AVENSO: Support Towards the Employment of NEET Self-Ownership (Q3670370): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Removed claim: summary (P836): **Pour la partie Repérage**, notre Principal partenaire est la Mission Locale de Moyenne Garonne. Nous partageons déjà des projets ensemble, et la Mission Locale réitère régulièrement sa confiance en notre organisme, en prescrivant régulièrement et en masse, des jeunes, sur les actions du PRF ou de l’Agefiph que nous menons. Nous partageons aussi d’autres Kooperationen: Espace Métiers Aquitain, Union pour une prévention partagée de la lutte co...)
(‎Changed label, description and/or aliases in pt)
 
(9 intermediate revisions by 2 users not shown)
label / nllabel / nl
 
AVENSO: Steun voor de werkgelegenheid van NEET-zelfstandigen
label / itlabel / it
 
AVENSO: Sostegno verso l'occupazione dell'autoproprietà NEET
label / eslabel / es
 
AVENSO: Apoyo al empleo de la autonomía de los ninis
label / etlabel / et
 
AVENSO: Mittetöötavate ja mitteõppivate noorte füüsilisest isikust ettevõtjana töötamise toetamine
label / ltlabel / lt
 
AVENSO: Parama NEET savarankiškai dirbančių asmenų užimtumui
label / hrlabel / hr
 
AVENSO: Potpora zapošljavanju samovlasništva u skupini NEET
label / ellabel / el
 
AVENSO: Στήριξη της απασχόλησης της αυτοιδιοκτησίας των ΕΑΕΚ
label / sklabel / sk
 
AVENSO: Podpora smerom k zamestnaniu samovlastníctva NEET
label / filabel / fi
 
AVENSO: Tuki NEET-nuorten työllistämiseen
label / pllabel / pl
 
AVENSO: Wsparcie na rzecz zatrudnienia młodzieży NEET we własnym imieniu
label / hulabel / hu
 
AVENSO: A NEET-fiatalok foglalkoztatásának támogatása
label / cslabel / cs
 
AVENSO: Podpora zaměstnanosti osob, které nejsou zaměstnány ani se neúčastní vzdělávání nebo odborné přípravy
label / lvlabel / lv
 
AVENSO: Atbalsts NEET pašnodarbinātības nodarbinātībai
label / galabel / ga
 
AVENSO: Tacaíocht i dtreo Féin-Úinéireacht a Fhostú NEET
label / sllabel / sl
 
AVENSO: Podpora zaposlovanju mladih, ki niso zaposleni, se ne izobražujejo ali usposabljajo, samolastništva
label / bglabel / bg
 
AVENSO: Подкрепа за заетостта на неработещите, неучещите и необучаващите се самостоятелности
label / mtlabel / mt
 
AVENSO: Appoġġ Lejn l-Impjieg tal-Awtoparteċipazzjoni tan-NEET
label / ptlabel / pt
 
AVENSO: Apoio ao emprego da autopropriedade dos NEET
label / dalabel / da
 
AVENSO: Støtte til beskæftigelse af NEET-selvejerskab
label / rolabel / ro
 
AVENSO: Sprijin pentru ocuparea forței de muncă în rândul tinerilor care nu sunt încadrați profesional și nu urmează niciun program educațional sau de formare
label / svlabel / sv
 
AVENSO: Stöd till anställning av unga som varken arbetar eller studerar
description / bgdescription / bg
 
Проект Q3670370 във Франция
description / hrdescription / hr
 
Projekt Q3670370 u Francuskoj
description / hudescription / hu
 
Projekt Q3670370 Franciaországban
description / csdescription / cs
 
Projekt Q3670370 ve Francii
description / dadescription / da
 
Projekt Q3670370 i Frankrig
description / nldescription / nl
 
Project Q3670370 in Frankrijk
description / etdescription / et
 
Projekt Q3670370 Prantsusmaal
description / fidescription / fi
 
Projekti Q3670370 Ranskassa
description / frdescription / fr
 
Projet Q3670370 en France
description / dedescription / de
 
Projekt Q3670370 in Frankreich
description / eldescription / el
 
Έργο Q3670370 στη Γαλλία
description / gadescription / ga
 
Tionscadal Q3670370 sa Fhrainc
description / itdescription / it
 
Progetto Q3670370 in Francia
description / lvdescription / lv
 
Projekts Q3670370 Francijā
description / ltdescription / lt
 
Projektas Q3670370 Prancūzijoje
description / mtdescription / mt
 
Proġett Q3670370 fi Franza
description / pldescription / pl
 
Projekt Q3670370 we Francji
description / ptdescription / pt
 
Projeto Q3670370 na França
description / rodescription / ro
 
Proiectul Q3670370 în Franța
description / skdescription / sk
 
Projekt Q3670370 vo Francúzsku
description / sldescription / sl
 
Projekt Q3670370 v Franciji
description / esdescription / es
 
Proyecto Q3670370 en Francia
description / svdescription / sv
 
Projekt Q3670370 i Frankrike
Property / coordinate location
44°23'26.02"N, 0°18'33.01"E
Latitude44.3905556
Longitude0.3091667
Precision1.0E-5
Globehttp://www.wikidata.org/entity/Q2
 
Property / coordinate location: 44°23'26.02"N, 0°18'33.01"E / rank
Normal rank
 
Property / summary: **For the Tracking section**, our main partner is the Local Mission of Middle Garonne. We already share projects together, and the Local Mission regularly reaffirms its trust in our organisation, by regularly and widely prescribing young people, on the actions of the PRF or the Agafip we lead. We also share other collaborations: Aquitain Trades Area, Union for a shared prevention of the fight against addictive practices (MILDT), Training of young people under contract Emploi d’Avenir. However, in the identification phase, we plan to strengthen the links we already have with other structures, which can identify young people who may need our support: * Education: High schools, high schools, pro high schools, family and rural houses, including Ste Bazeille * Social service: PMI, CG47, CCAS of Tonneins and surrounding municipalities, who know the families and meet these young people. * Safety: gendarmerie Services, Municipal Police of Tonneins * Justice: SPIP that accompanies those who have a judicial follow-up * Municipalities: youth Service, CCAS, Mayor of the surrounding small municipalities * Sports and Cultural Associations: centre des Sureaux, Lay Friendly of Tonneins, rugby, football, * NGOs and charities: Popular Rescue, Catholic Relief, Restos du C (English) / qualifier
 
readability score: 0.3200447521482306
Amount0.3200447521482306
Unit1
Property / contained in NUTS
 
Property / contained in NUTS: Lot-et-Garonne / rank
Normal rank
 
Property / summary
 
**Für den Teil Repérage** ist unser Hauptpartner die Mission Locale de Moyenne Garonne. Wir teilen bereits Projekte gemeinsam, und die lokale Mission bekräftigt regelmäßig ihr Vertrauen in unsere Organisation, indem sie regelmäßig und in Massen junge Menschen über die Aktionen des FRP oder des Agefiph verordnet, das wir durchführen. Wir teilen auch andere Kooperationen: Espace Métiers Aquitain, Union für gemeinsame Prävention der Bekämpfung von Suchtpraktiken (MILDT), Ausbildung junger Menschen im Beschäftigungsvertrag von Zukunft. In der Ermittlungsphase beabsichtigen wir jedoch, die bereits bestehenden Verbindungen zu anderen Einrichtungen zu stärken, die möglicherweise junge Menschen identifizieren können, die unsere Begleitung benötigen: * Bildung: Hochschulen, Gymnasien, Pro-Gymnasien, Familienhäuser und Rurale, insbesondere von Ste Bazeille * Sozialer Dienst: PMI, CG47, CCAS de Tonneins und die umliegenden Gemeinden, die die Familien kennen und diese Jugendlichen kennen. * Sicherheit: Gendarmeriedienste, Stadtpolizei von Tonneins * Justiz: SPIP, die diejenigen begleitet, die eine gerichtliche Nachverfolgung haben * Gemeinden: Jugenddienst, CCAS, Bürgermeister der kleinen umliegenden Gemeinden * Sport- und Kulturvereine: Sureaux Center, Laienfreundschaft von Tonneins, Rugby, Fußball, * NGOs und Wohltätigkeitsorganisationen: Volkshilfe, Katholische Hilfe, Restos du C (German)
Property / summary: **Für den Teil Repérage** ist unser Hauptpartner die Mission Locale de Moyenne Garonne. Wir teilen bereits Projekte gemeinsam, und die lokale Mission bekräftigt regelmäßig ihr Vertrauen in unsere Organisation, indem sie regelmäßig und in Massen junge Menschen über die Aktionen des FRP oder des Agefiph verordnet, das wir durchführen. Wir teilen auch andere Kooperationen: Espace Métiers Aquitain, Union für gemeinsame Prävention der Bekämpfung von Suchtpraktiken (MILDT), Ausbildung junger Menschen im Beschäftigungsvertrag von Zukunft. In der Ermittlungsphase beabsichtigen wir jedoch, die bereits bestehenden Verbindungen zu anderen Einrichtungen zu stärken, die möglicherweise junge Menschen identifizieren können, die unsere Begleitung benötigen: * Bildung: Hochschulen, Gymnasien, Pro-Gymnasien, Familienhäuser und Rurale, insbesondere von Ste Bazeille * Sozialer Dienst: PMI, CG47, CCAS de Tonneins und die umliegenden Gemeinden, die die Familien kennen und diese Jugendlichen kennen. * Sicherheit: Gendarmeriedienste, Stadtpolizei von Tonneins * Justiz: SPIP, die diejenigen begleitet, die eine gerichtliche Nachverfolgung haben * Gemeinden: Jugenddienst, CCAS, Bürgermeister der kleinen umliegenden Gemeinden * Sport- und Kulturvereine: Sureaux Center, Laienfreundschaft von Tonneins, Rugby, Fußball, * NGOs und Wohltätigkeitsorganisationen: Volkshilfe, Katholische Hilfe, Restos du C (German) / rank
 
Normal rank
Property / summary: **Für den Teil Repérage** ist unser Hauptpartner die Mission Locale de Moyenne Garonne. Wir teilen bereits Projekte gemeinsam, und die lokale Mission bekräftigt regelmäßig ihr Vertrauen in unsere Organisation, indem sie regelmäßig und in Massen junge Menschen über die Aktionen des FRP oder des Agefiph verordnet, das wir durchführen. Wir teilen auch andere Kooperationen: Espace Métiers Aquitain, Union für gemeinsame Prävention der Bekämpfung von Suchtpraktiken (MILDT), Ausbildung junger Menschen im Beschäftigungsvertrag von Zukunft. In der Ermittlungsphase beabsichtigen wir jedoch, die bereits bestehenden Verbindungen zu anderen Einrichtungen zu stärken, die möglicherweise junge Menschen identifizieren können, die unsere Begleitung benötigen: * Bildung: Hochschulen, Gymnasien, Pro-Gymnasien, Familienhäuser und Rurale, insbesondere von Ste Bazeille * Sozialer Dienst: PMI, CG47, CCAS de Tonneins und die umliegenden Gemeinden, die die Familien kennen und diese Jugendlichen kennen. * Sicherheit: Gendarmeriedienste, Stadtpolizei von Tonneins * Justiz: SPIP, die diejenigen begleitet, die eine gerichtliche Nachverfolgung haben * Gemeinden: Jugenddienst, CCAS, Bürgermeister der kleinen umliegenden Gemeinden * Sport- und Kulturvereine: Sureaux Center, Laienfreundschaft von Tonneins, Rugby, Fußball, * NGOs und Wohltätigkeitsorganisationen: Volkshilfe, Katholische Hilfe, Restos du C (German) / qualifier
 
point in time: 1 December 2021
Timestamp+2021-12-01T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
**Voor de Tracking sectie**, onze belangrijkste partner is de lokale missie van Middle Garonne. We delen al projecten samen, en de lokale missie bevestigt regelmatig haar vertrouwen in onze organisatie, door regelmatig en op grote schaal jongeren voor te schrijven, in de acties van de PRF of de Agafip die we leiden. We delen ook andere samenwerkingen: Aquitain Trades Area, Unie voor een gezamenlijke preventie van de strijd tegen verslavende praktijken (MILDT), opleiding van jongeren onder contract Emploi d’Avenir. In de identificatiefase zijn we echter van plan de banden die we al hebben met andere structuren te versterken, die jongeren kunnen identificeren die mogelijk onze steun nodig hebben: * Onderwijs: Middelbare scholen, middelbare scholen, pro middelbare scholen, familiale en landelijke huizen, waaronder Ste Bazeille * Sociale dienst: PMI, CG47, CCAS van Tonneins en omliggende gemeenten, die de families kennen en deze jongeren ontmoeten. * Veiligheid: gendarmerie Services, gemeentelijke politie van Tonneins * Justitie: SPIP dat begeleidt degenen die een gerechtelijke follow-up hebben * Gemeenten: jeugddienst, CCAS, burgemeester van de omliggende kleine gemeenten * Sport- en culturele verenigingen: Centre des Sureaux, Ley Friendly of Tonneins, rugby, voetbal, * NGO’s en goede doelen: Populaire redding, katholieke hulp, Restos du C (Dutch)
Property / summary: **Voor de Tracking sectie**, onze belangrijkste partner is de lokale missie van Middle Garonne. We delen al projecten samen, en de lokale missie bevestigt regelmatig haar vertrouwen in onze organisatie, door regelmatig en op grote schaal jongeren voor te schrijven, in de acties van de PRF of de Agafip die we leiden. We delen ook andere samenwerkingen: Aquitain Trades Area, Unie voor een gezamenlijke preventie van de strijd tegen verslavende praktijken (MILDT), opleiding van jongeren onder contract Emploi d’Avenir. In de identificatiefase zijn we echter van plan de banden die we al hebben met andere structuren te versterken, die jongeren kunnen identificeren die mogelijk onze steun nodig hebben: * Onderwijs: Middelbare scholen, middelbare scholen, pro middelbare scholen, familiale en landelijke huizen, waaronder Ste Bazeille * Sociale dienst: PMI, CG47, CCAS van Tonneins en omliggende gemeenten, die de families kennen en deze jongeren ontmoeten. * Veiligheid: gendarmerie Services, gemeentelijke politie van Tonneins * Justitie: SPIP dat begeleidt degenen die een gerechtelijke follow-up hebben * Gemeenten: jeugddienst, CCAS, burgemeester van de omliggende kleine gemeenten * Sport- en culturele verenigingen: Centre des Sureaux, Ley Friendly of Tonneins, rugby, voetbal, * NGO’s en goede doelen: Populaire redding, katholieke hulp, Restos du C (Dutch) / rank
 
Normal rank
Property / summary: **Voor de Tracking sectie**, onze belangrijkste partner is de lokale missie van Middle Garonne. We delen al projecten samen, en de lokale missie bevestigt regelmatig haar vertrouwen in onze organisatie, door regelmatig en op grote schaal jongeren voor te schrijven, in de acties van de PRF of de Agafip die we leiden. We delen ook andere samenwerkingen: Aquitain Trades Area, Unie voor een gezamenlijke preventie van de strijd tegen verslavende praktijken (MILDT), opleiding van jongeren onder contract Emploi d’Avenir. In de identificatiefase zijn we echter van plan de banden die we al hebben met andere structuren te versterken, die jongeren kunnen identificeren die mogelijk onze steun nodig hebben: * Onderwijs: Middelbare scholen, middelbare scholen, pro middelbare scholen, familiale en landelijke huizen, waaronder Ste Bazeille * Sociale dienst: PMI, CG47, CCAS van Tonneins en omliggende gemeenten, die de families kennen en deze jongeren ontmoeten. * Veiligheid: gendarmerie Services, gemeentelijke politie van Tonneins * Justitie: SPIP dat begeleidt degenen die een gerechtelijke follow-up hebben * Gemeenten: jeugddienst, CCAS, burgemeester van de omliggende kleine gemeenten * Sport- en culturele verenigingen: Centre des Sureaux, Ley Friendly of Tonneins, rugby, voetbal, * NGO’s en goede doelen: Populaire redding, katholieke hulp, Restos du C (Dutch) / qualifier
 
point in time: 6 December 2021
Timestamp+2021-12-06T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
**Per la sezione Tracking**, il nostro partner principale è la Missione Locale della Garonna Media. Condividiamo già i progetti insieme, e la Missione Locale ribadisce regolarmente la sua fiducia nella nostra organizzazione, prescrivendo regolarmente e ampiamente i giovani, sulle azioni del PRF o dell'Agafip che guidiamo. Condividiamo anche altre collaborazioni: Aquitain Trades Area, Unione per una prevenzione condivisa della lotta contro le pratiche di dipendenza (MILDT), Formazione dei giovani sotto contratto Emploi d'Avenir. Tuttavia, nella fase di identificazione, intendiamo rafforzare i legami che abbiamo già con altre strutture, in grado di identificare i giovani che potrebbero aver bisogno del nostro sostegno: * Istruzione: Scuole superiori, scuole superiori, scuole superiori, case familiari e rurali, tra cui Ste Bazeille * Servizio sociale: PMI, CG47, CCAS di Tonneins e comuni circostanti, che conoscono le famiglie e incontrano questi giovani. * Sicurezza: servizi di gendarmeria, polizia municipale delle tonnellate * Giustizia: SPIP che accompagna coloro che hanno un seguito giudiziario * Comuni: servizio giovanile, CCAS, sindaco dei piccoli comuni circostanti * Associazioni sportive e culturali: Centre des Sureaux, Lay Friendly of Tonneins, rugby, calcio, * ONG e enti di beneficenza: Salvataggio popolare, Soccorso cattolico, Restos du C (Italian)
Property / summary: **Per la sezione Tracking**, il nostro partner principale è la Missione Locale della Garonna Media. Condividiamo già i progetti insieme, e la Missione Locale ribadisce regolarmente la sua fiducia nella nostra organizzazione, prescrivendo regolarmente e ampiamente i giovani, sulle azioni del PRF o dell'Agafip che guidiamo. Condividiamo anche altre collaborazioni: Aquitain Trades Area, Unione per una prevenzione condivisa della lotta contro le pratiche di dipendenza (MILDT), Formazione dei giovani sotto contratto Emploi d'Avenir. Tuttavia, nella fase di identificazione, intendiamo rafforzare i legami che abbiamo già con altre strutture, in grado di identificare i giovani che potrebbero aver bisogno del nostro sostegno: * Istruzione: Scuole superiori, scuole superiori, scuole superiori, case familiari e rurali, tra cui Ste Bazeille * Servizio sociale: PMI, CG47, CCAS di Tonneins e comuni circostanti, che conoscono le famiglie e incontrano questi giovani. * Sicurezza: servizi di gendarmeria, polizia municipale delle tonnellate * Giustizia: SPIP che accompagna coloro che hanno un seguito giudiziario * Comuni: servizio giovanile, CCAS, sindaco dei piccoli comuni circostanti * Associazioni sportive e culturali: Centre des Sureaux, Lay Friendly of Tonneins, rugby, calcio, * ONG e enti di beneficenza: Salvataggio popolare, Soccorso cattolico, Restos du C (Italian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: **Per la sezione Tracking**, il nostro partner principale è la Missione Locale della Garonna Media. Condividiamo già i progetti insieme, e la Missione Locale ribadisce regolarmente la sua fiducia nella nostra organizzazione, prescrivendo regolarmente e ampiamente i giovani, sulle azioni del PRF o dell'Agafip che guidiamo. Condividiamo anche altre collaborazioni: Aquitain Trades Area, Unione per una prevenzione condivisa della lotta contro le pratiche di dipendenza (MILDT), Formazione dei giovani sotto contratto Emploi d'Avenir. Tuttavia, nella fase di identificazione, intendiamo rafforzare i legami che abbiamo già con altre strutture, in grado di identificare i giovani che potrebbero aver bisogno del nostro sostegno: * Istruzione: Scuole superiori, scuole superiori, scuole superiori, case familiari e rurali, tra cui Ste Bazeille * Servizio sociale: PMI, CG47, CCAS di Tonneins e comuni circostanti, che conoscono le famiglie e incontrano questi giovani. * Sicurezza: servizi di gendarmeria, polizia municipale delle tonnellate * Giustizia: SPIP che accompagna coloro che hanno un seguito giudiziario * Comuni: servizio giovanile, CCAS, sindaco dei piccoli comuni circostanti * Associazioni sportive e culturali: Centre des Sureaux, Lay Friendly of Tonneins, rugby, calcio, * ONG e enti di beneficenza: Salvataggio popolare, Soccorso cattolico, Restos du C (Italian) / qualifier
 
point in time: 12 January 2022
Timestamp+2022-01-12T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
**Para la sección de Seguimiento**, nuestro socio principal es la Misión Local del Garona Medio. Ya compartimos proyectos juntos, y la Misión Local reafirma regularmente su confianza en nuestra organización, prescribiendo regular y ampliamente a los jóvenes, en las acciones del PRF o el Agafip que lideramos. También compartimos otras colaboraciones: Aquitain Trades Área, Unión por una prevención compartida de la lucha contra las prácticas adictivas (MILDT), Formación de jóvenes bajo contrato Emploi d’Avenir. Sin embargo, en la fase de identificación, planeamos reforzar los vínculos que ya tenemos con otras estructuras, que pueden identificar a los jóvenes que pueden necesitar nuestro apoyo: * Educación: Escuelas secundarias, escuelas secundarias, escuelas profesionales, casas familiares y rurales, incluyendo Ste Bazeille * Servicio social: PMI, CG47, CCAS de Tonneins y municipios circundantes, que conocen a las familias y conocen a estos jóvenes. * Seguridad: servicios de gendarmería, Policía Municipal de Tonneins SPIP que acompaña a aquellos que tienen un seguimiento judicial * Municipios: servicio Juvenil, CCAS, Alcalde de los pequeños municipios circundantes * Asociaciones Deportivas y Culturales: Centre des Sureaux, Lay Friendly of Tonneins, rugby, fútbol, * ONG y organizaciones benéficas: Rescate Popular, Socorro Católico, Restos du C (Spanish)
Property / summary: **Para la sección de Seguimiento**, nuestro socio principal es la Misión Local del Garona Medio. Ya compartimos proyectos juntos, y la Misión Local reafirma regularmente su confianza en nuestra organización, prescribiendo regular y ampliamente a los jóvenes, en las acciones del PRF o el Agafip que lideramos. También compartimos otras colaboraciones: Aquitain Trades Área, Unión por una prevención compartida de la lucha contra las prácticas adictivas (MILDT), Formación de jóvenes bajo contrato Emploi d’Avenir. Sin embargo, en la fase de identificación, planeamos reforzar los vínculos que ya tenemos con otras estructuras, que pueden identificar a los jóvenes que pueden necesitar nuestro apoyo: * Educación: Escuelas secundarias, escuelas secundarias, escuelas profesionales, casas familiares y rurales, incluyendo Ste Bazeille * Servicio social: PMI, CG47, CCAS de Tonneins y municipios circundantes, que conocen a las familias y conocen a estos jóvenes. * Seguridad: servicios de gendarmería, Policía Municipal de Tonneins SPIP que acompaña a aquellos que tienen un seguimiento judicial * Municipios: servicio Juvenil, CCAS, Alcalde de los pequeños municipios circundantes * Asociaciones Deportivas y Culturales: Centre des Sureaux, Lay Friendly of Tonneins, rugby, fútbol, * ONG y organizaciones benéficas: Rescate Popular, Socorro Católico, Restos du C (Spanish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: **Para la sección de Seguimiento**, nuestro socio principal es la Misión Local del Garona Medio. Ya compartimos proyectos juntos, y la Misión Local reafirma regularmente su confianza en nuestra organización, prescribiendo regular y ampliamente a los jóvenes, en las acciones del PRF o el Agafip que lideramos. También compartimos otras colaboraciones: Aquitain Trades Área, Unión por una prevención compartida de la lucha contra las prácticas adictivas (MILDT), Formación de jóvenes bajo contrato Emploi d’Avenir. Sin embargo, en la fase de identificación, planeamos reforzar los vínculos que ya tenemos con otras estructuras, que pueden identificar a los jóvenes que pueden necesitar nuestro apoyo: * Educación: Escuelas secundarias, escuelas secundarias, escuelas profesionales, casas familiares y rurales, incluyendo Ste Bazeille * Servicio social: PMI, CG47, CCAS de Tonneins y municipios circundantes, que conocen a las familias y conocen a estos jóvenes. * Seguridad: servicios de gendarmería, Policía Municipal de Tonneins SPIP que acompaña a aquellos que tienen un seguimiento judicial * Municipios: servicio Juvenil, CCAS, Alcalde de los pequeños municipios circundantes * Asociaciones Deportivas y Culturales: Centre des Sureaux, Lay Friendly of Tonneins, rugby, fútbol, * ONG y organizaciones benéficas: Rescate Popular, Socorro Católico, Restos du C (Spanish) / qualifier
 
point in time: 14 January 2022
Timestamp+2022-01-14T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
** Tracking osas** on meie peamine partner Middle Garonne’i kohalik missioon. Me juba jagame projekte koos ning kohalik missioon kinnitab regulaarselt oma usaldust meie organisatsiooni vastu, määrates regulaarselt ja laialdaselt noori, meie juhitava PRFi või Agafipi tegevust. Jagame ka muid koostöövõimalusi: Kaubanduspiirkond „Aquitain Trades Area“, sõltuvust tekitavate tavade vastase võitluse ühise ennetamise liit (MILDT), noorte koolitamine lepingu Emploi d’Avenir alusel. Samas kavatseme identifitseerimisetapis tugevdada juba olemasolevaid sidemeid teiste struktuuridega, mis suudavad tuvastada noori, kes võivad meie toetust vajada: * Haridus: Keskkoolid, keskkoolid, pro-keskkoolid, pere- ja maamajad, sh Ste Bazeille * Sotsiaalteenused: PMI, CG47, Tonneinide CCAS ja seda ümbritsevad omavalitsused, kes tunnevad perekondi ja kohtuvad nende noortega. * Ohutus: sandarmeeria teenused, Tonneinide munitsipaalpolitsei * Õigus: SPIP, mis on kaasas nendega, kellel on kohtulik järelkontroll * Omavalitsused: Noorteteenistus, CCAS, ümbritsevate väikeste omavalitsuste linnapea * Spordi- ja kultuuriliidud: Centre des Sureaux, Lay Friendly of Tonneins, ragbi, jalgpall, * valitsusvälised organisatsioonid ja heategevusorganisatsioonid: Populaarne päästmine, katoliku leevendus, Restos du C (Estonian)
Property / summary: ** Tracking osas** on meie peamine partner Middle Garonne’i kohalik missioon. Me juba jagame projekte koos ning kohalik missioon kinnitab regulaarselt oma usaldust meie organisatsiooni vastu, määrates regulaarselt ja laialdaselt noori, meie juhitava PRFi või Agafipi tegevust. Jagame ka muid koostöövõimalusi: Kaubanduspiirkond „Aquitain Trades Area“, sõltuvust tekitavate tavade vastase võitluse ühise ennetamise liit (MILDT), noorte koolitamine lepingu Emploi d’Avenir alusel. Samas kavatseme identifitseerimisetapis tugevdada juba olemasolevaid sidemeid teiste struktuuridega, mis suudavad tuvastada noori, kes võivad meie toetust vajada: * Haridus: Keskkoolid, keskkoolid, pro-keskkoolid, pere- ja maamajad, sh Ste Bazeille * Sotsiaalteenused: PMI, CG47, Tonneinide CCAS ja seda ümbritsevad omavalitsused, kes tunnevad perekondi ja kohtuvad nende noortega. * Ohutus: sandarmeeria teenused, Tonneinide munitsipaalpolitsei * Õigus: SPIP, mis on kaasas nendega, kellel on kohtulik järelkontroll * Omavalitsused: Noorteteenistus, CCAS, ümbritsevate väikeste omavalitsuste linnapea * Spordi- ja kultuuriliidud: Centre des Sureaux, Lay Friendly of Tonneins, ragbi, jalgpall, * valitsusvälised organisatsioonid ja heategevusorganisatsioonid: Populaarne päästmine, katoliku leevendus, Restos du C (Estonian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: ** Tracking osas** on meie peamine partner Middle Garonne’i kohalik missioon. Me juba jagame projekte koos ning kohalik missioon kinnitab regulaarselt oma usaldust meie organisatsiooni vastu, määrates regulaarselt ja laialdaselt noori, meie juhitava PRFi või Agafipi tegevust. Jagame ka muid koostöövõimalusi: Kaubanduspiirkond „Aquitain Trades Area“, sõltuvust tekitavate tavade vastase võitluse ühise ennetamise liit (MILDT), noorte koolitamine lepingu Emploi d’Avenir alusel. Samas kavatseme identifitseerimisetapis tugevdada juba olemasolevaid sidemeid teiste struktuuridega, mis suudavad tuvastada noori, kes võivad meie toetust vajada: * Haridus: Keskkoolid, keskkoolid, pro-keskkoolid, pere- ja maamajad, sh Ste Bazeille * Sotsiaalteenused: PMI, CG47, Tonneinide CCAS ja seda ümbritsevad omavalitsused, kes tunnevad perekondi ja kohtuvad nende noortega. * Ohutus: sandarmeeria teenused, Tonneinide munitsipaalpolitsei * Õigus: SPIP, mis on kaasas nendega, kellel on kohtulik järelkontroll * Omavalitsused: Noorteteenistus, CCAS, ümbritsevate väikeste omavalitsuste linnapea * Spordi- ja kultuuriliidud: Centre des Sureaux, Lay Friendly of Tonneins, ragbi, jalgpall, * valitsusvälised organisatsioonid ja heategevusorganisatsioonid: Populaarne päästmine, katoliku leevendus, Restos du C (Estonian) / qualifier
 
point in time: 11 August 2022
Timestamp+2022-08-11T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
** Stebėjimo skyriuje** mūsų pagrindinis partneris yra Vidurio Garonos vietos misija. Mes jau dalijamės projektais kartu, o vietos misija reguliariai dar kartą patvirtina savo pasitikėjimą mūsų organizacija, reguliariai ir plačiai skirdama jaunimą, dėl PRF ar mūsų vadovaujamo Agafip veiksmų. Mes taip pat bendradarbiaujame: „Aquitain Trades Area“, „Sąjunga už bendrą kovos su priklausomybės praktika prevenciją“ (MILDT), jaunimo mokymas pagal sutartį „Emploi d’Avenir“. Tačiau identifikavimo etape planuojame stiprinti jau turimus ryšius su kitomis struktūromis, kurios gali padėti nustatyti jaunimą, kuriam gali prireikti mūsų paramos: * Švietimas: Aukštosios mokyklos, aukštosios mokyklos, aukštosios mokyklos, šeimos ir kaimo namai, įskaitant Ste Bazeille * Socialinė tarnyba: PMI, CG47, Toneins ir aplinkinių savivaldybių CCAS, kurie pažįsta šeimas ir susitinka su šiais jaunuoliais. * Sauga: žandarmerijos paslaugos, Toneins savivaldybės policija * Teisingumas: SPIP lydi tuos, kurie vykdo teisminę priežiūrą * Savivaldybės: jaunimo tarnyba, CCAS, aplinkinių mažų savivaldybių meras * Sporto ir kultūros asociacijos: Centre des Sureaux, Lay Friendly of Tonneins, regbis, futbolas, * NVO ir labdaros organizacijos: Populiarus gelbėjimo, katalikų Relief, Restos du C (Lithuanian)
Property / summary: ** Stebėjimo skyriuje** mūsų pagrindinis partneris yra Vidurio Garonos vietos misija. Mes jau dalijamės projektais kartu, o vietos misija reguliariai dar kartą patvirtina savo pasitikėjimą mūsų organizacija, reguliariai ir plačiai skirdama jaunimą, dėl PRF ar mūsų vadovaujamo Agafip veiksmų. Mes taip pat bendradarbiaujame: „Aquitain Trades Area“, „Sąjunga už bendrą kovos su priklausomybės praktika prevenciją“ (MILDT), jaunimo mokymas pagal sutartį „Emploi d’Avenir“. Tačiau identifikavimo etape planuojame stiprinti jau turimus ryšius su kitomis struktūromis, kurios gali padėti nustatyti jaunimą, kuriam gali prireikti mūsų paramos: * Švietimas: Aukštosios mokyklos, aukštosios mokyklos, aukštosios mokyklos, šeimos ir kaimo namai, įskaitant Ste Bazeille * Socialinė tarnyba: PMI, CG47, Toneins ir aplinkinių savivaldybių CCAS, kurie pažįsta šeimas ir susitinka su šiais jaunuoliais. * Sauga: žandarmerijos paslaugos, Toneins savivaldybės policija * Teisingumas: SPIP lydi tuos, kurie vykdo teisminę priežiūrą * Savivaldybės: jaunimo tarnyba, CCAS, aplinkinių mažų savivaldybių meras * Sporto ir kultūros asociacijos: Centre des Sureaux, Lay Friendly of Tonneins, regbis, futbolas, * NVO ir labdaros organizacijos: Populiarus gelbėjimo, katalikų Relief, Restos du C (Lithuanian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: ** Stebėjimo skyriuje** mūsų pagrindinis partneris yra Vidurio Garonos vietos misija. Mes jau dalijamės projektais kartu, o vietos misija reguliariai dar kartą patvirtina savo pasitikėjimą mūsų organizacija, reguliariai ir plačiai skirdama jaunimą, dėl PRF ar mūsų vadovaujamo Agafip veiksmų. Mes taip pat bendradarbiaujame: „Aquitain Trades Area“, „Sąjunga už bendrą kovos su priklausomybės praktika prevenciją“ (MILDT), jaunimo mokymas pagal sutartį „Emploi d’Avenir“. Tačiau identifikavimo etape planuojame stiprinti jau turimus ryšius su kitomis struktūromis, kurios gali padėti nustatyti jaunimą, kuriam gali prireikti mūsų paramos: * Švietimas: Aukštosios mokyklos, aukštosios mokyklos, aukštosios mokyklos, šeimos ir kaimo namai, įskaitant Ste Bazeille * Socialinė tarnyba: PMI, CG47, Toneins ir aplinkinių savivaldybių CCAS, kurie pažįsta šeimas ir susitinka su šiais jaunuoliais. * Sauga: žandarmerijos paslaugos, Toneins savivaldybės policija * Teisingumas: SPIP lydi tuos, kurie vykdo teisminę priežiūrą * Savivaldybės: jaunimo tarnyba, CCAS, aplinkinių mažų savivaldybių meras * Sporto ir kultūros asociacijos: Centre des Sureaux, Lay Friendly of Tonneins, regbis, futbolas, * NVO ir labdaros organizacijos: Populiarus gelbėjimo, katalikų Relief, Restos du C (Lithuanian) / qualifier
 
point in time: 11 August 2022
Timestamp+2022-08-11T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
** Za odjeljak Praćenje**, naš glavni partner je Lokalna misija Middle Garonne. Već zajedno dijelimo projekte, a lokalna misija redovito ponovno potvrđuje svoje povjerenje u našu organizaciju, redovitim propisivanjem mladih, u djelovanje PRF-a ili Agafipa kojeg vodimo. Dijelimo i druge suradnje: Aquitain Trades Area, Unija za zajedničko sprečavanje borbe protiv ovisnosti (MILDT), osposobljavanje mladih na temelju ugovora Emploi d’Avenir. Međutim, u fazi identifikacije planiramo ojačati veze koje već imamo s drugim strukturama, čime se mogu identificirati mladi kojima je možda potrebna naša potpora: * Obrazovanje: Srednje škole, srednje škole, srednje škole, obiteljske i ruralne kuće, uključujući Ste Bazeille * Socijalna služba: PMI, CG47, CCAS iz Tonneinsa i okolnih općina, koji poznaju obitelji i upoznaju te mlade ljude. * Sigurnost: žandarmerijske službe, općinska policija Tonneinsa * Pravosuđe: SPIP koji prati one koji imaju daljnje sudske postupke * Općine: služba za mlade, CCAS, gradonačelnik okolnih malih općina * Sportska i kulturna društva: centar des Sureaux, Lay Friendly of Tonneins, ragbi, nogomet, * nevladine organizacije i dobrotvorne organizacije: Popularni spašavanje, katolički reljef, Restos du C (Croatian)
Property / summary: ** Za odjeljak Praćenje**, naš glavni partner je Lokalna misija Middle Garonne. Već zajedno dijelimo projekte, a lokalna misija redovito ponovno potvrđuje svoje povjerenje u našu organizaciju, redovitim propisivanjem mladih, u djelovanje PRF-a ili Agafipa kojeg vodimo. Dijelimo i druge suradnje: Aquitain Trades Area, Unija za zajedničko sprečavanje borbe protiv ovisnosti (MILDT), osposobljavanje mladih na temelju ugovora Emploi d’Avenir. Međutim, u fazi identifikacije planiramo ojačati veze koje već imamo s drugim strukturama, čime se mogu identificirati mladi kojima je možda potrebna naša potpora: * Obrazovanje: Srednje škole, srednje škole, srednje škole, obiteljske i ruralne kuće, uključujući Ste Bazeille * Socijalna služba: PMI, CG47, CCAS iz Tonneinsa i okolnih općina, koji poznaju obitelji i upoznaju te mlade ljude. * Sigurnost: žandarmerijske službe, općinska policija Tonneinsa * Pravosuđe: SPIP koji prati one koji imaju daljnje sudske postupke * Općine: služba za mlade, CCAS, gradonačelnik okolnih malih općina * Sportska i kulturna društva: centar des Sureaux, Lay Friendly of Tonneins, ragbi, nogomet, * nevladine organizacije i dobrotvorne organizacije: Popularni spašavanje, katolički reljef, Restos du C (Croatian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: ** Za odjeljak Praćenje**, naš glavni partner je Lokalna misija Middle Garonne. Već zajedno dijelimo projekte, a lokalna misija redovito ponovno potvrđuje svoje povjerenje u našu organizaciju, redovitim propisivanjem mladih, u djelovanje PRF-a ili Agafipa kojeg vodimo. Dijelimo i druge suradnje: Aquitain Trades Area, Unija za zajedničko sprečavanje borbe protiv ovisnosti (MILDT), osposobljavanje mladih na temelju ugovora Emploi d’Avenir. Međutim, u fazi identifikacije planiramo ojačati veze koje već imamo s drugim strukturama, čime se mogu identificirati mladi kojima je možda potrebna naša potpora: * Obrazovanje: Srednje škole, srednje škole, srednje škole, obiteljske i ruralne kuće, uključujući Ste Bazeille * Socijalna služba: PMI, CG47, CCAS iz Tonneinsa i okolnih općina, koji poznaju obitelji i upoznaju te mlade ljude. * Sigurnost: žandarmerijske službe, općinska policija Tonneinsa * Pravosuđe: SPIP koji prati one koji imaju daljnje sudske postupke * Općine: služba za mlade, CCAS, gradonačelnik okolnih malih općina * Sportska i kulturna društva: centar des Sureaux, Lay Friendly of Tonneins, ragbi, nogomet, * nevladine organizacije i dobrotvorne organizacije: Popularni spašavanje, katolički reljef, Restos du C (Croatian) / qualifier
 
point in time: 11 August 2022
Timestamp+2022-08-11T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
**Για την ενότητα Tracking**, κύριος εταίρος μας είναι η Τοπική Αποστολή της Middle Garonne. Ήδη μοιραζόμαστε έργα μαζί, και η τοπική αποστολή επιβεβαιώνει τακτικά την εμπιστοσύνη της στην οργάνωσή μας, συντάσσοντας τακτικά και ευρέως τους νέους, στις δράσεις του PRF ή του Agafip που ηγούμαστε. Μοιραζόμαστε επίσης και άλλες συνεργασίες: Aquitain Trades Area, Ένωση για την κοινή πρόληψη της καταπολέμησης των εθιστικών πρακτικών (MILDT), Κατάρτιση των νέων με σύμβαση Emploi d’Avenir. Ωστόσο, στο στάδιο της ταυτοποίησης, σχεδιάζουμε να ενισχύσουμε τους δεσμούς που ήδη έχουμε με άλλες δομές, οι οποίες μπορούν να εντοπίσουν τους νέους που μπορεί να χρειάζονται την υποστήριξή μας: * Εκπαίδευση: Λύκεια, γυμνάσια, φιλικά σχολεία, οικογενειακά και αγροτικά σπίτια, συμπεριλαμβανομένου του Ste Bazeille * Κοινωνική υπηρεσία: PMI, CG47, CCAS Tonneins και γύρω δήμοι, οι οποίοι γνωρίζουν τις οικογένειες και συναντούν αυτούς τους νέους. * Ασφάλεια: υπηρεσίες χωροφυλακής, Δημοτική Αστυνομία Tonneins * Δικαιοσύνη: SPIP που συνοδεύει όσους έχουν δικαστική παρακολούθηση * Δήμοι: υπηρεσία νεολαίας, CCAS, δήμαρχος των γύρω μικρών δήμων * Αθλητικές και Πολιτιστικές Ενώσεις: Centre des Sureaux, Lay Friendly of Tonneins, ράγκμπι, ποδόσφαιρο, * ΜΚΟ και φιλανθρωπικές οργανώσεις: Δημοφιλής διάσωση, Καθολική ανακούφιση, Restos du C (Greek)
Property / summary: **Για την ενότητα Tracking**, κύριος εταίρος μας είναι η Τοπική Αποστολή της Middle Garonne. Ήδη μοιραζόμαστε έργα μαζί, και η τοπική αποστολή επιβεβαιώνει τακτικά την εμπιστοσύνη της στην οργάνωσή μας, συντάσσοντας τακτικά και ευρέως τους νέους, στις δράσεις του PRF ή του Agafip που ηγούμαστε. Μοιραζόμαστε επίσης και άλλες συνεργασίες: Aquitain Trades Area, Ένωση για την κοινή πρόληψη της καταπολέμησης των εθιστικών πρακτικών (MILDT), Κατάρτιση των νέων με σύμβαση Emploi d’Avenir. Ωστόσο, στο στάδιο της ταυτοποίησης, σχεδιάζουμε να ενισχύσουμε τους δεσμούς που ήδη έχουμε με άλλες δομές, οι οποίες μπορούν να εντοπίσουν τους νέους που μπορεί να χρειάζονται την υποστήριξή μας: * Εκπαίδευση: Λύκεια, γυμνάσια, φιλικά σχολεία, οικογενειακά και αγροτικά σπίτια, συμπεριλαμβανομένου του Ste Bazeille * Κοινωνική υπηρεσία: PMI, CG47, CCAS Tonneins και γύρω δήμοι, οι οποίοι γνωρίζουν τις οικογένειες και συναντούν αυτούς τους νέους. * Ασφάλεια: υπηρεσίες χωροφυλακής, Δημοτική Αστυνομία Tonneins * Δικαιοσύνη: SPIP που συνοδεύει όσους έχουν δικαστική παρακολούθηση * Δήμοι: υπηρεσία νεολαίας, CCAS, δήμαρχος των γύρω μικρών δήμων * Αθλητικές και Πολιτιστικές Ενώσεις: Centre des Sureaux, Lay Friendly of Tonneins, ράγκμπι, ποδόσφαιρο, * ΜΚΟ και φιλανθρωπικές οργανώσεις: Δημοφιλής διάσωση, Καθολική ανακούφιση, Restos du C (Greek) / rank
 
Normal rank
Property / summary: **Για την ενότητα Tracking**, κύριος εταίρος μας είναι η Τοπική Αποστολή της Middle Garonne. Ήδη μοιραζόμαστε έργα μαζί, και η τοπική αποστολή επιβεβαιώνει τακτικά την εμπιστοσύνη της στην οργάνωσή μας, συντάσσοντας τακτικά και ευρέως τους νέους, στις δράσεις του PRF ή του Agafip που ηγούμαστε. Μοιραζόμαστε επίσης και άλλες συνεργασίες: Aquitain Trades Area, Ένωση για την κοινή πρόληψη της καταπολέμησης των εθιστικών πρακτικών (MILDT), Κατάρτιση των νέων με σύμβαση Emploi d’Avenir. Ωστόσο, στο στάδιο της ταυτοποίησης, σχεδιάζουμε να ενισχύσουμε τους δεσμούς που ήδη έχουμε με άλλες δομές, οι οποίες μπορούν να εντοπίσουν τους νέους που μπορεί να χρειάζονται την υποστήριξή μας: * Εκπαίδευση: Λύκεια, γυμνάσια, φιλικά σχολεία, οικογενειακά και αγροτικά σπίτια, συμπεριλαμβανομένου του Ste Bazeille * Κοινωνική υπηρεσία: PMI, CG47, CCAS Tonneins και γύρω δήμοι, οι οποίοι γνωρίζουν τις οικογένειες και συναντούν αυτούς τους νέους. * Ασφάλεια: υπηρεσίες χωροφυλακής, Δημοτική Αστυνομία Tonneins * Δικαιοσύνη: SPIP που συνοδεύει όσους έχουν δικαστική παρακολούθηση * Δήμοι: υπηρεσία νεολαίας, CCAS, δήμαρχος των γύρω μικρών δήμων * Αθλητικές και Πολιτιστικές Ενώσεις: Centre des Sureaux, Lay Friendly of Tonneins, ράγκμπι, ποδόσφαιρο, * ΜΚΟ και φιλανθρωπικές οργανώσεις: Δημοφιλής διάσωση, Καθολική ανακούφιση, Restos du C (Greek) / qualifier
 
point in time: 11 August 2022
Timestamp+2022-08-11T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
**V sekcii Tracking** je naším hlavným partnerom Miestna misia Middle Garonne. Projekty už spoločne zdieľame a Miestna misia pravidelne opätovne potvrdzuje svoju dôveru v našu organizáciu pravidelným a rozsiahlym predpisovaním mladých ľudí, pokiaľ ide o činnosti PRF alebo Agafip, ktoré vedieme. Zdieľame aj ďalšie spolupráce: Aquitain Trades Area, Únia pre spoločnú prevenciu boja proti návykovým praktikám (MILDT), odborná príprava mladých ľudí so zmluvou Emploi d’Avenir. Vo fáze identifikácie však plánujeme posilniť väzby, ktoré už máme s inými štruktúrami, ktoré dokážu identifikovať mladých ľudí, ktorí môžu potrebovať našu podporu: * Vzdelávanie: Stredné školy, stredné školy, stredné školy, rodinné a vidiecke domy vrátane Ste Bazeille * Sociálne služby: PMI, CG47, CCAS Tonneins a okolitých obcí, ktoré poznajú rodiny a stretávajú sa s týmito mladými ľuďmi. * Bezpečnosť: gendarmerie Services, Mestská polícia v Tonneins * Spravodlivosť: SPIP, ktorý sprevádza tých, ktorí majú nadväzujúce súdne opatrenia * Obce: služba pre mládež, CCAS, primátor okolitých malých obcí * Športové a kultúrne združenia: centrum des Sureaux, Lay Friendly of Tonneins, rugby, futbal, * mimovládne organizácie a charitatívne organizácie: Populárna záchrana, katolícka úľava, Restos du C (Slovak)
Property / summary: **V sekcii Tracking** je naším hlavným partnerom Miestna misia Middle Garonne. Projekty už spoločne zdieľame a Miestna misia pravidelne opätovne potvrdzuje svoju dôveru v našu organizáciu pravidelným a rozsiahlym predpisovaním mladých ľudí, pokiaľ ide o činnosti PRF alebo Agafip, ktoré vedieme. Zdieľame aj ďalšie spolupráce: Aquitain Trades Area, Únia pre spoločnú prevenciu boja proti návykovým praktikám (MILDT), odborná príprava mladých ľudí so zmluvou Emploi d’Avenir. Vo fáze identifikácie však plánujeme posilniť väzby, ktoré už máme s inými štruktúrami, ktoré dokážu identifikovať mladých ľudí, ktorí môžu potrebovať našu podporu: * Vzdelávanie: Stredné školy, stredné školy, stredné školy, rodinné a vidiecke domy vrátane Ste Bazeille * Sociálne služby: PMI, CG47, CCAS Tonneins a okolitých obcí, ktoré poznajú rodiny a stretávajú sa s týmito mladými ľuďmi. * Bezpečnosť: gendarmerie Services, Mestská polícia v Tonneins * Spravodlivosť: SPIP, ktorý sprevádza tých, ktorí majú nadväzujúce súdne opatrenia * Obce: služba pre mládež, CCAS, primátor okolitých malých obcí * Športové a kultúrne združenia: centrum des Sureaux, Lay Friendly of Tonneins, rugby, futbal, * mimovládne organizácie a charitatívne organizácie: Populárna záchrana, katolícka úľava, Restos du C (Slovak) / rank
 
Normal rank
Property / summary: **V sekcii Tracking** je naším hlavným partnerom Miestna misia Middle Garonne. Projekty už spoločne zdieľame a Miestna misia pravidelne opätovne potvrdzuje svoju dôveru v našu organizáciu pravidelným a rozsiahlym predpisovaním mladých ľudí, pokiaľ ide o činnosti PRF alebo Agafip, ktoré vedieme. Zdieľame aj ďalšie spolupráce: Aquitain Trades Area, Únia pre spoločnú prevenciu boja proti návykovým praktikám (MILDT), odborná príprava mladých ľudí so zmluvou Emploi d’Avenir. Vo fáze identifikácie však plánujeme posilniť väzby, ktoré už máme s inými štruktúrami, ktoré dokážu identifikovať mladých ľudí, ktorí môžu potrebovať našu podporu: * Vzdelávanie: Stredné školy, stredné školy, stredné školy, rodinné a vidiecke domy vrátane Ste Bazeille * Sociálne služby: PMI, CG47, CCAS Tonneins a okolitých obcí, ktoré poznajú rodiny a stretávajú sa s týmito mladými ľuďmi. * Bezpečnosť: gendarmerie Services, Mestská polícia v Tonneins * Spravodlivosť: SPIP, ktorý sprevádza tých, ktorí majú nadväzujúce súdne opatrenia * Obce: služba pre mládež, CCAS, primátor okolitých malých obcí * Športové a kultúrne združenia: centrum des Sureaux, Lay Friendly of Tonneins, rugby, futbal, * mimovládne organizácie a charitatívne organizácie: Populárna záchrana, katolícka úľava, Restos du C (Slovak) / qualifier
 
point in time: 11 August 2022
Timestamp+2022-08-11T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
**Seurantaosiossa** pääkumppanimme on Middle Garonnen paikallinen operaatio. Olemme jo jakaneet hankkeita yhdessä, ja paikallinen operaatio vahvistaa säännöllisesti luottamuksensa organisaatioomme määräämällä säännöllisesti ja laajasti nuoria PRF:n tai johtamamme Agafipin toimiin. Jaamme myös muita yhteistyömuotoja: Aquitain Trades Area, Union for a shared prevention of the fight against addictive practices (MILDT), sopimuksen piiriin kuuluvien nuorten koulutus Emploi d’Avenir -sopimuksen nojalla. Tunnistamisvaiheessa aiomme kuitenkin vahvistaa yhteyksiämme muihin rakenteisiin, joiden avulla voidaan tunnistaa tukea mahdollisesti tarvitsevia nuoria: * Koulutus: Lukiot, lukiot, ammattikorkeakoulut, perhe- ja maaseututalot, mukaan lukien Ste Bazeille * Sosiaalipalvelu: PMI, CG47, CCAS of Tonneins ja ympäröivät kunnat, jotka tuntevat perheet ja tapaavat nämä nuoret. * Turvallisuus: santarmipalvelut, Tonneinsin kunnan poliisi * Oikeus: SPIP, joka seuraa niitä, joilla on oikeudellisia jatkotoimia * kunnat: nuorisopalvelu, CCAS, ympäröivien pienten kuntien kaupunginjohtaja * Urheilu- ja kulttuuriyhdistykset: Centre des Sureaux, Lay Friendly of Tonneins, rugby, jalkapallo, * kansalaisjärjestöt ja hyväntekeväisyysjärjestöt: Suosittu pelastus, katolinen avustus, Restos du C (Finnish)
Property / summary: **Seurantaosiossa** pääkumppanimme on Middle Garonnen paikallinen operaatio. Olemme jo jakaneet hankkeita yhdessä, ja paikallinen operaatio vahvistaa säännöllisesti luottamuksensa organisaatioomme määräämällä säännöllisesti ja laajasti nuoria PRF:n tai johtamamme Agafipin toimiin. Jaamme myös muita yhteistyömuotoja: Aquitain Trades Area, Union for a shared prevention of the fight against addictive practices (MILDT), sopimuksen piiriin kuuluvien nuorten koulutus Emploi d’Avenir -sopimuksen nojalla. Tunnistamisvaiheessa aiomme kuitenkin vahvistaa yhteyksiämme muihin rakenteisiin, joiden avulla voidaan tunnistaa tukea mahdollisesti tarvitsevia nuoria: * Koulutus: Lukiot, lukiot, ammattikorkeakoulut, perhe- ja maaseututalot, mukaan lukien Ste Bazeille * Sosiaalipalvelu: PMI, CG47, CCAS of Tonneins ja ympäröivät kunnat, jotka tuntevat perheet ja tapaavat nämä nuoret. * Turvallisuus: santarmipalvelut, Tonneinsin kunnan poliisi * Oikeus: SPIP, joka seuraa niitä, joilla on oikeudellisia jatkotoimia * kunnat: nuorisopalvelu, CCAS, ympäröivien pienten kuntien kaupunginjohtaja * Urheilu- ja kulttuuriyhdistykset: Centre des Sureaux, Lay Friendly of Tonneins, rugby, jalkapallo, * kansalaisjärjestöt ja hyväntekeväisyysjärjestöt: Suosittu pelastus, katolinen avustus, Restos du C (Finnish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: **Seurantaosiossa** pääkumppanimme on Middle Garonnen paikallinen operaatio. Olemme jo jakaneet hankkeita yhdessä, ja paikallinen operaatio vahvistaa säännöllisesti luottamuksensa organisaatioomme määräämällä säännöllisesti ja laajasti nuoria PRF:n tai johtamamme Agafipin toimiin. Jaamme myös muita yhteistyömuotoja: Aquitain Trades Area, Union for a shared prevention of the fight against addictive practices (MILDT), sopimuksen piiriin kuuluvien nuorten koulutus Emploi d’Avenir -sopimuksen nojalla. Tunnistamisvaiheessa aiomme kuitenkin vahvistaa yhteyksiämme muihin rakenteisiin, joiden avulla voidaan tunnistaa tukea mahdollisesti tarvitsevia nuoria: * Koulutus: Lukiot, lukiot, ammattikorkeakoulut, perhe- ja maaseututalot, mukaan lukien Ste Bazeille * Sosiaalipalvelu: PMI, CG47, CCAS of Tonneins ja ympäröivät kunnat, jotka tuntevat perheet ja tapaavat nämä nuoret. * Turvallisuus: santarmipalvelut, Tonneinsin kunnan poliisi * Oikeus: SPIP, joka seuraa niitä, joilla on oikeudellisia jatkotoimia * kunnat: nuorisopalvelu, CCAS, ympäröivien pienten kuntien kaupunginjohtaja * Urheilu- ja kulttuuriyhdistykset: Centre des Sureaux, Lay Friendly of Tonneins, rugby, jalkapallo, * kansalaisjärjestöt ja hyväntekeväisyysjärjestöt: Suosittu pelastus, katolinen avustus, Restos du C (Finnish) / qualifier
 
point in time: 11 August 2022
Timestamp+2022-08-11T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
** W sekcji Śledzenie**, naszym głównym partnerem jest Lokalna Misja Środkowa Garonne. Już wspólnie dzielimy się projektami, a misja lokalna regularnie potwierdza swoje zaufanie do naszej organizacji poprzez regularne i powszechne przepisywanie młodzieży do działań PRF lub Agafip, którym kierujemy. Dzielimy się również innymi formami współpracy: Aquitain Trades Area, Unia na rzecz wspólnego zapobiegania praktykom uzależniającym (MILDT), szkolenie młodych ludzi na podstawie umowy Emploi d’Avenir. Jednak na etapie identyfikacji planujemy wzmocnić istniejące już powiązania z innymi strukturami, które mogą identyfikować młodych ludzi, którzy mogą potrzebować naszego wsparcia: * Edukacja: Szkoły średnie, średnie, pro licealne, rodzinne i wiejskie, w tym Ste Bazeille * Serwis socjalny: PMI, CG47, CCAS Tonneins i okolicznych gmin, które znają rodziny i spotykają się z tymi młodymi ludźmi. * Bezpieczeństwo: służby żandarmerii, policja miejska w Tonneins * Sprawiedliwość: SPIP, który towarzyszy tym, którzy mają sądowe działania następcze * Gminy: Służba ds. Młodzieży, CCAS, burmistrz okolicznych małych gmin * Stowarzyszenia sportowe i kulturalne: Centre des Sureaux, Lay Friendly of Tonneins, rugby, piłka nożna, * organizacje pozarządowe i organizacje charytatywne: Popularny ratunek, pomoc katolicka, Restos du C (Polish)
Property / summary: ** W sekcji Śledzenie**, naszym głównym partnerem jest Lokalna Misja Środkowa Garonne. Już wspólnie dzielimy się projektami, a misja lokalna regularnie potwierdza swoje zaufanie do naszej organizacji poprzez regularne i powszechne przepisywanie młodzieży do działań PRF lub Agafip, którym kierujemy. Dzielimy się również innymi formami współpracy: Aquitain Trades Area, Unia na rzecz wspólnego zapobiegania praktykom uzależniającym (MILDT), szkolenie młodych ludzi na podstawie umowy Emploi d’Avenir. Jednak na etapie identyfikacji planujemy wzmocnić istniejące już powiązania z innymi strukturami, które mogą identyfikować młodych ludzi, którzy mogą potrzebować naszego wsparcia: * Edukacja: Szkoły średnie, średnie, pro licealne, rodzinne i wiejskie, w tym Ste Bazeille * Serwis socjalny: PMI, CG47, CCAS Tonneins i okolicznych gmin, które znają rodziny i spotykają się z tymi młodymi ludźmi. * Bezpieczeństwo: służby żandarmerii, policja miejska w Tonneins * Sprawiedliwość: SPIP, który towarzyszy tym, którzy mają sądowe działania następcze * Gminy: Służba ds. Młodzieży, CCAS, burmistrz okolicznych małych gmin * Stowarzyszenia sportowe i kulturalne: Centre des Sureaux, Lay Friendly of Tonneins, rugby, piłka nożna, * organizacje pozarządowe i organizacje charytatywne: Popularny ratunek, pomoc katolicka, Restos du C (Polish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: ** W sekcji Śledzenie**, naszym głównym partnerem jest Lokalna Misja Środkowa Garonne. Już wspólnie dzielimy się projektami, a misja lokalna regularnie potwierdza swoje zaufanie do naszej organizacji poprzez regularne i powszechne przepisywanie młodzieży do działań PRF lub Agafip, którym kierujemy. Dzielimy się również innymi formami współpracy: Aquitain Trades Area, Unia na rzecz wspólnego zapobiegania praktykom uzależniającym (MILDT), szkolenie młodych ludzi na podstawie umowy Emploi d’Avenir. Jednak na etapie identyfikacji planujemy wzmocnić istniejące już powiązania z innymi strukturami, które mogą identyfikować młodych ludzi, którzy mogą potrzebować naszego wsparcia: * Edukacja: Szkoły średnie, średnie, pro licealne, rodzinne i wiejskie, w tym Ste Bazeille * Serwis socjalny: PMI, CG47, CCAS Tonneins i okolicznych gmin, które znają rodziny i spotykają się z tymi młodymi ludźmi. * Bezpieczeństwo: służby żandarmerii, policja miejska w Tonneins * Sprawiedliwość: SPIP, który towarzyszy tym, którzy mają sądowe działania następcze * Gminy: Służba ds. Młodzieży, CCAS, burmistrz okolicznych małych gmin * Stowarzyszenia sportowe i kulturalne: Centre des Sureaux, Lay Friendly of Tonneins, rugby, piłka nożna, * organizacje pozarządowe i organizacje charytatywne: Popularny ratunek, pomoc katolicka, Restos du C (Polish) / qualifier
 
point in time: 11 August 2022
Timestamp+2022-08-11T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
**A nyomkövetési részleg** fő partnere a Middle Garonne Helyi Missziója. Már megosztjuk egymással a projekteket, és a Helyi Misszió rendszeresen megerősíti a szervezetünkbe vetett bizalmát azáltal, hogy rendszeresen és széles körben felírja a fiatalokat a PRF vagy az általunk vezetett Agafip tevékenységébe. Más együttműködéseket is megosztunk: Aquitain Trades Area (Unió a függőséget okozó gyakorlatok elleni küzdelem közös megelőzéséért), a fiatalok képzése az Emploi d’Avenir szerződés alapján. Az azonosítási szakaszban azonban azt tervezzük, hogy megerősítjük a már meglévő kapcsolatokat más struktúrákkal, amelyek azonosíthatják azokat a fiatalokat, akiknek szükségük lehet a támogatásunkra: * Oktatás: Középiskolák, középiskolák, pro középiskolák, családi és vidéki házak, köztük Ste Bazeille * Szociális szolgálat: PMI, CG47, Tonneins és a környező települések CCAS-ja, akik ismerik a családokat és találkoznak ezekkel a fiatalokkal. * Biztonság: csendőrség, Tonneins Városi Rendőrség * Igazságszolgáltatás: A bírósági nyomon követést folytató személyeket kísérő SPIP * Települések: ifjúsági szolgálat, CCAS, a környező kis települések polgármestere * Sport- és kulturális egyesületek: Centre des Sureaux, Lay Friendly of Tonneins, rögbi, futball, * civil szervezetek és jótékonysági szervezetek: Népszerű mentés, Catholic Relief, Restos du C (Hungarian)
Property / summary: **A nyomkövetési részleg** fő partnere a Middle Garonne Helyi Missziója. Már megosztjuk egymással a projekteket, és a Helyi Misszió rendszeresen megerősíti a szervezetünkbe vetett bizalmát azáltal, hogy rendszeresen és széles körben felírja a fiatalokat a PRF vagy az általunk vezetett Agafip tevékenységébe. Más együttműködéseket is megosztunk: Aquitain Trades Area (Unió a függőséget okozó gyakorlatok elleni küzdelem közös megelőzéséért), a fiatalok képzése az Emploi d’Avenir szerződés alapján. Az azonosítási szakaszban azonban azt tervezzük, hogy megerősítjük a már meglévő kapcsolatokat más struktúrákkal, amelyek azonosíthatják azokat a fiatalokat, akiknek szükségük lehet a támogatásunkra: * Oktatás: Középiskolák, középiskolák, pro középiskolák, családi és vidéki házak, köztük Ste Bazeille * Szociális szolgálat: PMI, CG47, Tonneins és a környező települések CCAS-ja, akik ismerik a családokat és találkoznak ezekkel a fiatalokkal. * Biztonság: csendőrség, Tonneins Városi Rendőrség * Igazságszolgáltatás: A bírósági nyomon követést folytató személyeket kísérő SPIP * Települések: ifjúsági szolgálat, CCAS, a környező kis települések polgármestere * Sport- és kulturális egyesületek: Centre des Sureaux, Lay Friendly of Tonneins, rögbi, futball, * civil szervezetek és jótékonysági szervezetek: Népszerű mentés, Catholic Relief, Restos du C (Hungarian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: **A nyomkövetési részleg** fő partnere a Middle Garonne Helyi Missziója. Már megosztjuk egymással a projekteket, és a Helyi Misszió rendszeresen megerősíti a szervezetünkbe vetett bizalmát azáltal, hogy rendszeresen és széles körben felírja a fiatalokat a PRF vagy az általunk vezetett Agafip tevékenységébe. Más együttműködéseket is megosztunk: Aquitain Trades Area (Unió a függőséget okozó gyakorlatok elleni küzdelem közös megelőzéséért), a fiatalok képzése az Emploi d’Avenir szerződés alapján. Az azonosítási szakaszban azonban azt tervezzük, hogy megerősítjük a már meglévő kapcsolatokat más struktúrákkal, amelyek azonosíthatják azokat a fiatalokat, akiknek szükségük lehet a támogatásunkra: * Oktatás: Középiskolák, középiskolák, pro középiskolák, családi és vidéki házak, köztük Ste Bazeille * Szociális szolgálat: PMI, CG47, Tonneins és a környező települések CCAS-ja, akik ismerik a családokat és találkoznak ezekkel a fiatalokkal. * Biztonság: csendőrség, Tonneins Városi Rendőrség * Igazságszolgáltatás: A bírósági nyomon követést folytató személyeket kísérő SPIP * Települések: ifjúsági szolgálat, CCAS, a környező kis települések polgármestere * Sport- és kulturális egyesületek: Centre des Sureaux, Lay Friendly of Tonneins, rögbi, futball, * civil szervezetek és jótékonysági szervezetek: Népszerű mentés, Catholic Relief, Restos du C (Hungarian) / qualifier
 
point in time: 11 August 2022
Timestamp+2022-08-11T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
**V sekci Tracking** je naším hlavním partnerem Místní mise Střední Garonne. Projekty již sdílíme společně a místní mise pravidelně potvrzuje svou důvěru v naši organizaci tím, že pravidelně a široce předepisuje mladým lidem činnost PRF nebo Agafip, kterou vedeme. Sdílíme také další spolupráci: Aquitain Trades Area, Unie pro společnou prevenci boje proti návykovým praktikám (MILDT), odborná příprava mladých lidí na základě smlouvy Emploi d’Avenir. Ve fázi identifikace však plánujeme posílit vazby, které již máme s jinými strukturami, které mohou identifikovat mladé lidi, kteří mohou potřebovat naši podporu: * Vzdělávání: Střední školy, střední školy, pro vysoké školy, rodinné a venkovské domy, včetně Ste Bazeille * Sociální služby: PMI, CG47, CCAS Tonneins a okolních obcí, které znají rodiny a setkávají se s těmito mladými lidmi. * Bezpečnost: služby četnictva, Městská policie v Tonneins * Spravedlnost: SPIP, který doprovází ty, kteří mají soudní návaznost * Obce: Služba pro mládež, CCAS, starosta okolních malých obcí * Sportovní a kulturní sdružení: centrum Sureaux, Lay Friendly of Tonneins, rugby, fotbal, * nevládní organizace a charitativní organizace: Populární záchrana, Katolická úleva, Restos du C (Czech)
Property / summary: **V sekci Tracking** je naším hlavním partnerem Místní mise Střední Garonne. Projekty již sdílíme společně a místní mise pravidelně potvrzuje svou důvěru v naši organizaci tím, že pravidelně a široce předepisuje mladým lidem činnost PRF nebo Agafip, kterou vedeme. Sdílíme také další spolupráci: Aquitain Trades Area, Unie pro společnou prevenci boje proti návykovým praktikám (MILDT), odborná příprava mladých lidí na základě smlouvy Emploi d’Avenir. Ve fázi identifikace však plánujeme posílit vazby, které již máme s jinými strukturami, které mohou identifikovat mladé lidi, kteří mohou potřebovat naši podporu: * Vzdělávání: Střední školy, střední školy, pro vysoké školy, rodinné a venkovské domy, včetně Ste Bazeille * Sociální služby: PMI, CG47, CCAS Tonneins a okolních obcí, které znají rodiny a setkávají se s těmito mladými lidmi. * Bezpečnost: služby četnictva, Městská policie v Tonneins * Spravedlnost: SPIP, který doprovází ty, kteří mají soudní návaznost * Obce: Služba pro mládež, CCAS, starosta okolních malých obcí * Sportovní a kulturní sdružení: centrum Sureaux, Lay Friendly of Tonneins, rugby, fotbal, * nevládní organizace a charitativní organizace: Populární záchrana, Katolická úleva, Restos du C (Czech) / rank
 
Normal rank
Property / summary: **V sekci Tracking** je naším hlavním partnerem Místní mise Střední Garonne. Projekty již sdílíme společně a místní mise pravidelně potvrzuje svou důvěru v naši organizaci tím, že pravidelně a široce předepisuje mladým lidem činnost PRF nebo Agafip, kterou vedeme. Sdílíme také další spolupráci: Aquitain Trades Area, Unie pro společnou prevenci boje proti návykovým praktikám (MILDT), odborná příprava mladých lidí na základě smlouvy Emploi d’Avenir. Ve fázi identifikace však plánujeme posílit vazby, které již máme s jinými strukturami, které mohou identifikovat mladé lidi, kteří mohou potřebovat naši podporu: * Vzdělávání: Střední školy, střední školy, pro vysoké školy, rodinné a venkovské domy, včetně Ste Bazeille * Sociální služby: PMI, CG47, CCAS Tonneins a okolních obcí, které znají rodiny a setkávají se s těmito mladými lidmi. * Bezpečnost: služby četnictva, Městská policie v Tonneins * Spravedlnost: SPIP, který doprovází ty, kteří mají soudní návaznost * Obce: Služba pro mládež, CCAS, starosta okolních malých obcí * Sportovní a kulturní sdružení: centrum Sureaux, Lay Friendly of Tonneins, rugby, fotbal, * nevládní organizace a charitativní organizace: Populární záchrana, Katolická úleva, Restos du C (Czech) / qualifier
 
point in time: 11 August 2022
Timestamp+2022-08-11T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
**Izsekošanas sadaļā** mūsu galvenais partneris ir Tuvo Garonnes vietējā misija. Mēs jau kopīgi dalāmies projektos, un vietējā misija regulāri apstiprina savu uzticību mūsu organizācijai, regulāri un plaši izrakstot jauniešus PRF vai mūsu vadītā Agafip darbībām. Mēs dalāmies arī ar citiem sadarbības veidiem: Aquitain Trades Area, Savienība kopīgai cīņai pret atkarību izraisošu praksi (MILDT), jauniešu apmācība saskaņā ar līgumu Emploi d’Avenir. Tomēr apzināšanas posmā mēs plānojam stiprināt jau esošās saiknes ar citām struktūrām, kas var identificēt jauniešus, kuriem varētu būt vajadzīgs mūsu atbalsts: * Izglītība: Vidusskolas, vidusskolas, pro vidusskolas, ģimenes un lauku mājas, ieskaitot Ste Bazeille * Sociālais dienests: PMI, CG47, Tonneins un apkārtējo pašvaldību CCAS, kas pazīst ģimenes un satiek šos jauniešus. * Drošība: Gendarmerie Services, Tonneins pašvaldības policija * Tieslietas: SPIP, kas pavada tos, kuriem ir tiesas pēcpārbaude * Pašvaldības: jaunatnes dienests, CCAS, apkārtējo mazo pašvaldību mērs * Sporta un kultūras apvienības: centrs des Sureaux, Lay Friendly of Tonneins, Regbijs, futbols, * NVO un labdarības organizācijas: Populārs Glābšana, Katoļu Relief, Restos du C (Latvian)
Property / summary: **Izsekošanas sadaļā** mūsu galvenais partneris ir Tuvo Garonnes vietējā misija. Mēs jau kopīgi dalāmies projektos, un vietējā misija regulāri apstiprina savu uzticību mūsu organizācijai, regulāri un plaši izrakstot jauniešus PRF vai mūsu vadītā Agafip darbībām. Mēs dalāmies arī ar citiem sadarbības veidiem: Aquitain Trades Area, Savienība kopīgai cīņai pret atkarību izraisošu praksi (MILDT), jauniešu apmācība saskaņā ar līgumu Emploi d’Avenir. Tomēr apzināšanas posmā mēs plānojam stiprināt jau esošās saiknes ar citām struktūrām, kas var identificēt jauniešus, kuriem varētu būt vajadzīgs mūsu atbalsts: * Izglītība: Vidusskolas, vidusskolas, pro vidusskolas, ģimenes un lauku mājas, ieskaitot Ste Bazeille * Sociālais dienests: PMI, CG47, Tonneins un apkārtējo pašvaldību CCAS, kas pazīst ģimenes un satiek šos jauniešus. * Drošība: Gendarmerie Services, Tonneins pašvaldības policija * Tieslietas: SPIP, kas pavada tos, kuriem ir tiesas pēcpārbaude * Pašvaldības: jaunatnes dienests, CCAS, apkārtējo mazo pašvaldību mērs * Sporta un kultūras apvienības: centrs des Sureaux, Lay Friendly of Tonneins, Regbijs, futbols, * NVO un labdarības organizācijas: Populārs Glābšana, Katoļu Relief, Restos du C (Latvian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: **Izsekošanas sadaļā** mūsu galvenais partneris ir Tuvo Garonnes vietējā misija. Mēs jau kopīgi dalāmies projektos, un vietējā misija regulāri apstiprina savu uzticību mūsu organizācijai, regulāri un plaši izrakstot jauniešus PRF vai mūsu vadītā Agafip darbībām. Mēs dalāmies arī ar citiem sadarbības veidiem: Aquitain Trades Area, Savienība kopīgai cīņai pret atkarību izraisošu praksi (MILDT), jauniešu apmācība saskaņā ar līgumu Emploi d’Avenir. Tomēr apzināšanas posmā mēs plānojam stiprināt jau esošās saiknes ar citām struktūrām, kas var identificēt jauniešus, kuriem varētu būt vajadzīgs mūsu atbalsts: * Izglītība: Vidusskolas, vidusskolas, pro vidusskolas, ģimenes un lauku mājas, ieskaitot Ste Bazeille * Sociālais dienests: PMI, CG47, Tonneins un apkārtējo pašvaldību CCAS, kas pazīst ģimenes un satiek šos jauniešus. * Drošība: Gendarmerie Services, Tonneins pašvaldības policija * Tieslietas: SPIP, kas pavada tos, kuriem ir tiesas pēcpārbaude * Pašvaldības: jaunatnes dienests, CCAS, apkārtējo mazo pašvaldību mērs * Sporta un kultūras apvienības: centrs des Sureaux, Lay Friendly of Tonneins, Regbijs, futbols, * NVO un labdarības organizācijas: Populārs Glābšana, Katoļu Relief, Restos du C (Latvian) / qualifier
 
point in time: 11 August 2022
Timestamp+2022-08-11T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Cé gurbh iad Avondale rogha na coitianta tháinig buachaillí GCM le plean agus chuireadar I bhfeidhm é. Roinnimid tionscadail le chéile cheana féin, agus athdheimhníonn an Misean Áitiúil go rialta an mhuinín atá aige as ár n-eagraíocht, trí ordú a thabhairt go rialta agus go forleathan do dhaoine óga, maidir le gníomhartha an PRF nó an Agafip atá á stiúradh againn. Chomh maith leis sin, comhoibríonn muid le chéile: Limistéar Trádála Aquitain, Aontas chun an comhrac i gcoinne cleachtais shuimitheacha a chosc go comhpháirteach (MILDT), Oiliúint a chur ar dhaoine óga faoi chonradh Emploi d’Avenir. Mar sin féin, sa chéim aitheantais, tá sé beartaithe againn na naisc atá againn cheana le struchtúir eile a neartú, lenar féidir daoine óga a bhféadfadh ár dtacaíocht a bheith ag teastáil uathu a shainaithint: * Oideachas: Ardscoileanna, ardscoileanna, ardscoileanna, tithe teaghlaigh agus tuaithe, lena n-áirítear Ste Bazeille * Seirbhís shóisialta: PMI, CG47, CCAS Tonneins agus bardais máguaird, a bhfuil aithne acu ar na teaghlaigh agus a bhuaileann leis na daoine óga seo. * Sábháilteacht: seirbhísí Gendarmerie, Póilíní Bardasacha Tonneins * Ceartas: SPIP a ghabhann leo siúd a bhfuil obair leantach bhreithiúnach déanta acu * Bardais: an tSeirbhís Óige, CCAS, Méara na mbardas beag máguaird * Cumainn Spóirt agus Chultúir: Centre des Sureaux, Lay Friendly of Tonneins, rugbaí, peil, * eagraíochtaí neamhrialtasacha agus carthanachtaí: Tarrtháil Coitianta, Faoiseamh Caitliceach, Restos du C (Irish)
Property / summary: Cé gurbh iad Avondale rogha na coitianta tháinig buachaillí GCM le plean agus chuireadar I bhfeidhm é. Roinnimid tionscadail le chéile cheana féin, agus athdheimhníonn an Misean Áitiúil go rialta an mhuinín atá aige as ár n-eagraíocht, trí ordú a thabhairt go rialta agus go forleathan do dhaoine óga, maidir le gníomhartha an PRF nó an Agafip atá á stiúradh againn. Chomh maith leis sin, comhoibríonn muid le chéile: Limistéar Trádála Aquitain, Aontas chun an comhrac i gcoinne cleachtais shuimitheacha a chosc go comhpháirteach (MILDT), Oiliúint a chur ar dhaoine óga faoi chonradh Emploi d’Avenir. Mar sin féin, sa chéim aitheantais, tá sé beartaithe againn na naisc atá againn cheana le struchtúir eile a neartú, lenar féidir daoine óga a bhféadfadh ár dtacaíocht a bheith ag teastáil uathu a shainaithint: * Oideachas: Ardscoileanna, ardscoileanna, ardscoileanna, tithe teaghlaigh agus tuaithe, lena n-áirítear Ste Bazeille * Seirbhís shóisialta: PMI, CG47, CCAS Tonneins agus bardais máguaird, a bhfuil aithne acu ar na teaghlaigh agus a bhuaileann leis na daoine óga seo. * Sábháilteacht: seirbhísí Gendarmerie, Póilíní Bardasacha Tonneins * Ceartas: SPIP a ghabhann leo siúd a bhfuil obair leantach bhreithiúnach déanta acu * Bardais: an tSeirbhís Óige, CCAS, Méara na mbardas beag máguaird * Cumainn Spóirt agus Chultúir: Centre des Sureaux, Lay Friendly of Tonneins, rugbaí, peil, * eagraíochtaí neamhrialtasacha agus carthanachtaí: Tarrtháil Coitianta, Faoiseamh Caitliceach, Restos du C (Irish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Cé gurbh iad Avondale rogha na coitianta tháinig buachaillí GCM le plean agus chuireadar I bhfeidhm é. Roinnimid tionscadail le chéile cheana féin, agus athdheimhníonn an Misean Áitiúil go rialta an mhuinín atá aige as ár n-eagraíocht, trí ordú a thabhairt go rialta agus go forleathan do dhaoine óga, maidir le gníomhartha an PRF nó an Agafip atá á stiúradh againn. Chomh maith leis sin, comhoibríonn muid le chéile: Limistéar Trádála Aquitain, Aontas chun an comhrac i gcoinne cleachtais shuimitheacha a chosc go comhpháirteach (MILDT), Oiliúint a chur ar dhaoine óga faoi chonradh Emploi d’Avenir. Mar sin féin, sa chéim aitheantais, tá sé beartaithe againn na naisc atá againn cheana le struchtúir eile a neartú, lenar féidir daoine óga a bhféadfadh ár dtacaíocht a bheith ag teastáil uathu a shainaithint: * Oideachas: Ardscoileanna, ardscoileanna, ardscoileanna, tithe teaghlaigh agus tuaithe, lena n-áirítear Ste Bazeille * Seirbhís shóisialta: PMI, CG47, CCAS Tonneins agus bardais máguaird, a bhfuil aithne acu ar na teaghlaigh agus a bhuaileann leis na daoine óga seo. * Sábháilteacht: seirbhísí Gendarmerie, Póilíní Bardasacha Tonneins * Ceartas: SPIP a ghabhann leo siúd a bhfuil obair leantach bhreithiúnach déanta acu * Bardais: an tSeirbhís Óige, CCAS, Méara na mbardas beag máguaird * Cumainn Spóirt agus Chultúir: Centre des Sureaux, Lay Friendly of Tonneins, rugbaí, peil, * eagraíochtaí neamhrialtasacha agus carthanachtaí: Tarrtháil Coitianta, Faoiseamh Caitliceach, Restos du C (Irish) / qualifier
 
point in time: 11 August 2022
Timestamp+2022-08-11T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
**Za oddelek za sledenje** je naš glavni partner lokalna misija Srednje Garonne. Projekte že delimo skupaj, lokalna misija pa redno potrjuje svoje zaupanje v našo organizacijo, ki jo redno in široko predpisujemo mladim, v ukrepe PRF ali Agafip, ki jih vodimo. Delimo tudi druga sodelovanja: Območje trgovine Aquitain, Unija za skupno preprečevanje praks, ki povzročajo zasvojenost (MILDT), usposabljanje mladih na podlagi pogodbe Emploi d’Avenir. Vendar nameravamo v fazi identifikacije okrepiti že obstoječe povezave z drugimi strukturami, ki lahko prepoznajo mlade, ki morda potrebujejo našo podporo: * Izobraževanje: Srednje šole, srednje šole, pro srednje šole, družinske in podeželske hiše, vključno s Ste Bazeille * Socialna služba: PMI, CG47, CCAS iz Toneinov in okoliških občin, ki poznajo družine in spoznavajo te mlade. * Varnost: žandarmerie Services, Občinska policija Tonneins * Pravosodje: SPIP, ki spremlja tiste, ki imajo sodno spremljanje * Občine: zavod za mladino, CCAS, župan okoliških manjših občin * Športna in kulturna združenja: center Sureaux, Lay Friendly of Tonneins, ragbi, nogomet, * nevladne organizacije in dobrodelne organizacije: Priljubljena reševanje, katoliška pomoč, Restos du C (Slovenian)
Property / summary: **Za oddelek za sledenje** je naš glavni partner lokalna misija Srednje Garonne. Projekte že delimo skupaj, lokalna misija pa redno potrjuje svoje zaupanje v našo organizacijo, ki jo redno in široko predpisujemo mladim, v ukrepe PRF ali Agafip, ki jih vodimo. Delimo tudi druga sodelovanja: Območje trgovine Aquitain, Unija za skupno preprečevanje praks, ki povzročajo zasvojenost (MILDT), usposabljanje mladih na podlagi pogodbe Emploi d’Avenir. Vendar nameravamo v fazi identifikacije okrepiti že obstoječe povezave z drugimi strukturami, ki lahko prepoznajo mlade, ki morda potrebujejo našo podporo: * Izobraževanje: Srednje šole, srednje šole, pro srednje šole, družinske in podeželske hiše, vključno s Ste Bazeille * Socialna služba: PMI, CG47, CCAS iz Toneinov in okoliških občin, ki poznajo družine in spoznavajo te mlade. * Varnost: žandarmerie Services, Občinska policija Tonneins * Pravosodje: SPIP, ki spremlja tiste, ki imajo sodno spremljanje * Občine: zavod za mladino, CCAS, župan okoliških manjših občin * Športna in kulturna združenja: center Sureaux, Lay Friendly of Tonneins, ragbi, nogomet, * nevladne organizacije in dobrodelne organizacije: Priljubljena reševanje, katoliška pomoč, Restos du C (Slovenian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: **Za oddelek za sledenje** je naš glavni partner lokalna misija Srednje Garonne. Projekte že delimo skupaj, lokalna misija pa redno potrjuje svoje zaupanje v našo organizacijo, ki jo redno in široko predpisujemo mladim, v ukrepe PRF ali Agafip, ki jih vodimo. Delimo tudi druga sodelovanja: Območje trgovine Aquitain, Unija za skupno preprečevanje praks, ki povzročajo zasvojenost (MILDT), usposabljanje mladih na podlagi pogodbe Emploi d’Avenir. Vendar nameravamo v fazi identifikacije okrepiti že obstoječe povezave z drugimi strukturami, ki lahko prepoznajo mlade, ki morda potrebujejo našo podporo: * Izobraževanje: Srednje šole, srednje šole, pro srednje šole, družinske in podeželske hiše, vključno s Ste Bazeille * Socialna služba: PMI, CG47, CCAS iz Toneinov in okoliških občin, ki poznajo družine in spoznavajo te mlade. * Varnost: žandarmerie Services, Občinska policija Tonneins * Pravosodje: SPIP, ki spremlja tiste, ki imajo sodno spremljanje * Občine: zavod za mladino, CCAS, župan okoliških manjših občin * Športna in kulturna združenja: center Sureaux, Lay Friendly of Tonneins, ragbi, nogomet, * nevladne organizacije in dobrodelne organizacije: Priljubljena reševanje, katoliška pomoč, Restos du C (Slovenian) / qualifier
 
point in time: 11 August 2022
Timestamp+2022-08-11T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
**За секцията за проследяване** основният ни партньор е Местната мисия на Мидъл Гарон. Вече споделяме проекти заедно, а Местната мисия редовно потвърждава доверието си в нашата организация, като редовно и широко предписва младите хора, в действията на ППС или Агафип, който ръководим. Споделяме и други сътрудничества: Aquitain Trades Area, Съюз за обща превенция на борбата срещу пристрастяващите практики (MILDT), обучение на млади хора по договор Emploi d’Avenir. Във фазата на идентифициране обаче планираме да укрепим връзките, които вече имаме с други структури, които могат да идентифицират младите хора, които може да се нуждаят от нашата подкрепа: * Образование: Гимназии, гимназии, професионални гимназии, семейни и селски къщи, включително Ste Bazeille * Социална служба: PMI, CG47, CCAS на Tonneins и околните общини, които познават семействата и се срещат с тези млади хора. * Безопасност: жандармерийски служби, Общинска полиция на Тонеин * Правосъдие: SPIP, който придружава онези, които са предприели последващи съдебни действия * общини: служба за младежта, CCAS, кмет на околните малки общини * Спортни и културни асоциации: Centre des Sureaux, Lay Friendly of Tonneins, ръгби, футбол, * НПО и благотворителни организации: Популярно спасяване, католическа помощ, Restos du C (Bulgarian)
Property / summary: **За секцията за проследяване** основният ни партньор е Местната мисия на Мидъл Гарон. Вече споделяме проекти заедно, а Местната мисия редовно потвърждава доверието си в нашата организация, като редовно и широко предписва младите хора, в действията на ППС или Агафип, който ръководим. Споделяме и други сътрудничества: Aquitain Trades Area, Съюз за обща превенция на борбата срещу пристрастяващите практики (MILDT), обучение на млади хора по договор Emploi d’Avenir. Във фазата на идентифициране обаче планираме да укрепим връзките, които вече имаме с други структури, които могат да идентифицират младите хора, които може да се нуждаят от нашата подкрепа: * Образование: Гимназии, гимназии, професионални гимназии, семейни и селски къщи, включително Ste Bazeille * Социална служба: PMI, CG47, CCAS на Tonneins и околните общини, които познават семействата и се срещат с тези млади хора. * Безопасност: жандармерийски служби, Общинска полиция на Тонеин * Правосъдие: SPIP, който придружава онези, които са предприели последващи съдебни действия * общини: служба за младежта, CCAS, кмет на околните малки общини * Спортни и културни асоциации: Centre des Sureaux, Lay Friendly of Tonneins, ръгби, футбол, * НПО и благотворителни организации: Популярно спасяване, католическа помощ, Restos du C (Bulgarian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: **За секцията за проследяване** основният ни партньор е Местната мисия на Мидъл Гарон. Вече споделяме проекти заедно, а Местната мисия редовно потвърждава доверието си в нашата организация, като редовно и широко предписва младите хора, в действията на ППС или Агафип, който ръководим. Споделяме и други сътрудничества: Aquitain Trades Area, Съюз за обща превенция на борбата срещу пристрастяващите практики (MILDT), обучение на млади хора по договор Emploi d’Avenir. Във фазата на идентифициране обаче планираме да укрепим връзките, които вече имаме с други структури, които могат да идентифицират младите хора, които може да се нуждаят от нашата подкрепа: * Образование: Гимназии, гимназии, професионални гимназии, семейни и селски къщи, включително Ste Bazeille * Социална служба: PMI, CG47, CCAS на Tonneins и околните общини, които познават семействата и се срещат с тези млади хора. * Безопасност: жандармерийски служби, Общинска полиция на Тонеин * Правосъдие: SPIP, който придружава онези, които са предприели последващи съдебни действия * общини: служба за младежта, CCAS, кмет на околните малки общини * Спортни и културни асоциации: Centre des Sureaux, Lay Friendly of Tonneins, ръгби, футбол, * НПО и благотворителни организации: Популярно спасяване, католическа помощ, Restos du C (Bulgarian) / qualifier
 
point in time: 11 August 2022
Timestamp+2022-08-11T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
** Għat-taqsima Traċċar**, sieħeb prinċipali tagħna huwa l-Missjoni Lokali ta ‘Medju Garonne. Aħna diġà naqsmu l-proġetti flimkien, u l-Missjoni Lokali regolarment tafferma mill-ġdid il-fiduċja tagħha fl-organizzazzjoni tagħna, billi tippreskrivi b’mod regolari u wiesa’ ż-żgħażagħ, dwar l-azzjonijiet tal-PRF jew tal-Agafip li nimmexxu. Aħna naqsmu wkoll kollaborazzjonijiet oħra: Żona tal-Kummerċ ta’ Aquitain, Unjoni għal prevenzjoni kondiviża tal-ġlieda kontra prattiki ta’ dipendenza (MILDT), Taħriġ taż-żgħażagħ b’kuntratt Emploi d’Avenir. Madankollu, fil-fażi ta’ identifikazzjoni, qed nippjanaw li nsaħħu r-rabtiet li diġà għandna ma’ strutturi oħra, li jistgħu jidentifikaw żgħażagħ li jista’ jkollhom bżonn l-appoġġ tagħna: * Edukazzjoni: Skejjel għolja, skejjel għolja, skejjel għolja, djar tal-familja u rurali, inkluż Ste Bazeille * Servizz soċjali: PMI, CG47, CCAS ta’ Tunnellati u l-muniċipalitajiet tal-madwar, li jafu l-familji u jiltaqgħu ma’ dawn iż-żgħażagħ. * Sigurtà: servizzi ta’ Ġendarmerie, Pulizija Muniċipali ta’ Tunnellati * Ġustizzja: SPIP li jakkumpanja lil dawk li għandhom segwitu ġudizzjarju * Muniċipalitajiet: servizz taż-Żgħażagħ, CCAS, Sindku tal-muniċipalitajiet żgħar tal-madwar * Sports u Assoċjazzjonijiet Kulturali: Centre des Sureaux, Lay Friendly of Tonneins, rugby, futbol, * NGOs u karitajiet: Salvataġġ Popular, Eżenzjoni Kattolika, Restos du C (Maltese)
Property / summary: ** Għat-taqsima Traċċar**, sieħeb prinċipali tagħna huwa l-Missjoni Lokali ta ‘Medju Garonne. Aħna diġà naqsmu l-proġetti flimkien, u l-Missjoni Lokali regolarment tafferma mill-ġdid il-fiduċja tagħha fl-organizzazzjoni tagħna, billi tippreskrivi b’mod regolari u wiesa’ ż-żgħażagħ, dwar l-azzjonijiet tal-PRF jew tal-Agafip li nimmexxu. Aħna naqsmu wkoll kollaborazzjonijiet oħra: Żona tal-Kummerċ ta’ Aquitain, Unjoni għal prevenzjoni kondiviża tal-ġlieda kontra prattiki ta’ dipendenza (MILDT), Taħriġ taż-żgħażagħ b’kuntratt Emploi d’Avenir. Madankollu, fil-fażi ta’ identifikazzjoni, qed nippjanaw li nsaħħu r-rabtiet li diġà għandna ma’ strutturi oħra, li jistgħu jidentifikaw żgħażagħ li jista’ jkollhom bżonn l-appoġġ tagħna: * Edukazzjoni: Skejjel għolja, skejjel għolja, skejjel għolja, djar tal-familja u rurali, inkluż Ste Bazeille * Servizz soċjali: PMI, CG47, CCAS ta’ Tunnellati u l-muniċipalitajiet tal-madwar, li jafu l-familji u jiltaqgħu ma’ dawn iż-żgħażagħ. * Sigurtà: servizzi ta’ Ġendarmerie, Pulizija Muniċipali ta’ Tunnellati * Ġustizzja: SPIP li jakkumpanja lil dawk li għandhom segwitu ġudizzjarju * Muniċipalitajiet: servizz taż-Żgħażagħ, CCAS, Sindku tal-muniċipalitajiet żgħar tal-madwar * Sports u Assoċjazzjonijiet Kulturali: Centre des Sureaux, Lay Friendly of Tonneins, rugby, futbol, * NGOs u karitajiet: Salvataġġ Popular, Eżenzjoni Kattolika, Restos du C (Maltese) / rank
 
Normal rank
Property / summary: ** Għat-taqsima Traċċar**, sieħeb prinċipali tagħna huwa l-Missjoni Lokali ta ‘Medju Garonne. Aħna diġà naqsmu l-proġetti flimkien, u l-Missjoni Lokali regolarment tafferma mill-ġdid il-fiduċja tagħha fl-organizzazzjoni tagħna, billi tippreskrivi b’mod regolari u wiesa’ ż-żgħażagħ, dwar l-azzjonijiet tal-PRF jew tal-Agafip li nimmexxu. Aħna naqsmu wkoll kollaborazzjonijiet oħra: Żona tal-Kummerċ ta’ Aquitain, Unjoni għal prevenzjoni kondiviża tal-ġlieda kontra prattiki ta’ dipendenza (MILDT), Taħriġ taż-żgħażagħ b’kuntratt Emploi d’Avenir. Madankollu, fil-fażi ta’ identifikazzjoni, qed nippjanaw li nsaħħu r-rabtiet li diġà għandna ma’ strutturi oħra, li jistgħu jidentifikaw żgħażagħ li jista’ jkollhom bżonn l-appoġġ tagħna: * Edukazzjoni: Skejjel għolja, skejjel għolja, skejjel għolja, djar tal-familja u rurali, inkluż Ste Bazeille * Servizz soċjali: PMI, CG47, CCAS ta’ Tunnellati u l-muniċipalitajiet tal-madwar, li jafu l-familji u jiltaqgħu ma’ dawn iż-żgħażagħ. * Sigurtà: servizzi ta’ Ġendarmerie, Pulizija Muniċipali ta’ Tunnellati * Ġustizzja: SPIP li jakkumpanja lil dawk li għandhom segwitu ġudizzjarju * Muniċipalitajiet: servizz taż-Żgħażagħ, CCAS, Sindku tal-muniċipalitajiet żgħar tal-madwar * Sports u Assoċjazzjonijiet Kulturali: Centre des Sureaux, Lay Friendly of Tonneins, rugby, futbol, * NGOs u karitajiet: Salvataġġ Popular, Eżenzjoni Kattolika, Restos du C (Maltese) / qualifier
 
point in time: 11 August 2022
Timestamp+2022-08-11T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
**Para a seção de Rastreamento**, nosso principal parceiro é a Missão Local de Middle Garonne. Já partilhamos projetos em conjunto, e a Missão Local reafirma regularmente a sua confiança na nossa organização, ao regular e amplamente prescrever aos jovens, as ações da PRF ou da Agafip que lideramos. Partilhamos também outras colaborações: Aquitain Trades Area, Union for a shared prevention of the fight against addictive practices (MILDT), Formação de jovens sob contrato Emploi d’Avenir. No entanto, na fase de identificação, pretendemos reforçar as ligações que já temos com outras estruturas, que podem identificar jovens que possam necessitar do nosso apoio: * Educação: Escolas secundárias, escolas secundárias, escolas profissionais, famílias e casas rurais, incluindo Ste Bazeille * Serviço social: PMI, CG47, CCAS de Tonneins e municípios vizinhos, que conhecem as famílias e conhecem estes jovens. * segurança: Serviços de gendarmerie, Polícia Municipal de Tonneins * Justiça: SPIP que acompanha os que têm acompanhamento judicial * Municípios: Serviço Juvenil, CCAS, Presidente da Câmara dos pequenos municípios circundantes * Associações Desportivas e Culturais: centre des Sureaux, Lay Friendly of Tonneins, rugby, futebol, * ONG e instituições de beneficência: Restos du C, Socorro Católico, Restos du C (Portuguese)
Property / summary: **Para a seção de Rastreamento**, nosso principal parceiro é a Missão Local de Middle Garonne. Já partilhamos projetos em conjunto, e a Missão Local reafirma regularmente a sua confiança na nossa organização, ao regular e amplamente prescrever aos jovens, as ações da PRF ou da Agafip que lideramos. Partilhamos também outras colaborações: Aquitain Trades Area, Union for a shared prevention of the fight against addictive practices (MILDT), Formação de jovens sob contrato Emploi d’Avenir. No entanto, na fase de identificação, pretendemos reforçar as ligações que já temos com outras estruturas, que podem identificar jovens que possam necessitar do nosso apoio: * Educação: Escolas secundárias, escolas secundárias, escolas profissionais, famílias e casas rurais, incluindo Ste Bazeille * Serviço social: PMI, CG47, CCAS de Tonneins e municípios vizinhos, que conhecem as famílias e conhecem estes jovens. * segurança: Serviços de gendarmerie, Polícia Municipal de Tonneins * Justiça: SPIP que acompanha os que têm acompanhamento judicial * Municípios: Serviço Juvenil, CCAS, Presidente da Câmara dos pequenos municípios circundantes * Associações Desportivas e Culturais: centre des Sureaux, Lay Friendly of Tonneins, rugby, futebol, * ONG e instituições de beneficência: Restos du C, Socorro Católico, Restos du C (Portuguese) / rank
 
Normal rank
Property / summary: **Para a seção de Rastreamento**, nosso principal parceiro é a Missão Local de Middle Garonne. Já partilhamos projetos em conjunto, e a Missão Local reafirma regularmente a sua confiança na nossa organização, ao regular e amplamente prescrever aos jovens, as ações da PRF ou da Agafip que lideramos. Partilhamos também outras colaborações: Aquitain Trades Area, Union for a shared prevention of the fight against addictive practices (MILDT), Formação de jovens sob contrato Emploi d’Avenir. No entanto, na fase de identificação, pretendemos reforçar as ligações que já temos com outras estruturas, que podem identificar jovens que possam necessitar do nosso apoio: * Educação: Escolas secundárias, escolas secundárias, escolas profissionais, famílias e casas rurais, incluindo Ste Bazeille * Serviço social: PMI, CG47, CCAS de Tonneins e municípios vizinhos, que conhecem as famílias e conhecem estes jovens. * segurança: Serviços de gendarmerie, Polícia Municipal de Tonneins * Justiça: SPIP que acompanha os que têm acompanhamento judicial * Municípios: Serviço Juvenil, CCAS, Presidente da Câmara dos pequenos municípios circundantes * Associações Desportivas e Culturais: centre des Sureaux, Lay Friendly of Tonneins, rugby, futebol, * ONG e instituições de beneficência: Restos du C, Socorro Católico, Restos du C (Portuguese) / qualifier
 
point in time: 11 August 2022
Timestamp+2022-08-11T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
**For sporingsafsnittet** er vores vigtigste partner den lokale mission i midten af Garonne. Vi deler allerede projekter sammen, og den lokale mission bekræfter regelmæssigt sin tillid til vores organisation ved regelmæssigt og bredt at ordinere unge til PRF's eller Agafips handlinger. Vi deler også andre samarbejder: Aquitain Trades Area, Union for a common prevention of the fight against vaneictive practices (MILDT), Uddannelse af unge under kontrakt Emploi d'Avenir. I identifikationsfasen planlægger vi imidlertid at styrke de forbindelser, vi allerede har med andre strukturer, som kan identificere unge, der har brug for vores støtte: * Uddannelse: Gymnasier, gymnasier, pro gymnasier, familie og landlige huse, herunder Ste Bazeille * Social service: PMI, CG47, CCAS af Tonneins og omkringliggende kommuner, der kender familierne og møder disse unge. * Sikkerhed: Gendarmerietjenester, kommunalt politi i Tonneins * Retfærdighed: SPIP, der ledsager dem, der har en retslig opfølgning * Kommunerne: ungdomstjenesten, CCAS, borgmester i de omkringliggende små kommuner * Sports- og kulturforeninger: Centre des Sureaux, Lay Friendly of Tonneins, rugby, fodbold, * ngo'er og velgørende organisationer: Populære redningsaktioner, katolske nødhjælp, Restos du C (Danish)
Property / summary: **For sporingsafsnittet** er vores vigtigste partner den lokale mission i midten af Garonne. Vi deler allerede projekter sammen, og den lokale mission bekræfter regelmæssigt sin tillid til vores organisation ved regelmæssigt og bredt at ordinere unge til PRF's eller Agafips handlinger. Vi deler også andre samarbejder: Aquitain Trades Area, Union for a common prevention of the fight against vaneictive practices (MILDT), Uddannelse af unge under kontrakt Emploi d'Avenir. I identifikationsfasen planlægger vi imidlertid at styrke de forbindelser, vi allerede har med andre strukturer, som kan identificere unge, der har brug for vores støtte: * Uddannelse: Gymnasier, gymnasier, pro gymnasier, familie og landlige huse, herunder Ste Bazeille * Social service: PMI, CG47, CCAS af Tonneins og omkringliggende kommuner, der kender familierne og møder disse unge. * Sikkerhed: Gendarmerietjenester, kommunalt politi i Tonneins * Retfærdighed: SPIP, der ledsager dem, der har en retslig opfølgning * Kommunerne: ungdomstjenesten, CCAS, borgmester i de omkringliggende små kommuner * Sports- og kulturforeninger: Centre des Sureaux, Lay Friendly of Tonneins, rugby, fodbold, * ngo'er og velgørende organisationer: Populære redningsaktioner, katolske nødhjælp, Restos du C (Danish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: **For sporingsafsnittet** er vores vigtigste partner den lokale mission i midten af Garonne. Vi deler allerede projekter sammen, og den lokale mission bekræfter regelmæssigt sin tillid til vores organisation ved regelmæssigt og bredt at ordinere unge til PRF's eller Agafips handlinger. Vi deler også andre samarbejder: Aquitain Trades Area, Union for a common prevention of the fight against vaneictive practices (MILDT), Uddannelse af unge under kontrakt Emploi d'Avenir. I identifikationsfasen planlægger vi imidlertid at styrke de forbindelser, vi allerede har med andre strukturer, som kan identificere unge, der har brug for vores støtte: * Uddannelse: Gymnasier, gymnasier, pro gymnasier, familie og landlige huse, herunder Ste Bazeille * Social service: PMI, CG47, CCAS af Tonneins og omkringliggende kommuner, der kender familierne og møder disse unge. * Sikkerhed: Gendarmerietjenester, kommunalt politi i Tonneins * Retfærdighed: SPIP, der ledsager dem, der har en retslig opfølgning * Kommunerne: ungdomstjenesten, CCAS, borgmester i de omkringliggende små kommuner * Sports- og kulturforeninger: Centre des Sureaux, Lay Friendly of Tonneins, rugby, fodbold, * ngo'er og velgørende organisationer: Populære redningsaktioner, katolske nødhjælp, Restos du C (Danish) / qualifier
 
point in time: 11 August 2022
Timestamp+2022-08-11T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
**Pentru sectiunea Tracking**, partenerul nostru principal este Misiunea Locala a Garonnei de Mijloc. Împărtășim deja proiecte împreună, iar Misiunea Locală își reafirmă în mod regulat încrederea în organizația noastră, prescriind în mod regulat și pe scară largă tineri, în acțiunile PRF sau Agafip pe care le conducem. Împărtășim și alte colaborări: Zona comercială Aquitain, Uniunea pentru o prevenire comună a luptei împotriva practicilor de dependență (MILDT), Formarea tinerilor cu contract Emploi d’Avenir. Cu toate acestea, în faza de identificare, intenționăm să consolidăm legăturile pe care le avem deja cu alte structuri, care pot identifica tinerii care ar putea avea nevoie de sprijinul nostru: * Educație: Licee, licee, licee pro, case de familie și rurale, inclusiv Ste Bazeille * Servicii sociale: PMI, CG47, CCAS din Tonneins și municipalitățile din jur, care cunosc familiile și îi întâlnesc pe acești tineri. * Siguranță: servicii de jandarmerie, Poliția Municipală din Tonneins * Justiție: SPIP care îi însoțește pe cei care au o urmărire judiciară * Municipalități: serviciul pentru tineret, CCAS, primarul localităților mici din jur * Asociații sportive și culturale: Center des Sureaux, Lay Friendly of Tonneins, rugby, fotbal, * ONG-uri și organizații caritabile: Salvare populară, Relief Catolic, Restos du C (Romanian)
Property / summary: **Pentru sectiunea Tracking**, partenerul nostru principal este Misiunea Locala a Garonnei de Mijloc. Împărtășim deja proiecte împreună, iar Misiunea Locală își reafirmă în mod regulat încrederea în organizația noastră, prescriind în mod regulat și pe scară largă tineri, în acțiunile PRF sau Agafip pe care le conducem. Împărtășim și alte colaborări: Zona comercială Aquitain, Uniunea pentru o prevenire comună a luptei împotriva practicilor de dependență (MILDT), Formarea tinerilor cu contract Emploi d’Avenir. Cu toate acestea, în faza de identificare, intenționăm să consolidăm legăturile pe care le avem deja cu alte structuri, care pot identifica tinerii care ar putea avea nevoie de sprijinul nostru: * Educație: Licee, licee, licee pro, case de familie și rurale, inclusiv Ste Bazeille * Servicii sociale: PMI, CG47, CCAS din Tonneins și municipalitățile din jur, care cunosc familiile și îi întâlnesc pe acești tineri. * Siguranță: servicii de jandarmerie, Poliția Municipală din Tonneins * Justiție: SPIP care îi însoțește pe cei care au o urmărire judiciară * Municipalități: serviciul pentru tineret, CCAS, primarul localităților mici din jur * Asociații sportive și culturale: Center des Sureaux, Lay Friendly of Tonneins, rugby, fotbal, * ONG-uri și organizații caritabile: Salvare populară, Relief Catolic, Restos du C (Romanian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: **Pentru sectiunea Tracking**, partenerul nostru principal este Misiunea Locala a Garonnei de Mijloc. Împărtășim deja proiecte împreună, iar Misiunea Locală își reafirmă în mod regulat încrederea în organizația noastră, prescriind în mod regulat și pe scară largă tineri, în acțiunile PRF sau Agafip pe care le conducem. Împărtășim și alte colaborări: Zona comercială Aquitain, Uniunea pentru o prevenire comună a luptei împotriva practicilor de dependență (MILDT), Formarea tinerilor cu contract Emploi d’Avenir. Cu toate acestea, în faza de identificare, intenționăm să consolidăm legăturile pe care le avem deja cu alte structuri, care pot identifica tinerii care ar putea avea nevoie de sprijinul nostru: * Educație: Licee, licee, licee pro, case de familie și rurale, inclusiv Ste Bazeille * Servicii sociale: PMI, CG47, CCAS din Tonneins și municipalitățile din jur, care cunosc familiile și îi întâlnesc pe acești tineri. * Siguranță: servicii de jandarmerie, Poliția Municipală din Tonneins * Justiție: SPIP care îi însoțește pe cei care au o urmărire judiciară * Municipalități: serviciul pentru tineret, CCAS, primarul localităților mici din jur * Asociații sportive și culturale: Center des Sureaux, Lay Friendly of Tonneins, rugby, fotbal, * ONG-uri și organizații caritabile: Salvare populară, Relief Catolic, Restos du C (Romanian) / qualifier
 
point in time: 11 August 2022
Timestamp+2022-08-11T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
**För spårningsavsnittet** är vår huvudpartner Middle Garonnes lokala uppdrag. Vi delar redan projekt tillsammans, och det lokala uppdraget bekräftar regelbundet sitt förtroende för vår organisation, genom att regelbundet och allmänt förskriva ungdomar, för PRF:s eller den Agafip vi leder. Vi delar även andra samarbeten: Aquitain Trades Area, Unionen för ett gemensamt förebyggande av kampen mot beroendeframkallande metoder (MILDT), utbildning av ungdomar med kontrakt på Emploi d’Avenir. I identifieringsfasen planerar vi dock att stärka de band vi redan har med andra strukturer, som kan identifiera ungdomar som kan behöva vårt stöd: * Utbildning: Gymnasieskolor, gymnasieskolor, gymnasieskolor, familje- och landsbygdshus, inklusive Ste Bazeille * Socialtjänst: PMI, CG47, CCAS of Tonneins och omgivande kommuner, som känner familjerna och träffar dessa ungdomar. * Säkerhet: gendarmeritjänster, kommunala polisen i Tonneins * Rättsliga frågor: SPIP som åtföljer dem som har en rättslig uppföljning * kommuner: ungdomstjänsten, CCAS, borgmästare i de omgivande små kommunerna * Idrotts- och kulturföreningar: Centre des Sureaux, Lay Friendly of Tonneins, rugby, fotboll, * icke-statliga organisationer och välgörenhetsorganisationer: Populär räddning, katolsk hjälp, Restos du C (Swedish)
Property / summary: **För spårningsavsnittet** är vår huvudpartner Middle Garonnes lokala uppdrag. Vi delar redan projekt tillsammans, och det lokala uppdraget bekräftar regelbundet sitt förtroende för vår organisation, genom att regelbundet och allmänt förskriva ungdomar, för PRF:s eller den Agafip vi leder. Vi delar även andra samarbeten: Aquitain Trades Area, Unionen för ett gemensamt förebyggande av kampen mot beroendeframkallande metoder (MILDT), utbildning av ungdomar med kontrakt på Emploi d’Avenir. I identifieringsfasen planerar vi dock att stärka de band vi redan har med andra strukturer, som kan identifiera ungdomar som kan behöva vårt stöd: * Utbildning: Gymnasieskolor, gymnasieskolor, gymnasieskolor, familje- och landsbygdshus, inklusive Ste Bazeille * Socialtjänst: PMI, CG47, CCAS of Tonneins och omgivande kommuner, som känner familjerna och träffar dessa ungdomar. * Säkerhet: gendarmeritjänster, kommunala polisen i Tonneins * Rättsliga frågor: SPIP som åtföljer dem som har en rättslig uppföljning * kommuner: ungdomstjänsten, CCAS, borgmästare i de omgivande små kommunerna * Idrotts- och kulturföreningar: Centre des Sureaux, Lay Friendly of Tonneins, rugby, fotboll, * icke-statliga organisationer och välgörenhetsorganisationer: Populär räddning, katolsk hjälp, Restos du C (Swedish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: **För spårningsavsnittet** är vår huvudpartner Middle Garonnes lokala uppdrag. Vi delar redan projekt tillsammans, och det lokala uppdraget bekräftar regelbundet sitt förtroende för vår organisation, genom att regelbundet och allmänt förskriva ungdomar, för PRF:s eller den Agafip vi leder. Vi delar även andra samarbeten: Aquitain Trades Area, Unionen för ett gemensamt förebyggande av kampen mot beroendeframkallande metoder (MILDT), utbildning av ungdomar med kontrakt på Emploi d’Avenir. I identifieringsfasen planerar vi dock att stärka de band vi redan har med andra strukturer, som kan identifiera ungdomar som kan behöva vårt stöd: * Utbildning: Gymnasieskolor, gymnasieskolor, gymnasieskolor, familje- och landsbygdshus, inklusive Ste Bazeille * Socialtjänst: PMI, CG47, CCAS of Tonneins och omgivande kommuner, som känner familjerna och träffar dessa ungdomar. * Säkerhet: gendarmeritjänster, kommunala polisen i Tonneins * Rättsliga frågor: SPIP som åtföljer dem som har en rättslig uppföljning * kommuner: ungdomstjänsten, CCAS, borgmästare i de omgivande små kommunerna * Idrotts- och kulturföreningar: Centre des Sureaux, Lay Friendly of Tonneins, rugby, fotboll, * icke-statliga organisationer och välgörenhetsorganisationer: Populär räddning, katolsk hjälp, Restos du C (Swedish) / qualifier
 
point in time: 11 August 2022
Timestamp+2022-08-11T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / priority axis
 
Property / priority axis: Supporting NEET youth into and in employment / rank
 
Normal rank
Property / contained in NUTS
 
Property / contained in NUTS: Lot-et-Garonne / rank
 
Normal rank
Property / contained in NUTS: Lot-et-Garonne / qualifier
 
Property / contained in Local Administrative Unit
 
Property / contained in Local Administrative Unit: Tonneins / rank
 
Normal rank
Property / coordinate location
 
44°23'0.46"N, 0°19'30.68"E
Latitude44.383458129548
Longitude0.32518532536248
Precision1.0E-5
Globehttp://www.wikidata.org/entity/Q2
Property / coordinate location: 44°23'0.46"N, 0°19'30.68"E / rank
 
Normal rank
Property / coordinate location: 44°23'0.46"N, 0°19'30.68"E / qualifier
 
Property / date of last update
 
7 December 2023
Timestamp+2023-12-07T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / date of last update: 7 December 2023 / rank
 
Normal rank

Latest revision as of 12:53, 9 October 2024

Project Q3670370 in France
Language Label Description Also known as
English
AVENSO: Support Towards the Employment of NEET Self-Ownership
Project Q3670370 in France

    Statements

    0 references
    226,101.35 Euro
    0 references
    246,056.54 Euro
    0 references
    91.89 percent
    0 references
    1 June 2015
    0 references
    31 December 2017
    0 references
    ASSOCIATION POUR LE DEVELOPPEMENT ECONOMIQUE ET SOCIAL
    0 references
    0 references

    44°23'0.46"N, 0°19'30.68"E
    0 references
    **Pour la partie Repérage** , notre principal partenaire est la Mission Locale de Moyenne Garonne. Nous partageons déjà des projets ensemble, et la Mission Locale réitère régulièrement sa confiance en notre organisme, en prescrivant régulièrement et en masse, des jeunes, sur les actions du PRF ou de l'Agefiph que nous menons. Nous partageons aussi d'autres collaborations: Espace Métiers Aquitain, Union pour une prévention partagée de la lutte contre les pratiques addictives (MILDT), Formation des jeunes en contrat Emploi d'Avenir. Pour autant, dans la phase de repérage, nous envisageons de renforcer les liens que nous entretenons déjà avec d'autres structures, susceptibles de repérer des jeunes pouvant avoir besoin de notre accompagnement : * Education : Collèges, lycées, lycées pro, Maisons Familiales et Rurale, notamment de Ste Bazeille * Service sociaux : PMI, CG47, CCAS de Tonneins et des communes environnantes, qui connaissent les familles et rencontrent ces jeunes. * Sécurité : services de gendarmerie, police municipale de Tonneins * Justice : SPIP qui accompagne ceux qui ont un suivi judiciaire * Municipalités : service jeunesse, CCAS, maire des petites communes environnantes * Associations sportives et Culturelles : centre des Sureaux, Amicale laïque de Tonneins, rugby, foot, * ONG et associations caritatives: Secours Populaire, Secours Catholique, Restos du C (French)
    0 references
    **For the Tracking section**, our main partner is the Local Mission of Middle Garonne. We already share projects together, and the Local Mission regularly reaffirms its trust in our organisation, by regularly and widely prescribing young people, on the actions of the PRF or the Agafip we lead. We also share other collaborations: Aquitain Trades Area, Union for a shared prevention of the fight against addictive practices (MILDT), Training of young people under contract Emploi d’Avenir. However, in the identification phase, we plan to strengthen the links we already have with other structures, which can identify young people who may need our support: * Education: High schools, high schools, pro high schools, family and rural houses, including Ste Bazeille * Social service: PMI, CG47, CCAS of Tonneins and surrounding municipalities, who know the families and meet these young people. * Safety: gendarmerie Services, Municipal Police of Tonneins * Justice: SPIP that accompanies those who have a judicial follow-up * Municipalities: youth Service, CCAS, Mayor of the surrounding small municipalities * Sports and Cultural Associations: centre des Sureaux, Lay Friendly of Tonneins, rugby, football, * NGOs and charities: Popular Rescue, Catholic Relief, Restos du C (English)
    18 November 2021
    0.3200447521482306
    0 references
    **Für den Teil Repérage** ist unser Hauptpartner die Mission Locale de Moyenne Garonne. Wir teilen bereits Projekte gemeinsam, und die lokale Mission bekräftigt regelmäßig ihr Vertrauen in unsere Organisation, indem sie regelmäßig und in Massen junge Menschen über die Aktionen des FRP oder des Agefiph verordnet, das wir durchführen. Wir teilen auch andere Kooperationen: Espace Métiers Aquitain, Union für gemeinsame Prävention der Bekämpfung von Suchtpraktiken (MILDT), Ausbildung junger Menschen im Beschäftigungsvertrag von Zukunft. In der Ermittlungsphase beabsichtigen wir jedoch, die bereits bestehenden Verbindungen zu anderen Einrichtungen zu stärken, die möglicherweise junge Menschen identifizieren können, die unsere Begleitung benötigen: * Bildung: Hochschulen, Gymnasien, Pro-Gymnasien, Familienhäuser und Rurale, insbesondere von Ste Bazeille * Sozialer Dienst: PMI, CG47, CCAS de Tonneins und die umliegenden Gemeinden, die die Familien kennen und diese Jugendlichen kennen. * Sicherheit: Gendarmeriedienste, Stadtpolizei von Tonneins * Justiz: SPIP, die diejenigen begleitet, die eine gerichtliche Nachverfolgung haben * Gemeinden: Jugenddienst, CCAS, Bürgermeister der kleinen umliegenden Gemeinden * Sport- und Kulturvereine: Sureaux Center, Laienfreundschaft von Tonneins, Rugby, Fußball, * NGOs und Wohltätigkeitsorganisationen: Volkshilfe, Katholische Hilfe, Restos du C (German)
    1 December 2021
    0 references
    **Voor de Tracking sectie**, onze belangrijkste partner is de lokale missie van Middle Garonne. We delen al projecten samen, en de lokale missie bevestigt regelmatig haar vertrouwen in onze organisatie, door regelmatig en op grote schaal jongeren voor te schrijven, in de acties van de PRF of de Agafip die we leiden. We delen ook andere samenwerkingen: Aquitain Trades Area, Unie voor een gezamenlijke preventie van de strijd tegen verslavende praktijken (MILDT), opleiding van jongeren onder contract Emploi d’Avenir. In de identificatiefase zijn we echter van plan de banden die we al hebben met andere structuren te versterken, die jongeren kunnen identificeren die mogelijk onze steun nodig hebben: * Onderwijs: Middelbare scholen, middelbare scholen, pro middelbare scholen, familiale en landelijke huizen, waaronder Ste Bazeille * Sociale dienst: PMI, CG47, CCAS van Tonneins en omliggende gemeenten, die de families kennen en deze jongeren ontmoeten. * Veiligheid: gendarmerie Services, gemeentelijke politie van Tonneins * Justitie: SPIP dat begeleidt degenen die een gerechtelijke follow-up hebben * Gemeenten: jeugddienst, CCAS, burgemeester van de omliggende kleine gemeenten * Sport- en culturele verenigingen: Centre des Sureaux, Ley Friendly of Tonneins, rugby, voetbal, * NGO’s en goede doelen: Populaire redding, katholieke hulp, Restos du C (Dutch)
    6 December 2021
    0 references
    **Per la sezione Tracking**, il nostro partner principale è la Missione Locale della Garonna Media. Condividiamo già i progetti insieme, e la Missione Locale ribadisce regolarmente la sua fiducia nella nostra organizzazione, prescrivendo regolarmente e ampiamente i giovani, sulle azioni del PRF o dell'Agafip che guidiamo. Condividiamo anche altre collaborazioni: Aquitain Trades Area, Unione per una prevenzione condivisa della lotta contro le pratiche di dipendenza (MILDT), Formazione dei giovani sotto contratto Emploi d'Avenir. Tuttavia, nella fase di identificazione, intendiamo rafforzare i legami che abbiamo già con altre strutture, in grado di identificare i giovani che potrebbero aver bisogno del nostro sostegno: * Istruzione: Scuole superiori, scuole superiori, scuole superiori, case familiari e rurali, tra cui Ste Bazeille * Servizio sociale: PMI, CG47, CCAS di Tonneins e comuni circostanti, che conoscono le famiglie e incontrano questi giovani. * Sicurezza: servizi di gendarmeria, polizia municipale delle tonnellate * Giustizia: SPIP che accompagna coloro che hanno un seguito giudiziario * Comuni: servizio giovanile, CCAS, sindaco dei piccoli comuni circostanti * Associazioni sportive e culturali: Centre des Sureaux, Lay Friendly of Tonneins, rugby, calcio, * ONG e enti di beneficenza: Salvataggio popolare, Soccorso cattolico, Restos du C (Italian)
    12 January 2022
    0 references
    **Para la sección de Seguimiento**, nuestro socio principal es la Misión Local del Garona Medio. Ya compartimos proyectos juntos, y la Misión Local reafirma regularmente su confianza en nuestra organización, prescribiendo regular y ampliamente a los jóvenes, en las acciones del PRF o el Agafip que lideramos. También compartimos otras colaboraciones: Aquitain Trades Área, Unión por una prevención compartida de la lucha contra las prácticas adictivas (MILDT), Formación de jóvenes bajo contrato Emploi d’Avenir. Sin embargo, en la fase de identificación, planeamos reforzar los vínculos que ya tenemos con otras estructuras, que pueden identificar a los jóvenes que pueden necesitar nuestro apoyo: * Educación: Escuelas secundarias, escuelas secundarias, escuelas profesionales, casas familiares y rurales, incluyendo Ste Bazeille * Servicio social: PMI, CG47, CCAS de Tonneins y municipios circundantes, que conocen a las familias y conocen a estos jóvenes. * Seguridad: servicios de gendarmería, Policía Municipal de Tonneins SPIP que acompaña a aquellos que tienen un seguimiento judicial * Municipios: servicio Juvenil, CCAS, Alcalde de los pequeños municipios circundantes * Asociaciones Deportivas y Culturales: Centre des Sureaux, Lay Friendly of Tonneins, rugby, fútbol, * ONG y organizaciones benéficas: Rescate Popular, Socorro Católico, Restos du C (Spanish)
    14 January 2022
    0 references
    ** Tracking osas** on meie peamine partner Middle Garonne’i kohalik missioon. Me juba jagame projekte koos ning kohalik missioon kinnitab regulaarselt oma usaldust meie organisatsiooni vastu, määrates regulaarselt ja laialdaselt noori, meie juhitava PRFi või Agafipi tegevust. Jagame ka muid koostöövõimalusi: Kaubanduspiirkond „Aquitain Trades Area“, sõltuvust tekitavate tavade vastase võitluse ühise ennetamise liit (MILDT), noorte koolitamine lepingu Emploi d’Avenir alusel. Samas kavatseme identifitseerimisetapis tugevdada juba olemasolevaid sidemeid teiste struktuuridega, mis suudavad tuvastada noori, kes võivad meie toetust vajada: * Haridus: Keskkoolid, keskkoolid, pro-keskkoolid, pere- ja maamajad, sh Ste Bazeille * Sotsiaalteenused: PMI, CG47, Tonneinide CCAS ja seda ümbritsevad omavalitsused, kes tunnevad perekondi ja kohtuvad nende noortega. * Ohutus: sandarmeeria teenused, Tonneinide munitsipaalpolitsei * Õigus: SPIP, mis on kaasas nendega, kellel on kohtulik järelkontroll * Omavalitsused: Noorteteenistus, CCAS, ümbritsevate väikeste omavalitsuste linnapea * Spordi- ja kultuuriliidud: Centre des Sureaux, Lay Friendly of Tonneins, ragbi, jalgpall, * valitsusvälised organisatsioonid ja heategevusorganisatsioonid: Populaarne päästmine, katoliku leevendus, Restos du C (Estonian)
    11 August 2022
    0 references
    ** Stebėjimo skyriuje** mūsų pagrindinis partneris yra Vidurio Garonos vietos misija. Mes jau dalijamės projektais kartu, o vietos misija reguliariai dar kartą patvirtina savo pasitikėjimą mūsų organizacija, reguliariai ir plačiai skirdama jaunimą, dėl PRF ar mūsų vadovaujamo Agafip veiksmų. Mes taip pat bendradarbiaujame: „Aquitain Trades Area“, „Sąjunga už bendrą kovos su priklausomybės praktika prevenciją“ (MILDT), jaunimo mokymas pagal sutartį „Emploi d’Avenir“. Tačiau identifikavimo etape planuojame stiprinti jau turimus ryšius su kitomis struktūromis, kurios gali padėti nustatyti jaunimą, kuriam gali prireikti mūsų paramos: * Švietimas: Aukštosios mokyklos, aukštosios mokyklos, aukštosios mokyklos, šeimos ir kaimo namai, įskaitant Ste Bazeille * Socialinė tarnyba: PMI, CG47, Toneins ir aplinkinių savivaldybių CCAS, kurie pažįsta šeimas ir susitinka su šiais jaunuoliais. * Sauga: žandarmerijos paslaugos, Toneins savivaldybės policija * Teisingumas: SPIP lydi tuos, kurie vykdo teisminę priežiūrą * Savivaldybės: jaunimo tarnyba, CCAS, aplinkinių mažų savivaldybių meras * Sporto ir kultūros asociacijos: Centre des Sureaux, Lay Friendly of Tonneins, regbis, futbolas, * NVO ir labdaros organizacijos: Populiarus gelbėjimo, katalikų Relief, Restos du C (Lithuanian)
    11 August 2022
    0 references
    ** Za odjeljak Praćenje**, naš glavni partner je Lokalna misija Middle Garonne. Već zajedno dijelimo projekte, a lokalna misija redovito ponovno potvrđuje svoje povjerenje u našu organizaciju, redovitim propisivanjem mladih, u djelovanje PRF-a ili Agafipa kojeg vodimo. Dijelimo i druge suradnje: Aquitain Trades Area, Unija za zajedničko sprečavanje borbe protiv ovisnosti (MILDT), osposobljavanje mladih na temelju ugovora Emploi d’Avenir. Međutim, u fazi identifikacije planiramo ojačati veze koje već imamo s drugim strukturama, čime se mogu identificirati mladi kojima je možda potrebna naša potpora: * Obrazovanje: Srednje škole, srednje škole, srednje škole, obiteljske i ruralne kuće, uključujući Ste Bazeille * Socijalna služba: PMI, CG47, CCAS iz Tonneinsa i okolnih općina, koji poznaju obitelji i upoznaju te mlade ljude. * Sigurnost: žandarmerijske službe, općinska policija Tonneinsa * Pravosuđe: SPIP koji prati one koji imaju daljnje sudske postupke * Općine: služba za mlade, CCAS, gradonačelnik okolnih malih općina * Sportska i kulturna društva: centar des Sureaux, Lay Friendly of Tonneins, ragbi, nogomet, * nevladine organizacije i dobrotvorne organizacije: Popularni spašavanje, katolički reljef, Restos du C (Croatian)
    11 August 2022
    0 references
    **Για την ενότητα Tracking**, κύριος εταίρος μας είναι η Τοπική Αποστολή της Middle Garonne. Ήδη μοιραζόμαστε έργα μαζί, και η τοπική αποστολή επιβεβαιώνει τακτικά την εμπιστοσύνη της στην οργάνωσή μας, συντάσσοντας τακτικά και ευρέως τους νέους, στις δράσεις του PRF ή του Agafip που ηγούμαστε. Μοιραζόμαστε επίσης και άλλες συνεργασίες: Aquitain Trades Area, Ένωση για την κοινή πρόληψη της καταπολέμησης των εθιστικών πρακτικών (MILDT), Κατάρτιση των νέων με σύμβαση Emploi d’Avenir. Ωστόσο, στο στάδιο της ταυτοποίησης, σχεδιάζουμε να ενισχύσουμε τους δεσμούς που ήδη έχουμε με άλλες δομές, οι οποίες μπορούν να εντοπίσουν τους νέους που μπορεί να χρειάζονται την υποστήριξή μας: * Εκπαίδευση: Λύκεια, γυμνάσια, φιλικά σχολεία, οικογενειακά και αγροτικά σπίτια, συμπεριλαμβανομένου του Ste Bazeille * Κοινωνική υπηρεσία: PMI, CG47, CCAS Tonneins και γύρω δήμοι, οι οποίοι γνωρίζουν τις οικογένειες και συναντούν αυτούς τους νέους. * Ασφάλεια: υπηρεσίες χωροφυλακής, Δημοτική Αστυνομία Tonneins * Δικαιοσύνη: SPIP που συνοδεύει όσους έχουν δικαστική παρακολούθηση * Δήμοι: υπηρεσία νεολαίας, CCAS, δήμαρχος των γύρω μικρών δήμων * Αθλητικές και Πολιτιστικές Ενώσεις: Centre des Sureaux, Lay Friendly of Tonneins, ράγκμπι, ποδόσφαιρο, * ΜΚΟ και φιλανθρωπικές οργανώσεις: Δημοφιλής διάσωση, Καθολική ανακούφιση, Restos du C (Greek)
    11 August 2022
    0 references
    **V sekcii Tracking** je naším hlavným partnerom Miestna misia Middle Garonne. Projekty už spoločne zdieľame a Miestna misia pravidelne opätovne potvrdzuje svoju dôveru v našu organizáciu pravidelným a rozsiahlym predpisovaním mladých ľudí, pokiaľ ide o činnosti PRF alebo Agafip, ktoré vedieme. Zdieľame aj ďalšie spolupráce: Aquitain Trades Area, Únia pre spoločnú prevenciu boja proti návykovým praktikám (MILDT), odborná príprava mladých ľudí so zmluvou Emploi d’Avenir. Vo fáze identifikácie však plánujeme posilniť väzby, ktoré už máme s inými štruktúrami, ktoré dokážu identifikovať mladých ľudí, ktorí môžu potrebovať našu podporu: * Vzdelávanie: Stredné školy, stredné školy, stredné školy, rodinné a vidiecke domy vrátane Ste Bazeille * Sociálne služby: PMI, CG47, CCAS Tonneins a okolitých obcí, ktoré poznajú rodiny a stretávajú sa s týmito mladými ľuďmi. * Bezpečnosť: gendarmerie Services, Mestská polícia v Tonneins * Spravodlivosť: SPIP, ktorý sprevádza tých, ktorí majú nadväzujúce súdne opatrenia * Obce: služba pre mládež, CCAS, primátor okolitých malých obcí * Športové a kultúrne združenia: centrum des Sureaux, Lay Friendly of Tonneins, rugby, futbal, * mimovládne organizácie a charitatívne organizácie: Populárna záchrana, katolícka úľava, Restos du C (Slovak)
    11 August 2022
    0 references
    **Seurantaosiossa** pääkumppanimme on Middle Garonnen paikallinen operaatio. Olemme jo jakaneet hankkeita yhdessä, ja paikallinen operaatio vahvistaa säännöllisesti luottamuksensa organisaatioomme määräämällä säännöllisesti ja laajasti nuoria PRF:n tai johtamamme Agafipin toimiin. Jaamme myös muita yhteistyömuotoja: Aquitain Trades Area, Union for a shared prevention of the fight against addictive practices (MILDT), sopimuksen piiriin kuuluvien nuorten koulutus Emploi d’Avenir -sopimuksen nojalla. Tunnistamisvaiheessa aiomme kuitenkin vahvistaa yhteyksiämme muihin rakenteisiin, joiden avulla voidaan tunnistaa tukea mahdollisesti tarvitsevia nuoria: * Koulutus: Lukiot, lukiot, ammattikorkeakoulut, perhe- ja maaseututalot, mukaan lukien Ste Bazeille * Sosiaalipalvelu: PMI, CG47, CCAS of Tonneins ja ympäröivät kunnat, jotka tuntevat perheet ja tapaavat nämä nuoret. * Turvallisuus: santarmipalvelut, Tonneinsin kunnan poliisi * Oikeus: SPIP, joka seuraa niitä, joilla on oikeudellisia jatkotoimia * kunnat: nuorisopalvelu, CCAS, ympäröivien pienten kuntien kaupunginjohtaja * Urheilu- ja kulttuuriyhdistykset: Centre des Sureaux, Lay Friendly of Tonneins, rugby, jalkapallo, * kansalaisjärjestöt ja hyväntekeväisyysjärjestöt: Suosittu pelastus, katolinen avustus, Restos du C (Finnish)
    11 August 2022
    0 references
    ** W sekcji Śledzenie**, naszym głównym partnerem jest Lokalna Misja Środkowa Garonne. Już wspólnie dzielimy się projektami, a misja lokalna regularnie potwierdza swoje zaufanie do naszej organizacji poprzez regularne i powszechne przepisywanie młodzieży do działań PRF lub Agafip, którym kierujemy. Dzielimy się również innymi formami współpracy: Aquitain Trades Area, Unia na rzecz wspólnego zapobiegania praktykom uzależniającym (MILDT), szkolenie młodych ludzi na podstawie umowy Emploi d’Avenir. Jednak na etapie identyfikacji planujemy wzmocnić istniejące już powiązania z innymi strukturami, które mogą identyfikować młodych ludzi, którzy mogą potrzebować naszego wsparcia: * Edukacja: Szkoły średnie, średnie, pro licealne, rodzinne i wiejskie, w tym Ste Bazeille * Serwis socjalny: PMI, CG47, CCAS Tonneins i okolicznych gmin, które znają rodziny i spotykają się z tymi młodymi ludźmi. * Bezpieczeństwo: służby żandarmerii, policja miejska w Tonneins * Sprawiedliwość: SPIP, który towarzyszy tym, którzy mają sądowe działania następcze * Gminy: Służba ds. Młodzieży, CCAS, burmistrz okolicznych małych gmin * Stowarzyszenia sportowe i kulturalne: Centre des Sureaux, Lay Friendly of Tonneins, rugby, piłka nożna, * organizacje pozarządowe i organizacje charytatywne: Popularny ratunek, pomoc katolicka, Restos du C (Polish)
    11 August 2022
    0 references
    **A nyomkövetési részleg** fő partnere a Middle Garonne Helyi Missziója. Már megosztjuk egymással a projekteket, és a Helyi Misszió rendszeresen megerősíti a szervezetünkbe vetett bizalmát azáltal, hogy rendszeresen és széles körben felírja a fiatalokat a PRF vagy az általunk vezetett Agafip tevékenységébe. Más együttműködéseket is megosztunk: Aquitain Trades Area (Unió a függőséget okozó gyakorlatok elleni küzdelem közös megelőzéséért), a fiatalok képzése az Emploi d’Avenir szerződés alapján. Az azonosítási szakaszban azonban azt tervezzük, hogy megerősítjük a már meglévő kapcsolatokat más struktúrákkal, amelyek azonosíthatják azokat a fiatalokat, akiknek szükségük lehet a támogatásunkra: * Oktatás: Középiskolák, középiskolák, pro középiskolák, családi és vidéki házak, köztük Ste Bazeille * Szociális szolgálat: PMI, CG47, Tonneins és a környező települések CCAS-ja, akik ismerik a családokat és találkoznak ezekkel a fiatalokkal. * Biztonság: csendőrség, Tonneins Városi Rendőrség * Igazságszolgáltatás: A bírósági nyomon követést folytató személyeket kísérő SPIP * Települések: ifjúsági szolgálat, CCAS, a környező kis települések polgármestere * Sport- és kulturális egyesületek: Centre des Sureaux, Lay Friendly of Tonneins, rögbi, futball, * civil szervezetek és jótékonysági szervezetek: Népszerű mentés, Catholic Relief, Restos du C (Hungarian)
    11 August 2022
    0 references
    **V sekci Tracking** je naším hlavním partnerem Místní mise Střední Garonne. Projekty již sdílíme společně a místní mise pravidelně potvrzuje svou důvěru v naši organizaci tím, že pravidelně a široce předepisuje mladým lidem činnost PRF nebo Agafip, kterou vedeme. Sdílíme také další spolupráci: Aquitain Trades Area, Unie pro společnou prevenci boje proti návykovým praktikám (MILDT), odborná příprava mladých lidí na základě smlouvy Emploi d’Avenir. Ve fázi identifikace však plánujeme posílit vazby, které již máme s jinými strukturami, které mohou identifikovat mladé lidi, kteří mohou potřebovat naši podporu: * Vzdělávání: Střední školy, střední školy, pro vysoké školy, rodinné a venkovské domy, včetně Ste Bazeille * Sociální služby: PMI, CG47, CCAS Tonneins a okolních obcí, které znají rodiny a setkávají se s těmito mladými lidmi. * Bezpečnost: služby četnictva, Městská policie v Tonneins * Spravedlnost: SPIP, který doprovází ty, kteří mají soudní návaznost * Obce: Služba pro mládež, CCAS, starosta okolních malých obcí * Sportovní a kulturní sdružení: centrum Sureaux, Lay Friendly of Tonneins, rugby, fotbal, * nevládní organizace a charitativní organizace: Populární záchrana, Katolická úleva, Restos du C (Czech)
    11 August 2022
    0 references
    **Izsekošanas sadaļā** mūsu galvenais partneris ir Tuvo Garonnes vietējā misija. Mēs jau kopīgi dalāmies projektos, un vietējā misija regulāri apstiprina savu uzticību mūsu organizācijai, regulāri un plaši izrakstot jauniešus PRF vai mūsu vadītā Agafip darbībām. Mēs dalāmies arī ar citiem sadarbības veidiem: Aquitain Trades Area, Savienība kopīgai cīņai pret atkarību izraisošu praksi (MILDT), jauniešu apmācība saskaņā ar līgumu Emploi d’Avenir. Tomēr apzināšanas posmā mēs plānojam stiprināt jau esošās saiknes ar citām struktūrām, kas var identificēt jauniešus, kuriem varētu būt vajadzīgs mūsu atbalsts: * Izglītība: Vidusskolas, vidusskolas, pro vidusskolas, ģimenes un lauku mājas, ieskaitot Ste Bazeille * Sociālais dienests: PMI, CG47, Tonneins un apkārtējo pašvaldību CCAS, kas pazīst ģimenes un satiek šos jauniešus. * Drošība: Gendarmerie Services, Tonneins pašvaldības policija * Tieslietas: SPIP, kas pavada tos, kuriem ir tiesas pēcpārbaude * Pašvaldības: jaunatnes dienests, CCAS, apkārtējo mazo pašvaldību mērs * Sporta un kultūras apvienības: centrs des Sureaux, Lay Friendly of Tonneins, Regbijs, futbols, * NVO un labdarības organizācijas: Populārs Glābšana, Katoļu Relief, Restos du C (Latvian)
    11 August 2022
    0 references
    Cé gurbh iad Avondale rogha na coitianta tháinig buachaillí GCM le plean agus chuireadar I bhfeidhm é. Roinnimid tionscadail le chéile cheana féin, agus athdheimhníonn an Misean Áitiúil go rialta an mhuinín atá aige as ár n-eagraíocht, trí ordú a thabhairt go rialta agus go forleathan do dhaoine óga, maidir le gníomhartha an PRF nó an Agafip atá á stiúradh againn. Chomh maith leis sin, comhoibríonn muid le chéile: Limistéar Trádála Aquitain, Aontas chun an comhrac i gcoinne cleachtais shuimitheacha a chosc go comhpháirteach (MILDT), Oiliúint a chur ar dhaoine óga faoi chonradh Emploi d’Avenir. Mar sin féin, sa chéim aitheantais, tá sé beartaithe againn na naisc atá againn cheana le struchtúir eile a neartú, lenar féidir daoine óga a bhféadfadh ár dtacaíocht a bheith ag teastáil uathu a shainaithint: * Oideachas: Ardscoileanna, ardscoileanna, ardscoileanna, tithe teaghlaigh agus tuaithe, lena n-áirítear Ste Bazeille * Seirbhís shóisialta: PMI, CG47, CCAS Tonneins agus bardais máguaird, a bhfuil aithne acu ar na teaghlaigh agus a bhuaileann leis na daoine óga seo. * Sábháilteacht: seirbhísí Gendarmerie, Póilíní Bardasacha Tonneins * Ceartas: SPIP a ghabhann leo siúd a bhfuil obair leantach bhreithiúnach déanta acu * Bardais: an tSeirbhís Óige, CCAS, Méara na mbardas beag máguaird * Cumainn Spóirt agus Chultúir: Centre des Sureaux, Lay Friendly of Tonneins, rugbaí, peil, * eagraíochtaí neamhrialtasacha agus carthanachtaí: Tarrtháil Coitianta, Faoiseamh Caitliceach, Restos du C (Irish)
    11 August 2022
    0 references
    **Za oddelek za sledenje** je naš glavni partner lokalna misija Srednje Garonne. Projekte že delimo skupaj, lokalna misija pa redno potrjuje svoje zaupanje v našo organizacijo, ki jo redno in široko predpisujemo mladim, v ukrepe PRF ali Agafip, ki jih vodimo. Delimo tudi druga sodelovanja: Območje trgovine Aquitain, Unija za skupno preprečevanje praks, ki povzročajo zasvojenost (MILDT), usposabljanje mladih na podlagi pogodbe Emploi d’Avenir. Vendar nameravamo v fazi identifikacije okrepiti že obstoječe povezave z drugimi strukturami, ki lahko prepoznajo mlade, ki morda potrebujejo našo podporo: * Izobraževanje: Srednje šole, srednje šole, pro srednje šole, družinske in podeželske hiše, vključno s Ste Bazeille * Socialna služba: PMI, CG47, CCAS iz Toneinov in okoliških občin, ki poznajo družine in spoznavajo te mlade. * Varnost: žandarmerie Services, Občinska policija Tonneins * Pravosodje: SPIP, ki spremlja tiste, ki imajo sodno spremljanje * Občine: zavod za mladino, CCAS, župan okoliških manjših občin * Športna in kulturna združenja: center Sureaux, Lay Friendly of Tonneins, ragbi, nogomet, * nevladne organizacije in dobrodelne organizacije: Priljubljena reševanje, katoliška pomoč, Restos du C (Slovenian)
    11 August 2022
    0 references
    **За секцията за проследяване** основният ни партньор е Местната мисия на Мидъл Гарон. Вече споделяме проекти заедно, а Местната мисия редовно потвърждава доверието си в нашата организация, като редовно и широко предписва младите хора, в действията на ППС или Агафип, който ръководим. Споделяме и други сътрудничества: Aquitain Trades Area, Съюз за обща превенция на борбата срещу пристрастяващите практики (MILDT), обучение на млади хора по договор Emploi d’Avenir. Във фазата на идентифициране обаче планираме да укрепим връзките, които вече имаме с други структури, които могат да идентифицират младите хора, които може да се нуждаят от нашата подкрепа: * Образование: Гимназии, гимназии, професионални гимназии, семейни и селски къщи, включително Ste Bazeille * Социална служба: PMI, CG47, CCAS на Tonneins и околните общини, които познават семействата и се срещат с тези млади хора. * Безопасност: жандармерийски служби, Общинска полиция на Тонеин * Правосъдие: SPIP, който придружава онези, които са предприели последващи съдебни действия * общини: служба за младежта, CCAS, кмет на околните малки общини * Спортни и културни асоциации: Centre des Sureaux, Lay Friendly of Tonneins, ръгби, футбол, * НПО и благотворителни организации: Популярно спасяване, католическа помощ, Restos du C (Bulgarian)
    11 August 2022
    0 references
    ** Għat-taqsima Traċċar**, sieħeb prinċipali tagħna huwa l-Missjoni Lokali ta ‘Medju Garonne. Aħna diġà naqsmu l-proġetti flimkien, u l-Missjoni Lokali regolarment tafferma mill-ġdid il-fiduċja tagħha fl-organizzazzjoni tagħna, billi tippreskrivi b’mod regolari u wiesa’ ż-żgħażagħ, dwar l-azzjonijiet tal-PRF jew tal-Agafip li nimmexxu. Aħna naqsmu wkoll kollaborazzjonijiet oħra: Żona tal-Kummerċ ta’ Aquitain, Unjoni għal prevenzjoni kondiviża tal-ġlieda kontra prattiki ta’ dipendenza (MILDT), Taħriġ taż-żgħażagħ b’kuntratt Emploi d’Avenir. Madankollu, fil-fażi ta’ identifikazzjoni, qed nippjanaw li nsaħħu r-rabtiet li diġà għandna ma’ strutturi oħra, li jistgħu jidentifikaw żgħażagħ li jista’ jkollhom bżonn l-appoġġ tagħna: * Edukazzjoni: Skejjel għolja, skejjel għolja, skejjel għolja, djar tal-familja u rurali, inkluż Ste Bazeille * Servizz soċjali: PMI, CG47, CCAS ta’ Tunnellati u l-muniċipalitajiet tal-madwar, li jafu l-familji u jiltaqgħu ma’ dawn iż-żgħażagħ. * Sigurtà: servizzi ta’ Ġendarmerie, Pulizija Muniċipali ta’ Tunnellati * Ġustizzja: SPIP li jakkumpanja lil dawk li għandhom segwitu ġudizzjarju * Muniċipalitajiet: servizz taż-Żgħażagħ, CCAS, Sindku tal-muniċipalitajiet żgħar tal-madwar * Sports u Assoċjazzjonijiet Kulturali: Centre des Sureaux, Lay Friendly of Tonneins, rugby, futbol, * NGOs u karitajiet: Salvataġġ Popular, Eżenzjoni Kattolika, Restos du C (Maltese)
    11 August 2022
    0 references
    **Para a seção de Rastreamento**, nosso principal parceiro é a Missão Local de Middle Garonne. Já partilhamos projetos em conjunto, e a Missão Local reafirma regularmente a sua confiança na nossa organização, ao regular e amplamente prescrever aos jovens, as ações da PRF ou da Agafip que lideramos. Partilhamos também outras colaborações: Aquitain Trades Area, Union for a shared prevention of the fight against addictive practices (MILDT), Formação de jovens sob contrato Emploi d’Avenir. No entanto, na fase de identificação, pretendemos reforçar as ligações que já temos com outras estruturas, que podem identificar jovens que possam necessitar do nosso apoio: * Educação: Escolas secundárias, escolas secundárias, escolas profissionais, famílias e casas rurais, incluindo Ste Bazeille * Serviço social: PMI, CG47, CCAS de Tonneins e municípios vizinhos, que conhecem as famílias e conhecem estes jovens. * segurança: Serviços de gendarmerie, Polícia Municipal de Tonneins * Justiça: SPIP que acompanha os que têm acompanhamento judicial * Municípios: Serviço Juvenil, CCAS, Presidente da Câmara dos pequenos municípios circundantes * Associações Desportivas e Culturais: centre des Sureaux, Lay Friendly of Tonneins, rugby, futebol, * ONG e instituições de beneficência: Restos du C, Socorro Católico, Restos du C (Portuguese)
    11 August 2022
    0 references
    **For sporingsafsnittet** er vores vigtigste partner den lokale mission i midten af Garonne. Vi deler allerede projekter sammen, og den lokale mission bekræfter regelmæssigt sin tillid til vores organisation ved regelmæssigt og bredt at ordinere unge til PRF's eller Agafips handlinger. Vi deler også andre samarbejder: Aquitain Trades Area, Union for a common prevention of the fight against vaneictive practices (MILDT), Uddannelse af unge under kontrakt Emploi d'Avenir. I identifikationsfasen planlægger vi imidlertid at styrke de forbindelser, vi allerede har med andre strukturer, som kan identificere unge, der har brug for vores støtte: * Uddannelse: Gymnasier, gymnasier, pro gymnasier, familie og landlige huse, herunder Ste Bazeille * Social service: PMI, CG47, CCAS af Tonneins og omkringliggende kommuner, der kender familierne og møder disse unge. * Sikkerhed: Gendarmerietjenester, kommunalt politi i Tonneins * Retfærdighed: SPIP, der ledsager dem, der har en retslig opfølgning * Kommunerne: ungdomstjenesten, CCAS, borgmester i de omkringliggende små kommuner * Sports- og kulturforeninger: Centre des Sureaux, Lay Friendly of Tonneins, rugby, fodbold, * ngo'er og velgørende organisationer: Populære redningsaktioner, katolske nødhjælp, Restos du C (Danish)
    11 August 2022
    0 references
    **Pentru sectiunea Tracking**, partenerul nostru principal este Misiunea Locala a Garonnei de Mijloc. Împărtășim deja proiecte împreună, iar Misiunea Locală își reafirmă în mod regulat încrederea în organizația noastră, prescriind în mod regulat și pe scară largă tineri, în acțiunile PRF sau Agafip pe care le conducem. Împărtășim și alte colaborări: Zona comercială Aquitain, Uniunea pentru o prevenire comună a luptei împotriva practicilor de dependență (MILDT), Formarea tinerilor cu contract Emploi d’Avenir. Cu toate acestea, în faza de identificare, intenționăm să consolidăm legăturile pe care le avem deja cu alte structuri, care pot identifica tinerii care ar putea avea nevoie de sprijinul nostru: * Educație: Licee, licee, licee pro, case de familie și rurale, inclusiv Ste Bazeille * Servicii sociale: PMI, CG47, CCAS din Tonneins și municipalitățile din jur, care cunosc familiile și îi întâlnesc pe acești tineri. * Siguranță: servicii de jandarmerie, Poliția Municipală din Tonneins * Justiție: SPIP care îi însoțește pe cei care au o urmărire judiciară * Municipalități: serviciul pentru tineret, CCAS, primarul localităților mici din jur * Asociații sportive și culturale: Center des Sureaux, Lay Friendly of Tonneins, rugby, fotbal, * ONG-uri și organizații caritabile: Salvare populară, Relief Catolic, Restos du C (Romanian)
    11 August 2022
    0 references
    **För spårningsavsnittet** är vår huvudpartner Middle Garonnes lokala uppdrag. Vi delar redan projekt tillsammans, och det lokala uppdraget bekräftar regelbundet sitt förtroende för vår organisation, genom att regelbundet och allmänt förskriva ungdomar, för PRF:s eller den Agafip vi leder. Vi delar även andra samarbeten: Aquitain Trades Area, Unionen för ett gemensamt förebyggande av kampen mot beroendeframkallande metoder (MILDT), utbildning av ungdomar med kontrakt på Emploi d’Avenir. I identifieringsfasen planerar vi dock att stärka de band vi redan har med andra strukturer, som kan identifiera ungdomar som kan behöva vårt stöd: * Utbildning: Gymnasieskolor, gymnasieskolor, gymnasieskolor, familje- och landsbygdshus, inklusive Ste Bazeille * Socialtjänst: PMI, CG47, CCAS of Tonneins och omgivande kommuner, som känner familjerna och träffar dessa ungdomar. * Säkerhet: gendarmeritjänster, kommunala polisen i Tonneins * Rättsliga frågor: SPIP som åtföljer dem som har en rättslig uppföljning * kommuner: ungdomstjänsten, CCAS, borgmästare i de omgivande små kommunerna * Idrotts- och kulturföreningar: Centre des Sureaux, Lay Friendly of Tonneins, rugby, fotboll, * icke-statliga organisationer och välgörenhetsorganisationer: Populär räddning, katolsk hjälp, Restos du C (Swedish)
    11 August 2022
    0 references
    7 December 2023
    0 references

    Identifiers

    201500127
    0 references