coordination of the paths of the PLIE participants (Q3679448): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed label, description and/or aliases in en: translated_label) |
(Changed label, description and/or aliases in pt) |
||||||||||||||
(15 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||||||||||||||
label / de | label / de | ||||||||||||||
Reisekoordinierung der PLIE-Teilnehmer | |||||||||||||||
label / nl | label / nl | ||||||||||||||
coördinatie van de trajecten van de PLIE-deelnemers | |||||||||||||||
label / it | label / it | ||||||||||||||
coordinamento dei percorsi dei partecipanti al PLIE | |||||||||||||||
label / es | label / es | ||||||||||||||
coordinación de los itinerarios de los participantes de PLIE | |||||||||||||||
label / et | label / et | ||||||||||||||
PLIE osalejate radade koordineerimine | |||||||||||||||
label / lt | label / lt | ||||||||||||||
PLIE dalyvių kelio koordinavimas | |||||||||||||||
label / hr | label / hr | ||||||||||||||
koordinacija putanje sudionika PLIE-a | |||||||||||||||
label / el | label / el | ||||||||||||||
συντονισμός των διαδρομών των συμμετεχόντων από την PLIE | |||||||||||||||
label / sk | label / sk | ||||||||||||||
koordinácia ciest účastníkov PLIE | |||||||||||||||
label / fi | label / fi | ||||||||||||||
PLIE-osallistujien reittien koordinointi | |||||||||||||||
label / pl | label / pl | ||||||||||||||
koordynacja ścieżek uczestników PLIE | |||||||||||||||
label / hu | label / hu | ||||||||||||||
a PLIE-résztvevők útvonalainak koordinálása | |||||||||||||||
label / cs | label / cs | ||||||||||||||
koordinace cest účastníků PLIE | |||||||||||||||
label / lv | label / lv | ||||||||||||||
PLIE dalībnieku ceļu koordinācija | |||||||||||||||
label / ga | label / ga | ||||||||||||||
conairí na rannpháirtithe a chomhordú | |||||||||||||||
label / sl | label / sl | ||||||||||||||
usklajevanje poti udeležencev projekta PLIE | |||||||||||||||
label / bg | label / bg | ||||||||||||||
координиране на маршрутите на участниците в PLIE | |||||||||||||||
label / mt | label / mt | ||||||||||||||
koordinazzjoni tal-perkorsi tal-parteċipanti tal-PLIE | |||||||||||||||
label / pt | label / pt | ||||||||||||||
coordenação dos percursos dos participantes PLIE | |||||||||||||||
label / da | label / da | ||||||||||||||
koordinering af PLIE-deltagernes stier | |||||||||||||||
label / ro | label / ro | ||||||||||||||
coordonarea traseelor participanților la PLIE | |||||||||||||||
label / sv | label / sv | ||||||||||||||
samordning av PLIE-deltagarnas tåglägen | |||||||||||||||
description / bg | description / bg | ||||||||||||||
Проект Q3679448 във Франция | |||||||||||||||
description / hr | description / hr | ||||||||||||||
Projekt Q3679448 u Francuskoj | |||||||||||||||
description / hu | description / hu | ||||||||||||||
Projekt Q3679448 Franciaországban | |||||||||||||||
description / cs | description / cs | ||||||||||||||
Projekt Q3679448 ve Francii | |||||||||||||||
description / da | description / da | ||||||||||||||
Projekt Q3679448 i Frankrig | |||||||||||||||
description / nl | description / nl | ||||||||||||||
Project Q3679448 in Frankrijk | |||||||||||||||
description / et | description / et | ||||||||||||||
Projekt Q3679448 Prantsusmaal | |||||||||||||||
description / fi | description / fi | ||||||||||||||
Projekti Q3679448 Ranskassa | |||||||||||||||
description / fr | description / fr | ||||||||||||||
Projet Q3679448 en France | |||||||||||||||
description / de | description / de | ||||||||||||||
Projekt Q3679448 in Frankreich | |||||||||||||||
description / el | description / el | ||||||||||||||
Έργο Q3679448 στη Γαλλία | |||||||||||||||
description / ga | description / ga | ||||||||||||||
Tionscadal Q3679448 sa Fhrainc | |||||||||||||||
description / it | description / it | ||||||||||||||
Progetto Q3679448 in Francia | |||||||||||||||
description / lv | description / lv | ||||||||||||||
Projekts Q3679448 Francijā | |||||||||||||||
description / lt | description / lt | ||||||||||||||
Projektas Q3679448 Prancūzijoje | |||||||||||||||
description / mt | description / mt | ||||||||||||||
Proġett Q3679448 fi Franza | |||||||||||||||
description / pl | description / pl | ||||||||||||||
Projekt Q3679448 we Francji | |||||||||||||||
description / pt | description / pt | ||||||||||||||
Projeto Q3679448 na França | |||||||||||||||
description / ro | description / ro | ||||||||||||||
Proiectul Q3679448 în Franța | |||||||||||||||
description / sk | description / sk | ||||||||||||||
Projekt Q3679448 vo Francúzsku | |||||||||||||||
description / sl | description / sl | ||||||||||||||
Projekt Q3679448 v Franciji | |||||||||||||||
description / es | description / es | ||||||||||||||
Proyecto Q3679448 en Francia | |||||||||||||||
description / sv | description / sv | ||||||||||||||
Projekt Q3679448 i Frankrike | |||||||||||||||
Property / coordinate location | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / coordinate location: 46°33'57.96"N, 4°54'4.72"E / rank | |||||||||||||||
Property / summary: If the operation is broken down into separate actions, give their title and explain how these actions relate to the implementation of your project (the content of the actions will be included in one form per action) _Objectives_: To enable jobseekers and/or beneficiaries of the RSA integrated into the PLIE to engage in socio-professional integration by developing a pathway punctuated with steps necessary for the resumption of employment. Maintain the dynamics of participants by proposing actions, steps (common law or specific to PLIE validated participants). Keep people in employment through visits and appointments with the employee and/or employer. § _Organisation_: 2 coordinators: \- 1 part-time coordinator in the territory of Tournus (50 % full-time equivalent) will carry out this action \- 1 full-time coordinator in the territory of Cluny and Mâcon will carry out this action. They will provide bi-monthly individual interviews or as much as necessary to analyse brakes, constraints but also assets, skills and capabilities. From this “diagnosis”, the coordinator activates the partners for the implementation of the steps. It can use specialists (health, housing, financial assistance) (English) / qualifier | |||||||||||||||
readability score: 0.0700453464343992
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Wenn das Vorhaben in getrennte Aktionen unterteilt ist, nennen Sie den Titel und erläutern Sie, wie diese Maßnahmen für die Durchführung Ihres Projekts miteinander verknüpft sind (für den Inhalt der Maßnahmen wird ein Arbeitsbogen pro Aktion erstellt) _Ziele: Es den in die PLIE integrierten Arbeitsuchenden und/oder Empfängern von RSA ermöglichen, sich für eine soziale und berufliche Eingliederung zu engagieren, indem sie einen Weg entwickeln, in dem die für die Wiederaufnahme der Beschäftigung im Lohn- oder Gehaltsverhältnis erforderlichen Schritte durchlaufen werden. Aufrechterhaltung der Dynamik der Teilnehmer durch Vorschläge von Aktionen, Schritten (allgemein oder spezifisch für die validierten Teilnehmer PLIE). Aufrechterhaltung der Beschäftigung durch Besuche und Termine mit dem Arbeitnehmer und/oder Arbeitgeber. § _Organisation_: 2 Koordinatoren: \- 1 Teilzeitkoordinator auf dem Gebiet von Tournus (50 % Vollzeitäquivalent) wird diese Aktion durchführen \- 1 Vollzeitkoordinatorin auf dem Gebiet von Cluny und Mâcon wird diese Aktion durchführen. Sie werden zweimal oder bei Bedarf persönliche Befragungen durchführen, um Bremsen, Zwänge, aber auch Stärken, Fähigkeiten und Fähigkeiten zu analysieren. Ausgehend von dieser „Diagnose“ aktiviert der Koordinator die Partner für die Umsetzung der Etappen. Er kann sich auf Spezialisten (Gesundheit, Wohnung, finanzielle Unterstützung) stützen. (German) | |||||||||||||||
Property / summary: Wenn das Vorhaben in getrennte Aktionen unterteilt ist, nennen Sie den Titel und erläutern Sie, wie diese Maßnahmen für die Durchführung Ihres Projekts miteinander verknüpft sind (für den Inhalt der Maßnahmen wird ein Arbeitsbogen pro Aktion erstellt) _Ziele: Es den in die PLIE integrierten Arbeitsuchenden und/oder Empfängern von RSA ermöglichen, sich für eine soziale und berufliche Eingliederung zu engagieren, indem sie einen Weg entwickeln, in dem die für die Wiederaufnahme der Beschäftigung im Lohn- oder Gehaltsverhältnis erforderlichen Schritte durchlaufen werden. Aufrechterhaltung der Dynamik der Teilnehmer durch Vorschläge von Aktionen, Schritten (allgemein oder spezifisch für die validierten Teilnehmer PLIE). Aufrechterhaltung der Beschäftigung durch Besuche und Termine mit dem Arbeitnehmer und/oder Arbeitgeber. § _Organisation_: 2 Koordinatoren: \- 1 Teilzeitkoordinator auf dem Gebiet von Tournus (50 % Vollzeitäquivalent) wird diese Aktion durchführen \- 1 Vollzeitkoordinatorin auf dem Gebiet von Cluny und Mâcon wird diese Aktion durchführen. Sie werden zweimal oder bei Bedarf persönliche Befragungen durchführen, um Bremsen, Zwänge, aber auch Stärken, Fähigkeiten und Fähigkeiten zu analysieren. Ausgehend von dieser „Diagnose“ aktiviert der Koordinator die Partner für die Umsetzung der Etappen. Er kann sich auf Spezialisten (Gesundheit, Wohnung, finanzielle Unterstützung) stützen. (German) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Wenn das Vorhaben in getrennte Aktionen unterteilt ist, nennen Sie den Titel und erläutern Sie, wie diese Maßnahmen für die Durchführung Ihres Projekts miteinander verknüpft sind (für den Inhalt der Maßnahmen wird ein Arbeitsbogen pro Aktion erstellt) _Ziele: Es den in die PLIE integrierten Arbeitsuchenden und/oder Empfängern von RSA ermöglichen, sich für eine soziale und berufliche Eingliederung zu engagieren, indem sie einen Weg entwickeln, in dem die für die Wiederaufnahme der Beschäftigung im Lohn- oder Gehaltsverhältnis erforderlichen Schritte durchlaufen werden. Aufrechterhaltung der Dynamik der Teilnehmer durch Vorschläge von Aktionen, Schritten (allgemein oder spezifisch für die validierten Teilnehmer PLIE). Aufrechterhaltung der Beschäftigung durch Besuche und Termine mit dem Arbeitnehmer und/oder Arbeitgeber. § _Organisation_: 2 Koordinatoren: \- 1 Teilzeitkoordinator auf dem Gebiet von Tournus (50 % Vollzeitäquivalent) wird diese Aktion durchführen \- 1 Vollzeitkoordinatorin auf dem Gebiet von Cluny und Mâcon wird diese Aktion durchführen. Sie werden zweimal oder bei Bedarf persönliche Befragungen durchführen, um Bremsen, Zwänge, aber auch Stärken, Fähigkeiten und Fähigkeiten zu analysieren. Ausgehend von dieser „Diagnose“ aktiviert der Koordinator die Partner für die Umsetzung der Etappen. Er kann sich auf Spezialisten (Gesundheit, Wohnung, finanzielle Unterstützung) stützen. (German) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 1 December 2021
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Als de actie in afzonderlijke acties is opgesplitst, geef dan de titel ervan en leg uit hoe deze acties zich verhouden tot de uitvoering van uw project (de inhoud van de acties zal in één formulier per actie worden opgenomen) _Doelstellingen_: Werkzoekenden en/of begunstigden van de RSA die in de PLIE zijn geïntegreerd, in staat stellen zich in te zetten voor sociaal-professionele integratie door een traject te ontwikkelen met stappen die nodig zijn voor de hervatting van de werkgelegenheid. De dynamiek van de deelnemers in stand te houden door acties, stappen (gemeenschappelijk recht of specifiek voor door PLIE gevalideerde deelnemers) voor te stellen. Mensen aan het werk houden via bezoeken en afspraken met de werknemer en/of werkgever. § _Organisatie_: 2 coördinatoren: \- 1 deeltijdcoördinator op het grondgebied van Tournus (50 % voltijdequivalent) voert deze actie uit \- 1 voltijdcoördinator op het grondgebied van Cluny en Mâcon zal deze actie uitvoeren. Zij zullen tweemaandelijks individuele interviews aanbieden of zoveel als nodig zijn om remmen, beperkingen, maar ook middelen, vaardigheden en capaciteiten te analyseren. Vanuit deze „diagnose” activeert de coördinator de partners voor de uitvoering van de stappen. Het kan gebruik maken van specialisten (gezondheid, huisvesting, financiële bijstand) (Dutch) | |||||||||||||||
Property / summary: Als de actie in afzonderlijke acties is opgesplitst, geef dan de titel ervan en leg uit hoe deze acties zich verhouden tot de uitvoering van uw project (de inhoud van de acties zal in één formulier per actie worden opgenomen) _Doelstellingen_: Werkzoekenden en/of begunstigden van de RSA die in de PLIE zijn geïntegreerd, in staat stellen zich in te zetten voor sociaal-professionele integratie door een traject te ontwikkelen met stappen die nodig zijn voor de hervatting van de werkgelegenheid. De dynamiek van de deelnemers in stand te houden door acties, stappen (gemeenschappelijk recht of specifiek voor door PLIE gevalideerde deelnemers) voor te stellen. Mensen aan het werk houden via bezoeken en afspraken met de werknemer en/of werkgever. § _Organisatie_: 2 coördinatoren: \- 1 deeltijdcoördinator op het grondgebied van Tournus (50 % voltijdequivalent) voert deze actie uit \- 1 voltijdcoördinator op het grondgebied van Cluny en Mâcon zal deze actie uitvoeren. Zij zullen tweemaandelijks individuele interviews aanbieden of zoveel als nodig zijn om remmen, beperkingen, maar ook middelen, vaardigheden en capaciteiten te analyseren. Vanuit deze „diagnose” activeert de coördinator de partners voor de uitvoering van de stappen. Het kan gebruik maken van specialisten (gezondheid, huisvesting, financiële bijstand) (Dutch) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Als de actie in afzonderlijke acties is opgesplitst, geef dan de titel ervan en leg uit hoe deze acties zich verhouden tot de uitvoering van uw project (de inhoud van de acties zal in één formulier per actie worden opgenomen) _Doelstellingen_: Werkzoekenden en/of begunstigden van de RSA die in de PLIE zijn geïntegreerd, in staat stellen zich in te zetten voor sociaal-professionele integratie door een traject te ontwikkelen met stappen die nodig zijn voor de hervatting van de werkgelegenheid. De dynamiek van de deelnemers in stand te houden door acties, stappen (gemeenschappelijk recht of specifiek voor door PLIE gevalideerde deelnemers) voor te stellen. Mensen aan het werk houden via bezoeken en afspraken met de werknemer en/of werkgever. § _Organisatie_: 2 coördinatoren: \- 1 deeltijdcoördinator op het grondgebied van Tournus (50 % voltijdequivalent) voert deze actie uit \- 1 voltijdcoördinator op het grondgebied van Cluny en Mâcon zal deze actie uitvoeren. Zij zullen tweemaandelijks individuele interviews aanbieden of zoveel als nodig zijn om remmen, beperkingen, maar ook middelen, vaardigheden en capaciteiten te analyseren. Vanuit deze „diagnose” activeert de coördinator de partners voor de uitvoering van de stappen. Het kan gebruik maken van specialisten (gezondheid, huisvesting, financiële bijstand) (Dutch) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 6 December 2021
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Se l'operazione è suddivisa in azioni distinte, indicare il titolo e spiegare in che modo tali azioni si riferiscono all'attuazione del progetto (il contenuto delle azioni sarà incluso in una forma per azione) _Obiettivi_: Consentire alle persone in cerca di lavoro e/o ai beneficiari dell'RSA integrate nel PLIE di impegnarsi nell'integrazione socioprofessionale sviluppando un percorso punteggiato con le misure necessarie per la ripresa dell'occupazione. Mantenere la dinamica dei partecipanti proponendo azioni, passaggi (diritto comune o specifici per i partecipanti convalidati dal PLIE). Mantenere le persone in servizio attraverso visite e appuntamenti con il dipendente e/o il datore di lavoro. § _Organizzazione_: 2 coordinatori: \- 1 coordinatore a tempo parziale nel territorio di Tournus (50 % equivalente a tempo pieno) effettuerà questa azione \- 1 coordinatore a tempo pieno nel territorio di Cluny e Mâcon eseguirà questa azione. Essi forniranno interviste individuali bimestrali o quanto necessario per analizzare i freni, i vincoli ma anche le risorse, le competenze e le capacità. Da questa "diagnosi", il coordinatore attiva i partner per l'attuazione delle fasi. Può avvalersi di specialisti (salute, alloggi, assistenza finanziaria) (Italian) | |||||||||||||||
Property / summary: Se l'operazione è suddivisa in azioni distinte, indicare il titolo e spiegare in che modo tali azioni si riferiscono all'attuazione del progetto (il contenuto delle azioni sarà incluso in una forma per azione) _Obiettivi_: Consentire alle persone in cerca di lavoro e/o ai beneficiari dell'RSA integrate nel PLIE di impegnarsi nell'integrazione socioprofessionale sviluppando un percorso punteggiato con le misure necessarie per la ripresa dell'occupazione. Mantenere la dinamica dei partecipanti proponendo azioni, passaggi (diritto comune o specifici per i partecipanti convalidati dal PLIE). Mantenere le persone in servizio attraverso visite e appuntamenti con il dipendente e/o il datore di lavoro. § _Organizzazione_: 2 coordinatori: \- 1 coordinatore a tempo parziale nel territorio di Tournus (50 % equivalente a tempo pieno) effettuerà questa azione \- 1 coordinatore a tempo pieno nel territorio di Cluny e Mâcon eseguirà questa azione. Essi forniranno interviste individuali bimestrali o quanto necessario per analizzare i freni, i vincoli ma anche le risorse, le competenze e le capacità. Da questa "diagnosi", il coordinatore attiva i partner per l'attuazione delle fasi. Può avvalersi di specialisti (salute, alloggi, assistenza finanziaria) (Italian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Se l'operazione è suddivisa in azioni distinte, indicare il titolo e spiegare in che modo tali azioni si riferiscono all'attuazione del progetto (il contenuto delle azioni sarà incluso in una forma per azione) _Obiettivi_: Consentire alle persone in cerca di lavoro e/o ai beneficiari dell'RSA integrate nel PLIE di impegnarsi nell'integrazione socioprofessionale sviluppando un percorso punteggiato con le misure necessarie per la ripresa dell'occupazione. Mantenere la dinamica dei partecipanti proponendo azioni, passaggi (diritto comune o specifici per i partecipanti convalidati dal PLIE). Mantenere le persone in servizio attraverso visite e appuntamenti con il dipendente e/o il datore di lavoro. § _Organizzazione_: 2 coordinatori: \- 1 coordinatore a tempo parziale nel territorio di Tournus (50 % equivalente a tempo pieno) effettuerà questa azione \- 1 coordinatore a tempo pieno nel territorio di Cluny e Mâcon eseguirà questa azione. Essi forniranno interviste individuali bimestrali o quanto necessario per analizzare i freni, i vincoli ma anche le risorse, le competenze e le capacità. Da questa "diagnosi", il coordinatore attiva i partner per l'attuazione delle fasi. Può avvalersi di specialisti (salute, alloggi, assistenza finanziaria) (Italian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 13 January 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Si la operación se divide en acciones separadas, indique su título y explique cómo se relacionan estas acciones con la ejecución de su proyecto (el contenido de las acciones se incluirá en un formulario por acción) _Objetivos_: Permitir que los solicitantes de empleo o los beneficiarios del RSA integrados en el PLIE participen en la integración socioprofesional mediante el desarrollo de una vía puntuada con los pasos necesarios para la reanudación del empleo. Mantener la dinámica de los participantes proponiendo acciones, pasos (derecho común o específico para participantes validados por PLIE). Mantener a las personas en empleo a través de visitas y citas con el empleado o empleador. § _Organización_: 2 coordinadores: \- 1 coordinador a tiempo parcial en el territorio de Tournus (50 % equivalente a tiempo completo) llevará a cabo esta acción \- 1 coordinador a tiempo completo en el territorio de Cluny y Mâcon llevará a cabo esta acción. Proporcionarán entrevistas individuales bimensuales o tanto como sea necesario para analizar frenos, limitaciones, pero también activos, habilidades y capacidades. A partir de este «diagnóstico», el coordinador activa a los socios para la implementación de los pasos. Puede recurrir a especialistas (salud, vivienda, asistencia financiera) (Spanish) | |||||||||||||||
Property / summary: Si la operación se divide en acciones separadas, indique su título y explique cómo se relacionan estas acciones con la ejecución de su proyecto (el contenido de las acciones se incluirá en un formulario por acción) _Objetivos_: Permitir que los solicitantes de empleo o los beneficiarios del RSA integrados en el PLIE participen en la integración socioprofesional mediante el desarrollo de una vía puntuada con los pasos necesarios para la reanudación del empleo. Mantener la dinámica de los participantes proponiendo acciones, pasos (derecho común o específico para participantes validados por PLIE). Mantener a las personas en empleo a través de visitas y citas con el empleado o empleador. § _Organización_: 2 coordinadores: \- 1 coordinador a tiempo parcial en el territorio de Tournus (50 % equivalente a tiempo completo) llevará a cabo esta acción \- 1 coordinador a tiempo completo en el territorio de Cluny y Mâcon llevará a cabo esta acción. Proporcionarán entrevistas individuales bimensuales o tanto como sea necesario para analizar frenos, limitaciones, pero también activos, habilidades y capacidades. A partir de este «diagnóstico», el coordinador activa a los socios para la implementación de los pasos. Puede recurrir a especialistas (salud, vivienda, asistencia financiera) (Spanish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Si la operación se divide en acciones separadas, indique su título y explique cómo se relacionan estas acciones con la ejecución de su proyecto (el contenido de las acciones se incluirá en un formulario por acción) _Objetivos_: Permitir que los solicitantes de empleo o los beneficiarios del RSA integrados en el PLIE participen en la integración socioprofesional mediante el desarrollo de una vía puntuada con los pasos necesarios para la reanudación del empleo. Mantener la dinámica de los participantes proponiendo acciones, pasos (derecho común o específico para participantes validados por PLIE). Mantener a las personas en empleo a través de visitas y citas con el empleado o empleador. § _Organización_: 2 coordinadores: \- 1 coordinador a tiempo parcial en el territorio de Tournus (50 % equivalente a tiempo completo) llevará a cabo esta acción \- 1 coordinador a tiempo completo en el territorio de Cluny y Mâcon llevará a cabo esta acción. Proporcionarán entrevistas individuales bimensuales o tanto como sea necesario para analizar frenos, limitaciones, pero también activos, habilidades y capacidades. A partir de este «diagnóstico», el coordinador activa a los socios para la implementación de los pasos. Puede recurrir a especialistas (salud, vivienda, asistencia financiera) (Spanish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 14 January 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Kui tegevus on jaotatud eraldi meetmeteks, märkige nende pealkiri ja selgitage, kuidas need meetmed on seotud teie projekti rakendamisega (meetmete sisu esitatakse meetme kohta ühes vormis) _Eesmärgid_: Võimaldada PLIE-ga integreeritud tööotsijatel ja/või RSA toetusesaajatel osaleda ühiskondlikus ja kutsealases integratsioonis, töötades välja töö jätkamiseks vajalike sammudega varustatud tee. Säilitada osalejate dünaamika, tehes ettepanekuid meetmeteks, sammudeks (tavaõigus või spetsiifilised PLIE valideeritud osalejad). Hoida inimesi tööl, külastades ja nimetades neid koos töötaja ja/või tööandjaga. § _Organisatsioon_: 2 koordinaatorit: \- 1 osalise tööajaga koordinaator Tournuse territooriumil (50 % täistööajale taandatud) viib selle meetme ellu \- 1 täistööajaga koordinaator Cluny territooriumil ja Mâcon viib selle meetme ellu. Nad korraldavad iga kahe kuu tagant individuaalseid vestlusi või niivõrd, kui see on vajalik pidurite, piirangute, kuid ka varade, oskuste ja võimete analüüsimiseks. Selle „diagnoosi“ abil aktiveerib koordinaator partnerid meetmete rakendamiseks. See võib kasutada spetsialiste (tervishoid, eluase, rahaline abi) (Estonian) | |||||||||||||||
Property / summary: Kui tegevus on jaotatud eraldi meetmeteks, märkige nende pealkiri ja selgitage, kuidas need meetmed on seotud teie projekti rakendamisega (meetmete sisu esitatakse meetme kohta ühes vormis) _Eesmärgid_: Võimaldada PLIE-ga integreeritud tööotsijatel ja/või RSA toetusesaajatel osaleda ühiskondlikus ja kutsealases integratsioonis, töötades välja töö jätkamiseks vajalike sammudega varustatud tee. Säilitada osalejate dünaamika, tehes ettepanekuid meetmeteks, sammudeks (tavaõigus või spetsiifilised PLIE valideeritud osalejad). Hoida inimesi tööl, külastades ja nimetades neid koos töötaja ja/või tööandjaga. § _Organisatsioon_: 2 koordinaatorit: \- 1 osalise tööajaga koordinaator Tournuse territooriumil (50 % täistööajale taandatud) viib selle meetme ellu \- 1 täistööajaga koordinaator Cluny territooriumil ja Mâcon viib selle meetme ellu. Nad korraldavad iga kahe kuu tagant individuaalseid vestlusi või niivõrd, kui see on vajalik pidurite, piirangute, kuid ka varade, oskuste ja võimete analüüsimiseks. Selle „diagnoosi“ abil aktiveerib koordinaator partnerid meetmete rakendamiseks. See võib kasutada spetsialiste (tervishoid, eluase, rahaline abi) (Estonian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Kui tegevus on jaotatud eraldi meetmeteks, märkige nende pealkiri ja selgitage, kuidas need meetmed on seotud teie projekti rakendamisega (meetmete sisu esitatakse meetme kohta ühes vormis) _Eesmärgid_: Võimaldada PLIE-ga integreeritud tööotsijatel ja/või RSA toetusesaajatel osaleda ühiskondlikus ja kutsealases integratsioonis, töötades välja töö jätkamiseks vajalike sammudega varustatud tee. Säilitada osalejate dünaamika, tehes ettepanekuid meetmeteks, sammudeks (tavaõigus või spetsiifilised PLIE valideeritud osalejad). Hoida inimesi tööl, külastades ja nimetades neid koos töötaja ja/või tööandjaga. § _Organisatsioon_: 2 koordinaatorit: \- 1 osalise tööajaga koordinaator Tournuse territooriumil (50 % täistööajale taandatud) viib selle meetme ellu \- 1 täistööajaga koordinaator Cluny territooriumil ja Mâcon viib selle meetme ellu. Nad korraldavad iga kahe kuu tagant individuaalseid vestlusi või niivõrd, kui see on vajalik pidurite, piirangute, kuid ka varade, oskuste ja võimete analüüsimiseks. Selle „diagnoosi“ abil aktiveerib koordinaator partnerid meetmete rakendamiseks. See võib kasutada spetsialiste (tervishoid, eluase, rahaline abi) (Estonian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Jei veiksmas suskirstytas į atskirus veiksmus, nurodykite jų pavadinimą ir paaiškinkite, kaip šie veiksmai susiję su jūsų projekto įgyvendinimu (veiksmų turinys bus pateikiamas viena forma kiekvienam veiksmui) _Tikslai_: Sudaryti sąlygas darbo ieškantiems asmenims ir (arba) į PLIE integruotas RSA naudos gavėjams įsitraukti į socialinę ir profesinę integraciją, parengiant planą, kuriame būtų numatyti užimtumo atnaujinimui būtini veiksmai. Išlaikyti dalyvių dinamiką siūlant veiksmus, veiksmus (bendrąją teisę arba konkrečius PLIE patvirtintus dalyvius). Užtikrinti, kad žmonės dirbtų per apsilankymus ir susitikimus su darbuotoju ir (arba) darbdaviu. § _Organization_: 2 koordinatoriai: \- 1 ne visą darbo dieną dirbantis koordinatorius Tournus teritorijoje (50 proc. visos darbo dienos ekvivalentas) atliks šį veiksmą Klunio ir Mâcon teritorijoje. Jie du kartus per mėnesį teiks individualius pokalbius arba tiek, kiek reikia stabdžiams, suvaržymams, taip pat turtui, įgūdžiams ir pajėgumams analizuoti. Iš šios „diagnostikos“ koordinatorius aktyvuoja partnerius, kad įgyvendintų veiksmus. Ji gali pasitelkti specialistus (sveikatos, būsto, finansinės pagalbos). (Lithuanian) | |||||||||||||||
Property / summary: Jei veiksmas suskirstytas į atskirus veiksmus, nurodykite jų pavadinimą ir paaiškinkite, kaip šie veiksmai susiję su jūsų projekto įgyvendinimu (veiksmų turinys bus pateikiamas viena forma kiekvienam veiksmui) _Tikslai_: Sudaryti sąlygas darbo ieškantiems asmenims ir (arba) į PLIE integruotas RSA naudos gavėjams įsitraukti į socialinę ir profesinę integraciją, parengiant planą, kuriame būtų numatyti užimtumo atnaujinimui būtini veiksmai. Išlaikyti dalyvių dinamiką siūlant veiksmus, veiksmus (bendrąją teisę arba konkrečius PLIE patvirtintus dalyvius). Užtikrinti, kad žmonės dirbtų per apsilankymus ir susitikimus su darbuotoju ir (arba) darbdaviu. § _Organization_: 2 koordinatoriai: \- 1 ne visą darbo dieną dirbantis koordinatorius Tournus teritorijoje (50 proc. visos darbo dienos ekvivalentas) atliks šį veiksmą Klunio ir Mâcon teritorijoje. Jie du kartus per mėnesį teiks individualius pokalbius arba tiek, kiek reikia stabdžiams, suvaržymams, taip pat turtui, įgūdžiams ir pajėgumams analizuoti. Iš šios „diagnostikos“ koordinatorius aktyvuoja partnerius, kad įgyvendintų veiksmus. Ji gali pasitelkti specialistus (sveikatos, būsto, finansinės pagalbos). (Lithuanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Jei veiksmas suskirstytas į atskirus veiksmus, nurodykite jų pavadinimą ir paaiškinkite, kaip šie veiksmai susiję su jūsų projekto įgyvendinimu (veiksmų turinys bus pateikiamas viena forma kiekvienam veiksmui) _Tikslai_: Sudaryti sąlygas darbo ieškantiems asmenims ir (arba) į PLIE integruotas RSA naudos gavėjams įsitraukti į socialinę ir profesinę integraciją, parengiant planą, kuriame būtų numatyti užimtumo atnaujinimui būtini veiksmai. Išlaikyti dalyvių dinamiką siūlant veiksmus, veiksmus (bendrąją teisę arba konkrečius PLIE patvirtintus dalyvius). Užtikrinti, kad žmonės dirbtų per apsilankymus ir susitikimus su darbuotoju ir (arba) darbdaviu. § _Organization_: 2 koordinatoriai: \- 1 ne visą darbo dieną dirbantis koordinatorius Tournus teritorijoje (50 proc. visos darbo dienos ekvivalentas) atliks šį veiksmą Klunio ir Mâcon teritorijoje. Jie du kartus per mėnesį teiks individualius pokalbius arba tiek, kiek reikia stabdžiams, suvaržymams, taip pat turtui, įgūdžiams ir pajėgumams analizuoti. Iš šios „diagnostikos“ koordinatorius aktyvuoja partnerius, kad įgyvendintų veiksmus. Ji gali pasitelkti specialistus (sveikatos, būsto, finansinės pagalbos). (Lithuanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Ako je operacija podijeljena na zasebne aktivnosti, navedite njihov naslov i objasnite kako se te aktivnosti odnose na provedbu vašeg projekta (sadržaj aktivnosti bit će uključen u jedan obrazac po aktivnosti) _Ciljevi_: Omogućiti tražiteljima zaposlenja i/ili korisnicima RSA-a integriranih u PLIE da se uključe u društveno-profesionalnu integraciju razvijanjem plana s mjerama potrebnima za nastavak zapošljavanja. Održavati dinamiku sudionika predlaganjem mjera, koraka (zajedničkog zakona ili specifičnih za sudionike potvrđene PLIE-om). Zadržati zaposlenje kroz posjete i sastanke sa zaposlenikom i/ili poslodavcem. § _Organizacija_: Dva koordinatora: \- 1 koordinator na nepuno radno vrijeme na području Tournusa (50 % ekvivalenta punog radnog vremena) provest će ovu akciju \- 1 koordinator s punim radnim vremenom na području Clunyja i Mâcona. Obavit će dvomjesečne pojedinačne razgovore ili onoliko koliko je potrebno za analizu kočnica, ograničenja, ali i imovine, vještina i sposobnosti. Iz te „dijagnoze” koordinator aktivira partnere za provedbu koraka. Može koristiti stručnjake (zdravstvo, stanovanje, financijska pomoć) (Croatian) | |||||||||||||||
Property / summary: Ako je operacija podijeljena na zasebne aktivnosti, navedite njihov naslov i objasnite kako se te aktivnosti odnose na provedbu vašeg projekta (sadržaj aktivnosti bit će uključen u jedan obrazac po aktivnosti) _Ciljevi_: Omogućiti tražiteljima zaposlenja i/ili korisnicima RSA-a integriranih u PLIE da se uključe u društveno-profesionalnu integraciju razvijanjem plana s mjerama potrebnima za nastavak zapošljavanja. Održavati dinamiku sudionika predlaganjem mjera, koraka (zajedničkog zakona ili specifičnih za sudionike potvrđene PLIE-om). Zadržati zaposlenje kroz posjete i sastanke sa zaposlenikom i/ili poslodavcem. § _Organizacija_: Dva koordinatora: \- 1 koordinator na nepuno radno vrijeme na području Tournusa (50 % ekvivalenta punog radnog vremena) provest će ovu akciju \- 1 koordinator s punim radnim vremenom na području Clunyja i Mâcona. Obavit će dvomjesečne pojedinačne razgovore ili onoliko koliko je potrebno za analizu kočnica, ograničenja, ali i imovine, vještina i sposobnosti. Iz te „dijagnoze” koordinator aktivira partnere za provedbu koraka. Može koristiti stručnjake (zdravstvo, stanovanje, financijska pomoć) (Croatian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Ako je operacija podijeljena na zasebne aktivnosti, navedite njihov naslov i objasnite kako se te aktivnosti odnose na provedbu vašeg projekta (sadržaj aktivnosti bit će uključen u jedan obrazac po aktivnosti) _Ciljevi_: Omogućiti tražiteljima zaposlenja i/ili korisnicima RSA-a integriranih u PLIE da se uključe u društveno-profesionalnu integraciju razvijanjem plana s mjerama potrebnima za nastavak zapošljavanja. Održavati dinamiku sudionika predlaganjem mjera, koraka (zajedničkog zakona ili specifičnih za sudionike potvrđene PLIE-om). Zadržati zaposlenje kroz posjete i sastanke sa zaposlenikom i/ili poslodavcem. § _Organizacija_: Dva koordinatora: \- 1 koordinator na nepuno radno vrijeme na području Tournusa (50 % ekvivalenta punog radnog vremena) provest će ovu akciju \- 1 koordinator s punim radnim vremenom na području Clunyja i Mâcona. Obavit će dvomjesečne pojedinačne razgovore ili onoliko koliko je potrebno za analizu kočnica, ograničenja, ali i imovine, vještina i sposobnosti. Iz te „dijagnoze” koordinator aktivira partnere za provedbu koraka. Može koristiti stručnjake (zdravstvo, stanovanje, financijska pomoć) (Croatian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Εάν η πράξη υποδιαιρείται σε ξεχωριστές δράσεις, αναφέρατε τον τίτλο τους και εξηγήστε τον τρόπο με τον οποίο οι δράσεις αυτές σχετίζονται με την υλοποίηση του σχεδίου σας (το περιεχόμενο των δράσεων θα συμπεριληφθεί σε ένα έντυπο ανά δράση) _Στόχοι_: Να δοθεί η δυνατότητα στα άτομα που αναζητούν εργασία ή/και στους δικαιούχους της RSA που είναι ενταγμένοι στο PLIE να συμμετάσχουν σε κοινωνικοεπαγγελματική ένταξη, αναπτύσσοντας μια πορεία που θα χαρακτηρίζεται από τα αναγκαία μέτρα για την επανέναρξη της απασχόλησης. Διατήρηση της δυναμικής των συμμετεχόντων προτείνοντας δράσεις, βήματα (κοινό δίκαιο ή ειδικά για τους επικυρωμένους συμμετέχοντες από την PLIE). Διατήρηση της απασχόλησης μέσω επισκέψεων και συναντήσεων με τον εργαζόμενο ή/και τον εργοδότη. § _Οργανισμός_: 2 συντονιστές: \- 1 συντονιστής μερικής απασχόλησης στο έδαφος του Tournus (50 % ισοδύναμο πλήρους απασχόλησης) θα εκτελέσει αυτή τη δράση \- 1 συντονιστής πλήρους απασχόλησης στο έδαφος του Cluny και Mâcon θα εκτελέσει αυτή τη δράση. Θα παρέχουν διμηνιαίες ατομικές συνεντεύξεις ή όσο χρειάζεται για την ανάλυση των φρένων, των περιορισμών αλλά και των πόρων, των δεξιοτήτων και των ικανοτήτων. Από αυτή τη «διάγνωση», ο συντονιστής ενεργοποιεί τους εταίρους για την υλοποίηση των ενεργειών. Μπορεί να χρησιμοποιήσει ειδικούς (υγεία, στέγαση, οικονομική βοήθεια) (Greek) | |||||||||||||||
Property / summary: Εάν η πράξη υποδιαιρείται σε ξεχωριστές δράσεις, αναφέρατε τον τίτλο τους και εξηγήστε τον τρόπο με τον οποίο οι δράσεις αυτές σχετίζονται με την υλοποίηση του σχεδίου σας (το περιεχόμενο των δράσεων θα συμπεριληφθεί σε ένα έντυπο ανά δράση) _Στόχοι_: Να δοθεί η δυνατότητα στα άτομα που αναζητούν εργασία ή/και στους δικαιούχους της RSA που είναι ενταγμένοι στο PLIE να συμμετάσχουν σε κοινωνικοεπαγγελματική ένταξη, αναπτύσσοντας μια πορεία που θα χαρακτηρίζεται από τα αναγκαία μέτρα για την επανέναρξη της απασχόλησης. Διατήρηση της δυναμικής των συμμετεχόντων προτείνοντας δράσεις, βήματα (κοινό δίκαιο ή ειδικά για τους επικυρωμένους συμμετέχοντες από την PLIE). Διατήρηση της απασχόλησης μέσω επισκέψεων και συναντήσεων με τον εργαζόμενο ή/και τον εργοδότη. § _Οργανισμός_: 2 συντονιστές: \- 1 συντονιστής μερικής απασχόλησης στο έδαφος του Tournus (50 % ισοδύναμο πλήρους απασχόλησης) θα εκτελέσει αυτή τη δράση \- 1 συντονιστής πλήρους απασχόλησης στο έδαφος του Cluny και Mâcon θα εκτελέσει αυτή τη δράση. Θα παρέχουν διμηνιαίες ατομικές συνεντεύξεις ή όσο χρειάζεται για την ανάλυση των φρένων, των περιορισμών αλλά και των πόρων, των δεξιοτήτων και των ικανοτήτων. Από αυτή τη «διάγνωση», ο συντονιστής ενεργοποιεί τους εταίρους για την υλοποίηση των ενεργειών. Μπορεί να χρησιμοποιήσει ειδικούς (υγεία, στέγαση, οικονομική βοήθεια) (Greek) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Εάν η πράξη υποδιαιρείται σε ξεχωριστές δράσεις, αναφέρατε τον τίτλο τους και εξηγήστε τον τρόπο με τον οποίο οι δράσεις αυτές σχετίζονται με την υλοποίηση του σχεδίου σας (το περιεχόμενο των δράσεων θα συμπεριληφθεί σε ένα έντυπο ανά δράση) _Στόχοι_: Να δοθεί η δυνατότητα στα άτομα που αναζητούν εργασία ή/και στους δικαιούχους της RSA που είναι ενταγμένοι στο PLIE να συμμετάσχουν σε κοινωνικοεπαγγελματική ένταξη, αναπτύσσοντας μια πορεία που θα χαρακτηρίζεται από τα αναγκαία μέτρα για την επανέναρξη της απασχόλησης. Διατήρηση της δυναμικής των συμμετεχόντων προτείνοντας δράσεις, βήματα (κοινό δίκαιο ή ειδικά για τους επικυρωμένους συμμετέχοντες από την PLIE). Διατήρηση της απασχόλησης μέσω επισκέψεων και συναντήσεων με τον εργαζόμενο ή/και τον εργοδότη. § _Οργανισμός_: 2 συντονιστές: \- 1 συντονιστής μερικής απασχόλησης στο έδαφος του Tournus (50 % ισοδύναμο πλήρους απασχόλησης) θα εκτελέσει αυτή τη δράση \- 1 συντονιστής πλήρους απασχόλησης στο έδαφος του Cluny και Mâcon θα εκτελέσει αυτή τη δράση. Θα παρέχουν διμηνιαίες ατομικές συνεντεύξεις ή όσο χρειάζεται για την ανάλυση των φρένων, των περιορισμών αλλά και των πόρων, των δεξιοτήτων και των ικανοτήτων. Από αυτή τη «διάγνωση», ο συντονιστής ενεργοποιεί τους εταίρους για την υλοποίηση των ενεργειών. Μπορεί να χρησιμοποιήσει ειδικούς (υγεία, στέγαση, οικονομική βοήθεια) (Greek) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Ak je operácia rozdelená na samostatné akcie, uveďte ich názov a vysvetlite, ako tieto akcie súvisia s realizáciou vášho projektu (obsah akcií bude zahrnutý v jednej forme na akciu) _Ciele_: Umožniť uchádzačom o zamestnanie a/alebo prijímateľom RSA integrovaným do PLIE zapojiť sa do sociálno-profesionálnej integrácie prostredníctvom vytvorenia cesty s krokmi potrebnými na obnovenie zamestnania. Zachovať dynamiku účastníkov navrhovaním akcií, krokov (spoločné právne predpisy alebo špecifické pre oprávnených účastníkov PLIE). Udržať ľudí v zamestnaní prostredníctvom návštev a stretnutí so zamestnancom a/alebo zamestnávateľom. § _Organizácia_: 2 koordinátori: \- 1 koordinátor na čiastočný úväzok na území Tournus (50 % ekvivalent plného pracovného času) vykoná túto akciu \- 1 koordinátor na plný úväzok na území Cluny a Mâcon vykoná túto akciu. Budú poskytovať individuálne pohovory každé dva mesiace alebo v takom rozsahu, v akom je to potrebné na analýzu bŕzd, obmedzení, ale aj aktív, zručností a schopností. Z tejto „diagnostiky“ koordinátor aktivuje partnerov na realizáciu krokov. Môže využívať odborníkov (zdravotníctvo, bývanie, finančná pomoc) (Slovak) | |||||||||||||||
Property / summary: Ak je operácia rozdelená na samostatné akcie, uveďte ich názov a vysvetlite, ako tieto akcie súvisia s realizáciou vášho projektu (obsah akcií bude zahrnutý v jednej forme na akciu) _Ciele_: Umožniť uchádzačom o zamestnanie a/alebo prijímateľom RSA integrovaným do PLIE zapojiť sa do sociálno-profesionálnej integrácie prostredníctvom vytvorenia cesty s krokmi potrebnými na obnovenie zamestnania. Zachovať dynamiku účastníkov navrhovaním akcií, krokov (spoločné právne predpisy alebo špecifické pre oprávnených účastníkov PLIE). Udržať ľudí v zamestnaní prostredníctvom návštev a stretnutí so zamestnancom a/alebo zamestnávateľom. § _Organizácia_: 2 koordinátori: \- 1 koordinátor na čiastočný úväzok na území Tournus (50 % ekvivalent plného pracovného času) vykoná túto akciu \- 1 koordinátor na plný úväzok na území Cluny a Mâcon vykoná túto akciu. Budú poskytovať individuálne pohovory každé dva mesiace alebo v takom rozsahu, v akom je to potrebné na analýzu bŕzd, obmedzení, ale aj aktív, zručností a schopností. Z tejto „diagnostiky“ koordinátor aktivuje partnerov na realizáciu krokov. Môže využívať odborníkov (zdravotníctvo, bývanie, finančná pomoc) (Slovak) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Ak je operácia rozdelená na samostatné akcie, uveďte ich názov a vysvetlite, ako tieto akcie súvisia s realizáciou vášho projektu (obsah akcií bude zahrnutý v jednej forme na akciu) _Ciele_: Umožniť uchádzačom o zamestnanie a/alebo prijímateľom RSA integrovaným do PLIE zapojiť sa do sociálno-profesionálnej integrácie prostredníctvom vytvorenia cesty s krokmi potrebnými na obnovenie zamestnania. Zachovať dynamiku účastníkov navrhovaním akcií, krokov (spoločné právne predpisy alebo špecifické pre oprávnených účastníkov PLIE). Udržať ľudí v zamestnaní prostredníctvom návštev a stretnutí so zamestnancom a/alebo zamestnávateľom. § _Organizácia_: 2 koordinátori: \- 1 koordinátor na čiastočný úväzok na území Tournus (50 % ekvivalent plného pracovného času) vykoná túto akciu \- 1 koordinátor na plný úväzok na území Cluny a Mâcon vykoná túto akciu. Budú poskytovať individuálne pohovory každé dva mesiace alebo v takom rozsahu, v akom je to potrebné na analýzu bŕzd, obmedzení, ale aj aktív, zručností a schopností. Z tejto „diagnostiky“ koordinátor aktivuje partnerov na realizáciu krokov. Môže využívať odborníkov (zdravotníctvo, bývanie, finančná pomoc) (Slovak) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Jos toimi on jaettu erillisiin toimiin, ilmoittakaa niiden nimi ja selostakaa, miten nämä toimet liittyvät hankkeen toteutukseen (toimien sisältö esitetään yhdessä muodossa toimea kohti) _Tavoitteet_: Jotta työnhakijat ja/tai alueellisen palkkaturvasopimuksen edunsaajat, jotka ovat integroituneet sosiaalis-ammatilliseen integroitumiseen, voivat osallistua yhteiskunnallis-ammatilliseen integroitumiseen kehittämällä väyliä, joihin sisältyy työn uudelleen aloittamisen edellyttämät toimet. Ylläpidetään osallistujien dynamiikkaa ehdottamalla toimia tai toimia (yhteinen oikeus tai erityisesti PLIE:n validoidut osallistujat). Pitää ihmiset työssä käymällä ja tapaamalla työntekijän ja/tai työnantajan kanssa. § _Organisaatio_: 2 koordinaattoria: \- 1 osa-aikainen koordinaattori Tournusin alueella (50 % kokoaikavastaavista) suorittaa tämän toimen \- 1 kokoaikainen koordinaattori Clunyn ja Mâconin alueella. He tarjoavat kahden kuukauden välein henkilökohtaisia haastatteluja tai niin paljon kuin on tarpeen jarrujen, rajoitusten mutta myös voimavarojen, taitojen ja valmiuksien analysoimiseksi. Tästä ”diagnoosista” koordinaattori aktivoi kumppanit vaiheiden toteuttamiseksi. Se voi käyttää asiantuntijoita (terveydenhuolto, asuminen, taloudellinen tuki) (Finnish) | |||||||||||||||
Property / summary: Jos toimi on jaettu erillisiin toimiin, ilmoittakaa niiden nimi ja selostakaa, miten nämä toimet liittyvät hankkeen toteutukseen (toimien sisältö esitetään yhdessä muodossa toimea kohti) _Tavoitteet_: Jotta työnhakijat ja/tai alueellisen palkkaturvasopimuksen edunsaajat, jotka ovat integroituneet sosiaalis-ammatilliseen integroitumiseen, voivat osallistua yhteiskunnallis-ammatilliseen integroitumiseen kehittämällä väyliä, joihin sisältyy työn uudelleen aloittamisen edellyttämät toimet. Ylläpidetään osallistujien dynamiikkaa ehdottamalla toimia tai toimia (yhteinen oikeus tai erityisesti PLIE:n validoidut osallistujat). Pitää ihmiset työssä käymällä ja tapaamalla työntekijän ja/tai työnantajan kanssa. § _Organisaatio_: 2 koordinaattoria: \- 1 osa-aikainen koordinaattori Tournusin alueella (50 % kokoaikavastaavista) suorittaa tämän toimen \- 1 kokoaikainen koordinaattori Clunyn ja Mâconin alueella. He tarjoavat kahden kuukauden välein henkilökohtaisia haastatteluja tai niin paljon kuin on tarpeen jarrujen, rajoitusten mutta myös voimavarojen, taitojen ja valmiuksien analysoimiseksi. Tästä ”diagnoosista” koordinaattori aktivoi kumppanit vaiheiden toteuttamiseksi. Se voi käyttää asiantuntijoita (terveydenhuolto, asuminen, taloudellinen tuki) (Finnish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Jos toimi on jaettu erillisiin toimiin, ilmoittakaa niiden nimi ja selostakaa, miten nämä toimet liittyvät hankkeen toteutukseen (toimien sisältö esitetään yhdessä muodossa toimea kohti) _Tavoitteet_: Jotta työnhakijat ja/tai alueellisen palkkaturvasopimuksen edunsaajat, jotka ovat integroituneet sosiaalis-ammatilliseen integroitumiseen, voivat osallistua yhteiskunnallis-ammatilliseen integroitumiseen kehittämällä väyliä, joihin sisältyy työn uudelleen aloittamisen edellyttämät toimet. Ylläpidetään osallistujien dynamiikkaa ehdottamalla toimia tai toimia (yhteinen oikeus tai erityisesti PLIE:n validoidut osallistujat). Pitää ihmiset työssä käymällä ja tapaamalla työntekijän ja/tai työnantajan kanssa. § _Organisaatio_: 2 koordinaattoria: \- 1 osa-aikainen koordinaattori Tournusin alueella (50 % kokoaikavastaavista) suorittaa tämän toimen \- 1 kokoaikainen koordinaattori Clunyn ja Mâconin alueella. He tarjoavat kahden kuukauden välein henkilökohtaisia haastatteluja tai niin paljon kuin on tarpeen jarrujen, rajoitusten mutta myös voimavarojen, taitojen ja valmiuksien analysoimiseksi. Tästä ”diagnoosista” koordinaattori aktivoi kumppanit vaiheiden toteuttamiseksi. Se voi käyttää asiantuntijoita (terveydenhuolto, asuminen, taloudellinen tuki) (Finnish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Jeżeli operacja jest podzielona na odrębne działania, należy podać ich tytuł i wyjaśnić, w jaki sposób działania te odnoszą się do realizacji projektu (treść działań zostanie włączona w jedną formę dla każdego działania) _Cele_: Umożliwienie osobom poszukującym pracy lub beneficjentom RSA zintegrowanego z PLIE angażowania się w integrację społeczno-zawodową poprzez opracowanie ścieżki prowadzącej do podjęcia działań niezbędnych do wznowienia zatrudnienia. Utrzymać dynamikę uczestników poprzez proponowanie działań, kroków (prawo wspólne lub specyficzne dla uczestników zatwierdzonych przez PLIE). Utrzymać zatrudnienie poprzez wizyty i spotkania z pracownikiem i/lub pracodawcą. § _Organizacja_: 2 koordynatorów: \- 1 koordynator w niepełnym wymiarze godzin na terytorium Tournus (50 % ekwiwalentu pełnego czasu pracy) przeprowadzi to działanie \- 1 koordynator w pełnym wymiarze czasu pracy na terytorium Cluny i Mâcon przeprowadzi to działanie. Będą one zapewniać co dwa miesiące indywidualne wywiady lub tyle, ile jest to konieczne do analizy hamulców, ograniczeń, ale także zasobów, umiejętności i możliwości. Z tej „diagnozy” koordynator aktywuje partnerów do realizacji działań. Może korzystać ze specjalistów (zdrowie, mieszkalnictwo, pomoc finansowa) (Polish) | |||||||||||||||
Property / summary: Jeżeli operacja jest podzielona na odrębne działania, należy podać ich tytuł i wyjaśnić, w jaki sposób działania te odnoszą się do realizacji projektu (treść działań zostanie włączona w jedną formę dla każdego działania) _Cele_: Umożliwienie osobom poszukującym pracy lub beneficjentom RSA zintegrowanego z PLIE angażowania się w integrację społeczno-zawodową poprzez opracowanie ścieżki prowadzącej do podjęcia działań niezbędnych do wznowienia zatrudnienia. Utrzymać dynamikę uczestników poprzez proponowanie działań, kroków (prawo wspólne lub specyficzne dla uczestników zatwierdzonych przez PLIE). Utrzymać zatrudnienie poprzez wizyty i spotkania z pracownikiem i/lub pracodawcą. § _Organizacja_: 2 koordynatorów: \- 1 koordynator w niepełnym wymiarze godzin na terytorium Tournus (50 % ekwiwalentu pełnego czasu pracy) przeprowadzi to działanie \- 1 koordynator w pełnym wymiarze czasu pracy na terytorium Cluny i Mâcon przeprowadzi to działanie. Będą one zapewniać co dwa miesiące indywidualne wywiady lub tyle, ile jest to konieczne do analizy hamulców, ograniczeń, ale także zasobów, umiejętności i możliwości. Z tej „diagnozy” koordynator aktywuje partnerów do realizacji działań. Może korzystać ze specjalistów (zdrowie, mieszkalnictwo, pomoc finansowa) (Polish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Jeżeli operacja jest podzielona na odrębne działania, należy podać ich tytuł i wyjaśnić, w jaki sposób działania te odnoszą się do realizacji projektu (treść działań zostanie włączona w jedną formę dla każdego działania) _Cele_: Umożliwienie osobom poszukującym pracy lub beneficjentom RSA zintegrowanego z PLIE angażowania się w integrację społeczno-zawodową poprzez opracowanie ścieżki prowadzącej do podjęcia działań niezbędnych do wznowienia zatrudnienia. Utrzymać dynamikę uczestników poprzez proponowanie działań, kroków (prawo wspólne lub specyficzne dla uczestników zatwierdzonych przez PLIE). Utrzymać zatrudnienie poprzez wizyty i spotkania z pracownikiem i/lub pracodawcą. § _Organizacja_: 2 koordynatorów: \- 1 koordynator w niepełnym wymiarze godzin na terytorium Tournus (50 % ekwiwalentu pełnego czasu pracy) przeprowadzi to działanie \- 1 koordynator w pełnym wymiarze czasu pracy na terytorium Cluny i Mâcon przeprowadzi to działanie. Będą one zapewniać co dwa miesiące indywidualne wywiady lub tyle, ile jest to konieczne do analizy hamulców, ograniczeń, ale także zasobów, umiejętności i możliwości. Z tej „diagnozy” koordynator aktywuje partnerów do realizacji działań. Może korzystać ze specjalistów (zdrowie, mieszkalnictwo, pomoc finansowa) (Polish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Ha a műveletet külön cselekvésekre bontják, adja meg azok címét és fejtse ki, hogy ezek az intézkedések hogyan kapcsolódnak a projekt végrehajtásához (a tevékenységek tartalmát cselekvésenként egy formanyomtatvány tartalmazza) _Célkitűzések_: Annak lehetővé tétele, hogy az álláskeresők és/vagy az RSA PLIE-be integrált kedvezményezettjei részt vehessenek a társadalmi-szakmai integrációban azáltal, hogy a foglalkoztatás újrakezdéséhez szükséges lépéseket tartalmazó útvonalat alakítanak ki. A résztvevők dinamikájának fenntartása fellépésekre, lépésekre (közös jog vagy kifejezetten a PLIE által validált résztvevőkre) vonatkozó javaslatokkal. A munkavállalónál és/vagy munkáltatónál tett látogatások és időpontok révén a foglalkoztatásban marad. § _Szervezet_: 2 koordinátor: A Tournus területén működő (50%-os teljes munkaidős egyenértékben kifejezett) részmunkaidő-koordinátor hajtja végre ezt a tevékenységet \-1 teljes munkaidős koordinátor Cluny és Mâcon területén. Kéthavonta egyéni interjúkat biztosítanak, vagy amennyire csak szükséges a fékek, a korlátok, valamint az eszközök, készségek és képességek elemzéséhez. Ebből a „diagnózisból” a koordinátor aktiválja a partnereket a lépések végrehajtása érdekében. Igénybe vehet szakembereket (egészségügy, lakhatás, pénzügyi támogatás) (Hungarian) | |||||||||||||||
Property / summary: Ha a műveletet külön cselekvésekre bontják, adja meg azok címét és fejtse ki, hogy ezek az intézkedések hogyan kapcsolódnak a projekt végrehajtásához (a tevékenységek tartalmát cselekvésenként egy formanyomtatvány tartalmazza) _Célkitűzések_: Annak lehetővé tétele, hogy az álláskeresők és/vagy az RSA PLIE-be integrált kedvezményezettjei részt vehessenek a társadalmi-szakmai integrációban azáltal, hogy a foglalkoztatás újrakezdéséhez szükséges lépéseket tartalmazó útvonalat alakítanak ki. A résztvevők dinamikájának fenntartása fellépésekre, lépésekre (közös jog vagy kifejezetten a PLIE által validált résztvevőkre) vonatkozó javaslatokkal. A munkavállalónál és/vagy munkáltatónál tett látogatások és időpontok révén a foglalkoztatásban marad. § _Szervezet_: 2 koordinátor: A Tournus területén működő (50%-os teljes munkaidős egyenértékben kifejezett) részmunkaidő-koordinátor hajtja végre ezt a tevékenységet \-1 teljes munkaidős koordinátor Cluny és Mâcon területén. Kéthavonta egyéni interjúkat biztosítanak, vagy amennyire csak szükséges a fékek, a korlátok, valamint az eszközök, készségek és képességek elemzéséhez. Ebből a „diagnózisból” a koordinátor aktiválja a partnereket a lépések végrehajtása érdekében. Igénybe vehet szakembereket (egészségügy, lakhatás, pénzügyi támogatás) (Hungarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Ha a műveletet külön cselekvésekre bontják, adja meg azok címét és fejtse ki, hogy ezek az intézkedések hogyan kapcsolódnak a projekt végrehajtásához (a tevékenységek tartalmát cselekvésenként egy formanyomtatvány tartalmazza) _Célkitűzések_: Annak lehetővé tétele, hogy az álláskeresők és/vagy az RSA PLIE-be integrált kedvezményezettjei részt vehessenek a társadalmi-szakmai integrációban azáltal, hogy a foglalkoztatás újrakezdéséhez szükséges lépéseket tartalmazó útvonalat alakítanak ki. A résztvevők dinamikájának fenntartása fellépésekre, lépésekre (közös jog vagy kifejezetten a PLIE által validált résztvevőkre) vonatkozó javaslatokkal. A munkavállalónál és/vagy munkáltatónál tett látogatások és időpontok révén a foglalkoztatásban marad. § _Szervezet_: 2 koordinátor: A Tournus területén működő (50%-os teljes munkaidős egyenértékben kifejezett) részmunkaidő-koordinátor hajtja végre ezt a tevékenységet \-1 teljes munkaidős koordinátor Cluny és Mâcon területén. Kéthavonta egyéni interjúkat biztosítanak, vagy amennyire csak szükséges a fékek, a korlátok, valamint az eszközök, készségek és képességek elemzéséhez. Ebből a „diagnózisból” a koordinátor aktiválja a partnereket a lépések végrehajtása érdekében. Igénybe vehet szakembereket (egészségügy, lakhatás, pénzügyi támogatás) (Hungarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Pokud je operace rozdělena na samostatné akce, uveďte jejich název a vysvětlete, jak se tyto akce týkají provádění vašeho projektu (obsah akcí bude zahrnut v jedné formě pro každou akci) _Cíle_: Umožnit uchazečům o zaměstnání a/nebo příjemcům z RSA začleněných do PLIE zapojit se do sociálně-profesní integrace tím, že vytvoří cestu s kroky nezbytnými pro obnovení zaměstnání. Zachovat dynamiku účastníků navrhováním akcí, kroků (společného práva nebo specifických pro účastníky validované PLIE). Udržet zaměstnance v zaměstnání prostřednictvím návštěv a schůzek se zaměstnancem a/nebo zaměstnavatelem. § _Organizace_: 2 koordinátoři: \- 1 koordinátor na částečný úvazek na území Tournusu (50 % ekvivalent plného pracovního úvazku) provede tuto akci \- 1 koordinátor na plný úvazek na území Cluny a Mâcon provede tuto akci. Budou poskytovat každé dva měsíce individuální pohovory nebo v míře nezbytné pro analýzu brzd, omezení, ale také aktiv, dovedností a schopností. Z této „diagnózy“ koordinátor aktivuje partnery pro provádění kroků. Může využívat specialisty (zdraví, bydlení, finanční pomoc) (Czech) | |||||||||||||||
Property / summary: Pokud je operace rozdělena na samostatné akce, uveďte jejich název a vysvětlete, jak se tyto akce týkají provádění vašeho projektu (obsah akcí bude zahrnut v jedné formě pro každou akci) _Cíle_: Umožnit uchazečům o zaměstnání a/nebo příjemcům z RSA začleněných do PLIE zapojit se do sociálně-profesní integrace tím, že vytvoří cestu s kroky nezbytnými pro obnovení zaměstnání. Zachovat dynamiku účastníků navrhováním akcí, kroků (společného práva nebo specifických pro účastníky validované PLIE). Udržet zaměstnance v zaměstnání prostřednictvím návštěv a schůzek se zaměstnancem a/nebo zaměstnavatelem. § _Organizace_: 2 koordinátoři: \- 1 koordinátor na částečný úvazek na území Tournusu (50 % ekvivalent plného pracovního úvazku) provede tuto akci \- 1 koordinátor na plný úvazek na území Cluny a Mâcon provede tuto akci. Budou poskytovat každé dva měsíce individuální pohovory nebo v míře nezbytné pro analýzu brzd, omezení, ale také aktiv, dovedností a schopností. Z této „diagnózy“ koordinátor aktivuje partnery pro provádění kroků. Může využívat specialisty (zdraví, bydlení, finanční pomoc) (Czech) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Pokud je operace rozdělena na samostatné akce, uveďte jejich název a vysvětlete, jak se tyto akce týkají provádění vašeho projektu (obsah akcí bude zahrnut v jedné formě pro každou akci) _Cíle_: Umožnit uchazečům o zaměstnání a/nebo příjemcům z RSA začleněných do PLIE zapojit se do sociálně-profesní integrace tím, že vytvoří cestu s kroky nezbytnými pro obnovení zaměstnání. Zachovat dynamiku účastníků navrhováním akcí, kroků (společného práva nebo specifických pro účastníky validované PLIE). Udržet zaměstnance v zaměstnání prostřednictvím návštěv a schůzek se zaměstnancem a/nebo zaměstnavatelem. § _Organizace_: 2 koordinátoři: \- 1 koordinátor na částečný úvazek na území Tournusu (50 % ekvivalent plného pracovního úvazku) provede tuto akci \- 1 koordinátor na plný úvazek na území Cluny a Mâcon provede tuto akci. Budou poskytovat každé dva měsíce individuální pohovory nebo v míře nezbytné pro analýzu brzd, omezení, ale také aktiv, dovedností a schopností. Z této „diagnózy“ koordinátor aktivuje partnery pro provádění kroků. Může využívat specialisty (zdraví, bydlení, finanční pomoc) (Czech) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Ja darbība ir sadalīta atsevišķās darbībās, norādiet to nosaukumu un paskaidrojiet, kā šīs darbības ir saistītas ar jūsu projekta īstenošanu (darbību saturs tiks iekļauts vienā formā par katru darbību) _Mērķi_: Dot iespēju darba meklētājiem un/vai saņēmējiem, kas iekļauti PLIE, iesaistīties sociāli profesionālajā integrācijā, izstrādājot pieeju, kas ir koncentrēta ar pasākumiem, kas vajadzīgi nodarbinātības atsākšanai. Saglabāt dalībnieku dinamiku, ierosinot darbības, pasākumus (kopēji tiesību akti vai īpaši PLIE validētiem dalībniekiem). Saglabāt nodarbinātās personas, veicot apmeklējumus un tikšanās ar darbinieku un/vai darba devēju. § _Organizācija_: 2 koordinatori: \- 1 nepilna laika koordinators Tournus teritorijā (50 % pilnslodzes ekvivalents) veiks šo darbību \- 1 pilna laika koordinators Cluny teritorijā un Mâcon veiks šo darbību. Tās ik pēc diviem mēnešiem nodrošinās individuālas intervijas vai tik daudz, cik nepieciešams, lai analizētu bremzes, ierobežojumus, kā arī aktīvus, prasmes un spējas. No šīs “diagnostikas” koordinators aktivizē partnerus pasākumu īstenošanai. Tā var izmantot speciālistus (veselības aprūpe, mājokļi, finansiālā palīdzība) (Latvian) | |||||||||||||||
Property / summary: Ja darbība ir sadalīta atsevišķās darbībās, norādiet to nosaukumu un paskaidrojiet, kā šīs darbības ir saistītas ar jūsu projekta īstenošanu (darbību saturs tiks iekļauts vienā formā par katru darbību) _Mērķi_: Dot iespēju darba meklētājiem un/vai saņēmējiem, kas iekļauti PLIE, iesaistīties sociāli profesionālajā integrācijā, izstrādājot pieeju, kas ir koncentrēta ar pasākumiem, kas vajadzīgi nodarbinātības atsākšanai. Saglabāt dalībnieku dinamiku, ierosinot darbības, pasākumus (kopēji tiesību akti vai īpaši PLIE validētiem dalībniekiem). Saglabāt nodarbinātās personas, veicot apmeklējumus un tikšanās ar darbinieku un/vai darba devēju. § _Organizācija_: 2 koordinatori: \- 1 nepilna laika koordinators Tournus teritorijā (50 % pilnslodzes ekvivalents) veiks šo darbību \- 1 pilna laika koordinators Cluny teritorijā un Mâcon veiks šo darbību. Tās ik pēc diviem mēnešiem nodrošinās individuālas intervijas vai tik daudz, cik nepieciešams, lai analizētu bremzes, ierobežojumus, kā arī aktīvus, prasmes un spējas. No šīs “diagnostikas” koordinators aktivizē partnerus pasākumu īstenošanai. Tā var izmantot speciālistus (veselības aprūpe, mājokļi, finansiālā palīdzība) (Latvian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Ja darbība ir sadalīta atsevišķās darbībās, norādiet to nosaukumu un paskaidrojiet, kā šīs darbības ir saistītas ar jūsu projekta īstenošanu (darbību saturs tiks iekļauts vienā formā par katru darbību) _Mērķi_: Dot iespēju darba meklētājiem un/vai saņēmējiem, kas iekļauti PLIE, iesaistīties sociāli profesionālajā integrācijā, izstrādājot pieeju, kas ir koncentrēta ar pasākumiem, kas vajadzīgi nodarbinātības atsākšanai. Saglabāt dalībnieku dinamiku, ierosinot darbības, pasākumus (kopēji tiesību akti vai īpaši PLIE validētiem dalībniekiem). Saglabāt nodarbinātās personas, veicot apmeklējumus un tikšanās ar darbinieku un/vai darba devēju. § _Organizācija_: 2 koordinatori: \- 1 nepilna laika koordinators Tournus teritorijā (50 % pilnslodzes ekvivalents) veiks šo darbību \- 1 pilna laika koordinators Cluny teritorijā un Mâcon veiks šo darbību. Tās ik pēc diviem mēnešiem nodrošinās individuālas intervijas vai tik daudz, cik nepieciešams, lai analizētu bremzes, ierobežojumus, kā arī aktīvus, prasmes un spējas. No šīs “diagnostikas” koordinators aktivizē partnerus pasākumu īstenošanai. Tā var izmantot speciālistus (veselības aprūpe, mājokļi, finansiālā palīdzība) (Latvian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Má dhéantar an oibríocht a mhiondealú i ngníomhaíochtaí ar leithligh, tabhair a dteideal agus mínigh conas a bhaineann na gníomhaíochtaí seo le cur chun feidhme do thionscadail (áireofar ábhar na ngníomhaíochtaí i bhfoirm amháin in aghaidh na gníomhaíochta) _Cuspóirí_: A chur ar chumas cuardaitheoirí poist agus/nó tairbhithe an RSA a bheith comhtháite sa bhunchloch chun páirt a ghlacadh i gcomhtháthú sochghairmiúil trí chonair a fhorbairt ina mbeidh na céimeanna is gá chun fostaíocht a atosú. Dinimic na rannpháirtithe a choinneáil trí ghníomhartha, céimeanna a mholadh (dlí coiteann nó a bhaineann go sonrach le rannpháirtithe bailíochtaithe). Daoine a choinneáil i bhfostaíocht trí chuairteanna agus ceapacháin leis an bhfostaí agus/nó leis an bhfostóir. § _Eagraíocht_: 2 chomhordaitheoir: \- 1 chomhordaitheoir páirtaimseartha ar chríoch Tournus (coibhéis lánaimseartha 50 %) déanfaidh sé an beart seo \- 1 comhordaitheoir lánaimseartha ar chríoch Cluny agus Mâcon a dhéanfaidh an beart seo. Cuirfidh siad agallaimh leathmhíosúla aonair ar fáil nó an oiread agus is gá chun anailís a dhéanamh ar choscáin, ar shrianta agus ar shócmhainní, scileanna agus cumais freisin. Ón “diagnóis” sin, gníomhaíonn an comhordaitheoir na comhpháirtithe chun na céimeanna a chur chun feidhme. Is féidir leis speisialtóirí a úsáid (sláinte, tithíocht, cúnamh airgeadais) (Irish) | |||||||||||||||
Property / summary: Má dhéantar an oibríocht a mhiondealú i ngníomhaíochtaí ar leithligh, tabhair a dteideal agus mínigh conas a bhaineann na gníomhaíochtaí seo le cur chun feidhme do thionscadail (áireofar ábhar na ngníomhaíochtaí i bhfoirm amháin in aghaidh na gníomhaíochta) _Cuspóirí_: A chur ar chumas cuardaitheoirí poist agus/nó tairbhithe an RSA a bheith comhtháite sa bhunchloch chun páirt a ghlacadh i gcomhtháthú sochghairmiúil trí chonair a fhorbairt ina mbeidh na céimeanna is gá chun fostaíocht a atosú. Dinimic na rannpháirtithe a choinneáil trí ghníomhartha, céimeanna a mholadh (dlí coiteann nó a bhaineann go sonrach le rannpháirtithe bailíochtaithe). Daoine a choinneáil i bhfostaíocht trí chuairteanna agus ceapacháin leis an bhfostaí agus/nó leis an bhfostóir. § _Eagraíocht_: 2 chomhordaitheoir: \- 1 chomhordaitheoir páirtaimseartha ar chríoch Tournus (coibhéis lánaimseartha 50 %) déanfaidh sé an beart seo \- 1 comhordaitheoir lánaimseartha ar chríoch Cluny agus Mâcon a dhéanfaidh an beart seo. Cuirfidh siad agallaimh leathmhíosúla aonair ar fáil nó an oiread agus is gá chun anailís a dhéanamh ar choscáin, ar shrianta agus ar shócmhainní, scileanna agus cumais freisin. Ón “diagnóis” sin, gníomhaíonn an comhordaitheoir na comhpháirtithe chun na céimeanna a chur chun feidhme. Is féidir leis speisialtóirí a úsáid (sláinte, tithíocht, cúnamh airgeadais) (Irish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Má dhéantar an oibríocht a mhiondealú i ngníomhaíochtaí ar leithligh, tabhair a dteideal agus mínigh conas a bhaineann na gníomhaíochtaí seo le cur chun feidhme do thionscadail (áireofar ábhar na ngníomhaíochtaí i bhfoirm amháin in aghaidh na gníomhaíochta) _Cuspóirí_: A chur ar chumas cuardaitheoirí poist agus/nó tairbhithe an RSA a bheith comhtháite sa bhunchloch chun páirt a ghlacadh i gcomhtháthú sochghairmiúil trí chonair a fhorbairt ina mbeidh na céimeanna is gá chun fostaíocht a atosú. Dinimic na rannpháirtithe a choinneáil trí ghníomhartha, céimeanna a mholadh (dlí coiteann nó a bhaineann go sonrach le rannpháirtithe bailíochtaithe). Daoine a choinneáil i bhfostaíocht trí chuairteanna agus ceapacháin leis an bhfostaí agus/nó leis an bhfostóir. § _Eagraíocht_: 2 chomhordaitheoir: \- 1 chomhordaitheoir páirtaimseartha ar chríoch Tournus (coibhéis lánaimseartha 50 %) déanfaidh sé an beart seo \- 1 comhordaitheoir lánaimseartha ar chríoch Cluny agus Mâcon a dhéanfaidh an beart seo. Cuirfidh siad agallaimh leathmhíosúla aonair ar fáil nó an oiread agus is gá chun anailís a dhéanamh ar choscáin, ar shrianta agus ar shócmhainní, scileanna agus cumais freisin. Ón “diagnóis” sin, gníomhaíonn an comhordaitheoir na comhpháirtithe chun na céimeanna a chur chun feidhme. Is féidir leis speisialtóirí a úsáid (sláinte, tithíocht, cúnamh airgeadais) (Irish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Če je operacija razdeljena na ločene ukrepe, navedite njihov naslov in pojasnite, kako so ti ukrepi povezani z izvajanjem vašega projekta (vsebina ukrepov bo vključena v eno obliko na ukrep) _Cilji_: Omogočiti iskalcem zaposlitve in/ali upravičencem RSA, vključenim v združenje PLIE, da se vključijo v socialno-poklicno vključevanje, in sicer z razvojem poti, ki bo dopolnjena z ukrepi, potrebnimi za ponovno vzpostavitev zaposlitve. Ohranjanje dinamike udeležencev s predlaganjem ukrepov, korakov (splošno pravo ali specifični za udeležence, potrjene za PLIE). Ohraniti zaposlitev z obiski in sestanki z zaposlenim in/ali delodajalcem. § _Organizacija_: 2 koordinatorja: \- 1 koordinator s krajšim delovnim časom na ozemlju Tournus (50 % ekvivalent polnega delovnega časa) bo izvedel ta ukrep \- 1 koordinator za polni delovni čas na ozemlju Cluny in Mâcon bo izvedel to akcijo. Zagotavljale bodo individualne razgovore na dva meseca ali toliko, kolikor je potrebno za analizo zavor, omejitev, pa tudi sredstev, spretnosti in zmogljivosti. Na podlagi te „diagnoze“ koordinator aktivira partnerje za izvajanje korakov. Lahko uporablja specialiste (zdravje, stanovanja, finančna pomoč) (Slovenian) | |||||||||||||||
Property / summary: Če je operacija razdeljena na ločene ukrepe, navedite njihov naslov in pojasnite, kako so ti ukrepi povezani z izvajanjem vašega projekta (vsebina ukrepov bo vključena v eno obliko na ukrep) _Cilji_: Omogočiti iskalcem zaposlitve in/ali upravičencem RSA, vključenim v združenje PLIE, da se vključijo v socialno-poklicno vključevanje, in sicer z razvojem poti, ki bo dopolnjena z ukrepi, potrebnimi za ponovno vzpostavitev zaposlitve. Ohranjanje dinamike udeležencev s predlaganjem ukrepov, korakov (splošno pravo ali specifični za udeležence, potrjene za PLIE). Ohraniti zaposlitev z obiski in sestanki z zaposlenim in/ali delodajalcem. § _Organizacija_: 2 koordinatorja: \- 1 koordinator s krajšim delovnim časom na ozemlju Tournus (50 % ekvivalent polnega delovnega časa) bo izvedel ta ukrep \- 1 koordinator za polni delovni čas na ozemlju Cluny in Mâcon bo izvedel to akcijo. Zagotavljale bodo individualne razgovore na dva meseca ali toliko, kolikor je potrebno za analizo zavor, omejitev, pa tudi sredstev, spretnosti in zmogljivosti. Na podlagi te „diagnoze“ koordinator aktivira partnerje za izvajanje korakov. Lahko uporablja specialiste (zdravje, stanovanja, finančna pomoč) (Slovenian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Če je operacija razdeljena na ločene ukrepe, navedite njihov naslov in pojasnite, kako so ti ukrepi povezani z izvajanjem vašega projekta (vsebina ukrepov bo vključena v eno obliko na ukrep) _Cilji_: Omogočiti iskalcem zaposlitve in/ali upravičencem RSA, vključenim v združenje PLIE, da se vključijo v socialno-poklicno vključevanje, in sicer z razvojem poti, ki bo dopolnjena z ukrepi, potrebnimi za ponovno vzpostavitev zaposlitve. Ohranjanje dinamike udeležencev s predlaganjem ukrepov, korakov (splošno pravo ali specifični za udeležence, potrjene za PLIE). Ohraniti zaposlitev z obiski in sestanki z zaposlenim in/ali delodajalcem. § _Organizacija_: 2 koordinatorja: \- 1 koordinator s krajšim delovnim časom na ozemlju Tournus (50 % ekvivalent polnega delovnega časa) bo izvedel ta ukrep \- 1 koordinator za polni delovni čas na ozemlju Cluny in Mâcon bo izvedel to akcijo. Zagotavljale bodo individualne razgovore na dva meseca ali toliko, kolikor je potrebno za analizo zavor, omejitev, pa tudi sredstev, spretnosti in zmogljivosti. Na podlagi te „diagnoze“ koordinator aktivira partnerje za izvajanje korakov. Lahko uporablja specialiste (zdravje, stanovanja, finančna pomoč) (Slovenian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Ако операцията е разделена на отделни действия, посочете тяхното наименование и обяснете как тези действия са свързани с изпълнението на вашия проект (съдържанието на действията ще бъде включено в един формуляр за действие) _Цели_: Да се даде възможност на търсещите работа и/или на бенефициерите на RSA, интегрирани в PLIE, да се включат в социално-професионалната интеграция чрез разработване на път, ограничен с необходимите стъпки за възобновяване на заетостта. Поддържане на динамиката на участниците чрез предлагане на действия, стъпки (общо законодателство или специфични за валидираните от PLIE участници). Задържане на хората на работа чрез посещения и назначения при служителя и/или работодателя. § _Организация_: Двама координатори: \- 1 координатор на непълно работно време на територията на Турнус (50 % еквивалент на пълно работно време) ще извърши това действие \- 1 координатор на пълно работно време на територията на Клуни и Макон ще извърши това действие. Те ще предоставят индивидуални интервюта на всеки два месеца или толкова, колкото е необходимо, за да се анализират спирачките, ограниченията, но също така и активите, уменията и способностите. От тази „диагностика“ координаторът активира партньорите за изпълнение на стъпките. Тя може да използва специалисти (здравеопазване, жилищно настаняване, финансова помощ) (Bulgarian) | |||||||||||||||
Property / summary: Ако операцията е разделена на отделни действия, посочете тяхното наименование и обяснете как тези действия са свързани с изпълнението на вашия проект (съдържанието на действията ще бъде включено в един формуляр за действие) _Цели_: Да се даде възможност на търсещите работа и/или на бенефициерите на RSA, интегрирани в PLIE, да се включат в социално-професионалната интеграция чрез разработване на път, ограничен с необходимите стъпки за възобновяване на заетостта. Поддържане на динамиката на участниците чрез предлагане на действия, стъпки (общо законодателство или специфични за валидираните от PLIE участници). Задържане на хората на работа чрез посещения и назначения при служителя и/или работодателя. § _Организация_: Двама координатори: \- 1 координатор на непълно работно време на територията на Турнус (50 % еквивалент на пълно работно време) ще извърши това действие \- 1 координатор на пълно работно време на територията на Клуни и Макон ще извърши това действие. Те ще предоставят индивидуални интервюта на всеки два месеца или толкова, колкото е необходимо, за да се анализират спирачките, ограниченията, но също така и активите, уменията и способностите. От тази „диагностика“ координаторът активира партньорите за изпълнение на стъпките. Тя може да използва специалисти (здравеопазване, жилищно настаняване, финансова помощ) (Bulgarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Ако операцията е разделена на отделни действия, посочете тяхното наименование и обяснете как тези действия са свързани с изпълнението на вашия проект (съдържанието на действията ще бъде включено в един формуляр за действие) _Цели_: Да се даде възможност на търсещите работа и/или на бенефициерите на RSA, интегрирани в PLIE, да се включат в социално-професионалната интеграция чрез разработване на път, ограничен с необходимите стъпки за възобновяване на заетостта. Поддържане на динамиката на участниците чрез предлагане на действия, стъпки (общо законодателство или специфични за валидираните от PLIE участници). Задържане на хората на работа чрез посещения и назначения при служителя и/или работодателя. § _Организация_: Двама координатори: \- 1 координатор на непълно работно време на територията на Турнус (50 % еквивалент на пълно работно време) ще извърши това действие \- 1 координатор на пълно работно време на територията на Клуни и Макон ще извърши това действие. Те ще предоставят индивидуални интервюта на всеки два месеца или толкова, колкото е необходимо, за да се анализират спирачките, ограниченията, но също така и активите, уменията и способностите. От тази „диагностика“ координаторът активира партньорите за изпълнение на стъпките. Тя може да използва специалисти (здравеопазване, жилищно настаняване, финансова помощ) (Bulgarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Jekk l-operazzjoni tinqasam f’azzjonijiet separati, agħti t-titolu tagħhom u spjega kif dawn l-azzjonijiet jirrelataw mal-implimentazzjoni tal-proġett tiegħek (il-kontenut tal-azzjonijiet se jiġi inkluż f’forma waħda għal kull azzjoni) _Objectives_: Biex dawk li qed ifittxu x-xogħol u/jew il-benefiċjarji tal-RSA integrati fil-PLIE jkunu jistgħu jinvolvu ruħhom f’integrazzjoni soċjoprofessjonali billi tiġi żviluppata mogħdija mtaqqba bil-passi meħtieġa għat-tkomplija tal-impjieg. Tinżamm id-dinamika tal-parteċipanti billi jiġu proposti azzjonijiet, passi (liġi komuni jew speċifiċi għall-parteċipanti vvalidati mill-PLIE). Iżommu l-persuni fl-impjieg permezz ta’ żjarat u appuntamenti mal-impjegat u/jew ma’ min iħaddem. § _Organizzazzjoni_: 2 koordinaturi: \- 1 koordinatur part-time fit-territorju ta’ Tournus (50 % ekwivalenti għal full-time) se jwettaq din l-azzjoni \- 1 koordinatur full-time fit-territorju ta’ Cluny u Mâcon se jwettaq din l-azzjoni. Dawn se jipprovdu intervisti individwali kull xahrejn jew kemm ikun meħtieġ biex jiġu analizzati l-brejkijiet, ir-restrizzjonijiet iżda wkoll l-assi, il-ħiliet u l-kapaċitajiet. Minn din id-“dijanjożi”, il-koordinatur jattiva l-imsieħba għall-implimentazzjoni tal-passi. Tista’ tuża speċjalisti (is-saħħa, l-akkomodazzjoni, l-assistenza finanzjarja) (Maltese) | |||||||||||||||
Property / summary: Jekk l-operazzjoni tinqasam f’azzjonijiet separati, agħti t-titolu tagħhom u spjega kif dawn l-azzjonijiet jirrelataw mal-implimentazzjoni tal-proġett tiegħek (il-kontenut tal-azzjonijiet se jiġi inkluż f’forma waħda għal kull azzjoni) _Objectives_: Biex dawk li qed ifittxu x-xogħol u/jew il-benefiċjarji tal-RSA integrati fil-PLIE jkunu jistgħu jinvolvu ruħhom f’integrazzjoni soċjoprofessjonali billi tiġi żviluppata mogħdija mtaqqba bil-passi meħtieġa għat-tkomplija tal-impjieg. Tinżamm id-dinamika tal-parteċipanti billi jiġu proposti azzjonijiet, passi (liġi komuni jew speċifiċi għall-parteċipanti vvalidati mill-PLIE). Iżommu l-persuni fl-impjieg permezz ta’ żjarat u appuntamenti mal-impjegat u/jew ma’ min iħaddem. § _Organizzazzjoni_: 2 koordinaturi: \- 1 koordinatur part-time fit-territorju ta’ Tournus (50 % ekwivalenti għal full-time) se jwettaq din l-azzjoni \- 1 koordinatur full-time fit-territorju ta’ Cluny u Mâcon se jwettaq din l-azzjoni. Dawn se jipprovdu intervisti individwali kull xahrejn jew kemm ikun meħtieġ biex jiġu analizzati l-brejkijiet, ir-restrizzjonijiet iżda wkoll l-assi, il-ħiliet u l-kapaċitajiet. Minn din id-“dijanjożi”, il-koordinatur jattiva l-imsieħba għall-implimentazzjoni tal-passi. Tista’ tuża speċjalisti (is-saħħa, l-akkomodazzjoni, l-assistenza finanzjarja) (Maltese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Jekk l-operazzjoni tinqasam f’azzjonijiet separati, agħti t-titolu tagħhom u spjega kif dawn l-azzjonijiet jirrelataw mal-implimentazzjoni tal-proġett tiegħek (il-kontenut tal-azzjonijiet se jiġi inkluż f’forma waħda għal kull azzjoni) _Objectives_: Biex dawk li qed ifittxu x-xogħol u/jew il-benefiċjarji tal-RSA integrati fil-PLIE jkunu jistgħu jinvolvu ruħhom f’integrazzjoni soċjoprofessjonali billi tiġi żviluppata mogħdija mtaqqba bil-passi meħtieġa għat-tkomplija tal-impjieg. Tinżamm id-dinamika tal-parteċipanti billi jiġu proposti azzjonijiet, passi (liġi komuni jew speċifiċi għall-parteċipanti vvalidati mill-PLIE). Iżommu l-persuni fl-impjieg permezz ta’ żjarat u appuntamenti mal-impjegat u/jew ma’ min iħaddem. § _Organizzazzjoni_: 2 koordinaturi: \- 1 koordinatur part-time fit-territorju ta’ Tournus (50 % ekwivalenti għal full-time) se jwettaq din l-azzjoni \- 1 koordinatur full-time fit-territorju ta’ Cluny u Mâcon se jwettaq din l-azzjoni. Dawn se jipprovdu intervisti individwali kull xahrejn jew kemm ikun meħtieġ biex jiġu analizzati l-brejkijiet, ir-restrizzjonijiet iżda wkoll l-assi, il-ħiliet u l-kapaċitajiet. Minn din id-“dijanjożi”, il-koordinatur jattiva l-imsieħba għall-implimentazzjoni tal-passi. Tista’ tuża speċjalisti (is-saħħa, l-akkomodazzjoni, l-assistenza finanzjarja) (Maltese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Se a operação estiver dividida em acções separadas, indique o seu título e explique de que forma estas acções se relacionam com a execução do seu projecto (o conteúdo das acções será incluído de uma forma por acção) _Objectivos_: Permitir que os candidatos a emprego e/ou beneficiários do RSA integrados no PLIE participem na integração socioprofissional através do desenvolvimento de um percurso pontuado com as etapas necessárias para a retoma do emprego. Manter a dinâmica dos participantes, propondo ações, etapas (direito comum ou específico dos participantes validados pela PLIE). Manter as pessoas empregadas através de visitas e consultas com o funcionário e/ou empregador. § _Organização_: 2 coordenadores: \- 1 coordenador a tempo parcial no território de Tournus (50 % equivalente a tempo inteiro) realizará esta acção \- 1 coordenador a tempo inteiro no território de Cluny e Mâcon realizará esta acção. Fornecerão entrevistas individuais bimensais ou, na medida do necessário, analisarão os travões, os condicionalismos, mas também os ativos, as competências e as capacidades. A partir deste «diagnóstico», o coordenador ativa os parceiros para a execução das etapas. Pode recorrer a especialistas (saúde, habitação, assistência financeira) (Portuguese) | |||||||||||||||
Property / summary: Se a operação estiver dividida em acções separadas, indique o seu título e explique de que forma estas acções se relacionam com a execução do seu projecto (o conteúdo das acções será incluído de uma forma por acção) _Objectivos_: Permitir que os candidatos a emprego e/ou beneficiários do RSA integrados no PLIE participem na integração socioprofissional através do desenvolvimento de um percurso pontuado com as etapas necessárias para a retoma do emprego. Manter a dinâmica dos participantes, propondo ações, etapas (direito comum ou específico dos participantes validados pela PLIE). Manter as pessoas empregadas através de visitas e consultas com o funcionário e/ou empregador. § _Organização_: 2 coordenadores: \- 1 coordenador a tempo parcial no território de Tournus (50 % equivalente a tempo inteiro) realizará esta acção \- 1 coordenador a tempo inteiro no território de Cluny e Mâcon realizará esta acção. Fornecerão entrevistas individuais bimensais ou, na medida do necessário, analisarão os travões, os condicionalismos, mas também os ativos, as competências e as capacidades. A partir deste «diagnóstico», o coordenador ativa os parceiros para a execução das etapas. Pode recorrer a especialistas (saúde, habitação, assistência financeira) (Portuguese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Se a operação estiver dividida em acções separadas, indique o seu título e explique de que forma estas acções se relacionam com a execução do seu projecto (o conteúdo das acções será incluído de uma forma por acção) _Objectivos_: Permitir que os candidatos a emprego e/ou beneficiários do RSA integrados no PLIE participem na integração socioprofissional através do desenvolvimento de um percurso pontuado com as etapas necessárias para a retoma do emprego. Manter a dinâmica dos participantes, propondo ações, etapas (direito comum ou específico dos participantes validados pela PLIE). Manter as pessoas empregadas através de visitas e consultas com o funcionário e/ou empregador. § _Organização_: 2 coordenadores: \- 1 coordenador a tempo parcial no território de Tournus (50 % equivalente a tempo inteiro) realizará esta acção \- 1 coordenador a tempo inteiro no território de Cluny e Mâcon realizará esta acção. Fornecerão entrevistas individuais bimensais ou, na medida do necessário, analisarão os travões, os condicionalismos, mas também os ativos, as competências e as capacidades. A partir deste «diagnóstico», o coordenador ativa os parceiros para a execução das etapas. Pode recorrer a especialistas (saúde, habitação, assistência financeira) (Portuguese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Hvis operationen opdeles i særskilte aktioner, angives deres titel og forklar, hvordan disse aktioner vedrører gennemførelsen af dit projekt (aktiviteternes indhold vil blive medtaget i én form pr. aktion) _Mål_: At gøre det muligt for jobsøgende og/eller modtagere af RSA, der er integreret i PLIE, at deltage i social- og erhvervsmæssig integration ved at udvikle et forløb, der er præget af de skridt, der er nødvendige for at genoptage beskæftigelsen. Fastholde deltagernes dynamik ved at foreslå foranstaltninger, trin (fælles ret eller specifikke for PLIE-godkendte deltagere). Holde folk i beskæftigelse gennem besøg og aftaler med medarbejderen og/eller arbejdsgiveren. § _Organisation_: 2 koordinatorer: \- 1 deltidskoordinator på Tournus' område (50 % fuldtidsækvivalenter) gennemfører denne foranstaltning \- 1 fuldtidskoordinator i Cluny, og Mâcon gennemfører denne foranstaltning. De vil tilbyde individuelle interviews hver anden måned eller i det omfang, det er nødvendigt for at analysere bremser, begrænsninger, men også aktiver, færdigheder og kapaciteter. Ud fra denne "diagnose" aktiverer koordinatoren partnerne til gennemførelsen af trinnene. Det kan bruge specialister (sundhed, bolig, økonomisk bistand) (Danish) | |||||||||||||||
Property / summary: Hvis operationen opdeles i særskilte aktioner, angives deres titel og forklar, hvordan disse aktioner vedrører gennemførelsen af dit projekt (aktiviteternes indhold vil blive medtaget i én form pr. aktion) _Mål_: At gøre det muligt for jobsøgende og/eller modtagere af RSA, der er integreret i PLIE, at deltage i social- og erhvervsmæssig integration ved at udvikle et forløb, der er præget af de skridt, der er nødvendige for at genoptage beskæftigelsen. Fastholde deltagernes dynamik ved at foreslå foranstaltninger, trin (fælles ret eller specifikke for PLIE-godkendte deltagere). Holde folk i beskæftigelse gennem besøg og aftaler med medarbejderen og/eller arbejdsgiveren. § _Organisation_: 2 koordinatorer: \- 1 deltidskoordinator på Tournus' område (50 % fuldtidsækvivalenter) gennemfører denne foranstaltning \- 1 fuldtidskoordinator i Cluny, og Mâcon gennemfører denne foranstaltning. De vil tilbyde individuelle interviews hver anden måned eller i det omfang, det er nødvendigt for at analysere bremser, begrænsninger, men også aktiver, færdigheder og kapaciteter. Ud fra denne "diagnose" aktiverer koordinatoren partnerne til gennemførelsen af trinnene. Det kan bruge specialister (sundhed, bolig, økonomisk bistand) (Danish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Hvis operationen opdeles i særskilte aktioner, angives deres titel og forklar, hvordan disse aktioner vedrører gennemførelsen af dit projekt (aktiviteternes indhold vil blive medtaget i én form pr. aktion) _Mål_: At gøre det muligt for jobsøgende og/eller modtagere af RSA, der er integreret i PLIE, at deltage i social- og erhvervsmæssig integration ved at udvikle et forløb, der er præget af de skridt, der er nødvendige for at genoptage beskæftigelsen. Fastholde deltagernes dynamik ved at foreslå foranstaltninger, trin (fælles ret eller specifikke for PLIE-godkendte deltagere). Holde folk i beskæftigelse gennem besøg og aftaler med medarbejderen og/eller arbejdsgiveren. § _Organisation_: 2 koordinatorer: \- 1 deltidskoordinator på Tournus' område (50 % fuldtidsækvivalenter) gennemfører denne foranstaltning \- 1 fuldtidskoordinator i Cluny, og Mâcon gennemfører denne foranstaltning. De vil tilbyde individuelle interviews hver anden måned eller i det omfang, det er nødvendigt for at analysere bremser, begrænsninger, men også aktiver, færdigheder og kapaciteter. Ud fra denne "diagnose" aktiverer koordinatoren partnerne til gennemførelsen af trinnene. Det kan bruge specialister (sundhed, bolig, økonomisk bistand) (Danish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Dacă operațiunea este defalcată în acțiuni separate, indicați titlul acestora și explicați modul în care aceste acțiuni se referă la implementarea proiectului dvs. (conținutul acțiunilor va fi inclus într-un singur formular pentru fiecare acțiune) _Obiective_: Să permită persoanelor aflate în căutarea unui loc de muncă și/sau beneficiarilor RSA integrați în PLIE să se angajeze în integrarea socio-profesională prin dezvoltarea unei căi punctate cu măsurile necesare pentru reluarea ocupării forței de muncă. Menținerea dinamicii participanților prin propunerea de acțiuni, etape (legislație comună sau specifică participanților validați PLIE). Menținerea în muncă a persoanelor prin vizite și întâlniri cu angajatul și/sau angajatorul. § _Organizația_: 2 coordonatori: \- 1 coordonator part-time pe teritoriul Tournus (50 % echivalent normă întreagă) va efectua această acțiune \- 1 coordonator cu normă întreagă pe teritoriul Cluny și Mâcon va efectua această acțiune. Acestea vor oferi interviuri individuale bilunare sau atât cât este necesar pentru a analiza frânele, constrângerile, dar și activele, competențele și capacitățile. Din acest „diagnostic”, coordonatorul activează partenerii pentru implementarea etapelor. Acesta poate utiliza specialiști (sănătate, locuințe, asistență financiară) (Romanian) | |||||||||||||||
Property / summary: Dacă operațiunea este defalcată în acțiuni separate, indicați titlul acestora și explicați modul în care aceste acțiuni se referă la implementarea proiectului dvs. (conținutul acțiunilor va fi inclus într-un singur formular pentru fiecare acțiune) _Obiective_: Să permită persoanelor aflate în căutarea unui loc de muncă și/sau beneficiarilor RSA integrați în PLIE să se angajeze în integrarea socio-profesională prin dezvoltarea unei căi punctate cu măsurile necesare pentru reluarea ocupării forței de muncă. Menținerea dinamicii participanților prin propunerea de acțiuni, etape (legislație comună sau specifică participanților validați PLIE). Menținerea în muncă a persoanelor prin vizite și întâlniri cu angajatul și/sau angajatorul. § _Organizația_: 2 coordonatori: \- 1 coordonator part-time pe teritoriul Tournus (50 % echivalent normă întreagă) va efectua această acțiune \- 1 coordonator cu normă întreagă pe teritoriul Cluny și Mâcon va efectua această acțiune. Acestea vor oferi interviuri individuale bilunare sau atât cât este necesar pentru a analiza frânele, constrângerile, dar și activele, competențele și capacitățile. Din acest „diagnostic”, coordonatorul activează partenerii pentru implementarea etapelor. Acesta poate utiliza specialiști (sănătate, locuințe, asistență financiară) (Romanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Dacă operațiunea este defalcată în acțiuni separate, indicați titlul acestora și explicați modul în care aceste acțiuni se referă la implementarea proiectului dvs. (conținutul acțiunilor va fi inclus într-un singur formular pentru fiecare acțiune) _Obiective_: Să permită persoanelor aflate în căutarea unui loc de muncă și/sau beneficiarilor RSA integrați în PLIE să se angajeze în integrarea socio-profesională prin dezvoltarea unei căi punctate cu măsurile necesare pentru reluarea ocupării forței de muncă. Menținerea dinamicii participanților prin propunerea de acțiuni, etape (legislație comună sau specifică participanților validați PLIE). Menținerea în muncă a persoanelor prin vizite și întâlniri cu angajatul și/sau angajatorul. § _Organizația_: 2 coordonatori: \- 1 coordonator part-time pe teritoriul Tournus (50 % echivalent normă întreagă) va efectua această acțiune \- 1 coordonator cu normă întreagă pe teritoriul Cluny și Mâcon va efectua această acțiune. Acestea vor oferi interviuri individuale bilunare sau atât cât este necesar pentru a analiza frânele, constrângerile, dar și activele, competențele și capacitățile. Din acest „diagnostic”, coordonatorul activează partenerii pentru implementarea etapelor. Acesta poate utiliza specialiști (sănătate, locuințe, asistență financiară) (Romanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Om insatsen är uppdelad i separata åtgärder, ange deras titel och förklara hur dessa åtgärder förhåller sig till genomförandet av projektet (åtgärdernas innehåll kommer att ingå i ett formulär per åtgärd) _Mål_: Att göra det möjligt för arbetssökande och/eller stödmottagare som är integrerade i PLIE att engagera sig i social och yrkesmässig integration genom att utveckla en väg som är anpassad till de åtgärder som krävs för att återuppta sysselsättningen. Upprätthålla deltagarnas dynamik genom att föreslå åtgärder, steg (gemensam lagstiftning eller specifika för PLIE-godkända deltagare). Hålla människor i arbete genom besök och möten med arbetstagaren och/eller arbetsgivaren. § _Organisation_: Två samordnare: \- 1 deltidssamordnare i Tournus territorium (50 % heltidsekvivalenter) kommer att genomföra denna åtgärd \- 1 heltidssamordnare i Cluny och Mâcon kommer att genomföra denna åtgärd. De kommer att ge individuella intervjuer varannan månad eller så mycket som krävs för att analysera bromsar, begränsningar men också tillgångar, färdigheter och kapacitet. Utifrån denna ”diagnos” aktiverar samordnaren partnerna för genomförandet av stegen. Det kan använda specialister (hälsa, bostäder, ekonomiskt stöd) (Swedish) | |||||||||||||||
Property / summary: Om insatsen är uppdelad i separata åtgärder, ange deras titel och förklara hur dessa åtgärder förhåller sig till genomförandet av projektet (åtgärdernas innehåll kommer att ingå i ett formulär per åtgärd) _Mål_: Att göra det möjligt för arbetssökande och/eller stödmottagare som är integrerade i PLIE att engagera sig i social och yrkesmässig integration genom att utveckla en väg som är anpassad till de åtgärder som krävs för att återuppta sysselsättningen. Upprätthålla deltagarnas dynamik genom att föreslå åtgärder, steg (gemensam lagstiftning eller specifika för PLIE-godkända deltagare). Hålla människor i arbete genom besök och möten med arbetstagaren och/eller arbetsgivaren. § _Organisation_: Två samordnare: \- 1 deltidssamordnare i Tournus territorium (50 % heltidsekvivalenter) kommer att genomföra denna åtgärd \- 1 heltidssamordnare i Cluny och Mâcon kommer att genomföra denna åtgärd. De kommer att ge individuella intervjuer varannan månad eller så mycket som krävs för att analysera bromsar, begränsningar men också tillgångar, färdigheter och kapacitet. Utifrån denna ”diagnos” aktiverar samordnaren partnerna för genomförandet av stegen. Det kan använda specialister (hälsa, bostäder, ekonomiskt stöd) (Swedish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Om insatsen är uppdelad i separata åtgärder, ange deras titel och förklara hur dessa åtgärder förhåller sig till genomförandet av projektet (åtgärdernas innehåll kommer att ingå i ett formulär per åtgärd) _Mål_: Att göra det möjligt för arbetssökande och/eller stödmottagare som är integrerade i PLIE att engagera sig i social och yrkesmässig integration genom att utveckla en väg som är anpassad till de åtgärder som krävs för att återuppta sysselsättningen. Upprätthålla deltagarnas dynamik genom att föreslå åtgärder, steg (gemensam lagstiftning eller specifika för PLIE-godkända deltagare). Hålla människor i arbete genom besök och möten med arbetstagaren och/eller arbetsgivaren. § _Organisation_: Två samordnare: \- 1 deltidssamordnare i Tournus territorium (50 % heltidsekvivalenter) kommer att genomföra denna åtgärd \- 1 heltidssamordnare i Cluny och Mâcon kommer att genomföra denna åtgärd. De kommer att ge individuella intervjuer varannan månad eller så mycket som krävs för att analysera bromsar, begränsningar men också tillgångar, färdigheter och kapacitet. Utifrån denna ”diagnos” aktiverar samordnaren partnerna för genomförandet av stegen. Det kan använda specialister (hälsa, bostäder, ekonomiskt stöd) (Swedish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / beneficiary | |||||||||||||||
Property / beneficiary: Q3760071 / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / fund | |||||||||||||||
Property / fund: European Social Fund / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / priority axis | |||||||||||||||
Property / priority axis: Priority axis 3 Combating poverty and promoting inclusion / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS: Saône-et-Loire / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS: Saône-et-Loire / qualifier | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: Mâcon / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / coordinate location | |||||||||||||||
46°19'14.59"N, 4°49'7.00"E
| |||||||||||||||
Property / coordinate location: 46°19'14.59"N, 4°49'7.00"E / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / coordinate location: 46°19'14.59"N, 4°49'7.00"E / qualifier | |||||||||||||||
Property / date of last update | |||||||||||||||
7 December 2023
| |||||||||||||||
Property / date of last update: 7 December 2023 / rank | |||||||||||||||
Normal rank |
Latest revision as of 02:04, 9 October 2024
Project Q3679448 in France
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | coordination of the paths of the PLIE participants |
Project Q3679448 in France |
Statements
63,777.03 Euro
0 references
129,417.68 Euro
0 references
49.28 percent
0 references
1 January 2016
0 references
31 December 2017
0 references
Association pour l'Enseignement et la Formation des Travailleurs Immigrés et de leurs familles - Espace Formation 71
0 references
Si l'opération se décompose en actions distinctes, citez leur intitulé et expliquez l'articulation entre ces actions pour la mise en œuvre de votre projet (le contenu des actions fera l'objet d'une fiche par action) _Objectifs_ : Permettre aux demandeurs d'emploi et/ou bénéficiaires du RSA intégrés dans le PLIE de s'investir en vue d'une insertion socioprofessionnelle par l'élaboration d'un parcours ponctué d'étapes nécessaires à la reprise d'une activité salariée. Maintenir la dynamique des participants en proposant des actions, des étapes (de droit commun ou spécifique aux participants validés PLIE). Maintenir les personnes dans l'emploi par des visites et des rendez-vous avec le salarié et/ou l'employeur. § _Organisation_ : 2 coordinateurs : \- 1 coordinateur à temps partiel sur le territoire de Tournus (50% équivalent temps plein) mènera cette action \- 1 coordinatrice à temps plein sur le territoire de Cluny et Mâcon mènera cette action. Ils assureront des entretiens individuels bimensuels ou autant que nécessaires permettant d'analyser les freins, les contraintes mais aussi les atouts, les compétences, les capacités. A partir de ce « diagnostic », le coordinateur active les partenaires pour la mise en place des étapes. Il peut avoir recours à des spécialistes (santé, logement, aide financière (French)
0 references
If the operation is broken down into separate actions, give their title and explain how these actions relate to the implementation of your project (the content of the actions will be included in one form per action) _Objectives_: To enable jobseekers and/or beneficiaries of the RSA integrated into the PLIE to engage in socio-professional integration by developing a pathway punctuated with steps necessary for the resumption of employment. Maintain the dynamics of participants by proposing actions, steps (common law or specific to PLIE validated participants). Keep people in employment through visits and appointments with the employee and/or employer. § _Organisation_: 2 coordinators: \- 1 part-time coordinator in the territory of Tournus (50 % full-time equivalent) will carry out this action \- 1 full-time coordinator in the territory of Cluny and Mâcon will carry out this action. They will provide bi-monthly individual interviews or as much as necessary to analyse brakes, constraints but also assets, skills and capabilities. From this “diagnosis”, the coordinator activates the partners for the implementation of the steps. It can use specialists (health, housing, financial assistance) (English)
18 November 2021
0.0700453464343992
0 references
Wenn das Vorhaben in getrennte Aktionen unterteilt ist, nennen Sie den Titel und erläutern Sie, wie diese Maßnahmen für die Durchführung Ihres Projekts miteinander verknüpft sind (für den Inhalt der Maßnahmen wird ein Arbeitsbogen pro Aktion erstellt) _Ziele: Es den in die PLIE integrierten Arbeitsuchenden und/oder Empfängern von RSA ermöglichen, sich für eine soziale und berufliche Eingliederung zu engagieren, indem sie einen Weg entwickeln, in dem die für die Wiederaufnahme der Beschäftigung im Lohn- oder Gehaltsverhältnis erforderlichen Schritte durchlaufen werden. Aufrechterhaltung der Dynamik der Teilnehmer durch Vorschläge von Aktionen, Schritten (allgemein oder spezifisch für die validierten Teilnehmer PLIE). Aufrechterhaltung der Beschäftigung durch Besuche und Termine mit dem Arbeitnehmer und/oder Arbeitgeber. § _Organisation_: 2 Koordinatoren: \- 1 Teilzeitkoordinator auf dem Gebiet von Tournus (50 % Vollzeitäquivalent) wird diese Aktion durchführen \- 1 Vollzeitkoordinatorin auf dem Gebiet von Cluny und Mâcon wird diese Aktion durchführen. Sie werden zweimal oder bei Bedarf persönliche Befragungen durchführen, um Bremsen, Zwänge, aber auch Stärken, Fähigkeiten und Fähigkeiten zu analysieren. Ausgehend von dieser „Diagnose“ aktiviert der Koordinator die Partner für die Umsetzung der Etappen. Er kann sich auf Spezialisten (Gesundheit, Wohnung, finanzielle Unterstützung) stützen. (German)
1 December 2021
0 references
Als de actie in afzonderlijke acties is opgesplitst, geef dan de titel ervan en leg uit hoe deze acties zich verhouden tot de uitvoering van uw project (de inhoud van de acties zal in één formulier per actie worden opgenomen) _Doelstellingen_: Werkzoekenden en/of begunstigden van de RSA die in de PLIE zijn geïntegreerd, in staat stellen zich in te zetten voor sociaal-professionele integratie door een traject te ontwikkelen met stappen die nodig zijn voor de hervatting van de werkgelegenheid. De dynamiek van de deelnemers in stand te houden door acties, stappen (gemeenschappelijk recht of specifiek voor door PLIE gevalideerde deelnemers) voor te stellen. Mensen aan het werk houden via bezoeken en afspraken met de werknemer en/of werkgever. § _Organisatie_: 2 coördinatoren: \- 1 deeltijdcoördinator op het grondgebied van Tournus (50 % voltijdequivalent) voert deze actie uit \- 1 voltijdcoördinator op het grondgebied van Cluny en Mâcon zal deze actie uitvoeren. Zij zullen tweemaandelijks individuele interviews aanbieden of zoveel als nodig zijn om remmen, beperkingen, maar ook middelen, vaardigheden en capaciteiten te analyseren. Vanuit deze „diagnose” activeert de coördinator de partners voor de uitvoering van de stappen. Het kan gebruik maken van specialisten (gezondheid, huisvesting, financiële bijstand) (Dutch)
6 December 2021
0 references
Se l'operazione è suddivisa in azioni distinte, indicare il titolo e spiegare in che modo tali azioni si riferiscono all'attuazione del progetto (il contenuto delle azioni sarà incluso in una forma per azione) _Obiettivi_: Consentire alle persone in cerca di lavoro e/o ai beneficiari dell'RSA integrate nel PLIE di impegnarsi nell'integrazione socioprofessionale sviluppando un percorso punteggiato con le misure necessarie per la ripresa dell'occupazione. Mantenere la dinamica dei partecipanti proponendo azioni, passaggi (diritto comune o specifici per i partecipanti convalidati dal PLIE). Mantenere le persone in servizio attraverso visite e appuntamenti con il dipendente e/o il datore di lavoro. § _Organizzazione_: 2 coordinatori: \- 1 coordinatore a tempo parziale nel territorio di Tournus (50 % equivalente a tempo pieno) effettuerà questa azione \- 1 coordinatore a tempo pieno nel territorio di Cluny e Mâcon eseguirà questa azione. Essi forniranno interviste individuali bimestrali o quanto necessario per analizzare i freni, i vincoli ma anche le risorse, le competenze e le capacità. Da questa "diagnosi", il coordinatore attiva i partner per l'attuazione delle fasi. Può avvalersi di specialisti (salute, alloggi, assistenza finanziaria) (Italian)
13 January 2022
0 references
Si la operación se divide en acciones separadas, indique su título y explique cómo se relacionan estas acciones con la ejecución de su proyecto (el contenido de las acciones se incluirá en un formulario por acción) _Objetivos_: Permitir que los solicitantes de empleo o los beneficiarios del RSA integrados en el PLIE participen en la integración socioprofesional mediante el desarrollo de una vía puntuada con los pasos necesarios para la reanudación del empleo. Mantener la dinámica de los participantes proponiendo acciones, pasos (derecho común o específico para participantes validados por PLIE). Mantener a las personas en empleo a través de visitas y citas con el empleado o empleador. § _Organización_: 2 coordinadores: \- 1 coordinador a tiempo parcial en el territorio de Tournus (50 % equivalente a tiempo completo) llevará a cabo esta acción \- 1 coordinador a tiempo completo en el territorio de Cluny y Mâcon llevará a cabo esta acción. Proporcionarán entrevistas individuales bimensuales o tanto como sea necesario para analizar frenos, limitaciones, pero también activos, habilidades y capacidades. A partir de este «diagnóstico», el coordinador activa a los socios para la implementación de los pasos. Puede recurrir a especialistas (salud, vivienda, asistencia financiera) (Spanish)
14 January 2022
0 references
Kui tegevus on jaotatud eraldi meetmeteks, märkige nende pealkiri ja selgitage, kuidas need meetmed on seotud teie projekti rakendamisega (meetmete sisu esitatakse meetme kohta ühes vormis) _Eesmärgid_: Võimaldada PLIE-ga integreeritud tööotsijatel ja/või RSA toetusesaajatel osaleda ühiskondlikus ja kutsealases integratsioonis, töötades välja töö jätkamiseks vajalike sammudega varustatud tee. Säilitada osalejate dünaamika, tehes ettepanekuid meetmeteks, sammudeks (tavaõigus või spetsiifilised PLIE valideeritud osalejad). Hoida inimesi tööl, külastades ja nimetades neid koos töötaja ja/või tööandjaga. § _Organisatsioon_: 2 koordinaatorit: \- 1 osalise tööajaga koordinaator Tournuse territooriumil (50 % täistööajale taandatud) viib selle meetme ellu \- 1 täistööajaga koordinaator Cluny territooriumil ja Mâcon viib selle meetme ellu. Nad korraldavad iga kahe kuu tagant individuaalseid vestlusi või niivõrd, kui see on vajalik pidurite, piirangute, kuid ka varade, oskuste ja võimete analüüsimiseks. Selle „diagnoosi“ abil aktiveerib koordinaator partnerid meetmete rakendamiseks. See võib kasutada spetsialiste (tervishoid, eluase, rahaline abi) (Estonian)
11 August 2022
0 references
Jei veiksmas suskirstytas į atskirus veiksmus, nurodykite jų pavadinimą ir paaiškinkite, kaip šie veiksmai susiję su jūsų projekto įgyvendinimu (veiksmų turinys bus pateikiamas viena forma kiekvienam veiksmui) _Tikslai_: Sudaryti sąlygas darbo ieškantiems asmenims ir (arba) į PLIE integruotas RSA naudos gavėjams įsitraukti į socialinę ir profesinę integraciją, parengiant planą, kuriame būtų numatyti užimtumo atnaujinimui būtini veiksmai. Išlaikyti dalyvių dinamiką siūlant veiksmus, veiksmus (bendrąją teisę arba konkrečius PLIE patvirtintus dalyvius). Užtikrinti, kad žmonės dirbtų per apsilankymus ir susitikimus su darbuotoju ir (arba) darbdaviu. § _Organization_: 2 koordinatoriai: \- 1 ne visą darbo dieną dirbantis koordinatorius Tournus teritorijoje (50 proc. visos darbo dienos ekvivalentas) atliks šį veiksmą Klunio ir Mâcon teritorijoje. Jie du kartus per mėnesį teiks individualius pokalbius arba tiek, kiek reikia stabdžiams, suvaržymams, taip pat turtui, įgūdžiams ir pajėgumams analizuoti. Iš šios „diagnostikos“ koordinatorius aktyvuoja partnerius, kad įgyvendintų veiksmus. Ji gali pasitelkti specialistus (sveikatos, būsto, finansinės pagalbos). (Lithuanian)
11 August 2022
0 references
Ako je operacija podijeljena na zasebne aktivnosti, navedite njihov naslov i objasnite kako se te aktivnosti odnose na provedbu vašeg projekta (sadržaj aktivnosti bit će uključen u jedan obrazac po aktivnosti) _Ciljevi_: Omogućiti tražiteljima zaposlenja i/ili korisnicima RSA-a integriranih u PLIE da se uključe u društveno-profesionalnu integraciju razvijanjem plana s mjerama potrebnima za nastavak zapošljavanja. Održavati dinamiku sudionika predlaganjem mjera, koraka (zajedničkog zakona ili specifičnih za sudionike potvrđene PLIE-om). Zadržati zaposlenje kroz posjete i sastanke sa zaposlenikom i/ili poslodavcem. § _Organizacija_: Dva koordinatora: \- 1 koordinator na nepuno radno vrijeme na području Tournusa (50 % ekvivalenta punog radnog vremena) provest će ovu akciju \- 1 koordinator s punim radnim vremenom na području Clunyja i Mâcona. Obavit će dvomjesečne pojedinačne razgovore ili onoliko koliko je potrebno za analizu kočnica, ograničenja, ali i imovine, vještina i sposobnosti. Iz te „dijagnoze” koordinator aktivira partnere za provedbu koraka. Može koristiti stručnjake (zdravstvo, stanovanje, financijska pomoć) (Croatian)
11 August 2022
0 references
Εάν η πράξη υποδιαιρείται σε ξεχωριστές δράσεις, αναφέρατε τον τίτλο τους και εξηγήστε τον τρόπο με τον οποίο οι δράσεις αυτές σχετίζονται με την υλοποίηση του σχεδίου σας (το περιεχόμενο των δράσεων θα συμπεριληφθεί σε ένα έντυπο ανά δράση) _Στόχοι_: Να δοθεί η δυνατότητα στα άτομα που αναζητούν εργασία ή/και στους δικαιούχους της RSA που είναι ενταγμένοι στο PLIE να συμμετάσχουν σε κοινωνικοεπαγγελματική ένταξη, αναπτύσσοντας μια πορεία που θα χαρακτηρίζεται από τα αναγκαία μέτρα για την επανέναρξη της απασχόλησης. Διατήρηση της δυναμικής των συμμετεχόντων προτείνοντας δράσεις, βήματα (κοινό δίκαιο ή ειδικά για τους επικυρωμένους συμμετέχοντες από την PLIE). Διατήρηση της απασχόλησης μέσω επισκέψεων και συναντήσεων με τον εργαζόμενο ή/και τον εργοδότη. § _Οργανισμός_: 2 συντονιστές: \- 1 συντονιστής μερικής απασχόλησης στο έδαφος του Tournus (50 % ισοδύναμο πλήρους απασχόλησης) θα εκτελέσει αυτή τη δράση \- 1 συντονιστής πλήρους απασχόλησης στο έδαφος του Cluny και Mâcon θα εκτελέσει αυτή τη δράση. Θα παρέχουν διμηνιαίες ατομικές συνεντεύξεις ή όσο χρειάζεται για την ανάλυση των φρένων, των περιορισμών αλλά και των πόρων, των δεξιοτήτων και των ικανοτήτων. Από αυτή τη «διάγνωση», ο συντονιστής ενεργοποιεί τους εταίρους για την υλοποίηση των ενεργειών. Μπορεί να χρησιμοποιήσει ειδικούς (υγεία, στέγαση, οικονομική βοήθεια) (Greek)
11 August 2022
0 references
Ak je operácia rozdelená na samostatné akcie, uveďte ich názov a vysvetlite, ako tieto akcie súvisia s realizáciou vášho projektu (obsah akcií bude zahrnutý v jednej forme na akciu) _Ciele_: Umožniť uchádzačom o zamestnanie a/alebo prijímateľom RSA integrovaným do PLIE zapojiť sa do sociálno-profesionálnej integrácie prostredníctvom vytvorenia cesty s krokmi potrebnými na obnovenie zamestnania. Zachovať dynamiku účastníkov navrhovaním akcií, krokov (spoločné právne predpisy alebo špecifické pre oprávnených účastníkov PLIE). Udržať ľudí v zamestnaní prostredníctvom návštev a stretnutí so zamestnancom a/alebo zamestnávateľom. § _Organizácia_: 2 koordinátori: \- 1 koordinátor na čiastočný úväzok na území Tournus (50 % ekvivalent plného pracovného času) vykoná túto akciu \- 1 koordinátor na plný úväzok na území Cluny a Mâcon vykoná túto akciu. Budú poskytovať individuálne pohovory každé dva mesiace alebo v takom rozsahu, v akom je to potrebné na analýzu bŕzd, obmedzení, ale aj aktív, zručností a schopností. Z tejto „diagnostiky“ koordinátor aktivuje partnerov na realizáciu krokov. Môže využívať odborníkov (zdravotníctvo, bývanie, finančná pomoc) (Slovak)
11 August 2022
0 references
Jos toimi on jaettu erillisiin toimiin, ilmoittakaa niiden nimi ja selostakaa, miten nämä toimet liittyvät hankkeen toteutukseen (toimien sisältö esitetään yhdessä muodossa toimea kohti) _Tavoitteet_: Jotta työnhakijat ja/tai alueellisen palkkaturvasopimuksen edunsaajat, jotka ovat integroituneet sosiaalis-ammatilliseen integroitumiseen, voivat osallistua yhteiskunnallis-ammatilliseen integroitumiseen kehittämällä väyliä, joihin sisältyy työn uudelleen aloittamisen edellyttämät toimet. Ylläpidetään osallistujien dynamiikkaa ehdottamalla toimia tai toimia (yhteinen oikeus tai erityisesti PLIE:n validoidut osallistujat). Pitää ihmiset työssä käymällä ja tapaamalla työntekijän ja/tai työnantajan kanssa. § _Organisaatio_: 2 koordinaattoria: \- 1 osa-aikainen koordinaattori Tournusin alueella (50 % kokoaikavastaavista) suorittaa tämän toimen \- 1 kokoaikainen koordinaattori Clunyn ja Mâconin alueella. He tarjoavat kahden kuukauden välein henkilökohtaisia haastatteluja tai niin paljon kuin on tarpeen jarrujen, rajoitusten mutta myös voimavarojen, taitojen ja valmiuksien analysoimiseksi. Tästä ”diagnoosista” koordinaattori aktivoi kumppanit vaiheiden toteuttamiseksi. Se voi käyttää asiantuntijoita (terveydenhuolto, asuminen, taloudellinen tuki) (Finnish)
11 August 2022
0 references
Jeżeli operacja jest podzielona na odrębne działania, należy podać ich tytuł i wyjaśnić, w jaki sposób działania te odnoszą się do realizacji projektu (treść działań zostanie włączona w jedną formę dla każdego działania) _Cele_: Umożliwienie osobom poszukującym pracy lub beneficjentom RSA zintegrowanego z PLIE angażowania się w integrację społeczno-zawodową poprzez opracowanie ścieżki prowadzącej do podjęcia działań niezbędnych do wznowienia zatrudnienia. Utrzymać dynamikę uczestników poprzez proponowanie działań, kroków (prawo wspólne lub specyficzne dla uczestników zatwierdzonych przez PLIE). Utrzymać zatrudnienie poprzez wizyty i spotkania z pracownikiem i/lub pracodawcą. § _Organizacja_: 2 koordynatorów: \- 1 koordynator w niepełnym wymiarze godzin na terytorium Tournus (50 % ekwiwalentu pełnego czasu pracy) przeprowadzi to działanie \- 1 koordynator w pełnym wymiarze czasu pracy na terytorium Cluny i Mâcon przeprowadzi to działanie. Będą one zapewniać co dwa miesiące indywidualne wywiady lub tyle, ile jest to konieczne do analizy hamulców, ograniczeń, ale także zasobów, umiejętności i możliwości. Z tej „diagnozy” koordynator aktywuje partnerów do realizacji działań. Może korzystać ze specjalistów (zdrowie, mieszkalnictwo, pomoc finansowa) (Polish)
11 August 2022
0 references
Ha a műveletet külön cselekvésekre bontják, adja meg azok címét és fejtse ki, hogy ezek az intézkedések hogyan kapcsolódnak a projekt végrehajtásához (a tevékenységek tartalmát cselekvésenként egy formanyomtatvány tartalmazza) _Célkitűzések_: Annak lehetővé tétele, hogy az álláskeresők és/vagy az RSA PLIE-be integrált kedvezményezettjei részt vehessenek a társadalmi-szakmai integrációban azáltal, hogy a foglalkoztatás újrakezdéséhez szükséges lépéseket tartalmazó útvonalat alakítanak ki. A résztvevők dinamikájának fenntartása fellépésekre, lépésekre (közös jog vagy kifejezetten a PLIE által validált résztvevőkre) vonatkozó javaslatokkal. A munkavállalónál és/vagy munkáltatónál tett látogatások és időpontok révén a foglalkoztatásban marad. § _Szervezet_: 2 koordinátor: A Tournus területén működő (50%-os teljes munkaidős egyenértékben kifejezett) részmunkaidő-koordinátor hajtja végre ezt a tevékenységet \-1 teljes munkaidős koordinátor Cluny és Mâcon területén. Kéthavonta egyéni interjúkat biztosítanak, vagy amennyire csak szükséges a fékek, a korlátok, valamint az eszközök, készségek és képességek elemzéséhez. Ebből a „diagnózisból” a koordinátor aktiválja a partnereket a lépések végrehajtása érdekében. Igénybe vehet szakembereket (egészségügy, lakhatás, pénzügyi támogatás) (Hungarian)
11 August 2022
0 references
Pokud je operace rozdělena na samostatné akce, uveďte jejich název a vysvětlete, jak se tyto akce týkají provádění vašeho projektu (obsah akcí bude zahrnut v jedné formě pro každou akci) _Cíle_: Umožnit uchazečům o zaměstnání a/nebo příjemcům z RSA začleněných do PLIE zapojit se do sociálně-profesní integrace tím, že vytvoří cestu s kroky nezbytnými pro obnovení zaměstnání. Zachovat dynamiku účastníků navrhováním akcí, kroků (společného práva nebo specifických pro účastníky validované PLIE). Udržet zaměstnance v zaměstnání prostřednictvím návštěv a schůzek se zaměstnancem a/nebo zaměstnavatelem. § _Organizace_: 2 koordinátoři: \- 1 koordinátor na částečný úvazek na území Tournusu (50 % ekvivalent plného pracovního úvazku) provede tuto akci \- 1 koordinátor na plný úvazek na území Cluny a Mâcon provede tuto akci. Budou poskytovat každé dva měsíce individuální pohovory nebo v míře nezbytné pro analýzu brzd, omezení, ale také aktiv, dovedností a schopností. Z této „diagnózy“ koordinátor aktivuje partnery pro provádění kroků. Může využívat specialisty (zdraví, bydlení, finanční pomoc) (Czech)
11 August 2022
0 references
Ja darbība ir sadalīta atsevišķās darbībās, norādiet to nosaukumu un paskaidrojiet, kā šīs darbības ir saistītas ar jūsu projekta īstenošanu (darbību saturs tiks iekļauts vienā formā par katru darbību) _Mērķi_: Dot iespēju darba meklētājiem un/vai saņēmējiem, kas iekļauti PLIE, iesaistīties sociāli profesionālajā integrācijā, izstrādājot pieeju, kas ir koncentrēta ar pasākumiem, kas vajadzīgi nodarbinātības atsākšanai. Saglabāt dalībnieku dinamiku, ierosinot darbības, pasākumus (kopēji tiesību akti vai īpaši PLIE validētiem dalībniekiem). Saglabāt nodarbinātās personas, veicot apmeklējumus un tikšanās ar darbinieku un/vai darba devēju. § _Organizācija_: 2 koordinatori: \- 1 nepilna laika koordinators Tournus teritorijā (50 % pilnslodzes ekvivalents) veiks šo darbību \- 1 pilna laika koordinators Cluny teritorijā un Mâcon veiks šo darbību. Tās ik pēc diviem mēnešiem nodrošinās individuālas intervijas vai tik daudz, cik nepieciešams, lai analizētu bremzes, ierobežojumus, kā arī aktīvus, prasmes un spējas. No šīs “diagnostikas” koordinators aktivizē partnerus pasākumu īstenošanai. Tā var izmantot speciālistus (veselības aprūpe, mājokļi, finansiālā palīdzība) (Latvian)
11 August 2022
0 references
Má dhéantar an oibríocht a mhiondealú i ngníomhaíochtaí ar leithligh, tabhair a dteideal agus mínigh conas a bhaineann na gníomhaíochtaí seo le cur chun feidhme do thionscadail (áireofar ábhar na ngníomhaíochtaí i bhfoirm amháin in aghaidh na gníomhaíochta) _Cuspóirí_: A chur ar chumas cuardaitheoirí poist agus/nó tairbhithe an RSA a bheith comhtháite sa bhunchloch chun páirt a ghlacadh i gcomhtháthú sochghairmiúil trí chonair a fhorbairt ina mbeidh na céimeanna is gá chun fostaíocht a atosú. Dinimic na rannpháirtithe a choinneáil trí ghníomhartha, céimeanna a mholadh (dlí coiteann nó a bhaineann go sonrach le rannpháirtithe bailíochtaithe). Daoine a choinneáil i bhfostaíocht trí chuairteanna agus ceapacháin leis an bhfostaí agus/nó leis an bhfostóir. § _Eagraíocht_: 2 chomhordaitheoir: \- 1 chomhordaitheoir páirtaimseartha ar chríoch Tournus (coibhéis lánaimseartha 50 %) déanfaidh sé an beart seo \- 1 comhordaitheoir lánaimseartha ar chríoch Cluny agus Mâcon a dhéanfaidh an beart seo. Cuirfidh siad agallaimh leathmhíosúla aonair ar fáil nó an oiread agus is gá chun anailís a dhéanamh ar choscáin, ar shrianta agus ar shócmhainní, scileanna agus cumais freisin. Ón “diagnóis” sin, gníomhaíonn an comhordaitheoir na comhpháirtithe chun na céimeanna a chur chun feidhme. Is féidir leis speisialtóirí a úsáid (sláinte, tithíocht, cúnamh airgeadais) (Irish)
11 August 2022
0 references
Če je operacija razdeljena na ločene ukrepe, navedite njihov naslov in pojasnite, kako so ti ukrepi povezani z izvajanjem vašega projekta (vsebina ukrepov bo vključena v eno obliko na ukrep) _Cilji_: Omogočiti iskalcem zaposlitve in/ali upravičencem RSA, vključenim v združenje PLIE, da se vključijo v socialno-poklicno vključevanje, in sicer z razvojem poti, ki bo dopolnjena z ukrepi, potrebnimi za ponovno vzpostavitev zaposlitve. Ohranjanje dinamike udeležencev s predlaganjem ukrepov, korakov (splošno pravo ali specifični za udeležence, potrjene za PLIE). Ohraniti zaposlitev z obiski in sestanki z zaposlenim in/ali delodajalcem. § _Organizacija_: 2 koordinatorja: \- 1 koordinator s krajšim delovnim časom na ozemlju Tournus (50 % ekvivalent polnega delovnega časa) bo izvedel ta ukrep \- 1 koordinator za polni delovni čas na ozemlju Cluny in Mâcon bo izvedel to akcijo. Zagotavljale bodo individualne razgovore na dva meseca ali toliko, kolikor je potrebno za analizo zavor, omejitev, pa tudi sredstev, spretnosti in zmogljivosti. Na podlagi te „diagnoze“ koordinator aktivira partnerje za izvajanje korakov. Lahko uporablja specialiste (zdravje, stanovanja, finančna pomoč) (Slovenian)
11 August 2022
0 references
Ако операцията е разделена на отделни действия, посочете тяхното наименование и обяснете как тези действия са свързани с изпълнението на вашия проект (съдържанието на действията ще бъде включено в един формуляр за действие) _Цели_: Да се даде възможност на търсещите работа и/или на бенефициерите на RSA, интегрирани в PLIE, да се включат в социално-професионалната интеграция чрез разработване на път, ограничен с необходимите стъпки за възобновяване на заетостта. Поддържане на динамиката на участниците чрез предлагане на действия, стъпки (общо законодателство или специфични за валидираните от PLIE участници). Задържане на хората на работа чрез посещения и назначения при служителя и/или работодателя. § _Организация_: Двама координатори: \- 1 координатор на непълно работно време на територията на Турнус (50 % еквивалент на пълно работно време) ще извърши това действие \- 1 координатор на пълно работно време на територията на Клуни и Макон ще извърши това действие. Те ще предоставят индивидуални интервюта на всеки два месеца или толкова, колкото е необходимо, за да се анализират спирачките, ограниченията, но също така и активите, уменията и способностите. От тази „диагностика“ координаторът активира партньорите за изпълнение на стъпките. Тя може да използва специалисти (здравеопазване, жилищно настаняване, финансова помощ) (Bulgarian)
11 August 2022
0 references
Jekk l-operazzjoni tinqasam f’azzjonijiet separati, agħti t-titolu tagħhom u spjega kif dawn l-azzjonijiet jirrelataw mal-implimentazzjoni tal-proġett tiegħek (il-kontenut tal-azzjonijiet se jiġi inkluż f’forma waħda għal kull azzjoni) _Objectives_: Biex dawk li qed ifittxu x-xogħol u/jew il-benefiċjarji tal-RSA integrati fil-PLIE jkunu jistgħu jinvolvu ruħhom f’integrazzjoni soċjoprofessjonali billi tiġi żviluppata mogħdija mtaqqba bil-passi meħtieġa għat-tkomplija tal-impjieg. Tinżamm id-dinamika tal-parteċipanti billi jiġu proposti azzjonijiet, passi (liġi komuni jew speċifiċi għall-parteċipanti vvalidati mill-PLIE). Iżommu l-persuni fl-impjieg permezz ta’ żjarat u appuntamenti mal-impjegat u/jew ma’ min iħaddem. § _Organizzazzjoni_: 2 koordinaturi: \- 1 koordinatur part-time fit-territorju ta’ Tournus (50 % ekwivalenti għal full-time) se jwettaq din l-azzjoni \- 1 koordinatur full-time fit-territorju ta’ Cluny u Mâcon se jwettaq din l-azzjoni. Dawn se jipprovdu intervisti individwali kull xahrejn jew kemm ikun meħtieġ biex jiġu analizzati l-brejkijiet, ir-restrizzjonijiet iżda wkoll l-assi, il-ħiliet u l-kapaċitajiet. Minn din id-“dijanjożi”, il-koordinatur jattiva l-imsieħba għall-implimentazzjoni tal-passi. Tista’ tuża speċjalisti (is-saħħa, l-akkomodazzjoni, l-assistenza finanzjarja) (Maltese)
11 August 2022
0 references
Se a operação estiver dividida em acções separadas, indique o seu título e explique de que forma estas acções se relacionam com a execução do seu projecto (o conteúdo das acções será incluído de uma forma por acção) _Objectivos_: Permitir que os candidatos a emprego e/ou beneficiários do RSA integrados no PLIE participem na integração socioprofissional através do desenvolvimento de um percurso pontuado com as etapas necessárias para a retoma do emprego. Manter a dinâmica dos participantes, propondo ações, etapas (direito comum ou específico dos participantes validados pela PLIE). Manter as pessoas empregadas através de visitas e consultas com o funcionário e/ou empregador. § _Organização_: 2 coordenadores: \- 1 coordenador a tempo parcial no território de Tournus (50 % equivalente a tempo inteiro) realizará esta acção \- 1 coordenador a tempo inteiro no território de Cluny e Mâcon realizará esta acção. Fornecerão entrevistas individuais bimensais ou, na medida do necessário, analisarão os travões, os condicionalismos, mas também os ativos, as competências e as capacidades. A partir deste «diagnóstico», o coordenador ativa os parceiros para a execução das etapas. Pode recorrer a especialistas (saúde, habitação, assistência financeira) (Portuguese)
11 August 2022
0 references
Hvis operationen opdeles i særskilte aktioner, angives deres titel og forklar, hvordan disse aktioner vedrører gennemførelsen af dit projekt (aktiviteternes indhold vil blive medtaget i én form pr. aktion) _Mål_: At gøre det muligt for jobsøgende og/eller modtagere af RSA, der er integreret i PLIE, at deltage i social- og erhvervsmæssig integration ved at udvikle et forløb, der er præget af de skridt, der er nødvendige for at genoptage beskæftigelsen. Fastholde deltagernes dynamik ved at foreslå foranstaltninger, trin (fælles ret eller specifikke for PLIE-godkendte deltagere). Holde folk i beskæftigelse gennem besøg og aftaler med medarbejderen og/eller arbejdsgiveren. § _Organisation_: 2 koordinatorer: \- 1 deltidskoordinator på Tournus' område (50 % fuldtidsækvivalenter) gennemfører denne foranstaltning \- 1 fuldtidskoordinator i Cluny, og Mâcon gennemfører denne foranstaltning. De vil tilbyde individuelle interviews hver anden måned eller i det omfang, det er nødvendigt for at analysere bremser, begrænsninger, men også aktiver, færdigheder og kapaciteter. Ud fra denne "diagnose" aktiverer koordinatoren partnerne til gennemførelsen af trinnene. Det kan bruge specialister (sundhed, bolig, økonomisk bistand) (Danish)
11 August 2022
0 references
Dacă operațiunea este defalcată în acțiuni separate, indicați titlul acestora și explicați modul în care aceste acțiuni se referă la implementarea proiectului dvs. (conținutul acțiunilor va fi inclus într-un singur formular pentru fiecare acțiune) _Obiective_: Să permită persoanelor aflate în căutarea unui loc de muncă și/sau beneficiarilor RSA integrați în PLIE să se angajeze în integrarea socio-profesională prin dezvoltarea unei căi punctate cu măsurile necesare pentru reluarea ocupării forței de muncă. Menținerea dinamicii participanților prin propunerea de acțiuni, etape (legislație comună sau specifică participanților validați PLIE). Menținerea în muncă a persoanelor prin vizite și întâlniri cu angajatul și/sau angajatorul. § _Organizația_: 2 coordonatori: \- 1 coordonator part-time pe teritoriul Tournus (50 % echivalent normă întreagă) va efectua această acțiune \- 1 coordonator cu normă întreagă pe teritoriul Cluny și Mâcon va efectua această acțiune. Acestea vor oferi interviuri individuale bilunare sau atât cât este necesar pentru a analiza frânele, constrângerile, dar și activele, competențele și capacitățile. Din acest „diagnostic”, coordonatorul activează partenerii pentru implementarea etapelor. Acesta poate utiliza specialiști (sănătate, locuințe, asistență financiară) (Romanian)
11 August 2022
0 references
Om insatsen är uppdelad i separata åtgärder, ange deras titel och förklara hur dessa åtgärder förhåller sig till genomförandet av projektet (åtgärdernas innehåll kommer att ingå i ett formulär per åtgärd) _Mål_: Att göra det möjligt för arbetssökande och/eller stödmottagare som är integrerade i PLIE att engagera sig i social och yrkesmässig integration genom att utveckla en väg som är anpassad till de åtgärder som krävs för att återuppta sysselsättningen. Upprätthålla deltagarnas dynamik genom att föreslå åtgärder, steg (gemensam lagstiftning eller specifika för PLIE-godkända deltagare). Hålla människor i arbete genom besök och möten med arbetstagaren och/eller arbetsgivaren. § _Organisation_: Två samordnare: \- 1 deltidssamordnare i Tournus territorium (50 % heltidsekvivalenter) kommer att genomföra denna åtgärd \- 1 heltidssamordnare i Cluny och Mâcon kommer att genomföra denna åtgärd. De kommer att ge individuella intervjuer varannan månad eller så mycket som krävs för att analysera bromsar, begränsningar men också tillgångar, färdigheter och kapacitet. Utifrån denna ”diagnos” aktiverar samordnaren partnerna för genomförandet av stegen. Det kan använda specialister (hälsa, bostäder, ekonomiskt stöd) (Swedish)
11 August 2022
0 references
7 December 2023
0 references
Identifiers
201600154
0 references