Hermitage of S. Brás – Conservation works focusing on the roof, exterior plasters and caskets (Q2866311): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed an Item: Edited by the materialized bot - inferring region from the coordinates)
(‎Added qualifier: readability score (P590521): 0.0199481604797682)
 
(14 intermediate revisions by 2 users not shown)
label / frlabel / fr
 
Hermitage de S. Brás — Travaux de conservation axés sur la couverture, les plâtres extérieurs et les cadres
label / delabel / de
 
Einsiedelei von S. Brás – Erhaltungsarbeiten mit Fokus auf Abdeckung, Außenputze und Rahmen
label / nllabel / nl
 
Hermitage van S. Brás — Behoudswerken gericht op bekleding, buitenpleisters en frames
label / itlabel / it
 
Hermitage of S. Brás — La conservazione si concentra su rivestimenti, intonaci esterni e cornici
label / eslabel / es
 
Ermita de S. Brás — Obras de conservación centradas en la cubierta, yeso exterior y marcos
label / etlabel / et
 
S. Brási Hermitage – katusele, välisplaastritele ja vaatidele keskenduvad kaitsetööd
label / ltlabel / lt
 
S. Brįs Hermitage – Apsaugos darbai, skirti stogui, išoriniams tinkams ir karstams
label / hrlabel / hr
 
Hermitage of S. Brás – konzervatorski radovi usmjereni na krov, vanjske žbuke i lijesove
label / ellabel / el
 
Ερμιτάζ του S. Brás — Εργασίες συντήρησης με επίκεντρο την οροφή, τα εξωτερικά σοβά και τα φέρετρα
label / sklabel / sk
 
Hermitage S. Brás – Ochranné práce zamerané na strechu, vonkajšie omietky a skrinky
label / filabel / fi
 
S. Brásin ermitaasi – Kattoon, ulkolaastaihin ja arkkuihin keskittyvät suojelutyöt
label / pllabel / pl
 
Hermitage of S. Brás – Prace konserwatorskie koncentrujące się na dachu, tynkach zewnętrznych i trumnach
label / hulabel / hu
 
S. Brás Hermitage – A tetőre, külső vakolatokra és koporsókra összpontosító védelmi munkák
label / cslabel / cs
 
Poustevna S. Brás – konzervační práce zaměřené na střechu, vnější omítky a rakve
label / lvlabel / lv
 
Hermitage of S. Brás — Saglabāšanas darbi, kas vērsti uz jumtu, ārējiem apmetumiem un lādītēm
label / galabel / ga
 
Hermitage S. Brás — Oibreacha caomhnaithe ag díriú ar an díon, na plástair sheachtracha agus na caiséid
label / sllabel / sl
 
Hermitage of S. Brás – Ohranitvena dela, ki se osredotočajo na streho, zunanje omete in krste
label / bglabel / bg
 
Hermitage of S. Brás — Консервационни работи с акцент върху покрива, външните мазилки и ковчежетата
label / mtlabel / mt
 
Hermitage ta’ S. Brás — Xogħlijiet ta’ konservazzjoni li jiffukaw fuq is-saqaf, il-ġibs ta’ barra u l-kaxxetti
label / dalabel / da
 
Hermitage of S. Brás — Bevarelsesarbejder med fokus på tag, udvendige gips og kister
label / rolabel / ro
 
Schitul S. Brás – Lucrări de conservare axate pe acoperiș, tencuieli exterioare și sicrie
label / svlabel / sv
 
Hermitage of S. Brás – Bevarandearbeten med fokus på tak, ytterplåster och fat
description / bgdescription / bg
 
Проект Q2866311 в Португалия
description / hrdescription / hr
 
Projekt Q2866311 u Portugalu
description / hudescription / hu
 
Projekt Q2866311 Portugáliában
description / csdescription / cs
 
Projekt Q2866311 v Portugalsku
description / dadescription / da
 
Projekt Q2866311 i Portugal
description / nldescription / nl
 
Project Q2866311 in Portugal
description / etdescription / et
 
Projekt Q2866311 Portugalis
description / fidescription / fi
 
Projekti Q2866311 Portugalissa
description / frdescription / fr
 
Projet Q2866311 au Portugal
description / dedescription / de
 
Projekt Q2866311 in Portugal
description / eldescription / el
 
Έργο Q2866311 στην Πορτογαλία
description / gadescription / ga
 
Tionscadal Q2866311 sa Phortaingéil
description / itdescription / it
 
Progetto Q2866311 in Portogallo
description / lvdescription / lv
 
Projekts Q2866311 Portugālē
description / ltdescription / lt
 
Projektas Q2866311 Portugalijoje
description / mtdescription / mt
 
Proġett Q2866311 fil-Portugall
description / pldescription / pl
 
Projekt Q2866311 w Portugalii
description / ptdescription / pt
 
Projeto Q2866311 em Portugal
description / rodescription / ro
 
Proiectul Q2866311 în Portugalia
description / skdescription / sk
 
Projekt Q2866311 v Portugalsku
description / sldescription / sl
 
Projekt Q2866311 na Portugalskem
description / esdescription / es
 
Proyecto Q2866311 en Portugal
description / svdescription / sv
 
Projekt Q2866311 i Portugal
Property / budget
64,200.0 Euro
Amount64,200.0 Euro
UnitEuro
 
Property / budget: 64,200.0 Euro / rank
Normal rank
 
Property / co-financing rate
85.0 percent
Amount85.0 percent
Unitpercent
 
Property / co-financing rate: 85.0 percent / rank
Normal rank
 
Property / start time
1 September 2019
Timestamp+2019-09-01T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
 
Property / start time: 1 September 2019 / rank
Normal rank
 
Property / summary: Conservation works will be carried out outside the Hermitage, which will focus on the roof, exterior plasters and frames. The intervention is validated by protocol with the Regional Directorate of Culture of Alentejo and the Directorate-General for the Treasury and Finance. (English) / qualifier
 
readability score: 0.0199481604797682
Amount0.0199481604797682
Unit1
Property / location (string)
Évora, União das freguesias de Malagueira e Horta das Figueiras
 
Property / location (string): Évora, União das freguesias de Malagueira e Horta das Figueiras / rank
Normal rank
 
Property / coordinate location
38°34'11.82"N, 7°55'39.36"W
Latitude38.5699546
Longitude-7.9275979058053
Precision1.0E-5
Globehttp://www.wikidata.org/entity/Q2
 
Property / coordinate location: 38°34'11.82"N, 7°55'39.36"W / rank
Normal rank
 
Property / contained in NUTS
 
Property / contained in NUTS: Alentejo Central / rank
Normal rank
 
Property / contained in Local Administrative Unit
 
Property / contained in Local Administrative Unit: União das freguesias de Malagueira e Horta das Figueiras / rank
 
Normal rank
Property / summary
 
Les travaux de conservation seront réalisés à l’extérieur de l’Ermida, qui se concentrera sur le toit, les plâtres extérieurs et les cadres. L’intervention est validée par protocole avec la direction régionale de la culture de l’Alentejo et la direction générale de la trésorerie et des finances. (French)
Property / summary: Les travaux de conservation seront réalisés à l’extérieur de l’Ermida, qui se concentrera sur le toit, les plâtres extérieurs et les cadres. L’intervention est validée par protocole avec la direction régionale de la culture de l’Alentejo et la direction générale de la trésorerie et des finances. (French) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Les travaux de conservation seront réalisés à l’extérieur de l’Ermida, qui se concentrera sur le toit, les plâtres extérieurs et les cadres. L’intervention est validée par protocole avec la direction régionale de la culture de l’Alentejo et la direction générale de la trésorerie et des finances. (French) / qualifier
 
point in time: 4 December 2021
Timestamp+2021-12-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Die Erhaltungsarbeiten werden außerhalb der Ermida durchgeführt, die sich auf das Dach, die Außenputze und die Rahmen konzentrieren wird. Die Intervention wird durch Protokoll mit der Regionaldirektion für Kultur von Alentejo und der Generaldirektion Finanzen und Finanzen validiert. (German)
Property / summary: Die Erhaltungsarbeiten werden außerhalb der Ermida durchgeführt, die sich auf das Dach, die Außenputze und die Rahmen konzentrieren wird. Die Intervention wird durch Protokoll mit der Regionaldirektion für Kultur von Alentejo und der Generaldirektion Finanzen und Finanzen validiert. (German) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Die Erhaltungsarbeiten werden außerhalb der Ermida durchgeführt, die sich auf das Dach, die Außenputze und die Rahmen konzentrieren wird. Die Intervention wird durch Protokoll mit der Regionaldirektion für Kultur von Alentejo und der Generaldirektion Finanzen und Finanzen validiert. (German) / qualifier
 
point in time: 13 December 2021
Timestamp+2021-12-13T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
De conserveringswerkzaamheden zullen worden uitgevoerd buiten de Ermida, die zich zal richten op het dak, buitenpleisters en frames. De interventie wordt gevalideerd door middel van een protocol met het regionale directoraat Cultuur van Alentejo en het directoraat-generaal Schatkist en Financiën. (Dutch)
Property / summary: De conserveringswerkzaamheden zullen worden uitgevoerd buiten de Ermida, die zich zal richten op het dak, buitenpleisters en frames. De interventie wordt gevalideerd door middel van een protocol met het regionale directoraat Cultuur van Alentejo en het directoraat-generaal Schatkist en Financiën. (Dutch) / rank
 
Normal rank
Property / summary: De conserveringswerkzaamheden zullen worden uitgevoerd buiten de Ermida, die zich zal richten op het dak, buitenpleisters en frames. De interventie wordt gevalideerd door middel van een protocol met het regionale directoraat Cultuur van Alentejo en het directoraat-generaal Schatkist en Financiën. (Dutch) / qualifier
 
point in time: 18 December 2021
Timestamp+2021-12-18T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
I lavori di conservazione saranno effettuati al di fuori dell'Ermida, che si concentrerà sul tetto, intonaci esterni e telai. L'intervento è convalidato mediante protocollo con la direzione regionale della cultura dell'Alentejo e la direzione generale del Tesoro e delle finanze. (Italian)
Property / summary: I lavori di conservazione saranno effettuati al di fuori dell'Ermida, che si concentrerà sul tetto, intonaci esterni e telai. L'intervento è convalidato mediante protocollo con la direzione regionale della cultura dell'Alentejo e la direzione generale del Tesoro e delle finanze. (Italian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: I lavori di conservazione saranno effettuati al di fuori dell'Ermida, che si concentrerà sul tetto, intonaci esterni e telai. L'intervento è convalidato mediante protocollo con la direzione regionale della cultura dell'Alentejo e la direzione generale del Tesoro e delle finanze. (Italian) / qualifier
 
point in time: 17 January 2022
Timestamp+2022-01-17T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Las obras de conservación se llevarán a cabo fuera de la Ermida, que se centrará en el techo, yeso exterior y marcos. La intervención se valida mediante protocolo con la Dirección Regional de Cultura de Alentejo y la Dirección General de Hacienda y Hacienda. (Spanish)
Property / summary: Las obras de conservación se llevarán a cabo fuera de la Ermida, que se centrará en el techo, yeso exterior y marcos. La intervención se valida mediante protocolo con la Dirección Regional de Cultura de Alentejo y la Dirección General de Hacienda y Hacienda. (Spanish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Las obras de conservación se llevarán a cabo fuera de la Ermida, que se centrará en el techo, yeso exterior y marcos. La intervención se valida mediante protocolo con la Dirección Regional de Cultura de Alentejo y la Dirección General de Hacienda y Hacienda. (Spanish) / qualifier
 
point in time: 20 January 2022
Timestamp+2022-01-20T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Konserveerimistöid tehakse väljaspool Hermitage’i, mis keskendub katusele, väliskrohvidele ja raamidele. Sekkumine kinnitatakse Alentejo piirkondliku kultuuridirektoraadi ning rahandus- ja rahandusameti protokolli alusel. (Estonian)
Property / summary: Konserveerimistöid tehakse väljaspool Hermitage’i, mis keskendub katusele, väliskrohvidele ja raamidele. Sekkumine kinnitatakse Alentejo piirkondliku kultuuridirektoraadi ning rahandus- ja rahandusameti protokolli alusel. (Estonian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Konserveerimistöid tehakse väljaspool Hermitage’i, mis keskendub katusele, väliskrohvidele ja raamidele. Sekkumine kinnitatakse Alentejo piirkondliku kultuuridirektoraadi ning rahandus- ja rahandusameti protokolli alusel. (Estonian) / qualifier
 
point in time: 29 July 2022
Timestamp+2022-07-29T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Apsaugos darbai bus atliekami ne Ermitažo, kuris bus sutelkti dėmesį į stogo, išorės tinkas ir rėmai. Intervencija patvirtinama protokolu su Alentejo regioniniu kultūros direktoratu ir Iždo ir finansų generaliniu direktoratu. (Lithuanian)
Property / summary: Apsaugos darbai bus atliekami ne Ermitažo, kuris bus sutelkti dėmesį į stogo, išorės tinkas ir rėmai. Intervencija patvirtinama protokolu su Alentejo regioniniu kultūros direktoratu ir Iždo ir finansų generaliniu direktoratu. (Lithuanian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Apsaugos darbai bus atliekami ne Ermitažo, kuris bus sutelkti dėmesį į stogo, išorės tinkas ir rėmai. Intervencija patvirtinama protokolu su Alentejo regioniniu kultūros direktoratu ir Iždo ir finansų generaliniu direktoratu. (Lithuanian) / qualifier
 
point in time: 29 July 2022
Timestamp+2022-07-29T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Konzervatorski radovi će se izvoditi izvan pustinja, koji će se usredotočiti na krov, vanjske žbuke i okvire. Intervencija je potvrđena protokolom s Regionalnom upravom za kulturu Alenteja i Glavnom upravom za riznicu i financije. (Croatian)
Property / summary: Konzervatorski radovi će se izvoditi izvan pustinja, koji će se usredotočiti na krov, vanjske žbuke i okvire. Intervencija je potvrđena protokolom s Regionalnom upravom za kulturu Alenteja i Glavnom upravom za riznicu i financije. (Croatian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Konzervatorski radovi će se izvoditi izvan pustinja, koji će se usredotočiti na krov, vanjske žbuke i okvire. Intervencija je potvrđena protokolom s Regionalnom upravom za kulturu Alenteja i Glavnom upravom za riznicu i financije. (Croatian) / qualifier
 
point in time: 29 July 2022
Timestamp+2022-07-29T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Εργασίες συντήρησης θα εκτελεστούν έξω από το Ερμιτάζ, το οποίο θα επικεντρωθεί στην οροφή, τους εξωτερικούς γύψους και τα πλαίσια. Η παρέμβαση επικυρώνεται με πρωτόκολλο με την Περιφερειακή Διεύθυνση Πολιτισμού του Alentejo και τη Γενική Διεύθυνση Οικονομικών και Οικονομικών. (Greek)
Property / summary: Εργασίες συντήρησης θα εκτελεστούν έξω από το Ερμιτάζ, το οποίο θα επικεντρωθεί στην οροφή, τους εξωτερικούς γύψους και τα πλαίσια. Η παρέμβαση επικυρώνεται με πρωτόκολλο με την Περιφερειακή Διεύθυνση Πολιτισμού του Alentejo και τη Γενική Διεύθυνση Οικονομικών και Οικονομικών. (Greek) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Εργασίες συντήρησης θα εκτελεστούν έξω από το Ερμιτάζ, το οποίο θα επικεντρωθεί στην οροφή, τους εξωτερικούς γύψους και τα πλαίσια. Η παρέμβαση επικυρώνεται με πρωτόκολλο με την Περιφερειακή Διεύθυνση Πολιτισμού του Alentejo και τη Γενική Διεύθυνση Οικονομικών και Οικονομικών. (Greek) / qualifier
 
point in time: 29 July 2022
Timestamp+2022-07-29T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Konzervačné práce sa budú vykonávať mimo Hermitage, ktorá sa zameria na strechu, vonkajšie omietky a rámy. Intervencia je potvrdená protokolom s Regionálnym riaditeľstvom pre kultúru Alenteja a Generálnym riaditeľstvom pre štátnu pokladnicu a financie. (Slovak)
Property / summary: Konzervačné práce sa budú vykonávať mimo Hermitage, ktorá sa zameria na strechu, vonkajšie omietky a rámy. Intervencia je potvrdená protokolom s Regionálnym riaditeľstvom pre kultúru Alenteja a Generálnym riaditeľstvom pre štátnu pokladnicu a financie. (Slovak) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Konzervačné práce sa budú vykonávať mimo Hermitage, ktorá sa zameria na strechu, vonkajšie omietky a rámy. Intervencia je potvrdená protokolom s Regionálnym riaditeľstvom pre kultúru Alenteja a Generálnym riaditeľstvom pre štátnu pokladnicu a financie. (Slovak) / qualifier
 
point in time: 29 July 2022
Timestamp+2022-07-29T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Eremitaasin ulkopuolella toteutetaan konservointitöitä, jotka keskittyvät kattoon, ulkolaastareihin ja kehyksiin. Toimenpide vahvistetaan Alentejon alueellisen kulttuuriosaston sekä valtiovarainministeriön ja varainhoidon pääosaston kanssa tehdyllä pöytäkirjalla. (Finnish)
Property / summary: Eremitaasin ulkopuolella toteutetaan konservointitöitä, jotka keskittyvät kattoon, ulkolaastareihin ja kehyksiin. Toimenpide vahvistetaan Alentejon alueellisen kulttuuriosaston sekä valtiovarainministeriön ja varainhoidon pääosaston kanssa tehdyllä pöytäkirjalla. (Finnish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Eremitaasin ulkopuolella toteutetaan konservointitöitä, jotka keskittyvät kattoon, ulkolaastareihin ja kehyksiin. Toimenpide vahvistetaan Alentejon alueellisen kulttuuriosaston sekä valtiovarainministeriön ja varainhoidon pääosaston kanssa tehdyllä pöytäkirjalla. (Finnish) / qualifier
 
point in time: 29 July 2022
Timestamp+2022-07-29T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Prace konserwatorskie będą prowadzone poza Ermitażem, który skupi się na dachu, tynkach zewnętrznych i ościeżnicach. Interwencja zatwierdzana jest protokołem z Regionalną Dyrekcją Kultury w Alentejo oraz Dyrekcją Generalną ds. Skarbu i Finansów. (Polish)
Property / summary: Prace konserwatorskie będą prowadzone poza Ermitażem, który skupi się na dachu, tynkach zewnętrznych i ościeżnicach. Interwencja zatwierdzana jest protokołem z Regionalną Dyrekcją Kultury w Alentejo oraz Dyrekcją Generalną ds. Skarbu i Finansów. (Polish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Prace konserwatorskie będą prowadzone poza Ermitażem, który skupi się na dachu, tynkach zewnętrznych i ościeżnicach. Interwencja zatwierdzana jest protokołem z Regionalną Dyrekcją Kultury w Alentejo oraz Dyrekcją Generalną ds. Skarbu i Finansów. (Polish) / qualifier
 
point in time: 29 July 2022
Timestamp+2022-07-29T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
A megőrzési munkálatokat a Hermitage-en kívül végzik, amely a tetőre, a külső vakolatokra és a keretekre összpontosít. A beavatkozást az alentejoi Regionális Kulturális Igazgatósággal és a Pénzügyminisztériummal és a Pénzügyi Főigazgatósággal kötött jegyzőkönyvvel jóváhagyják. (Hungarian)
Property / summary: A megőrzési munkálatokat a Hermitage-en kívül végzik, amely a tetőre, a külső vakolatokra és a keretekre összpontosít. A beavatkozást az alentejoi Regionális Kulturális Igazgatósággal és a Pénzügyminisztériummal és a Pénzügyi Főigazgatósággal kötött jegyzőkönyvvel jóváhagyják. (Hungarian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: A megőrzési munkálatokat a Hermitage-en kívül végzik, amely a tetőre, a külső vakolatokra és a keretekre összpontosít. A beavatkozást az alentejoi Regionális Kulturális Igazgatósággal és a Pénzügyminisztériummal és a Pénzügyi Főigazgatósággal kötött jegyzőkönyvvel jóváhagyják. (Hungarian) / qualifier
 
point in time: 29 July 2022
Timestamp+2022-07-29T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Konzervační práce budou prováděny mimo poustevnu, která se zaměří na střechu, vnější omítky a rámy. Zásah je potvrzen protokolem s Regionálním ředitelstvím kultury Alentejo a Generálním ředitelstvím pro státní pokladnu a finance. (Czech)
Property / summary: Konzervační práce budou prováděny mimo poustevnu, která se zaměří na střechu, vnější omítky a rámy. Zásah je potvrzen protokolem s Regionálním ředitelstvím kultury Alentejo a Generálním ředitelstvím pro státní pokladnu a finance. (Czech) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Konzervační práce budou prováděny mimo poustevnu, která se zaměří na střechu, vnější omítky a rámy. Zásah je potvrzen protokolem s Regionálním ředitelstvím kultury Alentejo a Generálním ředitelstvím pro státní pokladnu a finance. (Czech) / qualifier
 
point in time: 29 July 2022
Timestamp+2022-07-29T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Saglabāšanas darbi tiks veikti ārpus Hermitage, kas koncentrēsies uz jumtu, ārējiem apmetumiem un rāmjiem. Iejaukšanās tiek apstiprināta ar protokolu ar Alentejo Reģionālo kultūras direktorātu un Valsts kases un finanšu ģenerāldirektorātu. (Latvian)
Property / summary: Saglabāšanas darbi tiks veikti ārpus Hermitage, kas koncentrēsies uz jumtu, ārējiem apmetumiem un rāmjiem. Iejaukšanās tiek apstiprināta ar protokolu ar Alentejo Reģionālo kultūras direktorātu un Valsts kases un finanšu ģenerāldirektorātu. (Latvian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Saglabāšanas darbi tiks veikti ārpus Hermitage, kas koncentrēsies uz jumtu, ārējiem apmetumiem un rāmjiem. Iejaukšanās tiek apstiprināta ar protokolu ar Alentejo Reģionālo kultūras direktorātu un Valsts kases un finanšu ģenerāldirektorātu. (Latvian) / qualifier
 
point in time: 29 July 2022
Timestamp+2022-07-29T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Déanfar oibreacha caomhnaithe lasmuigh den Díseart, a dhíreoidh ar an díon, ar na plástair sheachtracha agus ar na frámaí. Déantar an idirghabháil a bhailíochtú le prótacal le Stiúrthóireacht Réigiúnach Cultúir Alentejo agus le hArd-Stiúrthóireacht an Státchiste agus an Airgeadais. (Irish)
Property / summary: Déanfar oibreacha caomhnaithe lasmuigh den Díseart, a dhíreoidh ar an díon, ar na plástair sheachtracha agus ar na frámaí. Déantar an idirghabháil a bhailíochtú le prótacal le Stiúrthóireacht Réigiúnach Cultúir Alentejo agus le hArd-Stiúrthóireacht an Státchiste agus an Airgeadais. (Irish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Déanfar oibreacha caomhnaithe lasmuigh den Díseart, a dhíreoidh ar an díon, ar na plástair sheachtracha agus ar na frámaí. Déantar an idirghabháil a bhailíochtú le prótacal le Stiúrthóireacht Réigiúnach Cultúir Alentejo agus le hArd-Stiúrthóireacht an Státchiste agus an Airgeadais. (Irish) / qualifier
 
point in time: 29 July 2022
Timestamp+2022-07-29T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Konservativna dela bodo potekala zunaj Hermitagea, ki se bo osredotočila na streho, zunanje omete in okvirje. Intervencija je potrjena s protokolom z Regionalnim direktoratom za kulturo Alentejoja in Generalnim direktoratom za finance in finance. (Slovenian)
Property / summary: Konservativna dela bodo potekala zunaj Hermitagea, ki se bo osredotočila na streho, zunanje omete in okvirje. Intervencija je potrjena s protokolom z Regionalnim direktoratom za kulturo Alentejoja in Generalnim direktoratom za finance in finance. (Slovenian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Konservativna dela bodo potekala zunaj Hermitagea, ki se bo osredotočila na streho, zunanje omete in okvirje. Intervencija je potrjena s protokolom z Regionalnim direktoratom za kulturo Alentejoja in Generalnim direktoratom za finance in finance. (Slovenian) / qualifier
 
point in time: 29 July 2022
Timestamp+2022-07-29T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Консервационните работи ще се извършват извън Ермитажа, който ще се фокусира върху покрива, външните мазилки и рамки. Интервенцията се валидира с протокол с Регионалната дирекция „Култура„на Алентехо и Генерална дирекция „Финанси и финанси“. (Bulgarian)
Property / summary: Консервационните работи ще се извършват извън Ермитажа, който ще се фокусира върху покрива, външните мазилки и рамки. Интервенцията се валидира с протокол с Регионалната дирекция „Култура„на Алентехо и Генерална дирекция „Финанси и финанси“. (Bulgarian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Консервационните работи ще се извършват извън Ермитажа, който ще се фокусира върху покрива, външните мазилки и рамки. Интервенцията се валидира с протокол с Регионалната дирекция „Култура„на Алентехо и Генерална дирекция „Финанси и финанси“. (Bulgarian) / qualifier
 
point in time: 29 July 2022
Timestamp+2022-07-29T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Ix-xogħlijiet ta’ konservazzjoni se jitwettqu barra mill-Hermitage, li se jiffoka fuq is-saqaf, il-ġibs ta’ barra u l-oqfsa. L-intervent huwa vvalidat permezz ta’ protokoll mad-Direttorat Reġjonali tal-Kultura ta’ Alentejo u d-Direttorat Ġenerali għat-Teżor u l-Finanzi. (Maltese)
Property / summary: Ix-xogħlijiet ta’ konservazzjoni se jitwettqu barra mill-Hermitage, li se jiffoka fuq is-saqaf, il-ġibs ta’ barra u l-oqfsa. L-intervent huwa vvalidat permezz ta’ protokoll mad-Direttorat Reġjonali tal-Kultura ta’ Alentejo u d-Direttorat Ġenerali għat-Teżor u l-Finanzi. (Maltese) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Ix-xogħlijiet ta’ konservazzjoni se jitwettqu barra mill-Hermitage, li se jiffoka fuq is-saqaf, il-ġibs ta’ barra u l-oqfsa. L-intervent huwa vvalidat permezz ta’ protokoll mad-Direttorat Reġjonali tal-Kultura ta’ Alentejo u d-Direttorat Ġenerali għat-Teżor u l-Finanzi. (Maltese) / qualifier
 
point in time: 29 July 2022
Timestamp+2022-07-29T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Bevaringsarbejde vil blive udført uden for Hermitage, som vil fokusere på taget, udvendige gips og rammer. Interventionen godkendes ved protokol med det regionale kulturdirektorat i Alentejo og Generaldirektoratet for Finans og Finans. (Danish)
Property / summary: Bevaringsarbejde vil blive udført uden for Hermitage, som vil fokusere på taget, udvendige gips og rammer. Interventionen godkendes ved protokol med det regionale kulturdirektorat i Alentejo og Generaldirektoratet for Finans og Finans. (Danish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Bevaringsarbejde vil blive udført uden for Hermitage, som vil fokusere på taget, udvendige gips og rammer. Interventionen godkendes ved protokol med det regionale kulturdirektorat i Alentejo og Generaldirektoratet for Finans og Finans. (Danish) / qualifier
 
point in time: 29 July 2022
Timestamp+2022-07-29T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Lucrările de conservare vor fi efectuate în afara Schitului, care se va concentra pe acoperiș, tencuieli exterioare și rame. Intervenția este validată prin protocol cu Direcția Regională de Cultură din Alentejo și Direcția Generală Trezorerie și Finanțe. (Romanian)
Property / summary: Lucrările de conservare vor fi efectuate în afara Schitului, care se va concentra pe acoperiș, tencuieli exterioare și rame. Intervenția este validată prin protocol cu Direcția Regională de Cultură din Alentejo și Direcția Generală Trezorerie și Finanțe. (Romanian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Lucrările de conservare vor fi efectuate în afara Schitului, care se va concentra pe acoperiș, tencuieli exterioare și rame. Intervenția este validată prin protocol cu Direcția Regională de Cultură din Alentejo și Direcția Generală Trezorerie și Finanțe. (Romanian) / qualifier
 
point in time: 29 July 2022
Timestamp+2022-07-29T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Bevarandearbeten kommer att utföras utanför Hermitage, som kommer att fokusera på tak, ytterplåster och ramar. Interventionen valideras genom protokoll med det regionala kulturdirektoratet i Alentejo och generaldirektoratet för finans och finans. (Swedish)
Property / summary: Bevarandearbeten kommer att utföras utanför Hermitage, som kommer att fokusera på tak, ytterplåster och ramar. Interventionen valideras genom protokoll med det regionala kulturdirektoratet i Alentejo och generaldirektoratet för finans och finans. (Swedish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Bevarandearbeten kommer att utföras utanför Hermitage, som kommer att fokusera på tak, ytterplåster och ramar. Interventionen valideras genom protokoll med det regionala kulturdirektoratet i Alentejo och generaldirektoratet för finans och finans. (Swedish) / qualifier
 
point in time: 29 July 2022
Timestamp+2022-07-29T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / beneficiary
 
Property / beneficiary: Q2988274 / rank
 
Normal rank
Property / budget
 
85,600.0 Euro
Amount85,600.0 Euro
UnitEuro
Property / budget: 85,600.0 Euro / rank
 
Normal rank
Property / EU contribution
 
72,760.0 Euro
Amount72,760.0 Euro
UnitEuro
Property / EU contribution: 72,760.0 Euro / rank
 
Normal rank
Property / priority axis
 
Property / priority axis: Environment and Sustainability / rank
 
Normal rank
Property / co-financing rate
 
85.0 percent
Amount85.0 percent
Unitpercent
Property / co-financing rate: 85.0 percent / rank
 
Normal rank
Property / thematic objective
 
Property / thematic objective: Environment protection and resource efficiency / rank
 
Normal rank
Property / start time
 
9 January 2019
Timestamp+2019-01-09T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / start time: 9 January 2019 / rank
 
Normal rank
Property / date of last update
 
23 May 2023
Timestamp+2023-05-23T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / date of last update: 23 May 2023 / rank
 
Normal rank
Property / location (string)
 
Évora
Property / location (string): Évora / rank
 
Normal rank
Property / coordinate location
 
38°34'14.77"N, 7°54'33.41"W
Latitude38.5707742
Longitude-7.9092808
Precision1.0E-5
Globehttp://www.wikidata.org/entity/Q2
Property / coordinate location: 38°34'14.77"N, 7°54'33.41"W / rank
 
Normal rank
Property / coordinate location: 38°34'14.77"N, 7°54'33.41"W / qualifier
 
Property / contained in NUTS
 
Property / contained in NUTS: Alentejo Central / rank
 
Normal rank

Latest revision as of 09:46, 22 March 2024

Project Q2866311 in Portugal
Language Label Description Also known as
English
Hermitage of S. Brás – Conservation works focusing on the roof, exterior plasters and caskets
Project Q2866311 in Portugal

    Statements

    0 references
    72,760.0 Euro
    0 references
    85,600.0 Euro
    0 references
    85.0 percent
    0 references
    9 January 2019
    0 references
    30 June 2021
    0 references
    FABRICA DA IGREJA PAROQUIAL DE S BRAS DE EVORA
    0 references
    0 references

    38°34'14.77"N, 7°54'33.41"W
    0 references
    Serão realizadas obras de conservação no exterior da Ermida, que incidirão na cobertura, rebocos exteriores e caixilharias. A intervenção está validada por protocolo com a Direção Regional da Cultura do Alentejo e pela Direção-Geral do Tesouro e Finanças. (Portuguese)
    0 references
    Conservation works will be carried out outside the Hermitage, which will focus on the roof, exterior plasters and frames. The intervention is validated by protocol with the Regional Directorate of Culture of Alentejo and the Directorate-General for the Treasury and Finance. (English)
    6 July 2021
    0.0199481604797682
    0 references
    Les travaux de conservation seront réalisés à l’extérieur de l’Ermida, qui se concentrera sur le toit, les plâtres extérieurs et les cadres. L’intervention est validée par protocole avec la direction régionale de la culture de l’Alentejo et la direction générale de la trésorerie et des finances. (French)
    4 December 2021
    0 references
    Die Erhaltungsarbeiten werden außerhalb der Ermida durchgeführt, die sich auf das Dach, die Außenputze und die Rahmen konzentrieren wird. Die Intervention wird durch Protokoll mit der Regionaldirektion für Kultur von Alentejo und der Generaldirektion Finanzen und Finanzen validiert. (German)
    13 December 2021
    0 references
    De conserveringswerkzaamheden zullen worden uitgevoerd buiten de Ermida, die zich zal richten op het dak, buitenpleisters en frames. De interventie wordt gevalideerd door middel van een protocol met het regionale directoraat Cultuur van Alentejo en het directoraat-generaal Schatkist en Financiën. (Dutch)
    18 December 2021
    0 references
    I lavori di conservazione saranno effettuati al di fuori dell'Ermida, che si concentrerà sul tetto, intonaci esterni e telai. L'intervento è convalidato mediante protocollo con la direzione regionale della cultura dell'Alentejo e la direzione generale del Tesoro e delle finanze. (Italian)
    17 January 2022
    0 references
    Las obras de conservación se llevarán a cabo fuera de la Ermida, que se centrará en el techo, yeso exterior y marcos. La intervención se valida mediante protocolo con la Dirección Regional de Cultura de Alentejo y la Dirección General de Hacienda y Hacienda. (Spanish)
    20 January 2022
    0 references
    Konserveerimistöid tehakse väljaspool Hermitage’i, mis keskendub katusele, väliskrohvidele ja raamidele. Sekkumine kinnitatakse Alentejo piirkondliku kultuuridirektoraadi ning rahandus- ja rahandusameti protokolli alusel. (Estonian)
    29 July 2022
    0 references
    Apsaugos darbai bus atliekami ne Ermitažo, kuris bus sutelkti dėmesį į stogo, išorės tinkas ir rėmai. Intervencija patvirtinama protokolu su Alentejo regioniniu kultūros direktoratu ir Iždo ir finansų generaliniu direktoratu. (Lithuanian)
    29 July 2022
    0 references
    Konzervatorski radovi će se izvoditi izvan pustinja, koji će se usredotočiti na krov, vanjske žbuke i okvire. Intervencija je potvrđena protokolom s Regionalnom upravom za kulturu Alenteja i Glavnom upravom za riznicu i financije. (Croatian)
    29 July 2022
    0 references
    Εργασίες συντήρησης θα εκτελεστούν έξω από το Ερμιτάζ, το οποίο θα επικεντρωθεί στην οροφή, τους εξωτερικούς γύψους και τα πλαίσια. Η παρέμβαση επικυρώνεται με πρωτόκολλο με την Περιφερειακή Διεύθυνση Πολιτισμού του Alentejo και τη Γενική Διεύθυνση Οικονομικών και Οικονομικών. (Greek)
    29 July 2022
    0 references
    Konzervačné práce sa budú vykonávať mimo Hermitage, ktorá sa zameria na strechu, vonkajšie omietky a rámy. Intervencia je potvrdená protokolom s Regionálnym riaditeľstvom pre kultúru Alenteja a Generálnym riaditeľstvom pre štátnu pokladnicu a financie. (Slovak)
    29 July 2022
    0 references
    Eremitaasin ulkopuolella toteutetaan konservointitöitä, jotka keskittyvät kattoon, ulkolaastareihin ja kehyksiin. Toimenpide vahvistetaan Alentejon alueellisen kulttuuriosaston sekä valtiovarainministeriön ja varainhoidon pääosaston kanssa tehdyllä pöytäkirjalla. (Finnish)
    29 July 2022
    0 references
    Prace konserwatorskie będą prowadzone poza Ermitażem, który skupi się na dachu, tynkach zewnętrznych i ościeżnicach. Interwencja zatwierdzana jest protokołem z Regionalną Dyrekcją Kultury w Alentejo oraz Dyrekcją Generalną ds. Skarbu i Finansów. (Polish)
    29 July 2022
    0 references
    A megőrzési munkálatokat a Hermitage-en kívül végzik, amely a tetőre, a külső vakolatokra és a keretekre összpontosít. A beavatkozást az alentejoi Regionális Kulturális Igazgatósággal és a Pénzügyminisztériummal és a Pénzügyi Főigazgatósággal kötött jegyzőkönyvvel jóváhagyják. (Hungarian)
    29 July 2022
    0 references
    Konzervační práce budou prováděny mimo poustevnu, která se zaměří na střechu, vnější omítky a rámy. Zásah je potvrzen protokolem s Regionálním ředitelstvím kultury Alentejo a Generálním ředitelstvím pro státní pokladnu a finance. (Czech)
    29 July 2022
    0 references
    Saglabāšanas darbi tiks veikti ārpus Hermitage, kas koncentrēsies uz jumtu, ārējiem apmetumiem un rāmjiem. Iejaukšanās tiek apstiprināta ar protokolu ar Alentejo Reģionālo kultūras direktorātu un Valsts kases un finanšu ģenerāldirektorātu. (Latvian)
    29 July 2022
    0 references
    Déanfar oibreacha caomhnaithe lasmuigh den Díseart, a dhíreoidh ar an díon, ar na plástair sheachtracha agus ar na frámaí. Déantar an idirghabháil a bhailíochtú le prótacal le Stiúrthóireacht Réigiúnach Cultúir Alentejo agus le hArd-Stiúrthóireacht an Státchiste agus an Airgeadais. (Irish)
    29 July 2022
    0 references
    Konservativna dela bodo potekala zunaj Hermitagea, ki se bo osredotočila na streho, zunanje omete in okvirje. Intervencija je potrjena s protokolom z Regionalnim direktoratom za kulturo Alentejoja in Generalnim direktoratom za finance in finance. (Slovenian)
    29 July 2022
    0 references
    Консервационните работи ще се извършват извън Ермитажа, който ще се фокусира върху покрива, външните мазилки и рамки. Интервенцията се валидира с протокол с Регионалната дирекция „Култура„на Алентехо и Генерална дирекция „Финанси и финанси“. (Bulgarian)
    29 July 2022
    0 references
    Ix-xogħlijiet ta’ konservazzjoni se jitwettqu barra mill-Hermitage, li se jiffoka fuq is-saqaf, il-ġibs ta’ barra u l-oqfsa. L-intervent huwa vvalidat permezz ta’ protokoll mad-Direttorat Reġjonali tal-Kultura ta’ Alentejo u d-Direttorat Ġenerali għat-Teżor u l-Finanzi. (Maltese)
    29 July 2022
    0 references
    Bevaringsarbejde vil blive udført uden for Hermitage, som vil fokusere på taget, udvendige gips og rammer. Interventionen godkendes ved protokol med det regionale kulturdirektorat i Alentejo og Generaldirektoratet for Finans og Finans. (Danish)
    29 July 2022
    0 references
    Lucrările de conservare vor fi efectuate în afara Schitului, care se va concentra pe acoperiș, tencuieli exterioare și rame. Intervenția este validată prin protocol cu Direcția Regională de Cultură din Alentejo și Direcția Generală Trezorerie și Finanțe. (Romanian)
    29 July 2022
    0 references
    Bevarandearbeten kommer att utföras utanför Hermitage, som kommer att fokusera på tak, ytterplåster och ramar. Interventionen valideras genom protokoll med det regionala kulturdirektoratet i Alentejo och generaldirektoratet för finans och finans. (Swedish)
    29 July 2022
    0 references
    23 May 2023
    0 references
    Évora
    0 references

    Identifiers

    ALT20-08-2114-FEDER-000201
    0 references