Public employment situation remote from employment (Q3672079): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Created a new Item: importing one item from France) |
(Changed label, description and/or aliases in pt) |
||||||||||||||
(19 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||||||||||||||
label / en | label / en | ||||||||||||||
Public employment situation remote from employment | |||||||||||||||
label / de | label / de | ||||||||||||||
Schaffung von Arbeitsplätzen in der Öffentlichkeit | |||||||||||||||
label / nl | label / nl | ||||||||||||||
Openbare werkgelegenheidssituatie ver van werkgelegenheid | |||||||||||||||
label / it | label / it | ||||||||||||||
Situazione dell'occupazione pubblica lontana dall'occupazione | |||||||||||||||
label / es | label / es | ||||||||||||||
Situación del empleo público alejada del empleo | |||||||||||||||
label / da | label / da | ||||||||||||||
Den offentlige beskæftigelsessituation ligger langt fra beskæftigelse | |||||||||||||||
label / el | label / el | ||||||||||||||
Κατάσταση της δημόσιας απασχόλησης απομακρυσμένη από την απασχόληση | |||||||||||||||
label / hr | label / hr | ||||||||||||||
Stanje zaposlenosti u javnom sektoru udaljeno od zapošljavanja | |||||||||||||||
label / ro | label / ro | ||||||||||||||
Situația ocupării forței de muncă în sectorul public, departe de ocuparea forței de muncă | |||||||||||||||
label / sk | label / sk | ||||||||||||||
Situácia v oblasti zamestnanosti vo verejnom sektore je vzdialená od zamestnania | |||||||||||||||
label / mt | label / mt | ||||||||||||||
Sitwazzjoni ta’ impjieg pubbliku ‘l bogħod mill-impjieg | |||||||||||||||
label / pt | label / pt | ||||||||||||||
Situação do emprego público afastada do emprego | |||||||||||||||
label / fi | label / fi | ||||||||||||||
Julkisen sektorin työllisyystilanne kaukana työllisyydestä | |||||||||||||||
label / pl | label / pl | ||||||||||||||
Sytuacja zatrudnienia w sektorze publicznym oddalona od zatrudnienia | |||||||||||||||
label / sl | label / sl | ||||||||||||||
Stanje na področju zaposlovanja v javnem sektorju, ki je oddaljeno od zaposlitve | |||||||||||||||
label / cs | label / cs | ||||||||||||||
Situace v oblasti zaměstnanosti ve veřejném sektoru vzdálená od zaměstnání | |||||||||||||||
label / lt | label / lt | ||||||||||||||
Užimtumo viešajame sektoriuje padėtis, nesusijusi su užimtumu | |||||||||||||||
label / lv | label / lv | ||||||||||||||
Valsts nodarbinātības situācija, kas ir attālināta no nodarbinātības | |||||||||||||||
label / bg | label / bg | ||||||||||||||
Положение на заетостта в публичния сектор, отдалечено от заетостта | |||||||||||||||
label / hu | label / hu | ||||||||||||||
A foglalkoztatástól távol eső állami foglalkoztatási helyzet | |||||||||||||||
label / ga | label / ga | ||||||||||||||
Staid fostaíochta poiblí i bhfad ón bhfostaíocht | |||||||||||||||
label / sv | label / sv | ||||||||||||||
Situationen för den offentliga sysselsättningen på långt avstånd från sysselsättningen | |||||||||||||||
label / et | label / et | ||||||||||||||
Avaliku sektori tööhõiveolukord tööhõivest kaugel | |||||||||||||||
description / en | description / en | ||||||||||||||
Project in France | Project Q3672079 in France | ||||||||||||||
description / bg | description / bg | ||||||||||||||
Проект Q3672079 във Франция | |||||||||||||||
description / hr | description / hr | ||||||||||||||
Projekt Q3672079 u Francuskoj | |||||||||||||||
description / hu | description / hu | ||||||||||||||
Projekt Q3672079 Franciaországban | |||||||||||||||
description / cs | description / cs | ||||||||||||||
Projekt Q3672079 ve Francii | |||||||||||||||
description / da | description / da | ||||||||||||||
Projekt Q3672079 i Frankrig | |||||||||||||||
description / nl | description / nl | ||||||||||||||
Project Q3672079 in Frankrijk | |||||||||||||||
description / et | description / et | ||||||||||||||
Projekt Q3672079 Prantsusmaal | |||||||||||||||
description / fi | description / fi | ||||||||||||||
Projekti Q3672079 Ranskassa | |||||||||||||||
description / fr | description / fr | ||||||||||||||
Projet Q3672079 en France | |||||||||||||||
description / de | description / de | ||||||||||||||
Projekt Q3672079 in Frankreich | |||||||||||||||
description / el | description / el | ||||||||||||||
Έργο Q3672079 στη Γαλλία | |||||||||||||||
description / ga | description / ga | ||||||||||||||
Tionscadal Q3672079 sa Fhrainc | |||||||||||||||
description / it | description / it | ||||||||||||||
Progetto Q3672079 in Francia | |||||||||||||||
description / lv | description / lv | ||||||||||||||
Projekts Q3672079 Francijā | |||||||||||||||
description / lt | description / lt | ||||||||||||||
Projektas Q3672079 Prancūzijoje | |||||||||||||||
description / mt | description / mt | ||||||||||||||
Proġett Q3672079 fi Franza | |||||||||||||||
description / pl | description / pl | ||||||||||||||
Projekt Q3672079 we Francji | |||||||||||||||
description / pt | description / pt | ||||||||||||||
Projeto Q3672079 na França | |||||||||||||||
description / ro | description / ro | ||||||||||||||
Proiectul Q3672079 în Franța | |||||||||||||||
description / sk | description / sk | ||||||||||||||
Projekt Q3672079 vo Francúzsku | |||||||||||||||
description / sl | description / sl | ||||||||||||||
Projekt Q3672079 v Franciji | |||||||||||||||
description / es | description / es | ||||||||||||||
Proyecto Q3672079 en Francia | |||||||||||||||
description / sv | description / sv | ||||||||||||||
Projekt Q3672079 i Frankrike | |||||||||||||||
Property / coordinate location | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / coordinate location: 44°55'42.74"N, 2°26'35.92"E / rank | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
The workshop “Pain” collects bread in Aurillac and within a radius of 150 kilometers around Aurillac. The bread is sorted, sliced, dried, then part of it is packaged in sliced bags of bread for direct sale. The remainder is crushed and sold in this form to a feed processor. The workshop is supervised by a full-time workshop manager. The 6 employees in integration are versatile: they participate in the work of the workshop, at the sale and gradually learn the various tours with the help of the volunteers. They are followed individually by the Employment Support Coordinator. The ELFE workshop (Experimental to Combat the Brakes at Employment) is a collective workshop for the production of handicrafts, part of which is sold for the benefit of a humanitarian cause (SIAL association working with young people in Peru). The twelve people who make up the workshop are employed under paid status (Contract with fixed term of insertion (CDDI) renewable over 2 years. Part of the working time is devoted to production, the other is used for individual monitoring, collective development of production, actions to improve self-image. (English) | |||||||||||||||
Property / summary: The workshop “Pain” collects bread in Aurillac and within a radius of 150 kilometers around Aurillac. The bread is sorted, sliced, dried, then part of it is packaged in sliced bags of bread for direct sale. The remainder is crushed and sold in this form to a feed processor. The workshop is supervised by a full-time workshop manager. The 6 employees in integration are versatile: they participate in the work of the workshop, at the sale and gradually learn the various tours with the help of the volunteers. They are followed individually by the Employment Support Coordinator. The ELFE workshop (Experimental to Combat the Brakes at Employment) is a collective workshop for the production of handicrafts, part of which is sold for the benefit of a humanitarian cause (SIAL association working with young people in Peru). The twelve people who make up the workshop are employed under paid status (Contract with fixed term of insertion (CDDI) renewable over 2 years. Part of the working time is devoted to production, the other is used for individual monitoring, collective development of production, actions to improve self-image. (English) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: The workshop “Pain” collects bread in Aurillac and within a radius of 150 kilometers around Aurillac. The bread is sorted, sliced, dried, then part of it is packaged in sliced bags of bread for direct sale. The remainder is crushed and sold in this form to a feed processor. The workshop is supervised by a full-time workshop manager. The 6 employees in integration are versatile: they participate in the work of the workshop, at the sale and gradually learn the various tours with the help of the volunteers. They are followed individually by the Employment Support Coordinator. The ELFE workshop (Experimental to Combat the Brakes at Employment) is a collective workshop for the production of handicrafts, part of which is sold for the benefit of a humanitarian cause (SIAL association working with young people in Peru). The twelve people who make up the workshop are employed under paid status (Contract with fixed term of insertion (CDDI) renewable over 2 years. Part of the working time is devoted to production, the other is used for individual monitoring, collective development of production, actions to improve self-image. (English) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 November 2021
| |||||||||||||||
Property / summary: The workshop “Pain” collects bread in Aurillac and within a radius of 150 kilometers around Aurillac. The bread is sorted, sliced, dried, then part of it is packaged in sliced bags of bread for direct sale. The remainder is crushed and sold in this form to a feed processor. The workshop is supervised by a full-time workshop manager. The 6 employees in integration are versatile: they participate in the work of the workshop, at the sale and gradually learn the various tours with the help of the volunteers. They are followed individually by the Employment Support Coordinator. The ELFE workshop (Experimental to Combat the Brakes at Employment) is a collective workshop for the production of handicrafts, part of which is sold for the benefit of a humanitarian cause (SIAL association working with young people in Peru). The twelve people who make up the workshop are employed under paid status (Contract with fixed term of insertion (CDDI) renewable over 2 years. Part of the working time is devoted to production, the other is used for individual monitoring, collective development of production, actions to improve self-image. (English) / qualifier | |||||||||||||||
readability score: 0.2031964879227747
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Die Werkstatt „Pain“ sammelt Brot in Aurillac und im Umkreis von 150 Kilometern um Aurillac. Das Brot wird sortiert, geschnitten, getrocknet, dann wird ein Teil dieses Brotes in Säcke mit geschnittenem Brot für den Direktverkauf verpackt. Der Rest wird gemahlen und in dieser Form an einen Futtermittelverarbeiter verkauft. Der Workshop wird von einem Vollzeit-Workshopleiter betreut. Die 6 eingegliederten Arbeitnehmer sind vielseitig: Sie beteiligen sich an der Arbeit der Werkstatt, am Verkauf und lernen schrittweise die verschiedenen Tourneen mit Hilfe der Freiwilligen. Sie werden individuell von der Koordinatorin für die Begleitung in die Beschäftigung begleitet. Die ELFE-Workshop (Expérimental de Lutte gegen die Freins à l’emploi) ist eine kollektive Werkstatt für die Herstellung von Handwerksgegenständen, von der ein Teil der Produktion für humanitäre Zwecke verkauft wird (Verband SIAL, der bei Jugendlichen in Peru arbeitet). Die zwölf Personen, aus denen sich die Werkstatt zusammensetzt, werden im Lohn- oder Gehaltsverhältnis beschäftigt (Befristeter Eingliederungsvertrag (CDDI)), der um zwei Jahre verlängert werden kann. Ein Teil der Arbeitszeit wird der Produktion gewidmet, der andere dient der individuellen Überwachung, der kollektiven Aufwertung der Produktion, Maßnahmen zur Verbesserung des Selbstbildes. (German) | |||||||||||||||
Property / summary: Die Werkstatt „Pain“ sammelt Brot in Aurillac und im Umkreis von 150 Kilometern um Aurillac. Das Brot wird sortiert, geschnitten, getrocknet, dann wird ein Teil dieses Brotes in Säcke mit geschnittenem Brot für den Direktverkauf verpackt. Der Rest wird gemahlen und in dieser Form an einen Futtermittelverarbeiter verkauft. Der Workshop wird von einem Vollzeit-Workshopleiter betreut. Die 6 eingegliederten Arbeitnehmer sind vielseitig: Sie beteiligen sich an der Arbeit der Werkstatt, am Verkauf und lernen schrittweise die verschiedenen Tourneen mit Hilfe der Freiwilligen. Sie werden individuell von der Koordinatorin für die Begleitung in die Beschäftigung begleitet. Die ELFE-Workshop (Expérimental de Lutte gegen die Freins à l’emploi) ist eine kollektive Werkstatt für die Herstellung von Handwerksgegenständen, von der ein Teil der Produktion für humanitäre Zwecke verkauft wird (Verband SIAL, der bei Jugendlichen in Peru arbeitet). Die zwölf Personen, aus denen sich die Werkstatt zusammensetzt, werden im Lohn- oder Gehaltsverhältnis beschäftigt (Befristeter Eingliederungsvertrag (CDDI)), der um zwei Jahre verlängert werden kann. Ein Teil der Arbeitszeit wird der Produktion gewidmet, der andere dient der individuellen Überwachung, der kollektiven Aufwertung der Produktion, Maßnahmen zur Verbesserung des Selbstbildes. (German) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Die Werkstatt „Pain“ sammelt Brot in Aurillac und im Umkreis von 150 Kilometern um Aurillac. Das Brot wird sortiert, geschnitten, getrocknet, dann wird ein Teil dieses Brotes in Säcke mit geschnittenem Brot für den Direktverkauf verpackt. Der Rest wird gemahlen und in dieser Form an einen Futtermittelverarbeiter verkauft. Der Workshop wird von einem Vollzeit-Workshopleiter betreut. Die 6 eingegliederten Arbeitnehmer sind vielseitig: Sie beteiligen sich an der Arbeit der Werkstatt, am Verkauf und lernen schrittweise die verschiedenen Tourneen mit Hilfe der Freiwilligen. Sie werden individuell von der Koordinatorin für die Begleitung in die Beschäftigung begleitet. Die ELFE-Workshop (Expérimental de Lutte gegen die Freins à l’emploi) ist eine kollektive Werkstatt für die Herstellung von Handwerksgegenständen, von der ein Teil der Produktion für humanitäre Zwecke verkauft wird (Verband SIAL, der bei Jugendlichen in Peru arbeitet). Die zwölf Personen, aus denen sich die Werkstatt zusammensetzt, werden im Lohn- oder Gehaltsverhältnis beschäftigt (Befristeter Eingliederungsvertrag (CDDI)), der um zwei Jahre verlängert werden kann. Ein Teil der Arbeitszeit wird der Produktion gewidmet, der andere dient der individuellen Überwachung, der kollektiven Aufwertung der Produktion, Maßnahmen zur Verbesserung des Selbstbildes. (German) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 1 December 2021
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
De workshop „Pain” verzamelt brood in Aurillac en binnen een straal van 150 kilometer rond Aurillac. Het brood wordt gesorteerd, gesneden, gedroogd, dan wordt een deel ervan verpakt in gesneden zakken brood voor directe verkoop. De rest wordt verpletterd en in deze vorm verkocht aan een voederverwerker. De workshop wordt begeleid door een fulltime workshop manager. De 6 medewerkers in integratie zijn veelzijdig: ze nemen deel aan het werk van de workshop, aan de uitverkoop en leren geleidelijk de verschillende rondleidingen met de hulp van de vrijwilligers. Zij worden afzonderlijk gevolgd door de coördinator voor werkgelegenheidsondersteuning. De ELFE-workshop (Experimental to Combat the Brakes at Employment) is een collectieve workshop voor de productie van handwerk, waarvan een deel wordt verkocht ten behoeve van een humanitaire zaak (SIAL-associatie met jongeren in Peru). De twaalf mensen die deel uitmaken van de werkplaats hebben een betaalde status (overeenkomst met een vaste invoegingstermijn (CDDI) die over 2 jaar kan worden verlengd. Een deel van de arbeidstijd is gewijd aan de productie, de andere wordt gebruikt voor individuele monitoring, collectieve ontwikkeling van de productie, acties om zelfbeeld te verbeteren. (Dutch) | |||||||||||||||
Property / summary: De workshop „Pain” verzamelt brood in Aurillac en binnen een straal van 150 kilometer rond Aurillac. Het brood wordt gesorteerd, gesneden, gedroogd, dan wordt een deel ervan verpakt in gesneden zakken brood voor directe verkoop. De rest wordt verpletterd en in deze vorm verkocht aan een voederverwerker. De workshop wordt begeleid door een fulltime workshop manager. De 6 medewerkers in integratie zijn veelzijdig: ze nemen deel aan het werk van de workshop, aan de uitverkoop en leren geleidelijk de verschillende rondleidingen met de hulp van de vrijwilligers. Zij worden afzonderlijk gevolgd door de coördinator voor werkgelegenheidsondersteuning. De ELFE-workshop (Experimental to Combat the Brakes at Employment) is een collectieve workshop voor de productie van handwerk, waarvan een deel wordt verkocht ten behoeve van een humanitaire zaak (SIAL-associatie met jongeren in Peru). De twaalf mensen die deel uitmaken van de werkplaats hebben een betaalde status (overeenkomst met een vaste invoegingstermijn (CDDI) die over 2 jaar kan worden verlengd. Een deel van de arbeidstijd is gewijd aan de productie, de andere wordt gebruikt voor individuele monitoring, collectieve ontwikkeling van de productie, acties om zelfbeeld te verbeteren. (Dutch) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: De workshop „Pain” verzamelt brood in Aurillac en binnen een straal van 150 kilometer rond Aurillac. Het brood wordt gesorteerd, gesneden, gedroogd, dan wordt een deel ervan verpakt in gesneden zakken brood voor directe verkoop. De rest wordt verpletterd en in deze vorm verkocht aan een voederverwerker. De workshop wordt begeleid door een fulltime workshop manager. De 6 medewerkers in integratie zijn veelzijdig: ze nemen deel aan het werk van de workshop, aan de uitverkoop en leren geleidelijk de verschillende rondleidingen met de hulp van de vrijwilligers. Zij worden afzonderlijk gevolgd door de coördinator voor werkgelegenheidsondersteuning. De ELFE-workshop (Experimental to Combat the Brakes at Employment) is een collectieve workshop voor de productie van handwerk, waarvan een deel wordt verkocht ten behoeve van een humanitaire zaak (SIAL-associatie met jongeren in Peru). De twaalf mensen die deel uitmaken van de werkplaats hebben een betaalde status (overeenkomst met een vaste invoegingstermijn (CDDI) die over 2 jaar kan worden verlengd. Een deel van de arbeidstijd is gewijd aan de productie, de andere wordt gebruikt voor individuele monitoring, collectieve ontwikkeling van de productie, acties om zelfbeeld te verbeteren. (Dutch) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 6 December 2021
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
L'officina "Pain" raccoglie il pane ad Aurillac ed entro un raggio di 150 chilometri intorno ad Aurillac. Il pane viene ordinato, tagliato a fette, essiccato, poi parte di esso viene confezionato in sacchetti di pane a fette per la vendita diretta. Il resto viene frantumato e venduto in questa forma ad un trasformatore di mangimi. L'officina è supervisionata da un responsabile dell'officina a tempo pieno. I 6 dipendenti in integrazione sono versatili: partecipano ai lavori del workshop, alla vendita e imparano gradualmente i vari tour con l'aiuto dei volontari. Essi sono seguiti individualmente dal coordinatore del sostegno all'occupazione. Il workshop ELFE (Experimental to Combat the Brakes at Employment) è un laboratorio collettivo per la produzione di artigianato, parte del quale viene venduto a beneficio di una causa umanitaria (associazione SIAL che lavora con i giovani in Perù). Le dodici persone che compongono l'officina sono impiegate a titolo retribuito (Contratto a tempo determinato di inserimento (CDDI) rinnovabile nell'arco di 2 anni. Parte dell'orario di lavoro è dedicata alla produzione, l'altra è utilizzata per il monitoraggio individuale, lo sviluppo collettivo della produzione, le azioni per migliorare l'immagine di sé. (Italian) | |||||||||||||||
Property / summary: L'officina "Pain" raccoglie il pane ad Aurillac ed entro un raggio di 150 chilometri intorno ad Aurillac. Il pane viene ordinato, tagliato a fette, essiccato, poi parte di esso viene confezionato in sacchetti di pane a fette per la vendita diretta. Il resto viene frantumato e venduto in questa forma ad un trasformatore di mangimi. L'officina è supervisionata da un responsabile dell'officina a tempo pieno. I 6 dipendenti in integrazione sono versatili: partecipano ai lavori del workshop, alla vendita e imparano gradualmente i vari tour con l'aiuto dei volontari. Essi sono seguiti individualmente dal coordinatore del sostegno all'occupazione. Il workshop ELFE (Experimental to Combat the Brakes at Employment) è un laboratorio collettivo per la produzione di artigianato, parte del quale viene venduto a beneficio di una causa umanitaria (associazione SIAL che lavora con i giovani in Perù). Le dodici persone che compongono l'officina sono impiegate a titolo retribuito (Contratto a tempo determinato di inserimento (CDDI) rinnovabile nell'arco di 2 anni. Parte dell'orario di lavoro è dedicata alla produzione, l'altra è utilizzata per il monitoraggio individuale, lo sviluppo collettivo della produzione, le azioni per migliorare l'immagine di sé. (Italian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: L'officina "Pain" raccoglie il pane ad Aurillac ed entro un raggio di 150 chilometri intorno ad Aurillac. Il pane viene ordinato, tagliato a fette, essiccato, poi parte di esso viene confezionato in sacchetti di pane a fette per la vendita diretta. Il resto viene frantumato e venduto in questa forma ad un trasformatore di mangimi. L'officina è supervisionata da un responsabile dell'officina a tempo pieno. I 6 dipendenti in integrazione sono versatili: partecipano ai lavori del workshop, alla vendita e imparano gradualmente i vari tour con l'aiuto dei volontari. Essi sono seguiti individualmente dal coordinatore del sostegno all'occupazione. Il workshop ELFE (Experimental to Combat the Brakes at Employment) è un laboratorio collettivo per la produzione di artigianato, parte del quale viene venduto a beneficio di una causa umanitaria (associazione SIAL che lavora con i giovani in Perù). Le dodici persone che compongono l'officina sono impiegate a titolo retribuito (Contratto a tempo determinato di inserimento (CDDI) rinnovabile nell'arco di 2 anni. Parte dell'orario di lavoro è dedicata alla produzione, l'altra è utilizzata per il monitoraggio individuale, lo sviluppo collettivo della produzione, le azioni per migliorare l'immagine di sé. (Italian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 13 January 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
El taller «Pain» recoge pan en Aurillac y en un radio de 150 kilómetros alrededor de Aurillac. El pan se clasifica, se corta, se seca, luego parte de él se envasa en trozos de pan para la venta directa. El resto se tritura y se vende en esta forma a un procesador de alimentación. El taller está supervisado por un gerente de taller a tiempo completo. Los 6 empleados en integración son versátiles: participan en el trabajo del taller, en la venta y poco a poco aprenden los diversos tours con la ayuda de los voluntarios. Son seguidos individualmente por el Coordinador de Apoyo al Empleo. El taller ELFE (Experimental para Combatir los Frenos en el Empleo) es un taller colectivo para la producción de artesanía, parte del cual se vende en beneficio de una causa humanitaria (asociación SIAL que trabaja con jóvenes en Perú). Las doce personas que componen el taller están empleadas bajo estatus remunerado (Contrato con plazo fijo de inserción (CDDI) renovable a lo largo de 2 años. Parte del tiempo de trabajo se dedica a la producción, la otra se utiliza para el seguimiento individual, el desarrollo colectivo de la producción, las acciones para mejorar la autoimagen. (Spanish) | |||||||||||||||
Property / summary: El taller «Pain» recoge pan en Aurillac y en un radio de 150 kilómetros alrededor de Aurillac. El pan se clasifica, se corta, se seca, luego parte de él se envasa en trozos de pan para la venta directa. El resto se tritura y se vende en esta forma a un procesador de alimentación. El taller está supervisado por un gerente de taller a tiempo completo. Los 6 empleados en integración son versátiles: participan en el trabajo del taller, en la venta y poco a poco aprenden los diversos tours con la ayuda de los voluntarios. Son seguidos individualmente por el Coordinador de Apoyo al Empleo. El taller ELFE (Experimental para Combatir los Frenos en el Empleo) es un taller colectivo para la producción de artesanía, parte del cual se vende en beneficio de una causa humanitaria (asociación SIAL que trabaja con jóvenes en Perú). Las doce personas que componen el taller están empleadas bajo estatus remunerado (Contrato con plazo fijo de inserción (CDDI) renovable a lo largo de 2 años. Parte del tiempo de trabajo se dedica a la producción, la otra se utiliza para el seguimiento individual, el desarrollo colectivo de la producción, las acciones para mejorar la autoimagen. (Spanish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: El taller «Pain» recoge pan en Aurillac y en un radio de 150 kilómetros alrededor de Aurillac. El pan se clasifica, se corta, se seca, luego parte de él se envasa en trozos de pan para la venta directa. El resto se tritura y se vende en esta forma a un procesador de alimentación. El taller está supervisado por un gerente de taller a tiempo completo. Los 6 empleados en integración son versátiles: participan en el trabajo del taller, en la venta y poco a poco aprenden los diversos tours con la ayuda de los voluntarios. Son seguidos individualmente por el Coordinador de Apoyo al Empleo. El taller ELFE (Experimental para Combatir los Frenos en el Empleo) es un taller colectivo para la producción de artesanía, parte del cual se vende en beneficio de una causa humanitaria (asociación SIAL que trabaja con jóvenes en Perú). Las doce personas que componen el taller están empleadas bajo estatus remunerado (Contrato con plazo fijo de inserción (CDDI) renovable a lo largo de 2 años. Parte del tiempo de trabajo se dedica a la producción, la otra se utiliza para el seguimiento individual, el desarrollo colectivo de la producción, las acciones para mejorar la autoimagen. (Spanish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 14 January 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Værkstedet "Pain" samler brød i Aurillac og inden for en radius af 150 kilometer omkring Aurillac. Brødet sorteres, skives, tørres, hvorefter en del af det pakkes i skiver poser brød til direkte salg. Resten knuses og sælges i denne form til en foderprocessor. Workshoppen overvåges af en fuldtidsværkstedsleder. De 6 medarbejdere i integration er alsidige: de deltager i arbejdet på workshoppen, ved salg og lærer gradvist de forskellige ture med hjælp fra de frivillige. De følges individuelt af beskæftigelsesstøttekoordinatoren. ELFE-workshoppen (Experimental to Combat the Brakes at Employment) er et kollektivt værksted til fremstilling af kunsthåndværk, hvoraf en del sælges til fordel for en humanitær sag (SIAL Association, der arbejder med unge i Peru). De tolv personer, der udgør workshoppen, er ansat med løn (kontrakt med fast indsættelsesperiode (CDDI) med mulighed for forlængelse over 2 år. En del af arbejdstiden er afsat til produktion, den anden bruges til individuel overvågning, kollektiv udvikling af produktionen, foranstaltninger til forbedring af selvopfattelsen. (Danish) | |||||||||||||||
Property / summary: Værkstedet "Pain" samler brød i Aurillac og inden for en radius af 150 kilometer omkring Aurillac. Brødet sorteres, skives, tørres, hvorefter en del af det pakkes i skiver poser brød til direkte salg. Resten knuses og sælges i denne form til en foderprocessor. Workshoppen overvåges af en fuldtidsværkstedsleder. De 6 medarbejdere i integration er alsidige: de deltager i arbejdet på workshoppen, ved salg og lærer gradvist de forskellige ture med hjælp fra de frivillige. De følges individuelt af beskæftigelsesstøttekoordinatoren. ELFE-workshoppen (Experimental to Combat the Brakes at Employment) er et kollektivt værksted til fremstilling af kunsthåndværk, hvoraf en del sælges til fordel for en humanitær sag (SIAL Association, der arbejder med unge i Peru). De tolv personer, der udgør workshoppen, er ansat med løn (kontrakt med fast indsættelsesperiode (CDDI) med mulighed for forlængelse over 2 år. En del af arbejdstiden er afsat til produktion, den anden bruges til individuel overvågning, kollektiv udvikling af produktionen, foranstaltninger til forbedring af selvopfattelsen. (Danish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Værkstedet "Pain" samler brød i Aurillac og inden for en radius af 150 kilometer omkring Aurillac. Brødet sorteres, skives, tørres, hvorefter en del af det pakkes i skiver poser brød til direkte salg. Resten knuses og sælges i denne form til en foderprocessor. Workshoppen overvåges af en fuldtidsværkstedsleder. De 6 medarbejdere i integration er alsidige: de deltager i arbejdet på workshoppen, ved salg og lærer gradvist de forskellige ture med hjælp fra de frivillige. De følges individuelt af beskæftigelsesstøttekoordinatoren. ELFE-workshoppen (Experimental to Combat the Brakes at Employment) er et kollektivt værksted til fremstilling af kunsthåndværk, hvoraf en del sælges til fordel for en humanitær sag (SIAL Association, der arbejder med unge i Peru). De tolv personer, der udgør workshoppen, er ansat med løn (kontrakt med fast indsættelsesperiode (CDDI) med mulighed for forlængelse over 2 år. En del af arbejdstiden er afsat til produktion, den anden bruges til individuel overvågning, kollektiv udvikling af produktionen, foranstaltninger til forbedring af selvopfattelsen. (Danish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Το εργαστήριο «Pain» συλλέγει ψωμί στο Aurillac και σε ακτίνα 150 χιλιομέτρων γύρω από το Aurillac. Το ψωμί διαχωρίζεται, τεμαχίζεται σε φέτες, ξηραίνεται και στη συνέχεια μέρος του συσκευάζεται σε τεμαχισμένες σακούλες ψωμιού για άμεση πώληση. Το υπόλοιπο συνθλίβεται και πωλείται με τη μορφή αυτή σε μεταποιητή ζωοτροφών. Το εργαστήριο εποπτεύεται από έναν διευθυντή εργαστηρίου πλήρους απασχόλησης. Οι 6 εργαζόμενοι στην ένταξη είναι ευέλικτοι: συμμετέχουν στο έργο του εργαστηρίου, στην πώληση και μαθαίνουν σταδιακά τις διάφορες περιηγήσεις με τη βοήθεια των εθελοντών. Τους ακολουθεί ατομικά ο συντονιστής στήριξης της απασχόλησης. Το εργαστήριο ELFE (Πειραματική για την καταπολέμηση των φρένων στην απασχόληση) είναι ένα συλλογικό εργαστήριο για την παραγωγή χειροτεχνημάτων, μέρος του οποίου πωλείται για ανθρωπιστικούς σκοπούς (SIAL Association που συνεργάζεται με νέους στο Περού). Τα δώδεκα άτομα που απαρτίζουν το εργαστήριο απασχολούνται με αμειβόμενο καθεστώς (σύμβαση με καθορισμένη διάρκεια εισαγωγής (CDDI) ανανεώσιμη σε διάστημα 2 ετών. Μέρος του χρόνου εργασίας αφιερώνεται στην παραγωγή, το άλλο χρησιμοποιείται για την ατομική παρακολούθηση, τη συλλογική ανάπτυξη της παραγωγής, τις δράσεις για τη βελτίωση της αυτοεικόνας. (Greek) | |||||||||||||||
Property / summary: Το εργαστήριο «Pain» συλλέγει ψωμί στο Aurillac και σε ακτίνα 150 χιλιομέτρων γύρω από το Aurillac. Το ψωμί διαχωρίζεται, τεμαχίζεται σε φέτες, ξηραίνεται και στη συνέχεια μέρος του συσκευάζεται σε τεμαχισμένες σακούλες ψωμιού για άμεση πώληση. Το υπόλοιπο συνθλίβεται και πωλείται με τη μορφή αυτή σε μεταποιητή ζωοτροφών. Το εργαστήριο εποπτεύεται από έναν διευθυντή εργαστηρίου πλήρους απασχόλησης. Οι 6 εργαζόμενοι στην ένταξη είναι ευέλικτοι: συμμετέχουν στο έργο του εργαστηρίου, στην πώληση και μαθαίνουν σταδιακά τις διάφορες περιηγήσεις με τη βοήθεια των εθελοντών. Τους ακολουθεί ατομικά ο συντονιστής στήριξης της απασχόλησης. Το εργαστήριο ELFE (Πειραματική για την καταπολέμηση των φρένων στην απασχόληση) είναι ένα συλλογικό εργαστήριο για την παραγωγή χειροτεχνημάτων, μέρος του οποίου πωλείται για ανθρωπιστικούς σκοπούς (SIAL Association που συνεργάζεται με νέους στο Περού). Τα δώδεκα άτομα που απαρτίζουν το εργαστήριο απασχολούνται με αμειβόμενο καθεστώς (σύμβαση με καθορισμένη διάρκεια εισαγωγής (CDDI) ανανεώσιμη σε διάστημα 2 ετών. Μέρος του χρόνου εργασίας αφιερώνεται στην παραγωγή, το άλλο χρησιμοποιείται για την ατομική παρακολούθηση, τη συλλογική ανάπτυξη της παραγωγής, τις δράσεις για τη βελτίωση της αυτοεικόνας. (Greek) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Το εργαστήριο «Pain» συλλέγει ψωμί στο Aurillac και σε ακτίνα 150 χιλιομέτρων γύρω από το Aurillac. Το ψωμί διαχωρίζεται, τεμαχίζεται σε φέτες, ξηραίνεται και στη συνέχεια μέρος του συσκευάζεται σε τεμαχισμένες σακούλες ψωμιού για άμεση πώληση. Το υπόλοιπο συνθλίβεται και πωλείται με τη μορφή αυτή σε μεταποιητή ζωοτροφών. Το εργαστήριο εποπτεύεται από έναν διευθυντή εργαστηρίου πλήρους απασχόλησης. Οι 6 εργαζόμενοι στην ένταξη είναι ευέλικτοι: συμμετέχουν στο έργο του εργαστηρίου, στην πώληση και μαθαίνουν σταδιακά τις διάφορες περιηγήσεις με τη βοήθεια των εθελοντών. Τους ακολουθεί ατομικά ο συντονιστής στήριξης της απασχόλησης. Το εργαστήριο ELFE (Πειραματική για την καταπολέμηση των φρένων στην απασχόληση) είναι ένα συλλογικό εργαστήριο για την παραγωγή χειροτεχνημάτων, μέρος του οποίου πωλείται για ανθρωπιστικούς σκοπούς (SIAL Association που συνεργάζεται με νέους στο Περού). Τα δώδεκα άτομα που απαρτίζουν το εργαστήριο απασχολούνται με αμειβόμενο καθεστώς (σύμβαση με καθορισμένη διάρκεια εισαγωγής (CDDI) ανανεώσιμη σε διάστημα 2 ετών. Μέρος του χρόνου εργασίας αφιερώνεται στην παραγωγή, το άλλο χρησιμοποιείται για την ατομική παρακολούθηση, τη συλλογική ανάπτυξη της παραγωγής, τις δράσεις για τη βελτίωση της αυτοεικόνας. (Greek) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Radionica „Pain” skuplja kruh u Aurillacu i u radijusu od 150 kilometara oko Aurillaca. Kruh se sortira, nareže, suši, zatim se dio pakira u narezane vrećice kruha za izravnu prodaju. Ostatak se zgnječi i prodaje u ovom obliku procesoru hrane. Radionicu nadzire voditelj radionice s punim radnim vremenom. Šest zaposlenika u integraciji je svestrano: sudjeluju u radu radionice, na prodaji i postupno uče razne ture uz pomoć volontera. Nakon njih pojedinačno slijedi koordinator za potporu zapošljavanju. ELFE radionica (Experimental to Combat the Brakes at Employment) je kolektivna radionica za izradu rukotvorina, čiji se dio prodaje u korist humanitarnog cilja (SIAL udruga koja radi s mladima u Peruu). Dvanaest osoba koje čine radionicu zaposleno je pod plaćenim statusom (ugovor s fiksnim rokom umetanja (CDDI) koji se može obnoviti tijekom dvije godine. Dio radnog vremena posvećen je proizvodnji, a drugi se koristi za individualno praćenje, kolektivni razvoj proizvodnje, akcije za poboljšanje vlastite slike. (Croatian) | |||||||||||||||
Property / summary: Radionica „Pain” skuplja kruh u Aurillacu i u radijusu od 150 kilometara oko Aurillaca. Kruh se sortira, nareže, suši, zatim se dio pakira u narezane vrećice kruha za izravnu prodaju. Ostatak se zgnječi i prodaje u ovom obliku procesoru hrane. Radionicu nadzire voditelj radionice s punim radnim vremenom. Šest zaposlenika u integraciji je svestrano: sudjeluju u radu radionice, na prodaji i postupno uče razne ture uz pomoć volontera. Nakon njih pojedinačno slijedi koordinator za potporu zapošljavanju. ELFE radionica (Experimental to Combat the Brakes at Employment) je kolektivna radionica za izradu rukotvorina, čiji se dio prodaje u korist humanitarnog cilja (SIAL udruga koja radi s mladima u Peruu). Dvanaest osoba koje čine radionicu zaposleno je pod plaćenim statusom (ugovor s fiksnim rokom umetanja (CDDI) koji se može obnoviti tijekom dvije godine. Dio radnog vremena posvećen je proizvodnji, a drugi se koristi za individualno praćenje, kolektivni razvoj proizvodnje, akcije za poboljšanje vlastite slike. (Croatian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Radionica „Pain” skuplja kruh u Aurillacu i u radijusu od 150 kilometara oko Aurillaca. Kruh se sortira, nareže, suši, zatim se dio pakira u narezane vrećice kruha za izravnu prodaju. Ostatak se zgnječi i prodaje u ovom obliku procesoru hrane. Radionicu nadzire voditelj radionice s punim radnim vremenom. Šest zaposlenika u integraciji je svestrano: sudjeluju u radu radionice, na prodaji i postupno uče razne ture uz pomoć volontera. Nakon njih pojedinačno slijedi koordinator za potporu zapošljavanju. ELFE radionica (Experimental to Combat the Brakes at Employment) je kolektivna radionica za izradu rukotvorina, čiji se dio prodaje u korist humanitarnog cilja (SIAL udruga koja radi s mladima u Peruu). Dvanaest osoba koje čine radionicu zaposleno je pod plaćenim statusom (ugovor s fiksnim rokom umetanja (CDDI) koji se može obnoviti tijekom dvije godine. Dio radnog vremena posvećen je proizvodnji, a drugi se koristi za individualno praćenje, kolektivni razvoj proizvodnje, akcije za poboljšanje vlastite slike. (Croatian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Atelierul „Durere” colectează pâine în Aurillac și pe o rază de 150 de kilometri în jurul Aurillac. Pâinea este sortată, feliată, uscată, apoi o parte din ea este ambalată în pungi feliate de pâine pentru vânzare directă. Restul este zdrobit și vândut în această formă unui procesor de alimentare. Atelierul este supravegheat de un manager de atelier cu normă întreagă. Cei 6 angajați în integrare sunt versatili: ei participă la activitatea atelierului, la vânzare și învață treptat diferitele turnee cu ajutorul voluntarilor. Acestea sunt urmate individual de coordonatorul pentru sprijin pentru ocuparea forței de muncă. Atelierul ELFE (Experimental to Combat the Brakes at Employment) este un atelier colectiv pentru producția de artizanat, din care o parte este vândut în beneficiul unei cauze umanitare (asociația SIAL care lucrează cu tinerii din Peru). Cei 12 persoane care alcătuiesc atelierul sunt angajați cu statut remunerat (contract cu termen fix de inserție (CDDI) reînnoibil pe o perioadă de 2 ani. O parte din timpul de lucru este dedicat producției, celălalt este utilizat pentru monitorizarea individuală, dezvoltarea colectivă a producției, acțiuni de îmbunătățire a imaginii de sine. (Romanian) | |||||||||||||||
Property / summary: Atelierul „Durere” colectează pâine în Aurillac și pe o rază de 150 de kilometri în jurul Aurillac. Pâinea este sortată, feliată, uscată, apoi o parte din ea este ambalată în pungi feliate de pâine pentru vânzare directă. Restul este zdrobit și vândut în această formă unui procesor de alimentare. Atelierul este supravegheat de un manager de atelier cu normă întreagă. Cei 6 angajați în integrare sunt versatili: ei participă la activitatea atelierului, la vânzare și învață treptat diferitele turnee cu ajutorul voluntarilor. Acestea sunt urmate individual de coordonatorul pentru sprijin pentru ocuparea forței de muncă. Atelierul ELFE (Experimental to Combat the Brakes at Employment) este un atelier colectiv pentru producția de artizanat, din care o parte este vândut în beneficiul unei cauze umanitare (asociația SIAL care lucrează cu tinerii din Peru). Cei 12 persoane care alcătuiesc atelierul sunt angajați cu statut remunerat (contract cu termen fix de inserție (CDDI) reînnoibil pe o perioadă de 2 ani. O parte din timpul de lucru este dedicat producției, celălalt este utilizat pentru monitorizarea individuală, dezvoltarea colectivă a producției, acțiuni de îmbunătățire a imaginii de sine. (Romanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Atelierul „Durere” colectează pâine în Aurillac și pe o rază de 150 de kilometri în jurul Aurillac. Pâinea este sortată, feliată, uscată, apoi o parte din ea este ambalată în pungi feliate de pâine pentru vânzare directă. Restul este zdrobit și vândut în această formă unui procesor de alimentare. Atelierul este supravegheat de un manager de atelier cu normă întreagă. Cei 6 angajați în integrare sunt versatili: ei participă la activitatea atelierului, la vânzare și învață treptat diferitele turnee cu ajutorul voluntarilor. Acestea sunt urmate individual de coordonatorul pentru sprijin pentru ocuparea forței de muncă. Atelierul ELFE (Experimental to Combat the Brakes at Employment) este un atelier colectiv pentru producția de artizanat, din care o parte este vândut în beneficiul unei cauze umanitare (asociația SIAL care lucrează cu tinerii din Peru). Cei 12 persoane care alcătuiesc atelierul sunt angajați cu statut remunerat (contract cu termen fix de inserție (CDDI) reînnoibil pe o perioadă de 2 ani. O parte din timpul de lucru este dedicat producției, celălalt este utilizat pentru monitorizarea individuală, dezvoltarea colectivă a producției, acțiuni de îmbunătățire a imaginii de sine. (Romanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Dielňa „Pain“ zbiera chlieb v Aurillaci a v okruhu 150 kilometrov okolo Aurillacu. Chlieb je triedený, nakrájaný na plátky, sušený, potom jeho časť je zabalená do plátkov chleba na priamy predaj. Zvyšok sa rozdrví a predáva v tejto forme spracovateľovi krmiva. Workshop je pod dohľadom manažéra workshopu na plný úväzok. 6 zamestnancov v integrácii je všestranných: podieľajú sa na práci workshopu, v predaji a postupne sa učia rôzne zájazdy s pomocou dobrovoľníkov. Po nich samostatne nasleduje koordinátor podpory zamestnanosti. Workshop ELFE (Experimental to Combat the Brakes at Employment) je kolektívny workshop na výrobu remesiel, ktorého časť sa predáva v prospech humanitárnej veci (združenie SIAL pracujúce s mladými ľuďmi v Peru). Dvanásť ľudí, ktorí tvoria seminár, je zamestnaných na základe plateného postavenia (zmluva s pevne stanovenou lehotou vkladania (CDDI) obnoviteľná počas dvoch rokov. Časť pracovného času je venovaná výrobe, druhá sa používa na individuálne monitorovanie, kolektívny rozvoj výroby, akcie na zlepšenie vlastného obrazu. (Slovak) | |||||||||||||||
Property / summary: Dielňa „Pain“ zbiera chlieb v Aurillaci a v okruhu 150 kilometrov okolo Aurillacu. Chlieb je triedený, nakrájaný na plátky, sušený, potom jeho časť je zabalená do plátkov chleba na priamy predaj. Zvyšok sa rozdrví a predáva v tejto forme spracovateľovi krmiva. Workshop je pod dohľadom manažéra workshopu na plný úväzok. 6 zamestnancov v integrácii je všestranných: podieľajú sa na práci workshopu, v predaji a postupne sa učia rôzne zájazdy s pomocou dobrovoľníkov. Po nich samostatne nasleduje koordinátor podpory zamestnanosti. Workshop ELFE (Experimental to Combat the Brakes at Employment) je kolektívny workshop na výrobu remesiel, ktorého časť sa predáva v prospech humanitárnej veci (združenie SIAL pracujúce s mladými ľuďmi v Peru). Dvanásť ľudí, ktorí tvoria seminár, je zamestnaných na základe plateného postavenia (zmluva s pevne stanovenou lehotou vkladania (CDDI) obnoviteľná počas dvoch rokov. Časť pracovného času je venovaná výrobe, druhá sa používa na individuálne monitorovanie, kolektívny rozvoj výroby, akcie na zlepšenie vlastného obrazu. (Slovak) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Dielňa „Pain“ zbiera chlieb v Aurillaci a v okruhu 150 kilometrov okolo Aurillacu. Chlieb je triedený, nakrájaný na plátky, sušený, potom jeho časť je zabalená do plátkov chleba na priamy predaj. Zvyšok sa rozdrví a predáva v tejto forme spracovateľovi krmiva. Workshop je pod dohľadom manažéra workshopu na plný úväzok. 6 zamestnancov v integrácii je všestranných: podieľajú sa na práci workshopu, v predaji a postupne sa učia rôzne zájazdy s pomocou dobrovoľníkov. Po nich samostatne nasleduje koordinátor podpory zamestnanosti. Workshop ELFE (Experimental to Combat the Brakes at Employment) je kolektívny workshop na výrobu remesiel, ktorého časť sa predáva v prospech humanitárnej veci (združenie SIAL pracujúce s mladými ľuďmi v Peru). Dvanásť ľudí, ktorí tvoria seminár, je zamestnaných na základe plateného postavenia (zmluva s pevne stanovenou lehotou vkladania (CDDI) obnoviteľná počas dvoch rokov. Časť pracovného času je venovaná výrobe, druhá sa používa na individuálne monitorovanie, kolektívny rozvoj výroby, akcie na zlepšenie vlastného obrazu. (Slovak) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Il-workshop “Pain” jiġbor il-ħobż f’Aurillac u f’raġġ ta’ 150 kilometru madwar Aurillac. Il-ħobż jiġi magħżul, imqatta’, imnixxef, imbagħad parti minnu jiġi ppakkjat f’boroż imqatta’ ta’ ħobż għall-bejgħ dirett. Il-bqija huwa mgħaffeġ u mibjugħ f’din il-formola lil proċessur tal-għalf. Is-sessjoni ta’ ħidma hija ssorveljata minn maniġer ta’ workshop full-time. Is-6 impjegati fl-integrazzjoni huma versatili: huma jipparteċipaw fil-ħidma tal-workshop, fil-bejgħ u gradwalment jitgħallmu l-tours varji bl-għajnuna tal-voluntiera. Dawn jiġu segwiti individwalment mill-Koordinatur tal-Appoġġ għall-Impjiegi. Il-workshop ELFE (Esperimentali għall-Ġlieda kontra l-Brakes fl-Impjieg) huwa workshop kollettiv għall-produzzjoni ta’ artiġjanat, li parti minnu jinbiegħ għall-benefiċċju ta’ kawża umanitarja (assoċjazzjoni SAL li taħdem maż-żgħażagħ fil-Perù). It-tnax-il persuna li jiffurmaw il-workshop huma impjegati bi status imħallas (Kuntratt b’terminu fiss ta’ inserzjoni (CDDI) li jiġġedded fuq sentejn. Parti mill-ħin tax-xogħol huwa ddedikat għall-produzzjoni, u l-ieħor jintuża għall-monitoraġġ individwali, l-iżvilupp kollettiv tal-produzzjoni, azzjonijiet għat-titjib tal-awtoimmaġni. (Maltese) | |||||||||||||||
Property / summary: Il-workshop “Pain” jiġbor il-ħobż f’Aurillac u f’raġġ ta’ 150 kilometru madwar Aurillac. Il-ħobż jiġi magħżul, imqatta’, imnixxef, imbagħad parti minnu jiġi ppakkjat f’boroż imqatta’ ta’ ħobż għall-bejgħ dirett. Il-bqija huwa mgħaffeġ u mibjugħ f’din il-formola lil proċessur tal-għalf. Is-sessjoni ta’ ħidma hija ssorveljata minn maniġer ta’ workshop full-time. Is-6 impjegati fl-integrazzjoni huma versatili: huma jipparteċipaw fil-ħidma tal-workshop, fil-bejgħ u gradwalment jitgħallmu l-tours varji bl-għajnuna tal-voluntiera. Dawn jiġu segwiti individwalment mill-Koordinatur tal-Appoġġ għall-Impjiegi. Il-workshop ELFE (Esperimentali għall-Ġlieda kontra l-Brakes fl-Impjieg) huwa workshop kollettiv għall-produzzjoni ta’ artiġjanat, li parti minnu jinbiegħ għall-benefiċċju ta’ kawża umanitarja (assoċjazzjoni SAL li taħdem maż-żgħażagħ fil-Perù). It-tnax-il persuna li jiffurmaw il-workshop huma impjegati bi status imħallas (Kuntratt b’terminu fiss ta’ inserzjoni (CDDI) li jiġġedded fuq sentejn. Parti mill-ħin tax-xogħol huwa ddedikat għall-produzzjoni, u l-ieħor jintuża għall-monitoraġġ individwali, l-iżvilupp kollettiv tal-produzzjoni, azzjonijiet għat-titjib tal-awtoimmaġni. (Maltese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Il-workshop “Pain” jiġbor il-ħobż f’Aurillac u f’raġġ ta’ 150 kilometru madwar Aurillac. Il-ħobż jiġi magħżul, imqatta’, imnixxef, imbagħad parti minnu jiġi ppakkjat f’boroż imqatta’ ta’ ħobż għall-bejgħ dirett. Il-bqija huwa mgħaffeġ u mibjugħ f’din il-formola lil proċessur tal-għalf. Is-sessjoni ta’ ħidma hija ssorveljata minn maniġer ta’ workshop full-time. Is-6 impjegati fl-integrazzjoni huma versatili: huma jipparteċipaw fil-ħidma tal-workshop, fil-bejgħ u gradwalment jitgħallmu l-tours varji bl-għajnuna tal-voluntiera. Dawn jiġu segwiti individwalment mill-Koordinatur tal-Appoġġ għall-Impjiegi. Il-workshop ELFE (Esperimentali għall-Ġlieda kontra l-Brakes fl-Impjieg) huwa workshop kollettiv għall-produzzjoni ta’ artiġjanat, li parti minnu jinbiegħ għall-benefiċċju ta’ kawża umanitarja (assoċjazzjoni SAL li taħdem maż-żgħażagħ fil-Perù). It-tnax-il persuna li jiffurmaw il-workshop huma impjegati bi status imħallas (Kuntratt b’terminu fiss ta’ inserzjoni (CDDI) li jiġġedded fuq sentejn. Parti mill-ħin tax-xogħol huwa ddedikat għall-produzzjoni, u l-ieħor jintuża għall-monitoraġġ individwali, l-iżvilupp kollettiv tal-produzzjoni, azzjonijiet għat-titjib tal-awtoimmaġni. (Maltese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
A oficina «Pain» recolhe pão em Aurillac e num raio de 150 quilómetros em torno de Aurillac. O pão é separado, fatiado, seco e, em seguida, parte dele é embalado em sacos fatiados de pão para venda direta. O restante é esmagado e vendido desta forma a um processador de alimentação. A oficina é supervisionada por um director de oficina a tempo inteiro. Os 6 colaboradores em integração são versáteis: participam no trabalho da oficina, na venda e aprendem gradualmente os vários passeios com a ajuda dos voluntários. São seguidos individualmente pelo Coordenador do Apoio ao Emprego. A oficina ELFE (Experimental para Combater os Travões no Emprego) é uma oficina coletiva para a produção de artesanato, parte do qual é vendido em benefício de uma causa humanitária (associação SIAL que trabalha com jovens no Peru). As doze pessoas que compõem a oficina estão empregadas com estatuto remunerado (Contrato com prazo fixo de inserção (CDDI) renovável ao longo de 2 anos. Parte do tempo de trabalho é dedicado à produção, a outra é utilizada para o acompanhamento individual, o desenvolvimento coletivo da produção, ações para melhorar a autoimagem. (Portuguese) | |||||||||||||||
Property / summary: A oficina «Pain» recolhe pão em Aurillac e num raio de 150 quilómetros em torno de Aurillac. O pão é separado, fatiado, seco e, em seguida, parte dele é embalado em sacos fatiados de pão para venda direta. O restante é esmagado e vendido desta forma a um processador de alimentação. A oficina é supervisionada por um director de oficina a tempo inteiro. Os 6 colaboradores em integração são versáteis: participam no trabalho da oficina, na venda e aprendem gradualmente os vários passeios com a ajuda dos voluntários. São seguidos individualmente pelo Coordenador do Apoio ao Emprego. A oficina ELFE (Experimental para Combater os Travões no Emprego) é uma oficina coletiva para a produção de artesanato, parte do qual é vendido em benefício de uma causa humanitária (associação SIAL que trabalha com jovens no Peru). As doze pessoas que compõem a oficina estão empregadas com estatuto remunerado (Contrato com prazo fixo de inserção (CDDI) renovável ao longo de 2 anos. Parte do tempo de trabalho é dedicado à produção, a outra é utilizada para o acompanhamento individual, o desenvolvimento coletivo da produção, ações para melhorar a autoimagem. (Portuguese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: A oficina «Pain» recolhe pão em Aurillac e num raio de 150 quilómetros em torno de Aurillac. O pão é separado, fatiado, seco e, em seguida, parte dele é embalado em sacos fatiados de pão para venda direta. O restante é esmagado e vendido desta forma a um processador de alimentação. A oficina é supervisionada por um director de oficina a tempo inteiro. Os 6 colaboradores em integração são versáteis: participam no trabalho da oficina, na venda e aprendem gradualmente os vários passeios com a ajuda dos voluntários. São seguidos individualmente pelo Coordenador do Apoio ao Emprego. A oficina ELFE (Experimental para Combater os Travões no Emprego) é uma oficina coletiva para a produção de artesanato, parte do qual é vendido em benefício de uma causa humanitária (associação SIAL que trabalha com jovens no Peru). As doze pessoas que compõem a oficina estão empregadas com estatuto remunerado (Contrato com prazo fixo de inserção (CDDI) renovável ao longo de 2 anos. Parte do tempo de trabalho é dedicado à produção, a outra é utilizada para o acompanhamento individual, o desenvolvimento coletivo da produção, ações para melhorar a autoimagem. (Portuguese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Työpaja ”Pain” kerää leipää Aurillacissa ja 150 kilometrin säteellä Aurillacin ympärillä. Leipä lajitellaan, viipaloidaan, kuivataan, sitten osa siitä pakataan viipaloituihin leipää suoraan myyntiin. Loput murskataan ja myydään tässä muodossa rehun jalostajalle. Työpajaa valvoo kokopäiväinen työpajapäällikkö. Integraatioon osallistuvat 6 työntekijää ovat monipuolisia: he osallistuvat työpajan työhön, myyntiin ja oppivat vähitellen erilaisia retkiä vapaaehtoisten avustuksella. Työllisyystukikoordinaattori seuraa niitä erikseen. ELFE-työpaja (Experimental to Combat the Brakes at Employment) on kollektiivinen työpaja käsityön valmistamiseksi, josta osa myydään humanitaariseen tarkoitukseen (SIAL-yhdistys, joka työskentelee nuorten kanssa Perussa). Työpajan muodostavat kaksitoista henkilöä työskentelevät palkatussa asemassa (sopimus, jossa on määräaikainen työhönotto (CDDI), joka voidaan uusia kahden vuoden aikana. Osa työajasta on omistettu tuotantoon, toinen käytetään yksilölliseen seurantaan, tuotannon kollektiiviseen kehittämiseen, itsekuvan parantamiseen. (Finnish) | |||||||||||||||
Property / summary: Työpaja ”Pain” kerää leipää Aurillacissa ja 150 kilometrin säteellä Aurillacin ympärillä. Leipä lajitellaan, viipaloidaan, kuivataan, sitten osa siitä pakataan viipaloituihin leipää suoraan myyntiin. Loput murskataan ja myydään tässä muodossa rehun jalostajalle. Työpajaa valvoo kokopäiväinen työpajapäällikkö. Integraatioon osallistuvat 6 työntekijää ovat monipuolisia: he osallistuvat työpajan työhön, myyntiin ja oppivat vähitellen erilaisia retkiä vapaaehtoisten avustuksella. Työllisyystukikoordinaattori seuraa niitä erikseen. ELFE-työpaja (Experimental to Combat the Brakes at Employment) on kollektiivinen työpaja käsityön valmistamiseksi, josta osa myydään humanitaariseen tarkoitukseen (SIAL-yhdistys, joka työskentelee nuorten kanssa Perussa). Työpajan muodostavat kaksitoista henkilöä työskentelevät palkatussa asemassa (sopimus, jossa on määräaikainen työhönotto (CDDI), joka voidaan uusia kahden vuoden aikana. Osa työajasta on omistettu tuotantoon, toinen käytetään yksilölliseen seurantaan, tuotannon kollektiiviseen kehittämiseen, itsekuvan parantamiseen. (Finnish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Työpaja ”Pain” kerää leipää Aurillacissa ja 150 kilometrin säteellä Aurillacin ympärillä. Leipä lajitellaan, viipaloidaan, kuivataan, sitten osa siitä pakataan viipaloituihin leipää suoraan myyntiin. Loput murskataan ja myydään tässä muodossa rehun jalostajalle. Työpajaa valvoo kokopäiväinen työpajapäällikkö. Integraatioon osallistuvat 6 työntekijää ovat monipuolisia: he osallistuvat työpajan työhön, myyntiin ja oppivat vähitellen erilaisia retkiä vapaaehtoisten avustuksella. Työllisyystukikoordinaattori seuraa niitä erikseen. ELFE-työpaja (Experimental to Combat the Brakes at Employment) on kollektiivinen työpaja käsityön valmistamiseksi, josta osa myydään humanitaariseen tarkoitukseen (SIAL-yhdistys, joka työskentelee nuorten kanssa Perussa). Työpajan muodostavat kaksitoista henkilöä työskentelevät palkatussa asemassa (sopimus, jossa on määräaikainen työhönotto (CDDI), joka voidaan uusia kahden vuoden aikana. Osa työajasta on omistettu tuotantoon, toinen käytetään yksilölliseen seurantaan, tuotannon kollektiiviseen kehittämiseen, itsekuvan parantamiseen. (Finnish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Warsztat „Ból” zbiera chleb w Aurillac i w promieniu 150 kilometrów wokół Aurillac. Chleb jest sortowany, krojony, suszony, a następnie jego część pakowana jest w krojone worki z chlebem na sprzedaż bezpośrednią. Pozostała część jest kruszona i sprzedawana w tej formie do przetwórcy pasz. Warsztat jest nadzorowany przez kierownika warsztatów w pełnym wymiarze godzin. 6 pracowników w integracji jest wszechstronnych: uczestniczą w pracach warsztatu, na wyprzedaży i stopniowo uczą się różnych wycieczek z pomocą wolontariuszy. Koordynator ds. wsparcia zatrudnienia śledzi je indywidualnie. Warsztaty ELFE (Experimental to Combat the Brakes at Employment) są zbiorowym warsztatem produkcji rzemiosła, którego część jest sprzedawana na rzecz pomocy humanitarnej (stowarzyszenie SIAL współpracujące z młodzieżą w Peru). Dwanaście osób, które składają się na warsztat, jest zatrudnionych na podstawie płatnego statusu (umowa o określonym czasie włączenia (CDDI) z możliwością przedłużenia na okres 2 lat. Część czasu pracy poświęcona jest produkcji, druga jest wykorzystywana do indywidualnego monitoringu, zbiorowego rozwoju produkcji, działań mających na celu poprawę obrazu własnego. (Polish) | |||||||||||||||
Property / summary: Warsztat „Ból” zbiera chleb w Aurillac i w promieniu 150 kilometrów wokół Aurillac. Chleb jest sortowany, krojony, suszony, a następnie jego część pakowana jest w krojone worki z chlebem na sprzedaż bezpośrednią. Pozostała część jest kruszona i sprzedawana w tej formie do przetwórcy pasz. Warsztat jest nadzorowany przez kierownika warsztatów w pełnym wymiarze godzin. 6 pracowników w integracji jest wszechstronnych: uczestniczą w pracach warsztatu, na wyprzedaży i stopniowo uczą się różnych wycieczek z pomocą wolontariuszy. Koordynator ds. wsparcia zatrudnienia śledzi je indywidualnie. Warsztaty ELFE (Experimental to Combat the Brakes at Employment) są zbiorowym warsztatem produkcji rzemiosła, którego część jest sprzedawana na rzecz pomocy humanitarnej (stowarzyszenie SIAL współpracujące z młodzieżą w Peru). Dwanaście osób, które składają się na warsztat, jest zatrudnionych na podstawie płatnego statusu (umowa o określonym czasie włączenia (CDDI) z możliwością przedłużenia na okres 2 lat. Część czasu pracy poświęcona jest produkcji, druga jest wykorzystywana do indywidualnego monitoringu, zbiorowego rozwoju produkcji, działań mających na celu poprawę obrazu własnego. (Polish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Warsztat „Ból” zbiera chleb w Aurillac i w promieniu 150 kilometrów wokół Aurillac. Chleb jest sortowany, krojony, suszony, a następnie jego część pakowana jest w krojone worki z chlebem na sprzedaż bezpośrednią. Pozostała część jest kruszona i sprzedawana w tej formie do przetwórcy pasz. Warsztat jest nadzorowany przez kierownika warsztatów w pełnym wymiarze godzin. 6 pracowników w integracji jest wszechstronnych: uczestniczą w pracach warsztatu, na wyprzedaży i stopniowo uczą się różnych wycieczek z pomocą wolontariuszy. Koordynator ds. wsparcia zatrudnienia śledzi je indywidualnie. Warsztaty ELFE (Experimental to Combat the Brakes at Employment) są zbiorowym warsztatem produkcji rzemiosła, którego część jest sprzedawana na rzecz pomocy humanitarnej (stowarzyszenie SIAL współpracujące z młodzieżą w Peru). Dwanaście osób, które składają się na warsztat, jest zatrudnionych na podstawie płatnego statusu (umowa o określonym czasie włączenia (CDDI) z możliwością przedłużenia na okres 2 lat. Część czasu pracy poświęcona jest produkcji, druga jest wykorzystywana do indywidualnego monitoringu, zbiorowego rozwoju produkcji, działań mających na celu poprawę obrazu własnego. (Polish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Delavnica „Bolečina“ zbira kruh v Aurillacu in v polmeru 150 kilometrov okoli Aurillaca. Kruh je sortiran, narezan, sušen, nato pa je del zapakiran v narezane vrečke kruha za neposredno prodajo. Preostanek se zdrobi in v tej obliki proda predelovalcu krme. Delavnico nadzoruje vodja delavnice s polnim delovnim časom. 6 zaposlenih v integraciji je vsestranskih: sodelujejo pri delu delavnice, pri prodaji in postopoma spoznavajo različne ture s pomočjo prostovoljcev. Spremlja jih koordinator za podporo zaposlovanju. Delavnica ELFE (Experimental to Combat the Brakes at Employment) je kolektivna delavnica za proizvodnjo obrti, katere del se prodaja v korist humanitarnega cilja (združenje SIAL, ki dela z mladimi v Peruju). Dvanajst oseb, ki sestavljajo delavnico, je zaposlenih pod plačanim statusom (pogodba za določen čas vključitve (CDDI), ki se lahko podaljša za dve leti. Del delovnega časa je namenjen proizvodnji, drugi se uporablja za individualno spremljanje, kolektivni razvoj proizvodnje, ukrepe za izboljšanje samopodobe. (Slovenian) | |||||||||||||||
Property / summary: Delavnica „Bolečina“ zbira kruh v Aurillacu in v polmeru 150 kilometrov okoli Aurillaca. Kruh je sortiran, narezan, sušen, nato pa je del zapakiran v narezane vrečke kruha za neposredno prodajo. Preostanek se zdrobi in v tej obliki proda predelovalcu krme. Delavnico nadzoruje vodja delavnice s polnim delovnim časom. 6 zaposlenih v integraciji je vsestranskih: sodelujejo pri delu delavnice, pri prodaji in postopoma spoznavajo različne ture s pomočjo prostovoljcev. Spremlja jih koordinator za podporo zaposlovanju. Delavnica ELFE (Experimental to Combat the Brakes at Employment) je kolektivna delavnica za proizvodnjo obrti, katere del se prodaja v korist humanitarnega cilja (združenje SIAL, ki dela z mladimi v Peruju). Dvanajst oseb, ki sestavljajo delavnico, je zaposlenih pod plačanim statusom (pogodba za določen čas vključitve (CDDI), ki se lahko podaljša za dve leti. Del delovnega časa je namenjen proizvodnji, drugi se uporablja za individualno spremljanje, kolektivni razvoj proizvodnje, ukrepe za izboljšanje samopodobe. (Slovenian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Delavnica „Bolečina“ zbira kruh v Aurillacu in v polmeru 150 kilometrov okoli Aurillaca. Kruh je sortiran, narezan, sušen, nato pa je del zapakiran v narezane vrečke kruha za neposredno prodajo. Preostanek se zdrobi in v tej obliki proda predelovalcu krme. Delavnico nadzoruje vodja delavnice s polnim delovnim časom. 6 zaposlenih v integraciji je vsestranskih: sodelujejo pri delu delavnice, pri prodaji in postopoma spoznavajo različne ture s pomočjo prostovoljcev. Spremlja jih koordinator za podporo zaposlovanju. Delavnica ELFE (Experimental to Combat the Brakes at Employment) je kolektivna delavnica za proizvodnjo obrti, katere del se prodaja v korist humanitarnega cilja (združenje SIAL, ki dela z mladimi v Peruju). Dvanajst oseb, ki sestavljajo delavnico, je zaposlenih pod plačanim statusom (pogodba za določen čas vključitve (CDDI), ki se lahko podaljša za dve leti. Del delovnega časa je namenjen proizvodnji, drugi se uporablja za individualno spremljanje, kolektivni razvoj proizvodnje, ukrepe za izboljšanje samopodobe. (Slovenian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Dílna „Pain“ sbírá chléb v Aurillacu a v okruhu 150 kilometrů kolem Aurillacu. Chleba je tříděna, nakrájená na plátky, sušena, část je zabalena do plátků chleba pro přímý prodej. Zbytek je rozdrcen a prodáván v této formě krmivovému procesoru. Workshop je pod dohledem vedoucího dílny na plný úvazek. 6 zaměstnanců v integraci je všestranný: účastní se práce workshopu, prodeje a postupně se učí různé zájezdy s pomocí dobrovolníků. Jednotlivě je sleduje koordinátor podpory zaměstnanosti. Workshop ELFE (Experimental to fight the Brakes at Employment) je kolektivní workshop pro výrobu řemesel, jehož část je prodávána pro humanitární účely (sdružení SIAL pracující s mladými lidmi v Peru). Dvanáct osob, které tvoří dílnu, je zaměstnáno v placeném postavení (smlouva s pevně stanovenou dobou trvání (CDDI) s možností prodloužení na dobu 2 let. Část pracovní doby je věnována výrobě, druhá se používá pro individuální monitoring, kolektivní rozvoj výroby, akce na zlepšení sebeobrazu. (Czech) | |||||||||||||||
Property / summary: Dílna „Pain“ sbírá chléb v Aurillacu a v okruhu 150 kilometrů kolem Aurillacu. Chleba je tříděna, nakrájená na plátky, sušena, část je zabalena do plátků chleba pro přímý prodej. Zbytek je rozdrcen a prodáván v této formě krmivovému procesoru. Workshop je pod dohledem vedoucího dílny na plný úvazek. 6 zaměstnanců v integraci je všestranný: účastní se práce workshopu, prodeje a postupně se učí různé zájezdy s pomocí dobrovolníků. Jednotlivě je sleduje koordinátor podpory zaměstnanosti. Workshop ELFE (Experimental to fight the Brakes at Employment) je kolektivní workshop pro výrobu řemesel, jehož část je prodávána pro humanitární účely (sdružení SIAL pracující s mladými lidmi v Peru). Dvanáct osob, které tvoří dílnu, je zaměstnáno v placeném postavení (smlouva s pevně stanovenou dobou trvání (CDDI) s možností prodloužení na dobu 2 let. Část pracovní doby je věnována výrobě, druhá se používá pro individuální monitoring, kolektivní rozvoj výroby, akce na zlepšení sebeobrazu. (Czech) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Dílna „Pain“ sbírá chléb v Aurillacu a v okruhu 150 kilometrů kolem Aurillacu. Chleba je tříděna, nakrájená na plátky, sušena, část je zabalena do plátků chleba pro přímý prodej. Zbytek je rozdrcen a prodáván v této formě krmivovému procesoru. Workshop je pod dohledem vedoucího dílny na plný úvazek. 6 zaměstnanců v integraci je všestranný: účastní se práce workshopu, prodeje a postupně se učí různé zájezdy s pomocí dobrovolníků. Jednotlivě je sleduje koordinátor podpory zaměstnanosti. Workshop ELFE (Experimental to fight the Brakes at Employment) je kolektivní workshop pro výrobu řemesel, jehož část je prodávána pro humanitární účely (sdružení SIAL pracující s mladými lidmi v Peru). Dvanáct osob, které tvoří dílnu, je zaměstnáno v placeném postavení (smlouva s pevně stanovenou dobou trvání (CDDI) s možností prodloužení na dobu 2 let. Část pracovní doby je věnována výrobě, druhá se používá pro individuální monitoring, kolektivní rozvoj výroby, akce na zlepšení sebeobrazu. (Czech) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Dirbtuvės „Pain“ renka duoną Aurillac ir 150 kilometrų spinduliu aplink Aurillac. Duona yra rūšiuojama, griežinėliais, džiovinta, tada dalis yra supakuota į supjaustytus duonos maišus tiesioginiam pardavimui. Likusi dalis susmulkinama ir tokiu pavidalu parduodama pašarų perdirbėjui. Dirbtuves prižiūri visą darbo dieną dirbantis dirbtuvių vadovas. 6 integruoti darbuotojai yra universalūs: jie dalyvauja dirbtuvių darbe, parduodant ir palaipsniui mokosi įvairių turų su savanorių pagalba. Užimtumo rėmimo koordinatorius jų laikosi atskirai. ELFE seminaras (Experimental to Combat the Brakes at Employment) yra kolektyvinis seminaras amatų gamybai, kurio dalis parduodama humanitarinių priežasčių labui (SIAL asociacija, dirbanti su jaunimu Peru). Dvylika asmenų, kurie sudaro dirbtuves, dirba pagal mokamą statusą (sutartis su terminuotu įterpimo laikotarpiu (CDDI), kuri gali būti pratęsta per 2 metus. Dalis darbo laiko yra skirta gamybai, kita naudojama individualiai stebėsenai, kolektyvinei gamybos plėtrai, savivaizdžio gerinimo veiksmams. (Lithuanian) | |||||||||||||||
Property / summary: Dirbtuvės „Pain“ renka duoną Aurillac ir 150 kilometrų spinduliu aplink Aurillac. Duona yra rūšiuojama, griežinėliais, džiovinta, tada dalis yra supakuota į supjaustytus duonos maišus tiesioginiam pardavimui. Likusi dalis susmulkinama ir tokiu pavidalu parduodama pašarų perdirbėjui. Dirbtuves prižiūri visą darbo dieną dirbantis dirbtuvių vadovas. 6 integruoti darbuotojai yra universalūs: jie dalyvauja dirbtuvių darbe, parduodant ir palaipsniui mokosi įvairių turų su savanorių pagalba. Užimtumo rėmimo koordinatorius jų laikosi atskirai. ELFE seminaras (Experimental to Combat the Brakes at Employment) yra kolektyvinis seminaras amatų gamybai, kurio dalis parduodama humanitarinių priežasčių labui (SIAL asociacija, dirbanti su jaunimu Peru). Dvylika asmenų, kurie sudaro dirbtuves, dirba pagal mokamą statusą (sutartis su terminuotu įterpimo laikotarpiu (CDDI), kuri gali būti pratęsta per 2 metus. Dalis darbo laiko yra skirta gamybai, kita naudojama individualiai stebėsenai, kolektyvinei gamybos plėtrai, savivaizdžio gerinimo veiksmams. (Lithuanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Dirbtuvės „Pain“ renka duoną Aurillac ir 150 kilometrų spinduliu aplink Aurillac. Duona yra rūšiuojama, griežinėliais, džiovinta, tada dalis yra supakuota į supjaustytus duonos maišus tiesioginiam pardavimui. Likusi dalis susmulkinama ir tokiu pavidalu parduodama pašarų perdirbėjui. Dirbtuves prižiūri visą darbo dieną dirbantis dirbtuvių vadovas. 6 integruoti darbuotojai yra universalūs: jie dalyvauja dirbtuvių darbe, parduodant ir palaipsniui mokosi įvairių turų su savanorių pagalba. Užimtumo rėmimo koordinatorius jų laikosi atskirai. ELFE seminaras (Experimental to Combat the Brakes at Employment) yra kolektyvinis seminaras amatų gamybai, kurio dalis parduodama humanitarinių priežasčių labui (SIAL asociacija, dirbanti su jaunimu Peru). Dvylika asmenų, kurie sudaro dirbtuves, dirba pagal mokamą statusą (sutartis su terminuotu įterpimo laikotarpiu (CDDI), kuri gali būti pratęsta per 2 metus. Dalis darbo laiko yra skirta gamybai, kita naudojama individualiai stebėsenai, kolektyvinei gamybos plėtrai, savivaizdžio gerinimo veiksmams. (Lithuanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Darbnīca “Pain” savāc maizi Aurillac un 150 kilometru rādiusā ap Aurillac. Maize tiek šķirota, sagriezta šķēlītēs, žāvēta, tad daļa no tās tiek iepakota maizes šķēlēs maisos tiešai pārdošanai. Atlikušo daļu sasmalcina un šādā veidā pārdod barības pārstrādātājam. Semināru uzrauga pilna laika darbnīcas vadītājs. 6 integrācijā iesaistītie darbinieki ir daudzpusīgi: viņi piedalās darbnīcas darbā, pārdošanā un pakāpeniski apgūst dažādas ekskursijas ar brīvprātīgo palīdzību. Tām individuāli seko Nodarbinātības atbalsta koordinators. ELFE seminārs (Experimental to Combat the Brakes at Employment) ir kolektīvs darbseminārs rokdarbu ražošanai, no kura daļa tiek pārdota humānu apsvērumu dēļ (SIAL asociācija, kas strādā ar jauniešiem Peru). Divpadsmit cilvēki, kas veido darbsemināru, ir nodarbināti apmaksātā statusā (līgums ar noteiktu ievietošanas termiņu (CDDI), ko var atjaunot 2 gadu laikā). Daļa no darba laika ir veltīta ražošanai, otra tiek izmantota individuālai uzraudzībai, kolektīvai ražošanas attīstībai, darbībām, lai uzlabotu paštēlu. (Latvian) | |||||||||||||||
Property / summary: Darbnīca “Pain” savāc maizi Aurillac un 150 kilometru rādiusā ap Aurillac. Maize tiek šķirota, sagriezta šķēlītēs, žāvēta, tad daļa no tās tiek iepakota maizes šķēlēs maisos tiešai pārdošanai. Atlikušo daļu sasmalcina un šādā veidā pārdod barības pārstrādātājam. Semināru uzrauga pilna laika darbnīcas vadītājs. 6 integrācijā iesaistītie darbinieki ir daudzpusīgi: viņi piedalās darbnīcas darbā, pārdošanā un pakāpeniski apgūst dažādas ekskursijas ar brīvprātīgo palīdzību. Tām individuāli seko Nodarbinātības atbalsta koordinators. ELFE seminārs (Experimental to Combat the Brakes at Employment) ir kolektīvs darbseminārs rokdarbu ražošanai, no kura daļa tiek pārdota humānu apsvērumu dēļ (SIAL asociācija, kas strādā ar jauniešiem Peru). Divpadsmit cilvēki, kas veido darbsemināru, ir nodarbināti apmaksātā statusā (līgums ar noteiktu ievietošanas termiņu (CDDI), ko var atjaunot 2 gadu laikā). Daļa no darba laika ir veltīta ražošanai, otra tiek izmantota individuālai uzraudzībai, kolektīvai ražošanas attīstībai, darbībām, lai uzlabotu paštēlu. (Latvian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Darbnīca “Pain” savāc maizi Aurillac un 150 kilometru rādiusā ap Aurillac. Maize tiek šķirota, sagriezta šķēlītēs, žāvēta, tad daļa no tās tiek iepakota maizes šķēlēs maisos tiešai pārdošanai. Atlikušo daļu sasmalcina un šādā veidā pārdod barības pārstrādātājam. Semināru uzrauga pilna laika darbnīcas vadītājs. 6 integrācijā iesaistītie darbinieki ir daudzpusīgi: viņi piedalās darbnīcas darbā, pārdošanā un pakāpeniski apgūst dažādas ekskursijas ar brīvprātīgo palīdzību. Tām individuāli seko Nodarbinātības atbalsta koordinators. ELFE seminārs (Experimental to Combat the Brakes at Employment) ir kolektīvs darbseminārs rokdarbu ražošanai, no kura daļa tiek pārdota humānu apsvērumu dēļ (SIAL asociācija, kas strādā ar jauniešiem Peru). Divpadsmit cilvēki, kas veido darbsemināru, ir nodarbināti apmaksātā statusā (līgums ar noteiktu ievietošanas termiņu (CDDI), ko var atjaunot 2 gadu laikā). Daļa no darba laika ir veltīta ražošanai, otra tiek izmantota individuālai uzraudzībai, kolektīvai ražošanas attīstībai, darbībām, lai uzlabotu paštēlu. (Latvian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Работилницата „Болка“ събира хляб в Aurillac и в радиус от 150 километра около Aurillac. Хлябът е сортиран, нарязан, изсушен, след това част от него се опакова в нарязани торби хляб за директна продажба. Останалата част се смачква и се продава в тази форма на преработвател на фуражи. Сервизът се контролира от управител на работилница на пълен работен ден. 6-те служители в интеграцията са гъвкави: те участват в работата на работилницата, в продажбата и постепенно научават различните обиколки с помощта на доброволците. Те се следват поотделно от координатора за подкрепа на заетостта. Семинарът на ELFE (Experimental to Combat the Brakes at Employment) е колективен семинар за производство на занаяти, част от който се продава в полза на хуманитарна кауза (SIAL асоциация, работеща с млади хора в Перу). Дванадесетте души, които съставляват работилницата, са наети на работа със статут на платен персонал (договор с фиксиран срок на въвеждане (CDDI), който може да бъде подновяван за период от 2 години. Част от работното време е посветено на производството, а другото се използва за индивидуален мониторинг, колективно развитие на производството, действия за подобряване на самостоятелността. (Bulgarian) | |||||||||||||||
Property / summary: Работилницата „Болка“ събира хляб в Aurillac и в радиус от 150 километра около Aurillac. Хлябът е сортиран, нарязан, изсушен, след това част от него се опакова в нарязани торби хляб за директна продажба. Останалата част се смачква и се продава в тази форма на преработвател на фуражи. Сервизът се контролира от управител на работилница на пълен работен ден. 6-те служители в интеграцията са гъвкави: те участват в работата на работилницата, в продажбата и постепенно научават различните обиколки с помощта на доброволците. Те се следват поотделно от координатора за подкрепа на заетостта. Семинарът на ELFE (Experimental to Combat the Brakes at Employment) е колективен семинар за производство на занаяти, част от който се продава в полза на хуманитарна кауза (SIAL асоциация, работеща с млади хора в Перу). Дванадесетте души, които съставляват работилницата, са наети на работа със статут на платен персонал (договор с фиксиран срок на въвеждане (CDDI), който може да бъде подновяван за период от 2 години. Част от работното време е посветено на производството, а другото се използва за индивидуален мониторинг, колективно развитие на производството, действия за подобряване на самостоятелността. (Bulgarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Работилницата „Болка“ събира хляб в Aurillac и в радиус от 150 километра около Aurillac. Хлябът е сортиран, нарязан, изсушен, след това част от него се опакова в нарязани торби хляб за директна продажба. Останалата част се смачква и се продава в тази форма на преработвател на фуражи. Сервизът се контролира от управител на работилница на пълен работен ден. 6-те служители в интеграцията са гъвкави: те участват в работата на работилницата, в продажбата и постепенно научават различните обиколки с помощта на доброволците. Те се следват поотделно от координатора за подкрепа на заетостта. Семинарът на ELFE (Experimental to Combat the Brakes at Employment) е колективен семинар за производство на занаяти, част от който се продава в полза на хуманитарна кауза (SIAL асоциация, работеща с млади хора в Перу). Дванадесетте души, които съставляват работилницата, са наети на работа със статут на платен персонал (договор с фиксиран срок на въвеждане (CDDI), който може да бъде подновяван за период от 2 години. Част от работното време е посветено на производството, а другото се използва за индивидуален мониторинг, колективно развитие на производството, действия за подобряване на самостоятелността. (Bulgarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
A „Pain” műhely kenyeret gyűjt Aurillacban és az Aurillac körüli 150 kilométeres körzetben. A kenyeret válogatják, szeletelik, szárítják, majd egy részét szeletelt kenyérzsákokba csomagolják közvetlen eladásra. A maradékot összezúzzák, és ebben a formában eladják egy takarmányfeldolgozónak. A műhelyt egy teljes munkaidős műhelymenedzser felügyeli. Az integrációban részt vevő 6 alkalmazott sokoldalú: részt vesznek a műhely munkájában, az eladás során, és az önkéntesek segítségével fokozatosan megtanulják a különböző túrákat. Ezeket a Foglalkoztatási Támogatási Koordinátor külön-külön követi. Az ELFE munkaértekezlet (Experimental to Combat the Brakes at Employment) egy közös műhely, amely kézművesek gyártására szolgál, és amelynek egy részét humanitárius célból értékesítik (a perui fiatalokkal foglalkozó SIAL egyesület). A műhelyt alkotó tizenkét személyt fizetett státuszban foglalkoztatják (a szerződés határozott idejű beillesztéssel (CDDI) 2 év alatt megújítható. A munkaidő egy részét a termelésre fordítják, a másikat az egyéni nyomon követésre, a termelés kollektív fejlesztésére, az önkép javítására irányuló intézkedésekre használják. (Hungarian) | |||||||||||||||
Property / summary: A „Pain” műhely kenyeret gyűjt Aurillacban és az Aurillac körüli 150 kilométeres körzetben. A kenyeret válogatják, szeletelik, szárítják, majd egy részét szeletelt kenyérzsákokba csomagolják közvetlen eladásra. A maradékot összezúzzák, és ebben a formában eladják egy takarmányfeldolgozónak. A műhelyt egy teljes munkaidős műhelymenedzser felügyeli. Az integrációban részt vevő 6 alkalmazott sokoldalú: részt vesznek a műhely munkájában, az eladás során, és az önkéntesek segítségével fokozatosan megtanulják a különböző túrákat. Ezeket a Foglalkoztatási Támogatási Koordinátor külön-külön követi. Az ELFE munkaértekezlet (Experimental to Combat the Brakes at Employment) egy közös műhely, amely kézművesek gyártására szolgál, és amelynek egy részét humanitárius célból értékesítik (a perui fiatalokkal foglalkozó SIAL egyesület). A műhelyt alkotó tizenkét személyt fizetett státuszban foglalkoztatják (a szerződés határozott idejű beillesztéssel (CDDI) 2 év alatt megújítható. A munkaidő egy részét a termelésre fordítják, a másikat az egyéni nyomon követésre, a termelés kollektív fejlesztésére, az önkép javítására irányuló intézkedésekre használják. (Hungarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: A „Pain” műhely kenyeret gyűjt Aurillacban és az Aurillac körüli 150 kilométeres körzetben. A kenyeret válogatják, szeletelik, szárítják, majd egy részét szeletelt kenyérzsákokba csomagolják közvetlen eladásra. A maradékot összezúzzák, és ebben a formában eladják egy takarmányfeldolgozónak. A műhelyt egy teljes munkaidős műhelymenedzser felügyeli. Az integrációban részt vevő 6 alkalmazott sokoldalú: részt vesznek a műhely munkájában, az eladás során, és az önkéntesek segítségével fokozatosan megtanulják a különböző túrákat. Ezeket a Foglalkoztatási Támogatási Koordinátor külön-külön követi. Az ELFE munkaértekezlet (Experimental to Combat the Brakes at Employment) egy közös műhely, amely kézművesek gyártására szolgál, és amelynek egy részét humanitárius célból értékesítik (a perui fiatalokkal foglalkozó SIAL egyesület). A műhelyt alkotó tizenkét személyt fizetett státuszban foglalkoztatják (a szerződés határozott idejű beillesztéssel (CDDI) 2 év alatt megújítható. A munkaidő egy részét a termelésre fordítják, a másikat az egyéni nyomon követésre, a termelés kollektív fejlesztésére, az önkép javítására irányuló intézkedésekre használják. (Hungarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Bailíonn an ceardlann “Pain” arán in Aurillac agus laistigh de gha 150 ciliméadar timpeall Aurillac. Tá an t-arán curtha in eagar, slisnithe, triomaithe, ansin tá cuid de pacáistithe i málaí aráin slisnithe ar díol díreach. Déantar an chuid eile a bhrú agus a dhíol sa bhfoirm seo le próiseálaí beatha. Is bainisteoir ceardlainne lánaimseartha a dhéanann maoirseacht ar an gceardlann. Tá na 6 fhostaithe i gcomhtháthú versatile: glacann siad páirt in obair na ceardlainne, ag an díol agus foghlaimíonn siad na turais éagsúla de réir a chéile le cabhair ó na hoibrithe deonacha. Leanann an Comhordaitheoir Tacaíochta Fostaíochta iad ina n-aonar. Is ceardlann chomhchoiteann é ceardlann ELFE (Taithí chun na Brakes ag Fostaíocht a Chomhrac) chun ceardaíocht a tháirgeadh, agus díoltar cuid díobh ar mhaithe le cúis dhaonnúil (Cumann SIAL ag obair le daoine óga i Peiriú). Tá an dá dhuine dhéag atá sa cheardlann fostaithe faoi stádas íoctha (Conradh le téarma seasta ionsáite (CDDI) in-athnuaite thar 2 bhliain. Tá cuid den am oibre dírithe ar tháirgeadh, tá an ceann eile a úsáidtear le haghaidh monatóireachta aonair, forbairt chomhchoiteann ar tháirgeadh, gníomhaíochtaí chun feabhas a chur ar féin-íomhá. (Irish) | |||||||||||||||
Property / summary: Bailíonn an ceardlann “Pain” arán in Aurillac agus laistigh de gha 150 ciliméadar timpeall Aurillac. Tá an t-arán curtha in eagar, slisnithe, triomaithe, ansin tá cuid de pacáistithe i málaí aráin slisnithe ar díol díreach. Déantar an chuid eile a bhrú agus a dhíol sa bhfoirm seo le próiseálaí beatha. Is bainisteoir ceardlainne lánaimseartha a dhéanann maoirseacht ar an gceardlann. Tá na 6 fhostaithe i gcomhtháthú versatile: glacann siad páirt in obair na ceardlainne, ag an díol agus foghlaimíonn siad na turais éagsúla de réir a chéile le cabhair ó na hoibrithe deonacha. Leanann an Comhordaitheoir Tacaíochta Fostaíochta iad ina n-aonar. Is ceardlann chomhchoiteann é ceardlann ELFE (Taithí chun na Brakes ag Fostaíocht a Chomhrac) chun ceardaíocht a tháirgeadh, agus díoltar cuid díobh ar mhaithe le cúis dhaonnúil (Cumann SIAL ag obair le daoine óga i Peiriú). Tá an dá dhuine dhéag atá sa cheardlann fostaithe faoi stádas íoctha (Conradh le téarma seasta ionsáite (CDDI) in-athnuaite thar 2 bhliain. Tá cuid den am oibre dírithe ar tháirgeadh, tá an ceann eile a úsáidtear le haghaidh monatóireachta aonair, forbairt chomhchoiteann ar tháirgeadh, gníomhaíochtaí chun feabhas a chur ar féin-íomhá. (Irish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Bailíonn an ceardlann “Pain” arán in Aurillac agus laistigh de gha 150 ciliméadar timpeall Aurillac. Tá an t-arán curtha in eagar, slisnithe, triomaithe, ansin tá cuid de pacáistithe i málaí aráin slisnithe ar díol díreach. Déantar an chuid eile a bhrú agus a dhíol sa bhfoirm seo le próiseálaí beatha. Is bainisteoir ceardlainne lánaimseartha a dhéanann maoirseacht ar an gceardlann. Tá na 6 fhostaithe i gcomhtháthú versatile: glacann siad páirt in obair na ceardlainne, ag an díol agus foghlaimíonn siad na turais éagsúla de réir a chéile le cabhair ó na hoibrithe deonacha. Leanann an Comhordaitheoir Tacaíochta Fostaíochta iad ina n-aonar. Is ceardlann chomhchoiteann é ceardlann ELFE (Taithí chun na Brakes ag Fostaíocht a Chomhrac) chun ceardaíocht a tháirgeadh, agus díoltar cuid díobh ar mhaithe le cúis dhaonnúil (Cumann SIAL ag obair le daoine óga i Peiriú). Tá an dá dhuine dhéag atá sa cheardlann fostaithe faoi stádas íoctha (Conradh le téarma seasta ionsáite (CDDI) in-athnuaite thar 2 bhliain. Tá cuid den am oibre dírithe ar tháirgeadh, tá an ceann eile a úsáidtear le haghaidh monatóireachta aonair, forbairt chomhchoiteann ar tháirgeadh, gníomhaíochtaí chun feabhas a chur ar féin-íomhá. (Irish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Verkstaden ”Pain” samlar bröd i Aurillac och inom en radie av 150 kilometer runt Aurillac. Brödet sorteras, skivas, torkas och sedan förpackas en del av det i skivade påsar med bröd för direktförsäljning. Återstoden krossas och säljs i denna form till ett foderbearbetningsföretag. Verkstaden övervakas av en verkstadschef på heltid. De 6 anställda i integration är mångsidiga: de deltar i verkstadens arbete, vid försäljningen och lär sig gradvis de olika turerna med hjälp av volontärerna. De följs individuellt av samordnaren för sysselsättningsstöd. ELFE-workshopen (Experimental to Combat the Brakes at Employment) är en gemensam workshop för tillverkning av hantverk, varav en del säljs till förmån för en humanitär sak (SIAL-förening som arbetar med ungdomar i Peru). De tolv personer som ingår i workshopen har en betald anställning (avtal med tidsbegränsad introduktion (CDDI) som kan förnyas under två år. En del av arbetstiden ägnas åt produktion, den andra används för individuell övervakning, kollektiv utveckling av produktionen, åtgärder för att förbättra självbilden. (Swedish) | |||||||||||||||
Property / summary: Verkstaden ”Pain” samlar bröd i Aurillac och inom en radie av 150 kilometer runt Aurillac. Brödet sorteras, skivas, torkas och sedan förpackas en del av det i skivade påsar med bröd för direktförsäljning. Återstoden krossas och säljs i denna form till ett foderbearbetningsföretag. Verkstaden övervakas av en verkstadschef på heltid. De 6 anställda i integration är mångsidiga: de deltar i verkstadens arbete, vid försäljningen och lär sig gradvis de olika turerna med hjälp av volontärerna. De följs individuellt av samordnaren för sysselsättningsstöd. ELFE-workshopen (Experimental to Combat the Brakes at Employment) är en gemensam workshop för tillverkning av hantverk, varav en del säljs till förmån för en humanitär sak (SIAL-förening som arbetar med ungdomar i Peru). De tolv personer som ingår i workshopen har en betald anställning (avtal med tidsbegränsad introduktion (CDDI) som kan förnyas under två år. En del av arbetstiden ägnas åt produktion, den andra används för individuell övervakning, kollektiv utveckling av produktionen, åtgärder för att förbättra självbilden. (Swedish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Verkstaden ”Pain” samlar bröd i Aurillac och inom en radie av 150 kilometer runt Aurillac. Brödet sorteras, skivas, torkas och sedan förpackas en del av det i skivade påsar med bröd för direktförsäljning. Återstoden krossas och säljs i denna form till ett foderbearbetningsföretag. Verkstaden övervakas av en verkstadschef på heltid. De 6 anställda i integration är mångsidiga: de deltar i verkstadens arbete, vid försäljningen och lär sig gradvis de olika turerna med hjälp av volontärerna. De följs individuellt av samordnaren för sysselsättningsstöd. ELFE-workshopen (Experimental to Combat the Brakes at Employment) är en gemensam workshop för tillverkning av hantverk, varav en del säljs till förmån för en humanitär sak (SIAL-förening som arbetar med ungdomar i Peru). De tolv personer som ingår i workshopen har en betald anställning (avtal med tidsbegränsad introduktion (CDDI) som kan förnyas under två år. En del av arbetstiden ägnas åt produktion, den andra används för individuell övervakning, kollektiv utveckling av produktionen, åtgärder för att förbättra självbilden. (Swedish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Töökoda „Pain“ kogub leiba Aurillacis ja 150 kilomeetri raadiuses Aurillaci ümber. Leib sorteeritakse, viilutatakse, kuivatatakse, seejärel pakendatakse osa sellest otsemüügiks viilutatud kottidesse. Ülejäänud osa purustatakse ja müüakse sellisel kujul söödatöötlejale. Töökoja üle teostab järelevalvet täiskohaga töökoja juhataja. Integratsioonis osalevad kuus töötajat on mitmekülgsed: nad osalevad töökoja töös, müügil ja õpivad vabatahtlike abiga järk-järgult erinevaid ekskursioone. Neile järgneb eraldi tööhõive toetamise koordinaator. ELFE seminar (Experimental to Combat the Brakes at Employment) on kollektiivne seminar käsitöö tootmiseks, millest osa müüakse humanitaareesmärgil (SIALi ühendus, mis töötab noortega Peruus). Kaksteist inimest, kes moodustavad töökoja, töötavad palgalise staatusega (leping tähtajalise töövõtuga (CDDI), mida võib pikendada kahe aasta jooksul. Osa tööajast on pühendatud tootmisele, teist kasutatakse individuaalseks järelevalveks, tootmise kollektiivseks arendamiseks, enesepildi parandamiseks võetavateks meetmeteks. (Estonian) | |||||||||||||||
Property / summary: Töökoda „Pain“ kogub leiba Aurillacis ja 150 kilomeetri raadiuses Aurillaci ümber. Leib sorteeritakse, viilutatakse, kuivatatakse, seejärel pakendatakse osa sellest otsemüügiks viilutatud kottidesse. Ülejäänud osa purustatakse ja müüakse sellisel kujul söödatöötlejale. Töökoja üle teostab järelevalvet täiskohaga töökoja juhataja. Integratsioonis osalevad kuus töötajat on mitmekülgsed: nad osalevad töökoja töös, müügil ja õpivad vabatahtlike abiga järk-järgult erinevaid ekskursioone. Neile järgneb eraldi tööhõive toetamise koordinaator. ELFE seminar (Experimental to Combat the Brakes at Employment) on kollektiivne seminar käsitöö tootmiseks, millest osa müüakse humanitaareesmärgil (SIALi ühendus, mis töötab noortega Peruus). Kaksteist inimest, kes moodustavad töökoja, töötavad palgalise staatusega (leping tähtajalise töövõtuga (CDDI), mida võib pikendada kahe aasta jooksul. Osa tööajast on pühendatud tootmisele, teist kasutatakse individuaalseks järelevalveks, tootmise kollektiivseks arendamiseks, enesepildi parandamiseks võetavateks meetmeteks. (Estonian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Töökoda „Pain“ kogub leiba Aurillacis ja 150 kilomeetri raadiuses Aurillaci ümber. Leib sorteeritakse, viilutatakse, kuivatatakse, seejärel pakendatakse osa sellest otsemüügiks viilutatud kottidesse. Ülejäänud osa purustatakse ja müüakse sellisel kujul söödatöötlejale. Töökoja üle teostab järelevalvet täiskohaga töökoja juhataja. Integratsioonis osalevad kuus töötajat on mitmekülgsed: nad osalevad töökoja töös, müügil ja õpivad vabatahtlike abiga järk-järgult erinevaid ekskursioone. Neile järgneb eraldi tööhõive toetamise koordinaator. ELFE seminar (Experimental to Combat the Brakes at Employment) on kollektiivne seminar käsitöö tootmiseks, millest osa müüakse humanitaareesmärgil (SIALi ühendus, mis töötab noortega Peruus). Kaksteist inimest, kes moodustavad töökoja, töötavad palgalise staatusega (leping tähtajalise töövõtuga (CDDI), mida võib pikendada kahe aasta jooksul. Osa tööajast on pühendatud tootmisele, teist kasutatakse individuaalseks järelevalveks, tootmise kollektiivseks arendamiseks, enesepildi parandamiseks võetavateks meetmeteks. (Estonian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 July 2022
| |||||||||||||||
Property / beneficiary | |||||||||||||||
Property / beneficiary: Q3763156 / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / fund | |||||||||||||||
Property / fund: European Social Fund / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / priority axis | |||||||||||||||
Property / priority axis: Priority axis 3 Combating poverty and promoting inclusion / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / location (string) | |||||||||||||||
Auvergne | |||||||||||||||
Property / location (string): Auvergne / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS: Auvergne / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / coordinate location | |||||||||||||||
45°42'36.04"N, 3°9'11.45"E
| |||||||||||||||
Property / coordinate location: 45°42'36.04"N, 3°9'11.45"E / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / coordinate location: 45°42'36.04"N, 3°9'11.45"E / qualifier | |||||||||||||||
Property / date of last update | |||||||||||||||
7 December 2023
| |||||||||||||||
Property / date of last update: 7 December 2023 / rank | |||||||||||||||
Normal rank |
Latest revision as of 11:24, 11 October 2024
Project Q3672079 in France
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Public employment situation remote from employment |
Project Q3672079 in France |
Statements
72,963.26 Euro
0 references
405,802.36 Euro
0 references
17.98 percent
0 references
1 January 2015
0 references
31 December 2015
0 references
BLEUETS REGAIN
0 references
L’atelier « Pain » collecte du pain à Aurillac et dans un rayon de 150 kilomètres autour d’Aurillac. Le pain est trié, tranché, séché, puis une partie de ce pain est conditionnée en sacs de pain tranché pour la vente directe. Le reste est broyé et vendu sous cette forme à un transformateur d’aliments pour bétail. L’atelier est encadré par un chef d’atelier à temps complet. Les 6 salariés en insertion sont polyvalents : ils participent au travail de l’atelier, à la vente et apprennent progressivement les différentes tournées avec l’aide des bénévoles. Ils sont suivis individuellement par la coordinatrice pour l’accompagnement vers l’emploi. L’atelier ELFE (Expérimental de Lutte contre les Freins à l’Emploi) est un atelier collectif de production d’objets artisanaux, dont une partie de la production est vendues au profit d’une cause humanitaires (association SIAL qui oeuvre auprès de jeunes au Pérou). Les douze personnes qui composent l’atelier sont employées sous statut salarié (Contrat a durée déterminée d'insertion (CDDI) renouvelable sur 2 ans. Une partie du temps de travail est consacré à la production, l’autre sert au suivi individuel, à la mise en valeur collective de la production, à des actions d’amélioration de l’image de soi. (French)
0 references
The workshop “Pain” collects bread in Aurillac and within a radius of 150 kilometers around Aurillac. The bread is sorted, sliced, dried, then part of it is packaged in sliced bags of bread for direct sale. The remainder is crushed and sold in this form to a feed processor. The workshop is supervised by a full-time workshop manager. The 6 employees in integration are versatile: they participate in the work of the workshop, at the sale and gradually learn the various tours with the help of the volunteers. They are followed individually by the Employment Support Coordinator. The ELFE workshop (Experimental to Combat the Brakes at Employment) is a collective workshop for the production of handicrafts, part of which is sold for the benefit of a humanitarian cause (SIAL association working with young people in Peru). The twelve people who make up the workshop are employed under paid status (Contract with fixed term of insertion (CDDI) renewable over 2 years. Part of the working time is devoted to production, the other is used for individual monitoring, collective development of production, actions to improve self-image. (English)
18 November 2021
0.2031964879227747
0 references
Die Werkstatt „Pain“ sammelt Brot in Aurillac und im Umkreis von 150 Kilometern um Aurillac. Das Brot wird sortiert, geschnitten, getrocknet, dann wird ein Teil dieses Brotes in Säcke mit geschnittenem Brot für den Direktverkauf verpackt. Der Rest wird gemahlen und in dieser Form an einen Futtermittelverarbeiter verkauft. Der Workshop wird von einem Vollzeit-Workshopleiter betreut. Die 6 eingegliederten Arbeitnehmer sind vielseitig: Sie beteiligen sich an der Arbeit der Werkstatt, am Verkauf und lernen schrittweise die verschiedenen Tourneen mit Hilfe der Freiwilligen. Sie werden individuell von der Koordinatorin für die Begleitung in die Beschäftigung begleitet. Die ELFE-Workshop (Expérimental de Lutte gegen die Freins à l’emploi) ist eine kollektive Werkstatt für die Herstellung von Handwerksgegenständen, von der ein Teil der Produktion für humanitäre Zwecke verkauft wird (Verband SIAL, der bei Jugendlichen in Peru arbeitet). Die zwölf Personen, aus denen sich die Werkstatt zusammensetzt, werden im Lohn- oder Gehaltsverhältnis beschäftigt (Befristeter Eingliederungsvertrag (CDDI)), der um zwei Jahre verlängert werden kann. Ein Teil der Arbeitszeit wird der Produktion gewidmet, der andere dient der individuellen Überwachung, der kollektiven Aufwertung der Produktion, Maßnahmen zur Verbesserung des Selbstbildes. (German)
1 December 2021
0 references
De workshop „Pain” verzamelt brood in Aurillac en binnen een straal van 150 kilometer rond Aurillac. Het brood wordt gesorteerd, gesneden, gedroogd, dan wordt een deel ervan verpakt in gesneden zakken brood voor directe verkoop. De rest wordt verpletterd en in deze vorm verkocht aan een voederverwerker. De workshop wordt begeleid door een fulltime workshop manager. De 6 medewerkers in integratie zijn veelzijdig: ze nemen deel aan het werk van de workshop, aan de uitverkoop en leren geleidelijk de verschillende rondleidingen met de hulp van de vrijwilligers. Zij worden afzonderlijk gevolgd door de coördinator voor werkgelegenheidsondersteuning. De ELFE-workshop (Experimental to Combat the Brakes at Employment) is een collectieve workshop voor de productie van handwerk, waarvan een deel wordt verkocht ten behoeve van een humanitaire zaak (SIAL-associatie met jongeren in Peru). De twaalf mensen die deel uitmaken van de werkplaats hebben een betaalde status (overeenkomst met een vaste invoegingstermijn (CDDI) die over 2 jaar kan worden verlengd. Een deel van de arbeidstijd is gewijd aan de productie, de andere wordt gebruikt voor individuele monitoring, collectieve ontwikkeling van de productie, acties om zelfbeeld te verbeteren. (Dutch)
6 December 2021
0 references
L'officina "Pain" raccoglie il pane ad Aurillac ed entro un raggio di 150 chilometri intorno ad Aurillac. Il pane viene ordinato, tagliato a fette, essiccato, poi parte di esso viene confezionato in sacchetti di pane a fette per la vendita diretta. Il resto viene frantumato e venduto in questa forma ad un trasformatore di mangimi. L'officina è supervisionata da un responsabile dell'officina a tempo pieno. I 6 dipendenti in integrazione sono versatili: partecipano ai lavori del workshop, alla vendita e imparano gradualmente i vari tour con l'aiuto dei volontari. Essi sono seguiti individualmente dal coordinatore del sostegno all'occupazione. Il workshop ELFE (Experimental to Combat the Brakes at Employment) è un laboratorio collettivo per la produzione di artigianato, parte del quale viene venduto a beneficio di una causa umanitaria (associazione SIAL che lavora con i giovani in Perù). Le dodici persone che compongono l'officina sono impiegate a titolo retribuito (Contratto a tempo determinato di inserimento (CDDI) rinnovabile nell'arco di 2 anni. Parte dell'orario di lavoro è dedicata alla produzione, l'altra è utilizzata per il monitoraggio individuale, lo sviluppo collettivo della produzione, le azioni per migliorare l'immagine di sé. (Italian)
13 January 2022
0 references
El taller «Pain» recoge pan en Aurillac y en un radio de 150 kilómetros alrededor de Aurillac. El pan se clasifica, se corta, se seca, luego parte de él se envasa en trozos de pan para la venta directa. El resto se tritura y se vende en esta forma a un procesador de alimentación. El taller está supervisado por un gerente de taller a tiempo completo. Los 6 empleados en integración son versátiles: participan en el trabajo del taller, en la venta y poco a poco aprenden los diversos tours con la ayuda de los voluntarios. Son seguidos individualmente por el Coordinador de Apoyo al Empleo. El taller ELFE (Experimental para Combatir los Frenos en el Empleo) es un taller colectivo para la producción de artesanía, parte del cual se vende en beneficio de una causa humanitaria (asociación SIAL que trabaja con jóvenes en Perú). Las doce personas que componen el taller están empleadas bajo estatus remunerado (Contrato con plazo fijo de inserción (CDDI) renovable a lo largo de 2 años. Parte del tiempo de trabajo se dedica a la producción, la otra se utiliza para el seguimiento individual, el desarrollo colectivo de la producción, las acciones para mejorar la autoimagen. (Spanish)
14 January 2022
0 references
Værkstedet "Pain" samler brød i Aurillac og inden for en radius af 150 kilometer omkring Aurillac. Brødet sorteres, skives, tørres, hvorefter en del af det pakkes i skiver poser brød til direkte salg. Resten knuses og sælges i denne form til en foderprocessor. Workshoppen overvåges af en fuldtidsværkstedsleder. De 6 medarbejdere i integration er alsidige: de deltager i arbejdet på workshoppen, ved salg og lærer gradvist de forskellige ture med hjælp fra de frivillige. De følges individuelt af beskæftigelsesstøttekoordinatoren. ELFE-workshoppen (Experimental to Combat the Brakes at Employment) er et kollektivt værksted til fremstilling af kunsthåndværk, hvoraf en del sælges til fordel for en humanitær sag (SIAL Association, der arbejder med unge i Peru). De tolv personer, der udgør workshoppen, er ansat med løn (kontrakt med fast indsættelsesperiode (CDDI) med mulighed for forlængelse over 2 år. En del af arbejdstiden er afsat til produktion, den anden bruges til individuel overvågning, kollektiv udvikling af produktionen, foranstaltninger til forbedring af selvopfattelsen. (Danish)
18 July 2022
0 references
Το εργαστήριο «Pain» συλλέγει ψωμί στο Aurillac και σε ακτίνα 150 χιλιομέτρων γύρω από το Aurillac. Το ψωμί διαχωρίζεται, τεμαχίζεται σε φέτες, ξηραίνεται και στη συνέχεια μέρος του συσκευάζεται σε τεμαχισμένες σακούλες ψωμιού για άμεση πώληση. Το υπόλοιπο συνθλίβεται και πωλείται με τη μορφή αυτή σε μεταποιητή ζωοτροφών. Το εργαστήριο εποπτεύεται από έναν διευθυντή εργαστηρίου πλήρους απασχόλησης. Οι 6 εργαζόμενοι στην ένταξη είναι ευέλικτοι: συμμετέχουν στο έργο του εργαστηρίου, στην πώληση και μαθαίνουν σταδιακά τις διάφορες περιηγήσεις με τη βοήθεια των εθελοντών. Τους ακολουθεί ατομικά ο συντονιστής στήριξης της απασχόλησης. Το εργαστήριο ELFE (Πειραματική για την καταπολέμηση των φρένων στην απασχόληση) είναι ένα συλλογικό εργαστήριο για την παραγωγή χειροτεχνημάτων, μέρος του οποίου πωλείται για ανθρωπιστικούς σκοπούς (SIAL Association που συνεργάζεται με νέους στο Περού). Τα δώδεκα άτομα που απαρτίζουν το εργαστήριο απασχολούνται με αμειβόμενο καθεστώς (σύμβαση με καθορισμένη διάρκεια εισαγωγής (CDDI) ανανεώσιμη σε διάστημα 2 ετών. Μέρος του χρόνου εργασίας αφιερώνεται στην παραγωγή, το άλλο χρησιμοποιείται για την ατομική παρακολούθηση, τη συλλογική ανάπτυξη της παραγωγής, τις δράσεις για τη βελτίωση της αυτοεικόνας. (Greek)
18 July 2022
0 references
Radionica „Pain” skuplja kruh u Aurillacu i u radijusu od 150 kilometara oko Aurillaca. Kruh se sortira, nareže, suši, zatim se dio pakira u narezane vrećice kruha za izravnu prodaju. Ostatak se zgnječi i prodaje u ovom obliku procesoru hrane. Radionicu nadzire voditelj radionice s punim radnim vremenom. Šest zaposlenika u integraciji je svestrano: sudjeluju u radu radionice, na prodaji i postupno uče razne ture uz pomoć volontera. Nakon njih pojedinačno slijedi koordinator za potporu zapošljavanju. ELFE radionica (Experimental to Combat the Brakes at Employment) je kolektivna radionica za izradu rukotvorina, čiji se dio prodaje u korist humanitarnog cilja (SIAL udruga koja radi s mladima u Peruu). Dvanaest osoba koje čine radionicu zaposleno je pod plaćenim statusom (ugovor s fiksnim rokom umetanja (CDDI) koji se može obnoviti tijekom dvije godine. Dio radnog vremena posvećen je proizvodnji, a drugi se koristi za individualno praćenje, kolektivni razvoj proizvodnje, akcije za poboljšanje vlastite slike. (Croatian)
18 July 2022
0 references
Atelierul „Durere” colectează pâine în Aurillac și pe o rază de 150 de kilometri în jurul Aurillac. Pâinea este sortată, feliată, uscată, apoi o parte din ea este ambalată în pungi feliate de pâine pentru vânzare directă. Restul este zdrobit și vândut în această formă unui procesor de alimentare. Atelierul este supravegheat de un manager de atelier cu normă întreagă. Cei 6 angajați în integrare sunt versatili: ei participă la activitatea atelierului, la vânzare și învață treptat diferitele turnee cu ajutorul voluntarilor. Acestea sunt urmate individual de coordonatorul pentru sprijin pentru ocuparea forței de muncă. Atelierul ELFE (Experimental to Combat the Brakes at Employment) este un atelier colectiv pentru producția de artizanat, din care o parte este vândut în beneficiul unei cauze umanitare (asociația SIAL care lucrează cu tinerii din Peru). Cei 12 persoane care alcătuiesc atelierul sunt angajați cu statut remunerat (contract cu termen fix de inserție (CDDI) reînnoibil pe o perioadă de 2 ani. O parte din timpul de lucru este dedicat producției, celălalt este utilizat pentru monitorizarea individuală, dezvoltarea colectivă a producției, acțiuni de îmbunătățire a imaginii de sine. (Romanian)
18 July 2022
0 references
Dielňa „Pain“ zbiera chlieb v Aurillaci a v okruhu 150 kilometrov okolo Aurillacu. Chlieb je triedený, nakrájaný na plátky, sušený, potom jeho časť je zabalená do plátkov chleba na priamy predaj. Zvyšok sa rozdrví a predáva v tejto forme spracovateľovi krmiva. Workshop je pod dohľadom manažéra workshopu na plný úväzok. 6 zamestnancov v integrácii je všestranných: podieľajú sa na práci workshopu, v predaji a postupne sa učia rôzne zájazdy s pomocou dobrovoľníkov. Po nich samostatne nasleduje koordinátor podpory zamestnanosti. Workshop ELFE (Experimental to Combat the Brakes at Employment) je kolektívny workshop na výrobu remesiel, ktorého časť sa predáva v prospech humanitárnej veci (združenie SIAL pracujúce s mladými ľuďmi v Peru). Dvanásť ľudí, ktorí tvoria seminár, je zamestnaných na základe plateného postavenia (zmluva s pevne stanovenou lehotou vkladania (CDDI) obnoviteľná počas dvoch rokov. Časť pracovného času je venovaná výrobe, druhá sa používa na individuálne monitorovanie, kolektívny rozvoj výroby, akcie na zlepšenie vlastného obrazu. (Slovak)
18 July 2022
0 references
Il-workshop “Pain” jiġbor il-ħobż f’Aurillac u f’raġġ ta’ 150 kilometru madwar Aurillac. Il-ħobż jiġi magħżul, imqatta’, imnixxef, imbagħad parti minnu jiġi ppakkjat f’boroż imqatta’ ta’ ħobż għall-bejgħ dirett. Il-bqija huwa mgħaffeġ u mibjugħ f’din il-formola lil proċessur tal-għalf. Is-sessjoni ta’ ħidma hija ssorveljata minn maniġer ta’ workshop full-time. Is-6 impjegati fl-integrazzjoni huma versatili: huma jipparteċipaw fil-ħidma tal-workshop, fil-bejgħ u gradwalment jitgħallmu l-tours varji bl-għajnuna tal-voluntiera. Dawn jiġu segwiti individwalment mill-Koordinatur tal-Appoġġ għall-Impjiegi. Il-workshop ELFE (Esperimentali għall-Ġlieda kontra l-Brakes fl-Impjieg) huwa workshop kollettiv għall-produzzjoni ta’ artiġjanat, li parti minnu jinbiegħ għall-benefiċċju ta’ kawża umanitarja (assoċjazzjoni SAL li taħdem maż-żgħażagħ fil-Perù). It-tnax-il persuna li jiffurmaw il-workshop huma impjegati bi status imħallas (Kuntratt b’terminu fiss ta’ inserzjoni (CDDI) li jiġġedded fuq sentejn. Parti mill-ħin tax-xogħol huwa ddedikat għall-produzzjoni, u l-ieħor jintuża għall-monitoraġġ individwali, l-iżvilupp kollettiv tal-produzzjoni, azzjonijiet għat-titjib tal-awtoimmaġni. (Maltese)
18 July 2022
0 references
A oficina «Pain» recolhe pão em Aurillac e num raio de 150 quilómetros em torno de Aurillac. O pão é separado, fatiado, seco e, em seguida, parte dele é embalado em sacos fatiados de pão para venda direta. O restante é esmagado e vendido desta forma a um processador de alimentação. A oficina é supervisionada por um director de oficina a tempo inteiro. Os 6 colaboradores em integração são versáteis: participam no trabalho da oficina, na venda e aprendem gradualmente os vários passeios com a ajuda dos voluntários. São seguidos individualmente pelo Coordenador do Apoio ao Emprego. A oficina ELFE (Experimental para Combater os Travões no Emprego) é uma oficina coletiva para a produção de artesanato, parte do qual é vendido em benefício de uma causa humanitária (associação SIAL que trabalha com jovens no Peru). As doze pessoas que compõem a oficina estão empregadas com estatuto remunerado (Contrato com prazo fixo de inserção (CDDI) renovável ao longo de 2 anos. Parte do tempo de trabalho é dedicado à produção, a outra é utilizada para o acompanhamento individual, o desenvolvimento coletivo da produção, ações para melhorar a autoimagem. (Portuguese)
18 July 2022
0 references
Työpaja ”Pain” kerää leipää Aurillacissa ja 150 kilometrin säteellä Aurillacin ympärillä. Leipä lajitellaan, viipaloidaan, kuivataan, sitten osa siitä pakataan viipaloituihin leipää suoraan myyntiin. Loput murskataan ja myydään tässä muodossa rehun jalostajalle. Työpajaa valvoo kokopäiväinen työpajapäällikkö. Integraatioon osallistuvat 6 työntekijää ovat monipuolisia: he osallistuvat työpajan työhön, myyntiin ja oppivat vähitellen erilaisia retkiä vapaaehtoisten avustuksella. Työllisyystukikoordinaattori seuraa niitä erikseen. ELFE-työpaja (Experimental to Combat the Brakes at Employment) on kollektiivinen työpaja käsityön valmistamiseksi, josta osa myydään humanitaariseen tarkoitukseen (SIAL-yhdistys, joka työskentelee nuorten kanssa Perussa). Työpajan muodostavat kaksitoista henkilöä työskentelevät palkatussa asemassa (sopimus, jossa on määräaikainen työhönotto (CDDI), joka voidaan uusia kahden vuoden aikana. Osa työajasta on omistettu tuotantoon, toinen käytetään yksilölliseen seurantaan, tuotannon kollektiiviseen kehittämiseen, itsekuvan parantamiseen. (Finnish)
18 July 2022
0 references
Warsztat „Ból” zbiera chleb w Aurillac i w promieniu 150 kilometrów wokół Aurillac. Chleb jest sortowany, krojony, suszony, a następnie jego część pakowana jest w krojone worki z chlebem na sprzedaż bezpośrednią. Pozostała część jest kruszona i sprzedawana w tej formie do przetwórcy pasz. Warsztat jest nadzorowany przez kierownika warsztatów w pełnym wymiarze godzin. 6 pracowników w integracji jest wszechstronnych: uczestniczą w pracach warsztatu, na wyprzedaży i stopniowo uczą się różnych wycieczek z pomocą wolontariuszy. Koordynator ds. wsparcia zatrudnienia śledzi je indywidualnie. Warsztaty ELFE (Experimental to Combat the Brakes at Employment) są zbiorowym warsztatem produkcji rzemiosła, którego część jest sprzedawana na rzecz pomocy humanitarnej (stowarzyszenie SIAL współpracujące z młodzieżą w Peru). Dwanaście osób, które składają się na warsztat, jest zatrudnionych na podstawie płatnego statusu (umowa o określonym czasie włączenia (CDDI) z możliwością przedłużenia na okres 2 lat. Część czasu pracy poświęcona jest produkcji, druga jest wykorzystywana do indywidualnego monitoringu, zbiorowego rozwoju produkcji, działań mających na celu poprawę obrazu własnego. (Polish)
18 July 2022
0 references
Delavnica „Bolečina“ zbira kruh v Aurillacu in v polmeru 150 kilometrov okoli Aurillaca. Kruh je sortiran, narezan, sušen, nato pa je del zapakiran v narezane vrečke kruha za neposredno prodajo. Preostanek se zdrobi in v tej obliki proda predelovalcu krme. Delavnico nadzoruje vodja delavnice s polnim delovnim časom. 6 zaposlenih v integraciji je vsestranskih: sodelujejo pri delu delavnice, pri prodaji in postopoma spoznavajo različne ture s pomočjo prostovoljcev. Spremlja jih koordinator za podporo zaposlovanju. Delavnica ELFE (Experimental to Combat the Brakes at Employment) je kolektivna delavnica za proizvodnjo obrti, katere del se prodaja v korist humanitarnega cilja (združenje SIAL, ki dela z mladimi v Peruju). Dvanajst oseb, ki sestavljajo delavnico, je zaposlenih pod plačanim statusom (pogodba za določen čas vključitve (CDDI), ki se lahko podaljša za dve leti. Del delovnega časa je namenjen proizvodnji, drugi se uporablja za individualno spremljanje, kolektivni razvoj proizvodnje, ukrepe za izboljšanje samopodobe. (Slovenian)
18 July 2022
0 references
Dílna „Pain“ sbírá chléb v Aurillacu a v okruhu 150 kilometrů kolem Aurillacu. Chleba je tříděna, nakrájená na plátky, sušena, část je zabalena do plátků chleba pro přímý prodej. Zbytek je rozdrcen a prodáván v této formě krmivovému procesoru. Workshop je pod dohledem vedoucího dílny na plný úvazek. 6 zaměstnanců v integraci je všestranný: účastní se práce workshopu, prodeje a postupně se učí různé zájezdy s pomocí dobrovolníků. Jednotlivě je sleduje koordinátor podpory zaměstnanosti. Workshop ELFE (Experimental to fight the Brakes at Employment) je kolektivní workshop pro výrobu řemesel, jehož část je prodávána pro humanitární účely (sdružení SIAL pracující s mladými lidmi v Peru). Dvanáct osob, které tvoří dílnu, je zaměstnáno v placeném postavení (smlouva s pevně stanovenou dobou trvání (CDDI) s možností prodloužení na dobu 2 let. Část pracovní doby je věnována výrobě, druhá se používá pro individuální monitoring, kolektivní rozvoj výroby, akce na zlepšení sebeobrazu. (Czech)
18 July 2022
0 references
Dirbtuvės „Pain“ renka duoną Aurillac ir 150 kilometrų spinduliu aplink Aurillac. Duona yra rūšiuojama, griežinėliais, džiovinta, tada dalis yra supakuota į supjaustytus duonos maišus tiesioginiam pardavimui. Likusi dalis susmulkinama ir tokiu pavidalu parduodama pašarų perdirbėjui. Dirbtuves prižiūri visą darbo dieną dirbantis dirbtuvių vadovas. 6 integruoti darbuotojai yra universalūs: jie dalyvauja dirbtuvių darbe, parduodant ir palaipsniui mokosi įvairių turų su savanorių pagalba. Užimtumo rėmimo koordinatorius jų laikosi atskirai. ELFE seminaras (Experimental to Combat the Brakes at Employment) yra kolektyvinis seminaras amatų gamybai, kurio dalis parduodama humanitarinių priežasčių labui (SIAL asociacija, dirbanti su jaunimu Peru). Dvylika asmenų, kurie sudaro dirbtuves, dirba pagal mokamą statusą (sutartis su terminuotu įterpimo laikotarpiu (CDDI), kuri gali būti pratęsta per 2 metus. Dalis darbo laiko yra skirta gamybai, kita naudojama individualiai stebėsenai, kolektyvinei gamybos plėtrai, savivaizdžio gerinimo veiksmams. (Lithuanian)
18 July 2022
0 references
Darbnīca “Pain” savāc maizi Aurillac un 150 kilometru rādiusā ap Aurillac. Maize tiek šķirota, sagriezta šķēlītēs, žāvēta, tad daļa no tās tiek iepakota maizes šķēlēs maisos tiešai pārdošanai. Atlikušo daļu sasmalcina un šādā veidā pārdod barības pārstrādātājam. Semināru uzrauga pilna laika darbnīcas vadītājs. 6 integrācijā iesaistītie darbinieki ir daudzpusīgi: viņi piedalās darbnīcas darbā, pārdošanā un pakāpeniski apgūst dažādas ekskursijas ar brīvprātīgo palīdzību. Tām individuāli seko Nodarbinātības atbalsta koordinators. ELFE seminārs (Experimental to Combat the Brakes at Employment) ir kolektīvs darbseminārs rokdarbu ražošanai, no kura daļa tiek pārdota humānu apsvērumu dēļ (SIAL asociācija, kas strādā ar jauniešiem Peru). Divpadsmit cilvēki, kas veido darbsemināru, ir nodarbināti apmaksātā statusā (līgums ar noteiktu ievietošanas termiņu (CDDI), ko var atjaunot 2 gadu laikā). Daļa no darba laika ir veltīta ražošanai, otra tiek izmantota individuālai uzraudzībai, kolektīvai ražošanas attīstībai, darbībām, lai uzlabotu paštēlu. (Latvian)
18 July 2022
0 references
Работилницата „Болка“ събира хляб в Aurillac и в радиус от 150 километра около Aurillac. Хлябът е сортиран, нарязан, изсушен, след това част от него се опакова в нарязани торби хляб за директна продажба. Останалата част се смачква и се продава в тази форма на преработвател на фуражи. Сервизът се контролира от управител на работилница на пълен работен ден. 6-те служители в интеграцията са гъвкави: те участват в работата на работилницата, в продажбата и постепенно научават различните обиколки с помощта на доброволците. Те се следват поотделно от координатора за подкрепа на заетостта. Семинарът на ELFE (Experimental to Combat the Brakes at Employment) е колективен семинар за производство на занаяти, част от който се продава в полза на хуманитарна кауза (SIAL асоциация, работеща с млади хора в Перу). Дванадесетте души, които съставляват работилницата, са наети на работа със статут на платен персонал (договор с фиксиран срок на въвеждане (CDDI), който може да бъде подновяван за период от 2 години. Част от работното време е посветено на производството, а другото се използва за индивидуален мониторинг, колективно развитие на производството, действия за подобряване на самостоятелността. (Bulgarian)
18 July 2022
0 references
A „Pain” műhely kenyeret gyűjt Aurillacban és az Aurillac körüli 150 kilométeres körzetben. A kenyeret válogatják, szeletelik, szárítják, majd egy részét szeletelt kenyérzsákokba csomagolják közvetlen eladásra. A maradékot összezúzzák, és ebben a formában eladják egy takarmányfeldolgozónak. A műhelyt egy teljes munkaidős műhelymenedzser felügyeli. Az integrációban részt vevő 6 alkalmazott sokoldalú: részt vesznek a műhely munkájában, az eladás során, és az önkéntesek segítségével fokozatosan megtanulják a különböző túrákat. Ezeket a Foglalkoztatási Támogatási Koordinátor külön-külön követi. Az ELFE munkaértekezlet (Experimental to Combat the Brakes at Employment) egy közös műhely, amely kézművesek gyártására szolgál, és amelynek egy részét humanitárius célból értékesítik (a perui fiatalokkal foglalkozó SIAL egyesület). A műhelyt alkotó tizenkét személyt fizetett státuszban foglalkoztatják (a szerződés határozott idejű beillesztéssel (CDDI) 2 év alatt megújítható. A munkaidő egy részét a termelésre fordítják, a másikat az egyéni nyomon követésre, a termelés kollektív fejlesztésére, az önkép javítására irányuló intézkedésekre használják. (Hungarian)
18 July 2022
0 references
Bailíonn an ceardlann “Pain” arán in Aurillac agus laistigh de gha 150 ciliméadar timpeall Aurillac. Tá an t-arán curtha in eagar, slisnithe, triomaithe, ansin tá cuid de pacáistithe i málaí aráin slisnithe ar díol díreach. Déantar an chuid eile a bhrú agus a dhíol sa bhfoirm seo le próiseálaí beatha. Is bainisteoir ceardlainne lánaimseartha a dhéanann maoirseacht ar an gceardlann. Tá na 6 fhostaithe i gcomhtháthú versatile: glacann siad páirt in obair na ceardlainne, ag an díol agus foghlaimíonn siad na turais éagsúla de réir a chéile le cabhair ó na hoibrithe deonacha. Leanann an Comhordaitheoir Tacaíochta Fostaíochta iad ina n-aonar. Is ceardlann chomhchoiteann é ceardlann ELFE (Taithí chun na Brakes ag Fostaíocht a Chomhrac) chun ceardaíocht a tháirgeadh, agus díoltar cuid díobh ar mhaithe le cúis dhaonnúil (Cumann SIAL ag obair le daoine óga i Peiriú). Tá an dá dhuine dhéag atá sa cheardlann fostaithe faoi stádas íoctha (Conradh le téarma seasta ionsáite (CDDI) in-athnuaite thar 2 bhliain. Tá cuid den am oibre dírithe ar tháirgeadh, tá an ceann eile a úsáidtear le haghaidh monatóireachta aonair, forbairt chomhchoiteann ar tháirgeadh, gníomhaíochtaí chun feabhas a chur ar féin-íomhá. (Irish)
18 July 2022
0 references
Verkstaden ”Pain” samlar bröd i Aurillac och inom en radie av 150 kilometer runt Aurillac. Brödet sorteras, skivas, torkas och sedan förpackas en del av det i skivade påsar med bröd för direktförsäljning. Återstoden krossas och säljs i denna form till ett foderbearbetningsföretag. Verkstaden övervakas av en verkstadschef på heltid. De 6 anställda i integration är mångsidiga: de deltar i verkstadens arbete, vid försäljningen och lär sig gradvis de olika turerna med hjälp av volontärerna. De följs individuellt av samordnaren för sysselsättningsstöd. ELFE-workshopen (Experimental to Combat the Brakes at Employment) är en gemensam workshop för tillverkning av hantverk, varav en del säljs till förmån för en humanitär sak (SIAL-förening som arbetar med ungdomar i Peru). De tolv personer som ingår i workshopen har en betald anställning (avtal med tidsbegränsad introduktion (CDDI) som kan förnyas under två år. En del av arbetstiden ägnas åt produktion, den andra används för individuell övervakning, kollektiv utveckling av produktionen, åtgärder för att förbättra självbilden. (Swedish)
18 July 2022
0 references
Töökoda „Pain“ kogub leiba Aurillacis ja 150 kilomeetri raadiuses Aurillaci ümber. Leib sorteeritakse, viilutatakse, kuivatatakse, seejärel pakendatakse osa sellest otsemüügiks viilutatud kottidesse. Ülejäänud osa purustatakse ja müüakse sellisel kujul söödatöötlejale. Töökoja üle teostab järelevalvet täiskohaga töökoja juhataja. Integratsioonis osalevad kuus töötajat on mitmekülgsed: nad osalevad töökoja töös, müügil ja õpivad vabatahtlike abiga järk-järgult erinevaid ekskursioone. Neile järgneb eraldi tööhõive toetamise koordinaator. ELFE seminar (Experimental to Combat the Brakes at Employment) on kollektiivne seminar käsitöö tootmiseks, millest osa müüakse humanitaareesmärgil (SIALi ühendus, mis töötab noortega Peruus). Kaksteist inimest, kes moodustavad töökoja, töötavad palgalise staatusega (leping tähtajalise töövõtuga (CDDI), mida võib pikendada kahe aasta jooksul. Osa tööajast on pühendatud tootmisele, teist kasutatakse individuaalseks järelevalveks, tootmise kollektiivseks arendamiseks, enesepildi parandamiseks võetavateks meetmeteks. (Estonian)
18 July 2022
0 references
Auvergne
0 references
7 December 2023
0 references
Identifiers
201502518
0 references