Assistance in the employment of Rsa beneficiaries with a CUI (Q3671819): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Created claim: summary (P836): _Support IN EMPLOYMENT for beneficiaries of UNICAL INSERTION CONTRATS_ The procedures for carrying out the action **support in employment** — PADE — for the follow-up of accompanying actions and training are laid down in Article 6 of the Annual Agreement on Objectives and Means. Support in employment is carried out by a CUI representative of the Insertion Pole in order to facilitate: ° In the context of the CIE, the integration of the employee...) |
(Set a claim value: summary (P836): _Apoio ao emprego para beneficiários de CONTRATOS UNICAIS DE INSERÇÃO_ Os procedimentos para a realização da ação **Apoio ao emprego** — PADE — para o acompanhamento das ações de acompanhamento e da formação estão estabelecidos no artigo 6.o do Acordo Anual sobre os Objetivos e os Meios. O apoio ao emprego é realizado por um representante da CUI do Polo de Inserção, a fim de facilitar: ° No contexto da CIE, a integração do trabalhador na empresa e o...) |
||||||||||||||
(12 intermediate revisions by the same user not shown) | |||||||||||||||
label / en | label / en | ||||||||||||||
Assistance in the employment of Rsa beneficiaries with a CUI | |||||||||||||||
label / de | label / de | ||||||||||||||
Unterstützung bei der Beschäftigung von Rsa-Berechtigten mit CUI | |||||||||||||||
label / nl | label / nl | ||||||||||||||
Bijstand bij de tewerkstelling van Rsa-begunstigden bij een CUI | |||||||||||||||
label / it | label / it | ||||||||||||||
Assistenza nell'assunzione di beneficiari di Rsa con una CUI | |||||||||||||||
label / es | label / es | ||||||||||||||
Asistencia en el empleo de beneficiarios de RSA con una CUI | |||||||||||||||
label / et | label / et | ||||||||||||||
Abi Rsa toetusesaajate töölevõtmiseks ühise kasutajaliidese abil | |||||||||||||||
label / lt | label / lt | ||||||||||||||
Pagalba RSA paramos gavėjų įdarbinimui su CUI | |||||||||||||||
label / hr | label / hr | ||||||||||||||
Pomoć u zapošljavanju korisnika Rsa-e u CUI-ju | |||||||||||||||
label / el | label / el | ||||||||||||||
Βοήθεια για την απασχόληση των δικαιούχων Rsa με CUI | |||||||||||||||
label / sk | label / sk | ||||||||||||||
Pomoc pri zamestnávaní príjemcov Rsa prostredníctvom CUI | |||||||||||||||
label / fi | label / fi | ||||||||||||||
Tuki Rsa-edunsaajien työllistämisessä CUI:lla | |||||||||||||||
label / pl | label / pl | ||||||||||||||
Pomoc w zatrudnianiu beneficjentów RSA z CUI | |||||||||||||||
label / hu | label / hu | ||||||||||||||
Támogatás a CUI-val rendelkező Rsa-kedvezményezettek foglalkoztatásához | |||||||||||||||
label / cs | label / cs | ||||||||||||||
Pomoc při zaměstnávání příjemců z Rsy u CUI | |||||||||||||||
label / lv | label / lv | ||||||||||||||
Palīdzība RSA saņēmēju nodarbināšanā ar CUI | |||||||||||||||
label / ga | label / ga | ||||||||||||||
Cúnamh i bhfostaíocht thairbhithe Rsa a bhfuil CUI acu | |||||||||||||||
label / sl | label / sl | ||||||||||||||
Pomoč pri zaposlovanju upravičencev iz Rsa s CUI | |||||||||||||||
label / bg | label / bg | ||||||||||||||
Помощ при наемането на бенефициери от Rsa с CUI | |||||||||||||||
label / mt | label / mt | ||||||||||||||
Assistenza fl-impjieg ta’ benefiċjarji ta’ Rsa ma’ CUI | |||||||||||||||
label / pt | label / pt | ||||||||||||||
Assistência no emprego de beneficiários da Rsa com uma CUI | |||||||||||||||
label / da | label / da | ||||||||||||||
Bistand til ansættelse af Rsa-modtagere i en CUI | |||||||||||||||
label / ro | label / ro | ||||||||||||||
Asistență pentru încadrarea în muncă a beneficiarilor Rsa cu CUI | |||||||||||||||
label / sv | label / sv | ||||||||||||||
Stöd vid anställning av Rsa-mottagare med ett CUI | |||||||||||||||
description / bg | description / bg | ||||||||||||||
Проект Q3671819 във Франция | |||||||||||||||
description / hr | description / hr | ||||||||||||||
Projekt Q3671819 u Francuskoj | |||||||||||||||
description / hu | description / hu | ||||||||||||||
Projekt Q3671819 Franciaországban | |||||||||||||||
description / cs | description / cs | ||||||||||||||
Projekt Q3671819 ve Francii | |||||||||||||||
description / da | description / da | ||||||||||||||
Projekt Q3671819 i Frankrig | |||||||||||||||
description / nl | description / nl | ||||||||||||||
Project Q3671819 in Frankrijk | |||||||||||||||
description / et | description / et | ||||||||||||||
Projekt Q3671819 Prantsusmaal | |||||||||||||||
description / fi | description / fi | ||||||||||||||
Projekti Q3671819 Ranskassa | |||||||||||||||
description / fr | description / fr | ||||||||||||||
Projet Q3671819 en France | |||||||||||||||
description / de | description / de | ||||||||||||||
Projekt Q3671819 in Frankreich | |||||||||||||||
description / el | description / el | ||||||||||||||
Έργο Q3671819 στη Γαλλία | |||||||||||||||
description / ga | description / ga | ||||||||||||||
Tionscadal Q3671819 sa Fhrainc | |||||||||||||||
description / it | description / it | ||||||||||||||
Progetto Q3671819 in Francia | |||||||||||||||
description / lv | description / lv | ||||||||||||||
Projekts Q3671819 Francijā | |||||||||||||||
description / lt | description / lt | ||||||||||||||
Projektas Q3671819 Prancūzijoje | |||||||||||||||
description / mt | description / mt | ||||||||||||||
Proġett Q3671819 fi Franza | |||||||||||||||
description / pl | description / pl | ||||||||||||||
Projekt Q3671819 we Francji | |||||||||||||||
description / pt | description / pt | ||||||||||||||
Projeto Q3671819 na França | |||||||||||||||
description / ro | description / ro | ||||||||||||||
Proiectul Q3671819 în Franța | |||||||||||||||
description / sk | description / sk | ||||||||||||||
Projekt Q3671819 vo Francúzsku | |||||||||||||||
description / sl | description / sl | ||||||||||||||
Projekt Q3671819 v Franciji | |||||||||||||||
description / es | description / es | ||||||||||||||
Proyecto Q3671819 en Francia | |||||||||||||||
description / sv | description / sv | ||||||||||||||
Projekt Q3671819 i Frankrike | |||||||||||||||
Property / summary: _Support IN EMPLOYMENT for beneficiaries of UNICAL INSERTION CONTRATS_ The procedures for carrying out the action **support in employment** — PADE — for the follow-up of accompanying actions and training are laid down in Article 6 of the Annual Agreement on Objectives and Means. Support in employment is carried out by a CUI representative of the Insertion Pole in order to facilitate: ° In the context of the CIE, the integration of the employee into the company and his support for the sustainability of employment. ° For EACs the conditions of employability either within the structure or for future employment. to this end, the CUI referent will have to work in particular on the employee’s professional project by implementing the means and conditions of success of this project with the research and setting up, where appropriate, of immersion periods and or external training related to the professional project for a significant proportion of them. (English) / qualifier | |||||||||||||||
readability score: 0.0191911885694185
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
_Eine Begleitung IN DER BESCHÄFTIGUNG für die Begünstigten EINFÜHRUNGSVERTRAG_ Die Modalitäten für die Durchführung der Aktion ** der Begleitung in der Beschäftigung** – PADE – für die Begleitung der Begleit- und Ausbildungsmaßnahmen sind in Artikel 6 der jährlichen Vereinbarung über Ziele und Mittel festgelegt. Die Begleitung in der Beschäftigung wird von einem CUI-Referenten des Pole Insertion durchgeführt, um Folgendes zu erleichtern: ° Im Rahmen des CIE die Integration des Arbeitnehmers in das Unternehmen und seine Begleitung zur Sicherung der Beschäftigung. ° Für die AAE die Bedingungen für die Beschäftigungsfähigkeit innerhalb der Struktur oder für eine künftige Beschäftigung. zu diesem Zweck muss der CUI-Referent insbesondere an dem Berufsprojekt des Arbeitnehmers arbeiten, indem er die Mittel und Bedingungen für den Erfolg dieses Projekts mit der Forschung und gegebenenfalls der Durchführung von Eintauchenperioden und externen Schulungen im Zusammenhang mit dem Berufsprojekt für einen erheblichen Teil von ihnen umsetzt. (German) | |||||||||||||||
Property / summary: _Eine Begleitung IN DER BESCHÄFTIGUNG für die Begünstigten EINFÜHRUNGSVERTRAG_ Die Modalitäten für die Durchführung der Aktion ** der Begleitung in der Beschäftigung** – PADE – für die Begleitung der Begleit- und Ausbildungsmaßnahmen sind in Artikel 6 der jährlichen Vereinbarung über Ziele und Mittel festgelegt. Die Begleitung in der Beschäftigung wird von einem CUI-Referenten des Pole Insertion durchgeführt, um Folgendes zu erleichtern: ° Im Rahmen des CIE die Integration des Arbeitnehmers in das Unternehmen und seine Begleitung zur Sicherung der Beschäftigung. ° Für die AAE die Bedingungen für die Beschäftigungsfähigkeit innerhalb der Struktur oder für eine künftige Beschäftigung. zu diesem Zweck muss der CUI-Referent insbesondere an dem Berufsprojekt des Arbeitnehmers arbeiten, indem er die Mittel und Bedingungen für den Erfolg dieses Projekts mit der Forschung und gegebenenfalls der Durchführung von Eintauchenperioden und externen Schulungen im Zusammenhang mit dem Berufsprojekt für einen erheblichen Teil von ihnen umsetzt. (German) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: _Eine Begleitung IN DER BESCHÄFTIGUNG für die Begünstigten EINFÜHRUNGSVERTRAG_ Die Modalitäten für die Durchführung der Aktion ** der Begleitung in der Beschäftigung** – PADE – für die Begleitung der Begleit- und Ausbildungsmaßnahmen sind in Artikel 6 der jährlichen Vereinbarung über Ziele und Mittel festgelegt. Die Begleitung in der Beschäftigung wird von einem CUI-Referenten des Pole Insertion durchgeführt, um Folgendes zu erleichtern: ° Im Rahmen des CIE die Integration des Arbeitnehmers in das Unternehmen und seine Begleitung zur Sicherung der Beschäftigung. ° Für die AAE die Bedingungen für die Beschäftigungsfähigkeit innerhalb der Struktur oder für eine künftige Beschäftigung. zu diesem Zweck muss der CUI-Referent insbesondere an dem Berufsprojekt des Arbeitnehmers arbeiten, indem er die Mittel und Bedingungen für den Erfolg dieses Projekts mit der Forschung und gegebenenfalls der Durchführung von Eintauchenperioden und externen Schulungen im Zusammenhang mit dem Berufsprojekt für einen erheblichen Teil von ihnen umsetzt. (German) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 1 December 2021
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Steun in EMPLOYMENT voor begunstigden van UNICAL INSERTION CONTRATS_ De procedures voor de uitvoering van de actie **steun in werkgelegenheid** — PADE — voor de follow-up van begeleidende acties en opleiding zijn vastgelegd in artikel 6 van de jaarlijkse overeenkomst inzake doelstellingen en middelen. Ondersteuning in de werkgelegenheid wordt uitgevoerd door een CUI-vertegenwoordiger van de Insertion Pole om: ° In het kader van de CIE, de integratie van de werknemer in het bedrijf en zijn steun voor de duurzaamheid van de werkgelegenheid. ° Voor EAC’s de voorwaarden voor inzetbaarheid binnen de structuur of voor toekomstige werkgelegenheid. daartoe zal de CUI-verwijzende instantie in het bijzonder aan het professionele project van de werknemer moeten werken door de middelen en voorwaarden voor het welslagen van dit project in te voeren met het onderzoek en het opzetten, in voorkomend geval, van onderdompelingstijden en of externe opleidingen in verband met het professionele project voor een aanzienlijk deel ervan. (Dutch) | |||||||||||||||
Property / summary: Steun in EMPLOYMENT voor begunstigden van UNICAL INSERTION CONTRATS_ De procedures voor de uitvoering van de actie **steun in werkgelegenheid** — PADE — voor de follow-up van begeleidende acties en opleiding zijn vastgelegd in artikel 6 van de jaarlijkse overeenkomst inzake doelstellingen en middelen. Ondersteuning in de werkgelegenheid wordt uitgevoerd door een CUI-vertegenwoordiger van de Insertion Pole om: ° In het kader van de CIE, de integratie van de werknemer in het bedrijf en zijn steun voor de duurzaamheid van de werkgelegenheid. ° Voor EAC’s de voorwaarden voor inzetbaarheid binnen de structuur of voor toekomstige werkgelegenheid. daartoe zal de CUI-verwijzende instantie in het bijzonder aan het professionele project van de werknemer moeten werken door de middelen en voorwaarden voor het welslagen van dit project in te voeren met het onderzoek en het opzetten, in voorkomend geval, van onderdompelingstijden en of externe opleidingen in verband met het professionele project voor een aanzienlijk deel ervan. (Dutch) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Steun in EMPLOYMENT voor begunstigden van UNICAL INSERTION CONTRATS_ De procedures voor de uitvoering van de actie **steun in werkgelegenheid** — PADE — voor de follow-up van begeleidende acties en opleiding zijn vastgelegd in artikel 6 van de jaarlijkse overeenkomst inzake doelstellingen en middelen. Ondersteuning in de werkgelegenheid wordt uitgevoerd door een CUI-vertegenwoordiger van de Insertion Pole om: ° In het kader van de CIE, de integratie van de werknemer in het bedrijf en zijn steun voor de duurzaamheid van de werkgelegenheid. ° Voor EAC’s de voorwaarden voor inzetbaarheid binnen de structuur of voor toekomstige werkgelegenheid. daartoe zal de CUI-verwijzende instantie in het bijzonder aan het professionele project van de werknemer moeten werken door de middelen en voorwaarden voor het welslagen van dit project in te voeren met het onderzoek en het opzetten, in voorkomend geval, van onderdompelingstijden en of externe opleidingen in verband met het professionele project voor een aanzienlijk deel ervan. (Dutch) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 6 December 2021
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
_Sostegno in OCCUPAZIONE per i beneficiari dei CONTRATI DI INSERZIONE UNICO_ Le procedure per la realizzazione dell'azione **sostegno all'occupazione** — PADE — per il follow-up delle azioni di accompagnamento e della formazione sono stabilite all'articolo 6 della convenzione annuale sugli obiettivi e i mezzi. Il sostegno all'occupazione è svolto da un rappresentante CUI del Polo di Inserzione al fine di facilitare: ° Nel contesto del CIE, l'integrazione del dipendente in azienda e il suo sostegno alla sostenibilità dell'occupazione. ° Per gli EAC le condizioni di occupabilità all'interno della struttura o per l'occupazione futura. a tal fine, il referente CUI dovrà lavorare in particolare sul progetto professionale del dipendente implementando i mezzi e le condizioni di successo di questo progetto con la ricerca e l'istituzione, se del caso, di periodi di immersione e di formazione esterna relativa al progetto professionale per una parte significativa di essi. (Italian) | |||||||||||||||
Property / summary: _Sostegno in OCCUPAZIONE per i beneficiari dei CONTRATI DI INSERZIONE UNICO_ Le procedure per la realizzazione dell'azione **sostegno all'occupazione** — PADE — per il follow-up delle azioni di accompagnamento e della formazione sono stabilite all'articolo 6 della convenzione annuale sugli obiettivi e i mezzi. Il sostegno all'occupazione è svolto da un rappresentante CUI del Polo di Inserzione al fine di facilitare: ° Nel contesto del CIE, l'integrazione del dipendente in azienda e il suo sostegno alla sostenibilità dell'occupazione. ° Per gli EAC le condizioni di occupabilità all'interno della struttura o per l'occupazione futura. a tal fine, il referente CUI dovrà lavorare in particolare sul progetto professionale del dipendente implementando i mezzi e le condizioni di successo di questo progetto con la ricerca e l'istituzione, se del caso, di periodi di immersione e di formazione esterna relativa al progetto professionale per una parte significativa di essi. (Italian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: _Sostegno in OCCUPAZIONE per i beneficiari dei CONTRATI DI INSERZIONE UNICO_ Le procedure per la realizzazione dell'azione **sostegno all'occupazione** — PADE — per il follow-up delle azioni di accompagnamento e della formazione sono stabilite all'articolo 6 della convenzione annuale sugli obiettivi e i mezzi. Il sostegno all'occupazione è svolto da un rappresentante CUI del Polo di Inserzione al fine di facilitare: ° Nel contesto del CIE, l'integrazione del dipendente in azienda e il suo sostegno alla sostenibilità dell'occupazione. ° Per gli EAC le condizioni di occupabilità all'interno della struttura o per l'occupazione futura. a tal fine, il referente CUI dovrà lavorare in particolare sul progetto professionale del dipendente implementando i mezzi e le condizioni di successo di questo progetto con la ricerca e l'istituzione, se del caso, di periodi di immersione e di formazione esterna relativa al progetto professionale per una parte significativa di essi. (Italian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 January 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
_Apoyo en EMPLEO a los beneficiarios de CONTRATOS DE INSERCIÓN UNICA_ Los procedimientos para llevar a cabo la acción **apoyo en el empleo** — PADE — para el seguimiento de las acciones de acompañamiento y formación se establecen en el artículo 6 del Acuerdo Anual sobre Objetivos y Medios. El apoyo en el empleo es llevado a cabo por un representante de la CUI del Polo de Inserción con el fin de facilitar: ° En el contexto de la CIE, la integración del empleado en la empresa y su apoyo a la sostenibilidad del empleo. ° Para las EAC las condiciones de empleabilidad dentro de la estructura o para el empleo futuro. a tal fin, el referente CUI tendrá que trabajar, en particular, en el proyecto profesional del trabajador mediante la aplicación de los medios y condiciones de éxito de este proyecto con la investigación y el establecimiento, en su caso, de períodos de inmersión y de formación externa relacionada con el proyecto profesional para una parte significativa de ellos. (Spanish) | |||||||||||||||
Property / summary: _Apoyo en EMPLEO a los beneficiarios de CONTRATOS DE INSERCIÓN UNICA_ Los procedimientos para llevar a cabo la acción **apoyo en el empleo** — PADE — para el seguimiento de las acciones de acompañamiento y formación se establecen en el artículo 6 del Acuerdo Anual sobre Objetivos y Medios. El apoyo en el empleo es llevado a cabo por un representante de la CUI del Polo de Inserción con el fin de facilitar: ° En el contexto de la CIE, la integración del empleado en la empresa y su apoyo a la sostenibilidad del empleo. ° Para las EAC las condiciones de empleabilidad dentro de la estructura o para el empleo futuro. a tal fin, el referente CUI tendrá que trabajar, en particular, en el proyecto profesional del trabajador mediante la aplicación de los medios y condiciones de éxito de este proyecto con la investigación y el establecimiento, en su caso, de períodos de inmersión y de formación externa relacionada con el proyecto profesional para una parte significativa de ellos. (Spanish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: _Apoyo en EMPLEO a los beneficiarios de CONTRATOS DE INSERCIÓN UNICA_ Los procedimientos para llevar a cabo la acción **apoyo en el empleo** — PADE — para el seguimiento de las acciones de acompañamiento y formación se establecen en el artículo 6 del Acuerdo Anual sobre Objetivos y Medios. El apoyo en el empleo es llevado a cabo por un representante de la CUI del Polo de Inserción con el fin de facilitar: ° En el contexto de la CIE, la integración del empleado en la empresa y su apoyo a la sostenibilidad del empleo. ° Para las EAC las condiciones de empleabilidad dentro de la estructura o para el empleo futuro. a tal fin, el referente CUI tendrá que trabajar, en particular, en el proyecto profesional del trabajador mediante la aplicación de los medios y condiciones de éxito de este proyecto con la investigación y el establecimiento, en su caso, de períodos de inmersión y de formación externa relacionada con el proyecto profesional para una parte significativa de ellos. (Spanish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 14 January 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
_Tööhõivetoetused UNICAL INSERTION CONTRATS’i toetusesaajatele _Meetme **toetus tööhõivetoetuseks** (PADE) kaasnevate meetmete järelmeetmeteks ja koolituseks on sätestatud eesmärke ja vahendeid käsitleva iga-aastase kokkuleppe artiklis 6. CUI esindaja Istung Pole’i juures toetab tööhõivealast toetust, et hõlbustada: CIE kontekstis töötaja integreerimine ettevõttesse ja tema toetus tööhõive jätkusuutlikkusele. ° EACde tööalast konkurentsivõimet kas struktuuri sees või tulevaseks tööhõiveks. Selleks peab CUI referent töötama eelkõige töötaja kutsealase projekti kallal, rakendades selle projekti edu saavutamise vahendeid ja tingimusi teadustööga ning luues vajaduse korral märkimisväärse osa neist kutseprojektiga seotud kastmisperioodid ja väliskoolitused. (Estonian) | |||||||||||||||
Property / summary: _Tööhõivetoetused UNICAL INSERTION CONTRATS’i toetusesaajatele _Meetme **toetus tööhõivetoetuseks** (PADE) kaasnevate meetmete järelmeetmeteks ja koolituseks on sätestatud eesmärke ja vahendeid käsitleva iga-aastase kokkuleppe artiklis 6. CUI esindaja Istung Pole’i juures toetab tööhõivealast toetust, et hõlbustada: CIE kontekstis töötaja integreerimine ettevõttesse ja tema toetus tööhõive jätkusuutlikkusele. ° EACde tööalast konkurentsivõimet kas struktuuri sees või tulevaseks tööhõiveks. Selleks peab CUI referent töötama eelkõige töötaja kutsealase projekti kallal, rakendades selle projekti edu saavutamise vahendeid ja tingimusi teadustööga ning luues vajaduse korral märkimisväärse osa neist kutseprojektiga seotud kastmisperioodid ja väliskoolitused. (Estonian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: _Tööhõivetoetused UNICAL INSERTION CONTRATS’i toetusesaajatele _Meetme **toetus tööhõivetoetuseks** (PADE) kaasnevate meetmete järelmeetmeteks ja koolituseks on sätestatud eesmärke ja vahendeid käsitleva iga-aastase kokkuleppe artiklis 6. CUI esindaja Istung Pole’i juures toetab tööhõivealast toetust, et hõlbustada: CIE kontekstis töötaja integreerimine ettevõttesse ja tema toetus tööhõive jätkusuutlikkusele. ° EACde tööalast konkurentsivõimet kas struktuuri sees või tulevaseks tööhõiveks. Selleks peab CUI referent töötama eelkõige töötaja kutsealase projekti kallal, rakendades selle projekti edu saavutamise vahendeid ja tingimusi teadustööga ning luues vajaduse korral märkimisväärse osa neist kutseprojektiga seotud kastmisperioodid ja väliskoolitused. (Estonian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
_Parama Užimtumo paramos gavėjams UNICAL INSERTION CONTRATS_ Veiksmų įgyvendinimo procedūros **parama užimtumui** – PADE, susijusios su tolesniais veiksmais ir mokymu, yra nustatytos metinio susitarimo dėl tikslų ir priemonių 6 straipsnyje. Paramą užimtumui teikia užteršto teršėjo CUI atstovas, siekdamas sudaryti palankesnes sąlygas: ° CIE kontekste, darbuotojo integracija į įmonę ir jo parama užimtumo tvarumui. ° EAC įsidarbinamumo sąlygos arba struktūroje, arba būsimam užimtumui. šiuo tikslu CUI referentas turės dirbti visų pirma darbuotojo profesiniame projekte, įgyvendindamas šio projekto sėkmės priemones ir sąlygas, atlikdamas mokslinius tyrimus ir, jei reikia, nustatydamas panardinimo laikotarpius ir ar išorinį mokymą, susijusį su profesiniu projektu didelei jų daliai. (Lithuanian) | |||||||||||||||
Property / summary: _Parama Užimtumo paramos gavėjams UNICAL INSERTION CONTRATS_ Veiksmų įgyvendinimo procedūros **parama užimtumui** – PADE, susijusios su tolesniais veiksmais ir mokymu, yra nustatytos metinio susitarimo dėl tikslų ir priemonių 6 straipsnyje. Paramą užimtumui teikia užteršto teršėjo CUI atstovas, siekdamas sudaryti palankesnes sąlygas: ° CIE kontekste, darbuotojo integracija į įmonę ir jo parama užimtumo tvarumui. ° EAC įsidarbinamumo sąlygos arba struktūroje, arba būsimam užimtumui. šiuo tikslu CUI referentas turės dirbti visų pirma darbuotojo profesiniame projekte, įgyvendindamas šio projekto sėkmės priemones ir sąlygas, atlikdamas mokslinius tyrimus ir, jei reikia, nustatydamas panardinimo laikotarpius ir ar išorinį mokymą, susijusį su profesiniu projektu didelei jų daliai. (Lithuanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: _Parama Užimtumo paramos gavėjams UNICAL INSERTION CONTRATS_ Veiksmų įgyvendinimo procedūros **parama užimtumui** – PADE, susijusios su tolesniais veiksmais ir mokymu, yra nustatytos metinio susitarimo dėl tikslų ir priemonių 6 straipsnyje. Paramą užimtumui teikia užteršto teršėjo CUI atstovas, siekdamas sudaryti palankesnes sąlygas: ° CIE kontekste, darbuotojo integracija į įmonę ir jo parama užimtumo tvarumui. ° EAC įsidarbinamumo sąlygos arba struktūroje, arba būsimam užimtumui. šiuo tikslu CUI referentas turės dirbti visų pirma darbuotojo profesiniame projekte, įgyvendindamas šio projekto sėkmės priemones ir sąlygas, atlikdamas mokslinius tyrimus ir, jei reikia, nustatydamas panardinimo laikotarpius ir ar išorinį mokymą, susijusį su profesiniu projektu didelei jų daliai. (Lithuanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
_Support in EMPLOYMENT za korisnike UNICAL INSERTION CONTRATS_Postupci za provođenje aktivnosti **potpore u zapošljavanju** – PADE – za praćenje pratećih aktivnosti i osposobljavanja utvrđeni su u članku 6. Godišnjeg sporazuma o ciljevima i sredstvima. Potporu pri zapošljavanju pruža predstavnik CUI-ja na Poleu za uvođenje kako bi se olakšalo: ° U kontekstu CIE-a, integracija zaposlenika u poduzeće i njegova potpora održivosti zapošljavanja. ° Za EAC-ove uvjeti zapošljivosti unutar strukture ili za buduće zapošljavanje. u tu svrhu referentni CUI morat će raditi posebno na profesionalnom projektu zaposlenika primjenom sredstava i uvjeta uspjeha ovog projekta uz istraživanje i uspostavljanje, prema potrebi, razdoblja uranjanja i ili vanjskog osposobljavanja povezanog s profesionalnim projektom za znatan dio njih. (Croatian) | |||||||||||||||
Property / summary: _Support in EMPLOYMENT za korisnike UNICAL INSERTION CONTRATS_Postupci za provođenje aktivnosti **potpore u zapošljavanju** – PADE – za praćenje pratećih aktivnosti i osposobljavanja utvrđeni su u članku 6. Godišnjeg sporazuma o ciljevima i sredstvima. Potporu pri zapošljavanju pruža predstavnik CUI-ja na Poleu za uvođenje kako bi se olakšalo: ° U kontekstu CIE-a, integracija zaposlenika u poduzeće i njegova potpora održivosti zapošljavanja. ° Za EAC-ove uvjeti zapošljivosti unutar strukture ili za buduće zapošljavanje. u tu svrhu referentni CUI morat će raditi posebno na profesionalnom projektu zaposlenika primjenom sredstava i uvjeta uspjeha ovog projekta uz istraživanje i uspostavljanje, prema potrebi, razdoblja uranjanja i ili vanjskog osposobljavanja povezanog s profesionalnim projektom za znatan dio njih. (Croatian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: _Support in EMPLOYMENT za korisnike UNICAL INSERTION CONTRATS_Postupci za provođenje aktivnosti **potpore u zapošljavanju** – PADE – za praćenje pratećih aktivnosti i osposobljavanja utvrđeni su u članku 6. Godišnjeg sporazuma o ciljevima i sredstvima. Potporu pri zapošljavanju pruža predstavnik CUI-ja na Poleu za uvođenje kako bi se olakšalo: ° U kontekstu CIE-a, integracija zaposlenika u poduzeće i njegova potpora održivosti zapošljavanja. ° Za EAC-ove uvjeti zapošljivosti unutar strukture ili za buduće zapošljavanje. u tu svrhu referentni CUI morat će raditi posebno na profesionalnom projektu zaposlenika primjenom sredstava i uvjeta uspjeha ovog projekta uz istraživanje i uspostavljanje, prema potrebi, razdoblja uranjanja i ili vanjskog osposobljavanja povezanog s profesionalnim projektom za znatan dio njih. (Croatian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
_Υποστήριξη στην ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΗ για δικαιούχους συμβάσεων UNICAL INSERTION_ Οι διαδικασίες για την υλοποίηση της δράσης **στήριξη στην απασχόληση** — PADE — για την παρακολούθηση των συνοδευτικών δράσεων και της κατάρτισης καθορίζονται στο άρθρο 6 της ετήσιας συμφωνίας για τους στόχους και τα μέσα. Η υποστήριξη στην απασχόληση πραγματοποιείται από εκπρόσωπο της CUI του Insertion Pole προκειμένου να διευκολυνθεί: * Στο πλαίσιο της CIE, η ένταξη του εργαζομένου στην εταιρεία και η υποστήριξή του για τη βιωσιμότητα της απασχόλησης. * Για τις εκ των προτέρων αιρεσιμότητες, οι συνθήκες απασχολησιμότητας είτε εντός της δομής είτε για μελλοντική απασχόληση. Για το σκοπό αυτό, η CUI θα πρέπει να εργαστεί ιδιαίτερα για το επαγγελματικό σχέδιο του εργαζομένου, εφαρμόζοντας τα μέσα και τους όρους επιτυχίας του έργου αυτού με την έρευνα και τον καθορισμό, κατά περίπτωση, περιόδων εμβάπτισης και ή εξωτερικής κατάρτισης που σχετίζεται με το επαγγελματικό σχέδιο για σημαντικό ποσοστό αυτών. (Greek) | |||||||||||||||
Property / summary: _Υποστήριξη στην ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΗ για δικαιούχους συμβάσεων UNICAL INSERTION_ Οι διαδικασίες για την υλοποίηση της δράσης **στήριξη στην απασχόληση** — PADE — για την παρακολούθηση των συνοδευτικών δράσεων και της κατάρτισης καθορίζονται στο άρθρο 6 της ετήσιας συμφωνίας για τους στόχους και τα μέσα. Η υποστήριξη στην απασχόληση πραγματοποιείται από εκπρόσωπο της CUI του Insertion Pole προκειμένου να διευκολυνθεί: * Στο πλαίσιο της CIE, η ένταξη του εργαζομένου στην εταιρεία και η υποστήριξή του για τη βιωσιμότητα της απασχόλησης. * Για τις εκ των προτέρων αιρεσιμότητες, οι συνθήκες απασχολησιμότητας είτε εντός της δομής είτε για μελλοντική απασχόληση. Για το σκοπό αυτό, η CUI θα πρέπει να εργαστεί ιδιαίτερα για το επαγγελματικό σχέδιο του εργαζομένου, εφαρμόζοντας τα μέσα και τους όρους επιτυχίας του έργου αυτού με την έρευνα και τον καθορισμό, κατά περίπτωση, περιόδων εμβάπτισης και ή εξωτερικής κατάρτισης που σχετίζεται με το επαγγελματικό σχέδιο για σημαντικό ποσοστό αυτών. (Greek) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: _Υποστήριξη στην ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΗ για δικαιούχους συμβάσεων UNICAL INSERTION_ Οι διαδικασίες για την υλοποίηση της δράσης **στήριξη στην απασχόληση** — PADE — για την παρακολούθηση των συνοδευτικών δράσεων και της κατάρτισης καθορίζονται στο άρθρο 6 της ετήσιας συμφωνίας για τους στόχους και τα μέσα. Η υποστήριξη στην απασχόληση πραγματοποιείται από εκπρόσωπο της CUI του Insertion Pole προκειμένου να διευκολυνθεί: * Στο πλαίσιο της CIE, η ένταξη του εργαζομένου στην εταιρεία και η υποστήριξή του για τη βιωσιμότητα της απασχόλησης. * Για τις εκ των προτέρων αιρεσιμότητες, οι συνθήκες απασχολησιμότητας είτε εντός της δομής είτε για μελλοντική απασχόληση. Για το σκοπό αυτό, η CUI θα πρέπει να εργαστεί ιδιαίτερα για το επαγγελματικό σχέδιο του εργαζομένου, εφαρμόζοντας τα μέσα και τους όρους επιτυχίας του έργου αυτού με την έρευνα και τον καθορισμό, κατά περίπτωση, περιόδων εμβάπτισης και ή εξωτερικής κατάρτισης που σχετίζεται με το επαγγελματικό σχέδιο για σημαντικό ποσοστό αυτών. (Greek) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
_Podpora v ZAMESTNANÍ pre príjemcov UNICAL INSERTION CONTRATS_ Postupy vykonávania akcie **podpora v oblasti zamestnanosti** – PADE – na sledovanie sprievodných akcií a odbornej prípravy sú stanovené v článku 6 výročnej dohody o cieľoch a prostriedkoch. Podporu v oblasti zamestnanosti vykonáva zástupca CUI pre Insertion Pole s cieľom uľahčiť: ° V kontexte CIE integrácia zamestnanca do spoločnosti a jeho podpora udržateľnosti zamestnanosti. ° Pre EAC podmienky zamestnateľnosti buď v rámci štruktúry, alebo pre budúce zamestnanie. Na tento účel bude musieť referent CUI pracovať najmä na profesionálnom projekte zamestnanca implementáciou prostriedkov a podmienok úspechu tohto projektu s výskumom a zriadením, ak je to vhodné, období ponorenia a alebo externou odbornou prípravou týkajúcou sa odborného projektu pre podstatnú časť z nich. (Slovak) | |||||||||||||||
Property / summary: _Podpora v ZAMESTNANÍ pre príjemcov UNICAL INSERTION CONTRATS_ Postupy vykonávania akcie **podpora v oblasti zamestnanosti** – PADE – na sledovanie sprievodných akcií a odbornej prípravy sú stanovené v článku 6 výročnej dohody o cieľoch a prostriedkoch. Podporu v oblasti zamestnanosti vykonáva zástupca CUI pre Insertion Pole s cieľom uľahčiť: ° V kontexte CIE integrácia zamestnanca do spoločnosti a jeho podpora udržateľnosti zamestnanosti. ° Pre EAC podmienky zamestnateľnosti buď v rámci štruktúry, alebo pre budúce zamestnanie. Na tento účel bude musieť referent CUI pracovať najmä na profesionálnom projekte zamestnanca implementáciou prostriedkov a podmienok úspechu tohto projektu s výskumom a zriadením, ak je to vhodné, období ponorenia a alebo externou odbornou prípravou týkajúcou sa odborného projektu pre podstatnú časť z nich. (Slovak) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: _Podpora v ZAMESTNANÍ pre príjemcov UNICAL INSERTION CONTRATS_ Postupy vykonávania akcie **podpora v oblasti zamestnanosti** – PADE – na sledovanie sprievodných akcií a odbornej prípravy sú stanovené v článku 6 výročnej dohody o cieľoch a prostriedkoch. Podporu v oblasti zamestnanosti vykonáva zástupca CUI pre Insertion Pole s cieľom uľahčiť: ° V kontexte CIE integrácia zamestnanca do spoločnosti a jeho podpora udržateľnosti zamestnanosti. ° Pre EAC podmienky zamestnateľnosti buď v rámci štruktúry, alebo pre budúce zamestnanie. Na tento účel bude musieť referent CUI pracovať najmä na profesionálnom projekte zamestnanca implementáciou prostriedkov a podmienok úspechu tohto projektu s výskumom a zriadením, ak je to vhodné, období ponorenia a alebo externou odbornou prípravou týkajúcou sa odborného projektu pre podstatnú časť z nich. (Slovak) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
_Tuki työllisyyden alalla UNICAL INSERTION CONTRATS -tuen saajille. Toimen toteuttamista koskevat menettelyt **työllisyyden tukeminen** – PADE – liitännäistoimien ja koulutuksen seurantaa varten vahvistetaan tavoitteita ja keinoja koskevan vuotuisen sopimuksen 6 artiklassa. Työnteon tukemisesta vastaa Insertion Polen edustaja CUI, jonka tarkoituksena on helpottaa ° CIE:n yhteydessä työntekijän integroiminen yritykseen ja hänen tukensa työllisyyden kestävyydelle. Tätä varten CUI-viiteelimen on työskenneltävä erityisesti työntekijän ammatillisessa hankkeessa toteuttamalla tämän hankkeen onnistumiskeinoja ja -edellytyksiä tutkimalla ja järjestämällä tarvittaessa ammatilliseen hankkeeseen liittyvää upotusjaksoja ja/tai ulkoista koulutusta, joka koskee huomattavaa osaa heistä. (Finnish) | |||||||||||||||
Property / summary: _Tuki työllisyyden alalla UNICAL INSERTION CONTRATS -tuen saajille. Toimen toteuttamista koskevat menettelyt **työllisyyden tukeminen** – PADE – liitännäistoimien ja koulutuksen seurantaa varten vahvistetaan tavoitteita ja keinoja koskevan vuotuisen sopimuksen 6 artiklassa. Työnteon tukemisesta vastaa Insertion Polen edustaja CUI, jonka tarkoituksena on helpottaa ° CIE:n yhteydessä työntekijän integroiminen yritykseen ja hänen tukensa työllisyyden kestävyydelle. Tätä varten CUI-viiteelimen on työskenneltävä erityisesti työntekijän ammatillisessa hankkeessa toteuttamalla tämän hankkeen onnistumiskeinoja ja -edellytyksiä tutkimalla ja järjestämällä tarvittaessa ammatilliseen hankkeeseen liittyvää upotusjaksoja ja/tai ulkoista koulutusta, joka koskee huomattavaa osaa heistä. (Finnish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: _Tuki työllisyyden alalla UNICAL INSERTION CONTRATS -tuen saajille. Toimen toteuttamista koskevat menettelyt **työllisyyden tukeminen** – PADE – liitännäistoimien ja koulutuksen seurantaa varten vahvistetaan tavoitteita ja keinoja koskevan vuotuisen sopimuksen 6 artiklassa. Työnteon tukemisesta vastaa Insertion Polen edustaja CUI, jonka tarkoituksena on helpottaa ° CIE:n yhteydessä työntekijän integroiminen yritykseen ja hänen tukensa työllisyyden kestävyydelle. Tätä varten CUI-viiteelimen on työskenneltävä erityisesti työntekijän ammatillisessa hankkeessa toteuttamalla tämän hankkeen onnistumiskeinoja ja -edellytyksiä tutkimalla ja järjestämällä tarvittaessa ammatilliseen hankkeeseen liittyvää upotusjaksoja ja/tai ulkoista koulutusta, joka koskee huomattavaa osaa heistä. (Finnish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
_Wsparcie dla beneficjentów KONTRATÓW INSERCJI ZJEDNOCZONEJ_ Procedury realizacji działania **Wsparcie dla zatrudnienia** – PADE – na działania następcze związane z działaniami towarzyszącymi i szkoleniami określono w art. 6 rocznej umowy w sprawie celów i środków. Wsparcie w zatrudnieniu realizowane jest przez przedstawiciela CUI Polaka Wprowadzającego w celu ułatwienia: ° W kontekście CIE integracja pracownika z przedsiębiorstwem i jego wsparcie na rzecz stabilności zatrudnienia. ° W przypadku EAC warunki szans na zatrudnienie w ramach struktury lub przyszłego zatrudnienia. W tym celu referent CUI będzie musiał pracować w szczególności nad profesjonalnym projektem pracownika poprzez wdrożenie środków i warunków powodzenia tego projektu wraz z badaniami i ustanowieniem, w stosownych przypadkach, okresów zanurzenia i szkoleń zewnętrznych związanych z projektem zawodowym dla znacznej ich części. (Polish) | |||||||||||||||
Property / summary: _Wsparcie dla beneficjentów KONTRATÓW INSERCJI ZJEDNOCZONEJ_ Procedury realizacji działania **Wsparcie dla zatrudnienia** – PADE – na działania następcze związane z działaniami towarzyszącymi i szkoleniami określono w art. 6 rocznej umowy w sprawie celów i środków. Wsparcie w zatrudnieniu realizowane jest przez przedstawiciela CUI Polaka Wprowadzającego w celu ułatwienia: ° W kontekście CIE integracja pracownika z przedsiębiorstwem i jego wsparcie na rzecz stabilności zatrudnienia. ° W przypadku EAC warunki szans na zatrudnienie w ramach struktury lub przyszłego zatrudnienia. W tym celu referent CUI będzie musiał pracować w szczególności nad profesjonalnym projektem pracownika poprzez wdrożenie środków i warunków powodzenia tego projektu wraz z badaniami i ustanowieniem, w stosownych przypadkach, okresów zanurzenia i szkoleń zewnętrznych związanych z projektem zawodowym dla znacznej ich części. (Polish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: _Wsparcie dla beneficjentów KONTRATÓW INSERCJI ZJEDNOCZONEJ_ Procedury realizacji działania **Wsparcie dla zatrudnienia** – PADE – na działania następcze związane z działaniami towarzyszącymi i szkoleniami określono w art. 6 rocznej umowy w sprawie celów i środków. Wsparcie w zatrudnieniu realizowane jest przez przedstawiciela CUI Polaka Wprowadzającego w celu ułatwienia: ° W kontekście CIE integracja pracownika z przedsiębiorstwem i jego wsparcie na rzecz stabilności zatrudnienia. ° W przypadku EAC warunki szans na zatrudnienie w ramach struktury lub przyszłego zatrudnienia. W tym celu referent CUI będzie musiał pracować w szczególności nad profesjonalnym projektem pracownika poprzez wdrożenie środków i warunków powodzenia tego projektu wraz z badaniami i ustanowieniem, w stosownych przypadkach, okresów zanurzenia i szkoleń zewnętrznych związanych z projektem zawodowym dla znacznej ich części. (Polish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Az UNICAL INSERTION SZERZŐDÉSI SZERVEZET kedvezményezettjeinek támogatása a foglalkoztatásban **támogatás** – PADE – a kísérő intézkedések és képzések nyomon követésének eljárásait a célkitűzésekről és eszközökről szóló éves megállapodás 6. cikke határozza meg. A foglalkoztatási támogatást az Insertion Pole CUI képviselője végzi a következők megkönnyítése érdekében: ° A CIE keretében a munkavállaló vállalatba történő integrálása és a foglalkoztatás fenntarthatóságának támogatása. ° Ebből a célból a CUI referensnek különösen a munkavállaló szakmai projektjén kell dolgoznia azáltal, hogy a projekt sikerének eszközeit és feltételeit a kutatással és adott esetben a bemerülési időszakokkal, valamint a szakmai projekthez kapcsolódó külső képzésekkel kapcsolatos kutatással és adott esetben külső képzéssel valósítja meg. (Hungarian) | |||||||||||||||
Property / summary: Az UNICAL INSERTION SZERZŐDÉSI SZERVEZET kedvezményezettjeinek támogatása a foglalkoztatásban **támogatás** – PADE – a kísérő intézkedések és képzések nyomon követésének eljárásait a célkitűzésekről és eszközökről szóló éves megállapodás 6. cikke határozza meg. A foglalkoztatási támogatást az Insertion Pole CUI képviselője végzi a következők megkönnyítése érdekében: ° A CIE keretében a munkavállaló vállalatba történő integrálása és a foglalkoztatás fenntarthatóságának támogatása. ° Ebből a célból a CUI referensnek különösen a munkavállaló szakmai projektjén kell dolgoznia azáltal, hogy a projekt sikerének eszközeit és feltételeit a kutatással és adott esetben a bemerülési időszakokkal, valamint a szakmai projekthez kapcsolódó külső képzésekkel kapcsolatos kutatással és adott esetben külső képzéssel valósítja meg. (Hungarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Az UNICAL INSERTION SZERZŐDÉSI SZERVEZET kedvezményezettjeinek támogatása a foglalkoztatásban **támogatás** – PADE – a kísérő intézkedések és képzések nyomon követésének eljárásait a célkitűzésekről és eszközökről szóló éves megállapodás 6. cikke határozza meg. A foglalkoztatási támogatást az Insertion Pole CUI képviselője végzi a következők megkönnyítése érdekében: ° A CIE keretében a munkavállaló vállalatba történő integrálása és a foglalkoztatás fenntarthatóságának támogatása. ° Ebből a célból a CUI referensnek különösen a munkavállaló szakmai projektjén kell dolgoznia azáltal, hogy a projekt sikerének eszközeit és feltételeit a kutatással és adott esetben a bemerülési időszakokkal, valamint a szakmai projekthez kapcsolódó külső képzésekkel kapcsolatos kutatással és adott esetben külső képzéssel valósítja meg. (Hungarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
_Podpora ve ZAMĚSTNANOSTI pro příjemce UNICAL INSERTION CONTRATS_ Postupy pro provádění akce **podpora zaměstnanosti** – PADE – pro sledování doprovodných akcí a odborné přípravy jsou stanoveny v článku 6 roční dohody o cílech a prostředcích. Podporu v zaměstnání zajišťuje zástupce CUI Insertion Pole s cílem usnadnit: ° V kontextu CIE začlenění zaměstnance do společnosti a jeho podpora udržitelnosti zaměstnanosti. ° Pro EAC podmínky zaměstnatelnosti buď v rámci struktury, nebo pro budoucí zaměstnání. Za tímto účelem bude muset referent CUI pracovat zejména na profesionálním projektu zaměstnance, a to prováděním prostředků a podmínek úspěchu tohoto projektu s výzkumem a případně stanovením období ponoření a nebo externího vzdělávání souvisejícího s odborným projektem pro významnou část z nich. (Czech) | |||||||||||||||
Property / summary: _Podpora ve ZAMĚSTNANOSTI pro příjemce UNICAL INSERTION CONTRATS_ Postupy pro provádění akce **podpora zaměstnanosti** – PADE – pro sledování doprovodných akcí a odborné přípravy jsou stanoveny v článku 6 roční dohody o cílech a prostředcích. Podporu v zaměstnání zajišťuje zástupce CUI Insertion Pole s cílem usnadnit: ° V kontextu CIE začlenění zaměstnance do společnosti a jeho podpora udržitelnosti zaměstnanosti. ° Pro EAC podmínky zaměstnatelnosti buď v rámci struktury, nebo pro budoucí zaměstnání. Za tímto účelem bude muset referent CUI pracovat zejména na profesionálním projektu zaměstnance, a to prováděním prostředků a podmínek úspěchu tohoto projektu s výzkumem a případně stanovením období ponoření a nebo externího vzdělávání souvisejícího s odborným projektem pro významnou část z nich. (Czech) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: _Podpora ve ZAMĚSTNANOSTI pro příjemce UNICAL INSERTION CONTRATS_ Postupy pro provádění akce **podpora zaměstnanosti** – PADE – pro sledování doprovodných akcí a odborné přípravy jsou stanoveny v článku 6 roční dohody o cílech a prostředcích. Podporu v zaměstnání zajišťuje zástupce CUI Insertion Pole s cílem usnadnit: ° V kontextu CIE začlenění zaměstnance do společnosti a jeho podpora udržitelnosti zaměstnanosti. ° Pro EAC podmínky zaměstnatelnosti buď v rámci struktury, nebo pro budoucí zaměstnání. Za tímto účelem bude muset referent CUI pracovat zejména na profesionálním projektu zaměstnance, a to prováděním prostředků a podmínek úspěchu tohoto projektu s výzkumem a případně stanovením období ponoření a nebo externího vzdělávání souvisejícího s odborným projektem pro významnou část z nich. (Czech) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
_Atbalsts DALĪBVALSTS saņēmējiem UNICAL INSERTION CONTRATS_ Darbības īstenošanas procedūras **atbalsts nodarbinātībai** — PADE — papildu darbību un apmācības pēcpārbaude ir noteiktas Gada nolīguma par mērķiem un līdzekļiem 6. pantā. Atbalstu nodarbinātībai veic CUI pārstāvis no ievietošanas Pole, lai atvieglotu: ° CIE kontekstā darbinieka integrācija uzņēmumā un viņa atbalsts nodarbinātības ilgtspējai. ° Attiecībā uz EAC nodarbināmības nosacījumiem vai nu struktūrā, vai turpmākai nodarbinātībai. šim nolūkam CUI ekspertam būs jāstrādā jo īpaši pie darbinieka profesionālā projekta, ieviešot līdzekļus un nosacījumus, lai šis projekts gūtu panākumus, veicot pētījumus un vajadzības gadījumā izveidojot iegremdēšanas periodus un vai ārēju apmācību, kas saistīta ar profesionālo projektu attiecībā uz ievērojamu daļu no tiem. (Latvian) | |||||||||||||||
Property / summary: _Atbalsts DALĪBVALSTS saņēmējiem UNICAL INSERTION CONTRATS_ Darbības īstenošanas procedūras **atbalsts nodarbinātībai** — PADE — papildu darbību un apmācības pēcpārbaude ir noteiktas Gada nolīguma par mērķiem un līdzekļiem 6. pantā. Atbalstu nodarbinātībai veic CUI pārstāvis no ievietošanas Pole, lai atvieglotu: ° CIE kontekstā darbinieka integrācija uzņēmumā un viņa atbalsts nodarbinātības ilgtspējai. ° Attiecībā uz EAC nodarbināmības nosacījumiem vai nu struktūrā, vai turpmākai nodarbinātībai. šim nolūkam CUI ekspertam būs jāstrādā jo īpaši pie darbinieka profesionālā projekta, ieviešot līdzekļus un nosacījumus, lai šis projekts gūtu panākumus, veicot pētījumus un vajadzības gadījumā izveidojot iegremdēšanas periodus un vai ārēju apmācību, kas saistīta ar profesionālo projektu attiecībā uz ievērojamu daļu no tiem. (Latvian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: _Atbalsts DALĪBVALSTS saņēmējiem UNICAL INSERTION CONTRATS_ Darbības īstenošanas procedūras **atbalsts nodarbinātībai** — PADE — papildu darbību un apmācības pēcpārbaude ir noteiktas Gada nolīguma par mērķiem un līdzekļiem 6. pantā. Atbalstu nodarbinātībai veic CUI pārstāvis no ievietošanas Pole, lai atvieglotu: ° CIE kontekstā darbinieka integrācija uzņēmumā un viņa atbalsts nodarbinātības ilgtspējai. ° Attiecībā uz EAC nodarbināmības nosacījumiem vai nu struktūrā, vai turpmākai nodarbinātībai. šim nolūkam CUI ekspertam būs jāstrādā jo īpaši pie darbinieka profesionālā projekta, ieviešot līdzekļus un nosacījumus, lai šis projekts gūtu panākumus, veicot pētījumus un vajadzības gadījumā izveidojot iegremdēšanas periodus un vai ārēju apmācību, kas saistīta ar profesionālo projektu attiecībā uz ievērojamu daļu no tiem. (Latvian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
_Tacaíocht i bhFostaíocht do thairbhithe CONTRATS INSERTION UNICAL_ Na nósanna imeachta chun an ghníomhaíocht a dhéanamh **tacaíocht i bhfostaíocht** — PADE — d’obair leantach ar ghníomhaíochtaí tionlacain agus ar oiliúint, leagtar síos iad in Airteagal 6 den Chomhaontú Bliantúil maidir le Cuspóirí agus Modhanna. Is ionadaí CUI de chuid Insertion Pole a thugann tacaíocht i bhfostaíocht chun an méid seo a leanas a éascú: Cé gurbh iad Avondale rogha na coitianta tháinig buachaillí GCM le plean agus chuireadar I bhfeidhm é. Cé gurbh iad Avondale rogha na coitianta tháinig buachaillí GCM le plean agus chuireadar I bhfeidhm é. (Irish) | |||||||||||||||
Property / summary: _Tacaíocht i bhFostaíocht do thairbhithe CONTRATS INSERTION UNICAL_ Na nósanna imeachta chun an ghníomhaíocht a dhéanamh **tacaíocht i bhfostaíocht** — PADE — d’obair leantach ar ghníomhaíochtaí tionlacain agus ar oiliúint, leagtar síos iad in Airteagal 6 den Chomhaontú Bliantúil maidir le Cuspóirí agus Modhanna. Is ionadaí CUI de chuid Insertion Pole a thugann tacaíocht i bhfostaíocht chun an méid seo a leanas a éascú: Cé gurbh iad Avondale rogha na coitianta tháinig buachaillí GCM le plean agus chuireadar I bhfeidhm é. Cé gurbh iad Avondale rogha na coitianta tháinig buachaillí GCM le plean agus chuireadar I bhfeidhm é. (Irish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: _Tacaíocht i bhFostaíocht do thairbhithe CONTRATS INSERTION UNICAL_ Na nósanna imeachta chun an ghníomhaíocht a dhéanamh **tacaíocht i bhfostaíocht** — PADE — d’obair leantach ar ghníomhaíochtaí tionlacain agus ar oiliúint, leagtar síos iad in Airteagal 6 den Chomhaontú Bliantúil maidir le Cuspóirí agus Modhanna. Is ionadaí CUI de chuid Insertion Pole a thugann tacaíocht i bhfostaíocht chun an méid seo a leanas a éascú: Cé gurbh iad Avondale rogha na coitianta tháinig buachaillí GCM le plean agus chuireadar I bhfeidhm é. Cé gurbh iad Avondale rogha na coitianta tháinig buachaillí GCM le plean agus chuireadar I bhfeidhm é. (Irish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
_Support in EMPLOYMENT za upravičence UNICAL INSERTION CONTRATS_ Postopki za izvajanje ukrepa **podpora pri zaposlovanju** – PADE – za spremljanje spremljevalnih ukrepov in usposabljanja so določeni v členu 6 Letnega sporazuma o ciljih in sredstvih. Podporo pri zaposlovanju izvaja predstavnik CUI za Insertion Pole, da se olajša: ° V okviru CIE vključevanje zaposlenega v podjetje in njegova podpora trajnosti zaposlovanja. ° Za EAC pogoje zaposljivosti znotraj strukture ali za prihodnje zaposlovanje. V ta namen bo moral referent CUI delati zlasti na poklicnem projektu zaposlenega z izvajanjem sredstev in pogojev za uspeh tega projekta z raziskovanjem in po potrebi vzpostavitvijo potopnih obdobij in/ali zunanjega usposabljanja, povezanega s poklicnim projektom, za velik del teh projektov. (Slovenian) | |||||||||||||||
Property / summary: _Support in EMPLOYMENT za upravičence UNICAL INSERTION CONTRATS_ Postopki za izvajanje ukrepa **podpora pri zaposlovanju** – PADE – za spremljanje spremljevalnih ukrepov in usposabljanja so določeni v členu 6 Letnega sporazuma o ciljih in sredstvih. Podporo pri zaposlovanju izvaja predstavnik CUI za Insertion Pole, da se olajša: ° V okviru CIE vključevanje zaposlenega v podjetje in njegova podpora trajnosti zaposlovanja. ° Za EAC pogoje zaposljivosti znotraj strukture ali za prihodnje zaposlovanje. V ta namen bo moral referent CUI delati zlasti na poklicnem projektu zaposlenega z izvajanjem sredstev in pogojev za uspeh tega projekta z raziskovanjem in po potrebi vzpostavitvijo potopnih obdobij in/ali zunanjega usposabljanja, povezanega s poklicnim projektom, za velik del teh projektov. (Slovenian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: _Support in EMPLOYMENT za upravičence UNICAL INSERTION CONTRATS_ Postopki za izvajanje ukrepa **podpora pri zaposlovanju** – PADE – za spremljanje spremljevalnih ukrepov in usposabljanja so določeni v členu 6 Letnega sporazuma o ciljih in sredstvih. Podporo pri zaposlovanju izvaja predstavnik CUI za Insertion Pole, da se olajša: ° V okviru CIE vključevanje zaposlenega v podjetje in njegova podpora trajnosti zaposlovanja. ° Za EAC pogoje zaposljivosti znotraj strukture ali za prihodnje zaposlovanje. V ta namen bo moral referent CUI delati zlasti na poklicnem projektu zaposlenega z izvajanjem sredstev in pogojev za uspeh tega projekta z raziskovanjem in po potrebi vzpostavitvijo potopnih obdobij in/ali zunanjega usposabljanja, povezanega s poklicnim projektom, za velik del teh projektov. (Slovenian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
_Подкрепа в ГД „Трудова заетост, социални въпроси и приобщаване“ за бенефициентите на УНИКАЛНИ ИНСЕРЦИИ _ Процедурите за осъществяване на дейността **подкрепа в областта на заетостта** — ПАДЕ — за проследяване на съпътстващите дейности и обучение са определени в чл. 6 от Годишното споразумение за целите и средствата. Подпомагането на заетостта се осъществява от представител на CUI на полюса на вмъкването с цел да се улесни: ° В контекста на МКО, интегрирането на служителя в дружеството и неговата подкрепа за устойчивостта на заетостта. ° За EACs условията за пригодност за заетост в рамките на структурата или за бъдеща заетост. За тази цел референтът на CUI ще трябва да работи по-специално по професионалния проект на служителя чрез прилагане на средствата и условията за успех на този проект чрез проучване и създаване, когато е уместно, на периоди на потапяне и или външно обучение, свързано с професионалния проект, за значителна част от тях. (Bulgarian) | |||||||||||||||
Property / summary: _Подкрепа в ГД „Трудова заетост, социални въпроси и приобщаване“ за бенефициентите на УНИКАЛНИ ИНСЕРЦИИ _ Процедурите за осъществяване на дейността **подкрепа в областта на заетостта** — ПАДЕ — за проследяване на съпътстващите дейности и обучение са определени в чл. 6 от Годишното споразумение за целите и средствата. Подпомагането на заетостта се осъществява от представител на CUI на полюса на вмъкването с цел да се улесни: ° В контекста на МКО, интегрирането на служителя в дружеството и неговата подкрепа за устойчивостта на заетостта. ° За EACs условията за пригодност за заетост в рамките на структурата или за бъдеща заетост. За тази цел референтът на CUI ще трябва да работи по-специално по професионалния проект на служителя чрез прилагане на средствата и условията за успех на този проект чрез проучване и създаване, когато е уместно, на периоди на потапяне и или външно обучение, свързано с професионалния проект, за значителна част от тях. (Bulgarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: _Подкрепа в ГД „Трудова заетост, социални въпроси и приобщаване“ за бенефициентите на УНИКАЛНИ ИНСЕРЦИИ _ Процедурите за осъществяване на дейността **подкрепа в областта на заетостта** — ПАДЕ — за проследяване на съпътстващите дейности и обучение са определени в чл. 6 от Годишното споразумение за целите и средствата. Подпомагането на заетостта се осъществява от представител на CUI на полюса на вмъкването с цел да се улесни: ° В контекста на МКО, интегрирането на служителя в дружеството и неговата подкрепа за устойчивостта на заетостта. ° За EACs условията за пригодност за заетост в рамките на структурата или за бъдеща заетост. За тази цел референтът на CUI ще трябва да работи по-специално по професионалния проект на служителя чрез прилагане на средствата и условията за успех на този проект чрез проучване и създаване, когато е уместно, на периоди на потапяне и или външно обучение, свързано с професионалния проект, за значителна част от тях. (Bulgarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
_Appoġġ fl-IMPJIEGI għall-benefiċjarji tal-UNICAL INSERTION CONTRATS_ Il-proċeduri għat-twettiq tal-azzjoni **appoġġ fl-impjiegi** — PADE — għas-segwitu tal-azzjonijiet ta’ akkumpanjament u t-taħriġ huma stabbiliti fl-Artikolu 6 tal-Ftehim Annwali dwar l-Objettivi u l-Mezzi. L-appoġġ fl-impjieg jitwettaq minn rappreżentant tas-CUI tal-Insertion Pole sabiex jiffaċilita: ° Fil-kuntest tas-CIE, l-integrazzjoni tal-impjegat fil-kumpanija u l-appoġġ tiegħu għas-sostenibbiltà tal-impjiegi. ° Għall-EACs il-kundizzjonijiet tal-impjegabbiltà jew fi ħdan l-istruttura jew għal impjieg futur. għal dan il-għan, ir-referent tas-CUI se jkollu jaħdem b’mod partikolari fuq il-proġett professjonali tal-impjegat billi jimplimenta l-mezzi u l-kundizzjonijiet ta’ suċċess ta’ dan il-proġett bir-riċerka u t-twaqqif, fejn xieraq, ta’ perjodi ta’ immersjoni u jew taħriġ estern relatat mal-proġett professjonali għal proporzjon sinifikanti minnhom. (Maltese) | |||||||||||||||
Property / summary: _Appoġġ fl-IMPJIEGI għall-benefiċjarji tal-UNICAL INSERTION CONTRATS_ Il-proċeduri għat-twettiq tal-azzjoni **appoġġ fl-impjiegi** — PADE — għas-segwitu tal-azzjonijiet ta’ akkumpanjament u t-taħriġ huma stabbiliti fl-Artikolu 6 tal-Ftehim Annwali dwar l-Objettivi u l-Mezzi. L-appoġġ fl-impjieg jitwettaq minn rappreżentant tas-CUI tal-Insertion Pole sabiex jiffaċilita: ° Fil-kuntest tas-CIE, l-integrazzjoni tal-impjegat fil-kumpanija u l-appoġġ tiegħu għas-sostenibbiltà tal-impjiegi. ° Għall-EACs il-kundizzjonijiet tal-impjegabbiltà jew fi ħdan l-istruttura jew għal impjieg futur. għal dan il-għan, ir-referent tas-CUI se jkollu jaħdem b’mod partikolari fuq il-proġett professjonali tal-impjegat billi jimplimenta l-mezzi u l-kundizzjonijiet ta’ suċċess ta’ dan il-proġett bir-riċerka u t-twaqqif, fejn xieraq, ta’ perjodi ta’ immersjoni u jew taħriġ estern relatat mal-proġett professjonali għal proporzjon sinifikanti minnhom. (Maltese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: _Appoġġ fl-IMPJIEGI għall-benefiċjarji tal-UNICAL INSERTION CONTRATS_ Il-proċeduri għat-twettiq tal-azzjoni **appoġġ fl-impjiegi** — PADE — għas-segwitu tal-azzjonijiet ta’ akkumpanjament u t-taħriġ huma stabbiliti fl-Artikolu 6 tal-Ftehim Annwali dwar l-Objettivi u l-Mezzi. L-appoġġ fl-impjieg jitwettaq minn rappreżentant tas-CUI tal-Insertion Pole sabiex jiffaċilita: ° Fil-kuntest tas-CIE, l-integrazzjoni tal-impjegat fil-kumpanija u l-appoġġ tiegħu għas-sostenibbiltà tal-impjiegi. ° Għall-EACs il-kundizzjonijiet tal-impjegabbiltà jew fi ħdan l-istruttura jew għal impjieg futur. għal dan il-għan, ir-referent tas-CUI se jkollu jaħdem b’mod partikolari fuq il-proġett professjonali tal-impjegat billi jimplimenta l-mezzi u l-kundizzjonijiet ta’ suċċess ta’ dan il-proġett bir-riċerka u t-twaqqif, fejn xieraq, ta’ perjodi ta’ immersjoni u jew taħriġ estern relatat mal-proġett professjonali għal proporzjon sinifikanti minnhom. (Maltese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
_Apoio ao emprego para beneficiários de CONTRATOS UNICAIS DE INSERÇÃO_ Os procedimentos para a realização da ação **Apoio ao emprego** — PADE — para o acompanhamento das ações de acompanhamento e da formação estão estabelecidos no artigo 6.o do Acordo Anual sobre os Objetivos e os Meios. O apoio ao emprego é realizado por um representante da CUI do Polo de Inserção, a fim de facilitar: ° No contexto da CIE, a integração do trabalhador na empresa e o seu apoio à sustentabilidade do emprego. ° Para as EAC, as condições de empregabilidade, quer dentro da estrutura, quer para o emprego futuro. Para o efeito, o referente CUI terá de trabalhar, em especial, no projeto profissional do trabalhador, implementando os meios e as condições de sucesso deste projeto com a investigação e estabelecendo, se for caso disso, períodos de imersão e/ou formação externa relacionada com o projeto profissional para uma parte significativa deles. (Portuguese) | |||||||||||||||
Property / summary: _Apoio ao emprego para beneficiários de CONTRATOS UNICAIS DE INSERÇÃO_ Os procedimentos para a realização da ação **Apoio ao emprego** — PADE — para o acompanhamento das ações de acompanhamento e da formação estão estabelecidos no artigo 6.o do Acordo Anual sobre os Objetivos e os Meios. O apoio ao emprego é realizado por um representante da CUI do Polo de Inserção, a fim de facilitar: ° No contexto da CIE, a integração do trabalhador na empresa e o seu apoio à sustentabilidade do emprego. ° Para as EAC, as condições de empregabilidade, quer dentro da estrutura, quer para o emprego futuro. Para o efeito, o referente CUI terá de trabalhar, em especial, no projeto profissional do trabalhador, implementando os meios e as condições de sucesso deste projeto com a investigação e estabelecendo, se for caso disso, períodos de imersão e/ou formação externa relacionada com o projeto profissional para uma parte significativa deles. (Portuguese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: _Apoio ao emprego para beneficiários de CONTRATOS UNICAIS DE INSERÇÃO_ Os procedimentos para a realização da ação **Apoio ao emprego** — PADE — para o acompanhamento das ações de acompanhamento e da formação estão estabelecidos no artigo 6.o do Acordo Anual sobre os Objetivos e os Meios. O apoio ao emprego é realizado por um representante da CUI do Polo de Inserção, a fim de facilitar: ° No contexto da CIE, a integração do trabalhador na empresa e o seu apoio à sustentabilidade do emprego. ° Para as EAC, as condições de empregabilidade, quer dentro da estrutura, quer para o emprego futuro. Para o efeito, o referente CUI terá de trabalhar, em especial, no projeto profissional do trabalhador, implementando os meios e as condições de sucesso deste projeto com a investigação e estabelecendo, se for caso disso, períodos de imersão e/ou formação externa relacionada com o projeto profissional para uma parte significativa deles. (Portuguese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
_Støtte i beskæftigelse til modtagere af UNICAL INSERTION CONTRATS_ Procedurerne for gennemførelse af aktionen **støtte til beskæftigelse** — PADE — til opfølgning af ledsageforanstaltninger og uddannelse er fastsat i artikel 6 i den årlige aftale om mål og midler. Støtte til beskæftigelse ydes af en repræsentant for CUI for at lette: ° I forbindelse med CIE, integrationen af medarbejderen i virksomheden og hans støtte til beskæftigelsens bæredygtighed. ° Med henblik herpå skal CUI-referencepersonen især arbejde på den ansattes faglige projekt ved at gennemføre midler og betingelser for succes med dette projekt med forskning og i givet fald etablering af fordybelsesperioder og ekstern uddannelse i forbindelse med det faglige projekt for en betydelig del af dem. (Danish) | |||||||||||||||
Property / summary: _Støtte i beskæftigelse til modtagere af UNICAL INSERTION CONTRATS_ Procedurerne for gennemførelse af aktionen **støtte til beskæftigelse** — PADE — til opfølgning af ledsageforanstaltninger og uddannelse er fastsat i artikel 6 i den årlige aftale om mål og midler. Støtte til beskæftigelse ydes af en repræsentant for CUI for at lette: ° I forbindelse med CIE, integrationen af medarbejderen i virksomheden og hans støtte til beskæftigelsens bæredygtighed. ° Med henblik herpå skal CUI-referencepersonen især arbejde på den ansattes faglige projekt ved at gennemføre midler og betingelser for succes med dette projekt med forskning og i givet fald etablering af fordybelsesperioder og ekstern uddannelse i forbindelse med det faglige projekt for en betydelig del af dem. (Danish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: _Støtte i beskæftigelse til modtagere af UNICAL INSERTION CONTRATS_ Procedurerne for gennemførelse af aktionen **støtte til beskæftigelse** — PADE — til opfølgning af ledsageforanstaltninger og uddannelse er fastsat i artikel 6 i den årlige aftale om mål og midler. Støtte til beskæftigelse ydes af en repræsentant for CUI for at lette: ° I forbindelse med CIE, integrationen af medarbejderen i virksomheden og hans støtte til beskæftigelsens bæredygtighed. ° Med henblik herpå skal CUI-referencepersonen især arbejde på den ansattes faglige projekt ved at gennemføre midler og betingelser for succes med dette projekt med forskning og i givet fald etablering af fordybelsesperioder og ekstern uddannelse i forbindelse med det faglige projekt for en betydelig del af dem. (Danish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
_Sprijin în Ocuparea Forței de Muncă pentru beneficiarii CONTRATELOR UNICALE de INSERȚIE_ Procedurile de desfășurare a acțiunii **sprijin pentru ocuparea forței de muncă** – PADE – pentru monitorizarea acțiunilor însoțitoare și a formării sunt prevăzute la articolul 6 din Acordul anual privind obiectivele și mijloacele. Sprijinul pentru ocuparea forței de muncă este acordat de un reprezentant CUI al Polului de Inserție pentru a facilita: ° În contextul CIE, integrarea angajatului în întreprindere și sprijinul său pentru sustenabilitatea ocupării forței de muncă. ° Pentru condiționalitățile ex ante condițiile de angajare fie în cadrul structurii, fie pentru ocuparea viitoare a forței de muncă. În acest scop, referentul CUI va trebui să lucreze în special la proiectul profesional al angajatului prin punerea în aplicare a mijloacelor și condițiilor de succes ale acestui proiect cu cercetarea și stabilirea, după caz, a perioadelor de imersiune și sau a formării externe legate de proiectul profesional pentru o proporție semnificativă a acestora. (Romanian) | |||||||||||||||
Property / summary: _Sprijin în Ocuparea Forței de Muncă pentru beneficiarii CONTRATELOR UNICALE de INSERȚIE_ Procedurile de desfășurare a acțiunii **sprijin pentru ocuparea forței de muncă** – PADE – pentru monitorizarea acțiunilor însoțitoare și a formării sunt prevăzute la articolul 6 din Acordul anual privind obiectivele și mijloacele. Sprijinul pentru ocuparea forței de muncă este acordat de un reprezentant CUI al Polului de Inserție pentru a facilita: ° În contextul CIE, integrarea angajatului în întreprindere și sprijinul său pentru sustenabilitatea ocupării forței de muncă. ° Pentru condiționalitățile ex ante condițiile de angajare fie în cadrul structurii, fie pentru ocuparea viitoare a forței de muncă. În acest scop, referentul CUI va trebui să lucreze în special la proiectul profesional al angajatului prin punerea în aplicare a mijloacelor și condițiilor de succes ale acestui proiect cu cercetarea și stabilirea, după caz, a perioadelor de imersiune și sau a formării externe legate de proiectul profesional pentru o proporție semnificativă a acestora. (Romanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: _Sprijin în Ocuparea Forței de Muncă pentru beneficiarii CONTRATELOR UNICALE de INSERȚIE_ Procedurile de desfășurare a acțiunii **sprijin pentru ocuparea forței de muncă** – PADE – pentru monitorizarea acțiunilor însoțitoare și a formării sunt prevăzute la articolul 6 din Acordul anual privind obiectivele și mijloacele. Sprijinul pentru ocuparea forței de muncă este acordat de un reprezentant CUI al Polului de Inserție pentru a facilita: ° În contextul CIE, integrarea angajatului în întreprindere și sprijinul său pentru sustenabilitatea ocupării forței de muncă. ° Pentru condiționalitățile ex ante condițiile de angajare fie în cadrul structurii, fie pentru ocuparea viitoare a forței de muncă. În acest scop, referentul CUI va trebui să lucreze în special la proiectul profesional al angajatului prin punerea în aplicare a mijloacelor și condițiilor de succes ale acestui proiect cu cercetarea și stabilirea, după caz, a perioadelor de imersiune și sau a formării externe legate de proiectul profesional pentru o proporție semnificativă a acestora. (Romanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Stöd till sysselsättning för mottagare av UNICAL INSERTION CONTRATS_ Förfarandena för att genomföra åtgärden **stöd till sysselsättning** – PADE – för uppföljning av kompletterande åtgärder och utbildning fastställs i artikel 6 i det årliga avtalet om mål och medel. Stöd till sysselsättningen utförs av en CUI-representant för Insertion Pole för att underlätta Inom ramen för CIE, integreringen av den anställde i företaget och hans stöd för hållbar sysselsättning. I detta syfte måste CUI-referenten särskilt arbeta med den anställdes professionella projekt genom att genomföra de medel och förutsättningar som krävs för att detta projekt ska lyckas med forskning och, i förekommande fall, inrättande av nedsänkningsperioder och eller extern utbildning relaterad till yrkesprojektet för en betydande andel av dem. (Swedish) | |||||||||||||||
Property / summary: Stöd till sysselsättning för mottagare av UNICAL INSERTION CONTRATS_ Förfarandena för att genomföra åtgärden **stöd till sysselsättning** – PADE – för uppföljning av kompletterande åtgärder och utbildning fastställs i artikel 6 i det årliga avtalet om mål och medel. Stöd till sysselsättningen utförs av en CUI-representant för Insertion Pole för att underlätta Inom ramen för CIE, integreringen av den anställde i företaget och hans stöd för hållbar sysselsättning. I detta syfte måste CUI-referenten särskilt arbeta med den anställdes professionella projekt genom att genomföra de medel och förutsättningar som krävs för att detta projekt ska lyckas med forskning och, i förekommande fall, inrättande av nedsänkningsperioder och eller extern utbildning relaterad till yrkesprojektet för en betydande andel av dem. (Swedish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Stöd till sysselsättning för mottagare av UNICAL INSERTION CONTRATS_ Förfarandena för att genomföra åtgärden **stöd till sysselsättning** – PADE – för uppföljning av kompletterande åtgärder och utbildning fastställs i artikel 6 i det årliga avtalet om mål och medel. Stöd till sysselsättningen utförs av en CUI-representant för Insertion Pole för att underlätta Inom ramen för CIE, integreringen av den anställde i företaget och hans stöd för hållbar sysselsättning. I detta syfte måste CUI-referenten särskilt arbeta med den anställdes professionella projekt genom att genomföra de medel och förutsättningar som krävs för att detta projekt ska lyckas med forskning och, i förekommande fall, inrättande av nedsänkningsperioder och eller extern utbildning relaterad till yrkesprojektet för en betydande andel av dem. (Swedish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / beneficiary | |||||||||||||||
Property / beneficiary: Q3764850 / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / priority axis | |||||||||||||||
Property / priority axis: Priority axis 3 Combating poverty and promoting inclusion / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / location (string) | |||||||||||||||
Corse | |||||||||||||||
Property / location (string): Corse / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS: Corse / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / coordinate location | |||||||||||||||
42°11'17.12"N, 9°4'6.28"E
| |||||||||||||||
Property / coordinate location: 42°11'17.12"N, 9°4'6.28"E / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / coordinate location: 42°11'17.12"N, 9°4'6.28"E / qualifier | |||||||||||||||
Property / date of last update | |||||||||||||||
7 December 2023
| |||||||||||||||
Property / date of last update: 7 December 2023 / rank | |||||||||||||||
Normal rank |
Latest revision as of 00:26, 10 October 2024
Project Q3671819 in France
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Assistance in the employment of Rsa beneficiaries with a CUI |
Project Q3671819 in France |
Statements
26,151.0 Euro
0 references
43,585.0 Euro
0 references
60.00 percent
0 references
1 January 2015
0 references
31 December 2015
0 references
Département de Corse du Sud
0 references
_UN ACCOMPAGNEMENT DANS L’EMPLOI à destination des bénéficiaires DE CONTRATS UNIQUES D’INSERTION_ Les modalités de réalisation de l’action **d’Accompagnement Dans l’Emploi** - PADE - pour le suivi des actions d’accompagnement et de formations sont définies par l’article 6 de la Convention Annuelle d’Objectifs et de Moyens. L’accompagnement dans l’emploi est réalisé par un référent CUI du Pôle Insertion afin de faciliter : ° Dans le cadre du CIE l’intégration du salarié au sein de l’entreprise et son accompagnement en vue de la pérennisation de l’emploi. ° Pour les CAE les conditions d’employabilité soit au sein de la structure, soit pour un emploi futur. à cet effet, le référent CUI devra en particulier travailler sur le projet professionnel du salarié en mettant en oeuvre les moyens et les conditions de réussite de ce projet avec la recherche et la mise en place le cas échéant de périodes d’immersion et ou des formations externes en lien avec le projet professionnel pour une part significative d’entre eux. (French)
0 references
_Support IN EMPLOYMENT for beneficiaries of UNICAL INSERTION CONTRATS_ The procedures for carrying out the action **support in employment** — PADE — for the follow-up of accompanying actions and training are laid down in Article 6 of the Annual Agreement on Objectives and Means. Support in employment is carried out by a CUI representative of the Insertion Pole in order to facilitate: ° In the context of the CIE, the integration of the employee into the company and his support for the sustainability of employment. ° For EACs the conditions of employability either within the structure or for future employment. to this end, the CUI referent will have to work in particular on the employee’s professional project by implementing the means and conditions of success of this project with the research and setting up, where appropriate, of immersion periods and or external training related to the professional project for a significant proportion of them. (English)
18 November 2021
0.0191911885694185
0 references
_Eine Begleitung IN DER BESCHÄFTIGUNG für die Begünstigten EINFÜHRUNGSVERTRAG_ Die Modalitäten für die Durchführung der Aktion ** der Begleitung in der Beschäftigung** – PADE – für die Begleitung der Begleit- und Ausbildungsmaßnahmen sind in Artikel 6 der jährlichen Vereinbarung über Ziele und Mittel festgelegt. Die Begleitung in der Beschäftigung wird von einem CUI-Referenten des Pole Insertion durchgeführt, um Folgendes zu erleichtern: ° Im Rahmen des CIE die Integration des Arbeitnehmers in das Unternehmen und seine Begleitung zur Sicherung der Beschäftigung. ° Für die AAE die Bedingungen für die Beschäftigungsfähigkeit innerhalb der Struktur oder für eine künftige Beschäftigung. zu diesem Zweck muss der CUI-Referent insbesondere an dem Berufsprojekt des Arbeitnehmers arbeiten, indem er die Mittel und Bedingungen für den Erfolg dieses Projekts mit der Forschung und gegebenenfalls der Durchführung von Eintauchenperioden und externen Schulungen im Zusammenhang mit dem Berufsprojekt für einen erheblichen Teil von ihnen umsetzt. (German)
1 December 2021
0 references
Steun in EMPLOYMENT voor begunstigden van UNICAL INSERTION CONTRATS_ De procedures voor de uitvoering van de actie **steun in werkgelegenheid** — PADE — voor de follow-up van begeleidende acties en opleiding zijn vastgelegd in artikel 6 van de jaarlijkse overeenkomst inzake doelstellingen en middelen. Ondersteuning in de werkgelegenheid wordt uitgevoerd door een CUI-vertegenwoordiger van de Insertion Pole om: ° In het kader van de CIE, de integratie van de werknemer in het bedrijf en zijn steun voor de duurzaamheid van de werkgelegenheid. ° Voor EAC’s de voorwaarden voor inzetbaarheid binnen de structuur of voor toekomstige werkgelegenheid. daartoe zal de CUI-verwijzende instantie in het bijzonder aan het professionele project van de werknemer moeten werken door de middelen en voorwaarden voor het welslagen van dit project in te voeren met het onderzoek en het opzetten, in voorkomend geval, van onderdompelingstijden en of externe opleidingen in verband met het professionele project voor een aanzienlijk deel ervan. (Dutch)
6 December 2021
0 references
_Sostegno in OCCUPAZIONE per i beneficiari dei CONTRATI DI INSERZIONE UNICO_ Le procedure per la realizzazione dell'azione **sostegno all'occupazione** — PADE — per il follow-up delle azioni di accompagnamento e della formazione sono stabilite all'articolo 6 della convenzione annuale sugli obiettivi e i mezzi. Il sostegno all'occupazione è svolto da un rappresentante CUI del Polo di Inserzione al fine di facilitare: ° Nel contesto del CIE, l'integrazione del dipendente in azienda e il suo sostegno alla sostenibilità dell'occupazione. ° Per gli EAC le condizioni di occupabilità all'interno della struttura o per l'occupazione futura. a tal fine, il referente CUI dovrà lavorare in particolare sul progetto professionale del dipendente implementando i mezzi e le condizioni di successo di questo progetto con la ricerca e l'istituzione, se del caso, di periodi di immersione e di formazione esterna relativa al progetto professionale per una parte significativa di essi. (Italian)
12 January 2022
0 references
_Apoyo en EMPLEO a los beneficiarios de CONTRATOS DE INSERCIÓN UNICA_ Los procedimientos para llevar a cabo la acción **apoyo en el empleo** — PADE — para el seguimiento de las acciones de acompañamiento y formación se establecen en el artículo 6 del Acuerdo Anual sobre Objetivos y Medios. El apoyo en el empleo es llevado a cabo por un representante de la CUI del Polo de Inserción con el fin de facilitar: ° En el contexto de la CIE, la integración del empleado en la empresa y su apoyo a la sostenibilidad del empleo. ° Para las EAC las condiciones de empleabilidad dentro de la estructura o para el empleo futuro. a tal fin, el referente CUI tendrá que trabajar, en particular, en el proyecto profesional del trabajador mediante la aplicación de los medios y condiciones de éxito de este proyecto con la investigación y el establecimiento, en su caso, de períodos de inmersión y de formación externa relacionada con el proyecto profesional para una parte significativa de ellos. (Spanish)
14 January 2022
0 references
_Tööhõivetoetused UNICAL INSERTION CONTRATS’i toetusesaajatele _Meetme **toetus tööhõivetoetuseks** (PADE) kaasnevate meetmete järelmeetmeteks ja koolituseks on sätestatud eesmärke ja vahendeid käsitleva iga-aastase kokkuleppe artiklis 6. CUI esindaja Istung Pole’i juures toetab tööhõivealast toetust, et hõlbustada: CIE kontekstis töötaja integreerimine ettevõttesse ja tema toetus tööhõive jätkusuutlikkusele. ° EACde tööalast konkurentsivõimet kas struktuuri sees või tulevaseks tööhõiveks. Selleks peab CUI referent töötama eelkõige töötaja kutsealase projekti kallal, rakendades selle projekti edu saavutamise vahendeid ja tingimusi teadustööga ning luues vajaduse korral märkimisväärse osa neist kutseprojektiga seotud kastmisperioodid ja väliskoolitused. (Estonian)
11 August 2022
0 references
_Parama Užimtumo paramos gavėjams UNICAL INSERTION CONTRATS_ Veiksmų įgyvendinimo procedūros **parama užimtumui** – PADE, susijusios su tolesniais veiksmais ir mokymu, yra nustatytos metinio susitarimo dėl tikslų ir priemonių 6 straipsnyje. Paramą užimtumui teikia užteršto teršėjo CUI atstovas, siekdamas sudaryti palankesnes sąlygas: ° CIE kontekste, darbuotojo integracija į įmonę ir jo parama užimtumo tvarumui. ° EAC įsidarbinamumo sąlygos arba struktūroje, arba būsimam užimtumui. šiuo tikslu CUI referentas turės dirbti visų pirma darbuotojo profesiniame projekte, įgyvendindamas šio projekto sėkmės priemones ir sąlygas, atlikdamas mokslinius tyrimus ir, jei reikia, nustatydamas panardinimo laikotarpius ir ar išorinį mokymą, susijusį su profesiniu projektu didelei jų daliai. (Lithuanian)
11 August 2022
0 references
_Support in EMPLOYMENT za korisnike UNICAL INSERTION CONTRATS_Postupci za provođenje aktivnosti **potpore u zapošljavanju** – PADE – za praćenje pratećih aktivnosti i osposobljavanja utvrđeni su u članku 6. Godišnjeg sporazuma o ciljevima i sredstvima. Potporu pri zapošljavanju pruža predstavnik CUI-ja na Poleu za uvođenje kako bi se olakšalo: ° U kontekstu CIE-a, integracija zaposlenika u poduzeće i njegova potpora održivosti zapošljavanja. ° Za EAC-ove uvjeti zapošljivosti unutar strukture ili za buduće zapošljavanje. u tu svrhu referentni CUI morat će raditi posebno na profesionalnom projektu zaposlenika primjenom sredstava i uvjeta uspjeha ovog projekta uz istraživanje i uspostavljanje, prema potrebi, razdoblja uranjanja i ili vanjskog osposobljavanja povezanog s profesionalnim projektom za znatan dio njih. (Croatian)
11 August 2022
0 references
_Υποστήριξη στην ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΗ για δικαιούχους συμβάσεων UNICAL INSERTION_ Οι διαδικασίες για την υλοποίηση της δράσης **στήριξη στην απασχόληση** — PADE — για την παρακολούθηση των συνοδευτικών δράσεων και της κατάρτισης καθορίζονται στο άρθρο 6 της ετήσιας συμφωνίας για τους στόχους και τα μέσα. Η υποστήριξη στην απασχόληση πραγματοποιείται από εκπρόσωπο της CUI του Insertion Pole προκειμένου να διευκολυνθεί: * Στο πλαίσιο της CIE, η ένταξη του εργαζομένου στην εταιρεία και η υποστήριξή του για τη βιωσιμότητα της απασχόλησης. * Για τις εκ των προτέρων αιρεσιμότητες, οι συνθήκες απασχολησιμότητας είτε εντός της δομής είτε για μελλοντική απασχόληση. Για το σκοπό αυτό, η CUI θα πρέπει να εργαστεί ιδιαίτερα για το επαγγελματικό σχέδιο του εργαζομένου, εφαρμόζοντας τα μέσα και τους όρους επιτυχίας του έργου αυτού με την έρευνα και τον καθορισμό, κατά περίπτωση, περιόδων εμβάπτισης και ή εξωτερικής κατάρτισης που σχετίζεται με το επαγγελματικό σχέδιο για σημαντικό ποσοστό αυτών. (Greek)
11 August 2022
0 references
_Podpora v ZAMESTNANÍ pre príjemcov UNICAL INSERTION CONTRATS_ Postupy vykonávania akcie **podpora v oblasti zamestnanosti** – PADE – na sledovanie sprievodných akcií a odbornej prípravy sú stanovené v článku 6 výročnej dohody o cieľoch a prostriedkoch. Podporu v oblasti zamestnanosti vykonáva zástupca CUI pre Insertion Pole s cieľom uľahčiť: ° V kontexte CIE integrácia zamestnanca do spoločnosti a jeho podpora udržateľnosti zamestnanosti. ° Pre EAC podmienky zamestnateľnosti buď v rámci štruktúry, alebo pre budúce zamestnanie. Na tento účel bude musieť referent CUI pracovať najmä na profesionálnom projekte zamestnanca implementáciou prostriedkov a podmienok úspechu tohto projektu s výskumom a zriadením, ak je to vhodné, období ponorenia a alebo externou odbornou prípravou týkajúcou sa odborného projektu pre podstatnú časť z nich. (Slovak)
11 August 2022
0 references
_Tuki työllisyyden alalla UNICAL INSERTION CONTRATS -tuen saajille. Toimen toteuttamista koskevat menettelyt **työllisyyden tukeminen** – PADE – liitännäistoimien ja koulutuksen seurantaa varten vahvistetaan tavoitteita ja keinoja koskevan vuotuisen sopimuksen 6 artiklassa. Työnteon tukemisesta vastaa Insertion Polen edustaja CUI, jonka tarkoituksena on helpottaa ° CIE:n yhteydessä työntekijän integroiminen yritykseen ja hänen tukensa työllisyyden kestävyydelle. Tätä varten CUI-viiteelimen on työskenneltävä erityisesti työntekijän ammatillisessa hankkeessa toteuttamalla tämän hankkeen onnistumiskeinoja ja -edellytyksiä tutkimalla ja järjestämällä tarvittaessa ammatilliseen hankkeeseen liittyvää upotusjaksoja ja/tai ulkoista koulutusta, joka koskee huomattavaa osaa heistä. (Finnish)
11 August 2022
0 references
_Wsparcie dla beneficjentów KONTRATÓW INSERCJI ZJEDNOCZONEJ_ Procedury realizacji działania **Wsparcie dla zatrudnienia** – PADE – na działania następcze związane z działaniami towarzyszącymi i szkoleniami określono w art. 6 rocznej umowy w sprawie celów i środków. Wsparcie w zatrudnieniu realizowane jest przez przedstawiciela CUI Polaka Wprowadzającego w celu ułatwienia: ° W kontekście CIE integracja pracownika z przedsiębiorstwem i jego wsparcie na rzecz stabilności zatrudnienia. ° W przypadku EAC warunki szans na zatrudnienie w ramach struktury lub przyszłego zatrudnienia. W tym celu referent CUI będzie musiał pracować w szczególności nad profesjonalnym projektem pracownika poprzez wdrożenie środków i warunków powodzenia tego projektu wraz z badaniami i ustanowieniem, w stosownych przypadkach, okresów zanurzenia i szkoleń zewnętrznych związanych z projektem zawodowym dla znacznej ich części. (Polish)
11 August 2022
0 references
Az UNICAL INSERTION SZERZŐDÉSI SZERVEZET kedvezményezettjeinek támogatása a foglalkoztatásban **támogatás** – PADE – a kísérő intézkedések és képzések nyomon követésének eljárásait a célkitűzésekről és eszközökről szóló éves megállapodás 6. cikke határozza meg. A foglalkoztatási támogatást az Insertion Pole CUI képviselője végzi a következők megkönnyítése érdekében: ° A CIE keretében a munkavállaló vállalatba történő integrálása és a foglalkoztatás fenntarthatóságának támogatása. ° Ebből a célból a CUI referensnek különösen a munkavállaló szakmai projektjén kell dolgoznia azáltal, hogy a projekt sikerének eszközeit és feltételeit a kutatással és adott esetben a bemerülési időszakokkal, valamint a szakmai projekthez kapcsolódó külső képzésekkel kapcsolatos kutatással és adott esetben külső képzéssel valósítja meg. (Hungarian)
11 August 2022
0 references
_Podpora ve ZAMĚSTNANOSTI pro příjemce UNICAL INSERTION CONTRATS_ Postupy pro provádění akce **podpora zaměstnanosti** – PADE – pro sledování doprovodných akcí a odborné přípravy jsou stanoveny v článku 6 roční dohody o cílech a prostředcích. Podporu v zaměstnání zajišťuje zástupce CUI Insertion Pole s cílem usnadnit: ° V kontextu CIE začlenění zaměstnance do společnosti a jeho podpora udržitelnosti zaměstnanosti. ° Pro EAC podmínky zaměstnatelnosti buď v rámci struktury, nebo pro budoucí zaměstnání. Za tímto účelem bude muset referent CUI pracovat zejména na profesionálním projektu zaměstnance, a to prováděním prostředků a podmínek úspěchu tohoto projektu s výzkumem a případně stanovením období ponoření a nebo externího vzdělávání souvisejícího s odborným projektem pro významnou část z nich. (Czech)
11 August 2022
0 references
_Atbalsts DALĪBVALSTS saņēmējiem UNICAL INSERTION CONTRATS_ Darbības īstenošanas procedūras **atbalsts nodarbinātībai** — PADE — papildu darbību un apmācības pēcpārbaude ir noteiktas Gada nolīguma par mērķiem un līdzekļiem 6. pantā. Atbalstu nodarbinātībai veic CUI pārstāvis no ievietošanas Pole, lai atvieglotu: ° CIE kontekstā darbinieka integrācija uzņēmumā un viņa atbalsts nodarbinātības ilgtspējai. ° Attiecībā uz EAC nodarbināmības nosacījumiem vai nu struktūrā, vai turpmākai nodarbinātībai. šim nolūkam CUI ekspertam būs jāstrādā jo īpaši pie darbinieka profesionālā projekta, ieviešot līdzekļus un nosacījumus, lai šis projekts gūtu panākumus, veicot pētījumus un vajadzības gadījumā izveidojot iegremdēšanas periodus un vai ārēju apmācību, kas saistīta ar profesionālo projektu attiecībā uz ievērojamu daļu no tiem. (Latvian)
11 August 2022
0 references
_Tacaíocht i bhFostaíocht do thairbhithe CONTRATS INSERTION UNICAL_ Na nósanna imeachta chun an ghníomhaíocht a dhéanamh **tacaíocht i bhfostaíocht** — PADE — d’obair leantach ar ghníomhaíochtaí tionlacain agus ar oiliúint, leagtar síos iad in Airteagal 6 den Chomhaontú Bliantúil maidir le Cuspóirí agus Modhanna. Is ionadaí CUI de chuid Insertion Pole a thugann tacaíocht i bhfostaíocht chun an méid seo a leanas a éascú: Cé gurbh iad Avondale rogha na coitianta tháinig buachaillí GCM le plean agus chuireadar I bhfeidhm é. Cé gurbh iad Avondale rogha na coitianta tháinig buachaillí GCM le plean agus chuireadar I bhfeidhm é. (Irish)
11 August 2022
0 references
_Support in EMPLOYMENT za upravičence UNICAL INSERTION CONTRATS_ Postopki za izvajanje ukrepa **podpora pri zaposlovanju** – PADE – za spremljanje spremljevalnih ukrepov in usposabljanja so določeni v členu 6 Letnega sporazuma o ciljih in sredstvih. Podporo pri zaposlovanju izvaja predstavnik CUI za Insertion Pole, da se olajša: ° V okviru CIE vključevanje zaposlenega v podjetje in njegova podpora trajnosti zaposlovanja. ° Za EAC pogoje zaposljivosti znotraj strukture ali za prihodnje zaposlovanje. V ta namen bo moral referent CUI delati zlasti na poklicnem projektu zaposlenega z izvajanjem sredstev in pogojev za uspeh tega projekta z raziskovanjem in po potrebi vzpostavitvijo potopnih obdobij in/ali zunanjega usposabljanja, povezanega s poklicnim projektom, za velik del teh projektov. (Slovenian)
11 August 2022
0 references
_Подкрепа в ГД „Трудова заетост, социални въпроси и приобщаване“ за бенефициентите на УНИКАЛНИ ИНСЕРЦИИ _ Процедурите за осъществяване на дейността **подкрепа в областта на заетостта** — ПАДЕ — за проследяване на съпътстващите дейности и обучение са определени в чл. 6 от Годишното споразумение за целите и средствата. Подпомагането на заетостта се осъществява от представител на CUI на полюса на вмъкването с цел да се улесни: ° В контекста на МКО, интегрирането на служителя в дружеството и неговата подкрепа за устойчивостта на заетостта. ° За EACs условията за пригодност за заетост в рамките на структурата или за бъдеща заетост. За тази цел референтът на CUI ще трябва да работи по-специално по професионалния проект на служителя чрез прилагане на средствата и условията за успех на този проект чрез проучване и създаване, когато е уместно, на периоди на потапяне и или външно обучение, свързано с професионалния проект, за значителна част от тях. (Bulgarian)
11 August 2022
0 references
_Appoġġ fl-IMPJIEGI għall-benefiċjarji tal-UNICAL INSERTION CONTRATS_ Il-proċeduri għat-twettiq tal-azzjoni **appoġġ fl-impjiegi** — PADE — għas-segwitu tal-azzjonijiet ta’ akkumpanjament u t-taħriġ huma stabbiliti fl-Artikolu 6 tal-Ftehim Annwali dwar l-Objettivi u l-Mezzi. L-appoġġ fl-impjieg jitwettaq minn rappreżentant tas-CUI tal-Insertion Pole sabiex jiffaċilita: ° Fil-kuntest tas-CIE, l-integrazzjoni tal-impjegat fil-kumpanija u l-appoġġ tiegħu għas-sostenibbiltà tal-impjiegi. ° Għall-EACs il-kundizzjonijiet tal-impjegabbiltà jew fi ħdan l-istruttura jew għal impjieg futur. għal dan il-għan, ir-referent tas-CUI se jkollu jaħdem b’mod partikolari fuq il-proġett professjonali tal-impjegat billi jimplimenta l-mezzi u l-kundizzjonijiet ta’ suċċess ta’ dan il-proġett bir-riċerka u t-twaqqif, fejn xieraq, ta’ perjodi ta’ immersjoni u jew taħriġ estern relatat mal-proġett professjonali għal proporzjon sinifikanti minnhom. (Maltese)
11 August 2022
0 references
_Apoio ao emprego para beneficiários de CONTRATOS UNICAIS DE INSERÇÃO_ Os procedimentos para a realização da ação **Apoio ao emprego** — PADE — para o acompanhamento das ações de acompanhamento e da formação estão estabelecidos no artigo 6.o do Acordo Anual sobre os Objetivos e os Meios. O apoio ao emprego é realizado por um representante da CUI do Polo de Inserção, a fim de facilitar: ° No contexto da CIE, a integração do trabalhador na empresa e o seu apoio à sustentabilidade do emprego. ° Para as EAC, as condições de empregabilidade, quer dentro da estrutura, quer para o emprego futuro. Para o efeito, o referente CUI terá de trabalhar, em especial, no projeto profissional do trabalhador, implementando os meios e as condições de sucesso deste projeto com a investigação e estabelecendo, se for caso disso, períodos de imersão e/ou formação externa relacionada com o projeto profissional para uma parte significativa deles. (Portuguese)
11 August 2022
0 references
_Støtte i beskæftigelse til modtagere af UNICAL INSERTION CONTRATS_ Procedurerne for gennemførelse af aktionen **støtte til beskæftigelse** — PADE — til opfølgning af ledsageforanstaltninger og uddannelse er fastsat i artikel 6 i den årlige aftale om mål og midler. Støtte til beskæftigelse ydes af en repræsentant for CUI for at lette: ° I forbindelse med CIE, integrationen af medarbejderen i virksomheden og hans støtte til beskæftigelsens bæredygtighed. ° Med henblik herpå skal CUI-referencepersonen især arbejde på den ansattes faglige projekt ved at gennemføre midler og betingelser for succes med dette projekt med forskning og i givet fald etablering af fordybelsesperioder og ekstern uddannelse i forbindelse med det faglige projekt for en betydelig del af dem. (Danish)
11 August 2022
0 references
_Sprijin în Ocuparea Forței de Muncă pentru beneficiarii CONTRATELOR UNICALE de INSERȚIE_ Procedurile de desfășurare a acțiunii **sprijin pentru ocuparea forței de muncă** – PADE – pentru monitorizarea acțiunilor însoțitoare și a formării sunt prevăzute la articolul 6 din Acordul anual privind obiectivele și mijloacele. Sprijinul pentru ocuparea forței de muncă este acordat de un reprezentant CUI al Polului de Inserție pentru a facilita: ° În contextul CIE, integrarea angajatului în întreprindere și sprijinul său pentru sustenabilitatea ocupării forței de muncă. ° Pentru condiționalitățile ex ante condițiile de angajare fie în cadrul structurii, fie pentru ocuparea viitoare a forței de muncă. În acest scop, referentul CUI va trebui să lucreze în special la proiectul profesional al angajatului prin punerea în aplicare a mijloacelor și condițiilor de succes ale acestui proiect cu cercetarea și stabilirea, după caz, a perioadelor de imersiune și sau a formării externe legate de proiectul profesional pentru o proporție semnificativă a acestora. (Romanian)
11 August 2022
0 references
Stöd till sysselsättning för mottagare av UNICAL INSERTION CONTRATS_ Förfarandena för att genomföra åtgärden **stöd till sysselsättning** – PADE – för uppföljning av kompletterande åtgärder och utbildning fastställs i artikel 6 i det årliga avtalet om mål och medel. Stöd till sysselsättningen utförs av en CUI-representant för Insertion Pole för att underlätta Inom ramen för CIE, integreringen av den anställde i företaget och hans stöd för hållbar sysselsättning. I detta syfte måste CUI-referenten särskilt arbeta med den anställdes professionella projekt genom att genomföra de medel och förutsättningar som krävs för att detta projekt ska lyckas med forskning och, i förekommande fall, inrättande av nedsänkningsperioder och eller extern utbildning relaterad till yrkesprojektet för en betydande andel av dem. (Swedish)
11 August 2022
0 references
Corse
0 references
7 December 2023
0 references
Identifiers
201501975
0 references