Implementation of clauses on inclusion in public procurement (Q3672481): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed label, description and/or aliases in nl, and other parts: Adding Dutch translations)
(‎Set a claim value: summary (P836): A ação propõe apoiar e facilitar a aplicação de cláusulas relativas à inclusão nos contratos públicos. Para o efeito, a MIFE/PLIE reforçará as suas parcerias com os vários contratantes no território de Belfort, com base, nomeadamente, na carta de aplicação da Convenção ANRU. A dinâmica que está em vigor há vários anos deve incentivar o desenvolvimento de parcerias com empreiteiros locais Duas pessoas estão especificamente dedicadas a esta ação. Atra...)
 
(8 intermediate revisions by 2 users not shown)
label / itlabel / it
 
Attuazione delle clausole relative all'inclusione negli appalti pubblici
label / eslabel / es
 
Aplicación de cláusulas sobre inclusión en la contratación pública
label / etlabel / et
 
Riigihangetesse kaasamist käsitlevate klauslite rakendamine
label / ltlabel / lt
 
Nuostatų dėl įtraukimo į viešuosius pirkimus įgyvendinimas
label / hrlabel / hr
 
Provedba klauzula o uključivanju u javnu nabavu
label / ellabel / el
 
Εφαρμογή ρητρών σχετικά με την ένταξη στις δημόσιες συμβάσεις
label / sklabel / sk
 
Vykonávanie doložiek o začlenení do verejného obstarávania
label / filabel / fi
 
Julkisiin hankintoihin sisällyttämistä koskevien lausekkeiden täytäntöönpano
label / pllabel / pl
 
Wdrożenie klauzul dotyczących włączenia do zamówień publicznych
label / hulabel / hu
 
A közbeszerzésbe való felvételre vonatkozó záradékok végrehajtása
label / cslabel / cs
 
Provádění doložek o začlenění do zadávání veřejných zakázek
label / lvlabel / lv
 
Klauzulu par iekļaušanu publiskajā iepirkumā īstenošana
label / galabel / ga
 
Clásail maidir le cuimsiú sa soláthar poiblí a chur chun feidhme
label / sllabel / sl
 
Izvajanje klavzul o vključitvi v javna naročila
label / bglabel / bg
 
Прилагане на клаузите за включване в обществените поръчки
label / mtlabel / mt
 
Implimentazzjoni ta’ klawżoli dwar l-inklużjoni fl-akkwist pubbliku
label / ptlabel / pt
 
Aplicação de cláusulas relativas à inclusão nos contratos públicos
label / dalabel / da
 
Gennemførelse af klausuler om medtagelse i offentlige indkøb
label / rolabel / ro
 
Punerea în aplicare a clauzelor privind includerea în achizițiile publice
label / svlabel / sv
 
Genomförande av klausuler om införande i offentlig upphandling
description / bgdescription / bg
 
Проект Q3672481 във Франция
description / hrdescription / hr
 
Projekt Q3672481 u Francuskoj
description / hudescription / hu
 
Projekt Q3672481 Franciaországban
description / csdescription / cs
 
Projekt Q3672481 ve Francii
description / dadescription / da
 
Projekt Q3672481 i Frankrig
description / nldescription / nl
 
Project Q3672481 in Frankrijk
description / etdescription / et
 
Projekt Q3672481 Prantsusmaal
description / fidescription / fi
 
Projekti Q3672481 Ranskassa
description / frdescription / fr
 
Projet Q3672481 en France
description / dedescription / de
 
Projekt Q3672481 in Frankreich
description / eldescription / el
 
Έργο Q3672481 στη Γαλλία
description / gadescription / ga
 
Tionscadal Q3672481 sa Fhrainc
description / itdescription / it
 
Progetto Q3672481 in Francia
description / lvdescription / lv
 
Projekts Q3672481 Francijā
description / ltdescription / lt
 
Projektas Q3672481 Prancūzijoje
description / mtdescription / mt
 
Proġett Q3672481 fi Franza
description / pldescription / pl
 
Projekt Q3672481 we Francji
description / ptdescription / pt
 
Projeto Q3672481 na França
description / rodescription / ro
 
Proiectul Q3672481 în Franța
description / skdescription / sk
 
Projekt Q3672481 vo Francúzsku
description / sldescription / sl
 
Projekt Q3672481 v Franciji
description / esdescription / es
 
Proyecto Q3672481 en Francia
description / svdescription / sv
 
Projekt Q3672481 i Frankrike
Property / coordinate location
47°38'30.91"N, 6°50'22.81"E
Latitude47.6419162
Longitude6.8396738
Precision1.0E-5
Globehttp://www.wikidata.org/entity/Q2
 
Property / coordinate location: 47°38'30.91"N, 6°50'22.81"E / rank
Normal rank
 
Property / summary: The action proposes to support and facilitate the implementation of clauses on inclusion in public procurement. To this end, MIFE/PLIE will strengthen its partnerships with the various contractors in the territory of Belfort, based in particular on the charter of application of the ANRU Convention. The dynamic that has been in place for several years must encourage the development of partnerships with local contractors Two people are specifically dedicated to this action. Through them, the MIFE/PLIE will be in contact with all the companies selected for the execution of the contracts. It will ensure the connection between participants and businesses. It will provide social management on behalf of the developers. It will follow the hours of insertion carried out by the companies and produce the monthly certificates. A balance sheet will be used to report on its activities. All the information relating to contracts awarded by the contracting authorities with the detailed rules for implementing the insertion obligation shall be provided in a database specifically dedicated to this activity The MIFE/PLIE will also ensure the mobilisation of all the integration structures in order to offer opportunities for integration and consistency of the paths of persons seeking employment The MIFE/PLIE will monitor the hours carried out by the integration structures selected under the contracts Article 30 In order to carry out this action in addition to the task manager, the MIFE/PLIE will carry out an assisted contract (CUI CAE) in order to ensure that all the administrative tasks are carried out. The staff member meets regularly with business leaders or contractors to help them implement their integration obligations. It is also called upon to meet with integrated audiences to explain their mission within the company. This approach is carried out in close collaboration with the PLIE’s path managers. The MIFE reception staff will therefore be partially mobilised to receive telephone calls and direct those who have appointment. The whole action is followed by an IT tool that is administered by an IT technician who will dedicate part of his working time to maintenance (English) / qualifier
 
readability score: 0.4783389158424019
Amount0.4783389158424019
Unit1
Property / contained in NUTS
 
Property / contained in NUTS: Territoire de Belfort / rank
Normal rank
 
Property / summary
 
L'azione propone di sostenere e facilitare l'attuazione delle clausole relative all'inclusione negli appalti pubblici. A tal fine, MIFE/PLIE rafforzerà i suoi partenariati con i vari contraenti nel territorio di Belfort, sulla base in particolare della carta di applicazione della convenzione ANRU. La dinamica in atto da diversi anni deve incoraggiare lo sviluppo di partenariati con gli appaltatori locali Due persone sono specificamente dedicate a questa azione. Attraverso di loro, il MIFE/PLIE sarà in contatto con tutte le aziende selezionate per l'esecuzione dei contratti. Garantirà il collegamento tra i partecipanti e le imprese. Fornirà la gestione sociale per conto degli sviluppatori. Seguirà le ore di inserimento effettuate dalle aziende e produrrà i certificati mensili. Un bilancio sarà utilizzato per riferire sulle sue attività. Tutte le informazioni relative agli appalti aggiudicati dalle amministrazioni aggiudicatrici con le modalità di attuazione dell'obbligo di inserimento sono fornite in una banca dati specificamente dedicata a tale attività. Il MIFE/PLIE assicurerà inoltre la mobilitazione di tutte le strutture di integrazione al fine di offrire opportunità di integrazione e coerenza dei percorsi delle persone in cerca di lavoro Il MIFE/PLIE monitorerà le ore svolte dalle strutture di integrazione selezionate nell'ambito dei contratti Articolo 30 Per svolgere tale azione oltre al responsabile, il MIFE/PLIE effettuerà un contratto assistito (CUI CAE) al fine di garantire l'espletamento di tutti i compiti amministrativi. Il membro del personale si incontra regolarmente con dirigenti aziendali o appaltatori per aiutarli ad adempiere i loro obblighi di integrazione. È inoltre chiamato a incontrare un pubblico integrato per spiegare la loro missione all'interno dell'azienda. Questo approccio viene attuato in stretta collaborazione con i responsabili del percorso del PLIE. Il personale della reception MIFE sarà quindi parzialmente mobilitato per ricevere telefonate e dirigere chi ha appuntamento. L'intera azione è seguita da uno strumento informatico gestito da un tecnico informatico che dedicherà parte del suo tempo di lavoro alla manutenzione (Italian)
Property / summary: L'azione propone di sostenere e facilitare l'attuazione delle clausole relative all'inclusione negli appalti pubblici. A tal fine, MIFE/PLIE rafforzerà i suoi partenariati con i vari contraenti nel territorio di Belfort, sulla base in particolare della carta di applicazione della convenzione ANRU. La dinamica in atto da diversi anni deve incoraggiare lo sviluppo di partenariati con gli appaltatori locali Due persone sono specificamente dedicate a questa azione. Attraverso di loro, il MIFE/PLIE sarà in contatto con tutte le aziende selezionate per l'esecuzione dei contratti. Garantirà il collegamento tra i partecipanti e le imprese. Fornirà la gestione sociale per conto degli sviluppatori. Seguirà le ore di inserimento effettuate dalle aziende e produrrà i certificati mensili. Un bilancio sarà utilizzato per riferire sulle sue attività. Tutte le informazioni relative agli appalti aggiudicati dalle amministrazioni aggiudicatrici con le modalità di attuazione dell'obbligo di inserimento sono fornite in una banca dati specificamente dedicata a tale attività. Il MIFE/PLIE assicurerà inoltre la mobilitazione di tutte le strutture di integrazione al fine di offrire opportunità di integrazione e coerenza dei percorsi delle persone in cerca di lavoro Il MIFE/PLIE monitorerà le ore svolte dalle strutture di integrazione selezionate nell'ambito dei contratti Articolo 30 Per svolgere tale azione oltre al responsabile, il MIFE/PLIE effettuerà un contratto assistito (CUI CAE) al fine di garantire l'espletamento di tutti i compiti amministrativi. Il membro del personale si incontra regolarmente con dirigenti aziendali o appaltatori per aiutarli ad adempiere i loro obblighi di integrazione. È inoltre chiamato a incontrare un pubblico integrato per spiegare la loro missione all'interno dell'azienda. Questo approccio viene attuato in stretta collaborazione con i responsabili del percorso del PLIE. Il personale della reception MIFE sarà quindi parzialmente mobilitato per ricevere telefonate e dirigere chi ha appuntamento. L'intera azione è seguita da uno strumento informatico gestito da un tecnico informatico che dedicherà parte del suo tempo di lavoro alla manutenzione (Italian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: L'azione propone di sostenere e facilitare l'attuazione delle clausole relative all'inclusione negli appalti pubblici. A tal fine, MIFE/PLIE rafforzerà i suoi partenariati con i vari contraenti nel territorio di Belfort, sulla base in particolare della carta di applicazione della convenzione ANRU. La dinamica in atto da diversi anni deve incoraggiare lo sviluppo di partenariati con gli appaltatori locali Due persone sono specificamente dedicate a questa azione. Attraverso di loro, il MIFE/PLIE sarà in contatto con tutte le aziende selezionate per l'esecuzione dei contratti. Garantirà il collegamento tra i partecipanti e le imprese. Fornirà la gestione sociale per conto degli sviluppatori. Seguirà le ore di inserimento effettuate dalle aziende e produrrà i certificati mensili. Un bilancio sarà utilizzato per riferire sulle sue attività. Tutte le informazioni relative agli appalti aggiudicati dalle amministrazioni aggiudicatrici con le modalità di attuazione dell'obbligo di inserimento sono fornite in una banca dati specificamente dedicata a tale attività. Il MIFE/PLIE assicurerà inoltre la mobilitazione di tutte le strutture di integrazione al fine di offrire opportunità di integrazione e coerenza dei percorsi delle persone in cerca di lavoro Il MIFE/PLIE monitorerà le ore svolte dalle strutture di integrazione selezionate nell'ambito dei contratti Articolo 30 Per svolgere tale azione oltre al responsabile, il MIFE/PLIE effettuerà un contratto assistito (CUI CAE) al fine di garantire l'espletamento di tutti i compiti amministrativi. Il membro del personale si incontra regolarmente con dirigenti aziendali o appaltatori per aiutarli ad adempiere i loro obblighi di integrazione. È inoltre chiamato a incontrare un pubblico integrato per spiegare la loro missione all'interno dell'azienda. Questo approccio viene attuato in stretta collaborazione con i responsabili del percorso del PLIE. Il personale della reception MIFE sarà quindi parzialmente mobilitato per ricevere telefonate e dirigere chi ha appuntamento. L'intera azione è seguita da uno strumento informatico gestito da un tecnico informatico che dedicherà parte del suo tempo di lavoro alla manutenzione (Italian) / qualifier
 
point in time: 13 January 2022
Timestamp+2022-01-13T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
La acción propone apoyar y facilitar la aplicación de cláusulas de inclusión en la contratación pública. Con este fin, MIFE/PLIE reforzará sus asociaciones con los distintos contratistas en el territorio de Belfort, sobre la base, en particular, de la carta de aplicación del Convenio ANRU. La dinámica que ha estado en vigor desde hace varios años debe fomentar el desarrollo de asociaciones con contratistas locales Dos personas están dedicadas específicamente a esta acción. A través de ellos, el MIFE/PLIE estará en contacto con todas las empresas seleccionadas para la ejecución de los contratos. Garantizará la conexión entre los participantes y las empresas. Proporcionará gestión social en nombre de los desarrolladores. Seguirá las horas de inserción llevadas a cabo por las empresas y producirá los certificados mensuales. Se utilizará un balance para informar sobre sus actividades. Toda la información relativa a los contratos adjudicados por los poderes adjudicadores con las modalidades de aplicación de la obligación de inserción se facilitará en una base de datos dedicada específicamente a esta actividad El MIFE/PLIE también garantizará la movilización de todas las estructuras de integración con el fin de ofrecer oportunidades de integración y coherencia de las trayectorias de las personas que buscan empleo El MIFE/PLIE supervisará las horas realizadas por las estructuras de integración seleccionadas en virtud de los contratos artículo 30. Para llevar a cabo esta acción además del gestor de tareas, el MIFE/PLIE llevará a cabo un contrato asistido (CUI CAE) con el fin de garantizar la realización de todas las tareas administrativas. El miembro del personal se reúne regularmente con líderes empresariales o contratistas para ayudarles a cumplir sus obligaciones de integración. También está llamado a reunirse con audiencias integradas para explicar su misión dentro de la empresa. Este enfoque se lleva a cabo en estrecha colaboración con los gestores de rutas del PLIE. Por lo tanto, el personal de recepción del MIFE se movilizará parcialmente para recibir llamadas telefónicas y dirigir a los que tienen cita. Toda la acción va seguida de una herramienta informática que es administrada por un técnico de TI que dedicará parte de su tiempo de trabajo al mantenimiento (Spanish)
Property / summary: La acción propone apoyar y facilitar la aplicación de cláusulas de inclusión en la contratación pública. Con este fin, MIFE/PLIE reforzará sus asociaciones con los distintos contratistas en el territorio de Belfort, sobre la base, en particular, de la carta de aplicación del Convenio ANRU. La dinámica que ha estado en vigor desde hace varios años debe fomentar el desarrollo de asociaciones con contratistas locales Dos personas están dedicadas específicamente a esta acción. A través de ellos, el MIFE/PLIE estará en contacto con todas las empresas seleccionadas para la ejecución de los contratos. Garantizará la conexión entre los participantes y las empresas. Proporcionará gestión social en nombre de los desarrolladores. Seguirá las horas de inserción llevadas a cabo por las empresas y producirá los certificados mensuales. Se utilizará un balance para informar sobre sus actividades. Toda la información relativa a los contratos adjudicados por los poderes adjudicadores con las modalidades de aplicación de la obligación de inserción se facilitará en una base de datos dedicada específicamente a esta actividad El MIFE/PLIE también garantizará la movilización de todas las estructuras de integración con el fin de ofrecer oportunidades de integración y coherencia de las trayectorias de las personas que buscan empleo El MIFE/PLIE supervisará las horas realizadas por las estructuras de integración seleccionadas en virtud de los contratos artículo 30. Para llevar a cabo esta acción además del gestor de tareas, el MIFE/PLIE llevará a cabo un contrato asistido (CUI CAE) con el fin de garantizar la realización de todas las tareas administrativas. El miembro del personal se reúne regularmente con líderes empresariales o contratistas para ayudarles a cumplir sus obligaciones de integración. También está llamado a reunirse con audiencias integradas para explicar su misión dentro de la empresa. Este enfoque se lleva a cabo en estrecha colaboración con los gestores de rutas del PLIE. Por lo tanto, el personal de recepción del MIFE se movilizará parcialmente para recibir llamadas telefónicas y dirigir a los que tienen cita. Toda la acción va seguida de una herramienta informática que es administrada por un técnico de TI que dedicará parte de su tiempo de trabajo al mantenimiento (Spanish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: La acción propone apoyar y facilitar la aplicación de cláusulas de inclusión en la contratación pública. Con este fin, MIFE/PLIE reforzará sus asociaciones con los distintos contratistas en el territorio de Belfort, sobre la base, en particular, de la carta de aplicación del Convenio ANRU. La dinámica que ha estado en vigor desde hace varios años debe fomentar el desarrollo de asociaciones con contratistas locales Dos personas están dedicadas específicamente a esta acción. A través de ellos, el MIFE/PLIE estará en contacto con todas las empresas seleccionadas para la ejecución de los contratos. Garantizará la conexión entre los participantes y las empresas. Proporcionará gestión social en nombre de los desarrolladores. Seguirá las horas de inserción llevadas a cabo por las empresas y producirá los certificados mensuales. Se utilizará un balance para informar sobre sus actividades. Toda la información relativa a los contratos adjudicados por los poderes adjudicadores con las modalidades de aplicación de la obligación de inserción se facilitará en una base de datos dedicada específicamente a esta actividad El MIFE/PLIE también garantizará la movilización de todas las estructuras de integración con el fin de ofrecer oportunidades de integración y coherencia de las trayectorias de las personas que buscan empleo El MIFE/PLIE supervisará las horas realizadas por las estructuras de integración seleccionadas en virtud de los contratos artículo 30. Para llevar a cabo esta acción además del gestor de tareas, el MIFE/PLIE llevará a cabo un contrato asistido (CUI CAE) con el fin de garantizar la realización de todas las tareas administrativas. El miembro del personal se reúne regularmente con líderes empresariales o contratistas para ayudarles a cumplir sus obligaciones de integración. También está llamado a reunirse con audiencias integradas para explicar su misión dentro de la empresa. Este enfoque se lleva a cabo en estrecha colaboración con los gestores de rutas del PLIE. Por lo tanto, el personal de recepción del MIFE se movilizará parcialmente para recibir llamadas telefónicas y dirigir a los que tienen cita. Toda la acción va seguida de una herramienta informática que es administrada por un técnico de TI que dedicará parte de su tiempo de trabajo al mantenimiento (Spanish) / qualifier
 
point in time: 14 January 2022
Timestamp+2022-01-14T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Meetme eesmärk on toetada ja hõlbustada riigihangetesse kaasamise klauslite rakendamist. Selleks tugevdab MIFE/PLIE oma partnerlusi erinevate töövõtjatega Belforti territooriumil, tuginedes eelkõige ANRU konventsiooni kohaldamise hartale. Juba mitu aastat kehtinud dünaamika peab soodustama partnerlussuhete arendamist kohalike töövõtjatega. Sellele tegevusele on pühendatud kaks inimest. Nende kaudu võtab MIFE/PLIE ühendust kõigi lepingute täitmiseks valitud ettevõtetega. See tagab osalejate ja ettevõtjate vahelise ühenduse. See tagab arendajate nimel sotsiaalse juhtimise. See järgneb ettevõtete poolt läbi viidud tundidele ja koostab igakuised sertifikaadid. Oma tegevusest aru andmiseks kasutatakse bilanssi. Kogu teave, mis on seotud lepingute sõlmimisega avaliku sektori hankijate poolt koos sisestamiskohustuse rakendamise üksikasjalike eeskirjadega, esitatakse spetsiaalselt sellele tegevusele pühendatud andmebaasis. MIFE/PLIE tagab ka kõigi integratsioonistruktuuride mobiliseerimise, et pakkuda võimalusi tööd otsivate isikute integreerimiseks ja nende järjekindluse tagamiseks. MIFE/PLIE jälgib lepingute alusel valitud integratsioonistruktuuride tööaega. Selle meetme elluviimiseks lisaks tööjuhile sõlmib MIFE/PLIE abistatava lepingu (CUI CAE), et tagada kõigi haldusülesannete täitmine. Töötaja kohtub korrapäraselt ärijuhtide või töövõtjatega, et aidata neil täita oma integratsioonikohustusi. Samuti kutsutakse teda üles kohtuma integreeritud publikuga, et selgitada oma missiooni ettevõttes. Seda lähenemisviisi rakendatakse tihedas koostöös PLIE teedehaldajatega. Seetõttu mobiliseeritakse MIFE vastuvõtutöötajad osaliselt, et võtta vastu telefonikõnesid ja juhtida neid, kes on ametisse määratud. Kogu toimingule järgneb IT-vahend, mida haldab IT-tehnik, kes pühendab osa oma tööajast hooldusele. (Estonian)
Property / summary: Meetme eesmärk on toetada ja hõlbustada riigihangetesse kaasamise klauslite rakendamist. Selleks tugevdab MIFE/PLIE oma partnerlusi erinevate töövõtjatega Belforti territooriumil, tuginedes eelkõige ANRU konventsiooni kohaldamise hartale. Juba mitu aastat kehtinud dünaamika peab soodustama partnerlussuhete arendamist kohalike töövõtjatega. Sellele tegevusele on pühendatud kaks inimest. Nende kaudu võtab MIFE/PLIE ühendust kõigi lepingute täitmiseks valitud ettevõtetega. See tagab osalejate ja ettevõtjate vahelise ühenduse. See tagab arendajate nimel sotsiaalse juhtimise. See järgneb ettevõtete poolt läbi viidud tundidele ja koostab igakuised sertifikaadid. Oma tegevusest aru andmiseks kasutatakse bilanssi. Kogu teave, mis on seotud lepingute sõlmimisega avaliku sektori hankijate poolt koos sisestamiskohustuse rakendamise üksikasjalike eeskirjadega, esitatakse spetsiaalselt sellele tegevusele pühendatud andmebaasis. MIFE/PLIE tagab ka kõigi integratsioonistruktuuride mobiliseerimise, et pakkuda võimalusi tööd otsivate isikute integreerimiseks ja nende järjekindluse tagamiseks. MIFE/PLIE jälgib lepingute alusel valitud integratsioonistruktuuride tööaega. Selle meetme elluviimiseks lisaks tööjuhile sõlmib MIFE/PLIE abistatava lepingu (CUI CAE), et tagada kõigi haldusülesannete täitmine. Töötaja kohtub korrapäraselt ärijuhtide või töövõtjatega, et aidata neil täita oma integratsioonikohustusi. Samuti kutsutakse teda üles kohtuma integreeritud publikuga, et selgitada oma missiooni ettevõttes. Seda lähenemisviisi rakendatakse tihedas koostöös PLIE teedehaldajatega. Seetõttu mobiliseeritakse MIFE vastuvõtutöötajad osaliselt, et võtta vastu telefonikõnesid ja juhtida neid, kes on ametisse määratud. Kogu toimingule järgneb IT-vahend, mida haldab IT-tehnik, kes pühendab osa oma tööajast hooldusele. (Estonian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Meetme eesmärk on toetada ja hõlbustada riigihangetesse kaasamise klauslite rakendamist. Selleks tugevdab MIFE/PLIE oma partnerlusi erinevate töövõtjatega Belforti territooriumil, tuginedes eelkõige ANRU konventsiooni kohaldamise hartale. Juba mitu aastat kehtinud dünaamika peab soodustama partnerlussuhete arendamist kohalike töövõtjatega. Sellele tegevusele on pühendatud kaks inimest. Nende kaudu võtab MIFE/PLIE ühendust kõigi lepingute täitmiseks valitud ettevõtetega. See tagab osalejate ja ettevõtjate vahelise ühenduse. See tagab arendajate nimel sotsiaalse juhtimise. See järgneb ettevõtete poolt läbi viidud tundidele ja koostab igakuised sertifikaadid. Oma tegevusest aru andmiseks kasutatakse bilanssi. Kogu teave, mis on seotud lepingute sõlmimisega avaliku sektori hankijate poolt koos sisestamiskohustuse rakendamise üksikasjalike eeskirjadega, esitatakse spetsiaalselt sellele tegevusele pühendatud andmebaasis. MIFE/PLIE tagab ka kõigi integratsioonistruktuuride mobiliseerimise, et pakkuda võimalusi tööd otsivate isikute integreerimiseks ja nende järjekindluse tagamiseks. MIFE/PLIE jälgib lepingute alusel valitud integratsioonistruktuuride tööaega. Selle meetme elluviimiseks lisaks tööjuhile sõlmib MIFE/PLIE abistatava lepingu (CUI CAE), et tagada kõigi haldusülesannete täitmine. Töötaja kohtub korrapäraselt ärijuhtide või töövõtjatega, et aidata neil täita oma integratsioonikohustusi. Samuti kutsutakse teda üles kohtuma integreeritud publikuga, et selgitada oma missiooni ettevõttes. Seda lähenemisviisi rakendatakse tihedas koostöös PLIE teedehaldajatega. Seetõttu mobiliseeritakse MIFE vastuvõtutöötajad osaliselt, et võtta vastu telefonikõnesid ja juhtida neid, kes on ametisse määratud. Kogu toimingule järgneb IT-vahend, mida haldab IT-tehnik, kes pühendab osa oma tööajast hooldusele. (Estonian) / qualifier
 
point in time: 11 August 2022
Timestamp+2022-08-11T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Šiuo veiksmu siūloma remti ir palengvinti nuostatų dėl įtraukimo į viešuosius pirkimus įgyvendinimą. Šiuo tikslu MIFE/PLIE stiprins partnerystę su įvairiais Belforto teritorijoje veikiančiais rangovais, visų pirma remdamasi ANRU konvencijos taikymo chartija. Jau keletą metų egzistuojanti dinamika turi paskatinti kurti partnerystes su vietos rangovais Du žmonės yra specialiai skirti šiam veiksmui. Per jas MIFE/PLIE palaikys ryšius su visomis sutartimis atrinktomis bendrovėmis. Taip bus užtikrintas dalyvių ir įmonių ryšys. Ji užtikrins socialinį valdymą kūrėjų vardu. Bus laikomasi įmonių atlikto įterpimo valandų ir bus pateikti mėnesiniai sertifikatai. Ataskaitoje apie jos veiklą bus naudojamas balansas. Visa informacija, susijusi su perkančiųjų organizacijų sudarytomis sutartimis, kuriose nustatytos išsamios įtraukimo prievolės įgyvendinimo taisyklės, pateikiama specialiai šiai veiklai skirtoje duomenų bazėje. MIFE/PLIE taip pat užtikrins visų integracijos struktūrų sutelkimą, kad būtų sudarytos galimybės integruotis ir darbo ieškančių asmenų kelių nuoseklumą. MIFE/PLIE stebės pagal sutartis atrinktų integracijos struktūrų darbo valandas 30 straipsnis Kad galėtų vykdyti šį veiksmą kartu su užduočių vadovu, MIFE/PLIE sudarys pagalbinę sutartį (CUI CAE), kad užtikrintų visų administracinių užduočių vykdymą. Darbuotojas reguliariai susitinka su verslo vadovais arba rangovais, kad padėtų jiems įgyvendinti integracijos įsipareigojimus. Ji taip pat raginama susitikti su integruota auditorija, kad paaiškintų savo misiją įmonėje. Šis metodas taikomas glaudžiai bendradarbiaujant su PLIE kelių vadovais. Todėl MIFE priėmimo darbuotojai bus iš dalies mobilizuojami priimti telefono skambučius ir nukreipti tuos, kurie turi paskyrimą. Po viso veiksmo yra IT priemonė, kurią administruoja IT technikas, kuris dalį savo darbo laiko skirs techninei priežiūrai. (Lithuanian)
Property / summary: Šiuo veiksmu siūloma remti ir palengvinti nuostatų dėl įtraukimo į viešuosius pirkimus įgyvendinimą. Šiuo tikslu MIFE/PLIE stiprins partnerystę su įvairiais Belforto teritorijoje veikiančiais rangovais, visų pirma remdamasi ANRU konvencijos taikymo chartija. Jau keletą metų egzistuojanti dinamika turi paskatinti kurti partnerystes su vietos rangovais Du žmonės yra specialiai skirti šiam veiksmui. Per jas MIFE/PLIE palaikys ryšius su visomis sutartimis atrinktomis bendrovėmis. Taip bus užtikrintas dalyvių ir įmonių ryšys. Ji užtikrins socialinį valdymą kūrėjų vardu. Bus laikomasi įmonių atlikto įterpimo valandų ir bus pateikti mėnesiniai sertifikatai. Ataskaitoje apie jos veiklą bus naudojamas balansas. Visa informacija, susijusi su perkančiųjų organizacijų sudarytomis sutartimis, kuriose nustatytos išsamios įtraukimo prievolės įgyvendinimo taisyklės, pateikiama specialiai šiai veiklai skirtoje duomenų bazėje. MIFE/PLIE taip pat užtikrins visų integracijos struktūrų sutelkimą, kad būtų sudarytos galimybės integruotis ir darbo ieškančių asmenų kelių nuoseklumą. MIFE/PLIE stebės pagal sutartis atrinktų integracijos struktūrų darbo valandas 30 straipsnis Kad galėtų vykdyti šį veiksmą kartu su užduočių vadovu, MIFE/PLIE sudarys pagalbinę sutartį (CUI CAE), kad užtikrintų visų administracinių užduočių vykdymą. Darbuotojas reguliariai susitinka su verslo vadovais arba rangovais, kad padėtų jiems įgyvendinti integracijos įsipareigojimus. Ji taip pat raginama susitikti su integruota auditorija, kad paaiškintų savo misiją įmonėje. Šis metodas taikomas glaudžiai bendradarbiaujant su PLIE kelių vadovais. Todėl MIFE priėmimo darbuotojai bus iš dalies mobilizuojami priimti telefono skambučius ir nukreipti tuos, kurie turi paskyrimą. Po viso veiksmo yra IT priemonė, kurią administruoja IT technikas, kuris dalį savo darbo laiko skirs techninei priežiūrai. (Lithuanian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Šiuo veiksmu siūloma remti ir palengvinti nuostatų dėl įtraukimo į viešuosius pirkimus įgyvendinimą. Šiuo tikslu MIFE/PLIE stiprins partnerystę su įvairiais Belforto teritorijoje veikiančiais rangovais, visų pirma remdamasi ANRU konvencijos taikymo chartija. Jau keletą metų egzistuojanti dinamika turi paskatinti kurti partnerystes su vietos rangovais Du žmonės yra specialiai skirti šiam veiksmui. Per jas MIFE/PLIE palaikys ryšius su visomis sutartimis atrinktomis bendrovėmis. Taip bus užtikrintas dalyvių ir įmonių ryšys. Ji užtikrins socialinį valdymą kūrėjų vardu. Bus laikomasi įmonių atlikto įterpimo valandų ir bus pateikti mėnesiniai sertifikatai. Ataskaitoje apie jos veiklą bus naudojamas balansas. Visa informacija, susijusi su perkančiųjų organizacijų sudarytomis sutartimis, kuriose nustatytos išsamios įtraukimo prievolės įgyvendinimo taisyklės, pateikiama specialiai šiai veiklai skirtoje duomenų bazėje. MIFE/PLIE taip pat užtikrins visų integracijos struktūrų sutelkimą, kad būtų sudarytos galimybės integruotis ir darbo ieškančių asmenų kelių nuoseklumą. MIFE/PLIE stebės pagal sutartis atrinktų integracijos struktūrų darbo valandas 30 straipsnis Kad galėtų vykdyti šį veiksmą kartu su užduočių vadovu, MIFE/PLIE sudarys pagalbinę sutartį (CUI CAE), kad užtikrintų visų administracinių užduočių vykdymą. Darbuotojas reguliariai susitinka su verslo vadovais arba rangovais, kad padėtų jiems įgyvendinti integracijos įsipareigojimus. Ji taip pat raginama susitikti su integruota auditorija, kad paaiškintų savo misiją įmonėje. Šis metodas taikomas glaudžiai bendradarbiaujant su PLIE kelių vadovais. Todėl MIFE priėmimo darbuotojai bus iš dalies mobilizuojami priimti telefono skambučius ir nukreipti tuos, kurie turi paskyrimą. Po viso veiksmo yra IT priemonė, kurią administruoja IT technikas, kuris dalį savo darbo laiko skirs techninei priežiūrai. (Lithuanian) / qualifier
 
point in time: 11 August 2022
Timestamp+2022-08-11T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Mjerom se predlaže podupiranje i olakšavanje provedbe klauzula o uključivanju u javnu nabavu. U tu će svrhu MIFE/PLIE ojačati svoja partnerstva s različitim ugovarateljima na području Belforta, posebno na temelju Povelje o primjeni Konvencije ANRU. Dinamika koja je na snazi već nekoliko godina mora poticati razvoj partnerstava s lokalnim izvođačima Dvije osobe posebno su posvećene ovoj aktivnosti. Kroz njih će MIFE/PLIE biti u kontaktu sa svim tvrtkama odabranima za izvršenje ugovora. Osigurat će povezanost sudionika i poduzeća. To će osigurati društveno upravljanje u ime programera. Slijedit će vrijeme umetanja koje provode tvrtke i izraditi mjesečne certifikate. Za izvješćivanje o svojim aktivnostima upotrijebit će se bilanca stanja. Sve informacije koje se odnose na ugovore koje sklapaju javni naručitelji s detaljnim pravilima za provedbu obveze umetanja navode se u bazi podataka posebno posvećenoj toj aktivnosti. MIFE/PLIE također će osigurati mobilizaciju svih integracijskih struktura kako bi se ponudile mogućnosti za integraciju i dosljednost načina rada osoba koje traže posao. MIFE/PLIE pratit će sate koje provode integracijske strukture odabrane na temelju ugovora iz članka 30. Kako bi se uz voditelja zadaća provele i ove mjere, MIFE/PLIE će izvršiti potpomognuti ugovor (CUI CAE) kako bi se osiguralo izvršavanje svih administrativnih zadaća. Član osoblja redovito se sastaje s voditeljima poslovanja ili izvođačima kako bi im pomogao u provedbi obveza integracije. Također se poziva da se sastane s integriranom publikom kako bi objasnili svoju misiju unutar tvrtke. Taj se pristup provodi u bliskoj suradnji s upraviteljima trasa PLIE-a. Osoblje za prijem MIFE-a stoga će se djelomično mobilizirati za primanje telefonskih poziva i usmjeravanje onih koji su imenovani. Nakon cijele akcije slijedi informatički alat kojim upravlja IT tehničar koji će dio svojeg radnog vremena posvetiti održavanju (Croatian)
Property / summary: Mjerom se predlaže podupiranje i olakšavanje provedbe klauzula o uključivanju u javnu nabavu. U tu će svrhu MIFE/PLIE ojačati svoja partnerstva s različitim ugovarateljima na području Belforta, posebno na temelju Povelje o primjeni Konvencije ANRU. Dinamika koja je na snazi već nekoliko godina mora poticati razvoj partnerstava s lokalnim izvođačima Dvije osobe posebno su posvećene ovoj aktivnosti. Kroz njih će MIFE/PLIE biti u kontaktu sa svim tvrtkama odabranima za izvršenje ugovora. Osigurat će povezanost sudionika i poduzeća. To će osigurati društveno upravljanje u ime programera. Slijedit će vrijeme umetanja koje provode tvrtke i izraditi mjesečne certifikate. Za izvješćivanje o svojim aktivnostima upotrijebit će se bilanca stanja. Sve informacije koje se odnose na ugovore koje sklapaju javni naručitelji s detaljnim pravilima za provedbu obveze umetanja navode se u bazi podataka posebno posvećenoj toj aktivnosti. MIFE/PLIE također će osigurati mobilizaciju svih integracijskih struktura kako bi se ponudile mogućnosti za integraciju i dosljednost načina rada osoba koje traže posao. MIFE/PLIE pratit će sate koje provode integracijske strukture odabrane na temelju ugovora iz članka 30. Kako bi se uz voditelja zadaća provele i ove mjere, MIFE/PLIE će izvršiti potpomognuti ugovor (CUI CAE) kako bi se osiguralo izvršavanje svih administrativnih zadaća. Član osoblja redovito se sastaje s voditeljima poslovanja ili izvođačima kako bi im pomogao u provedbi obveza integracije. Također se poziva da se sastane s integriranom publikom kako bi objasnili svoju misiju unutar tvrtke. Taj se pristup provodi u bliskoj suradnji s upraviteljima trasa PLIE-a. Osoblje za prijem MIFE-a stoga će se djelomično mobilizirati za primanje telefonskih poziva i usmjeravanje onih koji su imenovani. Nakon cijele akcije slijedi informatički alat kojim upravlja IT tehničar koji će dio svojeg radnog vremena posvetiti održavanju (Croatian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Mjerom se predlaže podupiranje i olakšavanje provedbe klauzula o uključivanju u javnu nabavu. U tu će svrhu MIFE/PLIE ojačati svoja partnerstva s različitim ugovarateljima na području Belforta, posebno na temelju Povelje o primjeni Konvencije ANRU. Dinamika koja je na snazi već nekoliko godina mora poticati razvoj partnerstava s lokalnim izvođačima Dvije osobe posebno su posvećene ovoj aktivnosti. Kroz njih će MIFE/PLIE biti u kontaktu sa svim tvrtkama odabranima za izvršenje ugovora. Osigurat će povezanost sudionika i poduzeća. To će osigurati društveno upravljanje u ime programera. Slijedit će vrijeme umetanja koje provode tvrtke i izraditi mjesečne certifikate. Za izvješćivanje o svojim aktivnostima upotrijebit će se bilanca stanja. Sve informacije koje se odnose na ugovore koje sklapaju javni naručitelji s detaljnim pravilima za provedbu obveze umetanja navode se u bazi podataka posebno posvećenoj toj aktivnosti. MIFE/PLIE također će osigurati mobilizaciju svih integracijskih struktura kako bi se ponudile mogućnosti za integraciju i dosljednost načina rada osoba koje traže posao. MIFE/PLIE pratit će sate koje provode integracijske strukture odabrane na temelju ugovora iz članka 30. Kako bi se uz voditelja zadaća provele i ove mjere, MIFE/PLIE će izvršiti potpomognuti ugovor (CUI CAE) kako bi se osiguralo izvršavanje svih administrativnih zadaća. Član osoblja redovito se sastaje s voditeljima poslovanja ili izvođačima kako bi im pomogao u provedbi obveza integracije. Također se poziva da se sastane s integriranom publikom kako bi objasnili svoju misiju unutar tvrtke. Taj se pristup provodi u bliskoj suradnji s upraviteljima trasa PLIE-a. Osoblje za prijem MIFE-a stoga će se djelomično mobilizirati za primanje telefonskih poziva i usmjeravanje onih koji su imenovani. Nakon cijele akcije slijedi informatički alat kojim upravlja IT tehničar koji će dio svojeg radnog vremena posvetiti održavanju (Croatian) / qualifier
 
point in time: 11 August 2022
Timestamp+2022-08-11T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Η δράση προτείνει τη στήριξη και τη διευκόλυνση της εφαρμογής των ρητρών για την ένταξη στις δημόσιες συμβάσεις. Για το σκοπό αυτό, η MIFE/PLIE θα ενισχύσει τις εταιρικές σχέσεις της με τους διάφορους αναδόχους στο έδαφος του Belfort, βάσει ιδίως του χάρτη εφαρμογής της σύμβασης ANRU. Η δυναμική που εφαρμόζεται εδώ και αρκετά χρόνια πρέπει να ενθαρρύνει την ανάπτυξη εταιρικών σχέσεων με τοπικούς αναδόχους. Δύο άτομα είναι ειδικά αφιερωμένα στη δράση αυτή. Μέσω αυτών, το MIFE/PLIE θα βρίσκεται σε επαφή με όλες τις εταιρείες που θα επιλεγούν για την εκτέλεση των συμβάσεων. Θα εξασφαλίσει τη σύνδεση μεταξύ των συμμετεχόντων και των επιχειρήσεων. Θα παρέχει κοινωνική διαχείριση για λογαριασμό των προγραμματιστών. Θα ακολουθήσει τις ώρες εισαγωγής που πραγματοποιούνται από τις εταιρείες και θα προσκομίζει τα μηνιαία πιστοποιητικά. Για την υποβολή εκθέσεων σχετικά με τις δραστηριότητές του θα χρησιμοποιείται ισολογισμός. Όλες οι πληροφορίες σχετικά με τις συμβάσεις που ανατίθενται από τις αναθέτουσες αρχές με τους λεπτομερείς κανόνες για την εφαρμογή της υποχρέωσης εισαγωγής παρέχονται σε βάση δεδομένων ειδικά αφιερωμένη στη δραστηριότητα αυτή Το MIFE/PLIE θα εξασφαλίσει επίσης την κινητοποίηση όλων των δομών ένταξης προκειμένου να προσφέρει ευκαιρίες ένταξης και συνέπειας των διαδρομών των ατόμων που αναζητούν εργασία Το MIFE/PLIE θα παρακολουθεί τις ώρες που πραγματοποιούν οι δομές ένταξης που επιλέγονται βάσει των συμβάσεων του άρθρου 30 Προκειμένου να εκτελεστεί αυτή η ενέργεια επιπλέον του υπεύθυνου έργου, το MIFE/PLIE θα εκτελέσει μια υποβοηθούμενη σύμβαση (CUI CAE) προκειμένου να διασφαλιστεί η εκτέλεση όλων των διοικητικών καθηκόντων. Το μέλος του προσωπικού συνεδριάζει τακτικά με επικεφαλής επιχειρήσεων ή εργολάβους για να τους βοηθήσει να εκπληρώσουν τις υποχρεώσεις τους ένταξης. Καλείται επίσης να συναντηθεί με ολοκληρωμένο κοινό για να εξηγήσει την αποστολή του εντός της εταιρείας. Η προσέγγιση αυτή πραγματοποιείται σε στενή συνεργασία με τους διαχειριστές διαδρομής της PLIE. Ως εκ τούτου, το προσωπικό υποδοχής MIFE θα κινητοποιηθεί εν μέρει για να δέχεται τηλεφωνικές κλήσεις και να κατευθύνει όσους έχουν ραντεβού. Το σύνολο της δράσης ακολουθείται από ένα εργαλείο πληροφορικής το οποίο διαχειρίζεται τεχνικός πληροφορικής ο οποίος θα αφιερώσει μέρος του χρόνου εργασίας του στη συντήρηση (Greek)
Property / summary: Η δράση προτείνει τη στήριξη και τη διευκόλυνση της εφαρμογής των ρητρών για την ένταξη στις δημόσιες συμβάσεις. Για το σκοπό αυτό, η MIFE/PLIE θα ενισχύσει τις εταιρικές σχέσεις της με τους διάφορους αναδόχους στο έδαφος του Belfort, βάσει ιδίως του χάρτη εφαρμογής της σύμβασης ANRU. Η δυναμική που εφαρμόζεται εδώ και αρκετά χρόνια πρέπει να ενθαρρύνει την ανάπτυξη εταιρικών σχέσεων με τοπικούς αναδόχους. Δύο άτομα είναι ειδικά αφιερωμένα στη δράση αυτή. Μέσω αυτών, το MIFE/PLIE θα βρίσκεται σε επαφή με όλες τις εταιρείες που θα επιλεγούν για την εκτέλεση των συμβάσεων. Θα εξασφαλίσει τη σύνδεση μεταξύ των συμμετεχόντων και των επιχειρήσεων. Θα παρέχει κοινωνική διαχείριση για λογαριασμό των προγραμματιστών. Θα ακολουθήσει τις ώρες εισαγωγής που πραγματοποιούνται από τις εταιρείες και θα προσκομίζει τα μηνιαία πιστοποιητικά. Για την υποβολή εκθέσεων σχετικά με τις δραστηριότητές του θα χρησιμοποιείται ισολογισμός. Όλες οι πληροφορίες σχετικά με τις συμβάσεις που ανατίθενται από τις αναθέτουσες αρχές με τους λεπτομερείς κανόνες για την εφαρμογή της υποχρέωσης εισαγωγής παρέχονται σε βάση δεδομένων ειδικά αφιερωμένη στη δραστηριότητα αυτή Το MIFE/PLIE θα εξασφαλίσει επίσης την κινητοποίηση όλων των δομών ένταξης προκειμένου να προσφέρει ευκαιρίες ένταξης και συνέπειας των διαδρομών των ατόμων που αναζητούν εργασία Το MIFE/PLIE θα παρακολουθεί τις ώρες που πραγματοποιούν οι δομές ένταξης που επιλέγονται βάσει των συμβάσεων του άρθρου 30 Προκειμένου να εκτελεστεί αυτή η ενέργεια επιπλέον του υπεύθυνου έργου, το MIFE/PLIE θα εκτελέσει μια υποβοηθούμενη σύμβαση (CUI CAE) προκειμένου να διασφαλιστεί η εκτέλεση όλων των διοικητικών καθηκόντων. Το μέλος του προσωπικού συνεδριάζει τακτικά με επικεφαλής επιχειρήσεων ή εργολάβους για να τους βοηθήσει να εκπληρώσουν τις υποχρεώσεις τους ένταξης. Καλείται επίσης να συναντηθεί με ολοκληρωμένο κοινό για να εξηγήσει την αποστολή του εντός της εταιρείας. Η προσέγγιση αυτή πραγματοποιείται σε στενή συνεργασία με τους διαχειριστές διαδρομής της PLIE. Ως εκ τούτου, το προσωπικό υποδοχής MIFE θα κινητοποιηθεί εν μέρει για να δέχεται τηλεφωνικές κλήσεις και να κατευθύνει όσους έχουν ραντεβού. Το σύνολο της δράσης ακολουθείται από ένα εργαλείο πληροφορικής το οποίο διαχειρίζεται τεχνικός πληροφορικής ο οποίος θα αφιερώσει μέρος του χρόνου εργασίας του στη συντήρηση (Greek) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Η δράση προτείνει τη στήριξη και τη διευκόλυνση της εφαρμογής των ρητρών για την ένταξη στις δημόσιες συμβάσεις. Για το σκοπό αυτό, η MIFE/PLIE θα ενισχύσει τις εταιρικές σχέσεις της με τους διάφορους αναδόχους στο έδαφος του Belfort, βάσει ιδίως του χάρτη εφαρμογής της σύμβασης ANRU. Η δυναμική που εφαρμόζεται εδώ και αρκετά χρόνια πρέπει να ενθαρρύνει την ανάπτυξη εταιρικών σχέσεων με τοπικούς αναδόχους. Δύο άτομα είναι ειδικά αφιερωμένα στη δράση αυτή. Μέσω αυτών, το MIFE/PLIE θα βρίσκεται σε επαφή με όλες τις εταιρείες που θα επιλεγούν για την εκτέλεση των συμβάσεων. Θα εξασφαλίσει τη σύνδεση μεταξύ των συμμετεχόντων και των επιχειρήσεων. Θα παρέχει κοινωνική διαχείριση για λογαριασμό των προγραμματιστών. Θα ακολουθήσει τις ώρες εισαγωγής που πραγματοποιούνται από τις εταιρείες και θα προσκομίζει τα μηνιαία πιστοποιητικά. Για την υποβολή εκθέσεων σχετικά με τις δραστηριότητές του θα χρησιμοποιείται ισολογισμός. Όλες οι πληροφορίες σχετικά με τις συμβάσεις που ανατίθενται από τις αναθέτουσες αρχές με τους λεπτομερείς κανόνες για την εφαρμογή της υποχρέωσης εισαγωγής παρέχονται σε βάση δεδομένων ειδικά αφιερωμένη στη δραστηριότητα αυτή Το MIFE/PLIE θα εξασφαλίσει επίσης την κινητοποίηση όλων των δομών ένταξης προκειμένου να προσφέρει ευκαιρίες ένταξης και συνέπειας των διαδρομών των ατόμων που αναζητούν εργασία Το MIFE/PLIE θα παρακολουθεί τις ώρες που πραγματοποιούν οι δομές ένταξης που επιλέγονται βάσει των συμβάσεων του άρθρου 30 Προκειμένου να εκτελεστεί αυτή η ενέργεια επιπλέον του υπεύθυνου έργου, το MIFE/PLIE θα εκτελέσει μια υποβοηθούμενη σύμβαση (CUI CAE) προκειμένου να διασφαλιστεί η εκτέλεση όλων των διοικητικών καθηκόντων. Το μέλος του προσωπικού συνεδριάζει τακτικά με επικεφαλής επιχειρήσεων ή εργολάβους για να τους βοηθήσει να εκπληρώσουν τις υποχρεώσεις τους ένταξης. Καλείται επίσης να συναντηθεί με ολοκληρωμένο κοινό για να εξηγήσει την αποστολή του εντός της εταιρείας. Η προσέγγιση αυτή πραγματοποιείται σε στενή συνεργασία με τους διαχειριστές διαδρομής της PLIE. Ως εκ τούτου, το προσωπικό υποδοχής MIFE θα κινητοποιηθεί εν μέρει για να δέχεται τηλεφωνικές κλήσεις και να κατευθύνει όσους έχουν ραντεβού. Το σύνολο της δράσης ακολουθείται από ένα εργαλείο πληροφορικής το οποίο διαχειρίζεται τεχνικός πληροφορικής ο οποίος θα αφιερώσει μέρος του χρόνου εργασίας του στη συντήρηση (Greek) / qualifier
 
point in time: 11 August 2022
Timestamp+2022-08-11T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
V akcii sa navrhuje podpora a uľahčenie vykonávania doložiek o začlenení do verejného obstarávania. Na tento účel MIFE/PLIE posilnia svoje partnerstvá s rôznymi dodávateľmi na území Belfortu, a to najmä na základe charty uplatňovania dohovoru ANRU. Dynamika, ktorá sa uplatňuje už niekoľko rokov, musí podporovať rozvoj partnerstiev s miestnymi dodávateľmi. Dvaja ľudia sú osobitne venovaní tejto akcii. Prostredníctvom nich bude MIFE/PLIE v kontakte so všetkými spoločnosťami vybranými na plnenie zmlúv. Zabezpečí prepojenie medzi účastníkmi a podnikmi. Zabezpečí sociálne riadenie v mene vývojárov. Bude nasledovať hodiny vkladania vykonané spoločnosťami a vydávať mesačné certifikáty. Súvaha sa použije na podávanie správ o jej činnostiach. Všetky informácie týkajúce sa zákaziek zadaných verejnými obstarávateľmi s podrobnými pravidlami vykonávania povinnosti vkladania sa poskytujú v databáze osobitne určenej na túto činnosť. MIFE/PLIE tiež zabezpečí mobilizáciu všetkých integračných štruktúr s cieľom ponúknuť príležitosti na integráciu a konzistentnosť ciest osôb hľadajúcich zamestnanie. MIFE/PLIE bude monitorovať hodiny, ktoré vykonávajú integračné štruktúry vybrané v rámci zmlúv Článok 30 S cieľom vykonať túto akciu popri manažérovi úlohy, MIFE/PLIE vykoná zmluvu s pomocou (CUI CAE) s cieľom zabezpečiť vykonávanie všetkých administratívnych úloh. Zamestnanec sa pravidelne stretáva s vedúcimi podnikmi alebo dodávateľmi, aby im pomohol pri plnení ich integračných povinností. Vyzývame ju, aby sa stretla s integrovaným publikom, aby vysvetlila svoje poslanie v rámci spoločnosti. Tento prístup sa uskutočňuje v úzkej spolupráci s manažérmi ciest PLIE. Zamestnanci recepcie MIFE sa preto čiastočne zmobilizujú, aby prijímali telefonické hovory a riadili tých, ktorí sú menovaní. Po celej akcii nasleduje IT nástroj, ktorý spravuje IT technik, ktorý vyčlení časť svojho pracovného času na údržbu (Slovak)
Property / summary: V akcii sa navrhuje podpora a uľahčenie vykonávania doložiek o začlenení do verejného obstarávania. Na tento účel MIFE/PLIE posilnia svoje partnerstvá s rôznymi dodávateľmi na území Belfortu, a to najmä na základe charty uplatňovania dohovoru ANRU. Dynamika, ktorá sa uplatňuje už niekoľko rokov, musí podporovať rozvoj partnerstiev s miestnymi dodávateľmi. Dvaja ľudia sú osobitne venovaní tejto akcii. Prostredníctvom nich bude MIFE/PLIE v kontakte so všetkými spoločnosťami vybranými na plnenie zmlúv. Zabezpečí prepojenie medzi účastníkmi a podnikmi. Zabezpečí sociálne riadenie v mene vývojárov. Bude nasledovať hodiny vkladania vykonané spoločnosťami a vydávať mesačné certifikáty. Súvaha sa použije na podávanie správ o jej činnostiach. Všetky informácie týkajúce sa zákaziek zadaných verejnými obstarávateľmi s podrobnými pravidlami vykonávania povinnosti vkladania sa poskytujú v databáze osobitne určenej na túto činnosť. MIFE/PLIE tiež zabezpečí mobilizáciu všetkých integračných štruktúr s cieľom ponúknuť príležitosti na integráciu a konzistentnosť ciest osôb hľadajúcich zamestnanie. MIFE/PLIE bude monitorovať hodiny, ktoré vykonávajú integračné štruktúry vybrané v rámci zmlúv Článok 30 S cieľom vykonať túto akciu popri manažérovi úlohy, MIFE/PLIE vykoná zmluvu s pomocou (CUI CAE) s cieľom zabezpečiť vykonávanie všetkých administratívnych úloh. Zamestnanec sa pravidelne stretáva s vedúcimi podnikmi alebo dodávateľmi, aby im pomohol pri plnení ich integračných povinností. Vyzývame ju, aby sa stretla s integrovaným publikom, aby vysvetlila svoje poslanie v rámci spoločnosti. Tento prístup sa uskutočňuje v úzkej spolupráci s manažérmi ciest PLIE. Zamestnanci recepcie MIFE sa preto čiastočne zmobilizujú, aby prijímali telefonické hovory a riadili tých, ktorí sú menovaní. Po celej akcii nasleduje IT nástroj, ktorý spravuje IT technik, ktorý vyčlení časť svojho pracovného času na údržbu (Slovak) / rank
 
Normal rank
Property / summary: V akcii sa navrhuje podpora a uľahčenie vykonávania doložiek o začlenení do verejného obstarávania. Na tento účel MIFE/PLIE posilnia svoje partnerstvá s rôznymi dodávateľmi na území Belfortu, a to najmä na základe charty uplatňovania dohovoru ANRU. Dynamika, ktorá sa uplatňuje už niekoľko rokov, musí podporovať rozvoj partnerstiev s miestnymi dodávateľmi. Dvaja ľudia sú osobitne venovaní tejto akcii. Prostredníctvom nich bude MIFE/PLIE v kontakte so všetkými spoločnosťami vybranými na plnenie zmlúv. Zabezpečí prepojenie medzi účastníkmi a podnikmi. Zabezpečí sociálne riadenie v mene vývojárov. Bude nasledovať hodiny vkladania vykonané spoločnosťami a vydávať mesačné certifikáty. Súvaha sa použije na podávanie správ o jej činnostiach. Všetky informácie týkajúce sa zákaziek zadaných verejnými obstarávateľmi s podrobnými pravidlami vykonávania povinnosti vkladania sa poskytujú v databáze osobitne určenej na túto činnosť. MIFE/PLIE tiež zabezpečí mobilizáciu všetkých integračných štruktúr s cieľom ponúknuť príležitosti na integráciu a konzistentnosť ciest osôb hľadajúcich zamestnanie. MIFE/PLIE bude monitorovať hodiny, ktoré vykonávajú integračné štruktúry vybrané v rámci zmlúv Článok 30 S cieľom vykonať túto akciu popri manažérovi úlohy, MIFE/PLIE vykoná zmluvu s pomocou (CUI CAE) s cieľom zabezpečiť vykonávanie všetkých administratívnych úloh. Zamestnanec sa pravidelne stretáva s vedúcimi podnikmi alebo dodávateľmi, aby im pomohol pri plnení ich integračných povinností. Vyzývame ju, aby sa stretla s integrovaným publikom, aby vysvetlila svoje poslanie v rámci spoločnosti. Tento prístup sa uskutočňuje v úzkej spolupráci s manažérmi ciest PLIE. Zamestnanci recepcie MIFE sa preto čiastočne zmobilizujú, aby prijímali telefonické hovory a riadili tých, ktorí sú menovaní. Po celej akcii nasleduje IT nástroj, ktorý spravuje IT technik, ktorý vyčlení časť svojho pracovného času na údržbu (Slovak) / qualifier
 
point in time: 11 August 2022
Timestamp+2022-08-11T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Toimen tarkoituksena on tukea ja helpottaa julkisiin hankintoihin sisällyttämistä koskevien lausekkeiden täytäntöönpanoa. Tätä varten MIFE/PLIE vahvistaa kumppanuuksiaan Belfortin alueella toimivien eri sopimuspuolten kanssa erityisesti ANRU-yleissopimuksen soveltamisohjeiden pohjalta. Useiden vuosien ajan vallinneen dynamiikan on edistettävä kumppanuuksien kehittämistä paikallisten toimeksisaajien kanssa Kaksi henkilöä on erityisesti omistautunut tähän toimeen. Niiden kautta MIFE/PLIE on yhteydessä kaikkiin sopimusten täytäntöönpanoa varten valittuihin yrityksiin. Se varmistaa osallistujien ja yritysten välisen yhteyden. Se tarjoaa sosiaalisen johdon puolesta kehittäjien. Se seuraa yritysten suorittamia työhönottotunteja ja tuottaa kuukausittaiset todistukset. Sen toiminnasta raportoidaan taseessa. Kaikki hankintaviranomaisten tekemiin hankintasopimuksiin liittyvät tiedot, joissa on yksityiskohtaiset säännöt lisäyttämisvelvoitteen täytäntöönpanosta, on annettava tätä toimintoa varten varatussa tietokannassa. MIFE/PLIE varmistaa myös kaikkien integrointirakenteiden käyttöönoton, jotta työnhakijoiden väylät voidaan integroida ja yhdenmukaistaa. MIFE/PLIE seuraa sopimusten 30 artiklan mukaisesti valittujen integrointirakenteiden suorittamia tunteja. Jotta tämä toimi voidaan toteuttaa tehtäväpäällikön lisäksi MIFE/PLIE toteuttaa avustetun sopimuksen (CUI CAE) varmistaakseen, että kaikki hallinnolliset tehtävät suoritetaan. Henkilöstön jäsen tapaa säännöllisesti liike-elämän johtajia tai toimeksisaajia auttaakseen heitä täyttämään integrointivelvoitteensa. Sitä kehotetaan myös tapaamaan integroituja yleisöjä selittämään heidän tehtäväänsä yrityksessä. Tämä lähestymistapa toteutetaan tiiviissä yhteistyössä PLIE:n reittipäälliköiden kanssa. MIFE:n vastaanottohenkilöstö on näin ollen osittain mobilisoitu vastaanottamaan puheluita ja ohjaamaan niitä, jotka ovat nimitettyinä. Koko toimea seuraa IT-työkalu, jota hallinnoi IT-teknikko, joka omistaa osan työajastaan ylläpitoon. (Finnish)
Property / summary: Toimen tarkoituksena on tukea ja helpottaa julkisiin hankintoihin sisällyttämistä koskevien lausekkeiden täytäntöönpanoa. Tätä varten MIFE/PLIE vahvistaa kumppanuuksiaan Belfortin alueella toimivien eri sopimuspuolten kanssa erityisesti ANRU-yleissopimuksen soveltamisohjeiden pohjalta. Useiden vuosien ajan vallinneen dynamiikan on edistettävä kumppanuuksien kehittämistä paikallisten toimeksisaajien kanssa Kaksi henkilöä on erityisesti omistautunut tähän toimeen. Niiden kautta MIFE/PLIE on yhteydessä kaikkiin sopimusten täytäntöönpanoa varten valittuihin yrityksiin. Se varmistaa osallistujien ja yritysten välisen yhteyden. Se tarjoaa sosiaalisen johdon puolesta kehittäjien. Se seuraa yritysten suorittamia työhönottotunteja ja tuottaa kuukausittaiset todistukset. Sen toiminnasta raportoidaan taseessa. Kaikki hankintaviranomaisten tekemiin hankintasopimuksiin liittyvät tiedot, joissa on yksityiskohtaiset säännöt lisäyttämisvelvoitteen täytäntöönpanosta, on annettava tätä toimintoa varten varatussa tietokannassa. MIFE/PLIE varmistaa myös kaikkien integrointirakenteiden käyttöönoton, jotta työnhakijoiden väylät voidaan integroida ja yhdenmukaistaa. MIFE/PLIE seuraa sopimusten 30 artiklan mukaisesti valittujen integrointirakenteiden suorittamia tunteja. Jotta tämä toimi voidaan toteuttaa tehtäväpäällikön lisäksi MIFE/PLIE toteuttaa avustetun sopimuksen (CUI CAE) varmistaakseen, että kaikki hallinnolliset tehtävät suoritetaan. Henkilöstön jäsen tapaa säännöllisesti liike-elämän johtajia tai toimeksisaajia auttaakseen heitä täyttämään integrointivelvoitteensa. Sitä kehotetaan myös tapaamaan integroituja yleisöjä selittämään heidän tehtäväänsä yrityksessä. Tämä lähestymistapa toteutetaan tiiviissä yhteistyössä PLIE:n reittipäälliköiden kanssa. MIFE:n vastaanottohenkilöstö on näin ollen osittain mobilisoitu vastaanottamaan puheluita ja ohjaamaan niitä, jotka ovat nimitettyinä. Koko toimea seuraa IT-työkalu, jota hallinnoi IT-teknikko, joka omistaa osan työajastaan ylläpitoon. (Finnish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Toimen tarkoituksena on tukea ja helpottaa julkisiin hankintoihin sisällyttämistä koskevien lausekkeiden täytäntöönpanoa. Tätä varten MIFE/PLIE vahvistaa kumppanuuksiaan Belfortin alueella toimivien eri sopimuspuolten kanssa erityisesti ANRU-yleissopimuksen soveltamisohjeiden pohjalta. Useiden vuosien ajan vallinneen dynamiikan on edistettävä kumppanuuksien kehittämistä paikallisten toimeksisaajien kanssa Kaksi henkilöä on erityisesti omistautunut tähän toimeen. Niiden kautta MIFE/PLIE on yhteydessä kaikkiin sopimusten täytäntöönpanoa varten valittuihin yrityksiin. Se varmistaa osallistujien ja yritysten välisen yhteyden. Se tarjoaa sosiaalisen johdon puolesta kehittäjien. Se seuraa yritysten suorittamia työhönottotunteja ja tuottaa kuukausittaiset todistukset. Sen toiminnasta raportoidaan taseessa. Kaikki hankintaviranomaisten tekemiin hankintasopimuksiin liittyvät tiedot, joissa on yksityiskohtaiset säännöt lisäyttämisvelvoitteen täytäntöönpanosta, on annettava tätä toimintoa varten varatussa tietokannassa. MIFE/PLIE varmistaa myös kaikkien integrointirakenteiden käyttöönoton, jotta työnhakijoiden väylät voidaan integroida ja yhdenmukaistaa. MIFE/PLIE seuraa sopimusten 30 artiklan mukaisesti valittujen integrointirakenteiden suorittamia tunteja. Jotta tämä toimi voidaan toteuttaa tehtäväpäällikön lisäksi MIFE/PLIE toteuttaa avustetun sopimuksen (CUI CAE) varmistaakseen, että kaikki hallinnolliset tehtävät suoritetaan. Henkilöstön jäsen tapaa säännöllisesti liike-elämän johtajia tai toimeksisaajia auttaakseen heitä täyttämään integrointivelvoitteensa. Sitä kehotetaan myös tapaamaan integroituja yleisöjä selittämään heidän tehtäväänsä yrityksessä. Tämä lähestymistapa toteutetaan tiiviissä yhteistyössä PLIE:n reittipäälliköiden kanssa. MIFE:n vastaanottohenkilöstö on näin ollen osittain mobilisoitu vastaanottamaan puheluita ja ohjaamaan niitä, jotka ovat nimitettyinä. Koko toimea seuraa IT-työkalu, jota hallinnoi IT-teknikko, joka omistaa osan työajastaan ylläpitoon. (Finnish) / qualifier
 
point in time: 11 August 2022
Timestamp+2022-08-11T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
W ramach działania proponuje się wspieranie i ułatwianie wdrażania klauzul dotyczących włączenia do zamówień publicznych. W tym celu MIFE/PLIE wzmocni partnerstwa z różnymi wykonawcami na terytorium Belfortu, w szczególności w oparciu o kartę stosowania konwencji ANRU. Dynamika, która istnieje od kilku lat, musi sprzyjać rozwojowi partnerstw z lokalnymi wykonawcami. Dwie osoby zajmują się tym działaniem. Za ich pośrednictwem MIFE/PLIE będzie w kontakcie ze wszystkimi firmami wybranymi do realizacji umów. Zapewni połączenie między uczestnikami a przedsiębiorstwami. Zapewni zarządzanie społeczne w imieniu deweloperów. Będzie ona następować zgodnie z godzinami wprowadzania przez przedsiębiorstwa i przedstawiać miesięczne certyfikaty. Bilans będzie wykorzystywany do sporządzania sprawozdań z działalności. Wszystkie informacje dotyczące zamówień udzielanych przez instytucje zamawiające wraz ze szczegółowymi zasadami realizacji obowiązku wprowadzania danych są dostarczane w bazie danych specjalnie przeznaczonej dla tego działania MIFE/PLIE zapewni również mobilizację wszystkich struktur integracyjnych w celu zaoferowania możliwości integracji i spójności ścieżek osób poszukujących pracy. MIFE/PLIE będzie monitorować godziny wykonywane przez struktury integracyjne wybrane na podstawie art. 30 W celu realizacji tego działania oprócz kierownika zadaniowego MIFE/PLIE wykona umowę z pomocą (CUI CAE) w celu zapewnienia realizacji wszystkich zadań administracyjnych. Pracownik spotyka się regularnie z liderami biznesu lub wykonawcami, aby pomóc im w realizacji ich zobowiązań integracyjnych. Wzywa się również do spotkania się z zintegrowaną publicznością, aby wyjaśnić swoją misję w firmie. Podejście to jest realizowane w ścisłej współpracy z kierownikami ścieżki PLIE. Pracownicy recepcji MIFE zostaną zatem częściowo zmobilizowani do odbierania połączeń telefonicznych i kierowania tymi, którzy zostali powołani. Po zakończeniu całego działania następuje narzędzie informatyczne, które jest administrowane przez technika IT, który przeznaczy część swojego czasu pracy na konserwację. (Polish)
Property / summary: W ramach działania proponuje się wspieranie i ułatwianie wdrażania klauzul dotyczących włączenia do zamówień publicznych. W tym celu MIFE/PLIE wzmocni partnerstwa z różnymi wykonawcami na terytorium Belfortu, w szczególności w oparciu o kartę stosowania konwencji ANRU. Dynamika, która istnieje od kilku lat, musi sprzyjać rozwojowi partnerstw z lokalnymi wykonawcami. Dwie osoby zajmują się tym działaniem. Za ich pośrednictwem MIFE/PLIE będzie w kontakcie ze wszystkimi firmami wybranymi do realizacji umów. Zapewni połączenie między uczestnikami a przedsiębiorstwami. Zapewni zarządzanie społeczne w imieniu deweloperów. Będzie ona następować zgodnie z godzinami wprowadzania przez przedsiębiorstwa i przedstawiać miesięczne certyfikaty. Bilans będzie wykorzystywany do sporządzania sprawozdań z działalności. Wszystkie informacje dotyczące zamówień udzielanych przez instytucje zamawiające wraz ze szczegółowymi zasadami realizacji obowiązku wprowadzania danych są dostarczane w bazie danych specjalnie przeznaczonej dla tego działania MIFE/PLIE zapewni również mobilizację wszystkich struktur integracyjnych w celu zaoferowania możliwości integracji i spójności ścieżek osób poszukujących pracy. MIFE/PLIE będzie monitorować godziny wykonywane przez struktury integracyjne wybrane na podstawie art. 30 W celu realizacji tego działania oprócz kierownika zadaniowego MIFE/PLIE wykona umowę z pomocą (CUI CAE) w celu zapewnienia realizacji wszystkich zadań administracyjnych. Pracownik spotyka się regularnie z liderami biznesu lub wykonawcami, aby pomóc im w realizacji ich zobowiązań integracyjnych. Wzywa się również do spotkania się z zintegrowaną publicznością, aby wyjaśnić swoją misję w firmie. Podejście to jest realizowane w ścisłej współpracy z kierownikami ścieżki PLIE. Pracownicy recepcji MIFE zostaną zatem częściowo zmobilizowani do odbierania połączeń telefonicznych i kierowania tymi, którzy zostali powołani. Po zakończeniu całego działania następuje narzędzie informatyczne, które jest administrowane przez technika IT, który przeznaczy część swojego czasu pracy na konserwację. (Polish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: W ramach działania proponuje się wspieranie i ułatwianie wdrażania klauzul dotyczących włączenia do zamówień publicznych. W tym celu MIFE/PLIE wzmocni partnerstwa z różnymi wykonawcami na terytorium Belfortu, w szczególności w oparciu o kartę stosowania konwencji ANRU. Dynamika, która istnieje od kilku lat, musi sprzyjać rozwojowi partnerstw z lokalnymi wykonawcami. Dwie osoby zajmują się tym działaniem. Za ich pośrednictwem MIFE/PLIE będzie w kontakcie ze wszystkimi firmami wybranymi do realizacji umów. Zapewni połączenie między uczestnikami a przedsiębiorstwami. Zapewni zarządzanie społeczne w imieniu deweloperów. Będzie ona następować zgodnie z godzinami wprowadzania przez przedsiębiorstwa i przedstawiać miesięczne certyfikaty. Bilans będzie wykorzystywany do sporządzania sprawozdań z działalności. Wszystkie informacje dotyczące zamówień udzielanych przez instytucje zamawiające wraz ze szczegółowymi zasadami realizacji obowiązku wprowadzania danych są dostarczane w bazie danych specjalnie przeznaczonej dla tego działania MIFE/PLIE zapewni również mobilizację wszystkich struktur integracyjnych w celu zaoferowania możliwości integracji i spójności ścieżek osób poszukujących pracy. MIFE/PLIE będzie monitorować godziny wykonywane przez struktury integracyjne wybrane na podstawie art. 30 W celu realizacji tego działania oprócz kierownika zadaniowego MIFE/PLIE wykona umowę z pomocą (CUI CAE) w celu zapewnienia realizacji wszystkich zadań administracyjnych. Pracownik spotyka się regularnie z liderami biznesu lub wykonawcami, aby pomóc im w realizacji ich zobowiązań integracyjnych. Wzywa się również do spotkania się z zintegrowaną publicznością, aby wyjaśnić swoją misję w firmie. Podejście to jest realizowane w ścisłej współpracy z kierownikami ścieżki PLIE. Pracownicy recepcji MIFE zostaną zatem częściowo zmobilizowani do odbierania połączeń telefonicznych i kierowania tymi, którzy zostali powołani. Po zakończeniu całego działania następuje narzędzie informatyczne, które jest administrowane przez technika IT, który przeznaczy część swojego czasu pracy na konserwację. (Polish) / qualifier
 
point in time: 11 August 2022
Timestamp+2022-08-11T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Az intézkedés a közbeszerzésbe való felvételre vonatkozó záradékok végrehajtásának támogatását és megkönnyítését javasolja. E célból a MIFE/PLIE megerősíti partnerségét a Belfort területén működő különböző vállalkozókkal, különösen az ANRU-egyezmény alkalmazási chartája alapján. A több éve működő dinamikának ösztönöznie kell a helyi vállalkozókkal való partnerségek kialakítását. Két személy kifejezetten erre a tevékenységre irányul. Ezeken keresztül a MIFE/PLIE kapcsolatba lép a szerződések teljesítésére kiválasztott valamennyi vállalattal. Biztosítja a résztvevők és a vállalkozások közötti kapcsolatot. Ez biztosítja a szociális menedzsment nevében a fejlesztők. Követi a vállalatok által végzett beillesztési órákat, és bemutatja a havi igazolásokat. A tevékenységéről mérleget kell készíteni. Az ajánlatkérő szervek által odaítélt szerződésekre vonatkozó valamennyi információt és a beillesztési kötelezettség végrehajtásának részletes szabályait egy kifejezetten erre a tevékenységre szánt adatbázisban kell megadni. A MIFE/PLIE biztosítja továbbá az összes integrációs struktúra mobilizálását annak érdekében, hogy lehetőséget kínáljon az integrációra és az álláskeresők útvonalainak konzisztenciájára. A MIFE/PLIE figyelemmel kíséri a szerződések 30. cikke alapján kiválasztott integrációs struktúrák által teljesített órákat. E tevékenységnek a feladatkezelőn kívül történő végrehajtása érdekében a MIFE/PLIE támogatott szerződést (CUI CAE) hajt végre annak biztosítása érdekében, hogy valamennyi adminisztratív feladatot elvégezzék. A személyzet tagja rendszeresen találkozik üzleti vezetőkkel vagy vállalkozókkal, hogy segítse őket integrációs kötelezettségeik teljesítésében. Arra is felkérik, hogy találkozzon integrált közönséggel, hogy elmagyarázza küldetését a vállalaton belül. Ezt a megközelítést a PLIE útvonalmenedzsereivel szoros együttműködésben hajtják végre. A MIFE recepciós személyzetét ezért részben mobilizálják a telefonhívások fogadására és a kinevezésre jogosult személyek irányítására. Az egész műveletet egy informatikai eszköz követi, amelyet egy informatikai technikus kezel, aki munkaidejének egy részét karbantartásra fordítja. (Hungarian)
Property / summary: Az intézkedés a közbeszerzésbe való felvételre vonatkozó záradékok végrehajtásának támogatását és megkönnyítését javasolja. E célból a MIFE/PLIE megerősíti partnerségét a Belfort területén működő különböző vállalkozókkal, különösen az ANRU-egyezmény alkalmazási chartája alapján. A több éve működő dinamikának ösztönöznie kell a helyi vállalkozókkal való partnerségek kialakítását. Két személy kifejezetten erre a tevékenységre irányul. Ezeken keresztül a MIFE/PLIE kapcsolatba lép a szerződések teljesítésére kiválasztott valamennyi vállalattal. Biztosítja a résztvevők és a vállalkozások közötti kapcsolatot. Ez biztosítja a szociális menedzsment nevében a fejlesztők. Követi a vállalatok által végzett beillesztési órákat, és bemutatja a havi igazolásokat. A tevékenységéről mérleget kell készíteni. Az ajánlatkérő szervek által odaítélt szerződésekre vonatkozó valamennyi információt és a beillesztési kötelezettség végrehajtásának részletes szabályait egy kifejezetten erre a tevékenységre szánt adatbázisban kell megadni. A MIFE/PLIE biztosítja továbbá az összes integrációs struktúra mobilizálását annak érdekében, hogy lehetőséget kínáljon az integrációra és az álláskeresők útvonalainak konzisztenciájára. A MIFE/PLIE figyelemmel kíséri a szerződések 30. cikke alapján kiválasztott integrációs struktúrák által teljesített órákat. E tevékenységnek a feladatkezelőn kívül történő végrehajtása érdekében a MIFE/PLIE támogatott szerződést (CUI CAE) hajt végre annak biztosítása érdekében, hogy valamennyi adminisztratív feladatot elvégezzék. A személyzet tagja rendszeresen találkozik üzleti vezetőkkel vagy vállalkozókkal, hogy segítse őket integrációs kötelezettségeik teljesítésében. Arra is felkérik, hogy találkozzon integrált közönséggel, hogy elmagyarázza küldetését a vállalaton belül. Ezt a megközelítést a PLIE útvonalmenedzsereivel szoros együttműködésben hajtják végre. A MIFE recepciós személyzetét ezért részben mobilizálják a telefonhívások fogadására és a kinevezésre jogosult személyek irányítására. Az egész műveletet egy informatikai eszköz követi, amelyet egy informatikai technikus kezel, aki munkaidejének egy részét karbantartásra fordítja. (Hungarian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Az intézkedés a közbeszerzésbe való felvételre vonatkozó záradékok végrehajtásának támogatását és megkönnyítését javasolja. E célból a MIFE/PLIE megerősíti partnerségét a Belfort területén működő különböző vállalkozókkal, különösen az ANRU-egyezmény alkalmazási chartája alapján. A több éve működő dinamikának ösztönöznie kell a helyi vállalkozókkal való partnerségek kialakítását. Két személy kifejezetten erre a tevékenységre irányul. Ezeken keresztül a MIFE/PLIE kapcsolatba lép a szerződések teljesítésére kiválasztott valamennyi vállalattal. Biztosítja a résztvevők és a vállalkozások közötti kapcsolatot. Ez biztosítja a szociális menedzsment nevében a fejlesztők. Követi a vállalatok által végzett beillesztési órákat, és bemutatja a havi igazolásokat. A tevékenységéről mérleget kell készíteni. Az ajánlatkérő szervek által odaítélt szerződésekre vonatkozó valamennyi információt és a beillesztési kötelezettség végrehajtásának részletes szabályait egy kifejezetten erre a tevékenységre szánt adatbázisban kell megadni. A MIFE/PLIE biztosítja továbbá az összes integrációs struktúra mobilizálását annak érdekében, hogy lehetőséget kínáljon az integrációra és az álláskeresők útvonalainak konzisztenciájára. A MIFE/PLIE figyelemmel kíséri a szerződések 30. cikke alapján kiválasztott integrációs struktúrák által teljesített órákat. E tevékenységnek a feladatkezelőn kívül történő végrehajtása érdekében a MIFE/PLIE támogatott szerződést (CUI CAE) hajt végre annak biztosítása érdekében, hogy valamennyi adminisztratív feladatot elvégezzék. A személyzet tagja rendszeresen találkozik üzleti vezetőkkel vagy vállalkozókkal, hogy segítse őket integrációs kötelezettségeik teljesítésében. Arra is felkérik, hogy találkozzon integrált közönséggel, hogy elmagyarázza küldetését a vállalaton belül. Ezt a megközelítést a PLIE útvonalmenedzsereivel szoros együttműködésben hajtják végre. A MIFE recepciós személyzetét ezért részben mobilizálják a telefonhívások fogadására és a kinevezésre jogosult személyek irányítására. Az egész műveletet egy informatikai eszköz követi, amelyet egy informatikai technikus kezel, aki munkaidejének egy részét karbantartásra fordítja. (Hungarian) / qualifier
 
point in time: 11 August 2022
Timestamp+2022-08-11T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Tato akce navrhuje podpořit a usnadnit provádění ustanovení o začlenění do veřejných zakázek. Za tímto účelem posílí MIFE/PLIE svá partnerství s různými dodavateli na území Belfortu, zejména na základě charty uplatňování úmluvy ANRU. Dynamika, která existuje již několik let, musí podpořit rozvoj partnerství s místními dodavateli. Dvě osoby jsou na tuto akci konkrétně věnovány. Prostřednictvím nich bude MIFE/PLIE v kontaktu se všemi společnostmi vybranými pro plnění smluv. Zajistí spojení mezi účastníky a podniky. Bude zajišťovat sociální řízení jménem developerů. Bude následovat hodiny vložení prováděné společnostmi a vyhotovovat měsíční certifikáty. Rozvaha bude použita k podávání zpráv o své činnosti. Veškeré informace týkající se zakázek zadaných veřejnými zadavateli s podrobnými pravidly pro provádění povinnosti vkládání se poskytují v databázi specificky zaměřené na tuto činnost. MIFE/PLIE rovněž zajistí mobilizaci všech integračních struktur s cílem nabídnout příležitosti pro integraci a konzistentnost cest osob hledajících zaměstnání. MIFE/PLIE budou sledovat hodiny vykonávané integračními strukturami vybranými podle článku 30 Za účelem provedení této akce vedle vedoucího úkolu bude MIFE/PLIE provádět smlouvu s asistovanou podporou (CUI CAE), aby bylo zajištěno plnění všech administrativních úkolů. Zaměstnanec se pravidelně schází s vedoucími podniky nebo dodavateli, aby jim pomohl plnit jejich integrační povinnosti. Je také vyzývána, aby se setkala s integrovaným publikem, aby vysvětlila své poslání v rámci společnosti. Tento přístup se provádí v úzké spolupráci s vedoucími tras PLIE. Personál recepce MIFE bude proto částečně mobilizován, aby mohl přijímat telefonní hovory a řídit osoby, které mají schůzku. Po celé akci následuje IT nástroj, který je spravován IT technikem, který věnuje část své pracovní doby údržbě (Czech)
Property / summary: Tato akce navrhuje podpořit a usnadnit provádění ustanovení o začlenění do veřejných zakázek. Za tímto účelem posílí MIFE/PLIE svá partnerství s různými dodavateli na území Belfortu, zejména na základě charty uplatňování úmluvy ANRU. Dynamika, která existuje již několik let, musí podpořit rozvoj partnerství s místními dodavateli. Dvě osoby jsou na tuto akci konkrétně věnovány. Prostřednictvím nich bude MIFE/PLIE v kontaktu se všemi společnostmi vybranými pro plnění smluv. Zajistí spojení mezi účastníky a podniky. Bude zajišťovat sociální řízení jménem developerů. Bude následovat hodiny vložení prováděné společnostmi a vyhotovovat měsíční certifikáty. Rozvaha bude použita k podávání zpráv o své činnosti. Veškeré informace týkající se zakázek zadaných veřejnými zadavateli s podrobnými pravidly pro provádění povinnosti vkládání se poskytují v databázi specificky zaměřené na tuto činnost. MIFE/PLIE rovněž zajistí mobilizaci všech integračních struktur s cílem nabídnout příležitosti pro integraci a konzistentnost cest osob hledajících zaměstnání. MIFE/PLIE budou sledovat hodiny vykonávané integračními strukturami vybranými podle článku 30 Za účelem provedení této akce vedle vedoucího úkolu bude MIFE/PLIE provádět smlouvu s asistovanou podporou (CUI CAE), aby bylo zajištěno plnění všech administrativních úkolů. Zaměstnanec se pravidelně schází s vedoucími podniky nebo dodavateli, aby jim pomohl plnit jejich integrační povinnosti. Je také vyzývána, aby se setkala s integrovaným publikem, aby vysvětlila své poslání v rámci společnosti. Tento přístup se provádí v úzké spolupráci s vedoucími tras PLIE. Personál recepce MIFE bude proto částečně mobilizován, aby mohl přijímat telefonní hovory a řídit osoby, které mají schůzku. Po celé akci následuje IT nástroj, který je spravován IT technikem, který věnuje část své pracovní doby údržbě (Czech) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Tato akce navrhuje podpořit a usnadnit provádění ustanovení o začlenění do veřejných zakázek. Za tímto účelem posílí MIFE/PLIE svá partnerství s různými dodavateli na území Belfortu, zejména na základě charty uplatňování úmluvy ANRU. Dynamika, která existuje již několik let, musí podpořit rozvoj partnerství s místními dodavateli. Dvě osoby jsou na tuto akci konkrétně věnovány. Prostřednictvím nich bude MIFE/PLIE v kontaktu se všemi společnostmi vybranými pro plnění smluv. Zajistí spojení mezi účastníky a podniky. Bude zajišťovat sociální řízení jménem developerů. Bude následovat hodiny vložení prováděné společnostmi a vyhotovovat měsíční certifikáty. Rozvaha bude použita k podávání zpráv o své činnosti. Veškeré informace týkající se zakázek zadaných veřejnými zadavateli s podrobnými pravidly pro provádění povinnosti vkládání se poskytují v databázi specificky zaměřené na tuto činnost. MIFE/PLIE rovněž zajistí mobilizaci všech integračních struktur s cílem nabídnout příležitosti pro integraci a konzistentnost cest osob hledajících zaměstnání. MIFE/PLIE budou sledovat hodiny vykonávané integračními strukturami vybranými podle článku 30 Za účelem provedení této akce vedle vedoucího úkolu bude MIFE/PLIE provádět smlouvu s asistovanou podporou (CUI CAE), aby bylo zajištěno plnění všech administrativních úkolů. Zaměstnanec se pravidelně schází s vedoucími podniky nebo dodavateli, aby jim pomohl plnit jejich integrační povinnosti. Je také vyzývána, aby se setkala s integrovaným publikem, aby vysvětlila své poslání v rámci společnosti. Tento přístup se provádí v úzké spolupráci s vedoucími tras PLIE. Personál recepce MIFE bude proto částečně mobilizován, aby mohl přijímat telefonní hovory a řídit osoby, které mají schůzku. Po celé akci následuje IT nástroj, který je spravován IT technikem, který věnuje část své pracovní doby údržbě (Czech) / qualifier
 
point in time: 11 August 2022
Timestamp+2022-08-11T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Ar šo darbību tiek ierosināts atbalstīt un atvieglot to klauzulu īstenošanu, kas attiecas uz iekļaušanu publiskajā iepirkumā. Šajā nolūkā MIFE/PLIE stiprinās partnerattiecības ar dažādiem līgumslēdzējiem Belforas teritorijā, jo īpaši pamatojoties uz ANRU konvencijas piemērošanas hartu. Dinamikai, kas pastāv jau vairākus gadus, ir jāveicina partnerattiecību veidošana ar vietējiem līgumslēdzējiem Divi cilvēki ir īpaši veltīti šai darbībai. Ar to starpniecību MIFE/PLIE sazināsies ar visiem uzņēmumiem, kas izraudzīti līgumu izpildei. Tas nodrošinās saikni starp dalībniekiem un uzņēmumiem. Tā nodrošinās sociālo pārvaldību izstrādātāju vārdā. Tas sekos uzņēmumu veiktās ievietošanas stundām un sagatavos ikmēneša sertifikātus. Lai ziņotu par tās darbību, tiks izmantota bilance. Visu informāciju, kas attiecas uz līgumiem, kurus līgumslēdzējas iestādes piešķīrušas ar sīki izstrādātiem noteikumiem par iekļaušanas pienākuma īstenošanu, sniedz datubāzē, kas īpaši paredzēta šai darbībai. MIFE/PLIE arī nodrošinās visu integrācijas struktūru mobilizāciju, lai piedāvātu darba meklētāju integrācijas iespējas un ceļu konsekvenci. MIFE/PLIE uzraudzīs saskaņā ar līgumiem izraudzīto integrācijas struktūru darba stundas 30. pantā. Lai veiktu šo darbību papildus uzdevumu vadītājam, MIFE/PLIE īstenos atbalstītu līgumu (CUI CAE), lai nodrošinātu, ka tiek veikti visi administratīvie uzdevumi. Darbinieks regulāri tiekas ar uzņēmumu vadītājiem vai līgumslēdzējiem, lai palīdzētu viņiem īstenot integrācijas pienākumus. Tā tiek arī aicināta tikties ar integrētu auditoriju, lai izskaidrotu savu misiju uzņēmumā. Šī pieeja tiek īstenota ciešā sadarbībā ar PLIE ceļu vadītājiem. Tāpēc MIFE uztveršanas darbinieki tiks daļēji mobilizēti, lai saņemtu telefona zvanus un virzītu tos, kuriem ir iecelšana amatā. Visam pasākumam seko IT rīks, ko pārvalda IT tehniķis, kurš daļu sava darba laika veltīs uzturēšanai. (Latvian)
Property / summary: Ar šo darbību tiek ierosināts atbalstīt un atvieglot to klauzulu īstenošanu, kas attiecas uz iekļaušanu publiskajā iepirkumā. Šajā nolūkā MIFE/PLIE stiprinās partnerattiecības ar dažādiem līgumslēdzējiem Belforas teritorijā, jo īpaši pamatojoties uz ANRU konvencijas piemērošanas hartu. Dinamikai, kas pastāv jau vairākus gadus, ir jāveicina partnerattiecību veidošana ar vietējiem līgumslēdzējiem Divi cilvēki ir īpaši veltīti šai darbībai. Ar to starpniecību MIFE/PLIE sazināsies ar visiem uzņēmumiem, kas izraudzīti līgumu izpildei. Tas nodrošinās saikni starp dalībniekiem un uzņēmumiem. Tā nodrošinās sociālo pārvaldību izstrādātāju vārdā. Tas sekos uzņēmumu veiktās ievietošanas stundām un sagatavos ikmēneša sertifikātus. Lai ziņotu par tās darbību, tiks izmantota bilance. Visu informāciju, kas attiecas uz līgumiem, kurus līgumslēdzējas iestādes piešķīrušas ar sīki izstrādātiem noteikumiem par iekļaušanas pienākuma īstenošanu, sniedz datubāzē, kas īpaši paredzēta šai darbībai. MIFE/PLIE arī nodrošinās visu integrācijas struktūru mobilizāciju, lai piedāvātu darba meklētāju integrācijas iespējas un ceļu konsekvenci. MIFE/PLIE uzraudzīs saskaņā ar līgumiem izraudzīto integrācijas struktūru darba stundas 30. pantā. Lai veiktu šo darbību papildus uzdevumu vadītājam, MIFE/PLIE īstenos atbalstītu līgumu (CUI CAE), lai nodrošinātu, ka tiek veikti visi administratīvie uzdevumi. Darbinieks regulāri tiekas ar uzņēmumu vadītājiem vai līgumslēdzējiem, lai palīdzētu viņiem īstenot integrācijas pienākumus. Tā tiek arī aicināta tikties ar integrētu auditoriju, lai izskaidrotu savu misiju uzņēmumā. Šī pieeja tiek īstenota ciešā sadarbībā ar PLIE ceļu vadītājiem. Tāpēc MIFE uztveršanas darbinieki tiks daļēji mobilizēti, lai saņemtu telefona zvanus un virzītu tos, kuriem ir iecelšana amatā. Visam pasākumam seko IT rīks, ko pārvalda IT tehniķis, kurš daļu sava darba laika veltīs uzturēšanai. (Latvian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Ar šo darbību tiek ierosināts atbalstīt un atvieglot to klauzulu īstenošanu, kas attiecas uz iekļaušanu publiskajā iepirkumā. Šajā nolūkā MIFE/PLIE stiprinās partnerattiecības ar dažādiem līgumslēdzējiem Belforas teritorijā, jo īpaši pamatojoties uz ANRU konvencijas piemērošanas hartu. Dinamikai, kas pastāv jau vairākus gadus, ir jāveicina partnerattiecību veidošana ar vietējiem līgumslēdzējiem Divi cilvēki ir īpaši veltīti šai darbībai. Ar to starpniecību MIFE/PLIE sazināsies ar visiem uzņēmumiem, kas izraudzīti līgumu izpildei. Tas nodrošinās saikni starp dalībniekiem un uzņēmumiem. Tā nodrošinās sociālo pārvaldību izstrādātāju vārdā. Tas sekos uzņēmumu veiktās ievietošanas stundām un sagatavos ikmēneša sertifikātus. Lai ziņotu par tās darbību, tiks izmantota bilance. Visu informāciju, kas attiecas uz līgumiem, kurus līgumslēdzējas iestādes piešķīrušas ar sīki izstrādātiem noteikumiem par iekļaušanas pienākuma īstenošanu, sniedz datubāzē, kas īpaši paredzēta šai darbībai. MIFE/PLIE arī nodrošinās visu integrācijas struktūru mobilizāciju, lai piedāvātu darba meklētāju integrācijas iespējas un ceļu konsekvenci. MIFE/PLIE uzraudzīs saskaņā ar līgumiem izraudzīto integrācijas struktūru darba stundas 30. pantā. Lai veiktu šo darbību papildus uzdevumu vadītājam, MIFE/PLIE īstenos atbalstītu līgumu (CUI CAE), lai nodrošinātu, ka tiek veikti visi administratīvie uzdevumi. Darbinieks regulāri tiekas ar uzņēmumu vadītājiem vai līgumslēdzējiem, lai palīdzētu viņiem īstenot integrācijas pienākumus. Tā tiek arī aicināta tikties ar integrētu auditoriju, lai izskaidrotu savu misiju uzņēmumā. Šī pieeja tiek īstenota ciešā sadarbībā ar PLIE ceļu vadītājiem. Tāpēc MIFE uztveršanas darbinieki tiks daļēji mobilizēti, lai saņemtu telefona zvanus un virzītu tos, kuriem ir iecelšana amatā. Visam pasākumam seko IT rīks, ko pārvalda IT tehniķis, kurš daļu sava darba laika veltīs uzturēšanai. (Latvian) / qualifier
 
point in time: 11 August 2022
Timestamp+2022-08-11T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Beartaítear leis an ngníomhaíocht tacú le cur chun feidhme clásal maidir le cuimsiú sa soláthar poiblí agus cur chun feidhme na gclásal sin a éascú. Chuige sin, neartóidh bean chéile/plie a chomhpháirtíochtaí leis na conraitheoirí éagsúla i gcríoch Belfort, bunaithe go háirithe ar chairt chur i bhfeidhm Choinbhinsiún ANRU. Ní mór don dinimic atá i bhfeidhm le roinnt blianta forbairt comhpháirtíochtaí le conraitheoirí áitiúla a spreagadh Tá beirt tiomanta go sonrach don ghníomh seo. Trí iad, beidh an bhean chéile/plie i dteagmháil leis na cuideachtaí go léir a roghnaíodh chun na conarthaí a fhorghníomhú. Cinnteoidh sé an nasc idir rannpháirtithe agus gnólachtaí. Cuirfidh sé bainistíocht shóisialta ar fáil thar ceann na bhforbróirí. Leanfaidh sé na huaireanta cur isteach a dhéanann na cuideachtaí agus cuirfidh sé na teastais mhíosúla ar fáil. Úsáidfear clár comhardaithe chun tuairisc a thabhairt ar a ghníomhaíochtaí. Déanfar an fhaisnéis go léir a bhaineann le conarthaí arna ndámhachtain ag na húdaráis chonarthacha leis na rialacha mionsonraithe maidir leis an oibleagáid cur isteach a chur chun feidhme a sholáthar i mbunachar sonraí a bheidh tiomnaithe go sonrach don ghníomhaíocht sin. Áiritheoidh an bhean chéile/plie freisin go mbainfear leas as na struchtúir chomhtháthaithe uile chun deiseanna a chur ar fáil maidir le comhtháthú agus comhsheasmhacht chonairí na ndaoine atá ag lorg fostaíochta. Tagann an ball foirne le chéile go rialta le ceannairí gnó nó conraitheoirí chun cabhrú leo a n-oibleagáidí imeasctha a chur i bhfeidhm. Iarrtar air freisin bualadh le lucht féachana comhtháite chun a misean laistigh den chuideachta a mhíniú. Déantar an cur chuige seo i ndlúthchomhar le bainisteoirí cosán an plie. Dá bhrí sin, déanfar an fhoireann fáiltithe mná céile a shlógadh go páirteach chun glaonna teileafóin a fháil agus chun iad siúd a bhfuil coinne acu a threorú. Leanann uirlis TF an gníomh iomlán a riarann teicneoir TF a dhéanfaidh cuid dá chuid ama oibre a thiomnú do chothabháil (Irish)
Property / summary: Beartaítear leis an ngníomhaíocht tacú le cur chun feidhme clásal maidir le cuimsiú sa soláthar poiblí agus cur chun feidhme na gclásal sin a éascú. Chuige sin, neartóidh bean chéile/plie a chomhpháirtíochtaí leis na conraitheoirí éagsúla i gcríoch Belfort, bunaithe go háirithe ar chairt chur i bhfeidhm Choinbhinsiún ANRU. Ní mór don dinimic atá i bhfeidhm le roinnt blianta forbairt comhpháirtíochtaí le conraitheoirí áitiúla a spreagadh Tá beirt tiomanta go sonrach don ghníomh seo. Trí iad, beidh an bhean chéile/plie i dteagmháil leis na cuideachtaí go léir a roghnaíodh chun na conarthaí a fhorghníomhú. Cinnteoidh sé an nasc idir rannpháirtithe agus gnólachtaí. Cuirfidh sé bainistíocht shóisialta ar fáil thar ceann na bhforbróirí. Leanfaidh sé na huaireanta cur isteach a dhéanann na cuideachtaí agus cuirfidh sé na teastais mhíosúla ar fáil. Úsáidfear clár comhardaithe chun tuairisc a thabhairt ar a ghníomhaíochtaí. Déanfar an fhaisnéis go léir a bhaineann le conarthaí arna ndámhachtain ag na húdaráis chonarthacha leis na rialacha mionsonraithe maidir leis an oibleagáid cur isteach a chur chun feidhme a sholáthar i mbunachar sonraí a bheidh tiomnaithe go sonrach don ghníomhaíocht sin. Áiritheoidh an bhean chéile/plie freisin go mbainfear leas as na struchtúir chomhtháthaithe uile chun deiseanna a chur ar fáil maidir le comhtháthú agus comhsheasmhacht chonairí na ndaoine atá ag lorg fostaíochta. Tagann an ball foirne le chéile go rialta le ceannairí gnó nó conraitheoirí chun cabhrú leo a n-oibleagáidí imeasctha a chur i bhfeidhm. Iarrtar air freisin bualadh le lucht féachana comhtháite chun a misean laistigh den chuideachta a mhíniú. Déantar an cur chuige seo i ndlúthchomhar le bainisteoirí cosán an plie. Dá bhrí sin, déanfar an fhoireann fáiltithe mná céile a shlógadh go páirteach chun glaonna teileafóin a fháil agus chun iad siúd a bhfuil coinne acu a threorú. Leanann uirlis TF an gníomh iomlán a riarann teicneoir TF a dhéanfaidh cuid dá chuid ama oibre a thiomnú do chothabháil (Irish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Beartaítear leis an ngníomhaíocht tacú le cur chun feidhme clásal maidir le cuimsiú sa soláthar poiblí agus cur chun feidhme na gclásal sin a éascú. Chuige sin, neartóidh bean chéile/plie a chomhpháirtíochtaí leis na conraitheoirí éagsúla i gcríoch Belfort, bunaithe go háirithe ar chairt chur i bhfeidhm Choinbhinsiún ANRU. Ní mór don dinimic atá i bhfeidhm le roinnt blianta forbairt comhpháirtíochtaí le conraitheoirí áitiúla a spreagadh Tá beirt tiomanta go sonrach don ghníomh seo. Trí iad, beidh an bhean chéile/plie i dteagmháil leis na cuideachtaí go léir a roghnaíodh chun na conarthaí a fhorghníomhú. Cinnteoidh sé an nasc idir rannpháirtithe agus gnólachtaí. Cuirfidh sé bainistíocht shóisialta ar fáil thar ceann na bhforbróirí. Leanfaidh sé na huaireanta cur isteach a dhéanann na cuideachtaí agus cuirfidh sé na teastais mhíosúla ar fáil. Úsáidfear clár comhardaithe chun tuairisc a thabhairt ar a ghníomhaíochtaí. Déanfar an fhaisnéis go léir a bhaineann le conarthaí arna ndámhachtain ag na húdaráis chonarthacha leis na rialacha mionsonraithe maidir leis an oibleagáid cur isteach a chur chun feidhme a sholáthar i mbunachar sonraí a bheidh tiomnaithe go sonrach don ghníomhaíocht sin. Áiritheoidh an bhean chéile/plie freisin go mbainfear leas as na struchtúir chomhtháthaithe uile chun deiseanna a chur ar fáil maidir le comhtháthú agus comhsheasmhacht chonairí na ndaoine atá ag lorg fostaíochta. Tagann an ball foirne le chéile go rialta le ceannairí gnó nó conraitheoirí chun cabhrú leo a n-oibleagáidí imeasctha a chur i bhfeidhm. Iarrtar air freisin bualadh le lucht féachana comhtháite chun a misean laistigh den chuideachta a mhíniú. Déantar an cur chuige seo i ndlúthchomhar le bainisteoirí cosán an plie. Dá bhrí sin, déanfar an fhoireann fáiltithe mná céile a shlógadh go páirteach chun glaonna teileafóin a fháil agus chun iad siúd a bhfuil coinne acu a threorú. Leanann uirlis TF an gníomh iomlán a riarann teicneoir TF a dhéanfaidh cuid dá chuid ama oibre a thiomnú do chothabháil (Irish) / qualifier
 
point in time: 11 August 2022
Timestamp+2022-08-11T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Ukrep predlaga podporo in olajšanje izvajanja klavzul o vključitvi v javna naročila. V ta namen bo MIFE/PLIE okrepil partnerstva z različnimi izvajalci na ozemlju Belforta, zlasti na podlagi listine o uporabi Konvencije ANRU. Dinamika, ki se izvaja že več let, mora spodbujati razvoj partnerstev z lokalnimi izvajalci Dve osebi sta posebej namenjeni temu ukrepu. Prek njih bo MIFE/PLIE v stiku z vsemi podjetji, izbranimi za izvajanje pogodb. Zagotovila bo povezavo med udeleženci in podjetji. Zagotavljal bo socialno upravljanje v imenu razvijalcev. Sledila bo uram vnosa, ki so jih opravila podjetja, in izdajala mesečna potrdila. Za poročanje o njenih dejavnostih se bo uporabila bilanca stanja. Vse informacije v zvezi z naročili, ki jih oddajo javni naročniki s podrobnimi pravili za izvajanje obveznosti vključitve, se navedejo v podatkovni zbirki, ki je posebej namenjena tej dejavnosti. MIFE/PLIE bo zagotovila tudi mobilizacijo vseh integracijskih struktur, da bi ponudila priložnosti za integracijo in doslednost poti iskalcev zaposlitve. MIFE/PLIE bo spremljala ure, ki jih bodo opravile strukture za integracijo, izbrane v skladu s členom 30 Za izvedbo tega ukrepa poleg upravitelja nalog bo MIFE/PLIE izvedel pogodbo s pomočjo (CUI CAE), da se zagotovi izvajanje vseh upravnih nalog. Zaposleni se redno sestajajo z vodji podjetij ali izvajalci, da bi jim pomagali pri izpolnjevanju obveznosti vključevanja. Prav tako je pozvan, da se sestane z integriranim občinstvom, da pojasni svoje poslanstvo v podjetju. Ta pristop se izvaja v tesnem sodelovanju z upravljavci poti PLIE. Osebje za sprejem MIFE bo zato delno mobilizirano za sprejemanje telefonskih klicev in usmerjanje tistih, ki so naročeni. Celotnemu ukrepu sledi IT orodje, ki ga upravlja tehnik IT, ki bo del svojega delovnega časa posvetil vzdrževanju. (Slovenian)
Property / summary: Ukrep predlaga podporo in olajšanje izvajanja klavzul o vključitvi v javna naročila. V ta namen bo MIFE/PLIE okrepil partnerstva z različnimi izvajalci na ozemlju Belforta, zlasti na podlagi listine o uporabi Konvencije ANRU. Dinamika, ki se izvaja že več let, mora spodbujati razvoj partnerstev z lokalnimi izvajalci Dve osebi sta posebej namenjeni temu ukrepu. Prek njih bo MIFE/PLIE v stiku z vsemi podjetji, izbranimi za izvajanje pogodb. Zagotovila bo povezavo med udeleženci in podjetji. Zagotavljal bo socialno upravljanje v imenu razvijalcev. Sledila bo uram vnosa, ki so jih opravila podjetja, in izdajala mesečna potrdila. Za poročanje o njenih dejavnostih se bo uporabila bilanca stanja. Vse informacije v zvezi z naročili, ki jih oddajo javni naročniki s podrobnimi pravili za izvajanje obveznosti vključitve, se navedejo v podatkovni zbirki, ki je posebej namenjena tej dejavnosti. MIFE/PLIE bo zagotovila tudi mobilizacijo vseh integracijskih struktur, da bi ponudila priložnosti za integracijo in doslednost poti iskalcev zaposlitve. MIFE/PLIE bo spremljala ure, ki jih bodo opravile strukture za integracijo, izbrane v skladu s členom 30 Za izvedbo tega ukrepa poleg upravitelja nalog bo MIFE/PLIE izvedel pogodbo s pomočjo (CUI CAE), da se zagotovi izvajanje vseh upravnih nalog. Zaposleni se redno sestajajo z vodji podjetij ali izvajalci, da bi jim pomagali pri izpolnjevanju obveznosti vključevanja. Prav tako je pozvan, da se sestane z integriranim občinstvom, da pojasni svoje poslanstvo v podjetju. Ta pristop se izvaja v tesnem sodelovanju z upravljavci poti PLIE. Osebje za sprejem MIFE bo zato delno mobilizirano za sprejemanje telefonskih klicev in usmerjanje tistih, ki so naročeni. Celotnemu ukrepu sledi IT orodje, ki ga upravlja tehnik IT, ki bo del svojega delovnega časa posvetil vzdrževanju. (Slovenian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Ukrep predlaga podporo in olajšanje izvajanja klavzul o vključitvi v javna naročila. V ta namen bo MIFE/PLIE okrepil partnerstva z različnimi izvajalci na ozemlju Belforta, zlasti na podlagi listine o uporabi Konvencije ANRU. Dinamika, ki se izvaja že več let, mora spodbujati razvoj partnerstev z lokalnimi izvajalci Dve osebi sta posebej namenjeni temu ukrepu. Prek njih bo MIFE/PLIE v stiku z vsemi podjetji, izbranimi za izvajanje pogodb. Zagotovila bo povezavo med udeleženci in podjetji. Zagotavljal bo socialno upravljanje v imenu razvijalcev. Sledila bo uram vnosa, ki so jih opravila podjetja, in izdajala mesečna potrdila. Za poročanje o njenih dejavnostih se bo uporabila bilanca stanja. Vse informacije v zvezi z naročili, ki jih oddajo javni naročniki s podrobnimi pravili za izvajanje obveznosti vključitve, se navedejo v podatkovni zbirki, ki je posebej namenjena tej dejavnosti. MIFE/PLIE bo zagotovila tudi mobilizacijo vseh integracijskih struktur, da bi ponudila priložnosti za integracijo in doslednost poti iskalcev zaposlitve. MIFE/PLIE bo spremljala ure, ki jih bodo opravile strukture za integracijo, izbrane v skladu s členom 30 Za izvedbo tega ukrepa poleg upravitelja nalog bo MIFE/PLIE izvedel pogodbo s pomočjo (CUI CAE), da se zagotovi izvajanje vseh upravnih nalog. Zaposleni se redno sestajajo z vodji podjetij ali izvajalci, da bi jim pomagali pri izpolnjevanju obveznosti vključevanja. Prav tako je pozvan, da se sestane z integriranim občinstvom, da pojasni svoje poslanstvo v podjetju. Ta pristop se izvaja v tesnem sodelovanju z upravljavci poti PLIE. Osebje za sprejem MIFE bo zato delno mobilizirano za sprejemanje telefonskih klicev in usmerjanje tistih, ki so naročeni. Celotnemu ukrepu sledi IT orodje, ki ga upravlja tehnik IT, ki bo del svojega delovnega časa posvetil vzdrževanju. (Slovenian) / qualifier
 
point in time: 11 August 2022
Timestamp+2022-08-11T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
С действието се предлага да се подкрепи и улесни прилагането на клаузите за включване в обществените поръчки. За тази цел MIFE/PLIE ще укрепи партньорствата си с различните изпълнители на територията на Белфор, по-специално въз основа на Хартата за прилагане на Конвенцията ANRU. Динамиката, която съществува от няколко години, трябва да насърчава развитието на партньорства с местни изпълнители Двама души са специално посветени на това действие. Чрез тях MIFE/PLIE ще бъдат в контакт с всички дружества, избрани за изпълнение на договорите. Тя ще гарантира връзката между участниците и предприятията. Тя ще осигурява социално управление от името на разработчиците. Тя ще следва часовете на въвеждане, извършени от дружествата, и ще представи месечните сертификати. Ще се използва счетоводен баланс, за да се докладва за дейността му. Цялата информация, свързана с възложените от възлагащите органи поръчки с подробните правила за изпълнение на задължението за включване, се предоставя в специално предназначена за тази дейност база данни MIFE/PLIE също така ще осигури мобилизирането на всички интеграционни структури, за да предложи възможности за интеграция и последователност на пътищата на лицата, търсещи работа. MIFE/PLIE ще следи часовете, изпълнявани от интеграционните структури, избрани съгласно договорите по чл. 30. За да извърши това действие в допълнение към ръководителя на задачата, MIFE/PLIE ще изпълни подпомаган договор (CUI CAE), за да гарантира изпълнението на всички административни задачи. Служителят се среща редовно с бизнес лидери или изпълнители, за да им помогне да изпълнят задълженията си за интеграция. Той също така е призован да се срещне с интегрирани аудитории, за да обясни тяхната мисия в рамките на компанията. Този подход се осъществява в тясно сътрудничество с ръководителите на маршрути на PLIE. Поради това персоналът на MIFE ще бъде частично мобилизиран, за да получава телефонни обаждания и да насочва тези, които имат назначение. Цялото действие е последвано от ИТ инструмент, който се управлява от ИТ техник, който ще посвети част от работното си време на поддръжката. (Bulgarian)
Property / summary: С действието се предлага да се подкрепи и улесни прилагането на клаузите за включване в обществените поръчки. За тази цел MIFE/PLIE ще укрепи партньорствата си с различните изпълнители на територията на Белфор, по-специално въз основа на Хартата за прилагане на Конвенцията ANRU. Динамиката, която съществува от няколко години, трябва да насърчава развитието на партньорства с местни изпълнители Двама души са специално посветени на това действие. Чрез тях MIFE/PLIE ще бъдат в контакт с всички дружества, избрани за изпълнение на договорите. Тя ще гарантира връзката между участниците и предприятията. Тя ще осигурява социално управление от името на разработчиците. Тя ще следва часовете на въвеждане, извършени от дружествата, и ще представи месечните сертификати. Ще се използва счетоводен баланс, за да се докладва за дейността му. Цялата информация, свързана с възложените от възлагащите органи поръчки с подробните правила за изпълнение на задължението за включване, се предоставя в специално предназначена за тази дейност база данни MIFE/PLIE също така ще осигури мобилизирането на всички интеграционни структури, за да предложи възможности за интеграция и последователност на пътищата на лицата, търсещи работа. MIFE/PLIE ще следи часовете, изпълнявани от интеграционните структури, избрани съгласно договорите по чл. 30. За да извърши това действие в допълнение към ръководителя на задачата, MIFE/PLIE ще изпълни подпомаган договор (CUI CAE), за да гарантира изпълнението на всички административни задачи. Служителят се среща редовно с бизнес лидери или изпълнители, за да им помогне да изпълнят задълженията си за интеграция. Той също така е призован да се срещне с интегрирани аудитории, за да обясни тяхната мисия в рамките на компанията. Този подход се осъществява в тясно сътрудничество с ръководителите на маршрути на PLIE. Поради това персоналът на MIFE ще бъде частично мобилизиран, за да получава телефонни обаждания и да насочва тези, които имат назначение. Цялото действие е последвано от ИТ инструмент, който се управлява от ИТ техник, който ще посвети част от работното си време на поддръжката. (Bulgarian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: С действието се предлага да се подкрепи и улесни прилагането на клаузите за включване в обществените поръчки. За тази цел MIFE/PLIE ще укрепи партньорствата си с различните изпълнители на територията на Белфор, по-специално въз основа на Хартата за прилагане на Конвенцията ANRU. Динамиката, която съществува от няколко години, трябва да насърчава развитието на партньорства с местни изпълнители Двама души са специално посветени на това действие. Чрез тях MIFE/PLIE ще бъдат в контакт с всички дружества, избрани за изпълнение на договорите. Тя ще гарантира връзката между участниците и предприятията. Тя ще осигурява социално управление от името на разработчиците. Тя ще следва часовете на въвеждане, извършени от дружествата, и ще представи месечните сертификати. Ще се използва счетоводен баланс, за да се докладва за дейността му. Цялата информация, свързана с възложените от възлагащите органи поръчки с подробните правила за изпълнение на задължението за включване, се предоставя в специално предназначена за тази дейност база данни MIFE/PLIE също така ще осигури мобилизирането на всички интеграционни структури, за да предложи възможности за интеграция и последователност на пътищата на лицата, търсещи работа. MIFE/PLIE ще следи часовете, изпълнявани от интеграционните структури, избрани съгласно договорите по чл. 30. За да извърши това действие в допълнение към ръководителя на задачата, MIFE/PLIE ще изпълни подпомаган договор (CUI CAE), за да гарантира изпълнението на всички административни задачи. Служителят се среща редовно с бизнес лидери или изпълнители, за да им помогне да изпълнят задълженията си за интеграция. Той също така е призован да се срещне с интегрирани аудитории, за да обясни тяхната мисия в рамките на компанията. Този подход се осъществява в тясно сътрудничество с ръководителите на маршрути на PLIE. Поради това персоналът на MIFE ще бъде частично мобилизиран, за да получава телефонни обаждания и да насочва тези, които имат назначение. Цялото действие е последвано от ИТ инструмент, който се управлява от ИТ техник, който ще посвети част от работното си време на поддръжката. (Bulgarian) / qualifier
 
point in time: 11 August 2022
Timestamp+2022-08-11T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
L-azzjoni tipproponi li tappoġġa u tiffaċilita l-implimentazzjoni ta’ klawżoli dwar l-inklużjoni fl-akkwist pubbliku. Għal dan il-għan, MIFE/PLIE se ssaħħaħ is-sħubijiet tagħha mad-diversi kuntratturi fit-territorju ta’ Belfort, ibbażati b’mod partikolari fuq il-karta tal-applikazzjoni tal-Konvenzjoni ANRU. Id-dinamika li ilha fis-seħħ għal bosta snin għandha tinkoraġġixxi l-iżvilupp ta’ sħubijiet ma’ kuntratturi lokali Żewġ persuni huma ddedikati speċifikament għal din l-azzjoni. Permezz tagħhom, il-MIFE/PLIE se jkunu f’kuntatt mal-kumpaniji kollha magħżula għall-eżekuzzjoni tal-kuntratti. Se tiżgura l-konnessjoni bejn il-parteċipanti u n-negozji. Se jipprovdi ġestjoni soċjali f’isem l-iżviluppaturi. Se ssegwi s-sigħat ta’ inserzjoni mwettqa mill-kumpaniji u tipproduċi ċ-ċertifikati ta’ kull xahar. Se tintuża karta tal-bilanċ biex tirrapporta dwar l-attivitajiet tagħha. L-informazzjoni kollha relatata mal-kuntratti mogħtija mill-awtoritajiet kontraenti bir-regoli dettaljati għall-implimentazzjoni tal-obbligu ta’ inserzjoni għandha tiġi pprovduta f’bażi tad-data speċifikament iddedikata għal din l-attività. Il-MIFE/PLIE ser jiżgura wkoll il-mobilizzazzjoni tal-istrutturi kollha ta’ integrazzjoni sabiex jiġu offruti opportunitajiet għall-integrazzjoni u l-konsistenza tal-perkorsi tal-persuni li qed ifittxu impjieg. Il-MIFE/PLIE ser jissorvelja s-sigħat imwettqa mill-istrutturi ta’ integrazzjoni magħżula skont l-Artikolu 30 tal-kuntratti sabiex titwettaq din l-azzjoni flimkien mal-maniġer tal-kompiti, il-MIFE/PLIE ser iwettaq kuntratt assistit (CUI CAE) sabiex jiżgura li jitwettqu l-kompiti amministrattivi kollha. Il-membru tal-persunal jiltaqa’ regolarment ma’ mexxejja tan-negozju jew kuntratturi biex jgħinhom jimplimentaw l-obbligi ta’ integrazzjoni tagħhom. Huwa mitlub ukoll li jiltaqa’ ma’ udjenzi integrati biex jispjega l-missjoni tagħhom fi ħdan il-kumpanija. Dan l-approċċ jitwettaq f’kollaborazzjoni mill-qrib mal-maniġers tal-mogħdijiet tal-PLIE. Il-persunal ta’ riċeviment tal-MIFE għalhekk se jkun parzjalment mobilizzat biex jirċievi telefonati u jidderieġi lil dawk li għandhom appuntament. L-azzjoni kollha hija segwita minn għodda tal-IT li hija amministrata minn tekniku tal-IT li se jiddedika parti mill-ħin tax-xogħol tiegħu għall-manutenzjoni (Maltese)
Property / summary: L-azzjoni tipproponi li tappoġġa u tiffaċilita l-implimentazzjoni ta’ klawżoli dwar l-inklużjoni fl-akkwist pubbliku. Għal dan il-għan, MIFE/PLIE se ssaħħaħ is-sħubijiet tagħha mad-diversi kuntratturi fit-territorju ta’ Belfort, ibbażati b’mod partikolari fuq il-karta tal-applikazzjoni tal-Konvenzjoni ANRU. Id-dinamika li ilha fis-seħħ għal bosta snin għandha tinkoraġġixxi l-iżvilupp ta’ sħubijiet ma’ kuntratturi lokali Żewġ persuni huma ddedikati speċifikament għal din l-azzjoni. Permezz tagħhom, il-MIFE/PLIE se jkunu f’kuntatt mal-kumpaniji kollha magħżula għall-eżekuzzjoni tal-kuntratti. Se tiżgura l-konnessjoni bejn il-parteċipanti u n-negozji. Se jipprovdi ġestjoni soċjali f’isem l-iżviluppaturi. Se ssegwi s-sigħat ta’ inserzjoni mwettqa mill-kumpaniji u tipproduċi ċ-ċertifikati ta’ kull xahar. Se tintuża karta tal-bilanċ biex tirrapporta dwar l-attivitajiet tagħha. L-informazzjoni kollha relatata mal-kuntratti mogħtija mill-awtoritajiet kontraenti bir-regoli dettaljati għall-implimentazzjoni tal-obbligu ta’ inserzjoni għandha tiġi pprovduta f’bażi tad-data speċifikament iddedikata għal din l-attività. Il-MIFE/PLIE ser jiżgura wkoll il-mobilizzazzjoni tal-istrutturi kollha ta’ integrazzjoni sabiex jiġu offruti opportunitajiet għall-integrazzjoni u l-konsistenza tal-perkorsi tal-persuni li qed ifittxu impjieg. Il-MIFE/PLIE ser jissorvelja s-sigħat imwettqa mill-istrutturi ta’ integrazzjoni magħżula skont l-Artikolu 30 tal-kuntratti sabiex titwettaq din l-azzjoni flimkien mal-maniġer tal-kompiti, il-MIFE/PLIE ser iwettaq kuntratt assistit (CUI CAE) sabiex jiżgura li jitwettqu l-kompiti amministrattivi kollha. Il-membru tal-persunal jiltaqa’ regolarment ma’ mexxejja tan-negozju jew kuntratturi biex jgħinhom jimplimentaw l-obbligi ta’ integrazzjoni tagħhom. Huwa mitlub ukoll li jiltaqa’ ma’ udjenzi integrati biex jispjega l-missjoni tagħhom fi ħdan il-kumpanija. Dan l-approċċ jitwettaq f’kollaborazzjoni mill-qrib mal-maniġers tal-mogħdijiet tal-PLIE. Il-persunal ta’ riċeviment tal-MIFE għalhekk se jkun parzjalment mobilizzat biex jirċievi telefonati u jidderieġi lil dawk li għandhom appuntament. L-azzjoni kollha hija segwita minn għodda tal-IT li hija amministrata minn tekniku tal-IT li se jiddedika parti mill-ħin tax-xogħol tiegħu għall-manutenzjoni (Maltese) / rank
 
Normal rank
Property / summary: L-azzjoni tipproponi li tappoġġa u tiffaċilita l-implimentazzjoni ta’ klawżoli dwar l-inklużjoni fl-akkwist pubbliku. Għal dan il-għan, MIFE/PLIE se ssaħħaħ is-sħubijiet tagħha mad-diversi kuntratturi fit-territorju ta’ Belfort, ibbażati b’mod partikolari fuq il-karta tal-applikazzjoni tal-Konvenzjoni ANRU. Id-dinamika li ilha fis-seħħ għal bosta snin għandha tinkoraġġixxi l-iżvilupp ta’ sħubijiet ma’ kuntratturi lokali Żewġ persuni huma ddedikati speċifikament għal din l-azzjoni. Permezz tagħhom, il-MIFE/PLIE se jkunu f’kuntatt mal-kumpaniji kollha magħżula għall-eżekuzzjoni tal-kuntratti. Se tiżgura l-konnessjoni bejn il-parteċipanti u n-negozji. Se jipprovdi ġestjoni soċjali f’isem l-iżviluppaturi. Se ssegwi s-sigħat ta’ inserzjoni mwettqa mill-kumpaniji u tipproduċi ċ-ċertifikati ta’ kull xahar. Se tintuża karta tal-bilanċ biex tirrapporta dwar l-attivitajiet tagħha. L-informazzjoni kollha relatata mal-kuntratti mogħtija mill-awtoritajiet kontraenti bir-regoli dettaljati għall-implimentazzjoni tal-obbligu ta’ inserzjoni għandha tiġi pprovduta f’bażi tad-data speċifikament iddedikata għal din l-attività. Il-MIFE/PLIE ser jiżgura wkoll il-mobilizzazzjoni tal-istrutturi kollha ta’ integrazzjoni sabiex jiġu offruti opportunitajiet għall-integrazzjoni u l-konsistenza tal-perkorsi tal-persuni li qed ifittxu impjieg. Il-MIFE/PLIE ser jissorvelja s-sigħat imwettqa mill-istrutturi ta’ integrazzjoni magħżula skont l-Artikolu 30 tal-kuntratti sabiex titwettaq din l-azzjoni flimkien mal-maniġer tal-kompiti, il-MIFE/PLIE ser iwettaq kuntratt assistit (CUI CAE) sabiex jiżgura li jitwettqu l-kompiti amministrattivi kollha. Il-membru tal-persunal jiltaqa’ regolarment ma’ mexxejja tan-negozju jew kuntratturi biex jgħinhom jimplimentaw l-obbligi ta’ integrazzjoni tagħhom. Huwa mitlub ukoll li jiltaqa’ ma’ udjenzi integrati biex jispjega l-missjoni tagħhom fi ħdan il-kumpanija. Dan l-approċċ jitwettaq f’kollaborazzjoni mill-qrib mal-maniġers tal-mogħdijiet tal-PLIE. Il-persunal ta’ riċeviment tal-MIFE għalhekk se jkun parzjalment mobilizzat biex jirċievi telefonati u jidderieġi lil dawk li għandhom appuntament. L-azzjoni kollha hija segwita minn għodda tal-IT li hija amministrata minn tekniku tal-IT li se jiddedika parti mill-ħin tax-xogħol tiegħu għall-manutenzjoni (Maltese) / qualifier
 
point in time: 11 August 2022
Timestamp+2022-08-11T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
A ação propõe apoiar e facilitar a aplicação de cláusulas relativas à inclusão nos contratos públicos. Para o efeito, a MIFE/PLIE reforçará as suas parcerias com os vários contratantes no território de Belfort, com base, nomeadamente, na carta de aplicação da Convenção ANRU. A dinâmica que está em vigor há vários anos deve incentivar o desenvolvimento de parcerias com empreiteiros locais Duas pessoas estão especificamente dedicadas a esta ação. Através deles, o MIFE/PLIE estará em contacto com todas as empresas selecionadas para a execução dos contratos. Assegurará a ligação entre os participantes e as empresas. Fornecerá a gestão social em nome dos desenvolvedores. Acompanhará as horas de inserção realizadas pelas empresas e produzirá os certificados mensais. Será utilizado um balanço para relatar as suas actividades. Todas as informações relativas aos contratos adjudicados pelas entidades adjudicantes com as regras pormenorizadas de execução da obrigação de inserção devem ser fornecidas numa base de dados especificamente dedicada a esta atividade. O MIFE/PLIE assegurará igualmente a mobilização de todas as estruturas de integração, a fim de oferecer oportunidades de integração e coerência dos percursos das pessoas à procura de emprego. O MIFE/PLIE acompanhará as horas realizadas pelas estruturas de integração selecionadas no âmbito dos contratos. Artigo 30.o Para realizar esta ação, além do gestor de tarefas, o MIFE/PLIE executará um contrato assistido (CUI CAE), a fim de assegurar a execução de todas as tarefas administrativas. O membro do pessoal reúne-se regularmente com líderes empresariais ou contratantes para os ajudar a cumprir as suas obrigações de integração. Também é chamado a reunir-se com audiências integradas para explicar sua missão dentro da empresa. Esta abordagem é realizada em estreita colaboração com os gestores de canais horários da PLIE. O pessoal de receção do MIFE será, por conseguinte, parcialmente mobilizado para receber chamadas telefónicas e orientar aqueles que têm marcação. Toda a ação é seguida por uma ferramenta informática administrada por um técnico informático que dedicará parte do seu tempo de trabalho à manutenção. (Portuguese)
Property / summary: A ação propõe apoiar e facilitar a aplicação de cláusulas relativas à inclusão nos contratos públicos. Para o efeito, a MIFE/PLIE reforçará as suas parcerias com os vários contratantes no território de Belfort, com base, nomeadamente, na carta de aplicação da Convenção ANRU. A dinâmica que está em vigor há vários anos deve incentivar o desenvolvimento de parcerias com empreiteiros locais Duas pessoas estão especificamente dedicadas a esta ação. Através deles, o MIFE/PLIE estará em contacto com todas as empresas selecionadas para a execução dos contratos. Assegurará a ligação entre os participantes e as empresas. Fornecerá a gestão social em nome dos desenvolvedores. Acompanhará as horas de inserção realizadas pelas empresas e produzirá os certificados mensais. Será utilizado um balanço para relatar as suas actividades. Todas as informações relativas aos contratos adjudicados pelas entidades adjudicantes com as regras pormenorizadas de execução da obrigação de inserção devem ser fornecidas numa base de dados especificamente dedicada a esta atividade. O MIFE/PLIE assegurará igualmente a mobilização de todas as estruturas de integração, a fim de oferecer oportunidades de integração e coerência dos percursos das pessoas à procura de emprego. O MIFE/PLIE acompanhará as horas realizadas pelas estruturas de integração selecionadas no âmbito dos contratos. Artigo 30.o Para realizar esta ação, além do gestor de tarefas, o MIFE/PLIE executará um contrato assistido (CUI CAE), a fim de assegurar a execução de todas as tarefas administrativas. O membro do pessoal reúne-se regularmente com líderes empresariais ou contratantes para os ajudar a cumprir as suas obrigações de integração. Também é chamado a reunir-se com audiências integradas para explicar sua missão dentro da empresa. Esta abordagem é realizada em estreita colaboração com os gestores de canais horários da PLIE. O pessoal de receção do MIFE será, por conseguinte, parcialmente mobilizado para receber chamadas telefónicas e orientar aqueles que têm marcação. Toda a ação é seguida por uma ferramenta informática administrada por um técnico informático que dedicará parte do seu tempo de trabalho à manutenção. (Portuguese) / rank
 
Normal rank
Property / summary: A ação propõe apoiar e facilitar a aplicação de cláusulas relativas à inclusão nos contratos públicos. Para o efeito, a MIFE/PLIE reforçará as suas parcerias com os vários contratantes no território de Belfort, com base, nomeadamente, na carta de aplicação da Convenção ANRU. A dinâmica que está em vigor há vários anos deve incentivar o desenvolvimento de parcerias com empreiteiros locais Duas pessoas estão especificamente dedicadas a esta ação. Através deles, o MIFE/PLIE estará em contacto com todas as empresas selecionadas para a execução dos contratos. Assegurará a ligação entre os participantes e as empresas. Fornecerá a gestão social em nome dos desenvolvedores. Acompanhará as horas de inserção realizadas pelas empresas e produzirá os certificados mensais. Será utilizado um balanço para relatar as suas actividades. Todas as informações relativas aos contratos adjudicados pelas entidades adjudicantes com as regras pormenorizadas de execução da obrigação de inserção devem ser fornecidas numa base de dados especificamente dedicada a esta atividade. O MIFE/PLIE assegurará igualmente a mobilização de todas as estruturas de integração, a fim de oferecer oportunidades de integração e coerência dos percursos das pessoas à procura de emprego. O MIFE/PLIE acompanhará as horas realizadas pelas estruturas de integração selecionadas no âmbito dos contratos. Artigo 30.o Para realizar esta ação, além do gestor de tarefas, o MIFE/PLIE executará um contrato assistido (CUI CAE), a fim de assegurar a execução de todas as tarefas administrativas. O membro do pessoal reúne-se regularmente com líderes empresariais ou contratantes para os ajudar a cumprir as suas obrigações de integração. Também é chamado a reunir-se com audiências integradas para explicar sua missão dentro da empresa. Esta abordagem é realizada em estreita colaboração com os gestores de canais horários da PLIE. O pessoal de receção do MIFE será, por conseguinte, parcialmente mobilizado para receber chamadas telefónicas e orientar aqueles que têm marcação. Toda a ação é seguida por uma ferramenta informática administrada por um técnico informático que dedicará parte do seu tempo de trabalho à manutenção. (Portuguese) / qualifier
 
point in time: 11 August 2022
Timestamp+2022-08-11T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Foranstaltningen foreslår at støtte og lette gennemførelsen af klausuler om medtagelse i offentlige indkøb. Med henblik herpå vil MIFE/PLIE styrke sine partnerskaber med de forskellige kontrahenter på Belforts område, navnlig på grundlag af chartret om anvendelse af ANRU-konventionen. Den dynamik, der har været på plads i flere år, skal tilskynde til udvikling af partnerskaber med lokale entreprenører To personer er specifikt dedikeret til denne aktion. Gennem dem vil MIFE/PLIE være i kontakt med alle de virksomheder, der er udvalgt til at gennemføre kontrakterne. Det vil sikre forbindelsen mellem deltagerne og virksomhederne. Det vil give social ledelse på vegne af udviklerne. Det vil følge de tidspunkter, hvor virksomhederne har indsat dem, og producere de månedlige certifikater. Der vil blive anvendt en balance til at rapportere om dens aktiviteter. Alle oplysninger om kontrakter, der indgås af de ordregivende myndigheder, og de nærmere regler for gennemførelsen af forpligtelsen til at indsætte oplysninger skal leveres i en database, der specifikt er beregnet til denne aktivitet. MIFE/PLIE vil også sikre mobilisering af alle integrationsstrukturer for at give mulighed for integration og sammenhæng i arbejdssøgendes veje. MIFE/PLIE vil overvåge de timer, der udføres af de integrationsstrukturer, der er udvalgt i henhold til kontrakterne artikel 30. Med henblik på at gennemføre denne foranstaltning ud over opgaveforvalteren vil MIFE/PLIE udføre en støttet kontrakt (CUI CAE) for at sikre, at alle de administrative opgaver udføres. Medarbejderen mødes regelmæssigt med virksomhedsledere eller kontrahenter for at hjælpe dem med at opfylde deres integrationsforpligtelser. Det opfordres også til at mødes med et integreret publikum for at forklare deres mission i virksomheden. Denne tilgang udføres i tæt samarbejde med PLIE's stiledere. MIFE's receptionspersonale vil derfor blive delvist mobiliseret til at modtage telefonopkald og dirigere dem, der har en aftale. Hele aktionen efterfølges af et IT-værktøj, der administreres af en it-tekniker, der vil afsætte en del af sin arbejdstid til vedligeholdelse (Danish)
Property / summary: Foranstaltningen foreslår at støtte og lette gennemførelsen af klausuler om medtagelse i offentlige indkøb. Med henblik herpå vil MIFE/PLIE styrke sine partnerskaber med de forskellige kontrahenter på Belforts område, navnlig på grundlag af chartret om anvendelse af ANRU-konventionen. Den dynamik, der har været på plads i flere år, skal tilskynde til udvikling af partnerskaber med lokale entreprenører To personer er specifikt dedikeret til denne aktion. Gennem dem vil MIFE/PLIE være i kontakt med alle de virksomheder, der er udvalgt til at gennemføre kontrakterne. Det vil sikre forbindelsen mellem deltagerne og virksomhederne. Det vil give social ledelse på vegne af udviklerne. Det vil følge de tidspunkter, hvor virksomhederne har indsat dem, og producere de månedlige certifikater. Der vil blive anvendt en balance til at rapportere om dens aktiviteter. Alle oplysninger om kontrakter, der indgås af de ordregivende myndigheder, og de nærmere regler for gennemførelsen af forpligtelsen til at indsætte oplysninger skal leveres i en database, der specifikt er beregnet til denne aktivitet. MIFE/PLIE vil også sikre mobilisering af alle integrationsstrukturer for at give mulighed for integration og sammenhæng i arbejdssøgendes veje. MIFE/PLIE vil overvåge de timer, der udføres af de integrationsstrukturer, der er udvalgt i henhold til kontrakterne artikel 30. Med henblik på at gennemføre denne foranstaltning ud over opgaveforvalteren vil MIFE/PLIE udføre en støttet kontrakt (CUI CAE) for at sikre, at alle de administrative opgaver udføres. Medarbejderen mødes regelmæssigt med virksomhedsledere eller kontrahenter for at hjælpe dem med at opfylde deres integrationsforpligtelser. Det opfordres også til at mødes med et integreret publikum for at forklare deres mission i virksomheden. Denne tilgang udføres i tæt samarbejde med PLIE's stiledere. MIFE's receptionspersonale vil derfor blive delvist mobiliseret til at modtage telefonopkald og dirigere dem, der har en aftale. Hele aktionen efterfølges af et IT-værktøj, der administreres af en it-tekniker, der vil afsætte en del af sin arbejdstid til vedligeholdelse (Danish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Foranstaltningen foreslår at støtte og lette gennemførelsen af klausuler om medtagelse i offentlige indkøb. Med henblik herpå vil MIFE/PLIE styrke sine partnerskaber med de forskellige kontrahenter på Belforts område, navnlig på grundlag af chartret om anvendelse af ANRU-konventionen. Den dynamik, der har været på plads i flere år, skal tilskynde til udvikling af partnerskaber med lokale entreprenører To personer er specifikt dedikeret til denne aktion. Gennem dem vil MIFE/PLIE være i kontakt med alle de virksomheder, der er udvalgt til at gennemføre kontrakterne. Det vil sikre forbindelsen mellem deltagerne og virksomhederne. Det vil give social ledelse på vegne af udviklerne. Det vil følge de tidspunkter, hvor virksomhederne har indsat dem, og producere de månedlige certifikater. Der vil blive anvendt en balance til at rapportere om dens aktiviteter. Alle oplysninger om kontrakter, der indgås af de ordregivende myndigheder, og de nærmere regler for gennemførelsen af forpligtelsen til at indsætte oplysninger skal leveres i en database, der specifikt er beregnet til denne aktivitet. MIFE/PLIE vil også sikre mobilisering af alle integrationsstrukturer for at give mulighed for integration og sammenhæng i arbejdssøgendes veje. MIFE/PLIE vil overvåge de timer, der udføres af de integrationsstrukturer, der er udvalgt i henhold til kontrakterne artikel 30. Med henblik på at gennemføre denne foranstaltning ud over opgaveforvalteren vil MIFE/PLIE udføre en støttet kontrakt (CUI CAE) for at sikre, at alle de administrative opgaver udføres. Medarbejderen mødes regelmæssigt med virksomhedsledere eller kontrahenter for at hjælpe dem med at opfylde deres integrationsforpligtelser. Det opfordres også til at mødes med et integreret publikum for at forklare deres mission i virksomheden. Denne tilgang udføres i tæt samarbejde med PLIE's stiledere. MIFE's receptionspersonale vil derfor blive delvist mobiliseret til at modtage telefonopkald og dirigere dem, der har en aftale. Hele aktionen efterfølges af et IT-værktøj, der administreres af en it-tekniker, der vil afsætte en del af sin arbejdstid til vedligeholdelse (Danish) / qualifier
 
point in time: 11 August 2022
Timestamp+2022-08-11T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Acțiunea propune sprijinirea și facilitarea punerii în aplicare a clauzelor privind includerea în achizițiile publice. În acest scop, MIFE/PLIE își va consolida parteneriatele cu diferiții contractanți de pe teritoriul Belfort, în special pe baza Cartei de aplicare a Convenției ANRU. Dinamica existentă de mai mulți ani trebuie să încurajeze dezvoltarea de parteneriate cu contractanții locali. Două persoane sunt dedicate în mod specific acestei acțiuni. Prin intermediul acestora, MIFE/PLIE va fi în contact cu toate societățile selectate pentru executarea contractelor. Aceasta va asigura legătura dintre participanți și întreprinderi. Acesta va asigura gestionarea socială în numele dezvoltatorilor. Acesta va urma orele de inserare efectuate de companii și va prezenta certificatele lunare. Se va utiliza un bilanț pentru a raporta activitățile sale. Toate informațiile referitoare la contractele atribuite de autoritățile contractante cu normele detaliate de punere în aplicare a obligației de inserție vor fi furnizate într-o bază de date dedicată în mod specific acestei activități. MIFE/PLIE va asigura, de asemenea, mobilizarea tuturor structurilor de integrare pentru a oferi oportunități de integrare și coerență a traselor persoanelor aflate în căutarea unui loc de muncă. MIFE/PLIE va monitoriza orele efectuate de structurile de integrare selectate în temeiul contractelor articolul 30 În vederea realizării acestei acțiuni în plus față de managerul de sarcini, MIFE/PLIE va desfășura un contract asistat (CUI CAE) pentru a se asigura că toate sarcinile administrative sunt îndeplinite. Membrul personalului se întâlnește periodic cu lideri de afaceri sau cu contractanți pentru a-i ajuta să își îndeplinească obligațiile de integrare. De asemenea, este invitat să se întâlnească cu un public integrat pentru a-și explica misiunea în cadrul companiei. Această abordare se desfășoară în strânsă colaborare cu managerii de cale ai PLIE. Prin urmare, personalul de recepție MIFE va fi mobilizat parțial pentru a primi apeluri telefonice și pentru a-i direcționa pe cei care au programare. Întreaga acțiune este urmată de un instrument informatic care este administrat de un tehnician IT care va dedica o parte din timpul său de lucru întreținerii (Romanian)
Property / summary: Acțiunea propune sprijinirea și facilitarea punerii în aplicare a clauzelor privind includerea în achizițiile publice. În acest scop, MIFE/PLIE își va consolida parteneriatele cu diferiții contractanți de pe teritoriul Belfort, în special pe baza Cartei de aplicare a Convenției ANRU. Dinamica existentă de mai mulți ani trebuie să încurajeze dezvoltarea de parteneriate cu contractanții locali. Două persoane sunt dedicate în mod specific acestei acțiuni. Prin intermediul acestora, MIFE/PLIE va fi în contact cu toate societățile selectate pentru executarea contractelor. Aceasta va asigura legătura dintre participanți și întreprinderi. Acesta va asigura gestionarea socială în numele dezvoltatorilor. Acesta va urma orele de inserare efectuate de companii și va prezenta certificatele lunare. Se va utiliza un bilanț pentru a raporta activitățile sale. Toate informațiile referitoare la contractele atribuite de autoritățile contractante cu normele detaliate de punere în aplicare a obligației de inserție vor fi furnizate într-o bază de date dedicată în mod specific acestei activități. MIFE/PLIE va asigura, de asemenea, mobilizarea tuturor structurilor de integrare pentru a oferi oportunități de integrare și coerență a traselor persoanelor aflate în căutarea unui loc de muncă. MIFE/PLIE va monitoriza orele efectuate de structurile de integrare selectate în temeiul contractelor articolul 30 În vederea realizării acestei acțiuni în plus față de managerul de sarcini, MIFE/PLIE va desfășura un contract asistat (CUI CAE) pentru a se asigura că toate sarcinile administrative sunt îndeplinite. Membrul personalului se întâlnește periodic cu lideri de afaceri sau cu contractanți pentru a-i ajuta să își îndeplinească obligațiile de integrare. De asemenea, este invitat să se întâlnească cu un public integrat pentru a-și explica misiunea în cadrul companiei. Această abordare se desfășoară în strânsă colaborare cu managerii de cale ai PLIE. Prin urmare, personalul de recepție MIFE va fi mobilizat parțial pentru a primi apeluri telefonice și pentru a-i direcționa pe cei care au programare. Întreaga acțiune este urmată de un instrument informatic care este administrat de un tehnician IT care va dedica o parte din timpul său de lucru întreținerii (Romanian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Acțiunea propune sprijinirea și facilitarea punerii în aplicare a clauzelor privind includerea în achizițiile publice. În acest scop, MIFE/PLIE își va consolida parteneriatele cu diferiții contractanți de pe teritoriul Belfort, în special pe baza Cartei de aplicare a Convenției ANRU. Dinamica existentă de mai mulți ani trebuie să încurajeze dezvoltarea de parteneriate cu contractanții locali. Două persoane sunt dedicate în mod specific acestei acțiuni. Prin intermediul acestora, MIFE/PLIE va fi în contact cu toate societățile selectate pentru executarea contractelor. Aceasta va asigura legătura dintre participanți și întreprinderi. Acesta va asigura gestionarea socială în numele dezvoltatorilor. Acesta va urma orele de inserare efectuate de companii și va prezenta certificatele lunare. Se va utiliza un bilanț pentru a raporta activitățile sale. Toate informațiile referitoare la contractele atribuite de autoritățile contractante cu normele detaliate de punere în aplicare a obligației de inserție vor fi furnizate într-o bază de date dedicată în mod specific acestei activități. MIFE/PLIE va asigura, de asemenea, mobilizarea tuturor structurilor de integrare pentru a oferi oportunități de integrare și coerență a traselor persoanelor aflate în căutarea unui loc de muncă. MIFE/PLIE va monitoriza orele efectuate de structurile de integrare selectate în temeiul contractelor articolul 30 În vederea realizării acestei acțiuni în plus față de managerul de sarcini, MIFE/PLIE va desfășura un contract asistat (CUI CAE) pentru a se asigura că toate sarcinile administrative sunt îndeplinite. Membrul personalului se întâlnește periodic cu lideri de afaceri sau cu contractanți pentru a-i ajuta să își îndeplinească obligațiile de integrare. De asemenea, este invitat să se întâlnească cu un public integrat pentru a-și explica misiunea în cadrul companiei. Această abordare se desfășoară în strânsă colaborare cu managerii de cale ai PLIE. Prin urmare, personalul de recepție MIFE va fi mobilizat parțial pentru a primi apeluri telefonice și pentru a-i direcționa pe cei care au programare. Întreaga acțiune este urmată de un instrument informatic care este administrat de un tehnician IT care va dedica o parte din timpul său de lucru întreținerii (Romanian) / qualifier
 
point in time: 11 August 2022
Timestamp+2022-08-11T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Åtgärden syftar till att stödja och underlätta genomförandet av klausuler om inkludering i offentlig upphandling. I detta syfte kommer MIFE/PLIE att stärka sina partnerskap med de olika avtalsparterna på Belforts territorium, särskilt på grundval av stadgan om tillämpningen av ANRU-konventionen. Den dynamik som har funnits i flera år måste uppmuntra utvecklingen av partnerskap med lokala entreprenörer. Två personer är särskilt engagerade i denna åtgärd. Genom dem kommer MIFE/PLIE att vara i kontakt med alla företag som valts ut för att fullgöra kontrakten. Det kommer att säkerställa kopplingen mellan deltagare och företag. Det kommer att tillhandahålla social förvaltning på uppdrag av utvecklarna. Det kommer att följa de timmar för införande som utförs av företagen och producera de månatliga certifikaten. En balansräkning kommer att användas för att rapportera om verksamheten. All information om kontrakt som tilldelas av de upphandlande myndigheterna med närmare bestämmelser för genomförande av införandeskyldigheten ska tillhandahållas i en databas som är särskilt avsedd för denna verksamhet. MIFE/PLIE kommer också att se till att alla integrationsstrukturer mobiliseras för att erbjuda möjligheter till integration och enhetlighet i sökvägarna för personer som söker arbete. MIFE/PLIE kommer att övervaka de timmar som utförs av de integrationsstrukturer som valts ut enligt kontrakten artikel 30. För att genomföra denna åtgärd utöver uppdragsförvaltaren kommer MIFE/PLIE att genomföra ett assisterat kontrakt (CUI CAE) för att säkerställa att alla administrativa uppgifter utförs. Den anställde träffar regelbundet företagsledare eller entreprenörer för att hjälpa dem att fullgöra sina integrationsskyldigheter. Den uppmanas också att träffa en integrerad publik för att förklara sitt uppdrag inom företaget. Detta tillvägagångssätt genomförs i nära samarbete med PLIE:s banchefer. MIFE:s mottagningspersonal kommer därför delvis att mobiliseras för att ta emot telefonsamtal och leda dem som har möten. Hela åtgärden följs av ett IT-verktyg som administreras av en IT-tekniker som ägnar en del av sin arbetstid åt underhåll (Swedish)
Property / summary: Åtgärden syftar till att stödja och underlätta genomförandet av klausuler om inkludering i offentlig upphandling. I detta syfte kommer MIFE/PLIE att stärka sina partnerskap med de olika avtalsparterna på Belforts territorium, särskilt på grundval av stadgan om tillämpningen av ANRU-konventionen. Den dynamik som har funnits i flera år måste uppmuntra utvecklingen av partnerskap med lokala entreprenörer. Två personer är särskilt engagerade i denna åtgärd. Genom dem kommer MIFE/PLIE att vara i kontakt med alla företag som valts ut för att fullgöra kontrakten. Det kommer att säkerställa kopplingen mellan deltagare och företag. Det kommer att tillhandahålla social förvaltning på uppdrag av utvecklarna. Det kommer att följa de timmar för införande som utförs av företagen och producera de månatliga certifikaten. En balansräkning kommer att användas för att rapportera om verksamheten. All information om kontrakt som tilldelas av de upphandlande myndigheterna med närmare bestämmelser för genomförande av införandeskyldigheten ska tillhandahållas i en databas som är särskilt avsedd för denna verksamhet. MIFE/PLIE kommer också att se till att alla integrationsstrukturer mobiliseras för att erbjuda möjligheter till integration och enhetlighet i sökvägarna för personer som söker arbete. MIFE/PLIE kommer att övervaka de timmar som utförs av de integrationsstrukturer som valts ut enligt kontrakten artikel 30. För att genomföra denna åtgärd utöver uppdragsförvaltaren kommer MIFE/PLIE att genomföra ett assisterat kontrakt (CUI CAE) för att säkerställa att alla administrativa uppgifter utförs. Den anställde träffar regelbundet företagsledare eller entreprenörer för att hjälpa dem att fullgöra sina integrationsskyldigheter. Den uppmanas också att träffa en integrerad publik för att förklara sitt uppdrag inom företaget. Detta tillvägagångssätt genomförs i nära samarbete med PLIE:s banchefer. MIFE:s mottagningspersonal kommer därför delvis att mobiliseras för att ta emot telefonsamtal och leda dem som har möten. Hela åtgärden följs av ett IT-verktyg som administreras av en IT-tekniker som ägnar en del av sin arbetstid åt underhåll (Swedish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Åtgärden syftar till att stödja och underlätta genomförandet av klausuler om inkludering i offentlig upphandling. I detta syfte kommer MIFE/PLIE att stärka sina partnerskap med de olika avtalsparterna på Belforts territorium, särskilt på grundval av stadgan om tillämpningen av ANRU-konventionen. Den dynamik som har funnits i flera år måste uppmuntra utvecklingen av partnerskap med lokala entreprenörer. Två personer är särskilt engagerade i denna åtgärd. Genom dem kommer MIFE/PLIE att vara i kontakt med alla företag som valts ut för att fullgöra kontrakten. Det kommer att säkerställa kopplingen mellan deltagare och företag. Det kommer att tillhandahålla social förvaltning på uppdrag av utvecklarna. Det kommer att följa de timmar för införande som utförs av företagen och producera de månatliga certifikaten. En balansräkning kommer att användas för att rapportera om verksamheten. All information om kontrakt som tilldelas av de upphandlande myndigheterna med närmare bestämmelser för genomförande av införandeskyldigheten ska tillhandahållas i en databas som är särskilt avsedd för denna verksamhet. MIFE/PLIE kommer också att se till att alla integrationsstrukturer mobiliseras för att erbjuda möjligheter till integration och enhetlighet i sökvägarna för personer som söker arbete. MIFE/PLIE kommer att övervaka de timmar som utförs av de integrationsstrukturer som valts ut enligt kontrakten artikel 30. För att genomföra denna åtgärd utöver uppdragsförvaltaren kommer MIFE/PLIE att genomföra ett assisterat kontrakt (CUI CAE) för att säkerställa att alla administrativa uppgifter utförs. Den anställde träffar regelbundet företagsledare eller entreprenörer för att hjälpa dem att fullgöra sina integrationsskyldigheter. Den uppmanas också att träffa en integrerad publik för att förklara sitt uppdrag inom företaget. Detta tillvägagångssätt genomförs i nära samarbete med PLIE:s banchefer. MIFE:s mottagningspersonal kommer därför delvis att mobiliseras för att ta emot telefonsamtal och leda dem som har möten. Hela åtgärden följs av ett IT-verktyg som administreras av en IT-tekniker som ägnar en del av sin arbetstid åt underhåll (Swedish) / qualifier
 
point in time: 11 August 2022
Timestamp+2022-08-11T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / fund
 
Property / fund: European Social Fund / rank
 
Normal rank
Property / priority axis
 
Property / priority axis: Priority axis 3 Combating poverty and promoting inclusion / rank
 
Normal rank
Property / location (string)
 
Franche-Comté
Property / location (string): Franche-Comté / rank
 
Normal rank
Property / contained in NUTS
 
Property / contained in NUTS: Franche-Comté / rank
 
Normal rank
Property / coordinate location
 
47°8'33.29"N, 6°7'55.27"E
Latitude47.14258475
Longitude6.1320222335754
Precision1.0E-5
Globehttp://www.wikidata.org/entity/Q2
Property / coordinate location: 47°8'33.29"N, 6°7'55.27"E / rank
 
Normal rank
Property / coordinate location: 47°8'33.29"N, 6°7'55.27"E / qualifier
 
Property / date of last update
 
7 December 2023
Timestamp+2023-12-07T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / date of last update: 7 December 2023 / rank
 
Normal rank

Latest revision as of 09:23, 14 October 2024

Project Q3672481 in France
Language Label Description Also known as
English
Implementation of clauses on inclusion in public procurement
Project Q3672481 in France

    Statements

    0 references
    45,034.39 Euro
    0 references
    82,044.8 Euro
    0 references
    54.89 percent
    0 references
    1 January 2015
    0 references
    31 December 2015
    0 references
    Syndicat mixte de gestion de la MIFE
    0 references
    0 references
    0 references
    L’action propose de soutenir et animer la mise en ouvre des clauses d’insertion dans les marchés publics Pour cela la MIFE / PLIE renforcera ses partenariats avec les différents donneurs d’ordre du territoire de Belfort en s’appuyant notamment sur la charte d’application de la convention ANRU. La dynamique mise en place depuis plusieurs années doit favoriser le développement des partenariats avec les donneurs d’ordres locaux Deux personnes sont spécifiquement dédiées à cette action. Par leur intermédiaire, la MIFE /PLIE sera en relation avec toutes les entreprises retenues pour la réalisation des marchés. Elle assurera la mise en relation entre les participants et les entreprises. Elle assurera la maîtrise d’oeuvre sociale pour le compte des maîtres d’ouvrages. Elle suivra les heures d’insertion réalisées par les entreprises et produira les attestations mensuelles. Un bilan permettra de rendre compte de son activité. Toutes les informations relatives aux marchés passés par les maîtres d'ouvrages avec les modalités de mise en oeuvre de l'obligation d'insertion sont renseignées dans une base de données spécifiquement dédiée à cette activité La MIFE / PLIE assurera également la mobilisation de l’ensemble des structures d’insertion afin d’offrir des possibilités d’insertion et une cohérence des parcours des personnes en recherche d’emploi La MIFE / PLIE effectuera pour le compte des collectivités le suivi des heures réalisées par les structures d’insertion retenues dans le cadre des marchés article 30 Pour réaliser cette action outre la chargée de mission, la MIFE salarie un contrat aidé ( CUI CAE ) afin d’assurer une partie des tâches administratives et notamment les attestations horaires à faire signer par les entreprises toutes les fins de mois. La chargée de mission rencontre régulièrement des chefs d’entreprises ou des conducteurs de travaux afin de les aider à mettre en oeuvre leurs obligations d’insertion. De même elle est amenée à rencontrer des publics en insertion pour leur expliquer leur mission au sein de l’entreprise. Cette démarche se réalise en étroite collaboration avec les référents de parcours du PLIE. Le personnel d’accueil de la MIFE sera donc mobiliser pour partie pour recevoir les appels téléphoniques et orienter les personnes qui ont RDV L’ensemble de l’action est suivie par l’intermédiaire d’un outil informatique qui est administré par un informaticien qui dédiera une partie de son temps de travail à la maintenance (French)
    0 references
    The action proposes to support and facilitate the implementation of clauses on inclusion in public procurement. To this end, MIFE/PLIE will strengthen its partnerships with the various contractors in the territory of Belfort, based in particular on the charter of application of the ANRU Convention. The dynamic that has been in place for several years must encourage the development of partnerships with local contractors Two people are specifically dedicated to this action. Through them, the MIFE/PLIE will be in contact with all the companies selected for the execution of the contracts. It will ensure the connection between participants and businesses. It will provide social management on behalf of the developers. It will follow the hours of insertion carried out by the companies and produce the monthly certificates. A balance sheet will be used to report on its activities. All the information relating to contracts awarded by the contracting authorities with the detailed rules for implementing the insertion obligation shall be provided in a database specifically dedicated to this activity The MIFE/PLIE will also ensure the mobilisation of all the integration structures in order to offer opportunities for integration and consistency of the paths of persons seeking employment The MIFE/PLIE will monitor the hours carried out by the integration structures selected under the contracts Article 30 In order to carry out this action in addition to the task manager, the MIFE/PLIE will carry out an assisted contract (CUI CAE) in order to ensure that all the administrative tasks are carried out. The staff member meets regularly with business leaders or contractors to help them implement their integration obligations. It is also called upon to meet with integrated audiences to explain their mission within the company. This approach is carried out in close collaboration with the PLIE’s path managers. The MIFE reception staff will therefore be partially mobilised to receive telephone calls and direct those who have appointment. The whole action is followed by an IT tool that is administered by an IT technician who will dedicate part of his working time to maintenance (English)
    18 November 2021
    0.4783389158424019
    0 references
    Die Maßnahme schlägt vor, die Einführung von Klauseln über die Aufnahme in das öffentliche Beschaffungswesen zu unterstützen und zu fördern. Dazu wird die MIFE/PLIE ihre Partnerschaften mit den verschiedenen Auftraggebern im Gebiet von Belfort ausbauen, indem sie sich insbesondere auf die Charta zur Durchführung des ANRU-Übereinkommens stützt. Die seit mehreren Jahren entstandene Dynamik soll die Entwicklung von Partnerschaften mit den lokalen Auftraggebern fördern. Zwei Personen sind speziell für diese Aktion bestimmt. Über sie wird die MIFE/PLIE mit allen für die Ausführung der Aufträge ausgewählten Unternehmen in Verbindung stehen. Sie wird die Kontakte zwischen den Teilnehmern und den Unternehmen sicherstellen. Sie übernimmt die soziale Leitung im Auftrag der Bauherren. Sie wird die Einarbeitungszeiten der Unternehmen verfolgen und monatliche Bescheinigungen vorlegen. Eine Bilanz wird die Berichterstattung über seine Tätigkeit ermöglichen. Alle Informationen über die von den Bauherrn vergebenen Aufträge mit den Modalitäten für die Umsetzung der Eingliederungspflicht werden in einer speziellen Datenbank für diese Tätigkeit erfasst. Die MIFE/PLIE wird auch die Mobilisierung aller Eingliederungsstrukturen gewährleisten, um Eingliederungsmöglichkeiten und Kohärenz der Laufbahnen der Arbeitssuchenden zu bieten. Die MIFE/PLIE wird im Auftrag der Gemeinschaften die Stunden überwachen, die von den im Rahmen der Aufträge gemäß Artikel 30 ausgewählten Eingliederungsstrukturen geleistet wurden. Um diese Maßnahme neben dem Auftragsbeauftragten durchzuführen, beschäftige die MIFE einen unterstützten Vertrag (CUI CAE), um insbesondere die Aufgaben zu bestätigen, die von den im Rahmen von Artikel 30 ausgewählten Eingliederungsstrukturen geleistet worden seien. Der Dienstreisende trifft regelmäßig Unternehmer oder Arbeitsleiter, um sie bei der Erfüllung ihrer Eingliederungspflichten zu unterstützen. In ähnlicher Weise trifft sie sich mit eingeschlossenen Zielgruppen, um ihnen ihre Aufgaben innerhalb des Unternehmens zu erläutern. Dies geschieht in enger Zusammenarbeit mit den Reiseleitern des PLIE. Das Empfangspersonal der MIFE wird daher zum Teil mobilisiert werden, um Telefonanrufe entgegenzunehmen und die Personen zu beraten, die HRV haben. Die gesamte Maßnahme wird durch ein IT-Tool verfolgt, das von einem Informatiker verwaltet wird, der einen Teil seiner Arbeitszeit für die Wartung aufwendet. (German)
    1 December 2021
    0 references
    In de actie wordt voorgesteld de tenuitvoerlegging van clausules inzake opneming in overheidsopdrachten te ondersteunen en te vergemakkelijken. Daartoe zal MIFE/PLIE haar partnerschappen met de verschillende contractanten op het grondgebied van Belfort versterken, met name op basis van het handvest van de toepassing van het ANRU-verdrag. De dynamiek die al enkele jaren bestaat, moet de ontwikkeling van partnerschappen met lokale contractanten stimuleren. Twee personen zijn specifiek aan deze actie gewijd. Via hen zal de MIFE/PLIE in contact staan met alle bedrijven die zijn geselecteerd voor de uitvoering van de contracten. Het zal zorgen voor de verbinding tussen deelnemers en bedrijven. Het zal zorgen voor sociaal beheer namens de ontwikkelaars. Het zal volgen op de uren van invoeging door de bedrijven en produceren de maandelijkse certificaten. Een balans zal worden gebruikt om verslag uit te brengen over haar activiteiten. Alle informatie met betrekking tot door de aanbestedende diensten gegunde opdrachten met de gedetailleerde regels voor de uitvoering van de verplichting tot invoeging wordt verstrekt in een specifiek voor deze activiteit bestemde databank. De MIFE/PLIE zorgt er tevens voor dat alle integratiestructuren worden ingezet om kansen te bieden voor integratie en consistentie van de trajecten van werkzoekenden. De MIFE/PLIE zal toezicht houden op de uren die worden uitgevoerd door de integratiestructuren die zijn geselecteerd op grond van de contracten artikel 30 Om deze actie naast de taakbeheerder uit te voeren, voert de MIFE/PLIE een geassisteerd contract (CUI CAE) uit om ervoor te zorgen dat alle administratieve taken worden uitgevoerd. Het personeelslid vergadert regelmatig met bedrijfsleiders of contractanten om hen te helpen hun integratieverplichtingen na te komen. Het wordt ook gevraagd om een ​​geïntegreerd publiek te ontmoeten om hun missie binnen het bedrijf uit te leggen. Deze aanpak wordt uitgevoerd in nauwe samenwerking met de padmanagers van PLIE. Het MIFE-receptiepersoneel zal daarom gedeeltelijk worden gemobiliseerd om telefoongesprekken te ontvangen en degenen die een afspraak hebben te leiden. De hele actie wordt gevolgd door een IT-tool die wordt beheerd door een IT-technicus die een deel van zijn werktijd besteedt aan onderhoud (Dutch)
    6 December 2021
    0 references
    L'azione propone di sostenere e facilitare l'attuazione delle clausole relative all'inclusione negli appalti pubblici. A tal fine, MIFE/PLIE rafforzerà i suoi partenariati con i vari contraenti nel territorio di Belfort, sulla base in particolare della carta di applicazione della convenzione ANRU. La dinamica in atto da diversi anni deve incoraggiare lo sviluppo di partenariati con gli appaltatori locali Due persone sono specificamente dedicate a questa azione. Attraverso di loro, il MIFE/PLIE sarà in contatto con tutte le aziende selezionate per l'esecuzione dei contratti. Garantirà il collegamento tra i partecipanti e le imprese. Fornirà la gestione sociale per conto degli sviluppatori. Seguirà le ore di inserimento effettuate dalle aziende e produrrà i certificati mensili. Un bilancio sarà utilizzato per riferire sulle sue attività. Tutte le informazioni relative agli appalti aggiudicati dalle amministrazioni aggiudicatrici con le modalità di attuazione dell'obbligo di inserimento sono fornite in una banca dati specificamente dedicata a tale attività. Il MIFE/PLIE assicurerà inoltre la mobilitazione di tutte le strutture di integrazione al fine di offrire opportunità di integrazione e coerenza dei percorsi delle persone in cerca di lavoro Il MIFE/PLIE monitorerà le ore svolte dalle strutture di integrazione selezionate nell'ambito dei contratti Articolo 30 Per svolgere tale azione oltre al responsabile, il MIFE/PLIE effettuerà un contratto assistito (CUI CAE) al fine di garantire l'espletamento di tutti i compiti amministrativi. Il membro del personale si incontra regolarmente con dirigenti aziendali o appaltatori per aiutarli ad adempiere i loro obblighi di integrazione. È inoltre chiamato a incontrare un pubblico integrato per spiegare la loro missione all'interno dell'azienda. Questo approccio viene attuato in stretta collaborazione con i responsabili del percorso del PLIE. Il personale della reception MIFE sarà quindi parzialmente mobilitato per ricevere telefonate e dirigere chi ha appuntamento. L'intera azione è seguita da uno strumento informatico gestito da un tecnico informatico che dedicherà parte del suo tempo di lavoro alla manutenzione (Italian)
    13 January 2022
    0 references
    La acción propone apoyar y facilitar la aplicación de cláusulas de inclusión en la contratación pública. Con este fin, MIFE/PLIE reforzará sus asociaciones con los distintos contratistas en el territorio de Belfort, sobre la base, en particular, de la carta de aplicación del Convenio ANRU. La dinámica que ha estado en vigor desde hace varios años debe fomentar el desarrollo de asociaciones con contratistas locales Dos personas están dedicadas específicamente a esta acción. A través de ellos, el MIFE/PLIE estará en contacto con todas las empresas seleccionadas para la ejecución de los contratos. Garantizará la conexión entre los participantes y las empresas. Proporcionará gestión social en nombre de los desarrolladores. Seguirá las horas de inserción llevadas a cabo por las empresas y producirá los certificados mensuales. Se utilizará un balance para informar sobre sus actividades. Toda la información relativa a los contratos adjudicados por los poderes adjudicadores con las modalidades de aplicación de la obligación de inserción se facilitará en una base de datos dedicada específicamente a esta actividad El MIFE/PLIE también garantizará la movilización de todas las estructuras de integración con el fin de ofrecer oportunidades de integración y coherencia de las trayectorias de las personas que buscan empleo El MIFE/PLIE supervisará las horas realizadas por las estructuras de integración seleccionadas en virtud de los contratos artículo 30. Para llevar a cabo esta acción además del gestor de tareas, el MIFE/PLIE llevará a cabo un contrato asistido (CUI CAE) con el fin de garantizar la realización de todas las tareas administrativas. El miembro del personal se reúne regularmente con líderes empresariales o contratistas para ayudarles a cumplir sus obligaciones de integración. También está llamado a reunirse con audiencias integradas para explicar su misión dentro de la empresa. Este enfoque se lleva a cabo en estrecha colaboración con los gestores de rutas del PLIE. Por lo tanto, el personal de recepción del MIFE se movilizará parcialmente para recibir llamadas telefónicas y dirigir a los que tienen cita. Toda la acción va seguida de una herramienta informática que es administrada por un técnico de TI que dedicará parte de su tiempo de trabajo al mantenimiento (Spanish)
    14 January 2022
    0 references
    Meetme eesmärk on toetada ja hõlbustada riigihangetesse kaasamise klauslite rakendamist. Selleks tugevdab MIFE/PLIE oma partnerlusi erinevate töövõtjatega Belforti territooriumil, tuginedes eelkõige ANRU konventsiooni kohaldamise hartale. Juba mitu aastat kehtinud dünaamika peab soodustama partnerlussuhete arendamist kohalike töövõtjatega. Sellele tegevusele on pühendatud kaks inimest. Nende kaudu võtab MIFE/PLIE ühendust kõigi lepingute täitmiseks valitud ettevõtetega. See tagab osalejate ja ettevõtjate vahelise ühenduse. See tagab arendajate nimel sotsiaalse juhtimise. See järgneb ettevõtete poolt läbi viidud tundidele ja koostab igakuised sertifikaadid. Oma tegevusest aru andmiseks kasutatakse bilanssi. Kogu teave, mis on seotud lepingute sõlmimisega avaliku sektori hankijate poolt koos sisestamiskohustuse rakendamise üksikasjalike eeskirjadega, esitatakse spetsiaalselt sellele tegevusele pühendatud andmebaasis. MIFE/PLIE tagab ka kõigi integratsioonistruktuuride mobiliseerimise, et pakkuda võimalusi tööd otsivate isikute integreerimiseks ja nende järjekindluse tagamiseks. MIFE/PLIE jälgib lepingute alusel valitud integratsioonistruktuuride tööaega. Selle meetme elluviimiseks lisaks tööjuhile sõlmib MIFE/PLIE abistatava lepingu (CUI CAE), et tagada kõigi haldusülesannete täitmine. Töötaja kohtub korrapäraselt ärijuhtide või töövõtjatega, et aidata neil täita oma integratsioonikohustusi. Samuti kutsutakse teda üles kohtuma integreeritud publikuga, et selgitada oma missiooni ettevõttes. Seda lähenemisviisi rakendatakse tihedas koostöös PLIE teedehaldajatega. Seetõttu mobiliseeritakse MIFE vastuvõtutöötajad osaliselt, et võtta vastu telefonikõnesid ja juhtida neid, kes on ametisse määratud. Kogu toimingule järgneb IT-vahend, mida haldab IT-tehnik, kes pühendab osa oma tööajast hooldusele. (Estonian)
    11 August 2022
    0 references
    Šiuo veiksmu siūloma remti ir palengvinti nuostatų dėl įtraukimo į viešuosius pirkimus įgyvendinimą. Šiuo tikslu MIFE/PLIE stiprins partnerystę su įvairiais Belforto teritorijoje veikiančiais rangovais, visų pirma remdamasi ANRU konvencijos taikymo chartija. Jau keletą metų egzistuojanti dinamika turi paskatinti kurti partnerystes su vietos rangovais Du žmonės yra specialiai skirti šiam veiksmui. Per jas MIFE/PLIE palaikys ryšius su visomis sutartimis atrinktomis bendrovėmis. Taip bus užtikrintas dalyvių ir įmonių ryšys. Ji užtikrins socialinį valdymą kūrėjų vardu. Bus laikomasi įmonių atlikto įterpimo valandų ir bus pateikti mėnesiniai sertifikatai. Ataskaitoje apie jos veiklą bus naudojamas balansas. Visa informacija, susijusi su perkančiųjų organizacijų sudarytomis sutartimis, kuriose nustatytos išsamios įtraukimo prievolės įgyvendinimo taisyklės, pateikiama specialiai šiai veiklai skirtoje duomenų bazėje. MIFE/PLIE taip pat užtikrins visų integracijos struktūrų sutelkimą, kad būtų sudarytos galimybės integruotis ir darbo ieškančių asmenų kelių nuoseklumą. MIFE/PLIE stebės pagal sutartis atrinktų integracijos struktūrų darbo valandas 30 straipsnis Kad galėtų vykdyti šį veiksmą kartu su užduočių vadovu, MIFE/PLIE sudarys pagalbinę sutartį (CUI CAE), kad užtikrintų visų administracinių užduočių vykdymą. Darbuotojas reguliariai susitinka su verslo vadovais arba rangovais, kad padėtų jiems įgyvendinti integracijos įsipareigojimus. Ji taip pat raginama susitikti su integruota auditorija, kad paaiškintų savo misiją įmonėje. Šis metodas taikomas glaudžiai bendradarbiaujant su PLIE kelių vadovais. Todėl MIFE priėmimo darbuotojai bus iš dalies mobilizuojami priimti telefono skambučius ir nukreipti tuos, kurie turi paskyrimą. Po viso veiksmo yra IT priemonė, kurią administruoja IT technikas, kuris dalį savo darbo laiko skirs techninei priežiūrai. (Lithuanian)
    11 August 2022
    0 references
    Mjerom se predlaže podupiranje i olakšavanje provedbe klauzula o uključivanju u javnu nabavu. U tu će svrhu MIFE/PLIE ojačati svoja partnerstva s različitim ugovarateljima na području Belforta, posebno na temelju Povelje o primjeni Konvencije ANRU. Dinamika koja je na snazi već nekoliko godina mora poticati razvoj partnerstava s lokalnim izvođačima Dvije osobe posebno su posvećene ovoj aktivnosti. Kroz njih će MIFE/PLIE biti u kontaktu sa svim tvrtkama odabranima za izvršenje ugovora. Osigurat će povezanost sudionika i poduzeća. To će osigurati društveno upravljanje u ime programera. Slijedit će vrijeme umetanja koje provode tvrtke i izraditi mjesečne certifikate. Za izvješćivanje o svojim aktivnostima upotrijebit će se bilanca stanja. Sve informacije koje se odnose na ugovore koje sklapaju javni naručitelji s detaljnim pravilima za provedbu obveze umetanja navode se u bazi podataka posebno posvećenoj toj aktivnosti. MIFE/PLIE također će osigurati mobilizaciju svih integracijskih struktura kako bi se ponudile mogućnosti za integraciju i dosljednost načina rada osoba koje traže posao. MIFE/PLIE pratit će sate koje provode integracijske strukture odabrane na temelju ugovora iz članka 30. Kako bi se uz voditelja zadaća provele i ove mjere, MIFE/PLIE će izvršiti potpomognuti ugovor (CUI CAE) kako bi se osiguralo izvršavanje svih administrativnih zadaća. Član osoblja redovito se sastaje s voditeljima poslovanja ili izvođačima kako bi im pomogao u provedbi obveza integracije. Također se poziva da se sastane s integriranom publikom kako bi objasnili svoju misiju unutar tvrtke. Taj se pristup provodi u bliskoj suradnji s upraviteljima trasa PLIE-a. Osoblje za prijem MIFE-a stoga će se djelomično mobilizirati za primanje telefonskih poziva i usmjeravanje onih koji su imenovani. Nakon cijele akcije slijedi informatički alat kojim upravlja IT tehničar koji će dio svojeg radnog vremena posvetiti održavanju (Croatian)
    11 August 2022
    0 references
    Η δράση προτείνει τη στήριξη και τη διευκόλυνση της εφαρμογής των ρητρών για την ένταξη στις δημόσιες συμβάσεις. Για το σκοπό αυτό, η MIFE/PLIE θα ενισχύσει τις εταιρικές σχέσεις της με τους διάφορους αναδόχους στο έδαφος του Belfort, βάσει ιδίως του χάρτη εφαρμογής της σύμβασης ANRU. Η δυναμική που εφαρμόζεται εδώ και αρκετά χρόνια πρέπει να ενθαρρύνει την ανάπτυξη εταιρικών σχέσεων με τοπικούς αναδόχους. Δύο άτομα είναι ειδικά αφιερωμένα στη δράση αυτή. Μέσω αυτών, το MIFE/PLIE θα βρίσκεται σε επαφή με όλες τις εταιρείες που θα επιλεγούν για την εκτέλεση των συμβάσεων. Θα εξασφαλίσει τη σύνδεση μεταξύ των συμμετεχόντων και των επιχειρήσεων. Θα παρέχει κοινωνική διαχείριση για λογαριασμό των προγραμματιστών. Θα ακολουθήσει τις ώρες εισαγωγής που πραγματοποιούνται από τις εταιρείες και θα προσκομίζει τα μηνιαία πιστοποιητικά. Για την υποβολή εκθέσεων σχετικά με τις δραστηριότητές του θα χρησιμοποιείται ισολογισμός. Όλες οι πληροφορίες σχετικά με τις συμβάσεις που ανατίθενται από τις αναθέτουσες αρχές με τους λεπτομερείς κανόνες για την εφαρμογή της υποχρέωσης εισαγωγής παρέχονται σε βάση δεδομένων ειδικά αφιερωμένη στη δραστηριότητα αυτή Το MIFE/PLIE θα εξασφαλίσει επίσης την κινητοποίηση όλων των δομών ένταξης προκειμένου να προσφέρει ευκαιρίες ένταξης και συνέπειας των διαδρομών των ατόμων που αναζητούν εργασία Το MIFE/PLIE θα παρακολουθεί τις ώρες που πραγματοποιούν οι δομές ένταξης που επιλέγονται βάσει των συμβάσεων του άρθρου 30 Προκειμένου να εκτελεστεί αυτή η ενέργεια επιπλέον του υπεύθυνου έργου, το MIFE/PLIE θα εκτελέσει μια υποβοηθούμενη σύμβαση (CUI CAE) προκειμένου να διασφαλιστεί η εκτέλεση όλων των διοικητικών καθηκόντων. Το μέλος του προσωπικού συνεδριάζει τακτικά με επικεφαλής επιχειρήσεων ή εργολάβους για να τους βοηθήσει να εκπληρώσουν τις υποχρεώσεις τους ένταξης. Καλείται επίσης να συναντηθεί με ολοκληρωμένο κοινό για να εξηγήσει την αποστολή του εντός της εταιρείας. Η προσέγγιση αυτή πραγματοποιείται σε στενή συνεργασία με τους διαχειριστές διαδρομής της PLIE. Ως εκ τούτου, το προσωπικό υποδοχής MIFE θα κινητοποιηθεί εν μέρει για να δέχεται τηλεφωνικές κλήσεις και να κατευθύνει όσους έχουν ραντεβού. Το σύνολο της δράσης ακολουθείται από ένα εργαλείο πληροφορικής το οποίο διαχειρίζεται τεχνικός πληροφορικής ο οποίος θα αφιερώσει μέρος του χρόνου εργασίας του στη συντήρηση (Greek)
    11 August 2022
    0 references
    V akcii sa navrhuje podpora a uľahčenie vykonávania doložiek o začlenení do verejného obstarávania. Na tento účel MIFE/PLIE posilnia svoje partnerstvá s rôznymi dodávateľmi na území Belfortu, a to najmä na základe charty uplatňovania dohovoru ANRU. Dynamika, ktorá sa uplatňuje už niekoľko rokov, musí podporovať rozvoj partnerstiev s miestnymi dodávateľmi. Dvaja ľudia sú osobitne venovaní tejto akcii. Prostredníctvom nich bude MIFE/PLIE v kontakte so všetkými spoločnosťami vybranými na plnenie zmlúv. Zabezpečí prepojenie medzi účastníkmi a podnikmi. Zabezpečí sociálne riadenie v mene vývojárov. Bude nasledovať hodiny vkladania vykonané spoločnosťami a vydávať mesačné certifikáty. Súvaha sa použije na podávanie správ o jej činnostiach. Všetky informácie týkajúce sa zákaziek zadaných verejnými obstarávateľmi s podrobnými pravidlami vykonávania povinnosti vkladania sa poskytujú v databáze osobitne určenej na túto činnosť. MIFE/PLIE tiež zabezpečí mobilizáciu všetkých integračných štruktúr s cieľom ponúknuť príležitosti na integráciu a konzistentnosť ciest osôb hľadajúcich zamestnanie. MIFE/PLIE bude monitorovať hodiny, ktoré vykonávajú integračné štruktúry vybrané v rámci zmlúv Článok 30 S cieľom vykonať túto akciu popri manažérovi úlohy, MIFE/PLIE vykoná zmluvu s pomocou (CUI CAE) s cieľom zabezpečiť vykonávanie všetkých administratívnych úloh. Zamestnanec sa pravidelne stretáva s vedúcimi podnikmi alebo dodávateľmi, aby im pomohol pri plnení ich integračných povinností. Vyzývame ju, aby sa stretla s integrovaným publikom, aby vysvetlila svoje poslanie v rámci spoločnosti. Tento prístup sa uskutočňuje v úzkej spolupráci s manažérmi ciest PLIE. Zamestnanci recepcie MIFE sa preto čiastočne zmobilizujú, aby prijímali telefonické hovory a riadili tých, ktorí sú menovaní. Po celej akcii nasleduje IT nástroj, ktorý spravuje IT technik, ktorý vyčlení časť svojho pracovného času na údržbu (Slovak)
    11 August 2022
    0 references
    Toimen tarkoituksena on tukea ja helpottaa julkisiin hankintoihin sisällyttämistä koskevien lausekkeiden täytäntöönpanoa. Tätä varten MIFE/PLIE vahvistaa kumppanuuksiaan Belfortin alueella toimivien eri sopimuspuolten kanssa erityisesti ANRU-yleissopimuksen soveltamisohjeiden pohjalta. Useiden vuosien ajan vallinneen dynamiikan on edistettävä kumppanuuksien kehittämistä paikallisten toimeksisaajien kanssa Kaksi henkilöä on erityisesti omistautunut tähän toimeen. Niiden kautta MIFE/PLIE on yhteydessä kaikkiin sopimusten täytäntöönpanoa varten valittuihin yrityksiin. Se varmistaa osallistujien ja yritysten välisen yhteyden. Se tarjoaa sosiaalisen johdon puolesta kehittäjien. Se seuraa yritysten suorittamia työhönottotunteja ja tuottaa kuukausittaiset todistukset. Sen toiminnasta raportoidaan taseessa. Kaikki hankintaviranomaisten tekemiin hankintasopimuksiin liittyvät tiedot, joissa on yksityiskohtaiset säännöt lisäyttämisvelvoitteen täytäntöönpanosta, on annettava tätä toimintoa varten varatussa tietokannassa. MIFE/PLIE varmistaa myös kaikkien integrointirakenteiden käyttöönoton, jotta työnhakijoiden väylät voidaan integroida ja yhdenmukaistaa. MIFE/PLIE seuraa sopimusten 30 artiklan mukaisesti valittujen integrointirakenteiden suorittamia tunteja. Jotta tämä toimi voidaan toteuttaa tehtäväpäällikön lisäksi MIFE/PLIE toteuttaa avustetun sopimuksen (CUI CAE) varmistaakseen, että kaikki hallinnolliset tehtävät suoritetaan. Henkilöstön jäsen tapaa säännöllisesti liike-elämän johtajia tai toimeksisaajia auttaakseen heitä täyttämään integrointivelvoitteensa. Sitä kehotetaan myös tapaamaan integroituja yleisöjä selittämään heidän tehtäväänsä yrityksessä. Tämä lähestymistapa toteutetaan tiiviissä yhteistyössä PLIE:n reittipäälliköiden kanssa. MIFE:n vastaanottohenkilöstö on näin ollen osittain mobilisoitu vastaanottamaan puheluita ja ohjaamaan niitä, jotka ovat nimitettyinä. Koko toimea seuraa IT-työkalu, jota hallinnoi IT-teknikko, joka omistaa osan työajastaan ylläpitoon. (Finnish)
    11 August 2022
    0 references
    W ramach działania proponuje się wspieranie i ułatwianie wdrażania klauzul dotyczących włączenia do zamówień publicznych. W tym celu MIFE/PLIE wzmocni partnerstwa z różnymi wykonawcami na terytorium Belfortu, w szczególności w oparciu o kartę stosowania konwencji ANRU. Dynamika, która istnieje od kilku lat, musi sprzyjać rozwojowi partnerstw z lokalnymi wykonawcami. Dwie osoby zajmują się tym działaniem. Za ich pośrednictwem MIFE/PLIE będzie w kontakcie ze wszystkimi firmami wybranymi do realizacji umów. Zapewni połączenie między uczestnikami a przedsiębiorstwami. Zapewni zarządzanie społeczne w imieniu deweloperów. Będzie ona następować zgodnie z godzinami wprowadzania przez przedsiębiorstwa i przedstawiać miesięczne certyfikaty. Bilans będzie wykorzystywany do sporządzania sprawozdań z działalności. Wszystkie informacje dotyczące zamówień udzielanych przez instytucje zamawiające wraz ze szczegółowymi zasadami realizacji obowiązku wprowadzania danych są dostarczane w bazie danych specjalnie przeznaczonej dla tego działania MIFE/PLIE zapewni również mobilizację wszystkich struktur integracyjnych w celu zaoferowania możliwości integracji i spójności ścieżek osób poszukujących pracy. MIFE/PLIE będzie monitorować godziny wykonywane przez struktury integracyjne wybrane na podstawie art. 30 W celu realizacji tego działania oprócz kierownika zadaniowego MIFE/PLIE wykona umowę z pomocą (CUI CAE) w celu zapewnienia realizacji wszystkich zadań administracyjnych. Pracownik spotyka się regularnie z liderami biznesu lub wykonawcami, aby pomóc im w realizacji ich zobowiązań integracyjnych. Wzywa się również do spotkania się z zintegrowaną publicznością, aby wyjaśnić swoją misję w firmie. Podejście to jest realizowane w ścisłej współpracy z kierownikami ścieżki PLIE. Pracownicy recepcji MIFE zostaną zatem częściowo zmobilizowani do odbierania połączeń telefonicznych i kierowania tymi, którzy zostali powołani. Po zakończeniu całego działania następuje narzędzie informatyczne, które jest administrowane przez technika IT, który przeznaczy część swojego czasu pracy na konserwację. (Polish)
    11 August 2022
    0 references
    Az intézkedés a közbeszerzésbe való felvételre vonatkozó záradékok végrehajtásának támogatását és megkönnyítését javasolja. E célból a MIFE/PLIE megerősíti partnerségét a Belfort területén működő különböző vállalkozókkal, különösen az ANRU-egyezmény alkalmazási chartája alapján. A több éve működő dinamikának ösztönöznie kell a helyi vállalkozókkal való partnerségek kialakítását. Két személy kifejezetten erre a tevékenységre irányul. Ezeken keresztül a MIFE/PLIE kapcsolatba lép a szerződések teljesítésére kiválasztott valamennyi vállalattal. Biztosítja a résztvevők és a vállalkozások közötti kapcsolatot. Ez biztosítja a szociális menedzsment nevében a fejlesztők. Követi a vállalatok által végzett beillesztési órákat, és bemutatja a havi igazolásokat. A tevékenységéről mérleget kell készíteni. Az ajánlatkérő szervek által odaítélt szerződésekre vonatkozó valamennyi információt és a beillesztési kötelezettség végrehajtásának részletes szabályait egy kifejezetten erre a tevékenységre szánt adatbázisban kell megadni. A MIFE/PLIE biztosítja továbbá az összes integrációs struktúra mobilizálását annak érdekében, hogy lehetőséget kínáljon az integrációra és az álláskeresők útvonalainak konzisztenciájára. A MIFE/PLIE figyelemmel kíséri a szerződések 30. cikke alapján kiválasztott integrációs struktúrák által teljesített órákat. E tevékenységnek a feladatkezelőn kívül történő végrehajtása érdekében a MIFE/PLIE támogatott szerződést (CUI CAE) hajt végre annak biztosítása érdekében, hogy valamennyi adminisztratív feladatot elvégezzék. A személyzet tagja rendszeresen találkozik üzleti vezetőkkel vagy vállalkozókkal, hogy segítse őket integrációs kötelezettségeik teljesítésében. Arra is felkérik, hogy találkozzon integrált közönséggel, hogy elmagyarázza küldetését a vállalaton belül. Ezt a megközelítést a PLIE útvonalmenedzsereivel szoros együttműködésben hajtják végre. A MIFE recepciós személyzetét ezért részben mobilizálják a telefonhívások fogadására és a kinevezésre jogosult személyek irányítására. Az egész műveletet egy informatikai eszköz követi, amelyet egy informatikai technikus kezel, aki munkaidejének egy részét karbantartásra fordítja. (Hungarian)
    11 August 2022
    0 references
    Tato akce navrhuje podpořit a usnadnit provádění ustanovení o začlenění do veřejných zakázek. Za tímto účelem posílí MIFE/PLIE svá partnerství s různými dodavateli na území Belfortu, zejména na základě charty uplatňování úmluvy ANRU. Dynamika, která existuje již několik let, musí podpořit rozvoj partnerství s místními dodavateli. Dvě osoby jsou na tuto akci konkrétně věnovány. Prostřednictvím nich bude MIFE/PLIE v kontaktu se všemi společnostmi vybranými pro plnění smluv. Zajistí spojení mezi účastníky a podniky. Bude zajišťovat sociální řízení jménem developerů. Bude následovat hodiny vložení prováděné společnostmi a vyhotovovat měsíční certifikáty. Rozvaha bude použita k podávání zpráv o své činnosti. Veškeré informace týkající se zakázek zadaných veřejnými zadavateli s podrobnými pravidly pro provádění povinnosti vkládání se poskytují v databázi specificky zaměřené na tuto činnost. MIFE/PLIE rovněž zajistí mobilizaci všech integračních struktur s cílem nabídnout příležitosti pro integraci a konzistentnost cest osob hledajících zaměstnání. MIFE/PLIE budou sledovat hodiny vykonávané integračními strukturami vybranými podle článku 30 Za účelem provedení této akce vedle vedoucího úkolu bude MIFE/PLIE provádět smlouvu s asistovanou podporou (CUI CAE), aby bylo zajištěno plnění všech administrativních úkolů. Zaměstnanec se pravidelně schází s vedoucími podniky nebo dodavateli, aby jim pomohl plnit jejich integrační povinnosti. Je také vyzývána, aby se setkala s integrovaným publikem, aby vysvětlila své poslání v rámci společnosti. Tento přístup se provádí v úzké spolupráci s vedoucími tras PLIE. Personál recepce MIFE bude proto částečně mobilizován, aby mohl přijímat telefonní hovory a řídit osoby, které mají schůzku. Po celé akci následuje IT nástroj, který je spravován IT technikem, který věnuje část své pracovní doby údržbě (Czech)
    11 August 2022
    0 references
    Ar šo darbību tiek ierosināts atbalstīt un atvieglot to klauzulu īstenošanu, kas attiecas uz iekļaušanu publiskajā iepirkumā. Šajā nolūkā MIFE/PLIE stiprinās partnerattiecības ar dažādiem līgumslēdzējiem Belforas teritorijā, jo īpaši pamatojoties uz ANRU konvencijas piemērošanas hartu. Dinamikai, kas pastāv jau vairākus gadus, ir jāveicina partnerattiecību veidošana ar vietējiem līgumslēdzējiem Divi cilvēki ir īpaši veltīti šai darbībai. Ar to starpniecību MIFE/PLIE sazināsies ar visiem uzņēmumiem, kas izraudzīti līgumu izpildei. Tas nodrošinās saikni starp dalībniekiem un uzņēmumiem. Tā nodrošinās sociālo pārvaldību izstrādātāju vārdā. Tas sekos uzņēmumu veiktās ievietošanas stundām un sagatavos ikmēneša sertifikātus. Lai ziņotu par tās darbību, tiks izmantota bilance. Visu informāciju, kas attiecas uz līgumiem, kurus līgumslēdzējas iestādes piešķīrušas ar sīki izstrādātiem noteikumiem par iekļaušanas pienākuma īstenošanu, sniedz datubāzē, kas īpaši paredzēta šai darbībai. MIFE/PLIE arī nodrošinās visu integrācijas struktūru mobilizāciju, lai piedāvātu darba meklētāju integrācijas iespējas un ceļu konsekvenci. MIFE/PLIE uzraudzīs saskaņā ar līgumiem izraudzīto integrācijas struktūru darba stundas 30. pantā. Lai veiktu šo darbību papildus uzdevumu vadītājam, MIFE/PLIE īstenos atbalstītu līgumu (CUI CAE), lai nodrošinātu, ka tiek veikti visi administratīvie uzdevumi. Darbinieks regulāri tiekas ar uzņēmumu vadītājiem vai līgumslēdzējiem, lai palīdzētu viņiem īstenot integrācijas pienākumus. Tā tiek arī aicināta tikties ar integrētu auditoriju, lai izskaidrotu savu misiju uzņēmumā. Šī pieeja tiek īstenota ciešā sadarbībā ar PLIE ceļu vadītājiem. Tāpēc MIFE uztveršanas darbinieki tiks daļēji mobilizēti, lai saņemtu telefona zvanus un virzītu tos, kuriem ir iecelšana amatā. Visam pasākumam seko IT rīks, ko pārvalda IT tehniķis, kurš daļu sava darba laika veltīs uzturēšanai. (Latvian)
    11 August 2022
    0 references
    Beartaítear leis an ngníomhaíocht tacú le cur chun feidhme clásal maidir le cuimsiú sa soláthar poiblí agus cur chun feidhme na gclásal sin a éascú. Chuige sin, neartóidh bean chéile/plie a chomhpháirtíochtaí leis na conraitheoirí éagsúla i gcríoch Belfort, bunaithe go háirithe ar chairt chur i bhfeidhm Choinbhinsiún ANRU. Ní mór don dinimic atá i bhfeidhm le roinnt blianta forbairt comhpháirtíochtaí le conraitheoirí áitiúla a spreagadh Tá beirt tiomanta go sonrach don ghníomh seo. Trí iad, beidh an bhean chéile/plie i dteagmháil leis na cuideachtaí go léir a roghnaíodh chun na conarthaí a fhorghníomhú. Cinnteoidh sé an nasc idir rannpháirtithe agus gnólachtaí. Cuirfidh sé bainistíocht shóisialta ar fáil thar ceann na bhforbróirí. Leanfaidh sé na huaireanta cur isteach a dhéanann na cuideachtaí agus cuirfidh sé na teastais mhíosúla ar fáil. Úsáidfear clár comhardaithe chun tuairisc a thabhairt ar a ghníomhaíochtaí. Déanfar an fhaisnéis go léir a bhaineann le conarthaí arna ndámhachtain ag na húdaráis chonarthacha leis na rialacha mionsonraithe maidir leis an oibleagáid cur isteach a chur chun feidhme a sholáthar i mbunachar sonraí a bheidh tiomnaithe go sonrach don ghníomhaíocht sin. Áiritheoidh an bhean chéile/plie freisin go mbainfear leas as na struchtúir chomhtháthaithe uile chun deiseanna a chur ar fáil maidir le comhtháthú agus comhsheasmhacht chonairí na ndaoine atá ag lorg fostaíochta. Tagann an ball foirne le chéile go rialta le ceannairí gnó nó conraitheoirí chun cabhrú leo a n-oibleagáidí imeasctha a chur i bhfeidhm. Iarrtar air freisin bualadh le lucht féachana comhtháite chun a misean laistigh den chuideachta a mhíniú. Déantar an cur chuige seo i ndlúthchomhar le bainisteoirí cosán an plie. Dá bhrí sin, déanfar an fhoireann fáiltithe mná céile a shlógadh go páirteach chun glaonna teileafóin a fháil agus chun iad siúd a bhfuil coinne acu a threorú. Leanann uirlis TF an gníomh iomlán a riarann teicneoir TF a dhéanfaidh cuid dá chuid ama oibre a thiomnú do chothabháil (Irish)
    11 August 2022
    0 references
    Ukrep predlaga podporo in olajšanje izvajanja klavzul o vključitvi v javna naročila. V ta namen bo MIFE/PLIE okrepil partnerstva z različnimi izvajalci na ozemlju Belforta, zlasti na podlagi listine o uporabi Konvencije ANRU. Dinamika, ki se izvaja že več let, mora spodbujati razvoj partnerstev z lokalnimi izvajalci Dve osebi sta posebej namenjeni temu ukrepu. Prek njih bo MIFE/PLIE v stiku z vsemi podjetji, izbranimi za izvajanje pogodb. Zagotovila bo povezavo med udeleženci in podjetji. Zagotavljal bo socialno upravljanje v imenu razvijalcev. Sledila bo uram vnosa, ki so jih opravila podjetja, in izdajala mesečna potrdila. Za poročanje o njenih dejavnostih se bo uporabila bilanca stanja. Vse informacije v zvezi z naročili, ki jih oddajo javni naročniki s podrobnimi pravili za izvajanje obveznosti vključitve, se navedejo v podatkovni zbirki, ki je posebej namenjena tej dejavnosti. MIFE/PLIE bo zagotovila tudi mobilizacijo vseh integracijskih struktur, da bi ponudila priložnosti za integracijo in doslednost poti iskalcev zaposlitve. MIFE/PLIE bo spremljala ure, ki jih bodo opravile strukture za integracijo, izbrane v skladu s členom 30 Za izvedbo tega ukrepa poleg upravitelja nalog bo MIFE/PLIE izvedel pogodbo s pomočjo (CUI CAE), da se zagotovi izvajanje vseh upravnih nalog. Zaposleni se redno sestajajo z vodji podjetij ali izvajalci, da bi jim pomagali pri izpolnjevanju obveznosti vključevanja. Prav tako je pozvan, da se sestane z integriranim občinstvom, da pojasni svoje poslanstvo v podjetju. Ta pristop se izvaja v tesnem sodelovanju z upravljavci poti PLIE. Osebje za sprejem MIFE bo zato delno mobilizirano za sprejemanje telefonskih klicev in usmerjanje tistih, ki so naročeni. Celotnemu ukrepu sledi IT orodje, ki ga upravlja tehnik IT, ki bo del svojega delovnega časa posvetil vzdrževanju. (Slovenian)
    11 August 2022
    0 references
    С действието се предлага да се подкрепи и улесни прилагането на клаузите за включване в обществените поръчки. За тази цел MIFE/PLIE ще укрепи партньорствата си с различните изпълнители на територията на Белфор, по-специално въз основа на Хартата за прилагане на Конвенцията ANRU. Динамиката, която съществува от няколко години, трябва да насърчава развитието на партньорства с местни изпълнители Двама души са специално посветени на това действие. Чрез тях MIFE/PLIE ще бъдат в контакт с всички дружества, избрани за изпълнение на договорите. Тя ще гарантира връзката между участниците и предприятията. Тя ще осигурява социално управление от името на разработчиците. Тя ще следва часовете на въвеждане, извършени от дружествата, и ще представи месечните сертификати. Ще се използва счетоводен баланс, за да се докладва за дейността му. Цялата информация, свързана с възложените от възлагащите органи поръчки с подробните правила за изпълнение на задължението за включване, се предоставя в специално предназначена за тази дейност база данни MIFE/PLIE също така ще осигури мобилизирането на всички интеграционни структури, за да предложи възможности за интеграция и последователност на пътищата на лицата, търсещи работа. MIFE/PLIE ще следи часовете, изпълнявани от интеграционните структури, избрани съгласно договорите по чл. 30. За да извърши това действие в допълнение към ръководителя на задачата, MIFE/PLIE ще изпълни подпомаган договор (CUI CAE), за да гарантира изпълнението на всички административни задачи. Служителят се среща редовно с бизнес лидери или изпълнители, за да им помогне да изпълнят задълженията си за интеграция. Той също така е призован да се срещне с интегрирани аудитории, за да обясни тяхната мисия в рамките на компанията. Този подход се осъществява в тясно сътрудничество с ръководителите на маршрути на PLIE. Поради това персоналът на MIFE ще бъде частично мобилизиран, за да получава телефонни обаждания и да насочва тези, които имат назначение. Цялото действие е последвано от ИТ инструмент, който се управлява от ИТ техник, който ще посвети част от работното си време на поддръжката. (Bulgarian)
    11 August 2022
    0 references
    L-azzjoni tipproponi li tappoġġa u tiffaċilita l-implimentazzjoni ta’ klawżoli dwar l-inklużjoni fl-akkwist pubbliku. Għal dan il-għan, MIFE/PLIE se ssaħħaħ is-sħubijiet tagħha mad-diversi kuntratturi fit-territorju ta’ Belfort, ibbażati b’mod partikolari fuq il-karta tal-applikazzjoni tal-Konvenzjoni ANRU. Id-dinamika li ilha fis-seħħ għal bosta snin għandha tinkoraġġixxi l-iżvilupp ta’ sħubijiet ma’ kuntratturi lokali Żewġ persuni huma ddedikati speċifikament għal din l-azzjoni. Permezz tagħhom, il-MIFE/PLIE se jkunu f’kuntatt mal-kumpaniji kollha magħżula għall-eżekuzzjoni tal-kuntratti. Se tiżgura l-konnessjoni bejn il-parteċipanti u n-negozji. Se jipprovdi ġestjoni soċjali f’isem l-iżviluppaturi. Se ssegwi s-sigħat ta’ inserzjoni mwettqa mill-kumpaniji u tipproduċi ċ-ċertifikati ta’ kull xahar. Se tintuża karta tal-bilanċ biex tirrapporta dwar l-attivitajiet tagħha. L-informazzjoni kollha relatata mal-kuntratti mogħtija mill-awtoritajiet kontraenti bir-regoli dettaljati għall-implimentazzjoni tal-obbligu ta’ inserzjoni għandha tiġi pprovduta f’bażi tad-data speċifikament iddedikata għal din l-attività. Il-MIFE/PLIE ser jiżgura wkoll il-mobilizzazzjoni tal-istrutturi kollha ta’ integrazzjoni sabiex jiġu offruti opportunitajiet għall-integrazzjoni u l-konsistenza tal-perkorsi tal-persuni li qed ifittxu impjieg. Il-MIFE/PLIE ser jissorvelja s-sigħat imwettqa mill-istrutturi ta’ integrazzjoni magħżula skont l-Artikolu 30 tal-kuntratti sabiex titwettaq din l-azzjoni flimkien mal-maniġer tal-kompiti, il-MIFE/PLIE ser iwettaq kuntratt assistit (CUI CAE) sabiex jiżgura li jitwettqu l-kompiti amministrattivi kollha. Il-membru tal-persunal jiltaqa’ regolarment ma’ mexxejja tan-negozju jew kuntratturi biex jgħinhom jimplimentaw l-obbligi ta’ integrazzjoni tagħhom. Huwa mitlub ukoll li jiltaqa’ ma’ udjenzi integrati biex jispjega l-missjoni tagħhom fi ħdan il-kumpanija. Dan l-approċċ jitwettaq f’kollaborazzjoni mill-qrib mal-maniġers tal-mogħdijiet tal-PLIE. Il-persunal ta’ riċeviment tal-MIFE għalhekk se jkun parzjalment mobilizzat biex jirċievi telefonati u jidderieġi lil dawk li għandhom appuntament. L-azzjoni kollha hija segwita minn għodda tal-IT li hija amministrata minn tekniku tal-IT li se jiddedika parti mill-ħin tax-xogħol tiegħu għall-manutenzjoni (Maltese)
    11 August 2022
    0 references
    A ação propõe apoiar e facilitar a aplicação de cláusulas relativas à inclusão nos contratos públicos. Para o efeito, a MIFE/PLIE reforçará as suas parcerias com os vários contratantes no território de Belfort, com base, nomeadamente, na carta de aplicação da Convenção ANRU. A dinâmica que está em vigor há vários anos deve incentivar o desenvolvimento de parcerias com empreiteiros locais Duas pessoas estão especificamente dedicadas a esta ação. Através deles, o MIFE/PLIE estará em contacto com todas as empresas selecionadas para a execução dos contratos. Assegurará a ligação entre os participantes e as empresas. Fornecerá a gestão social em nome dos desenvolvedores. Acompanhará as horas de inserção realizadas pelas empresas e produzirá os certificados mensais. Será utilizado um balanço para relatar as suas actividades. Todas as informações relativas aos contratos adjudicados pelas entidades adjudicantes com as regras pormenorizadas de execução da obrigação de inserção devem ser fornecidas numa base de dados especificamente dedicada a esta atividade. O MIFE/PLIE assegurará igualmente a mobilização de todas as estruturas de integração, a fim de oferecer oportunidades de integração e coerência dos percursos das pessoas à procura de emprego. O MIFE/PLIE acompanhará as horas realizadas pelas estruturas de integração selecionadas no âmbito dos contratos. Artigo 30.o Para realizar esta ação, além do gestor de tarefas, o MIFE/PLIE executará um contrato assistido (CUI CAE), a fim de assegurar a execução de todas as tarefas administrativas. O membro do pessoal reúne-se regularmente com líderes empresariais ou contratantes para os ajudar a cumprir as suas obrigações de integração. Também é chamado a reunir-se com audiências integradas para explicar sua missão dentro da empresa. Esta abordagem é realizada em estreita colaboração com os gestores de canais horários da PLIE. O pessoal de receção do MIFE será, por conseguinte, parcialmente mobilizado para receber chamadas telefónicas e orientar aqueles que têm marcação. Toda a ação é seguida por uma ferramenta informática administrada por um técnico informático que dedicará parte do seu tempo de trabalho à manutenção. (Portuguese)
    11 August 2022
    0 references
    Foranstaltningen foreslår at støtte og lette gennemførelsen af klausuler om medtagelse i offentlige indkøb. Med henblik herpå vil MIFE/PLIE styrke sine partnerskaber med de forskellige kontrahenter på Belforts område, navnlig på grundlag af chartret om anvendelse af ANRU-konventionen. Den dynamik, der har været på plads i flere år, skal tilskynde til udvikling af partnerskaber med lokale entreprenører To personer er specifikt dedikeret til denne aktion. Gennem dem vil MIFE/PLIE være i kontakt med alle de virksomheder, der er udvalgt til at gennemføre kontrakterne. Det vil sikre forbindelsen mellem deltagerne og virksomhederne. Det vil give social ledelse på vegne af udviklerne. Det vil følge de tidspunkter, hvor virksomhederne har indsat dem, og producere de månedlige certifikater. Der vil blive anvendt en balance til at rapportere om dens aktiviteter. Alle oplysninger om kontrakter, der indgås af de ordregivende myndigheder, og de nærmere regler for gennemførelsen af forpligtelsen til at indsætte oplysninger skal leveres i en database, der specifikt er beregnet til denne aktivitet. MIFE/PLIE vil også sikre mobilisering af alle integrationsstrukturer for at give mulighed for integration og sammenhæng i arbejdssøgendes veje. MIFE/PLIE vil overvåge de timer, der udføres af de integrationsstrukturer, der er udvalgt i henhold til kontrakterne artikel 30. Med henblik på at gennemføre denne foranstaltning ud over opgaveforvalteren vil MIFE/PLIE udføre en støttet kontrakt (CUI CAE) for at sikre, at alle de administrative opgaver udføres. Medarbejderen mødes regelmæssigt med virksomhedsledere eller kontrahenter for at hjælpe dem med at opfylde deres integrationsforpligtelser. Det opfordres også til at mødes med et integreret publikum for at forklare deres mission i virksomheden. Denne tilgang udføres i tæt samarbejde med PLIE's stiledere. MIFE's receptionspersonale vil derfor blive delvist mobiliseret til at modtage telefonopkald og dirigere dem, der har en aftale. Hele aktionen efterfølges af et IT-værktøj, der administreres af en it-tekniker, der vil afsætte en del af sin arbejdstid til vedligeholdelse (Danish)
    11 August 2022
    0 references
    Acțiunea propune sprijinirea și facilitarea punerii în aplicare a clauzelor privind includerea în achizițiile publice. În acest scop, MIFE/PLIE își va consolida parteneriatele cu diferiții contractanți de pe teritoriul Belfort, în special pe baza Cartei de aplicare a Convenției ANRU. Dinamica existentă de mai mulți ani trebuie să încurajeze dezvoltarea de parteneriate cu contractanții locali. Două persoane sunt dedicate în mod specific acestei acțiuni. Prin intermediul acestora, MIFE/PLIE va fi în contact cu toate societățile selectate pentru executarea contractelor. Aceasta va asigura legătura dintre participanți și întreprinderi. Acesta va asigura gestionarea socială în numele dezvoltatorilor. Acesta va urma orele de inserare efectuate de companii și va prezenta certificatele lunare. Se va utiliza un bilanț pentru a raporta activitățile sale. Toate informațiile referitoare la contractele atribuite de autoritățile contractante cu normele detaliate de punere în aplicare a obligației de inserție vor fi furnizate într-o bază de date dedicată în mod specific acestei activități. MIFE/PLIE va asigura, de asemenea, mobilizarea tuturor structurilor de integrare pentru a oferi oportunități de integrare și coerență a traselor persoanelor aflate în căutarea unui loc de muncă. MIFE/PLIE va monitoriza orele efectuate de structurile de integrare selectate în temeiul contractelor articolul 30 În vederea realizării acestei acțiuni în plus față de managerul de sarcini, MIFE/PLIE va desfășura un contract asistat (CUI CAE) pentru a se asigura că toate sarcinile administrative sunt îndeplinite. Membrul personalului se întâlnește periodic cu lideri de afaceri sau cu contractanți pentru a-i ajuta să își îndeplinească obligațiile de integrare. De asemenea, este invitat să se întâlnească cu un public integrat pentru a-și explica misiunea în cadrul companiei. Această abordare se desfășoară în strânsă colaborare cu managerii de cale ai PLIE. Prin urmare, personalul de recepție MIFE va fi mobilizat parțial pentru a primi apeluri telefonice și pentru a-i direcționa pe cei care au programare. Întreaga acțiune este urmată de un instrument informatic care este administrat de un tehnician IT care va dedica o parte din timpul său de lucru întreținerii (Romanian)
    11 August 2022
    0 references
    Åtgärden syftar till att stödja och underlätta genomförandet av klausuler om inkludering i offentlig upphandling. I detta syfte kommer MIFE/PLIE att stärka sina partnerskap med de olika avtalsparterna på Belforts territorium, särskilt på grundval av stadgan om tillämpningen av ANRU-konventionen. Den dynamik som har funnits i flera år måste uppmuntra utvecklingen av partnerskap med lokala entreprenörer. Två personer är särskilt engagerade i denna åtgärd. Genom dem kommer MIFE/PLIE att vara i kontakt med alla företag som valts ut för att fullgöra kontrakten. Det kommer att säkerställa kopplingen mellan deltagare och företag. Det kommer att tillhandahålla social förvaltning på uppdrag av utvecklarna. Det kommer att följa de timmar för införande som utförs av företagen och producera de månatliga certifikaten. En balansräkning kommer att användas för att rapportera om verksamheten. All information om kontrakt som tilldelas av de upphandlande myndigheterna med närmare bestämmelser för genomförande av införandeskyldigheten ska tillhandahållas i en databas som är särskilt avsedd för denna verksamhet. MIFE/PLIE kommer också att se till att alla integrationsstrukturer mobiliseras för att erbjuda möjligheter till integration och enhetlighet i sökvägarna för personer som söker arbete. MIFE/PLIE kommer att övervaka de timmar som utförs av de integrationsstrukturer som valts ut enligt kontrakten artikel 30. För att genomföra denna åtgärd utöver uppdragsförvaltaren kommer MIFE/PLIE att genomföra ett assisterat kontrakt (CUI CAE) för att säkerställa att alla administrativa uppgifter utförs. Den anställde träffar regelbundet företagsledare eller entreprenörer för att hjälpa dem att fullgöra sina integrationsskyldigheter. Den uppmanas också att träffa en integrerad publik för att förklara sitt uppdrag inom företaget. Detta tillvägagångssätt genomförs i nära samarbete med PLIE:s banchefer. MIFE:s mottagningspersonal kommer därför delvis att mobiliseras för att ta emot telefonsamtal och leda dem som har möten. Hela åtgärden följs av ett IT-verktyg som administreras av en IT-tekniker som ägnar en del av sin arbetstid åt underhåll (Swedish)
    11 August 2022
    0 references
    Franche-Comté
    0 references
    7 December 2023
    0 references

    Identifiers

    201503269
    0 references