Development and acquisition of relaxation, modelling and manufacturing equipment and sale of Moroccan pastries (Q3700498): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed label, description and/or aliases in en: Setting new description)
(‎Changed label, description and/or aliases in pt)
 
(18 intermediate revisions by 2 users not shown)
label / enlabel / en
 
Development and acquisition of relaxation, modelling and manufacturing equipment and sale of Moroccan pastries
label / delabel / de
 
Einrichtung und Erwerb von Entspannungs-, Modellierungs- und Herstellungsmitteln sowie Verkauf von marokkanischem Gebäck
label / nllabel / nl
 
Ontwikkeling en aankoop van ontspannings-, modellerings- en fabricageapparatuur en verkoop van Marokkaanse gebakjes
label / itlabel / it
 
Sviluppo e acquisizione di attrezzature di rilassamento, modellazione e produzione e vendita di pasticcini marocchini
label / eslabel / es
 
Desarrollo y adquisición de equipos de relajación, modelización y fabricación y venta de pasteles marroquíes
label / etlabel / et
 
Lõõgastus-, modelleerimis- ja tootmisseadmete väljatöötamine ja soetamine ning Maroko kondiitritoodete müük
label / ltlabel / lt
 
Maroko pyragų relaksacijos, modeliavimo ir gamybos įrangos kūrimas ir įsigijimas bei pardavimas
label / hrlabel / hr
 
Razvoj i nabava relaksacije, modeliranja i proizvodnje opreme i prodaja marokanskih kolača
label / ellabel / el
 
Ανάπτυξη και απόκτηση εξοπλισμού χαλάρωσης, μοντελοποίησης και κατασκευής και πώληση μαροκινών ζαχαροπλαστικών
label / sklabel / sk
 
Vývoj a akvizícia relaxačných, modelovacích a výrobných zariadení a predaj marockých pečiva
label / filabel / fi
 
Rentoutumis-, mallinnus- ja valmistuslaitteiden kehittäminen ja hankinta sekä marokkolaisten leivonnaisten myynti
label / pllabel / pl
 
Rozwój i nabycie sprzętu relaksacyjnego, modelowania i produkcji oraz sprzedaż marokańskich wypieków
label / hulabel / hu
 
Relaxációs, modellező és gyártó berendezések fejlesztése és beszerzése, marokkói sütemények értékesítése
label / cslabel / cs
 
Vývoj a pořízení relaxačních, modelovacích a výrobních zařízení a prodej marockých pečiva
label / lvlabel / lv
 
Relaksācijas, modelēšanas un ražošanas iekārtu izstrāde un iegāde un Marokas konditorejas izstrādājumu pārdošana
label / galabel / ga
 
Trealamh scíthe, samhaltaithe agus monaraíochta a fhorbairt agus a fháil agus taosráin Mharacó a dhíol
label / sllabel / sl
 
Razvoj in nakup opreme za sprostitev, modeliranje in proizvodnjo ter prodaja maroškega peciva
label / bglabel / bg
 
Разработване и придобиване на релакс, моделиране и производствено оборудване и продажба на марокански сладкарски изделия
label / mtlabel / mt
 
L-iżvilupp u l-akkwist ta’ tagħmir għar-rilassament, l-immudellar u l-manifattura u l-bejgħ ta’ pasti Marokkini
label / ptlabel / pt
 
Desenvolvimento e aquisição de equipamento de relaxamento, modelização e fabrico e venda de produtos de pastelaria marroquinos
label / dalabel / da
 
Udvikling og erhvervelse af afslapnings-, modellerings- og fremstillingsudstyr samt salg af marokkanske bagværk
label / rolabel / ro
 
Dezvoltarea și achiziționarea de echipamente de relaxare, modelare și fabricație și vânzarea de produse de patiserie marocane
label / svlabel / sv
 
Utveckling och förvärv av utrustning för avslappning, modellering och tillverkning samt försäljning av marockanska bakverk
description / bgdescription / bg
 
Проект Q3700498 във Франция
description / hrdescription / hr
 
Projekt Q3700498 u Francuskoj
description / hudescription / hu
 
Projekt Q3700498 Franciaországban
description / csdescription / cs
 
Projekt Q3700498 ve Francii
description / dadescription / da
 
Projekt Q3700498 i Frankrig
description / nldescription / nl
 
Project Q3700498 in Frankrijk
description / etdescription / et
 
Projekt Q3700498 Prantsusmaal
description / fidescription / fi
 
Projekti Q3700498 Ranskassa
description / frdescription / fr
 
Projet Q3700498 en France
description / dedescription / de
 
Projekt Q3700498 in Frankreich
description / eldescription / el
 
Έργο Q3700498 στη Γαλλία
description / gadescription / ga
 
Tionscadal Q3700498 sa Fhrainc
description / itdescription / it
 
Progetto Q3700498 in Francia
description / lvdescription / lv
 
Projekts Q3700498 Francijā
description / ltdescription / lt
 
Projektas Q3700498 Prancūzijoje
description / mtdescription / mt
 
Proġett Q3700498 fi Franza
description / pldescription / pl
 
Projekt Q3700498 we Francji
description / ptdescription / pt
 
Projeto Q3700498 na França
description / rodescription / ro
 
Proiectul Q3700498 în Franța
description / skdescription / sk
 
Projekt Q3700498 vo Francúzsku
description / sldescription / sl
 
Projekt Q3700498 v Franciji
description / esdescription / es
 
Proyecto Q3700498 en Francia
description / svdescription / sv
 
Projekt Q3700498 i Frankrike
Property / postal code
97354
 
Property / postal code: 97354 / rank
Normal rank
 
Property / summary
 
The working space at his home has become small: in May 2016, the company manager acquired a building of type T4 located on a 1 000 m² flat land, at the 7 aisée du Mont 7 — subdivision les grenadilles in Montjoly. She plans to build it in a wellness centre with a hammam. In addition, she wishes to complete her services with the sale of Moroccan pastries which would be made on the spot by her son Basri Wadie (22), holder of a pastry CAP, a Pro tray of agro-food processing industries and a BTS of science and techniques of food. (English)
Property / summary: The working space at his home has become small: in May 2016, the company manager acquired a building of type T4 located on a 1 000 m² flat land, at the 7 aisée du Mont 7 — subdivision les grenadilles in Montjoly. She plans to build it in a wellness centre with a hammam. In addition, she wishes to complete her services with the sale of Moroccan pastries which would be made on the spot by her son Basri Wadie (22), holder of a pastry CAP, a Pro tray of agro-food processing industries and a BTS of science and techniques of food. (English) / rank
 
Normal rank
Property / summary: The working space at his home has become small: in May 2016, the company manager acquired a building of type T4 located on a 1 000 m² flat land, at the 7 aisée du Mont 7 — subdivision les grenadilles in Montjoly. She plans to build it in a wellness centre with a hammam. In addition, she wishes to complete her services with the sale of Moroccan pastries which would be made on the spot by her son Basri Wadie (22), holder of a pastry CAP, a Pro tray of agro-food processing industries and a BTS of science and techniques of food. (English) / qualifier
 
point in time: 22 November 2021
Timestamp+2021-11-22T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary: The working space at his home has become small: in May 2016, the company manager acquired a building of type T4 located on a 1 000 m² flat land, at the 7 aisée du Mont 7 — subdivision les grenadilles in Montjoly. She plans to build it in a wellness centre with a hammam. In addition, she wishes to complete her services with the sale of Moroccan pastries which would be made on the spot by her son Basri Wadie (22), holder of a pastry CAP, a Pro tray of agro-food processing industries and a BTS of science and techniques of food. (English) / qualifier
 
readability score: 0.2629885567672588
Amount0.2629885567672588
Unit1
Property / summary
 
Der Arbeitsraum zu Hause ist knapp geworden: der Unternehmer erwarb im Mai 2016 ein Gebäude vom Typ T4 auf einem 1 000 m² großen Tellergrundstück in der 7 Allee du Mont 7 – Erschließung der Granatapfel in Montjoly. Sie plant, es in ein Wellnesscenter mit einem Hammam umzugestalten. Darüber hinaus möchte sie ihre Leistungen durch den Verkauf marokkanischer Konditoreien ergänzen, die vor Ort von ihrem Sohn Basri Wadie (22) hergestellt werden, der Inhaber eines Konditorei-CAP, eines Pro-Fachs für biobasierte Lebensmittelverarbeitungsindustrien und eines BTS für Lebensmittelwissenschaft und -technik ist. (German)
Property / summary: Der Arbeitsraum zu Hause ist knapp geworden: der Unternehmer erwarb im Mai 2016 ein Gebäude vom Typ T4 auf einem 1 000 m² großen Tellergrundstück in der 7 Allee du Mont 7 – Erschließung der Granatapfel in Montjoly. Sie plant, es in ein Wellnesscenter mit einem Hammam umzugestalten. Darüber hinaus möchte sie ihre Leistungen durch den Verkauf marokkanischer Konditoreien ergänzen, die vor Ort von ihrem Sohn Basri Wadie (22) hergestellt werden, der Inhaber eines Konditorei-CAP, eines Pro-Fachs für biobasierte Lebensmittelverarbeitungsindustrien und eines BTS für Lebensmittelwissenschaft und -technik ist. (German) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Der Arbeitsraum zu Hause ist knapp geworden: der Unternehmer erwarb im Mai 2016 ein Gebäude vom Typ T4 auf einem 1 000 m² großen Tellergrundstück in der 7 Allee du Mont 7 – Erschließung der Granatapfel in Montjoly. Sie plant, es in ein Wellnesscenter mit einem Hammam umzugestalten. Darüber hinaus möchte sie ihre Leistungen durch den Verkauf marokkanischer Konditoreien ergänzen, die vor Ort von ihrem Sohn Basri Wadie (22) hergestellt werden, der Inhaber eines Konditorei-CAP, eines Pro-Fachs für biobasierte Lebensmittelverarbeitungsindustrien und eines BTS für Lebensmittelwissenschaft und -technik ist. (German) / qualifier
 
point in time: 1 December 2021
Timestamp+2021-12-01T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
De werkruimte bij hem thuis is klein geworden: in mei 2016 verwierf de bedrijfsleider een gebouw van het type T4 op een vlak terrein van 1 000 m², aan de 7 aisée du Mont 7 — subdivision les grenadilles in Montjoly. Ze is van plan om het te bouwen in een wellnesscentrum met een hamam. Daarnaast wenst zij haar diensten te voltooien met de verkoop van Marokkaanse gebakjes die ter plaatse zouden worden gemaakt door haar zoon Basri Wadie (22), houder van een gebak CAP, een Pro dienblad van de agrovoedingsindustrie en een BTS van wetenschap en voedseltechnieken. (Dutch)
Property / summary: De werkruimte bij hem thuis is klein geworden: in mei 2016 verwierf de bedrijfsleider een gebouw van het type T4 op een vlak terrein van 1 000 m², aan de 7 aisée du Mont 7 — subdivision les grenadilles in Montjoly. Ze is van plan om het te bouwen in een wellnesscentrum met een hamam. Daarnaast wenst zij haar diensten te voltooien met de verkoop van Marokkaanse gebakjes die ter plaatse zouden worden gemaakt door haar zoon Basri Wadie (22), houder van een gebak CAP, een Pro dienblad van de agrovoedingsindustrie en een BTS van wetenschap en voedseltechnieken. (Dutch) / rank
 
Normal rank
Property / summary: De werkruimte bij hem thuis is klein geworden: in mei 2016 verwierf de bedrijfsleider een gebouw van het type T4 op een vlak terrein van 1 000 m², aan de 7 aisée du Mont 7 — subdivision les grenadilles in Montjoly. Ze is van plan om het te bouwen in een wellnesscentrum met een hamam. Daarnaast wenst zij haar diensten te voltooien met de verkoop van Marokkaanse gebakjes die ter plaatse zouden worden gemaakt door haar zoon Basri Wadie (22), houder van een gebak CAP, een Pro dienblad van de agrovoedingsindustrie en een BTS van wetenschap en voedseltechnieken. (Dutch) / qualifier
 
point in time: 6 December 2021
Timestamp+2021-12-06T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Lo spazio di lavoro a casa sua è diventato piccolo: nel maggio 2016 il direttore dell'azienda ha acquisito un edificio del tipo T4 situato su un terreno pianeggiante di 1 000 m², presso il 7 aisée du Mont 7 — suddivisione les grenadilles a Montjoly. Ha intenzione di costruirlo in un centro benessere con un hammam. Inoltre, desidera completare i suoi servizi con la vendita di pasticcini marocchini che sarebbe fatta sul posto da suo figlio Basri Wadie (22), titolare di una PAC della pasticceria, un vassoio Pro di industrie di trasformazione agroalimentare e un BTS di scienza e tecniche alimentari. (Italian)
Property / summary: Lo spazio di lavoro a casa sua è diventato piccolo: nel maggio 2016 il direttore dell'azienda ha acquisito un edificio del tipo T4 situato su un terreno pianeggiante di 1 000 m², presso il 7 aisée du Mont 7 — suddivisione les grenadilles a Montjoly. Ha intenzione di costruirlo in un centro benessere con un hammam. Inoltre, desidera completare i suoi servizi con la vendita di pasticcini marocchini che sarebbe fatta sul posto da suo figlio Basri Wadie (22), titolare di una PAC della pasticceria, un vassoio Pro di industrie di trasformazione agroalimentare e un BTS di scienza e tecniche alimentari. (Italian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Lo spazio di lavoro a casa sua è diventato piccolo: nel maggio 2016 il direttore dell'azienda ha acquisito un edificio del tipo T4 situato su un terreno pianeggiante di 1 000 m², presso il 7 aisée du Mont 7 — suddivisione les grenadilles a Montjoly. Ha intenzione di costruirlo in un centro benessere con un hammam. Inoltre, desidera completare i suoi servizi con la vendita di pasticcini marocchini che sarebbe fatta sul posto da suo figlio Basri Wadie (22), titolare di una PAC della pasticceria, un vassoio Pro di industrie di trasformazione agroalimentare e un BTS di scienza e tecniche alimentari. (Italian) / qualifier
 
point in time: 13 January 2022
Timestamp+2022-01-13T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
El espacio de trabajo en su casa se ha vuelto pequeño: en mayo de 2016, el gerente de la empresa adquirió un edificio de tipo T4 situado en un terreno llano de 1 000 m², en el 7 aisée du Mont 7 — subdivisión les granadilles en Montjoly. Planea construirlo en un centro de bienestar con un hammam. Además, desea completar sus servicios con la venta de pasteles marroquíes que haría sobre el terreno su hijo Basri Wadie (22), titular de un CAP de pastelería, una bandeja profesional de industrias agroalimentarias y un BTS de ciencia y técnicas alimentarias. (Spanish)
Property / summary: El espacio de trabajo en su casa se ha vuelto pequeño: en mayo de 2016, el gerente de la empresa adquirió un edificio de tipo T4 situado en un terreno llano de 1 000 m², en el 7 aisée du Mont 7 — subdivisión les granadilles en Montjoly. Planea construirlo en un centro de bienestar con un hammam. Además, desea completar sus servicios con la venta de pasteles marroquíes que haría sobre el terreno su hijo Basri Wadie (22), titular de un CAP de pastelería, una bandeja profesional de industrias agroalimentarias y un BTS de ciencia y técnicas alimentarias. (Spanish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: El espacio de trabajo en su casa se ha vuelto pequeño: en mayo de 2016, el gerente de la empresa adquirió un edificio de tipo T4 situado en un terreno llano de 1 000 m², en el 7 aisée du Mont 7 — subdivisión les granadilles en Montjoly. Planea construirlo en un centro de bienestar con un hammam. Además, desea completar sus servicios con la venta de pasteles marroquíes que haría sobre el terreno su hijo Basri Wadie (22), titular de un CAP de pastelería, una bandeja profesional de industrias agroalimentarias y un BTS de ciencia y técnicas alimentarias. (Spanish) / qualifier
 
point in time: 14 January 2022
Timestamp+2022-01-14T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Tööruum tema kodus on muutunud väikeseks: 2016. aasta mais omandas ettevõtte juht T4-tüüpi hoone, mis asub 1 000 m² suurusel tasapinnalisel maa-alal, Montjolys asuvas 7 aisée du Mont 7 – alarajoon les genadilles. Ta kavatseb selle ehitada tervisekeskusesse, kus on hammam. Lisaks soovib ta täiendada oma teenuseid Maroko kondiitritoodete müügiga, mida kohapeal valmistaks tema poeg Basri Wadie (22), kes on pagaritoodete ühise põllumajanduspoliitika omanik, põllumajandusliku toidutööstuse Pro salv ning teaduse ja toidutehnikate BTS. (Estonian)
Property / summary: Tööruum tema kodus on muutunud väikeseks: 2016. aasta mais omandas ettevõtte juht T4-tüüpi hoone, mis asub 1 000 m² suurusel tasapinnalisel maa-alal, Montjolys asuvas 7 aisée du Mont 7 – alarajoon les genadilles. Ta kavatseb selle ehitada tervisekeskusesse, kus on hammam. Lisaks soovib ta täiendada oma teenuseid Maroko kondiitritoodete müügiga, mida kohapeal valmistaks tema poeg Basri Wadie (22), kes on pagaritoodete ühise põllumajanduspoliitika omanik, põllumajandusliku toidutööstuse Pro salv ning teaduse ja toidutehnikate BTS. (Estonian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Tööruum tema kodus on muutunud väikeseks: 2016. aasta mais omandas ettevõtte juht T4-tüüpi hoone, mis asub 1 000 m² suurusel tasapinnalisel maa-alal, Montjolys asuvas 7 aisée du Mont 7 – alarajoon les genadilles. Ta kavatseb selle ehitada tervisekeskusesse, kus on hammam. Lisaks soovib ta täiendada oma teenuseid Maroko kondiitritoodete müügiga, mida kohapeal valmistaks tema poeg Basri Wadie (22), kes on pagaritoodete ühise põllumajanduspoliitika omanik, põllumajandusliku toidutööstuse Pro salv ning teaduse ja toidutehnikate BTS. (Estonian) / qualifier
 
point in time: 12 August 2022
Timestamp+2022-08-12T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Darbo erdvė jo namuose tapo maža: 2016 m. gegužės mėn. bendrovės vadovas įsigijo T4 tipo pastatą, esantį 1000 m² plokščioje žemėje 7 aisée du Mont 7, Montžolijos padaliniuose les grenadilles. Ji planuoja jį statyti sveikatingumo centre su hamamu. Be to, ji nori papildyti savo paslaugas Maroko pyragaičiais, kuriuos vietoje atliks jos sūnus Basri Wadie (22), konditerijos BŽŪP turėtojas, „Pro“ žemės ūkio ir maisto perdirbimo pramonės dėklas ir mokslo ir maisto technologijų BTS. (Lithuanian)
Property / summary: Darbo erdvė jo namuose tapo maža: 2016 m. gegužės mėn. bendrovės vadovas įsigijo T4 tipo pastatą, esantį 1000 m² plokščioje žemėje 7 aisée du Mont 7, Montžolijos padaliniuose les grenadilles. Ji planuoja jį statyti sveikatingumo centre su hamamu. Be to, ji nori papildyti savo paslaugas Maroko pyragaičiais, kuriuos vietoje atliks jos sūnus Basri Wadie (22), konditerijos BŽŪP turėtojas, „Pro“ žemės ūkio ir maisto perdirbimo pramonės dėklas ir mokslo ir maisto technologijų BTS. (Lithuanian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Darbo erdvė jo namuose tapo maža: 2016 m. gegužės mėn. bendrovės vadovas įsigijo T4 tipo pastatą, esantį 1000 m² plokščioje žemėje 7 aisée du Mont 7, Montžolijos padaliniuose les grenadilles. Ji planuoja jį statyti sveikatingumo centre su hamamu. Be to, ji nori papildyti savo paslaugas Maroko pyragaičiais, kuriuos vietoje atliks jos sūnus Basri Wadie (22), konditerijos BŽŪP turėtojas, „Pro“ žemės ūkio ir maisto perdirbimo pramonės dėklas ir mokslo ir maisto technologijų BTS. (Lithuanian) / qualifier
 
point in time: 12 August 2022
Timestamp+2022-08-12T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Radni prostor u njegovom domu postao je mali: u svibnju 2016. upravitelj društva kupio je zgradu tipa T4 koja se nalazi na ravnom zemljištu od 1 000 m², na 7 aisée du Mont 7 – podjela les grenadilles u Montjolyju. Planira ga izgraditi u wellness centru s hammamom. Osim toga, želi dovršiti svoje usluge prodajom marokanskih kolača koje bi na licu mjesta izvršio njezin sin Basri Wadie (22), nositelj slastičarke CAP, Pro pladanj poljoprivredno-prehrambenih prerađivačkih industrija i BTS znanosti i tehnike hrane. (Croatian)
Property / summary: Radni prostor u njegovom domu postao je mali: u svibnju 2016. upravitelj društva kupio je zgradu tipa T4 koja se nalazi na ravnom zemljištu od 1 000 m², na 7 aisée du Mont 7 – podjela les grenadilles u Montjolyju. Planira ga izgraditi u wellness centru s hammamom. Osim toga, želi dovršiti svoje usluge prodajom marokanskih kolača koje bi na licu mjesta izvršio njezin sin Basri Wadie (22), nositelj slastičarke CAP, Pro pladanj poljoprivredno-prehrambenih prerađivačkih industrija i BTS znanosti i tehnike hrane. (Croatian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Radni prostor u njegovom domu postao je mali: u svibnju 2016. upravitelj društva kupio je zgradu tipa T4 koja se nalazi na ravnom zemljištu od 1 000 m², na 7 aisée du Mont 7 – podjela les grenadilles u Montjolyju. Planira ga izgraditi u wellness centru s hammamom. Osim toga, želi dovršiti svoje usluge prodajom marokanskih kolača koje bi na licu mjesta izvršio njezin sin Basri Wadie (22), nositelj slastičarke CAP, Pro pladanj poljoprivredno-prehrambenih prerađivačkih industrija i BTS znanosti i tehnike hrane. (Croatian) / qualifier
 
point in time: 12 August 2022
Timestamp+2022-08-12T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Ο χώρος εργασίας στο σπίτι του έχει γίνει μικρός: τον Μάιο του 2016, ο διαχειριστής της εταιρείας αγόρασε κτίριο τύπου Τ4 σε επίπεδη έκταση 1 000 m², στην 7 aisée du Mont 7 — υποδιαίρεση les grenadilles στο Montjoly. Σχεδιάζει να το χτίσει σε ένα κέντρο ευεξίας με ένα χαμάμ. Επιπλέον, επιθυμεί να ολοκληρώσει τις υπηρεσίες της με την πώληση μαροκινών ζαχαροπλαστικών που θα κατασκευάζονταν επί τόπου από τον γιο της Basri Wadie (22), κάτοχο ενός CAP ζαχαροπλαστικής, ενός δίσκου Pro των βιομηχανιών μεταποίησης γεωργικών προϊόντων διατροφής και ενός BTS επιστήμης και τεχνικών τροφίμων. (Greek)
Property / summary: Ο χώρος εργασίας στο σπίτι του έχει γίνει μικρός: τον Μάιο του 2016, ο διαχειριστής της εταιρείας αγόρασε κτίριο τύπου Τ4 σε επίπεδη έκταση 1 000 m², στην 7 aisée du Mont 7 — υποδιαίρεση les grenadilles στο Montjoly. Σχεδιάζει να το χτίσει σε ένα κέντρο ευεξίας με ένα χαμάμ. Επιπλέον, επιθυμεί να ολοκληρώσει τις υπηρεσίες της με την πώληση μαροκινών ζαχαροπλαστικών που θα κατασκευάζονταν επί τόπου από τον γιο της Basri Wadie (22), κάτοχο ενός CAP ζαχαροπλαστικής, ενός δίσκου Pro των βιομηχανιών μεταποίησης γεωργικών προϊόντων διατροφής και ενός BTS επιστήμης και τεχνικών τροφίμων. (Greek) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Ο χώρος εργασίας στο σπίτι του έχει γίνει μικρός: τον Μάιο του 2016, ο διαχειριστής της εταιρείας αγόρασε κτίριο τύπου Τ4 σε επίπεδη έκταση 1 000 m², στην 7 aisée du Mont 7 — υποδιαίρεση les grenadilles στο Montjoly. Σχεδιάζει να το χτίσει σε ένα κέντρο ευεξίας με ένα χαμάμ. Επιπλέον, επιθυμεί να ολοκληρώσει τις υπηρεσίες της με την πώληση μαροκινών ζαχαροπλαστικών που θα κατασκευάζονταν επί τόπου από τον γιο της Basri Wadie (22), κάτοχο ενός CAP ζαχαροπλαστικής, ενός δίσκου Pro των βιομηχανιών μεταποίησης γεωργικών προϊόντων διατροφής και ενός BTS επιστήμης και τεχνικών τροφίμων. (Greek) / qualifier
 
point in time: 12 August 2022
Timestamp+2022-08-12T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Pracovný priestor v jeho dome sa stal malým: v máji 2016 získal riaditeľ spoločnosti budovu typu T4 nachádzajúcu sa na ploche 1 000 m², na 7 aisée du Mont 7 – podoblasti les grenadilles v Montjoly. Plánuje ho postaviť vo wellness centre s hammamom. Okrem toho chce dokončiť svoje služby predajom marockých pečiva, ktorý by na mieste realizoval jej syn Basri Wadie (22), držiteľ pečiva SPP, podnos Pro pre agropotravinársky priemysel a BTS vedy a techniky potravín. (Slovak)
Property / summary: Pracovný priestor v jeho dome sa stal malým: v máji 2016 získal riaditeľ spoločnosti budovu typu T4 nachádzajúcu sa na ploche 1 000 m², na 7 aisée du Mont 7 – podoblasti les grenadilles v Montjoly. Plánuje ho postaviť vo wellness centre s hammamom. Okrem toho chce dokončiť svoje služby predajom marockých pečiva, ktorý by na mieste realizoval jej syn Basri Wadie (22), držiteľ pečiva SPP, podnos Pro pre agropotravinársky priemysel a BTS vedy a techniky potravín. (Slovak) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Pracovný priestor v jeho dome sa stal malým: v máji 2016 získal riaditeľ spoločnosti budovu typu T4 nachádzajúcu sa na ploche 1 000 m², na 7 aisée du Mont 7 – podoblasti les grenadilles v Montjoly. Plánuje ho postaviť vo wellness centre s hammamom. Okrem toho chce dokončiť svoje služby predajom marockých pečiva, ktorý by na mieste realizoval jej syn Basri Wadie (22), držiteľ pečiva SPP, podnos Pro pre agropotravinársky priemysel a BTS vedy a techniky potravín. (Slovak) / qualifier
 
point in time: 12 August 2022
Timestamp+2022-08-12T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Työtila hänen kotonaan on tullut pieneksi: toukokuussa 2016 yhtiön johtaja osti T4-tyyppisen rakennuksen, joka sijaitsee 1 000 m²:n tasaisella tontilla Montjolyssa sijaitsevalla 7 aisée du Mont 7 – subdivision les grenadilles -alueella. Hän aikoo rakentaa sen wellness-keskukseen, jossa on hamam. Lisäksi hän haluaa täydentää palvelujaan myymällä marokkolaisia leivonnaisia, jotka hänen poikansa Basri Wadie (22) tekisi paikan päällä, leivonnaisen CAP:n haltija, maatalouselintarviketeollisuuden Pro tarjotin ja elintarviketieteen ja -tekniikoiden BTS. (Finnish)
Property / summary: Työtila hänen kotonaan on tullut pieneksi: toukokuussa 2016 yhtiön johtaja osti T4-tyyppisen rakennuksen, joka sijaitsee 1 000 m²:n tasaisella tontilla Montjolyssa sijaitsevalla 7 aisée du Mont 7 – subdivision les grenadilles -alueella. Hän aikoo rakentaa sen wellness-keskukseen, jossa on hamam. Lisäksi hän haluaa täydentää palvelujaan myymällä marokkolaisia leivonnaisia, jotka hänen poikansa Basri Wadie (22) tekisi paikan päällä, leivonnaisen CAP:n haltija, maatalouselintarviketeollisuuden Pro tarjotin ja elintarviketieteen ja -tekniikoiden BTS. (Finnish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Työtila hänen kotonaan on tullut pieneksi: toukokuussa 2016 yhtiön johtaja osti T4-tyyppisen rakennuksen, joka sijaitsee 1 000 m²:n tasaisella tontilla Montjolyssa sijaitsevalla 7 aisée du Mont 7 – subdivision les grenadilles -alueella. Hän aikoo rakentaa sen wellness-keskukseen, jossa on hamam. Lisäksi hän haluaa täydentää palvelujaan myymällä marokkolaisia leivonnaisia, jotka hänen poikansa Basri Wadie (22) tekisi paikan päällä, leivonnaisen CAP:n haltija, maatalouselintarviketeollisuuden Pro tarjotin ja elintarviketieteen ja -tekniikoiden BTS. (Finnish) / qualifier
 
point in time: 12 August 2022
Timestamp+2022-08-12T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Przestrzeń robocza w jego domu stała się niewielka: w maju 2016 r. zarządca przedsiębiorstwa nabył budynek typu T4 położony na płaskiej działce o powierzchni 1 000 m², przy 7 aisée du Mont 7 – podobszar les grenadilles w Montjoly. Planuje zbudować go w centrum odnowy biologicznej z hammam. Ponadto pragnie ona dopełnić swoich usług sprzedażą marokańskich wypieków, które byłyby dokonywane na miejscu przez jej syna Basri Wadie (22), właściciela cukierni CAP, pro tacę przemysłu rolno-spożywczego oraz BTS nauki i technik żywności. (Polish)
Property / summary: Przestrzeń robocza w jego domu stała się niewielka: w maju 2016 r. zarządca przedsiębiorstwa nabył budynek typu T4 położony na płaskiej działce o powierzchni 1 000 m², przy 7 aisée du Mont 7 – podobszar les grenadilles w Montjoly. Planuje zbudować go w centrum odnowy biologicznej z hammam. Ponadto pragnie ona dopełnić swoich usług sprzedażą marokańskich wypieków, które byłyby dokonywane na miejscu przez jej syna Basri Wadie (22), właściciela cukierni CAP, pro tacę przemysłu rolno-spożywczego oraz BTS nauki i technik żywności. (Polish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Przestrzeń robocza w jego domu stała się niewielka: w maju 2016 r. zarządca przedsiębiorstwa nabył budynek typu T4 położony na płaskiej działce o powierzchni 1 000 m², przy 7 aisée du Mont 7 – podobszar les grenadilles w Montjoly. Planuje zbudować go w centrum odnowy biologicznej z hammam. Ponadto pragnie ona dopełnić swoich usług sprzedażą marokańskich wypieków, które byłyby dokonywane na miejscu przez jej syna Basri Wadie (22), właściciela cukierni CAP, pro tacę przemysłu rolno-spożywczego oraz BTS nauki i technik żywności. (Polish) / qualifier
 
point in time: 12 August 2022
Timestamp+2022-08-12T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Az otthonában lévő munkaterület kicsivé vált: 2016 májusában a vállalat vezetője megvásárolt egy T4 típusú épületet, amely egy 1 000 m²-es síkterületen található, a Montjoly-i 7 aisée du Mont 7 – les grenadilles alkörzetben. Azt tervezi, hogy építeni egy wellness központban egy hammam. Emellett szolgáltatásait a marokkói sütemények értékesítésével kívánja kiegészíteni, amelyet fia, Basri Wadie (22), cukrászdával, agrár-élelmiszeripari Pro tálcával, valamint tudományos és élelmiszertechnikával foglalkozó BTS készít. (Hungarian)
Property / summary: Az otthonában lévő munkaterület kicsivé vált: 2016 májusában a vállalat vezetője megvásárolt egy T4 típusú épületet, amely egy 1 000 m²-es síkterületen található, a Montjoly-i 7 aisée du Mont 7 – les grenadilles alkörzetben. Azt tervezi, hogy építeni egy wellness központban egy hammam. Emellett szolgáltatásait a marokkói sütemények értékesítésével kívánja kiegészíteni, amelyet fia, Basri Wadie (22), cukrászdával, agrár-élelmiszeripari Pro tálcával, valamint tudományos és élelmiszertechnikával foglalkozó BTS készít. (Hungarian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Az otthonában lévő munkaterület kicsivé vált: 2016 májusában a vállalat vezetője megvásárolt egy T4 típusú épületet, amely egy 1 000 m²-es síkterületen található, a Montjoly-i 7 aisée du Mont 7 – les grenadilles alkörzetben. Azt tervezi, hogy építeni egy wellness központban egy hammam. Emellett szolgáltatásait a marokkói sütemények értékesítésével kívánja kiegészíteni, amelyet fia, Basri Wadie (22), cukrászdával, agrár-élelmiszeripari Pro tálcával, valamint tudományos és élelmiszertechnikával foglalkozó BTS készít. (Hungarian) / qualifier
 
point in time: 12 August 2022
Timestamp+2022-08-12T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Pracovní prostor v jeho domě se stal malý: v květnu 2016 získal manažer společnosti budovu typu T4, která se nachází na pozemku o rozloze 1 000 m², na 7 aisée du Mont 7 – subdivize les grenadilles v Montjoly. Plánuje ji postavit ve wellness centru s hammamem. Kromě toho si přeje dokončit své služby prodejem marockého pečiva, který by na místě vyrobil její syn Basri Wadie (22), držitel pečiva CAP, Pro zásobník zemědělsko-potravinářského průmyslu a BTS vědy a techniky potravin. (Czech)
Property / summary: Pracovní prostor v jeho domě se stal malý: v květnu 2016 získal manažer společnosti budovu typu T4, která se nachází na pozemku o rozloze 1 000 m², na 7 aisée du Mont 7 – subdivize les grenadilles v Montjoly. Plánuje ji postavit ve wellness centru s hammamem. Kromě toho si přeje dokončit své služby prodejem marockého pečiva, který by na místě vyrobil její syn Basri Wadie (22), držitel pečiva CAP, Pro zásobník zemědělsko-potravinářského průmyslu a BTS vědy a techniky potravin. (Czech) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Pracovní prostor v jeho domě se stal malý: v květnu 2016 získal manažer společnosti budovu typu T4, která se nachází na pozemku o rozloze 1 000 m², na 7 aisée du Mont 7 – subdivize les grenadilles v Montjoly. Plánuje ji postavit ve wellness centru s hammamem. Kromě toho si přeje dokončit své služby prodejem marockého pečiva, který by na místě vyrobil její syn Basri Wadie (22), držitel pečiva CAP, Pro zásobník zemědělsko-potravinářského průmyslu a BTS vědy a techniky potravin. (Czech) / qualifier
 
point in time: 12 August 2022
Timestamp+2022-08-12T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Darba telpa viņa mājās ir kļuvusi maza: 2016. gada maijā uzņēmuma vadītājs iegādājās T4 tipa ēku, kas atrodas 1 000 m² platībā, Mont 7 aisée du Mont 7 apakšrajonā les grenadilles Montjoly. Viņa plāno to būvēt veselības centrā ar hammam. Turklāt viņa vēlas papildināt savus pakalpojumus ar Marokas konditorejas izstrādājumu pārdošanu, ko uz vietas veiktu viņas dēls Basri Wadie (22), konditorejas izstrādājumu KLP turētājs, lauksaimniecības pārtikas pārstrādes rūpniecības Pro paplāte un zinātnes un pārtikas tehnoloģiju “BTS”. (Latvian)
Property / summary: Darba telpa viņa mājās ir kļuvusi maza: 2016. gada maijā uzņēmuma vadītājs iegādājās T4 tipa ēku, kas atrodas 1 000 m² platībā, Mont 7 aisée du Mont 7 apakšrajonā les grenadilles Montjoly. Viņa plāno to būvēt veselības centrā ar hammam. Turklāt viņa vēlas papildināt savus pakalpojumus ar Marokas konditorejas izstrādājumu pārdošanu, ko uz vietas veiktu viņas dēls Basri Wadie (22), konditorejas izstrādājumu KLP turētājs, lauksaimniecības pārtikas pārstrādes rūpniecības Pro paplāte un zinātnes un pārtikas tehnoloģiju “BTS”. (Latvian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Darba telpa viņa mājās ir kļuvusi maza: 2016. gada maijā uzņēmuma vadītājs iegādājās T4 tipa ēku, kas atrodas 1 000 m² platībā, Mont 7 aisée du Mont 7 apakšrajonā les grenadilles Montjoly. Viņa plāno to būvēt veselības centrā ar hammam. Turklāt viņa vēlas papildināt savus pakalpojumus ar Marokas konditorejas izstrādājumu pārdošanu, ko uz vietas veiktu viņas dēls Basri Wadie (22), konditorejas izstrādājumu KLP turētājs, lauksaimniecības pārtikas pārstrādes rūpniecības Pro paplāte un zinātnes un pārtikas tehnoloģiju “BTS”. (Latvian) / qualifier
 
point in time: 12 August 2022
Timestamp+2022-08-12T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Tá an spás oibre ina theach tar éis éirí beag: i mí na Bealtaine 2016, fuair bainisteoir na cuideachta foirgneamh de chineál T4 atá suite ar thalamh cothrom 1 000 m², ag an 7 aisée du Mont 7 — fo-roinn les grenadilles i Montjoly. Tá sé i gceist aici é a thógáil in ionad folláine le hammam. Ina theannta sin, is mian léi a seirbhísí a chur i gcrích le díol pastries Mharacó a dhéanfadh a mac Basri Wadie (22), sealbhóir CBT taosráin, tráidire Pro de chuid tionscal próiseála agraibhia agus BTS eolaíochta agus teicnící bia. (Irish)
Property / summary: Tá an spás oibre ina theach tar éis éirí beag: i mí na Bealtaine 2016, fuair bainisteoir na cuideachta foirgneamh de chineál T4 atá suite ar thalamh cothrom 1 000 m², ag an 7 aisée du Mont 7 — fo-roinn les grenadilles i Montjoly. Tá sé i gceist aici é a thógáil in ionad folláine le hammam. Ina theannta sin, is mian léi a seirbhísí a chur i gcrích le díol pastries Mharacó a dhéanfadh a mac Basri Wadie (22), sealbhóir CBT taosráin, tráidire Pro de chuid tionscal próiseála agraibhia agus BTS eolaíochta agus teicnící bia. (Irish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Tá an spás oibre ina theach tar éis éirí beag: i mí na Bealtaine 2016, fuair bainisteoir na cuideachta foirgneamh de chineál T4 atá suite ar thalamh cothrom 1 000 m², ag an 7 aisée du Mont 7 — fo-roinn les grenadilles i Montjoly. Tá sé i gceist aici é a thógáil in ionad folláine le hammam. Ina theannta sin, is mian léi a seirbhísí a chur i gcrích le díol pastries Mharacó a dhéanfadh a mac Basri Wadie (22), sealbhóir CBT taosráin, tráidire Pro de chuid tionscal próiseála agraibhia agus BTS eolaíochta agus teicnící bia. (Irish) / qualifier
 
point in time: 12 August 2022
Timestamp+2022-08-12T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Delovni prostor v njegovem domu je postal majhen: maja 2016 je poslovodja podjetja kupila stavbo tipa T4, ki se nahaja na površini 1 000 m², na 7 aisée du Mont 7 – podpolje les grenadilles v Montjolyu. Namerava jo zgraditi v wellness centru s pršutom. Poleg tega želi dokončati svoje storitve s prodajo maroškega peciva, ki bi ga na kraju samem opravil njen sin Basri Wadie (22), imetnik peciva CAP, Pro pladenj agroživilske predelovalne industrije in BTS znanosti in tehnik hrane. (Slovenian)
Property / summary: Delovni prostor v njegovem domu je postal majhen: maja 2016 je poslovodja podjetja kupila stavbo tipa T4, ki se nahaja na površini 1 000 m², na 7 aisée du Mont 7 – podpolje les grenadilles v Montjolyu. Namerava jo zgraditi v wellness centru s pršutom. Poleg tega želi dokončati svoje storitve s prodajo maroškega peciva, ki bi ga na kraju samem opravil njen sin Basri Wadie (22), imetnik peciva CAP, Pro pladenj agroživilske predelovalne industrije in BTS znanosti in tehnik hrane. (Slovenian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Delovni prostor v njegovem domu je postal majhen: maja 2016 je poslovodja podjetja kupila stavbo tipa T4, ki se nahaja na površini 1 000 m², na 7 aisée du Mont 7 – podpolje les grenadilles v Montjolyu. Namerava jo zgraditi v wellness centru s pršutom. Poleg tega želi dokončati svoje storitve s prodajo maroškega peciva, ki bi ga na kraju samem opravil njen sin Basri Wadie (22), imetnik peciva CAP, Pro pladenj agroživilske predelovalne industrije in BTS znanosti in tehnik hrane. (Slovenian) / qualifier
 
point in time: 12 August 2022
Timestamp+2022-08-12T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Работното пространство в дома му е станало малко: през май 2016 г. управителят на дружеството придобива сграда от тип T4, разположена върху терен с площ 1 000 m², в 7 aisée du Mont 7 — подучастък les grenadilles в Монджоли. Планира да го построи в уелнес център с хамам. Освен това тя желае да завърши услугите си с продажбата на марокански сладкарски изделия, които ще бъдат правени на място от нейния син Basri Wadie (22), притежател на сладкарска ОСП, Pro табла на хранително-вкусовата промишленост и BTS на науката и техниките на храните. (Bulgarian)
Property / summary: Работното пространство в дома му е станало малко: през май 2016 г. управителят на дружеството придобива сграда от тип T4, разположена върху терен с площ 1 000 m², в 7 aisée du Mont 7 — подучастък les grenadilles в Монджоли. Планира да го построи в уелнес център с хамам. Освен това тя желае да завърши услугите си с продажбата на марокански сладкарски изделия, които ще бъдат правени на място от нейния син Basri Wadie (22), притежател на сладкарска ОСП, Pro табла на хранително-вкусовата промишленост и BTS на науката и техниките на храните. (Bulgarian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Работното пространство в дома му е станало малко: през май 2016 г. управителят на дружеството придобива сграда от тип T4, разположена върху терен с площ 1 000 m², в 7 aisée du Mont 7 — подучастък les grenadilles в Монджоли. Планира да го построи в уелнес център с хамам. Освен това тя желае да завърши услугите си с продажбата на марокански сладкарски изделия, които ще бъдат правени на място от нейния син Basri Wadie (22), притежател на сладкарска ОСП, Pro табла на хранително-вкусовата промишленост и BTS на науката и техниките на храните. (Bulgarian) / qualifier
 
point in time: 12 August 2022
Timestamp+2022-08-12T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
L-ispazju tax-xogħol fid-dar tiegħu sar żgħir: F’Mejju 2016, il-maniġer tal-kumpanija xtara bini tat-tip T4 li jinsab fuq art ċatta ta’ 1 000 m², fis-7 aisée du Mont 7 — subdiviżjoni les grenadilles f’Montjoly. Hija qed tippjana li tibnih f’ċentru ta’ benessri b’hammam. Barra minn hekk, hija tixtieq tlesti s-servizzi tagħha bil-bejgħ ta’ pasti Marokkini li jsiru fuq il-post minn binha Basri Wadie (22), detentur ta’ PAK tal-għaġina, Pro trej ta’ industriji tal-ipproċessar agroalimentari u BTS ta’ xjenza u tekniki tal-ikel. (Maltese)
Property / summary: L-ispazju tax-xogħol fid-dar tiegħu sar żgħir: F’Mejju 2016, il-maniġer tal-kumpanija xtara bini tat-tip T4 li jinsab fuq art ċatta ta’ 1 000 m², fis-7 aisée du Mont 7 — subdiviżjoni les grenadilles f’Montjoly. Hija qed tippjana li tibnih f’ċentru ta’ benessri b’hammam. Barra minn hekk, hija tixtieq tlesti s-servizzi tagħha bil-bejgħ ta’ pasti Marokkini li jsiru fuq il-post minn binha Basri Wadie (22), detentur ta’ PAK tal-għaġina, Pro trej ta’ industriji tal-ipproċessar agroalimentari u BTS ta’ xjenza u tekniki tal-ikel. (Maltese) / rank
 
Normal rank
Property / summary: L-ispazju tax-xogħol fid-dar tiegħu sar żgħir: F’Mejju 2016, il-maniġer tal-kumpanija xtara bini tat-tip T4 li jinsab fuq art ċatta ta’ 1 000 m², fis-7 aisée du Mont 7 — subdiviżjoni les grenadilles f’Montjoly. Hija qed tippjana li tibnih f’ċentru ta’ benessri b’hammam. Barra minn hekk, hija tixtieq tlesti s-servizzi tagħha bil-bejgħ ta’ pasti Marokkini li jsiru fuq il-post minn binha Basri Wadie (22), detentur ta’ PAK tal-għaġina, Pro trej ta’ industriji tal-ipproċessar agroalimentari u BTS ta’ xjenza u tekniki tal-ikel. (Maltese) / qualifier
 
point in time: 12 August 2022
Timestamp+2022-08-12T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
O espaço de trabalho em sua casa tornou-se pequeno: em maio de 2016, o gerente da empresa adquiriu um edifício do tipo T4, situado num terreno plano de 1 000 m2, na 7 aisée du Mont 7 — subdivision les grenadilles, em Montjoly. Ela planeia construí-lo num centro de bem-estar com um banho turco. Além disso, pretende completar os seus serviços com a venda de produtos de pastelaria marroquinos que seriam fabricados no local pelo seu filho Basri Wadie (22 anos), titular de um CAP de pastelaria, de uma bandeja Pro das indústrias de transformação agroalimentar e de um BTS de ciência e técnicas alimentares. (Portuguese)
Property / summary: O espaço de trabalho em sua casa tornou-se pequeno: em maio de 2016, o gerente da empresa adquiriu um edifício do tipo T4, situado num terreno plano de 1 000 m2, na 7 aisée du Mont 7 — subdivision les grenadilles, em Montjoly. Ela planeia construí-lo num centro de bem-estar com um banho turco. Além disso, pretende completar os seus serviços com a venda de produtos de pastelaria marroquinos que seriam fabricados no local pelo seu filho Basri Wadie (22 anos), titular de um CAP de pastelaria, de uma bandeja Pro das indústrias de transformação agroalimentar e de um BTS de ciência e técnicas alimentares. (Portuguese) / rank
 
Normal rank
Property / summary: O espaço de trabalho em sua casa tornou-se pequeno: em maio de 2016, o gerente da empresa adquiriu um edifício do tipo T4, situado num terreno plano de 1 000 m2, na 7 aisée du Mont 7 — subdivision les grenadilles, em Montjoly. Ela planeia construí-lo num centro de bem-estar com um banho turco. Além disso, pretende completar os seus serviços com a venda de produtos de pastelaria marroquinos que seriam fabricados no local pelo seu filho Basri Wadie (22 anos), titular de um CAP de pastelaria, de uma bandeja Pro das indústrias de transformação agroalimentar e de um BTS de ciência e técnicas alimentares. (Portuguese) / qualifier
 
point in time: 12 August 2022
Timestamp+2022-08-12T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Arbejdspladsen i hans hjem er blevet lille: i maj 2016 erhvervede virksomhedslederen en bygning af type T4 på en 1 000 m² flad grund i 7 aisée du Mont 7 — underafdeling les grenadilles i Montjoly. Hun planlægger at bygge den i et wellness-center med en hammam. Desuden ønsker hun at afslutte sine tjenesteydelser med salg af marokkanske kager, som hendes søn Basri Wadie (22), indehaver af et konditorium CAP, en Pro-bakke med agrofødevareforarbejdningsindustrier og en BTS for videnskab og fødevareteknikker ville foretage på stedet. (Danish)
Property / summary: Arbejdspladsen i hans hjem er blevet lille: i maj 2016 erhvervede virksomhedslederen en bygning af type T4 på en 1 000 m² flad grund i 7 aisée du Mont 7 — underafdeling les grenadilles i Montjoly. Hun planlægger at bygge den i et wellness-center med en hammam. Desuden ønsker hun at afslutte sine tjenesteydelser med salg af marokkanske kager, som hendes søn Basri Wadie (22), indehaver af et konditorium CAP, en Pro-bakke med agrofødevareforarbejdningsindustrier og en BTS for videnskab og fødevareteknikker ville foretage på stedet. (Danish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Arbejdspladsen i hans hjem er blevet lille: i maj 2016 erhvervede virksomhedslederen en bygning af type T4 på en 1 000 m² flad grund i 7 aisée du Mont 7 — underafdeling les grenadilles i Montjoly. Hun planlægger at bygge den i et wellness-center med en hammam. Desuden ønsker hun at afslutte sine tjenesteydelser med salg af marokkanske kager, som hendes søn Basri Wadie (22), indehaver af et konditorium CAP, en Pro-bakke med agrofødevareforarbejdningsindustrier og en BTS for videnskab og fødevareteknikker ville foretage på stedet. (Danish) / qualifier
 
point in time: 12 August 2022
Timestamp+2022-08-12T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Spațiul de lucru de la casa sa a devenit mic: în mai 2016, administratorul societății a achiziționat o clădire de tip T4 situată pe un teren plat de 1 000 m², la 7 aisée du Mont 7 – subdiviziunea grenadilles din Montjoly. Ea intenționează să-l construiască într-un centru de wellness cu un hamam. În plus, ea dorește să își finalizeze serviciile cu vânzarea de produse de patiserie marocane care ar fi realizate la fața locului de fiul său, Basri Wadie (22), deținător al unei PAC de patiserie, al unei tăvi Pro al industriilor de prelucrare a produselor agroalimentare și al unui BTS de știință și tehnici de alimentație. (Romanian)
Property / summary: Spațiul de lucru de la casa sa a devenit mic: în mai 2016, administratorul societății a achiziționat o clădire de tip T4 situată pe un teren plat de 1 000 m², la 7 aisée du Mont 7 – subdiviziunea grenadilles din Montjoly. Ea intenționează să-l construiască într-un centru de wellness cu un hamam. În plus, ea dorește să își finalizeze serviciile cu vânzarea de produse de patiserie marocane care ar fi realizate la fața locului de fiul său, Basri Wadie (22), deținător al unei PAC de patiserie, al unei tăvi Pro al industriilor de prelucrare a produselor agroalimentare și al unui BTS de știință și tehnici de alimentație. (Romanian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Spațiul de lucru de la casa sa a devenit mic: în mai 2016, administratorul societății a achiziționat o clădire de tip T4 situată pe un teren plat de 1 000 m², la 7 aisée du Mont 7 – subdiviziunea grenadilles din Montjoly. Ea intenționează să-l construiască într-un centru de wellness cu un hamam. În plus, ea dorește să își finalizeze serviciile cu vânzarea de produse de patiserie marocane care ar fi realizate la fața locului de fiul său, Basri Wadie (22), deținător al unei PAC de patiserie, al unei tăvi Pro al industriilor de prelucrare a produselor agroalimentare și al unui BTS de știință și tehnici de alimentație. (Romanian) / qualifier
 
point in time: 12 August 2022
Timestamp+2022-08-12T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Arbetsutrymmet i hans hem har blivit litet: i maj 2016 förvärvade företagsledaren en byggnad av typ T4 på en 1 000 m² stor tomt, på 7 aisée du Mont 7 – delsektion les grenadilles i Montjoly. Hon planerar att bygga den i ett hälsocenter med en hamam. Dessutom vill hon komplettera sina tjänster med försäljningen av marockanska bakverk som skulle göras på plats av hennes son Basri Wadie (22), innehavare av en gemensam konditori, en Pro-bricka för jordbruks- och livsmedelsindustrin och en grundläggande teknisk standard för vetenskap och teknik för livsmedel. (Swedish)
Property / summary: Arbetsutrymmet i hans hem har blivit litet: i maj 2016 förvärvade företagsledaren en byggnad av typ T4 på en 1 000 m² stor tomt, på 7 aisée du Mont 7 – delsektion les grenadilles i Montjoly. Hon planerar att bygga den i ett hälsocenter med en hamam. Dessutom vill hon komplettera sina tjänster med försäljningen av marockanska bakverk som skulle göras på plats av hennes son Basri Wadie (22), innehavare av en gemensam konditori, en Pro-bricka för jordbruks- och livsmedelsindustrin och en grundläggande teknisk standard för vetenskap och teknik för livsmedel. (Swedish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Arbetsutrymmet i hans hem har blivit litet: i maj 2016 förvärvade företagsledaren en byggnad av typ T4 på en 1 000 m² stor tomt, på 7 aisée du Mont 7 – delsektion les grenadilles i Montjoly. Hon planerar att bygga den i ett hälsocenter med en hamam. Dessutom vill hon komplettera sina tjänster med försäljningen av marockanska bakverk som skulle göras på plats av hennes son Basri Wadie (22), innehavare av en gemensam konditori, en Pro-bricka för jordbruks- och livsmedelsindustrin och en grundläggande teknisk standard för vetenskap och teknik för livsmedel. (Swedish) / qualifier
 
point in time: 12 August 2022
Timestamp+2022-08-12T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / beneficiary
 
Property / beneficiary: Q3775235 / rank
 
Normal rank
Property / postal code
 
97354
Property / postal code: 97354 / rank
 
Normal rank
Property / contained in NUTS
 
Property / contained in NUTS: Guyane / rank
 
Normal rank
Property / contained in NUTS: Guyane / qualifier
 
Property / contained in Local Administrative Unit
 
Property / contained in Local Administrative Unit: Remire-Montjoly / rank
 
Normal rank
Property / contained in Local Administrative Unit: Remire-Montjoly / qualifier
 
Property / coordinate location
 
4°54'19.44"N, 52°17'5.42"W
Latitude4.9054016212963
Longitude-52.284843175
Precision1.0E-5
Globehttp://www.wikidata.org/entity/Q2
Property / coordinate location: 4°54'19.44"N, 52°17'5.42"W / rank
 
Normal rank
Property / coordinate location: 4°54'19.44"N, 52°17'5.42"W / qualifier
 
Property / date of last update
 
7 December 2023
Timestamp+2023-12-07T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / date of last update: 7 December 2023 / rank
 
Normal rank

Latest revision as of 13:26, 9 October 2024

Project Q3700498 in France
Language Label Description Also known as
English
Development and acquisition of relaxation, modelling and manufacturing equipment and sale of Moroccan pastries
Project Q3700498 in France

    Statements

    0 references
    120,950.97 Euro
    0 references
    208,090.63 Euro
    0 references
    58.12 percent
    0 references
    5 August 2016
    0 references
    30 May 2019
    0 references
    MILLE ET UNE NUIT
    0 references
    0 references

    4°54'19.44"N, 52°17'5.42"W
    0 references
    97354
    0 references
    L’espace de travail à son domicile étant devenu exigu : le chef d’entreprise a fait en mai 2 016 l’acquisition d’un immeuble de type T4 situé sur un terrain d’assiette de 1 000 m2, au 7 allée du mont 7 – lotissement les grenadilles à Montjoly. Elle prévoit de l’aménager en centre de bien-être avec un hammam. En outre, elle désire compléter ses prestations par la vente de pâtisseries marocaines qui seraient fabriquées sur place par son fils Basri Wadie (22 ans), titulaire d’un CAP de pâtisserie, d’un bac Pro de bio-industries de transformation agro-alimentaire et d’un BTS de sciences et techniques de l’aliment. (French)
    0 references
    The working space at his home has become small: in May 2016, the company manager acquired a building of type T4 located on a 1 000 m² flat land, at the 7 aisée du Mont 7 — subdivision les grenadilles in Montjoly. She plans to build it in a wellness centre with a hammam. In addition, she wishes to complete her services with the sale of Moroccan pastries which would be made on the spot by her son Basri Wadie (22), holder of a pastry CAP, a Pro tray of agro-food processing industries and a BTS of science and techniques of food. (English)
    22 November 2021
    0.2629885567672588
    0 references
    Der Arbeitsraum zu Hause ist knapp geworden: der Unternehmer erwarb im Mai 2016 ein Gebäude vom Typ T4 auf einem 1 000 m² großen Tellergrundstück in der 7 Allee du Mont 7 – Erschließung der Granatapfel in Montjoly. Sie plant, es in ein Wellnesscenter mit einem Hammam umzugestalten. Darüber hinaus möchte sie ihre Leistungen durch den Verkauf marokkanischer Konditoreien ergänzen, die vor Ort von ihrem Sohn Basri Wadie (22) hergestellt werden, der Inhaber eines Konditorei-CAP, eines Pro-Fachs für biobasierte Lebensmittelverarbeitungsindustrien und eines BTS für Lebensmittelwissenschaft und -technik ist. (German)
    1 December 2021
    0 references
    De werkruimte bij hem thuis is klein geworden: in mei 2016 verwierf de bedrijfsleider een gebouw van het type T4 op een vlak terrein van 1 000 m², aan de 7 aisée du Mont 7 — subdivision les grenadilles in Montjoly. Ze is van plan om het te bouwen in een wellnesscentrum met een hamam. Daarnaast wenst zij haar diensten te voltooien met de verkoop van Marokkaanse gebakjes die ter plaatse zouden worden gemaakt door haar zoon Basri Wadie (22), houder van een gebak CAP, een Pro dienblad van de agrovoedingsindustrie en een BTS van wetenschap en voedseltechnieken. (Dutch)
    6 December 2021
    0 references
    Lo spazio di lavoro a casa sua è diventato piccolo: nel maggio 2016 il direttore dell'azienda ha acquisito un edificio del tipo T4 situato su un terreno pianeggiante di 1 000 m², presso il 7 aisée du Mont 7 — suddivisione les grenadilles a Montjoly. Ha intenzione di costruirlo in un centro benessere con un hammam. Inoltre, desidera completare i suoi servizi con la vendita di pasticcini marocchini che sarebbe fatta sul posto da suo figlio Basri Wadie (22), titolare di una PAC della pasticceria, un vassoio Pro di industrie di trasformazione agroalimentare e un BTS di scienza e tecniche alimentari. (Italian)
    13 January 2022
    0 references
    El espacio de trabajo en su casa se ha vuelto pequeño: en mayo de 2016, el gerente de la empresa adquirió un edificio de tipo T4 situado en un terreno llano de 1 000 m², en el 7 aisée du Mont 7 — subdivisión les granadilles en Montjoly. Planea construirlo en un centro de bienestar con un hammam. Además, desea completar sus servicios con la venta de pasteles marroquíes que haría sobre el terreno su hijo Basri Wadie (22), titular de un CAP de pastelería, una bandeja profesional de industrias agroalimentarias y un BTS de ciencia y técnicas alimentarias. (Spanish)
    14 January 2022
    0 references
    Tööruum tema kodus on muutunud väikeseks: 2016. aasta mais omandas ettevõtte juht T4-tüüpi hoone, mis asub 1 000 m² suurusel tasapinnalisel maa-alal, Montjolys asuvas 7 aisée du Mont 7 – alarajoon les genadilles. Ta kavatseb selle ehitada tervisekeskusesse, kus on hammam. Lisaks soovib ta täiendada oma teenuseid Maroko kondiitritoodete müügiga, mida kohapeal valmistaks tema poeg Basri Wadie (22), kes on pagaritoodete ühise põllumajanduspoliitika omanik, põllumajandusliku toidutööstuse Pro salv ning teaduse ja toidutehnikate BTS. (Estonian)
    12 August 2022
    0 references
    Darbo erdvė jo namuose tapo maža: 2016 m. gegužės mėn. bendrovės vadovas įsigijo T4 tipo pastatą, esantį 1000 m² plokščioje žemėje 7 aisée du Mont 7, Montžolijos padaliniuose les grenadilles. Ji planuoja jį statyti sveikatingumo centre su hamamu. Be to, ji nori papildyti savo paslaugas Maroko pyragaičiais, kuriuos vietoje atliks jos sūnus Basri Wadie (22), konditerijos BŽŪP turėtojas, „Pro“ žemės ūkio ir maisto perdirbimo pramonės dėklas ir mokslo ir maisto technologijų BTS. (Lithuanian)
    12 August 2022
    0 references
    Radni prostor u njegovom domu postao je mali: u svibnju 2016. upravitelj društva kupio je zgradu tipa T4 koja se nalazi na ravnom zemljištu od 1 000 m², na 7 aisée du Mont 7 – podjela les grenadilles u Montjolyju. Planira ga izgraditi u wellness centru s hammamom. Osim toga, želi dovršiti svoje usluge prodajom marokanskih kolača koje bi na licu mjesta izvršio njezin sin Basri Wadie (22), nositelj slastičarke CAP, Pro pladanj poljoprivredno-prehrambenih prerađivačkih industrija i BTS znanosti i tehnike hrane. (Croatian)
    12 August 2022
    0 references
    Ο χώρος εργασίας στο σπίτι του έχει γίνει μικρός: τον Μάιο του 2016, ο διαχειριστής της εταιρείας αγόρασε κτίριο τύπου Τ4 σε επίπεδη έκταση 1 000 m², στην 7 aisée du Mont 7 — υποδιαίρεση les grenadilles στο Montjoly. Σχεδιάζει να το χτίσει σε ένα κέντρο ευεξίας με ένα χαμάμ. Επιπλέον, επιθυμεί να ολοκληρώσει τις υπηρεσίες της με την πώληση μαροκινών ζαχαροπλαστικών που θα κατασκευάζονταν επί τόπου από τον γιο της Basri Wadie (22), κάτοχο ενός CAP ζαχαροπλαστικής, ενός δίσκου Pro των βιομηχανιών μεταποίησης γεωργικών προϊόντων διατροφής και ενός BTS επιστήμης και τεχνικών τροφίμων. (Greek)
    12 August 2022
    0 references
    Pracovný priestor v jeho dome sa stal malým: v máji 2016 získal riaditeľ spoločnosti budovu typu T4 nachádzajúcu sa na ploche 1 000 m², na 7 aisée du Mont 7 – podoblasti les grenadilles v Montjoly. Plánuje ho postaviť vo wellness centre s hammamom. Okrem toho chce dokončiť svoje služby predajom marockých pečiva, ktorý by na mieste realizoval jej syn Basri Wadie (22), držiteľ pečiva SPP, podnos Pro pre agropotravinársky priemysel a BTS vedy a techniky potravín. (Slovak)
    12 August 2022
    0 references
    Työtila hänen kotonaan on tullut pieneksi: toukokuussa 2016 yhtiön johtaja osti T4-tyyppisen rakennuksen, joka sijaitsee 1 000 m²:n tasaisella tontilla Montjolyssa sijaitsevalla 7 aisée du Mont 7 – subdivision les grenadilles -alueella. Hän aikoo rakentaa sen wellness-keskukseen, jossa on hamam. Lisäksi hän haluaa täydentää palvelujaan myymällä marokkolaisia leivonnaisia, jotka hänen poikansa Basri Wadie (22) tekisi paikan päällä, leivonnaisen CAP:n haltija, maatalouselintarviketeollisuuden Pro tarjotin ja elintarviketieteen ja -tekniikoiden BTS. (Finnish)
    12 August 2022
    0 references
    Przestrzeń robocza w jego domu stała się niewielka: w maju 2016 r. zarządca przedsiębiorstwa nabył budynek typu T4 położony na płaskiej działce o powierzchni 1 000 m², przy 7 aisée du Mont 7 – podobszar les grenadilles w Montjoly. Planuje zbudować go w centrum odnowy biologicznej z hammam. Ponadto pragnie ona dopełnić swoich usług sprzedażą marokańskich wypieków, które byłyby dokonywane na miejscu przez jej syna Basri Wadie (22), właściciela cukierni CAP, pro tacę przemysłu rolno-spożywczego oraz BTS nauki i technik żywności. (Polish)
    12 August 2022
    0 references
    Az otthonában lévő munkaterület kicsivé vált: 2016 májusában a vállalat vezetője megvásárolt egy T4 típusú épületet, amely egy 1 000 m²-es síkterületen található, a Montjoly-i 7 aisée du Mont 7 – les grenadilles alkörzetben. Azt tervezi, hogy építeni egy wellness központban egy hammam. Emellett szolgáltatásait a marokkói sütemények értékesítésével kívánja kiegészíteni, amelyet fia, Basri Wadie (22), cukrászdával, agrár-élelmiszeripari Pro tálcával, valamint tudományos és élelmiszertechnikával foglalkozó BTS készít. (Hungarian)
    12 August 2022
    0 references
    Pracovní prostor v jeho domě se stal malý: v květnu 2016 získal manažer společnosti budovu typu T4, která se nachází na pozemku o rozloze 1 000 m², na 7 aisée du Mont 7 – subdivize les grenadilles v Montjoly. Plánuje ji postavit ve wellness centru s hammamem. Kromě toho si přeje dokončit své služby prodejem marockého pečiva, který by na místě vyrobil její syn Basri Wadie (22), držitel pečiva CAP, Pro zásobník zemědělsko-potravinářského průmyslu a BTS vědy a techniky potravin. (Czech)
    12 August 2022
    0 references
    Darba telpa viņa mājās ir kļuvusi maza: 2016. gada maijā uzņēmuma vadītājs iegādājās T4 tipa ēku, kas atrodas 1 000 m² platībā, Mont 7 aisée du Mont 7 apakšrajonā les grenadilles Montjoly. Viņa plāno to būvēt veselības centrā ar hammam. Turklāt viņa vēlas papildināt savus pakalpojumus ar Marokas konditorejas izstrādājumu pārdošanu, ko uz vietas veiktu viņas dēls Basri Wadie (22), konditorejas izstrādājumu KLP turētājs, lauksaimniecības pārtikas pārstrādes rūpniecības Pro paplāte un zinātnes un pārtikas tehnoloģiju “BTS”. (Latvian)
    12 August 2022
    0 references
    Tá an spás oibre ina theach tar éis éirí beag: i mí na Bealtaine 2016, fuair bainisteoir na cuideachta foirgneamh de chineál T4 atá suite ar thalamh cothrom 1 000 m², ag an 7 aisée du Mont 7 — fo-roinn les grenadilles i Montjoly. Tá sé i gceist aici é a thógáil in ionad folláine le hammam. Ina theannta sin, is mian léi a seirbhísí a chur i gcrích le díol pastries Mharacó a dhéanfadh a mac Basri Wadie (22), sealbhóir CBT taosráin, tráidire Pro de chuid tionscal próiseála agraibhia agus BTS eolaíochta agus teicnící bia. (Irish)
    12 August 2022
    0 references
    Delovni prostor v njegovem domu je postal majhen: maja 2016 je poslovodja podjetja kupila stavbo tipa T4, ki se nahaja na površini 1 000 m², na 7 aisée du Mont 7 – podpolje les grenadilles v Montjolyu. Namerava jo zgraditi v wellness centru s pršutom. Poleg tega želi dokončati svoje storitve s prodajo maroškega peciva, ki bi ga na kraju samem opravil njen sin Basri Wadie (22), imetnik peciva CAP, Pro pladenj agroživilske predelovalne industrije in BTS znanosti in tehnik hrane. (Slovenian)
    12 August 2022
    0 references
    Работното пространство в дома му е станало малко: през май 2016 г. управителят на дружеството придобива сграда от тип T4, разположена върху терен с площ 1 000 m², в 7 aisée du Mont 7 — подучастък les grenadilles в Монджоли. Планира да го построи в уелнес център с хамам. Освен това тя желае да завърши услугите си с продажбата на марокански сладкарски изделия, които ще бъдат правени на място от нейния син Basri Wadie (22), притежател на сладкарска ОСП, Pro табла на хранително-вкусовата промишленост и BTS на науката и техниките на храните. (Bulgarian)
    12 August 2022
    0 references
    L-ispazju tax-xogħol fid-dar tiegħu sar żgħir: F’Mejju 2016, il-maniġer tal-kumpanija xtara bini tat-tip T4 li jinsab fuq art ċatta ta’ 1 000 m², fis-7 aisée du Mont 7 — subdiviżjoni les grenadilles f’Montjoly. Hija qed tippjana li tibnih f’ċentru ta’ benessri b’hammam. Barra minn hekk, hija tixtieq tlesti s-servizzi tagħha bil-bejgħ ta’ pasti Marokkini li jsiru fuq il-post minn binha Basri Wadie (22), detentur ta’ PAK tal-għaġina, Pro trej ta’ industriji tal-ipproċessar agroalimentari u BTS ta’ xjenza u tekniki tal-ikel. (Maltese)
    12 August 2022
    0 references
    O espaço de trabalho em sua casa tornou-se pequeno: em maio de 2016, o gerente da empresa adquiriu um edifício do tipo T4, situado num terreno plano de 1 000 m2, na 7 aisée du Mont 7 — subdivision les grenadilles, em Montjoly. Ela planeia construí-lo num centro de bem-estar com um banho turco. Além disso, pretende completar os seus serviços com a venda de produtos de pastelaria marroquinos que seriam fabricados no local pelo seu filho Basri Wadie (22 anos), titular de um CAP de pastelaria, de uma bandeja Pro das indústrias de transformação agroalimentar e de um BTS de ciência e técnicas alimentares. (Portuguese)
    12 August 2022
    0 references
    Arbejdspladsen i hans hjem er blevet lille: i maj 2016 erhvervede virksomhedslederen en bygning af type T4 på en 1 000 m² flad grund i 7 aisée du Mont 7 — underafdeling les grenadilles i Montjoly. Hun planlægger at bygge den i et wellness-center med en hammam. Desuden ønsker hun at afslutte sine tjenesteydelser med salg af marokkanske kager, som hendes søn Basri Wadie (22), indehaver af et konditorium CAP, en Pro-bakke med agrofødevareforarbejdningsindustrier og en BTS for videnskab og fødevareteknikker ville foretage på stedet. (Danish)
    12 August 2022
    0 references
    Spațiul de lucru de la casa sa a devenit mic: în mai 2016, administratorul societății a achiziționat o clădire de tip T4 situată pe un teren plat de 1 000 m², la 7 aisée du Mont 7 – subdiviziunea grenadilles din Montjoly. Ea intenționează să-l construiască într-un centru de wellness cu un hamam. În plus, ea dorește să își finalizeze serviciile cu vânzarea de produse de patiserie marocane care ar fi realizate la fața locului de fiul său, Basri Wadie (22), deținător al unei PAC de patiserie, al unei tăvi Pro al industriilor de prelucrare a produselor agroalimentare și al unui BTS de știință și tehnici de alimentație. (Romanian)
    12 August 2022
    0 references
    Arbetsutrymmet i hans hem har blivit litet: i maj 2016 förvärvade företagsledaren en byggnad av typ T4 på en 1 000 m² stor tomt, på 7 aisée du Mont 7 – delsektion les grenadilles i Montjoly. Hon planerar att bygga den i ett hälsocenter med en hamam. Dessutom vill hon komplettera sina tjänster med försäljningen av marockanska bakverk som skulle göras på plats av hennes son Basri Wadie (22), innehavare av en gemensam konditori, en Pro-bricka för jordbruks- och livsmedelsindustrin och en grundläggande teknisk standard för vetenskap och teknik för livsmedel. (Swedish)
    12 August 2022
    0 references
    7 December 2023
    0 references

    Identifiers

    GY0010518
    0 references