Open School to Parents 2019-20 (Q3674962): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed label, description and/or aliases in de: translated_label) |
(Set a claim value: summary (P836): O projeto consiste no cofinanciamento de seminários semanais para 1200 pais migrantes da Académie de Créteil, permitindo-lhes compreender melhor a escola, a fim de ajudar os seus filhos na sua escolaridade (aquisição da língua francesa, apresentação dos princípios, valores e práticas da sociedade francesa, melhor conhecimento da instituição escolar). Ao mesmo tempo, são realizados workshops experimentais (oficinas de redação, fórum teatral, interven...) |
||||||||||||||
(11 intermediate revisions by the same user not shown) | |||||||||||||||
label / nl | label / nl | ||||||||||||||
Open School voor Ouders 2019-20 | |||||||||||||||
label / it | label / it | ||||||||||||||
Scuola aperta ai genitori 2019-20 | |||||||||||||||
label / es | label / es | ||||||||||||||
Escuela abierta a los padres 2019-20 | |||||||||||||||
label / da | label / da | ||||||||||||||
Åben skole for forældre 2019-20 | |||||||||||||||
label / el | label / el | ||||||||||||||
Ανοιχτό σχολείο στους γονείς 2019-20 | |||||||||||||||
label / hr | label / hr | ||||||||||||||
Otvorena škola za roditelje 2019 – 20 | |||||||||||||||
label / ro | label / ro | ||||||||||||||
Open School to Parents 2019-20 | |||||||||||||||
label / sk | label / sk | ||||||||||||||
Otvorená škola pre rodičov 2019 – 2020 | |||||||||||||||
label / mt | label / mt | ||||||||||||||
Open School għall-Ġenituri 2019–20 | |||||||||||||||
label / pt | label / pt | ||||||||||||||
Escola Aberta aos Pais 2019-20 | |||||||||||||||
label / fi | label / fi | ||||||||||||||
Avoin koulu vanhemmille 2019–20 | |||||||||||||||
label / pl | label / pl | ||||||||||||||
Otwarta Szkoła dla rodziców 2019-20 | |||||||||||||||
label / sl | label / sl | ||||||||||||||
Odprta šola za starše 2019–20 | |||||||||||||||
label / cs | label / cs | ||||||||||||||
Otevřená škola rodičům 2019–20 | |||||||||||||||
label / lt | label / lt | ||||||||||||||
Atvira mokykla tėvams 2019–20 | |||||||||||||||
label / lv | label / lv | ||||||||||||||
Atvērt skolu vecākiem 2019–20 | |||||||||||||||
label / bg | label / bg | ||||||||||||||
Отворено училище за родители 2019—20 | |||||||||||||||
label / hu | label / hu | ||||||||||||||
Nyitott iskola a szülők számára 2019–20 | |||||||||||||||
label / ga | label / ga | ||||||||||||||
Scoil Oscailte do Thuismitheoirí 2019-20 | |||||||||||||||
label / sv | label / sv | ||||||||||||||
Öppen skola för föräldrar 2019–20 | |||||||||||||||
label / et | label / et | ||||||||||||||
Avatud kool vanematele 2019–20 | |||||||||||||||
description / bg | description / bg | ||||||||||||||
Проект Q3674962 във Франция | |||||||||||||||
description / hr | description / hr | ||||||||||||||
Projekt Q3674962 u Francuskoj | |||||||||||||||
description / hu | description / hu | ||||||||||||||
Projekt Q3674962 Franciaországban | |||||||||||||||
description / cs | description / cs | ||||||||||||||
Projekt Q3674962 ve Francii | |||||||||||||||
description / da | description / da | ||||||||||||||
Projekt Q3674962 i Frankrig | |||||||||||||||
description / nl | description / nl | ||||||||||||||
Project Q3674962 in Frankrijk | |||||||||||||||
description / et | description / et | ||||||||||||||
Projekt Q3674962 Prantsusmaal | |||||||||||||||
description / fi | description / fi | ||||||||||||||
Projekti Q3674962 Ranskassa | |||||||||||||||
description / fr | description / fr | ||||||||||||||
Projet Q3674962 en France | |||||||||||||||
description / de | description / de | ||||||||||||||
Projekt Q3674962 in Frankreich | |||||||||||||||
description / el | description / el | ||||||||||||||
Έργο Q3674962 στη Γαλλία | |||||||||||||||
description / ga | description / ga | ||||||||||||||
Tionscadal Q3674962 sa Fhrainc | |||||||||||||||
description / it | description / it | ||||||||||||||
Progetto Q3674962 in Francia | |||||||||||||||
description / lv | description / lv | ||||||||||||||
Projekts Q3674962 Francijā | |||||||||||||||
description / lt | description / lt | ||||||||||||||
Projektas Q3674962 Prancūzijoje | |||||||||||||||
description / mt | description / mt | ||||||||||||||
Proġett Q3674962 fi Franza | |||||||||||||||
description / pl | description / pl | ||||||||||||||
Projekt Q3674962 we Francji | |||||||||||||||
description / pt | description / pt | ||||||||||||||
Projeto Q3674962 na França | |||||||||||||||
description / ro | description / ro | ||||||||||||||
Proiectul Q3674962 în Franța | |||||||||||||||
description / sk | description / sk | ||||||||||||||
Projekt Q3674962 vo Francúzsku | |||||||||||||||
description / sl | description / sl | ||||||||||||||
Projekt Q3674962 v Franciji | |||||||||||||||
description / es | description / es | ||||||||||||||
Proyecto Q3674962 en Francia | |||||||||||||||
description / sv | description / sv | ||||||||||||||
Projekt Q3674962 i Frankrike | |||||||||||||||
Property / end time | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / end time: 31 August 2020 / rank | |||||||||||||||
Property / summary: The project consists of co-financing weekly workshops for 1,200 migrant parents from the Académie de Créteil allowing them to better understand the school in order to help their children in their schooling (acquiring the French language, presentation of the principles, values and practices of French society, better knowledge of the school institution). At the same time, experimental workshops (writing workshops, theatre forum, interventions by professionals with parents and teachers on the school-family link, etc.) are carried out in priority education networks. For parents, participants, it is proposed to pass the first French-language diploma (DILF) or the French language test (TCF) allowing access to French nationality. The project also includes a training of trainers and pedagogical engineering component and co-finances the creation of pedagogical tools to feed a school parenting repository where documents are available for trainers (e.g. pedagogical sheets, films, audio tools, etc.). It offers lectures on co-education for teachers. Posters and flyers are intended to communicate with partners, associations, municipalities, schools. (English) / qualifier | |||||||||||||||
readability score: 0.2724237826754296
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Im Rahmen des Projekts sollen wöchentliche Workshops für 1200 Wandereltern der Akademie von Créteil kofinanziert werden, die es ihnen ermöglichen, die Schule besser zu verstehen, um ihren Kindern bei ihrer Schulbildung zu helfen (Erwerb der französischen Sprache, Präsentation der Grundsätze, Werte und Gepflogenheiten der französischen Gesellschaft, bessere Kenntnis der Schule). Parallel dazu werden experimentelle Workshops (Schreibworkshops, Theaterforum, professionelle Interventionen von Eltern und Lehrern über die Verbindung Schule zur Familie usw.) in vorrangigen Bildungsnetzen durchgeführt. Für die Eltern, die Teilnehmer sind, wird vorgeschlagen, das erste französische Sprachdiplom (DILF) oder den Französischen Wissenstest (TCF) zu erwerben, der den Zugang zur französischen Staatsangehörigkeit ermöglicht. Das Projekt umfasst auch einen Teil der Ausbildung von Ausbildern und pädagogischer Ingenieure und kofinanziert die Schaffung von pädagogischen Hilfsmitteln, um einen Bezugsrahmen für die Elternschaft zu schaffen, in dem Dokumente für die Ausbilder (Pädagogische Merkblätter, Filme, Audiowerkzeuge usw.) zur Verfügung stehen. Es bietet Vorträge über Ko-Bildung für Lehrer. Plakate und Flyer sind für die Kommunikation mit Partnern, Verbänden, Gemeinden und Schulen bestimmt. (German) | |||||||||||||||
Property / summary: Im Rahmen des Projekts sollen wöchentliche Workshops für 1200 Wandereltern der Akademie von Créteil kofinanziert werden, die es ihnen ermöglichen, die Schule besser zu verstehen, um ihren Kindern bei ihrer Schulbildung zu helfen (Erwerb der französischen Sprache, Präsentation der Grundsätze, Werte und Gepflogenheiten der französischen Gesellschaft, bessere Kenntnis der Schule). Parallel dazu werden experimentelle Workshops (Schreibworkshops, Theaterforum, professionelle Interventionen von Eltern und Lehrern über die Verbindung Schule zur Familie usw.) in vorrangigen Bildungsnetzen durchgeführt. Für die Eltern, die Teilnehmer sind, wird vorgeschlagen, das erste französische Sprachdiplom (DILF) oder den Französischen Wissenstest (TCF) zu erwerben, der den Zugang zur französischen Staatsangehörigkeit ermöglicht. Das Projekt umfasst auch einen Teil der Ausbildung von Ausbildern und pädagogischer Ingenieure und kofinanziert die Schaffung von pädagogischen Hilfsmitteln, um einen Bezugsrahmen für die Elternschaft zu schaffen, in dem Dokumente für die Ausbilder (Pädagogische Merkblätter, Filme, Audiowerkzeuge usw.) zur Verfügung stehen. Es bietet Vorträge über Ko-Bildung für Lehrer. Plakate und Flyer sind für die Kommunikation mit Partnern, Verbänden, Gemeinden und Schulen bestimmt. (German) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Im Rahmen des Projekts sollen wöchentliche Workshops für 1200 Wandereltern der Akademie von Créteil kofinanziert werden, die es ihnen ermöglichen, die Schule besser zu verstehen, um ihren Kindern bei ihrer Schulbildung zu helfen (Erwerb der französischen Sprache, Präsentation der Grundsätze, Werte und Gepflogenheiten der französischen Gesellschaft, bessere Kenntnis der Schule). Parallel dazu werden experimentelle Workshops (Schreibworkshops, Theaterforum, professionelle Interventionen von Eltern und Lehrern über die Verbindung Schule zur Familie usw.) in vorrangigen Bildungsnetzen durchgeführt. Für die Eltern, die Teilnehmer sind, wird vorgeschlagen, das erste französische Sprachdiplom (DILF) oder den Französischen Wissenstest (TCF) zu erwerben, der den Zugang zur französischen Staatsangehörigkeit ermöglicht. Das Projekt umfasst auch einen Teil der Ausbildung von Ausbildern und pädagogischer Ingenieure und kofinanziert die Schaffung von pädagogischen Hilfsmitteln, um einen Bezugsrahmen für die Elternschaft zu schaffen, in dem Dokumente für die Ausbilder (Pädagogische Merkblätter, Filme, Audiowerkzeuge usw.) zur Verfügung stehen. Es bietet Vorträge über Ko-Bildung für Lehrer. Plakate und Flyer sind für die Kommunikation mit Partnern, Verbänden, Gemeinden und Schulen bestimmt. (German) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 1 December 2021
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Het project bestaat uit de medefinanciering van wekelijkse workshops voor 1.200 migrantenouders van de Académie de Créteil, zodat zij de school beter kunnen begrijpen om hun kinderen te helpen bij hun onderwijs (het verwerven van de Franse taal, presentatie van de beginselen, waarden en praktijken van de Franse samenleving, betere kennis van de schoolinstelling). Tegelijkertijd worden in prioritaire onderwijsnetwerken experimentele workshops (schrijfworkshops, theaterforum, interventies van professionals met ouders en leerkrachten op de school-familie link, enz.) uitgevoerd. Voor ouders, deelnemers, wordt voorgesteld om het eerste Franstalige diploma (DILF) of de Franse taaltest (TCF) te behalen die toegang geeft tot de Franse nationaliteit. Het project omvat ook een opleiding van opleiders en pedagogische ingenieurscomponent en cofinanciert de ontwikkeling van pedagogische instrumenten voor het voeden van een opslagplaats voor ouderschap op school waar documenten beschikbaar zijn voor opleiders (bv. pedagogische bladen, films, audio-instrumenten, enz.). Het biedt lezingen over co-onderwijs voor leerkrachten. Posters en flyers zijn bedoeld om te communiceren met partners, verenigingen, gemeenten, scholen. (Dutch) | |||||||||||||||
Property / summary: Het project bestaat uit de medefinanciering van wekelijkse workshops voor 1.200 migrantenouders van de Académie de Créteil, zodat zij de school beter kunnen begrijpen om hun kinderen te helpen bij hun onderwijs (het verwerven van de Franse taal, presentatie van de beginselen, waarden en praktijken van de Franse samenleving, betere kennis van de schoolinstelling). Tegelijkertijd worden in prioritaire onderwijsnetwerken experimentele workshops (schrijfworkshops, theaterforum, interventies van professionals met ouders en leerkrachten op de school-familie link, enz.) uitgevoerd. Voor ouders, deelnemers, wordt voorgesteld om het eerste Franstalige diploma (DILF) of de Franse taaltest (TCF) te behalen die toegang geeft tot de Franse nationaliteit. Het project omvat ook een opleiding van opleiders en pedagogische ingenieurscomponent en cofinanciert de ontwikkeling van pedagogische instrumenten voor het voeden van een opslagplaats voor ouderschap op school waar documenten beschikbaar zijn voor opleiders (bv. pedagogische bladen, films, audio-instrumenten, enz.). Het biedt lezingen over co-onderwijs voor leerkrachten. Posters en flyers zijn bedoeld om te communiceren met partners, verenigingen, gemeenten, scholen. (Dutch) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Het project bestaat uit de medefinanciering van wekelijkse workshops voor 1.200 migrantenouders van de Académie de Créteil, zodat zij de school beter kunnen begrijpen om hun kinderen te helpen bij hun onderwijs (het verwerven van de Franse taal, presentatie van de beginselen, waarden en praktijken van de Franse samenleving, betere kennis van de schoolinstelling). Tegelijkertijd worden in prioritaire onderwijsnetwerken experimentele workshops (schrijfworkshops, theaterforum, interventies van professionals met ouders en leerkrachten op de school-familie link, enz.) uitgevoerd. Voor ouders, deelnemers, wordt voorgesteld om het eerste Franstalige diploma (DILF) of de Franse taaltest (TCF) te behalen die toegang geeft tot de Franse nationaliteit. Het project omvat ook een opleiding van opleiders en pedagogische ingenieurscomponent en cofinanciert de ontwikkeling van pedagogische instrumenten voor het voeden van een opslagplaats voor ouderschap op school waar documenten beschikbaar zijn voor opleiders (bv. pedagogische bladen, films, audio-instrumenten, enz.). Het biedt lezingen over co-onderwijs voor leerkrachten. Posters en flyers zijn bedoeld om te communiceren met partners, verenigingen, gemeenten, scholen. (Dutch) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 6 December 2021
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Il progetto consiste nel cofinanziare laboratori settimanali per 1.200 genitori migranti dell'Académie de Créteil che consentono loro di comprendere meglio la scuola per aiutare i loro figli nella scuola (acquisizione della lingua francese, presentazione dei principi, dei valori e delle pratiche della società francese, migliore conoscenza dell'istituto scolastico). Allo stesso tempo, i laboratori sperimentali (laboratori di scrittura, forum teatrale, interventi di professionisti con genitori e insegnanti sul legame scuola-famiglia, ecc.) vengono svolti nell'ambito di reti educative prioritarie. Per i genitori, i partecipanti, si propone di superare il primo diploma di lingua francese (DILF) o il test di lingua francese (TCF) che consente l'accesso alla cittadinanza francese. Il progetto comprende anche una formazione di formatori e componenti di ingegneria pedagogica e cofinanzia la creazione di strumenti pedagogici per alimentare un archivio di genitori scolastici in cui sono disponibili documenti per i formatori (ad esempio fogli pedagogici, film, strumenti audio, ecc.). Offre lezioni di co-istruzione per gli insegnanti. Manifesti e volantini sono destinati a comunicare con partner, associazioni, comuni, scuole. (Italian) | |||||||||||||||
Property / summary: Il progetto consiste nel cofinanziare laboratori settimanali per 1.200 genitori migranti dell'Académie de Créteil che consentono loro di comprendere meglio la scuola per aiutare i loro figli nella scuola (acquisizione della lingua francese, presentazione dei principi, dei valori e delle pratiche della società francese, migliore conoscenza dell'istituto scolastico). Allo stesso tempo, i laboratori sperimentali (laboratori di scrittura, forum teatrale, interventi di professionisti con genitori e insegnanti sul legame scuola-famiglia, ecc.) vengono svolti nell'ambito di reti educative prioritarie. Per i genitori, i partecipanti, si propone di superare il primo diploma di lingua francese (DILF) o il test di lingua francese (TCF) che consente l'accesso alla cittadinanza francese. Il progetto comprende anche una formazione di formatori e componenti di ingegneria pedagogica e cofinanzia la creazione di strumenti pedagogici per alimentare un archivio di genitori scolastici in cui sono disponibili documenti per i formatori (ad esempio fogli pedagogici, film, strumenti audio, ecc.). Offre lezioni di co-istruzione per gli insegnanti. Manifesti e volantini sono destinati a comunicare con partner, associazioni, comuni, scuole. (Italian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Il progetto consiste nel cofinanziare laboratori settimanali per 1.200 genitori migranti dell'Académie de Créteil che consentono loro di comprendere meglio la scuola per aiutare i loro figli nella scuola (acquisizione della lingua francese, presentazione dei principi, dei valori e delle pratiche della società francese, migliore conoscenza dell'istituto scolastico). Allo stesso tempo, i laboratori sperimentali (laboratori di scrittura, forum teatrale, interventi di professionisti con genitori e insegnanti sul legame scuola-famiglia, ecc.) vengono svolti nell'ambito di reti educative prioritarie. Per i genitori, i partecipanti, si propone di superare il primo diploma di lingua francese (DILF) o il test di lingua francese (TCF) che consente l'accesso alla cittadinanza francese. Il progetto comprende anche una formazione di formatori e componenti di ingegneria pedagogica e cofinanzia la creazione di strumenti pedagogici per alimentare un archivio di genitori scolastici in cui sono disponibili documenti per i formatori (ad esempio fogli pedagogici, film, strumenti audio, ecc.). Offre lezioni di co-istruzione per gli insegnanti. Manifesti e volantini sono destinati a comunicare con partner, associazioni, comuni, scuole. (Italian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 13 January 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
El proyecto consiste en cofinanciar talleres semanales para 1.200 padres migrantes de la Académie de Créteil que les permitan comprender mejor la escuela con el fin de ayudar a sus hijos en su escolarización (adquisición de la lengua francesa, presentación de los principios, valores y prácticas de la sociedad francesa, mejor conocimiento de la institución escolar). Al mismo tiempo, se llevan a cabo talleres experimentales (talleres de escritura, foro de teatro, intervenciones de profesionales con padres y profesores sobre la relación escuela-familia, etc.) en redes educativas prioritarias. Para los padres y participantes, se propone aprobar el primer diploma de lengua francesa (DILF) o el examen de lengua francesa (TCF) que permita el acceso a la nacionalidad francesa. El proyecto también incluye una formación de formadores y un componente de ingeniería pedagógica y cofinancia la creación de herramientas pedagógicas para alimentar un repositorio de crianza escolar en el que se dispone de documentos para formadores (por ejemplo, hojas pedagógicas, películas, herramientas de audio, etc.). Ofrece conferencias sobre coeducación para profesores. Los carteles y folletos están destinados a comunicarse con socios, asociaciones, municipios, escuelas. (Spanish) | |||||||||||||||
Property / summary: El proyecto consiste en cofinanciar talleres semanales para 1.200 padres migrantes de la Académie de Créteil que les permitan comprender mejor la escuela con el fin de ayudar a sus hijos en su escolarización (adquisición de la lengua francesa, presentación de los principios, valores y prácticas de la sociedad francesa, mejor conocimiento de la institución escolar). Al mismo tiempo, se llevan a cabo talleres experimentales (talleres de escritura, foro de teatro, intervenciones de profesionales con padres y profesores sobre la relación escuela-familia, etc.) en redes educativas prioritarias. Para los padres y participantes, se propone aprobar el primer diploma de lengua francesa (DILF) o el examen de lengua francesa (TCF) que permita el acceso a la nacionalidad francesa. El proyecto también incluye una formación de formadores y un componente de ingeniería pedagógica y cofinancia la creación de herramientas pedagógicas para alimentar un repositorio de crianza escolar en el que se dispone de documentos para formadores (por ejemplo, hojas pedagógicas, películas, herramientas de audio, etc.). Ofrece conferencias sobre coeducación para profesores. Los carteles y folletos están destinados a comunicarse con socios, asociaciones, municipios, escuelas. (Spanish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: El proyecto consiste en cofinanciar talleres semanales para 1.200 padres migrantes de la Académie de Créteil que les permitan comprender mejor la escuela con el fin de ayudar a sus hijos en su escolarización (adquisición de la lengua francesa, presentación de los principios, valores y prácticas de la sociedad francesa, mejor conocimiento de la institución escolar). Al mismo tiempo, se llevan a cabo talleres experimentales (talleres de escritura, foro de teatro, intervenciones de profesionales con padres y profesores sobre la relación escuela-familia, etc.) en redes educativas prioritarias. Para los padres y participantes, se propone aprobar el primer diploma de lengua francesa (DILF) o el examen de lengua francesa (TCF) que permita el acceso a la nacionalidad francesa. El proyecto también incluye una formación de formadores y un componente de ingeniería pedagógica y cofinancia la creación de herramientas pedagógicas para alimentar un repositorio de crianza escolar en el que se dispone de documentos para formadores (por ejemplo, hojas pedagógicas, películas, herramientas de audio, etc.). Ofrece conferencias sobre coeducación para profesores. Los carteles y folletos están destinados a comunicarse con socios, asociaciones, municipios, escuelas. (Spanish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 14 January 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Projektet består i at medfinansiere ugentlige workshops for 1.200 migrantforældre fra Académie de Créteil, så de bedre kan forstå skolen for at hjælpe deres børn i deres skolegang (det franske sprog, præsentation af det franske samfunds principper, værdier og praksis, bedre kendskab til skoleinstitutionen). Samtidig gennemføres der eksperimentelle workshops (skriftsworkshopper, teaterforum, indlæg fra fagfolk med forældre og lærere om forbindelsen mellem skole og familie osv.) i prioriterede uddannelsesnetværk. For forældre, deltagere, foreslås det at bestå det første fransksprogede eksamensbevis (DILF) eller den franske sprogprøve (TCF), der giver adgang til fransk statsborgerskab. Projektet omfatter også uddannelse af undervisere og pædagogiske ingeniører og medfinansierer oprettelsen af pædagogiske værktøjer til at forsyne et forældreregister, hvor der er dokumenter til rådighed for undervisere (f.eks. pædagogiske ark, film, lydværktøjer osv.). Det tilbyder forelæsninger om meduddannelse for lærere. Plakater og flyers er beregnet til at kommunikere med partnere, foreninger, kommuner, skoler. (Danish) | |||||||||||||||
Property / summary: Projektet består i at medfinansiere ugentlige workshops for 1.200 migrantforældre fra Académie de Créteil, så de bedre kan forstå skolen for at hjælpe deres børn i deres skolegang (det franske sprog, præsentation af det franske samfunds principper, værdier og praksis, bedre kendskab til skoleinstitutionen). Samtidig gennemføres der eksperimentelle workshops (skriftsworkshopper, teaterforum, indlæg fra fagfolk med forældre og lærere om forbindelsen mellem skole og familie osv.) i prioriterede uddannelsesnetværk. For forældre, deltagere, foreslås det at bestå det første fransksprogede eksamensbevis (DILF) eller den franske sprogprøve (TCF), der giver adgang til fransk statsborgerskab. Projektet omfatter også uddannelse af undervisere og pædagogiske ingeniører og medfinansierer oprettelsen af pædagogiske værktøjer til at forsyne et forældreregister, hvor der er dokumenter til rådighed for undervisere (f.eks. pædagogiske ark, film, lydværktøjer osv.). Det tilbyder forelæsninger om meduddannelse for lærere. Plakater og flyers er beregnet til at kommunikere med partnere, foreninger, kommuner, skoler. (Danish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Projektet består i at medfinansiere ugentlige workshops for 1.200 migrantforældre fra Académie de Créteil, så de bedre kan forstå skolen for at hjælpe deres børn i deres skolegang (det franske sprog, præsentation af det franske samfunds principper, værdier og praksis, bedre kendskab til skoleinstitutionen). Samtidig gennemføres der eksperimentelle workshops (skriftsworkshopper, teaterforum, indlæg fra fagfolk med forældre og lærere om forbindelsen mellem skole og familie osv.) i prioriterede uddannelsesnetværk. For forældre, deltagere, foreslås det at bestå det første fransksprogede eksamensbevis (DILF) eller den franske sprogprøve (TCF), der giver adgang til fransk statsborgerskab. Projektet omfatter også uddannelse af undervisere og pædagogiske ingeniører og medfinansierer oprettelsen af pædagogiske værktøjer til at forsyne et forældreregister, hvor der er dokumenter til rådighed for undervisere (f.eks. pædagogiske ark, film, lydværktøjer osv.). Det tilbyder forelæsninger om meduddannelse for lærere. Plakater og flyers er beregnet til at kommunikere med partnere, foreninger, kommuner, skoler. (Danish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Το σχέδιο συνίσταται στη συγχρηματοδότηση εβδομαδιαίων εργαστηρίων για 1.200 μετανάστες γονείς από την Académie de Créteil που θα τους επιτρέψουν να κατανοήσουν καλύτερα το σχολείο προκειμένου να βοηθήσουν τα παιδιά τους στη σχολική τους εκπαίδευση (απόκτηση της γαλλικής γλώσσας, παρουσίαση των αρχών, των αξιών και των πρακτικών της γαλλικής κοινωνίας, καλύτερη γνώση του σχολικού ιδρύματος). Παράλληλα, σε εκπαιδευτικά δίκτυα προτεραιότητας πραγματοποιούνται πειραματικά εργαστήρια (συγγραφικά εργαστήρια, θεατρικό φόρουμ, παρεμβάσεις επαγγελματιών με γονείς και δασκάλους στο σύνδεσμο σχολείου-οικογένειας κ.λπ.). Για τους γονείς, τους συμμετέχοντες, προτείνεται η απόκτηση του πρώτου διπλώματος γαλλικής γλώσσας (DILF) ή της δοκιμασίας γαλλικής γλώσσας (TCF) που επιτρέπει την πρόσβαση στη γαλλική ιθαγένεια. Το έργο περιλαμβάνει επίσης κατάρτιση εκπαιδευτών και παιδαγωγικής μηχανικής συνιστώσα και συγχρηματοδοτεί τη δημιουργία παιδαγωγικών εργαλείων για την τροφοδότηση ενός αποθετηρίου γονέων σχολείων όπου διατίθενται έγγραφα για τους εκπαιδευτές (π.χ. παιδαγωγικά φύλλα, ταινίες, ηχητικά εργαλεία κ.λπ.). Προσφέρει διαλέξεις σχετικά με τη συνεκπαίδευση για τους εκπαιδευτικούς. Αφίσες και φυλλάδια προορίζονται για την επικοινωνία με εταίρους, ενώσεις, δήμους, σχολεία. (Greek) | |||||||||||||||
Property / summary: Το σχέδιο συνίσταται στη συγχρηματοδότηση εβδομαδιαίων εργαστηρίων για 1.200 μετανάστες γονείς από την Académie de Créteil που θα τους επιτρέψουν να κατανοήσουν καλύτερα το σχολείο προκειμένου να βοηθήσουν τα παιδιά τους στη σχολική τους εκπαίδευση (απόκτηση της γαλλικής γλώσσας, παρουσίαση των αρχών, των αξιών και των πρακτικών της γαλλικής κοινωνίας, καλύτερη γνώση του σχολικού ιδρύματος). Παράλληλα, σε εκπαιδευτικά δίκτυα προτεραιότητας πραγματοποιούνται πειραματικά εργαστήρια (συγγραφικά εργαστήρια, θεατρικό φόρουμ, παρεμβάσεις επαγγελματιών με γονείς και δασκάλους στο σύνδεσμο σχολείου-οικογένειας κ.λπ.). Για τους γονείς, τους συμμετέχοντες, προτείνεται η απόκτηση του πρώτου διπλώματος γαλλικής γλώσσας (DILF) ή της δοκιμασίας γαλλικής γλώσσας (TCF) που επιτρέπει την πρόσβαση στη γαλλική ιθαγένεια. Το έργο περιλαμβάνει επίσης κατάρτιση εκπαιδευτών και παιδαγωγικής μηχανικής συνιστώσα και συγχρηματοδοτεί τη δημιουργία παιδαγωγικών εργαλείων για την τροφοδότηση ενός αποθετηρίου γονέων σχολείων όπου διατίθενται έγγραφα για τους εκπαιδευτές (π.χ. παιδαγωγικά φύλλα, ταινίες, ηχητικά εργαλεία κ.λπ.). Προσφέρει διαλέξεις σχετικά με τη συνεκπαίδευση για τους εκπαιδευτικούς. Αφίσες και φυλλάδια προορίζονται για την επικοινωνία με εταίρους, ενώσεις, δήμους, σχολεία. (Greek) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Το σχέδιο συνίσταται στη συγχρηματοδότηση εβδομαδιαίων εργαστηρίων για 1.200 μετανάστες γονείς από την Académie de Créteil που θα τους επιτρέψουν να κατανοήσουν καλύτερα το σχολείο προκειμένου να βοηθήσουν τα παιδιά τους στη σχολική τους εκπαίδευση (απόκτηση της γαλλικής γλώσσας, παρουσίαση των αρχών, των αξιών και των πρακτικών της γαλλικής κοινωνίας, καλύτερη γνώση του σχολικού ιδρύματος). Παράλληλα, σε εκπαιδευτικά δίκτυα προτεραιότητας πραγματοποιούνται πειραματικά εργαστήρια (συγγραφικά εργαστήρια, θεατρικό φόρουμ, παρεμβάσεις επαγγελματιών με γονείς και δασκάλους στο σύνδεσμο σχολείου-οικογένειας κ.λπ.). Για τους γονείς, τους συμμετέχοντες, προτείνεται η απόκτηση του πρώτου διπλώματος γαλλικής γλώσσας (DILF) ή της δοκιμασίας γαλλικής γλώσσας (TCF) που επιτρέπει την πρόσβαση στη γαλλική ιθαγένεια. Το έργο περιλαμβάνει επίσης κατάρτιση εκπαιδευτών και παιδαγωγικής μηχανικής συνιστώσα και συγχρηματοδοτεί τη δημιουργία παιδαγωγικών εργαλείων για την τροφοδότηση ενός αποθετηρίου γονέων σχολείων όπου διατίθενται έγγραφα για τους εκπαιδευτές (π.χ. παιδαγωγικά φύλλα, ταινίες, ηχητικά εργαλεία κ.λπ.). Προσφέρει διαλέξεις σχετικά με τη συνεκπαίδευση για τους εκπαιδευτικούς. Αφίσες και φυλλάδια προορίζονται για την επικοινωνία με εταίρους, ενώσεις, δήμους, σχολεία. (Greek) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Projekt se sastoji od sufinanciranja tjednih radionica za 1200 roditelja migranata iz Académie de Créteil, čime im se omogućuje da bolje razumiju školu kako bi pomogli svojoj djeci u školovanju (stjecanje francuskog jezika, predstavljanje načela, vrijednosti i praksi francuskog društva, bolje poznavanje školske ustanove). Istodobno se u prioritetnim obrazovnim mrežama provode eksperimentalne radionice (radionice pisanja, kazališni forum, intervencije stručnjaka s roditeljima i nastavnicima na poveznici škole i obitelji itd.). Za roditelje, sudionike, predlaže se polaganje prve diplome francuskog jezika (DILF) ili testa francuskog jezika (TCF) kojim se omogućuje pristup francuskom državljanstvu. Projekt uključuje i osposobljavanje predavača i pedagoške inženjerske komponente te sufinancira izradu pedagoških alata kako bi se nahranilo spremište školskog roditeljstva u kojem su dokumenti dostupni predavačima (npr. pedagoški listovi, filmovi, audio alati itd.). Nudi predavanja o zajedničkom obrazovanju za nastavnike. Plakati i letci namijenjeni su komunikaciji s partnerima, udrugama, općinama, školama. (Croatian) | |||||||||||||||
Property / summary: Projekt se sastoji od sufinanciranja tjednih radionica za 1200 roditelja migranata iz Académie de Créteil, čime im se omogućuje da bolje razumiju školu kako bi pomogli svojoj djeci u školovanju (stjecanje francuskog jezika, predstavljanje načela, vrijednosti i praksi francuskog društva, bolje poznavanje školske ustanove). Istodobno se u prioritetnim obrazovnim mrežama provode eksperimentalne radionice (radionice pisanja, kazališni forum, intervencije stručnjaka s roditeljima i nastavnicima na poveznici škole i obitelji itd.). Za roditelje, sudionike, predlaže se polaganje prve diplome francuskog jezika (DILF) ili testa francuskog jezika (TCF) kojim se omogućuje pristup francuskom državljanstvu. Projekt uključuje i osposobljavanje predavača i pedagoške inženjerske komponente te sufinancira izradu pedagoških alata kako bi se nahranilo spremište školskog roditeljstva u kojem su dokumenti dostupni predavačima (npr. pedagoški listovi, filmovi, audio alati itd.). Nudi predavanja o zajedničkom obrazovanju za nastavnike. Plakati i letci namijenjeni su komunikaciji s partnerima, udrugama, općinama, školama. (Croatian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Projekt se sastoji od sufinanciranja tjednih radionica za 1200 roditelja migranata iz Académie de Créteil, čime im se omogućuje da bolje razumiju školu kako bi pomogli svojoj djeci u školovanju (stjecanje francuskog jezika, predstavljanje načela, vrijednosti i praksi francuskog društva, bolje poznavanje školske ustanove). Istodobno se u prioritetnim obrazovnim mrežama provode eksperimentalne radionice (radionice pisanja, kazališni forum, intervencije stručnjaka s roditeljima i nastavnicima na poveznici škole i obitelji itd.). Za roditelje, sudionike, predlaže se polaganje prve diplome francuskog jezika (DILF) ili testa francuskog jezika (TCF) kojim se omogućuje pristup francuskom državljanstvu. Projekt uključuje i osposobljavanje predavača i pedagoške inženjerske komponente te sufinancira izradu pedagoških alata kako bi se nahranilo spremište školskog roditeljstva u kojem su dokumenti dostupni predavačima (npr. pedagoški listovi, filmovi, audio alati itd.). Nudi predavanja o zajedničkom obrazovanju za nastavnike. Plakati i letci namijenjeni su komunikaciji s partnerima, udrugama, općinama, školama. (Croatian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Proiectul constă în cofinanțarea atelierelor săptămânale pentru 1 200 de părinți migranți din Académie de Créteil, permițându-le să înțeleagă mai bine școala pentru a-și ajuta copiii în școlarizare (obținerea limbii franceze, prezentarea principiilor, valorilor și practicilor societății franceze, o mai bună cunoaștere a instituției școlare). În același timp, atelierele experimentale (ateliere de scriere, forum de teatru, intervenții ale profesioniștilor cu părinții și profesorii cu privire la legătura școală-familie etc.) se desfășoară în rețelele educaționale prioritare. Pentru părinți, participanți, se propune promovarea primei diplome în limba franceză (DILF) sau a testului de limbă franceză (TCF) care să permită accesul la cetățenia franceză. Proiectul include, de asemenea, o formare a formatorilor și a componentei de inginerie pedagogică și cofinanțează crearea de instrumente pedagogice pentru a alimenta un depozit de părinți școlar în care sunt disponibile documente pentru formatori (de exemplu, fișe pedagogice, filme, instrumente audio etc.). Acesta oferă cursuri de co-educație pentru profesori. Afișele și pliantele sunt destinate să comunice cu parteneri, asociații, municipalități, școli. (Romanian) | |||||||||||||||
Property / summary: Proiectul constă în cofinanțarea atelierelor săptămânale pentru 1 200 de părinți migranți din Académie de Créteil, permițându-le să înțeleagă mai bine școala pentru a-și ajuta copiii în școlarizare (obținerea limbii franceze, prezentarea principiilor, valorilor și practicilor societății franceze, o mai bună cunoaștere a instituției școlare). În același timp, atelierele experimentale (ateliere de scriere, forum de teatru, intervenții ale profesioniștilor cu părinții și profesorii cu privire la legătura școală-familie etc.) se desfășoară în rețelele educaționale prioritare. Pentru părinți, participanți, se propune promovarea primei diplome în limba franceză (DILF) sau a testului de limbă franceză (TCF) care să permită accesul la cetățenia franceză. Proiectul include, de asemenea, o formare a formatorilor și a componentei de inginerie pedagogică și cofinanțează crearea de instrumente pedagogice pentru a alimenta un depozit de părinți școlar în care sunt disponibile documente pentru formatori (de exemplu, fișe pedagogice, filme, instrumente audio etc.). Acesta oferă cursuri de co-educație pentru profesori. Afișele și pliantele sunt destinate să comunice cu parteneri, asociații, municipalități, școli. (Romanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Proiectul constă în cofinanțarea atelierelor săptămânale pentru 1 200 de părinți migranți din Académie de Créteil, permițându-le să înțeleagă mai bine școala pentru a-și ajuta copiii în școlarizare (obținerea limbii franceze, prezentarea principiilor, valorilor și practicilor societății franceze, o mai bună cunoaștere a instituției școlare). În același timp, atelierele experimentale (ateliere de scriere, forum de teatru, intervenții ale profesioniștilor cu părinții și profesorii cu privire la legătura școală-familie etc.) se desfășoară în rețelele educaționale prioritare. Pentru părinți, participanți, se propune promovarea primei diplome în limba franceză (DILF) sau a testului de limbă franceză (TCF) care să permită accesul la cetățenia franceză. Proiectul include, de asemenea, o formare a formatorilor și a componentei de inginerie pedagogică și cofinanțează crearea de instrumente pedagogice pentru a alimenta un depozit de părinți școlar în care sunt disponibile documente pentru formatori (de exemplu, fișe pedagogice, filme, instrumente audio etc.). Acesta oferă cursuri de co-educație pentru profesori. Afișele și pliantele sunt destinate să comunice cu parteneri, asociații, municipalități, școli. (Romanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Projekt pozostáva zo spolufinancovania týždenných seminárov pre 1 200 migrujúcich rodičov z Académie de Créteil, ktoré im umožnia lepšie pochopiť školu, aby mohli pomôcť svojim deťom v ich školskom vzdelávaní (získanie francúzskeho jazyka, prezentácia zásad, hodnôt a postupov francúzskej spoločnosti, lepšia znalosť školskej inštitúcie). Zároveň sa v rámci prioritných vzdelávacích sietí uskutočňujú experimentálne workshopy (písomné semináre, divadelné fórum, zásahy odborníkov s rodičmi a učiteľmi na prepojenie medzi školou a rodinou atď.). Pre rodičov, účastníkov, sa navrhuje prejsť prvým francúzskym diplomom (DILF) alebo francúzskym jazykovým testom (TCF), ktorý umožňuje prístup k francúzskej štátnej príslušnosti. Súčasťou projektu je aj odborná príprava školiteľov a pedagogického inžinierstva a spolufinancovanie tvorby pedagogických nástrojov na naplnenie archívu rodičovstva v školách, kde sú pre školiteľov k dispozícii dokumenty (napr. pedagogické listy, filmy, zvukové nástroje atď.). Ponúka prednášky o ko-vzdelávaní pre učiteľov. Plagáty a letáky sú určené na komunikáciu s partnermi, združeniami, obcami, školami. (Slovak) | |||||||||||||||
Property / summary: Projekt pozostáva zo spolufinancovania týždenných seminárov pre 1 200 migrujúcich rodičov z Académie de Créteil, ktoré im umožnia lepšie pochopiť školu, aby mohli pomôcť svojim deťom v ich školskom vzdelávaní (získanie francúzskeho jazyka, prezentácia zásad, hodnôt a postupov francúzskej spoločnosti, lepšia znalosť školskej inštitúcie). Zároveň sa v rámci prioritných vzdelávacích sietí uskutočňujú experimentálne workshopy (písomné semináre, divadelné fórum, zásahy odborníkov s rodičmi a učiteľmi na prepojenie medzi školou a rodinou atď.). Pre rodičov, účastníkov, sa navrhuje prejsť prvým francúzskym diplomom (DILF) alebo francúzskym jazykovým testom (TCF), ktorý umožňuje prístup k francúzskej štátnej príslušnosti. Súčasťou projektu je aj odborná príprava školiteľov a pedagogického inžinierstva a spolufinancovanie tvorby pedagogických nástrojov na naplnenie archívu rodičovstva v školách, kde sú pre školiteľov k dispozícii dokumenty (napr. pedagogické listy, filmy, zvukové nástroje atď.). Ponúka prednášky o ko-vzdelávaní pre učiteľov. Plagáty a letáky sú určené na komunikáciu s partnermi, združeniami, obcami, školami. (Slovak) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Projekt pozostáva zo spolufinancovania týždenných seminárov pre 1 200 migrujúcich rodičov z Académie de Créteil, ktoré im umožnia lepšie pochopiť školu, aby mohli pomôcť svojim deťom v ich školskom vzdelávaní (získanie francúzskeho jazyka, prezentácia zásad, hodnôt a postupov francúzskej spoločnosti, lepšia znalosť školskej inštitúcie). Zároveň sa v rámci prioritných vzdelávacích sietí uskutočňujú experimentálne workshopy (písomné semináre, divadelné fórum, zásahy odborníkov s rodičmi a učiteľmi na prepojenie medzi školou a rodinou atď.). Pre rodičov, účastníkov, sa navrhuje prejsť prvým francúzskym diplomom (DILF) alebo francúzskym jazykovým testom (TCF), ktorý umožňuje prístup k francúzskej štátnej príslušnosti. Súčasťou projektu je aj odborná príprava školiteľov a pedagogického inžinierstva a spolufinancovanie tvorby pedagogických nástrojov na naplnenie archívu rodičovstva v školách, kde sú pre školiteľov k dispozícii dokumenty (napr. pedagogické listy, filmy, zvukové nástroje atď.). Ponúka prednášky o ko-vzdelávaní pre učiteľov. Plagáty a letáky sú určené na komunikáciu s partnermi, združeniami, obcami, školami. (Slovak) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Il-proġett jikkonsisti fil-kofinanzjament ta’ sessjonijiet ta’ ħidma ta’ kull ġimgħa għal 1,200 ġenituri migranti mill-Académie de Créteil li jippermettulhom jifhmu aħjar l-iskola sabiex jgħinu lit-tfal tagħhom fl-iskola tagħhom (il-kisba tal-lingwa Franċiża, il-preżentazzjoni tal-prinċipji, il-valuri u l-prattiki tas-soċjetà Franċiża, għarfien aħjar tal-istituzzjoni skolastika). Fl-istess ħin, isiru sessjonijiet ta’ ħidma sperimentali (workshops dwar il-kitba, forum teatrali, interventi minn professjonisti mal-ġenituri u l-għalliema dwar ir-rabta bejn l-iskola u l-familja, eċċ.) f’netwerks ta’ edukazzjoni prijoritarja. Għall-ġenituri, il-parteċipanti, huwa propost li jgħaddu mill-ewwel diploma bil-lingwa Franċiża (DILF) jew mit-test tal-lingwa Franċiża (TCF) li jippermetti l-aċċess għan-nazzjonalità Franċiża. Il-proġett jinkludi wkoll taħriġ ta’ min iħarreġ u komponent ta’ inġinerija pedagoġika u jikkofinanzja l-ħolqien ta’ għodod pedagoġiċi biex jitimgħu repożitorju ta’ ġenituri tal-iskola fejn id-dokumenti jkunu disponibbli għal min iħarreġ (eż. folji pedagoġiċi, films, għodod awdjo, eċċ.). Huwa joffri lekċers dwar il-ko-edukazzjoni għall-għalliema. Il-kartelluni u l-flyers huma maħsuba biex jikkomunikaw mal-imsieħba, l-assoċjazzjonijiet, il-muniċipalitajiet, l-iskejjel. (Maltese) | |||||||||||||||
Property / summary: Il-proġett jikkonsisti fil-kofinanzjament ta’ sessjonijiet ta’ ħidma ta’ kull ġimgħa għal 1,200 ġenituri migranti mill-Académie de Créteil li jippermettulhom jifhmu aħjar l-iskola sabiex jgħinu lit-tfal tagħhom fl-iskola tagħhom (il-kisba tal-lingwa Franċiża, il-preżentazzjoni tal-prinċipji, il-valuri u l-prattiki tas-soċjetà Franċiża, għarfien aħjar tal-istituzzjoni skolastika). Fl-istess ħin, isiru sessjonijiet ta’ ħidma sperimentali (workshops dwar il-kitba, forum teatrali, interventi minn professjonisti mal-ġenituri u l-għalliema dwar ir-rabta bejn l-iskola u l-familja, eċċ.) f’netwerks ta’ edukazzjoni prijoritarja. Għall-ġenituri, il-parteċipanti, huwa propost li jgħaddu mill-ewwel diploma bil-lingwa Franċiża (DILF) jew mit-test tal-lingwa Franċiża (TCF) li jippermetti l-aċċess għan-nazzjonalità Franċiża. Il-proġett jinkludi wkoll taħriġ ta’ min iħarreġ u komponent ta’ inġinerija pedagoġika u jikkofinanzja l-ħolqien ta’ għodod pedagoġiċi biex jitimgħu repożitorju ta’ ġenituri tal-iskola fejn id-dokumenti jkunu disponibbli għal min iħarreġ (eż. folji pedagoġiċi, films, għodod awdjo, eċċ.). Huwa joffri lekċers dwar il-ko-edukazzjoni għall-għalliema. Il-kartelluni u l-flyers huma maħsuba biex jikkomunikaw mal-imsieħba, l-assoċjazzjonijiet, il-muniċipalitajiet, l-iskejjel. (Maltese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Il-proġett jikkonsisti fil-kofinanzjament ta’ sessjonijiet ta’ ħidma ta’ kull ġimgħa għal 1,200 ġenituri migranti mill-Académie de Créteil li jippermettulhom jifhmu aħjar l-iskola sabiex jgħinu lit-tfal tagħhom fl-iskola tagħhom (il-kisba tal-lingwa Franċiża, il-preżentazzjoni tal-prinċipji, il-valuri u l-prattiki tas-soċjetà Franċiża, għarfien aħjar tal-istituzzjoni skolastika). Fl-istess ħin, isiru sessjonijiet ta’ ħidma sperimentali (workshops dwar il-kitba, forum teatrali, interventi minn professjonisti mal-ġenituri u l-għalliema dwar ir-rabta bejn l-iskola u l-familja, eċċ.) f’netwerks ta’ edukazzjoni prijoritarja. Għall-ġenituri, il-parteċipanti, huwa propost li jgħaddu mill-ewwel diploma bil-lingwa Franċiża (DILF) jew mit-test tal-lingwa Franċiża (TCF) li jippermetti l-aċċess għan-nazzjonalità Franċiża. Il-proġett jinkludi wkoll taħriġ ta’ min iħarreġ u komponent ta’ inġinerija pedagoġika u jikkofinanzja l-ħolqien ta’ għodod pedagoġiċi biex jitimgħu repożitorju ta’ ġenituri tal-iskola fejn id-dokumenti jkunu disponibbli għal min iħarreġ (eż. folji pedagoġiċi, films, għodod awdjo, eċċ.). Huwa joffri lekċers dwar il-ko-edukazzjoni għall-għalliema. Il-kartelluni u l-flyers huma maħsuba biex jikkomunikaw mal-imsieħba, l-assoċjazzjonijiet, il-muniċipalitajiet, l-iskejjel. (Maltese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
O projeto consiste no cofinanciamento de seminários semanais para 1200 pais migrantes da Académie de Créteil, permitindo-lhes compreender melhor a escola, a fim de ajudar os seus filhos na sua escolaridade (aquisição da língua francesa, apresentação dos princípios, valores e práticas da sociedade francesa, melhor conhecimento da instituição escolar). Ao mesmo tempo, são realizados workshops experimentais (oficinas de redação, fórum teatral, intervenções de profissionais com pais e professores sobre a ligação escola-família, etc.) em redes educativas prioritárias. Para os pais, os participantes, propõe-se passar o primeiro diploma de língua francesa (DILF) ou o teste de língua francesa (TCF) que permite o acesso à nacionalidade francesa. O projeto inclui igualmente uma componente de formação de formadores e de engenharia pedagógica e cofinancia a criação de ferramentas pedagógicas para alimentar um repositório escolar onde estão disponíveis documentos para formadores (por exemplo, fichas pedagógicas, filmes, ferramentas áudio, etc.). Oferece palestras sobre co-educação para professores. Os cartazes e folhetos destinam-se a comunicar com parceiros, associações, municípios, escolas. (Portuguese) | |||||||||||||||
Property / summary: O projeto consiste no cofinanciamento de seminários semanais para 1200 pais migrantes da Académie de Créteil, permitindo-lhes compreender melhor a escola, a fim de ajudar os seus filhos na sua escolaridade (aquisição da língua francesa, apresentação dos princípios, valores e práticas da sociedade francesa, melhor conhecimento da instituição escolar). Ao mesmo tempo, são realizados workshops experimentais (oficinas de redação, fórum teatral, intervenções de profissionais com pais e professores sobre a ligação escola-família, etc.) em redes educativas prioritárias. Para os pais, os participantes, propõe-se passar o primeiro diploma de língua francesa (DILF) ou o teste de língua francesa (TCF) que permite o acesso à nacionalidade francesa. O projeto inclui igualmente uma componente de formação de formadores e de engenharia pedagógica e cofinancia a criação de ferramentas pedagógicas para alimentar um repositório escolar onde estão disponíveis documentos para formadores (por exemplo, fichas pedagógicas, filmes, ferramentas áudio, etc.). Oferece palestras sobre co-educação para professores. Os cartazes e folhetos destinam-se a comunicar com parceiros, associações, municípios, escolas. (Portuguese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: O projeto consiste no cofinanciamento de seminários semanais para 1200 pais migrantes da Académie de Créteil, permitindo-lhes compreender melhor a escola, a fim de ajudar os seus filhos na sua escolaridade (aquisição da língua francesa, apresentação dos princípios, valores e práticas da sociedade francesa, melhor conhecimento da instituição escolar). Ao mesmo tempo, são realizados workshops experimentais (oficinas de redação, fórum teatral, intervenções de profissionais com pais e professores sobre a ligação escola-família, etc.) em redes educativas prioritárias. Para os pais, os participantes, propõe-se passar o primeiro diploma de língua francesa (DILF) ou o teste de língua francesa (TCF) que permite o acesso à nacionalidade francesa. O projeto inclui igualmente uma componente de formação de formadores e de engenharia pedagógica e cofinancia a criação de ferramentas pedagógicas para alimentar um repositório escolar onde estão disponíveis documentos para formadores (por exemplo, fichas pedagógicas, filmes, ferramentas áudio, etc.). Oferece palestras sobre co-educação para professores. Os cartazes e folhetos destinam-se a comunicar com parceiros, associações, municípios, escolas. (Portuguese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Hankkeessa yhteisrahoitetaan viikoittain 1 200:lle Académie de Créteil’n maahanmuuttajavanhemmalle järjestettäviä työpajoja, joiden avulla he voivat paremmin ymmärtää koulua ja auttaa lapsiaan koulunkäynnissä (ranskan kielen hankkiminen, ranskalaisen yhteiskunnan periaatteiden, arvojen ja käytäntöjen esittely, koululaitoksen parempi tuntemus). Samaan aikaan ensisijaisissa koulutusverkostoissa järjestetään kokeellisia työpajoja (työpajojen laatiminen, teatterifoorumi, ammattilaisten ja opettajien osallistuminen vanhempien ja opettajien kanssa koulun ja perheen väliseen yhteyteen jne.). Vanhemmille ja osallistujille ehdotetaan, että ensimmäinen ranskankielinen tutkintotodistus (DILF) tai ranskankielinen koe (TCF), joka mahdollistaa Ranskan kansalaisuuden, hyväksytään. Hankkeeseen sisältyy myös kouluttajien ja pedagogisen insinöörin koulutus, ja sillä yhteisrahoitetaan pedagogisten välineiden luomista koulun kasvatusvaraston syöttämiseksi silloin, kun kouluttajille on saatavilla asiakirjoja (esim. pedagogiset lehdet, elokuvat, äänityökalut jne.). Se tarjoaa luentoja yhteiskoulutuksesta opettajille. Julisteiden ja esitteiden on tarkoitus olla yhteydessä yhteistyökumppaneiden, yhdistysten, kuntien ja koulujen kanssa. (Finnish) | |||||||||||||||
Property / summary: Hankkeessa yhteisrahoitetaan viikoittain 1 200:lle Académie de Créteil’n maahanmuuttajavanhemmalle järjestettäviä työpajoja, joiden avulla he voivat paremmin ymmärtää koulua ja auttaa lapsiaan koulunkäynnissä (ranskan kielen hankkiminen, ranskalaisen yhteiskunnan periaatteiden, arvojen ja käytäntöjen esittely, koululaitoksen parempi tuntemus). Samaan aikaan ensisijaisissa koulutusverkostoissa järjestetään kokeellisia työpajoja (työpajojen laatiminen, teatterifoorumi, ammattilaisten ja opettajien osallistuminen vanhempien ja opettajien kanssa koulun ja perheen väliseen yhteyteen jne.). Vanhemmille ja osallistujille ehdotetaan, että ensimmäinen ranskankielinen tutkintotodistus (DILF) tai ranskankielinen koe (TCF), joka mahdollistaa Ranskan kansalaisuuden, hyväksytään. Hankkeeseen sisältyy myös kouluttajien ja pedagogisen insinöörin koulutus, ja sillä yhteisrahoitetaan pedagogisten välineiden luomista koulun kasvatusvaraston syöttämiseksi silloin, kun kouluttajille on saatavilla asiakirjoja (esim. pedagogiset lehdet, elokuvat, äänityökalut jne.). Se tarjoaa luentoja yhteiskoulutuksesta opettajille. Julisteiden ja esitteiden on tarkoitus olla yhteydessä yhteistyökumppaneiden, yhdistysten, kuntien ja koulujen kanssa. (Finnish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Hankkeessa yhteisrahoitetaan viikoittain 1 200:lle Académie de Créteil’n maahanmuuttajavanhemmalle järjestettäviä työpajoja, joiden avulla he voivat paremmin ymmärtää koulua ja auttaa lapsiaan koulunkäynnissä (ranskan kielen hankkiminen, ranskalaisen yhteiskunnan periaatteiden, arvojen ja käytäntöjen esittely, koululaitoksen parempi tuntemus). Samaan aikaan ensisijaisissa koulutusverkostoissa järjestetään kokeellisia työpajoja (työpajojen laatiminen, teatterifoorumi, ammattilaisten ja opettajien osallistuminen vanhempien ja opettajien kanssa koulun ja perheen väliseen yhteyteen jne.). Vanhemmille ja osallistujille ehdotetaan, että ensimmäinen ranskankielinen tutkintotodistus (DILF) tai ranskankielinen koe (TCF), joka mahdollistaa Ranskan kansalaisuuden, hyväksytään. Hankkeeseen sisältyy myös kouluttajien ja pedagogisen insinöörin koulutus, ja sillä yhteisrahoitetaan pedagogisten välineiden luomista koulun kasvatusvaraston syöttämiseksi silloin, kun kouluttajille on saatavilla asiakirjoja (esim. pedagogiset lehdet, elokuvat, äänityökalut jne.). Se tarjoaa luentoja yhteiskoulutuksesta opettajille. Julisteiden ja esitteiden on tarkoitus olla yhteydessä yhteistyökumppaneiden, yhdistysten, kuntien ja koulujen kanssa. (Finnish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Projekt polega na współfinansowaniu cotygodniowych warsztatów dla 1200 rodziców migrantów z Académie de Créteil, które pozwolą im lepiej zrozumieć szkołę, aby pomóc dzieciom w szkole (nabycie języka francuskiego, prezentacja zasad, wartości i praktyk społeczeństwa francuskiego, lepsza znajomość instytucji szkolnej). Jednocześnie w sieciach edukacji priorytetowej prowadzone są warsztaty eksperymentalne (warsztaty pisania, forum teatralne, interwencje specjalistów z rodzicami i nauczycielami na temat powiązań między szkołą a rodziną itp.). W przypadku rodziców, uczestników proponuje się, aby zdać pierwszy dyplom języka francuskiego (DILF) lub test języka francuskiego (TCF) umożliwiający dostęp do obywatelstwa francuskiego. Projekt obejmuje również szkolenie trenerów i komponentu inżynierii pedagogicznej oraz współfinansuje tworzenie narzędzi pedagogicznych w celu zasilania szkolnego repozytorium rodzicielstwa, w którym dostępne są dokumenty dla trenerów (np. arkusze pedagogiczne, filmy, narzędzia audio itp.). Oferuje wykłady na temat koedukacji dla nauczycieli. Plakaty i ulotki mają komunikować się z partnerami, stowarzyszeniami, gminami, szkołami. (Polish) | |||||||||||||||
Property / summary: Projekt polega na współfinansowaniu cotygodniowych warsztatów dla 1200 rodziców migrantów z Académie de Créteil, które pozwolą im lepiej zrozumieć szkołę, aby pomóc dzieciom w szkole (nabycie języka francuskiego, prezentacja zasad, wartości i praktyk społeczeństwa francuskiego, lepsza znajomość instytucji szkolnej). Jednocześnie w sieciach edukacji priorytetowej prowadzone są warsztaty eksperymentalne (warsztaty pisania, forum teatralne, interwencje specjalistów z rodzicami i nauczycielami na temat powiązań między szkołą a rodziną itp.). W przypadku rodziców, uczestników proponuje się, aby zdać pierwszy dyplom języka francuskiego (DILF) lub test języka francuskiego (TCF) umożliwiający dostęp do obywatelstwa francuskiego. Projekt obejmuje również szkolenie trenerów i komponentu inżynierii pedagogicznej oraz współfinansuje tworzenie narzędzi pedagogicznych w celu zasilania szkolnego repozytorium rodzicielstwa, w którym dostępne są dokumenty dla trenerów (np. arkusze pedagogiczne, filmy, narzędzia audio itp.). Oferuje wykłady na temat koedukacji dla nauczycieli. Plakaty i ulotki mają komunikować się z partnerami, stowarzyszeniami, gminami, szkołami. (Polish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Projekt polega na współfinansowaniu cotygodniowych warsztatów dla 1200 rodziców migrantów z Académie de Créteil, które pozwolą im lepiej zrozumieć szkołę, aby pomóc dzieciom w szkole (nabycie języka francuskiego, prezentacja zasad, wartości i praktyk społeczeństwa francuskiego, lepsza znajomość instytucji szkolnej). Jednocześnie w sieciach edukacji priorytetowej prowadzone są warsztaty eksperymentalne (warsztaty pisania, forum teatralne, interwencje specjalistów z rodzicami i nauczycielami na temat powiązań między szkołą a rodziną itp.). W przypadku rodziców, uczestników proponuje się, aby zdać pierwszy dyplom języka francuskiego (DILF) lub test języka francuskiego (TCF) umożliwiający dostęp do obywatelstwa francuskiego. Projekt obejmuje również szkolenie trenerów i komponentu inżynierii pedagogicznej oraz współfinansuje tworzenie narzędzi pedagogicznych w celu zasilania szkolnego repozytorium rodzicielstwa, w którym dostępne są dokumenty dla trenerów (np. arkusze pedagogiczne, filmy, narzędzia audio itp.). Oferuje wykłady na temat koedukacji dla nauczycieli. Plakaty i ulotki mają komunikować się z partnerami, stowarzyszeniami, gminami, szkołami. (Polish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Projekt je sestavljen iz sofinanciranja tedenskih delavnic za 1.200 staršev migrantov iz Académie de Créteil, ki jim omogočajo boljše razumevanje šole, da bi svojim otrokom pomagali pri šolanju (pridobivanje francoskega jezika, predstavitev načel, vrednot in praks francoske družbe, boljše poznavanje šolske ustanove). Hkrati se v okviru prednostnih izobraževalnih mrež izvajajo eksperimentalne delavnice (pisalne delavnice, gledališki forum, intervencije strokovnjakov s starši in učitelji na povezavi med šolo in družino itd.). Za starše, udeležence se predlaga, da opravijo prvo diplomo v francoskem jeziku (DILF) ali test francoskega jezika (TCF), ki omogoča dostop do francoskega državljanstva. Projekt vključuje tudi usposabljanje vodij usposabljanja in komponent pedagoškega inženiringa ter sofinancira oblikovanje pedagoških orodij, s katerimi se hrani zbirka šolskih staršev, kjer so za vodje usposabljanja na voljo dokumenti (npr. pedagoški listi, filmi, avdio orodja itd.). Učiteljem ponuja predavanja o soizobraževanju. Plakati in letaki so namenjeni komuniciranju s partnerji, združenji, občinami, šolami. (Slovenian) | |||||||||||||||
Property / summary: Projekt je sestavljen iz sofinanciranja tedenskih delavnic za 1.200 staršev migrantov iz Académie de Créteil, ki jim omogočajo boljše razumevanje šole, da bi svojim otrokom pomagali pri šolanju (pridobivanje francoskega jezika, predstavitev načel, vrednot in praks francoske družbe, boljše poznavanje šolske ustanove). Hkrati se v okviru prednostnih izobraževalnih mrež izvajajo eksperimentalne delavnice (pisalne delavnice, gledališki forum, intervencije strokovnjakov s starši in učitelji na povezavi med šolo in družino itd.). Za starše, udeležence se predlaga, da opravijo prvo diplomo v francoskem jeziku (DILF) ali test francoskega jezika (TCF), ki omogoča dostop do francoskega državljanstva. Projekt vključuje tudi usposabljanje vodij usposabljanja in komponent pedagoškega inženiringa ter sofinancira oblikovanje pedagoških orodij, s katerimi se hrani zbirka šolskih staršev, kjer so za vodje usposabljanja na voljo dokumenti (npr. pedagoški listi, filmi, avdio orodja itd.). Učiteljem ponuja predavanja o soizobraževanju. Plakati in letaki so namenjeni komuniciranju s partnerji, združenji, občinami, šolami. (Slovenian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Projekt je sestavljen iz sofinanciranja tedenskih delavnic za 1.200 staršev migrantov iz Académie de Créteil, ki jim omogočajo boljše razumevanje šole, da bi svojim otrokom pomagali pri šolanju (pridobivanje francoskega jezika, predstavitev načel, vrednot in praks francoske družbe, boljše poznavanje šolske ustanove). Hkrati se v okviru prednostnih izobraževalnih mrež izvajajo eksperimentalne delavnice (pisalne delavnice, gledališki forum, intervencije strokovnjakov s starši in učitelji na povezavi med šolo in družino itd.). Za starše, udeležence se predlaga, da opravijo prvo diplomo v francoskem jeziku (DILF) ali test francoskega jezika (TCF), ki omogoča dostop do francoskega državljanstva. Projekt vključuje tudi usposabljanje vodij usposabljanja in komponent pedagoškega inženiringa ter sofinancira oblikovanje pedagoških orodij, s katerimi se hrani zbirka šolskih staršev, kjer so za vodje usposabljanja na voljo dokumenti (npr. pedagoški listi, filmi, avdio orodja itd.). Učiteljem ponuja predavanja o soizobraževanju. Plakati in letaki so namenjeni komuniciranju s partnerji, združenji, občinami, šolami. (Slovenian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Projekt se skládá ze spolufinancování týdenních workshopů pro 1 200 migrujících rodičů z akademie Créteil, které jim umožňují lépe porozumět škole a pomoci jejich dětem ve školním vzdělávání (nabytí francouzského jazyka, prezentace zásad, hodnot a postupů francouzské společnosti, lepší znalost školské instituce). Současně se v prioritních vzdělávacích sítích uskutečňují experimentální workshopy (spis workshopů, divadelní fórum, intervence odborníků s rodiči a učiteli v souvislosti se školním a rodinným vztahem atd.). Pro rodiče, účastníky se navrhuje složit první francouzskojazyčný diplom (DILF) nebo zkoušku z francouzského jazyka (TCF), která umožní přístup k francouzské státní příslušnosti. Součástí projektu je také školení školitelů a pedagogické inženýrské složky a spolufinancuje tvorbu pedagogických nástrojů, které budou sloužit jako zdroj školních rodičů, kde jsou k dispozici dokumenty pro školitele (např. pedagogické listy, filmy, zvukové nástroje atd.). Nabízí přednášky o společném vzdělávání pro učitele. Plakáty a letáky jsou určeny ke komunikaci s partnery, sdruženími, obcemi, školami. (Czech) | |||||||||||||||
Property / summary: Projekt se skládá ze spolufinancování týdenních workshopů pro 1 200 migrujících rodičů z akademie Créteil, které jim umožňují lépe porozumět škole a pomoci jejich dětem ve školním vzdělávání (nabytí francouzského jazyka, prezentace zásad, hodnot a postupů francouzské společnosti, lepší znalost školské instituce). Současně se v prioritních vzdělávacích sítích uskutečňují experimentální workshopy (spis workshopů, divadelní fórum, intervence odborníků s rodiči a učiteli v souvislosti se školním a rodinným vztahem atd.). Pro rodiče, účastníky se navrhuje složit první francouzskojazyčný diplom (DILF) nebo zkoušku z francouzského jazyka (TCF), která umožní přístup k francouzské státní příslušnosti. Součástí projektu je také školení školitelů a pedagogické inženýrské složky a spolufinancuje tvorbu pedagogických nástrojů, které budou sloužit jako zdroj školních rodičů, kde jsou k dispozici dokumenty pro školitele (např. pedagogické listy, filmy, zvukové nástroje atd.). Nabízí přednášky o společném vzdělávání pro učitele. Plakáty a letáky jsou určeny ke komunikaci s partnery, sdruženími, obcemi, školami. (Czech) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Projekt se skládá ze spolufinancování týdenních workshopů pro 1 200 migrujících rodičů z akademie Créteil, které jim umožňují lépe porozumět škole a pomoci jejich dětem ve školním vzdělávání (nabytí francouzského jazyka, prezentace zásad, hodnot a postupů francouzské společnosti, lepší znalost školské instituce). Současně se v prioritních vzdělávacích sítích uskutečňují experimentální workshopy (spis workshopů, divadelní fórum, intervence odborníků s rodiči a učiteli v souvislosti se školním a rodinným vztahem atd.). Pro rodiče, účastníky se navrhuje složit první francouzskojazyčný diplom (DILF) nebo zkoušku z francouzského jazyka (TCF), která umožní přístup k francouzské státní příslušnosti. Součástí projektu je také školení školitelů a pedagogické inženýrské složky a spolufinancuje tvorbu pedagogických nástrojů, které budou sloužit jako zdroj školních rodičů, kde jsou k dispozici dokumenty pro školitele (např. pedagogické listy, filmy, zvukové nástroje atd.). Nabízí přednášky o společném vzdělávání pro učitele. Plakáty a letáky jsou určeny ke komunikaci s partnery, sdruženími, obcemi, školami. (Czech) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Projektą sudaro bendras savaitinių seminarų, skirtų 1 200 tėvų migrantams iš Créteil Académie, finansavimas, kad jie galėtų geriau suprasti mokyklą, kad padėtų savo vaikams mokytis (prancūzų kalbos įsigijimas, Prancūzijos visuomenės principų, vertybių ir praktikos pristatymas, geresnis mokyklos įstaigos pažinimas). Be to, prioritetiniuose švietimo tinkluose rengiami eksperimentiniai praktiniai seminarai (rašymo seminarai, teatro forumas, specialistų, kuriuose dalyvauja tėvai ir mokytojai, intervencijos apie mokyklos ir šeimos ryšį ir t. t.). Tėvams ir dalyviams siūloma išlaikyti pirmąjį prancūzų kalbos diplomą (DILF) arba prancūzų kalbos testą (TCF), kad būtų galima įgyti Prancūzijos pilietybę. Projektas taip pat apima instruktorių mokymą ir pedagoginės inžinerijos komponentą ir bendrai finansuoja pedagoginių priemonių, skirtų mokyklų tėvų duomenų saugyklai, kurioje yra instruktorių dokumentai (pvz., pedagoginiai lapai, filmai, garso priemonės ir t. t.), kūrimą. Ji siūlo paskaitas apie bendrą švietimą mokytojams. Plakatai ir skrajutės skirtos bendrauti su partneriais, asociacijomis, savivaldybėmis, mokyklomis. (Lithuanian) | |||||||||||||||
Property / summary: Projektą sudaro bendras savaitinių seminarų, skirtų 1 200 tėvų migrantams iš Créteil Académie, finansavimas, kad jie galėtų geriau suprasti mokyklą, kad padėtų savo vaikams mokytis (prancūzų kalbos įsigijimas, Prancūzijos visuomenės principų, vertybių ir praktikos pristatymas, geresnis mokyklos įstaigos pažinimas). Be to, prioritetiniuose švietimo tinkluose rengiami eksperimentiniai praktiniai seminarai (rašymo seminarai, teatro forumas, specialistų, kuriuose dalyvauja tėvai ir mokytojai, intervencijos apie mokyklos ir šeimos ryšį ir t. t.). Tėvams ir dalyviams siūloma išlaikyti pirmąjį prancūzų kalbos diplomą (DILF) arba prancūzų kalbos testą (TCF), kad būtų galima įgyti Prancūzijos pilietybę. Projektas taip pat apima instruktorių mokymą ir pedagoginės inžinerijos komponentą ir bendrai finansuoja pedagoginių priemonių, skirtų mokyklų tėvų duomenų saugyklai, kurioje yra instruktorių dokumentai (pvz., pedagoginiai lapai, filmai, garso priemonės ir t. t.), kūrimą. Ji siūlo paskaitas apie bendrą švietimą mokytojams. Plakatai ir skrajutės skirtos bendrauti su partneriais, asociacijomis, savivaldybėmis, mokyklomis. (Lithuanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Projektą sudaro bendras savaitinių seminarų, skirtų 1 200 tėvų migrantams iš Créteil Académie, finansavimas, kad jie galėtų geriau suprasti mokyklą, kad padėtų savo vaikams mokytis (prancūzų kalbos įsigijimas, Prancūzijos visuomenės principų, vertybių ir praktikos pristatymas, geresnis mokyklos įstaigos pažinimas). Be to, prioritetiniuose švietimo tinkluose rengiami eksperimentiniai praktiniai seminarai (rašymo seminarai, teatro forumas, specialistų, kuriuose dalyvauja tėvai ir mokytojai, intervencijos apie mokyklos ir šeimos ryšį ir t. t.). Tėvams ir dalyviams siūloma išlaikyti pirmąjį prancūzų kalbos diplomą (DILF) arba prancūzų kalbos testą (TCF), kad būtų galima įgyti Prancūzijos pilietybę. Projektas taip pat apima instruktorių mokymą ir pedagoginės inžinerijos komponentą ir bendrai finansuoja pedagoginių priemonių, skirtų mokyklų tėvų duomenų saugyklai, kurioje yra instruktorių dokumentai (pvz., pedagoginiai lapai, filmai, garso priemonės ir t. t.), kūrimą. Ji siūlo paskaitas apie bendrą švietimą mokytojams. Plakatai ir skrajutės skirtos bendrauti su partneriais, asociacijomis, savivaldybėmis, mokyklomis. (Lithuanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Projekts sastāv no iknedēļas semināru līdzfinansēšanas 1200 migrantu vecākiem no Académie de Créteil, kas ļauj viņiem labāk izprast skolu, lai palīdzētu saviem bērniem mācīties (franču valodas apguve, franču sabiedrības principu, vērtību un prakses prezentācija, labākas zināšanas par skolu). Tajā pašā laikā prioritārajos izglītības tīklos tiek rīkoti eksperimentāli semināri (rakstīšanas darbsemināri, teātra forums, profesionāļu, vecāku un skolotāju uzstāšanās par saikni starp skolu un ģimeni utt.). Vecākiem — dalībniekiem — tiek ierosināts nokārtot pirmo franču valodas diplomu (DILF) vai franču valodas pārbaudi (TCF), kas ļauj iegūt Francijas pilsonību. Projekts ietver arī pasniedzēju apmācību un pedagoģiskās inženierijas komponentu un līdzfinansē pedagoģisko rīku izveidi, lai pabarotu skolu audzināšanas repozitoriju, kurā pasniedzējiem ir pieejami dokumenti (piemēram, pedagoģiskās lapas, filmas, audiorīki utt.). Tajā skolotājiem tiek piedāvātas lekcijas par kopizglītību. Plakāti un skrejlapas ir paredzētas saziņai ar partneriem, apvienībām, pašvaldībām, skolām. (Latvian) | |||||||||||||||
Property / summary: Projekts sastāv no iknedēļas semināru līdzfinansēšanas 1200 migrantu vecākiem no Académie de Créteil, kas ļauj viņiem labāk izprast skolu, lai palīdzētu saviem bērniem mācīties (franču valodas apguve, franču sabiedrības principu, vērtību un prakses prezentācija, labākas zināšanas par skolu). Tajā pašā laikā prioritārajos izglītības tīklos tiek rīkoti eksperimentāli semināri (rakstīšanas darbsemināri, teātra forums, profesionāļu, vecāku un skolotāju uzstāšanās par saikni starp skolu un ģimeni utt.). Vecākiem — dalībniekiem — tiek ierosināts nokārtot pirmo franču valodas diplomu (DILF) vai franču valodas pārbaudi (TCF), kas ļauj iegūt Francijas pilsonību. Projekts ietver arī pasniedzēju apmācību un pedagoģiskās inženierijas komponentu un līdzfinansē pedagoģisko rīku izveidi, lai pabarotu skolu audzināšanas repozitoriju, kurā pasniedzējiem ir pieejami dokumenti (piemēram, pedagoģiskās lapas, filmas, audiorīki utt.). Tajā skolotājiem tiek piedāvātas lekcijas par kopizglītību. Plakāti un skrejlapas ir paredzētas saziņai ar partneriem, apvienībām, pašvaldībām, skolām. (Latvian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Projekts sastāv no iknedēļas semināru līdzfinansēšanas 1200 migrantu vecākiem no Académie de Créteil, kas ļauj viņiem labāk izprast skolu, lai palīdzētu saviem bērniem mācīties (franču valodas apguve, franču sabiedrības principu, vērtību un prakses prezentācija, labākas zināšanas par skolu). Tajā pašā laikā prioritārajos izglītības tīklos tiek rīkoti eksperimentāli semināri (rakstīšanas darbsemināri, teātra forums, profesionāļu, vecāku un skolotāju uzstāšanās par saikni starp skolu un ģimeni utt.). Vecākiem — dalībniekiem — tiek ierosināts nokārtot pirmo franču valodas diplomu (DILF) vai franču valodas pārbaudi (TCF), kas ļauj iegūt Francijas pilsonību. Projekts ietver arī pasniedzēju apmācību un pedagoģiskās inženierijas komponentu un līdzfinansē pedagoģisko rīku izveidi, lai pabarotu skolu audzināšanas repozitoriju, kurā pasniedzējiem ir pieejami dokumenti (piemēram, pedagoģiskās lapas, filmas, audiorīki utt.). Tajā skolotājiem tiek piedāvātas lekcijas par kopizglītību. Plakāti un skrejlapas ir paredzētas saziņai ar partneriem, apvienībām, pašvaldībām, skolām. (Latvian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Проектът се състои от съфинансиране на седмични семинари за 1 200 родители мигранти от Académie de Créteil, които им позволяват да разберат по-добре училището, за да помогнат на децата си в училище (придобиване на френски език, представяне на принципите, ценностите и практиките на френското общество, по-добро познаване на училищната институция). В същото време в приоритетни образователни мрежи се провеждат експериментални семинари (уъркшопове за писане, театрален форум, изказвания на професионалисти с родители и учители по връзката между училището и семейството и т.н.). За родителите, участниците, се предлага да преминат първата диплома на френски език (DILF) или теста по френски език (TCF), който позволява достъп до френско гражданство. Проектът включва също така обучение на обучители и педагогически инженерен компонент и съфинансира създаването на педагогически инструменти за захранване на хранилище за родители в училище, където документите са на разположение на обучителите (напр. педагогически листове, филми, аудиоинструменти и др.). Той предлага лекции по съвместно образование за учители. Плакатите и флаерите имат за цел да комуникират с партньори, асоциации, общини, училища. (Bulgarian) | |||||||||||||||
Property / summary: Проектът се състои от съфинансиране на седмични семинари за 1 200 родители мигранти от Académie de Créteil, които им позволяват да разберат по-добре училището, за да помогнат на децата си в училище (придобиване на френски език, представяне на принципите, ценностите и практиките на френското общество, по-добро познаване на училищната институция). В същото време в приоритетни образователни мрежи се провеждат експериментални семинари (уъркшопове за писане, театрален форум, изказвания на професионалисти с родители и учители по връзката между училището и семейството и т.н.). За родителите, участниците, се предлага да преминат първата диплома на френски език (DILF) или теста по френски език (TCF), който позволява достъп до френско гражданство. Проектът включва също така обучение на обучители и педагогически инженерен компонент и съфинансира създаването на педагогически инструменти за захранване на хранилище за родители в училище, където документите са на разположение на обучителите (напр. педагогически листове, филми, аудиоинструменти и др.). Той предлага лекции по съвместно образование за учители. Плакатите и флаерите имат за цел да комуникират с партньори, асоциации, общини, училища. (Bulgarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Проектът се състои от съфинансиране на седмични семинари за 1 200 родители мигранти от Académie de Créteil, които им позволяват да разберат по-добре училището, за да помогнат на децата си в училище (придобиване на френски език, представяне на принципите, ценностите и практиките на френското общество, по-добро познаване на училищната институция). В същото време в приоритетни образователни мрежи се провеждат експериментални семинари (уъркшопове за писане, театрален форум, изказвания на професионалисти с родители и учители по връзката между училището и семейството и т.н.). За родителите, участниците, се предлага да преминат първата диплома на френски език (DILF) или теста по френски език (TCF), който позволява достъп до френско гражданство. Проектът включва също така обучение на обучители и педагогически инженерен компонент и съфинансира създаването на педагогически инструменти за захранване на хранилище за родители в училище, където документите са на разположение на обучителите (напр. педагогически листове, филми, аудиоинструменти и др.). Той предлага лекции по съвместно образование за учители. Плакатите и флаерите имат за цел да комуникират с партньори, асоциации, общини, училища. (Bulgarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
A projekt keretében az Académie de Créteil 1200 migráns szülőnek szóló heti munkaértekezleteket társfinanszíroznak, amelyek lehetővé teszik számukra, hogy jobban megértsék az iskolát annak érdekében, hogy segítsék gyermekeik iskoláztatását (a francia nyelv elsajátítása, a francia társadalom elveinek, értékeinek és gyakorlatainak bemutatása, az iskolai intézmény jobb ismerete). Ugyanakkor a kiemelt oktatási hálózatokban kísérleti workshopokat (írásértekezleteket, színházi fórumot, szakembereknek a szülőkkel és tanárokkal való felszólalásait az iskola és a család kapcsolatával kapcsolatban stb.) tartanak. A szülők, a résztvevők számára javasolt az első francia nyelvű diploma (DILF) vagy a francia nyelvvizsga (TCF) elvégzése, amely lehetővé teszi a francia állampolgárság megszerzését. A projekt magában foglalja az oktatók képzését és a pedagógiai mérnöki komponenst is, és társfinanszírozza olyan pedagógiai eszközök létrehozását, amelyek az iskolai szülői felügyeleti adattárat táplálják, ahol dokumentumok állnak rendelkezésre az oktatók számára (pl. pedagógiai lapok, filmek, hangeszközök stb.). Előadásokat tart a tanárok számára a koedukálásról. A plakátok és a szórólapok célja, hogy kommunikáljanak a partnerekkel, egyesületekkel, önkormányzatokkal, iskolákkal. (Hungarian) | |||||||||||||||
Property / summary: A projekt keretében az Académie de Créteil 1200 migráns szülőnek szóló heti munkaértekezleteket társfinanszíroznak, amelyek lehetővé teszik számukra, hogy jobban megértsék az iskolát annak érdekében, hogy segítsék gyermekeik iskoláztatását (a francia nyelv elsajátítása, a francia társadalom elveinek, értékeinek és gyakorlatainak bemutatása, az iskolai intézmény jobb ismerete). Ugyanakkor a kiemelt oktatási hálózatokban kísérleti workshopokat (írásértekezleteket, színházi fórumot, szakembereknek a szülőkkel és tanárokkal való felszólalásait az iskola és a család kapcsolatával kapcsolatban stb.) tartanak. A szülők, a résztvevők számára javasolt az első francia nyelvű diploma (DILF) vagy a francia nyelvvizsga (TCF) elvégzése, amely lehetővé teszi a francia állampolgárság megszerzését. A projekt magában foglalja az oktatók képzését és a pedagógiai mérnöki komponenst is, és társfinanszírozza olyan pedagógiai eszközök létrehozását, amelyek az iskolai szülői felügyeleti adattárat táplálják, ahol dokumentumok állnak rendelkezésre az oktatók számára (pl. pedagógiai lapok, filmek, hangeszközök stb.). Előadásokat tart a tanárok számára a koedukálásról. A plakátok és a szórólapok célja, hogy kommunikáljanak a partnerekkel, egyesületekkel, önkormányzatokkal, iskolákkal. (Hungarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: A projekt keretében az Académie de Créteil 1200 migráns szülőnek szóló heti munkaértekezleteket társfinanszíroznak, amelyek lehetővé teszik számukra, hogy jobban megértsék az iskolát annak érdekében, hogy segítsék gyermekeik iskoláztatását (a francia nyelv elsajátítása, a francia társadalom elveinek, értékeinek és gyakorlatainak bemutatása, az iskolai intézmény jobb ismerete). Ugyanakkor a kiemelt oktatási hálózatokban kísérleti workshopokat (írásértekezleteket, színházi fórumot, szakembereknek a szülőkkel és tanárokkal való felszólalásait az iskola és a család kapcsolatával kapcsolatban stb.) tartanak. A szülők, a résztvevők számára javasolt az első francia nyelvű diploma (DILF) vagy a francia nyelvvizsga (TCF) elvégzése, amely lehetővé teszi a francia állampolgárság megszerzését. A projekt magában foglalja az oktatók képzését és a pedagógiai mérnöki komponenst is, és társfinanszírozza olyan pedagógiai eszközök létrehozását, amelyek az iskolai szülői felügyeleti adattárat táplálják, ahol dokumentumok állnak rendelkezésre az oktatók számára (pl. pedagógiai lapok, filmek, hangeszközök stb.). Előadásokat tart a tanárok számára a koedukálásról. A plakátok és a szórólapok célja, hogy kommunikáljanak a partnerekkel, egyesületekkel, önkormányzatokkal, iskolákkal. (Hungarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Is éard atá sa tionscadal ná ceardlanna seachtainiúla a chómhaoiniú do 1,200 tuismitheoirí imirceacha ón Académie de Créteil ag ligean dóibh tuiscint níos fearr a fháil ar an scoil chun cabhrú lena leanaí ina scolaíocht (ag fáil na Fraincise, cur i láthair ar phrionsabail, luachanna agus cleachtais shochaí na Fraince, eolas níos fearr ar an institiúid scoile). Ag an am céanna, déantar ceardlanna turgnamhacha (ceardlanna scríbhneoireachta, fóram téatair, idirghabhálacha ó ghairmithe le tuismitheoirí agus múinteoirí ar an nasc teaghlaigh scoile, etc.) i líonraí oideachais tosaíochta. I gcás tuismitheoirí, rannpháirtithe, moltar pas a fháil sa chéad dioplóma Fraincise (DILF) nó sa triail Fraincise (TCF) a thugann rochtain ar náisiúntacht na Fraince. Áirítear sa tionscadal freisin oiliúint oiliúnóirí agus comhpháirt innealtóireachta oideolaíochta agus déantar cómhaoiniú ar chruthú uirlisí oideolaíocha chun stór tuismitheoireachta scoile a chothú ina bhfuil doiciméid ar fáil d’oiliúnóirí (e.g. bileoga oideolaíocha, scannáin, uirlisí fuaime, etc.). Tugann sé léachtaí ar chomhoideachas do mhúinteoirí. Tá sé mar aidhm ag póstaeir agus fógráin cumarsáid a dhéanamh le comhpháirtithe, le cumainn, le bardais, le scoileanna. (Irish) | |||||||||||||||
Property / summary: Is éard atá sa tionscadal ná ceardlanna seachtainiúla a chómhaoiniú do 1,200 tuismitheoirí imirceacha ón Académie de Créteil ag ligean dóibh tuiscint níos fearr a fháil ar an scoil chun cabhrú lena leanaí ina scolaíocht (ag fáil na Fraincise, cur i láthair ar phrionsabail, luachanna agus cleachtais shochaí na Fraince, eolas níos fearr ar an institiúid scoile). Ag an am céanna, déantar ceardlanna turgnamhacha (ceardlanna scríbhneoireachta, fóram téatair, idirghabhálacha ó ghairmithe le tuismitheoirí agus múinteoirí ar an nasc teaghlaigh scoile, etc.) i líonraí oideachais tosaíochta. I gcás tuismitheoirí, rannpháirtithe, moltar pas a fháil sa chéad dioplóma Fraincise (DILF) nó sa triail Fraincise (TCF) a thugann rochtain ar náisiúntacht na Fraince. Áirítear sa tionscadal freisin oiliúint oiliúnóirí agus comhpháirt innealtóireachta oideolaíochta agus déantar cómhaoiniú ar chruthú uirlisí oideolaíocha chun stór tuismitheoireachta scoile a chothú ina bhfuil doiciméid ar fáil d’oiliúnóirí (e.g. bileoga oideolaíocha, scannáin, uirlisí fuaime, etc.). Tugann sé léachtaí ar chomhoideachas do mhúinteoirí. Tá sé mar aidhm ag póstaeir agus fógráin cumarsáid a dhéanamh le comhpháirtithe, le cumainn, le bardais, le scoileanna. (Irish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Is éard atá sa tionscadal ná ceardlanna seachtainiúla a chómhaoiniú do 1,200 tuismitheoirí imirceacha ón Académie de Créteil ag ligean dóibh tuiscint níos fearr a fháil ar an scoil chun cabhrú lena leanaí ina scolaíocht (ag fáil na Fraincise, cur i láthair ar phrionsabail, luachanna agus cleachtais shochaí na Fraince, eolas níos fearr ar an institiúid scoile). Ag an am céanna, déantar ceardlanna turgnamhacha (ceardlanna scríbhneoireachta, fóram téatair, idirghabhálacha ó ghairmithe le tuismitheoirí agus múinteoirí ar an nasc teaghlaigh scoile, etc.) i líonraí oideachais tosaíochta. I gcás tuismitheoirí, rannpháirtithe, moltar pas a fháil sa chéad dioplóma Fraincise (DILF) nó sa triail Fraincise (TCF) a thugann rochtain ar náisiúntacht na Fraince. Áirítear sa tionscadal freisin oiliúint oiliúnóirí agus comhpháirt innealtóireachta oideolaíochta agus déantar cómhaoiniú ar chruthú uirlisí oideolaíocha chun stór tuismitheoireachta scoile a chothú ina bhfuil doiciméid ar fáil d’oiliúnóirí (e.g. bileoga oideolaíocha, scannáin, uirlisí fuaime, etc.). Tugann sé léachtaí ar chomhoideachas do mhúinteoirí. Tá sé mar aidhm ag póstaeir agus fógráin cumarsáid a dhéanamh le comhpháirtithe, le cumainn, le bardais, le scoileanna. (Irish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Projektet består av medfinansiering av veckoseminarier för 1 200 invandrarföräldrar från Académie de Créteil som gör det möjligt för dem att bättre förstå skolan för att hjälpa sina barn i skolan (förvärva det franska språket, presentera principer, värderingar och praxis i det franska samhället, förbättra kunskaperna om skolan). Samtidigt genomförs experimentella workshoppar (skriftsverkstäder, teaterforum, insatser av yrkesverksamma med föräldrar och lärare om kopplingen mellan skola och familj osv.) i prioriterade utbildningsnätverk. För föräldrar och deltagare föreslås att man klarar det första franska-språkiga examensbeviset (DILF) eller det franska språkprovet (TCF) som ger tillgång till franskt medborgarskap. Projektet omfattar också en utbildning av utbildare och pedagogisk ingenjörskomponent och medfinansierar skapandet av pedagogiska verktyg för att mata ett arkiv för föräldraskap i skolan där dokument finns tillgängliga för utbildare (t.ex. pedagogiska ark, filmer, ljudverktyg osv.). Det erbjuder föreläsningar om samutbildning för lärare. Affischer och flygblad är avsedda att kommunicera med partners, föreningar, kommuner, skolor. (Swedish) | |||||||||||||||
Property / summary: Projektet består av medfinansiering av veckoseminarier för 1 200 invandrarföräldrar från Académie de Créteil som gör det möjligt för dem att bättre förstå skolan för att hjälpa sina barn i skolan (förvärva det franska språket, presentera principer, värderingar och praxis i det franska samhället, förbättra kunskaperna om skolan). Samtidigt genomförs experimentella workshoppar (skriftsverkstäder, teaterforum, insatser av yrkesverksamma med föräldrar och lärare om kopplingen mellan skola och familj osv.) i prioriterade utbildningsnätverk. För föräldrar och deltagare föreslås att man klarar det första franska-språkiga examensbeviset (DILF) eller det franska språkprovet (TCF) som ger tillgång till franskt medborgarskap. Projektet omfattar också en utbildning av utbildare och pedagogisk ingenjörskomponent och medfinansierar skapandet av pedagogiska verktyg för att mata ett arkiv för föräldraskap i skolan där dokument finns tillgängliga för utbildare (t.ex. pedagogiska ark, filmer, ljudverktyg osv.). Det erbjuder föreläsningar om samutbildning för lärare. Affischer och flygblad är avsedda att kommunicera med partners, föreningar, kommuner, skolor. (Swedish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Projektet består av medfinansiering av veckoseminarier för 1 200 invandrarföräldrar från Académie de Créteil som gör det möjligt för dem att bättre förstå skolan för att hjälpa sina barn i skolan (förvärva det franska språket, presentera principer, värderingar och praxis i det franska samhället, förbättra kunskaperna om skolan). Samtidigt genomförs experimentella workshoppar (skriftsverkstäder, teaterforum, insatser av yrkesverksamma med föräldrar och lärare om kopplingen mellan skola och familj osv.) i prioriterade utbildningsnätverk. För föräldrar och deltagare föreslås att man klarar det första franska-språkiga examensbeviset (DILF) eller det franska språkprovet (TCF) som ger tillgång till franskt medborgarskap. Projektet omfattar också en utbildning av utbildare och pedagogisk ingenjörskomponent och medfinansierar skapandet av pedagogiska verktyg för att mata ett arkiv för föräldraskap i skolan där dokument finns tillgängliga för utbildare (t.ex. pedagogiska ark, filmer, ljudverktyg osv.). Det erbjuder föreläsningar om samutbildning för lärare. Affischer och flygblad är avsedda att kommunicera med partners, föreningar, kommuner, skolor. (Swedish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Projekti raames kaasrahastatakse Académie de Créteilist pärit 1200 sisserändajast lapsevanemale mõeldud iganädalasi seminare, mis võimaldavad neil kooli paremini mõista, et aidata oma lapsi koolis (prantsuse keele omandamine, Prantsuse ühiskonna põhimõtete, väärtuste ja tavade tutvustamine, kooliasutuse parem tundmine). Samal ajal viiakse prioriteetsetes haridusvõrgustikes läbi eksperimentaalseid õpikodasid (töötubade kirjutamine, teatrifoorum, spetsialistide sekkumine lapsevanemate ja õpetajatega kooli ja pere vahelises seoses jne). Vanemate ja osalejate puhul tehakse ettepanek läbida esimene prantsuse keele diplom (DILF) või prantsuse keele test (TCF), mis võimaldab saada prantsuse kodakondsuse. Projekt hõlmab ka koolitajate koolitamist ja pedagoogilise inseneri komponenti ning kaasrahastatakse pedagoogiliste vahendite loomist, et varustada koolivanemate hoidlat, kus on koolitajatele kättesaadavad dokumendid (nt pedagoogilised lehed, filmid, audiovahendid jne). See pakub õpetajatele loenguid kaasõppe kohta. Plakatid ja flaierid on mõeldud suhtlemiseks partnerite, ühenduste, omavalitsuste, koolidega. (Estonian) | |||||||||||||||
Property / summary: Projekti raames kaasrahastatakse Académie de Créteilist pärit 1200 sisserändajast lapsevanemale mõeldud iganädalasi seminare, mis võimaldavad neil kooli paremini mõista, et aidata oma lapsi koolis (prantsuse keele omandamine, Prantsuse ühiskonna põhimõtete, väärtuste ja tavade tutvustamine, kooliasutuse parem tundmine). Samal ajal viiakse prioriteetsetes haridusvõrgustikes läbi eksperimentaalseid õpikodasid (töötubade kirjutamine, teatrifoorum, spetsialistide sekkumine lapsevanemate ja õpetajatega kooli ja pere vahelises seoses jne). Vanemate ja osalejate puhul tehakse ettepanek läbida esimene prantsuse keele diplom (DILF) või prantsuse keele test (TCF), mis võimaldab saada prantsuse kodakondsuse. Projekt hõlmab ka koolitajate koolitamist ja pedagoogilise inseneri komponenti ning kaasrahastatakse pedagoogiliste vahendite loomist, et varustada koolivanemate hoidlat, kus on koolitajatele kättesaadavad dokumendid (nt pedagoogilised lehed, filmid, audiovahendid jne). See pakub õpetajatele loenguid kaasõppe kohta. Plakatid ja flaierid on mõeldud suhtlemiseks partnerite, ühenduste, omavalitsuste, koolidega. (Estonian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Projekti raames kaasrahastatakse Académie de Créteilist pärit 1200 sisserändajast lapsevanemale mõeldud iganädalasi seminare, mis võimaldavad neil kooli paremini mõista, et aidata oma lapsi koolis (prantsuse keele omandamine, Prantsuse ühiskonna põhimõtete, väärtuste ja tavade tutvustamine, kooliasutuse parem tundmine). Samal ajal viiakse prioriteetsetes haridusvõrgustikes läbi eksperimentaalseid õpikodasid (töötubade kirjutamine, teatrifoorum, spetsialistide sekkumine lapsevanemate ja õpetajatega kooli ja pere vahelises seoses jne). Vanemate ja osalejate puhul tehakse ettepanek läbida esimene prantsuse keele diplom (DILF) või prantsuse keele test (TCF), mis võimaldab saada prantsuse kodakondsuse. Projekt hõlmab ka koolitajate koolitamist ja pedagoogilise inseneri komponenti ning kaasrahastatakse pedagoogiliste vahendite loomist, et varustada koolivanemate hoidlat, kus on koolitajatele kättesaadavad dokumendid (nt pedagoogilised lehed, filmid, audiovahendid jne). See pakub õpetajatele loenguid kaasõppe kohta. Plakatid ja flaierid on mõeldud suhtlemiseks partnerite, ühenduste, omavalitsuste, koolidega. (Estonian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 July 2022
| |||||||||||||||
Property / end time | |||||||||||||||
31 December 2020
| |||||||||||||||
Property / end time: 31 December 2020 / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / location (string) | |||||||||||||||
Seine-et-Marne | |||||||||||||||
Property / location (string): Seine-et-Marne / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / location (string) | |||||||||||||||
Seine-Saint-Denis | |||||||||||||||
Property / location (string): Seine-Saint-Denis / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / location (string) | |||||||||||||||
Val-de-Marne | |||||||||||||||
Property / location (string): Val-de-Marne / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS: Seine-et-Marne / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS: Seine-Saint-Denis / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS: Val-de-Marne / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / coordinate location | |||||||||||||||
48°37'8.47"N, 3°2'30.55"E
| |||||||||||||||
Property / coordinate location: 48°37'8.47"N, 3°2'30.55"E / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / coordinate location: 48°37'8.47"N, 3°2'30.55"E / qualifier | |||||||||||||||
Property / coordinate location | |||||||||||||||
48°54'35.32"N, 2°27'10.30"E
| |||||||||||||||
Property / coordinate location: 48°54'35.32"N, 2°27'10.30"E / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / coordinate location: 48°54'35.32"N, 2°27'10.30"E / qualifier | |||||||||||||||
Property / coordinate location | |||||||||||||||
48°45'0.00"N, 2°25'0.01"E
| |||||||||||||||
Property / coordinate location: 48°45'0.00"N, 2°25'0.01"E / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / coordinate location: 48°45'0.00"N, 2°25'0.01"E / qualifier | |||||||||||||||
Property / date of last update | |||||||||||||||
7 December 2023
| |||||||||||||||
Property / date of last update: 7 December 2023 / rank | |||||||||||||||
Normal rank |
Latest revision as of 01:58, 9 October 2024
Project Q3674962 in France
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Open School to Parents 2019-20 |
Project Q3674962 in France |
Statements
220,654.91 Euro
0 references
444,464.25 Euro
0 references
49.65 percent
0 references
1 September 2019
0 references
31 December 2020
0 references
GIP FCIP de Créteil
0 references
Le projet consiste à cofinancer des ateliers hebdomadaires destinés à 1200 parents migrants de l'académie de Créteil leur permettant de mieux comprendre l'école afin d'aider leurs enfants dans leur scolarité (acquisition de la langue française, présentation des principes, des valeurs et des usages de la société française, meilleure connaissance de l'institution scolaire). Parallèlement, des ateliers expérimentaux (ateliers d'écriture, théâtre forum, interventions de professionnels auprès des parents et des enseignants sur le lien école-famille,...) sont menés dans des réseaux d'éducation prioritaire. Pour les parents, participants, il est proposé la passation du premier diplôme de langue française (DILF) ou le test de connaissances en français (TCF) permettant d'accéder à la nationalité française. Le projet comprend aussi un volet formation de formateurs et ingénierie pédagogique et cofinance la création d'outils pédagogiques pour alimenter un référentiel de parentalité scolaire où se trouvent des documents à destination des formateurs (fiches pédagogiques, films, outils audio,...). Il propose des conférences sur la co-éducation à destination des enseignants. Des affiches et des flyers sont destinés à communiquer auprès des partenaires, associations, municipalités, établissements scolaires. (French)
0 references
The project consists of co-financing weekly workshops for 1,200 migrant parents from the Académie de Créteil allowing them to better understand the school in order to help their children in their schooling (acquiring the French language, presentation of the principles, values and practices of French society, better knowledge of the school institution). At the same time, experimental workshops (writing workshops, theatre forum, interventions by professionals with parents and teachers on the school-family link, etc.) are carried out in priority education networks. For parents, participants, it is proposed to pass the first French-language diploma (DILF) or the French language test (TCF) allowing access to French nationality. The project also includes a training of trainers and pedagogical engineering component and co-finances the creation of pedagogical tools to feed a school parenting repository where documents are available for trainers (e.g. pedagogical sheets, films, audio tools, etc.). It offers lectures on co-education for teachers. Posters and flyers are intended to communicate with partners, associations, municipalities, schools. (English)
18 November 2021
0.2724237826754296
0 references
Im Rahmen des Projekts sollen wöchentliche Workshops für 1200 Wandereltern der Akademie von Créteil kofinanziert werden, die es ihnen ermöglichen, die Schule besser zu verstehen, um ihren Kindern bei ihrer Schulbildung zu helfen (Erwerb der französischen Sprache, Präsentation der Grundsätze, Werte und Gepflogenheiten der französischen Gesellschaft, bessere Kenntnis der Schule). Parallel dazu werden experimentelle Workshops (Schreibworkshops, Theaterforum, professionelle Interventionen von Eltern und Lehrern über die Verbindung Schule zur Familie usw.) in vorrangigen Bildungsnetzen durchgeführt. Für die Eltern, die Teilnehmer sind, wird vorgeschlagen, das erste französische Sprachdiplom (DILF) oder den Französischen Wissenstest (TCF) zu erwerben, der den Zugang zur französischen Staatsangehörigkeit ermöglicht. Das Projekt umfasst auch einen Teil der Ausbildung von Ausbildern und pädagogischer Ingenieure und kofinanziert die Schaffung von pädagogischen Hilfsmitteln, um einen Bezugsrahmen für die Elternschaft zu schaffen, in dem Dokumente für die Ausbilder (Pädagogische Merkblätter, Filme, Audiowerkzeuge usw.) zur Verfügung stehen. Es bietet Vorträge über Ko-Bildung für Lehrer. Plakate und Flyer sind für die Kommunikation mit Partnern, Verbänden, Gemeinden und Schulen bestimmt. (German)
1 December 2021
0 references
Het project bestaat uit de medefinanciering van wekelijkse workshops voor 1.200 migrantenouders van de Académie de Créteil, zodat zij de school beter kunnen begrijpen om hun kinderen te helpen bij hun onderwijs (het verwerven van de Franse taal, presentatie van de beginselen, waarden en praktijken van de Franse samenleving, betere kennis van de schoolinstelling). Tegelijkertijd worden in prioritaire onderwijsnetwerken experimentele workshops (schrijfworkshops, theaterforum, interventies van professionals met ouders en leerkrachten op de school-familie link, enz.) uitgevoerd. Voor ouders, deelnemers, wordt voorgesteld om het eerste Franstalige diploma (DILF) of de Franse taaltest (TCF) te behalen die toegang geeft tot de Franse nationaliteit. Het project omvat ook een opleiding van opleiders en pedagogische ingenieurscomponent en cofinanciert de ontwikkeling van pedagogische instrumenten voor het voeden van een opslagplaats voor ouderschap op school waar documenten beschikbaar zijn voor opleiders (bv. pedagogische bladen, films, audio-instrumenten, enz.). Het biedt lezingen over co-onderwijs voor leerkrachten. Posters en flyers zijn bedoeld om te communiceren met partners, verenigingen, gemeenten, scholen. (Dutch)
6 December 2021
0 references
Il progetto consiste nel cofinanziare laboratori settimanali per 1.200 genitori migranti dell'Académie de Créteil che consentono loro di comprendere meglio la scuola per aiutare i loro figli nella scuola (acquisizione della lingua francese, presentazione dei principi, dei valori e delle pratiche della società francese, migliore conoscenza dell'istituto scolastico). Allo stesso tempo, i laboratori sperimentali (laboratori di scrittura, forum teatrale, interventi di professionisti con genitori e insegnanti sul legame scuola-famiglia, ecc.) vengono svolti nell'ambito di reti educative prioritarie. Per i genitori, i partecipanti, si propone di superare il primo diploma di lingua francese (DILF) o il test di lingua francese (TCF) che consente l'accesso alla cittadinanza francese. Il progetto comprende anche una formazione di formatori e componenti di ingegneria pedagogica e cofinanzia la creazione di strumenti pedagogici per alimentare un archivio di genitori scolastici in cui sono disponibili documenti per i formatori (ad esempio fogli pedagogici, film, strumenti audio, ecc.). Offre lezioni di co-istruzione per gli insegnanti. Manifesti e volantini sono destinati a comunicare con partner, associazioni, comuni, scuole. (Italian)
13 January 2022
0 references
El proyecto consiste en cofinanciar talleres semanales para 1.200 padres migrantes de la Académie de Créteil que les permitan comprender mejor la escuela con el fin de ayudar a sus hijos en su escolarización (adquisición de la lengua francesa, presentación de los principios, valores y prácticas de la sociedad francesa, mejor conocimiento de la institución escolar). Al mismo tiempo, se llevan a cabo talleres experimentales (talleres de escritura, foro de teatro, intervenciones de profesionales con padres y profesores sobre la relación escuela-familia, etc.) en redes educativas prioritarias. Para los padres y participantes, se propone aprobar el primer diploma de lengua francesa (DILF) o el examen de lengua francesa (TCF) que permita el acceso a la nacionalidad francesa. El proyecto también incluye una formación de formadores y un componente de ingeniería pedagógica y cofinancia la creación de herramientas pedagógicas para alimentar un repositorio de crianza escolar en el que se dispone de documentos para formadores (por ejemplo, hojas pedagógicas, películas, herramientas de audio, etc.). Ofrece conferencias sobre coeducación para profesores. Los carteles y folletos están destinados a comunicarse con socios, asociaciones, municipios, escuelas. (Spanish)
14 January 2022
0 references
Projektet består i at medfinansiere ugentlige workshops for 1.200 migrantforældre fra Académie de Créteil, så de bedre kan forstå skolen for at hjælpe deres børn i deres skolegang (det franske sprog, præsentation af det franske samfunds principper, værdier og praksis, bedre kendskab til skoleinstitutionen). Samtidig gennemføres der eksperimentelle workshops (skriftsworkshopper, teaterforum, indlæg fra fagfolk med forældre og lærere om forbindelsen mellem skole og familie osv.) i prioriterede uddannelsesnetværk. For forældre, deltagere, foreslås det at bestå det første fransksprogede eksamensbevis (DILF) eller den franske sprogprøve (TCF), der giver adgang til fransk statsborgerskab. Projektet omfatter også uddannelse af undervisere og pædagogiske ingeniører og medfinansierer oprettelsen af pædagogiske værktøjer til at forsyne et forældreregister, hvor der er dokumenter til rådighed for undervisere (f.eks. pædagogiske ark, film, lydværktøjer osv.). Det tilbyder forelæsninger om meduddannelse for lærere. Plakater og flyers er beregnet til at kommunikere med partnere, foreninger, kommuner, skoler. (Danish)
18 July 2022
0 references
Το σχέδιο συνίσταται στη συγχρηματοδότηση εβδομαδιαίων εργαστηρίων για 1.200 μετανάστες γονείς από την Académie de Créteil που θα τους επιτρέψουν να κατανοήσουν καλύτερα το σχολείο προκειμένου να βοηθήσουν τα παιδιά τους στη σχολική τους εκπαίδευση (απόκτηση της γαλλικής γλώσσας, παρουσίαση των αρχών, των αξιών και των πρακτικών της γαλλικής κοινωνίας, καλύτερη γνώση του σχολικού ιδρύματος). Παράλληλα, σε εκπαιδευτικά δίκτυα προτεραιότητας πραγματοποιούνται πειραματικά εργαστήρια (συγγραφικά εργαστήρια, θεατρικό φόρουμ, παρεμβάσεις επαγγελματιών με γονείς και δασκάλους στο σύνδεσμο σχολείου-οικογένειας κ.λπ.). Για τους γονείς, τους συμμετέχοντες, προτείνεται η απόκτηση του πρώτου διπλώματος γαλλικής γλώσσας (DILF) ή της δοκιμασίας γαλλικής γλώσσας (TCF) που επιτρέπει την πρόσβαση στη γαλλική ιθαγένεια. Το έργο περιλαμβάνει επίσης κατάρτιση εκπαιδευτών και παιδαγωγικής μηχανικής συνιστώσα και συγχρηματοδοτεί τη δημιουργία παιδαγωγικών εργαλείων για την τροφοδότηση ενός αποθετηρίου γονέων σχολείων όπου διατίθενται έγγραφα για τους εκπαιδευτές (π.χ. παιδαγωγικά φύλλα, ταινίες, ηχητικά εργαλεία κ.λπ.). Προσφέρει διαλέξεις σχετικά με τη συνεκπαίδευση για τους εκπαιδευτικούς. Αφίσες και φυλλάδια προορίζονται για την επικοινωνία με εταίρους, ενώσεις, δήμους, σχολεία. (Greek)
18 July 2022
0 references
Projekt se sastoji od sufinanciranja tjednih radionica za 1200 roditelja migranata iz Académie de Créteil, čime im se omogućuje da bolje razumiju školu kako bi pomogli svojoj djeci u školovanju (stjecanje francuskog jezika, predstavljanje načela, vrijednosti i praksi francuskog društva, bolje poznavanje školske ustanove). Istodobno se u prioritetnim obrazovnim mrežama provode eksperimentalne radionice (radionice pisanja, kazališni forum, intervencije stručnjaka s roditeljima i nastavnicima na poveznici škole i obitelji itd.). Za roditelje, sudionike, predlaže se polaganje prve diplome francuskog jezika (DILF) ili testa francuskog jezika (TCF) kojim se omogućuje pristup francuskom državljanstvu. Projekt uključuje i osposobljavanje predavača i pedagoške inženjerske komponente te sufinancira izradu pedagoških alata kako bi se nahranilo spremište školskog roditeljstva u kojem su dokumenti dostupni predavačima (npr. pedagoški listovi, filmovi, audio alati itd.). Nudi predavanja o zajedničkom obrazovanju za nastavnike. Plakati i letci namijenjeni su komunikaciji s partnerima, udrugama, općinama, školama. (Croatian)
18 July 2022
0 references
Proiectul constă în cofinanțarea atelierelor săptămânale pentru 1 200 de părinți migranți din Académie de Créteil, permițându-le să înțeleagă mai bine școala pentru a-și ajuta copiii în școlarizare (obținerea limbii franceze, prezentarea principiilor, valorilor și practicilor societății franceze, o mai bună cunoaștere a instituției școlare). În același timp, atelierele experimentale (ateliere de scriere, forum de teatru, intervenții ale profesioniștilor cu părinții și profesorii cu privire la legătura școală-familie etc.) se desfășoară în rețelele educaționale prioritare. Pentru părinți, participanți, se propune promovarea primei diplome în limba franceză (DILF) sau a testului de limbă franceză (TCF) care să permită accesul la cetățenia franceză. Proiectul include, de asemenea, o formare a formatorilor și a componentei de inginerie pedagogică și cofinanțează crearea de instrumente pedagogice pentru a alimenta un depozit de părinți școlar în care sunt disponibile documente pentru formatori (de exemplu, fișe pedagogice, filme, instrumente audio etc.). Acesta oferă cursuri de co-educație pentru profesori. Afișele și pliantele sunt destinate să comunice cu parteneri, asociații, municipalități, școli. (Romanian)
18 July 2022
0 references
Projekt pozostáva zo spolufinancovania týždenných seminárov pre 1 200 migrujúcich rodičov z Académie de Créteil, ktoré im umožnia lepšie pochopiť školu, aby mohli pomôcť svojim deťom v ich školskom vzdelávaní (získanie francúzskeho jazyka, prezentácia zásad, hodnôt a postupov francúzskej spoločnosti, lepšia znalosť školskej inštitúcie). Zároveň sa v rámci prioritných vzdelávacích sietí uskutočňujú experimentálne workshopy (písomné semináre, divadelné fórum, zásahy odborníkov s rodičmi a učiteľmi na prepojenie medzi školou a rodinou atď.). Pre rodičov, účastníkov, sa navrhuje prejsť prvým francúzskym diplomom (DILF) alebo francúzskym jazykovým testom (TCF), ktorý umožňuje prístup k francúzskej štátnej príslušnosti. Súčasťou projektu je aj odborná príprava školiteľov a pedagogického inžinierstva a spolufinancovanie tvorby pedagogických nástrojov na naplnenie archívu rodičovstva v školách, kde sú pre školiteľov k dispozícii dokumenty (napr. pedagogické listy, filmy, zvukové nástroje atď.). Ponúka prednášky o ko-vzdelávaní pre učiteľov. Plagáty a letáky sú určené na komunikáciu s partnermi, združeniami, obcami, školami. (Slovak)
18 July 2022
0 references
Il-proġett jikkonsisti fil-kofinanzjament ta’ sessjonijiet ta’ ħidma ta’ kull ġimgħa għal 1,200 ġenituri migranti mill-Académie de Créteil li jippermettulhom jifhmu aħjar l-iskola sabiex jgħinu lit-tfal tagħhom fl-iskola tagħhom (il-kisba tal-lingwa Franċiża, il-preżentazzjoni tal-prinċipji, il-valuri u l-prattiki tas-soċjetà Franċiża, għarfien aħjar tal-istituzzjoni skolastika). Fl-istess ħin, isiru sessjonijiet ta’ ħidma sperimentali (workshops dwar il-kitba, forum teatrali, interventi minn professjonisti mal-ġenituri u l-għalliema dwar ir-rabta bejn l-iskola u l-familja, eċċ.) f’netwerks ta’ edukazzjoni prijoritarja. Għall-ġenituri, il-parteċipanti, huwa propost li jgħaddu mill-ewwel diploma bil-lingwa Franċiża (DILF) jew mit-test tal-lingwa Franċiża (TCF) li jippermetti l-aċċess għan-nazzjonalità Franċiża. Il-proġett jinkludi wkoll taħriġ ta’ min iħarreġ u komponent ta’ inġinerija pedagoġika u jikkofinanzja l-ħolqien ta’ għodod pedagoġiċi biex jitimgħu repożitorju ta’ ġenituri tal-iskola fejn id-dokumenti jkunu disponibbli għal min iħarreġ (eż. folji pedagoġiċi, films, għodod awdjo, eċċ.). Huwa joffri lekċers dwar il-ko-edukazzjoni għall-għalliema. Il-kartelluni u l-flyers huma maħsuba biex jikkomunikaw mal-imsieħba, l-assoċjazzjonijiet, il-muniċipalitajiet, l-iskejjel. (Maltese)
18 July 2022
0 references
O projeto consiste no cofinanciamento de seminários semanais para 1200 pais migrantes da Académie de Créteil, permitindo-lhes compreender melhor a escola, a fim de ajudar os seus filhos na sua escolaridade (aquisição da língua francesa, apresentação dos princípios, valores e práticas da sociedade francesa, melhor conhecimento da instituição escolar). Ao mesmo tempo, são realizados workshops experimentais (oficinas de redação, fórum teatral, intervenções de profissionais com pais e professores sobre a ligação escola-família, etc.) em redes educativas prioritárias. Para os pais, os participantes, propõe-se passar o primeiro diploma de língua francesa (DILF) ou o teste de língua francesa (TCF) que permite o acesso à nacionalidade francesa. O projeto inclui igualmente uma componente de formação de formadores e de engenharia pedagógica e cofinancia a criação de ferramentas pedagógicas para alimentar um repositório escolar onde estão disponíveis documentos para formadores (por exemplo, fichas pedagógicas, filmes, ferramentas áudio, etc.). Oferece palestras sobre co-educação para professores. Os cartazes e folhetos destinam-se a comunicar com parceiros, associações, municípios, escolas. (Portuguese)
18 July 2022
0 references
Hankkeessa yhteisrahoitetaan viikoittain 1 200:lle Académie de Créteil’n maahanmuuttajavanhemmalle järjestettäviä työpajoja, joiden avulla he voivat paremmin ymmärtää koulua ja auttaa lapsiaan koulunkäynnissä (ranskan kielen hankkiminen, ranskalaisen yhteiskunnan periaatteiden, arvojen ja käytäntöjen esittely, koululaitoksen parempi tuntemus). Samaan aikaan ensisijaisissa koulutusverkostoissa järjestetään kokeellisia työpajoja (työpajojen laatiminen, teatterifoorumi, ammattilaisten ja opettajien osallistuminen vanhempien ja opettajien kanssa koulun ja perheen väliseen yhteyteen jne.). Vanhemmille ja osallistujille ehdotetaan, että ensimmäinen ranskankielinen tutkintotodistus (DILF) tai ranskankielinen koe (TCF), joka mahdollistaa Ranskan kansalaisuuden, hyväksytään. Hankkeeseen sisältyy myös kouluttajien ja pedagogisen insinöörin koulutus, ja sillä yhteisrahoitetaan pedagogisten välineiden luomista koulun kasvatusvaraston syöttämiseksi silloin, kun kouluttajille on saatavilla asiakirjoja (esim. pedagogiset lehdet, elokuvat, äänityökalut jne.). Se tarjoaa luentoja yhteiskoulutuksesta opettajille. Julisteiden ja esitteiden on tarkoitus olla yhteydessä yhteistyökumppaneiden, yhdistysten, kuntien ja koulujen kanssa. (Finnish)
18 July 2022
0 references
Projekt polega na współfinansowaniu cotygodniowych warsztatów dla 1200 rodziców migrantów z Académie de Créteil, które pozwolą im lepiej zrozumieć szkołę, aby pomóc dzieciom w szkole (nabycie języka francuskiego, prezentacja zasad, wartości i praktyk społeczeństwa francuskiego, lepsza znajomość instytucji szkolnej). Jednocześnie w sieciach edukacji priorytetowej prowadzone są warsztaty eksperymentalne (warsztaty pisania, forum teatralne, interwencje specjalistów z rodzicami i nauczycielami na temat powiązań między szkołą a rodziną itp.). W przypadku rodziców, uczestników proponuje się, aby zdać pierwszy dyplom języka francuskiego (DILF) lub test języka francuskiego (TCF) umożliwiający dostęp do obywatelstwa francuskiego. Projekt obejmuje również szkolenie trenerów i komponentu inżynierii pedagogicznej oraz współfinansuje tworzenie narzędzi pedagogicznych w celu zasilania szkolnego repozytorium rodzicielstwa, w którym dostępne są dokumenty dla trenerów (np. arkusze pedagogiczne, filmy, narzędzia audio itp.). Oferuje wykłady na temat koedukacji dla nauczycieli. Plakaty i ulotki mają komunikować się z partnerami, stowarzyszeniami, gminami, szkołami. (Polish)
18 July 2022
0 references
Projekt je sestavljen iz sofinanciranja tedenskih delavnic za 1.200 staršev migrantov iz Académie de Créteil, ki jim omogočajo boljše razumevanje šole, da bi svojim otrokom pomagali pri šolanju (pridobivanje francoskega jezika, predstavitev načel, vrednot in praks francoske družbe, boljše poznavanje šolske ustanove). Hkrati se v okviru prednostnih izobraževalnih mrež izvajajo eksperimentalne delavnice (pisalne delavnice, gledališki forum, intervencije strokovnjakov s starši in učitelji na povezavi med šolo in družino itd.). Za starše, udeležence se predlaga, da opravijo prvo diplomo v francoskem jeziku (DILF) ali test francoskega jezika (TCF), ki omogoča dostop do francoskega državljanstva. Projekt vključuje tudi usposabljanje vodij usposabljanja in komponent pedagoškega inženiringa ter sofinancira oblikovanje pedagoških orodij, s katerimi se hrani zbirka šolskih staršev, kjer so za vodje usposabljanja na voljo dokumenti (npr. pedagoški listi, filmi, avdio orodja itd.). Učiteljem ponuja predavanja o soizobraževanju. Plakati in letaki so namenjeni komuniciranju s partnerji, združenji, občinami, šolami. (Slovenian)
18 July 2022
0 references
Projekt se skládá ze spolufinancování týdenních workshopů pro 1 200 migrujících rodičů z akademie Créteil, které jim umožňují lépe porozumět škole a pomoci jejich dětem ve školním vzdělávání (nabytí francouzského jazyka, prezentace zásad, hodnot a postupů francouzské společnosti, lepší znalost školské instituce). Současně se v prioritních vzdělávacích sítích uskutečňují experimentální workshopy (spis workshopů, divadelní fórum, intervence odborníků s rodiči a učiteli v souvislosti se školním a rodinným vztahem atd.). Pro rodiče, účastníky se navrhuje složit první francouzskojazyčný diplom (DILF) nebo zkoušku z francouzského jazyka (TCF), která umožní přístup k francouzské státní příslušnosti. Součástí projektu je také školení školitelů a pedagogické inženýrské složky a spolufinancuje tvorbu pedagogických nástrojů, které budou sloužit jako zdroj školních rodičů, kde jsou k dispozici dokumenty pro školitele (např. pedagogické listy, filmy, zvukové nástroje atd.). Nabízí přednášky o společném vzdělávání pro učitele. Plakáty a letáky jsou určeny ke komunikaci s partnery, sdruženími, obcemi, školami. (Czech)
18 July 2022
0 references
Projektą sudaro bendras savaitinių seminarų, skirtų 1 200 tėvų migrantams iš Créteil Académie, finansavimas, kad jie galėtų geriau suprasti mokyklą, kad padėtų savo vaikams mokytis (prancūzų kalbos įsigijimas, Prancūzijos visuomenės principų, vertybių ir praktikos pristatymas, geresnis mokyklos įstaigos pažinimas). Be to, prioritetiniuose švietimo tinkluose rengiami eksperimentiniai praktiniai seminarai (rašymo seminarai, teatro forumas, specialistų, kuriuose dalyvauja tėvai ir mokytojai, intervencijos apie mokyklos ir šeimos ryšį ir t. t.). Tėvams ir dalyviams siūloma išlaikyti pirmąjį prancūzų kalbos diplomą (DILF) arba prancūzų kalbos testą (TCF), kad būtų galima įgyti Prancūzijos pilietybę. Projektas taip pat apima instruktorių mokymą ir pedagoginės inžinerijos komponentą ir bendrai finansuoja pedagoginių priemonių, skirtų mokyklų tėvų duomenų saugyklai, kurioje yra instruktorių dokumentai (pvz., pedagoginiai lapai, filmai, garso priemonės ir t. t.), kūrimą. Ji siūlo paskaitas apie bendrą švietimą mokytojams. Plakatai ir skrajutės skirtos bendrauti su partneriais, asociacijomis, savivaldybėmis, mokyklomis. (Lithuanian)
18 July 2022
0 references
Projekts sastāv no iknedēļas semināru līdzfinansēšanas 1200 migrantu vecākiem no Académie de Créteil, kas ļauj viņiem labāk izprast skolu, lai palīdzētu saviem bērniem mācīties (franču valodas apguve, franču sabiedrības principu, vērtību un prakses prezentācija, labākas zināšanas par skolu). Tajā pašā laikā prioritārajos izglītības tīklos tiek rīkoti eksperimentāli semināri (rakstīšanas darbsemināri, teātra forums, profesionāļu, vecāku un skolotāju uzstāšanās par saikni starp skolu un ģimeni utt.). Vecākiem — dalībniekiem — tiek ierosināts nokārtot pirmo franču valodas diplomu (DILF) vai franču valodas pārbaudi (TCF), kas ļauj iegūt Francijas pilsonību. Projekts ietver arī pasniedzēju apmācību un pedagoģiskās inženierijas komponentu un līdzfinansē pedagoģisko rīku izveidi, lai pabarotu skolu audzināšanas repozitoriju, kurā pasniedzējiem ir pieejami dokumenti (piemēram, pedagoģiskās lapas, filmas, audiorīki utt.). Tajā skolotājiem tiek piedāvātas lekcijas par kopizglītību. Plakāti un skrejlapas ir paredzētas saziņai ar partneriem, apvienībām, pašvaldībām, skolām. (Latvian)
18 July 2022
0 references
Проектът се състои от съфинансиране на седмични семинари за 1 200 родители мигранти от Académie de Créteil, които им позволяват да разберат по-добре училището, за да помогнат на децата си в училище (придобиване на френски език, представяне на принципите, ценностите и практиките на френското общество, по-добро познаване на училищната институция). В същото време в приоритетни образователни мрежи се провеждат експериментални семинари (уъркшопове за писане, театрален форум, изказвания на професионалисти с родители и учители по връзката между училището и семейството и т.н.). За родителите, участниците, се предлага да преминат първата диплома на френски език (DILF) или теста по френски език (TCF), който позволява достъп до френско гражданство. Проектът включва също така обучение на обучители и педагогически инженерен компонент и съфинансира създаването на педагогически инструменти за захранване на хранилище за родители в училище, където документите са на разположение на обучителите (напр. педагогически листове, филми, аудиоинструменти и др.). Той предлага лекции по съвместно образование за учители. Плакатите и флаерите имат за цел да комуникират с партньори, асоциации, общини, училища. (Bulgarian)
18 July 2022
0 references
A projekt keretében az Académie de Créteil 1200 migráns szülőnek szóló heti munkaértekezleteket társfinanszíroznak, amelyek lehetővé teszik számukra, hogy jobban megértsék az iskolát annak érdekében, hogy segítsék gyermekeik iskoláztatását (a francia nyelv elsajátítása, a francia társadalom elveinek, értékeinek és gyakorlatainak bemutatása, az iskolai intézmény jobb ismerete). Ugyanakkor a kiemelt oktatási hálózatokban kísérleti workshopokat (írásértekezleteket, színházi fórumot, szakembereknek a szülőkkel és tanárokkal való felszólalásait az iskola és a család kapcsolatával kapcsolatban stb.) tartanak. A szülők, a résztvevők számára javasolt az első francia nyelvű diploma (DILF) vagy a francia nyelvvizsga (TCF) elvégzése, amely lehetővé teszi a francia állampolgárság megszerzését. A projekt magában foglalja az oktatók képzését és a pedagógiai mérnöki komponenst is, és társfinanszírozza olyan pedagógiai eszközök létrehozását, amelyek az iskolai szülői felügyeleti adattárat táplálják, ahol dokumentumok állnak rendelkezésre az oktatók számára (pl. pedagógiai lapok, filmek, hangeszközök stb.). Előadásokat tart a tanárok számára a koedukálásról. A plakátok és a szórólapok célja, hogy kommunikáljanak a partnerekkel, egyesületekkel, önkormányzatokkal, iskolákkal. (Hungarian)
18 July 2022
0 references
Is éard atá sa tionscadal ná ceardlanna seachtainiúla a chómhaoiniú do 1,200 tuismitheoirí imirceacha ón Académie de Créteil ag ligean dóibh tuiscint níos fearr a fháil ar an scoil chun cabhrú lena leanaí ina scolaíocht (ag fáil na Fraincise, cur i láthair ar phrionsabail, luachanna agus cleachtais shochaí na Fraince, eolas níos fearr ar an institiúid scoile). Ag an am céanna, déantar ceardlanna turgnamhacha (ceardlanna scríbhneoireachta, fóram téatair, idirghabhálacha ó ghairmithe le tuismitheoirí agus múinteoirí ar an nasc teaghlaigh scoile, etc.) i líonraí oideachais tosaíochta. I gcás tuismitheoirí, rannpháirtithe, moltar pas a fháil sa chéad dioplóma Fraincise (DILF) nó sa triail Fraincise (TCF) a thugann rochtain ar náisiúntacht na Fraince. Áirítear sa tionscadal freisin oiliúint oiliúnóirí agus comhpháirt innealtóireachta oideolaíochta agus déantar cómhaoiniú ar chruthú uirlisí oideolaíocha chun stór tuismitheoireachta scoile a chothú ina bhfuil doiciméid ar fáil d’oiliúnóirí (e.g. bileoga oideolaíocha, scannáin, uirlisí fuaime, etc.). Tugann sé léachtaí ar chomhoideachas do mhúinteoirí. Tá sé mar aidhm ag póstaeir agus fógráin cumarsáid a dhéanamh le comhpháirtithe, le cumainn, le bardais, le scoileanna. (Irish)
18 July 2022
0 references
Projektet består av medfinansiering av veckoseminarier för 1 200 invandrarföräldrar från Académie de Créteil som gör det möjligt för dem att bättre förstå skolan för att hjälpa sina barn i skolan (förvärva det franska språket, presentera principer, värderingar och praxis i det franska samhället, förbättra kunskaperna om skolan). Samtidigt genomförs experimentella workshoppar (skriftsverkstäder, teaterforum, insatser av yrkesverksamma med föräldrar och lärare om kopplingen mellan skola och familj osv.) i prioriterade utbildningsnätverk. För föräldrar och deltagare föreslås att man klarar det första franska-språkiga examensbeviset (DILF) eller det franska språkprovet (TCF) som ger tillgång till franskt medborgarskap. Projektet omfattar också en utbildning av utbildare och pedagogisk ingenjörskomponent och medfinansierar skapandet av pedagogiska verktyg för att mata ett arkiv för föräldraskap i skolan där dokument finns tillgängliga för utbildare (t.ex. pedagogiska ark, filmer, ljudverktyg osv.). Det erbjuder föreläsningar om samutbildning för lärare. Affischer och flygblad är avsedda att kommunicera med partners, föreningar, kommuner, skolor. (Swedish)
18 July 2022
0 references
Projekti raames kaasrahastatakse Académie de Créteilist pärit 1200 sisserändajast lapsevanemale mõeldud iganädalasi seminare, mis võimaldavad neil kooli paremini mõista, et aidata oma lapsi koolis (prantsuse keele omandamine, Prantsuse ühiskonna põhimõtete, väärtuste ja tavade tutvustamine, kooliasutuse parem tundmine). Samal ajal viiakse prioriteetsetes haridusvõrgustikes läbi eksperimentaalseid õpikodasid (töötubade kirjutamine, teatrifoorum, spetsialistide sekkumine lapsevanemate ja õpetajatega kooli ja pere vahelises seoses jne). Vanemate ja osalejate puhul tehakse ettepanek läbida esimene prantsuse keele diplom (DILF) või prantsuse keele test (TCF), mis võimaldab saada prantsuse kodakondsuse. Projekt hõlmab ka koolitajate koolitamist ja pedagoogilise inseneri komponenti ning kaasrahastatakse pedagoogiliste vahendite loomist, et varustada koolivanemate hoidlat, kus on koolitajatele kättesaadavad dokumendid (nt pedagoogilised lehed, filmid, audiovahendid jne). See pakub õpetajatele loenguid kaasõppe kohta. Plakatid ja flaierid on mõeldud suhtlemiseks partnerite, ühenduste, omavalitsuste, koolidega. (Estonian)
18 July 2022
0 references
Seine-et-Marne
0 references
Seine-Saint-Denis
0 references
Val-de-Marne
0 references
7 December 2023
0 references
Identifiers
IF0026225
0 references