Adaptation of the establishments to the new conditions of physical and hygiene distance in the context of COVID-19. (Q2883616): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Created a new Item: import item from Portugal) |
(Added qualifier: readability score (P590521): 0.0023589099170134) |
||||||||||||||
(19 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||||||||||||||
label / en | label / en | ||||||||||||||
Adaptation of the establishments to the new conditions of physical and hygiene distance in the context of COVID-19. | |||||||||||||||
label / fr | label / fr | ||||||||||||||
Adapter les établissements aux nouvelles conditions de distanciation physique et d’hygiène dans le contexte de la COVID-19. | |||||||||||||||
label / de | label / de | ||||||||||||||
Anpassung der Betriebe an neue Bedingungen für physische Distanzierung und Hygiene im Zusammenhang mit COVID-19. | |||||||||||||||
label / nl | label / nl | ||||||||||||||
Aanpassing van de inrichtingen aan nieuwe omstandigheden op het gebied van afstand houden en hygiëne in de context van COVID-19. | |||||||||||||||
label / it | label / it | ||||||||||||||
Adeguare gli stabilimenti alle nuove condizioni di distanziamento fisico e di igiene nel contesto della COVID-19. | |||||||||||||||
label / es | label / es | ||||||||||||||
Adaptar los establecimientos a las nuevas condiciones de distanciamiento físico e higiene en el contexto de la COVID-19. | |||||||||||||||
label / et | label / et | ||||||||||||||
Ettevõtete kohandamine uute füüsiliste ja hügieeniliste kaugustingimustega COVID-19 kontekstis. | |||||||||||||||
label / lt | label / lt | ||||||||||||||
Pritaikyti objektus prie naujų fizinio ir higienos atstumo sąlygų COVID-19 kontekste. | |||||||||||||||
label / hr | label / hr | ||||||||||||||
Prilagodba objekata novim uvjetima fizičke i higijenske udaljenosti u kontekstu bolesti COVID-19. | |||||||||||||||
label / el | label / el | ||||||||||||||
Προσαρμογή των εγκαταστάσεων στις νέες συνθήκες φυσικής απόστασης και απόστασης υγιεινής στο πλαίσιο της νόσου COVID-19. | |||||||||||||||
label / sk | label / sk | ||||||||||||||
Prispôsobenie zariadení novým podmienkam fyzickej a hygienickej vzdialenosti v súvislosti s ochorením COVID-19. | |||||||||||||||
label / fi | label / fi | ||||||||||||||
Laitosten mukauttaminen uusiin fyysisen ja hygieniaetäisyyden olosuhteisiin covid-19:n yhteydessä. | |||||||||||||||
label / pl | label / pl | ||||||||||||||
Dostosowanie zakładów do nowych warunków odległości fizycznej i higienicznej w kontekście COVID-19. | |||||||||||||||
label / hu | label / hu | ||||||||||||||
A létesítmények hozzáigazítása a Covid19-cel összefüggésben a fizikai és higiéniai távolság új feltételeihez. | |||||||||||||||
label / cs | label / cs | ||||||||||||||
Přizpůsobení zařízení novým podmínkám fyzické a hygienické vzdálenosti v souvislosti s onemocněním COVID-19. | |||||||||||||||
label / lv | label / lv | ||||||||||||||
Uzņēmumu pielāgošana jaunajiem fiziskā un higiēnas attāluma apstākļiem saistībā ar Covid-19. | |||||||||||||||
label / ga | label / ga | ||||||||||||||
Na bunaíochtaí a chur in oiriúint do dhálaí nua an fhaid fhisicigh agus sláinteachais i gcomhthéacs COVID-19. | |||||||||||||||
label / sl | label / sl | ||||||||||||||
Prilagoditev obratov novim pogojem fizične in higienske razdalje v okviru COVID-19. | |||||||||||||||
label / bg | label / bg | ||||||||||||||
Адаптиране на предприятията към новите условия на физическо и хигиенно разстояние в контекста на COVID-19. | |||||||||||||||
label / mt | label / mt | ||||||||||||||
L-adattament tal-istabbilimenti għall-kundizzjonijiet il-ġodda tad-distanza fiżika u tal-iġjene fil-kuntest tal-COVID-19. | |||||||||||||||
label / da | label / da | ||||||||||||||
Tilpasning af virksomhederne til de nye betingelser for fysisk og hygiejnemæssig afstand i forbindelse med covid-19. | |||||||||||||||
label / ro | label / ro | ||||||||||||||
Adaptarea unităților la noile condiții de distanță fizică și de igienă în contextul COVID-19. | |||||||||||||||
label / sv | label / sv | ||||||||||||||
Anpassning av anläggningarna till de nya villkoren för fysiskt avstånd och hygienavstånd i samband med covid-19. | |||||||||||||||
description / en | description / en | ||||||||||||||
Project in Portugal | Project Q2883616 in Portugal | ||||||||||||||
description / bg | description / bg | ||||||||||||||
Проект Q2883616 в Португалия | |||||||||||||||
description / hr | description / hr | ||||||||||||||
Projekt Q2883616 u Portugalu | |||||||||||||||
description / hu | description / hu | ||||||||||||||
Projekt Q2883616 Portugáliában | |||||||||||||||
description / cs | description / cs | ||||||||||||||
Projekt Q2883616 v Portugalsku | |||||||||||||||
description / da | description / da | ||||||||||||||
Projekt Q2883616 i Portugal | |||||||||||||||
description / nl | description / nl | ||||||||||||||
Project Q2883616 in Portugal | |||||||||||||||
description / et | description / et | ||||||||||||||
Projekt Q2883616 Portugalis | |||||||||||||||
description / fi | description / fi | ||||||||||||||
Projekti Q2883616 Portugalissa | |||||||||||||||
description / fr | description / fr | ||||||||||||||
Projet Q2883616 au Portugal | |||||||||||||||
description / de | description / de | ||||||||||||||
Projekt Q2883616 in Portugal | |||||||||||||||
description / el | description / el | ||||||||||||||
Έργο Q2883616 στην Πορτογαλία | |||||||||||||||
description / ga | description / ga | ||||||||||||||
Tionscadal Q2883616 sa Phortaingéil | |||||||||||||||
description / it | description / it | ||||||||||||||
Progetto Q2883616 in Portogallo | |||||||||||||||
description / lv | description / lv | ||||||||||||||
Projekts Q2883616 Portugālē | |||||||||||||||
description / lt | description / lt | ||||||||||||||
Projektas Q2883616 Portugalijoje | |||||||||||||||
description / mt | description / mt | ||||||||||||||
Proġett Q2883616 fil-Portugall | |||||||||||||||
description / pl | description / pl | ||||||||||||||
Projekt Q2883616 w Portugalii | |||||||||||||||
description / pt | description / pt | ||||||||||||||
Projeto Q2883616 em Portugal | |||||||||||||||
description / ro | description / ro | ||||||||||||||
Proiectul Q2883616 în Portugalia | |||||||||||||||
description / sk | description / sk | ||||||||||||||
Projekt Q2883616 v Portugalsku | |||||||||||||||
description / sl | description / sl | ||||||||||||||
Projekt Q2883616 na Portugalskem | |||||||||||||||
description / es | description / es | ||||||||||||||
Proyecto Q2883616 en Portugal | |||||||||||||||
description / sv | description / sv | ||||||||||||||
Projekt Q2883616 i Portugal | |||||||||||||||
Property / budget | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / budget: 3,400.0 Euro / rank | |||||||||||||||
Property / co-financing rate | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / co-financing rate: 85.0 percent / rank | |||||||||||||||
Property / location (string) | |||||||||||||||
Property / location (string): Santa Cruz, Caniço / rank | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: Caniço / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
The progressive lifting of restrictions imposed on the pursuit of economic activities arising from the COVID-19 pandemic should be accompanied by measures to adapt to the resumption of activity by companies. In this context, the company has developed a strategy to fulfil those obligations borne by eligible expenditure actually incurred and paid since 18/03/2020, or to be incurred. (English) | |||||||||||||||
Property / summary: The progressive lifting of restrictions imposed on the pursuit of economic activities arising from the COVID-19 pandemic should be accompanied by measures to adapt to the resumption of activity by companies. In this context, the company has developed a strategy to fulfil those obligations borne by eligible expenditure actually incurred and paid since 18/03/2020, or to be incurred. (English) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: The progressive lifting of restrictions imposed on the pursuit of economic activities arising from the COVID-19 pandemic should be accompanied by measures to adapt to the resumption of activity by companies. In this context, the company has developed a strategy to fulfil those obligations borne by eligible expenditure actually incurred and paid since 18/03/2020, or to be incurred. (English) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 7 July 2021
| |||||||||||||||
Property / summary: The progressive lifting of restrictions imposed on the pursuit of economic activities arising from the COVID-19 pandemic should be accompanied by measures to adapt to the resumption of activity by companies. In this context, the company has developed a strategy to fulfil those obligations borne by eligible expenditure actually incurred and paid since 18/03/2020, or to be incurred. (English) / qualifier | |||||||||||||||
readability score: 0.0023589099170134
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
La levée progressive des restrictions imposées à l’exercice des activités économiques en raison de la pandémie de COVID-19 devrait s’accompagner de mesures visant à s’adapter à la reprise des activités des entreprises. Dans ce contexte, l’entreprise a élaboré une stratégie pour le respect de ces obligations supportées par les dépenses éligibles effectivement encourues et payées depuis le 18/03/2020, ou à encourir (French) | |||||||||||||||
Property / summary: La levée progressive des restrictions imposées à l’exercice des activités économiques en raison de la pandémie de COVID-19 devrait s’accompagner de mesures visant à s’adapter à la reprise des activités des entreprises. Dans ce contexte, l’entreprise a élaboré une stratégie pour le respect de ces obligations supportées par les dépenses éligibles effectivement encourues et payées depuis le 18/03/2020, ou à encourir (French) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: La levée progressive des restrictions imposées à l’exercice des activités économiques en raison de la pandémie de COVID-19 devrait s’accompagner de mesures visant à s’adapter à la reprise des activités des entreprises. Dans ce contexte, l’entreprise a élaboré une stratégie pour le respect de ces obligations supportées par les dépenses éligibles effectivement encourues et payées depuis le 18/03/2020, ou à encourir (French) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 5 December 2021
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Die schrittweise Aufhebung der Beschränkungen für die Ausübung von Wirtschaftstätigkeiten aufgrund der COVID-19-Pandemie sollte mit Maßnahmen zur Anpassung an die Wiederaufnahme der Tätigkeit der Unternehmen einhergehen. In diesem Zusammenhang hat das Unternehmen eine Strategie für die Erfüllung dieser Verpflichtungen entwickelt, die durch förderfähige Ausgaben getragen werden, die seit dem 18. März 2020 tatsächlich getätigt und getätigt wurden oder noch angefallen sind. (German) | |||||||||||||||
Property / summary: Die schrittweise Aufhebung der Beschränkungen für die Ausübung von Wirtschaftstätigkeiten aufgrund der COVID-19-Pandemie sollte mit Maßnahmen zur Anpassung an die Wiederaufnahme der Tätigkeit der Unternehmen einhergehen. In diesem Zusammenhang hat das Unternehmen eine Strategie für die Erfüllung dieser Verpflichtungen entwickelt, die durch förderfähige Ausgaben getragen werden, die seit dem 18. März 2020 tatsächlich getätigt und getätigt wurden oder noch angefallen sind. (German) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Die schrittweise Aufhebung der Beschränkungen für die Ausübung von Wirtschaftstätigkeiten aufgrund der COVID-19-Pandemie sollte mit Maßnahmen zur Anpassung an die Wiederaufnahme der Tätigkeit der Unternehmen einhergehen. In diesem Zusammenhang hat das Unternehmen eine Strategie für die Erfüllung dieser Verpflichtungen entwickelt, die durch förderfähige Ausgaben getragen werden, die seit dem 18. März 2020 tatsächlich getätigt und getätigt wurden oder noch angefallen sind. (German) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 13 December 2021
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
De geleidelijke opheffing van de beperkingen op de uitoefening van economische activiteiten als gevolg van de COVID-19-pandemie moet gepaard gaan met maatregelen om zich aan te passen aan de hervatting van de activiteiten van ondernemingen. In dit verband heeft de onderneming een strategie ontwikkeld om te voldoen aan deze verplichtingen die worden gedragen door subsidiabele uitgaven die sinds 18/03/2020 daadwerkelijk zijn gedaan en betaald of moeten worden gemaakt. (Dutch) | |||||||||||||||
Property / summary: De geleidelijke opheffing van de beperkingen op de uitoefening van economische activiteiten als gevolg van de COVID-19-pandemie moet gepaard gaan met maatregelen om zich aan te passen aan de hervatting van de activiteiten van ondernemingen. In dit verband heeft de onderneming een strategie ontwikkeld om te voldoen aan deze verplichtingen die worden gedragen door subsidiabele uitgaven die sinds 18/03/2020 daadwerkelijk zijn gedaan en betaald of moeten worden gemaakt. (Dutch) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: De geleidelijke opheffing van de beperkingen op de uitoefening van economische activiteiten als gevolg van de COVID-19-pandemie moet gepaard gaan met maatregelen om zich aan te passen aan de hervatting van de activiteiten van ondernemingen. In dit verband heeft de onderneming een strategie ontwikkeld om te voldoen aan deze verplichtingen die worden gedragen door subsidiabele uitgaven die sinds 18/03/2020 daadwerkelijk zijn gedaan en betaald of moeten worden gemaakt. (Dutch) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 19 December 2021
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
La progressiva revoca delle restrizioni imposte all'esercizio delle attività economiche a causa della pandemia di COVID-19 dovrebbe essere accompagnata da misure di adattamento alla ripresa dell'attività da parte delle imprese. In questo contesto, la società ha sviluppato una strategia per il rispetto di tali obblighi a carico delle spese ammissibili effettivamente sostenute e pagate a partire dal 18.3.2020, o da sostenere (Italian) | |||||||||||||||
Property / summary: La progressiva revoca delle restrizioni imposte all'esercizio delle attività economiche a causa della pandemia di COVID-19 dovrebbe essere accompagnata da misure di adattamento alla ripresa dell'attività da parte delle imprese. In questo contesto, la società ha sviluppato una strategia per il rispetto di tali obblighi a carico delle spese ammissibili effettivamente sostenute e pagate a partire dal 18.3.2020, o da sostenere (Italian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: La progressiva revoca delle restrizioni imposte all'esercizio delle attività economiche a causa della pandemia di COVID-19 dovrebbe essere accompagnata da misure di adattamento alla ripresa dell'attività da parte delle imprese. In questo contesto, la società ha sviluppato una strategia per il rispetto di tali obblighi a carico delle spese ammissibili effettivamente sostenute e pagate a partire dal 18.3.2020, o da sostenere (Italian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 17 January 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
El levantamiento progresivo de las restricciones impuestas al ejercicio de actividades económicas debido a la pandemia de COVID-19 debe ir acompañado de medidas para adaptarse a la reanudación de la actividad por parte de las empresas. En este contexto, la empresa ha desarrollado una estrategia para el cumplimiento de estas obligaciones sufragadas por los gastos subvencionables realmente efectuados y pagados desde el 18.3.2020, o por contraer. (Spanish) | |||||||||||||||
Property / summary: El levantamiento progresivo de las restricciones impuestas al ejercicio de actividades económicas debido a la pandemia de COVID-19 debe ir acompañado de medidas para adaptarse a la reanudación de la actividad por parte de las empresas. En este contexto, la empresa ha desarrollado una estrategia para el cumplimiento de estas obligaciones sufragadas por los gastos subvencionables realmente efectuados y pagados desde el 18.3.2020, o por contraer. (Spanish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: El levantamiento progresivo de las restricciones impuestas al ejercicio de actividades económicas debido a la pandemia de COVID-19 debe ir acompañado de medidas para adaptarse a la reanudación de la actividad por parte de las empresas. En este contexto, la empresa ha desarrollado una estrategia para el cumplimiento de estas obligaciones sufragadas por los gastos subvencionables realmente efectuados y pagados desde el 18.3.2020, o por contraer. (Spanish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 20 January 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
COVID-19 pandeemiast tulenevate majandustegevusele kehtestatud piirangute järkjärgulise kaotamisega peaksid kaasnema meetmed, et kohaneda ettevõtete tegevuse taasalustamisega. Sellega seoses on äriühing välja töötanud strateegia nende kohustuste täitmiseks, mis on kantud rahastamiskõlblikest kuludest, mis on tegelikult kantud ja makstud alates 18. märtsist 2020 või mis tuleb kanda. (Estonian) | |||||||||||||||
Property / summary: COVID-19 pandeemiast tulenevate majandustegevusele kehtestatud piirangute järkjärgulise kaotamisega peaksid kaasnema meetmed, et kohaneda ettevõtete tegevuse taasalustamisega. Sellega seoses on äriühing välja töötanud strateegia nende kohustuste täitmiseks, mis on kantud rahastamiskõlblikest kuludest, mis on tegelikult kantud ja makstud alates 18. märtsist 2020 või mis tuleb kanda. (Estonian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: COVID-19 pandeemiast tulenevate majandustegevusele kehtestatud piirangute järkjärgulise kaotamisega peaksid kaasnema meetmed, et kohaneda ettevõtete tegevuse taasalustamisega. Sellega seoses on äriühing välja töötanud strateegia nende kohustuste täitmiseks, mis on kantud rahastamiskõlblikest kuludest, mis on tegelikult kantud ja makstud alates 18. märtsist 2020 või mis tuleb kanda. (Estonian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Laipsniškai panaikinant su COVID-19 pandemija susijusius ekonominės veiklos vykdymo apribojimus turėtų būti taikomos ir priemonės, skirtos prisitaikyti prie įmonių veiklos atnaujinimo. Atsižvelgdama į tai, bendrovė parengė strategiją, kaip įvykdyti reikalavimus atitinkančias nuo 2020 m. kovo 18 d. faktiškai patirtas ir apmokėtas išlaidas. (Lithuanian) | |||||||||||||||
Property / summary: Laipsniškai panaikinant su COVID-19 pandemija susijusius ekonominės veiklos vykdymo apribojimus turėtų būti taikomos ir priemonės, skirtos prisitaikyti prie įmonių veiklos atnaujinimo. Atsižvelgdama į tai, bendrovė parengė strategiją, kaip įvykdyti reikalavimus atitinkančias nuo 2020 m. kovo 18 d. faktiškai patirtas ir apmokėtas išlaidas. (Lithuanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Laipsniškai panaikinant su COVID-19 pandemija susijusius ekonominės veiklos vykdymo apribojimus turėtų būti taikomos ir priemonės, skirtos prisitaikyti prie įmonių veiklos atnaujinimo. Atsižvelgdama į tai, bendrovė parengė strategiją, kaip įvykdyti reikalavimus atitinkančias nuo 2020 m. kovo 18 d. faktiškai patirtas ir apmokėtas išlaidas. (Lithuanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Postupno ukidanje ograničenja nametnutih obavljanju gospodarskih djelatnosti koje proizlaze iz pandemije bolesti COVID-19 trebalo bi popratiti mjerama za prilagodbu nastavku poslovanja trgovačkih društava. U tom je kontekstu trgovačko društvo razvilo strategiju za ispunjavanje tih obveza koje snose prihvatljivi stvarno nastali i plaćeni rashodi od 18. ožujka 2020. ili koji će nastati. (Croatian) | |||||||||||||||
Property / summary: Postupno ukidanje ograničenja nametnutih obavljanju gospodarskih djelatnosti koje proizlaze iz pandemije bolesti COVID-19 trebalo bi popratiti mjerama za prilagodbu nastavku poslovanja trgovačkih društava. U tom je kontekstu trgovačko društvo razvilo strategiju za ispunjavanje tih obveza koje snose prihvatljivi stvarno nastali i plaćeni rashodi od 18. ožujka 2020. ili koji će nastati. (Croatian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Postupno ukidanje ograničenja nametnutih obavljanju gospodarskih djelatnosti koje proizlaze iz pandemije bolesti COVID-19 trebalo bi popratiti mjerama za prilagodbu nastavku poslovanja trgovačkih društava. U tom je kontekstu trgovačko društvo razvilo strategiju za ispunjavanje tih obveza koje snose prihvatljivi stvarno nastali i plaćeni rashodi od 18. ožujka 2020. ili koji će nastati. (Croatian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Η σταδιακή άρση των περιορισμών που επιβάλλονται στην άσκηση οικονομικών δραστηριοτήτων λόγω της πανδημίας COVID-19 θα πρέπει να συνοδεύεται από μέτρα προσαρμογής στην επανέναρξη της δραστηριότητας των εταιρειών. Στο πλαίσιο αυτό, η εταιρεία έχει αναπτύξει στρατηγική για την εκπλήρωση των υποχρεώσεων που βαρύνουν τις επιλέξιμες δαπάνες που όντως πραγματοποιήθηκαν και καταβλήθηκαν από τις 18/03/2020 ή πρόκειται να πραγματοποιηθούν. (Greek) | |||||||||||||||
Property / summary: Η σταδιακή άρση των περιορισμών που επιβάλλονται στην άσκηση οικονομικών δραστηριοτήτων λόγω της πανδημίας COVID-19 θα πρέπει να συνοδεύεται από μέτρα προσαρμογής στην επανέναρξη της δραστηριότητας των εταιρειών. Στο πλαίσιο αυτό, η εταιρεία έχει αναπτύξει στρατηγική για την εκπλήρωση των υποχρεώσεων που βαρύνουν τις επιλέξιμες δαπάνες που όντως πραγματοποιήθηκαν και καταβλήθηκαν από τις 18/03/2020 ή πρόκειται να πραγματοποιηθούν. (Greek) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Η σταδιακή άρση των περιορισμών που επιβάλλονται στην άσκηση οικονομικών δραστηριοτήτων λόγω της πανδημίας COVID-19 θα πρέπει να συνοδεύεται από μέτρα προσαρμογής στην επανέναρξη της δραστηριότητας των εταιρειών. Στο πλαίσιο αυτό, η εταιρεία έχει αναπτύξει στρατηγική για την εκπλήρωση των υποχρεώσεων που βαρύνουν τις επιλέξιμες δαπάνες που όντως πραγματοποιήθηκαν και καταβλήθηκαν από τις 18/03/2020 ή πρόκειται να πραγματοποιηθούν. (Greek) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Postupné zrušenie obmedzení uložených na vykonávanie hospodárskych činností vyplývajúcich z pandémie COVID-19 by mali sprevádzať opatrenia na prispôsobenie sa obnoveniu činnosti spoločností. V tejto súvislosti spoločnosť vypracovala stratégiu na splnenie týchto povinností, ktoré znášajú oprávnené výdavky, ktoré skutočne vznikli a boli zaplatené od 18. 2020 alebo ktoré vznikli. (Slovak) | |||||||||||||||
Property / summary: Postupné zrušenie obmedzení uložených na vykonávanie hospodárskych činností vyplývajúcich z pandémie COVID-19 by mali sprevádzať opatrenia na prispôsobenie sa obnoveniu činnosti spoločností. V tejto súvislosti spoločnosť vypracovala stratégiu na splnenie týchto povinností, ktoré znášajú oprávnené výdavky, ktoré skutočne vznikli a boli zaplatené od 18. 2020 alebo ktoré vznikli. (Slovak) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Postupné zrušenie obmedzení uložených na vykonávanie hospodárskych činností vyplývajúcich z pandémie COVID-19 by mali sprevádzať opatrenia na prispôsobenie sa obnoveniu činnosti spoločností. V tejto súvislosti spoločnosť vypracovala stratégiu na splnenie týchto povinností, ktoré znášajú oprávnené výdavky, ktoré skutočne vznikli a boli zaplatené od 18. 2020 alebo ktoré vznikli. (Slovak) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Covid-19-pandemian vuoksi taloudellisen toiminnan harjoittamiselle asetettujen rajoitusten asteittaiseen poistamiseen olisi liityttävä toimenpiteitä, joilla mukaudutaan yritysten toiminnan uudelleen aloittamiseen. Tässä yhteydessä yritys on laatinut strategian näiden velvoitteiden täyttämiseksi sellaisten tukikelpoisten menojen osalta, jotka ovat tosiasiallisesti aiheutuneet ja jotka on maksettu 18.3.2020 alkaen tai jotka ovat aiheutuneet. (Finnish) | |||||||||||||||
Property / summary: Covid-19-pandemian vuoksi taloudellisen toiminnan harjoittamiselle asetettujen rajoitusten asteittaiseen poistamiseen olisi liityttävä toimenpiteitä, joilla mukaudutaan yritysten toiminnan uudelleen aloittamiseen. Tässä yhteydessä yritys on laatinut strategian näiden velvoitteiden täyttämiseksi sellaisten tukikelpoisten menojen osalta, jotka ovat tosiasiallisesti aiheutuneet ja jotka on maksettu 18.3.2020 alkaen tai jotka ovat aiheutuneet. (Finnish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Covid-19-pandemian vuoksi taloudellisen toiminnan harjoittamiselle asetettujen rajoitusten asteittaiseen poistamiseen olisi liityttävä toimenpiteitä, joilla mukaudutaan yritysten toiminnan uudelleen aloittamiseen. Tässä yhteydessä yritys on laatinut strategian näiden velvoitteiden täyttämiseksi sellaisten tukikelpoisten menojen osalta, jotka ovat tosiasiallisesti aiheutuneet ja jotka on maksettu 18.3.2020 alkaen tai jotka ovat aiheutuneet. (Finnish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Stopniowemu znoszeniu ograniczeń nałożonych na prowadzenie działalności gospodarczej wynikającej z pandemii COVID-19 powinny towarzyszyć środki mające na celu dostosowanie się do wznowienia działalności przez przedsiębiorstwa. W tym kontekście przedsiębiorstwo opracowało strategię wypełnienia tych zobowiązań ponoszonych przez wydatki kwalifikowalne faktycznie poniesione i zapłacone od dnia 18 marca 2020 r. lub które mają zostać poniesione. (Polish) | |||||||||||||||
Property / summary: Stopniowemu znoszeniu ograniczeń nałożonych na prowadzenie działalności gospodarczej wynikającej z pandemii COVID-19 powinny towarzyszyć środki mające na celu dostosowanie się do wznowienia działalności przez przedsiębiorstwa. W tym kontekście przedsiębiorstwo opracowało strategię wypełnienia tych zobowiązań ponoszonych przez wydatki kwalifikowalne faktycznie poniesione i zapłacone od dnia 18 marca 2020 r. lub które mają zostać poniesione. (Polish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Stopniowemu znoszeniu ograniczeń nałożonych na prowadzenie działalności gospodarczej wynikającej z pandemii COVID-19 powinny towarzyszyć środki mające na celu dostosowanie się do wznowienia działalności przez przedsiębiorstwa. W tym kontekście przedsiębiorstwo opracowało strategię wypełnienia tych zobowiązań ponoszonych przez wydatki kwalifikowalne faktycznie poniesione i zapłacone od dnia 18 marca 2020 r. lub które mają zostać poniesione. (Polish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
A gazdasági tevékenységek folytatására vonatkozó, a Covid19-világjárványból eredő korlátozások fokozatos megszüntetését olyan intézkedéseknek kell kísérniük, amelyek alkalmazkodnak a vállalkozások tevékenységének újrakezdéséhez. Ebben az összefüggésben a vállalat stratégiát dolgozott ki a 2020. március 18. óta ténylegesen felmerült és kifizetett, illetve felmerülő támogatható kiadásokból eredő kötelezettségek teljesítésére. (Hungarian) | |||||||||||||||
Property / summary: A gazdasági tevékenységek folytatására vonatkozó, a Covid19-világjárványból eredő korlátozások fokozatos megszüntetését olyan intézkedéseknek kell kísérniük, amelyek alkalmazkodnak a vállalkozások tevékenységének újrakezdéséhez. Ebben az összefüggésben a vállalat stratégiát dolgozott ki a 2020. március 18. óta ténylegesen felmerült és kifizetett, illetve felmerülő támogatható kiadásokból eredő kötelezettségek teljesítésére. (Hungarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: A gazdasági tevékenységek folytatására vonatkozó, a Covid19-világjárványból eredő korlátozások fokozatos megszüntetését olyan intézkedéseknek kell kísérniük, amelyek alkalmazkodnak a vállalkozások tevékenységének újrakezdéséhez. Ebben az összefüggésben a vállalat stratégiát dolgozott ki a 2020. március 18. óta ténylegesen felmerült és kifizetett, illetve felmerülő támogatható kiadásokból eredő kötelezettségek teljesítésére. (Hungarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Postupné rušení omezení uložených na výkon hospodářských činností vyplývajících z pandemie COVID-19 by mělo být doprovázeno opatřeními k přizpůsobení se obnovení činnosti společností. V této souvislosti společnost vypracovala strategii pro plnění těchto povinností, které jsou hrazeny způsobilými výdaji, které skutečně vznikly a byly zaplaceny od 18. března 2020 nebo které mají být vynaloženy. (Czech) | |||||||||||||||
Property / summary: Postupné rušení omezení uložených na výkon hospodářských činností vyplývajících z pandemie COVID-19 by mělo být doprovázeno opatřeními k přizpůsobení se obnovení činnosti společností. V této souvislosti společnost vypracovala strategii pro plnění těchto povinností, které jsou hrazeny způsobilými výdaji, které skutečně vznikly a byly zaplaceny od 18. března 2020 nebo které mají být vynaloženy. (Czech) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Postupné rušení omezení uložených na výkon hospodářských činností vyplývajících z pandemie COVID-19 by mělo být doprovázeno opatřeními k přizpůsobení se obnovení činnosti společností. V této souvislosti společnost vypracovala strategii pro plnění těchto povinností, které jsou hrazeny způsobilými výdaji, které skutečně vznikly a byly zaplaceny od 18. března 2020 nebo které mají být vynaloženy. (Czech) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Covid-19 pandēmijas izraisītas saimnieciskās darbības veikšanai noteikto ierobežojumu pakāpeniska atcelšana būtu jāpapildina ar pasākumiem, lai pielāgotos uzņēmumu darbības atsākšanai. Šajā kontekstā uzņēmums ir izstrādājis stratēģiju to saistību izpildei, kuras sedz no attiecināmajiem izdevumiem, kas faktiski radušies un samaksāti kopš 2020. gada 18. marta vai kas radīsies. (Latvian) | |||||||||||||||
Property / summary: Covid-19 pandēmijas izraisītas saimnieciskās darbības veikšanai noteikto ierobežojumu pakāpeniska atcelšana būtu jāpapildina ar pasākumiem, lai pielāgotos uzņēmumu darbības atsākšanai. Šajā kontekstā uzņēmums ir izstrādājis stratēģiju to saistību izpildei, kuras sedz no attiecināmajiem izdevumiem, kas faktiski radušies un samaksāti kopš 2020. gada 18. marta vai kas radīsies. (Latvian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Covid-19 pandēmijas izraisītas saimnieciskās darbības veikšanai noteikto ierobežojumu pakāpeniska atcelšana būtu jāpapildina ar pasākumiem, lai pielāgotos uzņēmumu darbības atsākšanai. Šajā kontekstā uzņēmums ir izstrādājis stratēģiju to saistību izpildei, kuras sedz no attiecināmajiem izdevumiem, kas faktiski radušies un samaksāti kopš 2020. gada 18. marta vai kas radīsies. (Latvian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Agus deireadh á chur de réir a chéile leis na srianta a fhorchuirtear ar shaothrú gníomhaíochtaí eacnamaíocha a eascraíonn as paindéim COVID-19, ba cheart bearta a bheith ag gabháil leis chun oiriúnú d’atosú gníomhaíochta ag cuideachtaí. Sa chomhthéacs seo, tá straitéis forbartha ag an gcuideachta chun na hoibleagáidí sin a chomhlíonadh atá le híoc ag caiteachas incháilithe a tabhaíodh agus a íocadh go hiarbhír ón 18/03/2020, nó atá le tabhú. (Irish) | |||||||||||||||
Property / summary: Agus deireadh á chur de réir a chéile leis na srianta a fhorchuirtear ar shaothrú gníomhaíochtaí eacnamaíocha a eascraíonn as paindéim COVID-19, ba cheart bearta a bheith ag gabháil leis chun oiriúnú d’atosú gníomhaíochta ag cuideachtaí. Sa chomhthéacs seo, tá straitéis forbartha ag an gcuideachta chun na hoibleagáidí sin a chomhlíonadh atá le híoc ag caiteachas incháilithe a tabhaíodh agus a íocadh go hiarbhír ón 18/03/2020, nó atá le tabhú. (Irish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Agus deireadh á chur de réir a chéile leis na srianta a fhorchuirtear ar shaothrú gníomhaíochtaí eacnamaíocha a eascraíonn as paindéim COVID-19, ba cheart bearta a bheith ag gabháil leis chun oiriúnú d’atosú gníomhaíochta ag cuideachtaí. Sa chomhthéacs seo, tá straitéis forbartha ag an gcuideachta chun na hoibleagáidí sin a chomhlíonadh atá le híoc ag caiteachas incháilithe a tabhaíodh agus a íocadh go hiarbhír ón 18/03/2020, nó atá le tabhú. (Irish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Postopno odpravo omejitev, uvedenih za opravljanje gospodarskih dejavnosti, ki izhajajo iz pandemije COVID-19, bi morali spremljati ukrepi za prilagoditev ponovni vzpostavitvi dejavnosti podjetij. V zvezi s tem je družba razvila strategijo za izpolnjevanje obveznosti, ki izhajajo iz upravičenih izdatkov, ki so dejansko nastali in so bili plačani od 18. marca 2020 ali bodo nastali. (Slovenian) | |||||||||||||||
Property / summary: Postopno odpravo omejitev, uvedenih za opravljanje gospodarskih dejavnosti, ki izhajajo iz pandemije COVID-19, bi morali spremljati ukrepi za prilagoditev ponovni vzpostavitvi dejavnosti podjetij. V zvezi s tem je družba razvila strategijo za izpolnjevanje obveznosti, ki izhajajo iz upravičenih izdatkov, ki so dejansko nastali in so bili plačani od 18. marca 2020 ali bodo nastali. (Slovenian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Postopno odpravo omejitev, uvedenih za opravljanje gospodarskih dejavnosti, ki izhajajo iz pandemije COVID-19, bi morali spremljati ukrepi za prilagoditev ponovni vzpostavitvi dejavnosti podjetij. V zvezi s tem je družba razvila strategijo za izpolnjevanje obveznosti, ki izhajajo iz upravičenih izdatkov, ki so dejansko nastali in so bili plačani od 18. marca 2020 ali bodo nastali. (Slovenian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Постепенното премахване на ограниченията, наложени върху упражняването на икономически дейности, произтичащи от пандемията от COVID-19, следва да бъде придружено от мерки за адаптиране към възобновяването на дейността на дружествата. В този контекст дружеството е разработило стратегия за изпълнение на тези задължения, поети от допустимите разходи, действително направени и платени от 18.3.2020 г. насам или които предстои да бъдат направени. (Bulgarian) | |||||||||||||||
Property / summary: Постепенното премахване на ограниченията, наложени върху упражняването на икономически дейности, произтичащи от пандемията от COVID-19, следва да бъде придружено от мерки за адаптиране към възобновяването на дейността на дружествата. В този контекст дружеството е разработило стратегия за изпълнение на тези задължения, поети от допустимите разходи, действително направени и платени от 18.3.2020 г. насам или които предстои да бъдат направени. (Bulgarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Постепенното премахване на ограниченията, наложени върху упражняването на икономически дейности, произтичащи от пандемията от COVID-19, следва да бъде придружено от мерки за адаптиране към възобновяването на дейността на дружествата. В този контекст дружеството е разработило стратегия за изпълнение на тези задължения, поети от допустимите разходи, действително направени и платени от 18.3.2020 г. насам или които предстои да бъдат направени. (Bulgarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
It-tneħħija progressiva tar-restrizzjonijiet imposti fuq it-twettiq ta’ attivitajiet ekonomiċi li jirriżultaw mill-pandemija tal-COVID-19 jenħtieġ li tkun akkumpanjata minn miżuri għall-adattament għat-tkomplija tal-attività mill-kumpaniji. F’dan il-kuntest, il-kumpanija żviluppat strateġija biex tissodisfa dawk l-obbligi mġarrba min-nefqa eliġibbli effettivament imġarrba u mħallsa mit-18/03/2020, jew li għandha ssir. (Maltese) | |||||||||||||||
Property / summary: It-tneħħija progressiva tar-restrizzjonijiet imposti fuq it-twettiq ta’ attivitajiet ekonomiċi li jirriżultaw mill-pandemija tal-COVID-19 jenħtieġ li tkun akkumpanjata minn miżuri għall-adattament għat-tkomplija tal-attività mill-kumpaniji. F’dan il-kuntest, il-kumpanija żviluppat strateġija biex tissodisfa dawk l-obbligi mġarrba min-nefqa eliġibbli effettivament imġarrba u mħallsa mit-18/03/2020, jew li għandha ssir. (Maltese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: It-tneħħija progressiva tar-restrizzjonijiet imposti fuq it-twettiq ta’ attivitajiet ekonomiċi li jirriżultaw mill-pandemija tal-COVID-19 jenħtieġ li tkun akkumpanjata minn miżuri għall-adattament għat-tkomplija tal-attività mill-kumpaniji. F’dan il-kuntest, il-kumpanija żviluppat strateġija biex tissodisfa dawk l-obbligi mġarrba min-nefqa eliġibbli effettivament imġarrba u mħallsa mit-18/03/2020, jew li għandha ssir. (Maltese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Den gradvise ophævelse af restriktionerne for udøvelse af økonomiske aktiviteter som følge af covid-19-pandemien bør ledsages af foranstaltninger til tilpasning til virksomhedernes genoptagelse af aktiviteter. I den forbindelse har virksomheden udviklet en strategi for opfyldelse af de forpligtelser, der bæres af støtteberettigede udgifter, der faktisk er afholdt og betalt siden 18.3.2020, eller som skal afholdes. (Danish) | |||||||||||||||
Property / summary: Den gradvise ophævelse af restriktionerne for udøvelse af økonomiske aktiviteter som følge af covid-19-pandemien bør ledsages af foranstaltninger til tilpasning til virksomhedernes genoptagelse af aktiviteter. I den forbindelse har virksomheden udviklet en strategi for opfyldelse af de forpligtelser, der bæres af støtteberettigede udgifter, der faktisk er afholdt og betalt siden 18.3.2020, eller som skal afholdes. (Danish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Den gradvise ophævelse af restriktionerne for udøvelse af økonomiske aktiviteter som følge af covid-19-pandemien bør ledsages af foranstaltninger til tilpasning til virksomhedernes genoptagelse af aktiviteter. I den forbindelse har virksomheden udviklet en strategi for opfyldelse af de forpligtelser, der bæres af støtteberettigede udgifter, der faktisk er afholdt og betalt siden 18.3.2020, eller som skal afholdes. (Danish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Eliminarea treptată a restricțiilor impuse exercitării activităților economice ca urmare a pandemiei de COVID-19 ar trebui să fie însoțită de măsuri de adaptare la reluarea activității de către întreprinderi. În acest context, societatea a elaborat o strategie de îndeplinire a acestor obligații suportate din cheltuielile eligibile suportate efectiv și plătite începând cu 18.3.2020 sau care urmează să fie suportate. (Romanian) | |||||||||||||||
Property / summary: Eliminarea treptată a restricțiilor impuse exercitării activităților economice ca urmare a pandemiei de COVID-19 ar trebui să fie însoțită de măsuri de adaptare la reluarea activității de către întreprinderi. În acest context, societatea a elaborat o strategie de îndeplinire a acestor obligații suportate din cheltuielile eligibile suportate efectiv și plătite începând cu 18.3.2020 sau care urmează să fie suportate. (Romanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Eliminarea treptată a restricțiilor impuse exercitării activităților economice ca urmare a pandemiei de COVID-19 ar trebui să fie însoțită de măsuri de adaptare la reluarea activității de către întreprinderi. În acest context, societatea a elaborat o strategie de îndeplinire a acestor obligații suportate din cheltuielile eligibile suportate efectiv și plătite începând cu 18.3.2020 sau care urmează să fie suportate. (Romanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Det gradvisa upphävandet av restriktionerna för utövandet av ekonomisk verksamhet till följd av covid-19-pandemin bör åtföljas av åtgärder för att anpassa sig till företagens återupptagna verksamhet. I detta sammanhang har företaget utvecklat en strategi för att fullgöra dessa skyldigheter som bärs av stödberättigande utgifter som faktiskt uppkommit och betalats sedan den 18 mars 2020 eller som kommer att uppstå. (Swedish) | |||||||||||||||
Property / summary: Det gradvisa upphävandet av restriktionerna för utövandet av ekonomisk verksamhet till följd av covid-19-pandemin bör åtföljas av åtgärder för att anpassa sig till företagens återupptagna verksamhet. I detta sammanhang har företaget utvecklat en strategi för att fullgöra dessa skyldigheter som bärs av stödberättigande utgifter som faktiskt uppkommit och betalats sedan den 18 mars 2020 eller som kommer att uppstå. (Swedish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Det gradvisa upphävandet av restriktionerna för utövandet av ekonomisk verksamhet till följd av covid-19-pandemin bör åtföljas av åtgärder för att anpassa sig till företagens återupptagna verksamhet. I detta sammanhang har företaget utvecklat en strategi för att fullgöra dessa skyldigheter som bärs av stödberättigande utgifter som faktiskt uppkommit och betalats sedan den 18 mars 2020 eller som kommer att uppstå. (Swedish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 July 2022
| |||||||||||||||
Property / beneficiary | |||||||||||||||
Property / beneficiary: Q2995521 / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / priority axis | |||||||||||||||
Property / priority axis: ENHANCING THE COMPETITIVENESS OF BUSINESSES / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / thematic objective | |||||||||||||||
Property / thematic objective: Competitiveness of SMEs / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / budget | |||||||||||||||
4,215.47 Euro
| |||||||||||||||
Property / budget: 4,215.47 Euro / rank | |||||||||||||||
Preferred rank | |||||||||||||||
Property / EU contribution | |||||||||||||||
2,866.52 Euro
| |||||||||||||||
Property / EU contribution: 2,866.52 Euro / rank | |||||||||||||||
Preferred rank | |||||||||||||||
Property / co-financing rate | |||||||||||||||
68.0 percent
| |||||||||||||||
Property / co-financing rate: 68.0 percent / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / date of last update | |||||||||||||||
23 May 2023
| |||||||||||||||
Property / date of last update: 23 May 2023 / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / location (string) | |||||||||||||||
Santa Cruz | |||||||||||||||
Property / location (string): Santa Cruz / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / coordinate location | |||||||||||||||
32°41'54.02"N, 16°48'6.41"W
| |||||||||||||||
Property / coordinate location: 32°41'54.02"N, 16°48'6.41"W / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / coordinate location: 32°41'54.02"N, 16°48'6.41"W / qualifier | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS: Madeira / rank | |||||||||||||||
Normal rank |
Latest revision as of 10:30, 7 March 2024
Project Q2883616 in Portugal
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Adaptation of the establishments to the new conditions of physical and hygiene distance in the context of COVID-19. |
Project Q2883616 in Portugal |
Statements
2,866.52 Euro
0 references
4,215.47 Euro
0 references
68.0 percent
0 references
18 March 2020
0 references
31 December 2020
0 references
FREITAS & SOMMER - ADMINISTRAÇÃO, SERVIÇOS E MANUTENÇÃO DE IMÓVEIS, UNIPESSOAL LDA
0 references
O levantamento progressivo das restrições impostas ao exercício das atividades económicas decorrentes da pandemia COVID-19 devem ser acompanhadas de medidas de adaptação à retoma da atividade pelas empresas. Neste contexto, a empresa desenvolveu uma estratégia de cumprimento das referidas obrigações suportada por despesas elegíveis efectivamente incorridas e pagas desde 18/03/2020, ou a incorrer (Portuguese)
0 references
The progressive lifting of restrictions imposed on the pursuit of economic activities arising from the COVID-19 pandemic should be accompanied by measures to adapt to the resumption of activity by companies. In this context, the company has developed a strategy to fulfil those obligations borne by eligible expenditure actually incurred and paid since 18/03/2020, or to be incurred. (English)
7 July 2021
0.0023589099170134
0 references
La levée progressive des restrictions imposées à l’exercice des activités économiques en raison de la pandémie de COVID-19 devrait s’accompagner de mesures visant à s’adapter à la reprise des activités des entreprises. Dans ce contexte, l’entreprise a élaboré une stratégie pour le respect de ces obligations supportées par les dépenses éligibles effectivement encourues et payées depuis le 18/03/2020, ou à encourir (French)
5 December 2021
0 references
Die schrittweise Aufhebung der Beschränkungen für die Ausübung von Wirtschaftstätigkeiten aufgrund der COVID-19-Pandemie sollte mit Maßnahmen zur Anpassung an die Wiederaufnahme der Tätigkeit der Unternehmen einhergehen. In diesem Zusammenhang hat das Unternehmen eine Strategie für die Erfüllung dieser Verpflichtungen entwickelt, die durch förderfähige Ausgaben getragen werden, die seit dem 18. März 2020 tatsächlich getätigt und getätigt wurden oder noch angefallen sind. (German)
13 December 2021
0 references
De geleidelijke opheffing van de beperkingen op de uitoefening van economische activiteiten als gevolg van de COVID-19-pandemie moet gepaard gaan met maatregelen om zich aan te passen aan de hervatting van de activiteiten van ondernemingen. In dit verband heeft de onderneming een strategie ontwikkeld om te voldoen aan deze verplichtingen die worden gedragen door subsidiabele uitgaven die sinds 18/03/2020 daadwerkelijk zijn gedaan en betaald of moeten worden gemaakt. (Dutch)
19 December 2021
0 references
La progressiva revoca delle restrizioni imposte all'esercizio delle attività economiche a causa della pandemia di COVID-19 dovrebbe essere accompagnata da misure di adattamento alla ripresa dell'attività da parte delle imprese. In questo contesto, la società ha sviluppato una strategia per il rispetto di tali obblighi a carico delle spese ammissibili effettivamente sostenute e pagate a partire dal 18.3.2020, o da sostenere (Italian)
17 January 2022
0 references
El levantamiento progresivo de las restricciones impuestas al ejercicio de actividades económicas debido a la pandemia de COVID-19 debe ir acompañado de medidas para adaptarse a la reanudación de la actividad por parte de las empresas. En este contexto, la empresa ha desarrollado una estrategia para el cumplimiento de estas obligaciones sufragadas por los gastos subvencionables realmente efectuados y pagados desde el 18.3.2020, o por contraer. (Spanish)
20 January 2022
0 references
COVID-19 pandeemiast tulenevate majandustegevusele kehtestatud piirangute järkjärgulise kaotamisega peaksid kaasnema meetmed, et kohaneda ettevõtete tegevuse taasalustamisega. Sellega seoses on äriühing välja töötanud strateegia nende kohustuste täitmiseks, mis on kantud rahastamiskõlblikest kuludest, mis on tegelikult kantud ja makstud alates 18. märtsist 2020 või mis tuleb kanda. (Estonian)
29 July 2022
0 references
Laipsniškai panaikinant su COVID-19 pandemija susijusius ekonominės veiklos vykdymo apribojimus turėtų būti taikomos ir priemonės, skirtos prisitaikyti prie įmonių veiklos atnaujinimo. Atsižvelgdama į tai, bendrovė parengė strategiją, kaip įvykdyti reikalavimus atitinkančias nuo 2020 m. kovo 18 d. faktiškai patirtas ir apmokėtas išlaidas. (Lithuanian)
29 July 2022
0 references
Postupno ukidanje ograničenja nametnutih obavljanju gospodarskih djelatnosti koje proizlaze iz pandemije bolesti COVID-19 trebalo bi popratiti mjerama za prilagodbu nastavku poslovanja trgovačkih društava. U tom je kontekstu trgovačko društvo razvilo strategiju za ispunjavanje tih obveza koje snose prihvatljivi stvarno nastali i plaćeni rashodi od 18. ožujka 2020. ili koji će nastati. (Croatian)
29 July 2022
0 references
Η σταδιακή άρση των περιορισμών που επιβάλλονται στην άσκηση οικονομικών δραστηριοτήτων λόγω της πανδημίας COVID-19 θα πρέπει να συνοδεύεται από μέτρα προσαρμογής στην επανέναρξη της δραστηριότητας των εταιρειών. Στο πλαίσιο αυτό, η εταιρεία έχει αναπτύξει στρατηγική για την εκπλήρωση των υποχρεώσεων που βαρύνουν τις επιλέξιμες δαπάνες που όντως πραγματοποιήθηκαν και καταβλήθηκαν από τις 18/03/2020 ή πρόκειται να πραγματοποιηθούν. (Greek)
29 July 2022
0 references
Postupné zrušenie obmedzení uložených na vykonávanie hospodárskych činností vyplývajúcich z pandémie COVID-19 by mali sprevádzať opatrenia na prispôsobenie sa obnoveniu činnosti spoločností. V tejto súvislosti spoločnosť vypracovala stratégiu na splnenie týchto povinností, ktoré znášajú oprávnené výdavky, ktoré skutočne vznikli a boli zaplatené od 18. 2020 alebo ktoré vznikli. (Slovak)
29 July 2022
0 references
Covid-19-pandemian vuoksi taloudellisen toiminnan harjoittamiselle asetettujen rajoitusten asteittaiseen poistamiseen olisi liityttävä toimenpiteitä, joilla mukaudutaan yritysten toiminnan uudelleen aloittamiseen. Tässä yhteydessä yritys on laatinut strategian näiden velvoitteiden täyttämiseksi sellaisten tukikelpoisten menojen osalta, jotka ovat tosiasiallisesti aiheutuneet ja jotka on maksettu 18.3.2020 alkaen tai jotka ovat aiheutuneet. (Finnish)
29 July 2022
0 references
Stopniowemu znoszeniu ograniczeń nałożonych na prowadzenie działalności gospodarczej wynikającej z pandemii COVID-19 powinny towarzyszyć środki mające na celu dostosowanie się do wznowienia działalności przez przedsiębiorstwa. W tym kontekście przedsiębiorstwo opracowało strategię wypełnienia tych zobowiązań ponoszonych przez wydatki kwalifikowalne faktycznie poniesione i zapłacone od dnia 18 marca 2020 r. lub które mają zostać poniesione. (Polish)
29 July 2022
0 references
A gazdasági tevékenységek folytatására vonatkozó, a Covid19-világjárványból eredő korlátozások fokozatos megszüntetését olyan intézkedéseknek kell kísérniük, amelyek alkalmazkodnak a vállalkozások tevékenységének újrakezdéséhez. Ebben az összefüggésben a vállalat stratégiát dolgozott ki a 2020. március 18. óta ténylegesen felmerült és kifizetett, illetve felmerülő támogatható kiadásokból eredő kötelezettségek teljesítésére. (Hungarian)
29 July 2022
0 references
Postupné rušení omezení uložených na výkon hospodářských činností vyplývajících z pandemie COVID-19 by mělo být doprovázeno opatřeními k přizpůsobení se obnovení činnosti společností. V této souvislosti společnost vypracovala strategii pro plnění těchto povinností, které jsou hrazeny způsobilými výdaji, které skutečně vznikly a byly zaplaceny od 18. března 2020 nebo které mají být vynaloženy. (Czech)
29 July 2022
0 references
Covid-19 pandēmijas izraisītas saimnieciskās darbības veikšanai noteikto ierobežojumu pakāpeniska atcelšana būtu jāpapildina ar pasākumiem, lai pielāgotos uzņēmumu darbības atsākšanai. Šajā kontekstā uzņēmums ir izstrādājis stratēģiju to saistību izpildei, kuras sedz no attiecināmajiem izdevumiem, kas faktiski radušies un samaksāti kopš 2020. gada 18. marta vai kas radīsies. (Latvian)
29 July 2022
0 references
Agus deireadh á chur de réir a chéile leis na srianta a fhorchuirtear ar shaothrú gníomhaíochtaí eacnamaíocha a eascraíonn as paindéim COVID-19, ba cheart bearta a bheith ag gabháil leis chun oiriúnú d’atosú gníomhaíochta ag cuideachtaí. Sa chomhthéacs seo, tá straitéis forbartha ag an gcuideachta chun na hoibleagáidí sin a chomhlíonadh atá le híoc ag caiteachas incháilithe a tabhaíodh agus a íocadh go hiarbhír ón 18/03/2020, nó atá le tabhú. (Irish)
29 July 2022
0 references
Postopno odpravo omejitev, uvedenih za opravljanje gospodarskih dejavnosti, ki izhajajo iz pandemije COVID-19, bi morali spremljati ukrepi za prilagoditev ponovni vzpostavitvi dejavnosti podjetij. V zvezi s tem je družba razvila strategijo za izpolnjevanje obveznosti, ki izhajajo iz upravičenih izdatkov, ki so dejansko nastali in so bili plačani od 18. marca 2020 ali bodo nastali. (Slovenian)
29 July 2022
0 references
Постепенното премахване на ограниченията, наложени върху упражняването на икономически дейности, произтичащи от пандемията от COVID-19, следва да бъде придружено от мерки за адаптиране към възобновяването на дейността на дружествата. В този контекст дружеството е разработило стратегия за изпълнение на тези задължения, поети от допустимите разходи, действително направени и платени от 18.3.2020 г. насам или които предстои да бъдат направени. (Bulgarian)
29 July 2022
0 references
It-tneħħija progressiva tar-restrizzjonijiet imposti fuq it-twettiq ta’ attivitajiet ekonomiċi li jirriżultaw mill-pandemija tal-COVID-19 jenħtieġ li tkun akkumpanjata minn miżuri għall-adattament għat-tkomplija tal-attività mill-kumpaniji. F’dan il-kuntest, il-kumpanija żviluppat strateġija biex tissodisfa dawk l-obbligi mġarrba min-nefqa eliġibbli effettivament imġarrba u mħallsa mit-18/03/2020, jew li għandha ssir. (Maltese)
29 July 2022
0 references
Den gradvise ophævelse af restriktionerne for udøvelse af økonomiske aktiviteter som følge af covid-19-pandemien bør ledsages af foranstaltninger til tilpasning til virksomhedernes genoptagelse af aktiviteter. I den forbindelse har virksomheden udviklet en strategi for opfyldelse af de forpligtelser, der bæres af støtteberettigede udgifter, der faktisk er afholdt og betalt siden 18.3.2020, eller som skal afholdes. (Danish)
29 July 2022
0 references
Eliminarea treptată a restricțiilor impuse exercitării activităților economice ca urmare a pandemiei de COVID-19 ar trebui să fie însoțită de măsuri de adaptare la reluarea activității de către întreprinderi. În acest context, societatea a elaborat o strategie de îndeplinire a acestor obligații suportate din cheltuielile eligibile suportate efectiv și plătite începând cu 18.3.2020 sau care urmează să fie suportate. (Romanian)
29 July 2022
0 references
Det gradvisa upphävandet av restriktionerna för utövandet av ekonomisk verksamhet till följd av covid-19-pandemin bör åtföljas av åtgärder för att anpassa sig till företagens återupptagna verksamhet. I detta sammanhang har företaget utvecklat en strategi för att fullgöra dessa skyldigheter som bärs av stödberättigande utgifter som faktiskt uppkommit och betalats sedan den 18 mars 2020 eller som kommer att uppstå. (Swedish)
29 July 2022
0 references
23 May 2023
0 references
Santa Cruz
0 references
Identifiers
M1420-03-08B9-FEDER-001101
0 references