Ministry of Transport and Communications of the Republic of Lithuania — Administration of the Operational Programme (Q3778480): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed label, description and/or aliases in en: Setting new description) |
(Set a claim value: summary (P836): O projecto de gestão do programa operacional destina-se a assegurar uma gestão eficiente dos fundos estruturais da UE. Este projeto prevê o financiamento das despesas relacionadas com a execução das funções de administração dos fundos estruturais da UE confiadas ao Ministério dos Transportes e Comunicações, tal como previsto nas Regras para a Administração da Assistência Técnica aprovadas pelo Despacho n.o 1K-337 do Ministro das Finanças, de 28 de o...) |
||||||||||||||
(22 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||||||||||||||
label / en | label / en | ||||||||||||||
Ministry of Transport and Communications of the Republic of Lithuania — Administration of the Operational Programme | |||||||||||||||
label / fr | label / fr | ||||||||||||||
Ministère des transports et des communications de la République de Lituanie — Administration du programme opérationnel | |||||||||||||||
label / de | label / de | ||||||||||||||
Ministerium für Verkehr und Kommunikation der Republik Litauen – Verwaltung des operationellen Programms | |||||||||||||||
label / nl | label / nl | ||||||||||||||
Ministerie van Vervoer en Communicatie van de Republiek Litouwen — Administratie van het operationele programma | |||||||||||||||
label / it | label / it | ||||||||||||||
Ministero dei trasporti e delle comunicazioni della Repubblica di Lituania — Amministrazione del programma operativo | |||||||||||||||
label / es | label / es | ||||||||||||||
Ministerio de Transportes y Comunicaciones de la República de Lituania — Administración del Programa Operativo | |||||||||||||||
label / da | label / da | ||||||||||||||
Republikken Litauens transport- og kommunikationsministerium — administration af det operationelle program | |||||||||||||||
label / el | label / el | ||||||||||||||
Υπουργείο Μεταφορών και Επικοινωνιών της Δημοκρατίας της Λιθουανίας — Διοίκηση του επιχειρησιακού προγράμματος | |||||||||||||||
label / hr | label / hr | ||||||||||||||
Ministarstvo prometa i komunikacija Republike Litve – Upravljanje operativnim programom | |||||||||||||||
label / ro | label / ro | ||||||||||||||
Ministerul Transporturilor și Comunicațiilor din Republica Lituania – Administrarea Programului Operațional | |||||||||||||||
label / sk | label / sk | ||||||||||||||
Ministerstvo dopravy a komunikácií Litovskej republiky – Správa operačného programu | |||||||||||||||
label / mt | label / mt | ||||||||||||||
Ministeru tat-Trasport u l-Komunikazzjoni tar-Repubblika tal-Litwanja — Amministrazzjoni tal-Programm Operazzjonali | |||||||||||||||
label / pt | label / pt | ||||||||||||||
Ministério dos Transportes e Comunicações da República da Lituânia — Administração do Programa Operacional | |||||||||||||||
label / fi | label / fi | ||||||||||||||
Liettuan tasavallan liikenne- ja viestintäministeriö – Toimenpideohjelman hallinto | |||||||||||||||
label / pl | label / pl | ||||||||||||||
Ministerstwo Transportu i Komunikacji Republiki Litewskiej – Administracja Programu Operacyjnego | |||||||||||||||
label / sl | label / sl | ||||||||||||||
Ministrstvo za promet in zveze Republike Litve – Upravljanje operativnega programa | |||||||||||||||
label / cs | label / cs | ||||||||||||||
Ministerstvo dopravy a spojů Litevské republiky – správa operačního programu | |||||||||||||||
label / lv | label / lv | ||||||||||||||
Lietuvas Republikas Satiksmes ministrija — Darbības programmas administrācija | |||||||||||||||
label / bg | label / bg | ||||||||||||||
Министерство на транспорта и съобщенията на Република Литва — Администрация на оперативната програма | |||||||||||||||
label / hu | label / hu | ||||||||||||||
A Litván Köztársaság Közlekedési és Hírközlési Minisztériuma – Az operatív program igazgatása | |||||||||||||||
label / ga | label / ga | ||||||||||||||
Aireacht Iompair agus Cumarsáide Phoblacht na Liotuáine — Riarachán an Chláir Oibríochtúil | |||||||||||||||
label / sv | label / sv | ||||||||||||||
Republiken Litauens transport- och kommunikationsministerium – förvaltning av det operativa programmet | |||||||||||||||
label / et | label / et | ||||||||||||||
Leedu Vabariigi transpordi- ja kommunikatsiooniministeerium – rakenduskava haldamine | |||||||||||||||
description / en | description / en | ||||||||||||||
Project Q3778480 in | Project Q3778480 in Lithuania | ||||||||||||||
description / bg | description / bg | ||||||||||||||
Проект Q3778480 в Литва | |||||||||||||||
description / hr | description / hr | ||||||||||||||
Projekt Q3778480 u Litvi | |||||||||||||||
description / hu | description / hu | ||||||||||||||
Projekt Q3778480 Litvániában | |||||||||||||||
description / cs | description / cs | ||||||||||||||
Projekt Q3778480 v Litvě | |||||||||||||||
description / da | description / da | ||||||||||||||
Projekt Q3778480 i Litauen | |||||||||||||||
description / nl | description / nl | ||||||||||||||
Project Q3778480 in Litouwen | |||||||||||||||
description / et | description / et | ||||||||||||||
Projekt Q3778480 Leedus | |||||||||||||||
description / fi | description / fi | ||||||||||||||
Projekti Q3778480 Liettuassa | |||||||||||||||
description / fr | description / fr | ||||||||||||||
Projet Q3778480 en Lituanie | |||||||||||||||
description / de | description / de | ||||||||||||||
Projekt Q3778480 in Litauen | |||||||||||||||
description / el | description / el | ||||||||||||||
Έργο Q3778480 στη Λιθουανία | |||||||||||||||
description / ga | description / ga | ||||||||||||||
Tionscadal Q3778480 sa Liotuáin | |||||||||||||||
description / it | description / it | ||||||||||||||
Progetto Q3778480 in Lituania | |||||||||||||||
description / lv | description / lv | ||||||||||||||
Projekts Q3778480 Lietuvā | |||||||||||||||
description / lt | description / lt | ||||||||||||||
Projektas Q3778480 Lietuvoje | |||||||||||||||
description / mt | description / mt | ||||||||||||||
Proġett Q3778480 fil-Litwanja | |||||||||||||||
description / pl | description / pl | ||||||||||||||
Projekt Q3778480 na Litwie | |||||||||||||||
description / pt | description / pt | ||||||||||||||
Projeto Q3778480 na Lituânia | |||||||||||||||
description / ro | description / ro | ||||||||||||||
Proiectul Q3778480 în Lituania | |||||||||||||||
description / sk | description / sk | ||||||||||||||
Projekt Q3778480 v Litve | |||||||||||||||
description / sl | description / sl | ||||||||||||||
Projekt Q3778480 v Litvi | |||||||||||||||
description / es | description / es | ||||||||||||||
Proyecto Q3778480 en Lituania | |||||||||||||||
description / sv | description / sv | ||||||||||||||
Projekt Q3778480 i Litauen | |||||||||||||||
Property / instance of | |||||||||||||||
Property / instance of: Kohesio project / rank | |||||||||||||||
Property / financed by | |||||||||||||||
Property / financed by: European Union / rank | |||||||||||||||
Property / country | |||||||||||||||
Property / country: Lithuania / rank | |||||||||||||||
Property / budget | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / budget: 359,766.49 Euro / rank | |||||||||||||||
Property / beneficiary name (string) | |||||||||||||||
Property / beneficiary name (string): Lietuvos Respublikos susisiekimo ministerija / rank | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: Vilniaus miesto savivaldybė / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / instance of | |||||||||||||||
Property / instance of: Kohesio project / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / financed by | |||||||||||||||
Property / financed by: European Union / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / country | |||||||||||||||
Property / country: Lithuania / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / budget | |||||||||||||||
2,200,044.15 Euro
| |||||||||||||||
Property / budget: 2,200,044.15 Euro / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / EU contribution | |||||||||||||||
1,870,037.53 Euro
| |||||||||||||||
Property / EU contribution: 1,870,037.53 Euro / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / co-financing rate | |||||||||||||||
85.0 percent
| |||||||||||||||
Property / co-financing rate: 85.0 percent / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / start time | |||||||||||||||
8 September 2014
| |||||||||||||||
Property / start time: 8 September 2014 / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / end time | |||||||||||||||
31 December 2023
| |||||||||||||||
Property / end time: 31 December 2023 / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / beneficiary name (string) | |||||||||||||||
Lietuvos Respublikos susisiekimo ministerija | |||||||||||||||
Property / beneficiary name (string): Lietuvos Respublikos susisiekimo ministerija / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / beneficiary | |||||||||||||||
Property / beneficiary: Q3816809 / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Veiksmų programos administravimo projektas skirtas užtikrinti efektyvų ES struktūrinių fondų lėšų administravimą. Siuo projektu numatoma finansuoti su Lietuvos Respublikos susisiekimo ministerijai pavestų ES struktūrinių fondų lėšų administravimo funkcijų vykdymu susijusias išlaidas, numatytas Techninės paramos administravimo taisyklėse, patvirtintose Lietuvos Respublikos finansų ministro 2014 m. spalio 28 d. įsakymu Nr. 1K-337 „Dėl Techninės paramos administravimo taisyklių patvirtinimo". (Lithuanian) | |||||||||||||||
Property / summary: Veiksmų programos administravimo projektas skirtas užtikrinti efektyvų ES struktūrinių fondų lėšų administravimą. Siuo projektu numatoma finansuoti su Lietuvos Respublikos susisiekimo ministerijai pavestų ES struktūrinių fondų lėšų administravimo funkcijų vykdymu susijusias išlaidas, numatytas Techninės paramos administravimo taisyklėse, patvirtintose Lietuvos Respublikos finansų ministro 2014 m. spalio 28 d. įsakymu Nr. 1K-337 „Dėl Techninės paramos administravimo taisyklių patvirtinimo". (Lithuanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
The operational programme administration project is designed to ensure efficient administration of EU structural funds. This project provides for the financing of expenditure related to the implementation of the functions of the administration of EU structural funds entrusted to the Ministry of Transport and Communications, as provided for in the Rules for the Administration of Technical Assistance approved by Order No 1K-337 of the Minister for Finance of 28 October 2014 approving the Rules for the Administration of Technical Assistance. (English) | |||||||||||||||
Property / summary: The operational programme administration project is designed to ensure efficient administration of EU structural funds. This project provides for the financing of expenditure related to the implementation of the functions of the administration of EU structural funds entrusted to the Ministry of Transport and Communications, as provided for in the Rules for the Administration of Technical Assistance approved by Order No 1K-337 of the Minister for Finance of 28 October 2014 approving the Rules for the Administration of Technical Assistance. (English) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: The operational programme administration project is designed to ensure efficient administration of EU structural funds. This project provides for the financing of expenditure related to the implementation of the functions of the administration of EU structural funds entrusted to the Ministry of Transport and Communications, as provided for in the Rules for the Administration of Technical Assistance approved by Order No 1K-337 of the Minister for Finance of 28 October 2014 approving the Rules for the Administration of Technical Assistance. (English) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 1 February 2022
| |||||||||||||||
Property / summary: The operational programme administration project is designed to ensure efficient administration of EU structural funds. This project provides for the financing of expenditure related to the implementation of the functions of the administration of EU structural funds entrusted to the Ministry of Transport and Communications, as provided for in the Rules for the Administration of Technical Assistance approved by Order No 1K-337 of the Minister for Finance of 28 October 2014 approving the Rules for the Administration of Technical Assistance. (English) / qualifier | |||||||||||||||
readability score: 0.3573618189704792
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Le projet d’administration du programme opérationnel vise à assurer une gestion efficace des fonds structurels de l’UE. Ce projet prévoit le financement des dépenses liées à la mise en œuvre des fonctions d’administration des fonds structurels de l’UE confiées au ministère des transports et des communications, conformément aux règles d’administration de l’assistance technique approuvées par l’arrêté no 1K-337 du ministre des finances du 28 octobre 2014 portant approbation des règles d’administration de l’assistance technique. (French) | |||||||||||||||
Property / summary: Le projet d’administration du programme opérationnel vise à assurer une gestion efficace des fonds structurels de l’UE. Ce projet prévoit le financement des dépenses liées à la mise en œuvre des fonctions d’administration des fonds structurels de l’UE confiées au ministère des transports et des communications, conformément aux règles d’administration de l’assistance technique approuvées par l’arrêté no 1K-337 du ministre des finances du 28 octobre 2014 portant approbation des règles d’administration de l’assistance technique. (French) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Le projet d’administration du programme opérationnel vise à assurer une gestion efficace des fonds structurels de l’UE. Ce projet prévoit le financement des dépenses liées à la mise en œuvre des fonctions d’administration des fonds structurels de l’UE confiées au ministère des transports et des communications, conformément aux règles d’administration de l’assistance technique approuvées par l’arrêté no 1K-337 du ministre des finances du 28 octobre 2014 portant approbation des règles d’administration de l’assistance technique. (French) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 1 February 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Das Projekt der Verwaltung des operationellen Programms soll eine effiziente Verwaltung der EU-Strukturfonds gewährleisten. Dieses Projekt sieht die Finanzierung der Ausgaben im Zusammenhang mit der Wahrnehmung der Aufgaben der Verwaltung der EU-Strukturfonds vor, die dem Ministerium für Verkehr und Kommunikation übertragen wurden, wie in den Vorschriften für die Verwaltung der technischen Hilfe vorgesehen, die mit dem Beschluss Nr. 1K-337 des Finanzministers vom 28. Oktober 2014 zur Genehmigung der Regeln für die Verwaltung der technischen Hilfe genehmigt wurden. (German) | |||||||||||||||
Property / summary: Das Projekt der Verwaltung des operationellen Programms soll eine effiziente Verwaltung der EU-Strukturfonds gewährleisten. Dieses Projekt sieht die Finanzierung der Ausgaben im Zusammenhang mit der Wahrnehmung der Aufgaben der Verwaltung der EU-Strukturfonds vor, die dem Ministerium für Verkehr und Kommunikation übertragen wurden, wie in den Vorschriften für die Verwaltung der technischen Hilfe vorgesehen, die mit dem Beschluss Nr. 1K-337 des Finanzministers vom 28. Oktober 2014 zur Genehmigung der Regeln für die Verwaltung der technischen Hilfe genehmigt wurden. (German) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Das Projekt der Verwaltung des operationellen Programms soll eine effiziente Verwaltung der EU-Strukturfonds gewährleisten. Dieses Projekt sieht die Finanzierung der Ausgaben im Zusammenhang mit der Wahrnehmung der Aufgaben der Verwaltung der EU-Strukturfonds vor, die dem Ministerium für Verkehr und Kommunikation übertragen wurden, wie in den Vorschriften für die Verwaltung der technischen Hilfe vorgesehen, die mit dem Beschluss Nr. 1K-337 des Finanzministers vom 28. Oktober 2014 zur Genehmigung der Regeln für die Verwaltung der technischen Hilfe genehmigt wurden. (German) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 2 February 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Het project voor de administratie van het operationele programma is bedoeld om een efficiënt beheer van de structuurfondsen van de EU te waarborgen. Dit project voorziet in de financiering van uitgaven in verband met de uitvoering van de taken van het beheer van de structuurfondsen van de EU die zijn toevertrouwd aan het ministerie van Vervoer en Communicatie, zoals bepaald in de regels voor het beheer van technische bijstand, goedgekeurd bij besluit nr. 1K-337 van de minister van Financiën van 28 oktober 2014 tot goedkeuring van de regels voor het beheer van technische bijstand. (Dutch) | |||||||||||||||
Property / summary: Het project voor de administratie van het operationele programma is bedoeld om een efficiënt beheer van de structuurfondsen van de EU te waarborgen. Dit project voorziet in de financiering van uitgaven in verband met de uitvoering van de taken van het beheer van de structuurfondsen van de EU die zijn toevertrouwd aan het ministerie van Vervoer en Communicatie, zoals bepaald in de regels voor het beheer van technische bijstand, goedgekeurd bij besluit nr. 1K-337 van de minister van Financiën van 28 oktober 2014 tot goedkeuring van de regels voor het beheer van technische bijstand. (Dutch) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Het project voor de administratie van het operationele programma is bedoeld om een efficiënt beheer van de structuurfondsen van de EU te waarborgen. Dit project voorziet in de financiering van uitgaven in verband met de uitvoering van de taken van het beheer van de structuurfondsen van de EU die zijn toevertrouwd aan het ministerie van Vervoer en Communicatie, zoals bepaald in de regels voor het beheer van technische bijstand, goedgekeurd bij besluit nr. 1K-337 van de minister van Financiën van 28 oktober 2014 tot goedkeuring van de regels voor het beheer van technische bijstand. (Dutch) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 2 February 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
El proyecto de administración del programa operativo está diseñado para garantizar una administración eficiente de los Fondos Estructurales de la UE. Este proyecto prevé la financiación de los gastos relacionados con la ejecución de las funciones de administración de los Fondos Estructurales de la UE encomendadas al Ministerio de Transportes y Comunicaciones, de conformidad con lo dispuesto en las Normas de administración de la asistencia técnica aprobadas por la Orden n.º 1K-337 del Ministro de Hacienda, de 28 de octubre de 2014, por la que se aprueban las normas de administración de la asistencia técnica. (Spanish) | |||||||||||||||
Property / summary: El proyecto de administración del programa operativo está diseñado para garantizar una administración eficiente de los Fondos Estructurales de la UE. Este proyecto prevé la financiación de los gastos relacionados con la ejecución de las funciones de administración de los Fondos Estructurales de la UE encomendadas al Ministerio de Transportes y Comunicaciones, de conformidad con lo dispuesto en las Normas de administración de la asistencia técnica aprobadas por la Orden n.º 1K-337 del Ministro de Hacienda, de 28 de octubre de 2014, por la que se aprueban las normas de administración de la asistencia técnica. (Spanish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: El proyecto de administración del programa operativo está diseñado para garantizar una administración eficiente de los Fondos Estructurales de la UE. Este proyecto prevé la financiación de los gastos relacionados con la ejecución de las funciones de administración de los Fondos Estructurales de la UE encomendadas al Ministerio de Transportes y Comunicaciones, de conformidad con lo dispuesto en las Normas de administración de la asistencia técnica aprobadas por la Orden n.º 1K-337 del Ministro de Hacienda, de 28 de octubre de 2014, por la que se aprueban las normas de administración de la asistencia técnica. (Spanish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 3 February 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Il progetto di gestione del programma operativo è concepito per garantire un'amministrazione efficiente dei fondi strutturali dell'UE. Il presente progetto prevede il finanziamento delle spese connesse all'attuazione delle funzioni di amministrazione dei fondi strutturali UE affidati al Ministero dei Trasporti e delle Comunicazioni, come previsto dalla Normativa per l'Amministrazione dell'Assistenza Tecnica approvata con decreto n. 1K-337 del Ministro delle Finanze del 28 ottobre 2014 recante approvazione della Normativa per l'Amministrazione dell'Assistenza Tecnica. (Italian) | |||||||||||||||
Property / summary: Il progetto di gestione del programma operativo è concepito per garantire un'amministrazione efficiente dei fondi strutturali dell'UE. Il presente progetto prevede il finanziamento delle spese connesse all'attuazione delle funzioni di amministrazione dei fondi strutturali UE affidati al Ministero dei Trasporti e delle Comunicazioni, come previsto dalla Normativa per l'Amministrazione dell'Assistenza Tecnica approvata con decreto n. 1K-337 del Ministro delle Finanze del 28 ottobre 2014 recante approvazione della Normativa per l'Amministrazione dell'Assistenza Tecnica. (Italian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Il progetto di gestione del programma operativo è concepito per garantire un'amministrazione efficiente dei fondi strutturali dell'UE. Il presente progetto prevede il finanziamento delle spese connesse all'attuazione delle funzioni di amministrazione dei fondi strutturali UE affidati al Ministero dei Trasporti e delle Comunicazioni, come previsto dalla Normativa per l'Amministrazione dell'Assistenza Tecnica approvata con decreto n. 1K-337 del Ministro delle Finanze del 28 ottobre 2014 recante approvazione della Normativa per l'Amministrazione dell'Assistenza Tecnica. (Italian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 3 February 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Det operationelle programforvaltningsprojekt har til formål at sikre en effektiv forvaltning af EU's strukturfonde. Dette projekt omfatter finansiering af udgifter i forbindelse med gennemførelsen af de funktioner i forvaltningen af EU's strukturfonde, der er overdraget til Transport- og Kommunikationsministeriet, som fastsat i de regler for administration af teknisk bistand, der blev godkendt ved finansministerens bekendtgørelse nr. 1K-337 af 28. oktober 2014 om godkendelse af reglerne for administration af teknisk bistand. (Danish) | |||||||||||||||
Property / summary: Det operationelle programforvaltningsprojekt har til formål at sikre en effektiv forvaltning af EU's strukturfonde. Dette projekt omfatter finansiering af udgifter i forbindelse med gennemførelsen af de funktioner i forvaltningen af EU's strukturfonde, der er overdraget til Transport- og Kommunikationsministeriet, som fastsat i de regler for administration af teknisk bistand, der blev godkendt ved finansministerens bekendtgørelse nr. 1K-337 af 28. oktober 2014 om godkendelse af reglerne for administration af teknisk bistand. (Danish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Det operationelle programforvaltningsprojekt har til formål at sikre en effektiv forvaltning af EU's strukturfonde. Dette projekt omfatter finansiering af udgifter i forbindelse med gennemførelsen af de funktioner i forvaltningen af EU's strukturfonde, der er overdraget til Transport- og Kommunikationsministeriet, som fastsat i de regler for administration af teknisk bistand, der blev godkendt ved finansministerens bekendtgørelse nr. 1K-337 af 28. oktober 2014 om godkendelse af reglerne for administration af teknisk bistand. (Danish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Το σχέδιο διαχείρισης του επιχειρησιακού προγράμματος έχει σχεδιαστεί για να διασφαλίζει την αποτελεσματική διαχείριση των διαρθρωτικών ταμείων της ΕΕ. Το έργο αυτό προβλέπει τη χρηματοδότηση των δαπανών που σχετίζονται με την εκτέλεση των καθηκόντων διαχείρισης των διαρθρωτικών ταμείων της ΕΕ που ανατίθενται στο Υπουργείο Μεταφορών και Επικοινωνιών, όπως προβλέπεται στους κανόνες για τη διαχείριση της τεχνικής βοήθειας που εγκρίθηκαν με το διάταγμα αριθ. 1K-337 του Υπουργού Οικονομικών της 28ης Οκτωβρίου 2014 για την έγκριση των κανόνων διαχείρισης της τεχνικής βοήθειας. (Greek) | |||||||||||||||
Property / summary: Το σχέδιο διαχείρισης του επιχειρησιακού προγράμματος έχει σχεδιαστεί για να διασφαλίζει την αποτελεσματική διαχείριση των διαρθρωτικών ταμείων της ΕΕ. Το έργο αυτό προβλέπει τη χρηματοδότηση των δαπανών που σχετίζονται με την εκτέλεση των καθηκόντων διαχείρισης των διαρθρωτικών ταμείων της ΕΕ που ανατίθενται στο Υπουργείο Μεταφορών και Επικοινωνιών, όπως προβλέπεται στους κανόνες για τη διαχείριση της τεχνικής βοήθειας που εγκρίθηκαν με το διάταγμα αριθ. 1K-337 του Υπουργού Οικονομικών της 28ης Οκτωβρίου 2014 για την έγκριση των κανόνων διαχείρισης της τεχνικής βοήθειας. (Greek) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Το σχέδιο διαχείρισης του επιχειρησιακού προγράμματος έχει σχεδιαστεί για να διασφαλίζει την αποτελεσματική διαχείριση των διαρθρωτικών ταμείων της ΕΕ. Το έργο αυτό προβλέπει τη χρηματοδότηση των δαπανών που σχετίζονται με την εκτέλεση των καθηκόντων διαχείρισης των διαρθρωτικών ταμείων της ΕΕ που ανατίθενται στο Υπουργείο Μεταφορών και Επικοινωνιών, όπως προβλέπεται στους κανόνες για τη διαχείριση της τεχνικής βοήθειας που εγκρίθηκαν με το διάταγμα αριθ. 1K-337 του Υπουργού Οικονομικών της 28ης Οκτωβρίου 2014 για την έγκριση των κανόνων διαχείρισης της τεχνικής βοήθειας. (Greek) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Projekt upravljanja operativnim programom osmišljen je kako bi se osiguralo učinkovito upravljanje strukturnim fondovima EU-a. Ovim se projektom predviđa financiranje izdataka povezanih s provedbom funkcija upravljanja strukturnim fondovima EU-a povjerenih Ministarstvu prometa i komunikacija, kako je predviđeno Pravilnikom o upravljanju tehničkom pomoći odobrenim Naredbom br. 1K-337 ministra financija od 28. listopada 2014. kojom se odobravaju Pravilnik o upravljanju tehničkom pomoći. (Croatian) | |||||||||||||||
Property / summary: Projekt upravljanja operativnim programom osmišljen je kako bi se osiguralo učinkovito upravljanje strukturnim fondovima EU-a. Ovim se projektom predviđa financiranje izdataka povezanih s provedbom funkcija upravljanja strukturnim fondovima EU-a povjerenih Ministarstvu prometa i komunikacija, kako je predviđeno Pravilnikom o upravljanju tehničkom pomoći odobrenim Naredbom br. 1K-337 ministra financija od 28. listopada 2014. kojom se odobravaju Pravilnik o upravljanju tehničkom pomoći. (Croatian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Projekt upravljanja operativnim programom osmišljen je kako bi se osiguralo učinkovito upravljanje strukturnim fondovima EU-a. Ovim se projektom predviđa financiranje izdataka povezanih s provedbom funkcija upravljanja strukturnim fondovima EU-a povjerenih Ministarstvu prometa i komunikacija, kako je predviđeno Pravilnikom o upravljanju tehničkom pomoći odobrenim Naredbom br. 1K-337 ministra financija od 28. listopada 2014. kojom se odobravaju Pravilnik o upravljanju tehničkom pomoći. (Croatian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Proiectul de administrare a programului operațional este conceput pentru a asigura administrarea eficientă a fondurilor structurale ale UE. Acest proiect prevede finanțarea cheltuielilor aferente implementării funcțiilor de administrare a fondurilor structurale ale UE încredințate Ministerului Transporturilor și Comunicațiilor, astfel cum se prevede în Normele de administrare a asistenței tehnice aprobate prin Ordinul ministrului finanțelor nr. 1K-337 din 28 octombrie 2014 pentru aprobarea Normelor de administrare a asistenței tehnice. (Romanian) | |||||||||||||||
Property / summary: Proiectul de administrare a programului operațional este conceput pentru a asigura administrarea eficientă a fondurilor structurale ale UE. Acest proiect prevede finanțarea cheltuielilor aferente implementării funcțiilor de administrare a fondurilor structurale ale UE încredințate Ministerului Transporturilor și Comunicațiilor, astfel cum se prevede în Normele de administrare a asistenței tehnice aprobate prin Ordinul ministrului finanțelor nr. 1K-337 din 28 octombrie 2014 pentru aprobarea Normelor de administrare a asistenței tehnice. (Romanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Proiectul de administrare a programului operațional este conceput pentru a asigura administrarea eficientă a fondurilor structurale ale UE. Acest proiect prevede finanțarea cheltuielilor aferente implementării funcțiilor de administrare a fondurilor structurale ale UE încredințate Ministerului Transporturilor și Comunicațiilor, astfel cum se prevede în Normele de administrare a asistenței tehnice aprobate prin Ordinul ministrului finanțelor nr. 1K-337 din 28 octombrie 2014 pentru aprobarea Normelor de administrare a asistenței tehnice. (Romanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Projekt správy operačného programu je navrhnutý tak, aby zabezpečil efektívnu správu štrukturálnych fondov EÚ. V rámci tohto projektu sa zabezpečuje financovanie výdavkov súvisiacich s vykonávaním funkcií správy štrukturálnych fondov EÚ zverených ministerstvu dopravy a komunikácií, ako sa stanovuje v pravidlách správy technickej pomoci schválených vyhláškou ministra financií č. 1K-337 z 28. októbra 2014, ktorou sa schvaľujú pravidlá správy technickej pomoci. (Slovak) | |||||||||||||||
Property / summary: Projekt správy operačného programu je navrhnutý tak, aby zabezpečil efektívnu správu štrukturálnych fondov EÚ. V rámci tohto projektu sa zabezpečuje financovanie výdavkov súvisiacich s vykonávaním funkcií správy štrukturálnych fondov EÚ zverených ministerstvu dopravy a komunikácií, ako sa stanovuje v pravidlách správy technickej pomoci schválených vyhláškou ministra financií č. 1K-337 z 28. októbra 2014, ktorou sa schvaľujú pravidlá správy technickej pomoci. (Slovak) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Projekt správy operačného programu je navrhnutý tak, aby zabezpečil efektívnu správu štrukturálnych fondov EÚ. V rámci tohto projektu sa zabezpečuje financovanie výdavkov súvisiacich s vykonávaním funkcií správy štrukturálnych fondov EÚ zverených ministerstvu dopravy a komunikácií, ako sa stanovuje v pravidlách správy technickej pomoci schválených vyhláškou ministra financií č. 1K-337 z 28. októbra 2014, ktorou sa schvaľujú pravidlá správy technickej pomoci. (Slovak) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Il-proġett ta’ amministrazzjoni tal-programm operattiv huwa mfassal biex jiżgura amministrazzjoni effiċjenti tal-fondi strutturali tal-UE. Dan il-proġett jipprevedi l-finanzjament tan-nefqa relatata mal-implimentazzjoni tal-funzjonijiet tal-amministrazzjoni tal-fondi strutturali tal-UE fdati lill-Ministeru tat-Trasport u l-Komunikazzjonijiet, kif previst fir-Regoli għall-Amministrazzjoni tal-Assistenza Teknika approvati bl-Ordni Nru 1K-337 tal-Ministru tal-Finanzi tat-28 ta’ Ottubru 2014 li tapprova r-Regoli għall-Amministrazzjoni tal-Assistenza Teknika. (Maltese) | |||||||||||||||
Property / summary: Il-proġett ta’ amministrazzjoni tal-programm operattiv huwa mfassal biex jiżgura amministrazzjoni effiċjenti tal-fondi strutturali tal-UE. Dan il-proġett jipprevedi l-finanzjament tan-nefqa relatata mal-implimentazzjoni tal-funzjonijiet tal-amministrazzjoni tal-fondi strutturali tal-UE fdati lill-Ministeru tat-Trasport u l-Komunikazzjonijiet, kif previst fir-Regoli għall-Amministrazzjoni tal-Assistenza Teknika approvati bl-Ordni Nru 1K-337 tal-Ministru tal-Finanzi tat-28 ta’ Ottubru 2014 li tapprova r-Regoli għall-Amministrazzjoni tal-Assistenza Teknika. (Maltese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Il-proġett ta’ amministrazzjoni tal-programm operattiv huwa mfassal biex jiżgura amministrazzjoni effiċjenti tal-fondi strutturali tal-UE. Dan il-proġett jipprevedi l-finanzjament tan-nefqa relatata mal-implimentazzjoni tal-funzjonijiet tal-amministrazzjoni tal-fondi strutturali tal-UE fdati lill-Ministeru tat-Trasport u l-Komunikazzjonijiet, kif previst fir-Regoli għall-Amministrazzjoni tal-Assistenza Teknika approvati bl-Ordni Nru 1K-337 tal-Ministru tal-Finanzi tat-28 ta’ Ottubru 2014 li tapprova r-Regoli għall-Amministrazzjoni tal-Assistenza Teknika. (Maltese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
O projecto de gestão do programa operacional destina-se a assegurar uma gestão eficiente dos fundos estruturais da UE. Este projeto prevê o financiamento das despesas relacionadas com a execução das funções de administração dos fundos estruturais da UE confiadas ao Ministério dos Transportes e Comunicações, tal como previsto nas Regras para a Administração da Assistência Técnica aprovadas pelo Despacho n.o 1K-337 do Ministro das Finanças, de 28 de outubro de 2014, que aprova as Regras para a Administração da Assistência Técnica. (Portuguese) | |||||||||||||||
Property / summary: O projecto de gestão do programa operacional destina-se a assegurar uma gestão eficiente dos fundos estruturais da UE. Este projeto prevê o financiamento das despesas relacionadas com a execução das funções de administração dos fundos estruturais da UE confiadas ao Ministério dos Transportes e Comunicações, tal como previsto nas Regras para a Administração da Assistência Técnica aprovadas pelo Despacho n.o 1K-337 do Ministro das Finanças, de 28 de outubro de 2014, que aprova as Regras para a Administração da Assistência Técnica. (Portuguese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: O projecto de gestão do programa operacional destina-se a assegurar uma gestão eficiente dos fundos estruturais da UE. Este projeto prevê o financiamento das despesas relacionadas com a execução das funções de administração dos fundos estruturais da UE confiadas ao Ministério dos Transportes e Comunicações, tal como previsto nas Regras para a Administração da Assistência Técnica aprovadas pelo Despacho n.o 1K-337 do Ministro das Finanças, de 28 de outubro de 2014, que aprova as Regras para a Administração da Assistência Técnica. (Portuguese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Toimenpideohjelman hallintohankkeen tarkoituksena on varmistaa EU:n rakennerahastojen tehokas hallinnointi. Hankkeella rahoitetaan menoja, jotka liittyvät liikenne- ja viestintäministeriölle uskottujen EU:n rakennerahastojen hallintotehtävien toteuttamiseen teknisen avun hallinnointia koskevien sääntöjen hyväksymisestä 28. lokakuuta 2014 annetulla valtiovarainministerin määräyksellä nro 1K-337 hyväksyttyjen teknisen avun hallinnointia koskevien sääntöjen mukaisesti. (Finnish) | |||||||||||||||
Property / summary: Toimenpideohjelman hallintohankkeen tarkoituksena on varmistaa EU:n rakennerahastojen tehokas hallinnointi. Hankkeella rahoitetaan menoja, jotka liittyvät liikenne- ja viestintäministeriölle uskottujen EU:n rakennerahastojen hallintotehtävien toteuttamiseen teknisen avun hallinnointia koskevien sääntöjen hyväksymisestä 28. lokakuuta 2014 annetulla valtiovarainministerin määräyksellä nro 1K-337 hyväksyttyjen teknisen avun hallinnointia koskevien sääntöjen mukaisesti. (Finnish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Toimenpideohjelman hallintohankkeen tarkoituksena on varmistaa EU:n rakennerahastojen tehokas hallinnointi. Hankkeella rahoitetaan menoja, jotka liittyvät liikenne- ja viestintäministeriölle uskottujen EU:n rakennerahastojen hallintotehtävien toteuttamiseen teknisen avun hallinnointia koskevien sääntöjen hyväksymisestä 28. lokakuuta 2014 annetulla valtiovarainministerin määräyksellä nro 1K-337 hyväksyttyjen teknisen avun hallinnointia koskevien sääntöjen mukaisesti. (Finnish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Projekt zarządzania programami operacyjnymi ma na celu zapewnienie skutecznego zarządzania funduszami strukturalnymi UE. Projekt ten przewiduje finansowanie wydatków związanych z realizacją funkcji administrowania funduszami strukturalnymi UE powierzonych Ministerstwu Transportu i Komunikacji, zgodnie z Regulaminem Administracji Pomocy Technicznej zatwierdzonym zarządzeniem Ministra Finansów nr 1K-337 z dnia 28 października 2014 r. w sprawie zatwierdzenia zasad administrowania pomocą techniczną. (Polish) | |||||||||||||||
Property / summary: Projekt zarządzania programami operacyjnymi ma na celu zapewnienie skutecznego zarządzania funduszami strukturalnymi UE. Projekt ten przewiduje finansowanie wydatków związanych z realizacją funkcji administrowania funduszami strukturalnymi UE powierzonych Ministerstwu Transportu i Komunikacji, zgodnie z Regulaminem Administracji Pomocy Technicznej zatwierdzonym zarządzeniem Ministra Finansów nr 1K-337 z dnia 28 października 2014 r. w sprawie zatwierdzenia zasad administrowania pomocą techniczną. (Polish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Projekt zarządzania programami operacyjnymi ma na celu zapewnienie skutecznego zarządzania funduszami strukturalnymi UE. Projekt ten przewiduje finansowanie wydatków związanych z realizacją funkcji administrowania funduszami strukturalnymi UE powierzonych Ministerstwu Transportu i Komunikacji, zgodnie z Regulaminem Administracji Pomocy Technicznej zatwierdzonym zarządzeniem Ministra Finansów nr 1K-337 z dnia 28 października 2014 r. w sprawie zatwierdzenia zasad administrowania pomocą techniczną. (Polish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Namen projekta upravljanja operativnega programa je zagotoviti učinkovito upravljanje strukturnih skladov EU. Ta projekt predvideva financiranje izdatkov, povezanih z izvajanjem nalog upravljanja strukturnih skladov EU, zaupanih ministrstvu za promet in komunikacije, kot je določeno v Pravilniku za upravljanje tehnične pomoči, odobrenem z Odredbo št. 1K-337 ministra za finance z dne 28. oktobra 2014 o odobritvi Pravilnika za upravljanje tehnične pomoči. (Slovenian) | |||||||||||||||
Property / summary: Namen projekta upravljanja operativnega programa je zagotoviti učinkovito upravljanje strukturnih skladov EU. Ta projekt predvideva financiranje izdatkov, povezanih z izvajanjem nalog upravljanja strukturnih skladov EU, zaupanih ministrstvu za promet in komunikacije, kot je določeno v Pravilniku za upravljanje tehnične pomoči, odobrenem z Odredbo št. 1K-337 ministra za finance z dne 28. oktobra 2014 o odobritvi Pravilnika za upravljanje tehnične pomoči. (Slovenian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Namen projekta upravljanja operativnega programa je zagotoviti učinkovito upravljanje strukturnih skladov EU. Ta projekt predvideva financiranje izdatkov, povezanih z izvajanjem nalog upravljanja strukturnih skladov EU, zaupanih ministrstvu za promet in komunikacije, kot je določeno v Pravilniku za upravljanje tehnične pomoči, odobrenem z Odredbo št. 1K-337 ministra za finance z dne 28. oktobra 2014 o odobritvi Pravilnika za upravljanje tehnične pomoči. (Slovenian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Projekt správy operačního programu je určen k zajištění efektivní správy strukturálních fondů EU. Tento projekt počítá s financováním výdajů souvisejících s prováděním funkcí správy strukturálních fondů EU svěřených Ministerstvu dopravy a spojů, jak je stanoveno v pravidlech pro správu technické pomoci schváleným vyhláškou ministra financí č. 1K-337 ze dne 28. října 2014, kterou se schvalují Pravidla pro správu technické pomoci. (Czech) | |||||||||||||||
Property / summary: Projekt správy operačního programu je určen k zajištění efektivní správy strukturálních fondů EU. Tento projekt počítá s financováním výdajů souvisejících s prováděním funkcí správy strukturálních fondů EU svěřených Ministerstvu dopravy a spojů, jak je stanoveno v pravidlech pro správu technické pomoci schváleným vyhláškou ministra financí č. 1K-337 ze dne 28. října 2014, kterou se schvalují Pravidla pro správu technické pomoci. (Czech) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Projekt správy operačního programu je určen k zajištění efektivní správy strukturálních fondů EU. Tento projekt počítá s financováním výdajů souvisejících s prováděním funkcí správy strukturálních fondů EU svěřených Ministerstvu dopravy a spojů, jak je stanoveno v pravidlech pro správu technické pomoci schváleným vyhláškou ministra financí č. 1K-337 ze dne 28. října 2014, kterou se schvalují Pravidla pro správu technické pomoci. (Czech) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Darbības programmas administrēšanas projekts ir izstrādāts, lai nodrošinātu ES struktūrfondu efektīvu administrēšanu. Šis projekts paredz finansēt izdevumus, kas saistīti ar Satiksmes ministrijai uzticēto ES struktūrfondu administrēšanas funkciju īstenošanu, kā paredzēts Tehniskās palīdzības administrēšanas noteikumos, kas apstiprināti ar Finanšu ministra 2014.gada 28.oktobra Rīkojumu Nr. 1K-337, ar ko apstiprina Tehniskās palīdzības administrēšanas noteikumus. (Latvian) | |||||||||||||||
Property / summary: Darbības programmas administrēšanas projekts ir izstrādāts, lai nodrošinātu ES struktūrfondu efektīvu administrēšanu. Šis projekts paredz finansēt izdevumus, kas saistīti ar Satiksmes ministrijai uzticēto ES struktūrfondu administrēšanas funkciju īstenošanu, kā paredzēts Tehniskās palīdzības administrēšanas noteikumos, kas apstiprināti ar Finanšu ministra 2014.gada 28.oktobra Rīkojumu Nr. 1K-337, ar ko apstiprina Tehniskās palīdzības administrēšanas noteikumus. (Latvian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Darbības programmas administrēšanas projekts ir izstrādāts, lai nodrošinātu ES struktūrfondu efektīvu administrēšanu. Šis projekts paredz finansēt izdevumus, kas saistīti ar Satiksmes ministrijai uzticēto ES struktūrfondu administrēšanas funkciju īstenošanu, kā paredzēts Tehniskās palīdzības administrēšanas noteikumos, kas apstiprināti ar Finanšu ministra 2014.gada 28.oktobra Rīkojumu Nr. 1K-337, ar ko apstiprina Tehniskās palīdzības administrēšanas noteikumus. (Latvian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Проектът за администриране на оперативната програма има за цел да гарантира ефективното управление на структурните фондове на ЕС. Този проект предвижда финансиране на разходи, свързани с изпълнението на функциите по управление на структурните фондове на ЕС, поверени на Министерството на транспорта и съобщенията, както е предвидено в Правилника за управление на техническата помощ, одобрен със Заповед № 1K-337 на министъра на финансите от 28 октомври 2014 г. за одобряване на Правилника за управление на техническата помощ. (Bulgarian) | |||||||||||||||
Property / summary: Проектът за администриране на оперативната програма има за цел да гарантира ефективното управление на структурните фондове на ЕС. Този проект предвижда финансиране на разходи, свързани с изпълнението на функциите по управление на структурните фондове на ЕС, поверени на Министерството на транспорта и съобщенията, както е предвидено в Правилника за управление на техническата помощ, одобрен със Заповед № 1K-337 на министъра на финансите от 28 октомври 2014 г. за одобряване на Правилника за управление на техническата помощ. (Bulgarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Проектът за администриране на оперативната програма има за цел да гарантира ефективното управление на структурните фондове на ЕС. Този проект предвижда финансиране на разходи, свързани с изпълнението на функциите по управление на структурните фондове на ЕС, поверени на Министерството на транспорта и съобщенията, както е предвидено в Правилника за управление на техническата помощ, одобрен със Заповед № 1K-337 на министъра на финансите от 28 октомври 2014 г. за одобряване на Правилника за управление на техническата помощ. (Bulgarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Az operatív program igazgatási projektjének célja az uniós strukturális alapok hatékony igazgatásának biztosítása. Ez a projekt a technikai segítségnyújtás igazgatási szabályainak jóváhagyásáról szóló, 2014. október 28-i 1K-337. sz. pénzügyminiszteri rendelettel jóváhagyott technikai segítségnyújtás igazgatási szabályainak megfelelően a Közlekedési és Hírközlési Minisztériumra bízott uniós strukturális alapok igazgatási feladatainak végrehajtásával kapcsolatos kiadások finanszírozását irányozza elő. (Hungarian) | |||||||||||||||
Property / summary: Az operatív program igazgatási projektjének célja az uniós strukturális alapok hatékony igazgatásának biztosítása. Ez a projekt a technikai segítségnyújtás igazgatási szabályainak jóváhagyásáról szóló, 2014. október 28-i 1K-337. sz. pénzügyminiszteri rendelettel jóváhagyott technikai segítségnyújtás igazgatási szabályainak megfelelően a Közlekedési és Hírközlési Minisztériumra bízott uniós strukturális alapok igazgatási feladatainak végrehajtásával kapcsolatos kiadások finanszírozását irányozza elő. (Hungarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Az operatív program igazgatási projektjének célja az uniós strukturális alapok hatékony igazgatásának biztosítása. Ez a projekt a technikai segítségnyújtás igazgatási szabályainak jóváhagyásáról szóló, 2014. október 28-i 1K-337. sz. pénzügyminiszteri rendelettel jóváhagyott technikai segítségnyújtás igazgatási szabályainak megfelelően a Közlekedési és Hírközlési Minisztériumra bízott uniós strukturális alapok igazgatási feladatainak végrehajtásával kapcsolatos kiadások finanszírozását irányozza elő. (Hungarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Tá an tionscadal um riar na gclár oibríochtúil ceaptha chun a áirithiú go riarfar cistí struchtúracha an AE go héifeachtúil. Foráiltear leis an tionscadal seo do mhaoiniú caiteachais a bhaineann le cur chun feidhme fheidhmeanna riaracháin chistí struchtúracha an AE a chuirtear de chúram ar an Aireacht Iompair agus Cumarsáide, dá bhforáiltear sna Rialacha maidir le Cúnamh Teicniúil a Riaradh a ceadaíodh le hOrdú Uimh. 1K-337 ón Aire Airgeadais an 28 Deireadh Fómhair 2014 lena bhformheastar na Rialacha maidir le Cúnamh Teicniúil a Riaradh. (Irish) | |||||||||||||||
Property / summary: Tá an tionscadal um riar na gclár oibríochtúil ceaptha chun a áirithiú go riarfar cistí struchtúracha an AE go héifeachtúil. Foráiltear leis an tionscadal seo do mhaoiniú caiteachais a bhaineann le cur chun feidhme fheidhmeanna riaracháin chistí struchtúracha an AE a chuirtear de chúram ar an Aireacht Iompair agus Cumarsáide, dá bhforáiltear sna Rialacha maidir le Cúnamh Teicniúil a Riaradh a ceadaíodh le hOrdú Uimh. 1K-337 ón Aire Airgeadais an 28 Deireadh Fómhair 2014 lena bhformheastar na Rialacha maidir le Cúnamh Teicniúil a Riaradh. (Irish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Tá an tionscadal um riar na gclár oibríochtúil ceaptha chun a áirithiú go riarfar cistí struchtúracha an AE go héifeachtúil. Foráiltear leis an tionscadal seo do mhaoiniú caiteachais a bhaineann le cur chun feidhme fheidhmeanna riaracháin chistí struchtúracha an AE a chuirtear de chúram ar an Aireacht Iompair agus Cumarsáide, dá bhforáiltear sna Rialacha maidir le Cúnamh Teicniúil a Riaradh a ceadaíodh le hOrdú Uimh. 1K-337 ón Aire Airgeadais an 28 Deireadh Fómhair 2014 lena bhformheastar na Rialacha maidir le Cúnamh Teicniúil a Riaradh. (Irish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Projektet för förvaltning av det operativa programmet är utformat för att säkerställa en effektiv förvaltning av EU:s strukturfonder. Detta projekt omfattar finansiering av utgifter i samband med genomförandet av de uppgifter för förvaltningen av EU:s strukturfonder som anförtrotts transport- och kommunikationsministeriet, i enlighet med de regler för administration av tekniskt bistånd som godkänts genom finansministeriets beslut nr 1K-337 av den 28 oktober 2014 om godkännande av reglerna för administration av tekniskt bistånd. (Swedish) | |||||||||||||||
Property / summary: Projektet för förvaltning av det operativa programmet är utformat för att säkerställa en effektiv förvaltning av EU:s strukturfonder. Detta projekt omfattar finansiering av utgifter i samband med genomförandet av de uppgifter för förvaltningen av EU:s strukturfonder som anförtrotts transport- och kommunikationsministeriet, i enlighet med de regler för administration av tekniskt bistånd som godkänts genom finansministeriets beslut nr 1K-337 av den 28 oktober 2014 om godkännande av reglerna för administration av tekniskt bistånd. (Swedish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Projektet för förvaltning av det operativa programmet är utformat för att säkerställa en effektiv förvaltning av EU:s strukturfonder. Detta projekt omfattar finansiering av utgifter i samband med genomförandet av de uppgifter för förvaltningen av EU:s strukturfonder som anförtrotts transport- och kommunikationsministeriet, i enlighet med de regler för administration av tekniskt bistånd som godkänts genom finansministeriets beslut nr 1K-337 av den 28 oktober 2014 om godkännande av reglerna för administration av tekniskt bistånd. (Swedish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Rakenduskava haldamise projekti eesmärk on tagada ELi struktuurifondide tõhus haldamine. Selle projektiga rahastatakse transpordi- ja kommunikatsiooniministeeriumile usaldatud ELi struktuurifondide haldamise ülesannete täitmisega seotud kulusid, nagu on sätestatud tehnilise abi haldamise eeskirjas, mis on heaks kiidetud rahandusministri 28. oktoobri 2014. aasta käskkirjaga nr 1K-337, millega kiidetakse heaks tehnilise abi haldamise eeskiri. (Estonian) | |||||||||||||||
Property / summary: Rakenduskava haldamise projekti eesmärk on tagada ELi struktuurifondide tõhus haldamine. Selle projektiga rahastatakse transpordi- ja kommunikatsiooniministeeriumile usaldatud ELi struktuurifondide haldamise ülesannete täitmisega seotud kulusid, nagu on sätestatud tehnilise abi haldamise eeskirjas, mis on heaks kiidetud rahandusministri 28. oktoobri 2014. aasta käskkirjaga nr 1K-337, millega kiidetakse heaks tehnilise abi haldamise eeskiri. (Estonian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Rakenduskava haldamise projekti eesmärk on tagada ELi struktuurifondide tõhus haldamine. Selle projektiga rahastatakse transpordi- ja kommunikatsiooniministeeriumile usaldatud ELi struktuurifondide haldamise ülesannete täitmisega seotud kulusid, nagu on sätestatud tehnilise abi haldamise eeskirjas, mis on heaks kiidetud rahandusministri 28. oktoobri 2014. aasta käskkirjaga nr 1K-337, millega kiidetakse heaks tehnilise abi haldamise eeskiri. (Estonian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 July 2022
| |||||||||||||||
Property / intervention field | |||||||||||||||
Property / intervention field: Preparation, implementation, monitoring and inspection / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / location (string) | |||||||||||||||
Gedimino pr. 17, Vilnius | |||||||||||||||
Property / location (string): Gedimino pr. 17, Vilnius / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / postal code | |||||||||||||||
LT-010505 | |||||||||||||||
Property / postal code: LT-010505 / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / programme | |||||||||||||||
Property / programme: EU Structural Funds Investments - LT - ERDF/ESF/CF/YEI / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / coordinate location | |||||||||||||||
54°41'16.15"N, 25°16'41.34"E
| |||||||||||||||
Property / coordinate location: 54°41'16.15"N, 25°16'41.34"E / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS: Vilnius County / rank | |||||||||||||||
Normal rank |
Latest revision as of 00:29, 11 October 2024
Project Q3778480 in Lithuania
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Ministry of Transport and Communications of the Republic of Lithuania — Administration of the Operational Programme |
Project Q3778480 in Lithuania |
Statements
1,870,037.53 Euro
0 references
2,200,044.15 Euro
0 references
85.0 percent
0 references
8 September 2014
0 references
31 December 2023
0 references
Lietuvos Respublikos susisiekimo ministerija
0 references
LT-010505
0 references
Veiksmų programos administravimo projektas skirtas užtikrinti efektyvų ES struktūrinių fondų lėšų administravimą. Siuo projektu numatoma finansuoti su Lietuvos Respublikos susisiekimo ministerijai pavestų ES struktūrinių fondų lėšų administravimo funkcijų vykdymu susijusias išlaidas, numatytas Techninės paramos administravimo taisyklėse, patvirtintose Lietuvos Respublikos finansų ministro 2014 m. spalio 28 d. įsakymu Nr. 1K-337 „Dėl Techninės paramos administravimo taisyklių patvirtinimo". (Lithuanian)
0 references
The operational programme administration project is designed to ensure efficient administration of EU structural funds. This project provides for the financing of expenditure related to the implementation of the functions of the administration of EU structural funds entrusted to the Ministry of Transport and Communications, as provided for in the Rules for the Administration of Technical Assistance approved by Order No 1K-337 of the Minister for Finance of 28 October 2014 approving the Rules for the Administration of Technical Assistance. (English)
1 February 2022
0.3573618189704792
0 references
Le projet d’administration du programme opérationnel vise à assurer une gestion efficace des fonds structurels de l’UE. Ce projet prévoit le financement des dépenses liées à la mise en œuvre des fonctions d’administration des fonds structurels de l’UE confiées au ministère des transports et des communications, conformément aux règles d’administration de l’assistance technique approuvées par l’arrêté no 1K-337 du ministre des finances du 28 octobre 2014 portant approbation des règles d’administration de l’assistance technique. (French)
1 February 2022
0 references
Das Projekt der Verwaltung des operationellen Programms soll eine effiziente Verwaltung der EU-Strukturfonds gewährleisten. Dieses Projekt sieht die Finanzierung der Ausgaben im Zusammenhang mit der Wahrnehmung der Aufgaben der Verwaltung der EU-Strukturfonds vor, die dem Ministerium für Verkehr und Kommunikation übertragen wurden, wie in den Vorschriften für die Verwaltung der technischen Hilfe vorgesehen, die mit dem Beschluss Nr. 1K-337 des Finanzministers vom 28. Oktober 2014 zur Genehmigung der Regeln für die Verwaltung der technischen Hilfe genehmigt wurden. (German)
2 February 2022
0 references
Het project voor de administratie van het operationele programma is bedoeld om een efficiënt beheer van de structuurfondsen van de EU te waarborgen. Dit project voorziet in de financiering van uitgaven in verband met de uitvoering van de taken van het beheer van de structuurfondsen van de EU die zijn toevertrouwd aan het ministerie van Vervoer en Communicatie, zoals bepaald in de regels voor het beheer van technische bijstand, goedgekeurd bij besluit nr. 1K-337 van de minister van Financiën van 28 oktober 2014 tot goedkeuring van de regels voor het beheer van technische bijstand. (Dutch)
2 February 2022
0 references
El proyecto de administración del programa operativo está diseñado para garantizar una administración eficiente de los Fondos Estructurales de la UE. Este proyecto prevé la financiación de los gastos relacionados con la ejecución de las funciones de administración de los Fondos Estructurales de la UE encomendadas al Ministerio de Transportes y Comunicaciones, de conformidad con lo dispuesto en las Normas de administración de la asistencia técnica aprobadas por la Orden n.º 1K-337 del Ministro de Hacienda, de 28 de octubre de 2014, por la que se aprueban las normas de administración de la asistencia técnica. (Spanish)
3 February 2022
0 references
Il progetto di gestione del programma operativo è concepito per garantire un'amministrazione efficiente dei fondi strutturali dell'UE. Il presente progetto prevede il finanziamento delle spese connesse all'attuazione delle funzioni di amministrazione dei fondi strutturali UE affidati al Ministero dei Trasporti e delle Comunicazioni, come previsto dalla Normativa per l'Amministrazione dell'Assistenza Tecnica approvata con decreto n. 1K-337 del Ministro delle Finanze del 28 ottobre 2014 recante approvazione della Normativa per l'Amministrazione dell'Assistenza Tecnica. (Italian)
3 February 2022
0 references
Det operationelle programforvaltningsprojekt har til formål at sikre en effektiv forvaltning af EU's strukturfonde. Dette projekt omfatter finansiering af udgifter i forbindelse med gennemførelsen af de funktioner i forvaltningen af EU's strukturfonde, der er overdraget til Transport- og Kommunikationsministeriet, som fastsat i de regler for administration af teknisk bistand, der blev godkendt ved finansministerens bekendtgørelse nr. 1K-337 af 28. oktober 2014 om godkendelse af reglerne for administration af teknisk bistand. (Danish)
18 July 2022
0 references
Το σχέδιο διαχείρισης του επιχειρησιακού προγράμματος έχει σχεδιαστεί για να διασφαλίζει την αποτελεσματική διαχείριση των διαρθρωτικών ταμείων της ΕΕ. Το έργο αυτό προβλέπει τη χρηματοδότηση των δαπανών που σχετίζονται με την εκτέλεση των καθηκόντων διαχείρισης των διαρθρωτικών ταμείων της ΕΕ που ανατίθενται στο Υπουργείο Μεταφορών και Επικοινωνιών, όπως προβλέπεται στους κανόνες για τη διαχείριση της τεχνικής βοήθειας που εγκρίθηκαν με το διάταγμα αριθ. 1K-337 του Υπουργού Οικονομικών της 28ης Οκτωβρίου 2014 για την έγκριση των κανόνων διαχείρισης της τεχνικής βοήθειας. (Greek)
18 July 2022
0 references
Projekt upravljanja operativnim programom osmišljen je kako bi se osiguralo učinkovito upravljanje strukturnim fondovima EU-a. Ovim se projektom predviđa financiranje izdataka povezanih s provedbom funkcija upravljanja strukturnim fondovima EU-a povjerenih Ministarstvu prometa i komunikacija, kako je predviđeno Pravilnikom o upravljanju tehničkom pomoći odobrenim Naredbom br. 1K-337 ministra financija od 28. listopada 2014. kojom se odobravaju Pravilnik o upravljanju tehničkom pomoći. (Croatian)
18 July 2022
0 references
Proiectul de administrare a programului operațional este conceput pentru a asigura administrarea eficientă a fondurilor structurale ale UE. Acest proiect prevede finanțarea cheltuielilor aferente implementării funcțiilor de administrare a fondurilor structurale ale UE încredințate Ministerului Transporturilor și Comunicațiilor, astfel cum se prevede în Normele de administrare a asistenței tehnice aprobate prin Ordinul ministrului finanțelor nr. 1K-337 din 28 octombrie 2014 pentru aprobarea Normelor de administrare a asistenței tehnice. (Romanian)
18 July 2022
0 references
Projekt správy operačného programu je navrhnutý tak, aby zabezpečil efektívnu správu štrukturálnych fondov EÚ. V rámci tohto projektu sa zabezpečuje financovanie výdavkov súvisiacich s vykonávaním funkcií správy štrukturálnych fondov EÚ zverených ministerstvu dopravy a komunikácií, ako sa stanovuje v pravidlách správy technickej pomoci schválených vyhláškou ministra financií č. 1K-337 z 28. októbra 2014, ktorou sa schvaľujú pravidlá správy technickej pomoci. (Slovak)
18 July 2022
0 references
Il-proġett ta’ amministrazzjoni tal-programm operattiv huwa mfassal biex jiżgura amministrazzjoni effiċjenti tal-fondi strutturali tal-UE. Dan il-proġett jipprevedi l-finanzjament tan-nefqa relatata mal-implimentazzjoni tal-funzjonijiet tal-amministrazzjoni tal-fondi strutturali tal-UE fdati lill-Ministeru tat-Trasport u l-Komunikazzjonijiet, kif previst fir-Regoli għall-Amministrazzjoni tal-Assistenza Teknika approvati bl-Ordni Nru 1K-337 tal-Ministru tal-Finanzi tat-28 ta’ Ottubru 2014 li tapprova r-Regoli għall-Amministrazzjoni tal-Assistenza Teknika. (Maltese)
18 July 2022
0 references
O projecto de gestão do programa operacional destina-se a assegurar uma gestão eficiente dos fundos estruturais da UE. Este projeto prevê o financiamento das despesas relacionadas com a execução das funções de administração dos fundos estruturais da UE confiadas ao Ministério dos Transportes e Comunicações, tal como previsto nas Regras para a Administração da Assistência Técnica aprovadas pelo Despacho n.o 1K-337 do Ministro das Finanças, de 28 de outubro de 2014, que aprova as Regras para a Administração da Assistência Técnica. (Portuguese)
18 July 2022
0 references
Toimenpideohjelman hallintohankkeen tarkoituksena on varmistaa EU:n rakennerahastojen tehokas hallinnointi. Hankkeella rahoitetaan menoja, jotka liittyvät liikenne- ja viestintäministeriölle uskottujen EU:n rakennerahastojen hallintotehtävien toteuttamiseen teknisen avun hallinnointia koskevien sääntöjen hyväksymisestä 28. lokakuuta 2014 annetulla valtiovarainministerin määräyksellä nro 1K-337 hyväksyttyjen teknisen avun hallinnointia koskevien sääntöjen mukaisesti. (Finnish)
18 July 2022
0 references
Projekt zarządzania programami operacyjnymi ma na celu zapewnienie skutecznego zarządzania funduszami strukturalnymi UE. Projekt ten przewiduje finansowanie wydatków związanych z realizacją funkcji administrowania funduszami strukturalnymi UE powierzonych Ministerstwu Transportu i Komunikacji, zgodnie z Regulaminem Administracji Pomocy Technicznej zatwierdzonym zarządzeniem Ministra Finansów nr 1K-337 z dnia 28 października 2014 r. w sprawie zatwierdzenia zasad administrowania pomocą techniczną. (Polish)
18 July 2022
0 references
Namen projekta upravljanja operativnega programa je zagotoviti učinkovito upravljanje strukturnih skladov EU. Ta projekt predvideva financiranje izdatkov, povezanih z izvajanjem nalog upravljanja strukturnih skladov EU, zaupanih ministrstvu za promet in komunikacije, kot je določeno v Pravilniku za upravljanje tehnične pomoči, odobrenem z Odredbo št. 1K-337 ministra za finance z dne 28. oktobra 2014 o odobritvi Pravilnika za upravljanje tehnične pomoči. (Slovenian)
18 July 2022
0 references
Projekt správy operačního programu je určen k zajištění efektivní správy strukturálních fondů EU. Tento projekt počítá s financováním výdajů souvisejících s prováděním funkcí správy strukturálních fondů EU svěřených Ministerstvu dopravy a spojů, jak je stanoveno v pravidlech pro správu technické pomoci schváleným vyhláškou ministra financí č. 1K-337 ze dne 28. října 2014, kterou se schvalují Pravidla pro správu technické pomoci. (Czech)
18 July 2022
0 references
Darbības programmas administrēšanas projekts ir izstrādāts, lai nodrošinātu ES struktūrfondu efektīvu administrēšanu. Šis projekts paredz finansēt izdevumus, kas saistīti ar Satiksmes ministrijai uzticēto ES struktūrfondu administrēšanas funkciju īstenošanu, kā paredzēts Tehniskās palīdzības administrēšanas noteikumos, kas apstiprināti ar Finanšu ministra 2014.gada 28.oktobra Rīkojumu Nr. 1K-337, ar ko apstiprina Tehniskās palīdzības administrēšanas noteikumus. (Latvian)
18 July 2022
0 references
Проектът за администриране на оперативната програма има за цел да гарантира ефективното управление на структурните фондове на ЕС. Този проект предвижда финансиране на разходи, свързани с изпълнението на функциите по управление на структурните фондове на ЕС, поверени на Министерството на транспорта и съобщенията, както е предвидено в Правилника за управление на техническата помощ, одобрен със Заповед № 1K-337 на министъра на финансите от 28 октомври 2014 г. за одобряване на Правилника за управление на техническата помощ. (Bulgarian)
18 July 2022
0 references
Az operatív program igazgatási projektjének célja az uniós strukturális alapok hatékony igazgatásának biztosítása. Ez a projekt a technikai segítségnyújtás igazgatási szabályainak jóváhagyásáról szóló, 2014. október 28-i 1K-337. sz. pénzügyminiszteri rendelettel jóváhagyott technikai segítségnyújtás igazgatási szabályainak megfelelően a Közlekedési és Hírközlési Minisztériumra bízott uniós strukturális alapok igazgatási feladatainak végrehajtásával kapcsolatos kiadások finanszírozását irányozza elő. (Hungarian)
18 July 2022
0 references
Tá an tionscadal um riar na gclár oibríochtúil ceaptha chun a áirithiú go riarfar cistí struchtúracha an AE go héifeachtúil. Foráiltear leis an tionscadal seo do mhaoiniú caiteachais a bhaineann le cur chun feidhme fheidhmeanna riaracháin chistí struchtúracha an AE a chuirtear de chúram ar an Aireacht Iompair agus Cumarsáide, dá bhforáiltear sna Rialacha maidir le Cúnamh Teicniúil a Riaradh a ceadaíodh le hOrdú Uimh. 1K-337 ón Aire Airgeadais an 28 Deireadh Fómhair 2014 lena bhformheastar na Rialacha maidir le Cúnamh Teicniúil a Riaradh. (Irish)
18 July 2022
0 references
Projektet för förvaltning av det operativa programmet är utformat för att säkerställa en effektiv förvaltning av EU:s strukturfonder. Detta projekt omfattar finansiering av utgifter i samband med genomförandet av de uppgifter för förvaltningen av EU:s strukturfonder som anförtrotts transport- och kommunikationsministeriet, i enlighet med de regler för administration av tekniskt bistånd som godkänts genom finansministeriets beslut nr 1K-337 av den 28 oktober 2014 om godkännande av reglerna för administration av tekniskt bistånd. (Swedish)
18 July 2022
0 references
Rakenduskava haldamise projekti eesmärk on tagada ELi struktuurifondide tõhus haldamine. Selle projektiga rahastatakse transpordi- ja kommunikatsiooniministeeriumile usaldatud ELi struktuurifondide haldamise ülesannete täitmisega seotud kulusid, nagu on sätestatud tehnilise abi haldamise eeskirjas, mis on heaks kiidetud rahandusministri 28. oktoobri 2014. aasta käskkirjaga nr 1K-337, millega kiidetakse heaks tehnilise abi haldamise eeskiri. (Estonian)
18 July 2022
0 references
Gedimino pr. 17, Vilnius
0 references
Identifiers
11.0.1-CPVA-V-201-01-0019
0 references