Indefinite Recruitment OCUPADOS — Call 2020 — COVID -19 (Q3297051): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed label, description and/or aliases in en: translated_label) |
(Changed label, description and/or aliases in pt) |
||||||||||||||
(11 intermediate revisions by the same user not shown) | |||||||||||||||
label / fr | label / fr | ||||||||||||||
Ocupados de recrutement indéfini — Appel 2020 — COVID -19 | |||||||||||||||
label / de | label / de | ||||||||||||||
Unbegrenzte Einstellungsbezüge – Aufforderung 2020 – COVID-19 | |||||||||||||||
label / nl | label / nl | ||||||||||||||
Onbepaalde rekrutering ocupados — Oproep 2020 — COVID -19 | |||||||||||||||
label / it | label / it | ||||||||||||||
Ocupados per assunzioni a tempo indeterminato — Call 2020 — COVID-19 | |||||||||||||||
label / el | label / el | ||||||||||||||
Επ’ αόριστον προσλήψεις ocupados — Πρόσκληση 2020 — COVID -19 | |||||||||||||||
label / da | label / da | ||||||||||||||
Tidsubegrænset ansættelse — indkaldelse 2020 — covid-19 | |||||||||||||||
label / fi | label / fi | ||||||||||||||
Rajoittamaton rekrytointi ocupados – ehdotuspyyntö 2020 – covid -19 | |||||||||||||||
label / mt | label / mt | ||||||||||||||
Ocupados ta’ Reklutaġġ indefinit — Sejħa 2020 — COVID -19 | |||||||||||||||
label / lv | label / lv | ||||||||||||||
Beztermiņa darbā pieņemšanas ocupados — uzaicinājums 2020 — Covid-19 | |||||||||||||||
label / sk | label / sk | ||||||||||||||
Ocupados na dobu neurčitú – Výzva 2020 – COVID-19 | |||||||||||||||
label / ga | label / ga | ||||||||||||||
Earcaíocht éiginnte OCUPADOS — Call 2020 — COVID -19 | |||||||||||||||
label / cs | label / cs | ||||||||||||||
Ocupados na dobu neurčitou – Výzva 2020 – COVID -19 | |||||||||||||||
label / pt | label / pt | ||||||||||||||
Recrutamento Indefinido OCUPADOS — Convite 2020 — COVID-19 | |||||||||||||||
label / et | label / et | ||||||||||||||
Määramata ajaks tööle võetud okupadod – konkursikutse 2020 – COVID-19 | |||||||||||||||
label / hu | label / hu | ||||||||||||||
Határozatlan idejű munkaerő-felvétel – 2020. évi felhívás – Covid19 | |||||||||||||||
label / bg | label / bg | ||||||||||||||
Безсрочно набиране на персонал — покана за представяне на предложения 2020 — COVID -19 | |||||||||||||||
label / lt | label / lt | ||||||||||||||
Neterminuotas įdarbinimas – kvietimas 2020 m. – COVID-19 | |||||||||||||||
label / hr | label / hr | ||||||||||||||
Ocupados za zapošljavanje na neodređeno vrijeme – poziv 2020 – COVID-19 | |||||||||||||||
label / sv | label / sv | ||||||||||||||
Rekrytering på obestämd tid – ansökningsomgång 2020 – covid-19 | |||||||||||||||
label / ro | label / ro | ||||||||||||||
Ocupația de recrutare pe durată nedeterminată – Cerere de propuneri 2020 – COVID-19 | |||||||||||||||
label / sl | label / sl | ||||||||||||||
Ocupados za nedoločen čas – razpis 2020 – COVID – 19 | |||||||||||||||
label / pl | label / pl | ||||||||||||||
Ocupados na czas nieokreślony – Zaproszenie 2020 – COVID-19 | |||||||||||||||
description / bg | description / bg | ||||||||||||||
Проект Q3297051 в Испания | |||||||||||||||
description / hr | description / hr | ||||||||||||||
Projekt Q3297051 u Španjolskoj | |||||||||||||||
description / hu | description / hu | ||||||||||||||
Projekt Q3297051 Spanyolországban | |||||||||||||||
description / cs | description / cs | ||||||||||||||
Projekt Q3297051 ve Španělsku | |||||||||||||||
description / da | description / da | ||||||||||||||
Projekt Q3297051 i Spanien | |||||||||||||||
description / nl | description / nl | ||||||||||||||
Project Q3297051 in Spanje | |||||||||||||||
description / et | description / et | ||||||||||||||
Projekt Q3297051 Hispaanias | |||||||||||||||
description / fi | description / fi | ||||||||||||||
Projekti Q3297051 Espanjassa | |||||||||||||||
description / fr | description / fr | ||||||||||||||
Projet Q3297051 en Espagne | |||||||||||||||
description / de | description / de | ||||||||||||||
Projekt Q3297051 in Spanien | |||||||||||||||
description / el | description / el | ||||||||||||||
Έργο Q3297051 στην Ισπανία | |||||||||||||||
description / ga | description / ga | ||||||||||||||
Tionscadal Q3297051 sa Spáinn | |||||||||||||||
description / it | description / it | ||||||||||||||
Progetto Q3297051 in Spagna | |||||||||||||||
description / lv | description / lv | ||||||||||||||
Projekts Q3297051 Spānijā | |||||||||||||||
description / lt | description / lt | ||||||||||||||
Projektas Q3297051 Ispanijoje | |||||||||||||||
description / mt | description / mt | ||||||||||||||
Proġett Q3297051 fi Spanja | |||||||||||||||
description / pl | description / pl | ||||||||||||||
Projekt Q3297051 w Hiszpanii | |||||||||||||||
description / pt | description / pt | ||||||||||||||
Projeto Q3297051 na Espanha | |||||||||||||||
description / ro | description / ro | ||||||||||||||
Proiectul Q3297051 în Spania | |||||||||||||||
description / sk | description / sk | ||||||||||||||
Projekt Q3297051 v Španielsku | |||||||||||||||
description / sl | description / sl | ||||||||||||||
Projekt Q3297051 v Španiji | |||||||||||||||
description / es | description / es | ||||||||||||||
Proyecto Q3297051 en España | |||||||||||||||
description / sv | description / sv | ||||||||||||||
Projekt Q3297051 i Spanien | |||||||||||||||
Property / EU contribution | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / EU contribution: 24,033.34 Euro / rank | |||||||||||||||
Property / co-financing rate | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / co-financing rate: 0.8 percent / rank | |||||||||||||||
Property / summary: Subsidies designed to promote stable and high-quality employment through initial open-ended employment, the conversion of temporary contracts into permanent contracts and the conversion of part-time contracts into full-time contracts provided that the contract is concluded for an indefinite period. (English) / qualifier | |||||||||||||||
readability score: 0.0015304305150765
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Subventions destinées à promouvoir des emplois stables et de qualité grâce à un premier emploi à durée indéterminée, à la conversion de contrats temporaires en contrats à durée indéterminée et à la conversion de contrats à temps partiel en contrats à temps plein, à condition que le contrat soit conclu pour une durée indéterminée. (French) | |||||||||||||||
Property / summary: Subventions destinées à promouvoir des emplois stables et de qualité grâce à un premier emploi à durée indéterminée, à la conversion de contrats temporaires en contrats à durée indéterminée et à la conversion de contrats à temps partiel en contrats à temps plein, à condition que le contrat soit conclu pour une durée indéterminée. (French) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Subventions destinées à promouvoir des emplois stables et de qualité grâce à un premier emploi à durée indéterminée, à la conversion de contrats temporaires en contrats à durée indéterminée et à la conversion de contrats à temps partiel en contrats à temps plein, à condition que le contrat soit conclu pour une durée indéterminée. (French) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 6 December 2021
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Zuschüsse zur Förderung einer stabilen und hochwertigen Beschäftigung durch anfängliche unbefristete Beschäftigung, die Umwandlung befristeter Verträge in unbefristete Arbeitsverträge und die Umwandlung von Teilzeitverträgen in Vollzeitverträge, sofern der Vertrag auf unbestimmte Zeit geschlossen wird. (German) | |||||||||||||||
Property / summary: Zuschüsse zur Förderung einer stabilen und hochwertigen Beschäftigung durch anfängliche unbefristete Beschäftigung, die Umwandlung befristeter Verträge in unbefristete Arbeitsverträge und die Umwandlung von Teilzeitverträgen in Vollzeitverträge, sofern der Vertrag auf unbestimmte Zeit geschlossen wird. (German) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Zuschüsse zur Förderung einer stabilen und hochwertigen Beschäftigung durch anfängliche unbefristete Beschäftigung, die Umwandlung befristeter Verträge in unbefristete Arbeitsverträge und die Umwandlung von Teilzeitverträgen in Vollzeitverträge, sofern der Vertrag auf unbestimmte Zeit geschlossen wird. (German) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 December 2021
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Subsidies ter bevordering van stabiele en hoogwaardige werkgelegenheid door middel van initiële arbeidsovereenkomsten voor onbepaalde tijd, omzetting van tijdelijke overeenkomsten in vaste contracten en omzetting van deeltijdovereenkomsten in voltijdovereenkomsten, mits de overeenkomst voor onbepaalde tijd wordt gesloten. (Dutch) | |||||||||||||||
Property / summary: Subsidies ter bevordering van stabiele en hoogwaardige werkgelegenheid door middel van initiële arbeidsovereenkomsten voor onbepaalde tijd, omzetting van tijdelijke overeenkomsten in vaste contracten en omzetting van deeltijdovereenkomsten in voltijdovereenkomsten, mits de overeenkomst voor onbepaalde tijd wordt gesloten. (Dutch) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Subsidies ter bevordering van stabiele en hoogwaardige werkgelegenheid door middel van initiële arbeidsovereenkomsten voor onbepaalde tijd, omzetting van tijdelijke overeenkomsten in vaste contracten en omzetting van deeltijdovereenkomsten in voltijdovereenkomsten, mits de overeenkomst voor onbepaalde tijd wordt gesloten. (Dutch) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 19 December 2021
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Sovvenzioni destinate a promuovere un'occupazione stabile e di qualità attraverso il lavoro a tempo indeterminato iniziale, la conversione dei contratti temporanei in contratti a tempo indeterminato e la conversione dei contratti a tempo parziale in contratti a tempo pieno, a condizione che il contratto sia concluso a tempo indeterminato. (Italian) | |||||||||||||||
Property / summary: Sovvenzioni destinate a promuovere un'occupazione stabile e di qualità attraverso il lavoro a tempo indeterminato iniziale, la conversione dei contratti temporanei in contratti a tempo indeterminato e la conversione dei contratti a tempo parziale in contratti a tempo pieno, a condizione che il contratto sia concluso a tempo indeterminato. (Italian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Sovvenzioni destinate a promuovere un'occupazione stabile e di qualità attraverso il lavoro a tempo indeterminato iniziale, la conversione dei contratti temporanei in contratti a tempo indeterminato e la conversione dei contratti a tempo parziale in contratti a tempo pieno, a condizione che il contratto sia concluso a tempo indeterminato. (Italian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 17 January 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Επιδοτήσεις που αποσκοπούν στην προώθηση σταθερής και ποιοτικής απασχόλησης μέσω της αρχικής απασχόλησης αορίστου χρόνου, της μετατροπής των συμβάσεων ορισμένου χρόνου σε συμβάσεις αορίστου χρόνου και της μετατροπής των συμβάσεων μερικής απασχόλησης σε συμβάσεις πλήρους απασχόλησης, υπό την προϋπόθεση ότι η σύμβαση έχει συναφθεί για αόριστο χρόνο. (Greek) | |||||||||||||||
Property / summary: Επιδοτήσεις που αποσκοπούν στην προώθηση σταθερής και ποιοτικής απασχόλησης μέσω της αρχικής απασχόλησης αορίστου χρόνου, της μετατροπής των συμβάσεων ορισμένου χρόνου σε συμβάσεις αορίστου χρόνου και της μετατροπής των συμβάσεων μερικής απασχόλησης σε συμβάσεις πλήρους απασχόλησης, υπό την προϋπόθεση ότι η σύμβαση έχει συναφθεί για αόριστο χρόνο. (Greek) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Επιδοτήσεις που αποσκοπούν στην προώθηση σταθερής και ποιοτικής απασχόλησης μέσω της αρχικής απασχόλησης αορίστου χρόνου, της μετατροπής των συμβάσεων ορισμένου χρόνου σε συμβάσεις αορίστου χρόνου και της μετατροπής των συμβάσεων μερικής απασχόλησης σε συμβάσεις πλήρους απασχόλησης, υπό την προϋπόθεση ότι η σύμβαση έχει συναφθεί για αόριστο χρόνο. (Greek) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 19 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Tilskud, der har til formål at fremme stabil beskæftigelse af høj kvalitet gennem den første tidsubegrænsede ansættelse, omdannelsen af tidsbegrænsede kontrakter til tidsubegrænsede kontrakter og omdannelsen af deltidskontrakter til fuldtidskontrakter, forudsat at kontrakten indgås på ubestemt tid. (Danish) | |||||||||||||||
Property / summary: Tilskud, der har til formål at fremme stabil beskæftigelse af høj kvalitet gennem den første tidsubegrænsede ansættelse, omdannelsen af tidsbegrænsede kontrakter til tidsubegrænsede kontrakter og omdannelsen af deltidskontrakter til fuldtidskontrakter, forudsat at kontrakten indgås på ubestemt tid. (Danish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Tilskud, der har til formål at fremme stabil beskæftigelse af høj kvalitet gennem den første tidsubegrænsede ansættelse, omdannelsen af tidsbegrænsede kontrakter til tidsubegrænsede kontrakter og omdannelsen af deltidskontrakter til fuldtidskontrakter, forudsat at kontrakten indgås på ubestemt tid. (Danish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 19 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Avustukset, joiden tarkoituksena on edistää vakaita ja laadukkaita työpaikkoja alkuperäisillä toistaiseksi voimassa olevilla työsuhteilla, muuttamalla määräaikaiset työsopimukset vakituisiksi työsopimuksiksi ja muuttamalla osa-aikaiset työsopimukset kokoaikaisiksi työsopimuksiksi edellyttäen, että työsopimus tehdään toistaiseksi. (Finnish) | |||||||||||||||
Property / summary: Avustukset, joiden tarkoituksena on edistää vakaita ja laadukkaita työpaikkoja alkuperäisillä toistaiseksi voimassa olevilla työsuhteilla, muuttamalla määräaikaiset työsopimukset vakituisiksi työsopimuksiksi ja muuttamalla osa-aikaiset työsopimukset kokoaikaisiksi työsopimuksiksi edellyttäen, että työsopimus tehdään toistaiseksi. (Finnish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Avustukset, joiden tarkoituksena on edistää vakaita ja laadukkaita työpaikkoja alkuperäisillä toistaiseksi voimassa olevilla työsuhteilla, muuttamalla määräaikaiset työsopimukset vakituisiksi työsopimuksiksi ja muuttamalla osa-aikaiset työsopimukset kokoaikaisiksi työsopimuksiksi edellyttäen, että työsopimus tehdään toistaiseksi. (Finnish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 19 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Sussidji mfassla biex jippromwovu impjieg stabbli u ta’ kwalità għolja permezz ta’ impjieg inizjali indefinit, il-konverżjoni ta’ kuntratti temporanji f’kuntratti permanenti u l-konverżjoni ta’ kuntratti part-time f’kuntratti full-time sakemm il-kuntratt ikun konkluż għal perjodu indefinit. (Maltese) | |||||||||||||||
Property / summary: Sussidji mfassla biex jippromwovu impjieg stabbli u ta’ kwalità għolja permezz ta’ impjieg inizjali indefinit, il-konverżjoni ta’ kuntratti temporanji f’kuntratti permanenti u l-konverżjoni ta’ kuntratti part-time f’kuntratti full-time sakemm il-kuntratt ikun konkluż għal perjodu indefinit. (Maltese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Sussidji mfassla biex jippromwovu impjieg stabbli u ta’ kwalità għolja permezz ta’ impjieg inizjali indefinit, il-konverżjoni ta’ kuntratti temporanji f’kuntratti permanenti u l-konverżjoni ta’ kuntratti part-time f’kuntratti full-time sakemm il-kuntratt ikun konkluż għal perjodu indefinit. (Maltese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 19 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Subsīdijas, kuru mērķis ir veicināt stabilu un kvalitatīvu nodarbinātību, izmantojot sākotnējo beztermiņa nodarbinātību, pagaidu darba līgumu pārveidošanu par līgumiem uz nenoteiktu laiku un nepilna darba laika līgumu pārveidošanu par pilna laika darba līgumiem, ja vien līgums ir noslēgts uz nenoteiktu laiku. (Latvian) | |||||||||||||||
Property / summary: Subsīdijas, kuru mērķis ir veicināt stabilu un kvalitatīvu nodarbinātību, izmantojot sākotnējo beztermiņa nodarbinātību, pagaidu darba līgumu pārveidošanu par līgumiem uz nenoteiktu laiku un nepilna darba laika līgumu pārveidošanu par pilna laika darba līgumiem, ja vien līgums ir noslēgts uz nenoteiktu laiku. (Latvian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Subsīdijas, kuru mērķis ir veicināt stabilu un kvalitatīvu nodarbinātību, izmantojot sākotnējo beztermiņa nodarbinātību, pagaidu darba līgumu pārveidošanu par līgumiem uz nenoteiktu laiku un nepilna darba laika līgumu pārveidošanu par pilna laika darba līgumiem, ja vien līgums ir noslēgts uz nenoteiktu laiku. (Latvian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 19 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Dotácie určené na podporu stabilného a kvalitného zamestnania prostredníctvom počiatočného zamestnania na dobu neurčitú, premeny zmlúv na dobu určitú na trvalé pracovné zmluvy a premeny zmlúv na čiastočný úväzok na zmluvy na plný úväzok za predpokladu, že zmluva sa uzatvára na dobu neurčitú. (Slovak) | |||||||||||||||
Property / summary: Dotácie určené na podporu stabilného a kvalitného zamestnania prostredníctvom počiatočného zamestnania na dobu neurčitú, premeny zmlúv na dobu určitú na trvalé pracovné zmluvy a premeny zmlúv na čiastočný úväzok na zmluvy na plný úväzok za predpokladu, že zmluva sa uzatvára na dobu neurčitú. (Slovak) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Dotácie určené na podporu stabilného a kvalitného zamestnania prostredníctvom počiatočného zamestnania na dobu neurčitú, premeny zmlúv na dobu určitú na trvalé pracovné zmluvy a premeny zmlúv na čiastočný úväzok na zmluvy na plný úväzok za predpokladu, že zmluva sa uzatvára na dobu neurčitú. (Slovak) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 19 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Fóirdheontais atá ceaptha fostaíocht chobhsaí ardcháilíochta a chur chun cinn trí fhostaíocht tosaigh nach bhfuil dáta deiridh luaite leo, conarthaí sealadacha a thiontú ina gconarthaí buana agus conarthaí páirtaimseartha a chomhshó ina gconarthaí lánaimseartha ar choinníoll go dtugtar an conradh i gcrích ar feadh tréimhse éiginnte. (Irish) | |||||||||||||||
Property / summary: Fóirdheontais atá ceaptha fostaíocht chobhsaí ardcháilíochta a chur chun cinn trí fhostaíocht tosaigh nach bhfuil dáta deiridh luaite leo, conarthaí sealadacha a thiontú ina gconarthaí buana agus conarthaí páirtaimseartha a chomhshó ina gconarthaí lánaimseartha ar choinníoll go dtugtar an conradh i gcrích ar feadh tréimhse éiginnte. (Irish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Fóirdheontais atá ceaptha fostaíocht chobhsaí ardcháilíochta a chur chun cinn trí fhostaíocht tosaigh nach bhfuil dáta deiridh luaite leo, conarthaí sealadacha a thiontú ina gconarthaí buana agus conarthaí páirtaimseartha a chomhshó ina gconarthaí lánaimseartha ar choinníoll go dtugtar an conradh i gcrích ar feadh tréimhse éiginnte. (Irish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 19 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Dotace určené na podporu stabilního a vysoce kvalitního zaměstnání prostřednictvím počátečního pracovního poměru na dobu neurčitou, přeměny smluv na dobu určitou na smlouvy na dobu neurčitou a přeměny smluv na částečný úvazek na smlouvy na plný úvazek, pokud je smlouva uzavřena na dobu neurčitou. (Czech) | |||||||||||||||
Property / summary: Dotace určené na podporu stabilního a vysoce kvalitního zaměstnání prostřednictvím počátečního pracovního poměru na dobu neurčitou, přeměny smluv na dobu určitou na smlouvy na dobu neurčitou a přeměny smluv na částečný úvazek na smlouvy na plný úvazek, pokud je smlouva uzavřena na dobu neurčitou. (Czech) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Dotace určené na podporu stabilního a vysoce kvalitního zaměstnání prostřednictvím počátečního pracovního poměru na dobu neurčitou, přeměny smluv na dobu určitou na smlouvy na dobu neurčitou a přeměny smluv na částečný úvazek na smlouvy na plný úvazek, pokud je smlouva uzavřena na dobu neurčitou. (Czech) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 19 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Subsídios destinados a promover o emprego estável e de qualidade através do emprego inicial por tempo indeterminado, da conversão de contratos temporários em contratos permanentes e da conversão de contratos a tempo parcial em contratos a tempo inteiro, desde que o contrato seja celebrado por tempo indeterminado. (Portuguese) | |||||||||||||||
Property / summary: Subsídios destinados a promover o emprego estável e de qualidade através do emprego inicial por tempo indeterminado, da conversão de contratos temporários em contratos permanentes e da conversão de contratos a tempo parcial em contratos a tempo inteiro, desde que o contrato seja celebrado por tempo indeterminado. (Portuguese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Subsídios destinados a promover o emprego estável e de qualidade através do emprego inicial por tempo indeterminado, da conversão de contratos temporários em contratos permanentes e da conversão de contratos a tempo parcial em contratos a tempo inteiro, desde que o contrato seja celebrado por tempo indeterminado. (Portuguese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 19 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Toetused, mille eesmärk on edendada stabiilset ja kvaliteetset tööhõivet esialgse tähtajatu töölepingu kaudu, ajutiste lepingute muutmist tähtajatuteks lepinguteks ning osalise tööajaga lepingute muutmist täistööajaga lepinguteks, tingimusel et leping sõlmitakse määramata ajaks. (Estonian) | |||||||||||||||
Property / summary: Toetused, mille eesmärk on edendada stabiilset ja kvaliteetset tööhõivet esialgse tähtajatu töölepingu kaudu, ajutiste lepingute muutmist tähtajatuteks lepinguteks ning osalise tööajaga lepingute muutmist täistööajaga lepinguteks, tingimusel et leping sõlmitakse määramata ajaks. (Estonian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Toetused, mille eesmärk on edendada stabiilset ja kvaliteetset tööhõivet esialgse tähtajatu töölepingu kaudu, ajutiste lepingute muutmist tähtajatuteks lepinguteks ning osalise tööajaga lepingute muutmist täistööajaga lepinguteks, tingimusel et leping sõlmitakse määramata ajaks. (Estonian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 19 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Olyan támogatások, amelyek célja a stabil és magas színvonalú foglalkoztatás elősegítése az eredeti határozatlan idejű foglalkoztatás, a határozott idejű szerződések határozatlan idejű szerződésekké történő átalakítása és a részmunkaidős szerződések teljes munkaidős szerződésekké történő átalakítása révén, feltéve, hogy a szerződést határozatlan időre kötik. (Hungarian) | |||||||||||||||
Property / summary: Olyan támogatások, amelyek célja a stabil és magas színvonalú foglalkoztatás elősegítése az eredeti határozatlan idejű foglalkoztatás, a határozott idejű szerződések határozatlan idejű szerződésekké történő átalakítása és a részmunkaidős szerződések teljes munkaidős szerződésekké történő átalakítása révén, feltéve, hogy a szerződést határozatlan időre kötik. (Hungarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Olyan támogatások, amelyek célja a stabil és magas színvonalú foglalkoztatás elősegítése az eredeti határozatlan idejű foglalkoztatás, a határozott idejű szerződések határozatlan idejű szerződésekké történő átalakítása és a részmunkaidős szerződések teljes munkaidős szerződésekké történő átalakítása révén, feltéve, hogy a szerződést határozatlan időre kötik. (Hungarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 19 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Субсидии, предназначени за насърчаване на стабилна и висококачествена заетост чрез първоначална безсрочна заетост, преобразуване на временни договори в постоянни договори и преобразуване на договорите на непълно работно време в договори на пълно работно време, при условие че договорът е сключен за неопределено време. (Bulgarian) | |||||||||||||||
Property / summary: Субсидии, предназначени за насърчаване на стабилна и висококачествена заетост чрез първоначална безсрочна заетост, преобразуване на временни договори в постоянни договори и преобразуване на договорите на непълно работно време в договори на пълно работно време, при условие че договорът е сключен за неопределено време. (Bulgarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Субсидии, предназначени за насърчаване на стабилна и висококачествена заетост чрез първоначална безсрочна заетост, преобразуване на временни договори в постоянни договори и преобразуване на договорите на непълно работно време в договори на пълно работно време, при условие че договорът е сключен за неопределено време. (Bulgarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 19 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Subsidijos, skirtos stabiliam ir kokybiškam užimtumui skatinti per pradinį neterminuotą darbą, laikinų sutarčių pakeitimą neterminuotomis darbo sutartimis ir darbo ne visą darbo dieną sutarčių pakeitimą darbo visą darbo dieną sutartimis, jei sutartis sudaroma neribotam laikotarpiui. (Lithuanian) | |||||||||||||||
Property / summary: Subsidijos, skirtos stabiliam ir kokybiškam užimtumui skatinti per pradinį neterminuotą darbą, laikinų sutarčių pakeitimą neterminuotomis darbo sutartimis ir darbo ne visą darbo dieną sutarčių pakeitimą darbo visą darbo dieną sutartimis, jei sutartis sudaroma neribotam laikotarpiui. (Lithuanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Subsidijos, skirtos stabiliam ir kokybiškam užimtumui skatinti per pradinį neterminuotą darbą, laikinų sutarčių pakeitimą neterminuotomis darbo sutartimis ir darbo ne visą darbo dieną sutarčių pakeitimą darbo visą darbo dieną sutartimis, jei sutartis sudaroma neribotam laikotarpiui. (Lithuanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 19 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Subvencije namijenjene promicanju stabilnog i visokokvalitetnog zapošljavanja početnim radom na neodređeno vrijeme, pretvaranjem ugovora na određeno vrijeme u ugovore na neodređeno vrijeme i pretvaranjem ugovora s nepunim radnim vremenom u ugovore s punim radnim vremenom pod uvjetom da je ugovor sklopljen na neodređeno vrijeme. (Croatian) | |||||||||||||||
Property / summary: Subvencije namijenjene promicanju stabilnog i visokokvalitetnog zapošljavanja početnim radom na neodređeno vrijeme, pretvaranjem ugovora na određeno vrijeme u ugovore na neodređeno vrijeme i pretvaranjem ugovora s nepunim radnim vremenom u ugovore s punim radnim vremenom pod uvjetom da je ugovor sklopljen na neodređeno vrijeme. (Croatian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Subvencije namijenjene promicanju stabilnog i visokokvalitetnog zapošljavanja početnim radom na neodređeno vrijeme, pretvaranjem ugovora na određeno vrijeme u ugovore na neodređeno vrijeme i pretvaranjem ugovora s nepunim radnim vremenom u ugovore s punim radnim vremenom pod uvjetom da je ugovor sklopljen na neodređeno vrijeme. (Croatian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 19 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Subventioner som syftar till att främja en stabil och högkvalitativ anställning genom en första tillsvidareanställning, omvandling av tidsbegränsade anställningar till tillsvidareanställningar och omvandling av deltidskontrakt till heltidsanställningar under förutsättning att avtalet ingås på obestämd tid. (Swedish) | |||||||||||||||
Property / summary: Subventioner som syftar till att främja en stabil och högkvalitativ anställning genom en första tillsvidareanställning, omvandling av tidsbegränsade anställningar till tillsvidareanställningar och omvandling av deltidskontrakt till heltidsanställningar under förutsättning att avtalet ingås på obestämd tid. (Swedish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Subventioner som syftar till att främja en stabil och högkvalitativ anställning genom en första tillsvidareanställning, omvandling av tidsbegränsade anställningar till tillsvidareanställningar och omvandling av deltidskontrakt till heltidsanställningar under förutsättning att avtalet ingås på obestämd tid. (Swedish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 19 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Subvenții destinate să promoveze locuri de muncă stabile și de calitate prin angajarea inițială pe durată nedeterminată, transformarea contractelor temporare în contracte pe durată nedeterminată și transformarea contractelor cu fracțiune de normă în contracte cu normă întreagă, cu condiția ca contractul să fie încheiat pe durată nedeterminată. (Romanian) | |||||||||||||||
Property / summary: Subvenții destinate să promoveze locuri de muncă stabile și de calitate prin angajarea inițială pe durată nedeterminată, transformarea contractelor temporare în contracte pe durată nedeterminată și transformarea contractelor cu fracțiune de normă în contracte cu normă întreagă, cu condiția ca contractul să fie încheiat pe durată nedeterminată. (Romanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Subvenții destinate să promoveze locuri de muncă stabile și de calitate prin angajarea inițială pe durată nedeterminată, transformarea contractelor temporare în contracte pe durată nedeterminată și transformarea contractelor cu fracțiune de normă în contracte cu normă întreagă, cu condiția ca contractul să fie încheiat pe durată nedeterminată. (Romanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 19 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Subvencije za spodbujanje stabilne in visokokakovostne zaposlitve z začetno zaposlitvijo za nedoločen čas, preoblikovanjem pogodb za določen čas v pogodbe za nedoločen čas in preoblikovanjem pogodb s krajšim delovnim časom v pogodbe za polni delovni čas, če je pogodba sklenjena za nedoločen čas. (Slovenian) | |||||||||||||||
Property / summary: Subvencije za spodbujanje stabilne in visokokakovostne zaposlitve z začetno zaposlitvijo za nedoločen čas, preoblikovanjem pogodb za določen čas v pogodbe za nedoločen čas in preoblikovanjem pogodb s krajšim delovnim časom v pogodbe za polni delovni čas, če je pogodba sklenjena za nedoločen čas. (Slovenian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Subvencije za spodbujanje stabilne in visokokakovostne zaposlitve z začetno zaposlitvijo za nedoločen čas, preoblikovanjem pogodb za določen čas v pogodbe za nedoločen čas in preoblikovanjem pogodb s krajšim delovnim časom v pogodbe za polni delovni čas, če je pogodba sklenjena za nedoločen čas. (Slovenian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 19 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Dotacje mające na celu wspieranie stabilnego i wysokiej jakości zatrudnienia poprzez początkowe zatrudnienie na czas nieokreślony, przekształcanie umów na czas określony w umowy o pracę na czas nieokreślony oraz przekształcanie umów w niepełnym wymiarze godzin w umowy o pracę w pełnym wymiarze czasu pracy, pod warunkiem że umowa jest zawierana na czas nieokreślony. (Polish) | |||||||||||||||
Property / summary: Dotacje mające na celu wspieranie stabilnego i wysokiej jakości zatrudnienia poprzez początkowe zatrudnienie na czas nieokreślony, przekształcanie umów na czas określony w umowy o pracę na czas nieokreślony oraz przekształcanie umów w niepełnym wymiarze godzin w umowy o pracę w pełnym wymiarze czasu pracy, pod warunkiem że umowa jest zawierana na czas nieokreślony. (Polish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Dotacje mające na celu wspieranie stabilnego i wysokiej jakości zatrudnienia poprzez początkowe zatrudnienie na czas nieokreślony, przekształcanie umów na czas określony w umowy o pracę na czas nieokreślony oraz przekształcanie umów w niepełnym wymiarze godzin w umowy o pracę w pełnym wymiarze czasu pracy, pod warunkiem że umowa jest zawierana na czas nieokreślony. (Polish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 19 August 2022
| |||||||||||||||
Property / EU contribution | |||||||||||||||
2,403,333.6 Euro
| |||||||||||||||
Property / EU contribution: 2,403,333.6 Euro / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / co-financing rate | |||||||||||||||
80.0 percent
| |||||||||||||||
Property / co-financing rate: 80.0 percent / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / beneficiary | |||||||||||||||
Property / beneficiary: Q4325552 / rank | |||||||||||||||
Normal rank |
Latest revision as of 12:13, 8 October 2024
Project Q3297051 in Spain
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Indefinite Recruitment OCUPADOS — Call 2020 — COVID -19 |
Project Q3297051 in Spain |
Statements
2,403,333.6 Euro
0 references
3,004,167.0 Euro
0 references
80.0 percent
0 references
1 November 2019
0 references
31 October 2020
0 references
DG Programas de Empleo
0 references
45071 Castilla-La Mancha
0 references
Subvenciones destinadas a favorecer el empleo estable y de calidad, a través de la contratación laboral indefinida inicial, de la transformación de contratos temporales en indefinidos y de la conversión de los contratos a tiempo parcial en contratos a jornada completa siempre que se trate de un contrato formalizado por tiempo indefinido. (Spanish)
0 references
Subsidies designed to promote stable and high-quality employment through initial open-ended employment, the conversion of temporary contracts into permanent contracts and the conversion of part-time contracts into full-time contracts provided that the contract is concluded for an indefinite period. (English)
24 October 2021
0.0015304305150765
0 references
Subventions destinées à promouvoir des emplois stables et de qualité grâce à un premier emploi à durée indéterminée, à la conversion de contrats temporaires en contrats à durée indéterminée et à la conversion de contrats à temps partiel en contrats à temps plein, à condition que le contrat soit conclu pour une durée indéterminée. (French)
6 December 2021
0 references
Zuschüsse zur Förderung einer stabilen und hochwertigen Beschäftigung durch anfängliche unbefristete Beschäftigung, die Umwandlung befristeter Verträge in unbefristete Arbeitsverträge und die Umwandlung von Teilzeitverträgen in Vollzeitverträge, sofern der Vertrag auf unbestimmte Zeit geschlossen wird. (German)
12 December 2021
0 references
Subsidies ter bevordering van stabiele en hoogwaardige werkgelegenheid door middel van initiële arbeidsovereenkomsten voor onbepaalde tijd, omzetting van tijdelijke overeenkomsten in vaste contracten en omzetting van deeltijdovereenkomsten in voltijdovereenkomsten, mits de overeenkomst voor onbepaalde tijd wordt gesloten. (Dutch)
19 December 2021
0 references
Sovvenzioni destinate a promuovere un'occupazione stabile e di qualità attraverso il lavoro a tempo indeterminato iniziale, la conversione dei contratti temporanei in contratti a tempo indeterminato e la conversione dei contratti a tempo parziale in contratti a tempo pieno, a condizione che il contratto sia concluso a tempo indeterminato. (Italian)
17 January 2022
0 references
Επιδοτήσεις που αποσκοπούν στην προώθηση σταθερής και ποιοτικής απασχόλησης μέσω της αρχικής απασχόλησης αορίστου χρόνου, της μετατροπής των συμβάσεων ορισμένου χρόνου σε συμβάσεις αορίστου χρόνου και της μετατροπής των συμβάσεων μερικής απασχόλησης σε συμβάσεις πλήρους απασχόλησης, υπό την προϋπόθεση ότι η σύμβαση έχει συναφθεί για αόριστο χρόνο. (Greek)
19 August 2022
0 references
Tilskud, der har til formål at fremme stabil beskæftigelse af høj kvalitet gennem den første tidsubegrænsede ansættelse, omdannelsen af tidsbegrænsede kontrakter til tidsubegrænsede kontrakter og omdannelsen af deltidskontrakter til fuldtidskontrakter, forudsat at kontrakten indgås på ubestemt tid. (Danish)
19 August 2022
0 references
Avustukset, joiden tarkoituksena on edistää vakaita ja laadukkaita työpaikkoja alkuperäisillä toistaiseksi voimassa olevilla työsuhteilla, muuttamalla määräaikaiset työsopimukset vakituisiksi työsopimuksiksi ja muuttamalla osa-aikaiset työsopimukset kokoaikaisiksi työsopimuksiksi edellyttäen, että työsopimus tehdään toistaiseksi. (Finnish)
19 August 2022
0 references
Sussidji mfassla biex jippromwovu impjieg stabbli u ta’ kwalità għolja permezz ta’ impjieg inizjali indefinit, il-konverżjoni ta’ kuntratti temporanji f’kuntratti permanenti u l-konverżjoni ta’ kuntratti part-time f’kuntratti full-time sakemm il-kuntratt ikun konkluż għal perjodu indefinit. (Maltese)
19 August 2022
0 references
Subsīdijas, kuru mērķis ir veicināt stabilu un kvalitatīvu nodarbinātību, izmantojot sākotnējo beztermiņa nodarbinātību, pagaidu darba līgumu pārveidošanu par līgumiem uz nenoteiktu laiku un nepilna darba laika līgumu pārveidošanu par pilna laika darba līgumiem, ja vien līgums ir noslēgts uz nenoteiktu laiku. (Latvian)
19 August 2022
0 references
Dotácie určené na podporu stabilného a kvalitného zamestnania prostredníctvom počiatočného zamestnania na dobu neurčitú, premeny zmlúv na dobu určitú na trvalé pracovné zmluvy a premeny zmlúv na čiastočný úväzok na zmluvy na plný úväzok za predpokladu, že zmluva sa uzatvára na dobu neurčitú. (Slovak)
19 August 2022
0 references
Fóirdheontais atá ceaptha fostaíocht chobhsaí ardcháilíochta a chur chun cinn trí fhostaíocht tosaigh nach bhfuil dáta deiridh luaite leo, conarthaí sealadacha a thiontú ina gconarthaí buana agus conarthaí páirtaimseartha a chomhshó ina gconarthaí lánaimseartha ar choinníoll go dtugtar an conradh i gcrích ar feadh tréimhse éiginnte. (Irish)
19 August 2022
0 references
Dotace určené na podporu stabilního a vysoce kvalitního zaměstnání prostřednictvím počátečního pracovního poměru na dobu neurčitou, přeměny smluv na dobu určitou na smlouvy na dobu neurčitou a přeměny smluv na částečný úvazek na smlouvy na plný úvazek, pokud je smlouva uzavřena na dobu neurčitou. (Czech)
19 August 2022
0 references
Subsídios destinados a promover o emprego estável e de qualidade através do emprego inicial por tempo indeterminado, da conversão de contratos temporários em contratos permanentes e da conversão de contratos a tempo parcial em contratos a tempo inteiro, desde que o contrato seja celebrado por tempo indeterminado. (Portuguese)
19 August 2022
0 references
Toetused, mille eesmärk on edendada stabiilset ja kvaliteetset tööhõivet esialgse tähtajatu töölepingu kaudu, ajutiste lepingute muutmist tähtajatuteks lepinguteks ning osalise tööajaga lepingute muutmist täistööajaga lepinguteks, tingimusel et leping sõlmitakse määramata ajaks. (Estonian)
19 August 2022
0 references
Olyan támogatások, amelyek célja a stabil és magas színvonalú foglalkoztatás elősegítése az eredeti határozatlan idejű foglalkoztatás, a határozott idejű szerződések határozatlan idejű szerződésekké történő átalakítása és a részmunkaidős szerződések teljes munkaidős szerződésekké történő átalakítása révén, feltéve, hogy a szerződést határozatlan időre kötik. (Hungarian)
19 August 2022
0 references
Субсидии, предназначени за насърчаване на стабилна и висококачествена заетост чрез първоначална безсрочна заетост, преобразуване на временни договори в постоянни договори и преобразуване на договорите на непълно работно време в договори на пълно работно време, при условие че договорът е сключен за неопределено време. (Bulgarian)
19 August 2022
0 references
Subsidijos, skirtos stabiliam ir kokybiškam užimtumui skatinti per pradinį neterminuotą darbą, laikinų sutarčių pakeitimą neterminuotomis darbo sutartimis ir darbo ne visą darbo dieną sutarčių pakeitimą darbo visą darbo dieną sutartimis, jei sutartis sudaroma neribotam laikotarpiui. (Lithuanian)
19 August 2022
0 references
Subvencije namijenjene promicanju stabilnog i visokokvalitetnog zapošljavanja početnim radom na neodređeno vrijeme, pretvaranjem ugovora na određeno vrijeme u ugovore na neodređeno vrijeme i pretvaranjem ugovora s nepunim radnim vremenom u ugovore s punim radnim vremenom pod uvjetom da je ugovor sklopljen na neodređeno vrijeme. (Croatian)
19 August 2022
0 references
Subventioner som syftar till att främja en stabil och högkvalitativ anställning genom en första tillsvidareanställning, omvandling av tidsbegränsade anställningar till tillsvidareanställningar och omvandling av deltidskontrakt till heltidsanställningar under förutsättning att avtalet ingås på obestämd tid. (Swedish)
19 August 2022
0 references
Subvenții destinate să promoveze locuri de muncă stabile și de calitate prin angajarea inițială pe durată nedeterminată, transformarea contractelor temporare în contracte pe durată nedeterminată și transformarea contractelor cu fracțiune de normă în contracte cu normă întreagă, cu condiția ca contractul să fie încheiat pe durată nedeterminată. (Romanian)
19 August 2022
0 references
Subvencije za spodbujanje stabilne in visokokakovostne zaposlitve z začetno zaposlitvijo za nedoločen čas, preoblikovanjem pogodb za določen čas v pogodbe za nedoločen čas in preoblikovanjem pogodb s krajšim delovnim časom v pogodbe za polni delovni čas, če je pogodba sklenjena za nedoločen čas. (Slovenian)
19 August 2022
0 references
Dotacje mające na celu wspieranie stabilnego i wysokiej jakości zatrudnienia poprzez początkowe zatrudnienie na czas nieokreślony, przekształcanie umów na czas określony w umowy o pracę na czas nieokreślony oraz przekształcanie umów w niepełnym wymiarze godzin w umowy o pracę w pełnym wymiarze czasu pracy, pod warunkiem że umowa jest zawierana na czas nieokreślony. (Polish)
19 August 2022
0 references
Identifiers
01/8.5.1.2/2020/00032
0 references