SUCCEEDING TOGETHER YOUTH EMPLOYMENT (Q3671888): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Created claim: summary (P836): Au respect du diagnostic Posé, à savoir le nombre important de jeunes sans Qualifikation, un contexte économique difficile depuis quelques années, la réalité de l‚emploi transfrontalier qui nécessite une main d‘oeuvre qualifiée, la Missione se doit d‚avoir une démarche offensive d‘aide à l’insertion de ce public qui se marginalize peu à peu. **„Réussir Ensemble l‚Emploi des Jeunes“** a pour ambition d‘insérer dans l‚emploi 120 jeunes parmi les...) |
(Changed label, description and/or aliases in pt) |
||||||||||||||
(11 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||||||||||||||
label / nl | label / nl | ||||||||||||||
SAMEN SLAGEN VOOR JONGERENWERKGELEGENHEID | |||||||||||||||
label / it | label / it | ||||||||||||||
SUCCESSO INSIEME DELL'OCCUPAZIONE GIOVANILE | |||||||||||||||
label / es | label / es | ||||||||||||||
ÉXITO EN EL EMPLEO JUVENIL | |||||||||||||||
label / et | label / et | ||||||||||||||
NOORTE TÖÖHÕIVE ÕNNESTUMINE ÜHESKOOS | |||||||||||||||
label / lt | label / lt | ||||||||||||||
JAUNIMO UŽIMTUMO SĖKMĖ | |||||||||||||||
label / hr | label / hr | ||||||||||||||
ZAJEDNIČKI USPJEH ZAPOŠLJAVANJA MLADIH | |||||||||||||||
label / el | label / el | ||||||||||||||
ΝΑ ΠΕΤΎΧΟΥΜΕ ΑΠΌ ΚΟΙΝΟΎ ΤΗΝ ΑΠΑΣΧΌΛΗΣΗ ΤΩΝ ΝΈΩΝ | |||||||||||||||
label / sk | label / sk | ||||||||||||||
SPOLOČNÉ ÚSPECHY V OBLASTI ZAMESTNANOSTI MLADÝCH ĽUDÍ | |||||||||||||||
label / fi | label / fi | ||||||||||||||
NUORTEN TYÖLLISYYDEN ONNISTUMINEN YHDESSÄ | |||||||||||||||
label / pl | label / pl | ||||||||||||||
WSPÓLNE SUKCESY W ZATRUDNIENIU MŁODZIEŻY | |||||||||||||||
label / hu | label / hu | ||||||||||||||
A FIATALOK FOGLALKOZTATÁSÁNAK SIKERE | |||||||||||||||
label / cs | label / cs | ||||||||||||||
SPOLEČNÉ ÚSPĚCHY ZAMĚSTNANOSTI MLADÝCH LIDÍ | |||||||||||||||
label / lv | label / lv | ||||||||||||||
JAUNIEŠU NODARBINĀTĪBAS KOPĪGA ĪSTENOŠANA | |||||||||||||||
label / ga | label / ga | ||||||||||||||
FOSTAÍOCHT DON AOS ÓG INA DHIAIDH SIN | |||||||||||||||
label / sl | label / sl | ||||||||||||||
SKUPNO USPEŠNO ZAPOSLOVANJE MLADIH | |||||||||||||||
label / bg | label / bg | ||||||||||||||
СЪВМЕСТНО ПОСТИГАНЕ НА УСПЕХ В МЛАДЕЖКАТА ЗАЕТОСТ | |||||||||||||||
label / mt | label / mt | ||||||||||||||
IS-SUĊĊESS FLIMKIEN TAL-IMPJIEG TAŻ-ŻGĦAŻAGĦ | |||||||||||||||
label / pt | label / pt | ||||||||||||||
SUCEDER AO EMPREGO JUVENTUDE | |||||||||||||||
label / da | label / da | ||||||||||||||
FÆLLES GENNEMFØRELSE AF UNGDOMSBESKÆFTIGELSEN | |||||||||||||||
label / ro | label / ro | ||||||||||||||
SĂ REUȘEASCĂ ÎMPREUNĂ OCUPAREA FORȚEI DE MUNCĂ ÎN RÂNDUL TINERILOR | |||||||||||||||
label / sv | label / sv | ||||||||||||||
ATT TILLSAMMANS LYCKAS MED UNGDOMSSYSSELSÄTTNINGEN | |||||||||||||||
description / bg | description / bg | ||||||||||||||
Проект Q3671888 във Франция | |||||||||||||||
description / hr | description / hr | ||||||||||||||
Projekt Q3671888 u Francuskoj | |||||||||||||||
description / hu | description / hu | ||||||||||||||
Projekt Q3671888 Franciaországban | |||||||||||||||
description / cs | description / cs | ||||||||||||||
Projekt Q3671888 ve Francii | |||||||||||||||
description / da | description / da | ||||||||||||||
Projekt Q3671888 i Frankrig | |||||||||||||||
description / nl | description / nl | ||||||||||||||
Project Q3671888 in Frankrijk | |||||||||||||||
description / et | description / et | ||||||||||||||
Projekt Q3671888 Prantsusmaal | |||||||||||||||
description / fi | description / fi | ||||||||||||||
Projekti Q3671888 Ranskassa | |||||||||||||||
description / fr | description / fr | ||||||||||||||
Projet Q3671888 en France | |||||||||||||||
description / de | description / de | ||||||||||||||
Projekt Q3671888 in Frankreich | |||||||||||||||
description / el | description / el | ||||||||||||||
Έργο Q3671888 στη Γαλλία | |||||||||||||||
description / ga | description / ga | ||||||||||||||
Tionscadal Q3671888 sa Fhrainc | |||||||||||||||
description / it | description / it | ||||||||||||||
Progetto Q3671888 in Francia | |||||||||||||||
description / lv | description / lv | ||||||||||||||
Projekts Q3671888 Francijā | |||||||||||||||
description / lt | description / lt | ||||||||||||||
Projektas Q3671888 Prancūzijoje | |||||||||||||||
description / mt | description / mt | ||||||||||||||
Proġett Q3671888 fi Franza | |||||||||||||||
description / pl | description / pl | ||||||||||||||
Projekt Q3671888 we Francji | |||||||||||||||
description / pt | description / pt | ||||||||||||||
Projeto Q3671888 na França | |||||||||||||||
description / ro | description / ro | ||||||||||||||
Proiectul Q3671888 în Franța | |||||||||||||||
description / sk | description / sk | ||||||||||||||
Projekt Q3671888 vo Francúzsku | |||||||||||||||
description / sl | description / sl | ||||||||||||||
Projekt Q3671888 v Franciji | |||||||||||||||
description / es | description / es | ||||||||||||||
Proyecto Q3671888 en Francia | |||||||||||||||
description / sv | description / sv | ||||||||||||||
Projekt Q3671888 i Frankrike | |||||||||||||||
Property / coordinate location | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / coordinate location: 49°30'52.42"N, 5°46'4.48"E / rank | |||||||||||||||
Property / summary: In view of the diagnosis made, namely the large number of young people without qualifications, a difficult economic context in recent years, the reality of cross-border employment which requires a skilled workforce, the Local Mission must have an offensive approach to helping the integration of this population, which is gradually becoming marginalised. **“Successing Together Youth Employment”** aims to include 120 young people among the 170 planned to be integrated into the scheme. They are young people very far from employment, for some of them coming from the QPV (Quartiers Prioritaires de la Ville) and/or immigration. We will only keep in our balance sheet employment contracts signed for a minimum of 6 months, CDIs and alternating contracts (contract for apprenticeship and professionalisation). Two technical advisers in charge of business relations are looking for all the companies in the Basin in order to promote the connections of these young people, with a single objective: employment. Our action is now well identified in the Basin and many business leaders directly call on the local Mission’s corporate relations officers, a relationship of trust having been established beforehand. Without the support and physical follow-up carried out by the referents and who are the strength of this action, it is more than likely that these young people would not be able to return to the business world alone. (English) / qualifier | |||||||||||||||
readability score: 0.4066144776565295
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Property / summary: Au respect du diagnostic Posé, à savoir le nombre important de jeunes sans Qualifikation, un contexte économique difficile depuis quelques années, la réalité de l‚emploi transfrontalier qui nécessite une main d‘oeuvre qualifiée, la Missione se doit d‚avoir une démarche offensive d‘aide à l’insertion de ce public qui se marginalize peu à peu. **„Réussir Ensemble l‚Emploi des Jeunes“** a pour ambition d‘insérer dans l‚emploi 120 jeunes parmi les 170 prévus d‘être intégrés sur le dispositif. Il s‚agit de jeunes très éloignés de l‘emploi, pour certains d‚entre eux issus des QPV (Quartiers Prioritaires de la Ville) et/ou de l‘immigration. Nous ne retiendrons dans notre bilan que les contrats de travail signés pour une durée minimale de 6 mois, les CDI et les contrats en alternance (contrat d’apprentissage et de professionnalization). Deux conseillers techniques chargés des relations en entreprise prospectent toutes les entreprises du Bassin afin de favorizer les mises en relation de ces jeunes, avec un seul objectif: L’emploi. Notre action est aujourd‚hui bien identifiée dans le Bassin et de nombreux chefs d‘entreprises font directement appel aux chargés de relation en entreprise de la Mission Locale, une relation de confiance s’étant instaurée préalablement. Sans l‚accompagnement et le suivi physique menés par les référents et qui font la force de cette action, il est plus que wahrscheinlich que ces jeunes ne pourraient Renouer seuls avec le monde de l‘entreprise. (German) / rank | |||||||||||||||
Property / summary: Au respect du diagnostic Posé, à savoir le nombre important de jeunes sans Qualifikation, un contexte économique difficile depuis quelques années, la réalité de l‚emploi transfrontalier qui nécessite une main d‘oeuvre qualifiée, la Missione se doit d‚avoir une démarche offensive d‘aide à l’insertion de ce public qui se marginalize peu à peu. **„Réussir Ensemble l‚Emploi des Jeunes“** a pour ambition d‘insérer dans l‚emploi 120 jeunes parmi les 170 prévus d‘être intégrés sur le dispositif. Il s‚agit de jeunes très éloignés de l‘emploi, pour certains d‚entre eux issus des QPV (Quartiers Prioritaires de la Ville) et/ou de l‘immigration. Nous ne retiendrons dans notre bilan que les contrats de travail signés pour une durée minimale de 6 mois, les CDI et les contrats en alternance (contrat d’apprentissage et de professionnalization). Deux conseillers techniques chargés des relations en entreprise prospectent toutes les entreprises du Bassin afin de favorizer les mises en relation de ces jeunes, avec un seul objectif: L’emploi. Notre action est aujourd‚hui bien identifiée dans le Bassin et de nombreux chefs d‘entreprises font directement appel aux chargés de relation en entreprise de la Mission Locale, une relation de confiance s’étant instaurée préalablement. Sans l‚accompagnement et le suivi physique menés par les référents et qui font la force de cette action, il est plus que wahrscheinlich que ces jeunes ne pourraient Renouer seuls avec le monde de l‘entreprise. (German) / qualifier | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / contained in NUTS | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS: Meurthe-et-Moselle / rank | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Im Hinblick auf die Diagnose, nämlich die große Zahl der jungen Menschen ohne Qualifikation, ein schwieriges wirtschaftliches Umfeld seit einigen Jahren, die Realität der grenzüberschreitenden Beschäftigung, die qualifizierte Arbeitskräfte erfordert, muss die Mission Locale einen offensiven Ansatz verfolgen, um die Eingliederung dieses nach und nach marginalisierten Publikums zu unterstützen. **„Gemeinsame Verwirklichung der Beschäftigung junger Menschen“** zielt darauf ab, 120 Jugendliche von den 170 Jugendlichen, die in das System integriert werden sollen, in die Beschäftigung einzugliedern. Es handelt sich um junge Menschen, die sehr weit von der Beschäftigung entfernt sind, für einige von ihnen aus den Hauptquartiers der Stadt und/oder aus der Einwanderung. In unserer Bilanz werden nur Arbeitsverträge für eine Mindestlaufzeit von 6 Monaten, DBA und duale Verträge (Lern- und Professionalisierungsvertrag) berücksichtigt. Zwei technische Berater, die für die Beziehungen zwischen Unternehmen zuständig sind, suchen alle Unternehmen im Becken, um die Verbindungen zwischen diesen Jugendlichen zu fördern, und zwar mit einem einzigen Ziel: Beschäftigung. Unser Handeln ist heute im Bassin gut bekannt, und viele Unternehmer wenden sich direkt an die Mitarbeiter der lokalen Mission für Unternehmensbeziehungen, da zuvor ein Vertrauensverhältnis aufgebaut wurde. Ohne die Begleitung und physische Begleitung der Referenten, die die Stärke dieser Aktion entfalten, ist es sehr wahrscheinlich, dass diese jungen Menschen nicht allein wieder in die Unternehmenswelt zurückkehren können. (German) | |||||||||||||||
Property / summary: Im Hinblick auf die Diagnose, nämlich die große Zahl der jungen Menschen ohne Qualifikation, ein schwieriges wirtschaftliches Umfeld seit einigen Jahren, die Realität der grenzüberschreitenden Beschäftigung, die qualifizierte Arbeitskräfte erfordert, muss die Mission Locale einen offensiven Ansatz verfolgen, um die Eingliederung dieses nach und nach marginalisierten Publikums zu unterstützen. **„Gemeinsame Verwirklichung der Beschäftigung junger Menschen“** zielt darauf ab, 120 Jugendliche von den 170 Jugendlichen, die in das System integriert werden sollen, in die Beschäftigung einzugliedern. Es handelt sich um junge Menschen, die sehr weit von der Beschäftigung entfernt sind, für einige von ihnen aus den Hauptquartiers der Stadt und/oder aus der Einwanderung. In unserer Bilanz werden nur Arbeitsverträge für eine Mindestlaufzeit von 6 Monaten, DBA und duale Verträge (Lern- und Professionalisierungsvertrag) berücksichtigt. Zwei technische Berater, die für die Beziehungen zwischen Unternehmen zuständig sind, suchen alle Unternehmen im Becken, um die Verbindungen zwischen diesen Jugendlichen zu fördern, und zwar mit einem einzigen Ziel: Beschäftigung. Unser Handeln ist heute im Bassin gut bekannt, und viele Unternehmer wenden sich direkt an die Mitarbeiter der lokalen Mission für Unternehmensbeziehungen, da zuvor ein Vertrauensverhältnis aufgebaut wurde. Ohne die Begleitung und physische Begleitung der Referenten, die die Stärke dieser Aktion entfalten, ist es sehr wahrscheinlich, dass diese jungen Menschen nicht allein wieder in die Unternehmenswelt zurückkehren können. (German) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Im Hinblick auf die Diagnose, nämlich die große Zahl der jungen Menschen ohne Qualifikation, ein schwieriges wirtschaftliches Umfeld seit einigen Jahren, die Realität der grenzüberschreitenden Beschäftigung, die qualifizierte Arbeitskräfte erfordert, muss die Mission Locale einen offensiven Ansatz verfolgen, um die Eingliederung dieses nach und nach marginalisierten Publikums zu unterstützen. **„Gemeinsame Verwirklichung der Beschäftigung junger Menschen“** zielt darauf ab, 120 Jugendliche von den 170 Jugendlichen, die in das System integriert werden sollen, in die Beschäftigung einzugliedern. Es handelt sich um junge Menschen, die sehr weit von der Beschäftigung entfernt sind, für einige von ihnen aus den Hauptquartiers der Stadt und/oder aus der Einwanderung. In unserer Bilanz werden nur Arbeitsverträge für eine Mindestlaufzeit von 6 Monaten, DBA und duale Verträge (Lern- und Professionalisierungsvertrag) berücksichtigt. Zwei technische Berater, die für die Beziehungen zwischen Unternehmen zuständig sind, suchen alle Unternehmen im Becken, um die Verbindungen zwischen diesen Jugendlichen zu fördern, und zwar mit einem einzigen Ziel: Beschäftigung. Unser Handeln ist heute im Bassin gut bekannt, und viele Unternehmer wenden sich direkt an die Mitarbeiter der lokalen Mission für Unternehmensbeziehungen, da zuvor ein Vertrauensverhältnis aufgebaut wurde. Ohne die Begleitung und physische Begleitung der Referenten, die die Stärke dieser Aktion entfalten, ist es sehr wahrscheinlich, dass diese jungen Menschen nicht allein wieder in die Unternehmenswelt zurückkehren können. (German) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 1 December 2021
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Gezien de diagnose die is gesteld, namelijk het grote aantal jongeren zonder kwalificaties, een moeilijke economische context van de afgelopen jaren, de realiteit van grensoverschrijdende werkgelegenheid waarvoor geschoolde arbeidskrachten nodig zijn, moet de lokale missie een offensieve aanpak hebben om de integratie van deze bevolking te bevorderen, die geleidelijk aan wordt gemarginaliseerd. **„Successing Together Youth Employment”** heeft tot doel 120 jongeren op te nemen in de 170 geplande integratie in de regeling. Het zijn jongeren ver van de arbeidsmarkt, voor sommigen afkomstig uit de QPV (Quartiers Prioritaires de la Ville) en/of immigratie. We zullen alleen in onze balans arbeidsovereenkomsten te sluiten voor een minimum van 6 maanden, CDI’s en afwisselende contracten (overeenkomst voor leerlingwezen en professionalisering). Twee technisch adviseurs die verantwoordelijk zijn voor zakenrelaties zijn op zoek naar alle bedrijven in het bekken om de banden van deze jongeren te bevorderen, met één doel: werkgelegenheid. Onze actie is nu goed gesignaleerd in het bekken en veel bedrijfsleiders doen rechtstreeks een beroep op de medewerkers van de lokale missie op het gebied van zakelijke relaties, een vertrouwensrelatie die op voorhand tot stand is gebracht. Zonder de steun en fysieke follow-up door de referenten en wie de kracht van deze actie zijn, is het meer dan waarschijnlijk dat deze jongeren niet alleen naar de zakenwereld zouden kunnen terugkeren. (Dutch) | |||||||||||||||
Property / summary: Gezien de diagnose die is gesteld, namelijk het grote aantal jongeren zonder kwalificaties, een moeilijke economische context van de afgelopen jaren, de realiteit van grensoverschrijdende werkgelegenheid waarvoor geschoolde arbeidskrachten nodig zijn, moet de lokale missie een offensieve aanpak hebben om de integratie van deze bevolking te bevorderen, die geleidelijk aan wordt gemarginaliseerd. **„Successing Together Youth Employment”** heeft tot doel 120 jongeren op te nemen in de 170 geplande integratie in de regeling. Het zijn jongeren ver van de arbeidsmarkt, voor sommigen afkomstig uit de QPV (Quartiers Prioritaires de la Ville) en/of immigratie. We zullen alleen in onze balans arbeidsovereenkomsten te sluiten voor een minimum van 6 maanden, CDI’s en afwisselende contracten (overeenkomst voor leerlingwezen en professionalisering). Twee technisch adviseurs die verantwoordelijk zijn voor zakenrelaties zijn op zoek naar alle bedrijven in het bekken om de banden van deze jongeren te bevorderen, met één doel: werkgelegenheid. Onze actie is nu goed gesignaleerd in het bekken en veel bedrijfsleiders doen rechtstreeks een beroep op de medewerkers van de lokale missie op het gebied van zakelijke relaties, een vertrouwensrelatie die op voorhand tot stand is gebracht. Zonder de steun en fysieke follow-up door de referenten en wie de kracht van deze actie zijn, is het meer dan waarschijnlijk dat deze jongeren niet alleen naar de zakenwereld zouden kunnen terugkeren. (Dutch) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Gezien de diagnose die is gesteld, namelijk het grote aantal jongeren zonder kwalificaties, een moeilijke economische context van de afgelopen jaren, de realiteit van grensoverschrijdende werkgelegenheid waarvoor geschoolde arbeidskrachten nodig zijn, moet de lokale missie een offensieve aanpak hebben om de integratie van deze bevolking te bevorderen, die geleidelijk aan wordt gemarginaliseerd. **„Successing Together Youth Employment”** heeft tot doel 120 jongeren op te nemen in de 170 geplande integratie in de regeling. Het zijn jongeren ver van de arbeidsmarkt, voor sommigen afkomstig uit de QPV (Quartiers Prioritaires de la Ville) en/of immigratie. We zullen alleen in onze balans arbeidsovereenkomsten te sluiten voor een minimum van 6 maanden, CDI’s en afwisselende contracten (overeenkomst voor leerlingwezen en professionalisering). Twee technisch adviseurs die verantwoordelijk zijn voor zakenrelaties zijn op zoek naar alle bedrijven in het bekken om de banden van deze jongeren te bevorderen, met één doel: werkgelegenheid. Onze actie is nu goed gesignaleerd in het bekken en veel bedrijfsleiders doen rechtstreeks een beroep op de medewerkers van de lokale missie op het gebied van zakelijke relaties, een vertrouwensrelatie die op voorhand tot stand is gebracht. Zonder de steun en fysieke follow-up door de referenten en wie de kracht van deze actie zijn, is het meer dan waarschijnlijk dat deze jongeren niet alleen naar de zakenwereld zouden kunnen terugkeren. (Dutch) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 6 December 2021
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Alla luce della diagnosi fatta, vale a dire l'elevato numero di giovani privi di qualifiche, un contesto economico difficile negli ultimi anni, la realtà dell'occupazione transfrontaliera che richiede una manodopera qualificata, la missione locale deve avere un approccio offensivo per favorire l'integrazione di questa popolazione, che sta gradualmente emarginando. **"Successing Together Youth Employment"** mira a includere 120 giovani tra i 170 previsti per essere integrati nel programma. Si tratta di giovani molto lontani dall'occupazione, per alcuni di loro provenienti dal QPV (Quartiers Prioritaires de la Ville) e/o dall'immigrazione. Manterremo nel nostro bilancio solo i contratti di lavoro firmati per un minimo di 6 mesi, CDI e contratti alternati (contratto di apprendistato e professionalizzazione). Due consulenti tecnici incaricati dei rapporti d'affari stanno cercando tutte le aziende del Bacino per promuovere i collegamenti di questi giovani, con un unico obiettivo: occupazione. La nostra azione è ora ben identificata nel Bacino e molti imprenditori si rivolgono direttamente ai responsabili delle relazioni aziendali della Missione locale, essendo stato precedentemente stabilito un rapporto di fiducia. Senza il sostegno e il follow-up fisico effettuati dai referenti e che sono la forza di questa azione, è più che probabile che questi giovani non sarebbero in grado di tornare nel mondo degli affari da solo. (Italian) | |||||||||||||||
Property / summary: Alla luce della diagnosi fatta, vale a dire l'elevato numero di giovani privi di qualifiche, un contesto economico difficile negli ultimi anni, la realtà dell'occupazione transfrontaliera che richiede una manodopera qualificata, la missione locale deve avere un approccio offensivo per favorire l'integrazione di questa popolazione, che sta gradualmente emarginando. **"Successing Together Youth Employment"** mira a includere 120 giovani tra i 170 previsti per essere integrati nel programma. Si tratta di giovani molto lontani dall'occupazione, per alcuni di loro provenienti dal QPV (Quartiers Prioritaires de la Ville) e/o dall'immigrazione. Manterremo nel nostro bilancio solo i contratti di lavoro firmati per un minimo di 6 mesi, CDI e contratti alternati (contratto di apprendistato e professionalizzazione). Due consulenti tecnici incaricati dei rapporti d'affari stanno cercando tutte le aziende del Bacino per promuovere i collegamenti di questi giovani, con un unico obiettivo: occupazione. La nostra azione è ora ben identificata nel Bacino e molti imprenditori si rivolgono direttamente ai responsabili delle relazioni aziendali della Missione locale, essendo stato precedentemente stabilito un rapporto di fiducia. Senza il sostegno e il follow-up fisico effettuati dai referenti e che sono la forza di questa azione, è più che probabile che questi giovani non sarebbero in grado di tornare nel mondo degli affari da solo. (Italian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Alla luce della diagnosi fatta, vale a dire l'elevato numero di giovani privi di qualifiche, un contesto economico difficile negli ultimi anni, la realtà dell'occupazione transfrontaliera che richiede una manodopera qualificata, la missione locale deve avere un approccio offensivo per favorire l'integrazione di questa popolazione, che sta gradualmente emarginando. **"Successing Together Youth Employment"** mira a includere 120 giovani tra i 170 previsti per essere integrati nel programma. Si tratta di giovani molto lontani dall'occupazione, per alcuni di loro provenienti dal QPV (Quartiers Prioritaires de la Ville) e/o dall'immigrazione. Manterremo nel nostro bilancio solo i contratti di lavoro firmati per un minimo di 6 mesi, CDI e contratti alternati (contratto di apprendistato e professionalizzazione). Due consulenti tecnici incaricati dei rapporti d'affari stanno cercando tutte le aziende del Bacino per promuovere i collegamenti di questi giovani, con un unico obiettivo: occupazione. La nostra azione è ora ben identificata nel Bacino e molti imprenditori si rivolgono direttamente ai responsabili delle relazioni aziendali della Missione locale, essendo stato precedentemente stabilito un rapporto di fiducia. Senza il sostegno e il follow-up fisico effettuati dai referenti e che sono la forza di questa azione, è più che probabile che questi giovani non sarebbero in grado di tornare nel mondo degli affari da solo. (Italian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 January 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Teniendo en cuenta el diagnóstico realizado, a saber, el gran número de jóvenes sin cualificación, un contexto económico difícil en los últimos años, la realidad del empleo transfronterizo que requiere una mano de obra cualificada, la Misión Local debe tener un enfoque ofensivo para ayudar a la integración de esta población, que se está marginando gradualmente. ** El objetivo de «Seguir juntos el empleo juvenil»** es incluir a 120 jóvenes entre los 170 que se prevé integrar en el programa. Son jóvenes muy lejos del empleo, para algunos de ellos procedentes del QPV (Quartiers Prioritaires de la Ville) o de la inmigración. Solo mantendremos en nuestro balance los contratos de trabajo firmados por un mínimo de 6 meses, los CDI y los contratos alternativos (contrato de aprendizaje y profesionalización). Dos asesores técnicos encargados de las relaciones comerciales están buscando todas las empresas de la Cuenca con el fin de promover las conexiones de estos jóvenes, con un único objetivo: empleo. Nuestra acción está ahora bien identificada en la Cuenca y muchos líderes empresariales llaman directamente a los oficiales de relaciones corporativas de la Misión local, una relación de confianza que se ha establecido de antemano. Sin el apoyo y el seguimiento físico llevados a cabo por los referentes y que son la fuerza de esta acción, es más que probable que estos jóvenes no puedan regresar solos al mundo empresarial. (Spanish) | |||||||||||||||
Property / summary: Teniendo en cuenta el diagnóstico realizado, a saber, el gran número de jóvenes sin cualificación, un contexto económico difícil en los últimos años, la realidad del empleo transfronterizo que requiere una mano de obra cualificada, la Misión Local debe tener un enfoque ofensivo para ayudar a la integración de esta población, que se está marginando gradualmente. ** El objetivo de «Seguir juntos el empleo juvenil»** es incluir a 120 jóvenes entre los 170 que se prevé integrar en el programa. Son jóvenes muy lejos del empleo, para algunos de ellos procedentes del QPV (Quartiers Prioritaires de la Ville) o de la inmigración. Solo mantendremos en nuestro balance los contratos de trabajo firmados por un mínimo de 6 meses, los CDI y los contratos alternativos (contrato de aprendizaje y profesionalización). Dos asesores técnicos encargados de las relaciones comerciales están buscando todas las empresas de la Cuenca con el fin de promover las conexiones de estos jóvenes, con un único objetivo: empleo. Nuestra acción está ahora bien identificada en la Cuenca y muchos líderes empresariales llaman directamente a los oficiales de relaciones corporativas de la Misión local, una relación de confianza que se ha establecido de antemano. Sin el apoyo y el seguimiento físico llevados a cabo por los referentes y que son la fuerza de esta acción, es más que probable que estos jóvenes no puedan regresar solos al mundo empresarial. (Spanish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Teniendo en cuenta el diagnóstico realizado, a saber, el gran número de jóvenes sin cualificación, un contexto económico difícil en los últimos años, la realidad del empleo transfronterizo que requiere una mano de obra cualificada, la Misión Local debe tener un enfoque ofensivo para ayudar a la integración de esta población, que se está marginando gradualmente. ** El objetivo de «Seguir juntos el empleo juvenil»** es incluir a 120 jóvenes entre los 170 que se prevé integrar en el programa. Son jóvenes muy lejos del empleo, para algunos de ellos procedentes del QPV (Quartiers Prioritaires de la Ville) o de la inmigración. Solo mantendremos en nuestro balance los contratos de trabajo firmados por un mínimo de 6 meses, los CDI y los contratos alternativos (contrato de aprendizaje y profesionalización). Dos asesores técnicos encargados de las relaciones comerciales están buscando todas las empresas de la Cuenca con el fin de promover las conexiones de estos jóvenes, con un único objetivo: empleo. Nuestra acción está ahora bien identificada en la Cuenca y muchos líderes empresariales llaman directamente a los oficiales de relaciones corporativas de la Misión local, una relación de confianza que se ha establecido de antemano. Sin el apoyo y el seguimiento físico llevados a cabo por los referentes y que son la fuerza de esta acción, es más que probable que estos jóvenes no puedan regresar solos al mundo empresarial. (Spanish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 14 January 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Võttes arvesse antud diagnoosi, nimelt kvalifikatsioonita noorte suurt arvu, viimastel aastatel rasket majanduslikku olukorda, piiriülest tööhõivet, mis nõuab kvalifitseeritud tööjõudu, peab kohalikul missioonil olema solvav lähenemisviis, et aidata kaasa selle elanikkonna integreerimisele, mis on järk-järgult marginaliseerunud. **„Edu koos noorte tööhõive“** eesmärk on kaasata 120 noort 170-st, mis kavatsetakse kavasse integreerida. Nad on noored, kellest mõned on pärit QPVst (Quartiers Prioritaires de la Ville) ja/või sisserändest. Säilitame oma bilansis sõlmitud töölepingud vähemalt 6 kuud, CDI-d ja vahelduvad lepingud (praktika ja professionaalsuse leping). Kaks ärisuhete eest vastutavat tehnilist nõustajat otsivad kõiki vesikonna ettevõtteid, et edendada nende noorte sidemeid ühe eesmärgiga: tööhõive. Meie tegevus on nüüd vesikonnas hästi määratletud ja paljud ärijuhid kutsuvad otse kohaliku missiooni korporatiivsete suhete ametnikke, eelnevalt on loodud usaldussuhe. Ilma referentide toetuse ja füüsiliste järelmeetmeteta, kes on selle tegevuse tugevad küljed, on enam kui tõenäoline, et need noored ei suuda üksi ärimaailma naasta. (Estonian) | |||||||||||||||
Property / summary: Võttes arvesse antud diagnoosi, nimelt kvalifikatsioonita noorte suurt arvu, viimastel aastatel rasket majanduslikku olukorda, piiriülest tööhõivet, mis nõuab kvalifitseeritud tööjõudu, peab kohalikul missioonil olema solvav lähenemisviis, et aidata kaasa selle elanikkonna integreerimisele, mis on järk-järgult marginaliseerunud. **„Edu koos noorte tööhõive“** eesmärk on kaasata 120 noort 170-st, mis kavatsetakse kavasse integreerida. Nad on noored, kellest mõned on pärit QPVst (Quartiers Prioritaires de la Ville) ja/või sisserändest. Säilitame oma bilansis sõlmitud töölepingud vähemalt 6 kuud, CDI-d ja vahelduvad lepingud (praktika ja professionaalsuse leping). Kaks ärisuhete eest vastutavat tehnilist nõustajat otsivad kõiki vesikonna ettevõtteid, et edendada nende noorte sidemeid ühe eesmärgiga: tööhõive. Meie tegevus on nüüd vesikonnas hästi määratletud ja paljud ärijuhid kutsuvad otse kohaliku missiooni korporatiivsete suhete ametnikke, eelnevalt on loodud usaldussuhe. Ilma referentide toetuse ja füüsiliste järelmeetmeteta, kes on selle tegevuse tugevad küljed, on enam kui tõenäoline, et need noored ei suuda üksi ärimaailma naasta. (Estonian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Võttes arvesse antud diagnoosi, nimelt kvalifikatsioonita noorte suurt arvu, viimastel aastatel rasket majanduslikku olukorda, piiriülest tööhõivet, mis nõuab kvalifitseeritud tööjõudu, peab kohalikul missioonil olema solvav lähenemisviis, et aidata kaasa selle elanikkonna integreerimisele, mis on järk-järgult marginaliseerunud. **„Edu koos noorte tööhõive“** eesmärk on kaasata 120 noort 170-st, mis kavatsetakse kavasse integreerida. Nad on noored, kellest mõned on pärit QPVst (Quartiers Prioritaires de la Ville) ja/või sisserändest. Säilitame oma bilansis sõlmitud töölepingud vähemalt 6 kuud, CDI-d ja vahelduvad lepingud (praktika ja professionaalsuse leping). Kaks ärisuhete eest vastutavat tehnilist nõustajat otsivad kõiki vesikonna ettevõtteid, et edendada nende noorte sidemeid ühe eesmärgiga: tööhõive. Meie tegevus on nüüd vesikonnas hästi määratletud ja paljud ärijuhid kutsuvad otse kohaliku missiooni korporatiivsete suhete ametnikke, eelnevalt on loodud usaldussuhe. Ilma referentide toetuse ja füüsiliste järelmeetmeteta, kes on selle tegevuse tugevad küljed, on enam kui tõenäoline, et need noored ei suuda üksi ärimaailma naasta. (Estonian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Atsižvelgiant į nustatytą diagnozę, t. y. į didelį kvalifikacijos neturinčių jaunuolių skaičių, sudėtingas ekonomines aplinkybes pastaraisiais metais, realų tarpvalstybinį užimtumą, kuriam reikia kvalifikuotos darbo jėgos, vietos misija turi laikytis agresyvaus požiūrio, kad padėtų integruoti šią visuomenę, kuri palaipsniui tampa marginalizuota. **„Sėkmingas jaunimo užimtumas“** siekiama įtraukti 120 jaunų žmonių iš 170 jaunuolių, kuriuos planuojama įtraukti į programą. Tai jaunimas, kuris labai toli nuo užimtumo, kai kurie iš jų yra kilę iš QPV (Quartiers Prioritaires de la Ville) ir (arba) imigracijos. Savo balanso darbo sutartis, pasirašytas ne trumpiau kaip 6 mėnesius, laikysime tik CDI ir pakaitinėmis sutartimis (pameistrystės ir profesionalumo sutartis). Du techniniai konsultantai, atsakingi už verslo ryšius, ieško visų Bazine esančių įmonių, siekdami skatinti šių jaunų žmonių ryšius, siekdami vieno tikslo: užimtumas. Mūsų veiksmai dabar yra gerai nustatyti baseine ir daugelis verslo lyderių tiesiogiai ragina vietos misijos korporatyvinius ryšių pareigūnus, iš anksto užmegztus pasitikėjimo santykius. Be referentų paramos ir fizinių tolesnių veiksmų, kurie yra šio veiksmo stiprybė, labiau nei tikėtina, kad šie jaunuoliai negalėtų vieni grįžti į verslo pasaulį. (Lithuanian) | |||||||||||||||
Property / summary: Atsižvelgiant į nustatytą diagnozę, t. y. į didelį kvalifikacijos neturinčių jaunuolių skaičių, sudėtingas ekonomines aplinkybes pastaraisiais metais, realų tarpvalstybinį užimtumą, kuriam reikia kvalifikuotos darbo jėgos, vietos misija turi laikytis agresyvaus požiūrio, kad padėtų integruoti šią visuomenę, kuri palaipsniui tampa marginalizuota. **„Sėkmingas jaunimo užimtumas“** siekiama įtraukti 120 jaunų žmonių iš 170 jaunuolių, kuriuos planuojama įtraukti į programą. Tai jaunimas, kuris labai toli nuo užimtumo, kai kurie iš jų yra kilę iš QPV (Quartiers Prioritaires de la Ville) ir (arba) imigracijos. Savo balanso darbo sutartis, pasirašytas ne trumpiau kaip 6 mėnesius, laikysime tik CDI ir pakaitinėmis sutartimis (pameistrystės ir profesionalumo sutartis). Du techniniai konsultantai, atsakingi už verslo ryšius, ieško visų Bazine esančių įmonių, siekdami skatinti šių jaunų žmonių ryšius, siekdami vieno tikslo: užimtumas. Mūsų veiksmai dabar yra gerai nustatyti baseine ir daugelis verslo lyderių tiesiogiai ragina vietos misijos korporatyvinius ryšių pareigūnus, iš anksto užmegztus pasitikėjimo santykius. Be referentų paramos ir fizinių tolesnių veiksmų, kurie yra šio veiksmo stiprybė, labiau nei tikėtina, kad šie jaunuoliai negalėtų vieni grįžti į verslo pasaulį. (Lithuanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Atsižvelgiant į nustatytą diagnozę, t. y. į didelį kvalifikacijos neturinčių jaunuolių skaičių, sudėtingas ekonomines aplinkybes pastaraisiais metais, realų tarpvalstybinį užimtumą, kuriam reikia kvalifikuotos darbo jėgos, vietos misija turi laikytis agresyvaus požiūrio, kad padėtų integruoti šią visuomenę, kuri palaipsniui tampa marginalizuota. **„Sėkmingas jaunimo užimtumas“** siekiama įtraukti 120 jaunų žmonių iš 170 jaunuolių, kuriuos planuojama įtraukti į programą. Tai jaunimas, kuris labai toli nuo užimtumo, kai kurie iš jų yra kilę iš QPV (Quartiers Prioritaires de la Ville) ir (arba) imigracijos. Savo balanso darbo sutartis, pasirašytas ne trumpiau kaip 6 mėnesius, laikysime tik CDI ir pakaitinėmis sutartimis (pameistrystės ir profesionalumo sutartis). Du techniniai konsultantai, atsakingi už verslo ryšius, ieško visų Bazine esančių įmonių, siekdami skatinti šių jaunų žmonių ryšius, siekdami vieno tikslo: užimtumas. Mūsų veiksmai dabar yra gerai nustatyti baseine ir daugelis verslo lyderių tiesiogiai ragina vietos misijos korporatyvinius ryšių pareigūnus, iš anksto užmegztus pasitikėjimo santykius. Be referentų paramos ir fizinių tolesnių veiksmų, kurie yra šio veiksmo stiprybė, labiau nei tikėtina, kad šie jaunuoliai negalėtų vieni grįžti į verslo pasaulį. (Lithuanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
S obzirom na postavljenu dijagnozu, odnosno velik broj mladih bez kvalifikacija, težak gospodarski kontekst posljednjih godina, stvarnost prekograničnog zapošljavanja koja zahtijeva kvalificiranu radnu snagu, lokalna misija mora imati ofenzivan pristup kako bi pomogla u integraciji tog stanovništva, koje postupno postaje marginalizirano. **„Uspješnost zajedničkog zapošljavanja mladih”** ima za cilj uključiti 120 mladih među 170 mladih koje se planira integrirati u program. Oni su mladi ljudi vrlo daleko od zapošljavanja, za neke od njih dolaze iz QPV (Quartiers Prioritaires de la Ville) i/ili imigracije. U bilanci ćemo zadržati samo ugovore o radu potpisane najmanje šest mjeseci, CDI-jeve i naizmjenične ugovore (ugovor o naukovanju i profesionalizaciji). Dva tehnička savjetnika zadužena za poslovne odnose traže sva poduzeća u slivu kako bi promovirala povezanost tih mladih ljudi, s jednim ciljem: zaposlenje. Naše djelovanje sada je dobro identificirano u slivu i mnogi poslovni čelnici izravno pozivaju službenike za korporativne odnose lokalne misije, jer je prethodno uspostavljen odnos povjerenja. Bez potpore i fizičkog praćenja koje provode referenti i koji su snaga ovog djelovanja, više je nego vjerojatno da se ti mladi ljudi ne bi mogli vratiti samo u poslovni svijet. (Croatian) | |||||||||||||||
Property / summary: S obzirom na postavljenu dijagnozu, odnosno velik broj mladih bez kvalifikacija, težak gospodarski kontekst posljednjih godina, stvarnost prekograničnog zapošljavanja koja zahtijeva kvalificiranu radnu snagu, lokalna misija mora imati ofenzivan pristup kako bi pomogla u integraciji tog stanovništva, koje postupno postaje marginalizirano. **„Uspješnost zajedničkog zapošljavanja mladih”** ima za cilj uključiti 120 mladih među 170 mladih koje se planira integrirati u program. Oni su mladi ljudi vrlo daleko od zapošljavanja, za neke od njih dolaze iz QPV (Quartiers Prioritaires de la Ville) i/ili imigracije. U bilanci ćemo zadržati samo ugovore o radu potpisane najmanje šest mjeseci, CDI-jeve i naizmjenične ugovore (ugovor o naukovanju i profesionalizaciji). Dva tehnička savjetnika zadužena za poslovne odnose traže sva poduzeća u slivu kako bi promovirala povezanost tih mladih ljudi, s jednim ciljem: zaposlenje. Naše djelovanje sada je dobro identificirano u slivu i mnogi poslovni čelnici izravno pozivaju službenike za korporativne odnose lokalne misije, jer je prethodno uspostavljen odnos povjerenja. Bez potpore i fizičkog praćenja koje provode referenti i koji su snaga ovog djelovanja, više je nego vjerojatno da se ti mladi ljudi ne bi mogli vratiti samo u poslovni svijet. (Croatian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: S obzirom na postavljenu dijagnozu, odnosno velik broj mladih bez kvalifikacija, težak gospodarski kontekst posljednjih godina, stvarnost prekograničnog zapošljavanja koja zahtijeva kvalificiranu radnu snagu, lokalna misija mora imati ofenzivan pristup kako bi pomogla u integraciji tog stanovništva, koje postupno postaje marginalizirano. **„Uspješnost zajedničkog zapošljavanja mladih”** ima za cilj uključiti 120 mladih među 170 mladih koje se planira integrirati u program. Oni su mladi ljudi vrlo daleko od zapošljavanja, za neke od njih dolaze iz QPV (Quartiers Prioritaires de la Ville) i/ili imigracije. U bilanci ćemo zadržati samo ugovore o radu potpisane najmanje šest mjeseci, CDI-jeve i naizmjenične ugovore (ugovor o naukovanju i profesionalizaciji). Dva tehnička savjetnika zadužena za poslovne odnose traže sva poduzeća u slivu kako bi promovirala povezanost tih mladih ljudi, s jednim ciljem: zaposlenje. Naše djelovanje sada je dobro identificirano u slivu i mnogi poslovni čelnici izravno pozivaju službenike za korporativne odnose lokalne misije, jer je prethodno uspostavljen odnos povjerenja. Bez potpore i fizičkog praćenja koje provode referenti i koji su snaga ovog djelovanja, više je nego vjerojatno da se ti mladi ljudi ne bi mogli vratiti samo u poslovni svijet. (Croatian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Λαμβάνοντας υπόψη τη διάγνωση που έγινε, δηλαδή τον μεγάλο αριθμό νέων χωρίς προσόντα, ένα δύσκολο οικονομικό πλαίσιο τα τελευταία χρόνια, την πραγματικότητα της διασυνοριακής απασχόλησης που απαιτεί ειδικευμένο εργατικό δυναμικό, η τοπική αποστολή πρέπει να έχει μια επιθετική προσέγγιση για να βοηθήσει την ένταξη αυτού του πληθυσμού, ο οποίος σταδιακά περιθωριοποιείται. **«Επιτυχής απασχόληση των νέων»** έχει ως στόχο να συμπεριλάβει 120 νέους μεταξύ των 170 που προγραμματίζονται να ενσωματωθούν στο πρόγραμμα. Είναι νέοι άνθρωποι πολύ μακριά από την απασχόληση, για ορισμένους από αυτούς προέρχονται από το QPV (Quartiers Prioritaires de la Ville) και/ή τη μετανάστευση. Θα διατηρήσουμε στον ισολογισμό μας μόνο τις συμβάσεις εργασίας που υπογράφονται για τουλάχιστον 6 μήνες, τα ΚΒΑ και τις εναλλασσόμενες συμβάσεις (σύμβαση μαθητείας και επαγγελματισμού). Δύο τεχνικοί σύμβουλοι αρμόδιοι για τις επιχειρηματικές σχέσεις αναζητούν όλες τις εταιρείες της λεκάνης προκειμένου να προωθήσουν τις διασυνδέσεις αυτών των νέων, με έναν ενιαίο στόχο: απασχόληση. Η δράση μας είναι πλέον καλά προσδιορισμένη στη Λεκάνη και πολλοί επιχειρηματικοί ηγέτες καλούν άμεσα τους τοπικούς υπεύθυνους εταιρικών σχέσεων της Αποστολής, μια σχέση εμπιστοσύνης που έχει δημιουργηθεί εκ των προτέρων. Χωρίς την υποστήριξη και τη φυσική παρακολούθηση από τους παραπέμποντες και οι οποίοι αποτελούν τη δύναμη αυτής της δράσης, είναι πολύ πιθανό ότι αυτοί οι νέοι δεν θα είναι σε θέση να επιστρέψουν μόνοι τους στον επιχειρηματικό κόσμο. (Greek) | |||||||||||||||
Property / summary: Λαμβάνοντας υπόψη τη διάγνωση που έγινε, δηλαδή τον μεγάλο αριθμό νέων χωρίς προσόντα, ένα δύσκολο οικονομικό πλαίσιο τα τελευταία χρόνια, την πραγματικότητα της διασυνοριακής απασχόλησης που απαιτεί ειδικευμένο εργατικό δυναμικό, η τοπική αποστολή πρέπει να έχει μια επιθετική προσέγγιση για να βοηθήσει την ένταξη αυτού του πληθυσμού, ο οποίος σταδιακά περιθωριοποιείται. **«Επιτυχής απασχόληση των νέων»** έχει ως στόχο να συμπεριλάβει 120 νέους μεταξύ των 170 που προγραμματίζονται να ενσωματωθούν στο πρόγραμμα. Είναι νέοι άνθρωποι πολύ μακριά από την απασχόληση, για ορισμένους από αυτούς προέρχονται από το QPV (Quartiers Prioritaires de la Ville) και/ή τη μετανάστευση. Θα διατηρήσουμε στον ισολογισμό μας μόνο τις συμβάσεις εργασίας που υπογράφονται για τουλάχιστον 6 μήνες, τα ΚΒΑ και τις εναλλασσόμενες συμβάσεις (σύμβαση μαθητείας και επαγγελματισμού). Δύο τεχνικοί σύμβουλοι αρμόδιοι για τις επιχειρηματικές σχέσεις αναζητούν όλες τις εταιρείες της λεκάνης προκειμένου να προωθήσουν τις διασυνδέσεις αυτών των νέων, με έναν ενιαίο στόχο: απασχόληση. Η δράση μας είναι πλέον καλά προσδιορισμένη στη Λεκάνη και πολλοί επιχειρηματικοί ηγέτες καλούν άμεσα τους τοπικούς υπεύθυνους εταιρικών σχέσεων της Αποστολής, μια σχέση εμπιστοσύνης που έχει δημιουργηθεί εκ των προτέρων. Χωρίς την υποστήριξη και τη φυσική παρακολούθηση από τους παραπέμποντες και οι οποίοι αποτελούν τη δύναμη αυτής της δράσης, είναι πολύ πιθανό ότι αυτοί οι νέοι δεν θα είναι σε θέση να επιστρέψουν μόνοι τους στον επιχειρηματικό κόσμο. (Greek) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Λαμβάνοντας υπόψη τη διάγνωση που έγινε, δηλαδή τον μεγάλο αριθμό νέων χωρίς προσόντα, ένα δύσκολο οικονομικό πλαίσιο τα τελευταία χρόνια, την πραγματικότητα της διασυνοριακής απασχόλησης που απαιτεί ειδικευμένο εργατικό δυναμικό, η τοπική αποστολή πρέπει να έχει μια επιθετική προσέγγιση για να βοηθήσει την ένταξη αυτού του πληθυσμού, ο οποίος σταδιακά περιθωριοποιείται. **«Επιτυχής απασχόληση των νέων»** έχει ως στόχο να συμπεριλάβει 120 νέους μεταξύ των 170 που προγραμματίζονται να ενσωματωθούν στο πρόγραμμα. Είναι νέοι άνθρωποι πολύ μακριά από την απασχόληση, για ορισμένους από αυτούς προέρχονται από το QPV (Quartiers Prioritaires de la Ville) και/ή τη μετανάστευση. Θα διατηρήσουμε στον ισολογισμό μας μόνο τις συμβάσεις εργασίας που υπογράφονται για τουλάχιστον 6 μήνες, τα ΚΒΑ και τις εναλλασσόμενες συμβάσεις (σύμβαση μαθητείας και επαγγελματισμού). Δύο τεχνικοί σύμβουλοι αρμόδιοι για τις επιχειρηματικές σχέσεις αναζητούν όλες τις εταιρείες της λεκάνης προκειμένου να προωθήσουν τις διασυνδέσεις αυτών των νέων, με έναν ενιαίο στόχο: απασχόληση. Η δράση μας είναι πλέον καλά προσδιορισμένη στη Λεκάνη και πολλοί επιχειρηματικοί ηγέτες καλούν άμεσα τους τοπικούς υπεύθυνους εταιρικών σχέσεων της Αποστολής, μια σχέση εμπιστοσύνης που έχει δημιουργηθεί εκ των προτέρων. Χωρίς την υποστήριξη και τη φυσική παρακολούθηση από τους παραπέμποντες και οι οποίοι αποτελούν τη δύναμη αυτής της δράσης, είναι πολύ πιθανό ότι αυτοί οι νέοι δεν θα είναι σε θέση να επιστρέψουν μόνοι τους στον επιχειρηματικό κόσμο. (Greek) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Vzhľadom na zistenú diagnózu, konkrétne veľký počet mladých ľudí bez kvalifikácie, zložitú hospodársku situáciu v posledných rokoch, realitu cezhraničného zamestnávania, ktoré si vyžaduje kvalifikovanú pracovnú silu, miestna misia musí mať ofenzívny prístup k pomoci pri integrácii tohto obyvateľstva, ktoré sa postupne stáva marginalizovaným. **„Úspech spolu zamestnať mladých ľudí“** má za cieľ zahrnúť 120 mladých ľudí medzi 170, ktoré sa plánujú začleniť do programu. Sú to mladí ľudia veľmi ďaleko od zamestnania, pretože niektorí z nich pochádzajú z QPV (Quartiers Prioritaires de la Ville) a/alebo z prisťahovalectva. V našej súvahe budeme uchovávať len pracovné zmluvy podpísané minimálne 6 mesiacov, inštitúcie a striedavé zmluvy (zmluva o učňovskej príprave a profesionalizácii). Dvaja technickí poradcovia zodpovední za obchodné vzťahy hľadajú všetky spoločnosti v kotline s cieľom podporiť prepojenie týchto mladých ľudí s jediným cieľom: zamestnanosť. Naša činnosť je teraz dobre identifikovaná v kotline a mnohí vedúci predstavitelia podnikateľskej sféry priamo vyzývajú úradníkov miestnych misií pre vzťahy s podnikmi, pričom sa vopred nadviazal vzťah založený na dôvere. Bez podpory a fyzického sledovania, ktoré vykonávajú referenti a ktorí sú silou tohto konania, je viac ako pravdepodobné, že títo mladí ľudia by sa nemohli vrátiť do podnikateľského sveta sám. (Slovak) | |||||||||||||||
Property / summary: Vzhľadom na zistenú diagnózu, konkrétne veľký počet mladých ľudí bez kvalifikácie, zložitú hospodársku situáciu v posledných rokoch, realitu cezhraničného zamestnávania, ktoré si vyžaduje kvalifikovanú pracovnú silu, miestna misia musí mať ofenzívny prístup k pomoci pri integrácii tohto obyvateľstva, ktoré sa postupne stáva marginalizovaným. **„Úspech spolu zamestnať mladých ľudí“** má za cieľ zahrnúť 120 mladých ľudí medzi 170, ktoré sa plánujú začleniť do programu. Sú to mladí ľudia veľmi ďaleko od zamestnania, pretože niektorí z nich pochádzajú z QPV (Quartiers Prioritaires de la Ville) a/alebo z prisťahovalectva. V našej súvahe budeme uchovávať len pracovné zmluvy podpísané minimálne 6 mesiacov, inštitúcie a striedavé zmluvy (zmluva o učňovskej príprave a profesionalizácii). Dvaja technickí poradcovia zodpovední za obchodné vzťahy hľadajú všetky spoločnosti v kotline s cieľom podporiť prepojenie týchto mladých ľudí s jediným cieľom: zamestnanosť. Naša činnosť je teraz dobre identifikovaná v kotline a mnohí vedúci predstavitelia podnikateľskej sféry priamo vyzývajú úradníkov miestnych misií pre vzťahy s podnikmi, pričom sa vopred nadviazal vzťah založený na dôvere. Bez podpory a fyzického sledovania, ktoré vykonávajú referenti a ktorí sú silou tohto konania, je viac ako pravdepodobné, že títo mladí ľudia by sa nemohli vrátiť do podnikateľského sveta sám. (Slovak) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Vzhľadom na zistenú diagnózu, konkrétne veľký počet mladých ľudí bez kvalifikácie, zložitú hospodársku situáciu v posledných rokoch, realitu cezhraničného zamestnávania, ktoré si vyžaduje kvalifikovanú pracovnú silu, miestna misia musí mať ofenzívny prístup k pomoci pri integrácii tohto obyvateľstva, ktoré sa postupne stáva marginalizovaným. **„Úspech spolu zamestnať mladých ľudí“** má za cieľ zahrnúť 120 mladých ľudí medzi 170, ktoré sa plánujú začleniť do programu. Sú to mladí ľudia veľmi ďaleko od zamestnania, pretože niektorí z nich pochádzajú z QPV (Quartiers Prioritaires de la Ville) a/alebo z prisťahovalectva. V našej súvahe budeme uchovávať len pracovné zmluvy podpísané minimálne 6 mesiacov, inštitúcie a striedavé zmluvy (zmluva o učňovskej príprave a profesionalizácii). Dvaja technickí poradcovia zodpovední za obchodné vzťahy hľadajú všetky spoločnosti v kotline s cieľom podporiť prepojenie týchto mladých ľudí s jediným cieľom: zamestnanosť. Naša činnosť je teraz dobre identifikovaná v kotline a mnohí vedúci predstavitelia podnikateľskej sféry priamo vyzývajú úradníkov miestnych misií pre vzťahy s podnikmi, pričom sa vopred nadviazal vzťah založený na dôvere. Bez podpory a fyzického sledovania, ktoré vykonávajú referenti a ktorí sú silou tohto konania, je viac ako pravdepodobné, že títo mladí ľudia by sa nemohli vrátiť do podnikateľského sveta sám. (Slovak) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Kun otetaan huomioon tehty diagnoosi, nimittäin se, että kouluttamattomien nuorten määrä on suuri, viime vuosina vaikea taloudellinen tilanne ja rajat ylittävä työ, joka edellyttää ammattitaitoista työvoimaa, paikallisedustustolla on oltava hyökkäävä lähestymistapa, jolla autetaan tämän väestön integroitumista, joka on vähitellen syrjäytymässä. ** ”Yhdessä nuorisotyöllisyyden”** tavoitteena on sisällyttää 120 nuorta 170:een, jotka on tarkoitus integroida järjestelmään. Nuoret ovat hyvin kaukana työpaikoista, joista osa tulee QPV:stä (Quartiers Prioritaires de la Ville) ja/tai maahanmuutosta. Säilytämme taseessamme työsopimukset, jotka on allekirjoitettu vähintään kuuden kuukauden ajan, avainhenkilöitä ja vuorottelusopimuksia (sopimus oppisopimuskoulutuksesta ja ammattimaisuudesta). Kaksi liikesuhteista vastaavaa teknistä neuvonantajaa etsii kaikkia altaan yrityksiä edistääkseen nuorten yhteyksiä. Tavoitteena on: työllisyys. Toimintamme on nyt hyvin tunnistettu altaan alueella, ja monet liike-elämän johtajat pyytävät suoraan paikallisen operaation yrityssuhteista vastaavia virkamiehiä, ja luottamussuhde on luotu etukäteen. Ilman viitehenkilöiden antamaa tukea ja fyysisiä jatkotoimia, jotka ovat tämän toiminnan vahvuuksia, on erittäin todennäköistä, että nämä nuoret eivät voisi palata yksin yritysmaailmaan. (Finnish) | |||||||||||||||
Property / summary: Kun otetaan huomioon tehty diagnoosi, nimittäin se, että kouluttamattomien nuorten määrä on suuri, viime vuosina vaikea taloudellinen tilanne ja rajat ylittävä työ, joka edellyttää ammattitaitoista työvoimaa, paikallisedustustolla on oltava hyökkäävä lähestymistapa, jolla autetaan tämän väestön integroitumista, joka on vähitellen syrjäytymässä. ** ”Yhdessä nuorisotyöllisyyden”** tavoitteena on sisällyttää 120 nuorta 170:een, jotka on tarkoitus integroida järjestelmään. Nuoret ovat hyvin kaukana työpaikoista, joista osa tulee QPV:stä (Quartiers Prioritaires de la Ville) ja/tai maahanmuutosta. Säilytämme taseessamme työsopimukset, jotka on allekirjoitettu vähintään kuuden kuukauden ajan, avainhenkilöitä ja vuorottelusopimuksia (sopimus oppisopimuskoulutuksesta ja ammattimaisuudesta). Kaksi liikesuhteista vastaavaa teknistä neuvonantajaa etsii kaikkia altaan yrityksiä edistääkseen nuorten yhteyksiä. Tavoitteena on: työllisyys. Toimintamme on nyt hyvin tunnistettu altaan alueella, ja monet liike-elämän johtajat pyytävät suoraan paikallisen operaation yrityssuhteista vastaavia virkamiehiä, ja luottamussuhde on luotu etukäteen. Ilman viitehenkilöiden antamaa tukea ja fyysisiä jatkotoimia, jotka ovat tämän toiminnan vahvuuksia, on erittäin todennäköistä, että nämä nuoret eivät voisi palata yksin yritysmaailmaan. (Finnish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Kun otetaan huomioon tehty diagnoosi, nimittäin se, että kouluttamattomien nuorten määrä on suuri, viime vuosina vaikea taloudellinen tilanne ja rajat ylittävä työ, joka edellyttää ammattitaitoista työvoimaa, paikallisedustustolla on oltava hyökkäävä lähestymistapa, jolla autetaan tämän väestön integroitumista, joka on vähitellen syrjäytymässä. ** ”Yhdessä nuorisotyöllisyyden”** tavoitteena on sisällyttää 120 nuorta 170:een, jotka on tarkoitus integroida järjestelmään. Nuoret ovat hyvin kaukana työpaikoista, joista osa tulee QPV:stä (Quartiers Prioritaires de la Ville) ja/tai maahanmuutosta. Säilytämme taseessamme työsopimukset, jotka on allekirjoitettu vähintään kuuden kuukauden ajan, avainhenkilöitä ja vuorottelusopimuksia (sopimus oppisopimuskoulutuksesta ja ammattimaisuudesta). Kaksi liikesuhteista vastaavaa teknistä neuvonantajaa etsii kaikkia altaan yrityksiä edistääkseen nuorten yhteyksiä. Tavoitteena on: työllisyys. Toimintamme on nyt hyvin tunnistettu altaan alueella, ja monet liike-elämän johtajat pyytävät suoraan paikallisen operaation yrityssuhteista vastaavia virkamiehiä, ja luottamussuhde on luotu etukäteen. Ilman viitehenkilöiden antamaa tukea ja fyysisiä jatkotoimia, jotka ovat tämän toiminnan vahvuuksia, on erittäin todennäköistä, että nämä nuoret eivät voisi palata yksin yritysmaailmaan. (Finnish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Biorąc pod uwagę postawione diagnozy, a mianowicie dużą liczbę młodych ludzi nieposiadających kwalifikacji, trudną sytuację gospodarczą w ostatnich latach, realia transgranicznego zatrudnienia wymagającego wykwalifikowanej siły roboczej, Misja Lokalna musi mieć ofensywne podejście do pomocy w integracji tej ludności, która stopniowo staje się marginalizowana. ** „Successing Together Youth Employment”** ma na celu włączenie 120 młodych ludzi do 170 osób, które mają zostać włączone do programu. Są to młodzi ludzie bardzo daleko od zatrudnienia, niektórzy z nich pochodzą z QPV (Quartiers Prioritaires de la Ville) i/lub imigracji. Będziemy przechowywać w bilansie umowy o pracę podpisane przez minimum 6 miesięcy, CDI i umowy naprzemienne (umowa o przyuczanie do zawodu i profesjonalizacja). Dwaj doradcy techniczni odpowiedzialni za relacje biznesowe szukają wszystkich firm w basenie w celu promowania powiązań tych młodych ludzi z jednym celem: zatrudnienie. Nasze działania są teraz dobrze zidentyfikowane w basenie, a wielu liderów biznesu bezpośrednio wzywa urzędników ds. stosunków korporacyjnych lokalnej misji, wcześniej nawiązując relacje zaufania. Bez wsparcia i fizycznego monitorowania przeprowadzanych przez referentów i którzy są siłą tego działania, jest bardziej niż prawdopodobne, że ci młodzi ludzie nie będą mogli wrócić do świata biznesu samodzielnie. (Polish) | |||||||||||||||
Property / summary: Biorąc pod uwagę postawione diagnozy, a mianowicie dużą liczbę młodych ludzi nieposiadających kwalifikacji, trudną sytuację gospodarczą w ostatnich latach, realia transgranicznego zatrudnienia wymagającego wykwalifikowanej siły roboczej, Misja Lokalna musi mieć ofensywne podejście do pomocy w integracji tej ludności, która stopniowo staje się marginalizowana. ** „Successing Together Youth Employment”** ma na celu włączenie 120 młodych ludzi do 170 osób, które mają zostać włączone do programu. Są to młodzi ludzie bardzo daleko od zatrudnienia, niektórzy z nich pochodzą z QPV (Quartiers Prioritaires de la Ville) i/lub imigracji. Będziemy przechowywać w bilansie umowy o pracę podpisane przez minimum 6 miesięcy, CDI i umowy naprzemienne (umowa o przyuczanie do zawodu i profesjonalizacja). Dwaj doradcy techniczni odpowiedzialni za relacje biznesowe szukają wszystkich firm w basenie w celu promowania powiązań tych młodych ludzi z jednym celem: zatrudnienie. Nasze działania są teraz dobrze zidentyfikowane w basenie, a wielu liderów biznesu bezpośrednio wzywa urzędników ds. stosunków korporacyjnych lokalnej misji, wcześniej nawiązując relacje zaufania. Bez wsparcia i fizycznego monitorowania przeprowadzanych przez referentów i którzy są siłą tego działania, jest bardziej niż prawdopodobne, że ci młodzi ludzie nie będą mogli wrócić do świata biznesu samodzielnie. (Polish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Biorąc pod uwagę postawione diagnozy, a mianowicie dużą liczbę młodych ludzi nieposiadających kwalifikacji, trudną sytuację gospodarczą w ostatnich latach, realia transgranicznego zatrudnienia wymagającego wykwalifikowanej siły roboczej, Misja Lokalna musi mieć ofensywne podejście do pomocy w integracji tej ludności, która stopniowo staje się marginalizowana. ** „Successing Together Youth Employment”** ma na celu włączenie 120 młodych ludzi do 170 osób, które mają zostać włączone do programu. Są to młodzi ludzie bardzo daleko od zatrudnienia, niektórzy z nich pochodzą z QPV (Quartiers Prioritaires de la Ville) i/lub imigracji. Będziemy przechowywać w bilansie umowy o pracę podpisane przez minimum 6 miesięcy, CDI i umowy naprzemienne (umowa o przyuczanie do zawodu i profesjonalizacja). Dwaj doradcy techniczni odpowiedzialni za relacje biznesowe szukają wszystkich firm w basenie w celu promowania powiązań tych młodych ludzi z jednym celem: zatrudnienie. Nasze działania są teraz dobrze zidentyfikowane w basenie, a wielu liderów biznesu bezpośrednio wzywa urzędników ds. stosunków korporacyjnych lokalnej misji, wcześniej nawiązując relacje zaufania. Bez wsparcia i fizycznego monitorowania przeprowadzanych przez referentów i którzy są siłą tego działania, jest bardziej niż prawdopodobne, że ci młodzi ludzie nie będą mogli wrócić do świata biznesu samodzielnie. (Polish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Tekintettel a diagnózisra, nevezetesen a képesítéssel nem rendelkező fiatalok nagy számára, az elmúlt évek nehéz gazdasági körülményeire, valamint a szakképzett munkaerőt igénylő, határokon átnyúló foglalkoztatás valóságára, a helyi missziónak sértő megközelítéssel kell segítenie e népesség integrációját, amely fokozatosan marginalizálódik. ** A „Sicessing Together Youth Employment”** célja, hogy 120 fiatal szerepeljen a programban tervezett 170 fiatal között. Fiatalok nagyon távol vannak a foglalkoztatástól, néhányuk a QPV-ből (Quartiers Prioritaires de la Ville) és/vagy a bevándorlásból származik. Mérlegünkben csak legalább 6 hónapig tartjuk meg az aláírt munkaszerződéseket, a CDI-ket és a váltakozó szerződéseket (szerződéses gyakorlati képzésre és professzionalizmusra vonatkozó szerződés). Két, üzleti kapcsolatokért felelős technikai tanácsadó keresi a medencében működő összes vállalatot, hogy előmozdítsa e fiatalok kapcsolatait, egyetlen célkitűzéssel: foglalkoztatás. Tevékenységünket a medencében már jól azonosítottuk, és számos üzleti vezető közvetlenül hívja fel a helyi Küldöttség vállalati kapcsolatokért felelős tisztviselőit, és már korábban bizalmi viszonyt alakítottak ki. A referensek által végzett támogatás és fizikai nyomon követés nélkül, és akik e fellépés erősségei, több mint valószínű, hogy ezek a fiatalok nem tudnának egyedül visszatérni az üzleti világba. (Hungarian) | |||||||||||||||
Property / summary: Tekintettel a diagnózisra, nevezetesen a képesítéssel nem rendelkező fiatalok nagy számára, az elmúlt évek nehéz gazdasági körülményeire, valamint a szakképzett munkaerőt igénylő, határokon átnyúló foglalkoztatás valóságára, a helyi missziónak sértő megközelítéssel kell segítenie e népesség integrációját, amely fokozatosan marginalizálódik. ** A „Sicessing Together Youth Employment”** célja, hogy 120 fiatal szerepeljen a programban tervezett 170 fiatal között. Fiatalok nagyon távol vannak a foglalkoztatástól, néhányuk a QPV-ből (Quartiers Prioritaires de la Ville) és/vagy a bevándorlásból származik. Mérlegünkben csak legalább 6 hónapig tartjuk meg az aláírt munkaszerződéseket, a CDI-ket és a váltakozó szerződéseket (szerződéses gyakorlati képzésre és professzionalizmusra vonatkozó szerződés). Két, üzleti kapcsolatokért felelős technikai tanácsadó keresi a medencében működő összes vállalatot, hogy előmozdítsa e fiatalok kapcsolatait, egyetlen célkitűzéssel: foglalkoztatás. Tevékenységünket a medencében már jól azonosítottuk, és számos üzleti vezető közvetlenül hívja fel a helyi Küldöttség vállalati kapcsolatokért felelős tisztviselőit, és már korábban bizalmi viszonyt alakítottak ki. A referensek által végzett támogatás és fizikai nyomon követés nélkül, és akik e fellépés erősségei, több mint valószínű, hogy ezek a fiatalok nem tudnának egyedül visszatérni az üzleti világba. (Hungarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Tekintettel a diagnózisra, nevezetesen a képesítéssel nem rendelkező fiatalok nagy számára, az elmúlt évek nehéz gazdasági körülményeire, valamint a szakképzett munkaerőt igénylő, határokon átnyúló foglalkoztatás valóságára, a helyi missziónak sértő megközelítéssel kell segítenie e népesség integrációját, amely fokozatosan marginalizálódik. ** A „Sicessing Together Youth Employment”** célja, hogy 120 fiatal szerepeljen a programban tervezett 170 fiatal között. Fiatalok nagyon távol vannak a foglalkoztatástól, néhányuk a QPV-ből (Quartiers Prioritaires de la Ville) és/vagy a bevándorlásból származik. Mérlegünkben csak legalább 6 hónapig tartjuk meg az aláírt munkaszerződéseket, a CDI-ket és a váltakozó szerződéseket (szerződéses gyakorlati képzésre és professzionalizmusra vonatkozó szerződés). Két, üzleti kapcsolatokért felelős technikai tanácsadó keresi a medencében működő összes vállalatot, hogy előmozdítsa e fiatalok kapcsolatait, egyetlen célkitűzéssel: foglalkoztatás. Tevékenységünket a medencében már jól azonosítottuk, és számos üzleti vezető közvetlenül hívja fel a helyi Küldöttség vállalati kapcsolatokért felelős tisztviselőit, és már korábban bizalmi viszonyt alakítottak ki. A referensek által végzett támogatás és fizikai nyomon követés nélkül, és akik e fellépés erősségei, több mint valószínű, hogy ezek a fiatalok nem tudnának egyedül visszatérni az üzleti világba. (Hungarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
S ohledem na provedenou diagnózu, konkrétně na velký počet mladých lidí bez kvalifikace, obtížný hospodářský kontext v posledních letech, realitu přeshraničního zaměstnávání, která vyžaduje kvalifikovanou pracovní sílu, musí mít místní mise urážlivý přístup k podpoře integrace této populace, která se postupně stává marginalizována. **„Úspěšnost zaměstnanosti mladých lidí“** si klade za cíl zahrnout 120 mladých lidí ze 170 plánovaných do programu. Jsou to mladí lidé velmi daleko od zaměstnání, pro některé z nich pocházejí z QPV (Quartiers Prioritaires de la Ville) a/nebo přistěhovalectví. V rozvaze budeme uchovávat pracovní smlouvy uzavřené minimálně po dobu 6 měsíců, CDI a smlouvy střídavě (smlouva o učňovské přípravě a profesionalizaci). Dva techničtí poradci odpovědní za obchodní vztahy hledají všechny společnosti v povodí, aby podpořili propojení těchto mladých lidí s jediným cílem: zaměstnanost. Naše akce je nyní dobře identifikována v oblasti povodí a mnoho vedoucích podniků přímo vyzývá pracovníky pro vztahy s místními společnostmi mise, což je vztah důvěry, který byl již dříve navázán. Bez podpory a fyzického sledování prováděného referenty a kteří jsou silou této akce, je více než pravděpodobné, že by se tito mladí lidé nemohli vrátit do podnikatelského světa. (Czech) | |||||||||||||||
Property / summary: S ohledem na provedenou diagnózu, konkrétně na velký počet mladých lidí bez kvalifikace, obtížný hospodářský kontext v posledních letech, realitu přeshraničního zaměstnávání, která vyžaduje kvalifikovanou pracovní sílu, musí mít místní mise urážlivý přístup k podpoře integrace této populace, která se postupně stává marginalizována. **„Úspěšnost zaměstnanosti mladých lidí“** si klade za cíl zahrnout 120 mladých lidí ze 170 plánovaných do programu. Jsou to mladí lidé velmi daleko od zaměstnání, pro některé z nich pocházejí z QPV (Quartiers Prioritaires de la Ville) a/nebo přistěhovalectví. V rozvaze budeme uchovávat pracovní smlouvy uzavřené minimálně po dobu 6 měsíců, CDI a smlouvy střídavě (smlouva o učňovské přípravě a profesionalizaci). Dva techničtí poradci odpovědní za obchodní vztahy hledají všechny společnosti v povodí, aby podpořili propojení těchto mladých lidí s jediným cílem: zaměstnanost. Naše akce je nyní dobře identifikována v oblasti povodí a mnoho vedoucích podniků přímo vyzývá pracovníky pro vztahy s místními společnostmi mise, což je vztah důvěry, který byl již dříve navázán. Bez podpory a fyzického sledování prováděného referenty a kteří jsou silou této akce, je více než pravděpodobné, že by se tito mladí lidé nemohli vrátit do podnikatelského světa. (Czech) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: S ohledem na provedenou diagnózu, konkrétně na velký počet mladých lidí bez kvalifikace, obtížný hospodářský kontext v posledních letech, realitu přeshraničního zaměstnávání, která vyžaduje kvalifikovanou pracovní sílu, musí mít místní mise urážlivý přístup k podpoře integrace této populace, která se postupně stává marginalizována. **„Úspěšnost zaměstnanosti mladých lidí“** si klade za cíl zahrnout 120 mladých lidí ze 170 plánovaných do programu. Jsou to mladí lidé velmi daleko od zaměstnání, pro některé z nich pocházejí z QPV (Quartiers Prioritaires de la Ville) a/nebo přistěhovalectví. V rozvaze budeme uchovávat pracovní smlouvy uzavřené minimálně po dobu 6 měsíců, CDI a smlouvy střídavě (smlouva o učňovské přípravě a profesionalizaci). Dva techničtí poradci odpovědní za obchodní vztahy hledají všechny společnosti v povodí, aby podpořili propojení těchto mladých lidí s jediným cílem: zaměstnanost. Naše akce je nyní dobře identifikována v oblasti povodí a mnoho vedoucích podniků přímo vyzývá pracovníky pro vztahy s místními společnostmi mise, což je vztah důvěry, který byl již dříve navázán. Bez podpory a fyzického sledování prováděného referenty a kteří jsou silou této akce, je více než pravděpodobné, že by se tito mladí lidé nemohli vrátit do podnikatelského světa. (Czech) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Ņemot vērā veikto diagnozi, proti, lielo skaitu jauniešu bez kvalifikācijas, kas pēdējos gados ir sarežģīts ekonomiskais konteksts, pārrobežu nodarbinātības realitāte, kas prasa kvalificētu darbaspēku, vietējai misijai ir jābūt ar aizvainojošu pieeju, lai palīdzētu integrēt šos iedzīvotājus, kas pakāpeniski kļūst atstumti. **“Veiksmīga jauniešu nodarbinātība”** mērķis ir iekļaut 120 jauniešus no 170 jauniešiem, kurus plānots integrēt shēmā. Jaunieši ir ļoti tālu no nodarbinātības, jo daži no viņiem ir no QPV (Quartiers Prioritaires de la Ville) un/vai no imigrācijas. Mūsu bilancē parakstītos darba līgumus mēs saglabāsim tikai uz vismaz 6 mēnešiem, CDI un mainīgus līgumus (prakses un profesionalizācijas līgumu). Divi tehniskie padomdevēji, kas atbild par biznesa attiecībām, meklē visus uzņēmumus baseinā, lai veicinātu šo jauniešu sakarus ar vienu mērķi: nodarbinātība. Mūsu darbība tagad ir labi identificēta baseinā, un daudzi biznesa līderi tieši aicina vietējās misijas korporatīvo attiecību darbiniekus, iepriekš izveidojot uzticības attiecības. Bez referentu atbalsta un fiziskiem turpmākiem pasākumiem, kas ir šīs rīcības spēks, ir vairāk nekā iespējams, ka šie jaunieši nevarēs atgriezties biznesa pasaulē vieni paši. (Latvian) | |||||||||||||||
Property / summary: Ņemot vērā veikto diagnozi, proti, lielo skaitu jauniešu bez kvalifikācijas, kas pēdējos gados ir sarežģīts ekonomiskais konteksts, pārrobežu nodarbinātības realitāte, kas prasa kvalificētu darbaspēku, vietējai misijai ir jābūt ar aizvainojošu pieeju, lai palīdzētu integrēt šos iedzīvotājus, kas pakāpeniski kļūst atstumti. **“Veiksmīga jauniešu nodarbinātība”** mērķis ir iekļaut 120 jauniešus no 170 jauniešiem, kurus plānots integrēt shēmā. Jaunieši ir ļoti tālu no nodarbinātības, jo daži no viņiem ir no QPV (Quartiers Prioritaires de la Ville) un/vai no imigrācijas. Mūsu bilancē parakstītos darba līgumus mēs saglabāsim tikai uz vismaz 6 mēnešiem, CDI un mainīgus līgumus (prakses un profesionalizācijas līgumu). Divi tehniskie padomdevēji, kas atbild par biznesa attiecībām, meklē visus uzņēmumus baseinā, lai veicinātu šo jauniešu sakarus ar vienu mērķi: nodarbinātība. Mūsu darbība tagad ir labi identificēta baseinā, un daudzi biznesa līderi tieši aicina vietējās misijas korporatīvo attiecību darbiniekus, iepriekš izveidojot uzticības attiecības. Bez referentu atbalsta un fiziskiem turpmākiem pasākumiem, kas ir šīs rīcības spēks, ir vairāk nekā iespējams, ka šie jaunieši nevarēs atgriezties biznesa pasaulē vieni paši. (Latvian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Ņemot vērā veikto diagnozi, proti, lielo skaitu jauniešu bez kvalifikācijas, kas pēdējos gados ir sarežģīts ekonomiskais konteksts, pārrobežu nodarbinātības realitāte, kas prasa kvalificētu darbaspēku, vietējai misijai ir jābūt ar aizvainojošu pieeju, lai palīdzētu integrēt šos iedzīvotājus, kas pakāpeniski kļūst atstumti. **“Veiksmīga jauniešu nodarbinātība”** mērķis ir iekļaut 120 jauniešus no 170 jauniešiem, kurus plānots integrēt shēmā. Jaunieši ir ļoti tālu no nodarbinātības, jo daži no viņiem ir no QPV (Quartiers Prioritaires de la Ville) un/vai no imigrācijas. Mūsu bilancē parakstītos darba līgumus mēs saglabāsim tikai uz vismaz 6 mēnešiem, CDI un mainīgus līgumus (prakses un profesionalizācijas līgumu). Divi tehniskie padomdevēji, kas atbild par biznesa attiecībām, meklē visus uzņēmumus baseinā, lai veicinātu šo jauniešu sakarus ar vienu mērķi: nodarbinātība. Mūsu darbība tagad ir labi identificēta baseinā, un daudzi biznesa līderi tieši aicina vietējās misijas korporatīvo attiecību darbiniekus, iepriekš izveidojot uzticības attiecības. Bez referentu atbalsta un fiziskiem turpmākiem pasākumiem, kas ir šīs rīcības spēks, ir vairāk nekā iespējams, ka šie jaunieši nevarēs atgriezties biznesa pasaulē vieni paši. (Latvian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
I bhfianaise na diagnóise a rinneadh, eadhon an líon mór daoine óga gan cáilíochtaí, comhthéacs eacnamaíoch deacair le blianta beaga anuas, réaltacht na fostaíochta trasteorann a éilíonn lucht saothair oilte, ní mór cur chuige ionsaitheach a bheith ag an Misean Áitiúil chun cabhrú le lánpháirtiú an daonra sin, atá ag éirí imeallaithe de réir a chéile. Cé gurbh iad Avondale rogha na coitianta tháinig buachaillí GCM le plean agus chuireadar I bhfeidhm é. Is daoine óga iad i bhfad ó fhostaíocht, do chuid acu ag teacht ón QPV (Quartiers Prioritaires de la Ville) agus/nó inimirce. Ní choinneoimid inár gconarthaí fostaíochta sa chlár comhardaithe ach ar feadh 6 mhí ar a laghad, CDInna agus conarthaí malartacha (conradh printíseachta agus proifisiúnaithe). Tá beirt chomhairleoirí teicniúla atá i gceannas ar chaidreamh gnó ag lorg na gcuideachtaí go léir san Imchuach chun naisc na ndaoine óga seo a chur chun cinn, agus cuspóir amháin acu: fostaíocht. Tá ár ngníomhaíocht aitheanta anois go maith san Imchuach agus iarrann go leor ceannairí gnó go díreach ar oifigigh chaidrimh chorparáideacha an Mhisin áitiúil, caidreamh muiníne a bheith bunaithe roimh ré. Gan an tacaíocht agus an obair leantach fhisiciúil a dhéanann na moltóirí agus atá mar láidreacht an ghnímh seo, tá sé níos dóchúla nach mbeadh na daoine óga seo in ann filleadh ar an saol gnó amháin. (Irish) | |||||||||||||||
Property / summary: I bhfianaise na diagnóise a rinneadh, eadhon an líon mór daoine óga gan cáilíochtaí, comhthéacs eacnamaíoch deacair le blianta beaga anuas, réaltacht na fostaíochta trasteorann a éilíonn lucht saothair oilte, ní mór cur chuige ionsaitheach a bheith ag an Misean Áitiúil chun cabhrú le lánpháirtiú an daonra sin, atá ag éirí imeallaithe de réir a chéile. Cé gurbh iad Avondale rogha na coitianta tháinig buachaillí GCM le plean agus chuireadar I bhfeidhm é. Is daoine óga iad i bhfad ó fhostaíocht, do chuid acu ag teacht ón QPV (Quartiers Prioritaires de la Ville) agus/nó inimirce. Ní choinneoimid inár gconarthaí fostaíochta sa chlár comhardaithe ach ar feadh 6 mhí ar a laghad, CDInna agus conarthaí malartacha (conradh printíseachta agus proifisiúnaithe). Tá beirt chomhairleoirí teicniúla atá i gceannas ar chaidreamh gnó ag lorg na gcuideachtaí go léir san Imchuach chun naisc na ndaoine óga seo a chur chun cinn, agus cuspóir amháin acu: fostaíocht. Tá ár ngníomhaíocht aitheanta anois go maith san Imchuach agus iarrann go leor ceannairí gnó go díreach ar oifigigh chaidrimh chorparáideacha an Mhisin áitiúil, caidreamh muiníne a bheith bunaithe roimh ré. Gan an tacaíocht agus an obair leantach fhisiciúil a dhéanann na moltóirí agus atá mar láidreacht an ghnímh seo, tá sé níos dóchúla nach mbeadh na daoine óga seo in ann filleadh ar an saol gnó amháin. (Irish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: I bhfianaise na diagnóise a rinneadh, eadhon an líon mór daoine óga gan cáilíochtaí, comhthéacs eacnamaíoch deacair le blianta beaga anuas, réaltacht na fostaíochta trasteorann a éilíonn lucht saothair oilte, ní mór cur chuige ionsaitheach a bheith ag an Misean Áitiúil chun cabhrú le lánpháirtiú an daonra sin, atá ag éirí imeallaithe de réir a chéile. Cé gurbh iad Avondale rogha na coitianta tháinig buachaillí GCM le plean agus chuireadar I bhfeidhm é. Is daoine óga iad i bhfad ó fhostaíocht, do chuid acu ag teacht ón QPV (Quartiers Prioritaires de la Ville) agus/nó inimirce. Ní choinneoimid inár gconarthaí fostaíochta sa chlár comhardaithe ach ar feadh 6 mhí ar a laghad, CDInna agus conarthaí malartacha (conradh printíseachta agus proifisiúnaithe). Tá beirt chomhairleoirí teicniúla atá i gceannas ar chaidreamh gnó ag lorg na gcuideachtaí go léir san Imchuach chun naisc na ndaoine óga seo a chur chun cinn, agus cuspóir amháin acu: fostaíocht. Tá ár ngníomhaíocht aitheanta anois go maith san Imchuach agus iarrann go leor ceannairí gnó go díreach ar oifigigh chaidrimh chorparáideacha an Mhisin áitiúil, caidreamh muiníne a bheith bunaithe roimh ré. Gan an tacaíocht agus an obair leantach fhisiciúil a dhéanann na moltóirí agus atá mar láidreacht an ghnímh seo, tá sé níos dóchúla nach mbeadh na daoine óga seo in ann filleadh ar an saol gnó amháin. (Irish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Glede na zastavljeno diagnozo, namreč veliko število mladih brez kvalifikacij, težke gospodarske razmere v zadnjih letih, realnost čezmejnega zaposlovanja, ki zahteva usposobljeno delovno silo, mora lokalna misija imeti žaljiv pristop k vključevanju tega prebivalstva, ki postopoma postaja marginaliziran. **„Successing Together Employment“** želi med 170 mladih, ki naj bi bili vključeni v program, vključiti 120 mladih. So mladi, ki so zelo daleč od zaposlitve, saj nekateri prihajajo iz QPV (Quartiers Prioritaires de la Ville) in/ali priseljevanja. V svoji bilanci stanja bomo pogodbe o zaposlitvi, podpisane za najmanj 6 mesecev, obdržali le za kreditne institucije in izmenične pogodbe (pogodba za vajeništvo in profesionalizacijo). Dva tehnična svetovalca, zadolžena za poslovne odnose, iščeta vsa podjetja v bazenu, da bi spodbudila povezave teh mladih z enim samim ciljem: zaposlitev. Naše ukrepanje je zdaj dobro opredeljeno v bazenu in mnogi poslovni voditelji neposredno pozivajo uradnike lokalne misije za odnose s podjetji, pri čemer je bilo predhodno vzpostavljeno zaupanje. Brez podpore in fizičnega spremljanja, ki ga izvajajo referenti in kdo je moč tega ukrepa, je več kot verjetno, da se ti mladi ne bi mogli vrniti v poslovni svet. (Slovenian) | |||||||||||||||
Property / summary: Glede na zastavljeno diagnozo, namreč veliko število mladih brez kvalifikacij, težke gospodarske razmere v zadnjih letih, realnost čezmejnega zaposlovanja, ki zahteva usposobljeno delovno silo, mora lokalna misija imeti žaljiv pristop k vključevanju tega prebivalstva, ki postopoma postaja marginaliziran. **„Successing Together Employment“** želi med 170 mladih, ki naj bi bili vključeni v program, vključiti 120 mladih. So mladi, ki so zelo daleč od zaposlitve, saj nekateri prihajajo iz QPV (Quartiers Prioritaires de la Ville) in/ali priseljevanja. V svoji bilanci stanja bomo pogodbe o zaposlitvi, podpisane za najmanj 6 mesecev, obdržali le za kreditne institucije in izmenične pogodbe (pogodba za vajeništvo in profesionalizacijo). Dva tehnična svetovalca, zadolžena za poslovne odnose, iščeta vsa podjetja v bazenu, da bi spodbudila povezave teh mladih z enim samim ciljem: zaposlitev. Naše ukrepanje je zdaj dobro opredeljeno v bazenu in mnogi poslovni voditelji neposredno pozivajo uradnike lokalne misije za odnose s podjetji, pri čemer je bilo predhodno vzpostavljeno zaupanje. Brez podpore in fizičnega spremljanja, ki ga izvajajo referenti in kdo je moč tega ukrepa, je več kot verjetno, da se ti mladi ne bi mogli vrniti v poslovni svet. (Slovenian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Glede na zastavljeno diagnozo, namreč veliko število mladih brez kvalifikacij, težke gospodarske razmere v zadnjih letih, realnost čezmejnega zaposlovanja, ki zahteva usposobljeno delovno silo, mora lokalna misija imeti žaljiv pristop k vključevanju tega prebivalstva, ki postopoma postaja marginaliziran. **„Successing Together Employment“** želi med 170 mladih, ki naj bi bili vključeni v program, vključiti 120 mladih. So mladi, ki so zelo daleč od zaposlitve, saj nekateri prihajajo iz QPV (Quartiers Prioritaires de la Ville) in/ali priseljevanja. V svoji bilanci stanja bomo pogodbe o zaposlitvi, podpisane za najmanj 6 mesecev, obdržali le za kreditne institucije in izmenične pogodbe (pogodba za vajeništvo in profesionalizacijo). Dva tehnična svetovalca, zadolžena za poslovne odnose, iščeta vsa podjetja v bazenu, da bi spodbudila povezave teh mladih z enim samim ciljem: zaposlitev. Naše ukrepanje je zdaj dobro opredeljeno v bazenu in mnogi poslovni voditelji neposredno pozivajo uradnike lokalne misije za odnose s podjetji, pri čemer je bilo predhodno vzpostavljeno zaupanje. Brez podpore in fizičnega spremljanja, ki ga izvajajo referenti in kdo je moč tega ukrepa, je več kot verjetno, da se ti mladi ne bi mogli vrniti v poslovni svet. (Slovenian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
С оглед на поставената диагноза, а именно големия брой млади хора без квалификация, трудния икономически контекст през последните години, действителността на трансграничната заетост, която изисква квалифицирана работна сила, местната мисия трябва да има обиден подход за подпомагане на интеграцията на това население, което постепенно се маргинализира. **„Успешната младежка заетост“** има за цел да включи 120 млади хора сред 170-те, които се планира да бъдат интегрирани в схемата. Те са млади хора много далеч от заетост, за някои от тях идват от QPV (Quartiers Prioritaires de la Ville) и/или имиграцията. Ще запазим в счетоводния си баланс трудовите договори, подписани за срок от най-малко 6 месеца, ИР и редуващите се договори (договор за чиракуване и професионализация). Двама технически съветници, отговарящи за бизнес отношенията, търсят всички дружества в басейна, за да насърчат връзките на тези млади хора, с една единствена цел: заетост. Нашите действия сега са добре идентифицирани в басейна и много бизнес лидери директно призовават местните служители по корпоративните отношения на Мисията, като преди това са установени отношения на доверие. Без подкрепата и физическите последващи действия, извършвани от референтите и които са силата на това действие, е повече от вероятно тези млади хора да не могат да се завърнат сами в света на бизнеса. (Bulgarian) | |||||||||||||||
Property / summary: С оглед на поставената диагноза, а именно големия брой млади хора без квалификация, трудния икономически контекст през последните години, действителността на трансграничната заетост, която изисква квалифицирана работна сила, местната мисия трябва да има обиден подход за подпомагане на интеграцията на това население, което постепенно се маргинализира. **„Успешната младежка заетост“** има за цел да включи 120 млади хора сред 170-те, които се планира да бъдат интегрирани в схемата. Те са млади хора много далеч от заетост, за някои от тях идват от QPV (Quartiers Prioritaires de la Ville) и/или имиграцията. Ще запазим в счетоводния си баланс трудовите договори, подписани за срок от най-малко 6 месеца, ИР и редуващите се договори (договор за чиракуване и професионализация). Двама технически съветници, отговарящи за бизнес отношенията, търсят всички дружества в басейна, за да насърчат връзките на тези млади хора, с една единствена цел: заетост. Нашите действия сега са добре идентифицирани в басейна и много бизнес лидери директно призовават местните служители по корпоративните отношения на Мисията, като преди това са установени отношения на доверие. Без подкрепата и физическите последващи действия, извършвани от референтите и които са силата на това действие, е повече от вероятно тези млади хора да не могат да се завърнат сами в света на бизнеса. (Bulgarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: С оглед на поставената диагноза, а именно големия брой млади хора без квалификация, трудния икономически контекст през последните години, действителността на трансграничната заетост, която изисква квалифицирана работна сила, местната мисия трябва да има обиден подход за подпомагане на интеграцията на това население, което постепенно се маргинализира. **„Успешната младежка заетост“** има за цел да включи 120 млади хора сред 170-те, които се планира да бъдат интегрирани в схемата. Те са млади хора много далеч от заетост, за някои от тях идват от QPV (Quartiers Prioritaires de la Ville) и/или имиграцията. Ще запазим в счетоводния си баланс трудовите договори, подписани за срок от най-малко 6 месеца, ИР и редуващите се договори (договор за чиракуване и професионализация). Двама технически съветници, отговарящи за бизнес отношенията, търсят всички дружества в басейна, за да насърчат връзките на тези млади хора, с една единствена цел: заетост. Нашите действия сега са добре идентифицирани в басейна и много бизнес лидери директно призовават местните служители по корпоративните отношения на Мисията, като преди това са установени отношения на доверие. Без подкрепата и физическите последващи действия, извършвани от референтите и които са силата на това действие, е повече от вероятно тези млади хора да не могат да се завърнат сами в света на бизнеса. (Bulgarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Fid-dawl tad-dijanjożi li saret, jiġifieri n-numru kbir ta’ żgħażagħ mingħajr kwalifiki, kuntest ekonomiku diffiċli f’dawn l-aħħar snin, ir-realtà tal-impjieg transkonfinali li jirrikjedi forza tax-xogħol b’ħiliet speċjalizzati, il-Missjoni Lokali għandu jkollha approċċ offensiv biex tgħin l-integrazzjoni ta’ din il-popolazzjoni, li gradwalment qed issir marġinalizzata. **“Suċċess Flimkien l-Impjieg taż-Żgħażagħ”** għandu l-għan li jinkludi 120 żagħżugħ u żagħżugħa fost il-170 ippjanati li jiġu integrati fl-iskema. Huma żgħażagħ’il bogħod ħafna mill-impjieg, għal xi wħud minnhom li ġejjin mill-QPV (Quartiers Prioritaires de la Ville) u/jew mill-immigrazzjoni. Aħna se nżommu biss fil-karta tal-bilanċ tagħna kuntratti ta’ impjieg iffirmati għal minimu ta’ 6 xhur, CDIs u kuntratti li jalternaw (kuntratt għall-apprendistat u l-professjonalizzazzjoni). Żewġ konsulenti tekniċi inkarigati mir-relazzjonijiet kummerċjali qed ifittxu l-kumpaniji kollha fil-Baċir sabiex jippromwovu l-konnessjonijiet ta’ dawn iż-żgħażagħ, b’għan wieħed: l-impjieg. L-azzjoni tagħna issa hija identifikata sew fil-Baċir u ħafna mexxejja tan-negozju jappellaw direttament lill-uffiċjali tar-relazzjonijiet korporattivi tal-Missjoni lokali, li ġiet stabbilita minn qabel relazzjoni ta’ fiduċja. Mingħajr l-appoġġ u s-segwitu fiżiku mwettaq mir-referenti u li huma s-saħħa ta’ din l-azzjoni, huwa aktar probabbli li dawn iż-żgħażagħ ma jkunux jistgħu jirritornaw lejn id-dinja tan-negozju biss. (Maltese) | |||||||||||||||
Property / summary: Fid-dawl tad-dijanjożi li saret, jiġifieri n-numru kbir ta’ żgħażagħ mingħajr kwalifiki, kuntest ekonomiku diffiċli f’dawn l-aħħar snin, ir-realtà tal-impjieg transkonfinali li jirrikjedi forza tax-xogħol b’ħiliet speċjalizzati, il-Missjoni Lokali għandu jkollha approċċ offensiv biex tgħin l-integrazzjoni ta’ din il-popolazzjoni, li gradwalment qed issir marġinalizzata. **“Suċċess Flimkien l-Impjieg taż-Żgħażagħ”** għandu l-għan li jinkludi 120 żagħżugħ u żagħżugħa fost il-170 ippjanati li jiġu integrati fl-iskema. Huma żgħażagħ’il bogħod ħafna mill-impjieg, għal xi wħud minnhom li ġejjin mill-QPV (Quartiers Prioritaires de la Ville) u/jew mill-immigrazzjoni. Aħna se nżommu biss fil-karta tal-bilanċ tagħna kuntratti ta’ impjieg iffirmati għal minimu ta’ 6 xhur, CDIs u kuntratti li jalternaw (kuntratt għall-apprendistat u l-professjonalizzazzjoni). Żewġ konsulenti tekniċi inkarigati mir-relazzjonijiet kummerċjali qed ifittxu l-kumpaniji kollha fil-Baċir sabiex jippromwovu l-konnessjonijiet ta’ dawn iż-żgħażagħ, b’għan wieħed: l-impjieg. L-azzjoni tagħna issa hija identifikata sew fil-Baċir u ħafna mexxejja tan-negozju jappellaw direttament lill-uffiċjali tar-relazzjonijiet korporattivi tal-Missjoni lokali, li ġiet stabbilita minn qabel relazzjoni ta’ fiduċja. Mingħajr l-appoġġ u s-segwitu fiżiku mwettaq mir-referenti u li huma s-saħħa ta’ din l-azzjoni, huwa aktar probabbli li dawn iż-żgħażagħ ma jkunux jistgħu jirritornaw lejn id-dinja tan-negozju biss. (Maltese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Fid-dawl tad-dijanjożi li saret, jiġifieri n-numru kbir ta’ żgħażagħ mingħajr kwalifiki, kuntest ekonomiku diffiċli f’dawn l-aħħar snin, ir-realtà tal-impjieg transkonfinali li jirrikjedi forza tax-xogħol b’ħiliet speċjalizzati, il-Missjoni Lokali għandu jkollha approċċ offensiv biex tgħin l-integrazzjoni ta’ din il-popolazzjoni, li gradwalment qed issir marġinalizzata. **“Suċċess Flimkien l-Impjieg taż-Żgħażagħ”** għandu l-għan li jinkludi 120 żagħżugħ u żagħżugħa fost il-170 ippjanati li jiġu integrati fl-iskema. Huma żgħażagħ’il bogħod ħafna mill-impjieg, għal xi wħud minnhom li ġejjin mill-QPV (Quartiers Prioritaires de la Ville) u/jew mill-immigrazzjoni. Aħna se nżommu biss fil-karta tal-bilanċ tagħna kuntratti ta’ impjieg iffirmati għal minimu ta’ 6 xhur, CDIs u kuntratti li jalternaw (kuntratt għall-apprendistat u l-professjonalizzazzjoni). Żewġ konsulenti tekniċi inkarigati mir-relazzjonijiet kummerċjali qed ifittxu l-kumpaniji kollha fil-Baċir sabiex jippromwovu l-konnessjonijiet ta’ dawn iż-żgħażagħ, b’għan wieħed: l-impjieg. L-azzjoni tagħna issa hija identifikata sew fil-Baċir u ħafna mexxejja tan-negozju jappellaw direttament lill-uffiċjali tar-relazzjonijiet korporattivi tal-Missjoni lokali, li ġiet stabbilita minn qabel relazzjoni ta’ fiduċja. Mingħajr l-appoġġ u s-segwitu fiżiku mwettaq mir-referenti u li huma s-saħħa ta’ din l-azzjoni, huwa aktar probabbli li dawn iż-żgħażagħ ma jkunux jistgħu jirritornaw lejn id-dinja tan-negozju biss. (Maltese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Tendo em conta o diagnóstico feito, nomeadamente o grande número de jovens sem qualificações, um contexto económico difícil nos últimos anos, a realidade do emprego transfronteiriço que exige uma mão de obra qualificada, a Missão Local deve ter uma abordagem ofensiva para ajudar a integração desta população, que está a tornar-se gradualmente marginalizada. ** O projeto «Successing Together Youth Employment»** visa incluir 120 jovens entre os 170 que se prevê integrar no programa. Trata-se de jovens muito afastados do mercado de trabalho, alguns dos quais provenientes dos Quartiers Prioritaires de la Ville (QPV) e/ou da imigração. Só manteremos no nosso balanço contratos de trabalho assinados por um período mínimo de 6 meses, CDI e contratos alternados (contrato de aprendizagem e profissionalização). Dois conselheiros técnicos responsáveis pelas relações comerciais estão à procura de todas as empresas da Bacia, a fim de promover as ligações destes jovens, com um único objetivo: emprego. A nossa ação está agora bem identificada na Bacia e muitos dirigentes empresariais recorrem diretamente aos responsáveis locais pelas relações empresariais da Missão, tendo sido previamente estabelecida uma relação de confiança. Sem o apoio e acompanhamento físico realizado pelos referenciadores e que são a força desta ação, é mais do que provável que estes jovens não sejam capazes de regressar ao mundo dos negócios sozinhos. (Portuguese) | |||||||||||||||
Property / summary: Tendo em conta o diagnóstico feito, nomeadamente o grande número de jovens sem qualificações, um contexto económico difícil nos últimos anos, a realidade do emprego transfronteiriço que exige uma mão de obra qualificada, a Missão Local deve ter uma abordagem ofensiva para ajudar a integração desta população, que está a tornar-se gradualmente marginalizada. ** O projeto «Successing Together Youth Employment»** visa incluir 120 jovens entre os 170 que se prevê integrar no programa. Trata-se de jovens muito afastados do mercado de trabalho, alguns dos quais provenientes dos Quartiers Prioritaires de la Ville (QPV) e/ou da imigração. Só manteremos no nosso balanço contratos de trabalho assinados por um período mínimo de 6 meses, CDI e contratos alternados (contrato de aprendizagem e profissionalização). Dois conselheiros técnicos responsáveis pelas relações comerciais estão à procura de todas as empresas da Bacia, a fim de promover as ligações destes jovens, com um único objetivo: emprego. A nossa ação está agora bem identificada na Bacia e muitos dirigentes empresariais recorrem diretamente aos responsáveis locais pelas relações empresariais da Missão, tendo sido previamente estabelecida uma relação de confiança. Sem o apoio e acompanhamento físico realizado pelos referenciadores e que são a força desta ação, é mais do que provável que estes jovens não sejam capazes de regressar ao mundo dos negócios sozinhos. (Portuguese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Tendo em conta o diagnóstico feito, nomeadamente o grande número de jovens sem qualificações, um contexto económico difícil nos últimos anos, a realidade do emprego transfronteiriço que exige uma mão de obra qualificada, a Missão Local deve ter uma abordagem ofensiva para ajudar a integração desta população, que está a tornar-se gradualmente marginalizada. ** O projeto «Successing Together Youth Employment»** visa incluir 120 jovens entre os 170 que se prevê integrar no programa. Trata-se de jovens muito afastados do mercado de trabalho, alguns dos quais provenientes dos Quartiers Prioritaires de la Ville (QPV) e/ou da imigração. Só manteremos no nosso balanço contratos de trabalho assinados por um período mínimo de 6 meses, CDI e contratos alternados (contrato de aprendizagem e profissionalização). Dois conselheiros técnicos responsáveis pelas relações comerciais estão à procura de todas as empresas da Bacia, a fim de promover as ligações destes jovens, com um único objetivo: emprego. A nossa ação está agora bem identificada na Bacia e muitos dirigentes empresariais recorrem diretamente aos responsáveis locais pelas relações empresariais da Missão, tendo sido previamente estabelecida uma relação de confiança. Sem o apoio e acompanhamento físico realizado pelos referenciadores e que são a força desta ação, é mais do que provável que estes jovens não sejam capazes de regressar ao mundo dos negócios sozinhos. (Portuguese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
I betragtning af diagnosen, nemlig det store antal unge uden kvalifikationer, en vanskelig økonomisk situation i de seneste år, den grænseoverskridende beskæftigelse, som kræver en kvalificeret arbejdsstyrke, må den lokale mission have en offensiv tilgang til at hjælpe integrationen af denne befolkning, som gradvist bliver marginaliseret. **"Succes Together Youth Employment"** sigter mod at inddrage 120 unge blandt de 170, der efter planen skal integreres i ordningen. Det er unge mennesker, der langt fra er i beskæftigelse, for nogle af dem kommer fra QPV (Quartiers Prioritaires de la Ville) og/eller indvandring. Vi vil kun i vores balance opbevare ansættelseskontrakter, der er underskrevet i mindst 6 måneder, CIU'er og vekselkontrakter (kontrakt om lærlingeuddannelse og professionalisering). To tekniske rådgivere med ansvar for forretningsforbindelser søger alle virksomheder i bækkenet for at fremme disse unges forbindelser med et enkelt mål: beskæftigelse. Vores handling er nu velidentificeret i bækkenet, og mange virksomhedsledere opfordrer direkte til den lokale Missions corporate relations officerer, et tillidsforhold er blevet etableret på forhånd. Uden den støtte og fysiske opfølgning, der udføres af dommerne, og som er styrken af denne handling, er det mere end sandsynligt, at disse unge ikke vil være i stand til at vende tilbage til erhvervslivet alene. (Danish) | |||||||||||||||
Property / summary: I betragtning af diagnosen, nemlig det store antal unge uden kvalifikationer, en vanskelig økonomisk situation i de seneste år, den grænseoverskridende beskæftigelse, som kræver en kvalificeret arbejdsstyrke, må den lokale mission have en offensiv tilgang til at hjælpe integrationen af denne befolkning, som gradvist bliver marginaliseret. **"Succes Together Youth Employment"** sigter mod at inddrage 120 unge blandt de 170, der efter planen skal integreres i ordningen. Det er unge mennesker, der langt fra er i beskæftigelse, for nogle af dem kommer fra QPV (Quartiers Prioritaires de la Ville) og/eller indvandring. Vi vil kun i vores balance opbevare ansættelseskontrakter, der er underskrevet i mindst 6 måneder, CIU'er og vekselkontrakter (kontrakt om lærlingeuddannelse og professionalisering). To tekniske rådgivere med ansvar for forretningsforbindelser søger alle virksomheder i bækkenet for at fremme disse unges forbindelser med et enkelt mål: beskæftigelse. Vores handling er nu velidentificeret i bækkenet, og mange virksomhedsledere opfordrer direkte til den lokale Missions corporate relations officerer, et tillidsforhold er blevet etableret på forhånd. Uden den støtte og fysiske opfølgning, der udføres af dommerne, og som er styrken af denne handling, er det mere end sandsynligt, at disse unge ikke vil være i stand til at vende tilbage til erhvervslivet alene. (Danish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: I betragtning af diagnosen, nemlig det store antal unge uden kvalifikationer, en vanskelig økonomisk situation i de seneste år, den grænseoverskridende beskæftigelse, som kræver en kvalificeret arbejdsstyrke, må den lokale mission have en offensiv tilgang til at hjælpe integrationen af denne befolkning, som gradvist bliver marginaliseret. **"Succes Together Youth Employment"** sigter mod at inddrage 120 unge blandt de 170, der efter planen skal integreres i ordningen. Det er unge mennesker, der langt fra er i beskæftigelse, for nogle af dem kommer fra QPV (Quartiers Prioritaires de la Ville) og/eller indvandring. Vi vil kun i vores balance opbevare ansættelseskontrakter, der er underskrevet i mindst 6 måneder, CIU'er og vekselkontrakter (kontrakt om lærlingeuddannelse og professionalisering). To tekniske rådgivere med ansvar for forretningsforbindelser søger alle virksomheder i bækkenet for at fremme disse unges forbindelser med et enkelt mål: beskæftigelse. Vores handling er nu velidentificeret i bækkenet, og mange virksomhedsledere opfordrer direkte til den lokale Missions corporate relations officerer, et tillidsforhold er blevet etableret på forhånd. Uden den støtte og fysiske opfølgning, der udføres af dommerne, og som er styrken af denne handling, er det mere end sandsynligt, at disse unge ikke vil være i stand til at vende tilbage til erhvervslivet alene. (Danish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Având în vedere diagnosticul stabilit, și anume numărul mare de tineri fără calificări, un context economic dificil din ultimii ani, realitatea muncii transfrontaliere care necesită o forță de muncă calificată, misiunea locală trebuie să aibă o abordare ofensivă pentru a contribui la integrarea acestei populații, care devine treptat marginalizată. **„Successing Together Youth Employment”** își propune să includă 120 de tineri printre cei 170 de tineri care urmează să fie integrați în sistem. Aceștia sunt tineri foarte departe de ocuparea forței de muncă, pentru unii dintre ei provenind din QPV (Quartiers Prioritaires de la Ville) și/sau imigrație. Vom păstra în bilanțul nostru contracte de muncă semnate pentru o perioadă de cel puțin 6 luni, CDI și contracte alternative (contract de ucenicie și profesionalizare). Doi consilieri tehnici responsabili de relațiile de afaceri caută toate companiile din Bazin pentru a promova legăturile acestor tineri, cu un singur obiectiv: ocuparea forței de muncă. Acțiunea noastră este în prezent bine identificată în Bazin și mulți lideri de afaceri fac apel direct la ofițerii de relații corporative ai Misiunii locale, o relație de încredere fiind stabilită în prealabil. Fără sprijinul și monitorizarea fizică efectuate de arbitri și care sunt forța acestei acțiuni, este mai mult decât probabil ca acești tineri să nu se poată întoarce singuri în lumea afacerilor. (Romanian) | |||||||||||||||
Property / summary: Având în vedere diagnosticul stabilit, și anume numărul mare de tineri fără calificări, un context economic dificil din ultimii ani, realitatea muncii transfrontaliere care necesită o forță de muncă calificată, misiunea locală trebuie să aibă o abordare ofensivă pentru a contribui la integrarea acestei populații, care devine treptat marginalizată. **„Successing Together Youth Employment”** își propune să includă 120 de tineri printre cei 170 de tineri care urmează să fie integrați în sistem. Aceștia sunt tineri foarte departe de ocuparea forței de muncă, pentru unii dintre ei provenind din QPV (Quartiers Prioritaires de la Ville) și/sau imigrație. Vom păstra în bilanțul nostru contracte de muncă semnate pentru o perioadă de cel puțin 6 luni, CDI și contracte alternative (contract de ucenicie și profesionalizare). Doi consilieri tehnici responsabili de relațiile de afaceri caută toate companiile din Bazin pentru a promova legăturile acestor tineri, cu un singur obiectiv: ocuparea forței de muncă. Acțiunea noastră este în prezent bine identificată în Bazin și mulți lideri de afaceri fac apel direct la ofițerii de relații corporative ai Misiunii locale, o relație de încredere fiind stabilită în prealabil. Fără sprijinul și monitorizarea fizică efectuate de arbitri și care sunt forța acestei acțiuni, este mai mult decât probabil ca acești tineri să nu se poată întoarce singuri în lumea afacerilor. (Romanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Având în vedere diagnosticul stabilit, și anume numărul mare de tineri fără calificări, un context economic dificil din ultimii ani, realitatea muncii transfrontaliere care necesită o forță de muncă calificată, misiunea locală trebuie să aibă o abordare ofensivă pentru a contribui la integrarea acestei populații, care devine treptat marginalizată. **„Successing Together Youth Employment”** își propune să includă 120 de tineri printre cei 170 de tineri care urmează să fie integrați în sistem. Aceștia sunt tineri foarte departe de ocuparea forței de muncă, pentru unii dintre ei provenind din QPV (Quartiers Prioritaires de la Ville) și/sau imigrație. Vom păstra în bilanțul nostru contracte de muncă semnate pentru o perioadă de cel puțin 6 luni, CDI și contracte alternative (contract de ucenicie și profesionalizare). Doi consilieri tehnici responsabili de relațiile de afaceri caută toate companiile din Bazin pentru a promova legăturile acestor tineri, cu un singur obiectiv: ocuparea forței de muncă. Acțiunea noastră este în prezent bine identificată în Bazin și mulți lideri de afaceri fac apel direct la ofițerii de relații corporative ai Misiunii locale, o relație de încredere fiind stabilită în prealabil. Fără sprijinul și monitorizarea fizică efectuate de arbitri și care sunt forța acestei acțiuni, este mai mult decât probabil ca acești tineri să nu se poată întoarce singuri în lumea afacerilor. (Romanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Med tanke på den diagnos som gjorts, nämligen det stora antalet ungdomar utan kvalifikationer, en svår ekonomisk situation under de senaste åren, verkligheten med gränsöverskridande anställningar som kräver kvalificerad arbetskraft, måste det lokala uppdraget ha en offensiv strategi för att hjälpa integrationen av denna befolkning, som gradvis blir marginaliserad. **”Framgång tillsammans med ungdomssysselsättningen”** syftar till att inkludera 120 ungdomar bland de 170 som planeras integreras i programmet. De är unga människor som ligger långt ifrån sysselsättningen, eftersom vissa av dem kommer från QPV (Quartiers Prioritaires de la Ville) och/eller invandring. Vi kommer endast att behålla anställningsavtal som undertecknats i vår balansräkning i minst 6 månader, CDI och alternerande kontrakt (avtal om lärlingsutbildning och professionalisering). Två tekniska rådgivare med ansvar för affärsrelationer söker alla företag i bäckenet för att främja kontakterna mellan dessa ungdomar, med ett enda mål: sysselsättning. Vår verksamhet är nu väl identifierad i bäckenet och många företagsledare uppmanar direkt till det lokala uppdragets företagsrelationsansvariga, ett förtroendeförhållande har etablerats på förhand. Utan det stöd och den fysiska uppföljning som görs av referenterna och som är styrkan i denna åtgärd är det mer än troligt att dessa ungdomar inte skulle kunna återvända till näringslivet på egen hand. (Swedish) | |||||||||||||||
Property / summary: Med tanke på den diagnos som gjorts, nämligen det stora antalet ungdomar utan kvalifikationer, en svår ekonomisk situation under de senaste åren, verkligheten med gränsöverskridande anställningar som kräver kvalificerad arbetskraft, måste det lokala uppdraget ha en offensiv strategi för att hjälpa integrationen av denna befolkning, som gradvis blir marginaliserad. **”Framgång tillsammans med ungdomssysselsättningen”** syftar till att inkludera 120 ungdomar bland de 170 som planeras integreras i programmet. De är unga människor som ligger långt ifrån sysselsättningen, eftersom vissa av dem kommer från QPV (Quartiers Prioritaires de la Ville) och/eller invandring. Vi kommer endast att behålla anställningsavtal som undertecknats i vår balansräkning i minst 6 månader, CDI och alternerande kontrakt (avtal om lärlingsutbildning och professionalisering). Två tekniska rådgivare med ansvar för affärsrelationer söker alla företag i bäckenet för att främja kontakterna mellan dessa ungdomar, med ett enda mål: sysselsättning. Vår verksamhet är nu väl identifierad i bäckenet och många företagsledare uppmanar direkt till det lokala uppdragets företagsrelationsansvariga, ett förtroendeförhållande har etablerats på förhand. Utan det stöd och den fysiska uppföljning som görs av referenterna och som är styrkan i denna åtgärd är det mer än troligt att dessa ungdomar inte skulle kunna återvända till näringslivet på egen hand. (Swedish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Med tanke på den diagnos som gjorts, nämligen det stora antalet ungdomar utan kvalifikationer, en svår ekonomisk situation under de senaste åren, verkligheten med gränsöverskridande anställningar som kräver kvalificerad arbetskraft, måste det lokala uppdraget ha en offensiv strategi för att hjälpa integrationen av denna befolkning, som gradvis blir marginaliserad. **”Framgång tillsammans med ungdomssysselsättningen”** syftar till att inkludera 120 ungdomar bland de 170 som planeras integreras i programmet. De är unga människor som ligger långt ifrån sysselsättningen, eftersom vissa av dem kommer från QPV (Quartiers Prioritaires de la Ville) och/eller invandring. Vi kommer endast att behålla anställningsavtal som undertecknats i vår balansräkning i minst 6 månader, CDI och alternerande kontrakt (avtal om lärlingsutbildning och professionalisering). Två tekniska rådgivare med ansvar för affärsrelationer söker alla företag i bäckenet för att främja kontakterna mellan dessa ungdomar, med ett enda mål: sysselsättning. Vår verksamhet är nu väl identifierad i bäckenet och många företagsledare uppmanar direkt till det lokala uppdragets företagsrelationsansvariga, ett förtroendeförhållande har etablerats på förhand. Utan det stöd och den fysiska uppföljning som görs av referenterna och som är styrkan i denna åtgärd är det mer än troligt att dessa ungdomar inte skulle kunna återvända till näringslivet på egen hand. (Swedish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / fund | |||||||||||||||
Property / fund: European Social Fund / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / priority axis | |||||||||||||||
Property / priority axis: Priority axis 1: Supporting jobseekers and inactive people, supporting job mobility and developing entrepreneurship / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / location (string) | |||||||||||||||
Lorraine | |||||||||||||||
Property / location (string): Lorraine / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS: Lorraine / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / coordinate location | |||||||||||||||
48°42'56.05"N, 6°8'32.86"E
| |||||||||||||||
Property / coordinate location: 48°42'56.05"N, 6°8'32.86"E / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / coordinate location: 48°42'56.05"N, 6°8'32.86"E / qualifier | |||||||||||||||
Property / date of last update | |||||||||||||||
7 December 2023
| |||||||||||||||
Property / date of last update: 7 December 2023 / rank | |||||||||||||||
Normal rank |
Latest revision as of 11:24, 11 October 2024
Project Q3671888 in France
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | SUCCEEDING TOGETHER YOUTH EMPLOYMENT |
Project Q3671888 in France |
Statements
35,371.59 Euro
0 references
71,371.24 Euro
0 references
49.56 percent
0 references
1 January 2015
0 references
31 December 2015
0 references
MISSION LOCALE DU BASSIN DE LONGWY
0 references
Au regard du diagnostic posé, à savoir le nombre important de jeunes sans qualification, un contexte économique difficile depuis quelques années, la réalité de l'emploi transfrontalier qui nécessite une main d'oeuvre qualifiée, la Mission Locale se doit d'avoir une démarche offensive d'aide à l'insertion de ce public qui se marginalise peu à peu. **"Réussir Ensemble l'Emploi des Jeunes"** a pour ambition d'insérer dans l'emploi 120 jeunes parmi les 170 prévus d'être intégrés sur le dispositif. Il s'agit de jeunes très éloignés de l'emploi, pour certains d'entre eux issus des QPV (Quartiers Prioritaires de la Ville) et/ou de l'immigration. Nous ne retiendrons dans notre bilan que les contrats de travail signés pour une durée minimale de 6 mois, les CDI et les contrats en alternance (contrat d'apprentissage et de professionnalisation). Deux conseillers techniques chargés des relations en entreprise prospectent toutes les entreprises du Bassin afin de favoriser les mises en relation de ces jeunes, avec un seul objectif : l'emploi. Notre action est aujourd'hui bien identifiée dans le Bassin et de nombreux chefs d'entreprises font directement appel aux chargés de relation en entreprise de la Mission Locale, une relation de confiance s'étant instaurée préalablement. Sans l'accompagnement et le suivi physique menés par les référents et qui font la force de cette action, il est plus que probable que ces jeunes ne pourraient renouer seuls avec le monde de l'entreprise. (French)
0 references
In view of the diagnosis made, namely the large number of young people without qualifications, a difficult economic context in recent years, the reality of cross-border employment which requires a skilled workforce, the Local Mission must have an offensive approach to helping the integration of this population, which is gradually becoming marginalised. **“Successing Together Youth Employment”** aims to include 120 young people among the 170 planned to be integrated into the scheme. They are young people very far from employment, for some of them coming from the QPV (Quartiers Prioritaires de la Ville) and/or immigration. We will only keep in our balance sheet employment contracts signed for a minimum of 6 months, CDIs and alternating contracts (contract for apprenticeship and professionalisation). Two technical advisers in charge of business relations are looking for all the companies in the Basin in order to promote the connections of these young people, with a single objective: employment. Our action is now well identified in the Basin and many business leaders directly call on the local Mission’s corporate relations officers, a relationship of trust having been established beforehand. Without the support and physical follow-up carried out by the referents and who are the strength of this action, it is more than likely that these young people would not be able to return to the business world alone. (English)
18 November 2021
0.4066144776565295
0 references
Im Hinblick auf die Diagnose, nämlich die große Zahl der jungen Menschen ohne Qualifikation, ein schwieriges wirtschaftliches Umfeld seit einigen Jahren, die Realität der grenzüberschreitenden Beschäftigung, die qualifizierte Arbeitskräfte erfordert, muss die Mission Locale einen offensiven Ansatz verfolgen, um die Eingliederung dieses nach und nach marginalisierten Publikums zu unterstützen. **„Gemeinsame Verwirklichung der Beschäftigung junger Menschen“** zielt darauf ab, 120 Jugendliche von den 170 Jugendlichen, die in das System integriert werden sollen, in die Beschäftigung einzugliedern. Es handelt sich um junge Menschen, die sehr weit von der Beschäftigung entfernt sind, für einige von ihnen aus den Hauptquartiers der Stadt und/oder aus der Einwanderung. In unserer Bilanz werden nur Arbeitsverträge für eine Mindestlaufzeit von 6 Monaten, DBA und duale Verträge (Lern- und Professionalisierungsvertrag) berücksichtigt. Zwei technische Berater, die für die Beziehungen zwischen Unternehmen zuständig sind, suchen alle Unternehmen im Becken, um die Verbindungen zwischen diesen Jugendlichen zu fördern, und zwar mit einem einzigen Ziel: Beschäftigung. Unser Handeln ist heute im Bassin gut bekannt, und viele Unternehmer wenden sich direkt an die Mitarbeiter der lokalen Mission für Unternehmensbeziehungen, da zuvor ein Vertrauensverhältnis aufgebaut wurde. Ohne die Begleitung und physische Begleitung der Referenten, die die Stärke dieser Aktion entfalten, ist es sehr wahrscheinlich, dass diese jungen Menschen nicht allein wieder in die Unternehmenswelt zurückkehren können. (German)
1 December 2021
0 references
Gezien de diagnose die is gesteld, namelijk het grote aantal jongeren zonder kwalificaties, een moeilijke economische context van de afgelopen jaren, de realiteit van grensoverschrijdende werkgelegenheid waarvoor geschoolde arbeidskrachten nodig zijn, moet de lokale missie een offensieve aanpak hebben om de integratie van deze bevolking te bevorderen, die geleidelijk aan wordt gemarginaliseerd. **„Successing Together Youth Employment”** heeft tot doel 120 jongeren op te nemen in de 170 geplande integratie in de regeling. Het zijn jongeren ver van de arbeidsmarkt, voor sommigen afkomstig uit de QPV (Quartiers Prioritaires de la Ville) en/of immigratie. We zullen alleen in onze balans arbeidsovereenkomsten te sluiten voor een minimum van 6 maanden, CDI’s en afwisselende contracten (overeenkomst voor leerlingwezen en professionalisering). Twee technisch adviseurs die verantwoordelijk zijn voor zakenrelaties zijn op zoek naar alle bedrijven in het bekken om de banden van deze jongeren te bevorderen, met één doel: werkgelegenheid. Onze actie is nu goed gesignaleerd in het bekken en veel bedrijfsleiders doen rechtstreeks een beroep op de medewerkers van de lokale missie op het gebied van zakelijke relaties, een vertrouwensrelatie die op voorhand tot stand is gebracht. Zonder de steun en fysieke follow-up door de referenten en wie de kracht van deze actie zijn, is het meer dan waarschijnlijk dat deze jongeren niet alleen naar de zakenwereld zouden kunnen terugkeren. (Dutch)
6 December 2021
0 references
Alla luce della diagnosi fatta, vale a dire l'elevato numero di giovani privi di qualifiche, un contesto economico difficile negli ultimi anni, la realtà dell'occupazione transfrontaliera che richiede una manodopera qualificata, la missione locale deve avere un approccio offensivo per favorire l'integrazione di questa popolazione, che sta gradualmente emarginando. **"Successing Together Youth Employment"** mira a includere 120 giovani tra i 170 previsti per essere integrati nel programma. Si tratta di giovani molto lontani dall'occupazione, per alcuni di loro provenienti dal QPV (Quartiers Prioritaires de la Ville) e/o dall'immigrazione. Manterremo nel nostro bilancio solo i contratti di lavoro firmati per un minimo di 6 mesi, CDI e contratti alternati (contratto di apprendistato e professionalizzazione). Due consulenti tecnici incaricati dei rapporti d'affari stanno cercando tutte le aziende del Bacino per promuovere i collegamenti di questi giovani, con un unico obiettivo: occupazione. La nostra azione è ora ben identificata nel Bacino e molti imprenditori si rivolgono direttamente ai responsabili delle relazioni aziendali della Missione locale, essendo stato precedentemente stabilito un rapporto di fiducia. Senza il sostegno e il follow-up fisico effettuati dai referenti e che sono la forza di questa azione, è più che probabile che questi giovani non sarebbero in grado di tornare nel mondo degli affari da solo. (Italian)
12 January 2022
0 references
Teniendo en cuenta el diagnóstico realizado, a saber, el gran número de jóvenes sin cualificación, un contexto económico difícil en los últimos años, la realidad del empleo transfronterizo que requiere una mano de obra cualificada, la Misión Local debe tener un enfoque ofensivo para ayudar a la integración de esta población, que se está marginando gradualmente. ** El objetivo de «Seguir juntos el empleo juvenil»** es incluir a 120 jóvenes entre los 170 que se prevé integrar en el programa. Son jóvenes muy lejos del empleo, para algunos de ellos procedentes del QPV (Quartiers Prioritaires de la Ville) o de la inmigración. Solo mantendremos en nuestro balance los contratos de trabajo firmados por un mínimo de 6 meses, los CDI y los contratos alternativos (contrato de aprendizaje y profesionalización). Dos asesores técnicos encargados de las relaciones comerciales están buscando todas las empresas de la Cuenca con el fin de promover las conexiones de estos jóvenes, con un único objetivo: empleo. Nuestra acción está ahora bien identificada en la Cuenca y muchos líderes empresariales llaman directamente a los oficiales de relaciones corporativas de la Misión local, una relación de confianza que se ha establecido de antemano. Sin el apoyo y el seguimiento físico llevados a cabo por los referentes y que son la fuerza de esta acción, es más que probable que estos jóvenes no puedan regresar solos al mundo empresarial. (Spanish)
14 January 2022
0 references
Võttes arvesse antud diagnoosi, nimelt kvalifikatsioonita noorte suurt arvu, viimastel aastatel rasket majanduslikku olukorda, piiriülest tööhõivet, mis nõuab kvalifitseeritud tööjõudu, peab kohalikul missioonil olema solvav lähenemisviis, et aidata kaasa selle elanikkonna integreerimisele, mis on järk-järgult marginaliseerunud. **„Edu koos noorte tööhõive“** eesmärk on kaasata 120 noort 170-st, mis kavatsetakse kavasse integreerida. Nad on noored, kellest mõned on pärit QPVst (Quartiers Prioritaires de la Ville) ja/või sisserändest. Säilitame oma bilansis sõlmitud töölepingud vähemalt 6 kuud, CDI-d ja vahelduvad lepingud (praktika ja professionaalsuse leping). Kaks ärisuhete eest vastutavat tehnilist nõustajat otsivad kõiki vesikonna ettevõtteid, et edendada nende noorte sidemeid ühe eesmärgiga: tööhõive. Meie tegevus on nüüd vesikonnas hästi määratletud ja paljud ärijuhid kutsuvad otse kohaliku missiooni korporatiivsete suhete ametnikke, eelnevalt on loodud usaldussuhe. Ilma referentide toetuse ja füüsiliste järelmeetmeteta, kes on selle tegevuse tugevad küljed, on enam kui tõenäoline, et need noored ei suuda üksi ärimaailma naasta. (Estonian)
11 August 2022
0 references
Atsižvelgiant į nustatytą diagnozę, t. y. į didelį kvalifikacijos neturinčių jaunuolių skaičių, sudėtingas ekonomines aplinkybes pastaraisiais metais, realų tarpvalstybinį užimtumą, kuriam reikia kvalifikuotos darbo jėgos, vietos misija turi laikytis agresyvaus požiūrio, kad padėtų integruoti šią visuomenę, kuri palaipsniui tampa marginalizuota. **„Sėkmingas jaunimo užimtumas“** siekiama įtraukti 120 jaunų žmonių iš 170 jaunuolių, kuriuos planuojama įtraukti į programą. Tai jaunimas, kuris labai toli nuo užimtumo, kai kurie iš jų yra kilę iš QPV (Quartiers Prioritaires de la Ville) ir (arba) imigracijos. Savo balanso darbo sutartis, pasirašytas ne trumpiau kaip 6 mėnesius, laikysime tik CDI ir pakaitinėmis sutartimis (pameistrystės ir profesionalumo sutartis). Du techniniai konsultantai, atsakingi už verslo ryšius, ieško visų Bazine esančių įmonių, siekdami skatinti šių jaunų žmonių ryšius, siekdami vieno tikslo: užimtumas. Mūsų veiksmai dabar yra gerai nustatyti baseine ir daugelis verslo lyderių tiesiogiai ragina vietos misijos korporatyvinius ryšių pareigūnus, iš anksto užmegztus pasitikėjimo santykius. Be referentų paramos ir fizinių tolesnių veiksmų, kurie yra šio veiksmo stiprybė, labiau nei tikėtina, kad šie jaunuoliai negalėtų vieni grįžti į verslo pasaulį. (Lithuanian)
11 August 2022
0 references
S obzirom na postavljenu dijagnozu, odnosno velik broj mladih bez kvalifikacija, težak gospodarski kontekst posljednjih godina, stvarnost prekograničnog zapošljavanja koja zahtijeva kvalificiranu radnu snagu, lokalna misija mora imati ofenzivan pristup kako bi pomogla u integraciji tog stanovništva, koje postupno postaje marginalizirano. **„Uspješnost zajedničkog zapošljavanja mladih”** ima za cilj uključiti 120 mladih među 170 mladih koje se planira integrirati u program. Oni su mladi ljudi vrlo daleko od zapošljavanja, za neke od njih dolaze iz QPV (Quartiers Prioritaires de la Ville) i/ili imigracije. U bilanci ćemo zadržati samo ugovore o radu potpisane najmanje šest mjeseci, CDI-jeve i naizmjenične ugovore (ugovor o naukovanju i profesionalizaciji). Dva tehnička savjetnika zadužena za poslovne odnose traže sva poduzeća u slivu kako bi promovirala povezanost tih mladih ljudi, s jednim ciljem: zaposlenje. Naše djelovanje sada je dobro identificirano u slivu i mnogi poslovni čelnici izravno pozivaju službenike za korporativne odnose lokalne misije, jer je prethodno uspostavljen odnos povjerenja. Bez potpore i fizičkog praćenja koje provode referenti i koji su snaga ovog djelovanja, više je nego vjerojatno da se ti mladi ljudi ne bi mogli vratiti samo u poslovni svijet. (Croatian)
11 August 2022
0 references
Λαμβάνοντας υπόψη τη διάγνωση που έγινε, δηλαδή τον μεγάλο αριθμό νέων χωρίς προσόντα, ένα δύσκολο οικονομικό πλαίσιο τα τελευταία χρόνια, την πραγματικότητα της διασυνοριακής απασχόλησης που απαιτεί ειδικευμένο εργατικό δυναμικό, η τοπική αποστολή πρέπει να έχει μια επιθετική προσέγγιση για να βοηθήσει την ένταξη αυτού του πληθυσμού, ο οποίος σταδιακά περιθωριοποιείται. **«Επιτυχής απασχόληση των νέων»** έχει ως στόχο να συμπεριλάβει 120 νέους μεταξύ των 170 που προγραμματίζονται να ενσωματωθούν στο πρόγραμμα. Είναι νέοι άνθρωποι πολύ μακριά από την απασχόληση, για ορισμένους από αυτούς προέρχονται από το QPV (Quartiers Prioritaires de la Ville) και/ή τη μετανάστευση. Θα διατηρήσουμε στον ισολογισμό μας μόνο τις συμβάσεις εργασίας που υπογράφονται για τουλάχιστον 6 μήνες, τα ΚΒΑ και τις εναλλασσόμενες συμβάσεις (σύμβαση μαθητείας και επαγγελματισμού). Δύο τεχνικοί σύμβουλοι αρμόδιοι για τις επιχειρηματικές σχέσεις αναζητούν όλες τις εταιρείες της λεκάνης προκειμένου να προωθήσουν τις διασυνδέσεις αυτών των νέων, με έναν ενιαίο στόχο: απασχόληση. Η δράση μας είναι πλέον καλά προσδιορισμένη στη Λεκάνη και πολλοί επιχειρηματικοί ηγέτες καλούν άμεσα τους τοπικούς υπεύθυνους εταιρικών σχέσεων της Αποστολής, μια σχέση εμπιστοσύνης που έχει δημιουργηθεί εκ των προτέρων. Χωρίς την υποστήριξη και τη φυσική παρακολούθηση από τους παραπέμποντες και οι οποίοι αποτελούν τη δύναμη αυτής της δράσης, είναι πολύ πιθανό ότι αυτοί οι νέοι δεν θα είναι σε θέση να επιστρέψουν μόνοι τους στον επιχειρηματικό κόσμο. (Greek)
11 August 2022
0 references
Vzhľadom na zistenú diagnózu, konkrétne veľký počet mladých ľudí bez kvalifikácie, zložitú hospodársku situáciu v posledných rokoch, realitu cezhraničného zamestnávania, ktoré si vyžaduje kvalifikovanú pracovnú silu, miestna misia musí mať ofenzívny prístup k pomoci pri integrácii tohto obyvateľstva, ktoré sa postupne stáva marginalizovaným. **„Úspech spolu zamestnať mladých ľudí“** má za cieľ zahrnúť 120 mladých ľudí medzi 170, ktoré sa plánujú začleniť do programu. Sú to mladí ľudia veľmi ďaleko od zamestnania, pretože niektorí z nich pochádzajú z QPV (Quartiers Prioritaires de la Ville) a/alebo z prisťahovalectva. V našej súvahe budeme uchovávať len pracovné zmluvy podpísané minimálne 6 mesiacov, inštitúcie a striedavé zmluvy (zmluva o učňovskej príprave a profesionalizácii). Dvaja technickí poradcovia zodpovední za obchodné vzťahy hľadajú všetky spoločnosti v kotline s cieľom podporiť prepojenie týchto mladých ľudí s jediným cieľom: zamestnanosť. Naša činnosť je teraz dobre identifikovaná v kotline a mnohí vedúci predstavitelia podnikateľskej sféry priamo vyzývajú úradníkov miestnych misií pre vzťahy s podnikmi, pričom sa vopred nadviazal vzťah založený na dôvere. Bez podpory a fyzického sledovania, ktoré vykonávajú referenti a ktorí sú silou tohto konania, je viac ako pravdepodobné, že títo mladí ľudia by sa nemohli vrátiť do podnikateľského sveta sám. (Slovak)
11 August 2022
0 references
Kun otetaan huomioon tehty diagnoosi, nimittäin se, että kouluttamattomien nuorten määrä on suuri, viime vuosina vaikea taloudellinen tilanne ja rajat ylittävä työ, joka edellyttää ammattitaitoista työvoimaa, paikallisedustustolla on oltava hyökkäävä lähestymistapa, jolla autetaan tämän väestön integroitumista, joka on vähitellen syrjäytymässä. ** ”Yhdessä nuorisotyöllisyyden”** tavoitteena on sisällyttää 120 nuorta 170:een, jotka on tarkoitus integroida järjestelmään. Nuoret ovat hyvin kaukana työpaikoista, joista osa tulee QPV:stä (Quartiers Prioritaires de la Ville) ja/tai maahanmuutosta. Säilytämme taseessamme työsopimukset, jotka on allekirjoitettu vähintään kuuden kuukauden ajan, avainhenkilöitä ja vuorottelusopimuksia (sopimus oppisopimuskoulutuksesta ja ammattimaisuudesta). Kaksi liikesuhteista vastaavaa teknistä neuvonantajaa etsii kaikkia altaan yrityksiä edistääkseen nuorten yhteyksiä. Tavoitteena on: työllisyys. Toimintamme on nyt hyvin tunnistettu altaan alueella, ja monet liike-elämän johtajat pyytävät suoraan paikallisen operaation yrityssuhteista vastaavia virkamiehiä, ja luottamussuhde on luotu etukäteen. Ilman viitehenkilöiden antamaa tukea ja fyysisiä jatkotoimia, jotka ovat tämän toiminnan vahvuuksia, on erittäin todennäköistä, että nämä nuoret eivät voisi palata yksin yritysmaailmaan. (Finnish)
11 August 2022
0 references
Biorąc pod uwagę postawione diagnozy, a mianowicie dużą liczbę młodych ludzi nieposiadających kwalifikacji, trudną sytuację gospodarczą w ostatnich latach, realia transgranicznego zatrudnienia wymagającego wykwalifikowanej siły roboczej, Misja Lokalna musi mieć ofensywne podejście do pomocy w integracji tej ludności, która stopniowo staje się marginalizowana. ** „Successing Together Youth Employment”** ma na celu włączenie 120 młodych ludzi do 170 osób, które mają zostać włączone do programu. Są to młodzi ludzie bardzo daleko od zatrudnienia, niektórzy z nich pochodzą z QPV (Quartiers Prioritaires de la Ville) i/lub imigracji. Będziemy przechowywać w bilansie umowy o pracę podpisane przez minimum 6 miesięcy, CDI i umowy naprzemienne (umowa o przyuczanie do zawodu i profesjonalizacja). Dwaj doradcy techniczni odpowiedzialni za relacje biznesowe szukają wszystkich firm w basenie w celu promowania powiązań tych młodych ludzi z jednym celem: zatrudnienie. Nasze działania są teraz dobrze zidentyfikowane w basenie, a wielu liderów biznesu bezpośrednio wzywa urzędników ds. stosunków korporacyjnych lokalnej misji, wcześniej nawiązując relacje zaufania. Bez wsparcia i fizycznego monitorowania przeprowadzanych przez referentów i którzy są siłą tego działania, jest bardziej niż prawdopodobne, że ci młodzi ludzie nie będą mogli wrócić do świata biznesu samodzielnie. (Polish)
11 August 2022
0 references
Tekintettel a diagnózisra, nevezetesen a képesítéssel nem rendelkező fiatalok nagy számára, az elmúlt évek nehéz gazdasági körülményeire, valamint a szakképzett munkaerőt igénylő, határokon átnyúló foglalkoztatás valóságára, a helyi missziónak sértő megközelítéssel kell segítenie e népesség integrációját, amely fokozatosan marginalizálódik. ** A „Sicessing Together Youth Employment”** célja, hogy 120 fiatal szerepeljen a programban tervezett 170 fiatal között. Fiatalok nagyon távol vannak a foglalkoztatástól, néhányuk a QPV-ből (Quartiers Prioritaires de la Ville) és/vagy a bevándorlásból származik. Mérlegünkben csak legalább 6 hónapig tartjuk meg az aláírt munkaszerződéseket, a CDI-ket és a váltakozó szerződéseket (szerződéses gyakorlati képzésre és professzionalizmusra vonatkozó szerződés). Két, üzleti kapcsolatokért felelős technikai tanácsadó keresi a medencében működő összes vállalatot, hogy előmozdítsa e fiatalok kapcsolatait, egyetlen célkitűzéssel: foglalkoztatás. Tevékenységünket a medencében már jól azonosítottuk, és számos üzleti vezető közvetlenül hívja fel a helyi Küldöttség vállalati kapcsolatokért felelős tisztviselőit, és már korábban bizalmi viszonyt alakítottak ki. A referensek által végzett támogatás és fizikai nyomon követés nélkül, és akik e fellépés erősségei, több mint valószínű, hogy ezek a fiatalok nem tudnának egyedül visszatérni az üzleti világba. (Hungarian)
11 August 2022
0 references
S ohledem na provedenou diagnózu, konkrétně na velký počet mladých lidí bez kvalifikace, obtížný hospodářský kontext v posledních letech, realitu přeshraničního zaměstnávání, která vyžaduje kvalifikovanou pracovní sílu, musí mít místní mise urážlivý přístup k podpoře integrace této populace, která se postupně stává marginalizována. **„Úspěšnost zaměstnanosti mladých lidí“** si klade za cíl zahrnout 120 mladých lidí ze 170 plánovaných do programu. Jsou to mladí lidé velmi daleko od zaměstnání, pro některé z nich pocházejí z QPV (Quartiers Prioritaires de la Ville) a/nebo přistěhovalectví. V rozvaze budeme uchovávat pracovní smlouvy uzavřené minimálně po dobu 6 měsíců, CDI a smlouvy střídavě (smlouva o učňovské přípravě a profesionalizaci). Dva techničtí poradci odpovědní za obchodní vztahy hledají všechny společnosti v povodí, aby podpořili propojení těchto mladých lidí s jediným cílem: zaměstnanost. Naše akce je nyní dobře identifikována v oblasti povodí a mnoho vedoucích podniků přímo vyzývá pracovníky pro vztahy s místními společnostmi mise, což je vztah důvěry, který byl již dříve navázán. Bez podpory a fyzického sledování prováděného referenty a kteří jsou silou této akce, je více než pravděpodobné, že by se tito mladí lidé nemohli vrátit do podnikatelského světa. (Czech)
11 August 2022
0 references
Ņemot vērā veikto diagnozi, proti, lielo skaitu jauniešu bez kvalifikācijas, kas pēdējos gados ir sarežģīts ekonomiskais konteksts, pārrobežu nodarbinātības realitāte, kas prasa kvalificētu darbaspēku, vietējai misijai ir jābūt ar aizvainojošu pieeju, lai palīdzētu integrēt šos iedzīvotājus, kas pakāpeniski kļūst atstumti. **“Veiksmīga jauniešu nodarbinātība”** mērķis ir iekļaut 120 jauniešus no 170 jauniešiem, kurus plānots integrēt shēmā. Jaunieši ir ļoti tālu no nodarbinātības, jo daži no viņiem ir no QPV (Quartiers Prioritaires de la Ville) un/vai no imigrācijas. Mūsu bilancē parakstītos darba līgumus mēs saglabāsim tikai uz vismaz 6 mēnešiem, CDI un mainīgus līgumus (prakses un profesionalizācijas līgumu). Divi tehniskie padomdevēji, kas atbild par biznesa attiecībām, meklē visus uzņēmumus baseinā, lai veicinātu šo jauniešu sakarus ar vienu mērķi: nodarbinātība. Mūsu darbība tagad ir labi identificēta baseinā, un daudzi biznesa līderi tieši aicina vietējās misijas korporatīvo attiecību darbiniekus, iepriekš izveidojot uzticības attiecības. Bez referentu atbalsta un fiziskiem turpmākiem pasākumiem, kas ir šīs rīcības spēks, ir vairāk nekā iespējams, ka šie jaunieši nevarēs atgriezties biznesa pasaulē vieni paši. (Latvian)
11 August 2022
0 references
I bhfianaise na diagnóise a rinneadh, eadhon an líon mór daoine óga gan cáilíochtaí, comhthéacs eacnamaíoch deacair le blianta beaga anuas, réaltacht na fostaíochta trasteorann a éilíonn lucht saothair oilte, ní mór cur chuige ionsaitheach a bheith ag an Misean Áitiúil chun cabhrú le lánpháirtiú an daonra sin, atá ag éirí imeallaithe de réir a chéile. Cé gurbh iad Avondale rogha na coitianta tháinig buachaillí GCM le plean agus chuireadar I bhfeidhm é. Is daoine óga iad i bhfad ó fhostaíocht, do chuid acu ag teacht ón QPV (Quartiers Prioritaires de la Ville) agus/nó inimirce. Ní choinneoimid inár gconarthaí fostaíochta sa chlár comhardaithe ach ar feadh 6 mhí ar a laghad, CDInna agus conarthaí malartacha (conradh printíseachta agus proifisiúnaithe). Tá beirt chomhairleoirí teicniúla atá i gceannas ar chaidreamh gnó ag lorg na gcuideachtaí go léir san Imchuach chun naisc na ndaoine óga seo a chur chun cinn, agus cuspóir amháin acu: fostaíocht. Tá ár ngníomhaíocht aitheanta anois go maith san Imchuach agus iarrann go leor ceannairí gnó go díreach ar oifigigh chaidrimh chorparáideacha an Mhisin áitiúil, caidreamh muiníne a bheith bunaithe roimh ré. Gan an tacaíocht agus an obair leantach fhisiciúil a dhéanann na moltóirí agus atá mar láidreacht an ghnímh seo, tá sé níos dóchúla nach mbeadh na daoine óga seo in ann filleadh ar an saol gnó amháin. (Irish)
11 August 2022
0 references
Glede na zastavljeno diagnozo, namreč veliko število mladih brez kvalifikacij, težke gospodarske razmere v zadnjih letih, realnost čezmejnega zaposlovanja, ki zahteva usposobljeno delovno silo, mora lokalna misija imeti žaljiv pristop k vključevanju tega prebivalstva, ki postopoma postaja marginaliziran. **„Successing Together Employment“** želi med 170 mladih, ki naj bi bili vključeni v program, vključiti 120 mladih. So mladi, ki so zelo daleč od zaposlitve, saj nekateri prihajajo iz QPV (Quartiers Prioritaires de la Ville) in/ali priseljevanja. V svoji bilanci stanja bomo pogodbe o zaposlitvi, podpisane za najmanj 6 mesecev, obdržali le za kreditne institucije in izmenične pogodbe (pogodba za vajeništvo in profesionalizacijo). Dva tehnična svetovalca, zadolžena za poslovne odnose, iščeta vsa podjetja v bazenu, da bi spodbudila povezave teh mladih z enim samim ciljem: zaposlitev. Naše ukrepanje je zdaj dobro opredeljeno v bazenu in mnogi poslovni voditelji neposredno pozivajo uradnike lokalne misije za odnose s podjetji, pri čemer je bilo predhodno vzpostavljeno zaupanje. Brez podpore in fizičnega spremljanja, ki ga izvajajo referenti in kdo je moč tega ukrepa, je več kot verjetno, da se ti mladi ne bi mogli vrniti v poslovni svet. (Slovenian)
11 August 2022
0 references
С оглед на поставената диагноза, а именно големия брой млади хора без квалификация, трудния икономически контекст през последните години, действителността на трансграничната заетост, която изисква квалифицирана работна сила, местната мисия трябва да има обиден подход за подпомагане на интеграцията на това население, което постепенно се маргинализира. **„Успешната младежка заетост“** има за цел да включи 120 млади хора сред 170-те, които се планира да бъдат интегрирани в схемата. Те са млади хора много далеч от заетост, за някои от тях идват от QPV (Quartiers Prioritaires de la Ville) и/или имиграцията. Ще запазим в счетоводния си баланс трудовите договори, подписани за срок от най-малко 6 месеца, ИР и редуващите се договори (договор за чиракуване и професионализация). Двама технически съветници, отговарящи за бизнес отношенията, търсят всички дружества в басейна, за да насърчат връзките на тези млади хора, с една единствена цел: заетост. Нашите действия сега са добре идентифицирани в басейна и много бизнес лидери директно призовават местните служители по корпоративните отношения на Мисията, като преди това са установени отношения на доверие. Без подкрепата и физическите последващи действия, извършвани от референтите и които са силата на това действие, е повече от вероятно тези млади хора да не могат да се завърнат сами в света на бизнеса. (Bulgarian)
11 August 2022
0 references
Fid-dawl tad-dijanjożi li saret, jiġifieri n-numru kbir ta’ żgħażagħ mingħajr kwalifiki, kuntest ekonomiku diffiċli f’dawn l-aħħar snin, ir-realtà tal-impjieg transkonfinali li jirrikjedi forza tax-xogħol b’ħiliet speċjalizzati, il-Missjoni Lokali għandu jkollha approċċ offensiv biex tgħin l-integrazzjoni ta’ din il-popolazzjoni, li gradwalment qed issir marġinalizzata. **“Suċċess Flimkien l-Impjieg taż-Żgħażagħ”** għandu l-għan li jinkludi 120 żagħżugħ u żagħżugħa fost il-170 ippjanati li jiġu integrati fl-iskema. Huma żgħażagħ’il bogħod ħafna mill-impjieg, għal xi wħud minnhom li ġejjin mill-QPV (Quartiers Prioritaires de la Ville) u/jew mill-immigrazzjoni. Aħna se nżommu biss fil-karta tal-bilanċ tagħna kuntratti ta’ impjieg iffirmati għal minimu ta’ 6 xhur, CDIs u kuntratti li jalternaw (kuntratt għall-apprendistat u l-professjonalizzazzjoni). Żewġ konsulenti tekniċi inkarigati mir-relazzjonijiet kummerċjali qed ifittxu l-kumpaniji kollha fil-Baċir sabiex jippromwovu l-konnessjonijiet ta’ dawn iż-żgħażagħ, b’għan wieħed: l-impjieg. L-azzjoni tagħna issa hija identifikata sew fil-Baċir u ħafna mexxejja tan-negozju jappellaw direttament lill-uffiċjali tar-relazzjonijiet korporattivi tal-Missjoni lokali, li ġiet stabbilita minn qabel relazzjoni ta’ fiduċja. Mingħajr l-appoġġ u s-segwitu fiżiku mwettaq mir-referenti u li huma s-saħħa ta’ din l-azzjoni, huwa aktar probabbli li dawn iż-żgħażagħ ma jkunux jistgħu jirritornaw lejn id-dinja tan-negozju biss. (Maltese)
11 August 2022
0 references
Tendo em conta o diagnóstico feito, nomeadamente o grande número de jovens sem qualificações, um contexto económico difícil nos últimos anos, a realidade do emprego transfronteiriço que exige uma mão de obra qualificada, a Missão Local deve ter uma abordagem ofensiva para ajudar a integração desta população, que está a tornar-se gradualmente marginalizada. ** O projeto «Successing Together Youth Employment»** visa incluir 120 jovens entre os 170 que se prevê integrar no programa. Trata-se de jovens muito afastados do mercado de trabalho, alguns dos quais provenientes dos Quartiers Prioritaires de la Ville (QPV) e/ou da imigração. Só manteremos no nosso balanço contratos de trabalho assinados por um período mínimo de 6 meses, CDI e contratos alternados (contrato de aprendizagem e profissionalização). Dois conselheiros técnicos responsáveis pelas relações comerciais estão à procura de todas as empresas da Bacia, a fim de promover as ligações destes jovens, com um único objetivo: emprego. A nossa ação está agora bem identificada na Bacia e muitos dirigentes empresariais recorrem diretamente aos responsáveis locais pelas relações empresariais da Missão, tendo sido previamente estabelecida uma relação de confiança. Sem o apoio e acompanhamento físico realizado pelos referenciadores e que são a força desta ação, é mais do que provável que estes jovens não sejam capazes de regressar ao mundo dos negócios sozinhos. (Portuguese)
11 August 2022
0 references
I betragtning af diagnosen, nemlig det store antal unge uden kvalifikationer, en vanskelig økonomisk situation i de seneste år, den grænseoverskridende beskæftigelse, som kræver en kvalificeret arbejdsstyrke, må den lokale mission have en offensiv tilgang til at hjælpe integrationen af denne befolkning, som gradvist bliver marginaliseret. **"Succes Together Youth Employment"** sigter mod at inddrage 120 unge blandt de 170, der efter planen skal integreres i ordningen. Det er unge mennesker, der langt fra er i beskæftigelse, for nogle af dem kommer fra QPV (Quartiers Prioritaires de la Ville) og/eller indvandring. Vi vil kun i vores balance opbevare ansættelseskontrakter, der er underskrevet i mindst 6 måneder, CIU'er og vekselkontrakter (kontrakt om lærlingeuddannelse og professionalisering). To tekniske rådgivere med ansvar for forretningsforbindelser søger alle virksomheder i bækkenet for at fremme disse unges forbindelser med et enkelt mål: beskæftigelse. Vores handling er nu velidentificeret i bækkenet, og mange virksomhedsledere opfordrer direkte til den lokale Missions corporate relations officerer, et tillidsforhold er blevet etableret på forhånd. Uden den støtte og fysiske opfølgning, der udføres af dommerne, og som er styrken af denne handling, er det mere end sandsynligt, at disse unge ikke vil være i stand til at vende tilbage til erhvervslivet alene. (Danish)
11 August 2022
0 references
Având în vedere diagnosticul stabilit, și anume numărul mare de tineri fără calificări, un context economic dificil din ultimii ani, realitatea muncii transfrontaliere care necesită o forță de muncă calificată, misiunea locală trebuie să aibă o abordare ofensivă pentru a contribui la integrarea acestei populații, care devine treptat marginalizată. **„Successing Together Youth Employment”** își propune să includă 120 de tineri printre cei 170 de tineri care urmează să fie integrați în sistem. Aceștia sunt tineri foarte departe de ocuparea forței de muncă, pentru unii dintre ei provenind din QPV (Quartiers Prioritaires de la Ville) și/sau imigrație. Vom păstra în bilanțul nostru contracte de muncă semnate pentru o perioadă de cel puțin 6 luni, CDI și contracte alternative (contract de ucenicie și profesionalizare). Doi consilieri tehnici responsabili de relațiile de afaceri caută toate companiile din Bazin pentru a promova legăturile acestor tineri, cu un singur obiectiv: ocuparea forței de muncă. Acțiunea noastră este în prezent bine identificată în Bazin și mulți lideri de afaceri fac apel direct la ofițerii de relații corporative ai Misiunii locale, o relație de încredere fiind stabilită în prealabil. Fără sprijinul și monitorizarea fizică efectuate de arbitri și care sunt forța acestei acțiuni, este mai mult decât probabil ca acești tineri să nu se poată întoarce singuri în lumea afacerilor. (Romanian)
11 August 2022
0 references
Med tanke på den diagnos som gjorts, nämligen det stora antalet ungdomar utan kvalifikationer, en svår ekonomisk situation under de senaste åren, verkligheten med gränsöverskridande anställningar som kräver kvalificerad arbetskraft, måste det lokala uppdraget ha en offensiv strategi för att hjälpa integrationen av denna befolkning, som gradvis blir marginaliserad. **”Framgång tillsammans med ungdomssysselsättningen”** syftar till att inkludera 120 ungdomar bland de 170 som planeras integreras i programmet. De är unga människor som ligger långt ifrån sysselsättningen, eftersom vissa av dem kommer från QPV (Quartiers Prioritaires de la Ville) och/eller invandring. Vi kommer endast att behålla anställningsavtal som undertecknats i vår balansräkning i minst 6 månader, CDI och alternerande kontrakt (avtal om lärlingsutbildning och professionalisering). Två tekniska rådgivare med ansvar för affärsrelationer söker alla företag i bäckenet för att främja kontakterna mellan dessa ungdomar, med ett enda mål: sysselsättning. Vår verksamhet är nu väl identifierad i bäckenet och många företagsledare uppmanar direkt till det lokala uppdragets företagsrelationsansvariga, ett förtroendeförhållande har etablerats på förhand. Utan det stöd och den fysiska uppföljning som görs av referenterna och som är styrkan i denna åtgärd är det mer än troligt att dessa ungdomar inte skulle kunna återvända till näringslivet på egen hand. (Swedish)
11 August 2022
0 references
Lorraine
0 references
7 December 2023
0 references
Identifiers
201502114
0 references