REHABILITATION OF THE OLD MILL OF PRIEGO DE (Q3261157): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed an Item: Edited by the materialized bot - inferring region from the coordinates) |
(Changed label, description and/or aliases in pt) |
||||||||||||||
(11 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||||||||||||||
label / en | label / en | ||||||||||||||
REHABILITATION OF THE OLD MILL OF PRIEGO DE | |||||||||||||||
label / fr | label / fr | ||||||||||||||
RÉHABILITATION DE L’ANCIEN MOULIN DE PRIEGO DE | |||||||||||||||
label / de | label / de | ||||||||||||||
SANIERUNG DER ALTEN MÜHLE VON PRIEGO DE | |||||||||||||||
label / nl | label / nl | ||||||||||||||
REHABILITATIE VAN DE OUDE MOLEN VAN PRIEGO DE | |||||||||||||||
label / it | label / it | ||||||||||||||
RIABILITAZIONE DEL VECCHIO MULINO DI PRIEGO DE | |||||||||||||||
label / el | label / el | ||||||||||||||
ΑΠΟΚΑΤΆΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΠΑΛΑΙΟΎ ΜΎΛΟΥ ΤΟΥ PRIEGO DE | |||||||||||||||
label / da | label / da | ||||||||||||||
REHABILITERING AF DEN GAMLE MØLLE PRIEGO DE | |||||||||||||||
label / fi | label / fi | ||||||||||||||
PRIEGO DEN VANHAN TEHTAAN KUNNOSTAMINEN | |||||||||||||||
label / mt | label / mt | ||||||||||||||
RIABILITAZZJONI TAL-MITĦNA L-QADIMA TA’ PRIEGO DE | |||||||||||||||
label / lv | label / lv | ||||||||||||||
VECĀS PRIEGO DE DZIRNAVAS REHABILITĀCIJA | |||||||||||||||
label / sk | label / sk | ||||||||||||||
REHABILITÁCIA STARÉHO MLYNA PRIEGO DE | |||||||||||||||
label / ga | label / ga | ||||||||||||||
ATHSHLÁNÚ AN MHUILINN D’AOIS PRIEGO DE | |||||||||||||||
label / cs | label / cs | ||||||||||||||
OBNOVA STARÉHO MLÝNA PRIEGO DE | |||||||||||||||
label / pt | label / pt | ||||||||||||||
REABILITAÇÃO DA VELHA MILHA DO PRIEGO DE | |||||||||||||||
label / et | label / et | ||||||||||||||
PRIEGO DE VANA VESKI TAASTAMINE | |||||||||||||||
label / hu | label / hu | ||||||||||||||
A RÉGI PRIEGO DEI MALOM REHABILITÁCIÓJA | |||||||||||||||
label / bg | label / bg | ||||||||||||||
РЕХАБИЛИТАЦИЯ НА СТАРАТА МЕЛНИЦА PRIEGO DE | |||||||||||||||
label / lt | label / lt | ||||||||||||||
PRIEGO DE SENOJO MALŪNO REABILITACIJA | |||||||||||||||
label / hr | label / hr | ||||||||||||||
REHABILITACIJA STAROG MLINA PRIEGO DE | |||||||||||||||
label / sv | label / sv | ||||||||||||||
REHABILITERING AV DEN GAMLA KVARNEN I PRIEGO DE | |||||||||||||||
label / ro | label / ro | ||||||||||||||
REABILITAREA VECHII MORI DIN PRIEGO DE | |||||||||||||||
label / sl | label / sl | ||||||||||||||
SANACIJA STAREGA MLINA PRIEGO DE | |||||||||||||||
label / pl | label / pl | ||||||||||||||
REHABILITACJA STAREGO MŁYNA PRIEGO DE | |||||||||||||||
description / bg | description / bg | ||||||||||||||
Проект Q3261157 в Испания | |||||||||||||||
description / hr | description / hr | ||||||||||||||
Projekt Q3261157 u Španjolskoj | |||||||||||||||
description / hu | description / hu | ||||||||||||||
Projekt Q3261157 Spanyolországban | |||||||||||||||
description / cs | description / cs | ||||||||||||||
Projekt Q3261157 ve Španělsku | |||||||||||||||
description / da | description / da | ||||||||||||||
Projekt Q3261157 i Spanien | |||||||||||||||
description / nl | description / nl | ||||||||||||||
Project Q3261157 in Spanje | |||||||||||||||
description / et | description / et | ||||||||||||||
Projekt Q3261157 Hispaanias | |||||||||||||||
description / fi | description / fi | ||||||||||||||
Projekti Q3261157 Espanjassa | |||||||||||||||
description / fr | description / fr | ||||||||||||||
Projet Q3261157 en Espagne | |||||||||||||||
description / de | description / de | ||||||||||||||
Projekt Q3261157 in Spanien | |||||||||||||||
description / el | description / el | ||||||||||||||
Έργο Q3261157 στην Ισπανία | |||||||||||||||
description / ga | description / ga | ||||||||||||||
Tionscadal Q3261157 sa Spáinn | |||||||||||||||
description / it | description / it | ||||||||||||||
Progetto Q3261157 in Spagna | |||||||||||||||
description / lv | description / lv | ||||||||||||||
Projekts Q3261157 Spānijā | |||||||||||||||
description / lt | description / lt | ||||||||||||||
Projektas Q3261157 Ispanijoje | |||||||||||||||
description / mt | description / mt | ||||||||||||||
Proġett Q3261157 fi Spanja | |||||||||||||||
description / pl | description / pl | ||||||||||||||
Projekt Q3261157 w Hiszpanii | |||||||||||||||
description / pt | description / pt | ||||||||||||||
Projeto Q3261157 na Espanha | |||||||||||||||
description / ro | description / ro | ||||||||||||||
Proiectul Q3261157 în Spania | |||||||||||||||
description / sk | description / sk | ||||||||||||||
Projekt Q3261157 v Španielsku | |||||||||||||||
description / sl | description / sl | ||||||||||||||
Projekt Q3261157 v Španiji | |||||||||||||||
description / es | description / es | ||||||||||||||
Proyecto Q3261157 en España | |||||||||||||||
description / sv | description / sv | ||||||||||||||
Projekt Q3261157 i Spanien | |||||||||||||||
Property / postal code | |||||||||||||||
Property / postal code: 14055 / rank | |||||||||||||||
Property / location (string) | |||||||||||||||
Property / location (string): Priego de Córdoba / rank | |||||||||||||||
Property / coordinate location | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / coordinate location: 37°26'18.35"N, 4°11'52.94"W / rank | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS: Córdoba Province / rank | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: Priego de Córdoba / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
THE WORKS WILL CONSIST OF STRUCTURAL ADAPTATION AND FUNCTIONAL DISTRIBUTION, INCLUDING ITS INSTALLATIONS, COATINGS AND FINISHES FOR PUTTING INTO USE, ALONG WITH THE RECOVERY FOR PUBLIC USE OF THE IMMEDIATE ENVIRONMENT THAT LINKS IT WITH THE GARDENS OF THE RECREATION OF CASTILE AND THE ROYAL BUTCHERS. IN ADDITION, ACCESSES WILL BE RUN IN THE NORTH-SOUTH DIRECTION THAT CONNECTS THE ALCAZABA-CASTILLO WITH THE REST OF THE HISTORICAL COMPLEX OF PRIEGO DE CÓRDOBA AND THE RESTORATION OF THE OLD ONE. THE NEW USE TO WHICH THE INTERVENTION WILL BE ATTACHED WILL BE THAT OF THE MUNICIPAL ARCHAEOLOGICAL AND ETHNOLOGICAL MUSEUM. THE LATTER’S ACTIVITIES WILL BE AIMED PRIMARILY AT RECEIVING SCHEDULED VISITS FROM LOCAL SCHOOLS AND INSTITUTES, AS WELL AS FROM ORGANISATIONS FOR CULTURAL PURPOSES IN THE LOCALITY, WITHOUT PREJUDICE TO ANY VISITS MADE OCCASIONALLY BY OUTSIDERS. THE PROJECT ENVISAGES THE ACTIONS NECESSARY TO ACHIEVE THE OBJECTIVES DESCRIBED, WHICH IN DETAIL ARE: STRUCTURAL ADAPTATION, INTERIOR PARTITIONS, REPLACEMENT OF THE PRESENT INSTALLATIONS AND EXECUTION OF NEW ONES, COATINGS AND FINISHES IN THE OLD MILL BUILDING. (English) | |||||||||||||||
Property / summary: THE WORKS WILL CONSIST OF STRUCTURAL ADAPTATION AND FUNCTIONAL DISTRIBUTION, INCLUDING ITS INSTALLATIONS, COATINGS AND FINISHES FOR PUTTING INTO USE, ALONG WITH THE RECOVERY FOR PUBLIC USE OF THE IMMEDIATE ENVIRONMENT THAT LINKS IT WITH THE GARDENS OF THE RECREATION OF CASTILE AND THE ROYAL BUTCHERS. IN ADDITION, ACCESSES WILL BE RUN IN THE NORTH-SOUTH DIRECTION THAT CONNECTS THE ALCAZABA-CASTILLO WITH THE REST OF THE HISTORICAL COMPLEX OF PRIEGO DE CÓRDOBA AND THE RESTORATION OF THE OLD ONE. THE NEW USE TO WHICH THE INTERVENTION WILL BE ATTACHED WILL BE THAT OF THE MUNICIPAL ARCHAEOLOGICAL AND ETHNOLOGICAL MUSEUM. THE LATTER’S ACTIVITIES WILL BE AIMED PRIMARILY AT RECEIVING SCHEDULED VISITS FROM LOCAL SCHOOLS AND INSTITUTES, AS WELL AS FROM ORGANISATIONS FOR CULTURAL PURPOSES IN THE LOCALITY, WITHOUT PREJUDICE TO ANY VISITS MADE OCCASIONALLY BY OUTSIDERS. THE PROJECT ENVISAGES THE ACTIONS NECESSARY TO ACHIEVE THE OBJECTIVES DESCRIBED, WHICH IN DETAIL ARE: STRUCTURAL ADAPTATION, INTERIOR PARTITIONS, REPLACEMENT OF THE PRESENT INSTALLATIONS AND EXECUTION OF NEW ONES, COATINGS AND FINISHES IN THE OLD MILL BUILDING. (English) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: THE WORKS WILL CONSIST OF STRUCTURAL ADAPTATION AND FUNCTIONAL DISTRIBUTION, INCLUDING ITS INSTALLATIONS, COATINGS AND FINISHES FOR PUTTING INTO USE, ALONG WITH THE RECOVERY FOR PUBLIC USE OF THE IMMEDIATE ENVIRONMENT THAT LINKS IT WITH THE GARDENS OF THE RECREATION OF CASTILE AND THE ROYAL BUTCHERS. IN ADDITION, ACCESSES WILL BE RUN IN THE NORTH-SOUTH DIRECTION THAT CONNECTS THE ALCAZABA-CASTILLO WITH THE REST OF THE HISTORICAL COMPLEX OF PRIEGO DE CÓRDOBA AND THE RESTORATION OF THE OLD ONE. THE NEW USE TO WHICH THE INTERVENTION WILL BE ATTACHED WILL BE THAT OF THE MUNICIPAL ARCHAEOLOGICAL AND ETHNOLOGICAL MUSEUM. THE LATTER’S ACTIVITIES WILL BE AIMED PRIMARILY AT RECEIVING SCHEDULED VISITS FROM LOCAL SCHOOLS AND INSTITUTES, AS WELL AS FROM ORGANISATIONS FOR CULTURAL PURPOSES IN THE LOCALITY, WITHOUT PREJUDICE TO ANY VISITS MADE OCCASIONALLY BY OUTSIDERS. THE PROJECT ENVISAGES THE ACTIONS NECESSARY TO ACHIEVE THE OBJECTIVES DESCRIBED, WHICH IN DETAIL ARE: STRUCTURAL ADAPTATION, INTERIOR PARTITIONS, REPLACEMENT OF THE PRESENT INSTALLATIONS AND EXECUTION OF NEW ONES, COATINGS AND FINISHES IN THE OLD MILL BUILDING. (English) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 14 October 2021
| |||||||||||||||
Property / summary: THE WORKS WILL CONSIST OF STRUCTURAL ADAPTATION AND FUNCTIONAL DISTRIBUTION, INCLUDING ITS INSTALLATIONS, COATINGS AND FINISHES FOR PUTTING INTO USE, ALONG WITH THE RECOVERY FOR PUBLIC USE OF THE IMMEDIATE ENVIRONMENT THAT LINKS IT WITH THE GARDENS OF THE RECREATION OF CASTILE AND THE ROYAL BUTCHERS. IN ADDITION, ACCESSES WILL BE RUN IN THE NORTH-SOUTH DIRECTION THAT CONNECTS THE ALCAZABA-CASTILLO WITH THE REST OF THE HISTORICAL COMPLEX OF PRIEGO DE CÓRDOBA AND THE RESTORATION OF THE OLD ONE. THE NEW USE TO WHICH THE INTERVENTION WILL BE ATTACHED WILL BE THAT OF THE MUNICIPAL ARCHAEOLOGICAL AND ETHNOLOGICAL MUSEUM. THE LATTER’S ACTIVITIES WILL BE AIMED PRIMARILY AT RECEIVING SCHEDULED VISITS FROM LOCAL SCHOOLS AND INSTITUTES, AS WELL AS FROM ORGANISATIONS FOR CULTURAL PURPOSES IN THE LOCALITY, WITHOUT PREJUDICE TO ANY VISITS MADE OCCASIONALLY BY OUTSIDERS. THE PROJECT ENVISAGES THE ACTIONS NECESSARY TO ACHIEVE THE OBJECTIVES DESCRIBED, WHICH IN DETAIL ARE: STRUCTURAL ADAPTATION, INTERIOR PARTITIONS, REPLACEMENT OF THE PRESENT INSTALLATIONS AND EXECUTION OF NEW ONES, COATINGS AND FINISHES IN THE OLD MILL BUILDING. (English) / qualifier | |||||||||||||||
readability score: 0.5016036498189148
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
LES TRAVAUX COMPRENDRONT L’ADAPTATION STRUCTURELLE ET LA DISTRIBUTION FONCTIONNELLE, Y COMPRIS SES INSTALLATIONS, REVÊTEMENTS ET FINITIONS POUR LA MISE EN ŒUVRE, AINSI QUE LA RÉCUPÉRATION À L’USAGE PUBLIC DE L’ENVIRONNEMENT IMMÉDIAT QUI LE RELIE AUX JARDINS DE LA RÉCRÉATION DE CASTILLE ET DES BOUCHERS ROYAUX. EN OUTRE, LES ACCÈS SERONT EFFECTUÉS DANS LA DIRECTION NORD-SUD QUI RELIE L’ALCAZABA-CASTILLO AU RESTE DU COMPLEXE HISTORIQUE DE PRIEGO DE CÓRDOBA ET LA RESTAURATION DE L’ANCIEN. LA NOUVELLE UTILISATION À LAQUELLE S’ATTACHERA L’INTERVENTION SERA CELLE DU MUSÉE ARCHÉOLOGIQUE ET ETHNOLOGIQUE MUNICIPAL. LES ACTIVITÉS DE CE DERNIER VISERONT PRINCIPALEMENT À RECEVOIR DES VISITES PROGRAMMÉES D’ÉCOLES ET D’INSTITUTS LOCAUX, AINSI QUE D’ORGANISATIONS À DES FINS CULTURELLES DANS LA LOCALITÉ, SANS PRÉJUDICE DES VISITES EFFECTUÉES OCCASIONNELLEMENT PAR DES ÉTRANGERS. LE PROJET ENVISAGE LES ACTIONS NÉCESSAIRES À LA RÉALISATION DES OBJECTIFS DÉCRITS, À SAVOIR: ADAPTATION STRUCTURELLE, CLOISONS INTÉRIEURES, REMPLACEMENT DES INSTALLATIONS ACTUELLES ET EXÉCUTION DE NOUVELLES INSTALLATIONS, REVÊTEMENTS ET FINITIONS DANS L’ANCIEN BÂTIMENT DE L’USINE. (French) | |||||||||||||||
Property / summary: LES TRAVAUX COMPRENDRONT L’ADAPTATION STRUCTURELLE ET LA DISTRIBUTION FONCTIONNELLE, Y COMPRIS SES INSTALLATIONS, REVÊTEMENTS ET FINITIONS POUR LA MISE EN ŒUVRE, AINSI QUE LA RÉCUPÉRATION À L’USAGE PUBLIC DE L’ENVIRONNEMENT IMMÉDIAT QUI LE RELIE AUX JARDINS DE LA RÉCRÉATION DE CASTILLE ET DES BOUCHERS ROYAUX. EN OUTRE, LES ACCÈS SERONT EFFECTUÉS DANS LA DIRECTION NORD-SUD QUI RELIE L’ALCAZABA-CASTILLO AU RESTE DU COMPLEXE HISTORIQUE DE PRIEGO DE CÓRDOBA ET LA RESTAURATION DE L’ANCIEN. LA NOUVELLE UTILISATION À LAQUELLE S’ATTACHERA L’INTERVENTION SERA CELLE DU MUSÉE ARCHÉOLOGIQUE ET ETHNOLOGIQUE MUNICIPAL. LES ACTIVITÉS DE CE DERNIER VISERONT PRINCIPALEMENT À RECEVOIR DES VISITES PROGRAMMÉES D’ÉCOLES ET D’INSTITUTS LOCAUX, AINSI QUE D’ORGANISATIONS À DES FINS CULTURELLES DANS LA LOCALITÉ, SANS PRÉJUDICE DES VISITES EFFECTUÉES OCCASIONNELLEMENT PAR DES ÉTRANGERS. LE PROJET ENVISAGE LES ACTIONS NÉCESSAIRES À LA RÉALISATION DES OBJECTIFS DÉCRITS, À SAVOIR: ADAPTATION STRUCTURELLE, CLOISONS INTÉRIEURES, REMPLACEMENT DES INSTALLATIONS ACTUELLES ET EXÉCUTION DE NOUVELLES INSTALLATIONS, REVÊTEMENTS ET FINITIONS DANS L’ANCIEN BÂTIMENT DE L’USINE. (French) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: LES TRAVAUX COMPRENDRONT L’ADAPTATION STRUCTURELLE ET LA DISTRIBUTION FONCTIONNELLE, Y COMPRIS SES INSTALLATIONS, REVÊTEMENTS ET FINITIONS POUR LA MISE EN ŒUVRE, AINSI QUE LA RÉCUPÉRATION À L’USAGE PUBLIC DE L’ENVIRONNEMENT IMMÉDIAT QUI LE RELIE AUX JARDINS DE LA RÉCRÉATION DE CASTILLE ET DES BOUCHERS ROYAUX. EN OUTRE, LES ACCÈS SERONT EFFECTUÉS DANS LA DIRECTION NORD-SUD QUI RELIE L’ALCAZABA-CASTILLO AU RESTE DU COMPLEXE HISTORIQUE DE PRIEGO DE CÓRDOBA ET LA RESTAURATION DE L’ANCIEN. LA NOUVELLE UTILISATION À LAQUELLE S’ATTACHERA L’INTERVENTION SERA CELLE DU MUSÉE ARCHÉOLOGIQUE ET ETHNOLOGIQUE MUNICIPAL. LES ACTIVITÉS DE CE DERNIER VISERONT PRINCIPALEMENT À RECEVOIR DES VISITES PROGRAMMÉES D’ÉCOLES ET D’INSTITUTS LOCAUX, AINSI QUE D’ORGANISATIONS À DES FINS CULTURELLES DANS LA LOCALITÉ, SANS PRÉJUDICE DES VISITES EFFECTUÉES OCCASIONNELLEMENT PAR DES ÉTRANGERS. LE PROJET ENVISAGE LES ACTIONS NÉCESSAIRES À LA RÉALISATION DES OBJECTIFS DÉCRITS, À SAVOIR: ADAPTATION STRUCTURELLE, CLOISONS INTÉRIEURES, REMPLACEMENT DES INSTALLATIONS ACTUELLES ET EXÉCUTION DE NOUVELLES INSTALLATIONS, REVÊTEMENTS ET FINITIONS DANS L’ANCIEN BÂTIMENT DE L’USINE. (French) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 6 December 2021
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
DIE ARBEITEN WERDEN IN DER STRUKTURELLEN ANPASSUNG UND DER FUNKTIONALEN VERTEILUNG, EINSCHLIESSLICH IHRER INSTALLATIONEN, BESCHICHTUNGEN UND OBERFLÄCHEN FÜR DIE INBETRIEBNAHME, SOWIE DIE RÜCKGEWINNUNG FÜR DIE ÖFFENTLICHE NUTZUNG DER UNMITTELBAREN UMGEBUNG, DIE ES MIT DEN GÄRTEN DER ERHOLUNG VON KASTILIEN UND DEN KÖNIGLICHEN METZGERN VERBINDET. DARÜBER HINAUS WERDEN ZUGÄNGE IN NORD-SÜD-RICHTUNG LAUFEN, DIE DIE ALCAZABA-CASTILLO MIT DEM REST DES HISTORISCHEN KOMPLEXES VON PRIEGO DE CÓRDOBA UND DER RESTAURIERUNG DES ALTEN VERBINDET. DIE NEUE NUTZUNG, AN DIE DIE INTERVENTION ANGESCHLOSSEN WIRD, WIRD DIE DES STÄDTISCHEN ARCHÄOLOGISCHEN UND ETHNOLOGISCHEN MUSEUMS SEIN. DIE TÄTIGKEITEN DER LETZTEREN ZIELEN IN ERSTER LINIE DARAUF AB, GEPLANTE BESUCHE VON LOKALEN SCHULEN UND INSTITUTEN SOWIE VON ORGANISATIONEN FÜR KULTURELLE ZWECKE IN DER LOKALITÄT ZU ERHALTEN, UNBESCHADET ETWAIGER BESUCHE, DIE GELEGENTLICH VON AUSSENSTEHENDEN DURCHGEFÜHRT WERDEN. DAS PROJEKT SIEHT DIE MASSNAHMEN VOR, DIE ZUR ERREICHUNG DER BESCHRIEBENEN ZIELE ERFORDERLICH SIND, UND ZWAR IM EINZELNEN: STRUKTURANPASSUNG, INNENWÄNDE, ERSATZ DER DERZEITIGEN INSTALLATIONEN UND AUSFÜHRUNG NEUER ANLAGEN, BESCHICHTUNGEN UND OBERFLÄCHEN IM ALTEN MÜHLENBAU. (German) | |||||||||||||||
Property / summary: DIE ARBEITEN WERDEN IN DER STRUKTURELLEN ANPASSUNG UND DER FUNKTIONALEN VERTEILUNG, EINSCHLIESSLICH IHRER INSTALLATIONEN, BESCHICHTUNGEN UND OBERFLÄCHEN FÜR DIE INBETRIEBNAHME, SOWIE DIE RÜCKGEWINNUNG FÜR DIE ÖFFENTLICHE NUTZUNG DER UNMITTELBAREN UMGEBUNG, DIE ES MIT DEN GÄRTEN DER ERHOLUNG VON KASTILIEN UND DEN KÖNIGLICHEN METZGERN VERBINDET. DARÜBER HINAUS WERDEN ZUGÄNGE IN NORD-SÜD-RICHTUNG LAUFEN, DIE DIE ALCAZABA-CASTILLO MIT DEM REST DES HISTORISCHEN KOMPLEXES VON PRIEGO DE CÓRDOBA UND DER RESTAURIERUNG DES ALTEN VERBINDET. DIE NEUE NUTZUNG, AN DIE DIE INTERVENTION ANGESCHLOSSEN WIRD, WIRD DIE DES STÄDTISCHEN ARCHÄOLOGISCHEN UND ETHNOLOGISCHEN MUSEUMS SEIN. DIE TÄTIGKEITEN DER LETZTEREN ZIELEN IN ERSTER LINIE DARAUF AB, GEPLANTE BESUCHE VON LOKALEN SCHULEN UND INSTITUTEN SOWIE VON ORGANISATIONEN FÜR KULTURELLE ZWECKE IN DER LOKALITÄT ZU ERHALTEN, UNBESCHADET ETWAIGER BESUCHE, DIE GELEGENTLICH VON AUSSENSTEHENDEN DURCHGEFÜHRT WERDEN. DAS PROJEKT SIEHT DIE MASSNAHMEN VOR, DIE ZUR ERREICHUNG DER BESCHRIEBENEN ZIELE ERFORDERLICH SIND, UND ZWAR IM EINZELNEN: STRUKTURANPASSUNG, INNENWÄNDE, ERSATZ DER DERZEITIGEN INSTALLATIONEN UND AUSFÜHRUNG NEUER ANLAGEN, BESCHICHTUNGEN UND OBERFLÄCHEN IM ALTEN MÜHLENBAU. (German) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: DIE ARBEITEN WERDEN IN DER STRUKTURELLEN ANPASSUNG UND DER FUNKTIONALEN VERTEILUNG, EINSCHLIESSLICH IHRER INSTALLATIONEN, BESCHICHTUNGEN UND OBERFLÄCHEN FÜR DIE INBETRIEBNAHME, SOWIE DIE RÜCKGEWINNUNG FÜR DIE ÖFFENTLICHE NUTZUNG DER UNMITTELBAREN UMGEBUNG, DIE ES MIT DEN GÄRTEN DER ERHOLUNG VON KASTILIEN UND DEN KÖNIGLICHEN METZGERN VERBINDET. DARÜBER HINAUS WERDEN ZUGÄNGE IN NORD-SÜD-RICHTUNG LAUFEN, DIE DIE ALCAZABA-CASTILLO MIT DEM REST DES HISTORISCHEN KOMPLEXES VON PRIEGO DE CÓRDOBA UND DER RESTAURIERUNG DES ALTEN VERBINDET. DIE NEUE NUTZUNG, AN DIE DIE INTERVENTION ANGESCHLOSSEN WIRD, WIRD DIE DES STÄDTISCHEN ARCHÄOLOGISCHEN UND ETHNOLOGISCHEN MUSEUMS SEIN. DIE TÄTIGKEITEN DER LETZTEREN ZIELEN IN ERSTER LINIE DARAUF AB, GEPLANTE BESUCHE VON LOKALEN SCHULEN UND INSTITUTEN SOWIE VON ORGANISATIONEN FÜR KULTURELLE ZWECKE IN DER LOKALITÄT ZU ERHALTEN, UNBESCHADET ETWAIGER BESUCHE, DIE GELEGENTLICH VON AUSSENSTEHENDEN DURCHGEFÜHRT WERDEN. DAS PROJEKT SIEHT DIE MASSNAHMEN VOR, DIE ZUR ERREICHUNG DER BESCHRIEBENEN ZIELE ERFORDERLICH SIND, UND ZWAR IM EINZELNEN: STRUKTURANPASSUNG, INNENWÄNDE, ERSATZ DER DERZEITIGEN INSTALLATIONEN UND AUSFÜHRUNG NEUER ANLAGEN, BESCHICHTUNGEN UND OBERFLÄCHEN IM ALTEN MÜHLENBAU. (German) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 10 December 2021
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
DE WERKEN ZULLEN BESTAAN UIT STRUCTURELE AANPASSING EN FUNCTIONELE DISTRIBUTIE, MET INBEGRIP VAN DE INSTALLATIES, COATINGS EN AFWERKINGEN VOOR INGEBRUIKNEMING, SAMEN MET HET HERSTEL VOOR PUBLIEK GEBRUIK VAN DE DIRECTE OMGEVING DIE HET VERBINDT MET DE TUINEN VAN DE RECREATIE VAN CASTILIË EN DE KONINKLIJKE SLAGERS. DAARNAAST ZULLEN DE TOEGANGEN WORDEN UITGEVOERD IN DE NOORD-ZUID-RICHTING DIE DE ALCAZABA-CASTILLO VERBINDT MET DE REST VAN HET HISTORISCHE COMPLEX VAN PRIEGO DE CÓRDOBA EN DE RESTAURATIE VAN DE OUDE. HET NIEUWE GEBRUIK WAARAAN DE INTERVENTIE ZAL WORDEN GEHECHT, IS DAT VAN HET GEMEENTELIJK ARCHEOLOGISCH EN ETNOLOGISCH MUSEUM. DE ACTIVITEITEN VAN DEZE LAATSTE ZIJN IN DE EERSTE PLAATS GERICHT OP HET ONTVANGEN VAN GEPLANDE BEZOEKEN VAN LOKALE SCHOLEN EN INSTITUTEN, ALSMEDE VAN ORGANISATIES VOOR CULTURELE DOELEINDEN IN DE PLAATS, ONVERMINDERD EVENTUELE BEZOEKEN VAN BUITENSTAANDERS. HET PROJECT VOORZIET IN DE ACTIES DIE NODIG ZIJN OM DE BESCHREVEN DOELSTELLINGEN TE VERWEZENLIJKEN, DIE IN DETAIL ZIJN: STRUCTURELE AANPASSING, BINNENWANDEN, VERVANGING VAN DE HUIDIGE INSTALLATIES EN UITVOERING VAN NIEUWE INSTALLATIES, COATINGS EN AFWERKINGEN IN HET OUDE MOLENGEBOUW. (Dutch) | |||||||||||||||
Property / summary: DE WERKEN ZULLEN BESTAAN UIT STRUCTURELE AANPASSING EN FUNCTIONELE DISTRIBUTIE, MET INBEGRIP VAN DE INSTALLATIES, COATINGS EN AFWERKINGEN VOOR INGEBRUIKNEMING, SAMEN MET HET HERSTEL VOOR PUBLIEK GEBRUIK VAN DE DIRECTE OMGEVING DIE HET VERBINDT MET DE TUINEN VAN DE RECREATIE VAN CASTILIË EN DE KONINKLIJKE SLAGERS. DAARNAAST ZULLEN DE TOEGANGEN WORDEN UITGEVOERD IN DE NOORD-ZUID-RICHTING DIE DE ALCAZABA-CASTILLO VERBINDT MET DE REST VAN HET HISTORISCHE COMPLEX VAN PRIEGO DE CÓRDOBA EN DE RESTAURATIE VAN DE OUDE. HET NIEUWE GEBRUIK WAARAAN DE INTERVENTIE ZAL WORDEN GEHECHT, IS DAT VAN HET GEMEENTELIJK ARCHEOLOGISCH EN ETNOLOGISCH MUSEUM. DE ACTIVITEITEN VAN DEZE LAATSTE ZIJN IN DE EERSTE PLAATS GERICHT OP HET ONTVANGEN VAN GEPLANDE BEZOEKEN VAN LOKALE SCHOLEN EN INSTITUTEN, ALSMEDE VAN ORGANISATIES VOOR CULTURELE DOELEINDEN IN DE PLAATS, ONVERMINDERD EVENTUELE BEZOEKEN VAN BUITENSTAANDERS. HET PROJECT VOORZIET IN DE ACTIES DIE NODIG ZIJN OM DE BESCHREVEN DOELSTELLINGEN TE VERWEZENLIJKEN, DIE IN DETAIL ZIJN: STRUCTURELE AANPASSING, BINNENWANDEN, VERVANGING VAN DE HUIDIGE INSTALLATIES EN UITVOERING VAN NIEUWE INSTALLATIES, COATINGS EN AFWERKINGEN IN HET OUDE MOLENGEBOUW. (Dutch) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: DE WERKEN ZULLEN BESTAAN UIT STRUCTURELE AANPASSING EN FUNCTIONELE DISTRIBUTIE, MET INBEGRIP VAN DE INSTALLATIES, COATINGS EN AFWERKINGEN VOOR INGEBRUIKNEMING, SAMEN MET HET HERSTEL VOOR PUBLIEK GEBRUIK VAN DE DIRECTE OMGEVING DIE HET VERBINDT MET DE TUINEN VAN DE RECREATIE VAN CASTILIË EN DE KONINKLIJKE SLAGERS. DAARNAAST ZULLEN DE TOEGANGEN WORDEN UITGEVOERD IN DE NOORD-ZUID-RICHTING DIE DE ALCAZABA-CASTILLO VERBINDT MET DE REST VAN HET HISTORISCHE COMPLEX VAN PRIEGO DE CÓRDOBA EN DE RESTAURATIE VAN DE OUDE. HET NIEUWE GEBRUIK WAARAAN DE INTERVENTIE ZAL WORDEN GEHECHT, IS DAT VAN HET GEMEENTELIJK ARCHEOLOGISCH EN ETNOLOGISCH MUSEUM. DE ACTIVITEITEN VAN DEZE LAATSTE ZIJN IN DE EERSTE PLAATS GERICHT OP HET ONTVANGEN VAN GEPLANDE BEZOEKEN VAN LOKALE SCHOLEN EN INSTITUTEN, ALSMEDE VAN ORGANISATIES VOOR CULTURELE DOELEINDEN IN DE PLAATS, ONVERMINDERD EVENTUELE BEZOEKEN VAN BUITENSTAANDERS. HET PROJECT VOORZIET IN DE ACTIES DIE NODIG ZIJN OM DE BESCHREVEN DOELSTELLINGEN TE VERWEZENLIJKEN, DIE IN DETAIL ZIJN: STRUCTURELE AANPASSING, BINNENWANDEN, VERVANGING VAN DE HUIDIGE INSTALLATIES EN UITVOERING VAN NIEUWE INSTALLATIES, COATINGS EN AFWERKINGEN IN HET OUDE MOLENGEBOUW. (Dutch) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 December 2021
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
LE OPERE CONSISTERANNO NELL'ADATTAMENTO STRUTTURALE E NELLA DISTRIBUZIONE FUNZIONALE, COMPRESE LE INSTALLAZIONI, I RIVESTIMENTI E LE FINITURE PER L'USO, NONCHÉ IL RECUPERO PER USO PUBBLICO DELL'AMBIENTE IMMEDIATO CHE LO COLLEGA CON I GIARDINI DELLA RICREAZIONE DELLA CASTIGLIA E DEI MACELLAI REALI. INOLTRE, GLI ACCESSI SARANNO GESTITI IN DIREZIONE NORD-SUD CHE COLLEGA L'ALCAZABA-CASTILLO CON IL RESTO DEL COMPLESSO STORICO DI PRIEGO DE CÓRDOBA E IL RESTAURO DEL VECCHIO. IL NUOVO UTILIZZO CUI SARÀ ALLEGATO L'INTERVENTO SARÀ QUELLO DEL MUSEO ARCHEOLOGICO ED ETNOLOGICO COMUNALE. LE ATTIVITÀ DI QUEST'ULTIMO SARANNO DIRETTE PRINCIPALMENTE A RICEVERE VISITE PROGRAMMATE DA SCUOLE E ISTITUTI LOCALI, NONCHÉ DA ORGANIZZAZIONI A FINI CULTURALI IN LOCALITÀ, FATTE SALVE LE VISITE EFFETTUATE OCCASIONALMENTE DA TERZI. IL PROGETTO PREVEDE LE AZIONI NECESSARIE PER CONSEGUIRE GLI OBIETTIVI DESCRITTI, CHE IN DETTAGLIO SONO: ADEGUAMENTO STRUTTURALE, PARETI DIVISORIE INTERNE, SOSTITUZIONE DELLE ATTUALI INSTALLAZIONI ED ESECUZIONE DI NUOVE, RIVESTIMENTI E FINITURE NEL VECCHIO MULINO. (Italian) | |||||||||||||||
Property / summary: LE OPERE CONSISTERANNO NELL'ADATTAMENTO STRUTTURALE E NELLA DISTRIBUZIONE FUNZIONALE, COMPRESE LE INSTALLAZIONI, I RIVESTIMENTI E LE FINITURE PER L'USO, NONCHÉ IL RECUPERO PER USO PUBBLICO DELL'AMBIENTE IMMEDIATO CHE LO COLLEGA CON I GIARDINI DELLA RICREAZIONE DELLA CASTIGLIA E DEI MACELLAI REALI. INOLTRE, GLI ACCESSI SARANNO GESTITI IN DIREZIONE NORD-SUD CHE COLLEGA L'ALCAZABA-CASTILLO CON IL RESTO DEL COMPLESSO STORICO DI PRIEGO DE CÓRDOBA E IL RESTAURO DEL VECCHIO. IL NUOVO UTILIZZO CUI SARÀ ALLEGATO L'INTERVENTO SARÀ QUELLO DEL MUSEO ARCHEOLOGICO ED ETNOLOGICO COMUNALE. LE ATTIVITÀ DI QUEST'ULTIMO SARANNO DIRETTE PRINCIPALMENTE A RICEVERE VISITE PROGRAMMATE DA SCUOLE E ISTITUTI LOCALI, NONCHÉ DA ORGANIZZAZIONI A FINI CULTURALI IN LOCALITÀ, FATTE SALVE LE VISITE EFFETTUATE OCCASIONALMENTE DA TERZI. IL PROGETTO PREVEDE LE AZIONI NECESSARIE PER CONSEGUIRE GLI OBIETTIVI DESCRITTI, CHE IN DETTAGLIO SONO: ADEGUAMENTO STRUTTURALE, PARETI DIVISORIE INTERNE, SOSTITUZIONE DELLE ATTUALI INSTALLAZIONI ED ESECUZIONE DI NUOVE, RIVESTIMENTI E FINITURE NEL VECCHIO MULINO. (Italian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: LE OPERE CONSISTERANNO NELL'ADATTAMENTO STRUTTURALE E NELLA DISTRIBUZIONE FUNZIONALE, COMPRESE LE INSTALLAZIONI, I RIVESTIMENTI E LE FINITURE PER L'USO, NONCHÉ IL RECUPERO PER USO PUBBLICO DELL'AMBIENTE IMMEDIATO CHE LO COLLEGA CON I GIARDINI DELLA RICREAZIONE DELLA CASTIGLIA E DEI MACELLAI REALI. INOLTRE, GLI ACCESSI SARANNO GESTITI IN DIREZIONE NORD-SUD CHE COLLEGA L'ALCAZABA-CASTILLO CON IL RESTO DEL COMPLESSO STORICO DI PRIEGO DE CÓRDOBA E IL RESTAURO DEL VECCHIO. IL NUOVO UTILIZZO CUI SARÀ ALLEGATO L'INTERVENTO SARÀ QUELLO DEL MUSEO ARCHEOLOGICO ED ETNOLOGICO COMUNALE. LE ATTIVITÀ DI QUEST'ULTIMO SARANNO DIRETTE PRINCIPALMENTE A RICEVERE VISITE PROGRAMMATE DA SCUOLE E ISTITUTI LOCALI, NONCHÉ DA ORGANIZZAZIONI A FINI CULTURALI IN LOCALITÀ, FATTE SALVE LE VISITE EFFETTUATE OCCASIONALMENTE DA TERZI. IL PROGETTO PREVEDE LE AZIONI NECESSARIE PER CONSEGUIRE GLI OBIETTIVI DESCRITTI, CHE IN DETTAGLIO SONO: ADEGUAMENTO STRUTTURALE, PARETI DIVISORIE INTERNE, SOSTITUZIONE DELLE ATTUALI INSTALLAZIONI ED ESECUZIONE DI NUOVE, RIVESTIMENTI E FINITURE NEL VECCHIO MULINO. (Italian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 17 January 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
ΤΑ ΈΡΓΑ ΘΑ ΣΥΝΊΣΤΑΝΤΑΙ ΣΕ ΔΟΜΙΚΉ ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΉ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΉ ΚΑΤΑΝΟΜΉ, ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΈΝΩΝ ΤΩΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΆΣΕΩΝ, ΕΠΙΧΡΙΣΜΆΤΩΝ ΚΑΙ ΦΙΝΙΡΊΣΜΑΤΟΣ ΓΙΑ ΧΡΉΣΗ, ΚΑΘΏΣ ΚΑΙ ΣΤΗΝ ΑΝΆΚΤΗΣΗ ΓΙΑ ΔΗΜΌΣΙΑ ΧΡΉΣΗ ΤΟΥ ΆΜΕΣΟΥ ΠΕΡΙΒΆΛΛΟΝΤΟΣ ΠΟΥ ΤΟ ΣΥΝΔΈΕΙ ΜΕ ΤΟΥΣ ΚΉΠΟΥΣ ΤΗΣ ΑΝΑΨΥΧΉΣ ΤΗΣ ΚΑΣΤΊΛΗΣ ΚΑΙ ΤΩΝ ΒΑΣΙΛΙΚΏΝ ΚΡΕΟΠΩΛΏΝ. ΕΠΙΠΛΈΟΝ, ΟΙ ΠΡΟΣΒΆΣΕΙΣ ΘΑ ΕΚΤΕΛΟΎΝΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΗΝ ΚΑΤΕΎΘΥΝΣΗ ΒΟΡΡΆ-ΝΌΤΟΥ ΠΟΥ ΣΥΝΔΈΕΙ ΤΟ ALCAZABA-CASTILLO ΜΕ ΤΟ ΥΠΌΛΟΙΠΟ ΙΣΤΟΡΙΚΌ ΣΥΓΚΡΌΤΗΜΑ ΤΗΣ PRIEGO DE CÓRDOBA ΚΑΙ ΤΗΝ ΑΠΟΚΑΤΆΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΠΑΛΑΙΟΎ. Η ΝΈΑ ΧΡΉΣΗ ΣΤΗΝ ΟΠΟΊΑ ΘΑ ΠΡΟΣΑΡΤΗΘΕΊ Η ΠΑΡΈΜΒΑΣΗ ΘΑ ΕΊΝΑΙ ΑΥΤΉ ΤΟΥ ΔΗΜΟΤΙΚΟΎ ΑΡΧΑΙΟΛΟΓΙΚΟΎ ΚΑΙ ΕΘΝΟΛΟΓΙΚΟΎ ΜΟΥΣΕΊΟΥ. ΟΙ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΣ ΤΗΣ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΑΣ ΘΑ ΣΤΟΧΕΎΟΥΝ ΠΡΩΤΊΣΤΩΣ ΣΤΗΝ ΥΠΟΔΟΧΉ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΈΝΩΝ ΕΠΙΣΚΈΨΕΩΝ ΑΠΌ ΤΟΠΙΚΆ ΣΧΟΛΕΊΑ ΚΑΙ ΙΝΣΤΙΤΟΎΤΑ, ΚΑΘΏΣ ΚΑΙ ΑΠΌ ΟΡΓΑΝΏΣΕΙΣ ΓΙΑ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΟΎΣ ΣΚΟΠΟΎΣ ΣΤΗΝ ΠΕΡΙΟΧΉ, ΜΕ ΤΗΝ ΕΠΙΦΎΛΑΞΗ ΤΥΧΌΝ ΕΠΙΣΚΈΨΕΩΝ ΠΟΥ ΠΡΑΓΜΑΤΟΠΟΙΟΎΝΤΑΙ ΠΕΡΙΣΤΑΣΙΑΚΆ ΑΠΌ ΞΈΝΟΥΣ. ΤΟ ΣΧΈΔΙΟ ΠΡΟΒΛΈΠΕΙ ΤΙΣ ΕΝΈΡΓΕΙΕΣ ΠΟΥ ΕΊΝΑΙ ΑΝΑΓΚΑΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΠΊΤΕΥΞΗ ΤΩΝ ΣΤΌΧΩΝ ΠΟΥ ΠΕΡΙΓΡΆΦΟΝΤΑΙ, ΟΙ ΟΠΟΊΟΙ ΕΊΝΑΙ ΛΕΠΤΟΜΕΡΏΣ: ΔΟΜΙΚΉ ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΉ, ΕΣΩΤΕΡΙΚΆ ΧΩΡΊΣΜΑΤΑ, ΑΝΤΙΚΑΤΆΣΤΑΣΗ ΤΩΝ ΥΦΙΣΤΆΜΕΝΩΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΆΣΕΩΝ ΚΑΙ ΕΚΤΈΛΕΣΗ ΝΈΩΝ, ΕΠΙΧΡΊΣΜΑΤΑ ΚΑΙ ΦΙΝΙΡΊΣΜΑΤΑ ΣΤΟ ΠΑΛΙΌ ΚΤΊΡΙΟ ΤΟΥ ΜΎΛΟΥ. (Greek) | |||||||||||||||
Property / summary: ΤΑ ΈΡΓΑ ΘΑ ΣΥΝΊΣΤΑΝΤΑΙ ΣΕ ΔΟΜΙΚΉ ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΉ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΉ ΚΑΤΑΝΟΜΉ, ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΈΝΩΝ ΤΩΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΆΣΕΩΝ, ΕΠΙΧΡΙΣΜΆΤΩΝ ΚΑΙ ΦΙΝΙΡΊΣΜΑΤΟΣ ΓΙΑ ΧΡΉΣΗ, ΚΑΘΏΣ ΚΑΙ ΣΤΗΝ ΑΝΆΚΤΗΣΗ ΓΙΑ ΔΗΜΌΣΙΑ ΧΡΉΣΗ ΤΟΥ ΆΜΕΣΟΥ ΠΕΡΙΒΆΛΛΟΝΤΟΣ ΠΟΥ ΤΟ ΣΥΝΔΈΕΙ ΜΕ ΤΟΥΣ ΚΉΠΟΥΣ ΤΗΣ ΑΝΑΨΥΧΉΣ ΤΗΣ ΚΑΣΤΊΛΗΣ ΚΑΙ ΤΩΝ ΒΑΣΙΛΙΚΏΝ ΚΡΕΟΠΩΛΏΝ. ΕΠΙΠΛΈΟΝ, ΟΙ ΠΡΟΣΒΆΣΕΙΣ ΘΑ ΕΚΤΕΛΟΎΝΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΗΝ ΚΑΤΕΎΘΥΝΣΗ ΒΟΡΡΆ-ΝΌΤΟΥ ΠΟΥ ΣΥΝΔΈΕΙ ΤΟ ALCAZABA-CASTILLO ΜΕ ΤΟ ΥΠΌΛΟΙΠΟ ΙΣΤΟΡΙΚΌ ΣΥΓΚΡΌΤΗΜΑ ΤΗΣ PRIEGO DE CÓRDOBA ΚΑΙ ΤΗΝ ΑΠΟΚΑΤΆΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΠΑΛΑΙΟΎ. Η ΝΈΑ ΧΡΉΣΗ ΣΤΗΝ ΟΠΟΊΑ ΘΑ ΠΡΟΣΑΡΤΗΘΕΊ Η ΠΑΡΈΜΒΑΣΗ ΘΑ ΕΊΝΑΙ ΑΥΤΉ ΤΟΥ ΔΗΜΟΤΙΚΟΎ ΑΡΧΑΙΟΛΟΓΙΚΟΎ ΚΑΙ ΕΘΝΟΛΟΓΙΚΟΎ ΜΟΥΣΕΊΟΥ. ΟΙ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΣ ΤΗΣ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΑΣ ΘΑ ΣΤΟΧΕΎΟΥΝ ΠΡΩΤΊΣΤΩΣ ΣΤΗΝ ΥΠΟΔΟΧΉ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΈΝΩΝ ΕΠΙΣΚΈΨΕΩΝ ΑΠΌ ΤΟΠΙΚΆ ΣΧΟΛΕΊΑ ΚΑΙ ΙΝΣΤΙΤΟΎΤΑ, ΚΑΘΏΣ ΚΑΙ ΑΠΌ ΟΡΓΑΝΏΣΕΙΣ ΓΙΑ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΟΎΣ ΣΚΟΠΟΎΣ ΣΤΗΝ ΠΕΡΙΟΧΉ, ΜΕ ΤΗΝ ΕΠΙΦΎΛΑΞΗ ΤΥΧΌΝ ΕΠΙΣΚΈΨΕΩΝ ΠΟΥ ΠΡΑΓΜΑΤΟΠΟΙΟΎΝΤΑΙ ΠΕΡΙΣΤΑΣΙΑΚΆ ΑΠΌ ΞΈΝΟΥΣ. ΤΟ ΣΧΈΔΙΟ ΠΡΟΒΛΈΠΕΙ ΤΙΣ ΕΝΈΡΓΕΙΕΣ ΠΟΥ ΕΊΝΑΙ ΑΝΑΓΚΑΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΠΊΤΕΥΞΗ ΤΩΝ ΣΤΌΧΩΝ ΠΟΥ ΠΕΡΙΓΡΆΦΟΝΤΑΙ, ΟΙ ΟΠΟΊΟΙ ΕΊΝΑΙ ΛΕΠΤΟΜΕΡΏΣ: ΔΟΜΙΚΉ ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΉ, ΕΣΩΤΕΡΙΚΆ ΧΩΡΊΣΜΑΤΑ, ΑΝΤΙΚΑΤΆΣΤΑΣΗ ΤΩΝ ΥΦΙΣΤΆΜΕΝΩΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΆΣΕΩΝ ΚΑΙ ΕΚΤΈΛΕΣΗ ΝΈΩΝ, ΕΠΙΧΡΊΣΜΑΤΑ ΚΑΙ ΦΙΝΙΡΊΣΜΑΤΑ ΣΤΟ ΠΑΛΙΌ ΚΤΊΡΙΟ ΤΟΥ ΜΎΛΟΥ. (Greek) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: ΤΑ ΈΡΓΑ ΘΑ ΣΥΝΊΣΤΑΝΤΑΙ ΣΕ ΔΟΜΙΚΉ ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΉ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΉ ΚΑΤΑΝΟΜΉ, ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΈΝΩΝ ΤΩΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΆΣΕΩΝ, ΕΠΙΧΡΙΣΜΆΤΩΝ ΚΑΙ ΦΙΝΙΡΊΣΜΑΤΟΣ ΓΙΑ ΧΡΉΣΗ, ΚΑΘΏΣ ΚΑΙ ΣΤΗΝ ΑΝΆΚΤΗΣΗ ΓΙΑ ΔΗΜΌΣΙΑ ΧΡΉΣΗ ΤΟΥ ΆΜΕΣΟΥ ΠΕΡΙΒΆΛΛΟΝΤΟΣ ΠΟΥ ΤΟ ΣΥΝΔΈΕΙ ΜΕ ΤΟΥΣ ΚΉΠΟΥΣ ΤΗΣ ΑΝΑΨΥΧΉΣ ΤΗΣ ΚΑΣΤΊΛΗΣ ΚΑΙ ΤΩΝ ΒΑΣΙΛΙΚΏΝ ΚΡΕΟΠΩΛΏΝ. ΕΠΙΠΛΈΟΝ, ΟΙ ΠΡΟΣΒΆΣΕΙΣ ΘΑ ΕΚΤΕΛΟΎΝΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΗΝ ΚΑΤΕΎΘΥΝΣΗ ΒΟΡΡΆ-ΝΌΤΟΥ ΠΟΥ ΣΥΝΔΈΕΙ ΤΟ ALCAZABA-CASTILLO ΜΕ ΤΟ ΥΠΌΛΟΙΠΟ ΙΣΤΟΡΙΚΌ ΣΥΓΚΡΌΤΗΜΑ ΤΗΣ PRIEGO DE CÓRDOBA ΚΑΙ ΤΗΝ ΑΠΟΚΑΤΆΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΠΑΛΑΙΟΎ. Η ΝΈΑ ΧΡΉΣΗ ΣΤΗΝ ΟΠΟΊΑ ΘΑ ΠΡΟΣΑΡΤΗΘΕΊ Η ΠΑΡΈΜΒΑΣΗ ΘΑ ΕΊΝΑΙ ΑΥΤΉ ΤΟΥ ΔΗΜΟΤΙΚΟΎ ΑΡΧΑΙΟΛΟΓΙΚΟΎ ΚΑΙ ΕΘΝΟΛΟΓΙΚΟΎ ΜΟΥΣΕΊΟΥ. ΟΙ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΣ ΤΗΣ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΑΣ ΘΑ ΣΤΟΧΕΎΟΥΝ ΠΡΩΤΊΣΤΩΣ ΣΤΗΝ ΥΠΟΔΟΧΉ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΈΝΩΝ ΕΠΙΣΚΈΨΕΩΝ ΑΠΌ ΤΟΠΙΚΆ ΣΧΟΛΕΊΑ ΚΑΙ ΙΝΣΤΙΤΟΎΤΑ, ΚΑΘΏΣ ΚΑΙ ΑΠΌ ΟΡΓΑΝΏΣΕΙΣ ΓΙΑ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΟΎΣ ΣΚΟΠΟΎΣ ΣΤΗΝ ΠΕΡΙΟΧΉ, ΜΕ ΤΗΝ ΕΠΙΦΎΛΑΞΗ ΤΥΧΌΝ ΕΠΙΣΚΈΨΕΩΝ ΠΟΥ ΠΡΑΓΜΑΤΟΠΟΙΟΎΝΤΑΙ ΠΕΡΙΣΤΑΣΙΑΚΆ ΑΠΌ ΞΈΝΟΥΣ. ΤΟ ΣΧΈΔΙΟ ΠΡΟΒΛΈΠΕΙ ΤΙΣ ΕΝΈΡΓΕΙΕΣ ΠΟΥ ΕΊΝΑΙ ΑΝΑΓΚΑΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΠΊΤΕΥΞΗ ΤΩΝ ΣΤΌΧΩΝ ΠΟΥ ΠΕΡΙΓΡΆΦΟΝΤΑΙ, ΟΙ ΟΠΟΊΟΙ ΕΊΝΑΙ ΛΕΠΤΟΜΕΡΏΣ: ΔΟΜΙΚΉ ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΉ, ΕΣΩΤΕΡΙΚΆ ΧΩΡΊΣΜΑΤΑ, ΑΝΤΙΚΑΤΆΣΤΑΣΗ ΤΩΝ ΥΦΙΣΤΆΜΕΝΩΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΆΣΕΩΝ ΚΑΙ ΕΚΤΈΛΕΣΗ ΝΈΩΝ, ΕΠΙΧΡΊΣΜΑΤΑ ΚΑΙ ΦΙΝΙΡΊΣΜΑΤΑ ΣΤΟ ΠΑΛΙΌ ΚΤΊΡΙΟ ΤΟΥ ΜΎΛΟΥ. (Greek) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 19 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
ARBEJDERNE VIL BESTÅ AF STRUKTUREL TILPASNING OG FUNKTIONEL FORDELING, HERUNDER INSTALLATIONER, OVERFLADEBEHANDLINGER OG SLUTNINGER TIL IBRUGTAGNING, SAMT GENVINDING TIL OFFENTLIG BRUG AF DET UMIDDELBARE MILJØ, DER FORBINDER DET MED HAVERNE TIL GENSKABELSEN AF CASTILIEN OG DE KONGELIGE SLAGTERE. DERUDOVER VIL ADGANGEN BLIVE KØRT I NORD-SYD RETNING, DER FORBINDER ALCAZABA-CASTILLO MED RESTEN AF DET HISTORISKE KOMPLEKS PRIEGO DE CÓRDOBA OG RESTAURERINGEN AF DEN GAMLE. DEN NYE ANVENDELSE, SOM INTERVENTIONEN VIL BLIVE KNYTTET TIL, ER DET KOMMUNALE ARKÆOLOGISKE OG ETNOLOGISKE MUSEUM. SIDSTNÆVNTES AKTIVITETER VIL PRIMÆRT VÆRE RETTET MOD AT MODTAGE PLANLAGTE BESØG FRA LOKALE SKOLER OG INSTITUTTER SAMT FRA ORGANISATIONER TIL KULTURELLE FORMÅL I LOKALOMRÅDET, UDEN AT DETTE BERØRER EVENTUELLE BESØG, DER LEJLIGHEDSVIS FORETAGES AF UDENFORSTÅENDE. PROJEKTET OMFATTER DE FORANSTALTNINGER, DER ER NØDVENDIGE FOR AT NÅ DE BESKREVNE MÅL, OG SOM I DETALJER ER: STRUKTUREL TILPASNING, INDVENDIGE SKILLEVÆGGE, UDSKIFTNING AF DE NUVÆRENDE INSTALLATIONER OG UDFØRELSE AF NYE, BELÆGNINGER OG FINISH I DEN GAMLE MØLLEBYGNING. (Danish) | |||||||||||||||
Property / summary: ARBEJDERNE VIL BESTÅ AF STRUKTUREL TILPASNING OG FUNKTIONEL FORDELING, HERUNDER INSTALLATIONER, OVERFLADEBEHANDLINGER OG SLUTNINGER TIL IBRUGTAGNING, SAMT GENVINDING TIL OFFENTLIG BRUG AF DET UMIDDELBARE MILJØ, DER FORBINDER DET MED HAVERNE TIL GENSKABELSEN AF CASTILIEN OG DE KONGELIGE SLAGTERE. DERUDOVER VIL ADGANGEN BLIVE KØRT I NORD-SYD RETNING, DER FORBINDER ALCAZABA-CASTILLO MED RESTEN AF DET HISTORISKE KOMPLEKS PRIEGO DE CÓRDOBA OG RESTAURERINGEN AF DEN GAMLE. DEN NYE ANVENDELSE, SOM INTERVENTIONEN VIL BLIVE KNYTTET TIL, ER DET KOMMUNALE ARKÆOLOGISKE OG ETNOLOGISKE MUSEUM. SIDSTNÆVNTES AKTIVITETER VIL PRIMÆRT VÆRE RETTET MOD AT MODTAGE PLANLAGTE BESØG FRA LOKALE SKOLER OG INSTITUTTER SAMT FRA ORGANISATIONER TIL KULTURELLE FORMÅL I LOKALOMRÅDET, UDEN AT DETTE BERØRER EVENTUELLE BESØG, DER LEJLIGHEDSVIS FORETAGES AF UDENFORSTÅENDE. PROJEKTET OMFATTER DE FORANSTALTNINGER, DER ER NØDVENDIGE FOR AT NÅ DE BESKREVNE MÅL, OG SOM I DETALJER ER: STRUKTUREL TILPASNING, INDVENDIGE SKILLEVÆGGE, UDSKIFTNING AF DE NUVÆRENDE INSTALLATIONER OG UDFØRELSE AF NYE, BELÆGNINGER OG FINISH I DEN GAMLE MØLLEBYGNING. (Danish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: ARBEJDERNE VIL BESTÅ AF STRUKTUREL TILPASNING OG FUNKTIONEL FORDELING, HERUNDER INSTALLATIONER, OVERFLADEBEHANDLINGER OG SLUTNINGER TIL IBRUGTAGNING, SAMT GENVINDING TIL OFFENTLIG BRUG AF DET UMIDDELBARE MILJØ, DER FORBINDER DET MED HAVERNE TIL GENSKABELSEN AF CASTILIEN OG DE KONGELIGE SLAGTERE. DERUDOVER VIL ADGANGEN BLIVE KØRT I NORD-SYD RETNING, DER FORBINDER ALCAZABA-CASTILLO MED RESTEN AF DET HISTORISKE KOMPLEKS PRIEGO DE CÓRDOBA OG RESTAURERINGEN AF DEN GAMLE. DEN NYE ANVENDELSE, SOM INTERVENTIONEN VIL BLIVE KNYTTET TIL, ER DET KOMMUNALE ARKÆOLOGISKE OG ETNOLOGISKE MUSEUM. SIDSTNÆVNTES AKTIVITETER VIL PRIMÆRT VÆRE RETTET MOD AT MODTAGE PLANLAGTE BESØG FRA LOKALE SKOLER OG INSTITUTTER SAMT FRA ORGANISATIONER TIL KULTURELLE FORMÅL I LOKALOMRÅDET, UDEN AT DETTE BERØRER EVENTUELLE BESØG, DER LEJLIGHEDSVIS FORETAGES AF UDENFORSTÅENDE. PROJEKTET OMFATTER DE FORANSTALTNINGER, DER ER NØDVENDIGE FOR AT NÅ DE BESKREVNE MÅL, OG SOM I DETALJER ER: STRUKTUREL TILPASNING, INDVENDIGE SKILLEVÆGGE, UDSKIFTNING AF DE NUVÆRENDE INSTALLATIONER OG UDFØRELSE AF NYE, BELÆGNINGER OG FINISH I DEN GAMLE MØLLEBYGNING. (Danish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 19 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
TYÖT KOOSTUVAT RAKENNESOPEUTUMISESTA JA TOIMINNALLISESTA JAKELUSTA, MUKAAN LUKIEN NIIDEN ASENNUKSET, PINNOITTEET JA VIIMEISTELYT KÄYTTÖÖNOTOLLE, SEKÄ HYÖDYNTÄMISESTÄ JULKISEEN KÄYTTÖÖN, JOKA YHDISTÄÄ SEN KASTILIAN VIRKISTYSPUUTARHAAN JA KUNINKAALLISIIN LIHAKAUPPOIHIN. LISÄKSI KULKUYHTEYDET KULKEVAT POHJOIS-ETELÄSUUNTAAN, JOKA YHDISTÄÄ ALCAZABA-KASTILLON MUUHUN PRIEGO DE CÓRDOBAN HISTORIALLISEEN KOMPLEKSIIN JA VANHAN KUNNOSTAMISEEN. VÄLIINTULON UUSI KÄYTTÖTARKOITUS ON KUNNALLISEN ARKEOLOGISEN JA ETNOLOGISEN MUSEON UUSI KÄYTTÖTARKOITUS. VIIMEKSI MAINITUN TOIMINNAN PÄÄASIALLISENA TARKOITUKSENA ON VASTAANOTTAA SÄÄNNÖLLISIÄ VIERAILUJA PAIKALLISILTA KOULUILTA JA OPPILAITOKSILTA SEKÄ PAIKALLISILTA JÄRJESTÖILTÄ KULTTUURITARKOITUKSIIN, SANOTUN KUITENKAAN RAJOITTAMATTA ULKOPUOLISTEN SATUNNAISIA VIERAILUJA. HANKKEESSA SUUNNITELLAAN TOIMIA, JOTKA OVAT TARPEEN EDELLÄ KUVATTUJEN TAVOITTEIDEN SAAVUTTAMISEKSI, JOTKA OVAT YKSITYISKOHTAISESTI SEURAAVAT: RAKENNESOPEUTUS, SISÄTILOJEN VÄLISEINÄT, NYKYISTEN ASENNUSTEN KORVAAMINEN JA UUSIEN TOTEUTUS, PINNOITTEET JA VIIMEISTELYT VANHASSA TEHDASRAKENNUKSESSA. (Finnish) | |||||||||||||||
Property / summary: TYÖT KOOSTUVAT RAKENNESOPEUTUMISESTA JA TOIMINNALLISESTA JAKELUSTA, MUKAAN LUKIEN NIIDEN ASENNUKSET, PINNOITTEET JA VIIMEISTELYT KÄYTTÖÖNOTOLLE, SEKÄ HYÖDYNTÄMISESTÄ JULKISEEN KÄYTTÖÖN, JOKA YHDISTÄÄ SEN KASTILIAN VIRKISTYSPUUTARHAAN JA KUNINKAALLISIIN LIHAKAUPPOIHIN. LISÄKSI KULKUYHTEYDET KULKEVAT POHJOIS-ETELÄSUUNTAAN, JOKA YHDISTÄÄ ALCAZABA-KASTILLON MUUHUN PRIEGO DE CÓRDOBAN HISTORIALLISEEN KOMPLEKSIIN JA VANHAN KUNNOSTAMISEEN. VÄLIINTULON UUSI KÄYTTÖTARKOITUS ON KUNNALLISEN ARKEOLOGISEN JA ETNOLOGISEN MUSEON UUSI KÄYTTÖTARKOITUS. VIIMEKSI MAINITUN TOIMINNAN PÄÄASIALLISENA TARKOITUKSENA ON VASTAANOTTAA SÄÄNNÖLLISIÄ VIERAILUJA PAIKALLISILTA KOULUILTA JA OPPILAITOKSILTA SEKÄ PAIKALLISILTA JÄRJESTÖILTÄ KULTTUURITARKOITUKSIIN, SANOTUN KUITENKAAN RAJOITTAMATTA ULKOPUOLISTEN SATUNNAISIA VIERAILUJA. HANKKEESSA SUUNNITELLAAN TOIMIA, JOTKA OVAT TARPEEN EDELLÄ KUVATTUJEN TAVOITTEIDEN SAAVUTTAMISEKSI, JOTKA OVAT YKSITYISKOHTAISESTI SEURAAVAT: RAKENNESOPEUTUS, SISÄTILOJEN VÄLISEINÄT, NYKYISTEN ASENNUSTEN KORVAAMINEN JA UUSIEN TOTEUTUS, PINNOITTEET JA VIIMEISTELYT VANHASSA TEHDASRAKENNUKSESSA. (Finnish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: TYÖT KOOSTUVAT RAKENNESOPEUTUMISESTA JA TOIMINNALLISESTA JAKELUSTA, MUKAAN LUKIEN NIIDEN ASENNUKSET, PINNOITTEET JA VIIMEISTELYT KÄYTTÖÖNOTOLLE, SEKÄ HYÖDYNTÄMISESTÄ JULKISEEN KÄYTTÖÖN, JOKA YHDISTÄÄ SEN KASTILIAN VIRKISTYSPUUTARHAAN JA KUNINKAALLISIIN LIHAKAUPPOIHIN. LISÄKSI KULKUYHTEYDET KULKEVAT POHJOIS-ETELÄSUUNTAAN, JOKA YHDISTÄÄ ALCAZABA-KASTILLON MUUHUN PRIEGO DE CÓRDOBAN HISTORIALLISEEN KOMPLEKSIIN JA VANHAN KUNNOSTAMISEEN. VÄLIINTULON UUSI KÄYTTÖTARKOITUS ON KUNNALLISEN ARKEOLOGISEN JA ETNOLOGISEN MUSEON UUSI KÄYTTÖTARKOITUS. VIIMEKSI MAINITUN TOIMINNAN PÄÄASIALLISENA TARKOITUKSENA ON VASTAANOTTAA SÄÄNNÖLLISIÄ VIERAILUJA PAIKALLISILTA KOULUILTA JA OPPILAITOKSILTA SEKÄ PAIKALLISILTA JÄRJESTÖILTÄ KULTTUURITARKOITUKSIIN, SANOTUN KUITENKAAN RAJOITTAMATTA ULKOPUOLISTEN SATUNNAISIA VIERAILUJA. HANKKEESSA SUUNNITELLAAN TOIMIA, JOTKA OVAT TARPEEN EDELLÄ KUVATTUJEN TAVOITTEIDEN SAAVUTTAMISEKSI, JOTKA OVAT YKSITYISKOHTAISESTI SEURAAVAT: RAKENNESOPEUTUS, SISÄTILOJEN VÄLISEINÄT, NYKYISTEN ASENNUSTEN KORVAAMINEN JA UUSIEN TOTEUTUS, PINNOITTEET JA VIIMEISTELYT VANHASSA TEHDASRAKENNUKSESSA. (Finnish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 19 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
IX-XOGĦLIJIET SE JIKKONSISTU F’ADATTAMENT STRUTTURALI U DISTRIBUZZJONI FUNZJONALI, INKLUŻI L-INSTALLAZZJONIJIET, IL-KISI U L-FINITURI TIEGĦU GĦAT-TQEGĦID FL-UŻU, FLIMKIEN MAL-IRKUPRU GĦALL-UŻU PUBBLIKU TAL-AMBJENT IMMEDJAT LI JORBOTH MAL-ĠONNA TAR-RIKREAZZJONI TA’ CASTILE U L-BIĊĊIERA RJALI. BARRA MINN HEKK, L-AĊĊESSI SE JITMEXXEW FID-DIREZZJONI TRAMUNTANA-NOFSINHAR LI TGĦAQQAD L-ALCAZABA-CASTILLO MAL-BQIJA TAL-KUMPLESS STORIKU TA ‘PRIEGO DE CÓRDOBA U R-RESTAWR TA’ DAK ANTIK. L-UŻU L-ĠDID LI MIEGĦU SE JKUN MEHMUŻ L-INTERVENT SE JKUN DAK TAL-MUŻEW ARKEOLOĠIKU U ETNOLOĠIKU MUNIĊIPALI. L-ATTIVITAJIET TA’ DAN TAL-AĦĦAR SE JKUNU MMIRATI PRIMARJAMENT BIEX JIRĊIEVU ŻJARAT SKEDATI MINN SKEJJEL U ISTITUTI LOKALI, KIF UKOLL MINN ORGANIZZAZZJONIJIET GĦAL SKOPIJIET KULTURALI FIL-LOKALITÀ, MINGĦAJR PREĠUDIZZJU GĦAL KWALUNKWE ŻJARA LI SSIR OKKAŻJONALMENT MINN BARRANIN. IL-PROĠETT JIPPREVEDI L-AZZJONIJIET MEĦTIEĠA BIEX JINTLAĦQU L-GĦANIJIET DESKRITTI, LI FID-DETTALL HUMA: ADATTAMENT STRUTTURALI, DIVIŻJONIJIET INTERNI, SOSTITUZZJONI TAL-INSTALLAZZJONIJIET PREŻENTI U EŻEKUZZJONI TA’ OĦRAJN ĠODDA, KISJIET U FINITURI FIL-BINI TAL-MITĦNA L-ANTIKA. (Maltese) | |||||||||||||||
Property / summary: IX-XOGĦLIJIET SE JIKKONSISTU F’ADATTAMENT STRUTTURALI U DISTRIBUZZJONI FUNZJONALI, INKLUŻI L-INSTALLAZZJONIJIET, IL-KISI U L-FINITURI TIEGĦU GĦAT-TQEGĦID FL-UŻU, FLIMKIEN MAL-IRKUPRU GĦALL-UŻU PUBBLIKU TAL-AMBJENT IMMEDJAT LI JORBOTH MAL-ĠONNA TAR-RIKREAZZJONI TA’ CASTILE U L-BIĊĊIERA RJALI. BARRA MINN HEKK, L-AĊĊESSI SE JITMEXXEW FID-DIREZZJONI TRAMUNTANA-NOFSINHAR LI TGĦAQQAD L-ALCAZABA-CASTILLO MAL-BQIJA TAL-KUMPLESS STORIKU TA ‘PRIEGO DE CÓRDOBA U R-RESTAWR TA’ DAK ANTIK. L-UŻU L-ĠDID LI MIEGĦU SE JKUN MEHMUŻ L-INTERVENT SE JKUN DAK TAL-MUŻEW ARKEOLOĠIKU U ETNOLOĠIKU MUNIĊIPALI. L-ATTIVITAJIET TA’ DAN TAL-AĦĦAR SE JKUNU MMIRATI PRIMARJAMENT BIEX JIRĊIEVU ŻJARAT SKEDATI MINN SKEJJEL U ISTITUTI LOKALI, KIF UKOLL MINN ORGANIZZAZZJONIJIET GĦAL SKOPIJIET KULTURALI FIL-LOKALITÀ, MINGĦAJR PREĠUDIZZJU GĦAL KWALUNKWE ŻJARA LI SSIR OKKAŻJONALMENT MINN BARRANIN. IL-PROĠETT JIPPREVEDI L-AZZJONIJIET MEĦTIEĠA BIEX JINTLAĦQU L-GĦANIJIET DESKRITTI, LI FID-DETTALL HUMA: ADATTAMENT STRUTTURALI, DIVIŻJONIJIET INTERNI, SOSTITUZZJONI TAL-INSTALLAZZJONIJIET PREŻENTI U EŻEKUZZJONI TA’ OĦRAJN ĠODDA, KISJIET U FINITURI FIL-BINI TAL-MITĦNA L-ANTIKA. (Maltese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: IX-XOGĦLIJIET SE JIKKONSISTU F’ADATTAMENT STRUTTURALI U DISTRIBUZZJONI FUNZJONALI, INKLUŻI L-INSTALLAZZJONIJIET, IL-KISI U L-FINITURI TIEGĦU GĦAT-TQEGĦID FL-UŻU, FLIMKIEN MAL-IRKUPRU GĦALL-UŻU PUBBLIKU TAL-AMBJENT IMMEDJAT LI JORBOTH MAL-ĠONNA TAR-RIKREAZZJONI TA’ CASTILE U L-BIĊĊIERA RJALI. BARRA MINN HEKK, L-AĊĊESSI SE JITMEXXEW FID-DIREZZJONI TRAMUNTANA-NOFSINHAR LI TGĦAQQAD L-ALCAZABA-CASTILLO MAL-BQIJA TAL-KUMPLESS STORIKU TA ‘PRIEGO DE CÓRDOBA U R-RESTAWR TA’ DAK ANTIK. L-UŻU L-ĠDID LI MIEGĦU SE JKUN MEHMUŻ L-INTERVENT SE JKUN DAK TAL-MUŻEW ARKEOLOĠIKU U ETNOLOĠIKU MUNIĊIPALI. L-ATTIVITAJIET TA’ DAN TAL-AĦĦAR SE JKUNU MMIRATI PRIMARJAMENT BIEX JIRĊIEVU ŻJARAT SKEDATI MINN SKEJJEL U ISTITUTI LOKALI, KIF UKOLL MINN ORGANIZZAZZJONIJIET GĦAL SKOPIJIET KULTURALI FIL-LOKALITÀ, MINGĦAJR PREĠUDIZZJU GĦAL KWALUNKWE ŻJARA LI SSIR OKKAŻJONALMENT MINN BARRANIN. IL-PROĠETT JIPPREVEDI L-AZZJONIJIET MEĦTIEĠA BIEX JINTLAĦQU L-GĦANIJIET DESKRITTI, LI FID-DETTALL HUMA: ADATTAMENT STRUTTURALI, DIVIŻJONIJIET INTERNI, SOSTITUZZJONI TAL-INSTALLAZZJONIJIET PREŻENTI U EŻEKUZZJONI TA’ OĦRAJN ĠODDA, KISJIET U FINITURI FIL-BINI TAL-MITĦNA L-ANTIKA. (Maltese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 19 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
DARBI SASTĀVĒS NO STRUKTURĀLAS ADAPTĀCIJAS UN FUNKCIONĀLĀS IZPLATĪŠANAS, TOSTARP TO INSTALĀCIJĀM, PĀRKLĀJUMIEM UN APDARĒM NODOŠANAI EKSPLUATĀCIJĀ, KĀ ARĪ TĀDAS TIEŠĀS VIDES ATGŪŠANAI PUBLISKAI LIETOŠANAI, KAS TO SAISTA AR KASTĪLIJAS UN KARALISKO MIESNIEKU ATPŪTAS DĀRZIEM. TURKLĀT PIEKĻUVE TIKS PALAISTA ZIEMEĻU-DIENVIDU VIRZIENĀ, KAS SAVIENO ALCAZABA-KASTO AR PĀRĒJO VĒSTURISKO KOMPLEKSU PRIEGO DE CÓRDOBA UN RESTAURĀCIJU VECO. JAUNAIS IZMANTOŠANAS VEIDS, KAM TIKS PIESAISTĪTA INTERVENCE, BŪS PAŠVALDĪBAS ARHEOLOĢIJAS UN ETNOLOĢIJAS MUZEJA IZMANTOŠANAS VEIDS. TĀS DARBĪBAS GALVENOKĀRT BŪS VĒRSTAS UZ TO, LAI APMEKLĒTU VIETĒJĀS SKOLAS UN INSTITŪTUS, KĀ ARĪ ORGANIZĀCIJAS KULTŪRAS MĒRĶIEM ŠAJĀ APVIDŪ, NESKAROT APMEKLĒJUMUS, KO REIZĒM VEIC NEPIEDEROŠIE. PROJEKTS PAREDZ DARBĪBAS, KAS VAJADZĪGAS, LAI SASNIEGTU APRAKSTĪTOS MĒRĶUS, KURI DETALIZĒTI IR ŠĀDI: KONSTRUKCIJAS PIELĀGOŠANA, IEKŠĒJĀS STARPSIENAS, ESOŠO INSTALĀCIJU NOMAIŅA UN JAUNU, PĀRKLĀJUMU UN APDARI VEIKŠANA VECAJĀ DZIRNAVU ĒKĀ. (Latvian) | |||||||||||||||
Property / summary: DARBI SASTĀVĒS NO STRUKTURĀLAS ADAPTĀCIJAS UN FUNKCIONĀLĀS IZPLATĪŠANAS, TOSTARP TO INSTALĀCIJĀM, PĀRKLĀJUMIEM UN APDARĒM NODOŠANAI EKSPLUATĀCIJĀ, KĀ ARĪ TĀDAS TIEŠĀS VIDES ATGŪŠANAI PUBLISKAI LIETOŠANAI, KAS TO SAISTA AR KASTĪLIJAS UN KARALISKO MIESNIEKU ATPŪTAS DĀRZIEM. TURKLĀT PIEKĻUVE TIKS PALAISTA ZIEMEĻU-DIENVIDU VIRZIENĀ, KAS SAVIENO ALCAZABA-KASTO AR PĀRĒJO VĒSTURISKO KOMPLEKSU PRIEGO DE CÓRDOBA UN RESTAURĀCIJU VECO. JAUNAIS IZMANTOŠANAS VEIDS, KAM TIKS PIESAISTĪTA INTERVENCE, BŪS PAŠVALDĪBAS ARHEOLOĢIJAS UN ETNOLOĢIJAS MUZEJA IZMANTOŠANAS VEIDS. TĀS DARBĪBAS GALVENOKĀRT BŪS VĒRSTAS UZ TO, LAI APMEKLĒTU VIETĒJĀS SKOLAS UN INSTITŪTUS, KĀ ARĪ ORGANIZĀCIJAS KULTŪRAS MĒRĶIEM ŠAJĀ APVIDŪ, NESKAROT APMEKLĒJUMUS, KO REIZĒM VEIC NEPIEDEROŠIE. PROJEKTS PAREDZ DARBĪBAS, KAS VAJADZĪGAS, LAI SASNIEGTU APRAKSTĪTOS MĒRĶUS, KURI DETALIZĒTI IR ŠĀDI: KONSTRUKCIJAS PIELĀGOŠANA, IEKŠĒJĀS STARPSIENAS, ESOŠO INSTALĀCIJU NOMAIŅA UN JAUNU, PĀRKLĀJUMU UN APDARI VEIKŠANA VECAJĀ DZIRNAVU ĒKĀ. (Latvian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: DARBI SASTĀVĒS NO STRUKTURĀLAS ADAPTĀCIJAS UN FUNKCIONĀLĀS IZPLATĪŠANAS, TOSTARP TO INSTALĀCIJĀM, PĀRKLĀJUMIEM UN APDARĒM NODOŠANAI EKSPLUATĀCIJĀ, KĀ ARĪ TĀDAS TIEŠĀS VIDES ATGŪŠANAI PUBLISKAI LIETOŠANAI, KAS TO SAISTA AR KASTĪLIJAS UN KARALISKO MIESNIEKU ATPŪTAS DĀRZIEM. TURKLĀT PIEKĻUVE TIKS PALAISTA ZIEMEĻU-DIENVIDU VIRZIENĀ, KAS SAVIENO ALCAZABA-KASTO AR PĀRĒJO VĒSTURISKO KOMPLEKSU PRIEGO DE CÓRDOBA UN RESTAURĀCIJU VECO. JAUNAIS IZMANTOŠANAS VEIDS, KAM TIKS PIESAISTĪTA INTERVENCE, BŪS PAŠVALDĪBAS ARHEOLOĢIJAS UN ETNOLOĢIJAS MUZEJA IZMANTOŠANAS VEIDS. TĀS DARBĪBAS GALVENOKĀRT BŪS VĒRSTAS UZ TO, LAI APMEKLĒTU VIETĒJĀS SKOLAS UN INSTITŪTUS, KĀ ARĪ ORGANIZĀCIJAS KULTŪRAS MĒRĶIEM ŠAJĀ APVIDŪ, NESKAROT APMEKLĒJUMUS, KO REIZĒM VEIC NEPIEDEROŠIE. PROJEKTS PAREDZ DARBĪBAS, KAS VAJADZĪGAS, LAI SASNIEGTU APRAKSTĪTOS MĒRĶUS, KURI DETALIZĒTI IR ŠĀDI: KONSTRUKCIJAS PIELĀGOŠANA, IEKŠĒJĀS STARPSIENAS, ESOŠO INSTALĀCIJU NOMAIŅA UN JAUNU, PĀRKLĀJUMU UN APDARI VEIKŠANA VECAJĀ DZIRNAVU ĒKĀ. (Latvian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 19 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
PRÁCE BUDÚ POZOSTÁVAŤ ZO ŠTRUKTURÁLNEJ ADAPTÁCIE A FUNKČNÉHO ROZLOŽENIA VRÁTANE INŠTALÁCIÍ, NÁTEROV A POVRCHOVÝCH ÚPRAV NA UVEDENIE DO PREVÁDZKY, AKO AJ ZO OBNOVY BEZPROSTREDNÉHO PROSTREDIA NA VEREJNÉ VYUŽITIE, KTORÉ HO SPÁJA SO ZÁHRADAMI REKREÁCIE KASTÍLIE A KRÁĽOVSKÝCH MÄSIAROV. OKREM TOHO BUDÚ PRÍSTUPY PREBIEHAŤ V SMERE SEVER – JUH, KTORÝ SPÁJA ALCAZABA-CASTILLO SO ZVYŠKOM HISTORICKÉHO KOMPLEXU PRIEGO DE CÓRDOBA A OBNOVOU STARÉHO KOMPLEXU. NOVÉ VYUŽITIE, KU KTORÉMU BUDE PRIPOJENÁ INTERVENCIA, BUDE POUŽITIE MESTSKÉHO ARCHEOLOGICKÉHO A ETNOLOGICKÉHO MÚZEA. ČINNOSTI TÝCHTO INŠTITÚCIÍ BUDÚ ZAMERANÉ PREDOVŠETKÝM NA PRIJÍMANIE PLÁNOVANÝCH NÁVŠTEV MIESTNYCH ŠKÔL A INŠTITÚTOV, AKO AJ ORGANIZÁCIÍ NA KULTÚRNE ÚČELY V DANEJ LOKALITE BEZ TOHO, ABY BOLI DOTKNUTÉ PRÍLEŽITOSTNÉ NÁVŠTEVY CUDZINCOV. PROJEKT PREDPOKLADÁ OPATRENIA POTREBNÉ NA DOSIAHNUTIE OPÍSANÝCH CIEĽOV, KTORÉ SÚ PODROBNE: STAVEBNÁ ADAPTÁCIA, VNÚTORNÉ PRIEČKY, VÝMENA SÚČASNÝCH INŠTALÁCIÍ A REALIZÁCIA NOVÝCH, NÁTEROV A POVRCHOVÝCH ÚPRAV V STAREJ MLYNÁRSKEJ BUDOVE. (Slovak) | |||||||||||||||
Property / summary: PRÁCE BUDÚ POZOSTÁVAŤ ZO ŠTRUKTURÁLNEJ ADAPTÁCIE A FUNKČNÉHO ROZLOŽENIA VRÁTANE INŠTALÁCIÍ, NÁTEROV A POVRCHOVÝCH ÚPRAV NA UVEDENIE DO PREVÁDZKY, AKO AJ ZO OBNOVY BEZPROSTREDNÉHO PROSTREDIA NA VEREJNÉ VYUŽITIE, KTORÉ HO SPÁJA SO ZÁHRADAMI REKREÁCIE KASTÍLIE A KRÁĽOVSKÝCH MÄSIAROV. OKREM TOHO BUDÚ PRÍSTUPY PREBIEHAŤ V SMERE SEVER – JUH, KTORÝ SPÁJA ALCAZABA-CASTILLO SO ZVYŠKOM HISTORICKÉHO KOMPLEXU PRIEGO DE CÓRDOBA A OBNOVOU STARÉHO KOMPLEXU. NOVÉ VYUŽITIE, KU KTORÉMU BUDE PRIPOJENÁ INTERVENCIA, BUDE POUŽITIE MESTSKÉHO ARCHEOLOGICKÉHO A ETNOLOGICKÉHO MÚZEA. ČINNOSTI TÝCHTO INŠTITÚCIÍ BUDÚ ZAMERANÉ PREDOVŠETKÝM NA PRIJÍMANIE PLÁNOVANÝCH NÁVŠTEV MIESTNYCH ŠKÔL A INŠTITÚTOV, AKO AJ ORGANIZÁCIÍ NA KULTÚRNE ÚČELY V DANEJ LOKALITE BEZ TOHO, ABY BOLI DOTKNUTÉ PRÍLEŽITOSTNÉ NÁVŠTEVY CUDZINCOV. PROJEKT PREDPOKLADÁ OPATRENIA POTREBNÉ NA DOSIAHNUTIE OPÍSANÝCH CIEĽOV, KTORÉ SÚ PODROBNE: STAVEBNÁ ADAPTÁCIA, VNÚTORNÉ PRIEČKY, VÝMENA SÚČASNÝCH INŠTALÁCIÍ A REALIZÁCIA NOVÝCH, NÁTEROV A POVRCHOVÝCH ÚPRAV V STAREJ MLYNÁRSKEJ BUDOVE. (Slovak) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: PRÁCE BUDÚ POZOSTÁVAŤ ZO ŠTRUKTURÁLNEJ ADAPTÁCIE A FUNKČNÉHO ROZLOŽENIA VRÁTANE INŠTALÁCIÍ, NÁTEROV A POVRCHOVÝCH ÚPRAV NA UVEDENIE DO PREVÁDZKY, AKO AJ ZO OBNOVY BEZPROSTREDNÉHO PROSTREDIA NA VEREJNÉ VYUŽITIE, KTORÉ HO SPÁJA SO ZÁHRADAMI REKREÁCIE KASTÍLIE A KRÁĽOVSKÝCH MÄSIAROV. OKREM TOHO BUDÚ PRÍSTUPY PREBIEHAŤ V SMERE SEVER – JUH, KTORÝ SPÁJA ALCAZABA-CASTILLO SO ZVYŠKOM HISTORICKÉHO KOMPLEXU PRIEGO DE CÓRDOBA A OBNOVOU STARÉHO KOMPLEXU. NOVÉ VYUŽITIE, KU KTORÉMU BUDE PRIPOJENÁ INTERVENCIA, BUDE POUŽITIE MESTSKÉHO ARCHEOLOGICKÉHO A ETNOLOGICKÉHO MÚZEA. ČINNOSTI TÝCHTO INŠTITÚCIÍ BUDÚ ZAMERANÉ PREDOVŠETKÝM NA PRIJÍMANIE PLÁNOVANÝCH NÁVŠTEV MIESTNYCH ŠKÔL A INŠTITÚTOV, AKO AJ ORGANIZÁCIÍ NA KULTÚRNE ÚČELY V DANEJ LOKALITE BEZ TOHO, ABY BOLI DOTKNUTÉ PRÍLEŽITOSTNÉ NÁVŠTEVY CUDZINCOV. PROJEKT PREDPOKLADÁ OPATRENIA POTREBNÉ NA DOSIAHNUTIE OPÍSANÝCH CIEĽOV, KTORÉ SÚ PODROBNE: STAVEBNÁ ADAPTÁCIA, VNÚTORNÉ PRIEČKY, VÝMENA SÚČASNÝCH INŠTALÁCIÍ A REALIZÁCIA NOVÝCH, NÁTEROV A POVRCHOVÝCH ÚPRAV V STAREJ MLYNÁRSKEJ BUDOVE. (Slovak) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 19 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
IS ÉARD A BHEIDH SNA HOIBREACHA NÁ OIRIÚNÚ STRUCHTÚRACH AGUS DÁILEADH FEIDHMIÚIL, LENA N-ÁIRÍTEAR SUITEÁLACHA, BRATUITHE AGUS BAILCHRÍOCHA LENA GCUR IN ÚSÁID, CHOMH MAITH LE HATHSHLÁNÚ D’ÚSÁID PHOIBLÍ AN GHARTHIMPEALLACHTA A NASCANN É LE GAIRDÍNÍ ÁINEASA NA CAISTÍLE AGUS NA BÚISTÉIRÍ RÍOGA. INA THEANNTA SIN, REÁCHTÁLFAR ROCHTAIN SA TREO THUAIDH-THEAS A NASCANN ALCAZABA-CASTILLO LEIS AN GCUID EILE DEN CHOIMPLÉASC STAIRIÚIL PRIEGO DE CÓRDOBA AGUS ATHCHÓIRIÚ AN TSEANCHEANN. IS É AN ÚSÁID NUA A BHAINFEAR AS AN IDIRGHABHÁIL NÁ ÚSÁID AN MHÚSAEIM SEANDÁLAÍOCHTA AGUS EITNEOLAÍOCHTA CATHRACH. BEIDH GNÍOMHAÍOCHTAÍ NA ROINNE DÍRITHE GO PRÍOMHA AR CHUAIRTEANNA SCEIDEALTA A FHÁIL Ó SCOILEANNA AGUS Ó INSTITIÚIDÍ ÁITIÚLA, AGUS Ó EAGRAÍOCHTAÍ CHUN CRÍOCHA CULTÚRTHA SA CHEANTAR, GAN DOCHAR D’AON CHUAIRTEANNA A THUGANN DAOINE ÓN TAOBH AMUIGH Ó AM GO CHÉILE. BEARTAÍTEAR LEIS AN TIONSCADAL NA GNÍOMHAÍOCHTAÍ IS GÁ CHUN NA CUSPÓIRÍ A BHFUIL CUR SÍOS DÉANTA ORTHU A BHAINT AMACH, AGUS IS IAD SEO A LEANAS GO MIONSONRACH IAD: OIRIÚNÚ STRUCHTÚRACH, DEIGHILTÍ TAOBH ISTIGH, ATHSHOLÁTHAR NA SUITEÁLACHA ATÁ ANN FAOI LÁTHAIR AGUS FORGHNÍOMHÚ CINN NUA, BRATUITHE AGUS BAILCHRÍOCHA I SEANFHOIRGNEAMH AN MHUILINN. (Irish) | |||||||||||||||
Property / summary: IS ÉARD A BHEIDH SNA HOIBREACHA NÁ OIRIÚNÚ STRUCHTÚRACH AGUS DÁILEADH FEIDHMIÚIL, LENA N-ÁIRÍTEAR SUITEÁLACHA, BRATUITHE AGUS BAILCHRÍOCHA LENA GCUR IN ÚSÁID, CHOMH MAITH LE HATHSHLÁNÚ D’ÚSÁID PHOIBLÍ AN GHARTHIMPEALLACHTA A NASCANN É LE GAIRDÍNÍ ÁINEASA NA CAISTÍLE AGUS NA BÚISTÉIRÍ RÍOGA. INA THEANNTA SIN, REÁCHTÁLFAR ROCHTAIN SA TREO THUAIDH-THEAS A NASCANN ALCAZABA-CASTILLO LEIS AN GCUID EILE DEN CHOIMPLÉASC STAIRIÚIL PRIEGO DE CÓRDOBA AGUS ATHCHÓIRIÚ AN TSEANCHEANN. IS É AN ÚSÁID NUA A BHAINFEAR AS AN IDIRGHABHÁIL NÁ ÚSÁID AN MHÚSAEIM SEANDÁLAÍOCHTA AGUS EITNEOLAÍOCHTA CATHRACH. BEIDH GNÍOMHAÍOCHTAÍ NA ROINNE DÍRITHE GO PRÍOMHA AR CHUAIRTEANNA SCEIDEALTA A FHÁIL Ó SCOILEANNA AGUS Ó INSTITIÚIDÍ ÁITIÚLA, AGUS Ó EAGRAÍOCHTAÍ CHUN CRÍOCHA CULTÚRTHA SA CHEANTAR, GAN DOCHAR D’AON CHUAIRTEANNA A THUGANN DAOINE ÓN TAOBH AMUIGH Ó AM GO CHÉILE. BEARTAÍTEAR LEIS AN TIONSCADAL NA GNÍOMHAÍOCHTAÍ IS GÁ CHUN NA CUSPÓIRÍ A BHFUIL CUR SÍOS DÉANTA ORTHU A BHAINT AMACH, AGUS IS IAD SEO A LEANAS GO MIONSONRACH IAD: OIRIÚNÚ STRUCHTÚRACH, DEIGHILTÍ TAOBH ISTIGH, ATHSHOLÁTHAR NA SUITEÁLACHA ATÁ ANN FAOI LÁTHAIR AGUS FORGHNÍOMHÚ CINN NUA, BRATUITHE AGUS BAILCHRÍOCHA I SEANFHOIRGNEAMH AN MHUILINN. (Irish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: IS ÉARD A BHEIDH SNA HOIBREACHA NÁ OIRIÚNÚ STRUCHTÚRACH AGUS DÁILEADH FEIDHMIÚIL, LENA N-ÁIRÍTEAR SUITEÁLACHA, BRATUITHE AGUS BAILCHRÍOCHA LENA GCUR IN ÚSÁID, CHOMH MAITH LE HATHSHLÁNÚ D’ÚSÁID PHOIBLÍ AN GHARTHIMPEALLACHTA A NASCANN É LE GAIRDÍNÍ ÁINEASA NA CAISTÍLE AGUS NA BÚISTÉIRÍ RÍOGA. INA THEANNTA SIN, REÁCHTÁLFAR ROCHTAIN SA TREO THUAIDH-THEAS A NASCANN ALCAZABA-CASTILLO LEIS AN GCUID EILE DEN CHOIMPLÉASC STAIRIÚIL PRIEGO DE CÓRDOBA AGUS ATHCHÓIRIÚ AN TSEANCHEANN. IS É AN ÚSÁID NUA A BHAINFEAR AS AN IDIRGHABHÁIL NÁ ÚSÁID AN MHÚSAEIM SEANDÁLAÍOCHTA AGUS EITNEOLAÍOCHTA CATHRACH. BEIDH GNÍOMHAÍOCHTAÍ NA ROINNE DÍRITHE GO PRÍOMHA AR CHUAIRTEANNA SCEIDEALTA A FHÁIL Ó SCOILEANNA AGUS Ó INSTITIÚIDÍ ÁITIÚLA, AGUS Ó EAGRAÍOCHTAÍ CHUN CRÍOCHA CULTÚRTHA SA CHEANTAR, GAN DOCHAR D’AON CHUAIRTEANNA A THUGANN DAOINE ÓN TAOBH AMUIGH Ó AM GO CHÉILE. BEARTAÍTEAR LEIS AN TIONSCADAL NA GNÍOMHAÍOCHTAÍ IS GÁ CHUN NA CUSPÓIRÍ A BHFUIL CUR SÍOS DÉANTA ORTHU A BHAINT AMACH, AGUS IS IAD SEO A LEANAS GO MIONSONRACH IAD: OIRIÚNÚ STRUCHTÚRACH, DEIGHILTÍ TAOBH ISTIGH, ATHSHOLÁTHAR NA SUITEÁLACHA ATÁ ANN FAOI LÁTHAIR AGUS FORGHNÍOMHÚ CINN NUA, BRATUITHE AGUS BAILCHRÍOCHA I SEANFHOIRGNEAMH AN MHUILINN. (Irish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 19 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
PRÁCE SE BUDOU SKLÁDAT ZE STRUKTURÁLNÍCH ÚPRAV A FUNKČNÍ DISTRIBUCE, VČETNĚ JEJICH INSTALACÍ, NÁTĚRŮ A POVRCHOVÝCH ÚPRAV PRO UVEDENÍ DO PROVOZU, JAKOŽ I OBNOVY BEZPROSTŘEDNÍHO PROSTŘEDÍ, KTERÉ JE SPOJUJE SE ZAHRADAMI REKREACE KASTILIE A KRÁLOVSKÝCH ŘEZNÍKŮ PRO VEŘEJNOST. KROMĚ TOHO BUDOU PŘÍSTUPY VEDENY SMĚREM SEVER-JIH, KTERÝ SPOJUJE ALCAZABA-CASTILLO SE ZBYTKEM HISTORICKÉHO KOMPLEXU PRIEGO DE CÓRDOBA A OBNOVU STARÉHO. NOVÉ VYUŽITÍ, K NĚMUŽ BUDE ZÁSAH PŘIPOJEN, BUDE VYUŽITO MĚSTSKÝM ARCHEOLOGICKÝM A ETNOLOGICKÝM MUZEEM. JEJICH ČINNOST BUDE ZAMĚŘENA PŘEDEVŠÍM NA PŘIJÍMÁNÍ PLÁNOVANÝCH NÁVŠTĚV ZE STRANY MÍSTNÍCH ŠKOL A ÚSTAVŮ, JAKOŽ I ORGANIZACÍ PRO KULTURNÍ ÚČELY V DANÉ LOKALITĚ, ANIŽ BY TÍM BYLY DOTČENY NÁVŠTĚVY PŘÍLEŽITOSTNĚ PROVÁDĚNÉ CIZINCI. PROJEKT PŘEDPOKLÁDÁ OPATŘENÍ NEZBYTNÁ K DOSAŽENÍ POPSANÝCH CÍLŮ, KTERÝMI JSOU: KONSTRUKČNÍ ÚPRAVA, VNITŘNÍ PŘÍČKY, VÝMĚNA STÁVAJÍCÍCH INSTALACÍ A REALIZACE NOVÝCH, NÁTĚROVÝCH HMOT A POVRCHOVÝCH ÚPRAV VE STARÉ MLÝNSKÉ BUDOVĚ. (Czech) | |||||||||||||||
Property / summary: PRÁCE SE BUDOU SKLÁDAT ZE STRUKTURÁLNÍCH ÚPRAV A FUNKČNÍ DISTRIBUCE, VČETNĚ JEJICH INSTALACÍ, NÁTĚRŮ A POVRCHOVÝCH ÚPRAV PRO UVEDENÍ DO PROVOZU, JAKOŽ I OBNOVY BEZPROSTŘEDNÍHO PROSTŘEDÍ, KTERÉ JE SPOJUJE SE ZAHRADAMI REKREACE KASTILIE A KRÁLOVSKÝCH ŘEZNÍKŮ PRO VEŘEJNOST. KROMĚ TOHO BUDOU PŘÍSTUPY VEDENY SMĚREM SEVER-JIH, KTERÝ SPOJUJE ALCAZABA-CASTILLO SE ZBYTKEM HISTORICKÉHO KOMPLEXU PRIEGO DE CÓRDOBA A OBNOVU STARÉHO. NOVÉ VYUŽITÍ, K NĚMUŽ BUDE ZÁSAH PŘIPOJEN, BUDE VYUŽITO MĚSTSKÝM ARCHEOLOGICKÝM A ETNOLOGICKÝM MUZEEM. JEJICH ČINNOST BUDE ZAMĚŘENA PŘEDEVŠÍM NA PŘIJÍMÁNÍ PLÁNOVANÝCH NÁVŠTĚV ZE STRANY MÍSTNÍCH ŠKOL A ÚSTAVŮ, JAKOŽ I ORGANIZACÍ PRO KULTURNÍ ÚČELY V DANÉ LOKALITĚ, ANIŽ BY TÍM BYLY DOTČENY NÁVŠTĚVY PŘÍLEŽITOSTNĚ PROVÁDĚNÉ CIZINCI. PROJEKT PŘEDPOKLÁDÁ OPATŘENÍ NEZBYTNÁ K DOSAŽENÍ POPSANÝCH CÍLŮ, KTERÝMI JSOU: KONSTRUKČNÍ ÚPRAVA, VNITŘNÍ PŘÍČKY, VÝMĚNA STÁVAJÍCÍCH INSTALACÍ A REALIZACE NOVÝCH, NÁTĚROVÝCH HMOT A POVRCHOVÝCH ÚPRAV VE STARÉ MLÝNSKÉ BUDOVĚ. (Czech) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: PRÁCE SE BUDOU SKLÁDAT ZE STRUKTURÁLNÍCH ÚPRAV A FUNKČNÍ DISTRIBUCE, VČETNĚ JEJICH INSTALACÍ, NÁTĚRŮ A POVRCHOVÝCH ÚPRAV PRO UVEDENÍ DO PROVOZU, JAKOŽ I OBNOVY BEZPROSTŘEDNÍHO PROSTŘEDÍ, KTERÉ JE SPOJUJE SE ZAHRADAMI REKREACE KASTILIE A KRÁLOVSKÝCH ŘEZNÍKŮ PRO VEŘEJNOST. KROMĚ TOHO BUDOU PŘÍSTUPY VEDENY SMĚREM SEVER-JIH, KTERÝ SPOJUJE ALCAZABA-CASTILLO SE ZBYTKEM HISTORICKÉHO KOMPLEXU PRIEGO DE CÓRDOBA A OBNOVU STARÉHO. NOVÉ VYUŽITÍ, K NĚMUŽ BUDE ZÁSAH PŘIPOJEN, BUDE VYUŽITO MĚSTSKÝM ARCHEOLOGICKÝM A ETNOLOGICKÝM MUZEEM. JEJICH ČINNOST BUDE ZAMĚŘENA PŘEDEVŠÍM NA PŘIJÍMÁNÍ PLÁNOVANÝCH NÁVŠTĚV ZE STRANY MÍSTNÍCH ŠKOL A ÚSTAVŮ, JAKOŽ I ORGANIZACÍ PRO KULTURNÍ ÚČELY V DANÉ LOKALITĚ, ANIŽ BY TÍM BYLY DOTČENY NÁVŠTĚVY PŘÍLEŽITOSTNĚ PROVÁDĚNÉ CIZINCI. PROJEKT PŘEDPOKLÁDÁ OPATŘENÍ NEZBYTNÁ K DOSAŽENÍ POPSANÝCH CÍLŮ, KTERÝMI JSOU: KONSTRUKČNÍ ÚPRAVA, VNITŘNÍ PŘÍČKY, VÝMĚNA STÁVAJÍCÍCH INSTALACÍ A REALIZACE NOVÝCH, NÁTĚROVÝCH HMOT A POVRCHOVÝCH ÚPRAV VE STARÉ MLÝNSKÉ BUDOVĚ. (Czech) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 19 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
A ADAPTAÇÃO ESTRUTURAL E A DISTRIBUIÇÃO FUNCIONAL, INCLUINDO AS SUAS INSTALAÇÕES, REVESTIMENTOS E ACABAMENTOS DE UTILIZAÇÃO, INCLUINDO A RECUPERAÇÃO PARA UTILIZAÇÃO PÚBLICA DO AMBIENTE IMEDIATO QUE O LIGA ÀS JARDINHAS DA RECREAÇÃO DE CÁSTULAS E DOS BUTCHERS ROYAL. Além disso, os acessos serão executados na direção norte-sul que liga o Alcazaba-Castillo com o resto do complexo histórico do Priorado de Cardoba e a restauração do antigo. O novo uso a que se associará a intervenção será o do museu arqueológico e etnológico. As atividades da CARTA serão prioritariamente orientadas para a receção de visitas programadas de escolas e instituições locais, bem como de organizações para fins culturais na localidade, sem prejuízo de quaisquer visitas efetuadas por terceiros. O PROJECTO PREVISTA AS ACÇÕES NECESSÁRIAS PARA REALIZAR OS OBJETIVOS DESCRITOS, QUE SÃO: ADAPTAÇÃO ESTRUTURAL, PARTICIPAÇÕES INTERIOR, SUBSTITUIÇÃO DAS INSTALAÇÕES PRESENTES E EXECUÇÃO DE ONES, REVESTIMENTOS E ACABAMENTOS NOVOS NO PRÓPRIO EDIFÍCIO MILL. (Portuguese) | |||||||||||||||
Property / summary: A ADAPTAÇÃO ESTRUTURAL E A DISTRIBUIÇÃO FUNCIONAL, INCLUINDO AS SUAS INSTALAÇÕES, REVESTIMENTOS E ACABAMENTOS DE UTILIZAÇÃO, INCLUINDO A RECUPERAÇÃO PARA UTILIZAÇÃO PÚBLICA DO AMBIENTE IMEDIATO QUE O LIGA ÀS JARDINHAS DA RECREAÇÃO DE CÁSTULAS E DOS BUTCHERS ROYAL. Além disso, os acessos serão executados na direção norte-sul que liga o Alcazaba-Castillo com o resto do complexo histórico do Priorado de Cardoba e a restauração do antigo. O novo uso a que se associará a intervenção será o do museu arqueológico e etnológico. As atividades da CARTA serão prioritariamente orientadas para a receção de visitas programadas de escolas e instituições locais, bem como de organizações para fins culturais na localidade, sem prejuízo de quaisquer visitas efetuadas por terceiros. O PROJECTO PREVISTA AS ACÇÕES NECESSÁRIAS PARA REALIZAR OS OBJETIVOS DESCRITOS, QUE SÃO: ADAPTAÇÃO ESTRUTURAL, PARTICIPAÇÕES INTERIOR, SUBSTITUIÇÃO DAS INSTALAÇÕES PRESENTES E EXECUÇÃO DE ONES, REVESTIMENTOS E ACABAMENTOS NOVOS NO PRÓPRIO EDIFÍCIO MILL. (Portuguese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: A ADAPTAÇÃO ESTRUTURAL E A DISTRIBUIÇÃO FUNCIONAL, INCLUINDO AS SUAS INSTALAÇÕES, REVESTIMENTOS E ACABAMENTOS DE UTILIZAÇÃO, INCLUINDO A RECUPERAÇÃO PARA UTILIZAÇÃO PÚBLICA DO AMBIENTE IMEDIATO QUE O LIGA ÀS JARDINHAS DA RECREAÇÃO DE CÁSTULAS E DOS BUTCHERS ROYAL. Além disso, os acessos serão executados na direção norte-sul que liga o Alcazaba-Castillo com o resto do complexo histórico do Priorado de Cardoba e a restauração do antigo. O novo uso a que se associará a intervenção será o do museu arqueológico e etnológico. As atividades da CARTA serão prioritariamente orientadas para a receção de visitas programadas de escolas e instituições locais, bem como de organizações para fins culturais na localidade, sem prejuízo de quaisquer visitas efetuadas por terceiros. O PROJECTO PREVISTA AS ACÇÕES NECESSÁRIAS PARA REALIZAR OS OBJETIVOS DESCRITOS, QUE SÃO: ADAPTAÇÃO ESTRUTURAL, PARTICIPAÇÕES INTERIOR, SUBSTITUIÇÃO DAS INSTALAÇÕES PRESENTES E EXECUÇÃO DE ONES, REVESTIMENTOS E ACABAMENTOS NOVOS NO PRÓPRIO EDIFÍCIO MILL. (Portuguese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 19 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
EHITUSTÖÖD SEISNEVAD STRUKTUURILISES KOHANDAMISES JA FUNKTSIONAALSES JAOTUSES, SEALHULGAS SEADMETES, PINNAKATTEVAHENDITES JA KASUTUSVALMIS VIIMISTLUSTES, SAMUTI VAHETU KESKKONNA TAASTAMISES AVALIKUKS KASUTAMISEKS, MIS SEOB SEDA CASTILLA JA KUNINGLIKE LIHUNIKE PUHKEAEDADEGA. LISAKS PÄÄSEB PÕHJA-LÕUNA SUUNAS, MIS ÜHENDAB ALCAZABA-CASTILLO ÜLEJÄÄNUD AJALOOLISE KOMPLEKSI PRIEGO DE CÓRDOBA JA TAASTAMINE VANA. SEKKUMISE UUS KASUTUSVIIS ON MUNITSIPAAL-ARHEOLOOGIA- JA ETNOLOOGIAMUUSEUM. VIIMASE TEGEVUSE PEAMINE EESMÄRK ON VÕTTA VASTU KAVAKOHASEID KÜLASTUSI KOHALIKEST KOOLIDEST JA INSTITUUTIDEST NING KULTUURILISTEL EESMÄRKIDEL KOHALIKEST ORGANISATSIOONIDEST, ILMA ET SEE PIIRAKS VÄLISKÜLASTAJATE MIS TAHES AEG-AJALT TEHTAVAID KÜLASTUSI. PROJEKTIS NÄHAKSE ETTE KIRJELDATUD EESMÄRKIDE SAAVUTAMISEKS VAJALIKUD MEETMED, MIS ON ÜKSIKASJALIKULT JÄRGMISED: EHITUSLIK KOHANDAMINE, SISEVAHESEINAD, OLEMASOLEVATE SEADMETE VÄLJAVAHETAMINE JA UUTE PAIGALDAMINE, KATTED JA VIIMISTLUSED VANAS VESKIHOONES. (Estonian) | |||||||||||||||
Property / summary: EHITUSTÖÖD SEISNEVAD STRUKTUURILISES KOHANDAMISES JA FUNKTSIONAALSES JAOTUSES, SEALHULGAS SEADMETES, PINNAKATTEVAHENDITES JA KASUTUSVALMIS VIIMISTLUSTES, SAMUTI VAHETU KESKKONNA TAASTAMISES AVALIKUKS KASUTAMISEKS, MIS SEOB SEDA CASTILLA JA KUNINGLIKE LIHUNIKE PUHKEAEDADEGA. LISAKS PÄÄSEB PÕHJA-LÕUNA SUUNAS, MIS ÜHENDAB ALCAZABA-CASTILLO ÜLEJÄÄNUD AJALOOLISE KOMPLEKSI PRIEGO DE CÓRDOBA JA TAASTAMINE VANA. SEKKUMISE UUS KASUTUSVIIS ON MUNITSIPAAL-ARHEOLOOGIA- JA ETNOLOOGIAMUUSEUM. VIIMASE TEGEVUSE PEAMINE EESMÄRK ON VÕTTA VASTU KAVAKOHASEID KÜLASTUSI KOHALIKEST KOOLIDEST JA INSTITUUTIDEST NING KULTUURILISTEL EESMÄRKIDEL KOHALIKEST ORGANISATSIOONIDEST, ILMA ET SEE PIIRAKS VÄLISKÜLASTAJATE MIS TAHES AEG-AJALT TEHTAVAID KÜLASTUSI. PROJEKTIS NÄHAKSE ETTE KIRJELDATUD EESMÄRKIDE SAAVUTAMISEKS VAJALIKUD MEETMED, MIS ON ÜKSIKASJALIKULT JÄRGMISED: EHITUSLIK KOHANDAMINE, SISEVAHESEINAD, OLEMASOLEVATE SEADMETE VÄLJAVAHETAMINE JA UUTE PAIGALDAMINE, KATTED JA VIIMISTLUSED VANAS VESKIHOONES. (Estonian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: EHITUSTÖÖD SEISNEVAD STRUKTUURILISES KOHANDAMISES JA FUNKTSIONAALSES JAOTUSES, SEALHULGAS SEADMETES, PINNAKATTEVAHENDITES JA KASUTUSVALMIS VIIMISTLUSTES, SAMUTI VAHETU KESKKONNA TAASTAMISES AVALIKUKS KASUTAMISEKS, MIS SEOB SEDA CASTILLA JA KUNINGLIKE LIHUNIKE PUHKEAEDADEGA. LISAKS PÄÄSEB PÕHJA-LÕUNA SUUNAS, MIS ÜHENDAB ALCAZABA-CASTILLO ÜLEJÄÄNUD AJALOOLISE KOMPLEKSI PRIEGO DE CÓRDOBA JA TAASTAMINE VANA. SEKKUMISE UUS KASUTUSVIIS ON MUNITSIPAAL-ARHEOLOOGIA- JA ETNOLOOGIAMUUSEUM. VIIMASE TEGEVUSE PEAMINE EESMÄRK ON VÕTTA VASTU KAVAKOHASEID KÜLASTUSI KOHALIKEST KOOLIDEST JA INSTITUUTIDEST NING KULTUURILISTEL EESMÄRKIDEL KOHALIKEST ORGANISATSIOONIDEST, ILMA ET SEE PIIRAKS VÄLISKÜLASTAJATE MIS TAHES AEG-AJALT TEHTAVAID KÜLASTUSI. PROJEKTIS NÄHAKSE ETTE KIRJELDATUD EESMÄRKIDE SAAVUTAMISEKS VAJALIKUD MEETMED, MIS ON ÜKSIKASJALIKULT JÄRGMISED: EHITUSLIK KOHANDAMINE, SISEVAHESEINAD, OLEMASOLEVATE SEADMETE VÄLJAVAHETAMINE JA UUTE PAIGALDAMINE, KATTED JA VIIMISTLUSED VANAS VESKIHOONES. (Estonian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 19 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
A MUNKÁLATOK SZERKEZETI ÁTALAKÍTÁSBÓL ÉS FUNKCIONÁLIS ELOSZTÁSBÓL ÁLLNAK, BELEÉRTVE A HASZNÁLATBAVÉTELHEZ SZÜKSÉGES BERENDEZÉSEKET, BEVONATOKAT ÉS FELÜLETEKET, VALAMINT A KÖZVETLEN KÖRNYEZET NYILVÁNOS HASZNOSÍTÁSÁT, AMELY ÖSSZEKÖTI AZT KASZTÍLIA ÉS A KIRÁLYI MÉSZÁROSOK SZABADIDŐS KERTJEIVEL. EMELLETT AZ ALCAZABA-CASTILLO ÉS PRIEGO DE CÓRDOBA TÖRTÉNELMI KOMPLEXUMÁNAK TÖBBI RÉSZÉVEL ÖSSZEKÖTŐ ÉSZAK-DÉLI IRÁNYBAN, VALAMINT A RÉGI ÉPÜLET HELYREÁLLÍTÁSÁVAL IS MEGKÖZELÍTHETŐK. AZ ÚJ FELHASZNÁLÁS, AMELYHEZ A BEAVATKOZÁS KAPCSOLÓDIK, AZ ÖNKORMÁNYZATI RÉGÉSZETI ÉS NÉPTANI MÚZEUMÉ LESZ. EZ UTÓBBI TEVÉKENYSÉGEI ELSŐSORBAN A HELYI ISKOLÁK ÉS INTÉZMÉNYEK, VALAMINT A HELYSÉG KULTURÁLIS CÉLÚ SZERVEZETEI ÁLTAL SZERVEZETT LÁTOGATÁSOK FOGADÁSÁRA IRÁNYULNAK, A KÍVÜLÁLLÓK ÁLTAL ALKALMANKÉNT TETT LÁTOGATÁSOK SÉRELME NÉLKÜL. A PROJEKT A LEÍRT CÉLKITŰZÉSEK ELÉRÉSÉHEZ SZÜKSÉGES INTÉZKEDÉSEKET IRÁNYOZZA ELŐ, AMELYEK RÉSZLETESEN A KÖVETKEZŐK: SZERKEZETI ÁTALAKÍTÁS, BELSŐ VÁLASZFALAK, A JELENLEGI BERENDEZÉSEK CSERÉJE ÉS ÚJAK KIVITELEZÉSE, BEVONATOK ÉS FELÜLETEK A RÉGI MALOMÉPÜLETBEN. (Hungarian) | |||||||||||||||
Property / summary: A MUNKÁLATOK SZERKEZETI ÁTALAKÍTÁSBÓL ÉS FUNKCIONÁLIS ELOSZTÁSBÓL ÁLLNAK, BELEÉRTVE A HASZNÁLATBAVÉTELHEZ SZÜKSÉGES BERENDEZÉSEKET, BEVONATOKAT ÉS FELÜLETEKET, VALAMINT A KÖZVETLEN KÖRNYEZET NYILVÁNOS HASZNOSÍTÁSÁT, AMELY ÖSSZEKÖTI AZT KASZTÍLIA ÉS A KIRÁLYI MÉSZÁROSOK SZABADIDŐS KERTJEIVEL. EMELLETT AZ ALCAZABA-CASTILLO ÉS PRIEGO DE CÓRDOBA TÖRTÉNELMI KOMPLEXUMÁNAK TÖBBI RÉSZÉVEL ÖSSZEKÖTŐ ÉSZAK-DÉLI IRÁNYBAN, VALAMINT A RÉGI ÉPÜLET HELYREÁLLÍTÁSÁVAL IS MEGKÖZELÍTHETŐK. AZ ÚJ FELHASZNÁLÁS, AMELYHEZ A BEAVATKOZÁS KAPCSOLÓDIK, AZ ÖNKORMÁNYZATI RÉGÉSZETI ÉS NÉPTANI MÚZEUMÉ LESZ. EZ UTÓBBI TEVÉKENYSÉGEI ELSŐSORBAN A HELYI ISKOLÁK ÉS INTÉZMÉNYEK, VALAMINT A HELYSÉG KULTURÁLIS CÉLÚ SZERVEZETEI ÁLTAL SZERVEZETT LÁTOGATÁSOK FOGADÁSÁRA IRÁNYULNAK, A KÍVÜLÁLLÓK ÁLTAL ALKALMANKÉNT TETT LÁTOGATÁSOK SÉRELME NÉLKÜL. A PROJEKT A LEÍRT CÉLKITŰZÉSEK ELÉRÉSÉHEZ SZÜKSÉGES INTÉZKEDÉSEKET IRÁNYOZZA ELŐ, AMELYEK RÉSZLETESEN A KÖVETKEZŐK: SZERKEZETI ÁTALAKÍTÁS, BELSŐ VÁLASZFALAK, A JELENLEGI BERENDEZÉSEK CSERÉJE ÉS ÚJAK KIVITELEZÉSE, BEVONATOK ÉS FELÜLETEK A RÉGI MALOMÉPÜLETBEN. (Hungarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: A MUNKÁLATOK SZERKEZETI ÁTALAKÍTÁSBÓL ÉS FUNKCIONÁLIS ELOSZTÁSBÓL ÁLLNAK, BELEÉRTVE A HASZNÁLATBAVÉTELHEZ SZÜKSÉGES BERENDEZÉSEKET, BEVONATOKAT ÉS FELÜLETEKET, VALAMINT A KÖZVETLEN KÖRNYEZET NYILVÁNOS HASZNOSÍTÁSÁT, AMELY ÖSSZEKÖTI AZT KASZTÍLIA ÉS A KIRÁLYI MÉSZÁROSOK SZABADIDŐS KERTJEIVEL. EMELLETT AZ ALCAZABA-CASTILLO ÉS PRIEGO DE CÓRDOBA TÖRTÉNELMI KOMPLEXUMÁNAK TÖBBI RÉSZÉVEL ÖSSZEKÖTŐ ÉSZAK-DÉLI IRÁNYBAN, VALAMINT A RÉGI ÉPÜLET HELYREÁLLÍTÁSÁVAL IS MEGKÖZELÍTHETŐK. AZ ÚJ FELHASZNÁLÁS, AMELYHEZ A BEAVATKOZÁS KAPCSOLÓDIK, AZ ÖNKORMÁNYZATI RÉGÉSZETI ÉS NÉPTANI MÚZEUMÉ LESZ. EZ UTÓBBI TEVÉKENYSÉGEI ELSŐSORBAN A HELYI ISKOLÁK ÉS INTÉZMÉNYEK, VALAMINT A HELYSÉG KULTURÁLIS CÉLÚ SZERVEZETEI ÁLTAL SZERVEZETT LÁTOGATÁSOK FOGADÁSÁRA IRÁNYULNAK, A KÍVÜLÁLLÓK ÁLTAL ALKALMANKÉNT TETT LÁTOGATÁSOK SÉRELME NÉLKÜL. A PROJEKT A LEÍRT CÉLKITŰZÉSEK ELÉRÉSÉHEZ SZÜKSÉGES INTÉZKEDÉSEKET IRÁNYOZZA ELŐ, AMELYEK RÉSZLETESEN A KÖVETKEZŐK: SZERKEZETI ÁTALAKÍTÁS, BELSŐ VÁLASZFALAK, A JELENLEGI BERENDEZÉSEK CSERÉJE ÉS ÚJAK KIVITELEZÉSE, BEVONATOK ÉS FELÜLETEK A RÉGI MALOMÉPÜLETBEN. (Hungarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 19 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
СТРОИТЕЛНИТЕ РАБОТИ ЩЕ СЕ СЪСТОЯТ В СТРУКТУРНО АДАПТИРАНЕ И ФУНКЦИОНАЛНО РАЗПРЕДЕЛЕНИЕ, ВКЛЮЧИТЕЛНО ТЕХНИТЕ ИНСТАЛАЦИИ, ПОКРИТИЯ И ПОКРИТИЯ ЗА ВЪВЕЖДАНЕ В ЕКСПЛОАТАЦИЯ, КАКТО И ВЪЗСТАНОВЯВАНЕ ЗА ОБЩЕСТВЕНО ПОЛЗВАНЕ НА НЕПОСРЕДСТВЕНАТА ОКОЛНА СРЕДА, КОЯТО Я СВЪРЗВА С ГРАДИНИТЕ ЗА ОТДИХ НА КАСТИЛИЯ И КРАЛСКИТЕ МЕСАРНИЦИ. ОСВЕН ТОВА ДОСТЪПЪТ ЩЕ СЕ ОСЪЩЕСТВЯВА В ПОСОКА СЕВЕР-ЮГ, КОЯТО СВЪРЗВА ALCAZABA-CASTILLO С ОСТАНАЛАТА ЧАСТ ОТ ИСТОРИЧЕСКИЯ КОМПЛЕКС PRIEGO DE CÓRDOBA И ВЪЗСТАНОВЯВАНЕТО НА СТАРИЯ. НОВАТА УПОТРЕБА, КЪМ КОЯТО ЩЕ БЪДЕ ПРИЛОЖЕНА ИНТЕРВЕНЦИЯТА, ЩЕ БЪДЕ ТАЗИ НА ОБЩИНСКИЯ АРХЕОЛОГИЧЕСКИ И ЕТНОЛОГИЧЕН МУЗЕЙ. ДЕЙНОСТИТЕ НА ПОСЛЕДНИТЕ ЩЕ БЪДАТ НАСОЧЕНИ ПРЕДИ ВСИЧКО КЪМ РЕДОВНИ ПОСЕЩЕНИЯ ОТ МЕСТНИ УЧИЛИЩА И ИНСТИТУТИ, КАКТО И ОТ ОРГАНИЗАЦИИ ЗА КУЛТУРНИ ЦЕЛИ В РАЙОНА, БЕЗ ДА СЕ ЗАСЯГАТ ЕВЕНТУАЛНИ ПОСЕЩЕНИЯ, ИЗВЪРШВАНИ ПОНЯКОГА ОТ ВЪНШНИ ЛИЦА. ПРОЕКТЪТ ПРЕДВИЖДА ДЕЙСТВИЯ, НЕОБХОДИМИ ЗА ПОСТИГАНЕ НА ОПИСАНИТЕ ЦЕЛИ, КОИТО ПОДРОБНО СА: КОНСТРУКТИВНА АДАПТАЦИЯ, ВЪТРЕШНИ ПРЕГРАДИ, ПОДМЯНА НА НАСТОЯЩИТЕ ИНСТАЛАЦИИ И ИЗПЪЛНЕНИЕ НА НОВИ, ПОКРИТИЯ И ОБЛИЦОВКИ В СТАРАТА МЕЛНИЦА. (Bulgarian) | |||||||||||||||
Property / summary: СТРОИТЕЛНИТЕ РАБОТИ ЩЕ СЕ СЪСТОЯТ В СТРУКТУРНО АДАПТИРАНЕ И ФУНКЦИОНАЛНО РАЗПРЕДЕЛЕНИЕ, ВКЛЮЧИТЕЛНО ТЕХНИТЕ ИНСТАЛАЦИИ, ПОКРИТИЯ И ПОКРИТИЯ ЗА ВЪВЕЖДАНЕ В ЕКСПЛОАТАЦИЯ, КАКТО И ВЪЗСТАНОВЯВАНЕ ЗА ОБЩЕСТВЕНО ПОЛЗВАНЕ НА НЕПОСРЕДСТВЕНАТА ОКОЛНА СРЕДА, КОЯТО Я СВЪРЗВА С ГРАДИНИТЕ ЗА ОТДИХ НА КАСТИЛИЯ И КРАЛСКИТЕ МЕСАРНИЦИ. ОСВЕН ТОВА ДОСТЪПЪТ ЩЕ СЕ ОСЪЩЕСТВЯВА В ПОСОКА СЕВЕР-ЮГ, КОЯТО СВЪРЗВА ALCAZABA-CASTILLO С ОСТАНАЛАТА ЧАСТ ОТ ИСТОРИЧЕСКИЯ КОМПЛЕКС PRIEGO DE CÓRDOBA И ВЪЗСТАНОВЯВАНЕТО НА СТАРИЯ. НОВАТА УПОТРЕБА, КЪМ КОЯТО ЩЕ БЪДЕ ПРИЛОЖЕНА ИНТЕРВЕНЦИЯТА, ЩЕ БЪДЕ ТАЗИ НА ОБЩИНСКИЯ АРХЕОЛОГИЧЕСКИ И ЕТНОЛОГИЧЕН МУЗЕЙ. ДЕЙНОСТИТЕ НА ПОСЛЕДНИТЕ ЩЕ БЪДАТ НАСОЧЕНИ ПРЕДИ ВСИЧКО КЪМ РЕДОВНИ ПОСЕЩЕНИЯ ОТ МЕСТНИ УЧИЛИЩА И ИНСТИТУТИ, КАКТО И ОТ ОРГАНИЗАЦИИ ЗА КУЛТУРНИ ЦЕЛИ В РАЙОНА, БЕЗ ДА СЕ ЗАСЯГАТ ЕВЕНТУАЛНИ ПОСЕЩЕНИЯ, ИЗВЪРШВАНИ ПОНЯКОГА ОТ ВЪНШНИ ЛИЦА. ПРОЕКТЪТ ПРЕДВИЖДА ДЕЙСТВИЯ, НЕОБХОДИМИ ЗА ПОСТИГАНЕ НА ОПИСАНИТЕ ЦЕЛИ, КОИТО ПОДРОБНО СА: КОНСТРУКТИВНА АДАПТАЦИЯ, ВЪТРЕШНИ ПРЕГРАДИ, ПОДМЯНА НА НАСТОЯЩИТЕ ИНСТАЛАЦИИ И ИЗПЪЛНЕНИЕ НА НОВИ, ПОКРИТИЯ И ОБЛИЦОВКИ В СТАРАТА МЕЛНИЦА. (Bulgarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: СТРОИТЕЛНИТЕ РАБОТИ ЩЕ СЕ СЪСТОЯТ В СТРУКТУРНО АДАПТИРАНЕ И ФУНКЦИОНАЛНО РАЗПРЕДЕЛЕНИЕ, ВКЛЮЧИТЕЛНО ТЕХНИТЕ ИНСТАЛАЦИИ, ПОКРИТИЯ И ПОКРИТИЯ ЗА ВЪВЕЖДАНЕ В ЕКСПЛОАТАЦИЯ, КАКТО И ВЪЗСТАНОВЯВАНЕ ЗА ОБЩЕСТВЕНО ПОЛЗВАНЕ НА НЕПОСРЕДСТВЕНАТА ОКОЛНА СРЕДА, КОЯТО Я СВЪРЗВА С ГРАДИНИТЕ ЗА ОТДИХ НА КАСТИЛИЯ И КРАЛСКИТЕ МЕСАРНИЦИ. ОСВЕН ТОВА ДОСТЪПЪТ ЩЕ СЕ ОСЪЩЕСТВЯВА В ПОСОКА СЕВЕР-ЮГ, КОЯТО СВЪРЗВА ALCAZABA-CASTILLO С ОСТАНАЛАТА ЧАСТ ОТ ИСТОРИЧЕСКИЯ КОМПЛЕКС PRIEGO DE CÓRDOBA И ВЪЗСТАНОВЯВАНЕТО НА СТАРИЯ. НОВАТА УПОТРЕБА, КЪМ КОЯТО ЩЕ БЪДЕ ПРИЛОЖЕНА ИНТЕРВЕНЦИЯТА, ЩЕ БЪДЕ ТАЗИ НА ОБЩИНСКИЯ АРХЕОЛОГИЧЕСКИ И ЕТНОЛОГИЧЕН МУЗЕЙ. ДЕЙНОСТИТЕ НА ПОСЛЕДНИТЕ ЩЕ БЪДАТ НАСОЧЕНИ ПРЕДИ ВСИЧКО КЪМ РЕДОВНИ ПОСЕЩЕНИЯ ОТ МЕСТНИ УЧИЛИЩА И ИНСТИТУТИ, КАКТО И ОТ ОРГАНИЗАЦИИ ЗА КУЛТУРНИ ЦЕЛИ В РАЙОНА, БЕЗ ДА СЕ ЗАСЯГАТ ЕВЕНТУАЛНИ ПОСЕЩЕНИЯ, ИЗВЪРШВАНИ ПОНЯКОГА ОТ ВЪНШНИ ЛИЦА. ПРОЕКТЪТ ПРЕДВИЖДА ДЕЙСТВИЯ, НЕОБХОДИМИ ЗА ПОСТИГАНЕ НА ОПИСАНИТЕ ЦЕЛИ, КОИТО ПОДРОБНО СА: КОНСТРУКТИВНА АДАПТАЦИЯ, ВЪТРЕШНИ ПРЕГРАДИ, ПОДМЯНА НА НАСТОЯЩИТЕ ИНСТАЛАЦИИ И ИЗПЪЛНЕНИЕ НА НОВИ, ПОКРИТИЯ И ОБЛИЦОВКИ В СТАРАТА МЕЛНИЦА. (Bulgarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 19 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
DARBUS SUDARYS STRUKTŪRINIS PRITAIKYMAS IR FUNKCINIS PASKIRSTYMAS, ĮSKAITANT JŲ INSTALIACIJAS, DANGAS IR APDAILAS, SKIRTAS NAUDOTI, KARTU SU ARTIMIAUSIOS APLINKOS, KURI JĄ SIEJA SU KASTILIJOS IR KARALIŠKŲJŲ MĖSININKŲ POILSIO SODAIS, ATKŪRIMU VISUOMENEI. BE TO, PRIEIGOS BUS PALEISTI ŠIAURĖS-PIETŲ KRYPTIMI, KURI JUNGIA ALCAZABA-CASTILLO SU ISTORINIO KOMPLEKSO PRIEGO DE CÓRDOBA POILSIO IR SENOJO RESTAURAVIMO. NAUJA PASKIRTIS, PRIE KURIOS BUS PRIDĖTA INTERVENCIJA, BUS SAVIVALDYBĖS ARCHEOLOGIJOS IR ETNOLOGIJOS MUZIEJAUS PASKIRTIS. PASTARŲJŲ VEIKLA VISŲ PIRMA BUS SIEKIAMA GAUTI SUPLANUOTUS APSILANKYMUS IŠ VIETOS MOKYKLŲ IR INSTITUTŲ, TAIP PAT IŠ VIETOS KULTŪROS TIKSLAIS VEIKIANČIŲ ORGANIZACIJŲ, NEDARANT POVEIKIO JOKIEMS RETKARČIAIS PAŠALIEČIŲ APSILANKYMAMS. PROJEKTE NUMATYTI VEIKSMAI, BŪTINI NURODYTIEMS TIKSLAMS PASIEKTI, KURIE YRA ŠIE: KONSTRUKCIJOS PRITAIKYMAS, VIDINĖS PERTVAROS, ESAMŲ INSTALIACIJŲ KEITIMAS IR NAUJŲ, DANGŲ IR APDAILOS DARBAI SENAJAME MALŪNO PASTATE. (Lithuanian) | |||||||||||||||
Property / summary: DARBUS SUDARYS STRUKTŪRINIS PRITAIKYMAS IR FUNKCINIS PASKIRSTYMAS, ĮSKAITANT JŲ INSTALIACIJAS, DANGAS IR APDAILAS, SKIRTAS NAUDOTI, KARTU SU ARTIMIAUSIOS APLINKOS, KURI JĄ SIEJA SU KASTILIJOS IR KARALIŠKŲJŲ MĖSININKŲ POILSIO SODAIS, ATKŪRIMU VISUOMENEI. BE TO, PRIEIGOS BUS PALEISTI ŠIAURĖS-PIETŲ KRYPTIMI, KURI JUNGIA ALCAZABA-CASTILLO SU ISTORINIO KOMPLEKSO PRIEGO DE CÓRDOBA POILSIO IR SENOJO RESTAURAVIMO. NAUJA PASKIRTIS, PRIE KURIOS BUS PRIDĖTA INTERVENCIJA, BUS SAVIVALDYBĖS ARCHEOLOGIJOS IR ETNOLOGIJOS MUZIEJAUS PASKIRTIS. PASTARŲJŲ VEIKLA VISŲ PIRMA BUS SIEKIAMA GAUTI SUPLANUOTUS APSILANKYMUS IŠ VIETOS MOKYKLŲ IR INSTITUTŲ, TAIP PAT IŠ VIETOS KULTŪROS TIKSLAIS VEIKIANČIŲ ORGANIZACIJŲ, NEDARANT POVEIKIO JOKIEMS RETKARČIAIS PAŠALIEČIŲ APSILANKYMAMS. PROJEKTE NUMATYTI VEIKSMAI, BŪTINI NURODYTIEMS TIKSLAMS PASIEKTI, KURIE YRA ŠIE: KONSTRUKCIJOS PRITAIKYMAS, VIDINĖS PERTVAROS, ESAMŲ INSTALIACIJŲ KEITIMAS IR NAUJŲ, DANGŲ IR APDAILOS DARBAI SENAJAME MALŪNO PASTATE. (Lithuanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: DARBUS SUDARYS STRUKTŪRINIS PRITAIKYMAS IR FUNKCINIS PASKIRSTYMAS, ĮSKAITANT JŲ INSTALIACIJAS, DANGAS IR APDAILAS, SKIRTAS NAUDOTI, KARTU SU ARTIMIAUSIOS APLINKOS, KURI JĄ SIEJA SU KASTILIJOS IR KARALIŠKŲJŲ MĖSININKŲ POILSIO SODAIS, ATKŪRIMU VISUOMENEI. BE TO, PRIEIGOS BUS PALEISTI ŠIAURĖS-PIETŲ KRYPTIMI, KURI JUNGIA ALCAZABA-CASTILLO SU ISTORINIO KOMPLEKSO PRIEGO DE CÓRDOBA POILSIO IR SENOJO RESTAURAVIMO. NAUJA PASKIRTIS, PRIE KURIOS BUS PRIDĖTA INTERVENCIJA, BUS SAVIVALDYBĖS ARCHEOLOGIJOS IR ETNOLOGIJOS MUZIEJAUS PASKIRTIS. PASTARŲJŲ VEIKLA VISŲ PIRMA BUS SIEKIAMA GAUTI SUPLANUOTUS APSILANKYMUS IŠ VIETOS MOKYKLŲ IR INSTITUTŲ, TAIP PAT IŠ VIETOS KULTŪROS TIKSLAIS VEIKIANČIŲ ORGANIZACIJŲ, NEDARANT POVEIKIO JOKIEMS RETKARČIAIS PAŠALIEČIŲ APSILANKYMAMS. PROJEKTE NUMATYTI VEIKSMAI, BŪTINI NURODYTIEMS TIKSLAMS PASIEKTI, KURIE YRA ŠIE: KONSTRUKCIJOS PRITAIKYMAS, VIDINĖS PERTVAROS, ESAMŲ INSTALIACIJŲ KEITIMAS IR NAUJŲ, DANGŲ IR APDAILOS DARBAI SENAJAME MALŪNO PASTATE. (Lithuanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 19 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
RADOVI ĆE SE SASTOJATI OD STRUKTURNE PRILAGODBE I FUNKCIONALNE DISTRIBUCIJE, UKLJUČUJUĆI INSTALACIJE, PREMAZE I ZAVRŠNE OBRADE ZA STAVLJANJE U UPORABU, KAO I OD OPORAVKA NEPOSREDNOG OKRUŽENJA KOJE GA POVEZUJE S VRTOVIMA REKREACIJE KASTILJE I KRALJEVSKIH MESARA ZA JAVNU UPORABU. OSIM TOGA, PRISTUPI ĆE SE IZVODITI U SMJERU SJEVER-JUG KOJI POVEZUJE ALCAZABA-CASTILLO S OSTATKOM POVIJESNOG KOMPLEKSA PRIEGO DE CÓRDOBA I RESTAURACIJOM STAROG. NOVA NAMJENA KOJOJ ĆE BITI PRILOŽENA INTERVENCIJA BIT ĆE OPĆINSKI ARHEOLOŠKI I ETNOLOŠKI MUZEJ. AKTIVNOSTI POTONJEG PRVENSTVENO ĆE BITI USMJERENE NA PRIMANJE PLANIRANIH POSJETA OD LOKALNIH ŠKOLA I INSTITUTA, KAO I OD ORGANIZACIJA U KULTURNE SVRHE NA LOKALITETU, NE DOVODEĆI U PITANJE POVREMENE POSJETE OSOBA IZVANA. PROJEKTOM SU PREDVIĐENE MJERE POTREBNE ZA POSTIZANJE OPISANIH CILJEVA, A TO SU: STRUKTURNA ADAPTACIJA, UNUTARNJE PREGRADE, ZAMJENA SADAŠNJIH INSTALACIJA I IZVOĐENJE NOVIH, PREMAZI I ZAVRŠNI RADOVI U STAROJ MLINSKOJ ZGRADI. (Croatian) | |||||||||||||||
Property / summary: RADOVI ĆE SE SASTOJATI OD STRUKTURNE PRILAGODBE I FUNKCIONALNE DISTRIBUCIJE, UKLJUČUJUĆI INSTALACIJE, PREMAZE I ZAVRŠNE OBRADE ZA STAVLJANJE U UPORABU, KAO I OD OPORAVKA NEPOSREDNOG OKRUŽENJA KOJE GA POVEZUJE S VRTOVIMA REKREACIJE KASTILJE I KRALJEVSKIH MESARA ZA JAVNU UPORABU. OSIM TOGA, PRISTUPI ĆE SE IZVODITI U SMJERU SJEVER-JUG KOJI POVEZUJE ALCAZABA-CASTILLO S OSTATKOM POVIJESNOG KOMPLEKSA PRIEGO DE CÓRDOBA I RESTAURACIJOM STAROG. NOVA NAMJENA KOJOJ ĆE BITI PRILOŽENA INTERVENCIJA BIT ĆE OPĆINSKI ARHEOLOŠKI I ETNOLOŠKI MUZEJ. AKTIVNOSTI POTONJEG PRVENSTVENO ĆE BITI USMJERENE NA PRIMANJE PLANIRANIH POSJETA OD LOKALNIH ŠKOLA I INSTITUTA, KAO I OD ORGANIZACIJA U KULTURNE SVRHE NA LOKALITETU, NE DOVODEĆI U PITANJE POVREMENE POSJETE OSOBA IZVANA. PROJEKTOM SU PREDVIĐENE MJERE POTREBNE ZA POSTIZANJE OPISANIH CILJEVA, A TO SU: STRUKTURNA ADAPTACIJA, UNUTARNJE PREGRADE, ZAMJENA SADAŠNJIH INSTALACIJA I IZVOĐENJE NOVIH, PREMAZI I ZAVRŠNI RADOVI U STAROJ MLINSKOJ ZGRADI. (Croatian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: RADOVI ĆE SE SASTOJATI OD STRUKTURNE PRILAGODBE I FUNKCIONALNE DISTRIBUCIJE, UKLJUČUJUĆI INSTALACIJE, PREMAZE I ZAVRŠNE OBRADE ZA STAVLJANJE U UPORABU, KAO I OD OPORAVKA NEPOSREDNOG OKRUŽENJA KOJE GA POVEZUJE S VRTOVIMA REKREACIJE KASTILJE I KRALJEVSKIH MESARA ZA JAVNU UPORABU. OSIM TOGA, PRISTUPI ĆE SE IZVODITI U SMJERU SJEVER-JUG KOJI POVEZUJE ALCAZABA-CASTILLO S OSTATKOM POVIJESNOG KOMPLEKSA PRIEGO DE CÓRDOBA I RESTAURACIJOM STAROG. NOVA NAMJENA KOJOJ ĆE BITI PRILOŽENA INTERVENCIJA BIT ĆE OPĆINSKI ARHEOLOŠKI I ETNOLOŠKI MUZEJ. AKTIVNOSTI POTONJEG PRVENSTVENO ĆE BITI USMJERENE NA PRIMANJE PLANIRANIH POSJETA OD LOKALNIH ŠKOLA I INSTITUTA, KAO I OD ORGANIZACIJA U KULTURNE SVRHE NA LOKALITETU, NE DOVODEĆI U PITANJE POVREMENE POSJETE OSOBA IZVANA. PROJEKTOM SU PREDVIĐENE MJERE POTREBNE ZA POSTIZANJE OPISANIH CILJEVA, A TO SU: STRUKTURNA ADAPTACIJA, UNUTARNJE PREGRADE, ZAMJENA SADAŠNJIH INSTALACIJA I IZVOĐENJE NOVIH, PREMAZI I ZAVRŠNI RADOVI U STAROJ MLINSKOJ ZGRADI. (Croatian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 19 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
ARBETENA KOMMER ATT BESTÅ AV STRUKTURANPASSNING OCH FUNKTIONELL FÖRDELNING, INKLUSIVE INSTALLATIONER, BELÄGGNINGAR OCH YTBEHANDLINGAR FÖR IBRUKTAGANDE, SAMT ÅTERVINNING FÖR ALLMÄNHETENS ANVÄNDNING AV DEN NÄRMILJÖ SOM FÖRBINDER DEN MED REKREATIONSTRÄDGÅRDARNA KASTILIEN OCH ROYAL SLAKTARE. DESSUTOM KOMMER TILLTRÄDE ATT KÖRAS I NORD-SYDLIG RIKTNING SOM FÖRBINDER ALCAZABA-CASTILLO MED RESTEN AV DET HISTORISKA KOMPLEXET PRIEGO DE CÓRDOBA OCH RESTAURERINGEN AV DEN GAMLA. DET NYA ANVÄNDNINGSOMRÅDET FÖR INSATSEN KOMMER ATT VARA DET KOMMUNALA ARKEOLOGISKA OCH ETNOLOGISKA MUSEET. VERKSAMHETEN KOMMER FRÄMST ATT SYFTA TILL ATT TA EMOT SCHEMALAGDA BESÖK FRÅN LOKALA SKOLOR OCH INSTITUT SAMT FRÅN ORGANISATIONER FÖR KULTURELLA ÄNDAMÅL PÅ ORTEN, UTAN ATT DET PÅVERKAR EVENTUELLA BESÖK SOM IBLAND GÖRS AV UTOMSTÅENDE. PROJEKTET OMFATTAR DE ÅTGÄRDER SOM KRÄVS FÖR ATT UPPNÅ DE BESKRIVNA MÅLEN, VILKA I DETALJ ÄR FÖLJANDE: STRUKTURANPASSNING, INVÄNDIGA SKILJEVÄGGAR, BYTE AV NUVARANDE INSTALLATIONER OCH UTFÖRANDE AV NYA, BELÄGGNINGAR OCH YTBEHANDLINGAR I DEN GAMLA KVARNBYGGNADEN. (Swedish) | |||||||||||||||
Property / summary: ARBETENA KOMMER ATT BESTÅ AV STRUKTURANPASSNING OCH FUNKTIONELL FÖRDELNING, INKLUSIVE INSTALLATIONER, BELÄGGNINGAR OCH YTBEHANDLINGAR FÖR IBRUKTAGANDE, SAMT ÅTERVINNING FÖR ALLMÄNHETENS ANVÄNDNING AV DEN NÄRMILJÖ SOM FÖRBINDER DEN MED REKREATIONSTRÄDGÅRDARNA KASTILIEN OCH ROYAL SLAKTARE. DESSUTOM KOMMER TILLTRÄDE ATT KÖRAS I NORD-SYDLIG RIKTNING SOM FÖRBINDER ALCAZABA-CASTILLO MED RESTEN AV DET HISTORISKA KOMPLEXET PRIEGO DE CÓRDOBA OCH RESTAURERINGEN AV DEN GAMLA. DET NYA ANVÄNDNINGSOMRÅDET FÖR INSATSEN KOMMER ATT VARA DET KOMMUNALA ARKEOLOGISKA OCH ETNOLOGISKA MUSEET. VERKSAMHETEN KOMMER FRÄMST ATT SYFTA TILL ATT TA EMOT SCHEMALAGDA BESÖK FRÅN LOKALA SKOLOR OCH INSTITUT SAMT FRÅN ORGANISATIONER FÖR KULTURELLA ÄNDAMÅL PÅ ORTEN, UTAN ATT DET PÅVERKAR EVENTUELLA BESÖK SOM IBLAND GÖRS AV UTOMSTÅENDE. PROJEKTET OMFATTAR DE ÅTGÄRDER SOM KRÄVS FÖR ATT UPPNÅ DE BESKRIVNA MÅLEN, VILKA I DETALJ ÄR FÖLJANDE: STRUKTURANPASSNING, INVÄNDIGA SKILJEVÄGGAR, BYTE AV NUVARANDE INSTALLATIONER OCH UTFÖRANDE AV NYA, BELÄGGNINGAR OCH YTBEHANDLINGAR I DEN GAMLA KVARNBYGGNADEN. (Swedish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: ARBETENA KOMMER ATT BESTÅ AV STRUKTURANPASSNING OCH FUNKTIONELL FÖRDELNING, INKLUSIVE INSTALLATIONER, BELÄGGNINGAR OCH YTBEHANDLINGAR FÖR IBRUKTAGANDE, SAMT ÅTERVINNING FÖR ALLMÄNHETENS ANVÄNDNING AV DEN NÄRMILJÖ SOM FÖRBINDER DEN MED REKREATIONSTRÄDGÅRDARNA KASTILIEN OCH ROYAL SLAKTARE. DESSUTOM KOMMER TILLTRÄDE ATT KÖRAS I NORD-SYDLIG RIKTNING SOM FÖRBINDER ALCAZABA-CASTILLO MED RESTEN AV DET HISTORISKA KOMPLEXET PRIEGO DE CÓRDOBA OCH RESTAURERINGEN AV DEN GAMLA. DET NYA ANVÄNDNINGSOMRÅDET FÖR INSATSEN KOMMER ATT VARA DET KOMMUNALA ARKEOLOGISKA OCH ETNOLOGISKA MUSEET. VERKSAMHETEN KOMMER FRÄMST ATT SYFTA TILL ATT TA EMOT SCHEMALAGDA BESÖK FRÅN LOKALA SKOLOR OCH INSTITUT SAMT FRÅN ORGANISATIONER FÖR KULTURELLA ÄNDAMÅL PÅ ORTEN, UTAN ATT DET PÅVERKAR EVENTUELLA BESÖK SOM IBLAND GÖRS AV UTOMSTÅENDE. PROJEKTET OMFATTAR DE ÅTGÄRDER SOM KRÄVS FÖR ATT UPPNÅ DE BESKRIVNA MÅLEN, VILKA I DETALJ ÄR FÖLJANDE: STRUKTURANPASSNING, INVÄNDIGA SKILJEVÄGGAR, BYTE AV NUVARANDE INSTALLATIONER OCH UTFÖRANDE AV NYA, BELÄGGNINGAR OCH YTBEHANDLINGAR I DEN GAMLA KVARNBYGGNADEN. (Swedish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 19 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
LUCRĂRILE VOR CONSTA ÎN ADAPTAREA STRUCTURALĂ ȘI DISTRIBUȚIA FUNCȚIONALĂ, INCLUSIV INSTALAȚIILE, ACOPERIRILE ȘI FINISAJELE PENTRU PUNEREA ÎN FUNCȚIUNE, PRECUM ȘI RECUPERAREA PENTRU UZ PUBLIC A MEDIULUI IMEDIAT CARE ÎL LEAGĂ DE GRĂDINILE DE RECREERE DIN CASTILIA ȘI DE MĂCELARII REGALI. ÎN PLUS, CĂILE DE ACCES VOR FI RULATE ÎN DIRECȚIA NORD-SUD CARE LEAGĂ ALCAZABA-CASTILLO CU RESTUL COMPLEXULUI ISTORIC PRIEGO DE CÓRDOBA ȘI RESTAURAREA CELUI VECHI. NOUA UTILIZARE LA CARE VA FI ATAȘATĂ INTERVENȚIA VA FI CEA A MUZEULUI ARHEOLOGIC ȘI ETNOLOGIC MUNICIPAL. ACTIVITĂȚILE ACESTEIA DIN URMĂ VOR VIZA ÎN PRIMUL RÂND PRIMIREA DE VIZITE PROGRAMATE DIN PARTEA ȘCOLILOR ȘI INSTITUTELOR LOCALE, PRECUM ȘI DIN PARTEA ORGANIZAȚIILOR ÎN SCOPURI CULTURALE DIN LOCALITATE, FĂRĂ A ADUCE ATINGERE EVENTUALELOR VIZITE OCAZIONALE EFECTUATE DE STRĂINI. PROIECTUL ARE ÎN VEDERE ACȚIUNILE NECESARE PENTRU ATINGEREA OBIECTIVELOR DESCRISE, CARE ÎN DETALIU SUNT: ADAPTARE STRUCTURALĂ, PEREȚI DESPĂRȚITORI INTERIORI, ÎNLOCUIREA INSTALAȚIILOR ACTUALE ȘI EXECUTAREA UNORA NOI, ACOPERIRI ȘI FINISAJE ÎN VECHEA CLĂDIRE A MORII. (Romanian) | |||||||||||||||
Property / summary: LUCRĂRILE VOR CONSTA ÎN ADAPTAREA STRUCTURALĂ ȘI DISTRIBUȚIA FUNCȚIONALĂ, INCLUSIV INSTALAȚIILE, ACOPERIRILE ȘI FINISAJELE PENTRU PUNEREA ÎN FUNCȚIUNE, PRECUM ȘI RECUPERAREA PENTRU UZ PUBLIC A MEDIULUI IMEDIAT CARE ÎL LEAGĂ DE GRĂDINILE DE RECREERE DIN CASTILIA ȘI DE MĂCELARII REGALI. ÎN PLUS, CĂILE DE ACCES VOR FI RULATE ÎN DIRECȚIA NORD-SUD CARE LEAGĂ ALCAZABA-CASTILLO CU RESTUL COMPLEXULUI ISTORIC PRIEGO DE CÓRDOBA ȘI RESTAURAREA CELUI VECHI. NOUA UTILIZARE LA CARE VA FI ATAȘATĂ INTERVENȚIA VA FI CEA A MUZEULUI ARHEOLOGIC ȘI ETNOLOGIC MUNICIPAL. ACTIVITĂȚILE ACESTEIA DIN URMĂ VOR VIZA ÎN PRIMUL RÂND PRIMIREA DE VIZITE PROGRAMATE DIN PARTEA ȘCOLILOR ȘI INSTITUTELOR LOCALE, PRECUM ȘI DIN PARTEA ORGANIZAȚIILOR ÎN SCOPURI CULTURALE DIN LOCALITATE, FĂRĂ A ADUCE ATINGERE EVENTUALELOR VIZITE OCAZIONALE EFECTUATE DE STRĂINI. PROIECTUL ARE ÎN VEDERE ACȚIUNILE NECESARE PENTRU ATINGEREA OBIECTIVELOR DESCRISE, CARE ÎN DETALIU SUNT: ADAPTARE STRUCTURALĂ, PEREȚI DESPĂRȚITORI INTERIORI, ÎNLOCUIREA INSTALAȚIILOR ACTUALE ȘI EXECUTAREA UNORA NOI, ACOPERIRI ȘI FINISAJE ÎN VECHEA CLĂDIRE A MORII. (Romanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: LUCRĂRILE VOR CONSTA ÎN ADAPTAREA STRUCTURALĂ ȘI DISTRIBUȚIA FUNCȚIONALĂ, INCLUSIV INSTALAȚIILE, ACOPERIRILE ȘI FINISAJELE PENTRU PUNEREA ÎN FUNCȚIUNE, PRECUM ȘI RECUPERAREA PENTRU UZ PUBLIC A MEDIULUI IMEDIAT CARE ÎL LEAGĂ DE GRĂDINILE DE RECREERE DIN CASTILIA ȘI DE MĂCELARII REGALI. ÎN PLUS, CĂILE DE ACCES VOR FI RULATE ÎN DIRECȚIA NORD-SUD CARE LEAGĂ ALCAZABA-CASTILLO CU RESTUL COMPLEXULUI ISTORIC PRIEGO DE CÓRDOBA ȘI RESTAURAREA CELUI VECHI. NOUA UTILIZARE LA CARE VA FI ATAȘATĂ INTERVENȚIA VA FI CEA A MUZEULUI ARHEOLOGIC ȘI ETNOLOGIC MUNICIPAL. ACTIVITĂȚILE ACESTEIA DIN URMĂ VOR VIZA ÎN PRIMUL RÂND PRIMIREA DE VIZITE PROGRAMATE DIN PARTEA ȘCOLILOR ȘI INSTITUTELOR LOCALE, PRECUM ȘI DIN PARTEA ORGANIZAȚIILOR ÎN SCOPURI CULTURALE DIN LOCALITATE, FĂRĂ A ADUCE ATINGERE EVENTUALELOR VIZITE OCAZIONALE EFECTUATE DE STRĂINI. PROIECTUL ARE ÎN VEDERE ACȚIUNILE NECESARE PENTRU ATINGEREA OBIECTIVELOR DESCRISE, CARE ÎN DETALIU SUNT: ADAPTARE STRUCTURALĂ, PEREȚI DESPĂRȚITORI INTERIORI, ÎNLOCUIREA INSTALAȚIILOR ACTUALE ȘI EXECUTAREA UNORA NOI, ACOPERIRI ȘI FINISAJE ÎN VECHEA CLĂDIRE A MORII. (Romanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 19 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
DELA BODO SESTAVLJENA IZ STRUKTURNE PRILAGODITVE IN FUNKCIONALNE DISTRIBUCIJE, VKLJUČNO Z INSTALACIJAMI, PREMAZI IN PREMAZI ZA DAJANJE V UPORABO, SKUPAJ S PREDELAVO NEPOSREDNEGA OKOLJA ZA JAVNO UPORABO, KI GA POVEZUJE Z VRTOVI REKREACIJE KASTILJE IN KRALJEVIH MESARJEV. POLEG TEGA BODO DOSTOPI POTEKALI V SMERI SEVER-JUG, KI POVEZUJE ALCAZABA-CASTILLO S PREOSTALIM ZGODOVINSKIM KOMPLEKSOM PRIEGO DE CÓRDOBA IN OBNOVO STAREGA. NOVA UPORABA, KI JI BO PRIPETA INTERVENCIJA, BO V OBČINSKI ARHEOLOŠKEM IN ETNOLOŠKEM MUZEJU. DEJAVNOSTI SLEDNJEGA BODO NAMENJENE PREDVSEM REDNIM OBISKOM LOKALNIH ŠOL IN INŠTITUTOV TER ORGANIZACIJ ZA KULTURNE NAMENE V KRAJU, BREZ POSEGANJA V MOREBITNE OBISKE, KI JIH OBČASNO OPRAVIJO ZUNANJI DELAVCI. PROJEKT PREDVIDEVA UKREPE, POTREBNE ZA DOSEGANJE OPISANIH CILJEV, KI SO PODROBNO: STRUKTURNA PRILAGODITEV, NOTRANJE PREGRADE, ZAMENJAVA SEDANJIH INŠTALACIJ TER IZVEDBA NOVIH, PREMAZOV IN PREMAZOV V STAREM MLINSKEM OBJEKTU. (Slovenian) | |||||||||||||||
Property / summary: DELA BODO SESTAVLJENA IZ STRUKTURNE PRILAGODITVE IN FUNKCIONALNE DISTRIBUCIJE, VKLJUČNO Z INSTALACIJAMI, PREMAZI IN PREMAZI ZA DAJANJE V UPORABO, SKUPAJ S PREDELAVO NEPOSREDNEGA OKOLJA ZA JAVNO UPORABO, KI GA POVEZUJE Z VRTOVI REKREACIJE KASTILJE IN KRALJEVIH MESARJEV. POLEG TEGA BODO DOSTOPI POTEKALI V SMERI SEVER-JUG, KI POVEZUJE ALCAZABA-CASTILLO S PREOSTALIM ZGODOVINSKIM KOMPLEKSOM PRIEGO DE CÓRDOBA IN OBNOVO STAREGA. NOVA UPORABA, KI JI BO PRIPETA INTERVENCIJA, BO V OBČINSKI ARHEOLOŠKEM IN ETNOLOŠKEM MUZEJU. DEJAVNOSTI SLEDNJEGA BODO NAMENJENE PREDVSEM REDNIM OBISKOM LOKALNIH ŠOL IN INŠTITUTOV TER ORGANIZACIJ ZA KULTURNE NAMENE V KRAJU, BREZ POSEGANJA V MOREBITNE OBISKE, KI JIH OBČASNO OPRAVIJO ZUNANJI DELAVCI. PROJEKT PREDVIDEVA UKREPE, POTREBNE ZA DOSEGANJE OPISANIH CILJEV, KI SO PODROBNO: STRUKTURNA PRILAGODITEV, NOTRANJE PREGRADE, ZAMENJAVA SEDANJIH INŠTALACIJ TER IZVEDBA NOVIH, PREMAZOV IN PREMAZOV V STAREM MLINSKEM OBJEKTU. (Slovenian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: DELA BODO SESTAVLJENA IZ STRUKTURNE PRILAGODITVE IN FUNKCIONALNE DISTRIBUCIJE, VKLJUČNO Z INSTALACIJAMI, PREMAZI IN PREMAZI ZA DAJANJE V UPORABO, SKUPAJ S PREDELAVO NEPOSREDNEGA OKOLJA ZA JAVNO UPORABO, KI GA POVEZUJE Z VRTOVI REKREACIJE KASTILJE IN KRALJEVIH MESARJEV. POLEG TEGA BODO DOSTOPI POTEKALI V SMERI SEVER-JUG, KI POVEZUJE ALCAZABA-CASTILLO S PREOSTALIM ZGODOVINSKIM KOMPLEKSOM PRIEGO DE CÓRDOBA IN OBNOVO STAREGA. NOVA UPORABA, KI JI BO PRIPETA INTERVENCIJA, BO V OBČINSKI ARHEOLOŠKEM IN ETNOLOŠKEM MUZEJU. DEJAVNOSTI SLEDNJEGA BODO NAMENJENE PREDVSEM REDNIM OBISKOM LOKALNIH ŠOL IN INŠTITUTOV TER ORGANIZACIJ ZA KULTURNE NAMENE V KRAJU, BREZ POSEGANJA V MOREBITNE OBISKE, KI JIH OBČASNO OPRAVIJO ZUNANJI DELAVCI. PROJEKT PREDVIDEVA UKREPE, POTREBNE ZA DOSEGANJE OPISANIH CILJEV, KI SO PODROBNO: STRUKTURNA PRILAGODITEV, NOTRANJE PREGRADE, ZAMENJAVA SEDANJIH INŠTALACIJ TER IZVEDBA NOVIH, PREMAZOV IN PREMAZOV V STAREM MLINSKEM OBJEKTU. (Slovenian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 19 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
PRACE BĘDĄ OBEJMOWAŁY ADAPTACJĘ STRUKTURALNĄ I DYSTRYBUCJĘ FUNKCJONALNĄ, W TYM INSTALACJE, POWŁOKI I WYKOŃCZENIA PRZEZNACZONE DO UŻYTKOWANIA, A TAKŻE ODZYSKIWANIE DO UŻYTKU PUBLICZNEGO BEZPOŚREDNIEGO ŚRODOWISKA ŁĄCZĄCEGO JE Z OGRODAMI REKREACJI KASTYLII I RZEŹNIKÓW KRÓLEWSKICH. PONADTO, DOSTĘPY BĘDĄ PROWADZONE W KIERUNKU PÓŁNOC-POŁUDNIE, KTÓRY ŁĄCZY ALCAZABA-CASTILLO Z RESZTĄ HISTORYCZNEGO KOMPLEKSU PRIEGO DE CÓRDOBA I ODNOWA STAREGO. NOWYM ZASTOSOWANIEM, DO KTÓREGO BĘDZIE PRZYŁĄCZONA INTERWENCJA, BĘDZIE MIEJSKIE MUZEUM ARCHEOLOGICZNE I ETNOLOGICZNE. DZIAŁANIA TEGO OSTATNIEGO BĘDĄ MIAŁY PRZEDE WSZYSTKIM NA CELU PRZYJMOWANIE ZAPLANOWANYCH WIZYT Z LOKALNYCH SZKÓŁ I INSTYTUTÓW, A TAKŻE OD ORGANIZACJI KULTURALNYCH W DANEJ MIEJSCOWOŚCI, BEZ USZCZERBKU DLA WIZYT OKAZJONALNYCH OSÓB Z ZEWNĄTRZ. PROJEKT PRZEWIDUJE DZIAŁANIA NIEZBĘDNE DO OSIĄGNIĘCIA OPISANYCH CELÓW, KTÓRYMI SĄ: ADAPTACJA STRUKTURALNA, PRZEGRODY WEWNĘTRZNE, WYMIANA OBECNYCH INSTALACJI I WYKONANIE NOWYCH, POWŁOKI I WYKOŃCZENIA W STARYM BUDYNKU MŁYNA. (Polish) | |||||||||||||||
Property / summary: PRACE BĘDĄ OBEJMOWAŁY ADAPTACJĘ STRUKTURALNĄ I DYSTRYBUCJĘ FUNKCJONALNĄ, W TYM INSTALACJE, POWŁOKI I WYKOŃCZENIA PRZEZNACZONE DO UŻYTKOWANIA, A TAKŻE ODZYSKIWANIE DO UŻYTKU PUBLICZNEGO BEZPOŚREDNIEGO ŚRODOWISKA ŁĄCZĄCEGO JE Z OGRODAMI REKREACJI KASTYLII I RZEŹNIKÓW KRÓLEWSKICH. PONADTO, DOSTĘPY BĘDĄ PROWADZONE W KIERUNKU PÓŁNOC-POŁUDNIE, KTÓRY ŁĄCZY ALCAZABA-CASTILLO Z RESZTĄ HISTORYCZNEGO KOMPLEKSU PRIEGO DE CÓRDOBA I ODNOWA STAREGO. NOWYM ZASTOSOWANIEM, DO KTÓREGO BĘDZIE PRZYŁĄCZONA INTERWENCJA, BĘDZIE MIEJSKIE MUZEUM ARCHEOLOGICZNE I ETNOLOGICZNE. DZIAŁANIA TEGO OSTATNIEGO BĘDĄ MIAŁY PRZEDE WSZYSTKIM NA CELU PRZYJMOWANIE ZAPLANOWANYCH WIZYT Z LOKALNYCH SZKÓŁ I INSTYTUTÓW, A TAKŻE OD ORGANIZACJI KULTURALNYCH W DANEJ MIEJSCOWOŚCI, BEZ USZCZERBKU DLA WIZYT OKAZJONALNYCH OSÓB Z ZEWNĄTRZ. PROJEKT PRZEWIDUJE DZIAŁANIA NIEZBĘDNE DO OSIĄGNIĘCIA OPISANYCH CELÓW, KTÓRYMI SĄ: ADAPTACJA STRUKTURALNA, PRZEGRODY WEWNĘTRZNE, WYMIANA OBECNYCH INSTALACJI I WYKONANIE NOWYCH, POWŁOKI I WYKOŃCZENIA W STARYM BUDYNKU MŁYNA. (Polish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: PRACE BĘDĄ OBEJMOWAŁY ADAPTACJĘ STRUKTURALNĄ I DYSTRYBUCJĘ FUNKCJONALNĄ, W TYM INSTALACJE, POWŁOKI I WYKOŃCZENIA PRZEZNACZONE DO UŻYTKOWANIA, A TAKŻE ODZYSKIWANIE DO UŻYTKU PUBLICZNEGO BEZPOŚREDNIEGO ŚRODOWISKA ŁĄCZĄCEGO JE Z OGRODAMI REKREACJI KASTYLII I RZEŹNIKÓW KRÓLEWSKICH. PONADTO, DOSTĘPY BĘDĄ PROWADZONE W KIERUNKU PÓŁNOC-POŁUDNIE, KTÓRY ŁĄCZY ALCAZABA-CASTILLO Z RESZTĄ HISTORYCZNEGO KOMPLEKSU PRIEGO DE CÓRDOBA I ODNOWA STAREGO. NOWYM ZASTOSOWANIEM, DO KTÓREGO BĘDZIE PRZYŁĄCZONA INTERWENCJA, BĘDZIE MIEJSKIE MUZEUM ARCHEOLOGICZNE I ETNOLOGICZNE. DZIAŁANIA TEGO OSTATNIEGO BĘDĄ MIAŁY PRZEDE WSZYSTKIM NA CELU PRZYJMOWANIE ZAPLANOWANYCH WIZYT Z LOKALNYCH SZKÓŁ I INSTYTUTÓW, A TAKŻE OD ORGANIZACJI KULTURALNYCH W DANEJ MIEJSCOWOŚCI, BEZ USZCZERBKU DLA WIZYT OKAZJONALNYCH OSÓB Z ZEWNĄTRZ. PROJEKT PRZEWIDUJE DZIAŁANIA NIEZBĘDNE DO OSIĄGNIĘCIA OPISANYCH CELÓW, KTÓRYMI SĄ: ADAPTACJA STRUKTURALNA, PRZEGRODY WEWNĘTRZNE, WYMIANA OBECNYCH INSTALACJI I WYKONANIE NOWYCH, POWŁOKI I WYKOŃCZENIA W STARYM BUDYNKU MŁYNA. (Polish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 19 August 2022
| |||||||||||||||
Property / date of last update | |||||||||||||||
12 June 2023
| |||||||||||||||
Property / date of last update: 12 June 2023 / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / location (string) | |||||||||||||||
Priego de Córdoba | |||||||||||||||
Property / location (string): Priego de Córdoba / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / coordinate location | |||||||||||||||
37°26'18.35"N, 4°11'52.94"W
| |||||||||||||||
Property / coordinate location: 37°26'18.35"N, 4°11'52.94"W / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / coordinate location: 37°26'18.35"N, 4°11'52.94"W / qualifier | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS: Córdoba Province / rank | |||||||||||||||
Normal rank |
Latest revision as of 09:24, 14 October 2024
Project Q3261157 in Spain
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | REHABILITATION OF THE OLD MILL OF PRIEGO DE |
Project Q3261157 in Spain |
Statements
1,120,000.0 Euro
0 references
1,400,000.0 Euro
0 references
80.0 percent
0 references
14 May 2018
0 references
31 December 2020
0 references
JUNTA DE ANDALUCIA
0 references
LAS OBRAS CONSISTIRÁN EN LA ADECUACIÓN ESTRUCTURAL Y DISTRIBUCIÓN FUNCIONAL, INCLUYENDO SUS INSTALACIONES, REVESTIMIENTOS Y ACABADOS PARA SU PUESTA EN USO, JUNTO CON LA RECUPERACIÓN PARA USO PÚBLICO DEL ENTORNO INMEDIATO QUE LO ENLAZA CON LOS JARDINES DEL RECREO DE CASTILLA Y LAS CARNICERÍAS REALES. ASIMISMO, SE EJECUTARÁN SENDOS ACCESOS EN LA DIRECCIÓN NORTE-SUR QUE ENLACEN LA ALCAZABA-CASTILLO CON EL RESTO DEL CONJUNTO HISTÓRICO DE PRIEGO DE CÓRDOBA Y LA RESTAURACIÓN DEL ANTIGUO. EL NUEVO USO AL QUE QUE SE ADSCRIBIRÁ LA INTERVENCIÓN SERÁ LA DE MUSEO ARQUEOLÓGICO Y ETNOLÓGICO MUNICIPAL. LAS ACTIVIDADES DE ÉSTE ESTARÁN ORIENTADAS PRINCIPALMENTE A RECIBIR VISITAS PROGRAMADAS DE LOS COLEGIOS E INSTITUTOS DEL ENTORNO, ASÍ COMO DE ORGANIZACIONES CON FINES CULTURALES DE LA LOCALIDAD, SIN PERJUICIO DE LAS POSIBLES VISITAS QUE REALICEN OCASIONALMENTE PERSONAS AJENAS A ESTOS ÁMBITOS. EL PROYECTO CONTEMPLA LAS ACTUACIONES NECESARIAS PARA CONSEGUIR LOS OBJETIVOS DESCRITOS, QUE DE MODO DETALLADO SON: ADECUACIÓN ESTRUCTURAL, PARTICIONES INTERIORES, SUSTITUCIÓN DE LAS INSTALACIONES PRESENTES Y EJECUCIÓN DE NUEVAS, REVESTIMIENTOS Y ACABADOS EN EL EDIFICIO DE LA ANTIGUA ALMAZARA. (Spanish)
0 references
THE WORKS WILL CONSIST OF STRUCTURAL ADAPTATION AND FUNCTIONAL DISTRIBUTION, INCLUDING ITS INSTALLATIONS, COATINGS AND FINISHES FOR PUTTING INTO USE, ALONG WITH THE RECOVERY FOR PUBLIC USE OF THE IMMEDIATE ENVIRONMENT THAT LINKS IT WITH THE GARDENS OF THE RECREATION OF CASTILE AND THE ROYAL BUTCHERS. IN ADDITION, ACCESSES WILL BE RUN IN THE NORTH-SOUTH DIRECTION THAT CONNECTS THE ALCAZABA-CASTILLO WITH THE REST OF THE HISTORICAL COMPLEX OF PRIEGO DE CÓRDOBA AND THE RESTORATION OF THE OLD ONE. THE NEW USE TO WHICH THE INTERVENTION WILL BE ATTACHED WILL BE THAT OF THE MUNICIPAL ARCHAEOLOGICAL AND ETHNOLOGICAL MUSEUM. THE LATTER’S ACTIVITIES WILL BE AIMED PRIMARILY AT RECEIVING SCHEDULED VISITS FROM LOCAL SCHOOLS AND INSTITUTES, AS WELL AS FROM ORGANISATIONS FOR CULTURAL PURPOSES IN THE LOCALITY, WITHOUT PREJUDICE TO ANY VISITS MADE OCCASIONALLY BY OUTSIDERS. THE PROJECT ENVISAGES THE ACTIONS NECESSARY TO ACHIEVE THE OBJECTIVES DESCRIBED, WHICH IN DETAIL ARE: STRUCTURAL ADAPTATION, INTERIOR PARTITIONS, REPLACEMENT OF THE PRESENT INSTALLATIONS AND EXECUTION OF NEW ONES, COATINGS AND FINISHES IN THE OLD MILL BUILDING. (English)
14 October 2021
0.5016036498189148
0 references
LES TRAVAUX COMPRENDRONT L’ADAPTATION STRUCTURELLE ET LA DISTRIBUTION FONCTIONNELLE, Y COMPRIS SES INSTALLATIONS, REVÊTEMENTS ET FINITIONS POUR LA MISE EN ŒUVRE, AINSI QUE LA RÉCUPÉRATION À L’USAGE PUBLIC DE L’ENVIRONNEMENT IMMÉDIAT QUI LE RELIE AUX JARDINS DE LA RÉCRÉATION DE CASTILLE ET DES BOUCHERS ROYAUX. EN OUTRE, LES ACCÈS SERONT EFFECTUÉS DANS LA DIRECTION NORD-SUD QUI RELIE L’ALCAZABA-CASTILLO AU RESTE DU COMPLEXE HISTORIQUE DE PRIEGO DE CÓRDOBA ET LA RESTAURATION DE L’ANCIEN. LA NOUVELLE UTILISATION À LAQUELLE S’ATTACHERA L’INTERVENTION SERA CELLE DU MUSÉE ARCHÉOLOGIQUE ET ETHNOLOGIQUE MUNICIPAL. LES ACTIVITÉS DE CE DERNIER VISERONT PRINCIPALEMENT À RECEVOIR DES VISITES PROGRAMMÉES D’ÉCOLES ET D’INSTITUTS LOCAUX, AINSI QUE D’ORGANISATIONS À DES FINS CULTURELLES DANS LA LOCALITÉ, SANS PRÉJUDICE DES VISITES EFFECTUÉES OCCASIONNELLEMENT PAR DES ÉTRANGERS. LE PROJET ENVISAGE LES ACTIONS NÉCESSAIRES À LA RÉALISATION DES OBJECTIFS DÉCRITS, À SAVOIR: ADAPTATION STRUCTURELLE, CLOISONS INTÉRIEURES, REMPLACEMENT DES INSTALLATIONS ACTUELLES ET EXÉCUTION DE NOUVELLES INSTALLATIONS, REVÊTEMENTS ET FINITIONS DANS L’ANCIEN BÂTIMENT DE L’USINE. (French)
6 December 2021
0 references
DIE ARBEITEN WERDEN IN DER STRUKTURELLEN ANPASSUNG UND DER FUNKTIONALEN VERTEILUNG, EINSCHLIESSLICH IHRER INSTALLATIONEN, BESCHICHTUNGEN UND OBERFLÄCHEN FÜR DIE INBETRIEBNAHME, SOWIE DIE RÜCKGEWINNUNG FÜR DIE ÖFFENTLICHE NUTZUNG DER UNMITTELBAREN UMGEBUNG, DIE ES MIT DEN GÄRTEN DER ERHOLUNG VON KASTILIEN UND DEN KÖNIGLICHEN METZGERN VERBINDET. DARÜBER HINAUS WERDEN ZUGÄNGE IN NORD-SÜD-RICHTUNG LAUFEN, DIE DIE ALCAZABA-CASTILLO MIT DEM REST DES HISTORISCHEN KOMPLEXES VON PRIEGO DE CÓRDOBA UND DER RESTAURIERUNG DES ALTEN VERBINDET. DIE NEUE NUTZUNG, AN DIE DIE INTERVENTION ANGESCHLOSSEN WIRD, WIRD DIE DES STÄDTISCHEN ARCHÄOLOGISCHEN UND ETHNOLOGISCHEN MUSEUMS SEIN. DIE TÄTIGKEITEN DER LETZTEREN ZIELEN IN ERSTER LINIE DARAUF AB, GEPLANTE BESUCHE VON LOKALEN SCHULEN UND INSTITUTEN SOWIE VON ORGANISATIONEN FÜR KULTURELLE ZWECKE IN DER LOKALITÄT ZU ERHALTEN, UNBESCHADET ETWAIGER BESUCHE, DIE GELEGENTLICH VON AUSSENSTEHENDEN DURCHGEFÜHRT WERDEN. DAS PROJEKT SIEHT DIE MASSNAHMEN VOR, DIE ZUR ERREICHUNG DER BESCHRIEBENEN ZIELE ERFORDERLICH SIND, UND ZWAR IM EINZELNEN: STRUKTURANPASSUNG, INNENWÄNDE, ERSATZ DER DERZEITIGEN INSTALLATIONEN UND AUSFÜHRUNG NEUER ANLAGEN, BESCHICHTUNGEN UND OBERFLÄCHEN IM ALTEN MÜHLENBAU. (German)
10 December 2021
0 references
DE WERKEN ZULLEN BESTAAN UIT STRUCTURELE AANPASSING EN FUNCTIONELE DISTRIBUTIE, MET INBEGRIP VAN DE INSTALLATIES, COATINGS EN AFWERKINGEN VOOR INGEBRUIKNEMING, SAMEN MET HET HERSTEL VOOR PUBLIEK GEBRUIK VAN DE DIRECTE OMGEVING DIE HET VERBINDT MET DE TUINEN VAN DE RECREATIE VAN CASTILIË EN DE KONINKLIJKE SLAGERS. DAARNAAST ZULLEN DE TOEGANGEN WORDEN UITGEVOERD IN DE NOORD-ZUID-RICHTING DIE DE ALCAZABA-CASTILLO VERBINDT MET DE REST VAN HET HISTORISCHE COMPLEX VAN PRIEGO DE CÓRDOBA EN DE RESTAURATIE VAN DE OUDE. HET NIEUWE GEBRUIK WAARAAN DE INTERVENTIE ZAL WORDEN GEHECHT, IS DAT VAN HET GEMEENTELIJK ARCHEOLOGISCH EN ETNOLOGISCH MUSEUM. DE ACTIVITEITEN VAN DEZE LAATSTE ZIJN IN DE EERSTE PLAATS GERICHT OP HET ONTVANGEN VAN GEPLANDE BEZOEKEN VAN LOKALE SCHOLEN EN INSTITUTEN, ALSMEDE VAN ORGANISATIES VOOR CULTURELE DOELEINDEN IN DE PLAATS, ONVERMINDERD EVENTUELE BEZOEKEN VAN BUITENSTAANDERS. HET PROJECT VOORZIET IN DE ACTIES DIE NODIG ZIJN OM DE BESCHREVEN DOELSTELLINGEN TE VERWEZENLIJKEN, DIE IN DETAIL ZIJN: STRUCTURELE AANPASSING, BINNENWANDEN, VERVANGING VAN DE HUIDIGE INSTALLATIES EN UITVOERING VAN NIEUWE INSTALLATIES, COATINGS EN AFWERKINGEN IN HET OUDE MOLENGEBOUW. (Dutch)
18 December 2021
0 references
LE OPERE CONSISTERANNO NELL'ADATTAMENTO STRUTTURALE E NELLA DISTRIBUZIONE FUNZIONALE, COMPRESE LE INSTALLAZIONI, I RIVESTIMENTI E LE FINITURE PER L'USO, NONCHÉ IL RECUPERO PER USO PUBBLICO DELL'AMBIENTE IMMEDIATO CHE LO COLLEGA CON I GIARDINI DELLA RICREAZIONE DELLA CASTIGLIA E DEI MACELLAI REALI. INOLTRE, GLI ACCESSI SARANNO GESTITI IN DIREZIONE NORD-SUD CHE COLLEGA L'ALCAZABA-CASTILLO CON IL RESTO DEL COMPLESSO STORICO DI PRIEGO DE CÓRDOBA E IL RESTAURO DEL VECCHIO. IL NUOVO UTILIZZO CUI SARÀ ALLEGATO L'INTERVENTO SARÀ QUELLO DEL MUSEO ARCHEOLOGICO ED ETNOLOGICO COMUNALE. LE ATTIVITÀ DI QUEST'ULTIMO SARANNO DIRETTE PRINCIPALMENTE A RICEVERE VISITE PROGRAMMATE DA SCUOLE E ISTITUTI LOCALI, NONCHÉ DA ORGANIZZAZIONI A FINI CULTURALI IN LOCALITÀ, FATTE SALVE LE VISITE EFFETTUATE OCCASIONALMENTE DA TERZI. IL PROGETTO PREVEDE LE AZIONI NECESSARIE PER CONSEGUIRE GLI OBIETTIVI DESCRITTI, CHE IN DETTAGLIO SONO: ADEGUAMENTO STRUTTURALE, PARETI DIVISORIE INTERNE, SOSTITUZIONE DELLE ATTUALI INSTALLAZIONI ED ESECUZIONE DI NUOVE, RIVESTIMENTI E FINITURE NEL VECCHIO MULINO. (Italian)
17 January 2022
0 references
ΤΑ ΈΡΓΑ ΘΑ ΣΥΝΊΣΤΑΝΤΑΙ ΣΕ ΔΟΜΙΚΉ ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΉ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΉ ΚΑΤΑΝΟΜΉ, ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΈΝΩΝ ΤΩΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΆΣΕΩΝ, ΕΠΙΧΡΙΣΜΆΤΩΝ ΚΑΙ ΦΙΝΙΡΊΣΜΑΤΟΣ ΓΙΑ ΧΡΉΣΗ, ΚΑΘΏΣ ΚΑΙ ΣΤΗΝ ΑΝΆΚΤΗΣΗ ΓΙΑ ΔΗΜΌΣΙΑ ΧΡΉΣΗ ΤΟΥ ΆΜΕΣΟΥ ΠΕΡΙΒΆΛΛΟΝΤΟΣ ΠΟΥ ΤΟ ΣΥΝΔΈΕΙ ΜΕ ΤΟΥΣ ΚΉΠΟΥΣ ΤΗΣ ΑΝΑΨΥΧΉΣ ΤΗΣ ΚΑΣΤΊΛΗΣ ΚΑΙ ΤΩΝ ΒΑΣΙΛΙΚΏΝ ΚΡΕΟΠΩΛΏΝ. ΕΠΙΠΛΈΟΝ, ΟΙ ΠΡΟΣΒΆΣΕΙΣ ΘΑ ΕΚΤΕΛΟΎΝΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΗΝ ΚΑΤΕΎΘΥΝΣΗ ΒΟΡΡΆ-ΝΌΤΟΥ ΠΟΥ ΣΥΝΔΈΕΙ ΤΟ ALCAZABA-CASTILLO ΜΕ ΤΟ ΥΠΌΛΟΙΠΟ ΙΣΤΟΡΙΚΌ ΣΥΓΚΡΌΤΗΜΑ ΤΗΣ PRIEGO DE CÓRDOBA ΚΑΙ ΤΗΝ ΑΠΟΚΑΤΆΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΠΑΛΑΙΟΎ. Η ΝΈΑ ΧΡΉΣΗ ΣΤΗΝ ΟΠΟΊΑ ΘΑ ΠΡΟΣΑΡΤΗΘΕΊ Η ΠΑΡΈΜΒΑΣΗ ΘΑ ΕΊΝΑΙ ΑΥΤΉ ΤΟΥ ΔΗΜΟΤΙΚΟΎ ΑΡΧΑΙΟΛΟΓΙΚΟΎ ΚΑΙ ΕΘΝΟΛΟΓΙΚΟΎ ΜΟΥΣΕΊΟΥ. ΟΙ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΣ ΤΗΣ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΑΣ ΘΑ ΣΤΟΧΕΎΟΥΝ ΠΡΩΤΊΣΤΩΣ ΣΤΗΝ ΥΠΟΔΟΧΉ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΈΝΩΝ ΕΠΙΣΚΈΨΕΩΝ ΑΠΌ ΤΟΠΙΚΆ ΣΧΟΛΕΊΑ ΚΑΙ ΙΝΣΤΙΤΟΎΤΑ, ΚΑΘΏΣ ΚΑΙ ΑΠΌ ΟΡΓΑΝΏΣΕΙΣ ΓΙΑ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΟΎΣ ΣΚΟΠΟΎΣ ΣΤΗΝ ΠΕΡΙΟΧΉ, ΜΕ ΤΗΝ ΕΠΙΦΎΛΑΞΗ ΤΥΧΌΝ ΕΠΙΣΚΈΨΕΩΝ ΠΟΥ ΠΡΑΓΜΑΤΟΠΟΙΟΎΝΤΑΙ ΠΕΡΙΣΤΑΣΙΑΚΆ ΑΠΌ ΞΈΝΟΥΣ. ΤΟ ΣΧΈΔΙΟ ΠΡΟΒΛΈΠΕΙ ΤΙΣ ΕΝΈΡΓΕΙΕΣ ΠΟΥ ΕΊΝΑΙ ΑΝΑΓΚΑΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΠΊΤΕΥΞΗ ΤΩΝ ΣΤΌΧΩΝ ΠΟΥ ΠΕΡΙΓΡΆΦΟΝΤΑΙ, ΟΙ ΟΠΟΊΟΙ ΕΊΝΑΙ ΛΕΠΤΟΜΕΡΏΣ: ΔΟΜΙΚΉ ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΉ, ΕΣΩΤΕΡΙΚΆ ΧΩΡΊΣΜΑΤΑ, ΑΝΤΙΚΑΤΆΣΤΑΣΗ ΤΩΝ ΥΦΙΣΤΆΜΕΝΩΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΆΣΕΩΝ ΚΑΙ ΕΚΤΈΛΕΣΗ ΝΈΩΝ, ΕΠΙΧΡΊΣΜΑΤΑ ΚΑΙ ΦΙΝΙΡΊΣΜΑΤΑ ΣΤΟ ΠΑΛΙΌ ΚΤΊΡΙΟ ΤΟΥ ΜΎΛΟΥ. (Greek)
19 August 2022
0 references
ARBEJDERNE VIL BESTÅ AF STRUKTUREL TILPASNING OG FUNKTIONEL FORDELING, HERUNDER INSTALLATIONER, OVERFLADEBEHANDLINGER OG SLUTNINGER TIL IBRUGTAGNING, SAMT GENVINDING TIL OFFENTLIG BRUG AF DET UMIDDELBARE MILJØ, DER FORBINDER DET MED HAVERNE TIL GENSKABELSEN AF CASTILIEN OG DE KONGELIGE SLAGTERE. DERUDOVER VIL ADGANGEN BLIVE KØRT I NORD-SYD RETNING, DER FORBINDER ALCAZABA-CASTILLO MED RESTEN AF DET HISTORISKE KOMPLEKS PRIEGO DE CÓRDOBA OG RESTAURERINGEN AF DEN GAMLE. DEN NYE ANVENDELSE, SOM INTERVENTIONEN VIL BLIVE KNYTTET TIL, ER DET KOMMUNALE ARKÆOLOGISKE OG ETNOLOGISKE MUSEUM. SIDSTNÆVNTES AKTIVITETER VIL PRIMÆRT VÆRE RETTET MOD AT MODTAGE PLANLAGTE BESØG FRA LOKALE SKOLER OG INSTITUTTER SAMT FRA ORGANISATIONER TIL KULTURELLE FORMÅL I LOKALOMRÅDET, UDEN AT DETTE BERØRER EVENTUELLE BESØG, DER LEJLIGHEDSVIS FORETAGES AF UDENFORSTÅENDE. PROJEKTET OMFATTER DE FORANSTALTNINGER, DER ER NØDVENDIGE FOR AT NÅ DE BESKREVNE MÅL, OG SOM I DETALJER ER: STRUKTUREL TILPASNING, INDVENDIGE SKILLEVÆGGE, UDSKIFTNING AF DE NUVÆRENDE INSTALLATIONER OG UDFØRELSE AF NYE, BELÆGNINGER OG FINISH I DEN GAMLE MØLLEBYGNING. (Danish)
19 August 2022
0 references
TYÖT KOOSTUVAT RAKENNESOPEUTUMISESTA JA TOIMINNALLISESTA JAKELUSTA, MUKAAN LUKIEN NIIDEN ASENNUKSET, PINNOITTEET JA VIIMEISTELYT KÄYTTÖÖNOTOLLE, SEKÄ HYÖDYNTÄMISESTÄ JULKISEEN KÄYTTÖÖN, JOKA YHDISTÄÄ SEN KASTILIAN VIRKISTYSPUUTARHAAN JA KUNINKAALLISIIN LIHAKAUPPOIHIN. LISÄKSI KULKUYHTEYDET KULKEVAT POHJOIS-ETELÄSUUNTAAN, JOKA YHDISTÄÄ ALCAZABA-KASTILLON MUUHUN PRIEGO DE CÓRDOBAN HISTORIALLISEEN KOMPLEKSIIN JA VANHAN KUNNOSTAMISEEN. VÄLIINTULON UUSI KÄYTTÖTARKOITUS ON KUNNALLISEN ARKEOLOGISEN JA ETNOLOGISEN MUSEON UUSI KÄYTTÖTARKOITUS. VIIMEKSI MAINITUN TOIMINNAN PÄÄASIALLISENA TARKOITUKSENA ON VASTAANOTTAA SÄÄNNÖLLISIÄ VIERAILUJA PAIKALLISILTA KOULUILTA JA OPPILAITOKSILTA SEKÄ PAIKALLISILTA JÄRJESTÖILTÄ KULTTUURITARKOITUKSIIN, SANOTUN KUITENKAAN RAJOITTAMATTA ULKOPUOLISTEN SATUNNAISIA VIERAILUJA. HANKKEESSA SUUNNITELLAAN TOIMIA, JOTKA OVAT TARPEEN EDELLÄ KUVATTUJEN TAVOITTEIDEN SAAVUTTAMISEKSI, JOTKA OVAT YKSITYISKOHTAISESTI SEURAAVAT: RAKENNESOPEUTUS, SISÄTILOJEN VÄLISEINÄT, NYKYISTEN ASENNUSTEN KORVAAMINEN JA UUSIEN TOTEUTUS, PINNOITTEET JA VIIMEISTELYT VANHASSA TEHDASRAKENNUKSESSA. (Finnish)
19 August 2022
0 references
IX-XOGĦLIJIET SE JIKKONSISTU F’ADATTAMENT STRUTTURALI U DISTRIBUZZJONI FUNZJONALI, INKLUŻI L-INSTALLAZZJONIJIET, IL-KISI U L-FINITURI TIEGĦU GĦAT-TQEGĦID FL-UŻU, FLIMKIEN MAL-IRKUPRU GĦALL-UŻU PUBBLIKU TAL-AMBJENT IMMEDJAT LI JORBOTH MAL-ĠONNA TAR-RIKREAZZJONI TA’ CASTILE U L-BIĊĊIERA RJALI. BARRA MINN HEKK, L-AĊĊESSI SE JITMEXXEW FID-DIREZZJONI TRAMUNTANA-NOFSINHAR LI TGĦAQQAD L-ALCAZABA-CASTILLO MAL-BQIJA TAL-KUMPLESS STORIKU TA ‘PRIEGO DE CÓRDOBA U R-RESTAWR TA’ DAK ANTIK. L-UŻU L-ĠDID LI MIEGĦU SE JKUN MEHMUŻ L-INTERVENT SE JKUN DAK TAL-MUŻEW ARKEOLOĠIKU U ETNOLOĠIKU MUNIĊIPALI. L-ATTIVITAJIET TA’ DAN TAL-AĦĦAR SE JKUNU MMIRATI PRIMARJAMENT BIEX JIRĊIEVU ŻJARAT SKEDATI MINN SKEJJEL U ISTITUTI LOKALI, KIF UKOLL MINN ORGANIZZAZZJONIJIET GĦAL SKOPIJIET KULTURALI FIL-LOKALITÀ, MINGĦAJR PREĠUDIZZJU GĦAL KWALUNKWE ŻJARA LI SSIR OKKAŻJONALMENT MINN BARRANIN. IL-PROĠETT JIPPREVEDI L-AZZJONIJIET MEĦTIEĠA BIEX JINTLAĦQU L-GĦANIJIET DESKRITTI, LI FID-DETTALL HUMA: ADATTAMENT STRUTTURALI, DIVIŻJONIJIET INTERNI, SOSTITUZZJONI TAL-INSTALLAZZJONIJIET PREŻENTI U EŻEKUZZJONI TA’ OĦRAJN ĠODDA, KISJIET U FINITURI FIL-BINI TAL-MITĦNA L-ANTIKA. (Maltese)
19 August 2022
0 references
DARBI SASTĀVĒS NO STRUKTURĀLAS ADAPTĀCIJAS UN FUNKCIONĀLĀS IZPLATĪŠANAS, TOSTARP TO INSTALĀCIJĀM, PĀRKLĀJUMIEM UN APDARĒM NODOŠANAI EKSPLUATĀCIJĀ, KĀ ARĪ TĀDAS TIEŠĀS VIDES ATGŪŠANAI PUBLISKAI LIETOŠANAI, KAS TO SAISTA AR KASTĪLIJAS UN KARALISKO MIESNIEKU ATPŪTAS DĀRZIEM. TURKLĀT PIEKĻUVE TIKS PALAISTA ZIEMEĻU-DIENVIDU VIRZIENĀ, KAS SAVIENO ALCAZABA-KASTO AR PĀRĒJO VĒSTURISKO KOMPLEKSU PRIEGO DE CÓRDOBA UN RESTAURĀCIJU VECO. JAUNAIS IZMANTOŠANAS VEIDS, KAM TIKS PIESAISTĪTA INTERVENCE, BŪS PAŠVALDĪBAS ARHEOLOĢIJAS UN ETNOLOĢIJAS MUZEJA IZMANTOŠANAS VEIDS. TĀS DARBĪBAS GALVENOKĀRT BŪS VĒRSTAS UZ TO, LAI APMEKLĒTU VIETĒJĀS SKOLAS UN INSTITŪTUS, KĀ ARĪ ORGANIZĀCIJAS KULTŪRAS MĒRĶIEM ŠAJĀ APVIDŪ, NESKAROT APMEKLĒJUMUS, KO REIZĒM VEIC NEPIEDEROŠIE. PROJEKTS PAREDZ DARBĪBAS, KAS VAJADZĪGAS, LAI SASNIEGTU APRAKSTĪTOS MĒRĶUS, KURI DETALIZĒTI IR ŠĀDI: KONSTRUKCIJAS PIELĀGOŠANA, IEKŠĒJĀS STARPSIENAS, ESOŠO INSTALĀCIJU NOMAIŅA UN JAUNU, PĀRKLĀJUMU UN APDARI VEIKŠANA VECAJĀ DZIRNAVU ĒKĀ. (Latvian)
19 August 2022
0 references
PRÁCE BUDÚ POZOSTÁVAŤ ZO ŠTRUKTURÁLNEJ ADAPTÁCIE A FUNKČNÉHO ROZLOŽENIA VRÁTANE INŠTALÁCIÍ, NÁTEROV A POVRCHOVÝCH ÚPRAV NA UVEDENIE DO PREVÁDZKY, AKO AJ ZO OBNOVY BEZPROSTREDNÉHO PROSTREDIA NA VEREJNÉ VYUŽITIE, KTORÉ HO SPÁJA SO ZÁHRADAMI REKREÁCIE KASTÍLIE A KRÁĽOVSKÝCH MÄSIAROV. OKREM TOHO BUDÚ PRÍSTUPY PREBIEHAŤ V SMERE SEVER – JUH, KTORÝ SPÁJA ALCAZABA-CASTILLO SO ZVYŠKOM HISTORICKÉHO KOMPLEXU PRIEGO DE CÓRDOBA A OBNOVOU STARÉHO KOMPLEXU. NOVÉ VYUŽITIE, KU KTORÉMU BUDE PRIPOJENÁ INTERVENCIA, BUDE POUŽITIE MESTSKÉHO ARCHEOLOGICKÉHO A ETNOLOGICKÉHO MÚZEA. ČINNOSTI TÝCHTO INŠTITÚCIÍ BUDÚ ZAMERANÉ PREDOVŠETKÝM NA PRIJÍMANIE PLÁNOVANÝCH NÁVŠTEV MIESTNYCH ŠKÔL A INŠTITÚTOV, AKO AJ ORGANIZÁCIÍ NA KULTÚRNE ÚČELY V DANEJ LOKALITE BEZ TOHO, ABY BOLI DOTKNUTÉ PRÍLEŽITOSTNÉ NÁVŠTEVY CUDZINCOV. PROJEKT PREDPOKLADÁ OPATRENIA POTREBNÉ NA DOSIAHNUTIE OPÍSANÝCH CIEĽOV, KTORÉ SÚ PODROBNE: STAVEBNÁ ADAPTÁCIA, VNÚTORNÉ PRIEČKY, VÝMENA SÚČASNÝCH INŠTALÁCIÍ A REALIZÁCIA NOVÝCH, NÁTEROV A POVRCHOVÝCH ÚPRAV V STAREJ MLYNÁRSKEJ BUDOVE. (Slovak)
19 August 2022
0 references
IS ÉARD A BHEIDH SNA HOIBREACHA NÁ OIRIÚNÚ STRUCHTÚRACH AGUS DÁILEADH FEIDHMIÚIL, LENA N-ÁIRÍTEAR SUITEÁLACHA, BRATUITHE AGUS BAILCHRÍOCHA LENA GCUR IN ÚSÁID, CHOMH MAITH LE HATHSHLÁNÚ D’ÚSÁID PHOIBLÍ AN GHARTHIMPEALLACHTA A NASCANN É LE GAIRDÍNÍ ÁINEASA NA CAISTÍLE AGUS NA BÚISTÉIRÍ RÍOGA. INA THEANNTA SIN, REÁCHTÁLFAR ROCHTAIN SA TREO THUAIDH-THEAS A NASCANN ALCAZABA-CASTILLO LEIS AN GCUID EILE DEN CHOIMPLÉASC STAIRIÚIL PRIEGO DE CÓRDOBA AGUS ATHCHÓIRIÚ AN TSEANCHEANN. IS É AN ÚSÁID NUA A BHAINFEAR AS AN IDIRGHABHÁIL NÁ ÚSÁID AN MHÚSAEIM SEANDÁLAÍOCHTA AGUS EITNEOLAÍOCHTA CATHRACH. BEIDH GNÍOMHAÍOCHTAÍ NA ROINNE DÍRITHE GO PRÍOMHA AR CHUAIRTEANNA SCEIDEALTA A FHÁIL Ó SCOILEANNA AGUS Ó INSTITIÚIDÍ ÁITIÚLA, AGUS Ó EAGRAÍOCHTAÍ CHUN CRÍOCHA CULTÚRTHA SA CHEANTAR, GAN DOCHAR D’AON CHUAIRTEANNA A THUGANN DAOINE ÓN TAOBH AMUIGH Ó AM GO CHÉILE. BEARTAÍTEAR LEIS AN TIONSCADAL NA GNÍOMHAÍOCHTAÍ IS GÁ CHUN NA CUSPÓIRÍ A BHFUIL CUR SÍOS DÉANTA ORTHU A BHAINT AMACH, AGUS IS IAD SEO A LEANAS GO MIONSONRACH IAD: OIRIÚNÚ STRUCHTÚRACH, DEIGHILTÍ TAOBH ISTIGH, ATHSHOLÁTHAR NA SUITEÁLACHA ATÁ ANN FAOI LÁTHAIR AGUS FORGHNÍOMHÚ CINN NUA, BRATUITHE AGUS BAILCHRÍOCHA I SEANFHOIRGNEAMH AN MHUILINN. (Irish)
19 August 2022
0 references
PRÁCE SE BUDOU SKLÁDAT ZE STRUKTURÁLNÍCH ÚPRAV A FUNKČNÍ DISTRIBUCE, VČETNĚ JEJICH INSTALACÍ, NÁTĚRŮ A POVRCHOVÝCH ÚPRAV PRO UVEDENÍ DO PROVOZU, JAKOŽ I OBNOVY BEZPROSTŘEDNÍHO PROSTŘEDÍ, KTERÉ JE SPOJUJE SE ZAHRADAMI REKREACE KASTILIE A KRÁLOVSKÝCH ŘEZNÍKŮ PRO VEŘEJNOST. KROMĚ TOHO BUDOU PŘÍSTUPY VEDENY SMĚREM SEVER-JIH, KTERÝ SPOJUJE ALCAZABA-CASTILLO SE ZBYTKEM HISTORICKÉHO KOMPLEXU PRIEGO DE CÓRDOBA A OBNOVU STARÉHO. NOVÉ VYUŽITÍ, K NĚMUŽ BUDE ZÁSAH PŘIPOJEN, BUDE VYUŽITO MĚSTSKÝM ARCHEOLOGICKÝM A ETNOLOGICKÝM MUZEEM. JEJICH ČINNOST BUDE ZAMĚŘENA PŘEDEVŠÍM NA PŘIJÍMÁNÍ PLÁNOVANÝCH NÁVŠTĚV ZE STRANY MÍSTNÍCH ŠKOL A ÚSTAVŮ, JAKOŽ I ORGANIZACÍ PRO KULTURNÍ ÚČELY V DANÉ LOKALITĚ, ANIŽ BY TÍM BYLY DOTČENY NÁVŠTĚVY PŘÍLEŽITOSTNĚ PROVÁDĚNÉ CIZINCI. PROJEKT PŘEDPOKLÁDÁ OPATŘENÍ NEZBYTNÁ K DOSAŽENÍ POPSANÝCH CÍLŮ, KTERÝMI JSOU: KONSTRUKČNÍ ÚPRAVA, VNITŘNÍ PŘÍČKY, VÝMĚNA STÁVAJÍCÍCH INSTALACÍ A REALIZACE NOVÝCH, NÁTĚROVÝCH HMOT A POVRCHOVÝCH ÚPRAV VE STARÉ MLÝNSKÉ BUDOVĚ. (Czech)
19 August 2022
0 references
A ADAPTAÇÃO ESTRUTURAL E A DISTRIBUIÇÃO FUNCIONAL, INCLUINDO AS SUAS INSTALAÇÕES, REVESTIMENTOS E ACABAMENTOS DE UTILIZAÇÃO, INCLUINDO A RECUPERAÇÃO PARA UTILIZAÇÃO PÚBLICA DO AMBIENTE IMEDIATO QUE O LIGA ÀS JARDINHAS DA RECREAÇÃO DE CÁSTULAS E DOS BUTCHERS ROYAL. Além disso, os acessos serão executados na direção norte-sul que liga o Alcazaba-Castillo com o resto do complexo histórico do Priorado de Cardoba e a restauração do antigo. O novo uso a que se associará a intervenção será o do museu arqueológico e etnológico. As atividades da CARTA serão prioritariamente orientadas para a receção de visitas programadas de escolas e instituições locais, bem como de organizações para fins culturais na localidade, sem prejuízo de quaisquer visitas efetuadas por terceiros. O PROJECTO PREVISTA AS ACÇÕES NECESSÁRIAS PARA REALIZAR OS OBJETIVOS DESCRITOS, QUE SÃO: ADAPTAÇÃO ESTRUTURAL, PARTICIPAÇÕES INTERIOR, SUBSTITUIÇÃO DAS INSTALAÇÕES PRESENTES E EXECUÇÃO DE ONES, REVESTIMENTOS E ACABAMENTOS NOVOS NO PRÓPRIO EDIFÍCIO MILL. (Portuguese)
19 August 2022
0 references
EHITUSTÖÖD SEISNEVAD STRUKTUURILISES KOHANDAMISES JA FUNKTSIONAALSES JAOTUSES, SEALHULGAS SEADMETES, PINNAKATTEVAHENDITES JA KASUTUSVALMIS VIIMISTLUSTES, SAMUTI VAHETU KESKKONNA TAASTAMISES AVALIKUKS KASUTAMISEKS, MIS SEOB SEDA CASTILLA JA KUNINGLIKE LIHUNIKE PUHKEAEDADEGA. LISAKS PÄÄSEB PÕHJA-LÕUNA SUUNAS, MIS ÜHENDAB ALCAZABA-CASTILLO ÜLEJÄÄNUD AJALOOLISE KOMPLEKSI PRIEGO DE CÓRDOBA JA TAASTAMINE VANA. SEKKUMISE UUS KASUTUSVIIS ON MUNITSIPAAL-ARHEOLOOGIA- JA ETNOLOOGIAMUUSEUM. VIIMASE TEGEVUSE PEAMINE EESMÄRK ON VÕTTA VASTU KAVAKOHASEID KÜLASTUSI KOHALIKEST KOOLIDEST JA INSTITUUTIDEST NING KULTUURILISTEL EESMÄRKIDEL KOHALIKEST ORGANISATSIOONIDEST, ILMA ET SEE PIIRAKS VÄLISKÜLASTAJATE MIS TAHES AEG-AJALT TEHTAVAID KÜLASTUSI. PROJEKTIS NÄHAKSE ETTE KIRJELDATUD EESMÄRKIDE SAAVUTAMISEKS VAJALIKUD MEETMED, MIS ON ÜKSIKASJALIKULT JÄRGMISED: EHITUSLIK KOHANDAMINE, SISEVAHESEINAD, OLEMASOLEVATE SEADMETE VÄLJAVAHETAMINE JA UUTE PAIGALDAMINE, KATTED JA VIIMISTLUSED VANAS VESKIHOONES. (Estonian)
19 August 2022
0 references
A MUNKÁLATOK SZERKEZETI ÁTALAKÍTÁSBÓL ÉS FUNKCIONÁLIS ELOSZTÁSBÓL ÁLLNAK, BELEÉRTVE A HASZNÁLATBAVÉTELHEZ SZÜKSÉGES BERENDEZÉSEKET, BEVONATOKAT ÉS FELÜLETEKET, VALAMINT A KÖZVETLEN KÖRNYEZET NYILVÁNOS HASZNOSÍTÁSÁT, AMELY ÖSSZEKÖTI AZT KASZTÍLIA ÉS A KIRÁLYI MÉSZÁROSOK SZABADIDŐS KERTJEIVEL. EMELLETT AZ ALCAZABA-CASTILLO ÉS PRIEGO DE CÓRDOBA TÖRTÉNELMI KOMPLEXUMÁNAK TÖBBI RÉSZÉVEL ÖSSZEKÖTŐ ÉSZAK-DÉLI IRÁNYBAN, VALAMINT A RÉGI ÉPÜLET HELYREÁLLÍTÁSÁVAL IS MEGKÖZELÍTHETŐK. AZ ÚJ FELHASZNÁLÁS, AMELYHEZ A BEAVATKOZÁS KAPCSOLÓDIK, AZ ÖNKORMÁNYZATI RÉGÉSZETI ÉS NÉPTANI MÚZEUMÉ LESZ. EZ UTÓBBI TEVÉKENYSÉGEI ELSŐSORBAN A HELYI ISKOLÁK ÉS INTÉZMÉNYEK, VALAMINT A HELYSÉG KULTURÁLIS CÉLÚ SZERVEZETEI ÁLTAL SZERVEZETT LÁTOGATÁSOK FOGADÁSÁRA IRÁNYULNAK, A KÍVÜLÁLLÓK ÁLTAL ALKALMANKÉNT TETT LÁTOGATÁSOK SÉRELME NÉLKÜL. A PROJEKT A LEÍRT CÉLKITŰZÉSEK ELÉRÉSÉHEZ SZÜKSÉGES INTÉZKEDÉSEKET IRÁNYOZZA ELŐ, AMELYEK RÉSZLETESEN A KÖVETKEZŐK: SZERKEZETI ÁTALAKÍTÁS, BELSŐ VÁLASZFALAK, A JELENLEGI BERENDEZÉSEK CSERÉJE ÉS ÚJAK KIVITELEZÉSE, BEVONATOK ÉS FELÜLETEK A RÉGI MALOMÉPÜLETBEN. (Hungarian)
19 August 2022
0 references
СТРОИТЕЛНИТЕ РАБОТИ ЩЕ СЕ СЪСТОЯТ В СТРУКТУРНО АДАПТИРАНЕ И ФУНКЦИОНАЛНО РАЗПРЕДЕЛЕНИЕ, ВКЛЮЧИТЕЛНО ТЕХНИТЕ ИНСТАЛАЦИИ, ПОКРИТИЯ И ПОКРИТИЯ ЗА ВЪВЕЖДАНЕ В ЕКСПЛОАТАЦИЯ, КАКТО И ВЪЗСТАНОВЯВАНЕ ЗА ОБЩЕСТВЕНО ПОЛЗВАНЕ НА НЕПОСРЕДСТВЕНАТА ОКОЛНА СРЕДА, КОЯТО Я СВЪРЗВА С ГРАДИНИТЕ ЗА ОТДИХ НА КАСТИЛИЯ И КРАЛСКИТЕ МЕСАРНИЦИ. ОСВЕН ТОВА ДОСТЪПЪТ ЩЕ СЕ ОСЪЩЕСТВЯВА В ПОСОКА СЕВЕР-ЮГ, КОЯТО СВЪРЗВА ALCAZABA-CASTILLO С ОСТАНАЛАТА ЧАСТ ОТ ИСТОРИЧЕСКИЯ КОМПЛЕКС PRIEGO DE CÓRDOBA И ВЪЗСТАНОВЯВАНЕТО НА СТАРИЯ. НОВАТА УПОТРЕБА, КЪМ КОЯТО ЩЕ БЪДЕ ПРИЛОЖЕНА ИНТЕРВЕНЦИЯТА, ЩЕ БЪДЕ ТАЗИ НА ОБЩИНСКИЯ АРХЕОЛОГИЧЕСКИ И ЕТНОЛОГИЧЕН МУЗЕЙ. ДЕЙНОСТИТЕ НА ПОСЛЕДНИТЕ ЩЕ БЪДАТ НАСОЧЕНИ ПРЕДИ ВСИЧКО КЪМ РЕДОВНИ ПОСЕЩЕНИЯ ОТ МЕСТНИ УЧИЛИЩА И ИНСТИТУТИ, КАКТО И ОТ ОРГАНИЗАЦИИ ЗА КУЛТУРНИ ЦЕЛИ В РАЙОНА, БЕЗ ДА СЕ ЗАСЯГАТ ЕВЕНТУАЛНИ ПОСЕЩЕНИЯ, ИЗВЪРШВАНИ ПОНЯКОГА ОТ ВЪНШНИ ЛИЦА. ПРОЕКТЪТ ПРЕДВИЖДА ДЕЙСТВИЯ, НЕОБХОДИМИ ЗА ПОСТИГАНЕ НА ОПИСАНИТЕ ЦЕЛИ, КОИТО ПОДРОБНО СА: КОНСТРУКТИВНА АДАПТАЦИЯ, ВЪТРЕШНИ ПРЕГРАДИ, ПОДМЯНА НА НАСТОЯЩИТЕ ИНСТАЛАЦИИ И ИЗПЪЛНЕНИЕ НА НОВИ, ПОКРИТИЯ И ОБЛИЦОВКИ В СТАРАТА МЕЛНИЦА. (Bulgarian)
19 August 2022
0 references
DARBUS SUDARYS STRUKTŪRINIS PRITAIKYMAS IR FUNKCINIS PASKIRSTYMAS, ĮSKAITANT JŲ INSTALIACIJAS, DANGAS IR APDAILAS, SKIRTAS NAUDOTI, KARTU SU ARTIMIAUSIOS APLINKOS, KURI JĄ SIEJA SU KASTILIJOS IR KARALIŠKŲJŲ MĖSININKŲ POILSIO SODAIS, ATKŪRIMU VISUOMENEI. BE TO, PRIEIGOS BUS PALEISTI ŠIAURĖS-PIETŲ KRYPTIMI, KURI JUNGIA ALCAZABA-CASTILLO SU ISTORINIO KOMPLEKSO PRIEGO DE CÓRDOBA POILSIO IR SENOJO RESTAURAVIMO. NAUJA PASKIRTIS, PRIE KURIOS BUS PRIDĖTA INTERVENCIJA, BUS SAVIVALDYBĖS ARCHEOLOGIJOS IR ETNOLOGIJOS MUZIEJAUS PASKIRTIS. PASTARŲJŲ VEIKLA VISŲ PIRMA BUS SIEKIAMA GAUTI SUPLANUOTUS APSILANKYMUS IŠ VIETOS MOKYKLŲ IR INSTITUTŲ, TAIP PAT IŠ VIETOS KULTŪROS TIKSLAIS VEIKIANČIŲ ORGANIZACIJŲ, NEDARANT POVEIKIO JOKIEMS RETKARČIAIS PAŠALIEČIŲ APSILANKYMAMS. PROJEKTE NUMATYTI VEIKSMAI, BŪTINI NURODYTIEMS TIKSLAMS PASIEKTI, KURIE YRA ŠIE: KONSTRUKCIJOS PRITAIKYMAS, VIDINĖS PERTVAROS, ESAMŲ INSTALIACIJŲ KEITIMAS IR NAUJŲ, DANGŲ IR APDAILOS DARBAI SENAJAME MALŪNO PASTATE. (Lithuanian)
19 August 2022
0 references
RADOVI ĆE SE SASTOJATI OD STRUKTURNE PRILAGODBE I FUNKCIONALNE DISTRIBUCIJE, UKLJUČUJUĆI INSTALACIJE, PREMAZE I ZAVRŠNE OBRADE ZA STAVLJANJE U UPORABU, KAO I OD OPORAVKA NEPOSREDNOG OKRUŽENJA KOJE GA POVEZUJE S VRTOVIMA REKREACIJE KASTILJE I KRALJEVSKIH MESARA ZA JAVNU UPORABU. OSIM TOGA, PRISTUPI ĆE SE IZVODITI U SMJERU SJEVER-JUG KOJI POVEZUJE ALCAZABA-CASTILLO S OSTATKOM POVIJESNOG KOMPLEKSA PRIEGO DE CÓRDOBA I RESTAURACIJOM STAROG. NOVA NAMJENA KOJOJ ĆE BITI PRILOŽENA INTERVENCIJA BIT ĆE OPĆINSKI ARHEOLOŠKI I ETNOLOŠKI MUZEJ. AKTIVNOSTI POTONJEG PRVENSTVENO ĆE BITI USMJERENE NA PRIMANJE PLANIRANIH POSJETA OD LOKALNIH ŠKOLA I INSTITUTA, KAO I OD ORGANIZACIJA U KULTURNE SVRHE NA LOKALITETU, NE DOVODEĆI U PITANJE POVREMENE POSJETE OSOBA IZVANA. PROJEKTOM SU PREDVIĐENE MJERE POTREBNE ZA POSTIZANJE OPISANIH CILJEVA, A TO SU: STRUKTURNA ADAPTACIJA, UNUTARNJE PREGRADE, ZAMJENA SADAŠNJIH INSTALACIJA I IZVOĐENJE NOVIH, PREMAZI I ZAVRŠNI RADOVI U STAROJ MLINSKOJ ZGRADI. (Croatian)
19 August 2022
0 references
ARBETENA KOMMER ATT BESTÅ AV STRUKTURANPASSNING OCH FUNKTIONELL FÖRDELNING, INKLUSIVE INSTALLATIONER, BELÄGGNINGAR OCH YTBEHANDLINGAR FÖR IBRUKTAGANDE, SAMT ÅTERVINNING FÖR ALLMÄNHETENS ANVÄNDNING AV DEN NÄRMILJÖ SOM FÖRBINDER DEN MED REKREATIONSTRÄDGÅRDARNA KASTILIEN OCH ROYAL SLAKTARE. DESSUTOM KOMMER TILLTRÄDE ATT KÖRAS I NORD-SYDLIG RIKTNING SOM FÖRBINDER ALCAZABA-CASTILLO MED RESTEN AV DET HISTORISKA KOMPLEXET PRIEGO DE CÓRDOBA OCH RESTAURERINGEN AV DEN GAMLA. DET NYA ANVÄNDNINGSOMRÅDET FÖR INSATSEN KOMMER ATT VARA DET KOMMUNALA ARKEOLOGISKA OCH ETNOLOGISKA MUSEET. VERKSAMHETEN KOMMER FRÄMST ATT SYFTA TILL ATT TA EMOT SCHEMALAGDA BESÖK FRÅN LOKALA SKOLOR OCH INSTITUT SAMT FRÅN ORGANISATIONER FÖR KULTURELLA ÄNDAMÅL PÅ ORTEN, UTAN ATT DET PÅVERKAR EVENTUELLA BESÖK SOM IBLAND GÖRS AV UTOMSTÅENDE. PROJEKTET OMFATTAR DE ÅTGÄRDER SOM KRÄVS FÖR ATT UPPNÅ DE BESKRIVNA MÅLEN, VILKA I DETALJ ÄR FÖLJANDE: STRUKTURANPASSNING, INVÄNDIGA SKILJEVÄGGAR, BYTE AV NUVARANDE INSTALLATIONER OCH UTFÖRANDE AV NYA, BELÄGGNINGAR OCH YTBEHANDLINGAR I DEN GAMLA KVARNBYGGNADEN. (Swedish)
19 August 2022
0 references
LUCRĂRILE VOR CONSTA ÎN ADAPTAREA STRUCTURALĂ ȘI DISTRIBUȚIA FUNCȚIONALĂ, INCLUSIV INSTALAȚIILE, ACOPERIRILE ȘI FINISAJELE PENTRU PUNEREA ÎN FUNCȚIUNE, PRECUM ȘI RECUPERAREA PENTRU UZ PUBLIC A MEDIULUI IMEDIAT CARE ÎL LEAGĂ DE GRĂDINILE DE RECREERE DIN CASTILIA ȘI DE MĂCELARII REGALI. ÎN PLUS, CĂILE DE ACCES VOR FI RULATE ÎN DIRECȚIA NORD-SUD CARE LEAGĂ ALCAZABA-CASTILLO CU RESTUL COMPLEXULUI ISTORIC PRIEGO DE CÓRDOBA ȘI RESTAURAREA CELUI VECHI. NOUA UTILIZARE LA CARE VA FI ATAȘATĂ INTERVENȚIA VA FI CEA A MUZEULUI ARHEOLOGIC ȘI ETNOLOGIC MUNICIPAL. ACTIVITĂȚILE ACESTEIA DIN URMĂ VOR VIZA ÎN PRIMUL RÂND PRIMIREA DE VIZITE PROGRAMATE DIN PARTEA ȘCOLILOR ȘI INSTITUTELOR LOCALE, PRECUM ȘI DIN PARTEA ORGANIZAȚIILOR ÎN SCOPURI CULTURALE DIN LOCALITATE, FĂRĂ A ADUCE ATINGERE EVENTUALELOR VIZITE OCAZIONALE EFECTUATE DE STRĂINI. PROIECTUL ARE ÎN VEDERE ACȚIUNILE NECESARE PENTRU ATINGEREA OBIECTIVELOR DESCRISE, CARE ÎN DETALIU SUNT: ADAPTARE STRUCTURALĂ, PEREȚI DESPĂRȚITORI INTERIORI, ÎNLOCUIREA INSTALAȚIILOR ACTUALE ȘI EXECUTAREA UNORA NOI, ACOPERIRI ȘI FINISAJE ÎN VECHEA CLĂDIRE A MORII. (Romanian)
19 August 2022
0 references
DELA BODO SESTAVLJENA IZ STRUKTURNE PRILAGODITVE IN FUNKCIONALNE DISTRIBUCIJE, VKLJUČNO Z INSTALACIJAMI, PREMAZI IN PREMAZI ZA DAJANJE V UPORABO, SKUPAJ S PREDELAVO NEPOSREDNEGA OKOLJA ZA JAVNO UPORABO, KI GA POVEZUJE Z VRTOVI REKREACIJE KASTILJE IN KRALJEVIH MESARJEV. POLEG TEGA BODO DOSTOPI POTEKALI V SMERI SEVER-JUG, KI POVEZUJE ALCAZABA-CASTILLO S PREOSTALIM ZGODOVINSKIM KOMPLEKSOM PRIEGO DE CÓRDOBA IN OBNOVO STAREGA. NOVA UPORABA, KI JI BO PRIPETA INTERVENCIJA, BO V OBČINSKI ARHEOLOŠKEM IN ETNOLOŠKEM MUZEJU. DEJAVNOSTI SLEDNJEGA BODO NAMENJENE PREDVSEM REDNIM OBISKOM LOKALNIH ŠOL IN INŠTITUTOV TER ORGANIZACIJ ZA KULTURNE NAMENE V KRAJU, BREZ POSEGANJA V MOREBITNE OBISKE, KI JIH OBČASNO OPRAVIJO ZUNANJI DELAVCI. PROJEKT PREDVIDEVA UKREPE, POTREBNE ZA DOSEGANJE OPISANIH CILJEV, KI SO PODROBNO: STRUKTURNA PRILAGODITEV, NOTRANJE PREGRADE, ZAMENJAVA SEDANJIH INŠTALACIJ TER IZVEDBA NOVIH, PREMAZOV IN PREMAZOV V STAREM MLINSKEM OBJEKTU. (Slovenian)
19 August 2022
0 references
PRACE BĘDĄ OBEJMOWAŁY ADAPTACJĘ STRUKTURALNĄ I DYSTRYBUCJĘ FUNKCJONALNĄ, W TYM INSTALACJE, POWŁOKI I WYKOŃCZENIA PRZEZNACZONE DO UŻYTKOWANIA, A TAKŻE ODZYSKIWANIE DO UŻYTKU PUBLICZNEGO BEZPOŚREDNIEGO ŚRODOWISKA ŁĄCZĄCEGO JE Z OGRODAMI REKREACJI KASTYLII I RZEŹNIKÓW KRÓLEWSKICH. PONADTO, DOSTĘPY BĘDĄ PROWADZONE W KIERUNKU PÓŁNOC-POŁUDNIE, KTÓRY ŁĄCZY ALCAZABA-CASTILLO Z RESZTĄ HISTORYCZNEGO KOMPLEKSU PRIEGO DE CÓRDOBA I ODNOWA STAREGO. NOWYM ZASTOSOWANIEM, DO KTÓREGO BĘDZIE PRZYŁĄCZONA INTERWENCJA, BĘDZIE MIEJSKIE MUZEUM ARCHEOLOGICZNE I ETNOLOGICZNE. DZIAŁANIA TEGO OSTATNIEGO BĘDĄ MIAŁY PRZEDE WSZYSTKIM NA CELU PRZYJMOWANIE ZAPLANOWANYCH WIZYT Z LOKALNYCH SZKÓŁ I INSTYTUTÓW, A TAKŻE OD ORGANIZACJI KULTURALNYCH W DANEJ MIEJSCOWOŚCI, BEZ USZCZERBKU DLA WIZYT OKAZJONALNYCH OSÓB Z ZEWNĄTRZ. PROJEKT PRZEWIDUJE DZIAŁANIA NIEZBĘDNE DO OSIĄGNIĘCIA OPISANYCH CELÓW, KTÓRYMI SĄ: ADAPTACJA STRUKTURALNA, PRZEGRODY WEWNĘTRZNE, WYMIANA OBECNYCH INSTALACJI I WYKONANIE NOWYCH, POWŁOKI I WYKOŃCZENIA W STARYM BUDYNKU MŁYNA. (Polish)
19 August 2022
0 references
12 June 2023
0 references
Priego de Córdoba
0 references
Identifiers
A1631094F00009
0 references