Modernisation of labour market institutions, such as public and private employment services, and improving the matching of labour market needs, including throughactions that enhance transnational labour mobility as well as through mobility schemes and better cooperation between institutions and relevant stakeholders (Q200748): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Created a new Item) |
(Changed an Item: Ingesting item Kohesio categories) |
||
(41 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
label / cs | label / cs | ||
Modernizace institucí trhu práce, jako jsou veřejné a soukromé služby zaměstnanosti, a zlepšení přizpůsobování se potřebám trhu práce, a to i prostřednictvím činností, které posilují nadnárodní mobilitu pracovních sil, programů mobility a lepší spolupráce mezi institucemi a příslušnými zúčastněnými stranami | |||
label / fr | label / fr | ||
Modernisation des institutions du marché du travail, telles que les services publics et privés de l'emploi, de façon à mieux répondre aux besoins du marché du travail, y compris par des actions visant à améliorer la mobilité professionnelle transnationale ainsi qu'en faisant appel à des programmes de mobilité et à une meilleure coopération entre les organismes et les parties prenantes concernées | |||
label / it | label / it | ||
Modernizzazione delle istituzioni del mercato del lavoro, come i servizi di collocamento pubblici e privati e migliore soddisfazione delle esigenze del mercato del lavoro, anche attraverso interventi a favore della mobilità transnazionale dei lavoratori, nonché programmi di mobilità e una migliore cooperazione tra istituzioni e parti interessate | |||
label / pl | label / pl | ||
Modernizacja instytucji działających na rynku pracy, np. publicznych i prywatnych służb zatrudnienia, oraz lepsze dostosowanie do potrzeb rynku pracy, w tym poprzez przedsięwzięcia służące ponadnarodowej mobilności pracowników, a także systemy mobilności i lepszą współpracę pomiędzy instytucjami a właściwymi zainteresowanymi podmiotami | |||
label / da | label / da | ||
Modernisering af arbejdsmarkedets institutioner, såsom offentlige og private arbejdsformidlinger og forbedring af matchning af arbejdsmarkedets behov, herunder gennem aktioner, som fremmer arbejdskraftens mobilitet på tværs af landegrænser, og gennem mobilitetsordninger og bedre samarbejde mellem institutioner og relevante interessenter | |||
label / sv | label / sv | ||
Åtgärder för att modernisera arbetsmarknadsinstitutionerna, såsom offentliga och privata arbetsförmedlingstjänster, och förbättra matchning till arbetsmarknadens behov, inklusive genom åtgärder för att öka arbetstagarnas rörlighet över gränserna samt genom rörlighetssystem och bättre samarbete mellan institutioner och berörda parter | |||
label / el | label / el | ||
Εκσυγχρονισμός των θεσμικών φορέων της αγοράς εργασίας, όπως των ιδιωτικών και δημόσιων υπηρεσιών απασχόλησης, με καλύτερη αντιστοίχιση προς τις ανάγκες της αγοράς εργασίας, συμπεριλαμβανομένων των δράσεων ενίσχυσης μέσω προγραμμάτων κινητικότητας και καλύτερης συνεργασίας ανάμεσα σε θεσμικούς φορείς και σχετικούς παράγοντες | |||
label / es | label / es | ||
Modernización de las instituciones del mercado laboral, como los servicios de empleo públicos y privados, y mejora de su adecuación a las necesidades del mercado laboral, incluso con medidas que aumenten la movilidad laboral transnacional y programas de movilidad, y mejor cooperación entre las instituciones y las partes interesadas pertinentes | |||
label / bg | label / bg | ||
Модернизиране на институциите на пазара на труда, като публични и частни служби по заетостта, и повишаване на адекватността спрямо потребностите на пазара на труда, включително чрез действия за повишаване на транснационалната мобилност на работната сила, както и чрез схеми за мобилност и по-добро сътрудничество между институциите и съответните заинтересовани страни | |||
label / et | label / et | ||
Tööturuasutuste (nt avalikud ja eraõiguslikud tööhõivetalitused) moderniseerimine ning tööturu vajaduste parem rahuldamine, sealhulgas meetmed töötajate riikidevahelise liikuvuse parandamiseks liikuvuskavade ja parema koostööga asutuste ja asjaomaste sidusrühmade vahel | |||
label / hr | label / hr | ||
Modernizacija institucija tržišta rada, poput javnih i privatnih usluga zapošljavanja, i poboljšanje usklađivanja potreba tržišta rada, uključujući kroz aktivnosti koje povećavaju transnacionalnu pokretljivost radne snage te kroz sustave pokretljivosti i bolju suradnju između institucija i relevantnih dionika | |||
label / lv | label / lv | ||
Darba tirgus iestāžu modernizēšana, piemēram, publisku un privātu nodarbinātības dienestu modernizēšana, un atbilstības darba tirgus vajadzībām uzlabošana, tostarp ar pasākumiem, kas uzlabo darbaspēka transnacionālo mobilitāti, kā arī ar mobilitātes shēmām un labāku sadarbību starp iestādēm un attiecīgajām ieinteresētajām personām | |||
label / lt | label / lt | ||
Darbo rinkos institucijų, pvz., valstybinių ir privačių užimtumo tarnybų, modernizavimas ir atitikties darbo rinkos poreikiams gerinimas, be kita ko, vykdant veiksmus, kuriais didinamas tarpvalstybinis darbo jėgos judumas, taip pat taikant judumo programas ir užtikrinant glaudesnį institucijų ir atitinkamų suinteresuotųjų subjektų bendradarbiavimą | |||
label / hu | label / hu | ||
A munkaerő-piaci intézmények, pl. az állami és magánszférabeli munkaügyi hivatalok modernizálása és a munkaerő-piaci szükségletek összehangolásának javítása, egyebek mellett olyan intézkedések révén, amelyek ösztönzik a munkaerő transznacionális mobilitását és mobilitási rendszerek révén, valamint az intézmények és a kapcsolódó érdekelt felek közötti eredményesebb együttműködés révén | |||
label / mt | label / mt | ||
Il-modernizzazzjoni tal-istituzzjonijiet tas-suq tax-xogħol, bħal servizzi ta’ impjiegi pubbliċi u privati, u t-titjib tat-tqabbil tal-ħtiġijiet mas-suq tax-xogħol, inkluż permezz ta' azzjonijiet li jtejbu l-mobilità transnazzjonali tax-xogħol kif ukoll permezz ta’ skemi ta’ mobilità u kooperazzjoni aħjar bejn l-istituzzjonijiet u l-partijiet interessati rilevanti | |||
label / nl | label / nl | ||
Modernisering van de arbeidsmarktinstellingen zoals openbare en particuliere diensten voor arbeidsvoorziening en het beter inspelen op de behoeften van de arbeidsmarkt, waaronder door acties ter vergroting van de transnationale arbeidsmobiliteit alsmede door mobiliteitsregelingen en betere samenwerking tussen instellingen en relevante belanghebbenden | |||
label / pt | label / pt | ||
Modernização das instituições do mercado de trabalho, tais como serviços de emprego públicos e privados, e melhoria da adequação às necessidades do mercado de trabalho, incluindo medidas destinadas a aumentar a mobilidade nacional transfronteiras através de regimes de mobilidade e de uma melhor cooperação entre instituições e partes relevantes | |||
label / ro | label / ro | ||
Modernizarea instituțiilor pieței forței de muncă, cum ar fi serviciile publice și private de ocupare a forței de muncă, pentru a răspunde mai bine necesităților pieței forței de muncă, inclusiv prin acțiuni de îmbunătățire a mobilității profesionale transnaționale, precum și prin scheme de mobilitate și o cooperare mai bună între instituții și părțile interesate relevante | |||
label / sk | label / sk | ||
Modernizácia inštitúcií trhu práce, ako sú verejné a súkromné služby zamestnanosti a zlepšenie prispôsobenia sa potrebám trhu práce vrátane opatrení zameraných na zlepšenie nadnárodnej pracovnej mobility, ako aj prostredníctvom programov mobility a lepšej spolupráce medzi inštitúciami a príslušnými zainteresovanými stranami | |||
label / sl | label / sl | ||
Modernizacija institucij trga dela, na primer javnih in zasebnih zavodov za zaposlovanje, izboljšanje ujemanja s potrebami trga dela, na primer z ukrepi za spodbujanje čezmejne mobilnosti delovne sile in programi mobilnosti, ter boljše sodelovanje med institucijami in ustreznimi zainteresiranimi stranmi | |||
label / fi | label / fi | ||
Työmarkkinalaitosten, kuten julkisten ja yksityisten työvoimapalvelujen, nykyaikaistaminen ja työmarkkinoiden tarpeisiin paremmin vastaaminen, myös rajat ylittävää työvoiman liikkuvuutta lisäävillä toimilla, liikkuvuusohjelmilla sekä parantamalla laitosten ja asianomaisten sidosryhmien välistä yhteistyötä | |||
label / de | label / de | ||
Modernisierung der Arbeitsmarkteinrichtungen, wie etwa öffentliche und private Arbeitsverwaltungen, und Verbesserung der Anpassung an den Bedarf des Arbeitsmarkts, einschließlich durch Maßnahmen der Förderung der transnationalen Mobilität der Arbeitskräfte sowie durch Mobilitätsprogramme und die bessere Zusammenarbeit zwischen den Institutionen und den maßgeblichen Interessenträgern | |||
aliases / sk / 0 | aliases / sk / 0 | ||
Modernizácia inštitúcií trhu práce, ako sú verejné a súkromné služby zamestnanosti a zlepšenie prispôsobenia sa potrebám trhu práce | |||
description / cs | description / cs | ||
DG Regio oblast zásahu | |||
description / fr | description / fr | ||
DG Regio domaine d'intervention | |||
description / it | description / it | ||
DG Regio campo di intervento | |||
description / pl | description / pl | ||
DG Regio zakres interwencji | |||
description / da | description / da | ||
DG Regio interventionsområde | |||
description / sv | description / sv | ||
DG Regio insatstyp | |||
description / el | description / el | ||
DG Regio πεδιο παρεμβασης | |||
description / es | description / es | ||
DG Regio campo de intervención | |||
description / bg | description / bg | ||
DG Regio област на интервенция | |||
description / et | description / et | ||
DG Regio sekkumisvaldkond | |||
description / hr | description / hr | ||
DG Regio područje intervencija | |||
description / lv | description / lv | ||
DG Regio intervences joma | |||
description / lt | description / lt | ||
DG Regio intervencinių veiksmų sritis | |||
description / hu | description / hu | ||
DG Regio beavatkozási terület | |||
description / mt | description / mt | ||
DG Regio il-qasam tal-intervent | |||
description / nl | description / nl | ||
DG Regio steunverleningsgebied | |||
description / pt | description / pt | ||
DG Regio domínio de intervenção | |||
description / ro | description / ro | ||
DG Regio domeniul de intervenție | |||
description / sk | description / sk | ||
DG Regio oblasť intervencie | |||
description / sl | description / sl | ||
DG Regio domena ukrepa | |||
description / fi | description / fi | ||
DG Regio tukitoimen ala | |||
description / de | description / de | ||
DG Regio interventionsbereich | |||
Property / intervention field ID (2014-2020) | |||
Property / intervention field ID (2014-2020): 108 / rank | |||
Property / intervention field ID (2014-2020) | |||
108 | |||
Property / intervention field ID (2014-2020): 108 / rank | |||
Normal rank | |||
Property / area of intervention | |||
Property / area of intervention: Promoting social inclusion, combating poverty and any discrimination / rank | |||
Normal rank | |||
Property / instance of | |||
Property / instance of: intervention field / rank | |||
Normal rank | |||
Property / thematic objective | |||
Property / thematic objective: Sustainable and quality employment / rank | |||
Normal rank | |||
Property / policy objective | |||
Property / policy objective: Social Europe / rank | |||
Normal rank | |||
Property / kohesio category | |||
Property / kohesio category: labour market institutions / rank | |||
Normal rank |
Latest revision as of 13:35, 9 February 2023
DG Regio intervention field
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Modernisation of labour market institutions, such as public and private employment services, and improving the matching of labour market needs, including throughactions that enhance transnational labour mobility as well as through mobility schemes and better cooperation between institutions and relevant stakeholders |
DG Regio intervention field |
Statements
Identifiers
108
0 references