ACI FRESCOES (Q3691294): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Created a new Item: importing one item from France) |
(Changed label, description and/or aliases in pt) |
||||||||||||||
(18 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||||||||||||||
label / en | label / en | ||||||||||||||
ACI FRESCOES | |||||||||||||||
label / de | label / de | ||||||||||||||
ACI FRESKEN | |||||||||||||||
label / nl | label / nl | ||||||||||||||
ACI FRESCO’S | |||||||||||||||
label / it | label / it | ||||||||||||||
AFFRESCHI ACI | |||||||||||||||
label / es | label / es | ||||||||||||||
FRESCOS DE ACI | |||||||||||||||
label / et | label / et | ||||||||||||||
ACI FRESKOD | |||||||||||||||
label / lt | label / lt | ||||||||||||||
ACI FRESKOS | |||||||||||||||
label / hr | label / hr | ||||||||||||||
ACI FRESKE | |||||||||||||||
label / el | label / el | ||||||||||||||
ΤΟΙΧΟΓΡΑΦΊΕΣ ACI | |||||||||||||||
label / sk | label / sk | ||||||||||||||
ACI FRESKY | |||||||||||||||
label / fi | label / fi | ||||||||||||||
ACI FRESKOT | |||||||||||||||
label / pl | label / pl | ||||||||||||||
FRESKI ACI | |||||||||||||||
label / hu | label / hu | ||||||||||||||
ACI FRESKÓ | |||||||||||||||
label / cs | label / cs | ||||||||||||||
FRESKY ACI | |||||||||||||||
label / lv | label / lv | ||||||||||||||
ACI FRESKAS | |||||||||||||||
label / ga | label / ga | ||||||||||||||
FRESCOES ACI | |||||||||||||||
label / sl | label / sl | ||||||||||||||
FRESKE ACI | |||||||||||||||
label / bg | label / bg | ||||||||||||||
СТЕНОПИСИ НА ACI | |||||||||||||||
label / mt | label / mt | ||||||||||||||
FRESCOES TA’ ACI | |||||||||||||||
label / pt | label / pt | ||||||||||||||
ACI FRESCOES | |||||||||||||||
label / da | label / da | ||||||||||||||
ACI-FRESKOMALERIER | |||||||||||||||
label / ro | label / ro | ||||||||||||||
FRESCE ACI | |||||||||||||||
label / sv | label / sv | ||||||||||||||
ACI FRESKER | |||||||||||||||
description / en | description / en | ||||||||||||||
Project in France | Project Q3691294 in France | ||||||||||||||
description / bg | description / bg | ||||||||||||||
Проект Q3691294 във Франция | |||||||||||||||
description / hr | description / hr | ||||||||||||||
Projekt Q3691294 u Francuskoj | |||||||||||||||
description / hu | description / hu | ||||||||||||||
Projekt Q3691294 Franciaországban | |||||||||||||||
description / cs | description / cs | ||||||||||||||
Projekt Q3691294 ve Francii | |||||||||||||||
description / da | description / da | ||||||||||||||
Projekt Q3691294 i Frankrig | |||||||||||||||
description / nl | description / nl | ||||||||||||||
Project Q3691294 in Frankrijk | |||||||||||||||
description / et | description / et | ||||||||||||||
Projekt Q3691294 Prantsusmaal | |||||||||||||||
description / fi | description / fi | ||||||||||||||
Projekti Q3691294 Ranskassa | |||||||||||||||
description / fr | description / fr | ||||||||||||||
Projet Q3691294 en France | |||||||||||||||
description / de | description / de | ||||||||||||||
Projekt Q3691294 in Frankreich | |||||||||||||||
description / el | description / el | ||||||||||||||
Έργο Q3691294 στη Γαλλία | |||||||||||||||
description / ga | description / ga | ||||||||||||||
Tionscadal Q3691294 sa Fhrainc | |||||||||||||||
description / it | description / it | ||||||||||||||
Progetto Q3691294 in Francia | |||||||||||||||
description / lv | description / lv | ||||||||||||||
Projekts Q3691294 Francijā | |||||||||||||||
description / lt | description / lt | ||||||||||||||
Projektas Q3691294 Prancūzijoje | |||||||||||||||
description / mt | description / mt | ||||||||||||||
Proġett Q3691294 fi Franza | |||||||||||||||
description / pl | description / pl | ||||||||||||||
Projekt Q3691294 we Francji | |||||||||||||||
description / pt | description / pt | ||||||||||||||
Projeto Q3691294 na França | |||||||||||||||
description / ro | description / ro | ||||||||||||||
Proiectul Q3691294 în Franța | |||||||||||||||
description / sk | description / sk | ||||||||||||||
Projekt Q3691294 vo Francúzsku | |||||||||||||||
description / sl | description / sl | ||||||||||||||
Projekt Q3691294 v Franciji | |||||||||||||||
description / es | description / es | ||||||||||||||
Proyecto Q3691294 en Francia | |||||||||||||||
description / sv | description / sv | ||||||||||||||
Projekt Q3691294 i Frankrike | |||||||||||||||
Property / coordinate location | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / coordinate location: 14°52'6.78"N, 61°11'3.01"W / rank | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
This integration project proposed to the two cities of the Caribbean coast of Martinique, consists of frescoes on the walls previously identified. This activity will be a support for the remobilisation and revitalisation of people looking for jobs, and combining social difficulties, and is in line with the ACIs already developed by the association, with a very strong desire to bring attractiveness to these spaces. Through this action it will be necessary to highlight places and walls, but also; contribute to embellishment, promote artistic and cultural activities, raise awareness of citizenship. **_Technical objectives:_** \- Improve and embellish the living environment of the inhabitants by frescoes on certain aisles, walls and facades of city buildings. \- Participate in the urban revitalisation project of the Carbet and the Prêcheur and continue their efforts to modernise. Highlight the heritage of the 2 municipalities. _**Integration objectives for persons under contract:**_ \- Remobilisation of jobseekers on their path of social and occupational integration, \- promoting their integration into the economic fabric: Evaluation: positive exits to employment and vocational training \- valuing people through teamwork \- Transmitting to everyone technical rules and learning Build an integration path with each beneficiary around artistic expression and painting in buildings. Enabling employees in integration to acquire basic professional skills and behaviours. Valuing and revaluing people with an attitude of marginalisation. (English) | |||||||||||||||
Property / summary: This integration project proposed to the two cities of the Caribbean coast of Martinique, consists of frescoes on the walls previously identified. This activity will be a support for the remobilisation and revitalisation of people looking for jobs, and combining social difficulties, and is in line with the ACIs already developed by the association, with a very strong desire to bring attractiveness to these spaces. Through this action it will be necessary to highlight places and walls, but also; contribute to embellishment, promote artistic and cultural activities, raise awareness of citizenship. **_Technical objectives:_** \- Improve and embellish the living environment of the inhabitants by frescoes on certain aisles, walls and facades of city buildings. \- Participate in the urban revitalisation project of the Carbet and the Prêcheur and continue their efforts to modernise. Highlight the heritage of the 2 municipalities. _**Integration objectives for persons under contract:**_ \- Remobilisation of jobseekers on their path of social and occupational integration, \- promoting their integration into the economic fabric: Evaluation: positive exits to employment and vocational training \- valuing people through teamwork \- Transmitting to everyone technical rules and learning Build an integration path with each beneficiary around artistic expression and painting in buildings. Enabling employees in integration to acquire basic professional skills and behaviours. Valuing and revaluing people with an attitude of marginalisation. (English) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: This integration project proposed to the two cities of the Caribbean coast of Martinique, consists of frescoes on the walls previously identified. This activity will be a support for the remobilisation and revitalisation of people looking for jobs, and combining social difficulties, and is in line with the ACIs already developed by the association, with a very strong desire to bring attractiveness to these spaces. Through this action it will be necessary to highlight places and walls, but also; contribute to embellishment, promote artistic and cultural activities, raise awareness of citizenship. **_Technical objectives:_** \- Improve and embellish the living environment of the inhabitants by frescoes on certain aisles, walls and facades of city buildings. \- Participate in the urban revitalisation project of the Carbet and the Prêcheur and continue their efforts to modernise. Highlight the heritage of the 2 municipalities. _**Integration objectives for persons under contract:**_ \- Remobilisation of jobseekers on their path of social and occupational integration, \- promoting their integration into the economic fabric: Evaluation: positive exits to employment and vocational training \- valuing people through teamwork \- Transmitting to everyone technical rules and learning Build an integration path with each beneficiary around artistic expression and painting in buildings. Enabling employees in integration to acquire basic professional skills and behaviours. Valuing and revaluing people with an attitude of marginalisation. (English) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 November 2021
| |||||||||||||||
Property / summary: This integration project proposed to the two cities of the Caribbean coast of Martinique, consists of frescoes on the walls previously identified. This activity will be a support for the remobilisation and revitalisation of people looking for jobs, and combining social difficulties, and is in line with the ACIs already developed by the association, with a very strong desire to bring attractiveness to these spaces. Through this action it will be necessary to highlight places and walls, but also; contribute to embellishment, promote artistic and cultural activities, raise awareness of citizenship. **_Technical objectives:_** \- Improve and embellish the living environment of the inhabitants by frescoes on certain aisles, walls and facades of city buildings. \- Participate in the urban revitalisation project of the Carbet and the Prêcheur and continue their efforts to modernise. Highlight the heritage of the 2 municipalities. _**Integration objectives for persons under contract:**_ \- Remobilisation of jobseekers on their path of social and occupational integration, \- promoting their integration into the economic fabric: Evaluation: positive exits to employment and vocational training \- valuing people through teamwork \- Transmitting to everyone technical rules and learning Build an integration path with each beneficiary around artistic expression and painting in buildings. Enabling employees in integration to acquire basic professional skills and behaviours. Valuing and revaluing people with an attitude of marginalisation. (English) / qualifier | |||||||||||||||
readability score: 0.3916255205195627
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Diese für beide Städte an der karibischen Küste von Martinique vorgeschlagene Einbettungsanlage besteht in der Herstellung von Fresken an den zuvor identifizierten Mauern. Diese Tätigkeit wird die Remobilisierung und Wiederbelebung der Arbeitsuchenden unterstützen und soziale Schwierigkeiten vereinen und steht im Einklang mit den bereits vom Verein entwickelten ACI mit dem starken Willen, diese Räume attraktiv zu machen. Mit dieser Aktion sollen Orte und Mauern hervorgehoben werden, aber auch; Beitrag zur Verschönerung, Förderung künstlerischer und kultureller Aktivitäten, Sensibilisierung für die Bürgerschaft. **_Technische Ziele:_** \- Verbesserung und Verschönerung des Lebensumfelds der Einwohner durch Fresken an bestimmten Gängen, Wänden und Fassaden von Stadtgebäuden. Teilnahme am Projekt zur Wiederbelebung der Stadt Carbet und des Predigers und Fortsetzung ihrer Modernisierungsbemühungen. Aufwertung des Erbes der beiden Gemeinden. _**Eingliederungsziele für Vertragspersonen:**_ \- Wiedereingliederung von Arbeitsuchenden auf ihren Weg der sozialen und beruflichen Eingliederung, \- Förderung ihrer Integration in das Wirtschaftsgefüge: Bewertung: positive Ausstiege in Beschäftigung und Berufsausbildung \- Wertschätzung der Menschen im Rahmen einer Teamarbeit \- Übertragung der Regeln und technischen Lehren an alle Beteiligten Aufbau eines Eingliederungspfades mit jedem Begünstigten rund um den künstlerischen Ausdruck und die Malerei im Gebäude. Vermittlung der beruflichen Grundfertigkeiten und Verhaltensweisen für Integrationskräfte. Aufwertung und Aufwertung von Menschen mit Marginalisierungsverhalten. (German) | |||||||||||||||
Property / summary: Diese für beide Städte an der karibischen Küste von Martinique vorgeschlagene Einbettungsanlage besteht in der Herstellung von Fresken an den zuvor identifizierten Mauern. Diese Tätigkeit wird die Remobilisierung und Wiederbelebung der Arbeitsuchenden unterstützen und soziale Schwierigkeiten vereinen und steht im Einklang mit den bereits vom Verein entwickelten ACI mit dem starken Willen, diese Räume attraktiv zu machen. Mit dieser Aktion sollen Orte und Mauern hervorgehoben werden, aber auch; Beitrag zur Verschönerung, Förderung künstlerischer und kultureller Aktivitäten, Sensibilisierung für die Bürgerschaft. **_Technische Ziele:_** \- Verbesserung und Verschönerung des Lebensumfelds der Einwohner durch Fresken an bestimmten Gängen, Wänden und Fassaden von Stadtgebäuden. Teilnahme am Projekt zur Wiederbelebung der Stadt Carbet und des Predigers und Fortsetzung ihrer Modernisierungsbemühungen. Aufwertung des Erbes der beiden Gemeinden. _**Eingliederungsziele für Vertragspersonen:**_ \- Wiedereingliederung von Arbeitsuchenden auf ihren Weg der sozialen und beruflichen Eingliederung, \- Förderung ihrer Integration in das Wirtschaftsgefüge: Bewertung: positive Ausstiege in Beschäftigung und Berufsausbildung \- Wertschätzung der Menschen im Rahmen einer Teamarbeit \- Übertragung der Regeln und technischen Lehren an alle Beteiligten Aufbau eines Eingliederungspfades mit jedem Begünstigten rund um den künstlerischen Ausdruck und die Malerei im Gebäude. Vermittlung der beruflichen Grundfertigkeiten und Verhaltensweisen für Integrationskräfte. Aufwertung und Aufwertung von Menschen mit Marginalisierungsverhalten. (German) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Diese für beide Städte an der karibischen Küste von Martinique vorgeschlagene Einbettungsanlage besteht in der Herstellung von Fresken an den zuvor identifizierten Mauern. Diese Tätigkeit wird die Remobilisierung und Wiederbelebung der Arbeitsuchenden unterstützen und soziale Schwierigkeiten vereinen und steht im Einklang mit den bereits vom Verein entwickelten ACI mit dem starken Willen, diese Räume attraktiv zu machen. Mit dieser Aktion sollen Orte und Mauern hervorgehoben werden, aber auch; Beitrag zur Verschönerung, Förderung künstlerischer und kultureller Aktivitäten, Sensibilisierung für die Bürgerschaft. **_Technische Ziele:_** \- Verbesserung und Verschönerung des Lebensumfelds der Einwohner durch Fresken an bestimmten Gängen, Wänden und Fassaden von Stadtgebäuden. Teilnahme am Projekt zur Wiederbelebung der Stadt Carbet und des Predigers und Fortsetzung ihrer Modernisierungsbemühungen. Aufwertung des Erbes der beiden Gemeinden. _**Eingliederungsziele für Vertragspersonen:**_ \- Wiedereingliederung von Arbeitsuchenden auf ihren Weg der sozialen und beruflichen Eingliederung, \- Förderung ihrer Integration in das Wirtschaftsgefüge: Bewertung: positive Ausstiege in Beschäftigung und Berufsausbildung \- Wertschätzung der Menschen im Rahmen einer Teamarbeit \- Übertragung der Regeln und technischen Lehren an alle Beteiligten Aufbau eines Eingliederungspfades mit jedem Begünstigten rund um den künstlerischen Ausdruck und die Malerei im Gebäude. Vermittlung der beruflichen Grundfertigkeiten und Verhaltensweisen für Integrationskräfte. Aufwertung und Aufwertung von Menschen mit Marginalisierungsverhalten. (German) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 1 December 2021
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Dit integratieproject dat werd voorgesteld aan de twee steden van de Caribische kust van Martinique, bestaat uit fresco’s op de eerder geïdentificeerde muren. Deze activiteit zal een steun zijn voor de hermobilisatie en revitalisering van mensen die op zoek zijn naar een baan en het combineren van sociale problemen, en is in overeenstemming met de reeds door de vereniging ontwikkelde ACI’s, met een zeer sterke wens om deze ruimten aantrekkelijk te maken. Door deze actie zal het noodzakelijk zijn om plaatsen en muren te benadrukken, maar ook; bijdragen tot verfraaiing, bevordering van artistieke en culturele activiteiten en bewustmaking van burgerschap. **_Technische doelstellingen:_** \- Verbeteren en verfraaien van de leefomgeving van de inwoners door fresco’s op bepaalde gangpaden, muren en gevels van stadsgebouwen. \- Deelnemen aan het stedelijke revitaliseringsproject van de Carbet en de Prêcheur en hun moderniseringsinspanningen voortzetten. Belicht het erfgoed van de 2 gemeenten. _**Integratiedoelstellingen voor arbeidscontractanten:**_ \- remobilisatie van werkzoekenden op hun weg naar sociale en beroepsintegratie, \- bevordering van hun integratie in het economische weefsel: Evaluatie: positieve uitgangen naar werkgelegenheid en beroepsopleiding \- het waarderen van mensen door middel van teamwork \- Doorzenden aan iedereen technische regels en leren Bouw een integratiepad met elke begunstigde rond artistieke expressie en schilderen in gebouwen. Werknemers in de integratie in staat stellen basisberoepsvaardigheden en -gedrag te verwerven. Waardering en herwaardering van mensen met een houding van marginalisering. (Dutch) | |||||||||||||||
Property / summary: Dit integratieproject dat werd voorgesteld aan de twee steden van de Caribische kust van Martinique, bestaat uit fresco’s op de eerder geïdentificeerde muren. Deze activiteit zal een steun zijn voor de hermobilisatie en revitalisering van mensen die op zoek zijn naar een baan en het combineren van sociale problemen, en is in overeenstemming met de reeds door de vereniging ontwikkelde ACI’s, met een zeer sterke wens om deze ruimten aantrekkelijk te maken. Door deze actie zal het noodzakelijk zijn om plaatsen en muren te benadrukken, maar ook; bijdragen tot verfraaiing, bevordering van artistieke en culturele activiteiten en bewustmaking van burgerschap. **_Technische doelstellingen:_** \- Verbeteren en verfraaien van de leefomgeving van de inwoners door fresco’s op bepaalde gangpaden, muren en gevels van stadsgebouwen. \- Deelnemen aan het stedelijke revitaliseringsproject van de Carbet en de Prêcheur en hun moderniseringsinspanningen voortzetten. Belicht het erfgoed van de 2 gemeenten. _**Integratiedoelstellingen voor arbeidscontractanten:**_ \- remobilisatie van werkzoekenden op hun weg naar sociale en beroepsintegratie, \- bevordering van hun integratie in het economische weefsel: Evaluatie: positieve uitgangen naar werkgelegenheid en beroepsopleiding \- het waarderen van mensen door middel van teamwork \- Doorzenden aan iedereen technische regels en leren Bouw een integratiepad met elke begunstigde rond artistieke expressie en schilderen in gebouwen. Werknemers in de integratie in staat stellen basisberoepsvaardigheden en -gedrag te verwerven. Waardering en herwaardering van mensen met een houding van marginalisering. (Dutch) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Dit integratieproject dat werd voorgesteld aan de twee steden van de Caribische kust van Martinique, bestaat uit fresco’s op de eerder geïdentificeerde muren. Deze activiteit zal een steun zijn voor de hermobilisatie en revitalisering van mensen die op zoek zijn naar een baan en het combineren van sociale problemen, en is in overeenstemming met de reeds door de vereniging ontwikkelde ACI’s, met een zeer sterke wens om deze ruimten aantrekkelijk te maken. Door deze actie zal het noodzakelijk zijn om plaatsen en muren te benadrukken, maar ook; bijdragen tot verfraaiing, bevordering van artistieke en culturele activiteiten en bewustmaking van burgerschap. **_Technische doelstellingen:_** \- Verbeteren en verfraaien van de leefomgeving van de inwoners door fresco’s op bepaalde gangpaden, muren en gevels van stadsgebouwen. \- Deelnemen aan het stedelijke revitaliseringsproject van de Carbet en de Prêcheur en hun moderniseringsinspanningen voortzetten. Belicht het erfgoed van de 2 gemeenten. _**Integratiedoelstellingen voor arbeidscontractanten:**_ \- remobilisatie van werkzoekenden op hun weg naar sociale en beroepsintegratie, \- bevordering van hun integratie in het economische weefsel: Evaluatie: positieve uitgangen naar werkgelegenheid en beroepsopleiding \- het waarderen van mensen door middel van teamwork \- Doorzenden aan iedereen technische regels en leren Bouw een integratiepad met elke begunstigde rond artistieke expressie en schilderen in gebouwen. Werknemers in de integratie in staat stellen basisberoepsvaardigheden en -gedrag te verwerven. Waardering en herwaardering van mensen met een houding van marginalisering. (Dutch) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 6 December 2021
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Questo progetto di integrazione proposto alle due città della costa caraibica della Martinica, consiste in affreschi sulle pareti precedentemente identificate. Questa attività sarà un sostegno alla rimobilitazione e alla rivitalizzazione delle persone in cerca di lavoro, combinando le difficoltà sociali, ed è in linea con gli ACI già sviluppati dall'associazione, con un forte desiderio di portare attrattività a questi spazi. Attraverso questa azione sarà necessario evidenziare luoghi e muri, ma anche; contribuire all'abbellimento, promuovere le attività artistiche e culturali, sensibilizzare alla cittadinanza. **_Obiettivi tecnici:_** \- Migliorare e abbellire l'ambiente abitativo degli abitanti con affreschi su alcune navate, pareti e facciate di edifici urbani. \- Partecipare al progetto di rivitalizzazione urbana del Carbet e del Prêcheur e proseguire i loro sforzi di modernizzazione. Evidenziare il patrimonio dei 2 comuni. _**Obiettivi di integrazione per le persone con contratto:**_ \- rimobilitazione delle persone in cerca di lavoro nel loro percorso di inserimento sociale e professionale, promozione della loro integrazione nel tessuto economico: Valutazione: uscite positive all'occupazione e alla formazione professionale \- valorizzare le persone attraverso il lavoro di squadra \- Trasmettere a tutti regole tecniche e imparare Costruire un percorso di integrazione con ciascun beneficiario intorno all'espressione artistica e alla pittura negli edifici. Consentire ai dipendenti in integrazione di acquisire competenze e comportamenti professionali di base. Valorizzare e rivalutare le persone con un atteggiamento di emarginazione. (Italian) | |||||||||||||||
Property / summary: Questo progetto di integrazione proposto alle due città della costa caraibica della Martinica, consiste in affreschi sulle pareti precedentemente identificate. Questa attività sarà un sostegno alla rimobilitazione e alla rivitalizzazione delle persone in cerca di lavoro, combinando le difficoltà sociali, ed è in linea con gli ACI già sviluppati dall'associazione, con un forte desiderio di portare attrattività a questi spazi. Attraverso questa azione sarà necessario evidenziare luoghi e muri, ma anche; contribuire all'abbellimento, promuovere le attività artistiche e culturali, sensibilizzare alla cittadinanza. **_Obiettivi tecnici:_** \- Migliorare e abbellire l'ambiente abitativo degli abitanti con affreschi su alcune navate, pareti e facciate di edifici urbani. \- Partecipare al progetto di rivitalizzazione urbana del Carbet e del Prêcheur e proseguire i loro sforzi di modernizzazione. Evidenziare il patrimonio dei 2 comuni. _**Obiettivi di integrazione per le persone con contratto:**_ \- rimobilitazione delle persone in cerca di lavoro nel loro percorso di inserimento sociale e professionale, promozione della loro integrazione nel tessuto economico: Valutazione: uscite positive all'occupazione e alla formazione professionale \- valorizzare le persone attraverso il lavoro di squadra \- Trasmettere a tutti regole tecniche e imparare Costruire un percorso di integrazione con ciascun beneficiario intorno all'espressione artistica e alla pittura negli edifici. Consentire ai dipendenti in integrazione di acquisire competenze e comportamenti professionali di base. Valorizzare e rivalutare le persone con un atteggiamento di emarginazione. (Italian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Questo progetto di integrazione proposto alle due città della costa caraibica della Martinica, consiste in affreschi sulle pareti precedentemente identificate. Questa attività sarà un sostegno alla rimobilitazione e alla rivitalizzazione delle persone in cerca di lavoro, combinando le difficoltà sociali, ed è in linea con gli ACI già sviluppati dall'associazione, con un forte desiderio di portare attrattività a questi spazi. Attraverso questa azione sarà necessario evidenziare luoghi e muri, ma anche; contribuire all'abbellimento, promuovere le attività artistiche e culturali, sensibilizzare alla cittadinanza. **_Obiettivi tecnici:_** \- Migliorare e abbellire l'ambiente abitativo degli abitanti con affreschi su alcune navate, pareti e facciate di edifici urbani. \- Partecipare al progetto di rivitalizzazione urbana del Carbet e del Prêcheur e proseguire i loro sforzi di modernizzazione. Evidenziare il patrimonio dei 2 comuni. _**Obiettivi di integrazione per le persone con contratto:**_ \- rimobilitazione delle persone in cerca di lavoro nel loro percorso di inserimento sociale e professionale, promozione della loro integrazione nel tessuto economico: Valutazione: uscite positive all'occupazione e alla formazione professionale \- valorizzare le persone attraverso il lavoro di squadra \- Trasmettere a tutti regole tecniche e imparare Costruire un percorso di integrazione con ciascun beneficiario intorno all'espressione artistica e alla pittura negli edifici. Consentire ai dipendenti in integrazione di acquisire competenze e comportamenti professionali di base. Valorizzare e rivalutare le persone con un atteggiamento di emarginazione. (Italian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 13 January 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Este proyecto de integración propuesto a las dos ciudades de la costa caribeña de Martinica, consiste en frescos en los muros previamente identificados. Esta actividad será un apoyo a la removilización y revitalización de personas que buscan empleo, y combinan dificultades sociales, y está en línea con los ICA ya desarrollados por la asociación, con un deseo muy fuerte de aportar atractivo a estos espacios. A través de esta acción será necesario destacar los lugares y las paredes, pero también; contribuir al embellecimiento, promover actividades artísticas y culturales, concienciar sobre la ciudadanía. **_Objetivos técnicos:_** \- Mejorar y embellecer el entorno de vida de los habitantes mediante frescos en ciertos pasillos, muros y fachadas de edificios de la ciudad. \- Participar en el proyecto de revitalización urbana del Carbet y el Prêcheur y continuar sus esfuerzos de modernización. Destacar el patrimonio de los 2 municipios. Objetivos de integración de las personas bajo contrato:**_ \- removilización de los solicitantes de empleo en su camino de integración social y profesional, \- promover su integración en el tejido económico: Evaluación: salidas positivas al empleo y a la formación profesional \- valorando a las personas a través del trabajo en equipo \- Transmitir a todos las reglas técnicas y el aprendizaje Construir un camino de integración con cada beneficiario en torno a la expresión artística y la pintura en los edificios. Permitir a los empleados en integración adquirir competencias y comportamientos profesionales básicos. Valorar y revalorizar a las personas con una actitud de marginación. (Spanish) | |||||||||||||||
Property / summary: Este proyecto de integración propuesto a las dos ciudades de la costa caribeña de Martinica, consiste en frescos en los muros previamente identificados. Esta actividad será un apoyo a la removilización y revitalización de personas que buscan empleo, y combinan dificultades sociales, y está en línea con los ICA ya desarrollados por la asociación, con un deseo muy fuerte de aportar atractivo a estos espacios. A través de esta acción será necesario destacar los lugares y las paredes, pero también; contribuir al embellecimiento, promover actividades artísticas y culturales, concienciar sobre la ciudadanía. **_Objetivos técnicos:_** \- Mejorar y embellecer el entorno de vida de los habitantes mediante frescos en ciertos pasillos, muros y fachadas de edificios de la ciudad. \- Participar en el proyecto de revitalización urbana del Carbet y el Prêcheur y continuar sus esfuerzos de modernización. Destacar el patrimonio de los 2 municipios. Objetivos de integración de las personas bajo contrato:**_ \- removilización de los solicitantes de empleo en su camino de integración social y profesional, \- promover su integración en el tejido económico: Evaluación: salidas positivas al empleo y a la formación profesional \- valorando a las personas a través del trabajo en equipo \- Transmitir a todos las reglas técnicas y el aprendizaje Construir un camino de integración con cada beneficiario en torno a la expresión artística y la pintura en los edificios. Permitir a los empleados en integración adquirir competencias y comportamientos profesionales básicos. Valorar y revalorizar a las personas con una actitud de marginación. (Spanish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Este proyecto de integración propuesto a las dos ciudades de la costa caribeña de Martinica, consiste en frescos en los muros previamente identificados. Esta actividad será un apoyo a la removilización y revitalización de personas que buscan empleo, y combinan dificultades sociales, y está en línea con los ICA ya desarrollados por la asociación, con un deseo muy fuerte de aportar atractivo a estos espacios. A través de esta acción será necesario destacar los lugares y las paredes, pero también; contribuir al embellecimiento, promover actividades artísticas y culturales, concienciar sobre la ciudadanía. **_Objetivos técnicos:_** \- Mejorar y embellecer el entorno de vida de los habitantes mediante frescos en ciertos pasillos, muros y fachadas de edificios de la ciudad. \- Participar en el proyecto de revitalización urbana del Carbet y el Prêcheur y continuar sus esfuerzos de modernización. Destacar el patrimonio de los 2 municipios. Objetivos de integración de las personas bajo contrato:**_ \- removilización de los solicitantes de empleo en su camino de integración social y profesional, \- promover su integración en el tejido económico: Evaluación: salidas positivas al empleo y a la formación profesional \- valorando a las personas a través del trabajo en equipo \- Transmitir a todos las reglas técnicas y el aprendizaje Construir un camino de integración con cada beneficiario en torno a la expresión artística y la pintura en los edificios. Permitir a los empleados en integración adquirir competencias y comportamientos profesionales básicos. Valorar y revalorizar a las personas con una actitud de marginación. (Spanish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 14 January 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
See integratsiooniprojekt esitati kahele linnale Kariibi mere ranniku Martinique, koosneb freskodest seintel varem kindlaks tehtud. See tegevus toetab tööd otsivate inimeste ümberkujundamist ja taaselustamist ning sotsiaalsete raskuste ühendamist ning on kooskõlas ühenduse poolt juba välja töötatud ACIdega, millel on väga suur soov muuta need ruumid atraktiivseks. Selle tegevuse kaudu on vaja esile tõsta kohti ja seinu, kuid ka; panustada kaunistusse, edendada kunsti- ja kultuuritegevust ning suurendada teadlikkust kodakondsusest. **_Tehnilised eesmärgid:_** \- Parandada ja kaunistada elanike elukeskkonda linnahoonete teatud vahekäikudel, seintel ja fassaadidel freskodega. \- Osaleda Carbeti ja Prêcheuri linna taaselustamise projektis ning jätkata jõupingutusi moderniseerimiseks. Tõsta esile kahe kohaliku omavalitsuse pärandit. _**Lepingu alusel töötavate isikute integreerimise eesmärgid:**_ \- tööotsijate ümberlülitamine sotsiaalsele ja tööalasele integratsioonile, \- nende integreerimise edendamine majandusstruktuuri: Hindamine: positiivsed väljumised tööhõivest ja kutseõppest \- väärtustades inimesi meeskonnatöö kaudu \- Edastades kõigile tehnilised reeglid ja õppimine Ehitage integratsioonitee iga toetusesaajaga ümber kunstilise eneseväljenduse ja maalimise hoonetes. Võimaldada integreeruvatel töötajatel omandada kutsealaseid põhioskusi ja -käitumist. Marginaliseerumisega inimeste väärtustamine ja ümberhindamine. (Estonian) | |||||||||||||||
Property / summary: See integratsiooniprojekt esitati kahele linnale Kariibi mere ranniku Martinique, koosneb freskodest seintel varem kindlaks tehtud. See tegevus toetab tööd otsivate inimeste ümberkujundamist ja taaselustamist ning sotsiaalsete raskuste ühendamist ning on kooskõlas ühenduse poolt juba välja töötatud ACIdega, millel on väga suur soov muuta need ruumid atraktiivseks. Selle tegevuse kaudu on vaja esile tõsta kohti ja seinu, kuid ka; panustada kaunistusse, edendada kunsti- ja kultuuritegevust ning suurendada teadlikkust kodakondsusest. **_Tehnilised eesmärgid:_** \- Parandada ja kaunistada elanike elukeskkonda linnahoonete teatud vahekäikudel, seintel ja fassaadidel freskodega. \- Osaleda Carbeti ja Prêcheuri linna taaselustamise projektis ning jätkata jõupingutusi moderniseerimiseks. Tõsta esile kahe kohaliku omavalitsuse pärandit. _**Lepingu alusel töötavate isikute integreerimise eesmärgid:**_ \- tööotsijate ümberlülitamine sotsiaalsele ja tööalasele integratsioonile, \- nende integreerimise edendamine majandusstruktuuri: Hindamine: positiivsed väljumised tööhõivest ja kutseõppest \- väärtustades inimesi meeskonnatöö kaudu \- Edastades kõigile tehnilised reeglid ja õppimine Ehitage integratsioonitee iga toetusesaajaga ümber kunstilise eneseväljenduse ja maalimise hoonetes. Võimaldada integreeruvatel töötajatel omandada kutsealaseid põhioskusi ja -käitumist. Marginaliseerumisega inimeste väärtustamine ja ümberhindamine. (Estonian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: See integratsiooniprojekt esitati kahele linnale Kariibi mere ranniku Martinique, koosneb freskodest seintel varem kindlaks tehtud. See tegevus toetab tööd otsivate inimeste ümberkujundamist ja taaselustamist ning sotsiaalsete raskuste ühendamist ning on kooskõlas ühenduse poolt juba välja töötatud ACIdega, millel on väga suur soov muuta need ruumid atraktiivseks. Selle tegevuse kaudu on vaja esile tõsta kohti ja seinu, kuid ka; panustada kaunistusse, edendada kunsti- ja kultuuritegevust ning suurendada teadlikkust kodakondsusest. **_Tehnilised eesmärgid:_** \- Parandada ja kaunistada elanike elukeskkonda linnahoonete teatud vahekäikudel, seintel ja fassaadidel freskodega. \- Osaleda Carbeti ja Prêcheuri linna taaselustamise projektis ning jätkata jõupingutusi moderniseerimiseks. Tõsta esile kahe kohaliku omavalitsuse pärandit. _**Lepingu alusel töötavate isikute integreerimise eesmärgid:**_ \- tööotsijate ümberlülitamine sotsiaalsele ja tööalasele integratsioonile, \- nende integreerimise edendamine majandusstruktuuri: Hindamine: positiivsed väljumised tööhõivest ja kutseõppest \- väärtustades inimesi meeskonnatöö kaudu \- Edastades kõigile tehnilised reeglid ja õppimine Ehitage integratsioonitee iga toetusesaajaga ümber kunstilise eneseväljenduse ja maalimise hoonetes. Võimaldada integreeruvatel töötajatel omandada kutsealaseid põhioskusi ja -käitumist. Marginaliseerumisega inimeste väärtustamine ja ümberhindamine. (Estonian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Šis integracijos projektas, pasiūlytas dviem miestams Karibų jūros pakrantėje Martinikos, susideda iš freskų ant anksčiau nustatytų sienų. Ši veikla bus parama darbo ieškančių žmonių remobilizacijai ir atgaivinimui bei socialinių sunkumų suderinimui ir atitinka asociacijos jau sukurtas ACI ir labai didelį norą didinti šių erdvių patrauklumą. Per šį veiksmą reikės pabrėžti vietas ir sienas, bet ir; prisidėti prie pagražinimo, skatinti meninę ir kultūrinę veiklą, didinti informuotumą apie pilietiškumą. **_Techniniai tikslai:_** \- pagerinti ir pagražinti gyventojų gyvenamąją aplinką freskomis ant tam tikrų miesto pastatų praėjimų, sienų ir fasadų. \- Dalyvauti Carbet ir Prêcheur miestų atgaivinimo projekte ir toliau dėti pastangas modernizuotis. Atkreipti dėmesį į dviejų savivaldybių paveldą. _**Pagal sutartį dirbančių asmenų integracijos tikslai:**_ \- darbo ieškančių asmenų remobilizacija jų socialinės ir profesinės integracijos kelyje, \- skatinti jų integraciją į ekonominę struktūrą: Vertinimas: teigiami išėjimai į darbo rinką ir profesinį mokymą \- vertinti žmones komandiniu darbu \- Persikėlimas į visus technines taisykles ir mokymasis Sukurti integracijos kelią su kiekvienu naudos gavėju apie meninę išraišką ir tapybą pastatuose. Sudaryti sąlygas integruotis darbuotojams įgyti pagrindinių profesinių įgūdžių ir elgsenos. Žmonių, turinčių marginalizacijos požiūrį, vertinimas ir pakartotinis vertinimas. (Lithuanian) | |||||||||||||||
Property / summary: Šis integracijos projektas, pasiūlytas dviem miestams Karibų jūros pakrantėje Martinikos, susideda iš freskų ant anksčiau nustatytų sienų. Ši veikla bus parama darbo ieškančių žmonių remobilizacijai ir atgaivinimui bei socialinių sunkumų suderinimui ir atitinka asociacijos jau sukurtas ACI ir labai didelį norą didinti šių erdvių patrauklumą. Per šį veiksmą reikės pabrėžti vietas ir sienas, bet ir; prisidėti prie pagražinimo, skatinti meninę ir kultūrinę veiklą, didinti informuotumą apie pilietiškumą. **_Techniniai tikslai:_** \- pagerinti ir pagražinti gyventojų gyvenamąją aplinką freskomis ant tam tikrų miesto pastatų praėjimų, sienų ir fasadų. \- Dalyvauti Carbet ir Prêcheur miestų atgaivinimo projekte ir toliau dėti pastangas modernizuotis. Atkreipti dėmesį į dviejų savivaldybių paveldą. _**Pagal sutartį dirbančių asmenų integracijos tikslai:**_ \- darbo ieškančių asmenų remobilizacija jų socialinės ir profesinės integracijos kelyje, \- skatinti jų integraciją į ekonominę struktūrą: Vertinimas: teigiami išėjimai į darbo rinką ir profesinį mokymą \- vertinti žmones komandiniu darbu \- Persikėlimas į visus technines taisykles ir mokymasis Sukurti integracijos kelią su kiekvienu naudos gavėju apie meninę išraišką ir tapybą pastatuose. Sudaryti sąlygas integruotis darbuotojams įgyti pagrindinių profesinių įgūdžių ir elgsenos. Žmonių, turinčių marginalizacijos požiūrį, vertinimas ir pakartotinis vertinimas. (Lithuanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Šis integracijos projektas, pasiūlytas dviem miestams Karibų jūros pakrantėje Martinikos, susideda iš freskų ant anksčiau nustatytų sienų. Ši veikla bus parama darbo ieškančių žmonių remobilizacijai ir atgaivinimui bei socialinių sunkumų suderinimui ir atitinka asociacijos jau sukurtas ACI ir labai didelį norą didinti šių erdvių patrauklumą. Per šį veiksmą reikės pabrėžti vietas ir sienas, bet ir; prisidėti prie pagražinimo, skatinti meninę ir kultūrinę veiklą, didinti informuotumą apie pilietiškumą. **_Techniniai tikslai:_** \- pagerinti ir pagražinti gyventojų gyvenamąją aplinką freskomis ant tam tikrų miesto pastatų praėjimų, sienų ir fasadų. \- Dalyvauti Carbet ir Prêcheur miestų atgaivinimo projekte ir toliau dėti pastangas modernizuotis. Atkreipti dėmesį į dviejų savivaldybių paveldą. _**Pagal sutartį dirbančių asmenų integracijos tikslai:**_ \- darbo ieškančių asmenų remobilizacija jų socialinės ir profesinės integracijos kelyje, \- skatinti jų integraciją į ekonominę struktūrą: Vertinimas: teigiami išėjimai į darbo rinką ir profesinį mokymą \- vertinti žmones komandiniu darbu \- Persikėlimas į visus technines taisykles ir mokymasis Sukurti integracijos kelią su kiekvienu naudos gavėju apie meninę išraišką ir tapybą pastatuose. Sudaryti sąlygas integruotis darbuotojams įgyti pagrindinių profesinių įgūdžių ir elgsenos. Žmonių, turinčių marginalizacijos požiūrį, vertinimas ir pakartotinis vertinimas. (Lithuanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Ovaj projekt integracije predložen za dva grada karipske obale Martinique, sastoji se od fresaka na prethodno utvrđenim zidinama. Ta će aktivnost biti potpora remobilizaciji i revitalizaciji osoba koje traže posao te kombiniranju socijalnih poteškoća te je u skladu s ACI-jevima koje je udruga već razvila, s vrlo snažnom željom da se tim prostorima privuče privlačnost. Kroz ovu akciju bit će potrebno istaknuti mjesta i zidove, ali i; doprinositi uljepšavanju, promicati umjetničke i kulturne aktivnosti, podizati svijest o građanstvu. **_Tehnički ciljevi:_** \- Poboljšati i uljepšati životni okoliš stanovnika freskama na određenim prolazima, zidovima i fasadama gradskih zgrada. \- Sudjelujte u projektu urbane revitalizacije Carbeta i Prêcheura i nastave ulagati napore u modernizaciju. Istaknuti baštinu dviju općina. _**Ciljevi integracije za osobe s ugovorom:**_ \- remobilizacija tražitelja zaposlenja na putu socijalne i profesionalne integracije, \- promicanje njihove integracije u gospodarsku strukturu: Evaluacija: pozitivni izlasci u zaposlenje i strukovno osposobljavanje \- vrednovanje ljudi kroz timski rad \- Prijenos na sve tehničke propise i učenje Izgradite put integracije sa svakim korisnikom oko umjetničkog izražavanja i slikanja u zgradama. Omogućiti zaposlenicima u integraciji stjecanje osnovnih profesionalnih vještina i ponašanja. Vrednuju i vrednuju ljude sa stavom marginalizacije. (Croatian) | |||||||||||||||
Property / summary: Ovaj projekt integracije predložen za dva grada karipske obale Martinique, sastoji se od fresaka na prethodno utvrđenim zidinama. Ta će aktivnost biti potpora remobilizaciji i revitalizaciji osoba koje traže posao te kombiniranju socijalnih poteškoća te je u skladu s ACI-jevima koje je udruga već razvila, s vrlo snažnom željom da se tim prostorima privuče privlačnost. Kroz ovu akciju bit će potrebno istaknuti mjesta i zidove, ali i; doprinositi uljepšavanju, promicati umjetničke i kulturne aktivnosti, podizati svijest o građanstvu. **_Tehnički ciljevi:_** \- Poboljšati i uljepšati životni okoliš stanovnika freskama na određenim prolazima, zidovima i fasadama gradskih zgrada. \- Sudjelujte u projektu urbane revitalizacije Carbeta i Prêcheura i nastave ulagati napore u modernizaciju. Istaknuti baštinu dviju općina. _**Ciljevi integracije za osobe s ugovorom:**_ \- remobilizacija tražitelja zaposlenja na putu socijalne i profesionalne integracije, \- promicanje njihove integracije u gospodarsku strukturu: Evaluacija: pozitivni izlasci u zaposlenje i strukovno osposobljavanje \- vrednovanje ljudi kroz timski rad \- Prijenos na sve tehničke propise i učenje Izgradite put integracije sa svakim korisnikom oko umjetničkog izražavanja i slikanja u zgradama. Omogućiti zaposlenicima u integraciji stjecanje osnovnih profesionalnih vještina i ponašanja. Vrednuju i vrednuju ljude sa stavom marginalizacije. (Croatian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Ovaj projekt integracije predložen za dva grada karipske obale Martinique, sastoji se od fresaka na prethodno utvrđenim zidinama. Ta će aktivnost biti potpora remobilizaciji i revitalizaciji osoba koje traže posao te kombiniranju socijalnih poteškoća te je u skladu s ACI-jevima koje je udruga već razvila, s vrlo snažnom željom da se tim prostorima privuče privlačnost. Kroz ovu akciju bit će potrebno istaknuti mjesta i zidove, ali i; doprinositi uljepšavanju, promicati umjetničke i kulturne aktivnosti, podizati svijest o građanstvu. **_Tehnički ciljevi:_** \- Poboljšati i uljepšati životni okoliš stanovnika freskama na određenim prolazima, zidovima i fasadama gradskih zgrada. \- Sudjelujte u projektu urbane revitalizacije Carbeta i Prêcheura i nastave ulagati napore u modernizaciju. Istaknuti baštinu dviju općina. _**Ciljevi integracije za osobe s ugovorom:**_ \- remobilizacija tražitelja zaposlenja na putu socijalne i profesionalne integracije, \- promicanje njihove integracije u gospodarsku strukturu: Evaluacija: pozitivni izlasci u zaposlenje i strukovno osposobljavanje \- vrednovanje ljudi kroz timski rad \- Prijenos na sve tehničke propise i učenje Izgradite put integracije sa svakim korisnikom oko umjetničkog izražavanja i slikanja u zgradama. Omogućiti zaposlenicima u integraciji stjecanje osnovnih profesionalnih vještina i ponašanja. Vrednuju i vrednuju ljude sa stavom marginalizacije. (Croatian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Αυτό το σχέδιο ολοκλήρωσης που προτάθηκε στις δύο πόλεις της ακτής της Καραϊβικής της Μαρτινίκας, αποτελείται από τοιχογραφίες στα τείχη που είχαν προσδιοριστεί προηγουμένως. Η δραστηριότητα αυτή θα αποτελέσει υποστήριξη για την επαναστράτευση και την αναζωογόνηση των ατόμων που αναζητούν θέσεις εργασίας, καθώς και για τον συνδυασμό κοινωνικών δυσκολιών, και είναι σύμφωνη με τους ACI που έχουν ήδη αναπτυχθεί από την ένωση, με πολύ έντονη επιθυμία να προσελκύσουν αυτούς τους χώρους. Μέσω αυτής της δράσης θα είναι απαραίτητο να αναδειχθούν θέσεις και τοίχοι, αλλά και? συμβολή στον εξωραϊσμό, την προώθηση καλλιτεχνικών και πολιτιστικών δραστηριοτήτων, την ευαισθητοποίηση σχετικά με την ιδιότητα του πολίτη. **_Τεχνικοί στόχοι:_** \- Βελτίωση και στολισμός του περιβάλλοντος διαβίωσης των κατοίκων με τοιχογραφίες σε ορισμένους διαδρόμους, τοίχους και προσόψεις των αστικών κτιρίων. \- Συμμετέχουν στο έργο αστικής αναζωογόνησης του Carbet και του Prêcheur και συνεχίζουν τις προσπάθειές τους για εκσυγχρονισμό. Ανάδειξη της κληρονομιάς των 2 δήμων. _**Στόχοι ένταξης για συμβασιούχους:**_ \- επανένταξη των ατόμων που αναζητούν εργασία στην πορεία τους προς την κοινωνική και επαγγελματική ένταξη, \- προώθηση της ένταξής τους στον οικονομικό ιστό: Αξιολόγηση: θετικές εξόδους στην απασχόληση και την επαγγελματική κατάρτιση \- αποτίμηση των ανθρώπων μέσω της ομαδικής εργασίας \- Μετάδοση σε όλους τεχνικούς κανόνες και μάθηση Δημιουργήστε μια πορεία ένταξης με κάθε δικαιούχο γύρω από την καλλιτεχνική έκφραση και τη ζωγραφική στα κτίρια. Δυνατότητα των εργαζομένων στην ένταξη να αποκτήσουν βασικές επαγγελματικές δεξιότητες και συμπεριφορές. Αποτίμηση και επανεκτίμηση των ανθρώπων με μια στάση περιθωριοποίησης. (Greek) | |||||||||||||||
Property / summary: Αυτό το σχέδιο ολοκλήρωσης που προτάθηκε στις δύο πόλεις της ακτής της Καραϊβικής της Μαρτινίκας, αποτελείται από τοιχογραφίες στα τείχη που είχαν προσδιοριστεί προηγουμένως. Η δραστηριότητα αυτή θα αποτελέσει υποστήριξη για την επαναστράτευση και την αναζωογόνηση των ατόμων που αναζητούν θέσεις εργασίας, καθώς και για τον συνδυασμό κοινωνικών δυσκολιών, και είναι σύμφωνη με τους ACI που έχουν ήδη αναπτυχθεί από την ένωση, με πολύ έντονη επιθυμία να προσελκύσουν αυτούς τους χώρους. Μέσω αυτής της δράσης θα είναι απαραίτητο να αναδειχθούν θέσεις και τοίχοι, αλλά και? συμβολή στον εξωραϊσμό, την προώθηση καλλιτεχνικών και πολιτιστικών δραστηριοτήτων, την ευαισθητοποίηση σχετικά με την ιδιότητα του πολίτη. **_Τεχνικοί στόχοι:_** \- Βελτίωση και στολισμός του περιβάλλοντος διαβίωσης των κατοίκων με τοιχογραφίες σε ορισμένους διαδρόμους, τοίχους και προσόψεις των αστικών κτιρίων. \- Συμμετέχουν στο έργο αστικής αναζωογόνησης του Carbet και του Prêcheur και συνεχίζουν τις προσπάθειές τους για εκσυγχρονισμό. Ανάδειξη της κληρονομιάς των 2 δήμων. _**Στόχοι ένταξης για συμβασιούχους:**_ \- επανένταξη των ατόμων που αναζητούν εργασία στην πορεία τους προς την κοινωνική και επαγγελματική ένταξη, \- προώθηση της ένταξής τους στον οικονομικό ιστό: Αξιολόγηση: θετικές εξόδους στην απασχόληση και την επαγγελματική κατάρτιση \- αποτίμηση των ανθρώπων μέσω της ομαδικής εργασίας \- Μετάδοση σε όλους τεχνικούς κανόνες και μάθηση Δημιουργήστε μια πορεία ένταξης με κάθε δικαιούχο γύρω από την καλλιτεχνική έκφραση και τη ζωγραφική στα κτίρια. Δυνατότητα των εργαζομένων στην ένταξη να αποκτήσουν βασικές επαγγελματικές δεξιότητες και συμπεριφορές. Αποτίμηση και επανεκτίμηση των ανθρώπων με μια στάση περιθωριοποίησης. (Greek) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Αυτό το σχέδιο ολοκλήρωσης που προτάθηκε στις δύο πόλεις της ακτής της Καραϊβικής της Μαρτινίκας, αποτελείται από τοιχογραφίες στα τείχη που είχαν προσδιοριστεί προηγουμένως. Η δραστηριότητα αυτή θα αποτελέσει υποστήριξη για την επαναστράτευση και την αναζωογόνηση των ατόμων που αναζητούν θέσεις εργασίας, καθώς και για τον συνδυασμό κοινωνικών δυσκολιών, και είναι σύμφωνη με τους ACI που έχουν ήδη αναπτυχθεί από την ένωση, με πολύ έντονη επιθυμία να προσελκύσουν αυτούς τους χώρους. Μέσω αυτής της δράσης θα είναι απαραίτητο να αναδειχθούν θέσεις και τοίχοι, αλλά και? συμβολή στον εξωραϊσμό, την προώθηση καλλιτεχνικών και πολιτιστικών δραστηριοτήτων, την ευαισθητοποίηση σχετικά με την ιδιότητα του πολίτη. **_Τεχνικοί στόχοι:_** \- Βελτίωση και στολισμός του περιβάλλοντος διαβίωσης των κατοίκων με τοιχογραφίες σε ορισμένους διαδρόμους, τοίχους και προσόψεις των αστικών κτιρίων. \- Συμμετέχουν στο έργο αστικής αναζωογόνησης του Carbet και του Prêcheur και συνεχίζουν τις προσπάθειές τους για εκσυγχρονισμό. Ανάδειξη της κληρονομιάς των 2 δήμων. _**Στόχοι ένταξης για συμβασιούχους:**_ \- επανένταξη των ατόμων που αναζητούν εργασία στην πορεία τους προς την κοινωνική και επαγγελματική ένταξη, \- προώθηση της ένταξής τους στον οικονομικό ιστό: Αξιολόγηση: θετικές εξόδους στην απασχόληση και την επαγγελματική κατάρτιση \- αποτίμηση των ανθρώπων μέσω της ομαδικής εργασίας \- Μετάδοση σε όλους τεχνικούς κανόνες και μάθηση Δημιουργήστε μια πορεία ένταξης με κάθε δικαιούχο γύρω από την καλλιτεχνική έκφραση και τη ζωγραφική στα κτίρια. Δυνατότητα των εργαζομένων στην ένταξη να αποκτήσουν βασικές επαγγελματικές δεξιότητες και συμπεριφορές. Αποτίμηση και επανεκτίμηση των ανθρώπων με μια στάση περιθωριοποίησης. (Greek) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Tento integračný projekt navrhnutý dvom mestám karibského pobrežia Martiniku, pozostáva z fresky na stenách, ktoré boli predtým identifikované. Táto činnosť bude podporou remobilizácie a revitalizácie ľudí hľadajúcich prácu a kombinovaním sociálnych ťažkostí a je v súlade s ACI, ktoré združenie už vyvinulo, s veľmi silnou túžbou zvýšiť príťažlivosť týchto priestorov. Prostredníctvom tejto akcie bude potrebné zvýrazniť miesta a steny, ale aj; prispievať k zdvorilosti, podporovať umelecké a kultúrne aktivity, zvyšovať povedomie o občianstve. **_Technické ciele:_** \- Zlepšiť a ozdobiť životné prostredie obyvateľov fresky na niektorých uličkách, múroch a fasádach mestských budov. \- Podieľať sa na projekte revitalizácie mesta Carbet a Prêcheur a pokračovať v ich úsilí o modernizáciu. Vyzdvihnúť dedičstvo dvoch obcí. _**Integračné ciele pre zmluvné osoby:**_ \- remobilizácia uchádzačov o zamestnanie na ceste k sociálnej a profesijnej integrácii, \- podpora ich integrácie do hospodárskej štruktúry: Hodnotenie: pozitívne výstupy do zamestnania a odbornej prípravy \- oceňovanie ľudí prostredníctvom tímovej práce \- Vysielanie všetkých technických pravidiel a učenie Vybudujte integračnú cestu s každým príjemcom okolo umeleckého prejavu a maľby v budovách. Umožniť zamestnancom v integrácii získať základné odborné zručnosti a správanie. Oceňovanie a prehodnocovanie ľudí s prístupom marginalizácie. (Slovak) | |||||||||||||||
Property / summary: Tento integračný projekt navrhnutý dvom mestám karibského pobrežia Martiniku, pozostáva z fresky na stenách, ktoré boli predtým identifikované. Táto činnosť bude podporou remobilizácie a revitalizácie ľudí hľadajúcich prácu a kombinovaním sociálnych ťažkostí a je v súlade s ACI, ktoré združenie už vyvinulo, s veľmi silnou túžbou zvýšiť príťažlivosť týchto priestorov. Prostredníctvom tejto akcie bude potrebné zvýrazniť miesta a steny, ale aj; prispievať k zdvorilosti, podporovať umelecké a kultúrne aktivity, zvyšovať povedomie o občianstve. **_Technické ciele:_** \- Zlepšiť a ozdobiť životné prostredie obyvateľov fresky na niektorých uličkách, múroch a fasádach mestských budov. \- Podieľať sa na projekte revitalizácie mesta Carbet a Prêcheur a pokračovať v ich úsilí o modernizáciu. Vyzdvihnúť dedičstvo dvoch obcí. _**Integračné ciele pre zmluvné osoby:**_ \- remobilizácia uchádzačov o zamestnanie na ceste k sociálnej a profesijnej integrácii, \- podpora ich integrácie do hospodárskej štruktúry: Hodnotenie: pozitívne výstupy do zamestnania a odbornej prípravy \- oceňovanie ľudí prostredníctvom tímovej práce \- Vysielanie všetkých technických pravidiel a učenie Vybudujte integračnú cestu s každým príjemcom okolo umeleckého prejavu a maľby v budovách. Umožniť zamestnancom v integrácii získať základné odborné zručnosti a správanie. Oceňovanie a prehodnocovanie ľudí s prístupom marginalizácie. (Slovak) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Tento integračný projekt navrhnutý dvom mestám karibského pobrežia Martiniku, pozostáva z fresky na stenách, ktoré boli predtým identifikované. Táto činnosť bude podporou remobilizácie a revitalizácie ľudí hľadajúcich prácu a kombinovaním sociálnych ťažkostí a je v súlade s ACI, ktoré združenie už vyvinulo, s veľmi silnou túžbou zvýšiť príťažlivosť týchto priestorov. Prostredníctvom tejto akcie bude potrebné zvýrazniť miesta a steny, ale aj; prispievať k zdvorilosti, podporovať umelecké a kultúrne aktivity, zvyšovať povedomie o občianstve. **_Technické ciele:_** \- Zlepšiť a ozdobiť životné prostredie obyvateľov fresky na niektorých uličkách, múroch a fasádach mestských budov. \- Podieľať sa na projekte revitalizácie mesta Carbet a Prêcheur a pokračovať v ich úsilí o modernizáciu. Vyzdvihnúť dedičstvo dvoch obcí. _**Integračné ciele pre zmluvné osoby:**_ \- remobilizácia uchádzačov o zamestnanie na ceste k sociálnej a profesijnej integrácii, \- podpora ich integrácie do hospodárskej štruktúry: Hodnotenie: pozitívne výstupy do zamestnania a odbornej prípravy \- oceňovanie ľudí prostredníctvom tímovej práce \- Vysielanie všetkých technických pravidiel a učenie Vybudujte integračnú cestu s každým príjemcom okolo umeleckého prejavu a maľby v budovách. Umožniť zamestnancom v integrácii získať základné odborné zručnosti a správanie. Oceňovanie a prehodnocovanie ľudí s prístupom marginalizácie. (Slovak) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Tämä integraatiohanke, jota ehdotettiin kahdelle kaupungille Karibian rannikolla Martiniquessa, koostuu freskoista aiemmin tunnistetuilla seinillä. Tällä toiminnalla tuetaan työpaikkoja etsivien ihmisten uudelleenmobilisointia ja elvyttämistä sekä sosiaalisten ongelmien yhdistämistä, ja se vastaa yhdistyksen jo kehittämiä ACI-yhteisöjä, joilla on erittäin voimakas halu tuoda näihin tiloihin houkuttelevuutta. Tämän toiminnan avulla on tarpeen korostaa paikkoja ja seiniä, mutta myös; edistää koristelua, edistää taide- ja kulttuuritoimintaa ja lisätä tietoisuutta kansalaisuudesta. **_Tekniset tavoitteet:_** \- parantaa ja koristella asukkaiden elinympäristöä freskoilla tietyillä kaupungin rakennusten käytävillä, seinillä ja julkisivuilla. \- Osallistuvat Carbetin ja Prêcheurin kaupunkialueiden elvyttämishankkeeseen ja jatkavat nykyaikaistamispyrkimyksiään. Korosta kahden kunnan perintöä. _**Työsopimuksen alaisten henkilöiden kotoutumistavoitteet:**_ \- työnhakijoiden uudelleensijoittaminen yhteiskuntaan ja työelämään integroitumisen tiellä, \- heidän integroitumisensa taloudelliseen rakenteeseen: Arviointi: positiiviset poistumiset työelämään ja ammatilliseen koulutukseen \- arvostetaan ihmisiä tiimityöllä \- Lähettämällä kaikille teknisiä sääntöjä ja oppimalla Rakenna integraatiopolku kunkin edunsaajan kanssa taiteellisen ilmaisun ja maalauksen ympärille rakennuksissa. Se, että kotoutumiseen osallistuvat työntekijät voivat hankkia perusammattitaitoja ja -käyttäytymistä. Arvostetaan ja arvostetaan ihmisiä, joilla on marginalisoitumisen asenne. (Finnish) | |||||||||||||||
Property / summary: Tämä integraatiohanke, jota ehdotettiin kahdelle kaupungille Karibian rannikolla Martiniquessa, koostuu freskoista aiemmin tunnistetuilla seinillä. Tällä toiminnalla tuetaan työpaikkoja etsivien ihmisten uudelleenmobilisointia ja elvyttämistä sekä sosiaalisten ongelmien yhdistämistä, ja se vastaa yhdistyksen jo kehittämiä ACI-yhteisöjä, joilla on erittäin voimakas halu tuoda näihin tiloihin houkuttelevuutta. Tämän toiminnan avulla on tarpeen korostaa paikkoja ja seiniä, mutta myös; edistää koristelua, edistää taide- ja kulttuuritoimintaa ja lisätä tietoisuutta kansalaisuudesta. **_Tekniset tavoitteet:_** \- parantaa ja koristella asukkaiden elinympäristöä freskoilla tietyillä kaupungin rakennusten käytävillä, seinillä ja julkisivuilla. \- Osallistuvat Carbetin ja Prêcheurin kaupunkialueiden elvyttämishankkeeseen ja jatkavat nykyaikaistamispyrkimyksiään. Korosta kahden kunnan perintöä. _**Työsopimuksen alaisten henkilöiden kotoutumistavoitteet:**_ \- työnhakijoiden uudelleensijoittaminen yhteiskuntaan ja työelämään integroitumisen tiellä, \- heidän integroitumisensa taloudelliseen rakenteeseen: Arviointi: positiiviset poistumiset työelämään ja ammatilliseen koulutukseen \- arvostetaan ihmisiä tiimityöllä \- Lähettämällä kaikille teknisiä sääntöjä ja oppimalla Rakenna integraatiopolku kunkin edunsaajan kanssa taiteellisen ilmaisun ja maalauksen ympärille rakennuksissa. Se, että kotoutumiseen osallistuvat työntekijät voivat hankkia perusammattitaitoja ja -käyttäytymistä. Arvostetaan ja arvostetaan ihmisiä, joilla on marginalisoitumisen asenne. (Finnish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Tämä integraatiohanke, jota ehdotettiin kahdelle kaupungille Karibian rannikolla Martiniquessa, koostuu freskoista aiemmin tunnistetuilla seinillä. Tällä toiminnalla tuetaan työpaikkoja etsivien ihmisten uudelleenmobilisointia ja elvyttämistä sekä sosiaalisten ongelmien yhdistämistä, ja se vastaa yhdistyksen jo kehittämiä ACI-yhteisöjä, joilla on erittäin voimakas halu tuoda näihin tiloihin houkuttelevuutta. Tämän toiminnan avulla on tarpeen korostaa paikkoja ja seiniä, mutta myös; edistää koristelua, edistää taide- ja kulttuuritoimintaa ja lisätä tietoisuutta kansalaisuudesta. **_Tekniset tavoitteet:_** \- parantaa ja koristella asukkaiden elinympäristöä freskoilla tietyillä kaupungin rakennusten käytävillä, seinillä ja julkisivuilla. \- Osallistuvat Carbetin ja Prêcheurin kaupunkialueiden elvyttämishankkeeseen ja jatkavat nykyaikaistamispyrkimyksiään. Korosta kahden kunnan perintöä. _**Työsopimuksen alaisten henkilöiden kotoutumistavoitteet:**_ \- työnhakijoiden uudelleensijoittaminen yhteiskuntaan ja työelämään integroitumisen tiellä, \- heidän integroitumisensa taloudelliseen rakenteeseen: Arviointi: positiiviset poistumiset työelämään ja ammatilliseen koulutukseen \- arvostetaan ihmisiä tiimityöllä \- Lähettämällä kaikille teknisiä sääntöjä ja oppimalla Rakenna integraatiopolku kunkin edunsaajan kanssa taiteellisen ilmaisun ja maalauksen ympärille rakennuksissa. Se, että kotoutumiseen osallistuvat työntekijät voivat hankkia perusammattitaitoja ja -käyttäytymistä. Arvostetaan ja arvostetaan ihmisiä, joilla on marginalisoitumisen asenne. (Finnish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Projekt integracji zaproponowany dwóm miastom karaibskiego wybrzeża Martyniki składa się z fresków na uprzednio określonych murach. Działanie to będzie wsparciem dla remobilizacji i rewitalizacji osób poszukujących pracy oraz łączenia trudności społecznych i jest zgodne z opracowanymi już przez stowarzyszenie PTK, z bardzo silną chęcią zwiększenia atrakcyjności tych przestrzeni. W ramach tego działania konieczne będzie podkreślenie miejsc i murów, ale także; przyczynianie się do upiększania, promowania działalności artystycznej i kulturalnej, podnoszenia świadomości na temat obywatelstwa. **_Cele techniczne:_** \- Poprawa i upiększenie warunków życia mieszkańców freskami na niektórych przejściach, ścianach i fasadach budynków miejskich. \- Uczestniczyć w projekcie rewitalizacji miast Carbet i Prêcheur i kontynuować wysiłki na rzecz modernizacji. Zwrócenie uwagi na dziedzictwo dwóch gmin. _** Cele integracyjne dla osób objętych umową:**_ \- remobilizacja osób poszukujących pracy na drodze integracji społecznej i zawodowej, \- promowanie ich integracji z tkanką gospodarczą: Ocena: pozytywne odejście od zatrudnienia i szkolenia zawodowego \- wycena ludzi poprzez pracę zespołową \- Przekazanie wszystkim zasad technicznych i nauka Zbuduj ścieżkę integracji z każdym beneficjentem wokół ekspresji artystycznej i malarstwa w budynkach. Umożliwienie pracownikom integracji nabywania podstawowych umiejętności zawodowych i zachowań zawodowych. Wycenianie i przeszacowanie ludzi z postawą marginalizacji. (Polish) | |||||||||||||||
Property / summary: Projekt integracji zaproponowany dwóm miastom karaibskiego wybrzeża Martyniki składa się z fresków na uprzednio określonych murach. Działanie to będzie wsparciem dla remobilizacji i rewitalizacji osób poszukujących pracy oraz łączenia trudności społecznych i jest zgodne z opracowanymi już przez stowarzyszenie PTK, z bardzo silną chęcią zwiększenia atrakcyjności tych przestrzeni. W ramach tego działania konieczne będzie podkreślenie miejsc i murów, ale także; przyczynianie się do upiększania, promowania działalności artystycznej i kulturalnej, podnoszenia świadomości na temat obywatelstwa. **_Cele techniczne:_** \- Poprawa i upiększenie warunków życia mieszkańców freskami na niektórych przejściach, ścianach i fasadach budynków miejskich. \- Uczestniczyć w projekcie rewitalizacji miast Carbet i Prêcheur i kontynuować wysiłki na rzecz modernizacji. Zwrócenie uwagi na dziedzictwo dwóch gmin. _** Cele integracyjne dla osób objętych umową:**_ \- remobilizacja osób poszukujących pracy na drodze integracji społecznej i zawodowej, \- promowanie ich integracji z tkanką gospodarczą: Ocena: pozytywne odejście od zatrudnienia i szkolenia zawodowego \- wycena ludzi poprzez pracę zespołową \- Przekazanie wszystkim zasad technicznych i nauka Zbuduj ścieżkę integracji z każdym beneficjentem wokół ekspresji artystycznej i malarstwa w budynkach. Umożliwienie pracownikom integracji nabywania podstawowych umiejętności zawodowych i zachowań zawodowych. Wycenianie i przeszacowanie ludzi z postawą marginalizacji. (Polish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Projekt integracji zaproponowany dwóm miastom karaibskiego wybrzeża Martyniki składa się z fresków na uprzednio określonych murach. Działanie to będzie wsparciem dla remobilizacji i rewitalizacji osób poszukujących pracy oraz łączenia trudności społecznych i jest zgodne z opracowanymi już przez stowarzyszenie PTK, z bardzo silną chęcią zwiększenia atrakcyjności tych przestrzeni. W ramach tego działania konieczne będzie podkreślenie miejsc i murów, ale także; przyczynianie się do upiększania, promowania działalności artystycznej i kulturalnej, podnoszenia świadomości na temat obywatelstwa. **_Cele techniczne:_** \- Poprawa i upiększenie warunków życia mieszkańców freskami na niektórych przejściach, ścianach i fasadach budynków miejskich. \- Uczestniczyć w projekcie rewitalizacji miast Carbet i Prêcheur i kontynuować wysiłki na rzecz modernizacji. Zwrócenie uwagi na dziedzictwo dwóch gmin. _** Cele integracyjne dla osób objętych umową:**_ \- remobilizacja osób poszukujących pracy na drodze integracji społecznej i zawodowej, \- promowanie ich integracji z tkanką gospodarczą: Ocena: pozytywne odejście od zatrudnienia i szkolenia zawodowego \- wycena ludzi poprzez pracę zespołową \- Przekazanie wszystkim zasad technicznych i nauka Zbuduj ścieżkę integracji z każdym beneficjentem wokół ekspresji artystycznej i malarstwa w budynkach. Umożliwienie pracownikom integracji nabywania podstawowych umiejętności zawodowych i zachowań zawodowych. Wycenianie i przeszacowanie ludzi z postawą marginalizacji. (Polish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Ez az integrációs projekt Martinique karib-tengeri partvidékének két városa számára javasolt, a korábban azonosított falak freskóiból áll. Ez a tevékenység a munkát keresők remobilizációját és újjáélesztését, valamint a társadalmi nehézségek ötvözését fogja szolgálni, és összhangban van a szövetség által már kidolgozott ACI-kkal, és nagyon erős vágya van arra, hogy vonzóvá tegye ezeket a tereket. Ezzel a fellépéssel ki kell emelni a helyeket és a falakat, de azt is; hozzájárulás a díszítéshez, a művészeti és kulturális tevékenységek előmozdítása, a polgári szerepvállalás tudatosítása. **_Műszaki célok:_** \- A lakók életkörülményeinek javítása és díszítése a városi épületek egyes folyosóin, falain és homlokzatán freskókkal. Vegyen részt a Carbet és a Prêcheur város revitalizációs projektjében, és folytassa a modernizációra irányuló erőfeszítéseit. Emelje ki a két település örökségét. _**A szerződéssel érintett személyek beilleszkedési céljai:**_ \- az álláskeresők társadalmi és foglalkozási beilleszkedési útjukon történő újraindítása, \- a gazdasági szerkezetbe való beilleszkedésük elősegítése: Értékelés: pozitív kilépések a foglalkoztatásba és a szakképzésbe \- az emberek értékelése csapatmunka révén \- Átadás mindenki számára műszaki szabályok és tanulás Építsünk egy integrációs utat minden kedvezményezettel a művészi kifejezés és az épületek festése körül. Az integrációban részt vevő munkavállalók alapvető szakmai készségek és magatartások elsajátításának lehetővé tétele. Az emberek megbecsülése és újraértékelése a marginalizálódás hozzáállásával. (Hungarian) | |||||||||||||||
Property / summary: Ez az integrációs projekt Martinique karib-tengeri partvidékének két városa számára javasolt, a korábban azonosított falak freskóiból áll. Ez a tevékenység a munkát keresők remobilizációját és újjáélesztését, valamint a társadalmi nehézségek ötvözését fogja szolgálni, és összhangban van a szövetség által már kidolgozott ACI-kkal, és nagyon erős vágya van arra, hogy vonzóvá tegye ezeket a tereket. Ezzel a fellépéssel ki kell emelni a helyeket és a falakat, de azt is; hozzájárulás a díszítéshez, a művészeti és kulturális tevékenységek előmozdítása, a polgári szerepvállalás tudatosítása. **_Műszaki célok:_** \- A lakók életkörülményeinek javítása és díszítése a városi épületek egyes folyosóin, falain és homlokzatán freskókkal. Vegyen részt a Carbet és a Prêcheur város revitalizációs projektjében, és folytassa a modernizációra irányuló erőfeszítéseit. Emelje ki a két település örökségét. _**A szerződéssel érintett személyek beilleszkedési céljai:**_ \- az álláskeresők társadalmi és foglalkozási beilleszkedési útjukon történő újraindítása, \- a gazdasági szerkezetbe való beilleszkedésük elősegítése: Értékelés: pozitív kilépések a foglalkoztatásba és a szakképzésbe \- az emberek értékelése csapatmunka révén \- Átadás mindenki számára műszaki szabályok és tanulás Építsünk egy integrációs utat minden kedvezményezettel a művészi kifejezés és az épületek festése körül. Az integrációban részt vevő munkavállalók alapvető szakmai készségek és magatartások elsajátításának lehetővé tétele. Az emberek megbecsülése és újraértékelése a marginalizálódás hozzáállásával. (Hungarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Ez az integrációs projekt Martinique karib-tengeri partvidékének két városa számára javasolt, a korábban azonosított falak freskóiból áll. Ez a tevékenység a munkát keresők remobilizációját és újjáélesztését, valamint a társadalmi nehézségek ötvözését fogja szolgálni, és összhangban van a szövetség által már kidolgozott ACI-kkal, és nagyon erős vágya van arra, hogy vonzóvá tegye ezeket a tereket. Ezzel a fellépéssel ki kell emelni a helyeket és a falakat, de azt is; hozzájárulás a díszítéshez, a művészeti és kulturális tevékenységek előmozdítása, a polgári szerepvállalás tudatosítása. **_Műszaki célok:_** \- A lakók életkörülményeinek javítása és díszítése a városi épületek egyes folyosóin, falain és homlokzatán freskókkal. Vegyen részt a Carbet és a Prêcheur város revitalizációs projektjében, és folytassa a modernizációra irányuló erőfeszítéseit. Emelje ki a két település örökségét. _**A szerződéssel érintett személyek beilleszkedési céljai:**_ \- az álláskeresők társadalmi és foglalkozási beilleszkedési útjukon történő újraindítása, \- a gazdasági szerkezetbe való beilleszkedésük elősegítése: Értékelés: pozitív kilépések a foglalkoztatásba és a szakképzésbe \- az emberek értékelése csapatmunka révén \- Átadás mindenki számára műszaki szabályok és tanulás Építsünk egy integrációs utat minden kedvezményezettel a művészi kifejezés és az épületek festése körül. Az integrációban részt vevő munkavállalók alapvető szakmai készségek és magatartások elsajátításának lehetővé tétele. Az emberek megbecsülése és újraértékelése a marginalizálódás hozzáállásával. (Hungarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Tento integrační projekt navržený pro dvě města Karibiku na Martiniku, se skládá z fresky na dříve určených stěnách. Tato činnost bude podporovat remobilizaci a revitalizaci lidí, kteří hledají zaměstnání, a kombinuje sociální obtíže, a je v souladu s ACI, které sdružení již vyvinulo, s velmi silnou touhou přinést do těchto prostor atraktivitu. Prostřednictvím této akce bude nutné zvýraznit místa a stěny, ale také; přispívat k ozdobám, podporovat umělecké a kulturní činnosti, zvyšovat povědomí o občanství. **_Technické cíle:_** \- Zlepšit a přikrášlovat životní prostředí obyvatel fresky na některých uličkách, stěnách a fasádách městských budov. \- Podílet se na projektu revitalizace měst Carbet a Prêcheur a pokračovat v jejich úsilí o modernizaci. Vyzdvihnout dědictví dvou obcí. _**Cíle integrace smluvních osob:**_ \- remobilizace uchazečů o zaměstnání na jejich cestě sociálního a profesního začlenění, \- podpora jejich začlenění do ekonomické struktury: Hodnocení: pozitivní výstupy do zaměstnání a odborné přípravy \- ocenění lidí prostřednictvím týmové práce \- Předávání všem technickým pravidlům a učení Vytvořit integrační cestu s každým příjemcem kolem uměleckého projevu a malování v budovách. Umožnit zaměstnancům v integraci získat základní odborné dovednosti a chování. Oceňování a ohodnocení lidí s přístupem marginalizace. (Czech) | |||||||||||||||
Property / summary: Tento integrační projekt navržený pro dvě města Karibiku na Martiniku, se skládá z fresky na dříve určených stěnách. Tato činnost bude podporovat remobilizaci a revitalizaci lidí, kteří hledají zaměstnání, a kombinuje sociální obtíže, a je v souladu s ACI, které sdružení již vyvinulo, s velmi silnou touhou přinést do těchto prostor atraktivitu. Prostřednictvím této akce bude nutné zvýraznit místa a stěny, ale také; přispívat k ozdobám, podporovat umělecké a kulturní činnosti, zvyšovat povědomí o občanství. **_Technické cíle:_** \- Zlepšit a přikrášlovat životní prostředí obyvatel fresky na některých uličkách, stěnách a fasádách městských budov. \- Podílet se na projektu revitalizace měst Carbet a Prêcheur a pokračovat v jejich úsilí o modernizaci. Vyzdvihnout dědictví dvou obcí. _**Cíle integrace smluvních osob:**_ \- remobilizace uchazečů o zaměstnání na jejich cestě sociálního a profesního začlenění, \- podpora jejich začlenění do ekonomické struktury: Hodnocení: pozitivní výstupy do zaměstnání a odborné přípravy \- ocenění lidí prostřednictvím týmové práce \- Předávání všem technickým pravidlům a učení Vytvořit integrační cestu s každým příjemcem kolem uměleckého projevu a malování v budovách. Umožnit zaměstnancům v integraci získat základní odborné dovednosti a chování. Oceňování a ohodnocení lidí s přístupem marginalizace. (Czech) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Tento integrační projekt navržený pro dvě města Karibiku na Martiniku, se skládá z fresky na dříve určených stěnách. Tato činnost bude podporovat remobilizaci a revitalizaci lidí, kteří hledají zaměstnání, a kombinuje sociální obtíže, a je v souladu s ACI, které sdružení již vyvinulo, s velmi silnou touhou přinést do těchto prostor atraktivitu. Prostřednictvím této akce bude nutné zvýraznit místa a stěny, ale také; přispívat k ozdobám, podporovat umělecké a kulturní činnosti, zvyšovat povědomí o občanství. **_Technické cíle:_** \- Zlepšit a přikrášlovat životní prostředí obyvatel fresky na některých uličkách, stěnách a fasádách městských budov. \- Podílet se na projektu revitalizace měst Carbet a Prêcheur a pokračovat v jejich úsilí o modernizaci. Vyzdvihnout dědictví dvou obcí. _**Cíle integrace smluvních osob:**_ \- remobilizace uchazečů o zaměstnání na jejich cestě sociálního a profesního začlenění, \- podpora jejich začlenění do ekonomické struktury: Hodnocení: pozitivní výstupy do zaměstnání a odborné přípravy \- ocenění lidí prostřednictvím týmové práce \- Předávání všem technickým pravidlům a učení Vytvořit integrační cestu s každým příjemcem kolem uměleckého projevu a malování v budovách. Umožnit zaměstnancům v integraci získat základní odborné dovednosti a chování. Oceňování a ohodnocení lidí s přístupem marginalizace. (Czech) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Šis integrācijas projekts, kas ierosināts abām Karību jūras piekrastes Martinikas pilsētām, sastāv no freskām uz iepriekš identificētajām sienām. Šī darbība būs atbalsts to cilvēku remobilizācijai un atdzīvināšanai, kuri meklē darbu, un sociālo grūtību apvienošanai, un tas atbilst asociācijas jau izstrādātajiem ACI ar ļoti spēcīgu vēlmi padarīt šīs telpas pievilcīgākas. Ar šo darbību būs nepieciešams izcelt vietas un sienas, bet arī; veicināt greznošanu, veicināt mākslas un kultūras pasākumus, vairot izpratni par pilsonību. **_Tehniskie mērķi:_** \- Uzlabot un izrotāt iedzīvotāju dzīves vidi ar freskām uz dažām pilsētas ēku ejām, sienām un fasādēm. \- Piedalīties Carbet un Prêcheur pilsētas atjaunošanas projektā un turpināt modernizācijas centienus. Izcelt 2 pašvaldību mantojumu. _**Integrācijas mērķi personām, uz kurām attiecas līgums:**_ \- darba meklētāju remobilizācija viņu sociālās un profesionālās integrācijas ceļā, \- veicinot viņu integrāciju ekonomikas struktūrā: Novērtējums: pozitīvas izejas uz nodarbinātību un profesionālo apmācību \- Novērtējot cilvēkus, izmantojot komandas darbu \- Pārraidot uz visiem tehniskajiem noteikumiem un mācīšanās Veidot integrācijas ceļu ar katru saņēmēju ap māksliniecisko izpausmi un glezniecību ēkās. Integrācijā iesaistīto darba ņēmēju iespējas apgūt profesionālās pamatprasmes un uzvedību. Novērtēt un pārvērtēt cilvēkus ar marginalizācijas attieksmi. (Latvian) | |||||||||||||||
Property / summary: Šis integrācijas projekts, kas ierosināts abām Karību jūras piekrastes Martinikas pilsētām, sastāv no freskām uz iepriekš identificētajām sienām. Šī darbība būs atbalsts to cilvēku remobilizācijai un atdzīvināšanai, kuri meklē darbu, un sociālo grūtību apvienošanai, un tas atbilst asociācijas jau izstrādātajiem ACI ar ļoti spēcīgu vēlmi padarīt šīs telpas pievilcīgākas. Ar šo darbību būs nepieciešams izcelt vietas un sienas, bet arī; veicināt greznošanu, veicināt mākslas un kultūras pasākumus, vairot izpratni par pilsonību. **_Tehniskie mērķi:_** \- Uzlabot un izrotāt iedzīvotāju dzīves vidi ar freskām uz dažām pilsētas ēku ejām, sienām un fasādēm. \- Piedalīties Carbet un Prêcheur pilsētas atjaunošanas projektā un turpināt modernizācijas centienus. Izcelt 2 pašvaldību mantojumu. _**Integrācijas mērķi personām, uz kurām attiecas līgums:**_ \- darba meklētāju remobilizācija viņu sociālās un profesionālās integrācijas ceļā, \- veicinot viņu integrāciju ekonomikas struktūrā: Novērtējums: pozitīvas izejas uz nodarbinātību un profesionālo apmācību \- Novērtējot cilvēkus, izmantojot komandas darbu \- Pārraidot uz visiem tehniskajiem noteikumiem un mācīšanās Veidot integrācijas ceļu ar katru saņēmēju ap māksliniecisko izpausmi un glezniecību ēkās. Integrācijā iesaistīto darba ņēmēju iespējas apgūt profesionālās pamatprasmes un uzvedību. Novērtēt un pārvērtēt cilvēkus ar marginalizācijas attieksmi. (Latvian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Šis integrācijas projekts, kas ierosināts abām Karību jūras piekrastes Martinikas pilsētām, sastāv no freskām uz iepriekš identificētajām sienām. Šī darbība būs atbalsts to cilvēku remobilizācijai un atdzīvināšanai, kuri meklē darbu, un sociālo grūtību apvienošanai, un tas atbilst asociācijas jau izstrādātajiem ACI ar ļoti spēcīgu vēlmi padarīt šīs telpas pievilcīgākas. Ar šo darbību būs nepieciešams izcelt vietas un sienas, bet arī; veicināt greznošanu, veicināt mākslas un kultūras pasākumus, vairot izpratni par pilsonību. **_Tehniskie mērķi:_** \- Uzlabot un izrotāt iedzīvotāju dzīves vidi ar freskām uz dažām pilsētas ēku ejām, sienām un fasādēm. \- Piedalīties Carbet un Prêcheur pilsētas atjaunošanas projektā un turpināt modernizācijas centienus. Izcelt 2 pašvaldību mantojumu. _**Integrācijas mērķi personām, uz kurām attiecas līgums:**_ \- darba meklētāju remobilizācija viņu sociālās un profesionālās integrācijas ceļā, \- veicinot viņu integrāciju ekonomikas struktūrā: Novērtējums: pozitīvas izejas uz nodarbinātību un profesionālo apmācību \- Novērtējot cilvēkus, izmantojot komandas darbu \- Pārraidot uz visiem tehniskajiem noteikumiem un mācīšanās Veidot integrācijas ceļu ar katru saņēmēju ap māksliniecisko izpausmi un glezniecību ēkās. Integrācijā iesaistīto darba ņēmēju iespējas apgūt profesionālās pamatprasmes un uzvedību. Novērtēt un pārvērtēt cilvēkus ar marginalizācijas attieksmi. (Latvian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Is éard atá sa tionscadal lánpháirtíochta seo a moladh don dá chathair i Muir Chairib Martinique, frescoes ar na ballaí a aithníodh roimhe seo. Beidh an ghníomhaíocht seo ina tacaíocht d’athshlógadh agus d’athbheochan daoine atá ag lorg post, agus ina gcomhcheanglaítear deacrachtaí sóisialta, agus tá sé ag teacht leis na ACIanna atá forbartha cheana féin ag an gcomhlachas, le fonn an-láidir tarraingteacht a thabhairt do na spásanna seo. Tríd an ngníomh seo, beidh sé riachtanach aird a tharraingt ar áiteanna agus ballaí, ach freisin; cur le clú agus cáil, gníomhaíochtaí ealaíonta agus cultúrtha a chur chun cinn, feasacht ar shaoránacht a ardú. **_Cuspóirí teicniúla:_** \- Timpeallacht bheo na n-áitritheoirí a fheabhsú agus a embellish ag frescoes ar aisles, ballaí agus aghaidheanna áirithe d’fhoirgnimh chathrach. \- Páirt a ghlacadh i dtionscadal athbheochana uirbí Carbet agus Prêcheur agus leanúint dá n-iarrachtaí nuachóiriú a dhéanamh. Aird a tharraingt ar oidhreacht an dá bhardas. _**Cuspóirí lánpháirtíochta do dhaoine faoi chonradh:**_ \- Athshlógadh cuardaitheoirí poist ar a gconair don lánpháirtiú sóisialta agus gairme, \- lánpháirtiú na gcuardaitheoirí poist sa chreat eacnamaíoch a chur chun cinn: Meastóireacht: scoir dhearfacha don fhostaíocht agus don ghairmoiliúint \- daoine a luacháil trí obair foirne \- Rialacha teicniúla a chur faoi bhráid gach duine agus foghlaim Bealach comhtháthaithe a thógáil le gach tairbhí timpeall léiriú ealaíonta agus péinteáil i bhfoirgnimh. Cur ar chumas fostaithe i gcomhtháthú bunscileanna gairmiúla agus iompraíochtaí gairmiúla a fháil. Daoine a bhfuil dearcadh imeallaithe acu a luacháil agus a athbheochan. (Irish) | |||||||||||||||
Property / summary: Is éard atá sa tionscadal lánpháirtíochta seo a moladh don dá chathair i Muir Chairib Martinique, frescoes ar na ballaí a aithníodh roimhe seo. Beidh an ghníomhaíocht seo ina tacaíocht d’athshlógadh agus d’athbheochan daoine atá ag lorg post, agus ina gcomhcheanglaítear deacrachtaí sóisialta, agus tá sé ag teacht leis na ACIanna atá forbartha cheana féin ag an gcomhlachas, le fonn an-láidir tarraingteacht a thabhairt do na spásanna seo. Tríd an ngníomh seo, beidh sé riachtanach aird a tharraingt ar áiteanna agus ballaí, ach freisin; cur le clú agus cáil, gníomhaíochtaí ealaíonta agus cultúrtha a chur chun cinn, feasacht ar shaoránacht a ardú. **_Cuspóirí teicniúla:_** \- Timpeallacht bheo na n-áitritheoirí a fheabhsú agus a embellish ag frescoes ar aisles, ballaí agus aghaidheanna áirithe d’fhoirgnimh chathrach. \- Páirt a ghlacadh i dtionscadal athbheochana uirbí Carbet agus Prêcheur agus leanúint dá n-iarrachtaí nuachóiriú a dhéanamh. Aird a tharraingt ar oidhreacht an dá bhardas. _**Cuspóirí lánpháirtíochta do dhaoine faoi chonradh:**_ \- Athshlógadh cuardaitheoirí poist ar a gconair don lánpháirtiú sóisialta agus gairme, \- lánpháirtiú na gcuardaitheoirí poist sa chreat eacnamaíoch a chur chun cinn: Meastóireacht: scoir dhearfacha don fhostaíocht agus don ghairmoiliúint \- daoine a luacháil trí obair foirne \- Rialacha teicniúla a chur faoi bhráid gach duine agus foghlaim Bealach comhtháthaithe a thógáil le gach tairbhí timpeall léiriú ealaíonta agus péinteáil i bhfoirgnimh. Cur ar chumas fostaithe i gcomhtháthú bunscileanna gairmiúla agus iompraíochtaí gairmiúla a fháil. Daoine a bhfuil dearcadh imeallaithe acu a luacháil agus a athbheochan. (Irish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Is éard atá sa tionscadal lánpháirtíochta seo a moladh don dá chathair i Muir Chairib Martinique, frescoes ar na ballaí a aithníodh roimhe seo. Beidh an ghníomhaíocht seo ina tacaíocht d’athshlógadh agus d’athbheochan daoine atá ag lorg post, agus ina gcomhcheanglaítear deacrachtaí sóisialta, agus tá sé ag teacht leis na ACIanna atá forbartha cheana féin ag an gcomhlachas, le fonn an-láidir tarraingteacht a thabhairt do na spásanna seo. Tríd an ngníomh seo, beidh sé riachtanach aird a tharraingt ar áiteanna agus ballaí, ach freisin; cur le clú agus cáil, gníomhaíochtaí ealaíonta agus cultúrtha a chur chun cinn, feasacht ar shaoránacht a ardú. **_Cuspóirí teicniúla:_** \- Timpeallacht bheo na n-áitritheoirí a fheabhsú agus a embellish ag frescoes ar aisles, ballaí agus aghaidheanna áirithe d’fhoirgnimh chathrach. \- Páirt a ghlacadh i dtionscadal athbheochana uirbí Carbet agus Prêcheur agus leanúint dá n-iarrachtaí nuachóiriú a dhéanamh. Aird a tharraingt ar oidhreacht an dá bhardas. _**Cuspóirí lánpháirtíochta do dhaoine faoi chonradh:**_ \- Athshlógadh cuardaitheoirí poist ar a gconair don lánpháirtiú sóisialta agus gairme, \- lánpháirtiú na gcuardaitheoirí poist sa chreat eacnamaíoch a chur chun cinn: Meastóireacht: scoir dhearfacha don fhostaíocht agus don ghairmoiliúint \- daoine a luacháil trí obair foirne \- Rialacha teicniúla a chur faoi bhráid gach duine agus foghlaim Bealach comhtháthaithe a thógáil le gach tairbhí timpeall léiriú ealaíonta agus péinteáil i bhfoirgnimh. Cur ar chumas fostaithe i gcomhtháthú bunscileanna gairmiúla agus iompraíochtaí gairmiúla a fháil. Daoine a bhfuil dearcadh imeallaithe acu a luacháil agus a athbheochan. (Irish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Ta projekt povezovanja, ki je bil predlagan obema mestoma Karibske obale Martinika, je sestavljen iz fresk na prej opredeljenih stenah. Ta dejavnost bo podpirala remobilizacijo in revitalizacijo ljudi, ki iščejo delovna mesta, in združuje socialne težave ter je v skladu s pomožnimi konferenčnimi konferenčnimi tolmači, ki jih je združenje že razvilo, z zelo močno željo po privlačnosti teh prostorov. S tem ukrepom bo treba izpostaviti kraje in stene, pa tudi; prispevati k olepševanju, spodbujati umetniške in kulturne dejavnosti ter ozaveščati o državljanstvu. **_Tehnični cilji:_** \- Izboljšanje in olepševanje bivalnega okolja prebivalcev s freskami na nekaterih prehodih, obzidjih in fasadah mestnih stavb. \- Sodelujte v projektu oživljanja mest Carbet in Prêcheur ter si še naprej prizadevata za modernizacijo. Izpostaviti dediščino dveh občin. _**Cilji vključevanja za pogodbene osebe:**_ \- remobilizacija iskalcev zaposlitve na njihovi poti socialne in poklicne vključenosti, \- spodbujanje njihovega vključevanja v gospodarsko strukturo: Vrednotenje: pozitivni izhodi v zaposlitev in poklicno usposabljanje \- vrednotenje ljudi s timskim delom \- Prenos vsem tehničnim pravilom in učenje Graditi integracijsko pot z vsakim upravičencem okoli umetniškega izražanja in slikarstva v stavbah. Omogočanje zaposlenim pri vključevanju, da pridobijo osnovna strokovna znanja in spretnosti ter vedenje. Vrednotenje in prevrednotenje ljudi z odnosom marginalizacije. (Slovenian) | |||||||||||||||
Property / summary: Ta projekt povezovanja, ki je bil predlagan obema mestoma Karibske obale Martinika, je sestavljen iz fresk na prej opredeljenih stenah. Ta dejavnost bo podpirala remobilizacijo in revitalizacijo ljudi, ki iščejo delovna mesta, in združuje socialne težave ter je v skladu s pomožnimi konferenčnimi konferenčnimi tolmači, ki jih je združenje že razvilo, z zelo močno željo po privlačnosti teh prostorov. S tem ukrepom bo treba izpostaviti kraje in stene, pa tudi; prispevati k olepševanju, spodbujati umetniške in kulturne dejavnosti ter ozaveščati o državljanstvu. **_Tehnični cilji:_** \- Izboljšanje in olepševanje bivalnega okolja prebivalcev s freskami na nekaterih prehodih, obzidjih in fasadah mestnih stavb. \- Sodelujte v projektu oživljanja mest Carbet in Prêcheur ter si še naprej prizadevata za modernizacijo. Izpostaviti dediščino dveh občin. _**Cilji vključevanja za pogodbene osebe:**_ \- remobilizacija iskalcev zaposlitve na njihovi poti socialne in poklicne vključenosti, \- spodbujanje njihovega vključevanja v gospodarsko strukturo: Vrednotenje: pozitivni izhodi v zaposlitev in poklicno usposabljanje \- vrednotenje ljudi s timskim delom \- Prenos vsem tehničnim pravilom in učenje Graditi integracijsko pot z vsakim upravičencem okoli umetniškega izražanja in slikarstva v stavbah. Omogočanje zaposlenim pri vključevanju, da pridobijo osnovna strokovna znanja in spretnosti ter vedenje. Vrednotenje in prevrednotenje ljudi z odnosom marginalizacije. (Slovenian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Ta projekt povezovanja, ki je bil predlagan obema mestoma Karibske obale Martinika, je sestavljen iz fresk na prej opredeljenih stenah. Ta dejavnost bo podpirala remobilizacijo in revitalizacijo ljudi, ki iščejo delovna mesta, in združuje socialne težave ter je v skladu s pomožnimi konferenčnimi konferenčnimi tolmači, ki jih je združenje že razvilo, z zelo močno željo po privlačnosti teh prostorov. S tem ukrepom bo treba izpostaviti kraje in stene, pa tudi; prispevati k olepševanju, spodbujati umetniške in kulturne dejavnosti ter ozaveščati o državljanstvu. **_Tehnični cilji:_** \- Izboljšanje in olepševanje bivalnega okolja prebivalcev s freskami na nekaterih prehodih, obzidjih in fasadah mestnih stavb. \- Sodelujte v projektu oživljanja mest Carbet in Prêcheur ter si še naprej prizadevata za modernizacijo. Izpostaviti dediščino dveh občin. _**Cilji vključevanja za pogodbene osebe:**_ \- remobilizacija iskalcev zaposlitve na njihovi poti socialne in poklicne vključenosti, \- spodbujanje njihovega vključevanja v gospodarsko strukturo: Vrednotenje: pozitivni izhodi v zaposlitev in poklicno usposabljanje \- vrednotenje ljudi s timskim delom \- Prenos vsem tehničnim pravilom in učenje Graditi integracijsko pot z vsakim upravičencem okoli umetniškega izražanja in slikarstva v stavbah. Omogočanje zaposlenim pri vključevanju, da pridobijo osnovna strokovna znanja in spretnosti ter vedenje. Vrednotenje in prevrednotenje ljudi z odnosom marginalizacije. (Slovenian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Проектът за интеграция, предложен на двата града на Карибския бряг на Мартиника, се състои от стенописи по предварително идентифицираните стени. Тази дейност ще бъде подкрепа за ремобилизацията и съживяването на хората, търсещи работа, и ще съчетава социални трудности, и е в съответствие с вече разработените от асоциацията АУИ, с много силно желание да се придаде привлекателност на тези пространства. Чрез това действие ще бъде необходимо да се подчертаят места и стени, но също така; допринасяне за разкрасяване, насърчаване на художествени и културни дейности, повишаване на осведомеността относно гражданството. **_Технически цели:_** \- Подобряване и украсяване на жизнената среда на жителите чрез стенописи на определени пътеки, стени и фасади на градски сгради. Да участват в проекта за градско съживяване на Carbet и Prêcheur и да продължат усилията си за модернизиране. Да се подчертае наследството на двете общини. _**Интеграционни цели за лица по договор:**_ \- ремобилизация на търсещите работа по пътя им на социална и професионална интеграция, \- насърчаване на тяхната интеграция в икономическата структура: Оценка: положителни изходи от заетостта и професионалното обучение \- оценяване на хората чрез работа в екип \- Предаване на всички технически правила и обучение Изграждане на интеграционен път с всеки бенефициер около художествено изразяване и боядисване в сгради. Даване на възможност на работниците и служителите в процеса на интеграция да придобият основни професионални умения и поведение. Оценяване и преоценка на хората с отношение на маргинализация. (Bulgarian) | |||||||||||||||
Property / summary: Проектът за интеграция, предложен на двата града на Карибския бряг на Мартиника, се състои от стенописи по предварително идентифицираните стени. Тази дейност ще бъде подкрепа за ремобилизацията и съживяването на хората, търсещи работа, и ще съчетава социални трудности, и е в съответствие с вече разработените от асоциацията АУИ, с много силно желание да се придаде привлекателност на тези пространства. Чрез това действие ще бъде необходимо да се подчертаят места и стени, но също така; допринасяне за разкрасяване, насърчаване на художествени и културни дейности, повишаване на осведомеността относно гражданството. **_Технически цели:_** \- Подобряване и украсяване на жизнената среда на жителите чрез стенописи на определени пътеки, стени и фасади на градски сгради. Да участват в проекта за градско съживяване на Carbet и Prêcheur и да продължат усилията си за модернизиране. Да се подчертае наследството на двете общини. _**Интеграционни цели за лица по договор:**_ \- ремобилизация на търсещите работа по пътя им на социална и професионална интеграция, \- насърчаване на тяхната интеграция в икономическата структура: Оценка: положителни изходи от заетостта и професионалното обучение \- оценяване на хората чрез работа в екип \- Предаване на всички технически правила и обучение Изграждане на интеграционен път с всеки бенефициер около художествено изразяване и боядисване в сгради. Даване на възможност на работниците и служителите в процеса на интеграция да придобият основни професионални умения и поведение. Оценяване и преоценка на хората с отношение на маргинализация. (Bulgarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Проектът за интеграция, предложен на двата града на Карибския бряг на Мартиника, се състои от стенописи по предварително идентифицираните стени. Тази дейност ще бъде подкрепа за ремобилизацията и съживяването на хората, търсещи работа, и ще съчетава социални трудности, и е в съответствие с вече разработените от асоциацията АУИ, с много силно желание да се придаде привлекателност на тези пространства. Чрез това действие ще бъде необходимо да се подчертаят места и стени, но също така; допринасяне за разкрасяване, насърчаване на художествени и културни дейности, повишаване на осведомеността относно гражданството. **_Технически цели:_** \- Подобряване и украсяване на жизнената среда на жителите чрез стенописи на определени пътеки, стени и фасади на градски сгради. Да участват в проекта за градско съживяване на Carbet и Prêcheur и да продължат усилията си за модернизиране. Да се подчертае наследството на двете общини. _**Интеграционни цели за лица по договор:**_ \- ремобилизация на търсещите работа по пътя им на социална и професионална интеграция, \- насърчаване на тяхната интеграция в икономическата структура: Оценка: положителни изходи от заетостта и професионалното обучение \- оценяване на хората чрез работа в екип \- Предаване на всички технически правила и обучение Изграждане на интеграционен път с всеки бенефициер около художествено изразяване и боядисване в сгради. Даване на възможност на работниците и служителите в процеса на интеграция да придобият основни професионални умения и поведение. Оценяване и преоценка на хората с отношение на маргинализация. (Bulgarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Dan il-proġett ta’ integrazzjoni propost liż-żewġt ibliet tal-kosta tal-Karibew ta’ Martinique, jikkonsisti minn frescoes fuq il-ħitan identifikati qabel. Din l-attività se tkun ta’ appoġġ għar-rimobilizzazzjoni u r-rivitalizzazzjoni tal-persuni li qed ifittxu impjieg, u l-ikkombinar tad-diffikultajiet soċjali, u hija konformi mal-ACIs diġà żviluppati mill-assoċjazzjoni, b’xewqa qawwija ħafna li dawn l-ispazji jsiru attraenti. Permezz ta’ din l-azzjoni se jkun meħtieġ li jiġu enfasizzati l-postijiet u l-ħitan, iżda wkoll; tikkontribwixxi għat-tisbiħ, tippromwovi attivitajiet artistiċi u kulturali, tqajjem kuxjenza dwar iċ-ċittadinanza. **_Objettivi tekniċi:_** It-titjib u t-tisħiħ ta’ l-ambjent ħaj ta’ l-abitanti permezz ta’ frescoes fuq ċerti fusijiet, ħitan u faċċati ta’ bini ta’ bliet. \- Jipparteċipaw fil-proġett ta’ rivitalizzazzjoni urbana tal-Carbet u l-Prêcheur u jkomplu bl-isforzi tagħhom biex jimmodernizzaw. Tenfasizza l-wirt taż-żewġ muniċipalitajiet. _**Objettivi ta’ integrazzjoni għal persuni b’kuntratt:**_ \- rimobilizzazzjoni ta’ persuni li qed ifittxu impjieg fi triqithom lejn l-integrazzjoni soċjali u okkupazzjonali, \- promozzjoni tal-integrazzjoni tagħhom fin-nisġa ekonomika: Evalwazzjoni: ħruġ pożittiv għall-impjiegi u t-taħriġ vokazzjonali \- nivvalutaw lin-nies permezz ta’ ħidma f’tim \- It-trasmissjoni lir-regoli tekniċi kollha u t-tagħlim Ibni triq ta’ integrazzjoni ma’ kull benefiċjarju madwar espressjoni artistika u pittura fil-bini. Li l-impjegati fl-integrazzjoni jkunu jistgħu jiksbu ħiliet u mġieba professjonali bażiċi. Valutazzjoni u valutazzjoni mill-ġdid tan-nies b’attitudni ta’ marġinalizzazzjoni. (Maltese) | |||||||||||||||
Property / summary: Dan il-proġett ta’ integrazzjoni propost liż-żewġt ibliet tal-kosta tal-Karibew ta’ Martinique, jikkonsisti minn frescoes fuq il-ħitan identifikati qabel. Din l-attività se tkun ta’ appoġġ għar-rimobilizzazzjoni u r-rivitalizzazzjoni tal-persuni li qed ifittxu impjieg, u l-ikkombinar tad-diffikultajiet soċjali, u hija konformi mal-ACIs diġà żviluppati mill-assoċjazzjoni, b’xewqa qawwija ħafna li dawn l-ispazji jsiru attraenti. Permezz ta’ din l-azzjoni se jkun meħtieġ li jiġu enfasizzati l-postijiet u l-ħitan, iżda wkoll; tikkontribwixxi għat-tisbiħ, tippromwovi attivitajiet artistiċi u kulturali, tqajjem kuxjenza dwar iċ-ċittadinanza. **_Objettivi tekniċi:_** It-titjib u t-tisħiħ ta’ l-ambjent ħaj ta’ l-abitanti permezz ta’ frescoes fuq ċerti fusijiet, ħitan u faċċati ta’ bini ta’ bliet. \- Jipparteċipaw fil-proġett ta’ rivitalizzazzjoni urbana tal-Carbet u l-Prêcheur u jkomplu bl-isforzi tagħhom biex jimmodernizzaw. Tenfasizza l-wirt taż-żewġ muniċipalitajiet. _**Objettivi ta’ integrazzjoni għal persuni b’kuntratt:**_ \- rimobilizzazzjoni ta’ persuni li qed ifittxu impjieg fi triqithom lejn l-integrazzjoni soċjali u okkupazzjonali, \- promozzjoni tal-integrazzjoni tagħhom fin-nisġa ekonomika: Evalwazzjoni: ħruġ pożittiv għall-impjiegi u t-taħriġ vokazzjonali \- nivvalutaw lin-nies permezz ta’ ħidma f’tim \- It-trasmissjoni lir-regoli tekniċi kollha u t-tagħlim Ibni triq ta’ integrazzjoni ma’ kull benefiċjarju madwar espressjoni artistika u pittura fil-bini. Li l-impjegati fl-integrazzjoni jkunu jistgħu jiksbu ħiliet u mġieba professjonali bażiċi. Valutazzjoni u valutazzjoni mill-ġdid tan-nies b’attitudni ta’ marġinalizzazzjoni. (Maltese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Dan il-proġett ta’ integrazzjoni propost liż-żewġt ibliet tal-kosta tal-Karibew ta’ Martinique, jikkonsisti minn frescoes fuq il-ħitan identifikati qabel. Din l-attività se tkun ta’ appoġġ għar-rimobilizzazzjoni u r-rivitalizzazzjoni tal-persuni li qed ifittxu impjieg, u l-ikkombinar tad-diffikultajiet soċjali, u hija konformi mal-ACIs diġà żviluppati mill-assoċjazzjoni, b’xewqa qawwija ħafna li dawn l-ispazji jsiru attraenti. Permezz ta’ din l-azzjoni se jkun meħtieġ li jiġu enfasizzati l-postijiet u l-ħitan, iżda wkoll; tikkontribwixxi għat-tisbiħ, tippromwovi attivitajiet artistiċi u kulturali, tqajjem kuxjenza dwar iċ-ċittadinanza. **_Objettivi tekniċi:_** It-titjib u t-tisħiħ ta’ l-ambjent ħaj ta’ l-abitanti permezz ta’ frescoes fuq ċerti fusijiet, ħitan u faċċati ta’ bini ta’ bliet. \- Jipparteċipaw fil-proġett ta’ rivitalizzazzjoni urbana tal-Carbet u l-Prêcheur u jkomplu bl-isforzi tagħhom biex jimmodernizzaw. Tenfasizza l-wirt taż-żewġ muniċipalitajiet. _**Objettivi ta’ integrazzjoni għal persuni b’kuntratt:**_ \- rimobilizzazzjoni ta’ persuni li qed ifittxu impjieg fi triqithom lejn l-integrazzjoni soċjali u okkupazzjonali, \- promozzjoni tal-integrazzjoni tagħhom fin-nisġa ekonomika: Evalwazzjoni: ħruġ pożittiv għall-impjiegi u t-taħriġ vokazzjonali \- nivvalutaw lin-nies permezz ta’ ħidma f’tim \- It-trasmissjoni lir-regoli tekniċi kollha u t-tagħlim Ibni triq ta’ integrazzjoni ma’ kull benefiċjarju madwar espressjoni artistika u pittura fil-bini. Li l-impjegati fl-integrazzjoni jkunu jistgħu jiksbu ħiliet u mġieba professjonali bażiċi. Valutazzjoni u valutazzjoni mill-ġdid tan-nies b’attitudni ta’ marġinalizzazzjoni. (Maltese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Este projeto de integração proposto às duas cidades da costa caribenha da Martinica, consiste em afrescos nas paredes previamente identificadas. Esta atividade será um apoio à remobilização e revitalização de pessoas à procura de emprego, combinando dificuldades sociais, e está em consonância com os ICA já desenvolvidos pela associação, com uma vontade muito forte de trazer atratividade a estes espaços. Através desta ação será necessário destacar locais e muros, mas também; contribuir para o embelezamento, promover atividades artísticas e culturais, sensibilizar para a cidadania. **_Objetivos técnicos:_** \- Melhorar e embelezar o ambiente de vida dos habitantes por afrescos em certos corredores, paredes e fachadas dos edifícios da cidade. Participar no projecto de revitalização urbana do Carbet e do Prêcheur e prosseguir os seus esforços de modernização. Destaque para o património dos dois municípios. _**Objetivos de integração para as pessoas sob contrato:**_ \- Remobilização dos candidatos a emprego no seu percurso de integração social e profissional, \- promoção da sua integração no tecido económico: Avaliação: saídas positivas para o emprego e a formação profissional \- valorizar as pessoas através do trabalho em equipa \- Transmitir a todos as regras técnicas e a aprendizagem Construir um percurso de integração com cada beneficiário em torno da expressão artística e da pintura nos edifícios. Permitir que os trabalhadores integrados adquiram competências e comportamentos profissionais básicos. Valorizar e reavaliar as pessoas com uma atitude de marginalização. (Portuguese) | |||||||||||||||
Property / summary: Este projeto de integração proposto às duas cidades da costa caribenha da Martinica, consiste em afrescos nas paredes previamente identificadas. Esta atividade será um apoio à remobilização e revitalização de pessoas à procura de emprego, combinando dificuldades sociais, e está em consonância com os ICA já desenvolvidos pela associação, com uma vontade muito forte de trazer atratividade a estes espaços. Através desta ação será necessário destacar locais e muros, mas também; contribuir para o embelezamento, promover atividades artísticas e culturais, sensibilizar para a cidadania. **_Objetivos técnicos:_** \- Melhorar e embelezar o ambiente de vida dos habitantes por afrescos em certos corredores, paredes e fachadas dos edifícios da cidade. Participar no projecto de revitalização urbana do Carbet e do Prêcheur e prosseguir os seus esforços de modernização. Destaque para o património dos dois municípios. _**Objetivos de integração para as pessoas sob contrato:**_ \- Remobilização dos candidatos a emprego no seu percurso de integração social e profissional, \- promoção da sua integração no tecido económico: Avaliação: saídas positivas para o emprego e a formação profissional \- valorizar as pessoas através do trabalho em equipa \- Transmitir a todos as regras técnicas e a aprendizagem Construir um percurso de integração com cada beneficiário em torno da expressão artística e da pintura nos edifícios. Permitir que os trabalhadores integrados adquiram competências e comportamentos profissionais básicos. Valorizar e reavaliar as pessoas com uma atitude de marginalização. (Portuguese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Este projeto de integração proposto às duas cidades da costa caribenha da Martinica, consiste em afrescos nas paredes previamente identificadas. Esta atividade será um apoio à remobilização e revitalização de pessoas à procura de emprego, combinando dificuldades sociais, e está em consonância com os ICA já desenvolvidos pela associação, com uma vontade muito forte de trazer atratividade a estes espaços. Através desta ação será necessário destacar locais e muros, mas também; contribuir para o embelezamento, promover atividades artísticas e culturais, sensibilizar para a cidadania. **_Objetivos técnicos:_** \- Melhorar e embelezar o ambiente de vida dos habitantes por afrescos em certos corredores, paredes e fachadas dos edifícios da cidade. Participar no projecto de revitalização urbana do Carbet e do Prêcheur e prosseguir os seus esforços de modernização. Destaque para o património dos dois municípios. _**Objetivos de integração para as pessoas sob contrato:**_ \- Remobilização dos candidatos a emprego no seu percurso de integração social e profissional, \- promoção da sua integração no tecido económico: Avaliação: saídas positivas para o emprego e a formação profissional \- valorizar as pessoas através do trabalho em equipa \- Transmitir a todos as regras técnicas e a aprendizagem Construir um percurso de integração com cada beneficiário em torno da expressão artística e da pintura nos edifícios. Permitir que os trabalhadores integrados adquiram competências e comportamentos profissionais básicos. Valorizar e reavaliar as pessoas com uma atitude de marginalização. (Portuguese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Dette integrationsprojekt foreslået til de to byer på den caribiske kyst Martinique, består af kalkmalerier på de mure, der tidligere blev identificeret. Denne aktivitet vil være en støtte til remobilisering og revitalisering af folk, der søger job, og kombinere sociale vanskeligheder og er i overensstemmelse med de ACI'er, der allerede er udviklet af foreningen, med et meget stærkt ønske om at gøre disse områder attraktive. Gennem denne handling vil det være nødvendigt at fremhæve steder og vægge, men også; bidrage til udsmykning, fremme kunstneriske og kulturelle aktiviteter og øge bevidstheden om medborgerskab. **_Tekniske mål:_** \- Forbedre og forskønne indbyggernes omgivelser ved fresker på visse gange, vægge og facader af bybygninger. \- Deltage i det bymæssige revitaliseringsprojekt for Carbet og Prêcheur og fortsætte deres bestræbelser på at modernisere. Fremhæve de to kommuners arv. _**Integrationsmål for kontraktansatte:**_ \- remobilisering af jobsøgende på deres vej mod social og erhvervsmæssig integration, \- fremme af deres integration i den økonomiske struktur: Evaluering: positive udgange til beskæftigelse og erhvervsuddannelse \- værdsætte mennesker gennem teamwork \- Transmitting til alle tekniske regler og læring Byg en integration sti med hver modtager omkring kunstnerisk udtryk og maleri i bygninger. At give medarbejdere i integration mulighed for at erhverve grundlæggende faglige færdigheder og adfærd. Værdsættelse og revurdering af mennesker med en marginaliseringsindstilling. (Danish) | |||||||||||||||
Property / summary: Dette integrationsprojekt foreslået til de to byer på den caribiske kyst Martinique, består af kalkmalerier på de mure, der tidligere blev identificeret. Denne aktivitet vil være en støtte til remobilisering og revitalisering af folk, der søger job, og kombinere sociale vanskeligheder og er i overensstemmelse med de ACI'er, der allerede er udviklet af foreningen, med et meget stærkt ønske om at gøre disse områder attraktive. Gennem denne handling vil det være nødvendigt at fremhæve steder og vægge, men også; bidrage til udsmykning, fremme kunstneriske og kulturelle aktiviteter og øge bevidstheden om medborgerskab. **_Tekniske mål:_** \- Forbedre og forskønne indbyggernes omgivelser ved fresker på visse gange, vægge og facader af bybygninger. \- Deltage i det bymæssige revitaliseringsprojekt for Carbet og Prêcheur og fortsætte deres bestræbelser på at modernisere. Fremhæve de to kommuners arv. _**Integrationsmål for kontraktansatte:**_ \- remobilisering af jobsøgende på deres vej mod social og erhvervsmæssig integration, \- fremme af deres integration i den økonomiske struktur: Evaluering: positive udgange til beskæftigelse og erhvervsuddannelse \- værdsætte mennesker gennem teamwork \- Transmitting til alle tekniske regler og læring Byg en integration sti med hver modtager omkring kunstnerisk udtryk og maleri i bygninger. At give medarbejdere i integration mulighed for at erhverve grundlæggende faglige færdigheder og adfærd. Værdsættelse og revurdering af mennesker med en marginaliseringsindstilling. (Danish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Dette integrationsprojekt foreslået til de to byer på den caribiske kyst Martinique, består af kalkmalerier på de mure, der tidligere blev identificeret. Denne aktivitet vil være en støtte til remobilisering og revitalisering af folk, der søger job, og kombinere sociale vanskeligheder og er i overensstemmelse med de ACI'er, der allerede er udviklet af foreningen, med et meget stærkt ønske om at gøre disse områder attraktive. Gennem denne handling vil det være nødvendigt at fremhæve steder og vægge, men også; bidrage til udsmykning, fremme kunstneriske og kulturelle aktiviteter og øge bevidstheden om medborgerskab. **_Tekniske mål:_** \- Forbedre og forskønne indbyggernes omgivelser ved fresker på visse gange, vægge og facader af bybygninger. \- Deltage i det bymæssige revitaliseringsprojekt for Carbet og Prêcheur og fortsætte deres bestræbelser på at modernisere. Fremhæve de to kommuners arv. _**Integrationsmål for kontraktansatte:**_ \- remobilisering af jobsøgende på deres vej mod social og erhvervsmæssig integration, \- fremme af deres integration i den økonomiske struktur: Evaluering: positive udgange til beskæftigelse og erhvervsuddannelse \- værdsætte mennesker gennem teamwork \- Transmitting til alle tekniske regler og læring Byg en integration sti med hver modtager omkring kunstnerisk udtryk og maleri i bygninger. At give medarbejdere i integration mulighed for at erhverve grundlæggende faglige færdigheder og adfærd. Værdsættelse og revurdering af mennesker med en marginaliseringsindstilling. (Danish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Acest proiect de integrare propus celor două orașe de pe coasta Caraibilor Martinica, constă din fresce pe zidurile identificate anterior. Această activitate va fi un sprijin pentru remobilizarea și revitalizarea persoanelor aflate în căutarea unui loc de muncă, combinând dificultățile sociale, și este în concordanță cu AIC deja dezvoltate de asociație, cu o dorință foarte puternică de a aduce atractivitate acestor spații. Prin această acțiune va fi necesar să se evidențieze locurile și zidurile, dar și; contribuirea la înfrumusețare, promovarea activităților artistice și culturale, sensibilizarea cu privire la cetățenie. **_Obiective tehnice:_** \- Îmbunătățirea și înfrumusețarea mediului de viață al locuitorilor prin fresce pe anumite coridoare, pereți și fațade ale clădirilor orașului. \- Să participe la proiectul de revitalizare urbană a Carbet și Prêcheur și să își continue eforturile de modernizare. Să evidențieze patrimoniul celor două municipalități. _**Obiective de integrare pentru persoanele care fac obiectul unui contract:**_ \- remobilizarea persoanelor aflate în căutarea unui loc de muncă pe calea integrării sociale și profesionale, \- promovarea integrării lor în structura economică: Evaluare: ieșiri pozitive la ocuparea forței de muncă și formare profesională \- evaluarea oamenilor prin munca în echipă \- Transmiterea tuturor regulilor tehnice și de învățare Construiește o cale de integrare cu fiecare beneficiar în jurul expresiei artistice și pictura în clădiri. Permiterea angajaților în procesul de integrare să dobândească competențe și comportamente profesionale de bază. Evaluarea și reevaluarea persoanelor cu o atitudine de marginalizare. (Romanian) | |||||||||||||||
Property / summary: Acest proiect de integrare propus celor două orașe de pe coasta Caraibilor Martinica, constă din fresce pe zidurile identificate anterior. Această activitate va fi un sprijin pentru remobilizarea și revitalizarea persoanelor aflate în căutarea unui loc de muncă, combinând dificultățile sociale, și este în concordanță cu AIC deja dezvoltate de asociație, cu o dorință foarte puternică de a aduce atractivitate acestor spații. Prin această acțiune va fi necesar să se evidențieze locurile și zidurile, dar și; contribuirea la înfrumusețare, promovarea activităților artistice și culturale, sensibilizarea cu privire la cetățenie. **_Obiective tehnice:_** \- Îmbunătățirea și înfrumusețarea mediului de viață al locuitorilor prin fresce pe anumite coridoare, pereți și fațade ale clădirilor orașului. \- Să participe la proiectul de revitalizare urbană a Carbet și Prêcheur și să își continue eforturile de modernizare. Să evidențieze patrimoniul celor două municipalități. _**Obiective de integrare pentru persoanele care fac obiectul unui contract:**_ \- remobilizarea persoanelor aflate în căutarea unui loc de muncă pe calea integrării sociale și profesionale, \- promovarea integrării lor în structura economică: Evaluare: ieșiri pozitive la ocuparea forței de muncă și formare profesională \- evaluarea oamenilor prin munca în echipă \- Transmiterea tuturor regulilor tehnice și de învățare Construiește o cale de integrare cu fiecare beneficiar în jurul expresiei artistice și pictura în clădiri. Permiterea angajaților în procesul de integrare să dobândească competențe și comportamente profesionale de bază. Evaluarea și reevaluarea persoanelor cu o atitudine de marginalizare. (Romanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Acest proiect de integrare propus celor două orașe de pe coasta Caraibilor Martinica, constă din fresce pe zidurile identificate anterior. Această activitate va fi un sprijin pentru remobilizarea și revitalizarea persoanelor aflate în căutarea unui loc de muncă, combinând dificultățile sociale, și este în concordanță cu AIC deja dezvoltate de asociație, cu o dorință foarte puternică de a aduce atractivitate acestor spații. Prin această acțiune va fi necesar să se evidențieze locurile și zidurile, dar și; contribuirea la înfrumusețare, promovarea activităților artistice și culturale, sensibilizarea cu privire la cetățenie. **_Obiective tehnice:_** \- Îmbunătățirea și înfrumusețarea mediului de viață al locuitorilor prin fresce pe anumite coridoare, pereți și fațade ale clădirilor orașului. \- Să participe la proiectul de revitalizare urbană a Carbet și Prêcheur și să își continue eforturile de modernizare. Să evidențieze patrimoniul celor două municipalități. _**Obiective de integrare pentru persoanele care fac obiectul unui contract:**_ \- remobilizarea persoanelor aflate în căutarea unui loc de muncă pe calea integrării sociale și profesionale, \- promovarea integrării lor în structura economică: Evaluare: ieșiri pozitive la ocuparea forței de muncă și formare profesională \- evaluarea oamenilor prin munca în echipă \- Transmiterea tuturor regulilor tehnice și de învățare Construiește o cale de integrare cu fiecare beneficiar în jurul expresiei artistice și pictura în clădiri. Permiterea angajaților în procesul de integrare să dobândească competențe și comportamente profesionale de bază. Evaluarea și reevaluarea persoanelor cu o atitudine de marginalizare. (Romanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Detta integrationsprojekt föreslås för de två städerna på Martiniques karibiska kust och består av fresker på de murar som tidigare identifierats. Denna verksamhet kommer att vara ett stöd för återmobilisering och vitalisering av människor som söker arbete, och för att kombinera sociala svårigheter, och ligger i linje med de extraanställda konferenstolkar som redan utvecklats av sammanslutningen, med en mycket stark önskan att göra dessa områden attraktiva. Genom denna åtgärd kommer det att bli nödvändigt att belysa platser och väggar, men också; bidra till utsmyckning, främja konstnärliga och kulturella aktiviteter, öka medvetenheten om medborgarskap. **_Tekniska mål:_** \- Förbättra och försköna invånarnas livsmiljö genom fresker på vissa gångar, väggar och fasader i stadsbyggnader. \- Delta i stadsförnyelseprojektet Carbet och Prêcheur och fortsätta sina ansträngningar för att modernisera. Lyfta fram de två kommunernas arv. _** Integrationsmål för kontraktsanställda:**_ \- återmobilisering av arbetssökande på väg mot social och yrkesmässig integration, \- främja deras integration i den ekonomiska strukturen: Utvärdering: positiva utträden till sysselsättning och yrkesutbildning \- Värdera människor genom lagarbete \- Överföra till alla tekniska regler och lärande Bygga en integrationsväg med varje mottagare kring konstnärliga uttryck och målning i byggnader. Göra det möjligt för anställda i integration att förvärva grundläggande yrkesfärdigheter och beteenden. Värdera och återuppliva människor med en marginaliserings attityd. (Swedish) | |||||||||||||||
Property / summary: Detta integrationsprojekt föreslås för de två städerna på Martiniques karibiska kust och består av fresker på de murar som tidigare identifierats. Denna verksamhet kommer att vara ett stöd för återmobilisering och vitalisering av människor som söker arbete, och för att kombinera sociala svårigheter, och ligger i linje med de extraanställda konferenstolkar som redan utvecklats av sammanslutningen, med en mycket stark önskan att göra dessa områden attraktiva. Genom denna åtgärd kommer det att bli nödvändigt att belysa platser och väggar, men också; bidra till utsmyckning, främja konstnärliga och kulturella aktiviteter, öka medvetenheten om medborgarskap. **_Tekniska mål:_** \- Förbättra och försköna invånarnas livsmiljö genom fresker på vissa gångar, väggar och fasader i stadsbyggnader. \- Delta i stadsförnyelseprojektet Carbet och Prêcheur och fortsätta sina ansträngningar för att modernisera. Lyfta fram de två kommunernas arv. _** Integrationsmål för kontraktsanställda:**_ \- återmobilisering av arbetssökande på väg mot social och yrkesmässig integration, \- främja deras integration i den ekonomiska strukturen: Utvärdering: positiva utträden till sysselsättning och yrkesutbildning \- Värdera människor genom lagarbete \- Överföra till alla tekniska regler och lärande Bygga en integrationsväg med varje mottagare kring konstnärliga uttryck och målning i byggnader. Göra det möjligt för anställda i integration att förvärva grundläggande yrkesfärdigheter och beteenden. Värdera och återuppliva människor med en marginaliserings attityd. (Swedish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Detta integrationsprojekt föreslås för de två städerna på Martiniques karibiska kust och består av fresker på de murar som tidigare identifierats. Denna verksamhet kommer att vara ett stöd för återmobilisering och vitalisering av människor som söker arbete, och för att kombinera sociala svårigheter, och ligger i linje med de extraanställda konferenstolkar som redan utvecklats av sammanslutningen, med en mycket stark önskan att göra dessa områden attraktiva. Genom denna åtgärd kommer det att bli nödvändigt att belysa platser och väggar, men också; bidra till utsmyckning, främja konstnärliga och kulturella aktiviteter, öka medvetenheten om medborgarskap. **_Tekniska mål:_** \- Förbättra och försköna invånarnas livsmiljö genom fresker på vissa gångar, väggar och fasader i stadsbyggnader. \- Delta i stadsförnyelseprojektet Carbet och Prêcheur och fortsätta sina ansträngningar för att modernisera. Lyfta fram de två kommunernas arv. _** Integrationsmål för kontraktsanställda:**_ \- återmobilisering av arbetssökande på väg mot social och yrkesmässig integration, \- främja deras integration i den ekonomiska strukturen: Utvärdering: positiva utträden till sysselsättning och yrkesutbildning \- Värdera människor genom lagarbete \- Överföra till alla tekniska regler och lärande Bygga en integrationsväg med varje mottagare kring konstnärliga uttryck och målning i byggnader. Göra det möjligt för anställda i integration att förvärva grundläggande yrkesfärdigheter och beteenden. Värdera och återuppliva människor med en marginaliserings attityd. (Swedish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / beneficiary | |||||||||||||||
Property / beneficiary: Q3771910 / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / fund | |||||||||||||||
Property / fund: European Social Fund / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / priority axis | |||||||||||||||
Property / priority axis: Promoting social inclusion and combating poverty / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / location (string) | |||||||||||||||
Martinique | |||||||||||||||
Property / location (string): Martinique / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS: Martinique / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / coordinate location | |||||||||||||||
14°36'40.93"N, 60°57'43.49"W
| |||||||||||||||
Property / coordinate location: 14°36'40.93"N, 60°57'43.49"W / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / coordinate location: 14°36'40.93"N, 60°57'43.49"W / qualifier | |||||||||||||||
Property / date of last update | |||||||||||||||
7 December 2023
| |||||||||||||||
Property / date of last update: 7 December 2023 / rank | |||||||||||||||
Normal rank |
Latest revision as of 17:32, 15 October 2024
Project Q3691294 in France
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | ACI FRESCOES |
Project Q3691294 in France |
Statements
127,397.19 Euro
0 references
610,432.15 Euro
0 references
20.87 percent
0 references
1 April 2016
0 references
31 December 2017
0 references
HOMMES ET TERRITOIRE
0 references
Ce chantier d'insertion proposé aux deux villes de la côte caraïbes de la Martinique, consiste à réaliser des fresques sur les murs préalablement identifiés. Cette activité sera un support à la remobilisation et à la redynamisation des personnes à la recherche d'emploi, et cumulant des difficultés sociales, et s'inscrit dans la lignée des ACI déjà développés par l'association, avec une très forte volonté d'apporter de l'attractivité à ces espaces. A travers cette action il s'agira de mettre en valeur des lieux et des murs, mais aussi ; contribuer à l'embellissement, promouvoir les activités artistiques et culturelles, sensibiliser à la citoyenneté. **_Objectifs techniques :_** \- Améliorer et embellir le cadre de vie des habitants en réalisant des fresques sur certaines allées, certains murs et sur les façades des bâtiments des villes. \- Participer au projet de redynamisation urbaine du Carbet et du Prêcheur et poursuivre leur effort de modernisation. Mettre en valeur le patrimoine des 2 communes. _**Objectifs d'insertion pour les personnes sous contrats :**_ \- Remobilisation des demandeurs d'emploi sur leur parcours d'intégration sociale et professionnelle, \- favoriser leur intégration dans le tissu économique : Evaluation : sorties positives vers l'emploi et la formation professionnelle \- valoriser les personnes dans le cadre d'un travail en équipe \- Transmettre à chacun les règles et les apprentissages techniques Construire un parcours d'insertion avec chaque bénéficiaire autour de l'expression artistique et de la peinture en bâtiment. Permettre aux salariés en insertion d'acquérir les compétences et comportements professionnels de base. Valoriser et revaloriser les personnes ayant une attitude de marginalisation. (French)
0 references
This integration project proposed to the two cities of the Caribbean coast of Martinique, consists of frescoes on the walls previously identified. This activity will be a support for the remobilisation and revitalisation of people looking for jobs, and combining social difficulties, and is in line with the ACIs already developed by the association, with a very strong desire to bring attractiveness to these spaces. Through this action it will be necessary to highlight places and walls, but also; contribute to embellishment, promote artistic and cultural activities, raise awareness of citizenship. **_Technical objectives:_** \- Improve and embellish the living environment of the inhabitants by frescoes on certain aisles, walls and facades of city buildings. \- Participate in the urban revitalisation project of the Carbet and the Prêcheur and continue their efforts to modernise. Highlight the heritage of the 2 municipalities. _**Integration objectives for persons under contract:**_ \- Remobilisation of jobseekers on their path of social and occupational integration, \- promoting their integration into the economic fabric: Evaluation: positive exits to employment and vocational training \- valuing people through teamwork \- Transmitting to everyone technical rules and learning Build an integration path with each beneficiary around artistic expression and painting in buildings. Enabling employees in integration to acquire basic professional skills and behaviours. Valuing and revaluing people with an attitude of marginalisation. (English)
18 November 2021
0.3916255205195627
0 references
Diese für beide Städte an der karibischen Küste von Martinique vorgeschlagene Einbettungsanlage besteht in der Herstellung von Fresken an den zuvor identifizierten Mauern. Diese Tätigkeit wird die Remobilisierung und Wiederbelebung der Arbeitsuchenden unterstützen und soziale Schwierigkeiten vereinen und steht im Einklang mit den bereits vom Verein entwickelten ACI mit dem starken Willen, diese Räume attraktiv zu machen. Mit dieser Aktion sollen Orte und Mauern hervorgehoben werden, aber auch; Beitrag zur Verschönerung, Förderung künstlerischer und kultureller Aktivitäten, Sensibilisierung für die Bürgerschaft. **_Technische Ziele:_** \- Verbesserung und Verschönerung des Lebensumfelds der Einwohner durch Fresken an bestimmten Gängen, Wänden und Fassaden von Stadtgebäuden. Teilnahme am Projekt zur Wiederbelebung der Stadt Carbet und des Predigers und Fortsetzung ihrer Modernisierungsbemühungen. Aufwertung des Erbes der beiden Gemeinden. _**Eingliederungsziele für Vertragspersonen:**_ \- Wiedereingliederung von Arbeitsuchenden auf ihren Weg der sozialen und beruflichen Eingliederung, \- Förderung ihrer Integration in das Wirtschaftsgefüge: Bewertung: positive Ausstiege in Beschäftigung und Berufsausbildung \- Wertschätzung der Menschen im Rahmen einer Teamarbeit \- Übertragung der Regeln und technischen Lehren an alle Beteiligten Aufbau eines Eingliederungspfades mit jedem Begünstigten rund um den künstlerischen Ausdruck und die Malerei im Gebäude. Vermittlung der beruflichen Grundfertigkeiten und Verhaltensweisen für Integrationskräfte. Aufwertung und Aufwertung von Menschen mit Marginalisierungsverhalten. (German)
1 December 2021
0 references
Dit integratieproject dat werd voorgesteld aan de twee steden van de Caribische kust van Martinique, bestaat uit fresco’s op de eerder geïdentificeerde muren. Deze activiteit zal een steun zijn voor de hermobilisatie en revitalisering van mensen die op zoek zijn naar een baan en het combineren van sociale problemen, en is in overeenstemming met de reeds door de vereniging ontwikkelde ACI’s, met een zeer sterke wens om deze ruimten aantrekkelijk te maken. Door deze actie zal het noodzakelijk zijn om plaatsen en muren te benadrukken, maar ook; bijdragen tot verfraaiing, bevordering van artistieke en culturele activiteiten en bewustmaking van burgerschap. **_Technische doelstellingen:_** \- Verbeteren en verfraaien van de leefomgeving van de inwoners door fresco’s op bepaalde gangpaden, muren en gevels van stadsgebouwen. \- Deelnemen aan het stedelijke revitaliseringsproject van de Carbet en de Prêcheur en hun moderniseringsinspanningen voortzetten. Belicht het erfgoed van de 2 gemeenten. _**Integratiedoelstellingen voor arbeidscontractanten:**_ \- remobilisatie van werkzoekenden op hun weg naar sociale en beroepsintegratie, \- bevordering van hun integratie in het economische weefsel: Evaluatie: positieve uitgangen naar werkgelegenheid en beroepsopleiding \- het waarderen van mensen door middel van teamwork \- Doorzenden aan iedereen technische regels en leren Bouw een integratiepad met elke begunstigde rond artistieke expressie en schilderen in gebouwen. Werknemers in de integratie in staat stellen basisberoepsvaardigheden en -gedrag te verwerven. Waardering en herwaardering van mensen met een houding van marginalisering. (Dutch)
6 December 2021
0 references
Questo progetto di integrazione proposto alle due città della costa caraibica della Martinica, consiste in affreschi sulle pareti precedentemente identificate. Questa attività sarà un sostegno alla rimobilitazione e alla rivitalizzazione delle persone in cerca di lavoro, combinando le difficoltà sociali, ed è in linea con gli ACI già sviluppati dall'associazione, con un forte desiderio di portare attrattività a questi spazi. Attraverso questa azione sarà necessario evidenziare luoghi e muri, ma anche; contribuire all'abbellimento, promuovere le attività artistiche e culturali, sensibilizzare alla cittadinanza. **_Obiettivi tecnici:_** \- Migliorare e abbellire l'ambiente abitativo degli abitanti con affreschi su alcune navate, pareti e facciate di edifici urbani. \- Partecipare al progetto di rivitalizzazione urbana del Carbet e del Prêcheur e proseguire i loro sforzi di modernizzazione. Evidenziare il patrimonio dei 2 comuni. _**Obiettivi di integrazione per le persone con contratto:**_ \- rimobilitazione delle persone in cerca di lavoro nel loro percorso di inserimento sociale e professionale, promozione della loro integrazione nel tessuto economico: Valutazione: uscite positive all'occupazione e alla formazione professionale \- valorizzare le persone attraverso il lavoro di squadra \- Trasmettere a tutti regole tecniche e imparare Costruire un percorso di integrazione con ciascun beneficiario intorno all'espressione artistica e alla pittura negli edifici. Consentire ai dipendenti in integrazione di acquisire competenze e comportamenti professionali di base. Valorizzare e rivalutare le persone con un atteggiamento di emarginazione. (Italian)
13 January 2022
0 references
Este proyecto de integración propuesto a las dos ciudades de la costa caribeña de Martinica, consiste en frescos en los muros previamente identificados. Esta actividad será un apoyo a la removilización y revitalización de personas que buscan empleo, y combinan dificultades sociales, y está en línea con los ICA ya desarrollados por la asociación, con un deseo muy fuerte de aportar atractivo a estos espacios. A través de esta acción será necesario destacar los lugares y las paredes, pero también; contribuir al embellecimiento, promover actividades artísticas y culturales, concienciar sobre la ciudadanía. **_Objetivos técnicos:_** \- Mejorar y embellecer el entorno de vida de los habitantes mediante frescos en ciertos pasillos, muros y fachadas de edificios de la ciudad. \- Participar en el proyecto de revitalización urbana del Carbet y el Prêcheur y continuar sus esfuerzos de modernización. Destacar el patrimonio de los 2 municipios. Objetivos de integración de las personas bajo contrato:**_ \- removilización de los solicitantes de empleo en su camino de integración social y profesional, \- promover su integración en el tejido económico: Evaluación: salidas positivas al empleo y a la formación profesional \- valorando a las personas a través del trabajo en equipo \- Transmitir a todos las reglas técnicas y el aprendizaje Construir un camino de integración con cada beneficiario en torno a la expresión artística y la pintura en los edificios. Permitir a los empleados en integración adquirir competencias y comportamientos profesionales básicos. Valorar y revalorizar a las personas con una actitud de marginación. (Spanish)
14 January 2022
0 references
See integratsiooniprojekt esitati kahele linnale Kariibi mere ranniku Martinique, koosneb freskodest seintel varem kindlaks tehtud. See tegevus toetab tööd otsivate inimeste ümberkujundamist ja taaselustamist ning sotsiaalsete raskuste ühendamist ning on kooskõlas ühenduse poolt juba välja töötatud ACIdega, millel on väga suur soov muuta need ruumid atraktiivseks. Selle tegevuse kaudu on vaja esile tõsta kohti ja seinu, kuid ka; panustada kaunistusse, edendada kunsti- ja kultuuritegevust ning suurendada teadlikkust kodakondsusest. **_Tehnilised eesmärgid:_** \- Parandada ja kaunistada elanike elukeskkonda linnahoonete teatud vahekäikudel, seintel ja fassaadidel freskodega. \- Osaleda Carbeti ja Prêcheuri linna taaselustamise projektis ning jätkata jõupingutusi moderniseerimiseks. Tõsta esile kahe kohaliku omavalitsuse pärandit. _**Lepingu alusel töötavate isikute integreerimise eesmärgid:**_ \- tööotsijate ümberlülitamine sotsiaalsele ja tööalasele integratsioonile, \- nende integreerimise edendamine majandusstruktuuri: Hindamine: positiivsed väljumised tööhõivest ja kutseõppest \- väärtustades inimesi meeskonnatöö kaudu \- Edastades kõigile tehnilised reeglid ja õppimine Ehitage integratsioonitee iga toetusesaajaga ümber kunstilise eneseväljenduse ja maalimise hoonetes. Võimaldada integreeruvatel töötajatel omandada kutsealaseid põhioskusi ja -käitumist. Marginaliseerumisega inimeste väärtustamine ja ümberhindamine. (Estonian)
11 August 2022
0 references
Šis integracijos projektas, pasiūlytas dviem miestams Karibų jūros pakrantėje Martinikos, susideda iš freskų ant anksčiau nustatytų sienų. Ši veikla bus parama darbo ieškančių žmonių remobilizacijai ir atgaivinimui bei socialinių sunkumų suderinimui ir atitinka asociacijos jau sukurtas ACI ir labai didelį norą didinti šių erdvių patrauklumą. Per šį veiksmą reikės pabrėžti vietas ir sienas, bet ir; prisidėti prie pagražinimo, skatinti meninę ir kultūrinę veiklą, didinti informuotumą apie pilietiškumą. **_Techniniai tikslai:_** \- pagerinti ir pagražinti gyventojų gyvenamąją aplinką freskomis ant tam tikrų miesto pastatų praėjimų, sienų ir fasadų. \- Dalyvauti Carbet ir Prêcheur miestų atgaivinimo projekte ir toliau dėti pastangas modernizuotis. Atkreipti dėmesį į dviejų savivaldybių paveldą. _**Pagal sutartį dirbančių asmenų integracijos tikslai:**_ \- darbo ieškančių asmenų remobilizacija jų socialinės ir profesinės integracijos kelyje, \- skatinti jų integraciją į ekonominę struktūrą: Vertinimas: teigiami išėjimai į darbo rinką ir profesinį mokymą \- vertinti žmones komandiniu darbu \- Persikėlimas į visus technines taisykles ir mokymasis Sukurti integracijos kelią su kiekvienu naudos gavėju apie meninę išraišką ir tapybą pastatuose. Sudaryti sąlygas integruotis darbuotojams įgyti pagrindinių profesinių įgūdžių ir elgsenos. Žmonių, turinčių marginalizacijos požiūrį, vertinimas ir pakartotinis vertinimas. (Lithuanian)
11 August 2022
0 references
Ovaj projekt integracije predložen za dva grada karipske obale Martinique, sastoji se od fresaka na prethodno utvrđenim zidinama. Ta će aktivnost biti potpora remobilizaciji i revitalizaciji osoba koje traže posao te kombiniranju socijalnih poteškoća te je u skladu s ACI-jevima koje je udruga već razvila, s vrlo snažnom željom da se tim prostorima privuče privlačnost. Kroz ovu akciju bit će potrebno istaknuti mjesta i zidove, ali i; doprinositi uljepšavanju, promicati umjetničke i kulturne aktivnosti, podizati svijest o građanstvu. **_Tehnički ciljevi:_** \- Poboljšati i uljepšati životni okoliš stanovnika freskama na određenim prolazima, zidovima i fasadama gradskih zgrada. \- Sudjelujte u projektu urbane revitalizacije Carbeta i Prêcheura i nastave ulagati napore u modernizaciju. Istaknuti baštinu dviju općina. _**Ciljevi integracije za osobe s ugovorom:**_ \- remobilizacija tražitelja zaposlenja na putu socijalne i profesionalne integracije, \- promicanje njihove integracije u gospodarsku strukturu: Evaluacija: pozitivni izlasci u zaposlenje i strukovno osposobljavanje \- vrednovanje ljudi kroz timski rad \- Prijenos na sve tehničke propise i učenje Izgradite put integracije sa svakim korisnikom oko umjetničkog izražavanja i slikanja u zgradama. Omogućiti zaposlenicima u integraciji stjecanje osnovnih profesionalnih vještina i ponašanja. Vrednuju i vrednuju ljude sa stavom marginalizacije. (Croatian)
11 August 2022
0 references
Αυτό το σχέδιο ολοκλήρωσης που προτάθηκε στις δύο πόλεις της ακτής της Καραϊβικής της Μαρτινίκας, αποτελείται από τοιχογραφίες στα τείχη που είχαν προσδιοριστεί προηγουμένως. Η δραστηριότητα αυτή θα αποτελέσει υποστήριξη για την επαναστράτευση και την αναζωογόνηση των ατόμων που αναζητούν θέσεις εργασίας, καθώς και για τον συνδυασμό κοινωνικών δυσκολιών, και είναι σύμφωνη με τους ACI που έχουν ήδη αναπτυχθεί από την ένωση, με πολύ έντονη επιθυμία να προσελκύσουν αυτούς τους χώρους. Μέσω αυτής της δράσης θα είναι απαραίτητο να αναδειχθούν θέσεις και τοίχοι, αλλά και? συμβολή στον εξωραϊσμό, την προώθηση καλλιτεχνικών και πολιτιστικών δραστηριοτήτων, την ευαισθητοποίηση σχετικά με την ιδιότητα του πολίτη. **_Τεχνικοί στόχοι:_** \- Βελτίωση και στολισμός του περιβάλλοντος διαβίωσης των κατοίκων με τοιχογραφίες σε ορισμένους διαδρόμους, τοίχους και προσόψεις των αστικών κτιρίων. \- Συμμετέχουν στο έργο αστικής αναζωογόνησης του Carbet και του Prêcheur και συνεχίζουν τις προσπάθειές τους για εκσυγχρονισμό. Ανάδειξη της κληρονομιάς των 2 δήμων. _**Στόχοι ένταξης για συμβασιούχους:**_ \- επανένταξη των ατόμων που αναζητούν εργασία στην πορεία τους προς την κοινωνική και επαγγελματική ένταξη, \- προώθηση της ένταξής τους στον οικονομικό ιστό: Αξιολόγηση: θετικές εξόδους στην απασχόληση και την επαγγελματική κατάρτιση \- αποτίμηση των ανθρώπων μέσω της ομαδικής εργασίας \- Μετάδοση σε όλους τεχνικούς κανόνες και μάθηση Δημιουργήστε μια πορεία ένταξης με κάθε δικαιούχο γύρω από την καλλιτεχνική έκφραση και τη ζωγραφική στα κτίρια. Δυνατότητα των εργαζομένων στην ένταξη να αποκτήσουν βασικές επαγγελματικές δεξιότητες και συμπεριφορές. Αποτίμηση και επανεκτίμηση των ανθρώπων με μια στάση περιθωριοποίησης. (Greek)
11 August 2022
0 references
Tento integračný projekt navrhnutý dvom mestám karibského pobrežia Martiniku, pozostáva z fresky na stenách, ktoré boli predtým identifikované. Táto činnosť bude podporou remobilizácie a revitalizácie ľudí hľadajúcich prácu a kombinovaním sociálnych ťažkostí a je v súlade s ACI, ktoré združenie už vyvinulo, s veľmi silnou túžbou zvýšiť príťažlivosť týchto priestorov. Prostredníctvom tejto akcie bude potrebné zvýrazniť miesta a steny, ale aj; prispievať k zdvorilosti, podporovať umelecké a kultúrne aktivity, zvyšovať povedomie o občianstve. **_Technické ciele:_** \- Zlepšiť a ozdobiť životné prostredie obyvateľov fresky na niektorých uličkách, múroch a fasádach mestských budov. \- Podieľať sa na projekte revitalizácie mesta Carbet a Prêcheur a pokračovať v ich úsilí o modernizáciu. Vyzdvihnúť dedičstvo dvoch obcí. _**Integračné ciele pre zmluvné osoby:**_ \- remobilizácia uchádzačov o zamestnanie na ceste k sociálnej a profesijnej integrácii, \- podpora ich integrácie do hospodárskej štruktúry: Hodnotenie: pozitívne výstupy do zamestnania a odbornej prípravy \- oceňovanie ľudí prostredníctvom tímovej práce \- Vysielanie všetkých technických pravidiel a učenie Vybudujte integračnú cestu s každým príjemcom okolo umeleckého prejavu a maľby v budovách. Umožniť zamestnancom v integrácii získať základné odborné zručnosti a správanie. Oceňovanie a prehodnocovanie ľudí s prístupom marginalizácie. (Slovak)
11 August 2022
0 references
Tämä integraatiohanke, jota ehdotettiin kahdelle kaupungille Karibian rannikolla Martiniquessa, koostuu freskoista aiemmin tunnistetuilla seinillä. Tällä toiminnalla tuetaan työpaikkoja etsivien ihmisten uudelleenmobilisointia ja elvyttämistä sekä sosiaalisten ongelmien yhdistämistä, ja se vastaa yhdistyksen jo kehittämiä ACI-yhteisöjä, joilla on erittäin voimakas halu tuoda näihin tiloihin houkuttelevuutta. Tämän toiminnan avulla on tarpeen korostaa paikkoja ja seiniä, mutta myös; edistää koristelua, edistää taide- ja kulttuuritoimintaa ja lisätä tietoisuutta kansalaisuudesta. **_Tekniset tavoitteet:_** \- parantaa ja koristella asukkaiden elinympäristöä freskoilla tietyillä kaupungin rakennusten käytävillä, seinillä ja julkisivuilla. \- Osallistuvat Carbetin ja Prêcheurin kaupunkialueiden elvyttämishankkeeseen ja jatkavat nykyaikaistamispyrkimyksiään. Korosta kahden kunnan perintöä. _**Työsopimuksen alaisten henkilöiden kotoutumistavoitteet:**_ \- työnhakijoiden uudelleensijoittaminen yhteiskuntaan ja työelämään integroitumisen tiellä, \- heidän integroitumisensa taloudelliseen rakenteeseen: Arviointi: positiiviset poistumiset työelämään ja ammatilliseen koulutukseen \- arvostetaan ihmisiä tiimityöllä \- Lähettämällä kaikille teknisiä sääntöjä ja oppimalla Rakenna integraatiopolku kunkin edunsaajan kanssa taiteellisen ilmaisun ja maalauksen ympärille rakennuksissa. Se, että kotoutumiseen osallistuvat työntekijät voivat hankkia perusammattitaitoja ja -käyttäytymistä. Arvostetaan ja arvostetaan ihmisiä, joilla on marginalisoitumisen asenne. (Finnish)
11 August 2022
0 references
Projekt integracji zaproponowany dwóm miastom karaibskiego wybrzeża Martyniki składa się z fresków na uprzednio określonych murach. Działanie to będzie wsparciem dla remobilizacji i rewitalizacji osób poszukujących pracy oraz łączenia trudności społecznych i jest zgodne z opracowanymi już przez stowarzyszenie PTK, z bardzo silną chęcią zwiększenia atrakcyjności tych przestrzeni. W ramach tego działania konieczne będzie podkreślenie miejsc i murów, ale także; przyczynianie się do upiększania, promowania działalności artystycznej i kulturalnej, podnoszenia świadomości na temat obywatelstwa. **_Cele techniczne:_** \- Poprawa i upiększenie warunków życia mieszkańców freskami na niektórych przejściach, ścianach i fasadach budynków miejskich. \- Uczestniczyć w projekcie rewitalizacji miast Carbet i Prêcheur i kontynuować wysiłki na rzecz modernizacji. Zwrócenie uwagi na dziedzictwo dwóch gmin. _** Cele integracyjne dla osób objętych umową:**_ \- remobilizacja osób poszukujących pracy na drodze integracji społecznej i zawodowej, \- promowanie ich integracji z tkanką gospodarczą: Ocena: pozytywne odejście od zatrudnienia i szkolenia zawodowego \- wycena ludzi poprzez pracę zespołową \- Przekazanie wszystkim zasad technicznych i nauka Zbuduj ścieżkę integracji z każdym beneficjentem wokół ekspresji artystycznej i malarstwa w budynkach. Umożliwienie pracownikom integracji nabywania podstawowych umiejętności zawodowych i zachowań zawodowych. Wycenianie i przeszacowanie ludzi z postawą marginalizacji. (Polish)
11 August 2022
0 references
Ez az integrációs projekt Martinique karib-tengeri partvidékének két városa számára javasolt, a korábban azonosított falak freskóiból áll. Ez a tevékenység a munkát keresők remobilizációját és újjáélesztését, valamint a társadalmi nehézségek ötvözését fogja szolgálni, és összhangban van a szövetség által már kidolgozott ACI-kkal, és nagyon erős vágya van arra, hogy vonzóvá tegye ezeket a tereket. Ezzel a fellépéssel ki kell emelni a helyeket és a falakat, de azt is; hozzájárulás a díszítéshez, a művészeti és kulturális tevékenységek előmozdítása, a polgári szerepvállalás tudatosítása. **_Műszaki célok:_** \- A lakók életkörülményeinek javítása és díszítése a városi épületek egyes folyosóin, falain és homlokzatán freskókkal. Vegyen részt a Carbet és a Prêcheur város revitalizációs projektjében, és folytassa a modernizációra irányuló erőfeszítéseit. Emelje ki a két település örökségét. _**A szerződéssel érintett személyek beilleszkedési céljai:**_ \- az álláskeresők társadalmi és foglalkozási beilleszkedési útjukon történő újraindítása, \- a gazdasági szerkezetbe való beilleszkedésük elősegítése: Értékelés: pozitív kilépések a foglalkoztatásba és a szakképzésbe \- az emberek értékelése csapatmunka révén \- Átadás mindenki számára műszaki szabályok és tanulás Építsünk egy integrációs utat minden kedvezményezettel a művészi kifejezés és az épületek festése körül. Az integrációban részt vevő munkavállalók alapvető szakmai készségek és magatartások elsajátításának lehetővé tétele. Az emberek megbecsülése és újraértékelése a marginalizálódás hozzáállásával. (Hungarian)
11 August 2022
0 references
Tento integrační projekt navržený pro dvě města Karibiku na Martiniku, se skládá z fresky na dříve určených stěnách. Tato činnost bude podporovat remobilizaci a revitalizaci lidí, kteří hledají zaměstnání, a kombinuje sociální obtíže, a je v souladu s ACI, které sdružení již vyvinulo, s velmi silnou touhou přinést do těchto prostor atraktivitu. Prostřednictvím této akce bude nutné zvýraznit místa a stěny, ale také; přispívat k ozdobám, podporovat umělecké a kulturní činnosti, zvyšovat povědomí o občanství. **_Technické cíle:_** \- Zlepšit a přikrášlovat životní prostředí obyvatel fresky na některých uličkách, stěnách a fasádách městských budov. \- Podílet se na projektu revitalizace měst Carbet a Prêcheur a pokračovat v jejich úsilí o modernizaci. Vyzdvihnout dědictví dvou obcí. _**Cíle integrace smluvních osob:**_ \- remobilizace uchazečů o zaměstnání na jejich cestě sociálního a profesního začlenění, \- podpora jejich začlenění do ekonomické struktury: Hodnocení: pozitivní výstupy do zaměstnání a odborné přípravy \- ocenění lidí prostřednictvím týmové práce \- Předávání všem technickým pravidlům a učení Vytvořit integrační cestu s každým příjemcem kolem uměleckého projevu a malování v budovách. Umožnit zaměstnancům v integraci získat základní odborné dovednosti a chování. Oceňování a ohodnocení lidí s přístupem marginalizace. (Czech)
11 August 2022
0 references
Šis integrācijas projekts, kas ierosināts abām Karību jūras piekrastes Martinikas pilsētām, sastāv no freskām uz iepriekš identificētajām sienām. Šī darbība būs atbalsts to cilvēku remobilizācijai un atdzīvināšanai, kuri meklē darbu, un sociālo grūtību apvienošanai, un tas atbilst asociācijas jau izstrādātajiem ACI ar ļoti spēcīgu vēlmi padarīt šīs telpas pievilcīgākas. Ar šo darbību būs nepieciešams izcelt vietas un sienas, bet arī; veicināt greznošanu, veicināt mākslas un kultūras pasākumus, vairot izpratni par pilsonību. **_Tehniskie mērķi:_** \- Uzlabot un izrotāt iedzīvotāju dzīves vidi ar freskām uz dažām pilsētas ēku ejām, sienām un fasādēm. \- Piedalīties Carbet un Prêcheur pilsētas atjaunošanas projektā un turpināt modernizācijas centienus. Izcelt 2 pašvaldību mantojumu. _**Integrācijas mērķi personām, uz kurām attiecas līgums:**_ \- darba meklētāju remobilizācija viņu sociālās un profesionālās integrācijas ceļā, \- veicinot viņu integrāciju ekonomikas struktūrā: Novērtējums: pozitīvas izejas uz nodarbinātību un profesionālo apmācību \- Novērtējot cilvēkus, izmantojot komandas darbu \- Pārraidot uz visiem tehniskajiem noteikumiem un mācīšanās Veidot integrācijas ceļu ar katru saņēmēju ap māksliniecisko izpausmi un glezniecību ēkās. Integrācijā iesaistīto darba ņēmēju iespējas apgūt profesionālās pamatprasmes un uzvedību. Novērtēt un pārvērtēt cilvēkus ar marginalizācijas attieksmi. (Latvian)
11 August 2022
0 references
Is éard atá sa tionscadal lánpháirtíochta seo a moladh don dá chathair i Muir Chairib Martinique, frescoes ar na ballaí a aithníodh roimhe seo. Beidh an ghníomhaíocht seo ina tacaíocht d’athshlógadh agus d’athbheochan daoine atá ag lorg post, agus ina gcomhcheanglaítear deacrachtaí sóisialta, agus tá sé ag teacht leis na ACIanna atá forbartha cheana féin ag an gcomhlachas, le fonn an-láidir tarraingteacht a thabhairt do na spásanna seo. Tríd an ngníomh seo, beidh sé riachtanach aird a tharraingt ar áiteanna agus ballaí, ach freisin; cur le clú agus cáil, gníomhaíochtaí ealaíonta agus cultúrtha a chur chun cinn, feasacht ar shaoránacht a ardú. **_Cuspóirí teicniúla:_** \- Timpeallacht bheo na n-áitritheoirí a fheabhsú agus a embellish ag frescoes ar aisles, ballaí agus aghaidheanna áirithe d’fhoirgnimh chathrach. \- Páirt a ghlacadh i dtionscadal athbheochana uirbí Carbet agus Prêcheur agus leanúint dá n-iarrachtaí nuachóiriú a dhéanamh. Aird a tharraingt ar oidhreacht an dá bhardas. _**Cuspóirí lánpháirtíochta do dhaoine faoi chonradh:**_ \- Athshlógadh cuardaitheoirí poist ar a gconair don lánpháirtiú sóisialta agus gairme, \- lánpháirtiú na gcuardaitheoirí poist sa chreat eacnamaíoch a chur chun cinn: Meastóireacht: scoir dhearfacha don fhostaíocht agus don ghairmoiliúint \- daoine a luacháil trí obair foirne \- Rialacha teicniúla a chur faoi bhráid gach duine agus foghlaim Bealach comhtháthaithe a thógáil le gach tairbhí timpeall léiriú ealaíonta agus péinteáil i bhfoirgnimh. Cur ar chumas fostaithe i gcomhtháthú bunscileanna gairmiúla agus iompraíochtaí gairmiúla a fháil. Daoine a bhfuil dearcadh imeallaithe acu a luacháil agus a athbheochan. (Irish)
11 August 2022
0 references
Ta projekt povezovanja, ki je bil predlagan obema mestoma Karibske obale Martinika, je sestavljen iz fresk na prej opredeljenih stenah. Ta dejavnost bo podpirala remobilizacijo in revitalizacijo ljudi, ki iščejo delovna mesta, in združuje socialne težave ter je v skladu s pomožnimi konferenčnimi konferenčnimi tolmači, ki jih je združenje že razvilo, z zelo močno željo po privlačnosti teh prostorov. S tem ukrepom bo treba izpostaviti kraje in stene, pa tudi; prispevati k olepševanju, spodbujati umetniške in kulturne dejavnosti ter ozaveščati o državljanstvu. **_Tehnični cilji:_** \- Izboljšanje in olepševanje bivalnega okolja prebivalcev s freskami na nekaterih prehodih, obzidjih in fasadah mestnih stavb. \- Sodelujte v projektu oživljanja mest Carbet in Prêcheur ter si še naprej prizadevata za modernizacijo. Izpostaviti dediščino dveh občin. _**Cilji vključevanja za pogodbene osebe:**_ \- remobilizacija iskalcev zaposlitve na njihovi poti socialne in poklicne vključenosti, \- spodbujanje njihovega vključevanja v gospodarsko strukturo: Vrednotenje: pozitivni izhodi v zaposlitev in poklicno usposabljanje \- vrednotenje ljudi s timskim delom \- Prenos vsem tehničnim pravilom in učenje Graditi integracijsko pot z vsakim upravičencem okoli umetniškega izražanja in slikarstva v stavbah. Omogočanje zaposlenim pri vključevanju, da pridobijo osnovna strokovna znanja in spretnosti ter vedenje. Vrednotenje in prevrednotenje ljudi z odnosom marginalizacije. (Slovenian)
11 August 2022
0 references
Проектът за интеграция, предложен на двата града на Карибския бряг на Мартиника, се състои от стенописи по предварително идентифицираните стени. Тази дейност ще бъде подкрепа за ремобилизацията и съживяването на хората, търсещи работа, и ще съчетава социални трудности, и е в съответствие с вече разработените от асоциацията АУИ, с много силно желание да се придаде привлекателност на тези пространства. Чрез това действие ще бъде необходимо да се подчертаят места и стени, но също така; допринасяне за разкрасяване, насърчаване на художествени и културни дейности, повишаване на осведомеността относно гражданството. **_Технически цели:_** \- Подобряване и украсяване на жизнената среда на жителите чрез стенописи на определени пътеки, стени и фасади на градски сгради. Да участват в проекта за градско съживяване на Carbet и Prêcheur и да продължат усилията си за модернизиране. Да се подчертае наследството на двете общини. _**Интеграционни цели за лица по договор:**_ \- ремобилизация на търсещите работа по пътя им на социална и професионална интеграция, \- насърчаване на тяхната интеграция в икономическата структура: Оценка: положителни изходи от заетостта и професионалното обучение \- оценяване на хората чрез работа в екип \- Предаване на всички технически правила и обучение Изграждане на интеграционен път с всеки бенефициер около художествено изразяване и боядисване в сгради. Даване на възможност на работниците и служителите в процеса на интеграция да придобият основни професионални умения и поведение. Оценяване и преоценка на хората с отношение на маргинализация. (Bulgarian)
11 August 2022
0 references
Dan il-proġett ta’ integrazzjoni propost liż-żewġt ibliet tal-kosta tal-Karibew ta’ Martinique, jikkonsisti minn frescoes fuq il-ħitan identifikati qabel. Din l-attività se tkun ta’ appoġġ għar-rimobilizzazzjoni u r-rivitalizzazzjoni tal-persuni li qed ifittxu impjieg, u l-ikkombinar tad-diffikultajiet soċjali, u hija konformi mal-ACIs diġà żviluppati mill-assoċjazzjoni, b’xewqa qawwija ħafna li dawn l-ispazji jsiru attraenti. Permezz ta’ din l-azzjoni se jkun meħtieġ li jiġu enfasizzati l-postijiet u l-ħitan, iżda wkoll; tikkontribwixxi għat-tisbiħ, tippromwovi attivitajiet artistiċi u kulturali, tqajjem kuxjenza dwar iċ-ċittadinanza. **_Objettivi tekniċi:_** It-titjib u t-tisħiħ ta’ l-ambjent ħaj ta’ l-abitanti permezz ta’ frescoes fuq ċerti fusijiet, ħitan u faċċati ta’ bini ta’ bliet. \- Jipparteċipaw fil-proġett ta’ rivitalizzazzjoni urbana tal-Carbet u l-Prêcheur u jkomplu bl-isforzi tagħhom biex jimmodernizzaw. Tenfasizza l-wirt taż-żewġ muniċipalitajiet. _**Objettivi ta’ integrazzjoni għal persuni b’kuntratt:**_ \- rimobilizzazzjoni ta’ persuni li qed ifittxu impjieg fi triqithom lejn l-integrazzjoni soċjali u okkupazzjonali, \- promozzjoni tal-integrazzjoni tagħhom fin-nisġa ekonomika: Evalwazzjoni: ħruġ pożittiv għall-impjiegi u t-taħriġ vokazzjonali \- nivvalutaw lin-nies permezz ta’ ħidma f’tim \- It-trasmissjoni lir-regoli tekniċi kollha u t-tagħlim Ibni triq ta’ integrazzjoni ma’ kull benefiċjarju madwar espressjoni artistika u pittura fil-bini. Li l-impjegati fl-integrazzjoni jkunu jistgħu jiksbu ħiliet u mġieba professjonali bażiċi. Valutazzjoni u valutazzjoni mill-ġdid tan-nies b’attitudni ta’ marġinalizzazzjoni. (Maltese)
11 August 2022
0 references
Este projeto de integração proposto às duas cidades da costa caribenha da Martinica, consiste em afrescos nas paredes previamente identificadas. Esta atividade será um apoio à remobilização e revitalização de pessoas à procura de emprego, combinando dificuldades sociais, e está em consonância com os ICA já desenvolvidos pela associação, com uma vontade muito forte de trazer atratividade a estes espaços. Através desta ação será necessário destacar locais e muros, mas também; contribuir para o embelezamento, promover atividades artísticas e culturais, sensibilizar para a cidadania. **_Objetivos técnicos:_** \- Melhorar e embelezar o ambiente de vida dos habitantes por afrescos em certos corredores, paredes e fachadas dos edifícios da cidade. Participar no projecto de revitalização urbana do Carbet e do Prêcheur e prosseguir os seus esforços de modernização. Destaque para o património dos dois municípios. _**Objetivos de integração para as pessoas sob contrato:**_ \- Remobilização dos candidatos a emprego no seu percurso de integração social e profissional, \- promoção da sua integração no tecido económico: Avaliação: saídas positivas para o emprego e a formação profissional \- valorizar as pessoas através do trabalho em equipa \- Transmitir a todos as regras técnicas e a aprendizagem Construir um percurso de integração com cada beneficiário em torno da expressão artística e da pintura nos edifícios. Permitir que os trabalhadores integrados adquiram competências e comportamentos profissionais básicos. Valorizar e reavaliar as pessoas com uma atitude de marginalização. (Portuguese)
11 August 2022
0 references
Dette integrationsprojekt foreslået til de to byer på den caribiske kyst Martinique, består af kalkmalerier på de mure, der tidligere blev identificeret. Denne aktivitet vil være en støtte til remobilisering og revitalisering af folk, der søger job, og kombinere sociale vanskeligheder og er i overensstemmelse med de ACI'er, der allerede er udviklet af foreningen, med et meget stærkt ønske om at gøre disse områder attraktive. Gennem denne handling vil det være nødvendigt at fremhæve steder og vægge, men også; bidrage til udsmykning, fremme kunstneriske og kulturelle aktiviteter og øge bevidstheden om medborgerskab. **_Tekniske mål:_** \- Forbedre og forskønne indbyggernes omgivelser ved fresker på visse gange, vægge og facader af bybygninger. \- Deltage i det bymæssige revitaliseringsprojekt for Carbet og Prêcheur og fortsætte deres bestræbelser på at modernisere. Fremhæve de to kommuners arv. _**Integrationsmål for kontraktansatte:**_ \- remobilisering af jobsøgende på deres vej mod social og erhvervsmæssig integration, \- fremme af deres integration i den økonomiske struktur: Evaluering: positive udgange til beskæftigelse og erhvervsuddannelse \- værdsætte mennesker gennem teamwork \- Transmitting til alle tekniske regler og læring Byg en integration sti med hver modtager omkring kunstnerisk udtryk og maleri i bygninger. At give medarbejdere i integration mulighed for at erhverve grundlæggende faglige færdigheder og adfærd. Værdsættelse og revurdering af mennesker med en marginaliseringsindstilling. (Danish)
11 August 2022
0 references
Acest proiect de integrare propus celor două orașe de pe coasta Caraibilor Martinica, constă din fresce pe zidurile identificate anterior. Această activitate va fi un sprijin pentru remobilizarea și revitalizarea persoanelor aflate în căutarea unui loc de muncă, combinând dificultățile sociale, și este în concordanță cu AIC deja dezvoltate de asociație, cu o dorință foarte puternică de a aduce atractivitate acestor spații. Prin această acțiune va fi necesar să se evidențieze locurile și zidurile, dar și; contribuirea la înfrumusețare, promovarea activităților artistice și culturale, sensibilizarea cu privire la cetățenie. **_Obiective tehnice:_** \- Îmbunătățirea și înfrumusețarea mediului de viață al locuitorilor prin fresce pe anumite coridoare, pereți și fațade ale clădirilor orașului. \- Să participe la proiectul de revitalizare urbană a Carbet și Prêcheur și să își continue eforturile de modernizare. Să evidențieze patrimoniul celor două municipalități. _**Obiective de integrare pentru persoanele care fac obiectul unui contract:**_ \- remobilizarea persoanelor aflate în căutarea unui loc de muncă pe calea integrării sociale și profesionale, \- promovarea integrării lor în structura economică: Evaluare: ieșiri pozitive la ocuparea forței de muncă și formare profesională \- evaluarea oamenilor prin munca în echipă \- Transmiterea tuturor regulilor tehnice și de învățare Construiește o cale de integrare cu fiecare beneficiar în jurul expresiei artistice și pictura în clădiri. Permiterea angajaților în procesul de integrare să dobândească competențe și comportamente profesionale de bază. Evaluarea și reevaluarea persoanelor cu o atitudine de marginalizare. (Romanian)
11 August 2022
0 references
Detta integrationsprojekt föreslås för de två städerna på Martiniques karibiska kust och består av fresker på de murar som tidigare identifierats. Denna verksamhet kommer att vara ett stöd för återmobilisering och vitalisering av människor som söker arbete, och för att kombinera sociala svårigheter, och ligger i linje med de extraanställda konferenstolkar som redan utvecklats av sammanslutningen, med en mycket stark önskan att göra dessa områden attraktiva. Genom denna åtgärd kommer det att bli nödvändigt att belysa platser och väggar, men också; bidra till utsmyckning, främja konstnärliga och kulturella aktiviteter, öka medvetenheten om medborgarskap. **_Tekniska mål:_** \- Förbättra och försköna invånarnas livsmiljö genom fresker på vissa gångar, väggar och fasader i stadsbyggnader. \- Delta i stadsförnyelseprojektet Carbet och Prêcheur och fortsätta sina ansträngningar för att modernisera. Lyfta fram de två kommunernas arv. _** Integrationsmål för kontraktsanställda:**_ \- återmobilisering av arbetssökande på väg mot social och yrkesmässig integration, \- främja deras integration i den ekonomiska strukturen: Utvärdering: positiva utträden till sysselsättning och yrkesutbildning \- Värdera människor genom lagarbete \- Överföra till alla tekniska regler och lärande Bygga en integrationsväg med varje mottagare kring konstnärliga uttryck och målning i byggnader. Göra det möjligt för anställda i integration att förvärva grundläggande yrkesfärdigheter och beteenden. Värdera och återuppliva människor med en marginaliserings attityd. (Swedish)
11 August 2022
0 references
Martinique
0 references
7 December 2023
0 references
Identifiers
201604934
0 references