίος και δικαιολογημένος προκειμένου να αυξηθεί η ενεργειακή απόδοση στο επίπεδο: . Από την άλλη πλευρά, οι εκπομπές CO2 της νέας εγκατάστασης σε σχέση με την κατάσταση της υφιστάμενης εγκατάστασης θα μειωθούν κατά (Greek) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 27 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Projekt je súčasťou integrovaného regionálneho projektu na zníženie nízkych emisií a využívanie obnoviteľných zdrojov energie. Predmetom projektu je termomodernizácia dvoch budov patriacich žiadateľovi zameraná na zníženie spotreby tepla a znečistenia ovzdušia. Na základe energetického auditu kancelárskych a komerčných budov je potrebná tepelná modernizácia, aby sa znížil dopyt po energii. Na základe posúdenia vyplývajúceho z vykonaného energetického auditu je optimálnou možnosťou pre projekt termomodernizácie v uvedených budovách Variant I pozostávajúci z: 1. Otepľovanie podlahy na zemi v suteréne2. Otepľovanie podlahy na prízemí3. Otepľovanie vonkajších stien prízemia4. Otepľovanie stropodov5. Výmena okien 6. Výmena vonkajších dverí 7. Výmena existujúceho zdroja tepla za kotol s vyššou účinnosťou poháňaný zemným plynom Úložná budova:1. Otepľovanie podlahy na zemi 2. Otepľovanie vonkajších stien 3. Otepľovanie strechy4. Výmena okien 5. Výmena vonkajších dverí 6. Výmena priemyselných brán 7. Výmena existujúceho zdroja tepla za pozemné tepelné čerpadlo 8. Inštalácia fotovoltaickej inštalácie podrobný opis v bode F. Rozsah projektuŽiadateľ je plne pripravený na vykonanie operácie, t. j. má formálne právne dokumenty, ktoré nemajú výhrady k realizácii programu v súlade s týmito úlohami. Žiadateľ má vlastnícke práva k budove, v ktorej sa bude operácia vykonávať. Na základe auditu sa dospelo k záveru, že tepelná modernizácia dvoch budov je potrebná a odôvodnená na zvýšenie energetickej účinnosti na úroveň: . Na druhej strane sa emisie CO2 nového zariadenia v súvislosti so stavom existujúceho zariadenia znížia o (Slovak) | |||||||||||||||
Property / summary: Projekt je súčasťou integrovaného regionálneho projektu na zníženie nízkych emisií a využívanie obnoviteľných zdrojov energie. Predmetom projektu je termomodernizácia dvoch budov patriacich žiadateľovi zameraná na zníženie spotreby tepla a znečistenia ovzdušia. Na základe energetického auditu kancelárskych a komerčných budov je potrebná tepelná modernizácia, aby sa znížil dopyt po energii. Na základe posúdenia vyplývajúceho z vykonaného energetického auditu je optimálnou možnosťou pre projekt termomodernizácie v uvedených budovách Variant I pozostávajúci z: 1. Otepľovanie podlahy na zemi v suteréne2. Otepľovanie podlahy na prízemí3. Otepľovanie vonkajších stien prízemia4. Otepľovanie stropodov5. Výmena okien 6. Výmena vonkajších dverí 7. Výmena existujúceho zdroja tepla za kotol s vyššou účinnosťou poháňaný zemným plynom Úložná budova:1. Otepľovanie podlahy na zemi 2. Otepľovanie vonkajších stien 3. Otepľovanie strechy4. Výmena okien 5. Výmena vonkajších dverí 6. Výmena priemyselných brán 7. Výmena existujúceho zdroja tepla za pozemné tepelné čerpadlo 8. Inštalácia fotovoltaickej inštalácie podrobný opis v bode F. Rozsah projektuŽiadateľ je plne pripravený na vykonanie operácie, t. j. má formálne právne dokumenty, ktoré nemajú výhrady k realizácii programu v súlade s týmito úlohami. Žiadateľ má vlastnícke práva k budove, v ktorej sa bude operácia vykonávať. Na základe auditu sa dospelo k záveru, že tepelná modernizácia dvoch budov je potrebná a odôvodnená na zvýšenie energetickej účinnosti na úroveň: . Na druhej strane sa emisie CO2 nového zariadenia v súvislosti so stavom existujúceho zariadenia znížia o (Slovak) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Projekt je súčasťou integrovaného regionálneho projektu na zníženie nízkych emisií a využívanie obnoviteľných zdrojov energie. Predmetom projektu je termomodernizácia dvoch budov patriacich žiadateľovi zameraná na zníženie spotreby tepla a znečistenia ovzdušia. Na základe energetického auditu kancelárskych a komerčných budov je potrebná tepelná modernizácia, aby sa znížil dopyt po energii. Na základe posúdenia vyplývajúceho z vykonaného energetického auditu je optimálnou možnosťou pre projekt termomodernizácie v uvedených budovách Variant I pozostávajúci z: 1. Otepľovanie podlahy na zemi v suteréne2. Otepľovanie podlahy na prízemí3. Otepľovanie vonkajších stien prízemia4. Otepľovanie stropodov5. Výmena okien 6. Výmena vonkajších dverí 7. Výmena existujúceho zdroja tepla za kotol s vyššou účinnosťou poháňaný zemným plynom Úložná budova:1. Otepľovanie podlahy na zemi 2. Otepľovanie vonkajších stien 3. Otepľovanie strechy4. Výmena okien 5. Výmena vonkajších dverí 6. Výmena priemyselných brán 7. Výmena existujúceho zdroja tepla za pozemné tepelné čerpadlo 8. Inštalácia fotovoltaickej inštalácie podrobný opis v bode F. Rozsah projektuŽiadateľ je plne pripravený na vykonanie operácie, t. j. má formálne právne dokumenty, ktoré nemajú výhrady k realizácii programu v súlade s týmito úlohami. Žiadateľ má vlastnícke práva k budove, v ktorej sa bude operácia vykonávať. Na základe auditu sa dospelo k záveru, že tepelná modernizácia dvoch budov je potrebná a odôvodnená na zvýšenie energetickej účinnosti na úroveň: . Na druhej strane sa emisie CO2 nového zariadenia v súvislosti so stavom existujúceho zariadenia znížia o (Slovak) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 27 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Hanke on osa integroitua alueellista hanketta, jonka tavoitteena on vähentää vähäpäästöisyyttä ja käyttää uusiutuvia energialähteitä. Hankkeen aiheena on kahden hakijalle kuuluvan rakennuksen lämpömodernisointi, jonka tavoitteena on vähentää lämmönkulutusta ja ilmansaasteita. Toimisto- ja liikerakennusten energiakatselmuksen perusteella on tarpeen uudistaa lämpöä energian kysynnän vähentämiseksi. Suoritetun energiakatselmuksen perusteella optimaalinen vaihtoehto edellä kuvatuissa rakennuksissa toteutettavalle lämpömodernisointihankkeelle on vaihtoehto I, joka koostuu seuraavista: 1. Lattian lämmittäminen kellarissa2. Lattian lämmittäminen pohjakerroksessa3. Pohjakerroksen ulkoseinien lämpeneminen4. Lämpeneminen stropods5. Ikkunoiden vaihto 6. Ulko-ovien vaihto 7. Olemassa olevan lämmönlähteen korvaaminen tehokkaammalla maakaasun varastointirakennuksella toimivalla kattilalla:1. Lattian lämmittäminen maassa 2. Ulkoseinien lämpeneminen 3. Katon lämpeneminen4. Ikkunoiden vaihtaminen 5. Ulko-ovien vaihto 6. Teollisten porttien korvaaminen 7. Olemassa olevan lämmönlähteen korvaaminen maalämpöpumpulla 8. Aurinkosähkölaitteiston asennus yksityiskohtainen kuvaus kohdassa F. Hankkeen laajuusHankija on täysin valmis suorittamaan toiminnan, ts. hänellä on viralliset oikeudelliset asiakirjat, jotka eivät tee varaumia ohjelman täytäntöönpanosta näiden tehtävien mukaisesti. Hakijalla on omistusoikeus rakennukseen, jossa toiminta toteutetaan. Tarkastuksen perusteella pääteltiin, että kahden rakennuksen terminen nykyaikaistaminen on tarpeen ja perusteltua, jotta energiatehokkuutta voidaan parantaa seuraavasti: . Toisaalta uuden laitoksen hiilidioksidipäästöt suhteessa olemassa olevan laitoksen tilaan vähenevät (Finnish) | |||||||||||||||
Property / summary: Hanke on osa integroitua alueellista hanketta, jonka tavoitteena on vähentää vähäpäästöisyyttä ja käyttää uusiutuvia energialähteitä. Hankkeen aiheena on kahden hakijalle kuuluvan rakennuksen lämpömodernisointi, jonka tavoitteena on vähentää lämmönkulutusta ja ilmansaasteita. Toimisto- ja liikerakennusten energiakatselmuksen perusteella on tarpeen uudistaa lämpöä energian kysynnän vähentämiseksi. Suoritetun energiakatselmuksen perusteella optimaalinen vaihtoehto edellä kuvatuissa rakennuksissa toteutettavalle lämpömodernisointihankkeelle on vaihtoehto I, joka koostuu seuraavista: 1. Lattian lämmittäminen kellarissa2. Lattian lämmittäminen pohjakerroksessa3. Pohjakerroksen ulkoseinien lämpeneminen4. Lämpeneminen stropods5. Ikkunoiden vaihto 6. Ulko-ovien vaihto 7. Olemassa olevan lämmönlähteen korvaaminen tehokkaammalla maakaasun varastointirakennuksella toimivalla kattilalla:1. Lattian lämmittäminen maassa 2. Ulkoseinien lämpeneminen 3. Katon lämpeneminen4. Ikkunoiden vaihtaminen 5. Ulko-ovien vaihto 6. Teollisten porttien korvaaminen 7. Olemassa olevan lämmönlähteen korvaaminen maalämpöpumpulla 8. Aurinkosähkölaitteiston asennus yksityiskohtainen kuvaus kohdassa F. Hankkeen laajuusHankija on täysin valmis suorittamaan toiminnan, ts. hänellä on viralliset oikeudelliset asiakirjat, jotka eivät tee varaumia ohjelman täytäntöönpanosta näiden tehtävien mukaisesti. Hakijalla on omistusoikeus rakennukseen, jossa toiminta toteutetaan. Tarkastuksen perusteella pääteltiin, että kahden rakennuksen terminen nykyaikaistaminen on tarpeen ja perusteltua, jotta energiatehokkuutta voidaan parantaa seuraavasti: . Toisaalta uuden laitoksen hiilidioksidipäästöt suhteessa olemassa olevan laitoksen tilaan vähenevät (Finnish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Hanke on osa integroitua alueellista hanketta, jonka tavoitteena on vähentää vähäpäästöisyyttä ja käyttää uusiutuvia energialähteitä. Hankkeen aiheena on kahden hakijalle kuuluvan rakennuksen lämpömodernisointi, jonka tavoitteena on vähentää lämmönkulutusta ja ilmansaasteita. Toimisto- ja liikerakennusten energiakatselmuksen perusteella on tarpeen uudistaa lämpöä energian kysynnän vähentämiseksi. Suoritetun energiakatselmuksen perusteella optimaalinen vaihtoehto edellä kuvatuissa rakennuksissa toteutettavalle lämpömodernisointihankkeelle on vaihtoehto I, joka koostuu seuraavista: 1. Lattian lämmittäminen kellarissa2. Lattian lämmittäminen pohjakerroksessa3. Pohjakerroksen ulkoseinien lämpeneminen4. Lämpeneminen stropods5. Ikkunoiden vaihto 6. Ulko-ovien vaihto 7. Olemassa olevan lämmönlähteen korvaaminen tehokkaammalla maakaasun varastointirakennuksella toimivalla kattilalla:1. Lattian lämmittäminen maassa 2. Ulkoseinien lämpeneminen 3. Katon lämpeneminen4. Ikkunoiden vaihtaminen 5. Ulko-ovien vaihto 6. Teollisten porttien korvaaminen 7. Olemassa olevan lämmönlähteen korvaaminen maalämpöpumpulla 8. Aurinkosähkölaitteiston asennus yksityiskohtainen kuvaus kohdassa F. Hankkeen laajuusHankija on täysin valmis suorittamaan toiminnan, ts. hänellä on viralliset oikeudelliset asiakirjat, jotka eivät tee varaumia ohjelman täytäntöönpanosta näiden tehtävien mukaisesti. Hakijalla on omistusoikeus rakennukseen, jossa toiminta toteutetaan. Tarkastuksen perusteella pääteltiin, että kahden rakennuksen terminen nykyaikaistaminen on tarpeen ja perusteltua, jotta energiatehokkuutta voidaan parantaa seuraavasti: . Toisaalta uuden laitoksen hiilidioksidipäästöt suhteessa olemassa olevan laitoksen tilaan vähenevät (Finnish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 27 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
A projekt egy integrált regionális projekt része, amelynek célja az alacsony kibocsátás csökkentése és a megújuló energiaforrások felhasználása. A projekt tárgya a kérelmező két épületének hőmodernizálása, amelyek célja a hőfogyasztás és a légszennyezés csökkentése. Az iroda- és kereskedelmi épületek energetikai auditja alapján az energiaigény csökkentése érdekében hőkorszerűsítésre van szükség. Az elvégzett energetikai ellenőrzésből származó értékelés alapján a fent leírt épületek termomodernizációs projektjének optimális lehetősége az I. változat, amely a következőkből áll: 1. Melegíti a padlót a földön az alagsorban2. A padló felmelegítése a földszinten3. A földszint külső falainak melegedése4. A sztropodák felmelegedése5. Ablakok cseréje 6. Külső ajtók cseréje 7. A meglévő hőforrás cseréje egy nagyobb hatásfokú, földgázüzemű kazánra:1. Melegíti a padlót a földön 2. A külső falak felmelegedése 3. A tető felmelegedése4. Ablakok cseréje 5. Külső ajtók cseréje 6. Ipari kapuk cseréje 7. A meglévő hőforrás cseréje talajhőszivattyúval 8. Fotovoltaikus berendezés beépítése részletes leírás F. pontban. A projekt hatóköreA pályázó teljes mértékben felkészült a művelet elvégzésére, azaz olyan hivatalos jogi dokumentumokkal rendelkezik, amelyek nem tesznek fenntartást a program e feladatoknak megfelelő végrehajtására. A kérelmezőnek tulajdonjoga van abban az épületben, amelyben a műveletet végrehajtják. Az ellenőrzés alapján arra a következtetésre jutottak, hogy két épület hőkorszerűsítése szükséges és indokolt annak érdekében, hogy az energiahatékonyságot a következő szintre lehessen emelni: . Másrészt az új létesítmény szén-dioxid-kibocsátása a meglévő létesítmény állapotához viszonyítva csökkenni fog: (Hungarian) | |||||||||||||||
Property / summary: A projekt egy integrált regionális projekt része, amelynek célja az alacsony kibocsátás csökkentése és a megújuló energiaforrások felhasználása. A projekt tárgya a kérelmező két épületének hőmodernizálása, amelyek célja a hőfogyasztás és a légszennyezés csökkentése. Az iroda- és kereskedelmi épületek energetikai auditja alapján az energiaigény csökkentése érdekében hőkorszerűsítésre van szükség. Az elvégzett energetikai ellenőrzésből származó értékelés alapján a fent leírt épületek termomodernizációs projektjének optimális lehetősége az I. változat, amely a következőkből áll: 1. Melegíti a padlót a földön az alagsorban2. A padló felmelegítése a földszinten3. A földszint külső falainak melegedése4. A sztropodák felmelegedése5. Ablakok cseréje 6. Külső ajtók cseréje 7. A meglévő hőforrás cseréje egy nagyobb hatásfokú, földgázüzemű kazánra:1. Melegíti a padlót a földön 2. A külső falak felmelegedése 3. A tető felmelegedése4. Ablakok cseréje 5. Külső ajtók cseréje 6. Ipari kapuk cseréje 7. A meglévő hőforrás cseréje talajhőszivattyúval 8. Fotovoltaikus berendezés beépítése részletes leírás F. pontban. A projekt hatóköreA pályázó teljes mértékben felkészült a művelet elvégzésére, azaz olyan hivatalos jogi dokumentumokkal rendelkezik, amelyek nem tesznek fenntartást a program e feladatoknak megfelelő végrehajtására. A kérelmezőnek tulajdonjoga van abban az épületben, amelyben a műveletet végrehajtják. Az ellenőrzés alapján arra a következtetésre jutottak, hogy két épület hőkorszerűsítése szükséges és indokolt annak érdekében, hogy az energiahatékonyságot a következő szintre lehessen emelni: . Másrészt az új létesítmény szén-dioxid-kibocsátása a meglévő létesítmény állapotához viszonyítva csökkenni fog: (Hungarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: A projekt egy integrált regionális projekt része, amelynek célja az alacsony kibocsátás csökkentése és a megújuló energiaforrások felhasználása. A projekt tárgya a kérelmező két épületének hőmodernizálása, amelyek célja a hőfogyasztás és a légszennyezés csökkentése. Az iroda- és kereskedelmi épületek energetikai auditja alapján az energiaigény csökkentése érdekében hőkorszerűsítésre van szükség. Az elvégzett energetikai ellenőrzésből származó értékelés alapján a fent leírt épületek termomodernizációs projektjének optimális lehetősége az I. változat, amely a következőkből áll: 1. Melegíti a padlót a földön az alagsorban2. A padló felmelegítése a földszinten3. A földszint külső falainak melegedése4. A sztropodák felmelegedése5. Ablakok cseréje 6. Külső ajtók cseréje 7. A meglévő hőforrás cseréje egy nagyobb hatásfokú, földgázüzemű kazánra:1. Melegíti a padlót a földön 2. A külső falak felmelegedése 3. A tető felmelegedése4. Ablakok cseréje 5. Külső ajtók cseréje 6. Ipari kapuk cseréje 7. A meglévő hőforrás cseréje talajhőszivattyúval 8. Fotovoltaikus berendezés beépítése részletes leírás F. pontban. A projekt hatóköreA pályázó teljes mértékben felkészült a művelet elvégzésére, azaz olyan hivatalos jogi dokumentumokkal rendelkezik, amelyek nem tesznek fenntartást a program e feladatoknak megfelelő végrehajtására. A kérelmezőnek tulajdonjoga van abban az épületben, amelyben a műveletet végrehajtják. Az ellenőrzés alapján arra a következtetésre jutottak, hogy két épület hőkorszerűsítése szükséges és indokolt annak érdekében, hogy az energiahatékonyságot a következő szintre lehessen emelni: . Másrészt az új létesítmény szén-dioxid-kibocsátása a meglévő létesítmény állapotához viszonyítva csökkenni fog: (Hungarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 27 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Projekt je součástí integrovaného regionálního projektu na snížení nízkých emisí a využívání obnovitelných zdrojů energie. Předmětem projektu je termomodernizace dvou budov patřících žadateli s cílem snížit spotřebu tepla a znečištění ovzduší. Na základě energetického auditu kancelářských a komerčních budov je nutná tepelná modernizace, aby se snížila poptávka po energii. Na základě posouzení vyplývajícího z provedeného energetického auditu je optimální možností pro termomodernizační projekt ve výše uvedených budovách Varianta I, která se skládá z: 1. Zahřívání podlahy na zemi v suterénu2. Zahřívání podlahy v přízemí3. Oteplení vnějších stěn přízemí4. Oteplení stropods5. Výměna oken 6. Výměna vnějších dveří 7. Výměna stávajícího zdroje tepla za vyšší účinnost kotle poháněného budovou skladování zemního plynu:1. Zahřívání podlahy na zemi 2. Oteplení vnějších stěn 3. Ohřev střechy4. Výměna oken 5. Výměna vnějších dveří 6. Výměna průmyslových bran 7. Nahrazení stávajícího zdroje tepla pozemním tepelným čerpadlem 8. Instalace fotovoltaické instalace podrobný popis v bodě F. Rozsah projektuŽadatel je plně připraven provést operaci, tj. má formální právní dokumenty, které nevytvářejí výhrady k realizaci programu v souladu s těmito úkoly. Žadatel má vlastnická práva k budově, ve které bude operace provedena. Na základě auditu byl učiněn závěr, že tepelná modernizace dvou budov je nezbytná a odůvodněná pro zvýšení energetické účinnosti na úroveň: . Na druhé straně se emise CO2 nového zařízení ve vztahu ke stavu stávajícího zařízení sníží o (Czech) | |||||||||||||||
Property / summary: Projekt je součástí integrovaného regionálního projektu na snížení nízkých emisí a využívání obnovitelných zdrojů energie. Předmětem projektu je termomodernizace dvou budov patřících žadateli s cílem snížit spotřebu tepla a znečištění ovzduší. Na základě energetického auditu kancelářských a komerčních budov je nutná tepelná modernizace, aby se snížila poptávka po energii. Na základě posouzení vyplývajícího z provedeného energetického auditu je optimální možností pro termomodernizační projekt ve výše uvedených budovách Varianta I, která se skládá z: 1. Zahřívání podlahy na zemi v suterénu2. Zahřívání podlahy v přízemí3. Oteplení vnějších stěn přízemí4. Oteplení stropods5. Výměna oken 6. Výměna vnějších dveří 7. Výměna stávajícího zdroje tepla za vyšší účinnost kotle poháněného budovou skladování zemního plynu:1. Zahřívání podlahy na zemi 2. Oteplení vnějších stěn 3. Ohřev střechy4. Výměna oken 5. Výměna vnějších dveří 6. Výměna průmyslových bran 7. Nahrazení stávajícího zdroje tepla pozemním tepelným čerpadlem 8. Instalace fotovoltaické instalace podrobný popis v bodě F. Rozsah projektuŽadatel je plně připraven provést operaci, tj. má formální právní dokumenty, které nevytvářejí výhrady k realizaci programu v souladu s těmito úkoly. Žadatel má vlastnická práva k budově, ve které bude operace provedena. Na základě auditu byl učiněn závěr, že tepelná modernizace dvou budov je nezbytná a odůvodněná pro zvýšení energetické účinnosti na úroveň: . Na druhé straně se emise CO2 nového zařízení ve vztahu ke stavu stávajícího zařízení sníží o (Czech) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Projekt je součástí integrovaného regionálního projektu na snížení nízkých emisí a využívání obnovitelných zdrojů energie. Předmětem projektu je termomodernizace dvou budov patřících žadateli s cílem snížit spotřebu tepla a znečištění ovzduší. Na základě energetického auditu kancelářských a komerčních budov je nutná tepelná modernizace, aby se snížila poptávka po energii. Na základě posouzení vyplývajícího z provedeného energetického auditu je optimální možností pro termomodernizační projekt ve výše uvedených budovách Varianta I, která se skládá z: 1. Zahřívání podlahy na zemi v suterénu2. Zahřívání podlahy v přízemí3. Oteplení vnějších stěn přízemí4. Oteplení stropods5. Výměna oken 6. Výměna vnějších dveří 7. Výměna stávajícího zdroje tepla za vyšší účinnost kotle poháněného budovou skladování zemního plynu:1. Zahřívání podlahy na zemi 2. Oteplení vnějších stěn 3. Ohřev střechy4. Výměna oken 5. Výměna vnějších dveří 6. Výměna průmyslových bran 7. Nahrazení stávajícího zdroje tepla pozemním tepelným čerpadlem 8. Instalace fotovoltaické instalace podrobný popis v bodě F. Rozsah projektuŽadatel je plně připraven provést operaci, tj. má formální právní dokumenty, které nevytvářejí výhrady k realizaci programu v souladu s těmito úkoly. Žadatel má vlastnická práva k budově, ve které bude operace provedena. Na základě auditu byl učiněn závěr, že tepelná modernizace dvou budov je nezbytná a odůvodněná pro zvýšení energetické účinnosti na úroveň: . Na druhé straně se emise CO2 nového zařízení ve vztahu ke stavu stávajícího zařízení sníží o (Czech) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 27 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Projekts ir daļa no integrēta reģionāla projekta, kura mērķis ir samazināt zemas emisijas un izmantot atjaunojamos energoresursus. Projekta priekšmets ir divu Pieteikuma iesniedzēja ēku termomodernizācija, kuras mērķis ir samazināt siltuma patēriņu un gaisa piesārņojumu. Pamatojoties uz biroju un komercēku energoauditu, ir nepieciešama termiskā modernizācija, lai samazinātu enerģijas pieprasījumu. Pamatojoties uz veikto energoaudita novērtējumu, optimālais risinājums termomodernizācijas projektam iepriekš aprakstītajās ēkās ir I variants, ko veido: 1. Grīdas sasilšana uz zemes pagrabstāvā2. Grīdas apsildīšana pirmajā stāvā3. Pirmā stāva ārsienu sasilšana4. Stropodu sasilšana5. Logu nomaiņa 6. Ārējo durvju nomaiņa 7. Esošā siltuma avota aizstāšana ar augstākas efektivitātes katlu, ko darbina dabasgāzes krātuves ēka: 1. Grīdas sasilšana uz zemes 2. Ārējo sienu sasilšana 3. Jumta sasilšana4. Logu nomaiņa 5. Ārējo durvju nomaiņa 6. Industriālo vārtu nomaiņa 7. Esošā siltuma avota aizstāšana ar zemes siltumsūkni 8. Fotoelementu iekārtas uzstādīšana, detalizēts apraksts F punktā. Projekta darbības jomaPieteikuma iesniedzējs ir pilnībā gatavs veikt darbību, t. i., viņam ir oficiāli juridiski dokumenti, kuros nav atrunas par programmas īstenošanu saskaņā ar šiem uzdevumiem. Pieteikuma iesniedzējam ir īpašumtiesības uz ēku, kurā tiks veikta ekspluatācija. Pamatojoties uz auditu, tika secināts, ka divu ēku termiskā modernizācija ir nepieciešama un pamatota, lai palielinātu energoefektivitāti līdz: . No otras puses, jaunās iekārtas CO2 emisijas salīdzinājumā ar esošās iekārtas stāvokli samazināsies par (Latvian) | |||||||||||||||
Property / summary: Projekts ir daļa no integrēta reģionāla projekta, kura mērķis ir samazināt zemas emisijas un izmantot atjaunojamos energoresursus. Projekta priekšmets ir divu Pieteikuma iesniedzēja ēku termomodernizācija, kuras mērķis ir samazināt siltuma patēriņu un gaisa piesārņojumu. Pamatojoties uz biroju un komercēku energoauditu, ir nepieciešama termiskā modernizācija, lai samazinātu enerģijas pieprasījumu. Pamatojoties uz veikto energoaudita novērtējumu, optimālais risinājums termomodernizācijas projektam iepriekš aprakstītajās ēkās ir I variants, ko veido: 1. Grīdas sasilšana uz zemes pagrabstāvā2. Grīdas apsildīšana pirmajā stāvā3. Pirmā stāva ārsienu sasilšana4. Stropodu sasilšana5. Logu nomaiņa 6. Ārējo durvju nomaiņa 7. Esošā siltuma avota aizstāšana ar augstākas efektivitātes katlu, ko darbina dabasgāzes krātuves ēka: 1. Grīdas sasilšana uz zemes 2. Ārējo sienu sasilšana 3. Jumta sasilšana4. Logu nomaiņa 5. Ārējo durvju nomaiņa 6. Industriālo vārtu nomaiņa 7. Esošā siltuma avota aizstāšana ar zemes siltumsūkni 8. Fotoelementu iekārtas uzstādīšana, detalizēts apraksts F punktā. Projekta darbības jomaPieteikuma iesniedzējs ir pilnībā gatavs veikt darbību, t. i., viņam ir oficiāli juridiski dokumenti, kuros nav atrunas par programmas īstenošanu saskaņā ar šiem uzdevumiem. Pieteikuma iesniedzējam ir īpašumtiesības uz ēku, kurā tiks veikta ekspluatācija. Pamatojoties uz auditu, tika secināts, ka divu ēku termiskā modernizācija ir nepieciešama un pamatota, lai palielinātu energoefektivitāti līdz: . No otras puses, jaunās iekārtas CO2 emisijas salīdzinājumā ar esošās iekārtas stāvokli samazināsies par (Latvian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Projekts ir daļa no integrēta reģionāla projekta, kura mērķis ir samazināt zemas emisijas un izmantot atjaunojamos energoresursus. Projekta priekšmets ir divu Pieteikuma iesniedzēja ēku termomodernizācija, kuras mērķis ir samazināt siltuma patēriņu un gaisa piesārņojumu. Pamatojoties uz biroju un komercēku energoauditu, ir nepieciešama termiskā modernizācija, lai samazinātu enerģijas pieprasījumu. Pamatojoties uz veikto energoaudita novērtējumu, optimālais risinājums termomodernizācijas projektam iepriekš aprakstītajās ēkās ir I variants, ko veido: 1. Grīdas sasilšana uz zemes pagrabstāvā2. Grīdas apsildīšana pirmajā stāvā3. Pirmā stāva ārsienu sasilšana4. Stropodu sasilšana5. Logu nomaiņa 6. Ārējo durvju nomaiņa 7. Esošā siltuma avota aizstāšana ar augstākas efektivitātes katlu, ko darbina dabasgāzes krātuves ēka: 1. Grīdas sasilšana uz zemes 2. Ārējo sienu sasilšana 3. Jumta sasilšana4. Logu nomaiņa 5. Ārējo durvju nomaiņa 6. Industriālo vārtu nomaiņa 7. Esošā siltuma avota aizstāšana ar zemes siltumsūkni 8. Fotoelementu iekārtas uzstādīšana, detalizēts apraksts F punktā. Projekta darbības jomaPieteikuma iesniedzējs ir pilnībā gatavs veikt darbību, t. i., viņam ir oficiāli juridiski dokumenti, kuros nav atrunas par programmas īstenošanu saskaņā ar šiem uzdevumiem. Pieteikuma iesniedzējam ir īpašumtiesības uz ēku, kurā tiks veikta ekspluatācija. Pamatojoties uz auditu, tika secināts, ka divu ēku termiskā modernizācija ir nepieciešama un pamatota, lai palielinātu energoefektivitāti līdz: . No otras puses, jaunās iekārtas CO2 emisijas salīdzinājumā ar esošās iekārtas stāvokli samazināsies par (Latvian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 27 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Tá an tionscadal mar chuid de thionscadal réigiúnach comhtháite chun astaíochtaí ísle a laghdú agus chun foinsí in-athnuaite fuinnimh a úsáid. Is é ábhar an tionscadail ná teirmea-mhodhnú dhá fhoirgneamh a bhaineann leis an Iarratasóir a bhfuil sé d’aidhm acu tomhaltas teasa agus truailliú aeir a laghdú. Ar bhonn iniúchadh fuinnimh ar fhoirgnimh oifige agus tráchtála, tá gá le nuachóiriú teirmeach chun an t-éileamh ar fhuinneamh a laghdú. Ar bhonn an mheasúnaithe a rinneadh mar thoradh ar an iniúchadh fuinnimh a rinneadh, is é Athraitheach I ina bhfuil na nithe seo a leanas an rogha is fearr don tionscadal teirmea-nuachóirithe sna foirgnimh a bhfuil cur síos orthu thuas: 1. Téamh an urlár ar an talamh san íoslach2. An t-urlár a théamh ar urlár na talún3. Téamh ballaí seachtracha urlár na talún4. Téamh stropods5. Athsholáthar fuinneoga 6. Doirse seachtracha a athsholáthar 7. Coire éifeachtúlachta níos airde arna gcumhachtú ag foirgneamh stórála gáis nádúrtha a chur in ionad na foinse teasa atá ann cheana: 1. Téamh an urlár ar an talamh 2. Ballaí seachtracha a théamh 3. Téamh an díon4. Athsholáthar fuinneoga 5. Doirse seachtracha a athsholáthar 6. Geataí tionsclaíocha a athsholáthar 7. Athsholáthar na foinse teasa atá ann cheana féin le teaschaidéal talún 8. Suiteáil cur síos mionsonraithe ar shuiteáil fhótavoltach i bpointe F. Raon feidhme an tionscadailTá an t-iarratasóir go hiomlán ullamh chun an oibríocht a chur i gcrích, i.e. tá doiciméid fhoirmiúla dlí aige gan áirithintí a dhéanamh maidir le cur chun feidhme an chláir i gcomhréir leis na cúraimí sin. Tá cearta úinéireachta ag an iarratasóir san fhoirgneamh ina ndéanfar an oibríocht. Ar bhonn an iniúchta, thángthas ar an gconclúid go bhfuil gá le nuachóiriú teirmeach dhá fhoirgneamh agus go bhfuil údar cuí leis chun éifeachtúlacht fuinnimh a mhéadú go dtí an leibhéal seo a leanas: . Ar an taobh eile, tiocfaidh laghdú ar astaíochtaí CO2 na suiteála nua i ndáil le staid na suiteála atá ann cheana trí (Irish) | |||||||||||||||
Property / summary: Tá an tionscadal mar chuid de thionscadal réigiúnach comhtháite chun astaíochtaí ísle a laghdú agus chun foinsí in-athnuaite fuinnimh a úsáid. Is é ábhar an tionscadail ná teirmea-mhodhnú dhá fhoirgneamh a bhaineann leis an Iarratasóir a bhfuil sé d’aidhm acu tomhaltas teasa agus truailliú aeir a laghdú. Ar bhonn iniúchadh fuinnimh ar fhoirgnimh oifige agus tráchtála, tá gá le nuachóiriú teirmeach chun an t-éileamh ar fhuinneamh a laghdú. Ar bhonn an mheasúnaithe a rinneadh mar thoradh ar an iniúchadh fuinnimh a rinneadh, is é Athraitheach I ina bhfuil na nithe seo a leanas an rogha is fearr don tionscadal teirmea-nuachóirithe sna foirgnimh a bhfuil cur síos orthu thuas: 1. Téamh an urlár ar an talamh san íoslach2. An t-urlár a théamh ar urlár na talún3. Téamh ballaí seachtracha urlár na talún4. Téamh stropods5. Athsholáthar fuinneoga 6. Doirse seachtracha a athsholáthar 7. Coire éifeachtúlachta níos airde arna gcumhachtú ag foirgneamh stórála gáis nádúrtha a chur in ionad na foinse teasa atá ann cheana: 1. Téamh an urlár ar an talamh 2. Ballaí seachtracha a théamh 3. Téamh an díon4. Athsholáthar fuinneoga 5. Doirse seachtracha a athsholáthar 6. Geataí tionsclaíocha a athsholáthar 7. Athsholáthar na foinse teasa atá ann cheana féin le teaschaidéal talún 8. Suiteáil cur síos mionsonraithe ar shuiteáil fhótavoltach i bpointe F. Raon feidhme an tionscadailTá an t-iarratasóir go hiomlán ullamh chun an oibríocht a chur i gcrích, i.e. tá doiciméid fhoirmiúla dlí aige gan áirithintí a dhéanamh maidir le cur chun feidhme an chláir i gcomhréir leis na cúraimí sin. Tá cearta úinéireachta ag an iarratasóir san fhoirgneamh ina ndéanfar an oibríocht. Ar bhonn an iniúchta, thángthas ar an gconclúid go bhfuil gá le nuachóiriú teirmeach dhá fhoirgneamh agus go bhfuil údar cuí leis chun éifeachtúlacht fuinnimh a mhéadú go dtí an leibhéal seo a leanas: . Ar an taobh eile, tiocfaidh laghdú ar astaíochtaí CO2 na suiteála nua i ndáil le staid na suiteála atá ann cheana trí (Irish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Tá an tionscadal mar chuid de thionscadal réigiúnach comhtháite chun astaíochtaí ísle a laghdú agus chun foinsí in-athnuaite fuinnimh a úsáid. Is é ábhar an tionscadail ná teirmea-mhodhnú dhá fhoirgneamh a bhaineann leis an Iarratasóir a bhfuil sé d’aidhm acu tomhaltas teasa agus truailliú aeir a laghdú. Ar bhonn iniúchadh fuinnimh ar fhoirgnimh oifige agus tráchtála, tá gá le nuachóiriú teirmeach chun an t-éileamh ar fhuinneamh a laghdú. Ar bhonn an mheasúnaithe a rinneadh mar thoradh ar an iniúchadh fuinnimh a rinneadh, is é Athraitheach I ina bhfuil na nithe seo a leanas an rogha is fearr don tionscadal teirmea-nuachóirithe sna foirgnimh a bhfuil cur síos orthu thuas: 1. Téamh an urlár ar an talamh san íoslach2. An t-urlár a théamh ar urlár na talún3. Téamh ballaí seachtracha urlár na talún4. Téamh stropods5. Athsholáthar fuinneoga 6. Doirse seachtracha a athsholáthar 7. Coire éifeachtúlachta níos airde arna gcumhachtú ag foirgneamh stórála gáis nádúrtha a chur in ionad na foinse teasa atá ann cheana: 1. Téamh an urlár ar an talamh 2. Ballaí seachtracha a théamh 3. Téamh an díon4. Athsholáthar fuinneoga 5. Doirse seachtracha a athsholáthar 6. Geataí tionsclaíocha a athsholáthar 7. Athsholáthar na foinse teasa atá ann cheana féin le teaschaidéal talún 8. Suiteáil cur síos mionsonraithe ar shuiteáil fhótavoltach i bpointe F. Raon feidhme an tionscadailTá an t-iarratasóir go hiomlán ullamh chun an oibríocht a chur i gcrích, i.e. tá doiciméid fhoirmiúla dlí aige gan áirithintí a dhéanamh maidir le cur chun feidhme an chláir i gcomhréir leis na cúraimí sin. Tá cearta úinéireachta ag an iarratasóir san fhoirgneamh ina ndéanfar an oibríocht. Ar bhonn an iniúchta, thángthas ar an gconclúid go bhfuil gá le nuachóiriú teirmeach dhá fhoirgneamh agus go bhfuil údar cuí leis chun éifeachtúlacht fuinnimh a mhéadú go dtí an leibhéal seo a leanas: . Ar an taobh eile, tiocfaidh laghdú ar astaíochtaí CO2 na suiteála nua i ndáil le staid na suiteála atá ann cheana trí (Irish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 27 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Projekt je del celostnega regionalnega projekta za zmanjšanje nizkih emisij in uporabo obnovljivih virov energije. Predmet projekta je termomodernizacija dveh stavb tožeče stranke, namenjenih zmanjšanju porabe toplote in onesnaženosti zraka. Na podlagi energetskega pregleda pisarniških in poslovnih stavb je potrebna toplotna posodobitev, da se zmanjša povpraševanje po energiji. Na podlagi ocene, ki izhaja iz opravljenega energetskega pregleda, je optimalna možnost za projekt termomodernizacije v zgoraj opisanih stavbah varianta I, ki jo sestavljajo: 1. Ogrevanje tal na tleh v kleti2. Ogrevanje tal v pritličju3. Ogrevanje zunanjih sten pritličja4. Ogrevanje stropodov5. Zamenjava oken 6. Zamenjava zunanjih vrat 7. Zamenjava obstoječega vira toplote s kotlom z višjim izkoristkom, ki ga poganja objekt za shranjevanje zemeljskega plina: 1. Ogrevanje tal na tleh 2. Ogrevanje zunanjih sten 3. Ogrevanje strehe4. Zamenjava oken 5. Zamenjava zunanjih vrat 6. Zamenjava industrijskih vrat 7. Zamenjava obstoječega vira toplote s talno toplotno črpalko 8. Namestitev fotonapetostne instalacije podroben opis v točki F. Obseg projekta Vlagatelj je v celoti pripravljen na izvedbo operacije, tj. ima formalne pravne dokumente brez pridržkov za izvajanje programa v skladu s temi nalogami. Vlagatelj ima lastninske pravice na objektu, v katerem se bo dejavnost izvajala. Na podlagi revizije je bilo ugotovljeno, da je toplotna posodobitev dveh stavb potrebna in upravičena, da se poveča energetska učinkovitost na raven: . Po drugi strani se bodo emisije CO2 nove naprave glede na stanje obstoječe naprave zmanjšale za (Slovenian) | |||||||||||||||
Property / summary: Projekt je del celostnega regionalnega projekta za zmanjšanje nizkih emisij in uporabo obnovljivih virov energije. Predmet projekta je termomodernizacija dveh stavb tožeče stranke, namenjenih zmanjšanju porabe toplote in onesnaženosti zraka. Na podlagi energetskega pregleda pisarniških in poslovnih stavb je potrebna toplotna posodobitev, da se zmanjša povpraševanje po energiji. Na podlagi ocene, ki izhaja iz opravljenega energetskega pregleda, je optimalna možnost za projekt termomodernizacije v zgoraj opisanih stavbah varianta I, ki jo sestavljajo: 1. Ogrevanje tal na tleh v kleti2. Ogrevanje tal v pritličju3. Ogrevanje zunanjih sten pritličja4. Ogrevanje stropodov5. Zamenjava oken 6. Zamenjava zunanjih vrat 7. Zamenjava obstoječega vira toplote s kotlom z višjim izkoristkom, ki ga poganja objekt za shranjevanje zemeljskega plina: 1. Ogrevanje tal na tleh 2. Ogrevanje zunanjih sten 3. Ogrevanje strehe4. Zamenjava oken 5. Zamenjava zunanjih vrat 6. Zamenjava industrijskih vrat 7. Zamenjava obstoječega vira toplote s talno toplotno črpalko 8. Namestitev fotonapetostne instalacije podroben opis v točki F. Obseg projekta Vlagatelj je v celoti pripravljen na izvedbo operacije, tj. ima formalne pravne dokumente brez pridržkov za izvajanje programa v skladu s temi nalogami. Vlagatelj ima lastninske pravice na objektu, v katerem se bo dejavnost izvajala. Na podlagi revizije je bilo ugotovljeno, da je toplotna posodobitev dveh stavb potrebna in upravičena, da se poveča energetska učinkovitost na raven: . Po drugi strani se bodo emisije CO2 nove naprave glede na stanje obstoječe naprave zmanjšale za (Slovenian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Projekt je del celostnega regionalnega projekta za zmanjšanje nizkih emisij in uporabo obnovljivih virov energije. Predmet projekta je termomodernizacija dveh stavb tožeče stranke, namenjenih zmanjšanju porabe toplote in onesnaženosti zraka. Na podlagi energetskega pregleda pisarniških in poslovnih stavb je potrebna toplotna posodobitev, da se zmanjša povpraševanje po energiji. Na podlagi ocene, ki izhaja iz opravljenega energetskega pregleda, je optimalna možnost za projekt termomodernizacije v zgoraj opisanih stavbah varianta I, ki jo sestavljajo: 1. Ogrevanje tal na tleh v kleti2. Ogrevanje tal v pritličju3. Ogrevanje zunanjih sten pritličja4. Ogrevanje stropodov5. Zamenjava oken 6. Zamenjava zunanjih vrat 7. Zamenjava obstoječega vira toplote s kotlom z višjim izkoristkom, ki ga poganja objekt za shranjevanje zemeljskega plina: 1. Ogrevanje tal na tleh 2. Ogrevanje zunanjih sten 3. Ogrevanje strehe4. Zamenjava oken 5. Zamenjava zunanjih vrat 6. Zamenjava industrijskih vrat 7. Zamenjava obstoječega vira toplote s talno toplotno črpalko 8. Namestitev fotonapetostne instalacije podroben opis v točki F. Obseg projekta Vlagatelj je v celoti pripravljen na izvedbo operacije, tj. ima formalne pravne dokumente brez pridržkov za izvajanje programa v skladu s temi nalogami. Vlagatelj ima lastninske pravice na objektu, v katerem se bo dejavnost izvajala. Na podlagi revizije je bilo ugotovljeno, da je toplotna posodobitev dveh stavb potrebna in upravičena, da se poveča energetska učinkovitost na raven: . Po drugi strani se bodo emisije CO2 nove naprave glede na stanje obstoječe naprave zmanjšale za (Slovenian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 27 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Проектът е част от интегриран регионален проект за намаляване на ниските емисии и използване на възобновяеми енергийни източници. Предмет на проекта е термомодернизацията на две сгради, принадлежащи на заявителя, насочени към намаляване на потреблението на топлина и замърсяването на въздуха. Въз основа на енергийно обследване на офис и търговски сгради е необходима термична модернизация, за да се намали търсенето на енергия. Въз основа на оценката, получена от извършения енергиен одит, оптималният вариант за проекта за термомодернизация в описаните по-горе сгради е вариант I, състоящ се от: 1. Затопляне на пода на земята в мазето2. Затопляне на пода на партерния етаж3. Затопляне на външните стени на приземния етаж4. Затоплянето на строподите5. Подмяна на прозорци 6. Подмяна на външни врати 7. Подмяна на съществуващия топлоизточник с по-висока ефективност на котела, захранван от природен газ Сграда за съхранение:1. Затопляне на пода на земята 2. Затопляне на външните стени 3. Затопляне на покрива4. Подмяна на прозорци 5. Подмяна на външни врати 6. Подмяна на индустриални порти 7. Подмяна на съществуващия източник на топлина с наземна термопомпа 8. Инсталиране на фотоволтаична инсталация подробно описание в точка Е. Обхватът на проектаЗаявителят е напълно готов да извърши операцията, т.е. разполага с официални правни документи, които не правят резерви за изпълнението на програмата в съответствие с тези задачи. Заявителят има право на собственост върху сградата, в която ще се извършва операцията. Въз основа на одита се стигна до заключението, че термичната модернизация на две сгради е необходима и обоснована, за да се повиши енергийната ефективност до ниво: . От друга страна, емисиите на CO2 от новата инсталация във връзка със състоянието на съществуващата инсталация ще намалеят с (Bulgarian) | |||||||||||||||
Property / summary: Проектът е част от интегриран регионален проект за намаляване на ниските емисии и използване на възобновяеми енергийни източници. Предмет на проекта е термомодернизацията на две сгради, принадлежащи на заявителя, насочени към намаляване на потреблението на топлина и замърсяването на въздуха. Въз основа на енергийно обследване на офис и търговски сгради е необходима термична модернизация, за да се намали търсенето на енергия. Въз основа на оценката, получена от извършения енергиен одит, оптималният вариант за проекта за термомодернизация в описаните по-горе сгради е вариант I, състоящ се от: 1. Затопляне на пода на земята в мазето2. Затопляне на пода на партерния етаж3. Затопляне на външните стени на приземния етаж4. Затоплянето на строподите5. Подмяна на прозорци 6. Подмяна на външни врати 7. Подмяна на съществуващия топлоизточник с по-висока ефективност на котела, захранван от природен газ Сграда за съхранение:1. Затопляне на пода на земята 2. Затопляне на външните стени 3. Затопляне на покрива4. Подмяна на прозорци 5. Подмяна на външни врати 6. Подмяна на индустриални порти 7. Подмяна на съществуващия източник на топлина с наземна термопомпа 8. Инсталиране на фотоволтаична инсталация подробно описание в точка Е. Обхватът на проектаЗаявителят е напълно готов да извърши операцията, т.е. разполага с официални правни документи, които не правят резерви за изпълнението на програмата в съответствие с тези задачи. Заявителят има право на собственост върху сградата, в която ще се извършва операцията. Въз основа на одита се стигна до заключението, че термичната модернизация на две сгради е необходима и обоснована, за да се повиши енергийната ефективност до ниво: . От друга страна, емисиите на CO2 от новата инсталация във връзка със състоянието на съществуващата инсталация ще намалеят с (Bulgarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Проектът е част от интегриран регионален проект за намаляване на ниските емисии и използване на възобновяеми енергийни източници. Предмет на проекта е термомодернизацията на две сгради, принадлежащи на заявителя, насочени към намаляване на потреблението на топлина и замърсяването на въздуха. Въз основа на енергийно обследване на офис и търговски сгради е необходима термична модернизация, за да се намали търсенето на енергия. Въз основа на оценката, получена от извършения енергиен одит, оптималният вариант за проекта за термомодернизация в описаните по-горе сгради е вариант I, състоящ се от: 1. Затопляне на пода на земята в мазето2. Затопляне на пода на партерния етаж3. Затопляне на външните стени на приземния етаж4. Затоплянето на строподите5. Подмяна на прозорци 6. Подмяна на външни врати 7. Подмяна на съществуващия топлоизточник с по-висока ефективност на котела, захранван от природен газ Сграда за съхранение:1. Затопляне на пода на земята 2. Затопляне на външните стени 3. Затопляне на покрива4. Подмяна на прозорци 5. Подмяна на външни врати 6. Подмяна на индустриални порти 7. Подмяна на съществуващия източник на топлина с наземна термопомпа 8. Инсталиране на фотоволтаична инсталация подробно описание в точка Е. Обхватът на проектаЗаявителят е напълно готов да извърши операцията, т.е. разполага с официални правни документи, които не правят резерви за изпълнението на програмата в съответствие с тези задачи. Заявителят има право на собственост върху сградата, в която ще се извършва операцията. Въз основа на одита се стигна до заключението, че термичната модернизация на две сгради е необходима и обоснована, за да се повиши енергийната ефективност до ниво: . От друга страна, емисиите на CO2 от новата инсталация във връзка със състоянието на съществуващата инсталация ще намалеят с (Bulgarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 27 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Il-proġett huwa parti minn proġett reġjonali integrat biex jitnaqqsu l-emissjonijiet baxxi u jintużaw sorsi ta’ enerġija rinnovabbli. Is-suġġett tal-proġett huwa t-termomodernizzazzjoni ta’ żewġ binjiet li jappartjenu lill-Applikant bil-għan li jitnaqqas il-konsum tas-sħana u t-tniġġis tal-arja. Abbażi ta’ verifika tal-enerġija tal-uffiċċji u l-bini kummerċjali, il-modernizzazzjoni termali hija meħtieġa sabiex titnaqqas id-domanda għall-enerġija. Fuq il-bażi tal-valutazzjoni li tirriżulta mill-verifika tal-enerġija mwettqa, l-aħjar għażla għall-proġett ta’ termomodernizzazzjoni fil-binjiet deskritti hawn fuq hija l-Varjant I li jikkonsisti minn: 1. Tisħin tal-art fuq l-art fil-kantina2. Tisħin tal-art fuq il-pjan terran3. It-tisħin tal-ħitan ta’ barra tas-sular t’isfel4. It-tisħin tal-istropodi5. Sostituzzjoni ta’ twieqi 6. Sostituzzjoni ta’ bibien esterni 7. Sostituzzjoni tas-sors tas-sħana eżistenti b’bojler b’effiċjenza ogħla mħaddem b’bini tal-ħżin tal-gass naturali:1. Tisħin tal-art fuq l-art 2. Tisħin tal-ħitan esterni 3. It-tisħin tas-saqaf4. Sostituzzjoni ta’ twieqi 5. Sostituzzjoni ta’ bibien esterni 6. Sostituzzjoni ta’ gradi industrijali 7. Sostituzzjoni tas-sors tas-sħana eżistenti b’pompa tas-sħana fuq l-art 8. Installazzjoni ta’ installazzjoni fotovoltajka deskrizzjoni dettaljata fil-punt F. L-ambitu tal-proġettL-applikant huwa lest bis-sħiħ biex iwettaq l-operazzjoni, jiġifieri għandu dokumenti legali formali li ma jagħmlux riżervi għall-implimentazzjoni tal-programm skont dawn il-kompiti. L-applikant għandu drittijiet ta’ sjieda fil-bini li fih se titwettaq l-operazzjoni. Abbażi tal-awditu, ġie konkluż li l-modernizzazzjoni termali ta’ żewġ binjiet hija meħtieġa u ġġustifikata sabiex tiżdied l-effiċjenza enerġetika għal-livell ta’: . Min-naħa l-oħra, l-emissjonijiet tas-CO2 tal-installazzjoni l-ġdida fir-rigward tal-istat tal-installazzjoni eżistenti se jonqsu b’ (Maltese) | |||||||||||||||
Property / summary: Il-proġett huwa parti minn proġett reġjonali integrat biex jitnaqqsu l-emissjonijiet baxxi u jintużaw sorsi ta’ enerġija rinnovabbli. Is-suġġett tal-proġett huwa t-termomodernizzazzjoni ta’ żewġ binjiet li jappartjenu lill-Applikant bil-għan li jitnaqqas il-konsum tas-sħana u t-tniġġis tal-arja. Abbażi ta’ verifika tal-enerġija tal-uffiċċji u l-bini kummerċjali, il-modernizzazzjoni termali hija meħtieġa sabiex titnaqqas id-domanda għall-enerġija. Fuq il-bażi tal-valutazzjoni li tirriżulta mill-verifika tal-enerġija mwettqa, l-aħjar għażla għall-proġett ta’ termomodernizzazzjoni fil-binjiet deskritti hawn fuq hija l-Varjant I li jikkonsisti minn: 1. Tisħin tal-art fuq l-art fil-kantina2. Tisħin tal-art fuq il-pjan terran3. It-tisħin tal-ħitan ta’ barra tas-sular t’isfel4. It-tisħin tal-istropodi5. Sostituzzjoni ta’ twieqi 6. Sostituzzjoni ta’ bibien esterni 7. Sostituzzjoni tas-sors tas-sħana eżistenti b’bojler b’effiċjenza ogħla mħaddem b’bini tal-ħżin tal-gass naturali:1. Tisħin tal-art fuq l-art 2. Tisħin tal-ħitan esterni 3. It-tisħin tas-saqaf4. Sostituzzjoni ta’ twieqi 5. Sostituzzjoni ta’ bibien esterni 6. Sostituzzjoni ta’ gradi industrijali 7. Sostituzzjoni tas-sors tas-sħana eżistenti b’pompa tas-sħana fuq l-art 8. Installazzjoni ta’ installazzjoni fotovoltajka deskrizzjoni dettaljata fil-punt F. L-ambitu tal-proġettL-applikant huwa lest bis-sħiħ biex iwettaq l-operazzjoni, jiġifieri għandu dokumenti legali formali li ma jagħmlux riżervi għall-implimentazzjoni tal-programm skont dawn il-kompiti. L-applikant għandu drittijiet ta’ sjieda fil-bini li fih se titwettaq l-operazzjoni. Abbażi tal-awditu, ġie konkluż li l-modernizzazzjoni termali ta’ żewġ binjiet hija meħtieġa u ġġustifikata sabiex tiżdied l-effiċjenza enerġetika għal-livell ta’: . Min-naħa l-oħra, l-emissjonijiet tas-CO2 tal-installazzjoni l-ġdida fir-rigward tal-istat tal-installazzjoni eżistenti se jonqsu b’ (Maltese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Il-proġett huwa parti minn proġett reġjonali integrat biex jitnaqqsu l-emissjonijiet baxxi u jintużaw sorsi ta’ enerġija rinnovabbli. Is-suġġett tal-proġett huwa t-termomodernizzazzjoni ta’ żewġ binjiet li jappartjenu lill-Applikant bil-għan li jitnaqqas il-konsum tas-sħana u t-tniġġis tal-arja. Abbażi ta’ verifika tal-enerġija tal-uffiċċji u l-bini kummerċjali, il-modernizzazzjoni termali hija meħtieġa sabiex titnaqqas id-domanda għall-enerġija. Fuq il-bażi tal-valutazzjoni li tirriżulta mill-verifika tal-enerġija mwettqa, l-aħjar għażla għall-proġett ta’ termomodernizzazzjoni fil-binjiet deskritti hawn fuq hija l-Varjant I li jikkonsisti minn: 1. Tisħin tal-art fuq l-art fil-kantina2. Tisħin tal-art fuq il-pjan terran3. It-tisħin tal-ħitan ta’ barra tas-sular t’isfel4. It-tisħin tal-istropodi5. Sostituzzjoni ta’ twieqi 6. Sostituzzjoni ta’ bibien esterni 7. Sostituzzjoni tas-sors tas-sħana eżistenti b’bojler b’effiċjenza ogħla mħaddem b’bini tal-ħżin tal-gass naturali:1. Tisħin tal-art fuq l-art 2. Tisħin tal-ħitan esterni 3. It-tisħin tas-saqaf4. Sostituzzjoni ta’ twieqi 5. Sostituzzjoni ta’ bibien esterni 6. Sostituzzjoni ta’ gradi industrijali 7. Sostituzzjoni tas-sors tas-sħana eżistenti b’pompa tas-sħana fuq l-art 8. Installazzjoni ta’ installazzjoni fotovoltajka deskrizzjoni dettaljata fil-punt F. L-ambitu tal-proġettL-applikant huwa lest bis-sħiħ biex iwettaq l-operazzjoni, jiġifieri għandu dokumenti legali formali li ma jagħmlux riżervi għall-implimentazzjoni tal-programm skont dawn il-kompiti. L-applikant għandu drittijiet ta’ sjieda fil-bini li fih se titwettaq l-operazzjoni. Abbażi tal-awditu, ġie konkluż li l-modernizzazzjoni termali ta’ żewġ binjiet hija meħtieġa u ġġustifikata sabiex tiżdied l-effiċjenza enerġetika għal-livell ta’: . Min-naħa l-oħra, l-emissjonijiet tas-CO2 tal-installazzjoni l-ġdida fir-rigward tal-istat tal-installazzjoni eżistenti se jonqsu b’ (Maltese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 27 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
O projeto faz parte de um projeto regional integrado para reduzir as baixas emissões e a utilização de fontes de energia renováveis. O projeto tem por objeto a modernização de dois edifícios pertencentes ao requerente, com o objetivo de reduzir o consumo de calor e a poluição atmosférica. Com base numa auditoria energética dos edifícios de escritórios, é necessária uma termomodernização para reduzir a procura de energia acima referida. Com base na avaliação resultante da auditoria energética realizada, a opção ótima de modernização térmica dos edifícios acima descrita é a opção I, que consiste em: 1. Aquecer o chão no subsolo2. Aquecimento no piso térreo3. Aquecimento das paredes exteriores do piso térreo4. Aquecimento do tecto5. Substituição da janela 6. Substituição das portas exteriores 7. Substituição da fonte de calor existente por uma caldeira de maior eficiência alimentada por gás natural Edifício do armazém:1. Aquecimento do piso no solo 2. Aquecimento das paredes exteriores 3. Aquecimento do telhado4. Substituição da janela 5. Substituição das portas exteriores 6. Substituição de portões industriais 7. Substituição da fonte de calor existente pela bomba de calor no solo 8. Instalação de uma instalação fotovoltaica descrição pormenorizada no ponto F. Âmbito físico do projetoO candidato está plenamente preparado para realizar a operação, ou seja, dispõe de documentos jurídicos formais que não se opõem à execução do programa em conformidade com estas tarefas. O requerente é proprietário do edifício em que a operação será realizada. Com base na auditoria, constatou-se que a modernização térmica de dois edifícios era necessária e justificada para aumentar a eficiência energética ao nível de: .. Por outro lado, as emissões de CO2 da nova instalação em relação ao estado de uma instalação existente diminuirão (Portuguese) | |||||||||||||||
Property / summary: O projeto faz parte de um projeto regional integrado para reduzir as baixas emissões e a utilização de fontes de energia renováveis. O projeto tem por objeto a modernização de dois edifícios pertencentes ao requerente, com o objetivo de reduzir o consumo de calor e a poluição atmosférica. Com base numa auditoria energética dos edifícios de escritórios, é necessária uma termomodernização para reduzir a procura de energia acima referida. Com base na avaliação resultante da auditoria energética realizada, a opção ótima de modernização térmica dos edifícios acima descrita é a opção I, que consiste em: 1. Aquecer o chão no subsolo2. Aquecimento no piso térreo3. Aquecimento das paredes exteriores do piso térreo4. Aquecimento do tecto5. Substituição da janela 6. Substituição das portas exteriores 7. Substituição da fonte de calor existente por uma caldeira de maior eficiência alimentada por gás natural Edifício do armazém:1. Aquecimento do piso no solo 2. Aquecimento das paredes exteriores 3. Aquecimento do telhado4. Substituição da janela 5. Substituição das portas exteriores 6. Substituição de portões industriais 7. Substituição da fonte de calor existente pela bomba de calor no solo 8. Instalação de uma instalação fotovoltaica descrição pormenorizada no ponto F. Âmbito físico do projetoO candidato está plenamente preparado para realizar a operação, ou seja, dispõe de documentos jurídicos formais que não se opõem à execução do programa em conformidade com estas tarefas. O requerente é proprietário do edifício em que a operação será realizada. Com base na auditoria, constatou-se que a modernização térmica de dois edifícios era necessária e justificada para aumentar a eficiência energética ao nível de: .. Por outro lado, as emissões de CO2 da nova instalação em relação ao estado de uma instalação existente diminuirão (Portuguese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: O projeto faz parte de um projeto regional integrado para reduzir as baixas emissões e a utilização de fontes de energia renováveis. O projeto tem por objeto a modernização de dois edifícios pertencentes ao requerente, com o objetivo de reduzir o consumo de calor e a poluição atmosférica. Com base numa auditoria energética dos edifícios de escritórios, é necessária uma termomodernização para reduzir a procura de energia acima referida. Com base na avaliação resultante da auditoria energética realizada, a opção ótima de modernização térmica dos edifícios acima descrita é a opção I, que consiste em: 1. Aquecer o chão no subsolo2. Aquecimento no piso térreo3. Aquecimento das paredes exteriores do piso térreo4. Aquecimento do tecto5. Substituição da janela 6. Substituição das portas exteriores 7. Substituição da fonte de calor existente por uma caldeira de maior eficiência alimentada por gás natural Edifício do armazém:1. Aquecimento do piso no solo 2. Aquecimento das paredes exteriores 3. Aquecimento do telhado4. Substituição da janela 5. Substituição das portas exteriores 6. Substituição de portões industriais 7. Substituição da fonte de calor existente pela bomba de calor no solo 8. Instalação de uma instalação fotovoltaica descrição pormenorizada no ponto F. Âmbito físico do projetoO candidato está plenamente preparado para realizar a operação, ou seja, dispõe de documentos jurídicos formais que não se opõem à execução do programa em conformidade com estas tarefas. O requerente é proprietário do edifício em que a operação será realizada. Com base na auditoria, constatou-se que a modernização térmica de dois edifícios era necessária e justificada para aumentar a eficiência energética ao nível de: .. Por outro lado, as emissões de CO2 da nova instalação em relação ao estado de uma instalação existente diminuirão (Portuguese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 27 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Projektet er en del af et integreret regionalt projekt, der skal reducere lave emissioner og bruge vedvarende energikilder. Emnet for projektet er termomodernisering af to bygninger tilhørende ansøgeren, der har til formål at reducere varmeforbruget og luftforureningen. På grundlag af et energisyn af kontor- og erhvervsbygninger er der behov for termisk modernisering for at reducere energiefterspørgslen. På grundlag af den vurdering, der er resultatet af energisynet, er den optimale løsning for termomoderniseringsprojektet i de ovenfor beskrevne bygninger Variant I bestående af: 1. Opvarmning af gulvet på jorden i kælderen2. Opvarmning af gulvet i stueetagen3. Opvarmning af ydervæggene i stueetagen4. Opvarmning af stropoder5. Udskiftning af vinduer 6. Udskiftning af udvendige døre 7. Udskiftning af den eksisterende varmekilde med en højere effektivitet kedel drevet af naturgas Opbevaring bygning:1. Opvarmning af gulvet på jorden 2. Opvarmning af ydervægge 3. Opvarmning af taget4. Udskiftning af vinduer 5. Udskiftning af udvendige døre 6. Udskiftning af industriporte 7. Udskiftning af den eksisterende varmekilde med en jordvarmepumpe 8. Installation af et solcelleanlæg detaljeret beskrivelse i punkt F. Projektets omfangAnsøgeren er fuldt ud parat til at gennemføre operationen, dvs. han har formelle juridiske dokumenter, der ikke tager forbehold for gennemførelsen af programmet i overensstemmelse med disse opgaver. Ansøgeren har ejendomsret til den bygning, hvor operationen skal udføres. På grundlag af revisionen blev det konkluderet, at den termiske modernisering af to bygninger er nødvendig og berettiget for at øge energieffektiviteten til: . På den anden side vil det nye anlægs CO2-udledning i forhold til det eksisterende anlægs tilstand falde med (Danish) | |||||||||||||||
Property / summary: Projektet er en del af et integreret regionalt projekt, der skal reducere lave emissioner og bruge vedvarende energikilder. Emnet for projektet er termomodernisering af to bygninger tilhørende ansøgeren, der har til formål at reducere varmeforbruget og luftforureningen. På grundlag af et energisyn af kontor- og erhvervsbygninger er der behov for termisk modernisering for at reducere energiefterspørgslen. På grundlag af den vurdering, der er resultatet af energisynet, er den optimale løsning for termomoderniseringsprojektet i de ovenfor beskrevne bygninger Variant I bestående af: 1. Opvarmning af gulvet på jorden i kælderen2. Opvarmning af gulvet i stueetagen3. Opvarmning af ydervæggene i stueetagen4. Opvarmning af stropoder5. Udskiftning af vinduer 6. Udskiftning af udvendige døre 7. Udskiftning af den eksisterende varmekilde med en højere effektivitet kedel drevet af naturgas Opbevaring bygning:1. Opvarmning af gulvet på jorden 2. Opvarmning af ydervægge 3. Opvarmning af taget4. Udskiftning af vinduer 5. Udskiftning af udvendige døre 6. Udskiftning af industriporte 7. Udskiftning af den eksisterende varmekilde med en jordvarmepumpe 8. Installation af et solcelleanlæg detaljeret beskrivelse i punkt F. Projektets omfangAnsøgeren er fuldt ud parat til at gennemføre operationen, dvs. han har formelle juridiske dokumenter, der ikke tager forbehold for gennemførelsen af programmet i overensstemmelse med disse opgaver. Ansøgeren har ejendomsret til den bygning, hvor operationen skal udføres. På grundlag af revisionen blev det konkluderet, at den termiske modernisering af to bygninger er nødvendig og berettiget for at øge energieffektiviteten til: . På den anden side vil det nye anlægs CO2-udledning i forhold til det eksisterende anlægs tilstand falde med (Danish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Projektet er en del af et integreret regionalt projekt, der skal reducere lave emissioner og bruge vedvarende energikilder. Emnet for projektet er termomodernisering af to bygninger tilhørende ansøgeren, der har til formål at reducere varmeforbruget og luftforureningen. På grundlag af et energisyn af kontor- og erhvervsbygninger er der behov for termisk modernisering for at reducere energiefterspørgslen. På grundlag af den vurdering, der er resultatet af energisynet, er den optimale løsning for termomoderniseringsprojektet i de ovenfor beskrevne bygninger Variant I bestående af: 1. Opvarmning af gulvet på jorden i kælderen2. Opvarmning af gulvet i stueetagen3. Opvarmning af ydervæggene i stueetagen4. Opvarmning af stropoder5. Udskiftning af vinduer 6. Udskiftning af udvendige døre 7. Udskiftning af den eksisterende varmekilde med en højere effektivitet kedel drevet af naturgas Opbevaring bygning:1. Opvarmning af gulvet på jorden 2. Opvarmning af ydervægge 3. Opvarmning af taget4. Udskiftning af vinduer 5. Udskiftning af udvendige døre 6. Udskiftning af industriporte 7. Udskiftning af den eksisterende varmekilde med en jordvarmepumpe 8. Installation af et solcelleanlæg detaljeret beskrivelse i punkt F. Projektets omfangAnsøgeren er fuldt ud parat til at gennemføre operationen, dvs. han har formelle juridiske dokumenter, der ikke tager forbehold for gennemførelsen af programmet i overensstemmelse med disse opgaver. Ansøgeren har ejendomsret til den bygning, hvor operationen skal udføres. På grundlag af revisionen blev det konkluderet, at den termiske modernisering af to bygninger er nødvendig og berettiget for at øge energieffektiviteten til: . På den anden side vil det nye anlægs CO2-udledning i forhold til det eksisterende anlægs tilstand falde med (Danish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 27 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Proiectul face parte dintr-un proiect regional integrat de reducere a emisiilor scăzute și de utilizare a surselor regenerabile de energie. Obiectul proiectului este termomodernizarea a două clădiri aparținând solicitantului, care vizează reducerea consumului de căldură și a poluării aerului. Pe baza unui audit energetic al clădirilor de birouri și comerciale, este necesară modernizarea termică pentru a reduce cererea de energie. Pe baza evaluării rezultate în urma auditului energetic efectuat, opțiunea optimă pentru proiectul de termomodernizare în clădirile descrise mai sus este Variant I constând în: 1. Încălzirea podelei pe sol în subsol2. Încălzirea podelei la parter3. Încălzirea pereților exteriori ai parterului4. Încălzirea stropodelor5. Înlocuirea ferestrelor 6. Înlocuirea ușilor exterioare 7. Înlocuirea sursei de căldură existente cu un cazan de eficiență mai mare alimentat de clădirea de stocare a gazelor naturale:1. Încălzirea podelei pe sol 2. Încălzirea pereților exteriori 3. Încălzirea acoperișului4. Înlocuirea ferestrelor 5. Înlocuirea ușilor exterioare 6. Înlocuirea porților industriale 7. Înlocuirea sursei de căldură existente cu o pompă de căldură la sol 8. Instalarea unei instalații fotovoltaice descrie detaliată la punctul F. Domeniul de aplicare al proiectului Solicitantul este pe deplin pregătit să efectueze operațiunea, adică are documente juridice oficiale care nu fac rezerve pentru punerea în aplicare a programului în conformitate cu aceste sarcini. Solicitantul are drepturi de proprietate asupra clădirii în care se va desfășura operațiunea. Pe baza auditului, s-a concluzionat că modernizarea termică a două clădiri este necesară și justificată în vederea creșterii eficienței energetice la nivelul: . Pe de altă parte, emisiile de CO2 ale noii instalații în raport cu starea instalației existente vor scădea cu (Romanian) | |||||||||||||||
Property / summary: Proiectul face parte dintr-un proiect regional integrat de reducere a emisiilor scăzute și de utilizare a surselor regenerabile de energie. Obiectul proiectului este termomodernizarea a două clădiri aparținând solicitantului, care vizează reducerea consumului de căldură și a poluării aerului. Pe baza unui audit energetic al clădirilor de birouri și comerciale, este necesară modernizarea termică pentru a reduce cererea de energie. Pe baza evaluării rezultate în urma auditului energetic efectuat, opțiunea optimă pentru proiectul de termomodernizare în clădirile descrise mai sus este Variant I constând în: 1. Încălzirea podelei pe sol în subsol2. Încălzirea podelei la parter3. Încălzirea pereților exteriori ai parterului4. Încălzirea stropodelor5. Înlocuirea ferestrelor 6. Înlocuirea ușilor exterioare 7. Înlocuirea sursei de căldură existente cu un cazan de eficiență mai mare alimentat de clădirea de stocare a gazelor naturale:1. Încălzirea podelei pe sol 2. Încălzirea pereților exteriori 3. Încălzirea acoperișului4. Înlocuirea ferestrelor 5. Înlocuirea ușilor exterioare 6. Înlocuirea porților industriale 7. Înlocuirea sursei de căldură existente cu o pompă de căldură la sol 8. Instalarea unei instalații fotovoltaice descrie detaliată la punctul F. Domeniul de aplicare al proiectului Solicitantul este pe deplin pregătit să efectueze operațiunea, adică are documente juridice oficiale care nu fac rezerve pentru punerea în aplicare a programului în conformitate cu aceste sarcini. Solicitantul are drepturi de proprietate asupra clădirii în care se va desfășura operațiunea. Pe baza auditului, s-a concluzionat că modernizarea termică a două clădiri este necesară și justificată în vederea creșterii eficienței energetice la nivelul: . Pe de altă parte, emisiile de CO2 ale noii instalații în raport cu starea instalației existente vor scădea cu (Romanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Proiectul face parte dintr-un proiect regional integrat de reducere a emisiilor scăzute și de utilizare a surselor regenerabile de energie. Obiectul proiectului este termomodernizarea a două clădiri aparținând solicitantului, care vizează reducerea consumului de căldură și a poluării aerului. Pe baza unui audit energetic al clădirilor de birouri și comerciale, este necesară modernizarea termică pentru a reduce cererea de energie. Pe baza evaluării rezultate în urma auditului energetic efectuat, opțiunea optimă pentru proiectul de termomodernizare în clădirile descrise mai sus este Variant I constând în: 1. Încălzirea podelei pe sol în subsol2. Încălzirea podelei la parter3. Încălzirea pereților exteriori ai parterului4. Încălzirea stropodelor5. Înlocuirea ferestrelor 6. Înlocuirea ușilor exterioare 7. Înlocuirea sursei de căldură existente cu un cazan de eficiență mai mare alimentat de clădirea de stocare a gazelor naturale:1. Încălzirea podelei pe sol 2. Încălzirea pereților exteriori 3. Încălzirea acoperișului4. Înlocuirea ferestrelor 5. Înlocuirea ușilor exterioare 6. Înlocuirea porților industriale 7. Înlocuirea sursei de căldură existente cu o pompă de căldură la sol 8. Instalarea unei instalații fotovoltaice descrie detaliată la punctul F. Domeniul de aplicare al proiectului Solicitantul este pe deplin pregătit să efectueze operațiunea, adică are documente juridice oficiale care nu fac rezerve pentru punerea în aplicare a programului în conformitate cu aceste sarcini. Solicitantul are drepturi de proprietate asupra clădirii în care se va desfășura operațiunea. Pe baza auditului, s-a concluzionat că modernizarea termică a două clădiri este necesară și justificată în vederea creșterii eficienței energetice la nivelul: . Pe de altă parte, emisiile de CO2 ale noii instalații în raport cu starea instalației existente vor scădea cu (Romanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 27 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Projektet är en del av ett integrerat regionalt projekt för att minska låga utsläpp och använda förnybara energikällor. Ämnet för projektet är termomodernisering av två byggnader som tillhör sökanden och som syftar till att minska värmeförbrukningen och luftföroreningarna. På grundval av en energibesiktning av kontorsbyggnader och kommersiella byggnader krävs termisk modernisering för att minska energibehovet. På grundval av den bedömning som gjorts av energibesiktningen är det optimala alternativet för termomoderniseringsprojektet i de byggnader som beskrivs ovan Variant I som består av: 1. Värma golvet på marken i källaren2. Uppvärmning av golvet på bottenvåningen3. Uppvärmning av de yttre väggarna i bottenvåningen4. Uppvärmning av stropoder5. Byte av fönster 6. Byte av ytterdörrar 7. Utbyte av den befintliga värmekällan med en högre effektivitetspanna som drivs av naturgas Lagringsbyggnad:1. Värma golvet på marken 2. Uppvärmning av ytterväggar 3. Uppvärmning av taket4. Byte av fönster 5. Byte av ytterdörrar 6. Byte av industriportar 7. Utbyte av den befintliga värmekällan med en markvärmepump 8. Installation av en solcellsinstallation detaljerad beskrivning i punkt F. Projektets omfattningDen sökande är fullt beredd att genomföra insatsen, dvs. han har formella juridiska dokument som inte innehåller reservationer för genomförandet av programmet i enlighet med dessa uppgifter. Sökanden har äganderätt till den byggnad där verksamheten kommer att genomföras. På grundval av revisionen drogs slutsatsen att termisk modernisering av två byggnader är nödvändig och motiverad för att öka energieffektiviteten till följande nivåer: . Å andra sidan kommer koldioxidutsläppen från den nya anläggningen i förhållande till den befintliga anläggningens tillstånd att minska med (Swedish) | |||||||||||||||
Property / summary: Projektet är en del av ett integrerat regionalt projekt för att minska låga utsläpp och använda förnybara energikällor. Ämnet för projektet är termomodernisering av två byggnader som tillhör sökanden och som syftar till att minska värmeförbrukningen och luftföroreningarna. På grundval av en energibesiktning av kontorsbyggnader och kommersiella byggnader krävs termisk modernisering för att minska energibehovet. På grundval av den bedömning som gjorts av energibesiktningen är det optimala alternativet för termomoderniseringsprojektet i de byggnader som beskrivs ovan Variant I som består av: 1. Värma golvet på marken i källaren2. Uppvärmning av golvet på bottenvåningen3. Uppvärmning av de yttre väggarna i bottenvåningen4. Uppvärmning av stropoder5. Byte av fönster 6. Byte av ytterdörrar 7. Utbyte av den befintliga värmekällan med en högre effektivitetspanna som drivs av naturgas Lagringsbyggnad:1. Värma golvet på marken 2. Uppvärmning av ytterväggar 3. Uppvärmning av taket4. Byte av fönster 5. Byte av ytterdörrar 6. Byte av industriportar 7. Utbyte av den befintliga värmekällan med en markvärmepump 8. Installation av en solcellsinstallation detaljerad beskrivning i punkt F. Projektets omfattningDen sökande är fullt beredd att genomföra insatsen, dvs. han har formella juridiska dokument som inte innehåller reservationer för genomförandet av programmet i enlighet med dessa uppgifter. Sökanden har äganderätt till den byggnad där verksamheten kommer att genomföras. På grundval av revisionen drogs slutsatsen att termisk modernisering av två byggnader är nödvändig och motiverad för att öka energieffektiviteten till följande nivåer: . Å andra sidan kommer koldioxidutsläppen från den nya anläggningen i förhållande till den befintliga anläggningens tillstånd att minska med (Swedish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Projektet är en del av ett integrerat regionalt projekt för att minska låga utsläpp och använda förnybara energikällor. Ämnet för projektet är termomodernisering av två byggnader som tillhör sökanden och som syftar till att minska värmeförbrukningen och luftföroreningarna. På grundval av en energibesiktning av kontorsbyggnader och kommersiella byggnader krävs termisk modernisering för att minska energibehovet. På grundval av den bedömning som gjorts av energibesiktningen är det optimala alternativet för termomoderniseringsprojektet i de byggnader som beskrivs ovan Variant I som består av: 1. Värma golvet på marken i källaren2. Uppvärmning av golvet på bottenvåningen3. Uppvärmning av de yttre väggarna i bottenvåningen4. Uppvärmning av stropoder5. Byte av fönster 6. Byte av ytterdörrar 7. Utbyte av den befintliga värmekällan med en högre effektivitetspanna som drivs av naturgas Lagringsbyggnad:1. Värma golvet på marken 2. Uppvärmning av ytterväggar 3. Uppvärmning av taket4. Byte av fönster 5. Byte av ytterdörrar 6. Byte av industriportar 7. Utbyte av den befintliga värmekällan med en markvärmepump 8. Installation av en solcellsinstallation detaljerad beskrivning i punkt F. Projektets omfattningDen sökande är fullt beredd att genomföra insatsen, dvs. han har formella juridiska dokument som inte innehåller reservationer för genomförandet av programmet i enlighet med dessa uppgifter. Sökanden har äganderätt till den byggnad där verksamheten kommer att genomföras. På grundval av revisionen drogs slutsatsen att termisk modernisering av två byggnader är nödvändig och motiverad för att öka energieffektiviteten till följande nivåer: . Å andra sidan kommer koldioxidutsläppen från den nya anläggningen i förhållande till den befintliga anläggningens tillstånd att minska med (Swedish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 27 July 2022
| |||||||||||||||
Property / location (string) | |||||||||||||||
WOJ.: MAŁOPOLSKIE, POW.: nowosądecki | |||||||||||||||
Property / location (string): WOJ.: MAŁOPOLSKIE, POW.: nowosądecki / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / priority axis | |||||||||||||||
Property / priority axis: Regional energy policy / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / co-financing rate | |||||||||||||||
68.42 percent
| |||||||||||||||
Property / co-financing rate: 68.42 percent / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / coordinate location | |||||||||||||||
49°33'4.72"N, 20°41'47.33"E
| |||||||||||||||
Property / coordinate location: 49°33'4.72"N, 20°41'47.33"E / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / coordinate location: 49°33'4.72"N, 20°41'47.33"E / qualifier | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS: Nowosądecki / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS: Nowosądecki / qualifier | |||||||||||||||
Property / thematic objective | |||||||||||||||
Property / thematic objective: Multiple Thematic Objective / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / thematic objective: Multiple Thematic Objective / qualifier | |||||||||||||||
Property / thematic objective | |||||||||||||||
Property / thematic objective: Low-carbon economy / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / date of last update | |||||||||||||||
13 December 2023
| |||||||||||||||
Property / date of last update: 13 December 2023 / rank | |||||||||||||||
Normal rank |
Latest revision as of 16:15, 10 October 2024
Project Q112140 in Poland
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Implementation of thermal modernisation works and the use of renewable energy sources in F.U.H. Rolbud buildings |
Project Q112140 in Poland |
Statements
362,845.65 zloty
0 references
530,318.57 zloty
0 references
68.42 percent
0 references
17 July 2019
0 references
17 July 2021
0 references
FIRMA USŁUGOWO-HANDLOWA "ROLBUD" SPÓŁKA JAWNA ZOFIA I WŁADYSŁAW SYCHOWSCY
0 references
Projekt jest częścią zintegrowanego regionalnego przedsięwzięcia dotyczącego ograniczenia niskiej emisji oraz wykorzystania odnawialnych źródeł energii. Przedmiotem projektu jest termomodernizacja dwóch budynków należących do Wnioskodawcy mająca na celu obniżenia zużycia ciepła i zanieczyszczenia powietrza. Na podstawie wykonanego audytu energetycznego budynków biurowomagazynowego, handlowego wymagane jest przeprowadzenie termomodernizacji w celu wyżej wspomnianego zmniejszenia zapotrzebowania na energię. Na podstawie dokonanej oceny wynikającej z przeprowadzonego audytu energetycznego optymalnym wariantemprzedsięwzięcia termomodernizacyjnego w powyżej opisanych budynkach jest Wariant I polegający na:Budynek sali sprzedeżowej: 1. Ocieplenie podłogi na gruncie w piwnicy2. Ocieplenie podłogi na gruncie na parterze3. Ocieplenie ścian zewnętrznych parteru4. Ocieplenie stropodachu5. Wymiana okien 6. Wymiana drzwi zewnętrznych 7. Wymiana istniejącego źródła ciepła na kocioł o wyższej sprawności zasilany gazem ziemnym Budynek magazynowy:1. Ocieplenie podłogi na gruncie 2. Ocieplenie ścian zewnętrznych 3. Ocieplenie dachu4. Wymiana okien 5. Wymiana drzwi zewnętrznych 6. Wymiana bram przemysłowych 7. Wymiana istniejącego źródła ciepła na gruntową pompę ciepła 8. Montaż instalacji fotowoltaicznej szczegółowy opis w punkcie F. Zakres rzeczowy projektuWnioskodawca posiada pełną gotowość do realizacji operacji tj. posiada dokumenty formalnoprawne nie wnoszącezastrzeżeń do realizacji programu zgodnie z niniejszymi zadaniami. Wnioskodawca posiada prawa własnościowe dobudynku w której zostanie zrealizowana operacja. Na podstawie wykonanego audytu stwierdzono iż poddanietermomodernizacji dwóch budynków jest konieczne i zasadne w celu zwiększenia efektywności energetycznej dopoziomu : . Natomiast emisja CO2 nowej instalacji w odniesieniu do stanu z istniejącej instalacji spadnie o (Polish)
0 references
The project is part of an integrated regional project to reduce low emissions and the use of renewable energy sources. The object of the project is the modernisation of two buildings belonging to the Applicant with the aim of reducing the consumption of heat and air pollution. On the basis of an energy audit of the office warehouse buildings, a thermomodernisation is required in order to reduce the energy demand mentioned above. On the basis of the assessment resulting from the energy audit carried out, the optimal option of thermomodernisation in the buildings described above is Option I, which consists of: 1. Warming the floor on the ground in the basement2. Floor warming on ground floor3. Warming of the outer walls of the ground floor4. Warming of the ceiling5. Window replacement 6. Replacement of external doors 7. Replacement of existing heat source for higher efficiency boiler powered by natural gas Warehouse building:1. Floor warming on ground 2. Warming of the outer walls 3. Roof warming4. Window replacement 5. Replacement of external doors 6. Replacement of industrial gates 7. Replacement of existing heat source for ground heat pump 8. Installation of a photovoltaic installation detailed description in point F. Physical scope of the projectThe applicant has full readiness to carry out the operation, i.e. has formal legal documents that do not object to the implementation of the programme in accordance with these tasks. The applicant holds ownership of the building in which the operation will be carried out. On the basis of the audit, it was found that the thermal modernisation of two buildings was necessary and justified in order to increase energy efficiency to the level of: .. On the other hand, the CO2 emissions of the new installation in relation to the status of an existing installation will fall by (English)
20 October 2020
0.6233470030496518
0 references
Le projet s’inscrit dans le cadre d’un projet régional intégré visant à réduire les émissions et à utiliser des sources d’énergie renouvelables. Le projet a pour objet la thermomodernisation de deux bâtiments appartenant à la requérante visant à réduire la consommation de chaleur et la pollution de l’air. Sur la base d’un audit énergétique des bâtiments de bureaux et commerciaux, une modernisation thermique est nécessaire pour réduire la demande d’énergie. Sur la base de l’évaluation résultant de l’audit énergétique réalisé, l’option optimale pour le projet de thermomodernisation dans les bâtiments décrits ci-dessus est la variante I comprenant: 1. Réchauffer le sol au sol dans le sous-sol2. Réchauffer le sol au rez-de-chaussée3. Réchauffement des parois extérieures du rez-de-chaussée4. Réchauffement des stropodes5. Remplacement des fenêtres 6. Remplacement des portes extérieures 7. Remplacement de la source de chaleur existante par une chaudière à haut rendement alimentée par un bâtiment de stockage au gaz naturel:1. Réchauffer le sol sur le sol 2. Réchauffement des murs extérieurs 3. Réchauffement du toit4. Remplacement des fenêtres 5. Remplacement des portes extérieures 6. Remplacement des portes industrielles 7. Remplacement de la source de chaleur existante par une pompe à chaleur au sol 8. Installation d’une installation photovoltaïque description détaillée au point F. La portée du projetLe demandeur est pleinement prêt à réaliser l’opération, c’est-à-dire qu’il dispose de documents juridiques formels ne faisant pas de réserves pour la mise en œuvre du programme conformément à ces tâches. Le demandeur détient des droits de propriété dans le bâtiment dans lequel l’opération sera effectuée. Sur la base de l’audit, il a été conclu que la modernisation thermique de deux bâtiments était nécessaire et justifiée afin d’accroître l’efficacité énergétique au niveau: . D’autre part, les émissions de CO2 de la nouvelle installation par rapport à l’état de l’installation existante diminueront (French)
1 December 2021
0 references
Das Projekt ist Teil eines integrierten regionalen Projekts zur Reduzierung von Emissionen und zur Nutzung erneuerbarer Energiequellen. Gegenstand des Projekts ist die Thermomodernisierung von zwei dem Antragsteller gehörenden Gebäuden zur Verringerung des Wärmeverbrauchs und der Luftverschmutzung. Auf der Grundlage eines Energieaudits von Büro- und Gewerbegebäuden ist eine thermische Modernisierung erforderlich, um den Energiebedarf zu senken. Auf der Grundlage der Bewertung, die sich aus dem durchgeführten Energieaudit ergibt, ist die optimale Option für das Thermomodernisierungsprojekt in den oben beschriebenen Gebäuden Variante I bestehend aus: 1. Erwärmung des Bodens auf dem Boden im Keller2. Erwärmung des Bodens im Erdgeschoss3. Erwärmung der Außenwände des Erdgeschosses4. Erwärmung von Stropoden5. Austausch von Fenstern 6. Austausch von Außentüren 7. Ersatz der bestehenden Wärmequelle durch einen Heizkessel mit höherem Wirkungsgrad, der durch Erdgasspeichergebäude:1 betrieben wird. Erwärmen Sie den Boden auf dem Boden 2. Erwärmung der Außenwände 3. Erwärmung des Daches4. Austausch von Fenstern 5. Austausch von Außentüren 6. Austausch von Industrietoren 7. Austausch der bestehenden Wärmequelle durch eine Erdwärmepumpe 8. Installation einer Photovoltaikanlage detaillierte Beschreibung unter Punkt F. Der ProjektumfangDer Antragsteller ist bereit, den Betrieb durchzuführen, d. h. er verfügt über formelle rechtliche Dokumente, die keine Vorbehalte für die Durchführung des Programms gemäß diesen Aufgaben machen. Der Antragsteller hat Eigentumsrechte an dem Gebäude, in dem der Betrieb durchgeführt wird. Auf der Grundlage der Prüfung wurde der Schluss gezogen, dass die thermische Modernisierung zweier Gebäude notwendig und gerechtfertigt ist, um die Energieeffizienz auf folgendes Niveau zu erhöhen: . Auf der anderen Seite werden die CO2-Emissionen der neuen Anlage in Bezug auf den Zustand der bestehenden Anlage um (German)
7 December 2021
0 references
Het project maakt deel uit van een geïntegreerd regionaal project om lage emissies te verminderen en hernieuwbare energiebronnen te gebruiken. Het onderwerp van het project is de thermomodernisering van twee gebouwen van de aanvrager die gericht zijn op het verminderen van het warmteverbruik en de luchtverontreiniging. Op basis van een energieaudit van kantoor- en bedrijfsgebouwen is thermische modernisering nodig om de vraag naar energie terug te dringen. Op basis van de beoordeling naar aanleiding van de uitgevoerde energieaudit is de optimale optie voor het thermomodernisatieproject in de hierboven beschreven gebouwen Variant I, bestaande uit: 1. Het verwarmen van de vloer op de grond in de kelder2. Het verwarmen van de vloer op de begane grond3. Opwarming van de buitenmuren van de begane grond4. Opwarming van stropods5. Vervanging van vensters 6. Vervanging van buitendeuren 7. Vervanging van de bestaande warmtebron door een hoger rendement ketel aangedreven door aardgas opslag gebouw:1. Het verwarmen van de vloer op de grond 2. Opwarming van de buitenmuren 3. Opwarming van het dak4. Vervanging van vensters 5. Vervanging van buitendeuren 6. Vervanging van industriële poorten 7. Vervanging van de bestaande warmtebron door een grondwarmtepomp 8. Installatie van een fotovoltaïsche installatie gedetailleerde beschrijving in punt F. Het toepassingsgebied van het projectDe aanvrager is volledig voorbereid om de operatie uit te voeren, d.w.z. hij beschikt over formele juridische documenten die geen voorbehoud maken voor de uitvoering van het programma in overeenstemming met deze taken. De aanvrager heeft eigendomsrechten in het gebouw waarin de operatie zal worden uitgevoerd. Op basis van de audit werd geconcludeerd dat de thermische modernisering van twee gebouwen noodzakelijk en gerechtvaardigd is om de energie-efficiëntie te verhogen tot het niveau van: . Aan de andere kant zal de CO2-uitstoot van de nieuwe installatie in verhouding tot de toestand van de bestaande installatie afnemen met (Dutch)
17 December 2021
0 references
Il progetto fa parte di un progetto regionale integrato per ridurre le basse emissioni e utilizzare fonti energetiche rinnovabili. Oggetto del progetto è la termomodernizzazione di due edifici appartenenti al richiedente volti a ridurre il consumo di calore e l'inquinamento atmosferico. Sulla base di un audit energetico di edifici uffici e commerciali, è necessario un ammodernamento termico al fine di ridurre la domanda di energia. Sulla base della valutazione risultante dall'audit energetico effettuato, l'opzione ottimale per il progetto di termomodernizzazione negli edifici sopra descritti è la Variante I costituita da: 1. Riscaldare il pavimento a terra nel seminterrato2. Riscaldamento del pavimento al piano terra3. Riscaldamento delle pareti esterne del piano terra4. Riscaldamento degli stropodi5. Sostituzione delle finestre 6. Sostituzione delle porte esterne 7. Sostituzione della fonte di calore esistente con una caldaia ad alta efficienza alimentata da un edificio di stoccaggio a gas naturale:1. Riscaldare il pavimento a terra 2. Riscaldamento delle pareti esterne 3. Riscaldamento del tetto4. Sostituzione delle finestre 5. Sostituzione delle porte esterne 6. Sostituzione di cancelli industriali 7. Sostituzione della fonte di calore esistente con una pompa di calore a terra 8. Installazione di un impianto fotovoltaico descrizione dettagliata di cui al punto F. L'ambito del progettoIl richiedente è pienamente preparato a svolgere l'operazione, vale a dire dispone di documenti legali formali che non formulano riserve per l'attuazione del programma in conformità a tali compiti. Il richiedente ha diritti di proprietà nell'edificio in cui sarà effettuata l'operazione. Sulla base dell'audit, si è concluso che l'ammodernamento termico di due edifici è necessario e giustificato al fine di aumentare l'efficienza energetica al livello di: . D'altra parte, le emissioni di CO2 del nuovo impianto in relazione allo stato dell'impianto esistente diminuiranno di (Italian)
15 January 2022
0 references
El proyecto forma parte de un proyecto regional integrado para reducir las bajas emisiones y utilizar fuentes de energía renovables. El tema del proyecto es la termomodernización de dos edificios pertenecientes al Solicitante con el objetivo de reducir el consumo de calor y la contaminación del aire. Sobre la base de una auditoría energética de edificios de oficinas y comerciales, se requiere modernización térmica para reducir la demanda de energía. Sobre la base de la evaluación resultante de la auditoría energética realizada, la opción óptima para el proyecto de termomodernización en los edificios descritos anteriormente es la variante I consistente en: 1. Calentando el piso en el suelo en el sótano2. Calentando el piso en la planta baja3. Calentamiento de las paredes exteriores de la planta baja4. Calentamiento de los estropodos5. Sustitución de ventanas 6. Sustitución de puertas exteriores 7. Sustitución de la fuente de calor existente por una caldera de mayor eficiencia alimentada por el edificio de almacenamiento de gas natural:1. Calentando el piso en el suelo 2. Calentamiento de paredes externas 3. Calentamiento del techo4. Sustitución de ventanas 5. Sustitución de puertas externas 6. Sustitución de puertas industriales 7. Sustitución de la fuente de calor existente por una bomba de calor a tierra 8. Instalación de una instalación fotovoltaica descripción detallada en el punto F. El alcance del proyectoEl solicitante está plenamente preparado para llevar a cabo la operación, es decir, tiene documentos legales formales que no hacen reservas para la ejecución del programa de acuerdo con estas tareas. El solicitante tiene derechos de propiedad sobre el edificio en el que se llevará a cabo la operación. Sobre la base de la auditoría, se concluyó que la modernización térmica de dos edificios es necesaria y justificada para aumentar la eficiencia energética al nivel de: . Por otro lado, las emisiones de CO2 de la nueva instalación en relación con el estado de la instalación existente disminuirán por (Spanish)
18 January 2022
0 references
Projekt on osa integreeritud piirkondlikust projektist, mille eesmärk on vähendada väheseid heitkoguseid ja kasutada taastuvaid energiaallikaid. Projekti objektiks on taotlejale kuuluva kahe hoone termomoderniseerimine, mille eesmärk on vähendada soojustarbimist ja õhusaastet. Kontori- ja ärihoonete energiaauditi alusel on energianõudluse vähendamiseks vaja soojust moderniseerida. Tehtud energiaauditi tulemusel tehtud hinnangu põhjal on eespool kirjeldatud hoonete termomoderniseerimisprojekti optimaalne variant Variant I, mis koosneb järgmisest: 1. Põranda soojendamine keldris2. Põranda soojendamine esimesel korrusel3. Esimese korruse välisseinte soojenemine4. Stropodsiini soojenemine5. Akende väljavahetamine 6. Välisuste väljavahetamine 7. Olemasoleva soojusallika asendamine suurema tõhususega katlaga, mida käitab maagaasihoidla: 1. Põranda soojendamine maapinnal 2. Välisseinte soojenemine 3. Katuse soojenemine4. Akende väljavahetamine 5. Välisuste väljavahetamine 6. Tööstusväravate asendamine 7. Olemasoleva soojusallika asendamine maasoojuspumbaga 8. Fotogalvaanilise seadme paigaldamine punktis F. Projekti ulatus Taotleja on täielikult valmis toimingut teostama, st tal on ametlikud juriidilised dokumendid, mis ei sisalda reservatsioone programmi rakendamiseks vastavalt nimetatud ülesannetele. Taotlejal on omandiõigus hoones, kus toiming tehakse. Auditi põhjal järeldati, et kahe hoone soojus moderniseerimine on vajalik ja põhjendatud, et suurendada energiatõhusust järgmise tasemeni: . Teisest küljest väheneb uue käitise CO2-heide võrreldes olemasoleva käitise olukorraga (Estonian)
27 July 2022
0 references
Projektas yra integruoto regioninio projekto, kuriuo siekiama sumažinti išmetamų teršalų kiekį ir naudoti atsinaujinančius energijos išteklius, dalis. Projekto tema – dviejų Pareiškėjui priklausančių pastatų termomodernizavimas, kuriuo siekiama sumažinti šilumos suvartojimą ir oro taršą. Remiantis biurų ir komercinių pastatų energijos vartojimo auditu, siekiant sumažinti energijos poreikį, reikalingas šiluminis modernizavimas. Remiantis vertinimu, atliktu atlikus energijos vartojimo auditą, optimalus pirmiau aprašytų pastatų termomodernizavimo projekto variantas yra I variantas, kurį sudaro: 1. Šildyti grindis ant žemės rūsyje2. Šildyti grindis pirmame aukšte3. Pirmojo aukšto išorinių sienų atšilimas4. Stropodų atšilimas5. Langų keitimas 6. Išorinių durų keitimas 7. Esamo šilumos šaltinio pakeitimas didesnio efektyvumo katilu, naudojamu gamtinių dujų saugykloje:1. Šildyti grindis ant žemės 2. Išorinių sienų šildymas 3. Stogo šildymas4. Langų keitimas 5. Išorinių durų keitimas 6. Pramoninių vartų keitimas 7. Esamo šilumos šaltinio pakeitimas žemės šilumos siurbliu 8. Fotoelektros įrenginio įrengimas F punkte. Projekto apimtis Pareiškėjas yra visiškai pasirengęs operacijai vykdyti, t. y. jis turi oficialius teisinius dokumentus, nenumatančius programos įgyvendinimo pagal šias užduotis. Pareiškėjas turi nuosavybės teises į pastatą, kuriame bus vykdoma operacija. Remiantis audito rezultatais padaryta išvada, kad dviejų pastatų šiluminis modernizavimas yra būtinas ir pagrįstas siekiant padidinti energijos vartojimo efektyvumą iki: . Kita vertus, naujo įrenginio išmetamo CO2 kiekis, palyginti su esamo įrenginio būkle, sumažės: (Lithuanian)
27 July 2022
0 references
Projekt je dio integriranog regionalnog projekta za smanjenje niskih emisija i korištenje obnovljivih izvora energije. Predmet projekta je termomodernizacija dviju zgrada koje pripadaju podnositelju zahtjeva s ciljem smanjenja potrošnje topline i onečišćenja zraka. Na temelju energetskog pregleda uredskih i poslovnih zgrada potrebna je toplinska modernizacija kako bi se smanjila potražnja za energijom. Na temelju procjene koja proizlazi iz provedenog energetskog pregleda, optimalna opcija za projekt termomodernizacije u gore opisanim zgradama je varijanta I koja se sastoji od: 1. Zagrijavanje poda na tlu u podrumu2. Zagrijavanje poda u prizemlju3. Zagrijavanje vanjskih zidova prizemlja4. Zagrijavanje stropodova5. Zamjena prozora 6. Zamjena vanjskih vrata 7. Zamjena postojećeg izvora topline kotlom s većom učinkovitošću pogonjenim objektom za skladištenje prirodnog plina:1. Zagrijavanje poda na tlu 2. Zagrijavanje vanjskih zidova 3. Zagrijavanje krova4. Zamjena prozora 5. Zamjena vanjskih vrata 6. Zamjena industrijskih vrata 7. Zamjena postojećeg izvora topline s podzemnom toplinskom crpkom 8. Instalacija fotonaponske instalacije detaljan opis u točki F. Podnositelj zahtjeva je u potpunosti spreman za provedbu operacije, odnosno ima formalne pravne dokumente koji ne daju rezervacije za provedbu programa u skladu s tim zadacima. Podnositelj zahtjeva ima vlasnička prava u zgradi u kojoj će se operacija provoditi. Na temelju revizije zaključeno je da je toplinska modernizacija dviju zgrada nužna i opravdana kako bi se energetska učinkovitost povećala na razinu: . S druge strane, emisije CO2 novog postrojenja u odnosu na stanje postojećeg postrojenja smanjit će se za (Croatian)
27 July 2022
0 references
Το έργο αποτελεί μέρος ενός ολοκληρωμένου περιφερειακού έργου για τη μείωση των χαμηλών εκπομπών και τη χρήση ανανεώσιμων πηγών ενέργειας. Αντικείμενο του έργου είναι ο θερμοεκσυγχρονισμός δύο κτιρίων που ανήκουν στον αιτούντα με στόχο τη μείωση της κατανάλωσης θερμότητας και της ατμοσφαιρικής ρύπανσης. Με βάση τον ενεργειακό έλεγχο των κτιρίων γραφείων και εμπορικών κτιρίων, απαιτείται θερμικός εκσυγχρονισμός προκειμένου να μειωθεί η ζήτηση ενέργειας. Με βάση την αξιολόγηση που προκύπτει από τον ενεργειακό έλεγχο που διενεργήθηκε, η βέλτιστη επιλογή για το έργο θερμοεκσυγχρονισμού στα κτίρια που περιγράφονται ανωτέρω είναι η παραλλαγή Ι που αποτελείται από: 1. Θερμαίνοντας το πάτωμα στο έδαφος στο υπόγειο2. Θερμαίνοντας το πάτωμα στο ισόγειο3. Θέρμανση των εξωτερικών τοίχων του ισογείου4. Υπερθέρμανση των στρόποδων5. Αντικατάσταση των παραθύρων 6. Αντικατάσταση εξωτερικών θυρών 7. Αντικατάσταση της υπάρχουσας πηγής θερμότητας με λέβητα υψηλότερης απόδοσης που τροφοδοτείται από το κτίριο αποθήκευσης φυσικού αερίου:1. Ζεσταίνοντας το πάτωμα στο έδαφος 2. Υπερθέρμανση των εξωτερικών τοίχων 3. Η θέρμανση της οροφής4. Αντικατάσταση των παραθύρων 5. Αντικατάσταση εξωτερικών θυρών 6. Αντικατάσταση βιομηχανικών πυλών 7. Αντικατάσταση της υπάρχουσας πηγής θερμότητας με αντλία θερμότητας 8. Εγκατάσταση φωτοβολταϊκής εγκατάστασης λεπτομερής περιγραφή στο σημείο ΣΤ. Το πεδίο εφαρμογής του έργουΟ αιτών είναι πλήρως προετοιμασμένος για την εκτέλεση της πράξης, δηλαδή διαθέτει επίσημα νομικά έγγραφα που δεν διατυπώνουν επιφυλάξεις για την υλοποίηση του προγράμματος σύμφωνα με τα εν λόγω καθήκοντα. Ο αιτών έχει δικαιώματα κυριότητας στο κτίριο στο οποίο θα πραγματοποιηθεί η εργασία. Με βάση τον έλεγχο, συνήχθη το συμπέρασμα ότι ο θερμικός εκσυγχρονισμός δύο κτιρίων είναι αναγκαίος και δικαιολογημένος προκειμένου να αυξηθεί η ενεργειακή απόδοση στο επίπεδο: . Από την άλλη πλευρά, οι εκπομπές CO2 της νέας εγκατάστασης σε σχέση με την κατάσταση της υφιστάμενης εγκατάστασης θα μειωθούν κατά (Greek)
27 July 2022
0 references
Projekt je súčasťou integrovaného regionálneho projektu na zníženie nízkych emisií a využívanie obnoviteľných zdrojov energie. Predmetom projektu je termomodernizácia dvoch budov patriacich žiadateľovi zameraná na zníženie spotreby tepla a znečistenia ovzdušia. Na základe energetického auditu kancelárskych a komerčných budov je potrebná tepelná modernizácia, aby sa znížil dopyt po energii. Na základe posúdenia vyplývajúceho z vykonaného energetického auditu je optimálnou možnosťou pre projekt termomodernizácie v uvedených budovách Variant I pozostávajúci z: 1. Otepľovanie podlahy na zemi v suteréne2. Otepľovanie podlahy na prízemí3. Otepľovanie vonkajších stien prízemia4. Otepľovanie stropodov5. Výmena okien 6. Výmena vonkajších dverí 7. Výmena existujúceho zdroja tepla za kotol s vyššou účinnosťou poháňaný zemným plynom Úložná budova:1. Otepľovanie podlahy na zemi 2. Otepľovanie vonkajších stien 3. Otepľovanie strechy4. Výmena okien 5. Výmena vonkajších dverí 6. Výmena priemyselných brán 7. Výmena existujúceho zdroja tepla za pozemné tepelné čerpadlo 8. Inštalácia fotovoltaickej inštalácie podrobný opis v bode F. Rozsah projektuŽiadateľ je plne pripravený na vykonanie operácie, t. j. má formálne právne dokumenty, ktoré nemajú výhrady k realizácii programu v súlade s týmito úlohami. Žiadateľ má vlastnícke práva k budove, v ktorej sa bude operácia vykonávať. Na základe auditu sa dospelo k záveru, že tepelná modernizácia dvoch budov je potrebná a odôvodnená na zvýšenie energetickej účinnosti na úroveň: . Na druhej strane sa emisie CO2 nového zariadenia v súvislosti so stavom existujúceho zariadenia znížia o (Slovak)
27 July 2022
0 references
Hanke on osa integroitua alueellista hanketta, jonka tavoitteena on vähentää vähäpäästöisyyttä ja käyttää uusiutuvia energialähteitä. Hankkeen aiheena on kahden hakijalle kuuluvan rakennuksen lämpömodernisointi, jonka tavoitteena on vähentää lämmönkulutusta ja ilmansaasteita. Toimisto- ja liikerakennusten energiakatselmuksen perusteella on tarpeen uudistaa lämpöä energian kysynnän vähentämiseksi. Suoritetun energiakatselmuksen perusteella optimaalinen vaihtoehto edellä kuvatuissa rakennuksissa toteutettavalle lämpömodernisointihankkeelle on vaihtoehto I, joka koostuu seuraavista: 1. Lattian lämmittäminen kellarissa2. Lattian lämmittäminen pohjakerroksessa3. Pohjakerroksen ulkoseinien lämpeneminen4. Lämpeneminen stropods5. Ikkunoiden vaihto 6. Ulko-ovien vaihto 7. Olemassa olevan lämmönlähteen korvaaminen tehokkaammalla maakaasun varastointirakennuksella toimivalla kattilalla:1. Lattian lämmittäminen maassa 2. Ulkoseinien lämpeneminen 3. Katon lämpeneminen4. Ikkunoiden vaihtaminen 5. Ulko-ovien vaihto 6. Teollisten porttien korvaaminen 7. Olemassa olevan lämmönlähteen korvaaminen maalämpöpumpulla 8. Aurinkosähkölaitteiston asennus yksityiskohtainen kuvaus kohdassa F. Hankkeen laajuusHankija on täysin valmis suorittamaan toiminnan, ts. hänellä on viralliset oikeudelliset asiakirjat, jotka eivät tee varaumia ohjelman täytäntöönpanosta näiden tehtävien mukaisesti. Hakijalla on omistusoikeus rakennukseen, jossa toiminta toteutetaan. Tarkastuksen perusteella pääteltiin, että kahden rakennuksen terminen nykyaikaistaminen on tarpeen ja perusteltua, jotta energiatehokkuutta voidaan parantaa seuraavasti: . Toisaalta uuden laitoksen hiilidioksidipäästöt suhteessa olemassa olevan laitoksen tilaan vähenevät (Finnish)
27 July 2022
0 references
A projekt egy integrált regionális projekt része, amelynek célja az alacsony kibocsátás csökkentése és a megújuló energiaforrások felhasználása. A projekt tárgya a kérelmező két épületének hőmodernizálása, amelyek célja a hőfogyasztás és a légszennyezés csökkentése. Az iroda- és kereskedelmi épületek energetikai auditja alapján az energiaigény csökkentése érdekében hőkorszerűsítésre van szükség. Az elvégzett energetikai ellenőrzésből származó értékelés alapján a fent leírt épületek termomodernizációs projektjének optimális lehetősége az I. változat, amely a következőkből áll: 1. Melegíti a padlót a földön az alagsorban2. A padló felmelegítése a földszinten3. A földszint külső falainak melegedése4. A sztropodák felmelegedése5. Ablakok cseréje 6. Külső ajtók cseréje 7. A meglévő hőforrás cseréje egy nagyobb hatásfokú, földgázüzemű kazánra:1. Melegíti a padlót a földön 2. A külső falak felmelegedése 3. A tető felmelegedése4. Ablakok cseréje 5. Külső ajtók cseréje 6. Ipari kapuk cseréje 7. A meglévő hőforrás cseréje talajhőszivattyúval 8. Fotovoltaikus berendezés beépítése részletes leírás F. pontban. A projekt hatóköreA pályázó teljes mértékben felkészült a művelet elvégzésére, azaz olyan hivatalos jogi dokumentumokkal rendelkezik, amelyek nem tesznek fenntartást a program e feladatoknak megfelelő végrehajtására. A kérelmezőnek tulajdonjoga van abban az épületben, amelyben a műveletet végrehajtják. Az ellenőrzés alapján arra a következtetésre jutottak, hogy két épület hőkorszerűsítése szükséges és indokolt annak érdekében, hogy az energiahatékonyságot a következő szintre lehessen emelni: . Másrészt az új létesítmény szén-dioxid-kibocsátása a meglévő létesítmény állapotához viszonyítva csökkenni fog: (Hungarian)
27 July 2022
0 references
Projekt je součástí integrovaného regionálního projektu na snížení nízkých emisí a využívání obnovitelných zdrojů energie. Předmětem projektu je termomodernizace dvou budov patřících žadateli s cílem snížit spotřebu tepla a znečištění ovzduší. Na základě energetického auditu kancelářských a komerčních budov je nutná tepelná modernizace, aby se snížila poptávka po energii. Na základě posouzení vyplývajícího z provedeného energetického auditu je optimální možností pro termomodernizační projekt ve výše uvedených budovách Varianta I, která se skládá z: 1. Zahřívání podlahy na zemi v suterénu2. Zahřívání podlahy v přízemí3. Oteplení vnějších stěn přízemí4. Oteplení stropods5. Výměna oken 6. Výměna vnějších dveří 7. Výměna stávajícího zdroje tepla za vyšší účinnost kotle poháněného budovou skladování zemního plynu:1. Zahřívání podlahy na zemi 2. Oteplení vnějších stěn 3. Ohřev střechy4. Výměna oken 5. Výměna vnějších dveří 6. Výměna průmyslových bran 7. Nahrazení stávajícího zdroje tepla pozemním tepelným čerpadlem 8. Instalace fotovoltaické instalace podrobný popis v bodě F. Rozsah projektuŽadatel je plně připraven provést operaci, tj. má formální právní dokumenty, které nevytvářejí výhrady k realizaci programu v souladu s těmito úkoly. Žadatel má vlastnická práva k budově, ve které bude operace provedena. Na základě auditu byl učiněn závěr, že tepelná modernizace dvou budov je nezbytná a odůvodněná pro zvýšení energetické účinnosti na úroveň: . Na druhé straně se emise CO2 nového zařízení ve vztahu ke stavu stávajícího zařízení sníží o (Czech)
27 July 2022
0 references
Projekts ir daļa no integrēta reģionāla projekta, kura mērķis ir samazināt zemas emisijas un izmantot atjaunojamos energoresursus. Projekta priekšmets ir divu Pieteikuma iesniedzēja ēku termomodernizācija, kuras mērķis ir samazināt siltuma patēriņu un gaisa piesārņojumu. Pamatojoties uz biroju un komercēku energoauditu, ir nepieciešama termiskā modernizācija, lai samazinātu enerģijas pieprasījumu. Pamatojoties uz veikto energoaudita novērtējumu, optimālais risinājums termomodernizācijas projektam iepriekš aprakstītajās ēkās ir I variants, ko veido: 1. Grīdas sasilšana uz zemes pagrabstāvā2. Grīdas apsildīšana pirmajā stāvā3. Pirmā stāva ārsienu sasilšana4. Stropodu sasilšana5. Logu nomaiņa 6. Ārējo durvju nomaiņa 7. Esošā siltuma avota aizstāšana ar augstākas efektivitātes katlu, ko darbina dabasgāzes krātuves ēka: 1. Grīdas sasilšana uz zemes 2. Ārējo sienu sasilšana 3. Jumta sasilšana4. Logu nomaiņa 5. Ārējo durvju nomaiņa 6. Industriālo vārtu nomaiņa 7. Esošā siltuma avota aizstāšana ar zemes siltumsūkni 8. Fotoelementu iekārtas uzstādīšana, detalizēts apraksts F punktā. Projekta darbības jomaPieteikuma iesniedzējs ir pilnībā gatavs veikt darbību, t. i., viņam ir oficiāli juridiski dokumenti, kuros nav atrunas par programmas īstenošanu saskaņā ar šiem uzdevumiem. Pieteikuma iesniedzējam ir īpašumtiesības uz ēku, kurā tiks veikta ekspluatācija. Pamatojoties uz auditu, tika secināts, ka divu ēku termiskā modernizācija ir nepieciešama un pamatota, lai palielinātu energoefektivitāti līdz: . No otras puses, jaunās iekārtas CO2 emisijas salīdzinājumā ar esošās iekārtas stāvokli samazināsies par (Latvian)
27 July 2022
0 references
Tá an tionscadal mar chuid de thionscadal réigiúnach comhtháite chun astaíochtaí ísle a laghdú agus chun foinsí in-athnuaite fuinnimh a úsáid. Is é ábhar an tionscadail ná teirmea-mhodhnú dhá fhoirgneamh a bhaineann leis an Iarratasóir a bhfuil sé d’aidhm acu tomhaltas teasa agus truailliú aeir a laghdú. Ar bhonn iniúchadh fuinnimh ar fhoirgnimh oifige agus tráchtála, tá gá le nuachóiriú teirmeach chun an t-éileamh ar fhuinneamh a laghdú. Ar bhonn an mheasúnaithe a rinneadh mar thoradh ar an iniúchadh fuinnimh a rinneadh, is é Athraitheach I ina bhfuil na nithe seo a leanas an rogha is fearr don tionscadal teirmea-nuachóirithe sna foirgnimh a bhfuil cur síos orthu thuas: 1. Téamh an urlár ar an talamh san íoslach2. An t-urlár a théamh ar urlár na talún3. Téamh ballaí seachtracha urlár na talún4. Téamh stropods5. Athsholáthar fuinneoga 6. Doirse seachtracha a athsholáthar 7. Coire éifeachtúlachta níos airde arna gcumhachtú ag foirgneamh stórála gáis nádúrtha a chur in ionad na foinse teasa atá ann cheana: 1. Téamh an urlár ar an talamh 2. Ballaí seachtracha a théamh 3. Téamh an díon4. Athsholáthar fuinneoga 5. Doirse seachtracha a athsholáthar 6. Geataí tionsclaíocha a athsholáthar 7. Athsholáthar na foinse teasa atá ann cheana féin le teaschaidéal talún 8. Suiteáil cur síos mionsonraithe ar shuiteáil fhótavoltach i bpointe F. Raon feidhme an tionscadailTá an t-iarratasóir go hiomlán ullamh chun an oibríocht a chur i gcrích, i.e. tá doiciméid fhoirmiúla dlí aige gan áirithintí a dhéanamh maidir le cur chun feidhme an chláir i gcomhréir leis na cúraimí sin. Tá cearta úinéireachta ag an iarratasóir san fhoirgneamh ina ndéanfar an oibríocht. Ar bhonn an iniúchta, thángthas ar an gconclúid go bhfuil gá le nuachóiriú teirmeach dhá fhoirgneamh agus go bhfuil údar cuí leis chun éifeachtúlacht fuinnimh a mhéadú go dtí an leibhéal seo a leanas: . Ar an taobh eile, tiocfaidh laghdú ar astaíochtaí CO2 na suiteála nua i ndáil le staid na suiteála atá ann cheana trí (Irish)
27 July 2022
0 references
Projekt je del celostnega regionalnega projekta za zmanjšanje nizkih emisij in uporabo obnovljivih virov energije. Predmet projekta je termomodernizacija dveh stavb tožeče stranke, namenjenih zmanjšanju porabe toplote in onesnaženosti zraka. Na podlagi energetskega pregleda pisarniških in poslovnih stavb je potrebna toplotna posodobitev, da se zmanjša povpraševanje po energiji. Na podlagi ocene, ki izhaja iz opravljenega energetskega pregleda, je optimalna možnost za projekt termomodernizacije v zgoraj opisanih stavbah varianta I, ki jo sestavljajo: 1. Ogrevanje tal na tleh v kleti2. Ogrevanje tal v pritličju3. Ogrevanje zunanjih sten pritličja4. Ogrevanje stropodov5. Zamenjava oken 6. Zamenjava zunanjih vrat 7. Zamenjava obstoječega vira toplote s kotlom z višjim izkoristkom, ki ga poganja objekt za shranjevanje zemeljskega plina: 1. Ogrevanje tal na tleh 2. Ogrevanje zunanjih sten 3. Ogrevanje strehe4. Zamenjava oken 5. Zamenjava zunanjih vrat 6. Zamenjava industrijskih vrat 7. Zamenjava obstoječega vira toplote s talno toplotno črpalko 8. Namestitev fotonapetostne instalacije podroben opis v točki F. Obseg projekta Vlagatelj je v celoti pripravljen na izvedbo operacije, tj. ima formalne pravne dokumente brez pridržkov za izvajanje programa v skladu s temi nalogami. Vlagatelj ima lastninske pravice na objektu, v katerem se bo dejavnost izvajala. Na podlagi revizije je bilo ugotovljeno, da je toplotna posodobitev dveh stavb potrebna in upravičena, da se poveča energetska učinkovitost na raven: . Po drugi strani se bodo emisije CO2 nove naprave glede na stanje obstoječe naprave zmanjšale za (Slovenian)
27 July 2022
0 references
Проектът е част от интегриран регионален проект за намаляване на ниските емисии и използване на възобновяеми енергийни източници. Предмет на проекта е термомодернизацията на две сгради, принадлежащи на заявителя, насочени към намаляване на потреблението на топлина и замърсяването на въздуха. Въз основа на енергийно обследване на офис и търговски сгради е необходима термична модернизация, за да се намали търсенето на енергия. Въз основа на оценката, получена от извършения енергиен одит, оптималният вариант за проекта за термомодернизация в описаните по-горе сгради е вариант I, състоящ се от: 1. Затопляне на пода на земята в мазето2. Затопляне на пода на партерния етаж3. Затопляне на външните стени на приземния етаж4. Затоплянето на строподите5. Подмяна на прозорци 6. Подмяна на външни врати 7. Подмяна на съществуващия топлоизточник с по-висока ефективност на котела, захранван от природен газ Сграда за съхранение:1. Затопляне на пода на земята 2. Затопляне на външните стени 3. Затопляне на покрива4. Подмяна на прозорци 5. Подмяна на външни врати 6. Подмяна на индустриални порти 7. Подмяна на съществуващия източник на топлина с наземна термопомпа 8. Инсталиране на фотоволтаична инсталация подробно описание в точка Е. Обхватът на проектаЗаявителят е напълно готов да извърши операцията, т.е. разполага с официални правни документи, които не правят резерви за изпълнението на програмата в съответствие с тези задачи. Заявителят има право на собственост върху сградата, в която ще се извършва операцията. Въз основа на одита се стигна до заключението, че термичната модернизация на две сгради е необходима и обоснована, за да се повиши енергийната ефективност до ниво: . От друга страна, емисиите на CO2 от новата инсталация във връзка със състоянието на съществуващата инсталация ще намалеят с (Bulgarian)
27 July 2022
0 references
Il-proġett huwa parti minn proġett reġjonali integrat biex jitnaqqsu l-emissjonijiet baxxi u jintużaw sorsi ta’ enerġija rinnovabbli. Is-suġġett tal-proġett huwa t-termomodernizzazzjoni ta’ żewġ binjiet li jappartjenu lill-Applikant bil-għan li jitnaqqas il-konsum tas-sħana u t-tniġġis tal-arja. Abbażi ta’ verifika tal-enerġija tal-uffiċċji u l-bini kummerċjali, il-modernizzazzjoni termali hija meħtieġa sabiex titnaqqas id-domanda għall-enerġija. Fuq il-bażi tal-valutazzjoni li tirriżulta mill-verifika tal-enerġija mwettqa, l-aħjar għażla għall-proġett ta’ termomodernizzazzjoni fil-binjiet deskritti hawn fuq hija l-Varjant I li jikkonsisti minn: 1. Tisħin tal-art fuq l-art fil-kantina2. Tisħin tal-art fuq il-pjan terran3. It-tisħin tal-ħitan ta’ barra tas-sular t’isfel4. It-tisħin tal-istropodi5. Sostituzzjoni ta’ twieqi 6. Sostituzzjoni ta’ bibien esterni 7. Sostituzzjoni tas-sors tas-sħana eżistenti b’bojler b’effiċjenza ogħla mħaddem b’bini tal-ħżin tal-gass naturali:1. Tisħin tal-art fuq l-art 2. Tisħin tal-ħitan esterni 3. It-tisħin tas-saqaf4. Sostituzzjoni ta’ twieqi 5. Sostituzzjoni ta’ bibien esterni 6. Sostituzzjoni ta’ gradi industrijali 7. Sostituzzjoni tas-sors tas-sħana eżistenti b’pompa tas-sħana fuq l-art 8. Installazzjoni ta’ installazzjoni fotovoltajka deskrizzjoni dettaljata fil-punt F. L-ambitu tal-proġettL-applikant huwa lest bis-sħiħ biex iwettaq l-operazzjoni, jiġifieri għandu dokumenti legali formali li ma jagħmlux riżervi għall-implimentazzjoni tal-programm skont dawn il-kompiti. L-applikant għandu drittijiet ta’ sjieda fil-bini li fih se titwettaq l-operazzjoni. Abbażi tal-awditu, ġie konkluż li l-modernizzazzjoni termali ta’ żewġ binjiet hija meħtieġa u ġġustifikata sabiex tiżdied l-effiċjenza enerġetika għal-livell ta’: . Min-naħa l-oħra, l-emissjonijiet tas-CO2 tal-installazzjoni l-ġdida fir-rigward tal-istat tal-installazzjoni eżistenti se jonqsu b’ (Maltese)
27 July 2022
0 references
O projeto faz parte de um projeto regional integrado para reduzir as baixas emissões e a utilização de fontes de energia renováveis. O projeto tem por objeto a modernização de dois edifícios pertencentes ao requerente, com o objetivo de reduzir o consumo de calor e a poluição atmosférica. Com base numa auditoria energética dos edifícios de escritórios, é necessária uma termomodernização para reduzir a procura de energia acima referida. Com base na avaliação resultante da auditoria energética realizada, a opção ótima de modernização térmica dos edifícios acima descrita é a opção I, que consiste em: 1. Aquecer o chão no subsolo2. Aquecimento no piso térreo3. Aquecimento das paredes exteriores do piso térreo4. Aquecimento do tecto5. Substituição da janela 6. Substituição das portas exteriores 7. Substituição da fonte de calor existente por uma caldeira de maior eficiência alimentada por gás natural Edifício do armazém:1. Aquecimento do piso no solo 2. Aquecimento das paredes exteriores 3. Aquecimento do telhado4. Substituição da janela 5. Substituição das portas exteriores 6. Substituição de portões industriais 7. Substituição da fonte de calor existente pela bomba de calor no solo 8. Instalação de uma instalação fotovoltaica descrição pormenorizada no ponto F. Âmbito físico do projetoO candidato está plenamente preparado para realizar a operação, ou seja, dispõe de documentos jurídicos formais que não se opõem à execução do programa em conformidade com estas tarefas. O requerente é proprietário do edifício em que a operação será realizada. Com base na auditoria, constatou-se que a modernização térmica de dois edifícios era necessária e justificada para aumentar a eficiência energética ao nível de: .. Por outro lado, as emissões de CO2 da nova instalação em relação ao estado de uma instalação existente diminuirão (Portuguese)
27 July 2022
0 references
Projektet er en del af et integreret regionalt projekt, der skal reducere lave emissioner og bruge vedvarende energikilder. Emnet for projektet er termomodernisering af to bygninger tilhørende ansøgeren, der har til formål at reducere varmeforbruget og luftforureningen. På grundlag af et energisyn af kontor- og erhvervsbygninger er der behov for termisk modernisering for at reducere energiefterspørgslen. På grundlag af den vurdering, der er resultatet af energisynet, er den optimale løsning for termomoderniseringsprojektet i de ovenfor beskrevne bygninger Variant I bestående af: 1. Opvarmning af gulvet på jorden i kælderen2. Opvarmning af gulvet i stueetagen3. Opvarmning af ydervæggene i stueetagen4. Opvarmning af stropoder5. Udskiftning af vinduer 6. Udskiftning af udvendige døre 7. Udskiftning af den eksisterende varmekilde med en højere effektivitet kedel drevet af naturgas Opbevaring bygning:1. Opvarmning af gulvet på jorden 2. Opvarmning af ydervægge 3. Opvarmning af taget4. Udskiftning af vinduer 5. Udskiftning af udvendige døre 6. Udskiftning af industriporte 7. Udskiftning af den eksisterende varmekilde med en jordvarmepumpe 8. Installation af et solcelleanlæg detaljeret beskrivelse i punkt F. Projektets omfangAnsøgeren er fuldt ud parat til at gennemføre operationen, dvs. han har formelle juridiske dokumenter, der ikke tager forbehold for gennemførelsen af programmet i overensstemmelse med disse opgaver. Ansøgeren har ejendomsret til den bygning, hvor operationen skal udføres. På grundlag af revisionen blev det konkluderet, at den termiske modernisering af to bygninger er nødvendig og berettiget for at øge energieffektiviteten til: . På den anden side vil det nye anlægs CO2-udledning i forhold til det eksisterende anlægs tilstand falde med (Danish)
27 July 2022
0 references
Proiectul face parte dintr-un proiect regional integrat de reducere a emisiilor scăzute și de utilizare a surselor regenerabile de energie. Obiectul proiectului este termomodernizarea a două clădiri aparținând solicitantului, care vizează reducerea consumului de căldură și a poluării aerului. Pe baza unui audit energetic al clădirilor de birouri și comerciale, este necesară modernizarea termică pentru a reduce cererea de energie. Pe baza evaluării rezultate în urma auditului energetic efectuat, opțiunea optimă pentru proiectul de termomodernizare în clădirile descrise mai sus este Variant I constând în: 1. Încălzirea podelei pe sol în subsol2. Încălzirea podelei la parter3. Încălzirea pereților exteriori ai parterului4. Încălzirea stropodelor5. Înlocuirea ferestrelor 6. Înlocuirea ușilor exterioare 7. Înlocuirea sursei de căldură existente cu un cazan de eficiență mai mare alimentat de clădirea de stocare a gazelor naturale:1. Încălzirea podelei pe sol 2. Încălzirea pereților exteriori 3. Încălzirea acoperișului4. Înlocuirea ferestrelor 5. Înlocuirea ușilor exterioare 6. Înlocuirea porților industriale 7. Înlocuirea sursei de căldură existente cu o pompă de căldură la sol 8. Instalarea unei instalații fotovoltaice descrie detaliată la punctul F. Domeniul de aplicare al proiectului Solicitantul este pe deplin pregătit să efectueze operațiunea, adică are documente juridice oficiale care nu fac rezerve pentru punerea în aplicare a programului în conformitate cu aceste sarcini. Solicitantul are drepturi de proprietate asupra clădirii în care se va desfășura operațiunea. Pe baza auditului, s-a concluzionat că modernizarea termică a două clădiri este necesară și justificată în vederea creșterii eficienței energetice la nivelul: . Pe de altă parte, emisiile de CO2 ale noii instalații în raport cu starea instalației existente vor scădea cu (Romanian)
27 July 2022
0 references
Projektet är en del av ett integrerat regionalt projekt för att minska låga utsläpp och använda förnybara energikällor. Ämnet för projektet är termomodernisering av två byggnader som tillhör sökanden och som syftar till att minska värmeförbrukningen och luftföroreningarna. På grundval av en energibesiktning av kontorsbyggnader och kommersiella byggnader krävs termisk modernisering för att minska energibehovet. På grundval av den bedömning som gjorts av energibesiktningen är det optimala alternativet för termomoderniseringsprojektet i de byggnader som beskrivs ovan Variant I som består av: 1. Värma golvet på marken i källaren2. Uppvärmning av golvet på bottenvåningen3. Uppvärmning av de yttre väggarna i bottenvåningen4. Uppvärmning av stropoder5. Byte av fönster 6. Byte av ytterdörrar 7. Utbyte av den befintliga värmekällan med en högre effektivitetspanna som drivs av naturgas Lagringsbyggnad:1. Värma golvet på marken 2. Uppvärmning av ytterväggar 3. Uppvärmning av taket4. Byte av fönster 5. Byte av ytterdörrar 6. Byte av industriportar 7. Utbyte av den befintliga värmekällan med en markvärmepump 8. Installation av en solcellsinstallation detaljerad beskrivning i punkt F. Projektets omfattningDen sökande är fullt beredd att genomföra insatsen, dvs. han har formella juridiska dokument som inte innehåller reservationer för genomförandet av programmet i enlighet med dessa uppgifter. Sökanden har äganderätt till den byggnad där verksamheten kommer att genomföras. På grundval av revisionen drogs slutsatsen att termisk modernisering av två byggnader är nödvändig och motiverad för att öka energieffektiviteten till följande nivåer: . Å andra sidan kommer koldioxidutsläppen från den nya anläggningen i förhållande till den befintliga anläggningens tillstånd att minska med (Swedish)
27 July 2022
0 references
WOJ.: MAŁOPOLSKIE, POW.: nowosądecki
0 references
13 December 2023
0 references
Identifiers
RPMP.04.02.00-12-0326/18
0 references