Supervision and support of the public in difficulty of integration in the context of a nature and heritage site (Q3670355): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed label, description and/or aliases in en: Setting new description) |
(Changed label, description and/or aliases in pt) |
||||||||||||||
(14 intermediate revisions by the same user not shown) | |||||||||||||||
label / en | label / en | ||||||||||||||
Supervision and support of the public in difficulty of integration in the context of a nature and heritage site | |||||||||||||||
label / de | label / de | ||||||||||||||
Betreuung und Begleitung von Personen, die sich in Schwierigkeiten bei der Eingliederung im Rahmen einer Natur- und Kulturerbe-Baustelle befinden | |||||||||||||||
label / nl | label / nl | ||||||||||||||
Toezicht op en ondersteuning van het publiek dat in moeilijkheden verkeert met integratie in de context van een natuur- en erfgoedlocatie | |||||||||||||||
label / it | label / it | ||||||||||||||
Supervisione e sostegno del pubblico in difficoltà di integrazione nel contesto di un sito naturalistico e culturale | |||||||||||||||
label / es | label / es | ||||||||||||||
Supervisión y apoyo del público en dificultades de integración en el contexto de un lugar de naturaleza y patrimonio | |||||||||||||||
label / et | label / et | ||||||||||||||
Looduse ja muinsuskaitse objekti kontekstis integratsiooniraskustes oleva üldsuse järelevalve ja toetamine | |||||||||||||||
label / lt | label / lt | ||||||||||||||
Visuomenės, susiduriančios su sunkumais integruotis gamtos ir paveldo objekto kontekste, priežiūra ir rėmimas | |||||||||||||||
label / hr | label / hr | ||||||||||||||
Nadzor i potpora javnosti u poteškoćama u integraciji u kontekstu prirode i lokaliteta baštine | |||||||||||||||
label / el | label / el | ||||||||||||||
Εποπτεία και υποστήριξη του πληθυσμού που αντιμετωπίζει δυσκολίες ένταξης στο πλαίσιο μιας φύσης και ενός μνημείου πολιτιστικής κληρονομιάς | |||||||||||||||
label / sk | label / sk | ||||||||||||||
Dohľad a podpora verejnosti v ťažkostiach s integráciou v súvislosti s prírodou a miestom kultúrneho dedičstva | |||||||||||||||
label / fi | label / fi | ||||||||||||||
Luonto- ja kulttuuriperintökohteen yhteydessä vaikeassa yhdentymisessä olevan yleisön valvonta ja tukeminen | |||||||||||||||
label / pl | label / pl | ||||||||||||||
Nadzór i wspieranie społeczeństwa znajdującego się w trudnej sytuacji w zakresie integracji w kontekście obiektu przyrodniczego i dziedzictwa kulturowego | |||||||||||||||
label / hu | label / hu | ||||||||||||||
Az integrációs nehézségekkel küzdő nyilvánosság felügyelete és támogatása egy természeti és örökségi terület összefüggésében | |||||||||||||||
label / cs | label / cs | ||||||||||||||
Dohled a podpora veřejnosti v obtížích s integrací v souvislosti s přírodou a památkovou lokalitou | |||||||||||||||
label / lv | label / lv | ||||||||||||||
Sabiedrības, kam ir grūtības integrēties dabas un mantojuma objekta kontekstā, uzraudzība un atbalsts | |||||||||||||||
label / ga | label / ga | ||||||||||||||
Maoirseacht agus tacaíocht a thabhairt don phobal i gcruachás a bhaineann le lánpháirtiú i gcomhthéacs an dúlra agus an láithreáin oidhreachta | |||||||||||||||
label / sl | label / sl | ||||||||||||||
Nadzor in podpora javnosti v težavah pri vključevanju v okviru narave in območja dediščine | |||||||||||||||
label / bg | label / bg | ||||||||||||||
Надзор и подкрепа на обществеността, изпитваща затруднения при интеграцията в контекста на даден обект на природното и културното наследство | |||||||||||||||
label / mt | label / mt | ||||||||||||||
Superviżjoni u appoġġ tal-pubbliku f’diffikultà ta’ integrazzjoni fil-kuntest ta’ sit tan-natura u l-patrimonju | |||||||||||||||
label / pt | label / pt | ||||||||||||||
Supervisão e apoio ao público em dificuldade de integração no contexto de um sítio natural e patrimonial | |||||||||||||||
label / da | label / da | ||||||||||||||
Overvågning af og støtte til den befolkning, der er i vanskeligheder med integration i forbindelse med et natur- og kulturarvsområde | |||||||||||||||
label / ro | label / ro | ||||||||||||||
Supravegherea și sprijinirea publicului aflat în dificultate de integrare în contextul unui sit natural și de patrimoniu | |||||||||||||||
label / sv | label / sv | ||||||||||||||
Övervakning och stöd till allmänheten som befinner sig i svårigheter att integreras i ett natur- och kulturarvsområde | |||||||||||||||
description / bg | description / bg | ||||||||||||||
Проект Q3670355 във Франция | |||||||||||||||
description / hr | description / hr | ||||||||||||||
Projekt Q3670355 u Francuskoj | |||||||||||||||
description / hu | description / hu | ||||||||||||||
Projekt Q3670355 Franciaországban | |||||||||||||||
description / cs | description / cs | ||||||||||||||
Projekt Q3670355 ve Francii | |||||||||||||||
description / da | description / da | ||||||||||||||
Projekt Q3670355 i Frankrig | |||||||||||||||
description / nl | description / nl | ||||||||||||||
Project Q3670355 in Frankrijk | |||||||||||||||
description / et | description / et | ||||||||||||||
Projekt Q3670355 Prantsusmaal | |||||||||||||||
description / fi | description / fi | ||||||||||||||
Projekti Q3670355 Ranskassa | |||||||||||||||
description / fr | description / fr | ||||||||||||||
Projet Q3670355 en France | |||||||||||||||
description / de | description / de | ||||||||||||||
Projekt Q3670355 in Frankreich | |||||||||||||||
description / el | description / el | ||||||||||||||
Έργο Q3670355 στη Γαλλία | |||||||||||||||
description / ga | description / ga | ||||||||||||||
Tionscadal Q3670355 sa Fhrainc | |||||||||||||||
description / it | description / it | ||||||||||||||
Progetto Q3670355 in Francia | |||||||||||||||
description / lv | description / lv | ||||||||||||||
Projekts Q3670355 Francijā | |||||||||||||||
description / lt | description / lt | ||||||||||||||
Projektas Q3670355 Prancūzijoje | |||||||||||||||
description / mt | description / mt | ||||||||||||||
Proġett Q3670355 fi Franza | |||||||||||||||
description / pl | description / pl | ||||||||||||||
Projekt Q3670355 we Francji | |||||||||||||||
description / pt | description / pt | ||||||||||||||
Projeto Q3670355 na França | |||||||||||||||
description / ro | description / ro | ||||||||||||||
Proiectul Q3670355 în Franța | |||||||||||||||
description / sk | description / sk | ||||||||||||||
Projekt Q3670355 vo Francúzsku | |||||||||||||||
description / sl | description / sl | ||||||||||||||
Projekt Q3670355 v Franciji | |||||||||||||||
description / es | description / es | ||||||||||||||
Proyecto Q3670355 en Francia | |||||||||||||||
description / sv | description / sv | ||||||||||||||
Projekt Q3670355 i Frankrike | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
The Site d’insertion Nature et Patrimoine makes it possible to reconcile all at the same time social and professional reintegration by proposing: an alternative “employment” to people away from employment as a lever in their socio-professional integration pathway, helping communities through the enhancement of the natural and cultural heritage. _**The orientation of the people on the site**_ The persons are directed to the site by Pôle emploi, la Mission Locale, Cap emploi, the Chargé d’Insertion professionnellele (C.I.P.) after assessment of the situation and eligibility for an assisted contract (CUI-CAE) or CDDI. _**The number of places**_ The site is agreed for 10 monthly contract places assisted by permanent entrances and exits. This mode of operation (inputs and permanent exits over the calendar year) automatically leads to a higher number of participants over the year, about 20, with an average of up to 10 participants per month. _**Support on site**_ The accompanying person is in contact with the professional referents. They contact him, discuss the situation and the professional project of the person. The professional referent then sends a prescription sheet with the CV and a cover letter. A job interview is scheduled. During this interview are seen the career path, the professional project, the operation and the objectives of the integration site. Following the interview, the attendant informs the professional referent whether or not the participant enters the site and programme a tripartite meeting (the participant, the referent and the coordinator) if applicable. The accompanying person also meets the participants during a meeting with the whole group of employees, of an individual interview on the professional project (English) | |||||||||||||||
Property / summary: The Site d’insertion Nature et Patrimoine makes it possible to reconcile all at the same time social and professional reintegration by proposing: an alternative “employment” to people away from employment as a lever in their socio-professional integration pathway, helping communities through the enhancement of the natural and cultural heritage. _**The orientation of the people on the site**_ The persons are directed to the site by Pôle emploi, la Mission Locale, Cap emploi, the Chargé d’Insertion professionnellele (C.I.P.) after assessment of the situation and eligibility for an assisted contract (CUI-CAE) or CDDI. _**The number of places**_ The site is agreed for 10 monthly contract places assisted by permanent entrances and exits. This mode of operation (inputs and permanent exits over the calendar year) automatically leads to a higher number of participants over the year, about 20, with an average of up to 10 participants per month. _**Support on site**_ The accompanying person is in contact with the professional referents. They contact him, discuss the situation and the professional project of the person. The professional referent then sends a prescription sheet with the CV and a cover letter. A job interview is scheduled. During this interview are seen the career path, the professional project, the operation and the objectives of the integration site. Following the interview, the attendant informs the professional referent whether or not the participant enters the site and programme a tripartite meeting (the participant, the referent and the coordinator) if applicable. The accompanying person also meets the participants during a meeting with the whole group of employees, of an individual interview on the professional project (English) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: The Site d’insertion Nature et Patrimoine makes it possible to reconcile all at the same time social and professional reintegration by proposing: an alternative “employment” to people away from employment as a lever in their socio-professional integration pathway, helping communities through the enhancement of the natural and cultural heritage. _**The orientation of the people on the site**_ The persons are directed to the site by Pôle emploi, la Mission Locale, Cap emploi, the Chargé d’Insertion professionnellele (C.I.P.) after assessment of the situation and eligibility for an assisted contract (CUI-CAE) or CDDI. _**The number of places**_ The site is agreed for 10 monthly contract places assisted by permanent entrances and exits. This mode of operation (inputs and permanent exits over the calendar year) automatically leads to a higher number of participants over the year, about 20, with an average of up to 10 participants per month. _**Support on site**_ The accompanying person is in contact with the professional referents. They contact him, discuss the situation and the professional project of the person. The professional referent then sends a prescription sheet with the CV and a cover letter. A job interview is scheduled. During this interview are seen the career path, the professional project, the operation and the objectives of the integration site. Following the interview, the attendant informs the professional referent whether or not the participant enters the site and programme a tripartite meeting (the participant, the referent and the coordinator) if applicable. The accompanying person also meets the participants during a meeting with the whole group of employees, of an individual interview on the professional project (English) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 November 2021
| |||||||||||||||
Property / summary: The Site d’insertion Nature et Patrimoine makes it possible to reconcile all at the same time social and professional reintegration by proposing: an alternative “employment” to people away from employment as a lever in their socio-professional integration pathway, helping communities through the enhancement of the natural and cultural heritage. _**The orientation of the people on the site**_ The persons are directed to the site by Pôle emploi, la Mission Locale, Cap emploi, the Chargé d’Insertion professionnellele (C.I.P.) after assessment of the situation and eligibility for an assisted contract (CUI-CAE) or CDDI. _**The number of places**_ The site is agreed for 10 monthly contract places assisted by permanent entrances and exits. This mode of operation (inputs and permanent exits over the calendar year) automatically leads to a higher number of participants over the year, about 20, with an average of up to 10 participants per month. _**Support on site**_ The accompanying person is in contact with the professional referents. They contact him, discuss the situation and the professional project of the person. The professional referent then sends a prescription sheet with the CV and a cover letter. A job interview is scheduled. During this interview are seen the career path, the professional project, the operation and the objectives of the integration site. Following the interview, the attendant informs the professional referent whether or not the participant enters the site and programme a tripartite meeting (the participant, the referent and the coordinator) if applicable. The accompanying person also meets the participants during a meeting with the whole group of employees, of an individual interview on the professional project (English) / qualifier | |||||||||||||||
readability score: 0.1943004004917408
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Die Arbeitsstätte Natur und Kulturerbe ermöglicht es, sowohl soziale als auch berufliche Wiedereingliederung miteinander in Einklang zu bringen, indem sie Folgendes anbietet: eine „Beschäftigungsalternative“ für Menschen, die von der Beschäftigung entfernt sind, als Hebel auf ihrem Weg zur sozialen und beruflichen Eingliederung, eine Unterstützung der Gemeinschaften durch die Aufwertung des Natur- und Kulturerbes. _**Die Orientierung der Personen auf der Baustelle**_ Die Personen sind auf die Baustelle durch die Arbeitsstelle, die Mission Locale, Capemploi, den Beauftragten für Berufsinsertion (C.I.P.) nach Bewertung der Situation und die Förderfähigkeit für einen geförderten Vertrag (CUI-CAE) oder CDDI ausgerichtet. _**Die Anzahl der Plätze**_ Die Baustelle ist für 10 monatliche Sitzplätze mit Unterstützung bei Ein- und Ausgängen vereinbart. Diese Arbeitsweise (dauerhafte Ein- und Ausgänge über das Kalenderjahr) führt automatisch zu einer höheren Teilnehmerzahl im Laufe des Jahres, etwa 20, mit einem Durchschnitt von höchstens 10 Teilnehmern pro Monat. _**Die Betreuung auf der Baustelle**_ Der Begleiter steht in Verbindung mit den professionellen Referenten. Diese kontaktieren ihn, tauschen sich über die Situation und das berufliche Projekt der Person aus. Der Berufsreferent sendet dann ein Verschreibungsformular mit dem Lebenslauf und einem Anschreiben. Ein Vorstellungsgespräch ist geplant. Während dieses Gesprächs werden die berufliche Laufbahn, das Berufsprojekt, die Funktionsweise und die Ziele der Arbeitsstelle betrachtet. Im Anschluss an das Gespräch informiert der Begleiter den Berufsreferenten über den Eintritt des Teilnehmers auf die Baustelle und das Programm über ein Dreiparteientreffen (Teilnehmer, Referenten und Koordinator). Der Begleiter trifft die Teilnehmer auch bei einem Treffen mit der gesamten Mitarbeitergruppe, bei einem persönlichen Gespräch über das Berufsprojekt (German) | |||||||||||||||
Property / summary: Die Arbeitsstätte Natur und Kulturerbe ermöglicht es, sowohl soziale als auch berufliche Wiedereingliederung miteinander in Einklang zu bringen, indem sie Folgendes anbietet: eine „Beschäftigungsalternative“ für Menschen, die von der Beschäftigung entfernt sind, als Hebel auf ihrem Weg zur sozialen und beruflichen Eingliederung, eine Unterstützung der Gemeinschaften durch die Aufwertung des Natur- und Kulturerbes. _**Die Orientierung der Personen auf der Baustelle**_ Die Personen sind auf die Baustelle durch die Arbeitsstelle, die Mission Locale, Capemploi, den Beauftragten für Berufsinsertion (C.I.P.) nach Bewertung der Situation und die Förderfähigkeit für einen geförderten Vertrag (CUI-CAE) oder CDDI ausgerichtet. _**Die Anzahl der Plätze**_ Die Baustelle ist für 10 monatliche Sitzplätze mit Unterstützung bei Ein- und Ausgängen vereinbart. Diese Arbeitsweise (dauerhafte Ein- und Ausgänge über das Kalenderjahr) führt automatisch zu einer höheren Teilnehmerzahl im Laufe des Jahres, etwa 20, mit einem Durchschnitt von höchstens 10 Teilnehmern pro Monat. _**Die Betreuung auf der Baustelle**_ Der Begleiter steht in Verbindung mit den professionellen Referenten. Diese kontaktieren ihn, tauschen sich über die Situation und das berufliche Projekt der Person aus. Der Berufsreferent sendet dann ein Verschreibungsformular mit dem Lebenslauf und einem Anschreiben. Ein Vorstellungsgespräch ist geplant. Während dieses Gesprächs werden die berufliche Laufbahn, das Berufsprojekt, die Funktionsweise und die Ziele der Arbeitsstelle betrachtet. Im Anschluss an das Gespräch informiert der Begleiter den Berufsreferenten über den Eintritt des Teilnehmers auf die Baustelle und das Programm über ein Dreiparteientreffen (Teilnehmer, Referenten und Koordinator). Der Begleiter trifft die Teilnehmer auch bei einem Treffen mit der gesamten Mitarbeitergruppe, bei einem persönlichen Gespräch über das Berufsprojekt (German) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Die Arbeitsstätte Natur und Kulturerbe ermöglicht es, sowohl soziale als auch berufliche Wiedereingliederung miteinander in Einklang zu bringen, indem sie Folgendes anbietet: eine „Beschäftigungsalternative“ für Menschen, die von der Beschäftigung entfernt sind, als Hebel auf ihrem Weg zur sozialen und beruflichen Eingliederung, eine Unterstützung der Gemeinschaften durch die Aufwertung des Natur- und Kulturerbes. _**Die Orientierung der Personen auf der Baustelle**_ Die Personen sind auf die Baustelle durch die Arbeitsstelle, die Mission Locale, Capemploi, den Beauftragten für Berufsinsertion (C.I.P.) nach Bewertung der Situation und die Förderfähigkeit für einen geförderten Vertrag (CUI-CAE) oder CDDI ausgerichtet. _**Die Anzahl der Plätze**_ Die Baustelle ist für 10 monatliche Sitzplätze mit Unterstützung bei Ein- und Ausgängen vereinbart. Diese Arbeitsweise (dauerhafte Ein- und Ausgänge über das Kalenderjahr) führt automatisch zu einer höheren Teilnehmerzahl im Laufe des Jahres, etwa 20, mit einem Durchschnitt von höchstens 10 Teilnehmern pro Monat. _**Die Betreuung auf der Baustelle**_ Der Begleiter steht in Verbindung mit den professionellen Referenten. Diese kontaktieren ihn, tauschen sich über die Situation und das berufliche Projekt der Person aus. Der Berufsreferent sendet dann ein Verschreibungsformular mit dem Lebenslauf und einem Anschreiben. Ein Vorstellungsgespräch ist geplant. Während dieses Gesprächs werden die berufliche Laufbahn, das Berufsprojekt, die Funktionsweise und die Ziele der Arbeitsstelle betrachtet. Im Anschluss an das Gespräch informiert der Begleiter den Berufsreferenten über den Eintritt des Teilnehmers auf die Baustelle und das Programm über ein Dreiparteientreffen (Teilnehmer, Referenten und Koordinator). Der Begleiter trifft die Teilnehmer auch bei einem Treffen mit der gesamten Mitarbeitergruppe, bei einem persönlichen Gespräch über das Berufsprojekt (German) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 1 December 2021
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
De Site d’insertion Nature et Patrimoine maakt het mogelijk om alle sociale en professionele reïntegratie met elkaar te verzoenen door het volgende voor te stellen: een alternatieve „werkgelegenheid” voor mensen die geen baan hebben, als hefboom in hun sociaal-professionele integratietraject, waardoor gemeenschappen worden geholpen door de versterking van het natuurlijke en culturele erfgoed. _**De oriëntatie van de mensen op de site**_ De personen worden naar de site geleid door Pôle emploi, la Mission Locale, Cap emploi, de Chargé d’Insertion professionnellele (C.I.P.) na beoordeling van de situatie en het in aanmerking komen voor een begeleid contract (CUI-CAE) of CDDI. _**Het aantal plaatsen**_ De site wordt overeengekomen voor 10 maandelijkse contractplaatsen bijgestaan door permanente in- en uitgangen. Deze werkwijze (inputs en permanente uittredingen gedurende het kalenderjaar) leidt automatisch tot een hoger aantal deelnemers over het jaar, ongeveer 20, met een gemiddelde van maximaal 10 deelnemers per maand. _**Ondersteuning ter plaatse**_ De begeleider staat in contact met de professionele referenten. Ze nemen contact met hem op, bespreken de situatie en het professionele project van de persoon. De professionele referent stuurt vervolgens een receptblad met het cv en een begeleidende brief. Er is een sollicitatiegesprek gepland. Tijdens dit interview worden de loopbaan, het professionele project, de werking en de doelstellingen van de integratiesite gezien. Na afloop van het gesprek deelt de begeleider de professionele referent mee of de deelnemer al dan niet de site betreedt en een tripartiete vergadering programmeert (de deelnemer, de referent en de coördinator) indien van toepassing. De begeleider ontmoet ook de deelnemers tijdens een vergadering met de hele groep medewerkers, van een individueel interview over het professionele project (Dutch) | |||||||||||||||
Property / summary: De Site d’insertion Nature et Patrimoine maakt het mogelijk om alle sociale en professionele reïntegratie met elkaar te verzoenen door het volgende voor te stellen: een alternatieve „werkgelegenheid” voor mensen die geen baan hebben, als hefboom in hun sociaal-professionele integratietraject, waardoor gemeenschappen worden geholpen door de versterking van het natuurlijke en culturele erfgoed. _**De oriëntatie van de mensen op de site**_ De personen worden naar de site geleid door Pôle emploi, la Mission Locale, Cap emploi, de Chargé d’Insertion professionnellele (C.I.P.) na beoordeling van de situatie en het in aanmerking komen voor een begeleid contract (CUI-CAE) of CDDI. _**Het aantal plaatsen**_ De site wordt overeengekomen voor 10 maandelijkse contractplaatsen bijgestaan door permanente in- en uitgangen. Deze werkwijze (inputs en permanente uittredingen gedurende het kalenderjaar) leidt automatisch tot een hoger aantal deelnemers over het jaar, ongeveer 20, met een gemiddelde van maximaal 10 deelnemers per maand. _**Ondersteuning ter plaatse**_ De begeleider staat in contact met de professionele referenten. Ze nemen contact met hem op, bespreken de situatie en het professionele project van de persoon. De professionele referent stuurt vervolgens een receptblad met het cv en een begeleidende brief. Er is een sollicitatiegesprek gepland. Tijdens dit interview worden de loopbaan, het professionele project, de werking en de doelstellingen van de integratiesite gezien. Na afloop van het gesprek deelt de begeleider de professionele referent mee of de deelnemer al dan niet de site betreedt en een tripartiete vergadering programmeert (de deelnemer, de referent en de coördinator) indien van toepassing. De begeleider ontmoet ook de deelnemers tijdens een vergadering met de hele groep medewerkers, van een individueel interview over het professionele project (Dutch) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: De Site d’insertion Nature et Patrimoine maakt het mogelijk om alle sociale en professionele reïntegratie met elkaar te verzoenen door het volgende voor te stellen: een alternatieve „werkgelegenheid” voor mensen die geen baan hebben, als hefboom in hun sociaal-professionele integratietraject, waardoor gemeenschappen worden geholpen door de versterking van het natuurlijke en culturele erfgoed. _**De oriëntatie van de mensen op de site**_ De personen worden naar de site geleid door Pôle emploi, la Mission Locale, Cap emploi, de Chargé d’Insertion professionnellele (C.I.P.) na beoordeling van de situatie en het in aanmerking komen voor een begeleid contract (CUI-CAE) of CDDI. _**Het aantal plaatsen**_ De site wordt overeengekomen voor 10 maandelijkse contractplaatsen bijgestaan door permanente in- en uitgangen. Deze werkwijze (inputs en permanente uittredingen gedurende het kalenderjaar) leidt automatisch tot een hoger aantal deelnemers over het jaar, ongeveer 20, met een gemiddelde van maximaal 10 deelnemers per maand. _**Ondersteuning ter plaatse**_ De begeleider staat in contact met de professionele referenten. Ze nemen contact met hem op, bespreken de situatie en het professionele project van de persoon. De professionele referent stuurt vervolgens een receptblad met het cv en een begeleidende brief. Er is een sollicitatiegesprek gepland. Tijdens dit interview worden de loopbaan, het professionele project, de werking en de doelstellingen van de integratiesite gezien. Na afloop van het gesprek deelt de begeleider de professionele referent mee of de deelnemer al dan niet de site betreedt en een tripartiete vergadering programmeert (de deelnemer, de referent en de coördinator) indien van toepassing. De begeleider ontmoet ook de deelnemers tijdens een vergadering met de hele groep medewerkers, van een individueel interview over het professionele project (Dutch) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 6 December 2021
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Il Site d'insertion Nature et Patrimoine consente di conciliare tutti al tempo stesso il reinserimento sociale e professionale proponendo: un "lavoro" alternativo alle persone che non lavorano come leva nel loro percorso di integrazione socio-professionale, aiutando le comunità attraverso la valorizzazione del patrimonio naturale e culturale. _**L'orientamento delle persone sul sito**_ Le persone sono indirizzate verso il sito da Pôle emploi, la Mission Locale, Cap emploi, il Chargé d'Insertion professionnellele (C.I.P.) dopo aver valutato la situazione e l'ammissibilità a un contratto assistito (CUI-CAE) o CDDI. _**Il numero di posti**_ Il sito è concordato per 10 posti contrattuali mensili assistiti da ingressi e uscite permanenti. Questa modalità di funzionamento (input e uscite permanenti nel corso dell'anno civile) porta automaticamente ad un maggior numero di partecipanti nell'arco dell'anno, circa 20, con una media di 10 partecipanti al mese. _**Supporto in loco**_ L'accompagnatore è in contatto con i referenti professionali. Lo contattano, discutono della situazione e del progetto professionale della persona. Il referente professionista invia quindi un foglio di prescrizione con il CV e una lettera di accompagnamento. È previsto un colloquio di lavoro. Durante questa intervista si vedono il percorso di carriera, il progetto professionale, l'operazione e gli obiettivi del sito di integrazione. A seguito del colloquio, il responsabile informa il referente professionale se il partecipante entra o meno nel sito e programma una riunione tripartita (il partecipante, il referente e il coordinatore) se del caso. L'accompagnatore incontra anche i partecipanti durante un incontro con l'intero gruppo di dipendenti, di un colloquio individuale sul progetto professionale (Italian) | |||||||||||||||
Property / summary: Il Site d'insertion Nature et Patrimoine consente di conciliare tutti al tempo stesso il reinserimento sociale e professionale proponendo: un "lavoro" alternativo alle persone che non lavorano come leva nel loro percorso di integrazione socio-professionale, aiutando le comunità attraverso la valorizzazione del patrimonio naturale e culturale. _**L'orientamento delle persone sul sito**_ Le persone sono indirizzate verso il sito da Pôle emploi, la Mission Locale, Cap emploi, il Chargé d'Insertion professionnellele (C.I.P.) dopo aver valutato la situazione e l'ammissibilità a un contratto assistito (CUI-CAE) o CDDI. _**Il numero di posti**_ Il sito è concordato per 10 posti contrattuali mensili assistiti da ingressi e uscite permanenti. Questa modalità di funzionamento (input e uscite permanenti nel corso dell'anno civile) porta automaticamente ad un maggior numero di partecipanti nell'arco dell'anno, circa 20, con una media di 10 partecipanti al mese. _**Supporto in loco**_ L'accompagnatore è in contatto con i referenti professionali. Lo contattano, discutono della situazione e del progetto professionale della persona. Il referente professionista invia quindi un foglio di prescrizione con il CV e una lettera di accompagnamento. È previsto un colloquio di lavoro. Durante questa intervista si vedono il percorso di carriera, il progetto professionale, l'operazione e gli obiettivi del sito di integrazione. A seguito del colloquio, il responsabile informa il referente professionale se il partecipante entra o meno nel sito e programma una riunione tripartita (il partecipante, il referente e il coordinatore) se del caso. L'accompagnatore incontra anche i partecipanti durante un incontro con l'intero gruppo di dipendenti, di un colloquio individuale sul progetto professionale (Italian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Il Site d'insertion Nature et Patrimoine consente di conciliare tutti al tempo stesso il reinserimento sociale e professionale proponendo: un "lavoro" alternativo alle persone che non lavorano come leva nel loro percorso di integrazione socio-professionale, aiutando le comunità attraverso la valorizzazione del patrimonio naturale e culturale. _**L'orientamento delle persone sul sito**_ Le persone sono indirizzate verso il sito da Pôle emploi, la Mission Locale, Cap emploi, il Chargé d'Insertion professionnellele (C.I.P.) dopo aver valutato la situazione e l'ammissibilità a un contratto assistito (CUI-CAE) o CDDI. _**Il numero di posti**_ Il sito è concordato per 10 posti contrattuali mensili assistiti da ingressi e uscite permanenti. Questa modalità di funzionamento (input e uscite permanenti nel corso dell'anno civile) porta automaticamente ad un maggior numero di partecipanti nell'arco dell'anno, circa 20, con una media di 10 partecipanti al mese. _**Supporto in loco**_ L'accompagnatore è in contatto con i referenti professionali. Lo contattano, discutono della situazione e del progetto professionale della persona. Il referente professionista invia quindi un foglio di prescrizione con il CV e una lettera di accompagnamento. È previsto un colloquio di lavoro. Durante questa intervista si vedono il percorso di carriera, il progetto professionale, l'operazione e gli obiettivi del sito di integrazione. A seguito del colloquio, il responsabile informa il referente professionale se il partecipante entra o meno nel sito e programma una riunione tripartita (il partecipante, il referente e il coordinatore) se del caso. L'accompagnatore incontra anche i partecipanti durante un incontro con l'intero gruppo di dipendenti, di un colloquio individuale sul progetto professionale (Italian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 January 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
El Site d’insertion Nature et Patrimoine permite conciliar todos al mismo tiempo la reintegración social y profesional, proponiendo: un «empleo» alternativo a las personas que se alejan del empleo como palanca en su camino de integración socioprofesional, ayudando a las comunidades mediante la mejora del patrimonio natural y cultural. _** La orientación de las personas en el sitio**_ Las personas son dirigidas al sitio por Pôle emploi, la Mission Locale, Cap emploi, el Encargado de Inserción Proférele (C.I.P.) después de la evaluación de la situación y la elegibilidad para un contrato asistido (CUI-CAE) o CDDI. _**El número de plazas**_ El sitio se acuerda para 10 plazas contractuales mensuales asistidas por entradas y salidas permanentes. Este modo de funcionamiento (entradas y salidas permanentes durante el año civil) conduce automáticamente a un mayor número de participantes a lo largo del año, unos 20, con un promedio de hasta 10 participantes al mes. _**Apoyo en el sitio**_ El acompañante está en contacto con los referentes profesionales. Se ponen en contacto con él, discuten la situación y el proyecto profesional de la persona. A continuación, el referente profesional envía una hoja de receta con el CV y una carta de presentación. Está programada una entrevista de trabajo. Durante esta entrevista se ven la trayectoria profesional, el proyecto profesional, la operación y los objetivos del sitio de integración. Tras la entrevista, el asistente informa al referente profesional de si el participante entra o no en el sitio y programa una reunión tripartita (el participante, el árbitro y el coordinador), si procede. El acompañante también se reúne con los participantes durante una reunión con todo el grupo de empleados, de una entrevista individual sobre el proyecto profesional (Spanish) | |||||||||||||||
Property / summary: El Site d’insertion Nature et Patrimoine permite conciliar todos al mismo tiempo la reintegración social y profesional, proponiendo: un «empleo» alternativo a las personas que se alejan del empleo como palanca en su camino de integración socioprofesional, ayudando a las comunidades mediante la mejora del patrimonio natural y cultural. _** La orientación de las personas en el sitio**_ Las personas son dirigidas al sitio por Pôle emploi, la Mission Locale, Cap emploi, el Encargado de Inserción Proférele (C.I.P.) después de la evaluación de la situación y la elegibilidad para un contrato asistido (CUI-CAE) o CDDI. _**El número de plazas**_ El sitio se acuerda para 10 plazas contractuales mensuales asistidas por entradas y salidas permanentes. Este modo de funcionamiento (entradas y salidas permanentes durante el año civil) conduce automáticamente a un mayor número de participantes a lo largo del año, unos 20, con un promedio de hasta 10 participantes al mes. _**Apoyo en el sitio**_ El acompañante está en contacto con los referentes profesionales. Se ponen en contacto con él, discuten la situación y el proyecto profesional de la persona. A continuación, el referente profesional envía una hoja de receta con el CV y una carta de presentación. Está programada una entrevista de trabajo. Durante esta entrevista se ven la trayectoria profesional, el proyecto profesional, la operación y los objetivos del sitio de integración. Tras la entrevista, el asistente informa al referente profesional de si el participante entra o no en el sitio y programa una reunión tripartita (el participante, el árbitro y el coordinador), si procede. El acompañante también se reúne con los participantes durante una reunión con todo el grupo de empleados, de una entrevista individual sobre el proyecto profesional (Spanish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: El Site d’insertion Nature et Patrimoine permite conciliar todos al mismo tiempo la reintegración social y profesional, proponiendo: un «empleo» alternativo a las personas que se alejan del empleo como palanca en su camino de integración socioprofesional, ayudando a las comunidades mediante la mejora del patrimonio natural y cultural. _** La orientación de las personas en el sitio**_ Las personas son dirigidas al sitio por Pôle emploi, la Mission Locale, Cap emploi, el Encargado de Inserción Proférele (C.I.P.) después de la evaluación de la situación y la elegibilidad para un contrato asistido (CUI-CAE) o CDDI. _**El número de plazas**_ El sitio se acuerda para 10 plazas contractuales mensuales asistidas por entradas y salidas permanentes. Este modo de funcionamiento (entradas y salidas permanentes durante el año civil) conduce automáticamente a un mayor número de participantes a lo largo del año, unos 20, con un promedio de hasta 10 participantes al mes. _**Apoyo en el sitio**_ El acompañante está en contacto con los referentes profesionales. Se ponen en contacto con él, discuten la situación y el proyecto profesional de la persona. A continuación, el referente profesional envía una hoja de receta con el CV y una carta de presentación. Está programada una entrevista de trabajo. Durante esta entrevista se ven la trayectoria profesional, el proyecto profesional, la operación y los objetivos del sitio de integración. Tras la entrevista, el asistente informa al referente profesional de si el participante entra o no en el sitio y programa una reunión tripartita (el participante, el árbitro y el coordinador), si procede. El acompañante también se reúne con los participantes durante una reunión con todo el grupo de empleados, de una entrevista individual sobre el proyecto profesional (Spanish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 14 January 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Saidi d’insertion Nature et Patrimoine abil on võimalik ühitada kõik samal ajal sotsiaalse ja kutsealase taasintegreerimisega, tehes ettepaneku: alternatiivne „tööhõive“töölt eemal olevatele inimestele, mis on nende sotsiaalse ja kutsealase integratsiooni hoob, mis aitab kogukondi loodus- ja kultuuripärandi väärtustamise kaudu. _**Inimeste orientatsioon kohapeal**_ Isikud suunavad objektile Pôle emploi, la Mission Locale, Cap emploi, Chargé d’Insertion professionnellele (C.I.P.) pärast olukorra hindamist ja abistatava lepingu (CUI-CAE) või CDDI saamist. _**Kohtade arv**_ Sait on kokku lepitud 10 igakuiseks lepingukohaks, mida toetavad alalised sisse- ja väljapääsud. See toimimisviis (sisendid ja alalised väljapääsud kalendriaasta jooksul) toob automaatselt kaasa suurema osalejate arvu aasta jooksul, umbes 20 osalejat, keskmiselt kuni 10 osalejat kuus. _**Toetus kohapeal**_ Saatja on kontaktis professionaalsete referentidega. Nad võtavad temaga ühendust, arutavad olukorda ja isiku professionaalset projekti. Seejärel saadab professionaalne referent retseptilehe koos CV ja kaaskirjaga. Tööintervjuu on planeeritud. Selle intervjuu jooksul on näha karjääri, professionaalne projekt, tegevus ja eesmärgid integratsiooni saidi. Pärast vestlust teavitab saatja kutselist referenti sellest, kas osaleja siseneb veebisaidile ja kavandab vajaduse korral kolmepoolset koosolekut (osaleja, referent ja koordinaator). Saatev isik kohtub osalejatega ka koosolekul kogu töötajate rühmaga, kus toimub individuaalne intervjuu kutseprojekti kohta. (Estonian) | |||||||||||||||
Property / summary: Saidi d’insertion Nature et Patrimoine abil on võimalik ühitada kõik samal ajal sotsiaalse ja kutsealase taasintegreerimisega, tehes ettepaneku: alternatiivne „tööhõive“töölt eemal olevatele inimestele, mis on nende sotsiaalse ja kutsealase integratsiooni hoob, mis aitab kogukondi loodus- ja kultuuripärandi väärtustamise kaudu. _**Inimeste orientatsioon kohapeal**_ Isikud suunavad objektile Pôle emploi, la Mission Locale, Cap emploi, Chargé d’Insertion professionnellele (C.I.P.) pärast olukorra hindamist ja abistatava lepingu (CUI-CAE) või CDDI saamist. _**Kohtade arv**_ Sait on kokku lepitud 10 igakuiseks lepingukohaks, mida toetavad alalised sisse- ja väljapääsud. See toimimisviis (sisendid ja alalised väljapääsud kalendriaasta jooksul) toob automaatselt kaasa suurema osalejate arvu aasta jooksul, umbes 20 osalejat, keskmiselt kuni 10 osalejat kuus. _**Toetus kohapeal**_ Saatja on kontaktis professionaalsete referentidega. Nad võtavad temaga ühendust, arutavad olukorda ja isiku professionaalset projekti. Seejärel saadab professionaalne referent retseptilehe koos CV ja kaaskirjaga. Tööintervjuu on planeeritud. Selle intervjuu jooksul on näha karjääri, professionaalne projekt, tegevus ja eesmärgid integratsiooni saidi. Pärast vestlust teavitab saatja kutselist referenti sellest, kas osaleja siseneb veebisaidile ja kavandab vajaduse korral kolmepoolset koosolekut (osaleja, referent ja koordinaator). Saatev isik kohtub osalejatega ka koosolekul kogu töötajate rühmaga, kus toimub individuaalne intervjuu kutseprojekti kohta. (Estonian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Saidi d’insertion Nature et Patrimoine abil on võimalik ühitada kõik samal ajal sotsiaalse ja kutsealase taasintegreerimisega, tehes ettepaneku: alternatiivne „tööhõive“töölt eemal olevatele inimestele, mis on nende sotsiaalse ja kutsealase integratsiooni hoob, mis aitab kogukondi loodus- ja kultuuripärandi väärtustamise kaudu. _**Inimeste orientatsioon kohapeal**_ Isikud suunavad objektile Pôle emploi, la Mission Locale, Cap emploi, Chargé d’Insertion professionnellele (C.I.P.) pärast olukorra hindamist ja abistatava lepingu (CUI-CAE) või CDDI saamist. _**Kohtade arv**_ Sait on kokku lepitud 10 igakuiseks lepingukohaks, mida toetavad alalised sisse- ja väljapääsud. See toimimisviis (sisendid ja alalised väljapääsud kalendriaasta jooksul) toob automaatselt kaasa suurema osalejate arvu aasta jooksul, umbes 20 osalejat, keskmiselt kuni 10 osalejat kuus. _**Toetus kohapeal**_ Saatja on kontaktis professionaalsete referentidega. Nad võtavad temaga ühendust, arutavad olukorda ja isiku professionaalset projekti. Seejärel saadab professionaalne referent retseptilehe koos CV ja kaaskirjaga. Tööintervjuu on planeeritud. Selle intervjuu jooksul on näha karjääri, professionaalne projekt, tegevus ja eesmärgid integratsiooni saidi. Pärast vestlust teavitab saatja kutselist referenti sellest, kas osaleja siseneb veebisaidile ja kavandab vajaduse korral kolmepoolset koosolekut (osaleja, referent ja koordinaator). Saatev isik kohtub osalejatega ka koosolekul kogu töötajate rühmaga, kus toimub individuaalne intervjuu kutseprojekti kohta. (Estonian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Svetainė d’insertion Nature et Patrimoine leidžia suderinti visą socialinę ir profesinę reintegraciją, siūlydama: alternatyvus „užimtumas“ žmonėms, kurie nebedirba kaip jų socialinės ir profesinės integracijos svertas, padedant bendruomenėms stiprinti gamtos ir kultūros paveldą. _**Žmonių orientacija svetainėje**_ Asmenys nukreipiami į svetainę Pôle emploi, la Mission Locale, Cap emploi, Chargé d’Insertion professionnellele (C.I.P.), įvertinus padėtį ir tinkamumą gauti pagalbą pagal sutartį (CUI-CAE) arba CDDI. _**Vietų skaičius**_ Svetainėje susitariama dėl 10 mėnesinių sutarčių vietų, kurias sudaro nuolatiniai įėjimai ir išėjimai. Dėl šio veikimo būdo (įvedinių ir nuolatinių išėjimų per kalendorinius metus) per metus automatiškai padidėja dalyvių skaičius, t. y. apie 20 dalyvių, vidutiniškai iki 10 dalyvių per mėnesį. _**Parama svetainėje**_ Palydovas lydintis asmuo susisiekia su profesionaliais referentais. Jie susisiekia su juo, aptaria situaciją ir profesionalų asmens projektą. Tada profesionalus referentas siunčia recepto lapą su gyvenimo aprašymu ir motyvaciniu laišku. Planuojamas pokalbis dėl darbo. Šio pokalbio metu vertinamas karjeros kelias, profesionalus projektas, veikla ir integracijos vietos tikslai. Po pokalbio dalyvis informuoja specialistą referentą, ar dalyvis atvyksta į svetainę ir, jei taikoma, programuoja trišalį posėdį (dalyvį, referentą ir koordinatorių). Lydintis asmuo taip pat susitinka su dalyviais susitikimo su visa darbuotojų grupe, individualaus pokalbio dėl profesinio projekto metu (Lithuanian) | |||||||||||||||
Property / summary: Svetainė d’insertion Nature et Patrimoine leidžia suderinti visą socialinę ir profesinę reintegraciją, siūlydama: alternatyvus „užimtumas“ žmonėms, kurie nebedirba kaip jų socialinės ir profesinės integracijos svertas, padedant bendruomenėms stiprinti gamtos ir kultūros paveldą. _**Žmonių orientacija svetainėje**_ Asmenys nukreipiami į svetainę Pôle emploi, la Mission Locale, Cap emploi, Chargé d’Insertion professionnellele (C.I.P.), įvertinus padėtį ir tinkamumą gauti pagalbą pagal sutartį (CUI-CAE) arba CDDI. _**Vietų skaičius**_ Svetainėje susitariama dėl 10 mėnesinių sutarčių vietų, kurias sudaro nuolatiniai įėjimai ir išėjimai. Dėl šio veikimo būdo (įvedinių ir nuolatinių išėjimų per kalendorinius metus) per metus automatiškai padidėja dalyvių skaičius, t. y. apie 20 dalyvių, vidutiniškai iki 10 dalyvių per mėnesį. _**Parama svetainėje**_ Palydovas lydintis asmuo susisiekia su profesionaliais referentais. Jie susisiekia su juo, aptaria situaciją ir profesionalų asmens projektą. Tada profesionalus referentas siunčia recepto lapą su gyvenimo aprašymu ir motyvaciniu laišku. Planuojamas pokalbis dėl darbo. Šio pokalbio metu vertinamas karjeros kelias, profesionalus projektas, veikla ir integracijos vietos tikslai. Po pokalbio dalyvis informuoja specialistą referentą, ar dalyvis atvyksta į svetainę ir, jei taikoma, programuoja trišalį posėdį (dalyvį, referentą ir koordinatorių). Lydintis asmuo taip pat susitinka su dalyviais susitikimo su visa darbuotojų grupe, individualaus pokalbio dėl profesinio projekto metu (Lithuanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Svetainė d’insertion Nature et Patrimoine leidžia suderinti visą socialinę ir profesinę reintegraciją, siūlydama: alternatyvus „užimtumas“ žmonėms, kurie nebedirba kaip jų socialinės ir profesinės integracijos svertas, padedant bendruomenėms stiprinti gamtos ir kultūros paveldą. _**Žmonių orientacija svetainėje**_ Asmenys nukreipiami į svetainę Pôle emploi, la Mission Locale, Cap emploi, Chargé d’Insertion professionnellele (C.I.P.), įvertinus padėtį ir tinkamumą gauti pagalbą pagal sutartį (CUI-CAE) arba CDDI. _**Vietų skaičius**_ Svetainėje susitariama dėl 10 mėnesinių sutarčių vietų, kurias sudaro nuolatiniai įėjimai ir išėjimai. Dėl šio veikimo būdo (įvedinių ir nuolatinių išėjimų per kalendorinius metus) per metus automatiškai padidėja dalyvių skaičius, t. y. apie 20 dalyvių, vidutiniškai iki 10 dalyvių per mėnesį. _**Parama svetainėje**_ Palydovas lydintis asmuo susisiekia su profesionaliais referentais. Jie susisiekia su juo, aptaria situaciją ir profesionalų asmens projektą. Tada profesionalus referentas siunčia recepto lapą su gyvenimo aprašymu ir motyvaciniu laišku. Planuojamas pokalbis dėl darbo. Šio pokalbio metu vertinamas karjeros kelias, profesionalus projektas, veikla ir integracijos vietos tikslai. Po pokalbio dalyvis informuoja specialistą referentą, ar dalyvis atvyksta į svetainę ir, jei taikoma, programuoja trišalį posėdį (dalyvį, referentą ir koordinatorių). Lydintis asmuo taip pat susitinka su dalyviais susitikimo su visa darbuotojų grupe, individualaus pokalbio dėl profesinio projekto metu (Lithuanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Site d’insertion Nature et Patrimoine omogućuje istodobno usklađivanje društvene i profesionalne reintegracije predlaganjem: alternativno „zapošljavanje” za osobe koje nisu zaposlene kao poluga u njihovom društveno-profesionalnom integracijskom putu, čime se zajednicama pomaže u poboljšanju prirodne i kulturne baštine. _** Orijentaciju ljudi na lokaciji**_ Osobe usmjeravaju Pôle emploi, la Mission Locale, Cap emploi, Chargé d’Insertion professionnellele (C.I.P.) nakon procjene situacije i prihvatljivosti za potpomognuti ugovor (CUI-CAE) ili CDDI. _**Broj mjesta**_ Mjesto je dogovoreno za 10 mjesečnih ugovornih mjesta uz pomoć stalnih ulaza i izlaza. Taj način rada (ulazni i trajni izlasci tijekom kalendarske godine) automatski dovodi do većeg broja sudionika tijekom godine, oko 20, s prosjekom od najviše 10 sudionika mjesečno. _**Podrška na licu mjesta**_ Osoba u pratnji je u kontaktu sa stručnim referentima. Kontaktiraju ga, razgovaraju o situaciji i profesionalnom projektu osobe. Stručni referent zatim šalje list s receptima sa životopisom i popratno pismo. Razgovor za posao je zakazan. Tijekom ovog intervjua vide se karijera, profesionalni projekt, rad i ciljevi integracijskog mjesta. Nakon intervjua polaznik obavješćuje stručnog referenta o tome ulazi li sudionik na lokaciju i programira trostrani sastanak (sudionik, referentni subjekt i koordinator) ako je primjenjivo. Osoba u pratnji također susreće sudionike tijekom sastanka s cijelom skupinom zaposlenika, individualnog intervjua o profesionalnom projektu (Croatian) | |||||||||||||||
Property / summary: Site d’insertion Nature et Patrimoine omogućuje istodobno usklađivanje društvene i profesionalne reintegracije predlaganjem: alternativno „zapošljavanje” za osobe koje nisu zaposlene kao poluga u njihovom društveno-profesionalnom integracijskom putu, čime se zajednicama pomaže u poboljšanju prirodne i kulturne baštine. _** Orijentaciju ljudi na lokaciji**_ Osobe usmjeravaju Pôle emploi, la Mission Locale, Cap emploi, Chargé d’Insertion professionnellele (C.I.P.) nakon procjene situacije i prihvatljivosti za potpomognuti ugovor (CUI-CAE) ili CDDI. _**Broj mjesta**_ Mjesto je dogovoreno za 10 mjesečnih ugovornih mjesta uz pomoć stalnih ulaza i izlaza. Taj način rada (ulazni i trajni izlasci tijekom kalendarske godine) automatski dovodi do većeg broja sudionika tijekom godine, oko 20, s prosjekom od najviše 10 sudionika mjesečno. _**Podrška na licu mjesta**_ Osoba u pratnji je u kontaktu sa stručnim referentima. Kontaktiraju ga, razgovaraju o situaciji i profesionalnom projektu osobe. Stručni referent zatim šalje list s receptima sa životopisom i popratno pismo. Razgovor za posao je zakazan. Tijekom ovog intervjua vide se karijera, profesionalni projekt, rad i ciljevi integracijskog mjesta. Nakon intervjua polaznik obavješćuje stručnog referenta o tome ulazi li sudionik na lokaciju i programira trostrani sastanak (sudionik, referentni subjekt i koordinator) ako je primjenjivo. Osoba u pratnji također susreće sudionike tijekom sastanka s cijelom skupinom zaposlenika, individualnog intervjua o profesionalnom projektu (Croatian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Site d’insertion Nature et Patrimoine omogućuje istodobno usklađivanje društvene i profesionalne reintegracije predlaganjem: alternativno „zapošljavanje” za osobe koje nisu zaposlene kao poluga u njihovom društveno-profesionalnom integracijskom putu, čime se zajednicama pomaže u poboljšanju prirodne i kulturne baštine. _** Orijentaciju ljudi na lokaciji**_ Osobe usmjeravaju Pôle emploi, la Mission Locale, Cap emploi, Chargé d’Insertion professionnellele (C.I.P.) nakon procjene situacije i prihvatljivosti za potpomognuti ugovor (CUI-CAE) ili CDDI. _**Broj mjesta**_ Mjesto je dogovoreno za 10 mjesečnih ugovornih mjesta uz pomoć stalnih ulaza i izlaza. Taj način rada (ulazni i trajni izlasci tijekom kalendarske godine) automatski dovodi do većeg broja sudionika tijekom godine, oko 20, s prosjekom od najviše 10 sudionika mjesečno. _**Podrška na licu mjesta**_ Osoba u pratnji je u kontaktu sa stručnim referentima. Kontaktiraju ga, razgovaraju o situaciji i profesionalnom projektu osobe. Stručni referent zatim šalje list s receptima sa životopisom i popratno pismo. Razgovor za posao je zakazan. Tijekom ovog intervjua vide se karijera, profesionalni projekt, rad i ciljevi integracijskog mjesta. Nakon intervjua polaznik obavješćuje stručnog referenta o tome ulazi li sudionik na lokaciju i programira trostrani sastanak (sudionik, referentni subjekt i koordinator) ako je primjenjivo. Osoba u pratnji također susreće sudionike tijekom sastanka s cijelom skupinom zaposlenika, individualnog intervjua o profesionalnom projektu (Croatian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Το Site d’insertion Nature et Patrimoine επιτρέπει να συμφιλιωθεί ταυτόχρονα η κοινωνική και επαγγελματική επανένταξη προτείνοντας: μια εναλλακτική «απασχόληση» σε άτομα μακριά από την απασχόληση ως μοχλός στην πορεία κοινωνικοεπαγγελματικής ένταξής τους, βοηθώντας τις κοινότητες μέσω της ενίσχυσης της φυσικής και πολιτιστικής κληρονομιάς. _**Ο προσανατολισμός των ατόμων στην τοποθεσία**_ Τα πρόσωπα κατευθύνονται στον χώρο από τους Pôle emploi, la Mission Locale, Cap emploi, Chargé d’Insertion professionnellele (C.I.P.) μετά από αξιολόγηση της κατάστασης και της επιλεξιμότητας για σύμβαση που λαμβάνει ενίσχυση (CUI-CAE) ή CDDI. _**Ο αριθμός των θέσεων**_ Ο χώρος συμφωνείται για 10 μηνιαίες συμβάσεις που υποστηρίζονται από μόνιμες εισόδους και εξόδους. Αυτός ο τρόπος λειτουργίας (εισροές και μόνιμες εξόδους κατά τη διάρκεια του ημερολογιακού έτους) οδηγεί αυτόματα σε μεγαλύτερο αριθμό συμμετεχόντων κατά τη διάρκεια του έτους, περίπου 20, με μέσο όρο έως 10 συμμετέχοντες μηνιαίως. _**Υποστήριξη επί τόπου**_ Ο συνοδός βρίσκεται σε επαφή με τους επαγγελματίες παραπέμποντες. Επικοινωνούν μαζί του, συζητούν την κατάσταση και το επαγγελματικό σχέδιο του ατόμου. Στη συνέχεια, ο επαγγελματίας παραπέμπων αποστέλλει δελτίο συνταγογράφησης με το βιογραφικό σημείωμα και συνοδευτική επιστολή. Έχει προγραμματιστεί συνέντευξη για δουλειά. Κατά τη διάρκεια αυτής της συνέντευξης βλέπουμε την πορεία της σταδιοδρομίας, το επαγγελματικό σχέδιο, τη λειτουργία και τους στόχους του χώρου ένταξης. Μετά τη συνέντευξη, ο συμμετέχων ενημερώνει τον επαγγελματία παραπέμποντα εάν ο συμμετέχων εισέρχεται ή όχι στον χώρο και προγραμματίζει τριμερή συνεδρίαση (τον συμμετέχοντα, τον αιτούντα και τον συντονιστή), κατά περίπτωση. Ο συνοδός συναντά επίσης τους συμμετέχοντες κατά τη διάρκεια συνάντησης με ολόκληρη την ομάδα εργαζομένων, ατομικής συνέντευξης σχετικά με το επαγγελματικό σχέδιο (Greek) | |||||||||||||||
Property / summary: Το Site d’insertion Nature et Patrimoine επιτρέπει να συμφιλιωθεί ταυτόχρονα η κοινωνική και επαγγελματική επανένταξη προτείνοντας: μια εναλλακτική «απασχόληση» σε άτομα μακριά από την απασχόληση ως μοχλός στην πορεία κοινωνικοεπαγγελματικής ένταξής τους, βοηθώντας τις κοινότητες μέσω της ενίσχυσης της φυσικής και πολιτιστικής κληρονομιάς. _**Ο προσανατολισμός των ατόμων στην τοποθεσία**_ Τα πρόσωπα κατευθύνονται στον χώρο από τους Pôle emploi, la Mission Locale, Cap emploi, Chargé d’Insertion professionnellele (C.I.P.) μετά από αξιολόγηση της κατάστασης και της επιλεξιμότητας για σύμβαση που λαμβάνει ενίσχυση (CUI-CAE) ή CDDI. _**Ο αριθμός των θέσεων**_ Ο χώρος συμφωνείται για 10 μηνιαίες συμβάσεις που υποστηρίζονται από μόνιμες εισόδους και εξόδους. Αυτός ο τρόπος λειτουργίας (εισροές και μόνιμες εξόδους κατά τη διάρκεια του ημερολογιακού έτους) οδηγεί αυτόματα σε μεγαλύτερο αριθμό συμμετεχόντων κατά τη διάρκεια του έτους, περίπου 20, με μέσο όρο έως 10 συμμετέχοντες μηνιαίως. _**Υποστήριξη επί τόπου**_ Ο συνοδός βρίσκεται σε επαφή με τους επαγγελματίες παραπέμποντες. Επικοινωνούν μαζί του, συζητούν την κατάσταση και το επαγγελματικό σχέδιο του ατόμου. Στη συνέχεια, ο επαγγελματίας παραπέμπων αποστέλλει δελτίο συνταγογράφησης με το βιογραφικό σημείωμα και συνοδευτική επιστολή. Έχει προγραμματιστεί συνέντευξη για δουλειά. Κατά τη διάρκεια αυτής της συνέντευξης βλέπουμε την πορεία της σταδιοδρομίας, το επαγγελματικό σχέδιο, τη λειτουργία και τους στόχους του χώρου ένταξης. Μετά τη συνέντευξη, ο συμμετέχων ενημερώνει τον επαγγελματία παραπέμποντα εάν ο συμμετέχων εισέρχεται ή όχι στον χώρο και προγραμματίζει τριμερή συνεδρίαση (τον συμμετέχοντα, τον αιτούντα και τον συντονιστή), κατά περίπτωση. Ο συνοδός συναντά επίσης τους συμμετέχοντες κατά τη διάρκεια συνάντησης με ολόκληρη την ομάδα εργαζομένων, ατομικής συνέντευξης σχετικά με το επαγγελματικό σχέδιο (Greek) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Το Site d’insertion Nature et Patrimoine επιτρέπει να συμφιλιωθεί ταυτόχρονα η κοινωνική και επαγγελματική επανένταξη προτείνοντας: μια εναλλακτική «απασχόληση» σε άτομα μακριά από την απασχόληση ως μοχλός στην πορεία κοινωνικοεπαγγελματικής ένταξής τους, βοηθώντας τις κοινότητες μέσω της ενίσχυσης της φυσικής και πολιτιστικής κληρονομιάς. _**Ο προσανατολισμός των ατόμων στην τοποθεσία**_ Τα πρόσωπα κατευθύνονται στον χώρο από τους Pôle emploi, la Mission Locale, Cap emploi, Chargé d’Insertion professionnellele (C.I.P.) μετά από αξιολόγηση της κατάστασης και της επιλεξιμότητας για σύμβαση που λαμβάνει ενίσχυση (CUI-CAE) ή CDDI. _**Ο αριθμός των θέσεων**_ Ο χώρος συμφωνείται για 10 μηνιαίες συμβάσεις που υποστηρίζονται από μόνιμες εισόδους και εξόδους. Αυτός ο τρόπος λειτουργίας (εισροές και μόνιμες εξόδους κατά τη διάρκεια του ημερολογιακού έτους) οδηγεί αυτόματα σε μεγαλύτερο αριθμό συμμετεχόντων κατά τη διάρκεια του έτους, περίπου 20, με μέσο όρο έως 10 συμμετέχοντες μηνιαίως. _**Υποστήριξη επί τόπου**_ Ο συνοδός βρίσκεται σε επαφή με τους επαγγελματίες παραπέμποντες. Επικοινωνούν μαζί του, συζητούν την κατάσταση και το επαγγελματικό σχέδιο του ατόμου. Στη συνέχεια, ο επαγγελματίας παραπέμπων αποστέλλει δελτίο συνταγογράφησης με το βιογραφικό σημείωμα και συνοδευτική επιστολή. Έχει προγραμματιστεί συνέντευξη για δουλειά. Κατά τη διάρκεια αυτής της συνέντευξης βλέπουμε την πορεία της σταδιοδρομίας, το επαγγελματικό σχέδιο, τη λειτουργία και τους στόχους του χώρου ένταξης. Μετά τη συνέντευξη, ο συμμετέχων ενημερώνει τον επαγγελματία παραπέμποντα εάν ο συμμετέχων εισέρχεται ή όχι στον χώρο και προγραμματίζει τριμερή συνεδρίαση (τον συμμετέχοντα, τον αιτούντα και τον συντονιστή), κατά περίπτωση. Ο συνοδός συναντά επίσης τους συμμετέχοντες κατά τη διάρκεια συνάντησης με ολόκληρη την ομάδα εργαζομένων, ατομικής συνέντευξης σχετικά με το επαγγελματικό σχέδιο (Greek) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Lokalita Nature et Patrimoine umožňuje zosúladiť súčasne so sociálnou a profesionálnou reintegráciou tým, že navrhuje: alternatívna „zamestnanosť“ pre ľudí, ktorí nie sú zamestnaní ako páka v ich sociálno-profesijnej integračnej ceste, ktorá pomáha komunitám prostredníctvom zlepšovania prírodného a kultúrneho dedičstva. _**Orientácia ľudí na mieste**_Osoby sú nasmerované na stránku Pôle emploi, la Mission Locale, Cap emploi, Chargé d’Insertion professionnellele (C.I.P.) po zhodnotení situácie a oprávnenosti na zmluvu s pomocou (CUI-CAE) alebo CDDI. _**Počet miest**_ Miesto je dohodnuté pre 10 mesačných zmluvných miest s podporou stálych vchodov a výstupov. Tento spôsob prevádzky (vstupy a trvalé výstupy počas kalendárneho roka) automaticky vedie k vyššiemu počtu účastníkov v priebehu roka, približne 20, pričom priemerne dosahuje až 10 účastníkov mesačne. _**Podpora na mieste**_ sprevádzajúca osoba je v kontakte s profesionálnymi referentmi. Kontaktujú ho, diskutujú o situácii a profesionálnom projekte osoby. Profesionálny referent potom pošle predpísaný list so životopisom a sprievodný list. Pracovný pohovor je naplánovaný. Počas tohto pohovoru sú vidieť kariérnu dráhu, profesionálny projekt, prevádzku a ciele integračného webu. Po pohovore účastník informuje odborného referenta o tom, či účastník vstupuje na stránku alebo nie, a v prípade potreby naprogramuje tripartitné stretnutie (účastník, referent a koordinátor). Sprevádzajúca osoba sa stretáva aj s účastníkmi počas stretnutia s celou skupinou zamestnancov, individuálneho pohovoru o profesionálnom projekte (Slovak) | |||||||||||||||
Property / summary: Lokalita Nature et Patrimoine umožňuje zosúladiť súčasne so sociálnou a profesionálnou reintegráciou tým, že navrhuje: alternatívna „zamestnanosť“ pre ľudí, ktorí nie sú zamestnaní ako páka v ich sociálno-profesijnej integračnej ceste, ktorá pomáha komunitám prostredníctvom zlepšovania prírodného a kultúrneho dedičstva. _**Orientácia ľudí na mieste**_Osoby sú nasmerované na stránku Pôle emploi, la Mission Locale, Cap emploi, Chargé d’Insertion professionnellele (C.I.P.) po zhodnotení situácie a oprávnenosti na zmluvu s pomocou (CUI-CAE) alebo CDDI. _**Počet miest**_ Miesto je dohodnuté pre 10 mesačných zmluvných miest s podporou stálych vchodov a výstupov. Tento spôsob prevádzky (vstupy a trvalé výstupy počas kalendárneho roka) automaticky vedie k vyššiemu počtu účastníkov v priebehu roka, približne 20, pričom priemerne dosahuje až 10 účastníkov mesačne. _**Podpora na mieste**_ sprevádzajúca osoba je v kontakte s profesionálnymi referentmi. Kontaktujú ho, diskutujú o situácii a profesionálnom projekte osoby. Profesionálny referent potom pošle predpísaný list so životopisom a sprievodný list. Pracovný pohovor je naplánovaný. Počas tohto pohovoru sú vidieť kariérnu dráhu, profesionálny projekt, prevádzku a ciele integračného webu. Po pohovore účastník informuje odborného referenta o tom, či účastník vstupuje na stránku alebo nie, a v prípade potreby naprogramuje tripartitné stretnutie (účastník, referent a koordinátor). Sprevádzajúca osoba sa stretáva aj s účastníkmi počas stretnutia s celou skupinou zamestnancov, individuálneho pohovoru o profesionálnom projekte (Slovak) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Lokalita Nature et Patrimoine umožňuje zosúladiť súčasne so sociálnou a profesionálnou reintegráciou tým, že navrhuje: alternatívna „zamestnanosť“ pre ľudí, ktorí nie sú zamestnaní ako páka v ich sociálno-profesijnej integračnej ceste, ktorá pomáha komunitám prostredníctvom zlepšovania prírodného a kultúrneho dedičstva. _**Orientácia ľudí na mieste**_Osoby sú nasmerované na stránku Pôle emploi, la Mission Locale, Cap emploi, Chargé d’Insertion professionnellele (C.I.P.) po zhodnotení situácie a oprávnenosti na zmluvu s pomocou (CUI-CAE) alebo CDDI. _**Počet miest**_ Miesto je dohodnuté pre 10 mesačných zmluvných miest s podporou stálych vchodov a výstupov. Tento spôsob prevádzky (vstupy a trvalé výstupy počas kalendárneho roka) automaticky vedie k vyššiemu počtu účastníkov v priebehu roka, približne 20, pričom priemerne dosahuje až 10 účastníkov mesačne. _**Podpora na mieste**_ sprevádzajúca osoba je v kontakte s profesionálnymi referentmi. Kontaktujú ho, diskutujú o situácii a profesionálnom projekte osoby. Profesionálny referent potom pošle predpísaný list so životopisom a sprievodný list. Pracovný pohovor je naplánovaný. Počas tohto pohovoru sú vidieť kariérnu dráhu, profesionálny projekt, prevádzku a ciele integračného webu. Po pohovore účastník informuje odborného referenta o tom, či účastník vstupuje na stránku alebo nie, a v prípade potreby naprogramuje tripartitné stretnutie (účastník, referent a koordinátor). Sprevádzajúca osoba sa stretáva aj s účastníkmi počas stretnutia s celou skupinou zamestnancov, individuálneho pohovoru o profesionálnom projekte (Slovak) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Sivuston d’insertion Nature ja Patrimoine avulla on mahdollista sovittaa yhteen kaikki samaan aikaan sosiaalinen ja ammatillinen uudelleenintegroituminen ehdottamalla: vaihtoehtoinen ”työllisyys” ihmisille, jotka eivät ole työllistyneet, keinona edistää heidän yhteiskunnallis-ammatillista integroitumistaan ja auttaa yhteisöjä luonnon- ja kulttuuriperinnön vahvistamisessa. _**Työmaan ihmisten suuntautuminen**_ Henkilöt ohjaavat paikalle Pôle emploi, la Mission Locale, Cap emploi, Chargé d’Insertion professionnellele (C.I.P.) arvioituaan tilanteen ja tukikelpoisuuden (CUI-CAE) tai CDDI:n. _**Paikkojen lukumäärä**_ Sivustosta sovitaan 10 kuukausittaista sopimuspaikkaa, joita avustavat pysyvät sisäänkäynnit ja uloskäynnit. Tämä toimintatapa (tuotantopanokset ja pysyvät poistumiset kalenterivuonna) johtaa automaattisesti siihen, että osallistujia on enemmän vuoden aikana, noin 20 henkilöä ja keskimäärin enintään 10 osallistujaa kuukaudessa. _**Tuki paikan päällä**_ Saatavana oleva henkilö on yhteydessä ammattimaisiin referensseihin. He ottavat häneen yhteyttä, keskustelevat tilanteesta ja henkilön ammatillisesta projektista. Tämän jälkeen asiantuntija lähettää reseptilehden ansioluetteloineen ja saatekirjeen. Työhaastattelu on suunniteltu. Haastattelun aikana nähdään integraatiokohteen urapolku, ammattimainen hanke, toiminta ja tavoitteet. Haastattelun jälkeen osallistuja ilmoittaa asiantuntevalle asiantuntijalle, tuleeko osallistuja paikalle ja järjestääkö hän tarvittaessa kolmikantakokouksen (osallistuja, viitehenkilö ja koordinaattori). Mukana oleva henkilö tapaa osallistujat myös koko työntekijäryhmän tapaamisen aikana henkilökohtaisessa haastattelussa ammatillisesta hankkeesta. (Finnish) | |||||||||||||||
Property / summary: Sivuston d’insertion Nature ja Patrimoine avulla on mahdollista sovittaa yhteen kaikki samaan aikaan sosiaalinen ja ammatillinen uudelleenintegroituminen ehdottamalla: vaihtoehtoinen ”työllisyys” ihmisille, jotka eivät ole työllistyneet, keinona edistää heidän yhteiskunnallis-ammatillista integroitumistaan ja auttaa yhteisöjä luonnon- ja kulttuuriperinnön vahvistamisessa. _**Työmaan ihmisten suuntautuminen**_ Henkilöt ohjaavat paikalle Pôle emploi, la Mission Locale, Cap emploi, Chargé d’Insertion professionnellele (C.I.P.) arvioituaan tilanteen ja tukikelpoisuuden (CUI-CAE) tai CDDI:n. _**Paikkojen lukumäärä**_ Sivustosta sovitaan 10 kuukausittaista sopimuspaikkaa, joita avustavat pysyvät sisäänkäynnit ja uloskäynnit. Tämä toimintatapa (tuotantopanokset ja pysyvät poistumiset kalenterivuonna) johtaa automaattisesti siihen, että osallistujia on enemmän vuoden aikana, noin 20 henkilöä ja keskimäärin enintään 10 osallistujaa kuukaudessa. _**Tuki paikan päällä**_ Saatavana oleva henkilö on yhteydessä ammattimaisiin referensseihin. He ottavat häneen yhteyttä, keskustelevat tilanteesta ja henkilön ammatillisesta projektista. Tämän jälkeen asiantuntija lähettää reseptilehden ansioluetteloineen ja saatekirjeen. Työhaastattelu on suunniteltu. Haastattelun aikana nähdään integraatiokohteen urapolku, ammattimainen hanke, toiminta ja tavoitteet. Haastattelun jälkeen osallistuja ilmoittaa asiantuntevalle asiantuntijalle, tuleeko osallistuja paikalle ja järjestääkö hän tarvittaessa kolmikantakokouksen (osallistuja, viitehenkilö ja koordinaattori). Mukana oleva henkilö tapaa osallistujat myös koko työntekijäryhmän tapaamisen aikana henkilökohtaisessa haastattelussa ammatillisesta hankkeesta. (Finnish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Sivuston d’insertion Nature ja Patrimoine avulla on mahdollista sovittaa yhteen kaikki samaan aikaan sosiaalinen ja ammatillinen uudelleenintegroituminen ehdottamalla: vaihtoehtoinen ”työllisyys” ihmisille, jotka eivät ole työllistyneet, keinona edistää heidän yhteiskunnallis-ammatillista integroitumistaan ja auttaa yhteisöjä luonnon- ja kulttuuriperinnön vahvistamisessa. _**Työmaan ihmisten suuntautuminen**_ Henkilöt ohjaavat paikalle Pôle emploi, la Mission Locale, Cap emploi, Chargé d’Insertion professionnellele (C.I.P.) arvioituaan tilanteen ja tukikelpoisuuden (CUI-CAE) tai CDDI:n. _**Paikkojen lukumäärä**_ Sivustosta sovitaan 10 kuukausittaista sopimuspaikkaa, joita avustavat pysyvät sisäänkäynnit ja uloskäynnit. Tämä toimintatapa (tuotantopanokset ja pysyvät poistumiset kalenterivuonna) johtaa automaattisesti siihen, että osallistujia on enemmän vuoden aikana, noin 20 henkilöä ja keskimäärin enintään 10 osallistujaa kuukaudessa. _**Tuki paikan päällä**_ Saatavana oleva henkilö on yhteydessä ammattimaisiin referensseihin. He ottavat häneen yhteyttä, keskustelevat tilanteesta ja henkilön ammatillisesta projektista. Tämän jälkeen asiantuntija lähettää reseptilehden ansioluetteloineen ja saatekirjeen. Työhaastattelu on suunniteltu. Haastattelun aikana nähdään integraatiokohteen urapolku, ammattimainen hanke, toiminta ja tavoitteet. Haastattelun jälkeen osallistuja ilmoittaa asiantuntevalle asiantuntijalle, tuleeko osallistuja paikalle ja järjestääkö hän tarvittaessa kolmikantakokouksen (osallistuja, viitehenkilö ja koordinaattori). Mukana oleva henkilö tapaa osallistujat myös koko työntekijäryhmän tapaamisen aikana henkilökohtaisessa haastattelussa ammatillisesta hankkeesta. (Finnish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Site d’insertion Nature et Patrimoine umożliwia pogodzenie wszystkich w tym samym czasie społecznej i zawodowej reintegracji poprzez zaproponowanie: alternatywna „zatrudnienie” dla osób zwolnionych z zatrudnienia jako dźwignia ich ścieżki integracji społeczno-zawodowej, pomagająca społecznościom poprzez wzmacnianie dziedzictwa naturalnego i kulturowego. _** Orientacja osób na stronie**_ Osoby są kierowane na stronę przez Pôle emploi, la Mission Locale, Cap emploi, Chargé d’Insertion professionnellele (C.I.P.) po ocenie sytuacji i kwalifikowalności do umowy z pomocą (CUI-CAE) lub CDDI. _**Liczba miejsc**_ Miejsce jest uzgodnione dla 10 miesięcznych miejsc kontraktowych wspomaganych stałymi wejściami i wyjściami. Ten tryb działania (wejścia i stałe wyjścia w ciągu roku kalendarzowego) automatycznie prowadzi do zwiększenia liczby uczestników w ciągu roku, około 20, średnio do 10 uczestników miesięcznie. _**Wsparcie na miejscu**_ Osoba towarzysząca ma kontakt z profesjonalnymi referentami. Kontaktują się z nim, omawiają sytuację i profesjonalny projekt osoby. Profesjonalny referent wysyła następnie arkusz recept z CV i list motywacyjny. Zaplanowano rozmowę kwalifikacyjną. Podczas tego wywiadu widać ścieżkę kariery, profesjonalny projekt, działanie i cele strony integracyjnej. Po rozmowie kwalifikacyjnej uczestnik informuje profesjonalnego referenta, czy uczestnik wchodzi na stronę i programuje spotkanie trójstronne (uczestnik, referent i koordynator), w stosownych przypadkach. Osoba towarzysząca spotyka się również z uczestnikami spotkania z całą grupą pracowników, indywidualnej rozmowy kwalifikacyjnej na temat projektu zawodowego. (Polish) | |||||||||||||||
Property / summary: Site d’insertion Nature et Patrimoine umożliwia pogodzenie wszystkich w tym samym czasie społecznej i zawodowej reintegracji poprzez zaproponowanie: alternatywna „zatrudnienie” dla osób zwolnionych z zatrudnienia jako dźwignia ich ścieżki integracji społeczno-zawodowej, pomagająca społecznościom poprzez wzmacnianie dziedzictwa naturalnego i kulturowego. _** Orientacja osób na stronie**_ Osoby są kierowane na stronę przez Pôle emploi, la Mission Locale, Cap emploi, Chargé d’Insertion professionnellele (C.I.P.) po ocenie sytuacji i kwalifikowalności do umowy z pomocą (CUI-CAE) lub CDDI. _**Liczba miejsc**_ Miejsce jest uzgodnione dla 10 miesięcznych miejsc kontraktowych wspomaganych stałymi wejściami i wyjściami. Ten tryb działania (wejścia i stałe wyjścia w ciągu roku kalendarzowego) automatycznie prowadzi do zwiększenia liczby uczestników w ciągu roku, około 20, średnio do 10 uczestników miesięcznie. _**Wsparcie na miejscu**_ Osoba towarzysząca ma kontakt z profesjonalnymi referentami. Kontaktują się z nim, omawiają sytuację i profesjonalny projekt osoby. Profesjonalny referent wysyła następnie arkusz recept z CV i list motywacyjny. Zaplanowano rozmowę kwalifikacyjną. Podczas tego wywiadu widać ścieżkę kariery, profesjonalny projekt, działanie i cele strony integracyjnej. Po rozmowie kwalifikacyjnej uczestnik informuje profesjonalnego referenta, czy uczestnik wchodzi na stronę i programuje spotkanie trójstronne (uczestnik, referent i koordynator), w stosownych przypadkach. Osoba towarzysząca spotyka się również z uczestnikami spotkania z całą grupą pracowników, indywidualnej rozmowy kwalifikacyjnej na temat projektu zawodowego. (Polish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Site d’insertion Nature et Patrimoine umożliwia pogodzenie wszystkich w tym samym czasie społecznej i zawodowej reintegracji poprzez zaproponowanie: alternatywna „zatrudnienie” dla osób zwolnionych z zatrudnienia jako dźwignia ich ścieżki integracji społeczno-zawodowej, pomagająca społecznościom poprzez wzmacnianie dziedzictwa naturalnego i kulturowego. _** Orientacja osób na stronie**_ Osoby są kierowane na stronę przez Pôle emploi, la Mission Locale, Cap emploi, Chargé d’Insertion professionnellele (C.I.P.) po ocenie sytuacji i kwalifikowalności do umowy z pomocą (CUI-CAE) lub CDDI. _**Liczba miejsc**_ Miejsce jest uzgodnione dla 10 miesięcznych miejsc kontraktowych wspomaganych stałymi wejściami i wyjściami. Ten tryb działania (wejścia i stałe wyjścia w ciągu roku kalendarzowego) automatycznie prowadzi do zwiększenia liczby uczestników w ciągu roku, około 20, średnio do 10 uczestników miesięcznie. _**Wsparcie na miejscu**_ Osoba towarzysząca ma kontakt z profesjonalnymi referentami. Kontaktują się z nim, omawiają sytuację i profesjonalny projekt osoby. Profesjonalny referent wysyła następnie arkusz recept z CV i list motywacyjny. Zaplanowano rozmowę kwalifikacyjną. Podczas tego wywiadu widać ścieżkę kariery, profesjonalny projekt, działanie i cele strony integracyjnej. Po rozmowie kwalifikacyjnej uczestnik informuje profesjonalnego referenta, czy uczestnik wchodzi na stronę i programuje spotkanie trójstronne (uczestnik, referent i koordynator), w stosownych przypadkach. Osoba towarzysząca spotyka się również z uczestnikami spotkania z całą grupą pracowników, indywidualnej rozmowy kwalifikacyjnej na temat projektu zawodowego. (Polish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
A D’insertion Nature et Patrimoine terület lehetővé teszi a társadalmi és szakmai reintegráció egyidejű összeegyeztetését azáltal, hogy a következőket javasolja: alternatív „foglalkoztatás” a foglalkoztatástól távol állókkal szemben, mint a társadalmi-szakmai integrációs pályájuk mozgatórugója, amely a természeti és kulturális örökség erősítésén keresztül segíti a közösségeket. _**A helyszínen az emberek orientációja**_ A személyeket a Pôle emploi, la Mission Locale, Cap emploi, a Chargé d’Insertion professionnellele (C.I.P.) irányítja a helyszínre a helyzet és a támogatott szerződésre (CUI-CAE) vagy CDDI-re való jogosultság értékelése után. _**A helyek száma**_ A helyszín 10 havi szerződéses helyre vonatkozik, állandó bejáratokkal és kijáratokkal támogatva. Ez a működési mód (bemenetek és állandó kilépések a naptári évben) automatikusan több résztvevőt eredményez az év során, körülbelül 20 résztvevőt, havonta átlagosan legfeljebb 10 résztvevőt. _**Támogatás a helyszínen**_ A kísérő személy kapcsolatba lép a szakmai referensekkel. Kapcsolatba lépnek vele, megvitatják a helyzetet és a személy szakmai projektjét. A szakmai referens ezután elküldi az önéletrajzot tartalmazó receptlapot és egy kísérőlevelet. Állásinterjút tervezünk. Az interjú során láthatjuk az integrációs helyszín karrierjét, szakmai projektjét, működését és céljait. Az interjút követően a kísérő tájékoztatja a szakmai referenst arról, hogy a résztvevő belép-e a helyszínre, és adott esetben háromoldalú ülést (a résztvevőt, a referenst és a koordinátort) programoz-e. A kísérő a résztvevőkkel a teljes munkavállalói csoporttal folytatott megbeszélésen, a szakmai projektről szóló egyéni interjún is találkozik. (Hungarian) | |||||||||||||||
Property / summary: A D’insertion Nature et Patrimoine terület lehetővé teszi a társadalmi és szakmai reintegráció egyidejű összeegyeztetését azáltal, hogy a következőket javasolja: alternatív „foglalkoztatás” a foglalkoztatástól távol állókkal szemben, mint a társadalmi-szakmai integrációs pályájuk mozgatórugója, amely a természeti és kulturális örökség erősítésén keresztül segíti a közösségeket. _**A helyszínen az emberek orientációja**_ A személyeket a Pôle emploi, la Mission Locale, Cap emploi, a Chargé d’Insertion professionnellele (C.I.P.) irányítja a helyszínre a helyzet és a támogatott szerződésre (CUI-CAE) vagy CDDI-re való jogosultság értékelése után. _**A helyek száma**_ A helyszín 10 havi szerződéses helyre vonatkozik, állandó bejáratokkal és kijáratokkal támogatva. Ez a működési mód (bemenetek és állandó kilépések a naptári évben) automatikusan több résztvevőt eredményez az év során, körülbelül 20 résztvevőt, havonta átlagosan legfeljebb 10 résztvevőt. _**Támogatás a helyszínen**_ A kísérő személy kapcsolatba lép a szakmai referensekkel. Kapcsolatba lépnek vele, megvitatják a helyzetet és a személy szakmai projektjét. A szakmai referens ezután elküldi az önéletrajzot tartalmazó receptlapot és egy kísérőlevelet. Állásinterjút tervezünk. Az interjú során láthatjuk az integrációs helyszín karrierjét, szakmai projektjét, működését és céljait. Az interjút követően a kísérő tájékoztatja a szakmai referenst arról, hogy a résztvevő belép-e a helyszínre, és adott esetben háromoldalú ülést (a résztvevőt, a referenst és a koordinátort) programoz-e. A kísérő a résztvevőkkel a teljes munkavállalói csoporttal folytatott megbeszélésen, a szakmai projektről szóló egyéni interjún is találkozik. (Hungarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: A D’insertion Nature et Patrimoine terület lehetővé teszi a társadalmi és szakmai reintegráció egyidejű összeegyeztetését azáltal, hogy a következőket javasolja: alternatív „foglalkoztatás” a foglalkoztatástól távol állókkal szemben, mint a társadalmi-szakmai integrációs pályájuk mozgatórugója, amely a természeti és kulturális örökség erősítésén keresztül segíti a közösségeket. _**A helyszínen az emberek orientációja**_ A személyeket a Pôle emploi, la Mission Locale, Cap emploi, a Chargé d’Insertion professionnellele (C.I.P.) irányítja a helyszínre a helyzet és a támogatott szerződésre (CUI-CAE) vagy CDDI-re való jogosultság értékelése után. _**A helyek száma**_ A helyszín 10 havi szerződéses helyre vonatkozik, állandó bejáratokkal és kijáratokkal támogatva. Ez a működési mód (bemenetek és állandó kilépések a naptári évben) automatikusan több résztvevőt eredményez az év során, körülbelül 20 résztvevőt, havonta átlagosan legfeljebb 10 résztvevőt. _**Támogatás a helyszínen**_ A kísérő személy kapcsolatba lép a szakmai referensekkel. Kapcsolatba lépnek vele, megvitatják a helyzetet és a személy szakmai projektjét. A szakmai referens ezután elküldi az önéletrajzot tartalmazó receptlapot és egy kísérőlevelet. Állásinterjút tervezünk. Az interjú során láthatjuk az integrációs helyszín karrierjét, szakmai projektjét, működését és céljait. Az interjút követően a kísérő tájékoztatja a szakmai referenst arról, hogy a résztvevő belép-e a helyszínre, és adott esetben háromoldalú ülést (a résztvevőt, a referenst és a koordinátort) programoz-e. A kísérő a résztvevőkkel a teljes munkavállalói csoporttal folytatott megbeszélésen, a szakmai projektről szóló egyéni interjún is találkozik. (Hungarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Web d’insertion Nature et Patrimoine umožňuje sladit všechny současně sociální a profesní reintegraci tím, že navrhuje: alternativní „zaměstnání“ k lidem, kteří nejsou zaměstnáni jako páka v jejich sociálně-profesní cestě k integraci, která pomáhá komunitám prostřednictvím zlepšování přírodního a kulturního dědictví. _**Orientace lidí na místě**_ Osoby jsou nasměrovány na stránky Pôle emploi, la Mission Locale, Cap emploi, Chargé d’Insertion professionnellele (C.I.P.) po posouzení situace a způsobilosti pro asistovanou smlouvu (CUI-CAE) nebo CDDI. _**Počet míst**_ Místo je dohodnuto pro 10 měsíčních smluvních míst asistovaných trvalými vstupy a výjezdy. Tento způsob provozu (vstupy a trvalé výstupy v průběhu kalendářního roku) automaticky vede k vyššímu počtu účastníků v průběhu roku, přibližně 20, s průměrem až 10 účastníků měsíčně. _**Podpora na místě**_ Doprovodná osoba je v kontaktu s odbornými referenty. Kontaktují ho, prodiskutují situaci a profesionální projekt osoby. Odborný referent poté zašle předpisový list s životopisem a průvodním dopisem. Pracovní pohovor je naplánován. Během tohoto rozhovoru jsou vidět kariérní cestu, profesionální projekt, provoz a cíle integračního místa. Po pohovoru účastník informuje odborného referenta o tom, zda účastník vstoupí na stránky a případně naplánuje třístranné setkání (účastník, referent a koordinátor). Doprovodná osoba se také setkává s účastníky během setkání s celou skupinou zaměstnanců, individuálního pohovoru na odborném projektu (Czech) | |||||||||||||||
Property / summary: Web d’insertion Nature et Patrimoine umožňuje sladit všechny současně sociální a profesní reintegraci tím, že navrhuje: alternativní „zaměstnání“ k lidem, kteří nejsou zaměstnáni jako páka v jejich sociálně-profesní cestě k integraci, která pomáhá komunitám prostřednictvím zlepšování přírodního a kulturního dědictví. _**Orientace lidí na místě**_ Osoby jsou nasměrovány na stránky Pôle emploi, la Mission Locale, Cap emploi, Chargé d’Insertion professionnellele (C.I.P.) po posouzení situace a způsobilosti pro asistovanou smlouvu (CUI-CAE) nebo CDDI. _**Počet míst**_ Místo je dohodnuto pro 10 měsíčních smluvních míst asistovaných trvalými vstupy a výjezdy. Tento způsob provozu (vstupy a trvalé výstupy v průběhu kalendářního roku) automaticky vede k vyššímu počtu účastníků v průběhu roku, přibližně 20, s průměrem až 10 účastníků měsíčně. _**Podpora na místě**_ Doprovodná osoba je v kontaktu s odbornými referenty. Kontaktují ho, prodiskutují situaci a profesionální projekt osoby. Odborný referent poté zašle předpisový list s životopisem a průvodním dopisem. Pracovní pohovor je naplánován. Během tohoto rozhovoru jsou vidět kariérní cestu, profesionální projekt, provoz a cíle integračního místa. Po pohovoru účastník informuje odborného referenta o tom, zda účastník vstoupí na stránky a případně naplánuje třístranné setkání (účastník, referent a koordinátor). Doprovodná osoba se také setkává s účastníky během setkání s celou skupinou zaměstnanců, individuálního pohovoru na odborném projektu (Czech) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Web d’insertion Nature et Patrimoine umožňuje sladit všechny současně sociální a profesní reintegraci tím, že navrhuje: alternativní „zaměstnání“ k lidem, kteří nejsou zaměstnáni jako páka v jejich sociálně-profesní cestě k integraci, která pomáhá komunitám prostřednictvím zlepšování přírodního a kulturního dědictví. _**Orientace lidí na místě**_ Osoby jsou nasměrovány na stránky Pôle emploi, la Mission Locale, Cap emploi, Chargé d’Insertion professionnellele (C.I.P.) po posouzení situace a způsobilosti pro asistovanou smlouvu (CUI-CAE) nebo CDDI. _**Počet míst**_ Místo je dohodnuto pro 10 měsíčních smluvních míst asistovaných trvalými vstupy a výjezdy. Tento způsob provozu (vstupy a trvalé výstupy v průběhu kalendářního roku) automaticky vede k vyššímu počtu účastníků v průběhu roku, přibližně 20, s průměrem až 10 účastníků měsíčně. _**Podpora na místě**_ Doprovodná osoba je v kontaktu s odbornými referenty. Kontaktují ho, prodiskutují situaci a profesionální projekt osoby. Odborný referent poté zašle předpisový list s životopisem a průvodním dopisem. Pracovní pohovor je naplánován. Během tohoto rozhovoru jsou vidět kariérní cestu, profesionální projekt, provoz a cíle integračního místa. Po pohovoru účastník informuje odborného referenta o tom, zda účastník vstoupí na stránky a případně naplánuje třístranné setkání (účastník, referent a koordinátor). Doprovodná osoba se také setkává s účastníky během setkání s celou skupinou zaměstnanců, individuálního pohovoru na odborném projektu (Czech) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Teritorija d’insertion Nature et Patrimoine ļauj saskaņot visu vienlaikus sociālo un profesionālo reintegrāciju, ierosinot: alternatīva “nodarbinātība” cilvēkiem, kas vairs nestrādā kā svira viņu sociāli profesionālās integrācijas ceļā, palīdzot kopienām, uzlabojot dabas un kultūras mantojumu. _**Vietnes iedzīvotāju orientāciju**_ Personas uz šo vietni novirza Pôle emploi, la Mission Locale, Cap emploi, Chargé d’Insertion professionnellele (C.I.P.) pēc situācijas izvērtēšanas un tiesībām uz atbalstīta līguma (CUI-CAE) vai CDDI. _**Vietu skaits**_ Vieta tiek saskaņota uz 10 ikmēneša līguma vietām ar pastāvīgu ieeju un izeju palīdzību. Šis darbības veids (ieguldījumi un pastāvīga izstāšanās kalendārā gada laikā) automātiski noved pie lielāka dalībnieku skaita gada laikā — aptuveni 20 dalībnieku — vidēji līdz 10 dalībniekiem mēnesī. _**Atbalsts uz vietas**_ Pavadošā persona sazinās ar profesionālu referentu. Viņi sazinās ar viņu, apspriež personas situāciju un profesionālo projektu. Pēc tam profesionālais referents nosūta receptes lapu ar CV un pavadvēstuli. Tiek plānota darba intervija. Šīs intervijas laikā ir redzams karjeras ceļš, profesionālais projekts, darbība un integrācijas vietnes mērķi. Pēc intervijas pavadonis informē profesionālo ekspertu par to, vai dalībnieks attiecīgajā vietā un programmā ieiet trīspusējā sanāksmē (dalībnieks, ziņotājs un koordinators), ja tādi ir. Pavadošā persona arī tiekas ar dalībniekiem tikšanās laikā ar visu darbinieku grupu, individuālas intervijas laikā par profesionālo projektu. (Latvian) | |||||||||||||||
Property / summary: Teritorija d’insertion Nature et Patrimoine ļauj saskaņot visu vienlaikus sociālo un profesionālo reintegrāciju, ierosinot: alternatīva “nodarbinātība” cilvēkiem, kas vairs nestrādā kā svira viņu sociāli profesionālās integrācijas ceļā, palīdzot kopienām, uzlabojot dabas un kultūras mantojumu. _**Vietnes iedzīvotāju orientāciju**_ Personas uz šo vietni novirza Pôle emploi, la Mission Locale, Cap emploi, Chargé d’Insertion professionnellele (C.I.P.) pēc situācijas izvērtēšanas un tiesībām uz atbalstīta līguma (CUI-CAE) vai CDDI. _**Vietu skaits**_ Vieta tiek saskaņota uz 10 ikmēneša līguma vietām ar pastāvīgu ieeju un izeju palīdzību. Šis darbības veids (ieguldījumi un pastāvīga izstāšanās kalendārā gada laikā) automātiski noved pie lielāka dalībnieku skaita gada laikā — aptuveni 20 dalībnieku — vidēji līdz 10 dalībniekiem mēnesī. _**Atbalsts uz vietas**_ Pavadošā persona sazinās ar profesionālu referentu. Viņi sazinās ar viņu, apspriež personas situāciju un profesionālo projektu. Pēc tam profesionālais referents nosūta receptes lapu ar CV un pavadvēstuli. Tiek plānota darba intervija. Šīs intervijas laikā ir redzams karjeras ceļš, profesionālais projekts, darbība un integrācijas vietnes mērķi. Pēc intervijas pavadonis informē profesionālo ekspertu par to, vai dalībnieks attiecīgajā vietā un programmā ieiet trīspusējā sanāksmē (dalībnieks, ziņotājs un koordinators), ja tādi ir. Pavadošā persona arī tiekas ar dalībniekiem tikšanās laikā ar visu darbinieku grupu, individuālas intervijas laikā par profesionālo projektu. (Latvian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Teritorija d’insertion Nature et Patrimoine ļauj saskaņot visu vienlaikus sociālo un profesionālo reintegrāciju, ierosinot: alternatīva “nodarbinātība” cilvēkiem, kas vairs nestrādā kā svira viņu sociāli profesionālās integrācijas ceļā, palīdzot kopienām, uzlabojot dabas un kultūras mantojumu. _**Vietnes iedzīvotāju orientāciju**_ Personas uz šo vietni novirza Pôle emploi, la Mission Locale, Cap emploi, Chargé d’Insertion professionnellele (C.I.P.) pēc situācijas izvērtēšanas un tiesībām uz atbalstīta līguma (CUI-CAE) vai CDDI. _**Vietu skaits**_ Vieta tiek saskaņota uz 10 ikmēneša līguma vietām ar pastāvīgu ieeju un izeju palīdzību. Šis darbības veids (ieguldījumi un pastāvīga izstāšanās kalendārā gada laikā) automātiski noved pie lielāka dalībnieku skaita gada laikā — aptuveni 20 dalībnieku — vidēji līdz 10 dalībniekiem mēnesī. _**Atbalsts uz vietas**_ Pavadošā persona sazinās ar profesionālu referentu. Viņi sazinās ar viņu, apspriež personas situāciju un profesionālo projektu. Pēc tam profesionālais referents nosūta receptes lapu ar CV un pavadvēstuli. Tiek plānota darba intervija. Šīs intervijas laikā ir redzams karjeras ceļš, profesionālais projekts, darbība un integrācijas vietnes mērķi. Pēc intervijas pavadonis informē profesionālo ekspertu par to, vai dalībnieks attiecīgajā vietā un programmā ieiet trīspusējā sanāksmē (dalībnieks, ziņotājs un koordinators), ja tādi ir. Pavadošā persona arī tiekas ar dalībniekiem tikšanās laikā ar visu darbinieku grupu, individuālas intervijas laikā par profesionālo projektu. (Latvian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
An Suíomh d’insertion Nature et Patrimoine is féidir a réiteach go léir ag an am céanna ath-lánpháirtiú sóisialta agus gairmiúla trí mholadh: rogha mhalartach “fostaíocht” do dhaoine ar shiúl ón bhfostaíocht mar luamhán ina gconair lánpháirtíochta sochghairmiúla, ag cabhrú le pobail tríd an oidhreacht nádúrtha agus chultúrtha a fheabhsú. _**An treoshuíomh na ndaoine ar an suíomh**_ Na daoine dírithe ar an suíomh ag Pôle emploi, la Mission Locale, Cap emploi, an Chargé d’Insertion professionnellele (C.I.P.) tar éis measúnú ar an staid agus incháilitheacht do chonradh cuidithe (CUI-CAE) nó CDDI. Cé gurbh iad Avondale rogha na coitianta tháinig buachaillí GCM le plean agus chuireadar I bhfeidhm é. Bíonn líon níos airde rannpháirtithe le linn na bliana, thart ar 20, agus suas le 10 rannpháirtí ar an meán in aghaidh na míosa mar thoradh ar an modh oibríochta sin (ionchuir agus bealaí amach buana le linn na bliana féilire). Cé gurbh iad Avondale rogha na coitianta tháinig buachaillí GCM le plean agus chuireadar I bhfeidhm é. Téann siad i dteagmháil leis, pléigh staid agus tionscadal gairmiúil an duine. Ansin seolann an t-iarrthóir gairmiúil bileog oidis leis an CV agus litir chlúdaigh. Tá agallamh poist sceidealta. Le linn an agallaimh seo le feiceáil ar an cosán gairme, ar an tionscadal gairmiúil, ar oibriú agus ar chuspóirí an láithreáin chomhtháthaithe. Tar éis an agallaimh, cuireann an comhghafach in iúl don té a rinne an tarchur cé acu a théann nó nach dtéann an rannpháirtí isteach ar an suíomh agus an clár cruinniú trípháirteach (an rannpháirtí, an té a rinne an tarchur agus an comhordaitheoir) más infheidhme. Buaileann an duine tionlacain leis na rannpháirtithe freisin le linn cruinnithe le grúpa iomlán na bhfostaithe, d’agallamh aonair ar an tionscadal gairmiúil (Irish) | |||||||||||||||
Property / summary: An Suíomh d’insertion Nature et Patrimoine is féidir a réiteach go léir ag an am céanna ath-lánpháirtiú sóisialta agus gairmiúla trí mholadh: rogha mhalartach “fostaíocht” do dhaoine ar shiúl ón bhfostaíocht mar luamhán ina gconair lánpháirtíochta sochghairmiúla, ag cabhrú le pobail tríd an oidhreacht nádúrtha agus chultúrtha a fheabhsú. _**An treoshuíomh na ndaoine ar an suíomh**_ Na daoine dírithe ar an suíomh ag Pôle emploi, la Mission Locale, Cap emploi, an Chargé d’Insertion professionnellele (C.I.P.) tar éis measúnú ar an staid agus incháilitheacht do chonradh cuidithe (CUI-CAE) nó CDDI. Cé gurbh iad Avondale rogha na coitianta tháinig buachaillí GCM le plean agus chuireadar I bhfeidhm é. Bíonn líon níos airde rannpháirtithe le linn na bliana, thart ar 20, agus suas le 10 rannpháirtí ar an meán in aghaidh na míosa mar thoradh ar an modh oibríochta sin (ionchuir agus bealaí amach buana le linn na bliana féilire). Cé gurbh iad Avondale rogha na coitianta tháinig buachaillí GCM le plean agus chuireadar I bhfeidhm é. Téann siad i dteagmháil leis, pléigh staid agus tionscadal gairmiúil an duine. Ansin seolann an t-iarrthóir gairmiúil bileog oidis leis an CV agus litir chlúdaigh. Tá agallamh poist sceidealta. Le linn an agallaimh seo le feiceáil ar an cosán gairme, ar an tionscadal gairmiúil, ar oibriú agus ar chuspóirí an láithreáin chomhtháthaithe. Tar éis an agallaimh, cuireann an comhghafach in iúl don té a rinne an tarchur cé acu a théann nó nach dtéann an rannpháirtí isteach ar an suíomh agus an clár cruinniú trípháirteach (an rannpháirtí, an té a rinne an tarchur agus an comhordaitheoir) más infheidhme. Buaileann an duine tionlacain leis na rannpháirtithe freisin le linn cruinnithe le grúpa iomlán na bhfostaithe, d’agallamh aonair ar an tionscadal gairmiúil (Irish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: An Suíomh d’insertion Nature et Patrimoine is féidir a réiteach go léir ag an am céanna ath-lánpháirtiú sóisialta agus gairmiúla trí mholadh: rogha mhalartach “fostaíocht” do dhaoine ar shiúl ón bhfostaíocht mar luamhán ina gconair lánpháirtíochta sochghairmiúla, ag cabhrú le pobail tríd an oidhreacht nádúrtha agus chultúrtha a fheabhsú. _**An treoshuíomh na ndaoine ar an suíomh**_ Na daoine dírithe ar an suíomh ag Pôle emploi, la Mission Locale, Cap emploi, an Chargé d’Insertion professionnellele (C.I.P.) tar éis measúnú ar an staid agus incháilitheacht do chonradh cuidithe (CUI-CAE) nó CDDI. Cé gurbh iad Avondale rogha na coitianta tháinig buachaillí GCM le plean agus chuireadar I bhfeidhm é. Bíonn líon níos airde rannpháirtithe le linn na bliana, thart ar 20, agus suas le 10 rannpháirtí ar an meán in aghaidh na míosa mar thoradh ar an modh oibríochta sin (ionchuir agus bealaí amach buana le linn na bliana féilire). Cé gurbh iad Avondale rogha na coitianta tháinig buachaillí GCM le plean agus chuireadar I bhfeidhm é. Téann siad i dteagmháil leis, pléigh staid agus tionscadal gairmiúil an duine. Ansin seolann an t-iarrthóir gairmiúil bileog oidis leis an CV agus litir chlúdaigh. Tá agallamh poist sceidealta. Le linn an agallaimh seo le feiceáil ar an cosán gairme, ar an tionscadal gairmiúil, ar oibriú agus ar chuspóirí an láithreáin chomhtháthaithe. Tar éis an agallaimh, cuireann an comhghafach in iúl don té a rinne an tarchur cé acu a théann nó nach dtéann an rannpháirtí isteach ar an suíomh agus an clár cruinniú trípháirteach (an rannpháirtí, an té a rinne an tarchur agus an comhordaitheoir) más infheidhme. Buaileann an duine tionlacain leis na rannpháirtithe freisin le linn cruinnithe le grúpa iomlán na bhfostaithe, d’agallamh aonair ar an tionscadal gairmiúil (Irish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Spletna stran d’insertion Nature et Patrimoine omogoča uskladitev vseh hkrati s socialno in poklicno reintegracijo, tako da predlaga: alternativna „zaposlitev“ za ljudi, ki niso zaposleni, kot vzvod za njihovo socialno-poklicno vključevanje, ki pomaga skupnostim s krepitvijo naravne in kulturne dediščine. _**Usmeritev ljudi na gradbišču**_ Osebe usmerjajo Pôle emploi, la Mission Locale, Cap emploi, Chargé d’Insertion professionnellele (C.I.P.) po oceni stanja in upravičenosti do pogodbe o pomoči (CUI-CAE) ali CDDI. _**Število mest**_ Stran je dogovorjena za 10 mesečnih pogodbenih mest, ki jim pomagajo stalni vhodi in izhodi. Ta način delovanja (vhodi in stalni izhodi v koledarskem letu) samodejno privede do večjega števila udeležencev v letu, približno 20, s povprečno do 10 udeleženci na mesec. _**Podpora na kraju samem**_ Spremljevalec je v stiku s poklicnimi referenti. Stopijo v stik z njim, razpravljajo o situaciji in strokovnem projektu osebe. Strokovni referent nato pošlje obrazec na recept z življenjepisom in spremnim pismom. Predviden je razgovor za službo. V tem intervjuju se vidijo karierna pot, strokovni projekt, delovanje in cilji mesta vključevanja. Po razgovoru spremljevalec obvesti strokovnega referenta, ali udeleženec vstopi na spletno stran in programira tristranski sestanek (udeleženec, referent in koordinator), če je primerno. Spremljevalec se z udeleženci sestane tudi med srečanjem s celotno skupino zaposlenih, individualnim razgovorom o strokovnem projektu. (Slovenian) | |||||||||||||||
Property / summary: Spletna stran d’insertion Nature et Patrimoine omogoča uskladitev vseh hkrati s socialno in poklicno reintegracijo, tako da predlaga: alternativna „zaposlitev“ za ljudi, ki niso zaposleni, kot vzvod za njihovo socialno-poklicno vključevanje, ki pomaga skupnostim s krepitvijo naravne in kulturne dediščine. _**Usmeritev ljudi na gradbišču**_ Osebe usmerjajo Pôle emploi, la Mission Locale, Cap emploi, Chargé d’Insertion professionnellele (C.I.P.) po oceni stanja in upravičenosti do pogodbe o pomoči (CUI-CAE) ali CDDI. _**Število mest**_ Stran je dogovorjena za 10 mesečnih pogodbenih mest, ki jim pomagajo stalni vhodi in izhodi. Ta način delovanja (vhodi in stalni izhodi v koledarskem letu) samodejno privede do večjega števila udeležencev v letu, približno 20, s povprečno do 10 udeleženci na mesec. _**Podpora na kraju samem**_ Spremljevalec je v stiku s poklicnimi referenti. Stopijo v stik z njim, razpravljajo o situaciji in strokovnem projektu osebe. Strokovni referent nato pošlje obrazec na recept z življenjepisom in spremnim pismom. Predviden je razgovor za službo. V tem intervjuju se vidijo karierna pot, strokovni projekt, delovanje in cilji mesta vključevanja. Po razgovoru spremljevalec obvesti strokovnega referenta, ali udeleženec vstopi na spletno stran in programira tristranski sestanek (udeleženec, referent in koordinator), če je primerno. Spremljevalec se z udeleženci sestane tudi med srečanjem s celotno skupino zaposlenih, individualnim razgovorom o strokovnem projektu. (Slovenian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Spletna stran d’insertion Nature et Patrimoine omogoča uskladitev vseh hkrati s socialno in poklicno reintegracijo, tako da predlaga: alternativna „zaposlitev“ za ljudi, ki niso zaposleni, kot vzvod za njihovo socialno-poklicno vključevanje, ki pomaga skupnostim s krepitvijo naravne in kulturne dediščine. _**Usmeritev ljudi na gradbišču**_ Osebe usmerjajo Pôle emploi, la Mission Locale, Cap emploi, Chargé d’Insertion professionnellele (C.I.P.) po oceni stanja in upravičenosti do pogodbe o pomoči (CUI-CAE) ali CDDI. _**Število mest**_ Stran je dogovorjena za 10 mesečnih pogodbenih mest, ki jim pomagajo stalni vhodi in izhodi. Ta način delovanja (vhodi in stalni izhodi v koledarskem letu) samodejno privede do večjega števila udeležencev v letu, približno 20, s povprečno do 10 udeleženci na mesec. _**Podpora na kraju samem**_ Spremljevalec je v stiku s poklicnimi referenti. Stopijo v stik z njim, razpravljajo o situaciji in strokovnem projektu osebe. Strokovni referent nato pošlje obrazec na recept z življenjepisom in spremnim pismom. Predviden je razgovor za službo. V tem intervjuju se vidijo karierna pot, strokovni projekt, delovanje in cilji mesta vključevanja. Po razgovoru spremljevalec obvesti strokovnega referenta, ali udeleženec vstopi na spletno stran in programira tristranski sestanek (udeleženec, referent in koordinator), če je primerno. Spremljevalec se z udeleženci sestane tudi med srečanjem s celotno skupino zaposlenih, individualnim razgovorom o strokovnem projektu. (Slovenian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Site d’insertion Nature et Patrimoine дава възможност за съвместяване на всички социални и професионални реинтеграция, като предлага: алтернативна „заетост“ на хората, които не работят като лост за социално-професионална интеграция, като помага на общностите чрез подобряване на природното и културното наследство. _**Ориентацията на хората на сайта**_ Лицата са насочени към сайта от Pôle emploi, la Mission Locale, Cap emploi, Chargé d’Insertion professionnellele (C.I.P.) след оценка на ситуацията и на условията за получаване на подпомаган договор (CUI-CAE) или CDDI. _**Броят на местата**_ Сайтът е договорен за 10 месечни договорни места, подпомагани от постоянни входове и изходи. Този режим на работа (входящи материали и постоянни изходи през календарната година) автоматично води до по-голям брой участници през годината — около 20, със средно до 10 участници на месец. _**Поддръжка на сайта**_ Придружаващото лице е в контакт с професионалните референти. Те се свързват с него, обсъждат ситуацията и професионалния проект на лицето. След това професионалният референт изпраща рецепта с автобиографията и мотивационно писмо. Насрочено е интервю за работа. По време на това интервю се виждат кариерният път, професионалният проект, работата и целите на интеграционния сайт. След интервюто придружителят информира професионалния референт дали участникът влиза в сайта и програмира тристранна среща (участник, референт и координатор), ако е приложимо. Придружаващото лице се среща и с участниците по време на среща с цялата група служители, на индивидуално интервю по професионалния проект (Bulgarian) | |||||||||||||||
Property / summary: Site d’insertion Nature et Patrimoine дава възможност за съвместяване на всички социални и професионални реинтеграция, като предлага: алтернативна „заетост“ на хората, които не работят като лост за социално-професионална интеграция, като помага на общностите чрез подобряване на природното и културното наследство. _**Ориентацията на хората на сайта**_ Лицата са насочени към сайта от Pôle emploi, la Mission Locale, Cap emploi, Chargé d’Insertion professionnellele (C.I.P.) след оценка на ситуацията и на условията за получаване на подпомаган договор (CUI-CAE) или CDDI. _**Броят на местата**_ Сайтът е договорен за 10 месечни договорни места, подпомагани от постоянни входове и изходи. Този режим на работа (входящи материали и постоянни изходи през календарната година) автоматично води до по-голям брой участници през годината — около 20, със средно до 10 участници на месец. _**Поддръжка на сайта**_ Придружаващото лице е в контакт с професионалните референти. Те се свързват с него, обсъждат ситуацията и професионалния проект на лицето. След това професионалният референт изпраща рецепта с автобиографията и мотивационно писмо. Насрочено е интервю за работа. По време на това интервю се виждат кариерният път, професионалният проект, работата и целите на интеграционния сайт. След интервюто придружителят информира професионалния референт дали участникът влиза в сайта и програмира тристранна среща (участник, референт и координатор), ако е приложимо. Придружаващото лице се среща и с участниците по време на среща с цялата група служители, на индивидуално интервю по професионалния проект (Bulgarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Site d’insertion Nature et Patrimoine дава възможност за съвместяване на всички социални и професионални реинтеграция, като предлага: алтернативна „заетост“ на хората, които не работят като лост за социално-професионална интеграция, като помага на общностите чрез подобряване на природното и културното наследство. _**Ориентацията на хората на сайта**_ Лицата са насочени към сайта от Pôle emploi, la Mission Locale, Cap emploi, Chargé d’Insertion professionnellele (C.I.P.) след оценка на ситуацията и на условията за получаване на подпомаган договор (CUI-CAE) или CDDI. _**Броят на местата**_ Сайтът е договорен за 10 месечни договорни места, подпомагани от постоянни входове и изходи. Този режим на работа (входящи материали и постоянни изходи през календарната година) автоматично води до по-голям брой участници през годината — около 20, със средно до 10 участници на месец. _**Поддръжка на сайта**_ Придружаващото лице е в контакт с професионалните референти. Те се свързват с него, обсъждат ситуацията и професионалния проект на лицето. След това професионалният референт изпраща рецепта с автобиографията и мотивационно писмо. Насрочено е интервю за работа. По време на това интервю се виждат кариерният път, професионалният проект, работата и целите на интеграционния сайт. След интервюто придружителят информира професионалния референт дали участникът влиза в сайта и програмира тристранна среща (участник, референт и координатор), ако е приложимо. Придружаващото лице се среща и с участниците по време на среща с цялата група служители, на индивидуално интервю по професионалния проект (Bulgarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Is-Sit d’insertion Nature et Patrimoine jagħmilha possibbli li kulħadd jirrikonċilja fl-istess ħin ir-riintegrazzjoni soċjali u professjonali billi jipproponi: “impjieg” alternattiv għal nies’il bogħod mill-impjieg bħala lieva fil-perkors ta’ integrazzjoni soċjoprofessjonali tagħhom, li jgħin lill-komunitajiet permezz tat-tisħiħ tal-wirt naturali u kulturali. _**L-orjentazzjoni tal-poplu fuq is-sit**_ Il-persuni huma diretti lejn is-sit minn Pôle emploi, la Mission Locale, Cap emploi, il-Chargé d’Insertion professionnellele (C.I.P.) wara valutazzjoni tas-sitwazzjoni u l-eliġibbiltà għal kuntratt assistit (CUI-CAE) jew CDDI. _**In-numru ta’ postijiet**_ Is-sit huwa miftiehem għal 10 postijiet b’kuntratt ta’ kull xahar assistiti minn dħul u ħruġ permanenti. Dan il-mod ta’ operazzjoni (inputs u ħruġ permanenti matul is-sena kalendarja) awtomatikament iwassal għal numru ogħla ta’ parteċipanti matul is-sena, madwar 20, b’medja ta’ mhux aktar minn 10 parteċipanti fix-xahar. _**Appoġġ fuq il-post**_ Il-persuna li takkumpanja hija f’kuntatt mar-referenti professjonali. Huma jikkuntattjawh, jiddiskutu s-sitwazzjoni u l-proġett professjonali tal-persuna. Ir-referent professjonali mbagħad jibgħat karta ta’ preskrizzjoni mas-CV u ittra ta’ akkumpanjament. Intervista tax-xogħol hija skedata. Matul din l-intervista jidhru t-triq tal-karriera, il-proġett professjonali, l-operazzjoni u l-għanijiet tas-sit ta’ integrazzjoni. Wara l-intervista, il-parteċipant jinforma lir-referent professjonali jekk il-parteċipant jidħolx jew le fis-sit u l-programm laqgħa tripartitika (il-parteċipant, ir-referent u l-koordinatur) jekk applikabbli. Il-persuna li takkumpanjaha tiltaqa’ wkoll mal-parteċipanti matul laqgħa mal-grupp kollu ta’ impjegati, ta’ intervista individwali dwar il-proġett professjonali (Maltese) | |||||||||||||||
Property / summary: Is-Sit d’insertion Nature et Patrimoine jagħmilha possibbli li kulħadd jirrikonċilja fl-istess ħin ir-riintegrazzjoni soċjali u professjonali billi jipproponi: “impjieg” alternattiv għal nies’il bogħod mill-impjieg bħala lieva fil-perkors ta’ integrazzjoni soċjoprofessjonali tagħhom, li jgħin lill-komunitajiet permezz tat-tisħiħ tal-wirt naturali u kulturali. _**L-orjentazzjoni tal-poplu fuq is-sit**_ Il-persuni huma diretti lejn is-sit minn Pôle emploi, la Mission Locale, Cap emploi, il-Chargé d’Insertion professionnellele (C.I.P.) wara valutazzjoni tas-sitwazzjoni u l-eliġibbiltà għal kuntratt assistit (CUI-CAE) jew CDDI. _**In-numru ta’ postijiet**_ Is-sit huwa miftiehem għal 10 postijiet b’kuntratt ta’ kull xahar assistiti minn dħul u ħruġ permanenti. Dan il-mod ta’ operazzjoni (inputs u ħruġ permanenti matul is-sena kalendarja) awtomatikament iwassal għal numru ogħla ta’ parteċipanti matul is-sena, madwar 20, b’medja ta’ mhux aktar minn 10 parteċipanti fix-xahar. _**Appoġġ fuq il-post**_ Il-persuna li takkumpanja hija f’kuntatt mar-referenti professjonali. Huma jikkuntattjawh, jiddiskutu s-sitwazzjoni u l-proġett professjonali tal-persuna. Ir-referent professjonali mbagħad jibgħat karta ta’ preskrizzjoni mas-CV u ittra ta’ akkumpanjament. Intervista tax-xogħol hija skedata. Matul din l-intervista jidhru t-triq tal-karriera, il-proġett professjonali, l-operazzjoni u l-għanijiet tas-sit ta’ integrazzjoni. Wara l-intervista, il-parteċipant jinforma lir-referent professjonali jekk il-parteċipant jidħolx jew le fis-sit u l-programm laqgħa tripartitika (il-parteċipant, ir-referent u l-koordinatur) jekk applikabbli. Il-persuna li takkumpanjaha tiltaqa’ wkoll mal-parteċipanti matul laqgħa mal-grupp kollu ta’ impjegati, ta’ intervista individwali dwar il-proġett professjonali (Maltese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Is-Sit d’insertion Nature et Patrimoine jagħmilha possibbli li kulħadd jirrikonċilja fl-istess ħin ir-riintegrazzjoni soċjali u professjonali billi jipproponi: “impjieg” alternattiv għal nies’il bogħod mill-impjieg bħala lieva fil-perkors ta’ integrazzjoni soċjoprofessjonali tagħhom, li jgħin lill-komunitajiet permezz tat-tisħiħ tal-wirt naturali u kulturali. _**L-orjentazzjoni tal-poplu fuq is-sit**_ Il-persuni huma diretti lejn is-sit minn Pôle emploi, la Mission Locale, Cap emploi, il-Chargé d’Insertion professionnellele (C.I.P.) wara valutazzjoni tas-sitwazzjoni u l-eliġibbiltà għal kuntratt assistit (CUI-CAE) jew CDDI. _**In-numru ta’ postijiet**_ Is-sit huwa miftiehem għal 10 postijiet b’kuntratt ta’ kull xahar assistiti minn dħul u ħruġ permanenti. Dan il-mod ta’ operazzjoni (inputs u ħruġ permanenti matul is-sena kalendarja) awtomatikament iwassal għal numru ogħla ta’ parteċipanti matul is-sena, madwar 20, b’medja ta’ mhux aktar minn 10 parteċipanti fix-xahar. _**Appoġġ fuq il-post**_ Il-persuna li takkumpanja hija f’kuntatt mar-referenti professjonali. Huma jikkuntattjawh, jiddiskutu s-sitwazzjoni u l-proġett professjonali tal-persuna. Ir-referent professjonali mbagħad jibgħat karta ta’ preskrizzjoni mas-CV u ittra ta’ akkumpanjament. Intervista tax-xogħol hija skedata. Matul din l-intervista jidhru t-triq tal-karriera, il-proġett professjonali, l-operazzjoni u l-għanijiet tas-sit ta’ integrazzjoni. Wara l-intervista, il-parteċipant jinforma lir-referent professjonali jekk il-parteċipant jidħolx jew le fis-sit u l-programm laqgħa tripartitika (il-parteċipant, ir-referent u l-koordinatur) jekk applikabbli. Il-persuna li takkumpanjaha tiltaqa’ wkoll mal-parteċipanti matul laqgħa mal-grupp kollu ta’ impjegati, ta’ intervista individwali dwar il-proġett professjonali (Maltese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
O Site d’insertion Nature et Patrimoine permite conciliar, ao mesmo tempo, a reinserção social e profissional, propondo: um «emprego» alternativo para as pessoas afastadas do mercado de trabalho como alavanca no seu percurso de integração socioprofissional, ajudando as comunidades através da valorização do património natural e cultural. _**A orientação das pessoas no sítio**_ As pessoas são encaminhadas para o sítio por Pôle emploi, la Mission Locale, Cap emploi, Chargé d’Insertion professionnellele (C.I.P.) após avaliação da situação e elegibilidade para um contrato assistido (CUI-CAE) ou CDDI. _**O número de vagas**_ O local é acordado para 10 vagas mensais assistidas por entradas e saídas permanentes. Este modo de funcionamento (entradas e saídas permanentes ao longo do ano civil) conduz automaticamente a um maior número de participantes ao longo do ano, cerca de 20, com uma média de até 10 participantes por mês. _**Apoio no local**_ O acompanhante está em contacto com os profissionais de referência. Eles contactam-no, discutem a situação e o projeto profissional da pessoa. Em seguida, o profissional de referência envia uma ficha de receita com o CV e uma carta de apresentação. Está agendada uma entrevista de emprego. Durante esta entrevista são vistos o percurso profissional, o projeto profissional, a operação e os objetivos do site de integração. Após a entrevista, o participante informa o referente profissional se o participante entra ou não no local e programa uma reunião tripartida (o participante, o referente e o coordenador), se aplicável. O acompanhante também se encontra com os participantes durante uma reunião com todo o grupo de funcionários, de uma entrevista individual sobre o projeto profissional (Portuguese) | |||||||||||||||
Property / summary: O Site d’insertion Nature et Patrimoine permite conciliar, ao mesmo tempo, a reinserção social e profissional, propondo: um «emprego» alternativo para as pessoas afastadas do mercado de trabalho como alavanca no seu percurso de integração socioprofissional, ajudando as comunidades através da valorização do património natural e cultural. _**A orientação das pessoas no sítio**_ As pessoas são encaminhadas para o sítio por Pôle emploi, la Mission Locale, Cap emploi, Chargé d’Insertion professionnellele (C.I.P.) após avaliação da situação e elegibilidade para um contrato assistido (CUI-CAE) ou CDDI. _**O número de vagas**_ O local é acordado para 10 vagas mensais assistidas por entradas e saídas permanentes. Este modo de funcionamento (entradas e saídas permanentes ao longo do ano civil) conduz automaticamente a um maior número de participantes ao longo do ano, cerca de 20, com uma média de até 10 participantes por mês. _**Apoio no local**_ O acompanhante está em contacto com os profissionais de referência. Eles contactam-no, discutem a situação e o projeto profissional da pessoa. Em seguida, o profissional de referência envia uma ficha de receita com o CV e uma carta de apresentação. Está agendada uma entrevista de emprego. Durante esta entrevista são vistos o percurso profissional, o projeto profissional, a operação e os objetivos do site de integração. Após a entrevista, o participante informa o referente profissional se o participante entra ou não no local e programa uma reunião tripartida (o participante, o referente e o coordenador), se aplicável. O acompanhante também se encontra com os participantes durante uma reunião com todo o grupo de funcionários, de uma entrevista individual sobre o projeto profissional (Portuguese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: O Site d’insertion Nature et Patrimoine permite conciliar, ao mesmo tempo, a reinserção social e profissional, propondo: um «emprego» alternativo para as pessoas afastadas do mercado de trabalho como alavanca no seu percurso de integração socioprofissional, ajudando as comunidades através da valorização do património natural e cultural. _**A orientação das pessoas no sítio**_ As pessoas são encaminhadas para o sítio por Pôle emploi, la Mission Locale, Cap emploi, Chargé d’Insertion professionnellele (C.I.P.) após avaliação da situação e elegibilidade para um contrato assistido (CUI-CAE) ou CDDI. _**O número de vagas**_ O local é acordado para 10 vagas mensais assistidas por entradas e saídas permanentes. Este modo de funcionamento (entradas e saídas permanentes ao longo do ano civil) conduz automaticamente a um maior número de participantes ao longo do ano, cerca de 20, com uma média de até 10 participantes por mês. _**Apoio no local**_ O acompanhante está em contacto com os profissionais de referência. Eles contactam-no, discutem a situação e o projeto profissional da pessoa. Em seguida, o profissional de referência envia uma ficha de receita com o CV e uma carta de apresentação. Está agendada uma entrevista de emprego. Durante esta entrevista são vistos o percurso profissional, o projeto profissional, a operação e os objetivos do site de integração. Após a entrevista, o participante informa o referente profissional se o participante entra ou não no local e programa uma reunião tripartida (o participante, o referente e o coordenador), se aplicável. O acompanhante também se encontra com os participantes durante uma reunião com todo o grupo de funcionários, de uma entrevista individual sobre o projeto profissional (Portuguese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Site d'insertion Nature et Patrimoine gør det muligt at forene alle på samme tid social og erhvervsmæssig reintegration ved at foreslå: et alternativ "beskæftigelse" til personer, der er væk fra beskæftigelse, som en løftestang i deres socio-professionelle integrationsforløb, der hjælper lokalsamfundene gennem en styrkelse af natur- og kulturarven. _**Orientering af befolkningen på stedet**_ Personerne ledes til stedet af Pôle emploi, la Mission Locale, Cap emploi, Chargé d'Insertion professionnellele (C.I.P.) efter vurdering af situationen og berettigelse til en kontrakt om bistand (CUI-CAE) eller CDDI. _**Antallet af pladser**_ Stedet er aftalt for 10 månedlige kontraktpladser bistået af permanente indgange og udgange. Denne driftsform (input og permanente afgange i løbet af kalenderåret) fører automatisk til et større antal deltagere i løbet af året, ca. 20, med et gennemsnit på op til 10 deltagere pr. måned. _**Support på stedet**_ Den ledsagende person er i kontakt med de professionelle referenter. De kontakter ham, diskuterer situationen og det professionelle projekt af personen. Den professionelle referent sender derefter en recept med CV'et og et følgebrev. Der er planlagt en jobsamtale. Under dette interview ses karriereforløbet, det professionelle projekt, operationen og målene for integrationswebstedet. Efter samtalen informerer ledsageren den professionelle referent om, hvorvidt deltageren kommer ind på webstedet og programmerer et trepartsmøde (deltageren, referencepersonen og koordinatoren), hvis det er relevant. Den ledsagende person møder også deltagerne under et møde med hele gruppen af medarbejdere, i et individuelt interview om det professionelle projekt (Danish) | |||||||||||||||
Property / summary: Site d'insertion Nature et Patrimoine gør det muligt at forene alle på samme tid social og erhvervsmæssig reintegration ved at foreslå: et alternativ "beskæftigelse" til personer, der er væk fra beskæftigelse, som en løftestang i deres socio-professionelle integrationsforløb, der hjælper lokalsamfundene gennem en styrkelse af natur- og kulturarven. _**Orientering af befolkningen på stedet**_ Personerne ledes til stedet af Pôle emploi, la Mission Locale, Cap emploi, Chargé d'Insertion professionnellele (C.I.P.) efter vurdering af situationen og berettigelse til en kontrakt om bistand (CUI-CAE) eller CDDI. _**Antallet af pladser**_ Stedet er aftalt for 10 månedlige kontraktpladser bistået af permanente indgange og udgange. Denne driftsform (input og permanente afgange i løbet af kalenderåret) fører automatisk til et større antal deltagere i løbet af året, ca. 20, med et gennemsnit på op til 10 deltagere pr. måned. _**Support på stedet**_ Den ledsagende person er i kontakt med de professionelle referenter. De kontakter ham, diskuterer situationen og det professionelle projekt af personen. Den professionelle referent sender derefter en recept med CV'et og et følgebrev. Der er planlagt en jobsamtale. Under dette interview ses karriereforløbet, det professionelle projekt, operationen og målene for integrationswebstedet. Efter samtalen informerer ledsageren den professionelle referent om, hvorvidt deltageren kommer ind på webstedet og programmerer et trepartsmøde (deltageren, referencepersonen og koordinatoren), hvis det er relevant. Den ledsagende person møder også deltagerne under et møde med hele gruppen af medarbejdere, i et individuelt interview om det professionelle projekt (Danish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Site d'insertion Nature et Patrimoine gør det muligt at forene alle på samme tid social og erhvervsmæssig reintegration ved at foreslå: et alternativ "beskæftigelse" til personer, der er væk fra beskæftigelse, som en løftestang i deres socio-professionelle integrationsforløb, der hjælper lokalsamfundene gennem en styrkelse af natur- og kulturarven. _**Orientering af befolkningen på stedet**_ Personerne ledes til stedet af Pôle emploi, la Mission Locale, Cap emploi, Chargé d'Insertion professionnellele (C.I.P.) efter vurdering af situationen og berettigelse til en kontrakt om bistand (CUI-CAE) eller CDDI. _**Antallet af pladser**_ Stedet er aftalt for 10 månedlige kontraktpladser bistået af permanente indgange og udgange. Denne driftsform (input og permanente afgange i løbet af kalenderåret) fører automatisk til et større antal deltagere i løbet af året, ca. 20, med et gennemsnit på op til 10 deltagere pr. måned. _**Support på stedet**_ Den ledsagende person er i kontakt med de professionelle referenter. De kontakter ham, diskuterer situationen og det professionelle projekt af personen. Den professionelle referent sender derefter en recept med CV'et og et følgebrev. Der er planlagt en jobsamtale. Under dette interview ses karriereforløbet, det professionelle projekt, operationen og målene for integrationswebstedet. Efter samtalen informerer ledsageren den professionelle referent om, hvorvidt deltageren kommer ind på webstedet og programmerer et trepartsmøde (deltageren, referencepersonen og koordinatoren), hvis det er relevant. Den ledsagende person møder også deltagerne under et møde med hele gruppen af medarbejdere, i et individuelt interview om det professionelle projekt (Danish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Site-ul d’insertion Nature et Patrimoine face posibilă reconcilierea tuturor, în același timp, reintegrarea socială și profesională, propunând: o „ocupare a forței de muncă” alternativă la persoanele care nu au un loc de muncă ca pârghie în calea integrării lor socio-profesionale, ajutând comunitățile prin consolidarea patrimoniului natural și cultural. _**Orientarea persoanelor de pe site**_ Persoanele sunt direcționate către sit de Pôle emploi, la Mission Locale, Cap emploi, Chargé d’Insertion professionnellele (C.I.P.) după evaluarea situației și a eligibilității pentru un contract asistat (CUI-CAE) sau CDDI. _**Numărul de locuri**_ Site-ul este convenit pentru 10 locuri contractate lunar asistat de intrări și ieșiri permanente. Acest mod de operare (intrări și ieșiri permanente pe parcursul anului calendaristic) conduce automat la un număr mai mare de participanți pe parcursul anului, aproximativ 20, cu o medie de până la 10 participanți pe lună. _**Sprijin pe site**_ Persoana însoțitoare este în contact cu referenții profesioniști. Îl contactează, discută situația și proiectul profesional al persoanei. Referentul profesionist trimite apoi o fișă de prescripție cu CV-ul și o scrisoare de intenție. Un interviu de angajare este programat. În timpul acestui interviu se văd parcursul de carieră, proiectul profesional, funcționarea și obiectivele site-ului de integrare. În urma interviului, participantul informează referentul profesionist dacă participantul intră sau nu pe site și programează o reuniune tripartită (participantul, referentul și coordonatorul), dacă este cazul. Persoana însoțitoare se întâlnește, de asemenea, cu participanții în timpul unei întâlniri cu întregul grup de angajați, a unui interviu individual cu privire la proiectul profesional (Romanian) | |||||||||||||||
Property / summary: Site-ul d’insertion Nature et Patrimoine face posibilă reconcilierea tuturor, în același timp, reintegrarea socială și profesională, propunând: o „ocupare a forței de muncă” alternativă la persoanele care nu au un loc de muncă ca pârghie în calea integrării lor socio-profesionale, ajutând comunitățile prin consolidarea patrimoniului natural și cultural. _**Orientarea persoanelor de pe site**_ Persoanele sunt direcționate către sit de Pôle emploi, la Mission Locale, Cap emploi, Chargé d’Insertion professionnellele (C.I.P.) după evaluarea situației și a eligibilității pentru un contract asistat (CUI-CAE) sau CDDI. _**Numărul de locuri**_ Site-ul este convenit pentru 10 locuri contractate lunar asistat de intrări și ieșiri permanente. Acest mod de operare (intrări și ieșiri permanente pe parcursul anului calendaristic) conduce automat la un număr mai mare de participanți pe parcursul anului, aproximativ 20, cu o medie de până la 10 participanți pe lună. _**Sprijin pe site**_ Persoana însoțitoare este în contact cu referenții profesioniști. Îl contactează, discută situația și proiectul profesional al persoanei. Referentul profesionist trimite apoi o fișă de prescripție cu CV-ul și o scrisoare de intenție. Un interviu de angajare este programat. În timpul acestui interviu se văd parcursul de carieră, proiectul profesional, funcționarea și obiectivele site-ului de integrare. În urma interviului, participantul informează referentul profesionist dacă participantul intră sau nu pe site și programează o reuniune tripartită (participantul, referentul și coordonatorul), dacă este cazul. Persoana însoțitoare se întâlnește, de asemenea, cu participanții în timpul unei întâlniri cu întregul grup de angajați, a unui interviu individual cu privire la proiectul profesional (Romanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Site-ul d’insertion Nature et Patrimoine face posibilă reconcilierea tuturor, în același timp, reintegrarea socială și profesională, propunând: o „ocupare a forței de muncă” alternativă la persoanele care nu au un loc de muncă ca pârghie în calea integrării lor socio-profesionale, ajutând comunitățile prin consolidarea patrimoniului natural și cultural. _**Orientarea persoanelor de pe site**_ Persoanele sunt direcționate către sit de Pôle emploi, la Mission Locale, Cap emploi, Chargé d’Insertion professionnellele (C.I.P.) după evaluarea situației și a eligibilității pentru un contract asistat (CUI-CAE) sau CDDI. _**Numărul de locuri**_ Site-ul este convenit pentru 10 locuri contractate lunar asistat de intrări și ieșiri permanente. Acest mod de operare (intrări și ieșiri permanente pe parcursul anului calendaristic) conduce automat la un număr mai mare de participanți pe parcursul anului, aproximativ 20, cu o medie de până la 10 participanți pe lună. _**Sprijin pe site**_ Persoana însoțitoare este în contact cu referenții profesioniști. Îl contactează, discută situația și proiectul profesional al persoanei. Referentul profesionist trimite apoi o fișă de prescripție cu CV-ul și o scrisoare de intenție. Un interviu de angajare este programat. În timpul acestui interviu se văd parcursul de carieră, proiectul profesional, funcționarea și obiectivele site-ului de integrare. În urma interviului, participantul informează referentul profesionist dacă participantul intră sau nu pe site și programează o reuniune tripartită (participantul, referentul și coordonatorul), dacă este cazul. Persoana însoțitoare se întâlnește, de asemenea, cu participanții în timpul unei întâlniri cu întregul grup de angajați, a unui interviu individual cu privire la proiectul profesional (Romanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Site d’insertion Nature et Patrimoine gör det möjligt att förena social och yrkesmässig återintegrering genom att föreslå följande: en alternativ ”sysselsättning” för människor som inte längre arbetar som en hävstång i deras integrationsled för socio-professionella yrken och som hjälper samhällena genom att stärka natur- och kulturarvet. _**Inriktningen av människorna på platsen**_ Personerna leds till platsen av Pôle emploi, la Mission Locale, Cap emploi, Chargé d’Insertion professionnellele (C.I.P.) efter bedömning av situationen och berättigande till ett assisterat kontrakt (CUI-CAE) eller CDDI. _**Antalet platser**_ Webbplatsen är överenskommen för 10 månatliga kontraktsplatser med hjälp av permanenta ingångar och utgångar. Detta driftsätt (insats och permanenta utträden under kalenderåret) leder automatiskt till ett större antal deltagare under året, cirka 20, med i genomsnitt upp till 10 deltagare per månad. _**Stöd på plats**_ Den medföljande personen är i kontakt med professionella referenter. De kontaktar honom, diskuterar personens situation och professionella projekt. Den professionella referenten skickar sedan ett receptblad med CV och ett personligt brev. En jobbintervju är planerad. Under denna intervju ses karriärvägen, det professionella projektet, verksamheten och målen för integrationswebbplatsen. Efter intervjun informerar deltagaren den professionella referenten om huruvida deltagaren går in på webbplatsen och planerar ett trepartsmöte (deltagaren, referenspersonen och samordnaren) i förekommande fall. Den medföljande personen träffar också deltagarna under ett möte med hela gruppen av anställda, i samband med en individuell intervju om det professionella projektet. (Swedish) | |||||||||||||||
Property / summary: Site d’insertion Nature et Patrimoine gör det möjligt att förena social och yrkesmässig återintegrering genom att föreslå följande: en alternativ ”sysselsättning” för människor som inte längre arbetar som en hävstång i deras integrationsled för socio-professionella yrken och som hjälper samhällena genom att stärka natur- och kulturarvet. _**Inriktningen av människorna på platsen**_ Personerna leds till platsen av Pôle emploi, la Mission Locale, Cap emploi, Chargé d’Insertion professionnellele (C.I.P.) efter bedömning av situationen och berättigande till ett assisterat kontrakt (CUI-CAE) eller CDDI. _**Antalet platser**_ Webbplatsen är överenskommen för 10 månatliga kontraktsplatser med hjälp av permanenta ingångar och utgångar. Detta driftsätt (insats och permanenta utträden under kalenderåret) leder automatiskt till ett större antal deltagare under året, cirka 20, med i genomsnitt upp till 10 deltagare per månad. _**Stöd på plats**_ Den medföljande personen är i kontakt med professionella referenter. De kontaktar honom, diskuterar personens situation och professionella projekt. Den professionella referenten skickar sedan ett receptblad med CV och ett personligt brev. En jobbintervju är planerad. Under denna intervju ses karriärvägen, det professionella projektet, verksamheten och målen för integrationswebbplatsen. Efter intervjun informerar deltagaren den professionella referenten om huruvida deltagaren går in på webbplatsen och planerar ett trepartsmöte (deltagaren, referenspersonen och samordnaren) i förekommande fall. Den medföljande personen träffar också deltagarna under ett möte med hela gruppen av anställda, i samband med en individuell intervju om det professionella projektet. (Swedish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Site d’insertion Nature et Patrimoine gör det möjligt att förena social och yrkesmässig återintegrering genom att föreslå följande: en alternativ ”sysselsättning” för människor som inte längre arbetar som en hävstång i deras integrationsled för socio-professionella yrken och som hjälper samhällena genom att stärka natur- och kulturarvet. _**Inriktningen av människorna på platsen**_ Personerna leds till platsen av Pôle emploi, la Mission Locale, Cap emploi, Chargé d’Insertion professionnellele (C.I.P.) efter bedömning av situationen och berättigande till ett assisterat kontrakt (CUI-CAE) eller CDDI. _**Antalet platser**_ Webbplatsen är överenskommen för 10 månatliga kontraktsplatser med hjälp av permanenta ingångar och utgångar. Detta driftsätt (insats och permanenta utträden under kalenderåret) leder automatiskt till ett större antal deltagare under året, cirka 20, med i genomsnitt upp till 10 deltagare per månad. _**Stöd på plats**_ Den medföljande personen är i kontakt med professionella referenter. De kontaktar honom, diskuterar personens situation och professionella projekt. Den professionella referenten skickar sedan ett receptblad med CV och ett personligt brev. En jobbintervju är planerad. Under denna intervju ses karriärvägen, det professionella projektet, verksamheten och målen för integrationswebbplatsen. Efter intervjun informerar deltagaren den professionella referenten om huruvida deltagaren går in på webbplatsen och planerar ett trepartsmöte (deltagaren, referenspersonen och samordnaren) i förekommande fall. Den medföljande personen träffar också deltagarna under ett möte med hela gruppen av anställda, i samband med en individuell intervju om det professionella projektet. (Swedish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / beneficiary | |||||||||||||||
Property / beneficiary: Q3760430 / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / priority axis | |||||||||||||||
Property / priority axis: Priority axis 3 Combating poverty and promoting inclusion / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS: Morbihan / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS: Morbihan / qualifier | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS: Gironde / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS: Gironde / qualifier | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS: Morbihan / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS: Morbihan / qualifier | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS: Morbihan / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS: Morbihan / qualifier | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: Josselin / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: Guillac / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: Ploërmel / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: Mauron / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / coordinate location | |||||||||||||||
47°57'15.08"N, 2°32'54.85"W
| |||||||||||||||
Property / coordinate location: 47°57'15.08"N, 2°32'54.85"W / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / coordinate location: 47°57'15.08"N, 2°32'54.85"W / qualifier | |||||||||||||||
Property / coordinate location | |||||||||||||||
44°48'11.77"N, 0°12'37.84"W
| |||||||||||||||
Property / coordinate location: 44°48'11.77"N, 0°12'37.84"W / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / coordinate location: 44°48'11.77"N, 0°12'37.84"W / qualifier | |||||||||||||||
Property / coordinate location | |||||||||||||||
47°55'2.28"N, 2°22'48.00"W
| |||||||||||||||
Property / coordinate location: 47°55'2.28"N, 2°22'48.00"W / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / coordinate location: 47°55'2.28"N, 2°22'48.00"W / qualifier | |||||||||||||||
Property / coordinate location | |||||||||||||||
48°4'57.18"N, 2°18'17.42"W
| |||||||||||||||
Property / coordinate location: 48°4'57.18"N, 2°18'17.42"W / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / coordinate location: 48°4'57.18"N, 2°18'17.42"W / qualifier | |||||||||||||||
Property / date of last update | |||||||||||||||
7 December 2023
| |||||||||||||||
Property / date of last update: 7 December 2023 / rank | |||||||||||||||
Normal rank |
Latest revision as of 11:04, 10 October 2024
Project Q3670355 in France
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Supervision and support of the public in difficulty of integration in the context of a nature and heritage site |
Project Q3670355 in France |
Statements
43,175.22 Euro
0 references
88,892.78 Euro
0 references
48.57 percent
0 references
1 July 2014
0 references
31 December 2015
0 references
(AMISEP) ASSOCIATION D'INSERTION PROFESSIONNELLE
0 references
Le Chantier d'insertion Nature et Patrimoine permet de concilier tout à la fois réinsertion sociale et professionnelle en proposant: une alternative "emploi" à des personnes éloignées de l'emploi en tant que levier dans leur parcours d'insertion socioprofessionnel, une aide aux collectivités par une mise en valeur du patrimoine naturel et culturel. _**L'orientation des personnes sur le chantier**_ Les personnes sont orientées sur le chantier par Pôle emploi, la Mission Locale, Cap emploi, le Chargé d'Insertion Professionnelle (C.I.P.) après évaluation de la situation et éligibilité en contrat aidé (CUI-CAE) ou CDDI. _**Le nombre de places**_ Le chantier est conventionné pour 10 places mensuelles en contrat aidé en entrées et sorties permanentes. Ce mode de fonctionnement (entrées et sorties permanentes sur l'année civile) amène automatiquement un nombre de participants plus élevé sur l'année, environ 20, avec une moyenne au maximum de 10 participants par mois. _**La prise en charge sur le chantier**_ L'accompagnateur est en lien avec les référents professionnels. Ces derniers le contacte, échangent sur la situation et le projet professionnel de la personne. Le référent professionnel envoie alors une fiche de prescription avec le CV et une lettre de motivation. Un entretien d'embauche est programmé. Durant cet entretien sont vus le parcours professionnel, le projet professionnel, le fonctionnement et les objectifs du chantier d'insertion. Suite à l'entretien l'accompagnateur informe le référent professionnel de l'entrée ou non du participant sur le chantier et programme une rencontre tripartite (le participant, le référent et le coordonnateur) le cas échéant. L'accompagnateur rencontre également les participants lors de réunion avec l'ensemble du groupe de salariés, d'entretien individuel sur le projet professionnel (French)
0 references
The Site d’insertion Nature et Patrimoine makes it possible to reconcile all at the same time social and professional reintegration by proposing: an alternative “employment” to people away from employment as a lever in their socio-professional integration pathway, helping communities through the enhancement of the natural and cultural heritage. _**The orientation of the people on the site**_ The persons are directed to the site by Pôle emploi, la Mission Locale, Cap emploi, the Chargé d’Insertion professionnellele (C.I.P.) after assessment of the situation and eligibility for an assisted contract (CUI-CAE) or CDDI. _**The number of places**_ The site is agreed for 10 monthly contract places assisted by permanent entrances and exits. This mode of operation (inputs and permanent exits over the calendar year) automatically leads to a higher number of participants over the year, about 20, with an average of up to 10 participants per month. _**Support on site**_ The accompanying person is in contact with the professional referents. They contact him, discuss the situation and the professional project of the person. The professional referent then sends a prescription sheet with the CV and a cover letter. A job interview is scheduled. During this interview are seen the career path, the professional project, the operation and the objectives of the integration site. Following the interview, the attendant informs the professional referent whether or not the participant enters the site and programme a tripartite meeting (the participant, the referent and the coordinator) if applicable. The accompanying person also meets the participants during a meeting with the whole group of employees, of an individual interview on the professional project (English)
18 November 2021
0.1943004004917408
0 references
Die Arbeitsstätte Natur und Kulturerbe ermöglicht es, sowohl soziale als auch berufliche Wiedereingliederung miteinander in Einklang zu bringen, indem sie Folgendes anbietet: eine „Beschäftigungsalternative“ für Menschen, die von der Beschäftigung entfernt sind, als Hebel auf ihrem Weg zur sozialen und beruflichen Eingliederung, eine Unterstützung der Gemeinschaften durch die Aufwertung des Natur- und Kulturerbes. _**Die Orientierung der Personen auf der Baustelle**_ Die Personen sind auf die Baustelle durch die Arbeitsstelle, die Mission Locale, Capemploi, den Beauftragten für Berufsinsertion (C.I.P.) nach Bewertung der Situation und die Förderfähigkeit für einen geförderten Vertrag (CUI-CAE) oder CDDI ausgerichtet. _**Die Anzahl der Plätze**_ Die Baustelle ist für 10 monatliche Sitzplätze mit Unterstützung bei Ein- und Ausgängen vereinbart. Diese Arbeitsweise (dauerhafte Ein- und Ausgänge über das Kalenderjahr) führt automatisch zu einer höheren Teilnehmerzahl im Laufe des Jahres, etwa 20, mit einem Durchschnitt von höchstens 10 Teilnehmern pro Monat. _**Die Betreuung auf der Baustelle**_ Der Begleiter steht in Verbindung mit den professionellen Referenten. Diese kontaktieren ihn, tauschen sich über die Situation und das berufliche Projekt der Person aus. Der Berufsreferent sendet dann ein Verschreibungsformular mit dem Lebenslauf und einem Anschreiben. Ein Vorstellungsgespräch ist geplant. Während dieses Gesprächs werden die berufliche Laufbahn, das Berufsprojekt, die Funktionsweise und die Ziele der Arbeitsstelle betrachtet. Im Anschluss an das Gespräch informiert der Begleiter den Berufsreferenten über den Eintritt des Teilnehmers auf die Baustelle und das Programm über ein Dreiparteientreffen (Teilnehmer, Referenten und Koordinator). Der Begleiter trifft die Teilnehmer auch bei einem Treffen mit der gesamten Mitarbeitergruppe, bei einem persönlichen Gespräch über das Berufsprojekt (German)
1 December 2021
0 references
De Site d’insertion Nature et Patrimoine maakt het mogelijk om alle sociale en professionele reïntegratie met elkaar te verzoenen door het volgende voor te stellen: een alternatieve „werkgelegenheid” voor mensen die geen baan hebben, als hefboom in hun sociaal-professionele integratietraject, waardoor gemeenschappen worden geholpen door de versterking van het natuurlijke en culturele erfgoed. _**De oriëntatie van de mensen op de site**_ De personen worden naar de site geleid door Pôle emploi, la Mission Locale, Cap emploi, de Chargé d’Insertion professionnellele (C.I.P.) na beoordeling van de situatie en het in aanmerking komen voor een begeleid contract (CUI-CAE) of CDDI. _**Het aantal plaatsen**_ De site wordt overeengekomen voor 10 maandelijkse contractplaatsen bijgestaan door permanente in- en uitgangen. Deze werkwijze (inputs en permanente uittredingen gedurende het kalenderjaar) leidt automatisch tot een hoger aantal deelnemers over het jaar, ongeveer 20, met een gemiddelde van maximaal 10 deelnemers per maand. _**Ondersteuning ter plaatse**_ De begeleider staat in contact met de professionele referenten. Ze nemen contact met hem op, bespreken de situatie en het professionele project van de persoon. De professionele referent stuurt vervolgens een receptblad met het cv en een begeleidende brief. Er is een sollicitatiegesprek gepland. Tijdens dit interview worden de loopbaan, het professionele project, de werking en de doelstellingen van de integratiesite gezien. Na afloop van het gesprek deelt de begeleider de professionele referent mee of de deelnemer al dan niet de site betreedt en een tripartiete vergadering programmeert (de deelnemer, de referent en de coördinator) indien van toepassing. De begeleider ontmoet ook de deelnemers tijdens een vergadering met de hele groep medewerkers, van een individueel interview over het professionele project (Dutch)
6 December 2021
0 references
Il Site d'insertion Nature et Patrimoine consente di conciliare tutti al tempo stesso il reinserimento sociale e professionale proponendo: un "lavoro" alternativo alle persone che non lavorano come leva nel loro percorso di integrazione socio-professionale, aiutando le comunità attraverso la valorizzazione del patrimonio naturale e culturale. _**L'orientamento delle persone sul sito**_ Le persone sono indirizzate verso il sito da Pôle emploi, la Mission Locale, Cap emploi, il Chargé d'Insertion professionnellele (C.I.P.) dopo aver valutato la situazione e l'ammissibilità a un contratto assistito (CUI-CAE) o CDDI. _**Il numero di posti**_ Il sito è concordato per 10 posti contrattuali mensili assistiti da ingressi e uscite permanenti. Questa modalità di funzionamento (input e uscite permanenti nel corso dell'anno civile) porta automaticamente ad un maggior numero di partecipanti nell'arco dell'anno, circa 20, con una media di 10 partecipanti al mese. _**Supporto in loco**_ L'accompagnatore è in contatto con i referenti professionali. Lo contattano, discutono della situazione e del progetto professionale della persona. Il referente professionista invia quindi un foglio di prescrizione con il CV e una lettera di accompagnamento. È previsto un colloquio di lavoro. Durante questa intervista si vedono il percorso di carriera, il progetto professionale, l'operazione e gli obiettivi del sito di integrazione. A seguito del colloquio, il responsabile informa il referente professionale se il partecipante entra o meno nel sito e programma una riunione tripartita (il partecipante, il referente e il coordinatore) se del caso. L'accompagnatore incontra anche i partecipanti durante un incontro con l'intero gruppo di dipendenti, di un colloquio individuale sul progetto professionale (Italian)
12 January 2022
0 references
El Site d’insertion Nature et Patrimoine permite conciliar todos al mismo tiempo la reintegración social y profesional, proponiendo: un «empleo» alternativo a las personas que se alejan del empleo como palanca en su camino de integración socioprofesional, ayudando a las comunidades mediante la mejora del patrimonio natural y cultural. _** La orientación de las personas en el sitio**_ Las personas son dirigidas al sitio por Pôle emploi, la Mission Locale, Cap emploi, el Encargado de Inserción Proférele (C.I.P.) después de la evaluación de la situación y la elegibilidad para un contrato asistido (CUI-CAE) o CDDI. _**El número de plazas**_ El sitio se acuerda para 10 plazas contractuales mensuales asistidas por entradas y salidas permanentes. Este modo de funcionamiento (entradas y salidas permanentes durante el año civil) conduce automáticamente a un mayor número de participantes a lo largo del año, unos 20, con un promedio de hasta 10 participantes al mes. _**Apoyo en el sitio**_ El acompañante está en contacto con los referentes profesionales. Se ponen en contacto con él, discuten la situación y el proyecto profesional de la persona. A continuación, el referente profesional envía una hoja de receta con el CV y una carta de presentación. Está programada una entrevista de trabajo. Durante esta entrevista se ven la trayectoria profesional, el proyecto profesional, la operación y los objetivos del sitio de integración. Tras la entrevista, el asistente informa al referente profesional de si el participante entra o no en el sitio y programa una reunión tripartita (el participante, el árbitro y el coordinador), si procede. El acompañante también se reúne con los participantes durante una reunión con todo el grupo de empleados, de una entrevista individual sobre el proyecto profesional (Spanish)
14 January 2022
0 references
Saidi d’insertion Nature et Patrimoine abil on võimalik ühitada kõik samal ajal sotsiaalse ja kutsealase taasintegreerimisega, tehes ettepaneku: alternatiivne „tööhõive“töölt eemal olevatele inimestele, mis on nende sotsiaalse ja kutsealase integratsiooni hoob, mis aitab kogukondi loodus- ja kultuuripärandi väärtustamise kaudu. _**Inimeste orientatsioon kohapeal**_ Isikud suunavad objektile Pôle emploi, la Mission Locale, Cap emploi, Chargé d’Insertion professionnellele (C.I.P.) pärast olukorra hindamist ja abistatava lepingu (CUI-CAE) või CDDI saamist. _**Kohtade arv**_ Sait on kokku lepitud 10 igakuiseks lepingukohaks, mida toetavad alalised sisse- ja väljapääsud. See toimimisviis (sisendid ja alalised väljapääsud kalendriaasta jooksul) toob automaatselt kaasa suurema osalejate arvu aasta jooksul, umbes 20 osalejat, keskmiselt kuni 10 osalejat kuus. _**Toetus kohapeal**_ Saatja on kontaktis professionaalsete referentidega. Nad võtavad temaga ühendust, arutavad olukorda ja isiku professionaalset projekti. Seejärel saadab professionaalne referent retseptilehe koos CV ja kaaskirjaga. Tööintervjuu on planeeritud. Selle intervjuu jooksul on näha karjääri, professionaalne projekt, tegevus ja eesmärgid integratsiooni saidi. Pärast vestlust teavitab saatja kutselist referenti sellest, kas osaleja siseneb veebisaidile ja kavandab vajaduse korral kolmepoolset koosolekut (osaleja, referent ja koordinaator). Saatev isik kohtub osalejatega ka koosolekul kogu töötajate rühmaga, kus toimub individuaalne intervjuu kutseprojekti kohta. (Estonian)
11 August 2022
0 references
Svetainė d’insertion Nature et Patrimoine leidžia suderinti visą socialinę ir profesinę reintegraciją, siūlydama: alternatyvus „užimtumas“ žmonėms, kurie nebedirba kaip jų socialinės ir profesinės integracijos svertas, padedant bendruomenėms stiprinti gamtos ir kultūros paveldą. _**Žmonių orientacija svetainėje**_ Asmenys nukreipiami į svetainę Pôle emploi, la Mission Locale, Cap emploi, Chargé d’Insertion professionnellele (C.I.P.), įvertinus padėtį ir tinkamumą gauti pagalbą pagal sutartį (CUI-CAE) arba CDDI. _**Vietų skaičius**_ Svetainėje susitariama dėl 10 mėnesinių sutarčių vietų, kurias sudaro nuolatiniai įėjimai ir išėjimai. Dėl šio veikimo būdo (įvedinių ir nuolatinių išėjimų per kalendorinius metus) per metus automatiškai padidėja dalyvių skaičius, t. y. apie 20 dalyvių, vidutiniškai iki 10 dalyvių per mėnesį. _**Parama svetainėje**_ Palydovas lydintis asmuo susisiekia su profesionaliais referentais. Jie susisiekia su juo, aptaria situaciją ir profesionalų asmens projektą. Tada profesionalus referentas siunčia recepto lapą su gyvenimo aprašymu ir motyvaciniu laišku. Planuojamas pokalbis dėl darbo. Šio pokalbio metu vertinamas karjeros kelias, profesionalus projektas, veikla ir integracijos vietos tikslai. Po pokalbio dalyvis informuoja specialistą referentą, ar dalyvis atvyksta į svetainę ir, jei taikoma, programuoja trišalį posėdį (dalyvį, referentą ir koordinatorių). Lydintis asmuo taip pat susitinka su dalyviais susitikimo su visa darbuotojų grupe, individualaus pokalbio dėl profesinio projekto metu (Lithuanian)
11 August 2022
0 references
Site d’insertion Nature et Patrimoine omogućuje istodobno usklađivanje društvene i profesionalne reintegracije predlaganjem: alternativno „zapošljavanje” za osobe koje nisu zaposlene kao poluga u njihovom društveno-profesionalnom integracijskom putu, čime se zajednicama pomaže u poboljšanju prirodne i kulturne baštine. _** Orijentaciju ljudi na lokaciji**_ Osobe usmjeravaju Pôle emploi, la Mission Locale, Cap emploi, Chargé d’Insertion professionnellele (C.I.P.) nakon procjene situacije i prihvatljivosti za potpomognuti ugovor (CUI-CAE) ili CDDI. _**Broj mjesta**_ Mjesto je dogovoreno za 10 mjesečnih ugovornih mjesta uz pomoć stalnih ulaza i izlaza. Taj način rada (ulazni i trajni izlasci tijekom kalendarske godine) automatski dovodi do većeg broja sudionika tijekom godine, oko 20, s prosjekom od najviše 10 sudionika mjesečno. _**Podrška na licu mjesta**_ Osoba u pratnji je u kontaktu sa stručnim referentima. Kontaktiraju ga, razgovaraju o situaciji i profesionalnom projektu osobe. Stručni referent zatim šalje list s receptima sa životopisom i popratno pismo. Razgovor za posao je zakazan. Tijekom ovog intervjua vide se karijera, profesionalni projekt, rad i ciljevi integracijskog mjesta. Nakon intervjua polaznik obavješćuje stručnog referenta o tome ulazi li sudionik na lokaciju i programira trostrani sastanak (sudionik, referentni subjekt i koordinator) ako je primjenjivo. Osoba u pratnji također susreće sudionike tijekom sastanka s cijelom skupinom zaposlenika, individualnog intervjua o profesionalnom projektu (Croatian)
11 August 2022
0 references
Το Site d’insertion Nature et Patrimoine επιτρέπει να συμφιλιωθεί ταυτόχρονα η κοινωνική και επαγγελματική επανένταξη προτείνοντας: μια εναλλακτική «απασχόληση» σε άτομα μακριά από την απασχόληση ως μοχλός στην πορεία κοινωνικοεπαγγελματικής ένταξής τους, βοηθώντας τις κοινότητες μέσω της ενίσχυσης της φυσικής και πολιτιστικής κληρονομιάς. _**Ο προσανατολισμός των ατόμων στην τοποθεσία**_ Τα πρόσωπα κατευθύνονται στον χώρο από τους Pôle emploi, la Mission Locale, Cap emploi, Chargé d’Insertion professionnellele (C.I.P.) μετά από αξιολόγηση της κατάστασης και της επιλεξιμότητας για σύμβαση που λαμβάνει ενίσχυση (CUI-CAE) ή CDDI. _**Ο αριθμός των θέσεων**_ Ο χώρος συμφωνείται για 10 μηνιαίες συμβάσεις που υποστηρίζονται από μόνιμες εισόδους και εξόδους. Αυτός ο τρόπος λειτουργίας (εισροές και μόνιμες εξόδους κατά τη διάρκεια του ημερολογιακού έτους) οδηγεί αυτόματα σε μεγαλύτερο αριθμό συμμετεχόντων κατά τη διάρκεια του έτους, περίπου 20, με μέσο όρο έως 10 συμμετέχοντες μηνιαίως. _**Υποστήριξη επί τόπου**_ Ο συνοδός βρίσκεται σε επαφή με τους επαγγελματίες παραπέμποντες. Επικοινωνούν μαζί του, συζητούν την κατάσταση και το επαγγελματικό σχέδιο του ατόμου. Στη συνέχεια, ο επαγγελματίας παραπέμπων αποστέλλει δελτίο συνταγογράφησης με το βιογραφικό σημείωμα και συνοδευτική επιστολή. Έχει προγραμματιστεί συνέντευξη για δουλειά. Κατά τη διάρκεια αυτής της συνέντευξης βλέπουμε την πορεία της σταδιοδρομίας, το επαγγελματικό σχέδιο, τη λειτουργία και τους στόχους του χώρου ένταξης. Μετά τη συνέντευξη, ο συμμετέχων ενημερώνει τον επαγγελματία παραπέμποντα εάν ο συμμετέχων εισέρχεται ή όχι στον χώρο και προγραμματίζει τριμερή συνεδρίαση (τον συμμετέχοντα, τον αιτούντα και τον συντονιστή), κατά περίπτωση. Ο συνοδός συναντά επίσης τους συμμετέχοντες κατά τη διάρκεια συνάντησης με ολόκληρη την ομάδα εργαζομένων, ατομικής συνέντευξης σχετικά με το επαγγελματικό σχέδιο (Greek)
11 August 2022
0 references
Lokalita Nature et Patrimoine umožňuje zosúladiť súčasne so sociálnou a profesionálnou reintegráciou tým, že navrhuje: alternatívna „zamestnanosť“ pre ľudí, ktorí nie sú zamestnaní ako páka v ich sociálno-profesijnej integračnej ceste, ktorá pomáha komunitám prostredníctvom zlepšovania prírodného a kultúrneho dedičstva. _**Orientácia ľudí na mieste**_Osoby sú nasmerované na stránku Pôle emploi, la Mission Locale, Cap emploi, Chargé d’Insertion professionnellele (C.I.P.) po zhodnotení situácie a oprávnenosti na zmluvu s pomocou (CUI-CAE) alebo CDDI. _**Počet miest**_ Miesto je dohodnuté pre 10 mesačných zmluvných miest s podporou stálych vchodov a výstupov. Tento spôsob prevádzky (vstupy a trvalé výstupy počas kalendárneho roka) automaticky vedie k vyššiemu počtu účastníkov v priebehu roka, približne 20, pričom priemerne dosahuje až 10 účastníkov mesačne. _**Podpora na mieste**_ sprevádzajúca osoba je v kontakte s profesionálnymi referentmi. Kontaktujú ho, diskutujú o situácii a profesionálnom projekte osoby. Profesionálny referent potom pošle predpísaný list so životopisom a sprievodný list. Pracovný pohovor je naplánovaný. Počas tohto pohovoru sú vidieť kariérnu dráhu, profesionálny projekt, prevádzku a ciele integračného webu. Po pohovore účastník informuje odborného referenta o tom, či účastník vstupuje na stránku alebo nie, a v prípade potreby naprogramuje tripartitné stretnutie (účastník, referent a koordinátor). Sprevádzajúca osoba sa stretáva aj s účastníkmi počas stretnutia s celou skupinou zamestnancov, individuálneho pohovoru o profesionálnom projekte (Slovak)
11 August 2022
0 references
Sivuston d’insertion Nature ja Patrimoine avulla on mahdollista sovittaa yhteen kaikki samaan aikaan sosiaalinen ja ammatillinen uudelleenintegroituminen ehdottamalla: vaihtoehtoinen ”työllisyys” ihmisille, jotka eivät ole työllistyneet, keinona edistää heidän yhteiskunnallis-ammatillista integroitumistaan ja auttaa yhteisöjä luonnon- ja kulttuuriperinnön vahvistamisessa. _**Työmaan ihmisten suuntautuminen**_ Henkilöt ohjaavat paikalle Pôle emploi, la Mission Locale, Cap emploi, Chargé d’Insertion professionnellele (C.I.P.) arvioituaan tilanteen ja tukikelpoisuuden (CUI-CAE) tai CDDI:n. _**Paikkojen lukumäärä**_ Sivustosta sovitaan 10 kuukausittaista sopimuspaikkaa, joita avustavat pysyvät sisäänkäynnit ja uloskäynnit. Tämä toimintatapa (tuotantopanokset ja pysyvät poistumiset kalenterivuonna) johtaa automaattisesti siihen, että osallistujia on enemmän vuoden aikana, noin 20 henkilöä ja keskimäärin enintään 10 osallistujaa kuukaudessa. _**Tuki paikan päällä**_ Saatavana oleva henkilö on yhteydessä ammattimaisiin referensseihin. He ottavat häneen yhteyttä, keskustelevat tilanteesta ja henkilön ammatillisesta projektista. Tämän jälkeen asiantuntija lähettää reseptilehden ansioluetteloineen ja saatekirjeen. Työhaastattelu on suunniteltu. Haastattelun aikana nähdään integraatiokohteen urapolku, ammattimainen hanke, toiminta ja tavoitteet. Haastattelun jälkeen osallistuja ilmoittaa asiantuntevalle asiantuntijalle, tuleeko osallistuja paikalle ja järjestääkö hän tarvittaessa kolmikantakokouksen (osallistuja, viitehenkilö ja koordinaattori). Mukana oleva henkilö tapaa osallistujat myös koko työntekijäryhmän tapaamisen aikana henkilökohtaisessa haastattelussa ammatillisesta hankkeesta. (Finnish)
11 August 2022
0 references
Site d’insertion Nature et Patrimoine umożliwia pogodzenie wszystkich w tym samym czasie społecznej i zawodowej reintegracji poprzez zaproponowanie: alternatywna „zatrudnienie” dla osób zwolnionych z zatrudnienia jako dźwignia ich ścieżki integracji społeczno-zawodowej, pomagająca społecznościom poprzez wzmacnianie dziedzictwa naturalnego i kulturowego. _** Orientacja osób na stronie**_ Osoby są kierowane na stronę przez Pôle emploi, la Mission Locale, Cap emploi, Chargé d’Insertion professionnellele (C.I.P.) po ocenie sytuacji i kwalifikowalności do umowy z pomocą (CUI-CAE) lub CDDI. _**Liczba miejsc**_ Miejsce jest uzgodnione dla 10 miesięcznych miejsc kontraktowych wspomaganych stałymi wejściami i wyjściami. Ten tryb działania (wejścia i stałe wyjścia w ciągu roku kalendarzowego) automatycznie prowadzi do zwiększenia liczby uczestników w ciągu roku, około 20, średnio do 10 uczestników miesięcznie. _**Wsparcie na miejscu**_ Osoba towarzysząca ma kontakt z profesjonalnymi referentami. Kontaktują się z nim, omawiają sytuację i profesjonalny projekt osoby. Profesjonalny referent wysyła następnie arkusz recept z CV i list motywacyjny. Zaplanowano rozmowę kwalifikacyjną. Podczas tego wywiadu widać ścieżkę kariery, profesjonalny projekt, działanie i cele strony integracyjnej. Po rozmowie kwalifikacyjnej uczestnik informuje profesjonalnego referenta, czy uczestnik wchodzi na stronę i programuje spotkanie trójstronne (uczestnik, referent i koordynator), w stosownych przypadkach. Osoba towarzysząca spotyka się również z uczestnikami spotkania z całą grupą pracowników, indywidualnej rozmowy kwalifikacyjnej na temat projektu zawodowego. (Polish)
11 August 2022
0 references
A D’insertion Nature et Patrimoine terület lehetővé teszi a társadalmi és szakmai reintegráció egyidejű összeegyeztetését azáltal, hogy a következőket javasolja: alternatív „foglalkoztatás” a foglalkoztatástól távol állókkal szemben, mint a társadalmi-szakmai integrációs pályájuk mozgatórugója, amely a természeti és kulturális örökség erősítésén keresztül segíti a közösségeket. _**A helyszínen az emberek orientációja**_ A személyeket a Pôle emploi, la Mission Locale, Cap emploi, a Chargé d’Insertion professionnellele (C.I.P.) irányítja a helyszínre a helyzet és a támogatott szerződésre (CUI-CAE) vagy CDDI-re való jogosultság értékelése után. _**A helyek száma**_ A helyszín 10 havi szerződéses helyre vonatkozik, állandó bejáratokkal és kijáratokkal támogatva. Ez a működési mód (bemenetek és állandó kilépések a naptári évben) automatikusan több résztvevőt eredményez az év során, körülbelül 20 résztvevőt, havonta átlagosan legfeljebb 10 résztvevőt. _**Támogatás a helyszínen**_ A kísérő személy kapcsolatba lép a szakmai referensekkel. Kapcsolatba lépnek vele, megvitatják a helyzetet és a személy szakmai projektjét. A szakmai referens ezután elküldi az önéletrajzot tartalmazó receptlapot és egy kísérőlevelet. Állásinterjút tervezünk. Az interjú során láthatjuk az integrációs helyszín karrierjét, szakmai projektjét, működését és céljait. Az interjút követően a kísérő tájékoztatja a szakmai referenst arról, hogy a résztvevő belép-e a helyszínre, és adott esetben háromoldalú ülést (a résztvevőt, a referenst és a koordinátort) programoz-e. A kísérő a résztvevőkkel a teljes munkavállalói csoporttal folytatott megbeszélésen, a szakmai projektről szóló egyéni interjún is találkozik. (Hungarian)
11 August 2022
0 references
Web d’insertion Nature et Patrimoine umožňuje sladit všechny současně sociální a profesní reintegraci tím, že navrhuje: alternativní „zaměstnání“ k lidem, kteří nejsou zaměstnáni jako páka v jejich sociálně-profesní cestě k integraci, která pomáhá komunitám prostřednictvím zlepšování přírodního a kulturního dědictví. _**Orientace lidí na místě**_ Osoby jsou nasměrovány na stránky Pôle emploi, la Mission Locale, Cap emploi, Chargé d’Insertion professionnellele (C.I.P.) po posouzení situace a způsobilosti pro asistovanou smlouvu (CUI-CAE) nebo CDDI. _**Počet míst**_ Místo je dohodnuto pro 10 měsíčních smluvních míst asistovaných trvalými vstupy a výjezdy. Tento způsob provozu (vstupy a trvalé výstupy v průběhu kalendářního roku) automaticky vede k vyššímu počtu účastníků v průběhu roku, přibližně 20, s průměrem až 10 účastníků měsíčně. _**Podpora na místě**_ Doprovodná osoba je v kontaktu s odbornými referenty. Kontaktují ho, prodiskutují situaci a profesionální projekt osoby. Odborný referent poté zašle předpisový list s životopisem a průvodním dopisem. Pracovní pohovor je naplánován. Během tohoto rozhovoru jsou vidět kariérní cestu, profesionální projekt, provoz a cíle integračního místa. Po pohovoru účastník informuje odborného referenta o tom, zda účastník vstoupí na stránky a případně naplánuje třístranné setkání (účastník, referent a koordinátor). Doprovodná osoba se také setkává s účastníky během setkání s celou skupinou zaměstnanců, individuálního pohovoru na odborném projektu (Czech)
11 August 2022
0 references
Teritorija d’insertion Nature et Patrimoine ļauj saskaņot visu vienlaikus sociālo un profesionālo reintegrāciju, ierosinot: alternatīva “nodarbinātība” cilvēkiem, kas vairs nestrādā kā svira viņu sociāli profesionālās integrācijas ceļā, palīdzot kopienām, uzlabojot dabas un kultūras mantojumu. _**Vietnes iedzīvotāju orientāciju**_ Personas uz šo vietni novirza Pôle emploi, la Mission Locale, Cap emploi, Chargé d’Insertion professionnellele (C.I.P.) pēc situācijas izvērtēšanas un tiesībām uz atbalstīta līguma (CUI-CAE) vai CDDI. _**Vietu skaits**_ Vieta tiek saskaņota uz 10 ikmēneša līguma vietām ar pastāvīgu ieeju un izeju palīdzību. Šis darbības veids (ieguldījumi un pastāvīga izstāšanās kalendārā gada laikā) automātiski noved pie lielāka dalībnieku skaita gada laikā — aptuveni 20 dalībnieku — vidēji līdz 10 dalībniekiem mēnesī. _**Atbalsts uz vietas**_ Pavadošā persona sazinās ar profesionālu referentu. Viņi sazinās ar viņu, apspriež personas situāciju un profesionālo projektu. Pēc tam profesionālais referents nosūta receptes lapu ar CV un pavadvēstuli. Tiek plānota darba intervija. Šīs intervijas laikā ir redzams karjeras ceļš, profesionālais projekts, darbība un integrācijas vietnes mērķi. Pēc intervijas pavadonis informē profesionālo ekspertu par to, vai dalībnieks attiecīgajā vietā un programmā ieiet trīspusējā sanāksmē (dalībnieks, ziņotājs un koordinators), ja tādi ir. Pavadošā persona arī tiekas ar dalībniekiem tikšanās laikā ar visu darbinieku grupu, individuālas intervijas laikā par profesionālo projektu. (Latvian)
11 August 2022
0 references
An Suíomh d’insertion Nature et Patrimoine is féidir a réiteach go léir ag an am céanna ath-lánpháirtiú sóisialta agus gairmiúla trí mholadh: rogha mhalartach “fostaíocht” do dhaoine ar shiúl ón bhfostaíocht mar luamhán ina gconair lánpháirtíochta sochghairmiúla, ag cabhrú le pobail tríd an oidhreacht nádúrtha agus chultúrtha a fheabhsú. _**An treoshuíomh na ndaoine ar an suíomh**_ Na daoine dírithe ar an suíomh ag Pôle emploi, la Mission Locale, Cap emploi, an Chargé d’Insertion professionnellele (C.I.P.) tar éis measúnú ar an staid agus incháilitheacht do chonradh cuidithe (CUI-CAE) nó CDDI. Cé gurbh iad Avondale rogha na coitianta tháinig buachaillí GCM le plean agus chuireadar I bhfeidhm é. Bíonn líon níos airde rannpháirtithe le linn na bliana, thart ar 20, agus suas le 10 rannpháirtí ar an meán in aghaidh na míosa mar thoradh ar an modh oibríochta sin (ionchuir agus bealaí amach buana le linn na bliana féilire). Cé gurbh iad Avondale rogha na coitianta tháinig buachaillí GCM le plean agus chuireadar I bhfeidhm é. Téann siad i dteagmháil leis, pléigh staid agus tionscadal gairmiúil an duine. Ansin seolann an t-iarrthóir gairmiúil bileog oidis leis an CV agus litir chlúdaigh. Tá agallamh poist sceidealta. Le linn an agallaimh seo le feiceáil ar an cosán gairme, ar an tionscadal gairmiúil, ar oibriú agus ar chuspóirí an láithreáin chomhtháthaithe. Tar éis an agallaimh, cuireann an comhghafach in iúl don té a rinne an tarchur cé acu a théann nó nach dtéann an rannpháirtí isteach ar an suíomh agus an clár cruinniú trípháirteach (an rannpháirtí, an té a rinne an tarchur agus an comhordaitheoir) más infheidhme. Buaileann an duine tionlacain leis na rannpháirtithe freisin le linn cruinnithe le grúpa iomlán na bhfostaithe, d’agallamh aonair ar an tionscadal gairmiúil (Irish)
11 August 2022
0 references
Spletna stran d’insertion Nature et Patrimoine omogoča uskladitev vseh hkrati s socialno in poklicno reintegracijo, tako da predlaga: alternativna „zaposlitev“ za ljudi, ki niso zaposleni, kot vzvod za njihovo socialno-poklicno vključevanje, ki pomaga skupnostim s krepitvijo naravne in kulturne dediščine. _**Usmeritev ljudi na gradbišču**_ Osebe usmerjajo Pôle emploi, la Mission Locale, Cap emploi, Chargé d’Insertion professionnellele (C.I.P.) po oceni stanja in upravičenosti do pogodbe o pomoči (CUI-CAE) ali CDDI. _**Število mest**_ Stran je dogovorjena za 10 mesečnih pogodbenih mest, ki jim pomagajo stalni vhodi in izhodi. Ta način delovanja (vhodi in stalni izhodi v koledarskem letu) samodejno privede do večjega števila udeležencev v letu, približno 20, s povprečno do 10 udeleženci na mesec. _**Podpora na kraju samem**_ Spremljevalec je v stiku s poklicnimi referenti. Stopijo v stik z njim, razpravljajo o situaciji in strokovnem projektu osebe. Strokovni referent nato pošlje obrazec na recept z življenjepisom in spremnim pismom. Predviden je razgovor za službo. V tem intervjuju se vidijo karierna pot, strokovni projekt, delovanje in cilji mesta vključevanja. Po razgovoru spremljevalec obvesti strokovnega referenta, ali udeleženec vstopi na spletno stran in programira tristranski sestanek (udeleženec, referent in koordinator), če je primerno. Spremljevalec se z udeleženci sestane tudi med srečanjem s celotno skupino zaposlenih, individualnim razgovorom o strokovnem projektu. (Slovenian)
11 August 2022
0 references
Site d’insertion Nature et Patrimoine дава възможност за съвместяване на всички социални и професионални реинтеграция, като предлага: алтернативна „заетост“ на хората, които не работят като лост за социално-професионална интеграция, като помага на общностите чрез подобряване на природното и културното наследство. _**Ориентацията на хората на сайта**_ Лицата са насочени към сайта от Pôle emploi, la Mission Locale, Cap emploi, Chargé d’Insertion professionnellele (C.I.P.) след оценка на ситуацията и на условията за получаване на подпомаган договор (CUI-CAE) или CDDI. _**Броят на местата**_ Сайтът е договорен за 10 месечни договорни места, подпомагани от постоянни входове и изходи. Този режим на работа (входящи материали и постоянни изходи през календарната година) автоматично води до по-голям брой участници през годината — около 20, със средно до 10 участници на месец. _**Поддръжка на сайта**_ Придружаващото лице е в контакт с професионалните референти. Те се свързват с него, обсъждат ситуацията и професионалния проект на лицето. След това професионалният референт изпраща рецепта с автобиографията и мотивационно писмо. Насрочено е интервю за работа. По време на това интервю се виждат кариерният път, професионалният проект, работата и целите на интеграционния сайт. След интервюто придружителят информира професионалния референт дали участникът влиза в сайта и програмира тристранна среща (участник, референт и координатор), ако е приложимо. Придружаващото лице се среща и с участниците по време на среща с цялата група служители, на индивидуално интервю по професионалния проект (Bulgarian)
11 August 2022
0 references
Is-Sit d’insertion Nature et Patrimoine jagħmilha possibbli li kulħadd jirrikonċilja fl-istess ħin ir-riintegrazzjoni soċjali u professjonali billi jipproponi: “impjieg” alternattiv għal nies’il bogħod mill-impjieg bħala lieva fil-perkors ta’ integrazzjoni soċjoprofessjonali tagħhom, li jgħin lill-komunitajiet permezz tat-tisħiħ tal-wirt naturali u kulturali. _**L-orjentazzjoni tal-poplu fuq is-sit**_ Il-persuni huma diretti lejn is-sit minn Pôle emploi, la Mission Locale, Cap emploi, il-Chargé d’Insertion professionnellele (C.I.P.) wara valutazzjoni tas-sitwazzjoni u l-eliġibbiltà għal kuntratt assistit (CUI-CAE) jew CDDI. _**In-numru ta’ postijiet**_ Is-sit huwa miftiehem għal 10 postijiet b’kuntratt ta’ kull xahar assistiti minn dħul u ħruġ permanenti. Dan il-mod ta’ operazzjoni (inputs u ħruġ permanenti matul is-sena kalendarja) awtomatikament iwassal għal numru ogħla ta’ parteċipanti matul is-sena, madwar 20, b’medja ta’ mhux aktar minn 10 parteċipanti fix-xahar. _**Appoġġ fuq il-post**_ Il-persuna li takkumpanja hija f’kuntatt mar-referenti professjonali. Huma jikkuntattjawh, jiddiskutu s-sitwazzjoni u l-proġett professjonali tal-persuna. Ir-referent professjonali mbagħad jibgħat karta ta’ preskrizzjoni mas-CV u ittra ta’ akkumpanjament. Intervista tax-xogħol hija skedata. Matul din l-intervista jidhru t-triq tal-karriera, il-proġett professjonali, l-operazzjoni u l-għanijiet tas-sit ta’ integrazzjoni. Wara l-intervista, il-parteċipant jinforma lir-referent professjonali jekk il-parteċipant jidħolx jew le fis-sit u l-programm laqgħa tripartitika (il-parteċipant, ir-referent u l-koordinatur) jekk applikabbli. Il-persuna li takkumpanjaha tiltaqa’ wkoll mal-parteċipanti matul laqgħa mal-grupp kollu ta’ impjegati, ta’ intervista individwali dwar il-proġett professjonali (Maltese)
11 August 2022
0 references
O Site d’insertion Nature et Patrimoine permite conciliar, ao mesmo tempo, a reinserção social e profissional, propondo: um «emprego» alternativo para as pessoas afastadas do mercado de trabalho como alavanca no seu percurso de integração socioprofissional, ajudando as comunidades através da valorização do património natural e cultural. _**A orientação das pessoas no sítio**_ As pessoas são encaminhadas para o sítio por Pôle emploi, la Mission Locale, Cap emploi, Chargé d’Insertion professionnellele (C.I.P.) após avaliação da situação e elegibilidade para um contrato assistido (CUI-CAE) ou CDDI. _**O número de vagas**_ O local é acordado para 10 vagas mensais assistidas por entradas e saídas permanentes. Este modo de funcionamento (entradas e saídas permanentes ao longo do ano civil) conduz automaticamente a um maior número de participantes ao longo do ano, cerca de 20, com uma média de até 10 participantes por mês. _**Apoio no local**_ O acompanhante está em contacto com os profissionais de referência. Eles contactam-no, discutem a situação e o projeto profissional da pessoa. Em seguida, o profissional de referência envia uma ficha de receita com o CV e uma carta de apresentação. Está agendada uma entrevista de emprego. Durante esta entrevista são vistos o percurso profissional, o projeto profissional, a operação e os objetivos do site de integração. Após a entrevista, o participante informa o referente profissional se o participante entra ou não no local e programa uma reunião tripartida (o participante, o referente e o coordenador), se aplicável. O acompanhante também se encontra com os participantes durante uma reunião com todo o grupo de funcionários, de uma entrevista individual sobre o projeto profissional (Portuguese)
11 August 2022
0 references
Site d'insertion Nature et Patrimoine gør det muligt at forene alle på samme tid social og erhvervsmæssig reintegration ved at foreslå: et alternativ "beskæftigelse" til personer, der er væk fra beskæftigelse, som en løftestang i deres socio-professionelle integrationsforløb, der hjælper lokalsamfundene gennem en styrkelse af natur- og kulturarven. _**Orientering af befolkningen på stedet**_ Personerne ledes til stedet af Pôle emploi, la Mission Locale, Cap emploi, Chargé d'Insertion professionnellele (C.I.P.) efter vurdering af situationen og berettigelse til en kontrakt om bistand (CUI-CAE) eller CDDI. _**Antallet af pladser**_ Stedet er aftalt for 10 månedlige kontraktpladser bistået af permanente indgange og udgange. Denne driftsform (input og permanente afgange i løbet af kalenderåret) fører automatisk til et større antal deltagere i løbet af året, ca. 20, med et gennemsnit på op til 10 deltagere pr. måned. _**Support på stedet**_ Den ledsagende person er i kontakt med de professionelle referenter. De kontakter ham, diskuterer situationen og det professionelle projekt af personen. Den professionelle referent sender derefter en recept med CV'et og et følgebrev. Der er planlagt en jobsamtale. Under dette interview ses karriereforløbet, det professionelle projekt, operationen og målene for integrationswebstedet. Efter samtalen informerer ledsageren den professionelle referent om, hvorvidt deltageren kommer ind på webstedet og programmerer et trepartsmøde (deltageren, referencepersonen og koordinatoren), hvis det er relevant. Den ledsagende person møder også deltagerne under et møde med hele gruppen af medarbejdere, i et individuelt interview om det professionelle projekt (Danish)
11 August 2022
0 references
Site-ul d’insertion Nature et Patrimoine face posibilă reconcilierea tuturor, în același timp, reintegrarea socială și profesională, propunând: o „ocupare a forței de muncă” alternativă la persoanele care nu au un loc de muncă ca pârghie în calea integrării lor socio-profesionale, ajutând comunitățile prin consolidarea patrimoniului natural și cultural. _**Orientarea persoanelor de pe site**_ Persoanele sunt direcționate către sit de Pôle emploi, la Mission Locale, Cap emploi, Chargé d’Insertion professionnellele (C.I.P.) după evaluarea situației și a eligibilității pentru un contract asistat (CUI-CAE) sau CDDI. _**Numărul de locuri**_ Site-ul este convenit pentru 10 locuri contractate lunar asistat de intrări și ieșiri permanente. Acest mod de operare (intrări și ieșiri permanente pe parcursul anului calendaristic) conduce automat la un număr mai mare de participanți pe parcursul anului, aproximativ 20, cu o medie de până la 10 participanți pe lună. _**Sprijin pe site**_ Persoana însoțitoare este în contact cu referenții profesioniști. Îl contactează, discută situația și proiectul profesional al persoanei. Referentul profesionist trimite apoi o fișă de prescripție cu CV-ul și o scrisoare de intenție. Un interviu de angajare este programat. În timpul acestui interviu se văd parcursul de carieră, proiectul profesional, funcționarea și obiectivele site-ului de integrare. În urma interviului, participantul informează referentul profesionist dacă participantul intră sau nu pe site și programează o reuniune tripartită (participantul, referentul și coordonatorul), dacă este cazul. Persoana însoțitoare se întâlnește, de asemenea, cu participanții în timpul unei întâlniri cu întregul grup de angajați, a unui interviu individual cu privire la proiectul profesional (Romanian)
11 August 2022
0 references
Site d’insertion Nature et Patrimoine gör det möjligt att förena social och yrkesmässig återintegrering genom att föreslå följande: en alternativ ”sysselsättning” för människor som inte längre arbetar som en hävstång i deras integrationsled för socio-professionella yrken och som hjälper samhällena genom att stärka natur- och kulturarvet. _**Inriktningen av människorna på platsen**_ Personerna leds till platsen av Pôle emploi, la Mission Locale, Cap emploi, Chargé d’Insertion professionnellele (C.I.P.) efter bedömning av situationen och berättigande till ett assisterat kontrakt (CUI-CAE) eller CDDI. _**Antalet platser**_ Webbplatsen är överenskommen för 10 månatliga kontraktsplatser med hjälp av permanenta ingångar och utgångar. Detta driftsätt (insats och permanenta utträden under kalenderåret) leder automatiskt till ett större antal deltagare under året, cirka 20, med i genomsnitt upp till 10 deltagare per månad. _**Stöd på plats**_ Den medföljande personen är i kontakt med professionella referenter. De kontaktar honom, diskuterar personens situation och professionella projekt. Den professionella referenten skickar sedan ett receptblad med CV och ett personligt brev. En jobbintervju är planerad. Under denna intervju ses karriärvägen, det professionella projektet, verksamheten och målen för integrationswebbplatsen. Efter intervjun informerar deltagaren den professionella referenten om huruvida deltagaren går in på webbplatsen och planerar ett trepartsmöte (deltagaren, referenspersonen och samordnaren) i förekommande fall. Den medföljande personen träffar också deltagarna under ett möte med hela gruppen av anställda, i samband med en individuell intervju om det professionella projektet. (Swedish)
11 August 2022
0 references
7 December 2023
0 references
Identifiers
201500116
0 references