Design and implementation of a new product – brittle pre-packed cakes (Q81788): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed an Item: Import item from Poland)
(‎Changed label, description and/or aliases in pt)
 
(8 intermediate revisions by 2 users not shown)
label / frlabel / fr
Conception et mise en œuvre d’un nouveau produit — cookies fragiles préemballés
Conception et mise en œuvre d’un nouveau produit — cookies préemballés
label / delabel / de
Design und Implementierung eines neuen Produkts – fertig verpackte spröde Cookies
Design und Implementierung eines neuen Produkts – vorverpackte Cookies
label / nllabel / nl
Ontwerp en implementatie van een nieuw product — voorverpakte broze cookies
Ontwerp en implementatie van een nieuw product — voorverpakte cookies
label / itlabel / it
Progettazione e realizzazione di un nuovo prodotto — cookie fragili preconfezionati
Progettazione e realizzazione di un nuovo prodotto — cookie preconfezionati
label / eslabel / es
Diseño e implementación de un nuevo producto — galletas quebradizas preenvasadas
Diseño e implementación de un nuevo producto — cookies preenvasadas
label / dalabel / da
Design og implementering af et nyt produkt â EUR skøre færdigpakkede kager
Design og implementering af et nyt produkt færdigpakkede cookies
label / ellabel / el
Σχεδιασμός και εφαρμογή ενός νέου προϊόντος εύθραυστα προσυσκευασμένα κέικ
Σχεδιασμός και υλοποίηση νέου προϊόντος προσυσκευασμένα cookies
label / hrlabel / hr
Dizajn i implementacija novog proizvoda â EUR krhki pretpakirani kolači
Dizajn i implementacija novog proizvoda – unaprijed pakirani kolačići
label / rolabel / ro
Proiectarea și punerea în aplicare a unui nou produs torturi preambalate fragile
Proiectarea și implementarea unui nou produs – cookie-uri preambalate
label / sklabel / sk
Návrh a implementácia nového produktu â EUR krehké vopred zabalené koláče
Návrh a implementácia nového produktu – balené cookies
label / mtlabel / mt
Disinn u implimentazzjoni ta ‘prodott ġdid â EUR kejkijiet fraġli ppakkjati minn qabel
Disinn u implimentazzjoni ta’ prodott ġdid — cookies imballati minn qabel
label / ptlabel / pt
Conceção e implementação de um novo produto bolos pré-embalados quebradiços
Conceção e aplicação de um novo produto bolos quebradiços pré-embalados
label / filabel / fi
Uuden tuotteen suunnittelu ja toteutus hauraat valmiiksi pakatut kakut
Uuden tuotteen suunnittelu ja käyttöönotto – valmiiksi pakatut evästeet
label / sllabel / sl
Oblikovanje in izvajanje novega izdelka â EUR krhke predpakirane torte
Oblikovanje in izvedba novega izdelka – predpakirani piškotki
label / cslabel / cs
Návrh a realizace nového produktu › křehké balené koláče
Návrh a implementace nového produktu balené cookies
label / ltlabel / lt
Naujo produkto projektavimas ir įgyvendinimas â EUR trapūs fasuoti pyragai
Naujo produkto projektavimas ir diegimas – fasuoti slapukai
label / lvlabel / lv
Jauna produkta izstrāde un ieviešana â EUR trauslas fasētas kūkas
Jauna produkta izstrāde un ieviešana fasētas sīkdatnes
label / bglabel / bg
Проектиране и внедряване на нов продукт чупливи предварително опаковани торти
Проектиране и внедряване на нов продукт предварително опаковани бисквитки
label / hulabel / hu
Új termék tervezése és kivitelezése â EUR törékeny előre csomagolt sütemények
Új termék tervezése és megvalósítása – előrecsomagolt cookie-k
label / galabel / ga
Dearadh agus cur i bhfeidhm a táirge nua â EUR cácaí brittle réamh-phacáilte
Táirge nua a dhearadh agus a chur chun feidhme — fianáin réamhphacáistithe
label / svlabel / sv
Design och implementering av en ny produkt â EUR spröda färdigförpackade kakor
Design och implementering av en ny produkt färdigförpackade cookies
label / etlabel / et
Uue toote projekteerimine ja rakendamine rabedad pakendatud koogid
Uue toote kujundamine ja rakendamine – eelpakendatud küpsised
Property / start time
1 October 2019
Timestamp+2019-10-01T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
 
Property / start time: 1 October 2019 / rank
Normal rank
 
Property / end time
30 September 2020
Timestamp+2020-09-30T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
 
Property / end time: 30 September 2020 / rank
Normal rank
 
Property / beneficiary name (string)
"BRZEŚĆ" SP. J. ZAKŁAD PRODUKCJI CUKIERNICZEJ WIESŁAW SIPA I WSPÓLNICY
 
Property / beneficiary name (string): "BRZEŚĆ" SP. J. ZAKŁAD PRODUKCJI CUKIERNICZEJ WIESŁAW SIPA I WSPÓLNICY / rank
Normal rank
 
Property / summary: ‘Aid programme reference number: SA.42799(2015/X), intended for public aid: Article 28 of Commission Regulation No 651/2014; help_de_minimis: §42 of the Decree of the Minister of Infrastructure and Development of 10 July 2015 on granting financial assistance by the Polish Agency for Enterprise Development under the Operational Programme Intelligent Development 2014-2020 "Our company operates in the confectionery industry. Manufactures products based on traditional recipes. Brest is the national leader in the production of puff straw and puff peas – the company’s flagship products. One of the promising areas of our company’s operation is the production of brittle cakes. As the exemplary audit showed, there is no possibility of increasing the production volume in the brittle cake segment and putting them on sale in large retail chains and for export. This involves both the shape and the way of packing these cookies (longitudinal cakes, packed into trays). The essence of the project is the complete redesign of this product group: from the recipe itself to the new shape, to the comprehensive concept of brittle cakes. As a result, we want to have a product that will not lose its taste qualities, and can be easily transported, repeatedly moved and safely stored for a long time. At present, brittle cakes are very fragile, which greatly restricts the possibility of selling them to large retail chains and in principle excludes the possibility of exporting (especially to non-European markets – cakes in its present form and packaging would not reach the target market entirely and in maritime transport would lose its usefulness for consumption. On the one hand, we want to hire professional food designers who, taking into account trends and technological possibilities, will design the product itself, and on the other hand will design an effective packaging method based on bags filled with appropriate gas to protect the contents of the product... (English) / qualifier
 
readability score: 0.1513444681740681
Amount0.1513444681740681
Unit1
Property / summaryProperty / summary
«Reference_aid_programme number: SA.42799(2015/X), purpose_public_aid: Article 28 du règlement no 651/2014 de la Commission; help_de_minimis: Article 42 du règlement du ministre des infrastructures et du développement du 10 juillet 2015 relatif à l’octroi d’une aide financière par l’Agence polonaise pour le développement de l’entreprise dans le cadre du programme opérationnel «Croissance intelligente 2014-2020» Notre société opère dans l’industrie de la confiserie. Fabrique des produits à base de recettes traditionnelles. Brest est le leader national de la production de paille feuilletée et de pois bouffés — les produits phares de l’entreprise. L’un des domaines d’activité prometteurs de notre entreprise est la production de gâteaux cassants. Comme l’a démontré l’audit de conception, il n’est pas possible d’augmenter le volume de production dans le segment des biscuits fragiles et de les mettre en vente dans les grandes chaînes de vente au détail et à l’exportation. Cela implique à la fois la forme et l’emballage de ces biscuits (biscuits oblongs, emballés dans des plateaux). L’essence du projet est la refonte globale de ce groupe de produits: de la recette elle-même, en passant par la nouvelle forme, au concept complet d’emballage des gâteaux cassants. En conséquence, nous voulons avoir un produit qui ne perdra pas ses qualités gustatives, et qui sera facilement transporté, reporté à plusieurs reprises et stocké en toute sécurité pendant longtemps. À l’heure actuelle, les biscuits cassants sont très fragiles, ce qui limite considérablement la possibilité de les vendre à de grandes chaînes de vente au détail et, en principe, exclut la possibilité d’exporter (en particulier vers les marchés non européens — les biscuits sous leur forme actuelle et les emballages n’atteindraient pas le marché de destination dans leur intégralité et perdraient leur aptitude à la consommation dans le transport maritime. Donc, d’une part, nous voulons embaucher des concepteurs alimentaires professionnels qui, en tenant compte des tendances et des capacités technologiques, conçoivent le produit lui-même, et d’autre part, ils conçoivent une méthode d’emballage efficace basée sur des sacs remplis de gaz approprié pour protéger le contenu... (French)
‘Numer_reference_aid_programme: SA.42799(2015/X), destinée à l’aide publique: Article 28 du règlement (UE) no 651/2014 de la Commission; Help_de_minimis: §42 du règlement du ministre de l’Infrastructure et du Développement du 10 juillet 2015 relatif à l’octroi d’une aide financière par l’Agence polonaise pour le développement des entreprises dans le cadre du programme opérationnel «Croissance intelligente 2014-2020» Notre entreprise opère dans l’industrie de la confiserie. Il produit des produits à base de recettes traditionnelles. Brest est le leader national de la production de paille gonflée et de pois gonflés — les produits phares de l’entreprise. L’un des domaines prometteurs d’exploitation de notre société est la production de gâteaux cassants. Comme l’a montré l’audit de conception, nous observons l’incapacité d’augmenter le volume de production dans le segment des gâteaux cassants et de les introduire pour la vente dans les grandes chaînes de détail et pour l’exportation. Ceci est lié à la forme et à la façon d’emballage de ces cookies (cookies longitudinaux, emballés dans des plateaux). L’essence du projet est la refonte complète de ce groupe de produits: à partir de la recette elle-même, en passant par la nouvelle forme, jusqu’au concept complet d’emballage des gâteaux cassants. Par conséquent, nous voulons avoir un produit qui ne perdra pas son goût et sera facilement transporté, reporté à plusieurs reprises et stocké en toute sécurité pendant une longue période. Actuellement, les biscuits cassants sont très fragiles, ce qui limite leurs possibilités de vente aux grandes chaînes de détail et, en principe, exclut la possibilité d’exportation (en particulier vers les marchés non européens — les biscuits sous leur forme actuelle et les emballages n’atteindraient pas l’ensemble du marché cible et le transport maritime perdrait leur utilité pour la consommation. Donc, d’une part, nous voulons embaucher des designers alimentaires professionnels qui, en tenant compte des tendances et des capacités technologiques, conçoiveront le produit lui-même, et d’autre part, ils conçoiveront un moyen efficace d’emballage basé sur des sacs remplis de gaz approprié protégeant le contenu... (French)
Property / summaryProperty / summary
„Reference_aid_Programmnummer: SA.42799(2015/X), Zweck_public_aid: Art. 28 der Verordnung Nr. 651/2014 der Kommission; help_de_minimis: § 42 der Verordnung des Ministers für Infrastruktur und Entwicklung vom 10. Juli 2015 über die Gewährung von Finanzhilfen der polnischen Agentur für Unternehmensentwicklung im Rahmen des Operationellen Programms "Intelligentes Wachstum" 2014-2020 "Unser Unternehmen ist in der Süßwarenindustrie tätig. Produziert Produkte auf der Grundlage traditioneller Rezepte. Brest ist der nationale Marktführer in der Herstellung von Puffstroh und Puff Erbsen – die Flaggschiff-Produkte des Unternehmens. Einer der vielversprechenden Tätigkeitsbereiche unseres Unternehmens ist die Herstellung von spröden Kuchen. Wie das Design-Audit zeigt, ist es nicht möglich, das Produktionsvolumen im spröden Kekssegment zu erhöhen und sie für den Verkauf in großen Einzelhandelsketten und Exporten einzuführen. Dies beinhaltet sowohl die Form als auch die Verpackung dieser Kekse (Langgebäck, verpackt in Tabletts). Das Wesentliche des Projekts ist die allgemeine Neugestaltung dieser Produktgruppe: vom Rezept selbst über die neue Form bis zum umfassenden Verpackungskonzept der spröden Kuchen. Als Ergebnis wollen wir ein Produkt haben, das seine Geschmacksqualitäten nicht verliert und leicht transportiert, wiederholt verschoben und sicher für eine lange Zeit gelagert werden kann. Derzeit sind spröde Kekse sehr zerbrechlich, was die Möglichkeit des Verkaufs an große Einzelhandelsketten stark einschränkt und grundsätzlich die Ausfuhrmöglichkeit ausschließt (insbesondere auf außereuropäische Märkte – Kekse in ihrer derzeitigen Form und Verpackung würden den Zielmarkt nicht in ihrer Gesamtheit erreichen und ihre Eignung für den Verbrauch im Seeverkehr verlieren. Auf der einen Seite wollen wir professionelle Lebensmitteldesigner einstellen, die unter Berücksichtigung der Trends und technologischen Fähigkeiten das Produkt selbst entwerfen und andererseits eine effektive Verpackungsmethode auf der Grundlage von Beuteln entwerfen, die mit geeignetem Gas gefüllt sind, um den Inhalt zu schützen... (German)
‚Numer_reference_aid_Programm: SA.42799(2015/X), für öffentliche Beihilfen bestimmt: Artikel 28 der Verordnung (EU) Nr. 651/2014 der Kommission; Hilfe_de_minimis: § 42 der Verordnung des Ministers für Infrastruktur und Entwicklung vom 10. Juli 2015 über die Gewährung von Finanzhilfen durch die polnische Agentur für Unternehmensentwicklung im Rahmen des operationellen Programms „Intelligentes Wachstum“ 2014-2020“ Unser Unternehmen ist in der Süßwarenindustrie tätig. Es produziert Produkte nach traditionellen Rezepturen. Brest ist der nationale Marktführer in der Produktion von geschwollenem Stroh und geschwollenen Erbsen – den Flaggschiff-Produkten des Unternehmens. Eines der vielversprechenden Einsatzgebiete unseres Unternehmens ist die Herstellung von brüchigen Kuchen. Wie das Designaudit zeigt, beobachten wir die Unfähigkeit, das Produktionsvolumen im Segment der spröden Kuchen zu erhöhen und sie für den Verkauf in großen Einzelhandelsketten und für den Export einzuführen. Dies bezieht sich sowohl auf die Form als auch auf die Art und Weise, diese Kekse zu verpacken (Längskekse, verpackt in Tabletts). Das Wesen des Projekts ist die komplette Neugestaltung dieser Produktgruppe: angefangen vom Rezept selbst, über die neue Form, bis hin zum umfassenden Konzept der Verpackung spröder Kuchen. Als Ergebnis wollen wir ein Produkt haben, das seinen Geschmack nicht verliert und leicht transportiert, wiederholt verschoben und für eine lange Zeit sicher gelagert wird. Derzeit sind spröde Kekse sehr zerbrechlich, was ihre Verkaufschancen auf große Einzelhandelsketten beschränkt und grundsätzlich die Möglichkeit des Exports ausschließt (insbesondere in außereuropäische Märkte – Kekse in ihrer derzeitigen Form und Verpackungen würden nicht den gesamten Zielmarkt erreichen und im Seeverkehr ihre Nützlichkeit für den Verbrauch verlieren. Auf der einen Seite wollen wir professionelle Lebensmitteldesigner einstellen, die unter Berücksichtigung der Trends und technologischen Fähigkeiten das Produkt selbst entwerfen, und auf der anderen Seite werden sie eine effiziente Art der Verpackung entwerfen, die auf Beuteln basiert, die mit geeignetem Gas gefüllt sind, um den Inhalt zu schützen. (German)
Property / summaryProperty / summary
„Referentie_aid_programmanummer: SA.42799(2015/X), purpose_public_aid: Artikel 28 van Verordening (EU) nr. 651/2014 van de Commissie; help_de_minimis: §42 van de Regeling van de minister van Infrastructuur en Ontwikkeling van 10 juli 2015 betreffende de toekenning van financiële bijstand door het Poolse Agentschap voor Ondernemingsontwikkeling in het kader van het Operationeel Programma voor slimme groei 2014-2020 "Ons bedrijf is actief in de zoetwarenindustrie. Produceert producten op basis van traditionele recepten. Brest is de nationale leider in de productie van bladerdeegstro en bladerdeerwten — de vlaggenschipproducten van het bedrijf. Een van de veelbelovende activiteiten van ons bedrijf is de productie van broze cakes. Zoals blijkt uit de ontwerpaudit, is het niet mogelijk het productievolume in het broze koekjessegment te verhogen en deze in te voeren voor verkoop in grote detailhandelsketens en uitvoer. Dit betreft zowel de vorm als de verpakking van deze koekjes (oblong biscuits, verpakt in trays). De essentie van het project is het algehele herontwerp van deze productgroep: van het recept zelf, door de nieuwe vorm, tot het uitgebreide verpakkingsconcept van broze cakes. Als gevolg daarvan willen we een product dat zijn smaakkwaliteiten niet zal verliezen, en dat gemakkelijk kan worden vervoerd, herhaaldelijk uitgesteld en veilig opgeslagen voor een lange tijd. Op dit moment zijn broze koekjes zeer fragiel, waardoor de mogelijkheid om ze te verkopen aan grote detailhandelsketens sterk wordt beperkt en in beginsel de mogelijkheid van uitvoer wordt uitgesloten (met name naar niet-Europese markten — koekjes in hun huidige vorm en verpakkingen zouden de markt van bestemming niet in hun geheel bereiken en hun geschiktheid voor consumptie in het zeevervoer verliezen. Dus aan de ene kant willen we professionele voedselontwerpers huren die, rekening houdend met de trends en technologische mogelijkheden, het product zelf zullen ontwerpen, en aan de andere kant zullen ze een effectieve verpakkingsmethode ontwerpen op basis van zakken gevuld met geschikt gas om de inhoud te beschermen... (Dutch)
„Numer_reference_aid_programma: SA.42799(2015/X), bestemd voor overheidssteun: Artikel 28 van Verordening (EU) nr. 651/2014 van de Commissie; help_de_minimis: §42 van de verordening van de minister van Infrastructuur en Ontwikkeling van 10 juli 2015 betreffende de toekenning van financiële bijstand door het Poolse Agentschap voor de ontwikkeling van ondernemingen in het kader van het operationele programma voor slimme groei 2014-2020" Onze onderneming is actief in de zoetwarenindustrie. Het produceert producten op basis van traditionele recepten. Brest is de nationale leider in de productie van gezwollen stro en gezwollen erwten — de vlaggenschipproducten van het bedrijf. Een van de veelbelovende gebieden van de werking van ons bedrijf is de productie van broze cakes. Zoals blijkt uit de ontwerpaudit, observeren we het onvermogen om het productievolume in het segment broze cakes te verhogen en te introduceren voor verkoop in grote winkelketens en voor export. Dit heeft betrekking op zowel de vorm als de manier van het verpakken van deze cookies (longitudinale koekjes, verpakt in trays). De essentie van het project is het complete herontwerp van deze productgroep: vanaf het recept zelf, door de nieuwe vorm, tot het uitgebreide concept van het verpakken van broze cakes. Als gevolg hiervan willen we een product hebben dat zijn smaak niet zal verliezen en gemakkelijk zal worden vervoerd, herhaaldelijk uitgesteld en veilig voor een lange tijd zal worden opgeslagen. Momenteel zijn broze koekjes zeer kwetsbaar, wat hun verkoopkansen beperkt tot grote detailhandelsketens en in principe de mogelijkheid van export uitsluit (met name naar niet-Europese markten — koekjes in hun huidige vorm en verpakking zouden niet de volledige doelmarkt bereiken en in het zeevervoer hun nut voor consumptie verliezen. Dus aan de ene kant willen we professionele voedselontwerpers inhuren die, rekening houdend met de trends en technologische mogelijkheden, het product zelf zullen ontwerpen en aan de andere kant een efficiënte manier van verpakking zullen ontwerpen op basis van zakken gevuld met geschikte gasbescherming van de inhoud... (Dutch)
Property / summaryProperty / summary
"Numero di riferimento_aid_programma: SA.42799(2015/X), purpose_public_aid: Articolo 28 del regolamento (UE) n. 651/2014 della Commissione; help_de_minimis: §42 del regolamento del ministro delle Infrastrutture e dello sviluppo del 10 luglio 2015 relativo alla concessione di assistenza finanziaria da parte dell'Agenzia polacca per lo sviluppo delle imprese nell'ambito del programma operativo per la crescita intelligente 2014-2020 "La nostra azienda opera nel settore dolciario. Produce prodotti a base di ricette tradizionali. Brest è leader nazionale nella produzione di puff paglia e piselli puff — prodotti di punta dell'azienda. Una delle promettenti aree di attività della nostra azienda è la produzione di torte fragili. Come dimostrato dall'audit di progettazione, non è possibile aumentare il volume di produzione nel segmento dei biscotti fragili e introdurli per la vendita nelle grandi catene di vendita al dettaglio e nelle esportazioni. Ciò comporta sia la forma che il confezionamento di questi biscotti (biscotti oblunghi, confezionati in vassoi). L'essenza del progetto è la riprogettazione complessiva di questo gruppo di prodotti: dalla ricetta stessa, alla nuova forma, al concetto di confezionamento completo delle torte fragili. Di conseguenza, vogliamo avere un prodotto che non perderà le sue qualità di gusto, e sarà in grado di essere facilmente trasportato, ripetutamente rinviato e conservato in sicurezza per lungo tempo. Attualmente, i biscotti fragili sono molto fragili, il che limita notevolmente la possibilità di venderli alle grandi catene di vendita al dettaglio e, in linea di principio, esclude la possibilità di esportare (in particolare verso i mercati extraeuropei — i biscotti nella loro forma attuale e gli imballaggi non raggiungerebbero il mercato di destinazione nella loro totalità e perderebbero la loro idoneità al consumo nel trasporto marittimo. Quindi, da un lato, vogliamo assumere progettisti alimentari professionisti che, tenendo conto delle tendenze e delle capacità tecnologiche, progettano il prodotto stesso e, dall'altro, progettano un metodo di imballaggio efficace basato su borse riempite con gas appropriato per proteggere il contenuto... (Italian)
‘Numer_reference_aid_programma: SA.42799(2015/X), destinato ad aiuti pubblici: Articolo 28 del regolamento (UE) n. 651/2014 della Commissione; aiuto_de_minimis: §42 del Regolamento del Ministro delle Infrastrutture e dello Sviluppo del 10 luglio 2015 relativo alla concessione di assistenza finanziaria da parte dell'Agenzia polacca per lo sviluppo delle imprese nell'ambito del programma operativo per la crescita intelligente 2014-2020" La nostra azienda opera nel settore dolciario. Produce prodotti basati su ricette tradizionali. Brest è leader nazionale nella produzione di paglia gonfia e piselli gonfi — i prodotti di punta dell'azienda. Una delle aree promettenti di funzionamento della nostra azienda è la produzione di dolci fragili. Come dimostrato dall'audit di progettazione, si osserva l'incapacità di aumentare il volume di produzione nel segmento delle torte fragili e di introdurle per la vendita nelle grandi catene di vendita al dettaglio e per l'esportazione. Questo è legato sia alla forma che al modo di imballare questi biscotti (cookie longitudinali, confezionati in vassoi). L'essenza del progetto è la completa riprogettazione di questo gruppo di prodotti: partendo dalla ricetta stessa, attraverso la nuova forma, fino al concetto completo di confezionamento di torte fragili. Di conseguenza, vogliamo avere un prodotto che non perderà il suo gusto, e sarà facilmente trasportato, rinviato ripetutamente e conservato in sicurezza per lungo tempo. Attualmente, i biscotti fragili sono molto fragili, il che limita le loro opportunità di vendita alle grandi catene di vendita al dettaglio e, in linea di principio, esclude la possibilità di esportazione (soprattutto verso mercati extraeuropei — i biscotti nella loro forma attuale e gli imballaggi non raggiungerebbero l'intero mercato target e nel trasporto marittimo perderebbe la loro utilità per il consumo. Quindi, da un lato, vogliamo assumere designer alimentari professionisti che, tenendo conto delle tendenze e delle capacità tecnologiche, progettano il prodotto stesso, e dall'altro progettano un modo efficiente di confezionamento basato su sacchi riempiti di gas adeguati per proteggere i contenuti... (Italian)
Property / summaryProperty / summary
«Número de programa de referencia_aid_: SA.42799(2015/X), purpose_public_aid: Artículo 28 del Reglamento n.º 651/2014 de la Comisión; ayuda_de_minimis: Artículo 42 del Reglamento del Ministro de Infraestructuras y Desarrollo, de 10 de julio de 2015, relativo a la concesión de ayuda financiera por la Agencia Polaca de Desarrollo Empresarial en el marco del Programa Operativo de Crecimiento Inteligente 2014-2020 "Nuestra empresa opera en la industria de la confitería. Fabrica productos a base de recetas tradicionales. Brest es el líder nacional en la producción de pajita y guisantes, los productos insignia de la compañía. Una de las áreas de actividad prometedoras de nuestra empresa es la producción de pasteles quebradizos. Como demuestra la auditoría de diseño, no es posible aumentar el volumen de producción en el segmento de galletas frágiles ni introducirlos para la venta en grandes cadenas minoristas y exportaciones. Esto implica tanto la forma como el embalaje de estas galletas (galletas oblongas, embaladas en bandejas). La esencia del proyecto es el rediseño global de este grupo de productos: desde la receta en sí, pasando por la nueva forma, hasta el concepto de envasado integral de pasteles quebradizos. Como resultado, queremos tener un producto que no pierda sus cualidades gustativas, y que sea capaz de ser fácilmente transportado, pospuesto repetidamente y almacenado de forma segura durante mucho tiempo. En la actualidad, las galletas quebradizas son muy frágiles, lo que limita considerablemente la posibilidad de venderlos a grandes cadenas minoristas y, en principio, excluye la posibilidad de exportación (en particular a mercados no europeos: las galletas en su forma actual y los envases no llegarían al mercado de destino en su totalidad y perderían su idoneidad para el consumo en el transporte marítimo. Así, por un lado, queremos contratar a diseñadores profesionales de alimentos que, teniendo en cuenta las tendencias y capacidades tecnológicas, diseñarán el producto en sí y, por otro lado, diseñarán un método eficaz de envasado basado en bolsas llenas de gas adecuado para proteger el contenido... (Spanish)
«Programa Numer_reference_aid_programme: SA.42799(2015/X), destinado a ayudas públicas: Artículo 28 del Reglamento (UE) n.º 651/2014 de la Comisión; ayuda_de_minimis: §42 del Reglamento del Ministro de Infraestructuras y Desarrollo, de 10 de julio de 2015, relativo a la concesión de ayuda financiera por parte de la Agencia Polaca para el Desarrollo Empresarial en el marco del Programa Operativo de Crecimiento Inteligente 2014-2020" Nuestra empresa opera en la industria de la confitería. Produce productos basados en recetas tradicionales. Brest es el líder nacional en la producción de pajitas hinchadas y guisantes hinchados, los productos emblemáticos de la compañía. Una de las áreas de operación prometedoras de nuestra empresa es la producción de tartas quebradizas. Como muestra la auditoría de diseño, observamos la incapacidad de aumentar el volumen de producción en el segmento de pasteles quebradizos e introducirlos para la venta en grandes cadenas minoristas y para la exportación. Esto está relacionado tanto con la forma como con la forma de empaque de estas galletas (galletas longitudinales, embaladas en bandejas). La esencia del proyecto es el rediseño completo de este grupo de productos: comenzando desde la receta en sí, pasando por la nueva forma, hasta el concepto integral de empaquetar pasteles quebradizos. Como resultado, queremos tener un producto que no pierda su sabor, y que sea fácilmente transportado, pospuesto repetidamente y almacenado de forma segura durante mucho tiempo. Actualmente, las cookies frágiles son muy frágiles, lo que limita sus oportunidades de venta a las grandes cadenas minoristas y, en principio, excluye la posibilidad de exportación (especialmente a mercados no europeos: las galletas en su forma actual y los envases no llegarían a todo el mercado objetivo y en el transporte marítimo perdería su utilidad para el consumo. Así que, por un lado, queremos contratar diseñadores de alimentos profesionales que, teniendo en cuenta las tendencias y capacidades tecnológicas, diseñarán el producto en sí, y por otro lado diseñarán una forma eficiente de empaque a base de bolsas llenas de gas adecuado protegiendo los contenidos... (Spanish)
Property / summaryProperty / summary
âEURAid-programmets referencenummer: SA.42799(2015/X), bestemt til offentlig støtte: Artikel 28 i Kommissionens forordning nr. 651/2014 hjælp_de_minimis: § 42 i dekret fra ministeren for infrastruktur og udvikling af 10. juli 2015 om tildeling af finansiel støtte fra det polske agentur for virksomhedsudvikling under det operationelle program for intelligent udvikling 2014-2020 "Vores virksomhed opererer i konfektureindustrien. Fremstiller produkter baseret på traditionelle opskrifter. Brest er den nationale leder inden for produktion af puff halm og puff ærter â EUR virksomheden flagskib produkter. Et af de lovende områder af vores virksomheds drift er produktionen af skøre kager. Som den eksemplariske revision viste, er der ingen mulighed for at øge produktionsmængden i segmentet skøre kager og sælge dem i store detailkæder og til eksport. Dette indebærer både form og måde at pakke disse cookies på (længdekager, pakket i bakker). Essensen af projektet er den fuldstændige redesign af denne produktgruppe: fra selve opskriften til den nye form, til det omfattende begreb skøre kager. Som følge heraf ønsker vi at have et produkt, der ikke mister sine smagsegenskaber, og som nemt kan transporteres, flyttes gentagne gange og opbevares sikkert i lang tid. På nuværende tidspunkt er skøre kager meget skrøbelige, hvilket i høj grad begrænser muligheden for at sælge dem til store detailkæder og udelukker i princippet muligheden for at eksportere (især til ikke-europæiske markeder â EUR kager i sin nuværende form og emballage ikke ville nå målmarkedet helt og inden for søtransport ville miste sin nytteværdi for forbrug. På den ene side ønsker vi at ansætte professionelle fødevaredesignere, der under hensyntagen til tendenser og teknologiske muligheder vil designe selve produktet, og på den anden side vil designe en effektiv emballeringsmetode baseret på poser fyldt med passende gas for at beskytte indholdet af produktet... (Danish)
"Numer_reference_aid_programme: SA.42799(2015/X), der er bestemt til offentlig støtte: Artikel 28 i Kommissionens forordning (EU) nr. 651/2014 hjælp_de_minimis: §42 i bekendtgørelse af 10. juli 2015 fra ministeren for infrastruktur og udvikling om finansiel støtte fra det polske agentur for virksomhedsudvikling under det operationelle program for intelligent vækst 2014-2020" Vores virksomhed opererer inden for konfektureindustrien. Det producerer produkter baseret på traditionelle opskrifter. Brest er den nationale leder inden for produktion af puffy halm og puffy ærter — virksomhedens flagskibsprodukter. Et af de lovende områder for vores virksomheds drift er produktionen af sprøde kager. Som det fremgår af designrevisionen, bemærker vi den manglende evne til at øge produktionsmængden i segmentet af sprøde kager og indføre dem til salg i store detailkæder og til eksport. Dette er relateret til både formen og måden at pakke disse cookies (langtidscookies, pakket i bakker). Essensen af projektet er den komplette redesign af denne produktgruppe: startende fra selve opskriften, gennem den nye form, til det omfattende koncept af emballage sprøde kager. Som følge heraf ønsker vi at have et produkt, der ikke vil miste sin smag, og vil nemt blive transporteret, gentagne gange udskudt og sikkert opbevaret i lang tid. I øjeblikket er sprøde cookies meget skrøbelige, hvilket begrænser deres salgsmuligheder til store detailkæder og i princippet udelukker muligheden for eksport (især til ikke-europæiske markeder — kiks i deres nuværende form og emballage vil ikke nå hele målmarkedet, og inden for søtransport vil de miste deres nytteværdi for forbruget. Så på den ene side ønsker vi at ansætte professionelle fødevaredesignere, der, under hensyntagen til de tendenser og teknologiske evner, vil designe selve produktet, og på den anden side vil de designe en effektiv måde at emballage baseret på poser fyldt med passende gas beskytte indholdet... (Danish)
Property / summaryProperty / summary
αριθμός αναφοράς προγράμματος âEURAid: SA.42799(2015/X), που προορίζεται για δημόσια ενίσχυση: Άρθρο 28 του κανονισμού αριθ. 651/2014 της Επιτροπής· help_de_minimis: Άρθρο 42 του διατάγματος του Υπουργού Υποδομών και Ανάπτυξης της 10ης Ιουλίου 2015 σχετικά με τη χορήγηση χρηματοδοτικής συνδρομής από τον πολωνικό οργανισμό ανάπτυξης επιχειρήσεων στο πλαίσιο του επιχειρησιακού προγράμματος «Ευφυής ανάπτυξη 2014-2020» Η εταιρεία μας δραστηριοποιείται στη βιομηχανία ζαχαροπλαστικής. Κατασκευάζει προϊόντα βασισμένα σε παραδοσιακές συνταγές. Brest είναι ο εθνικός ηγέτης στην παραγωγή του άχυρο puff και puff μπιζέλια â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR TM s ναυαρχίδα. Ένας από τους ελπιδοφόρους τομείς της λειτουργίας της εταιρείας μας είναι η παραγωγή εύθραυστων κέικ. Όπως έδειξε ο υποδειγματικός έλεγχος, δεν υπάρχει δυνατότητα αύξησης του όγκου παραγωγής στο τμήμα εύθραυστων κέικ και διάθεσής τους σε μεγάλες αλυσίδες λιανικής πώλησης και για εξαγωγή. Αυτό περιλαμβάνει τόσο το σχήμα όσο και τον τρόπο συσκευασίας αυτών των μπισκότων (διαμήκης κέικ, συσκευασμένα σε δίσκους). Η ουσία του έργου είναι ο πλήρης επανασχεδιασμός αυτής της ομάδας προϊόντων: από την ίδια τη συνταγή στο νέο σχήμα, στην ολοκληρωμένη έννοια των εύθραυστων κέικ. Ως αποτέλεσμα, θέλουμε να έχουμε ένα προϊόν που δεν θα χάσει τις γευστικές του ιδιότητες και μπορεί εύκολα να μεταφερθεί, να μετακινηθεί επανειλημμένα και να αποθηκευτεί με ασφάλεια για μεγάλο χρονικό διάστημα. Επί του παρόντος, τα εύθραυστα κέικ είναι πολύ εύθραυστα, γεγονός που περιορίζει σε μεγάλο βαθμό τη δυνατότητα πώλησης τους σε μεγάλες αλυσίδες λιανικής πώλησης και κατ’ αρχήν αποκλείει τη δυνατότητα εξαγωγής (ειδικά σε μη ευρωπαϊκές αγορές â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR TM s και η συσκευασία δεν θα φθάσει στην αγορά-στόχο εξ ολοκλήρου και στις θαλάσσιες μεταφορές θα χάσει τη χρησιμότητά της για την κατανάλωση. Αφενός, θέλουμε να προσλάβουμε επαγγελματίες σχεδιαστές τροφίμων οι οποίοι, λαμβάνοντας υπόψη τις τάσεις και τις τεχνολογικές δυνατότητες, θα σχεδιάσουν το ίδιο το προϊόν, και αφετέρου θα σχεδιάσουν μια αποτελεσματική μέθοδο συσκευασίας βασισμένη σε σακούλες γεμάτες με κατάλληλο αέριο για την προστασία του περιεχομένου του προϊόντος... (Greek)
«Numer_reference_aid_πρόγραμμα: SA.42799(2015/X), που προορίζεται για δημόσια ενίσχυση: Άρθρο 28 του κανονισμού 651/2014 της Επιτροπής· help_de_minimis: §42 του Κανονισμού του Υπουργού Υποδομών και Ανάπτυξης της 10ης Ιουλίου 2015 σχετικά με τη χορήγηση οικονομικής ενίσχυσης από τον Πολωνικό Οργανισμό για την Ανάπτυξη Επιχειρήσεων στο πλαίσιο του Επιχειρησιακού Προγράμματος Έξυπνης Ανάπτυξης 2014-2020» Η εταιρεία μας δραστηριοποιείται στον κλάδο της ζαχαροπλαστικής. Παράγει προϊόντα βασισμένα σε παραδοσιακές συνταγές. Η Brest είναι ο εθνικός ηγέτης στην παραγωγή πρησμένου καλαμιού και φουσκωτού μπιζέλια — τα εμβληματικά προϊόντα της εταιρείας. Ένας από τους ελπιδοφόρους τομείς λειτουργίας της εταιρείας μας είναι η παραγωγή εύθραυστων κέικ. Όπως καταδεικνύεται από τον έλεγχο σχεδιασμού, παρατηρούμε την αδυναμία αύξησης του όγκου παραγωγής στο τμήμα των εύθραυστων κέικ και την εισαγωγή τους προς πώληση σε μεγάλες αλυσίδες λιανικής πώλησης και για εξαγωγή. Αυτό σχετίζεται τόσο με το σχήμα όσο και με τον τρόπο συσκευασίας αυτών των cookies (διαμήκη μπισκότα, συσκευασμένα σε δίσκους). Η ουσία του έργου είναι ο πλήρης επανασχεδιασμός αυτής της κατηγορίας προϊόντων: ξεκινώντας από την ίδια τη συνταγή, μέσα από το νέο σχήμα, στην ολοκληρωμένη έννοια της συσκευασίας εύθραυστων κέικ. Ως αποτέλεσμα, θέλουμε να έχουμε ένα προϊόν που δεν θα χάσει τη γεύση του και θα μεταφέρεται εύκολα, θα αναβάλλεται επανειλημμένα και θα αποθηκεύεται με ασφάλεια για μεγάλο χρονικό διάστημα. Επί του παρόντος, τα εύθραυστα μπισκότα είναι πολύ εύθραυστα, γεγονός που περιορίζει τις ευκαιρίες πώλησής τους σε μεγάλες αλυσίδες λιανικής πώλησης και, κατ’ αρχήν, αποκλείει τη δυνατότητα εξαγωγής (ιδίως σε μη ευρωπαϊκές αγορές — τα μπισκότα με την τρέχουσα μορφή τους και η συσκευασία τους δεν θα φθάσουν στο σύνολο της αγοράς-στόχου και στις θαλάσσιες μεταφορές θα χάσουν τη χρησιμότητά τους για κατανάλωση. Έτσι, από τη μία πλευρά, θέλουμε να προσλάβουμε επαγγελματίες σχεδιαστές τροφίμων οι οποίοι, λαμβάνοντας υπόψη τις τάσεις και τις τεχνολογικές δυνατότητες, θα σχεδιάσουν το ίδιο το προϊόν και από την άλλη θα σχεδιάσουν έναν αποτελεσματικό τρόπο συσκευασίας με βάση σακούλες γεμάτες με κατάλληλο αέριο προστατεύοντας το περιεχόμενο... (Greek)
Property / summaryProperty / summary
referentni broj programa EURAid: SA.42799(2015/X), namijenjena za javnu potporu: Članak 28. Uredbe Komisije br. 651/2014; help_de_minimis: Članak 42. Uredbe ministra infrastrukture i razvoja od 10. srpnja 2015. o dodjeli financijske pomoći poljske agencije za razvoj poduzetništva u okviru operativnog programa Inteligentni razvoj 2014. – 2020. "Naše poduzeće posluje u konditorskoj industriji. Proizvodi proizvode na temelju tradicionalnih recepata. Brest je nacionalni lider u proizvodnji lisnato slame i lisnatog graška â EUR tvrtka vodeći proizvodi. Jedno od obećavajućih područja našeg poslovanja tvrtke je proizvodnja krhkih kolača. Kao što je pokazala uzorna revizija, ne postoji mogućnost povećanja obujma proizvodnje u segmentu krhkih kolača i njihova stavljanja u prodaju u velikim maloprodajnim lancima i za izvoz. To uključuje i oblik i način pakiranja tih kolačića (longitudinal kolači, pakirani u ladice). Bit projekta je potpuni redizajn ove skupine proizvoda: od samog recepta do novog oblika, do sveobuhvatnog koncepta krhkih kolača. Kao rezultat toga, želimo imati proizvod koji neće izgubiti svoje okusne osobine, a može se lako transportirati, opetovano premještati i sigurno čuvati dugo vremena. Trenutačno su krhki kolači vrlo krhki, što uvelike ograničava mogućnost njihove prodaje velikim maloprodajnim lancima i u načelu isključuje mogućnost izvoza (posebno na neeuropska tržišta u sadašnjem obliku, a ambalaža ne bi u potpunosti dosegla ciljno tržište te bi u pomorskom prometu izgubila svoju korisnost za potrošnju. S jedne strane, želimo angažirati profesionalne dizajnere hrane koji će, vodeći računa o trendovima i tehnološkim mogućnostima, dizajnirati sam proizvod, a s druge strane osmisliti učinkovitu metodu pakiranja na temelju vrećica napunjenih odgovarajućim plinom kako bi se zaštitio sadržaj proizvoda... (Croatian)
„Numer_reference_aid_programme: SA.42799 (2015/X), namijenjen za državne potpore: Članak 28. Uredbe Komisije 651/2014; pomoć_de_minimis: §42 Uredbe ministra infrastrukture i razvoja od 10. srpnja 2015. o dodjeli financijske pomoći poljske agencije za razvoj poduzetništva u okviru Operativnog programa za pametan rast 2014. – 2020.” Naše poduzeće djeluje u konditorskoj industriji. Proizvodi proizvode na temelju tradicionalnih recepata. Brest je nacionalni lider u proizvodnji lisnatog slame i lisnatog graška – vodećih proizvoda tvrtke. Jedno od obećavajućih područja poslovanja naše tvrtke je proizvodnja krhkih kolača. Kao što je pokazala revizija dizajna, uočili smo nemogućnost povećanja obujma proizvodnje u segmentu krhkih kolača i njihovog uvođenja na prodaju u velikim maloprodajnim lancima i za izvoz. To je povezano s oblikom i načinom pakiranja tih kolačića (uzdužni kolačići, pakirani u pladnjeve). Suština projekta je kompletan redizajn ove skupine proizvoda: počevši od samog recepta, preko novog oblika, do sveobuhvatnog koncepta pakiranja krhkih kolača. Kao rezultat toga, želimo imati proizvod koji neće izgubiti okus, te će se lako transportirati, opetovano odgađati i sigurno skladištiti dugo vremena. Trenutačno su krhki kolačići vrlo krhki, što ograničava njihove mogućnosti prodaje na velike maloprodajne lance i, u načelu, isključuje mogućnost izvoza (posebno na neeuropska tržišta – keksi u sadašnjem obliku, a ambalaža ne bi dospjela na cijelo ciljno tržište, a u pomorskom prometu izgubila bi svoju korist za potrošnju. Dakle, s jedne strane, želimo zaposliti profesionalne dizajnere hrane koji će, vodeći računa o trendovima i tehnološkim mogućnostima, dizajnirati sam proizvod, a s druge strane osmisliti učinkovit način pakiranja na temelju vrećica napunjenih odgovarajućim plinom koji štiti sadržaje... (Croatian)
Property / summaryProperty / summary
numărul de referință al programului de ajutor: SA.42799 (2015/X), destinată ajutorului public: Articolul 28 din Regulamentul nr. 651/2014 al Comisiei; ajutor_de_minimis: §42 din Decretul ministrului infrastructurii și dezvoltării din 10 iulie 2015 privind acordarea de asistență financiară din partea Agenției poloneze pentru dezvoltarea întreprinderilor în cadrul Programului Operațional Dezvoltare Inteligentă 2014-2020 "Societatea noastră își desfășoară activitatea în industria produselor de cofetărie. Produce produse bazate pe rețete tradiționale. Brest este liderul național în producția de paie și mazăre puf â EUR compania â EUR produsele emblematice. Una dintre zonele promițătoare ale funcționării companiei noastre este producția de prăjituri fragile. După cum a arătat auditul exemplar, nu există posibilitatea de a crește volumul producției în segmentul de prăjituri fragile și de a le pune în vânzare în lanțuri mari de vânzare cu amănuntul și pentru export. Acest lucru implică atât forma, cât și modul de ambalare a acestor cookie-uri (prăjituri longitudinale, ambalate în tăvi). Esența proiectului este reproiectarea completă a acestui grup de produse: de la rețeta în sine la noua formă, la conceptul cuprinzător de prăjituri fragile. Prin urmare, dorim să avem un produs care să nu-și piardă calitățile gustative și să poată fi transportat, mutat în mod repetat și depozitat în siguranță pentru o lungă perioadă de timp. În prezent, prăjiturile fragile sunt foarte fragile, ceea ce limitează în mare măsură posibilitatea de a le vinde lanțurilor mari de vânzare cu amănuntul și, în principiu, exclude posibilitatea de a exporta (în special către piețele din afara Europei, prăjiturile în forma actuală și ambalajele nu ar atinge în întregime piața țintă, iar în transportul maritim și-ar pierde utilitatea pentru consum. Pe de o parte, dorim să angajăm designeri profesioniști de produse alimentare care, luând în considerare tendințele și posibilitățile tehnologice, vor proiecta produsul în sine, iar pe de altă parte va proiecta o metodă eficientă de ambalare bazată pe pungi umplute cu gaz adecvat pentru a proteja conținutul produsului... (Romanian)
„Numer_reference_aid_programme: SA.42799(2015/X), destinat ajutorului public: Articolul 28 din Regulamentul (UE) nr. 651/2014 al Comisiei; ajutor_de_minimis: §42 din Regulamentul Ministrului Infrastructurii și Dezvoltării din 10 iulie 2015 privind acordarea de asistență financiară de către Agenția Poloneză pentru Dezvoltarea Întreprinderii în cadrul Programului Operațional Creștere Inteligentă 2014-2020" Compania noastră își desfășoară activitatea în industria de cofetărie. Produce produse bazate pe rețete tradiționale. Brest este lider național în producția de paie pufos și mazăre pufos – produsele emblematice ale companiei. Una dintre domeniile promițătoare de funcționare a companiei noastre este producția de prăjituri fragile. După cum reiese din auditul de proiectare, Curtea observă incapacitatea de a crește volumul producției în segmentul prăjiturilor fragile și de a le introduce spre vânzare în lanțuri mari de vânzare cu amănuntul și pentru export. Acest lucru este legat atât de forma, cât și de modul de ambalare a acestor cookie-uri (cookie-uri longitudinale, ambalate în tăvi). Esența proiectului este reproiectarea completă a acestui grup de produse: pornind de la rețeta în sine, prin noua formă, la conceptul cuprinzător de ambalare a prăjiturilor fragile. Ca urmare, dorim să avem un produs care nu își va pierde gustul și va fi ușor de transportat, amânat în mod repetat și depozitat în siguranță pentru o lungă perioadă de timp. În prezent, cookie-urile fragile sunt foarte fragile, ceea ce le limitează oportunitățile de vânzare la marile lanțuri de vânzare cu amănuntul și, în principiu, exclude posibilitatea exportului (în special către piețele din afara Europei – biscuiții în forma lor actuală și ambalajele nu ar ajunge la întreaga piață țintă, iar transportul maritim și-ar pierde utilitatea pentru consum. Deci, pe de o parte, dorim să angajăm designeri alimentari profesioniști care, luând în considerare tendințele și capacitățile tehnologice, vor proiecta produsul în sine, iar pe de altă parte vor proiecta un mod eficient de ambalare bazat pe pungi umplute cu gaz adecvat pentru protejarea conținutului... (Romanian)
Property / summaryProperty / summary
referenčné číslo programu pomoci: SA.42799 (2015/X), určené na verejnú pomoc: Článok 28 nariadenia Komisie č. 651/2014; help_de_minimis: § 42 vyhlášky ministra infraštruktúry a rozvoja z 10. júla 2015 o poskytnutí finančnej pomoci Poľskou agentúrou pre rozvoj podnikov v rámci operačného programu Inteligentný rozvoj 2014 – 2020 "Naša spoločnosť pôsobí v cukrárskom priemysle. Vyrába výrobky na základe tradičných receptov. Brest je národný líder vo výrobe lístkovej slamy a lístkového hrachu â EUR â EUR TM s vlajkovou loďou spoločnosti produkty. Jednou zo sľubných oblastí našej spoločnosti je výroba krehkých koláčov. Ako ukázal príkladný audit, nie je možné zvýšiť objem výroby v segmente krehkých koláčov a uviesť ich do predaja vo veľkých maloobchodných reťazcoch a na vývoz. To zahŕňa tvar a spôsob balenia týchto sušienok (pozdĺžne koláče, balené do podnosov). Podstatou projektu je kompletná redizajn tejto skupiny produktov: od samotného receptu až po nový tvar, po komplexný koncept krehkých koláčov. V dôsledku toho chceme mať produkt, ktorý nestratí svoje chuťové vlastnosti a dá sa ľahko prepravovať, opakovane premiestňovať a bezpečne skladovať po dlhú dobu. V súčasnosti sú krehké koláče veľmi krehké, čo značne obmedzuje možnosť ich predaja veľkým maloobchodným reťazcom a v zásade vylučuje možnosť vývozu (najmä na neeurópske trhy v súčasnej podobe a balenie by nedosiahlo cieľový trh úplne a v námornej doprave by stratilo svoju užitočnosť pre spotrebu. Na jednej strane chceme najať profesionálnych dizajnérov potravín, ktorí pri zohľadnení trendov a technologických možností navrhnú samotný výrobok a na druhej strane navrhneme účinnú metódu balenia založenú na vreciach naplnených vhodným plynom na ochranu obsahu výrobku... (Slovak)
‚Numer_reference_aid_programme: SA.42799(2015/X), určená na verejnú pomoc: Článok 28 nariadenia Komisie č. 651/2014; Help_de_minimis: § 42 Nariadenia ministra infraštruktúry a rozvoja z 10. júla 2015 o poskytovaní finančnej pomoci Poľskej agentúry pre rozvoj podnikania v rámci operačného programu Inteligentný rast na roky 2014 – 2020" Naša spoločnosť pôsobí v cukrovinkárskom priemysle. Vyrába výrobky založené na tradičných receptoch. Brest je národným lídrom vo výrobe nafúknutej slamy a nafúknutého hrachu – vlajkových produktov spoločnosti. Jednou z sľubných oblastí činnosti našej spoločnosti je výroba krehkých koláčov. Ako vyplýva z auditu návrhu, pozorujeme neschopnosť zvýšiť objem výroby v segmente krehkých koláčov a uviesť ich na predaj vo veľkých maloobchodných reťazcoch a na vývoz. To súvisí s tvarom a spôsobom balenia týchto cookies (pozdĺžne cookies, zabalené do zásobníkov). Podstatou projektu je úplné prepracovanie tejto skupiny výrobkov: počnúc samotným receptom, cez nový tvar, až po komplexný koncept balenia krehkých koláčov. V dôsledku toho chceme mať produkt, ktorý nestratí svoju chuť a bude ľahko prepravovaný, opakovane odložený a bezpečne uložený na dlhú dobu. V súčasnosti sú krehké súbory cookie veľmi krehké, čo obmedzuje ich možnosti predaja na veľké maloobchodné reťazce a v zásade vylučuje možnosť vývozu (najmä na neeurópske trhy – sušienky v ich súčasnej podobe a obaly by nedosiahli celý cieľový trh a v námornej doprave by stratili svoju užitočnosť pre spotrebu. Takže na jednej strane chceme najať profesionálnych dizajnérov potravín, ktorí pri zohľadnení trendov a technologických možností navrhnú samotný výrobok a na druhej strane navrhnú efektívny spôsob balenia na základe vrecúšok naplnených vhodným plynom na ochranu obsahu... (Slovak)
Property / summaryProperty / summary
in-numru ta’ referenza tal-programm ta’ għajnuna: SA.42799(2015/X), maħsuba għall-għajnuna pubblika: L-Artikolu 28 tar-Regolament tal-Kummissjoni Nru 651/2014; help_de_minimis: §42 tad-Digriet tal-Ministru għall-Infrastruttura u l-Iżvilupp tal-10 ta’ Lulju 2015 dwar l-għoti ta’ assistenza finanzjarja mill-Aġenzija Pollakka għall-Iżvilupp tal-Intrapriżi taħt il-Programm Operazzjonali għall-Iżvilupp Intelliġenti 2014–2020 "Il-kumpanija tagħna topera fl-industrija tal-ħelu. Timmanifattura prodotti bbażati fuq riċetti tradizzjonali. Brest huwa l-mexxej nazzjonali fil-produzzjoni tat-tiben puff u puff piżelli â EUR â EUR l-prodotti ewlenin companyâ EUR. Wieħed mill-oqsma promettenti ta ‘operazzjoni Companyâ EUR tagħna hija l-produzzjoni ta’ kejkijiet fraġli. Kif uriet l-awditu eżemplari, ma hemm l-ebda possibbiltà li jiżdied il-volum tal-produzzjoni fis-segment tal-kejkijiet fraġli u li dawn jitqiegħdu għall-bejgħ fi ktajjen kbar tal-bejgħ bl-imnut u għall-esportazzjoni. Dan jinvolvi kemm il-forma kif ukoll il-mod kif jiġu ppakkjati dawn il-cookies (kejkijiet lonġitudinali, ippakkjati fi trejs). L-essenza tal-proġett hija t-tfassil mill-ġdid komplet ta’ dan il-grupp ta’ prodotti: mir-riċetta nnifisha sal-forma l-ġdida, sal-kunċett komprensiv ta’ kejkijiet fraġli. Bħala riżultat, irridu li jkollna prodott li mhux se jitilfu l-kwalitajiet togħma tiegħu, u jistgħu jiġu trasportati faċilment, ripetutament mċaqalqa u maħżuna b’mod sikur għal żmien twil. Fil-preżent, kejkijiet fraġli ħafna huma fraġli ħafna, li jillimita ħafna l-possibbiltà ta ‘bejgħ tagħhom lill-katini kbar bl-imnut u fil-prinċipju jeskludi l-possibbiltà ta’ esportazzjoni (speċjalment għall-kejkijiet mhux Ewropej â EUR â EUR fil-forma preżenti tagħha u l-ippakkjar ma jilħqux is-suq fil-mira għal kollox u fit-trasport marittimu titlef l-utilità tagħha għall-konsum. Min-naħa l-waħda, irridu jikru disinjaturi professjonali tal-ikel li, filwaqt li jqisu x-xejriet u l-possibbiltajiet teknoloġiċi, se jiddisinjaw il-prodott innifsu, u min-naħa l-oħra se jiddisinjaw metodu ta ‘imballaġġ effettiv ibbażat fuq basktijiet mimlija bil-gass xieraq biex jipproteġu l-kontenut tal-prodott... (Maltese)
‘Numer_reference_aid_programme: SA.42799(2015/X), maħsuba għall-għajnuna pubblika: L-Artikolu 28 tar-Regolament tal-Kummissjoni 651/2014; help_de_minimis: §42 tar-Regolament tal-Ministru għall-Infrastruttura u l-Iżvilupp tal-10 ta’ Lulju 2015 dwar l-għoti ta’ assistenza finanzjarja mill-Aġenzija Pollakka għall-Iżvilupp tal-Intrapriżi taħt il-Programm Operazzjonali għat-Tkabbir Intelliġenti 2014–2020" Il-kumpanija tagħna topera fl-industrija tal-ħelu. Hija tipproduċi prodotti bbażati fuq riċetti tradizzjonali. Brest hija l-mexxej nazzjonali fil-produzzjoni tat-tiben nefaħ u piżelli puffy — il-prodotti ewlenin tal-kumpanija. Wieħed mill-oqsma promettenti ta ‘operazzjoni tal-kumpanija tagħna hija l-produzzjoni ta’ kejkijiet fraġli. Kif muri mill-awditu tad-disinn, aħna nosservaw l-inabbiltà li jiżdied il-volum tal-produzzjoni fis-segment tal-kejkijiet fraġli u li jiġu introdotti għall-bejgħ fi ktajjen kbar tal-bejgħ bl-imnut u għall-esportazzjoni. Dan huwa relatat kemm mal-forma kif ukoll mal-mod kif jiġu ppakkjati dawn il-cookies (cookies lonġitudinali, ippakkjati fi trejs). L-essenza tal-proġett hija d-disinn mill-ġdid komplut ta’ dan il-grupp ta’ prodotti: nibdew mir-riċetta nnifisha, permezz tal-forma l-ġdida, għall-kunċett komprensiv ta’ imballaġġ ta’ kejkijiet fraġli. B’riżultat ta’ dan, irridu li jkollna prodott li ma jitlifx it-togħma tiegħu, u jiġi trasportat faċilment, ripetutament pospost u maħżun b’mod sikur għal żmien twil. Bħalissa, il-cookies fraġli huma fraġli ħafna, u dan jillimita l-opportunitajiet ta’ bejgħ tagħhom għal ktajjen kbar ta’ bejgħ bl-imnut u, fil-prinċipju, jeskludi l-possibbiltà ta’ esportazzjoni (speċjalment lejn swieq mhux Ewropej — gallettini fil-forma u l-imballaġġ attwali tagħhom ma jilħqux is-suq fil-mira kollu u fit-trasport marittimu jitilfu l-utilità tagħhom għall-konsum. Allura minn naħa waħda, irridu li jimpjegaw disinjaturi tal-ikel professjonali li, b’kont meħud tax-xejriet u l-kapaċitajiet teknoloġiċi, se jiddisinjaw il-prodott innifsu, u min-naħa l-oħra se jiddisinjaw mod effiċjenti ta ‘imballaġġ ibbażat fuq basktijiet mimlija bil-gass xieraq li jipproteġi l-kontenut... (Maltese)
Property / summaryProperty / summary
número de referência do programa do auxílio: SA.42799(2015/X), destinado a auxílios públicos: Artigo 28.º do Regulamento n.º 651/2014 da Comissão; help_de_minimis: Artigo 42.º do Decreto do Ministro das Infraestruturas e do Desenvolvimento, de 10 de julho de 2015, relativo à concessão de assistência financeira pela Agência Polaca para o Desenvolvimento Empresarial no âmbito do Programa Operacional de Desenvolvimento Inteligente 2014-2020 "A nossa empresa opera na indústria de confeitaria. Fabrica produtos à base de receitas tradicionais. Brest é o líder nacional na produção de palha folhada e ervilhas inchadas âEUR os produtos emblemáticos da empresa. Uma das áreas promissoras da operação da nossa empresa é a produção de bolos quebradiços. Como demonstrou a auditoria exemplar, não há possibilidade de aumentar o volume de produção no segmento de bolos quebradiços e de os colocar à venda em grandes cadeias retalhistas e para exportação. Isto envolve tanto a forma como a maneira de embalar esses biscoitos (bolos longitudinais, embalados em bandejas). A essência do projeto é a reformulação completa deste grupo de produtos: da própria receita à nova forma, ao conceito abrangente de bolos quebradiços. Como resultado, queremos ter um produto que não perderá suas qualidades gustativas, e pode ser facilmente transportado, repetidamente movido e armazenado com segurança por um longo tempo. Atualmente, os bolos frágeis são muito frágeis, o que restringe consideravelmente a possibilidade de os vender a grandes cadeias retalhistas e exclui, em princípio, a possibilidade de exportar (em especial para mercados não europeus âEUR bolos na sua forma atual e embalagens não atingiriam inteiramente o mercado-alvo e no transporte marítimo perderiam a sua utilidade para o consumo. Por um lado, queremos contratar designers de alimentos profissionais que, levando em conta as tendências e possibilidades tecnológicas, irão projetar o produto em si, e por outro lado irá projetar um método de embalagem eficaz com base em sacos preenchidos com gás adequado para proteger o conteúdo do produto... (Portuguese)
«Número de referência do programa de ajuda: SA.42799(2015/X), destinado a auxílios públicos: Artigo 28.o do Regulamento (UE) n.o 651/2014 da Comissão; help_de_minimis: Artigo 42.o do Decreto do Ministro das Infraestruturas e do Desenvolvimento, de 10 de julho de 2015, relativo à concessão de assistência financeira pela Agência Polaca para o Desenvolvimento Empresarial ao abrigo do Programa Operacional Desenvolvimento Inteligente 2014-2020 «A nossa empresa opera no setor da confeitaria. Fabrica produtos à base de receitas tradicionais. Brest é líder nacional na produção de palha folhada e ervilhas folhadas – os produtos emblemáticos da empresa. Uma das áreas promissoras do funcionamento da nossa empresa é a produção de bolos quebradiços. Como demonstrou a auditoria exemplar, não é possível aumentar o volume de produção no segmento dos bolos quebradiços e colocá-los à venda em grandes cadeias de venda a retalho e para exportação. Isto envolve tanto a forma como a forma de embalar estes biscoitos (bolos longitudinais, embalados em bandejas). A essência do projeto é a reformulação completa deste grupo de produtos: da própria receita à nova forma, ao conceito abrangente de bolos quebradiços. Como resultado, queremos ter um produto que não perca as suas qualidades gustativas, e que possa ser facilmente transportado, repetidamente movido e armazenado com segurança durante muito tempo. Atualmente, os bolos quebradiços são muito frágeis, o que restringe consideravelmente a possibilidade de os vender a grandes cadeias retalhistas e exclui, em princípio, a possibilidade de exportar (especialmente para mercados não europeus – os bolos na sua forma atual e as embalagens não atingiriam totalmente o mercado-alvo e no transporte marítimo perderiam a sua utilidade para o consumo. Por um lado, queremos contratar designers alimentares profissionais que, tendo em conta as tendências e as possibilidades tecnológicas, concebam o próprio produto e, por outro lado, concebam um método de embalagem eficaz baseado em sacos cheios de gás adequado para proteger o conteúdo do produto... (Portuguese)
Property / summaryProperty / summary
âEURAid-ohjelman viitenumero: SA.42799 (2015/X), joka on tarkoitettu valtiontukeen: Komission asetuksen (EU) N:o 651/2014 28 artikla; help_de_minimis: Infrastruktuuri- ja kehitysministerin 10. heinäkuuta 2015 antaman asetuksen 42 § Puolan yrityskehitysviraston rahoitustuen myöntämisestä älykkään kehittämisen toimintaohjelman 2014–2020 ”Yrityksemme toimii makeisteollisuudessa. Valmistaa perinteisiin resepteihin perustuvia tuotteita. Brest on kansallinen johtava tuotanto Puff olki ja pehmustettu herneet â EUR yritys lippulaiva tuotteita. Yksi lupaavista alueista yrityksemme toimintaa on tuotanto hauras kakkuja. Kuten esimerkillinen tarkastus osoitti, ei ole mahdollista lisätä hauras kakun segmentin tuotantomäärää ja saattaa ne myyntiin suurissa vähittäismyyntiketjuissa ja vientiin. Tähän sisältyy sekä muoto että tapa pakata nämä evästeet (pitkittäiset kakut, pakattu tarjottimiin). Hankkeen ydin on tämän tuoteryhmän täydellinen uudelleensuunnittelu: resepti itse uuteen muotoon, kattava käsite hauras kakkuja. Tämän seurauksena haluamme tuotteen, joka ei menetä makuominaisuuksiaan ja jota voidaan helposti kuljettaa, siirtää ja varastoida turvallisesti pitkään. Hauraat kakut ovat tällä hetkellä hyvin hauraita, mikä rajoittaa huomattavasti mahdollisuutta myydä niitä suurille vähittäiskauppaketjuille ja periaatteessa sulkee pois vientimahdollisuuden (erityisesti Euroopan ulkopuolisille markkinoille nykyisessä muodossaan ja pakkauksissaan ei saavutettaisi kokonaan kohdemarkkinoita ja meriliikenteessä menetettäisiin hyödyllisyys kulutuksen kannalta. Toisaalta haluamme palkata ammattimaisia elintarvikesuunnittelijoita, jotka trendit ja tekniset mahdollisuudet huomioon ottaen suunnittelevat tuotteen itse, ja toisaalta suunnittelemme tehokkaan pakkausmenetelmän, joka perustuu sopivalla kaasulla täytettyihin pusseihin tuotteen sisällön suojaamiseksi... (Finnish)
”Numer_reference_aid_ohjelma: SA.42799(2015/X), joka on tarkoitettu julkiseen tukeen: Komission asetuksen (EU) N:o 651/2014 28 artikla; ohje_de_minimis: Puolan yrityskehitysviraston rahoitusavun myöntämisestä älykkään kasvun toimenpideohjelman 2014–2020 puitteissa 10 päivänä heinäkuuta 2015 annetun infrastruktuuri- ja kehitysministerin asetuksen 42 §” yrityksemme toimii makeisteollisuudessa. Se tuottaa tuotteita, jotka perustuvat perinteisiin resepteihin. Brest on kansallinen johtaja turvottavien olkien ja puffy herneiden tuotannossa – yhtiön lippulaivatuotteet. Yksi yrityksemme lupaavista toiminta-alueista on hauraiden kakkujen valmistus. Kuten suunnittelutarkastuksesta käy ilmi, tilintarkastustuomioistuin havaitsee, että hauraiden kakkujen tuotantomäärää ei voida lisätä eikä niitä tuoda myyntiin suurissa vähittäismyyntiketjuissa ja vientiin. Tämä liittyy sekä muotoon että tapaan pakata nämä evästeet (pitkittäisevästeet, pakattu tarjottimiin). Hankkeen ydin on tämän tuoteryhmän täydellinen uudelleensuunnittelu: alkaen resepti itse, kautta uuden muodon, kattava käsite pakkaus hauraita kakkuja. Tämän seurauksena haluamme saada tuotteen, joka ei menetä makuaan, ja joka on helposti kuljetettava, toistuvasti lykätty ja varastoitu turvallisesti pitkään. Tällä hetkellä hauraat evästeet ovat erittäin hauraita, mikä rajoittaa niiden myyntimahdollisuuksia suuriin vähittäismyyntiketjuihin ja periaatteessa sulkee pois mahdollisuuden vientiin (etenkin Euroopan ulkopuolisille markkinoille – keksit nykyisessä muodossaan ja pakkauksissaan eivät saavuta koko kohdemarkkinoita ja meriliikenne menettäisi hyödyllisyytensä kulutuksen kannalta. Joten toisaalta haluamme palkata ammattimaisia elintarvikesuunnittelijoita, jotka, ottaen huomioon trendit ja teknologiset valmiudet, suunnittelevat itse tuotteen, ja toisaalta he suunnittelevat tehokkaan pakkaustavan, joka perustuu pussiin, jotka on täytetty asianmukaisella kaasulla, joka suojaa sisältöä... (Finnish)
Property / summaryProperty / summary
referenčna številka programa EURAID: SA.42799(2015/X), namenjen za državno pomoč: Člen 28 Uredbe Komisije št. 651/2014; Help_de_minimis: Člen 42 Uredbe ministra za infrastrukturo in razvoj z dne 10. julija 2015 o dodelitvi finančne pomoči poljske agencije za razvoj podjetništva v okviru Operativnega programa Inteligentni razvoj 2014–2020"Naše podjetje deluje v slaščičarski industriji. Izdeluje izdelke, ki temeljijo na tradicionalnih receptih. Brest je nacionalni vodja v proizvodnji puff slame in puff grah â EUR TM s vodilni izdelki družbe. Eno od obetavnih področij delovanja našega podjetja je proizvodnja krhkih tort. Kot je pokazala vzorna revizija, ni možnosti za povečanje obsega proizvodnje v segmentu krhkih pogač in za prodajo v velikih maloprodajnih verigah in za izvoz. To vključuje obliko in način pakiranja teh piškotov (vzdolžne torte, pakirane v pladnje). Bistvo projekta je popolna prenova te skupine izdelkov: od samega recepta do nove oblike, do celovitega koncepta krhkih peciva. Zato želimo imeti izdelek, ki ne bo izgubil svojih okusnih lastnosti in ga je mogoče enostavno prevažati, večkrat premakniti in varno shraniti za dolgo časa. Trenutno so krhke torte zelo krhke, kar močno omejuje možnost njihove prodaje velikim maloprodajnim verigam in načeloma izključuje možnost izvoza (zlasti na neevropskih trgih torte v svoji sedanji obliki in embalaža ne bi dosegla ciljnega trga v celoti in v pomorskem prometu bi izgubila svojo uporabnost za porabo. Na eni strani želimo najeti profesionalne oblikovalce živil, ki bodo ob upoštevanju trendov in tehnoloških možnosti sami oblikovali izdelek, po drugi strani pa bomo oblikovali učinkovito metodo pakiranja, ki temelji na vrečkah, napolnjenih z ustreznim plinom za zaščito vsebine izdelka... (Slovenian)
„Numer_reference_aid_program: SA.42799(2015/X), namenjen državni pomoči: Člen 28 Uredbe Komisije (EU) št. 651/2014; Help_de_minimis: Člen 42 uredbe ministra za infrastrukturo in razvoj z dne 10. julija 2015 o dodelitvi finančne pomoči poljske agencije za razvoj podjetništva v okviru operativnega programa za pametno rast 2014–2020" Naše podjetje deluje v slaščičarski industriji. Proizvaja izdelke, ki temeljijo na tradicionalnih receptih. Brest je vodilni nacionalni proizvajalec slame in zabuhlega graha – vodilnih izdelkov podjetja. Eno od obetavnih področij delovanja našega podjetja je proizvodnja krhkih tort. Kot je razvidno iz revizije zasnove, Sodišče ugotavlja, da ni mogoče povečati obsega proizvodnje v segmentu krhkih tort in jih uvesti za prodajo v velikih maloprodajnih verigah in za izvoz. To je povezano z obliko in načinom pakiranja teh piškotkov (vzdolžni piškotki, pakirani v pladnje). Bistvo projekta je popolna prenova te skupine izdelkov: od samega recepta, skozi novo obliko, do celovitega koncepta pakiranja krhkih tort. Kot rezultat, želimo imeti izdelek, ki ne bo izgubil okusa, in se bo zlahka prevažal, večkrat preložil in varno shranil za dolgo časa. Trenutno so krhki piškotki zelo krhki, kar omejuje njihove prodajne možnosti na velike maloprodajne verige in načeloma izključuje možnost izvoza (zlasti na neevropske trge – piškoti v sedanji obliki in embalaža ne bi dosegli celotnega ciljnega trga, pomorski promet pa bi izgubil uporabnost za potrošnjo. Torej na eni strani želimo najeti profesionalne oblikovalce hrane, ki bodo ob upoštevanju trendov in tehnoloških zmožnosti sami zasnovali izdelek, po drugi strani pa bodo oblikovali učinkovit način pakiranja na podlagi vrečk, napolnjenih z ustreznim plinom, ki ščiti vsebino... (Slovenian)
Property / summaryProperty / summary
referenční číslo programu EURAid: SA.42799 (2015/X), určené pro veřejnou podporu: Článek 28 nařízení Komise č. 651/2014; nápověda_de_minimis: §42 vyhlášky ministra infrastruktury a rozvoje ze dne 10. července 2015 o poskytnutí finanční pomoci Polské agentury pro rozvoj podnikání v rámci Operačního programu Inteligentní rozvoj 2014–2020 "Naše společnost působí v cukrářském průmyslu. Vyrábí výrobky založené na tradičních recepturách. Brest je národním lídrem ve výrobě listové slámy a hrachu â EUR EUR vlajkové lodi produktů. Jednou ze slibných oblastí naší společnosti je výroba křehkých koláčů. Jak ukázal příkladný audit, není možné zvýšit objem výroby v segmentu křehkých koláčů a uvádět je do prodeje ve velkých maloobchodních řetězcích a na vývoz. To zahrnuje jak tvar, tak způsob balení těchto cookies (podélné koláče, balené do zásobníků). Podstatou projektu je kompletní redesign této skupiny výrobků: od samotného receptu k novému tvaru, až po komplexní koncept křehkých koláčů. V důsledku toho chceme mít produkt, který neztratí své chuťové vlastnosti a může být snadno přepraven, opakovaně přemísťován a bezpečně skladován po dlouhou dobu. V současné době jsou křehké koláče velmi křehké, což značně omezuje možnost jejich prodeje velkým maloobchodním řetězcům a v zásadě vylučuje možnost vývozu (zejména na mimoevropské trhy – koláče v současné podobě a obaly by nedosáhly cílového trhu úplně a v námořní dopravě by ztratily svou užitečnost pro spotřebu. Na jedné straně chceme najmout profesionální výrobce potravin, kteří s přihlédnutím k trendům a technologickým možnostem navrhnou výrobek sám, a na druhé straně navrhne účinnou metodu balení založenou na pytlích naplněných vhodným plynem pro ochranu obsahu výrobku... (Czech)
’Numer_reference_aid_programme: SA.42799(2015/X), určené na veřejnou podporu: Článek 28 nařízení Komise č. 651/2014; help_de_minimis: §42 Nařízení ministra infrastruktury a rozvoje ze dne 10. července 2015 o poskytování finanční pomoci ze strany Polské agentury pro rozvoj podnikání v rámci Operačního programu Inteligentní růst na období 2014–2020" Naše společnost působí v cukrářském průmyslu. Vyrábí produkty založené na tradičních receptech. Brest je národním lídrem ve výrobě nafouklé slámy a nafouklé hrášek – vlajkové produkty společnosti. Jednou ze slibných oblastí fungování naší společnosti je výroba křehkých koláčů. Jak ukázal projektový audit, pozorujeme neschopnost zvýšit objem výroby v segmentu křehkých koláčů a představit je na prodej ve velkých maloobchodních řetězcích a na vývoz. To souvisí s tvarem a způsobem balení těchto cookies (podélné sušenky balené do zásobníků). Podstatou projektu je kompletní přepracování této skupiny výrobků: od samotného receptu přes nový tvar až po komplexní koncept balení křehkých koláčů. V důsledku toho chceme mít produkt, který neztrácí svou chuť a bude snadno přepravován, opakovaně odložen a bezpečně skladován na dlouhou dobu. V současné době jsou křehké cookies velmi křehké, což omezuje jejich prodejní možnosti na velké maloobchodní řetězce a v zásadě vylučuje možnost vývozu (zejména na mimoevropské trhy – sušenky v jejich současné podobě a balení by nedosáhly celého cílového trhu a v námořní dopravě by ztratily svou užitečnost pro spotřebu. Takže na jedné straně chceme najmout profesionální návrháře potravin, kteří s přihlédnutím k trendům a technologickým možnostem navrhnou samotný výrobek a na druhé straně navrhnou efektivní způsob balení na základě pytlů naplněných vhodným plynem chránícím obsah... (Czech)
Property / summaryProperty / summary
â EURAid programos nuorodos numeris: SA.42799(2015/X), skirta viešajai pagalbai: Komisijos reglamento Nr. 651/2014 28 straipsnis; pagalba_de_minimis: 2015 m. liepos 10 d. Infrastruktūros ir plėtros ministro dekreto dėl Lenkijos įmonių plėtros agentūros finansinės paramos teikimo pagal Pažangios plėtros 2014–2020 m. veiksmų programą „Mūsų įmonė veikia konditerijos pramonėje“ 42 dalis. Gamina produktus pagal tradicinius receptus. Brestas yra nacionalinis lyderis puff šiaudų ir puff žirneliai gamyba â EUR companyâ EURs flagmanų produktai. Vienas iš perspektyvių sričių mūsų companyâ EURs operacijos yra trapūs pyragai gamyba. Kaip parodė pavyzdinis auditas, nėra galimybės padidinti trapaus pyrago segmento gamybos apimties ir juos parduoti dideliuose mažmeninės prekybos tinkluose ir eksportui. Tai apima ir formą, ir šių slapukų pakavimo būdą (išilginius pyragus, supakuotus į padėklus). Projekto esmė yra visiškas šios gaminių grupės pertvarkymas: nuo paties recepto iki naujos formos, iki išsamios trapių pyragų koncepcijos. Todėl norime turėti produktą, kuris neprarastų savo skonio savybių ir kurį būtų galima lengvai transportuoti, pakartotinai perkelti ir saugiai laikyti ilgą laiką. Šiuo metu trapūs pyragaičiai yra labai trapūs, dėl to labai apribojama galimybė juos parduoti dideliems mažmeninės prekybos tinklams ir iš esmės atmetama galimybė eksportuoti (ypač į ne Europos rinkas â dabartinės formos pyragaičiai ir pakuotės visiškai nepasiektų tikslinės rinkos, o jūrų transportas prarastų savo naudą vartojimui. Viena vertus, mes norime samdyti profesionalius maisto dizainerius, kurie, atsižvelgiant į tendencijas ir technologines galimybes, suprojektuos patį produktą, ir, kita vertus, sukurs veiksmingą pakavimo metodą, pagrįstą maišeliais, pripildytais tinkamų dujų, kad apsaugotų produkto turinį... (Lithuanian)
’Numer_reference_aid_programme: SA.42799(2015/X), skirta valstybės pagalbai: Komisijos reglamento (ES) Nr. 651/2014 28 straipsnis; pagalbos_de_minimis: Infrastruktūros ir plėtros ministro 2015 m. liepos 10 d. nutarimo dėl Lenkijos įmonių plėtros agentūros finansinės paramos teikimo pagal Pažangaus augimo veiksmų programą (2014–2020 m.) 42 straipsnis. Jis gamina produktus pagal tradicinius receptus. Brestas yra nacionalinis lyderis gaminant išpūstus šiaudus ir išpūstus žirnius – įmonės pavyzdinius produktus. Viena iš perspektyvių mūsų įmonės veiklos sričių yra trapių pyragų gamyba. Kaip parodė projektavimo auditas, pastebime, kad trapių pyragų segmente neįmanoma padidinti gamybos apimties ir pristatyti juos pardavimui dideliuose mažmeninės prekybos tinkluose ir eksportui. Tai susiję tiek su šių slapukų forma, tiek su pakavimo būdu (išilginiai slapukai, supakuoti į padėklus). Projekto esmė yra visiškas šios produktų grupės perprojektavimas: pradedant nuo paties recepto, per naują formą, iki išsamios pakuotės trapių pyragų koncepcijos. Dėl to norime turėti produktą, kuris nepraras savo skonio ir bus lengvai transportuojamas, pakartotinai atidedamas ir saugiai saugomas ilgą laiką. Šiuo metu trapūs slapukai yra labai trapūs, o tai riboja jų pardavimo galimybes tik dideliems mažmeninės prekybos tinklams ir iš esmės nesuteikia galimybės eksportuoti (ypač į ne Europos rinkas – dabartinės formos sausainiai ir pakuotės nepasiektų visos tikslinės rinkos, o jūrų transportas prarastų naudą vartojimui. Taigi, viena vertus, mes norime samdyti profesionalius maisto dizainerius, kurie, atsižvelgdami į tendencijas ir technologines galimybes, suprojektuos patį produktą, kita vertus, jie sukurs efektyvų pakavimo būdą, pagrįstą maišeliais, pripildytais tinkamomis dujomis, apsaugančiais turinį... (Lithuanian)
Property / summaryProperty / summary
â EURAid programmas atsauces numurs: SA.42799(2015/X), kas paredzēts valsts atbalstam: Komisijas Regulas Nr. 651/2014 28. pants; help_de_minimis: Infrastruktūras un attīstības ministra 2015. gada 10. jūlija dekrēta par Polijas Uzņēmumu attīstības aģentūras finansiālā atbalsta piešķiršanu saskaņā ar darbības programmu "Saprātīga attīstība 2014.-2020. gadam"42.punkts "Mūsu uzņēmums darbojas konditorejas izstrādājumu nozarē. Ražo produktus, pamatojoties uz tradicionālām receptēm. Brest ir valsts līderis ražošanā kārtainās salmu un kārtainās zirņi â EUR â EUR the companyâ EURs flagmanis produktiem. Viena no daudzsološajām jomām mūsu companyâ EURs darbības ir ražošana trausls kūkas. Kā liecina revīzijas paraugs, nav iespējams palielināt ražošanas apjomu trauslo raušu segmentā un laist tos pārdošanā lielās mazumtirdzniecības ķēdēs un eksportam. Tas ietver gan formu, gan veidu šo cepumu iepakošanai (gareniskas kūkas, iepakotas paplātēs). Projekta būtība ir šīs produktu grupas pilnīga pārveidošana: no pašas receptes līdz jaunajai formai, līdz visaptverošai trauslo kūku koncepcijai. Tā rezultātā mēs vēlamies, lai būtu produkts, kas nezaudēs savas garšas īpašības, un to var viegli transportēt, atkārtoti pārvietot un droši uzglabāt ilgu laiku. Pašlaik trauslas kūkas ir ļoti trauslas, kas ievērojami ierobežo iespēju tās pārdot lielām mazumtirdzniecības ķēdēm un principā izslēdz iespēju eksportēt (īpaši ārpus Eiropas tirgiem â EUR kūkas pašreizējā formā un iepakojums nesasniegtu mērķa tirgu pilnībā, un jūras transports zaudētu savu lietderību patēriņam. No vienas puses, mēs vēlamies nolīgt profesionālus pārtikas dizainerus, kuri, ņemot vērā tendences un tehnoloģiskās iespējas, izstrādās pašu produktu, un, no otras puses, izstrādās efektīvu iepakošanas metodi, pamatojoties uz maisiem, kas piepildīti ar atbilstošu gāzi, lai aizsargātu produkta saturu... (Latvian)
“Numer_reference_aid_programma: SA.42799(2015/X), kas paredzēta valsts atbalstam: Komisijas Regulas (ES) Nr. 651/2014 28. pants; Help_de_minimis: Infrastruktūras un attīstības ministra 2015. gada 10. jūlija Noteikumu par finansiālās palīdzības piešķiršanu, ko Polijas Uzņēmumu attīstības aģentūra piešķir saskaņā ar Viedās izaugsmes darbības programmu 2014.–2020. gadam, 42. pants" Mūsu uzņēmums darbojas konditorejas izstrādājumu nozarē. Tas ražo produktus, pamatojoties uz tradicionālām receptēm. Brest ir valsts līderis puffy salmu un pūkaino zirņu ražošanā — uzņēmuma vadošie produkti. Viena no mūsu uzņēmuma daudzsološajām darbības jomām ir trauslo kūku ražošana. Kā liecina dizaina audits, mēs novērojam nespēju palielināt ražošanas apjomu trauslo kūku segmentā un ieviest tos pārdošanai lielās mazumtirdzniecības ķēdēs un eksportam. Tas ir saistīts gan ar šo sīkdatņu formu, gan veidu (gareniskie sīkfaili, iepakoti paplātēs). Projekta būtība ir pilnīga šīs produktu grupas pārveidošana: sākot no pašas receptes, izmantojot jauno formu, līdz visaptverošai koncepcijai par trauslu kūkas iepakojumu. Tā rezultātā mēs vēlamies, lai būtu produkts, kas nezaudēs savu garšu, un tiks viegli transportēts, atkārtoti atlikts un droši uzglabāts uz ilgu laiku. Pašlaik trauslās sīkdatnes ir ļoti trauslas, kas ierobežo to pārdošanas iespējas līdz lielām mazumtirdzniecības ķēdēm un principā izslēdz eksporta iespēju (jo īpaši tirgos ārpus Eiropas — cepumi to pašreizējā formā un iepakojums nesasniedz visu mērķa tirgu, un jūras transports zaudētu savu lietderību patēriņam. Tātad, no vienas puses, mēs vēlamies nolīgt profesionālus pārtikas dizainerus, kuri, ņemot vērā tendences un tehnoloģiskās iespējas, izstrādās pašu produktu, un, no otras puses, viņi izstrādās efektīvu iepakojuma veidu, pamatojoties uz maisiem, kas piepildīti ar atbilstošu gāzi, kas aizsargā saturu... (Latvian)
Property / summaryProperty / summary
референтен номер на програмата âEURAid: SA.42799(2015/X), предназначени за публична помощ: Член 28 от Регламент № 651/2014 на Комисията; Help_de_minimis: §42 от Постановлението на министъра на инфраструктурата и развитието от 10 юли 2015 г. за предоставяне на финансова помощ от Полската агенция за развитие на предприятията по Оперативна програма „Интелигентно развитие„2014—2020“Нашето дружество извършва дейност в сладкарницата. Произвежда продукти по традиционни рецепти. Брест е националният лидер в производството на пуф слама и грах â EUR на водещите продукти на компанията. Една от обещаващите области на нашата дейност на компанията е производството на чупливи торти. Както показа примерният одит, няма възможност за увеличаване на обема на производството в сегмента на крехките торти и пускането им в продажба в големи вериги за търговия на дребно и за износ. Това включва както формата, така и начина на опаковане на тези бисквитки (надлъжни торти, опаковани в тави). Същността на проекта е пълната преработка на тази продуктова група: от самата рецепта до новата форма, до цялостната концепция за чупливи торти. В резултат на това искаме да имаме продукт, който няма да загуби вкусовите си качества и може лесно да бъде транспортиран, многократно преместен и безопасно съхраняван за дълго време. Понастоящем крехките торти са много крехки, което значително ограничава възможността за продажбата им на големи вериги за търговия на дребно и по принцип изключва възможността за износ (особено за неевропейски пазари кейковете в сегашния си вид и опаковките не биха достигнали изцяло целевия пазар и в морския транспорт биха загубили полезността си за потребление. От една страна, ние искаме да наемем професионални дизайнери на храни, които, като се вземат предвид тенденциите и технологичните възможности, ще проектират самия продукт, а от друга страна ще проектират ефективен метод на опаковане въз основа на торбички, пълни с подходящ газ, за да защитят съдържанието на продукта... (Bulgarian)
„Numer_reference_aid_програма: SA.42799(2015/X), предназначен за публична помощ: Член 28 от Регламент (ЕС) № 651/2014 на Комисията; Help_de_minimis: §42 от Наредбата на министъра на инфраструктурата и развитието от 10 юли 2015 г. за предоставяне на финансова помощ от Полската агенция за развитие на предприятията по Оперативна програма „Интелигентен растеж“ 2014—2020 г. Произвежда продукти по традиционни рецепти. Брест е национален лидер в производството на подпухнала слама и подпухнал грах — водещите продукти на компанията. Една от обещаващите области на дейност на нашата компания е производството на чупливи торти. Както се вижда от одита на проектирането, Сметната палата наблюдава невъзможността да се увеличи обемът на производството в сегмента на крехките торти и да се въведат за продажба в големи търговски вериги и за износ. Това е свързано както с формата, така и с начина на опаковане на тези бисквитки (надлъжни бисквитки, опаковани в тави). Същността на проекта е пълната редизайн на тази продуктова група: започвайки от самата рецепта, през новата форма, до всеобхватната концепция за опаковане на чупливи торти. В резултат на това искаме да имаме продукт, който няма да загуби вкуса си и ще бъде лесно транспортиран, многократно отложен и безопасно съхраняван за дълго време. Понастоящем крехките бисквитки са много крехки, което ограничава възможностите им за продажба до големи търговски вериги и по принцип изключва възможността за износ (особено за неевропейски пазари — бисквити в сегашната им форма и опаковки не биха достигнали целия целеви пазар и в морския транспорт ще загубят полезността си за потребление. Така че, от една страна, искаме да наемем професионални дизайнери на храни, които, като се вземат предвид тенденциите и технологичните възможности, ще проектират самия продукт, а от друга страна ще проектират ефективен начин за опаковане на базата на торби, пълни с подходящ газ, предпазващ съдържанието... (Bulgarian)
Property / summaryProperty / summary
âEURAid program hivatkozási száma: Állami támogatásra szánt SA.42799(2015/X): A 651/2014/EU bizottsági rendelet 28. cikke; help_de_minimis: A Lengyel Vállalkozásfejlesztési Ügynökség által az Intelligens fejlesztés 2014–2020 operatív program keretében nyújtandó pénzügyi támogatásról szóló, 2015. július 10-i infrastrukturális és fejlesztési miniszter rendelet 42. §-a "Cukrászipari tevékenységünk. Hagyományos recepteken alapuló termékeket gyárt. Brest a nemzeti vezető a termelés puff szalma és puff borsó âEURs zászlóshajó termékek. Cégünk tevékenységének egyik ígéretes területe a törékeny sütemények gyártása. Amint azt a példamutató ellenőrzés kimutatta, nincs lehetőség arra, hogy a törékeny sütemények szegmensében növeljék a termelési volument, és hogy azokat nagy kiskereskedelmi láncokban és exportra értékesítsék. Ez magában foglalja mind az alakját, mind a csomagolás módját ezeket a cookie-kat (hosszúságú sütemények, tálcákba csomagolva). A projekt lényege a termékcsoport teljes újratervezése: a recepttől az új formáig, a törékeny sütemények átfogó koncepciójáig. Ennek eredményeként olyan terméket szeretnénk, amely nem veszíti el az ízét, és könnyen szállítható, többször mozgatható és hosszú ideig biztonságosan tárolható. Jelenleg a törékeny sütemények nagyon törékenyek, ami nagymértékben korlátozza a nagy kiskereskedelmi láncoknak történő értékesítés lehetőségét, és elvben kizárja az export lehetőségét (különösen a nem európai piacokra a jelenlegi formájában, és a csomagolás nem éri el teljes mértékben a célpiacot, és a tengeri szállításban elveszítené hasznosságát a fogyasztás szempontjából. Egyrészt olyan professzionális élelmiszertervezőket szeretnénk felvenni, akik a trendeket és a technológiai lehetőségeket figyelembe véve maguk tervezik meg a terméket, másrészt hatékony csomagolási módszert terveznek a megfelelő gázzal töltött zsákok alapján, hogy megvédjék a termék tartalmát... (Hungarian)
’Numer_reference_aid_program: SA.42799(2015/X), állami támogatásra szánt: A 651/2014/EU bizottsági rendelet 28. cikke; help_de_minimis: Az infrastrukturális és fejlesztési miniszter 2015. július 10-i rendelete a lengyel Vállalkozásfejlesztési Ügynökség által a 2014–2020-as időszakra vonatkozó Intelligens Növekedési Operatív Program keretében nyújtott pénzügyi támogatásról. Hagyományos receptek alapján állít elő termékeket. Brest az országos vezető a puffadt szalma és a puffadt borsó gyártásában – a vállalat zászlóshajói. Cégünk egyik ígéretes működési területe a törékeny sütemények gyártása. Amint azt a tervezési ellenőrzés is mutatja, megfigyeljük, hogy a törékeny sütemények szegmensében nem lehet növelni a termelési volument, és azokat nagy kiskereskedelmi láncokban és exportra értékesíteni. Ez a cookie-k formájára és csomagolásának módjára egyaránt vonatkozik (longitudinális cookie-k, tálcákba csomagolva). A projekt lényege ennek a termékcsoportnak a teljes újratervezése: magától a recepttől kezdve az új formán keresztül a törékeny sütemények csomagolásának átfogó koncepciójáig. Ennek eredményeként olyan terméket szeretnénk, amely nem veszíti el az ízét, és könnyen szállítható, ismételten elhalasztva és hosszú ideig biztonságosan tárolható. Jelenleg a törékeny cookie-k nagyon törékenyek, ami értékesítési lehetőségeiket a nagy kiskereskedelmi láncokra korlátozza, és elvben kizárja az export lehetőségét (különösen a nem európai piacokra – a keksz jelenlegi formájában és a csomagolás nem éri el a teljes célpiacot, és a tengeri szállításban elveszítené a fogyasztás szempontjából hasznosságát). Tehát egyrészt olyan professzionális élelmiszertervezőket szeretnénk felvenni, akik a trendeket és a technológiai képességeket figyelembe véve megtervezik a terméket, másrészt hatékony csomagolási módot terveznek a megfelelő gázzal töltött zsákok alapján. (Hungarian)
Property / summaryProperty / summary
uimhir thagartha an chláir: SA.42799(2015/X), atá beartaithe le haghaidh cabhair phoiblí: Airteagal 28 de Rialachán Uimh. 651/2014 ón gCoimisiún; Help_de_minimis: §42 d’Fhorógra an Aire Bonneagair agus Forbartha an 10 Iúil 2015 maidir le cabhair airgeadais a dheonú ó Ghníomhaireacht na Polainne um Fhorbairt Fiontair faoin gClár Oibríochtúil Forbairt Chliste 2014-2020 "Oibríonn ár gcuideachta i dtionscal na milseogra. Mhonaraíonn táirgí atá bunaithe ar oidis traidisiúnta. Is Brest an ceannaire náisiúnta i dtáirgeadh tuí puff agus piseanna puff â EUR an Companyâ EURs táirgí príomhthionscadal. Is é ceann de na réimsí tuar dóchais inti ar ár n-oibriú Companyâ EUR a tháirgeadh cácaí brittle. Mar a léirigh an t-iniúchadh eiseamláireach, ní féidir an méid táirgeachta sa deighleog císte brittle a mhéadú agus iad a chur ar díol i slabhraí móra miondíola agus le haghaidh onnmhairiú. Is éard atá i gceist leis seo cruth agus an bealach chun na fianáin seo a phacáil (cácaí fadaimseartha, pacáilte i dtráidirí). Is é croílár an tionscadail athdhearadh iomlán an ghrúpa táirgí seo: ón oideas féin go dtí an cruth nua, go dtí an coincheap cuimsitheach de cácaí brittle. Mar thoradh air sin, ba mhaith linn go mbeadh táirge nach gcaillfidh a chuid cáilíochtaí blas, agus is féidir a iompar go héasca, arís agus arís eile ar athraíodh a ionad agus a stóráil go sábháilte ar feadh i bhfad. Faoi láthair, tá cácaí brittle an-leochaileach, a chuireann srian mór ar an bhféidearthacht iad a dhíol le slabhraí miondíola móra agus i bprionsabal eisiatar an fhéidearthacht onnmhairithe (go háirithe le margaí neamh-Eorpacha â EUR cácaí ina bhfoirm reatha agus pacáistiú nach mbeadh teacht ar an spriocmhargadh go hiomlán agus i iompar muirí chaillfidh a úsáideacht le haghaidh tomhaltais. Ar thaobh amháin, ba mhaith linn dearthóirí bia gairmiúla a fhostú a dhéanfaidh, ag cur treochtaí agus féidearthachtaí teicneolaíochta san áireamh, an táirge féin a dhearadh, agus ar an taobh eile déanfaidh sé modh pacáistithe éifeachtach a dhearadh bunaithe ar mhálaí a líonadh le gás cuí chun ábhar an táirge a chosaint... (Irish)
‘Numer_reference_aid_clár: SA.42799(2015/X), atá beartaithe le haghaidh cabhair phoiblí: Airteagal 28 de Rialachán 651/2014 ón gCoimisiún; Help_de_minimis: §42 de Rialachán an Aire Bonneagair agus Forbartha an 10 Iúil 2015 maidir le cúnamh airgeadais a bheith á dheonú ag Gníomhaireacht na Polainne um Fhorbairt Fiontraíochta faoin gClár Oibríochtúil um Fhás Cliste 2014-2020" Feidhmíonn ár gcuideachta i dtionscal na milseogra. Táirgeann sé táirgí atá bunaithe ar oidis thraidisiúnta. Is é Brest an ceannaire náisiúnta i dtáirgeadh tuí puffy agus piseanna puffy — táirgí suaitheanta na cuideachta. Is é ceann de na réimsí a bhfuil gealladh fúthu oibriú ár gcuideachta ná táirgeadh cácaí brittle. Mar a thaispeántar ag an iniúchadh dearadh, breathnaímid ar an neamhábaltacht chun an méid táirgeachta a mhéadú sa deighleog de cácaí brittle agus iad a thabhairt isteach lena ndíol i slabhraí miondíola móra agus le honnmhairiú. Baineann sé seo le cruth agus leis an mbealach chun na fianáin seo a phacáil (fianáin fhadtéarmacha, pacáilte i dtráidirí). Is é croílár an tionscadail athdhearadh iomlán an ghrúpa táirgí seo: ag tosú ón oideas féin, tríd an gcruth nua, leis an gcoincheap cuimsitheach de chácaí brittle pacáistithe. Mar thoradh air sin, ba mhaith linn táirge a bheith againn nach gcaillfidh a blas, agus déanfar é a iompar go héasca, a chur ar athló arís agus arís eile agus a stóráil go sábháilte ar feadh i bhfad. Faoi láthair, tá fianáin bhréige an-leochaileach, rud a chuireann teorainn lena ndeiseanna díolacháin do shlabhraí móra miondíola agus, i bprionsabal, lena n-eisiatar an fhéidearthacht onnmhairí a dhéanamh (go háirithe chuig margaí neamh-Eorpacha — ní bhainfeadh brioscaí ina bhfoirm reatha agus a bpacáistiú an spriocmhargadh ar fad amach agus ní bhainfeadh an t-iompar muirí a n-úsáideacht ó thaobh tomhaltais de. Mar sin, ar thaobh amháin, ba mhaith linn dearthóirí bia gairmiúla a fhostú a dhéanfaidh, agus na treochtaí agus na cumais theicneolaíocha á gcur san áireamh, an táirge féin a dhearadh, agus ar an láimh eile déanfaidh siad bealach éifeachtach pacáistithe a dhearadh bunaithe ar mhálaí a líonadh le gás cuí a chosaint ar an ábhar... (Irish)
Property / summaryProperty / summary
âEURAid-programmets referensnummer: SA.42799 (2015/X), avsett för offentligt stöd: Artikel 28 i kommissionens förordning (EU) nr 651/2014. help_de_minimis: §42 i dekretet från ministern för infrastruktur och utveckling av den 10 juli 2015 om beviljande av ekonomiskt stöd från den polska byrån för företagsutveckling inom ramen för det operativa programmet Intelligent utveckling 2014–2020 ”Vårt företag är verksamt inom konfektyrindustrin. Tillverkar produkter baserade på traditionella recept. Brest är den nationella ledaren inom produktion av puff halm och puffärter â EUR företagets flaggskepp produkter. En av de lovande områdena i vårt företags verksamhet är produktionen av spröda kakor. Som den föredömliga revisionen visade finns det ingen möjlighet att öka produktionsvolymen i segmentet spröda kakor och sälja dem i stora detaljhandelskedjor och för export. Detta innebär både formen och sättet att packa dessa kakor (longitudinella kakor, förpackade i brickor). Kärnan i projektet är den fullständiga omarbetningen av denna produktgrupp: från själva receptet till den nya formen, till det omfattande begreppet spröda kakor. Som ett resultat vill vi ha en produkt som inte kommer att förlora sina smakegenskaper, och som lätt kan transporteras, upprepade gånger flyttas och lagras säkert under lång tid. För närvarande är sköra kakor mycket bräckliga, vilket i hög grad begränsar möjligheten att sälja dem till stora detaljhandelskedjor och i princip utesluter möjligheten att exportera (särskilt till icke-europeiska marknader â EUR tårtor i sin nuvarande form och förpackningar skulle inte nå ut till målmarknaden helt och hållet och inom sjöfarten skulle förlora sin användbarhet för konsumtion. Å ena sidan vill vi anställa professionella livsmedelsdesigners som, med hänsyn till trender och tekniska möjligheter, kommer att utforma själva produkten, och å andra sidan kommer att utforma en effektiv förpackningsmetod baserad på påsar fyllda med lämplig gas för att skydda innehållet i produkten... (Swedish)
’Numer_reference_aid_program: SA.42799(2015/X), avsett för offentligt stöd: Artikel 28 i kommissionens förordning (EU) nr 651/2014. hjälp_de_minimis: 42 § i infrastruktur- och utvecklingsministerns förordning av den 10 juli 2015 om beviljande av ekonomiskt stöd från den polska byrån för företagsutveckling inom ramen för det operativa programmet för smart tillväxt 2014–2020” Vårt företag är verksamt inom konfektyrindustrin. Det producerar produkter baserade på traditionella recept. Brest är den nationella ledaren inom produktion av puffiga halm och puffiga ärter – företagets flaggskeppsprodukter. Ett av företagets lovande verksamhetsområden är produktionen av spröda kakor. Som framgår av designrevisionen observerar vi oförmågan att öka produktionsvolymen inom segmentet spröda kakor och att introducera dem till försäljning i stora detaljhandelskedjor och för export. Detta är relaterat till både formen och sättet att packa dessa cookies (longitudinal cookies, packade i brickor). Kärnan i projektet är den fullständiga omdesignen av denna produktgrupp: från själva receptet, genom den nya formen, till det omfattande konceptet förpackning spröda kakor. Som ett resultat vill vi ha en produkt som inte kommer att förlora sin smak, och som lätt kommer att transporteras, upprepade gånger skjutas upp och lagras säkert under lång tid. För närvarande är sköra kakor mycket ömtåliga, vilket begränsar deras försäljningsmöjligheter till stora detaljhandelskedjor och i princip utesluter möjligheten till export (särskilt till icke-europeiska marknader – kex i sin nuvarande form och förpackningar skulle inte nå hela målmarknaden och sjötransporten skulle förlora sin användbarhet för konsumtion. Så å ena sidan vill vi anställa professionella livsmedelsdesigners som, med hänsyn till trender och tekniska möjligheter, kommer att designa själva produkten, och å andra sidan kommer de att utforma ett effektivt sätt att förpackningar baserade på påsar fyllda med lämplig gas som skyddar innehållet... (Swedish)
Property / summaryProperty / summary
âEURAid programmi viitenumber: SA.42799(2015/X), mis on ette nähtud riigiabiks: Komisjoni määruse nr 651/2014 artikkel 28; Help_de_minimis: Infrastruktuuri- ja arenguministri 10. juuli 2015. aasta dekreedi, mis käsitleb Poola ettevõtluse arendamise ameti finantsabi andmist rakenduskava „Intelligentne areng 2014–2020“raames „Meie ettevõte tegutseb kondiitritööstuses“. Toodab tooteid traditsiooniliste retseptide alusel. Brest on riigi liider puff õlgede ja puff herneste tootmise firma lipulaev tooteid. Üks paljutõotav valdkondades meie firma tegevus on tootmise haprad koogid. Nagu näitas eeskujulik audit, ei ole võimalik suurendada haprate kookide segmendi tootmismahtu ning müüa neid suurtes jaemüügikettides ja ekspordiks. See hõlmab nii nende küpsiste kuju kui ka pakendamisviisi (pikapikkkoogid, pakitud kandikutesse). Projekti sisuks on selle tooterühma täielik ümberkujundamine: alates retseptist kuni uue kujuni, haprate kookide tervikliku kontseptsioonini. Selle tulemusena tahame saada toodet, mis ei kaota oma maitseomadusi ning mida on lihtne transportida, korduvalt liigutada ja turvaliselt pikka aega säilitada. Praegu on haprad koogid väga haprad, mis piirab oluliselt võimalust müüa neid suurtele jaemüügikettidele ning välistab põhimõtteliselt ekspordivõimaluse (eelkõige väljaspool Euroopat asuvatele turgudele – praegusel kujul koogid ja pakendamine ei jõuaks täielikult sihtturule ning meretranspordis kaotaks see tarbimiskasu). Ühest küljest soovime palgata professionaalseid toidu disainereid, kes, võttes arvesse suundumusi ja tehnoloogilisi võimalusi, kujundavad toote ise, ja teisest küljest kujundavad efektiivse pakendamismeetodi, mis põhineb sobiva gaasiga täidetud kottidel, et kaitsta toote sisu... (Estonian)
„Numer_reference_aid_programm: SA.42799(2015/X), mis on ette nähtud riigiabiks: Komisjoni määruse (EL) nr 651/2014 artikkel 28; Help_de_minimis: Taristu- ja arendusministri 10. juuli 2015. aasta määruse „Poola ettevõtluse arendamise ameti finantsabi andmine aruka majanduskasvu rakenduskava 2014–2020“ § 42“Meie ettevõte tegutseb kondiitritööstuses. Ta toodab traditsioonilistel retseptidel põhinevaid tooteid. Brest on riigi liider pundunud õlgede ja pundunud herneste tootmisel, mis on ettevõtte lipulaevad. Üks meie ettevõtte paljutõotavaid tegevusvaldkondi on haprate kookide tootmine. Nagu projekteerimisauditist nähtub, ei suuda me suurendada haprate kookide segmendi tootmismahtu ja tutvustada neid suurtes jaemüügikettides ja ekspordiks. See on seotud nii nende küpsiste kuju kui ka pakkimise viisiga (pikaajalised küpsised, mis on pakitud salvedesse). Projekti sisuks on selle tooterühma täielik ümberkujundamine: alates retseptist endast, läbi uue kuju, kuni rabedate kookide pakendamise tervikliku kontseptsioonini. Selle tulemusena tahame, et toode ei kaotaks oma maitset ja mida oleks lihtne transportida, korduvalt edasi lükata ja pikka aega ohutult ladustada. Praegu on haprad küpsised väga haprad, mis piirab nende müügivõimalusi suurte jaemüügikettidega ning välistab põhimõtteliselt ekspordivõimaluse (eriti väljaspool Euroopat asuvatele turgudele – küpsised oma praegusel kujul ja pakendid ei jõua kogu sihtturule ning meretranspordis kaotaks nende kasulikkus tarbimiseks. Nii et ühest küljest tahame palgata professionaalseid toidu disainereid, kes, võttes arvesse suundumusi ja tehnoloogilisi võimalusi, kujundavad toote ise ja teisest küljest kujundavad nad tõhusa pakendamisviisi, mis põhineb kottidel, mis on täidetud sobiva gaasiga, mis kaitseb sisu... (Estonian)
Property / beneficiary
 
Property / beneficiary: Q2512079 / rank
Normal rank
 
Property / contained in Local Administrative Unit
 
Property / contained in Local Administrative Unit: Włocławek / rank
 
Normal rank
Property / contained in Local Administrative Unit: Włocławek / qualifier
 
Property / contained in NUTS
 
Property / contained in NUTS: Włocławski / rank
 
Normal rank
Property / contained in NUTS: Włocławski / qualifier
 
Property / beneficiary
 
Property / beneficiary: BRZEŚĆ SIPA SPÓŁKA JAWNA / rank
 
Normal rank
Property / beneficiary name (string)
 
BRZEŚĆ SIPA SPÓŁKA JAWNA
Property / beneficiary name (string): BRZEŚĆ SIPA SPÓŁKA JAWNA / rank
 
Normal rank
Property / thematic objective
 
Property / thematic objective: Research and innovation / rank
 
Normal rank
Property / start time
 
1 March 2020
Timestamp+2020-03-01T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / start time: 1 March 2020 / rank
 
Normal rank
Property / end time
 
28 February 2021
Timestamp+2021-02-28T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / end time: 28 February 2021 / rank
 
Normal rank
Property / date of last update
 
24 May 2023
Timestamp+2023-05-24T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / date of last update: 24 May 2023 / rank
 
Normal rank

Latest revision as of 15:31, 13 October 2024

Project Q81788 in Poland
Language Label Description Also known as
English
Design and implementation of a new product – brittle pre-packed cakes
Project Q81788 in Poland

    Statements

    0 references
    778,950.0 zloty
    0 references
    173,160.58 Euro
    13 January 2020
    0 references
    1,387,000.0 zloty
    0 references
    308,330.1 Euro
    13 January 2020
    0 references
    56.16 percent
    0 references
    1 March 2020
    0 references
    28 February 2021
    0 references
    BRZEŚĆ SIPA SPÓŁKA JAWNA
    0 references

    52°33'24.05"N, 19°2'30.66"E
    0 references
    „Numer_referencyjny_programu_pomocowego: SA.42799(2015/X), przeznaczenie_pomocy_publicznej: art. 28 rozporządzenia Komisji nr 651/2014; pomoc_de_minimis: §42 rozporządzenia Ministra Infrastruktury i Rozwoju z dnia 10 lipca 2015 r. w sprawie udzielania przez Polską Agencję Rozwoju Przedsiębiorczości pomocy finansowej w ramach Programu Operacyjnego Inteligentny Rozwój 2014–2020” Nasza firma działa w branży cukierniczej. Produkuje wyroby oparte na tradycyjnych recepturach. Brześć jest krajowym liderem w produkcji słomki ptysiowej i groszku ptysiowego – flagowych produktów firmy. Jednym z dobrze rokujących obszarów działania naszej firmy jest produkcja ciastek kruchych. Jak wykazała audyt wzorniczy, obserwujemy brak możliwości zwiększenia wolumenu produkcji w segmencie ciastek kruchych i wprowadzenia ich do sprzedaży w dużych sieciach handlowych oraz na eksport. Wiąże się to zarówno z kształtem, jak i sposobem pakowania tych ciastek (podłużne ciastka, pakowane na tacki). Istotą projektu jest przeprojektowanie całościowe tej grupy produktowej: poczynając od samej receptury, poprzez nowy kształt, aż po kompleksową koncepcję pakowania ciastek kruchych. W efekcie, chcemy posiadać produkt, który nie straci swoich walorów smakowych, a będzie mógł być z łatwością transportowany, wielokrotnie przekładany i bezpiecznie składowany przez dłuższy czas. Obecnie, ciastka kruche są bardzo nietrwałe, co bardzo ogranicza możliwości ich sprzedaży do wielkich sieci handlowych i w zasadzie wyklucza możliwość eksportu (zwłaszcza na rynki pozaeuropejskie - ciastka w obecnej formie i opakowaniu nie dotarłyby w całości na rynek docelowy a w transporcie morskim straciłyby przydatność do spożycia. Chcemy więc z jednej strony zatrudnić profesjonalnych projektantów żywności, którzy biorąc pod uwagę trendy i możliwości technologiczne zaprojektują sam wyrób, a z drugiej strony zaprojektują efektywny sposób pakowania w oparciu o torebki wypełnione odpowiednim gazem chroniącym zawartość... (Polish)
    0 references
    ‘Aid programme reference number: SA.42799(2015/X), intended for public aid: Article 28 of Commission Regulation No 651/2014; help_de_minimis: §42 of the Decree of the Minister of Infrastructure and Development of 10 July 2015 on granting financial assistance by the Polish Agency for Enterprise Development under the Operational Programme Intelligent Development 2014-2020 "Our company operates in the confectionery industry. Manufactures products based on traditional recipes. Brest is the national leader in the production of puff straw and puff peas – the company’s flagship products. One of the promising areas of our company’s operation is the production of brittle cakes. As the exemplary audit showed, there is no possibility of increasing the production volume in the brittle cake segment and putting them on sale in large retail chains and for export. This involves both the shape and the way of packing these cookies (longitudinal cakes, packed into trays). The essence of the project is the complete redesign of this product group: from the recipe itself to the new shape, to the comprehensive concept of brittle cakes. As a result, we want to have a product that will not lose its taste qualities, and can be easily transported, repeatedly moved and safely stored for a long time. At present, brittle cakes are very fragile, which greatly restricts the possibility of selling them to large retail chains and in principle excludes the possibility of exporting (especially to non-European markets – cakes in its present form and packaging would not reach the target market entirely and in maritime transport would lose its usefulness for consumption. On the one hand, we want to hire professional food designers who, taking into account trends and technological possibilities, will design the product itself, and on the other hand will design an effective packaging method based on bags filled with appropriate gas to protect the contents of the product... (English)
    14 October 2020
    0.1513444681740681
    0 references
    ‘Numer_reference_aid_programme: SA.42799(2015/X), destinée à l’aide publique: Article 28 du règlement (UE) no 651/2014 de la Commission; Help_de_minimis: §42 du règlement du ministre de l’Infrastructure et du Développement du 10 juillet 2015 relatif à l’octroi d’une aide financière par l’Agence polonaise pour le développement des entreprises dans le cadre du programme opérationnel «Croissance intelligente 2014-2020» Notre entreprise opère dans l’industrie de la confiserie. Il produit des produits à base de recettes traditionnelles. Brest est le leader national de la production de paille gonflée et de pois gonflés — les produits phares de l’entreprise. L’un des domaines prometteurs d’exploitation de notre société est la production de gâteaux cassants. Comme l’a montré l’audit de conception, nous observons l’incapacité d’augmenter le volume de production dans le segment des gâteaux cassants et de les introduire pour la vente dans les grandes chaînes de détail et pour l’exportation. Ceci est lié à la forme et à la façon d’emballage de ces cookies (cookies longitudinaux, emballés dans des plateaux). L’essence du projet est la refonte complète de ce groupe de produits: à partir de la recette elle-même, en passant par la nouvelle forme, jusqu’au concept complet d’emballage des gâteaux cassants. Par conséquent, nous voulons avoir un produit qui ne perdra pas son goût et sera facilement transporté, reporté à plusieurs reprises et stocké en toute sécurité pendant une longue période. Actuellement, les biscuits cassants sont très fragiles, ce qui limite leurs possibilités de vente aux grandes chaînes de détail et, en principe, exclut la possibilité d’exportation (en particulier vers les marchés non européens — les biscuits sous leur forme actuelle et les emballages n’atteindraient pas l’ensemble du marché cible et le transport maritime perdrait leur utilité pour la consommation. Donc, d’une part, nous voulons embaucher des designers alimentaires professionnels qui, en tenant compte des tendances et des capacités technologiques, conçoiveront le produit lui-même, et d’autre part, ils conçoiveront un moyen efficace d’emballage basé sur des sacs remplis de gaz approprié protégeant le contenu... (French)
    30 November 2021
    0 references
    ‚Numer_reference_aid_Programm: SA.42799(2015/X), für öffentliche Beihilfen bestimmt: Artikel 28 der Verordnung (EU) Nr. 651/2014 der Kommission; Hilfe_de_minimis: § 42 der Verordnung des Ministers für Infrastruktur und Entwicklung vom 10. Juli 2015 über die Gewährung von Finanzhilfen durch die polnische Agentur für Unternehmensentwicklung im Rahmen des operationellen Programms „Intelligentes Wachstum“ 2014-2020“ Unser Unternehmen ist in der Süßwarenindustrie tätig. Es produziert Produkte nach traditionellen Rezepturen. Brest ist der nationale Marktführer in der Produktion von geschwollenem Stroh und geschwollenen Erbsen – den Flaggschiff-Produkten des Unternehmens. Eines der vielversprechenden Einsatzgebiete unseres Unternehmens ist die Herstellung von brüchigen Kuchen. Wie das Designaudit zeigt, beobachten wir die Unfähigkeit, das Produktionsvolumen im Segment der spröden Kuchen zu erhöhen und sie für den Verkauf in großen Einzelhandelsketten und für den Export einzuführen. Dies bezieht sich sowohl auf die Form als auch auf die Art und Weise, diese Kekse zu verpacken (Längskekse, verpackt in Tabletts). Das Wesen des Projekts ist die komplette Neugestaltung dieser Produktgruppe: angefangen vom Rezept selbst, über die neue Form, bis hin zum umfassenden Konzept der Verpackung spröder Kuchen. Als Ergebnis wollen wir ein Produkt haben, das seinen Geschmack nicht verliert und leicht transportiert, wiederholt verschoben und für eine lange Zeit sicher gelagert wird. Derzeit sind spröde Kekse sehr zerbrechlich, was ihre Verkaufschancen auf große Einzelhandelsketten beschränkt und grundsätzlich die Möglichkeit des Exports ausschließt (insbesondere in außereuropäische Märkte – Kekse in ihrer derzeitigen Form und Verpackungen würden nicht den gesamten Zielmarkt erreichen und im Seeverkehr ihre Nützlichkeit für den Verbrauch verlieren. Auf der einen Seite wollen wir professionelle Lebensmitteldesigner einstellen, die unter Berücksichtigung der Trends und technologischen Fähigkeiten das Produkt selbst entwerfen, und auf der anderen Seite werden sie eine effiziente Art der Verpackung entwerfen, die auf Beuteln basiert, die mit geeignetem Gas gefüllt sind, um den Inhalt zu schützen. (German)
    7 December 2021
    0 references
    „Numer_reference_aid_programma: SA.42799(2015/X), bestemd voor overheidssteun: Artikel 28 van Verordening (EU) nr. 651/2014 van de Commissie; help_de_minimis: §42 van de verordening van de minister van Infrastructuur en Ontwikkeling van 10 juli 2015 betreffende de toekenning van financiële bijstand door het Poolse Agentschap voor de ontwikkeling van ondernemingen in het kader van het operationele programma voor slimme groei 2014-2020" Onze onderneming is actief in de zoetwarenindustrie. Het produceert producten op basis van traditionele recepten. Brest is de nationale leider in de productie van gezwollen stro en gezwollen erwten — de vlaggenschipproducten van het bedrijf. Een van de veelbelovende gebieden van de werking van ons bedrijf is de productie van broze cakes. Zoals blijkt uit de ontwerpaudit, observeren we het onvermogen om het productievolume in het segment broze cakes te verhogen en te introduceren voor verkoop in grote winkelketens en voor export. Dit heeft betrekking op zowel de vorm als de manier van het verpakken van deze cookies (longitudinale koekjes, verpakt in trays). De essentie van het project is het complete herontwerp van deze productgroep: vanaf het recept zelf, door de nieuwe vorm, tot het uitgebreide concept van het verpakken van broze cakes. Als gevolg hiervan willen we een product hebben dat zijn smaak niet zal verliezen en gemakkelijk zal worden vervoerd, herhaaldelijk uitgesteld en veilig voor een lange tijd zal worden opgeslagen. Momenteel zijn broze koekjes zeer kwetsbaar, wat hun verkoopkansen beperkt tot grote detailhandelsketens en in principe de mogelijkheid van export uitsluit (met name naar niet-Europese markten — koekjes in hun huidige vorm en verpakking zouden niet de volledige doelmarkt bereiken en in het zeevervoer hun nut voor consumptie verliezen. Dus aan de ene kant willen we professionele voedselontwerpers inhuren die, rekening houdend met de trends en technologische mogelijkheden, het product zelf zullen ontwerpen en aan de andere kant een efficiënte manier van verpakking zullen ontwerpen op basis van zakken gevuld met geschikte gasbescherming van de inhoud... (Dutch)
    16 December 2021
    0 references
    ‘Numer_reference_aid_programma: SA.42799(2015/X), destinato ad aiuti pubblici: Articolo 28 del regolamento (UE) n. 651/2014 della Commissione; aiuto_de_minimis: §42 del Regolamento del Ministro delle Infrastrutture e dello Sviluppo del 10 luglio 2015 relativo alla concessione di assistenza finanziaria da parte dell'Agenzia polacca per lo sviluppo delle imprese nell'ambito del programma operativo per la crescita intelligente 2014-2020" La nostra azienda opera nel settore dolciario. Produce prodotti basati su ricette tradizionali. Brest è leader nazionale nella produzione di paglia gonfia e piselli gonfi — i prodotti di punta dell'azienda. Una delle aree promettenti di funzionamento della nostra azienda è la produzione di dolci fragili. Come dimostrato dall'audit di progettazione, si osserva l'incapacità di aumentare il volume di produzione nel segmento delle torte fragili e di introdurle per la vendita nelle grandi catene di vendita al dettaglio e per l'esportazione. Questo è legato sia alla forma che al modo di imballare questi biscotti (cookie longitudinali, confezionati in vassoi). L'essenza del progetto è la completa riprogettazione di questo gruppo di prodotti: partendo dalla ricetta stessa, attraverso la nuova forma, fino al concetto completo di confezionamento di torte fragili. Di conseguenza, vogliamo avere un prodotto che non perderà il suo gusto, e sarà facilmente trasportato, rinviato ripetutamente e conservato in sicurezza per lungo tempo. Attualmente, i biscotti fragili sono molto fragili, il che limita le loro opportunità di vendita alle grandi catene di vendita al dettaglio e, in linea di principio, esclude la possibilità di esportazione (soprattutto verso mercati extraeuropei — i biscotti nella loro forma attuale e gli imballaggi non raggiungerebbero l'intero mercato target e nel trasporto marittimo perderebbe la loro utilità per il consumo. Quindi, da un lato, vogliamo assumere designer alimentari professionisti che, tenendo conto delle tendenze e delle capacità tecnologiche, progettano il prodotto stesso, e dall'altro progettano un modo efficiente di confezionamento basato su sacchi riempiti di gas adeguati per proteggere i contenuti... (Italian)
    15 January 2022
    0 references
    «Programa Numer_reference_aid_programme: SA.42799(2015/X), destinado a ayudas públicas: Artículo 28 del Reglamento (UE) n.º 651/2014 de la Comisión; ayuda_de_minimis: §42 del Reglamento del Ministro de Infraestructuras y Desarrollo, de 10 de julio de 2015, relativo a la concesión de ayuda financiera por parte de la Agencia Polaca para el Desarrollo Empresarial en el marco del Programa Operativo de Crecimiento Inteligente 2014-2020" Nuestra empresa opera en la industria de la confitería. Produce productos basados en recetas tradicionales. Brest es el líder nacional en la producción de pajitas hinchadas y guisantes hinchados, los productos emblemáticos de la compañía. Una de las áreas de operación prometedoras de nuestra empresa es la producción de tartas quebradizas. Como muestra la auditoría de diseño, observamos la incapacidad de aumentar el volumen de producción en el segmento de pasteles quebradizos e introducirlos para la venta en grandes cadenas minoristas y para la exportación. Esto está relacionado tanto con la forma como con la forma de empaque de estas galletas (galletas longitudinales, embaladas en bandejas). La esencia del proyecto es el rediseño completo de este grupo de productos: comenzando desde la receta en sí, pasando por la nueva forma, hasta el concepto integral de empaquetar pasteles quebradizos. Como resultado, queremos tener un producto que no pierda su sabor, y que sea fácilmente transportado, pospuesto repetidamente y almacenado de forma segura durante mucho tiempo. Actualmente, las cookies frágiles son muy frágiles, lo que limita sus oportunidades de venta a las grandes cadenas minoristas y, en principio, excluye la posibilidad de exportación (especialmente a mercados no europeos: las galletas en su forma actual y los envases no llegarían a todo el mercado objetivo y en el transporte marítimo perdería su utilidad para el consumo. Así que, por un lado, queremos contratar diseñadores de alimentos profesionales que, teniendo en cuenta las tendencias y capacidades tecnológicas, diseñarán el producto en sí, y por otro lado diseñarán una forma eficiente de empaque a base de bolsas llenas de gas adecuado protegiendo los contenidos... (Spanish)
    19 January 2022
    0 references
    "Numer_reference_aid_programme: SA.42799(2015/X), der er bestemt til offentlig støtte: Artikel 28 i Kommissionens forordning (EU) nr. 651/2014 hjælp_de_minimis: §42 i bekendtgørelse af 10. juli 2015 fra ministeren for infrastruktur og udvikling om finansiel støtte fra det polske agentur for virksomhedsudvikling under det operationelle program for intelligent vækst 2014-2020" Vores virksomhed opererer inden for konfektureindustrien. Det producerer produkter baseret på traditionelle opskrifter. Brest er den nationale leder inden for produktion af puffy halm og puffy ærter — virksomhedens flagskibsprodukter. Et af de lovende områder for vores virksomheds drift er produktionen af sprøde kager. Som det fremgår af designrevisionen, bemærker vi den manglende evne til at øge produktionsmængden i segmentet af sprøde kager og indføre dem til salg i store detailkæder og til eksport. Dette er relateret til både formen og måden at pakke disse cookies (langtidscookies, pakket i bakker). Essensen af projektet er den komplette redesign af denne produktgruppe: startende fra selve opskriften, gennem den nye form, til det omfattende koncept af emballage sprøde kager. Som følge heraf ønsker vi at have et produkt, der ikke vil miste sin smag, og vil nemt blive transporteret, gentagne gange udskudt og sikkert opbevaret i lang tid. I øjeblikket er sprøde cookies meget skrøbelige, hvilket begrænser deres salgsmuligheder til store detailkæder og i princippet udelukker muligheden for eksport (især til ikke-europæiske markeder — kiks i deres nuværende form og emballage vil ikke nå hele målmarkedet, og inden for søtransport vil de miste deres nytteværdi for forbruget. Så på den ene side ønsker vi at ansætte professionelle fødevaredesignere, der, under hensyntagen til de tendenser og teknologiske evner, vil designe selve produktet, og på den anden side vil de designe en effektiv måde at emballage baseret på poser fyldt med passende gas beskytte indholdet... (Danish)
    26 July 2022
    0 references
    «Numer_reference_aid_πρόγραμμα: SA.42799(2015/X), που προορίζεται για δημόσια ενίσχυση: Άρθρο 28 του κανονισμού 651/2014 της Επιτροπής· help_de_minimis: §42 του Κανονισμού του Υπουργού Υποδομών και Ανάπτυξης της 10ης Ιουλίου 2015 σχετικά με τη χορήγηση οικονομικής ενίσχυσης από τον Πολωνικό Οργανισμό για την Ανάπτυξη Επιχειρήσεων στο πλαίσιο του Επιχειρησιακού Προγράμματος Έξυπνης Ανάπτυξης 2014-2020» Η εταιρεία μας δραστηριοποιείται στον κλάδο της ζαχαροπλαστικής. Παράγει προϊόντα βασισμένα σε παραδοσιακές συνταγές. Η Brest είναι ο εθνικός ηγέτης στην παραγωγή πρησμένου καλαμιού και φουσκωτού μπιζέλια — τα εμβληματικά προϊόντα της εταιρείας. Ένας από τους ελπιδοφόρους τομείς λειτουργίας της εταιρείας μας είναι η παραγωγή εύθραυστων κέικ. Όπως καταδεικνύεται από τον έλεγχο σχεδιασμού, παρατηρούμε την αδυναμία αύξησης του όγκου παραγωγής στο τμήμα των εύθραυστων κέικ και την εισαγωγή τους προς πώληση σε μεγάλες αλυσίδες λιανικής πώλησης και για εξαγωγή. Αυτό σχετίζεται τόσο με το σχήμα όσο και με τον τρόπο συσκευασίας αυτών των cookies (διαμήκη μπισκότα, συσκευασμένα σε δίσκους). Η ουσία του έργου είναι ο πλήρης επανασχεδιασμός αυτής της κατηγορίας προϊόντων: ξεκινώντας από την ίδια τη συνταγή, μέσα από το νέο σχήμα, στην ολοκληρωμένη έννοια της συσκευασίας εύθραυστων κέικ. Ως αποτέλεσμα, θέλουμε να έχουμε ένα προϊόν που δεν θα χάσει τη γεύση του και θα μεταφέρεται εύκολα, θα αναβάλλεται επανειλημμένα και θα αποθηκεύεται με ασφάλεια για μεγάλο χρονικό διάστημα. Επί του παρόντος, τα εύθραυστα μπισκότα είναι πολύ εύθραυστα, γεγονός που περιορίζει τις ευκαιρίες πώλησής τους σε μεγάλες αλυσίδες λιανικής πώλησης και, κατ’ αρχήν, αποκλείει τη δυνατότητα εξαγωγής (ιδίως σε μη ευρωπαϊκές αγορές — τα μπισκότα με την τρέχουσα μορφή τους και η συσκευασία τους δεν θα φθάσουν στο σύνολο της αγοράς-στόχου και στις θαλάσσιες μεταφορές θα χάσουν τη χρησιμότητά τους για κατανάλωση. Έτσι, από τη μία πλευρά, θέλουμε να προσλάβουμε επαγγελματίες σχεδιαστές τροφίμων οι οποίοι, λαμβάνοντας υπόψη τις τάσεις και τις τεχνολογικές δυνατότητες, θα σχεδιάσουν το ίδιο το προϊόν και από την άλλη θα σχεδιάσουν έναν αποτελεσματικό τρόπο συσκευασίας με βάση σακούλες γεμάτες με κατάλληλο αέριο προστατεύοντας το περιεχόμενο... (Greek)
    26 July 2022
    0 references
    „Numer_reference_aid_programme: SA.42799 (2015/X), namijenjen za državne potpore: Članak 28. Uredbe Komisije 651/2014; pomoć_de_minimis: §42 Uredbe ministra infrastrukture i razvoja od 10. srpnja 2015. o dodjeli financijske pomoći poljske agencije za razvoj poduzetništva u okviru Operativnog programa za pametan rast 2014. – 2020.” Naše poduzeće djeluje u konditorskoj industriji. Proizvodi proizvode na temelju tradicionalnih recepata. Brest je nacionalni lider u proizvodnji lisnatog slame i lisnatog graška – vodećih proizvoda tvrtke. Jedno od obećavajućih područja poslovanja naše tvrtke je proizvodnja krhkih kolača. Kao što je pokazala revizija dizajna, uočili smo nemogućnost povećanja obujma proizvodnje u segmentu krhkih kolača i njihovog uvođenja na prodaju u velikim maloprodajnim lancima i za izvoz. To je povezano s oblikom i načinom pakiranja tih kolačića (uzdužni kolačići, pakirani u pladnjeve). Suština projekta je kompletan redizajn ove skupine proizvoda: počevši od samog recepta, preko novog oblika, do sveobuhvatnog koncepta pakiranja krhkih kolača. Kao rezultat toga, želimo imati proizvod koji neće izgubiti okus, te će se lako transportirati, opetovano odgađati i sigurno skladištiti dugo vremena. Trenutačno su krhki kolačići vrlo krhki, što ograničava njihove mogućnosti prodaje na velike maloprodajne lance i, u načelu, isključuje mogućnost izvoza (posebno na neeuropska tržišta – keksi u sadašnjem obliku, a ambalaža ne bi dospjela na cijelo ciljno tržište, a u pomorskom prometu izgubila bi svoju korist za potrošnju. Dakle, s jedne strane, želimo zaposliti profesionalne dizajnere hrane koji će, vodeći računa o trendovima i tehnološkim mogućnostima, dizajnirati sam proizvod, a s druge strane osmisliti učinkovit način pakiranja na temelju vrećica napunjenih odgovarajućim plinom koji štiti sadržaje... (Croatian)
    26 July 2022
    0 references
    „Numer_reference_aid_programme: SA.42799(2015/X), destinat ajutorului public: Articolul 28 din Regulamentul (UE) nr. 651/2014 al Comisiei; ajutor_de_minimis: §42 din Regulamentul Ministrului Infrastructurii și Dezvoltării din 10 iulie 2015 privind acordarea de asistență financiară de către Agenția Poloneză pentru Dezvoltarea Întreprinderii în cadrul Programului Operațional Creștere Inteligentă 2014-2020" Compania noastră își desfășoară activitatea în industria de cofetărie. Produce produse bazate pe rețete tradiționale. Brest este lider național în producția de paie pufos și mazăre pufos – produsele emblematice ale companiei. Una dintre domeniile promițătoare de funcționare a companiei noastre este producția de prăjituri fragile. După cum reiese din auditul de proiectare, Curtea observă incapacitatea de a crește volumul producției în segmentul prăjiturilor fragile și de a le introduce spre vânzare în lanțuri mari de vânzare cu amănuntul și pentru export. Acest lucru este legat atât de forma, cât și de modul de ambalare a acestor cookie-uri (cookie-uri longitudinale, ambalate în tăvi). Esența proiectului este reproiectarea completă a acestui grup de produse: pornind de la rețeta în sine, prin noua formă, la conceptul cuprinzător de ambalare a prăjiturilor fragile. Ca urmare, dorim să avem un produs care nu își va pierde gustul și va fi ușor de transportat, amânat în mod repetat și depozitat în siguranță pentru o lungă perioadă de timp. În prezent, cookie-urile fragile sunt foarte fragile, ceea ce le limitează oportunitățile de vânzare la marile lanțuri de vânzare cu amănuntul și, în principiu, exclude posibilitatea exportului (în special către piețele din afara Europei – biscuiții în forma lor actuală și ambalajele nu ar ajunge la întreaga piață țintă, iar transportul maritim și-ar pierde utilitatea pentru consum. Deci, pe de o parte, dorim să angajăm designeri alimentari profesioniști care, luând în considerare tendințele și capacitățile tehnologice, vor proiecta produsul în sine, iar pe de altă parte vor proiecta un mod eficient de ambalare bazat pe pungi umplute cu gaz adecvat pentru protejarea conținutului... (Romanian)
    26 July 2022
    0 references
    ‚Numer_reference_aid_programme: SA.42799(2015/X), určená na verejnú pomoc: Článok 28 nariadenia Komisie č. 651/2014; Help_de_minimis: § 42 Nariadenia ministra infraštruktúry a rozvoja z 10. júla 2015 o poskytovaní finančnej pomoci Poľskej agentúry pre rozvoj podnikania v rámci operačného programu Inteligentný rast na roky 2014 – 2020" Naša spoločnosť pôsobí v cukrovinkárskom priemysle. Vyrába výrobky založené na tradičných receptoch. Brest je národným lídrom vo výrobe nafúknutej slamy a nafúknutého hrachu – vlajkových produktov spoločnosti. Jednou z sľubných oblastí činnosti našej spoločnosti je výroba krehkých koláčov. Ako vyplýva z auditu návrhu, pozorujeme neschopnosť zvýšiť objem výroby v segmente krehkých koláčov a uviesť ich na predaj vo veľkých maloobchodných reťazcoch a na vývoz. To súvisí s tvarom a spôsobom balenia týchto cookies (pozdĺžne cookies, zabalené do zásobníkov). Podstatou projektu je úplné prepracovanie tejto skupiny výrobkov: počnúc samotným receptom, cez nový tvar, až po komplexný koncept balenia krehkých koláčov. V dôsledku toho chceme mať produkt, ktorý nestratí svoju chuť a bude ľahko prepravovaný, opakovane odložený a bezpečne uložený na dlhú dobu. V súčasnosti sú krehké súbory cookie veľmi krehké, čo obmedzuje ich možnosti predaja na veľké maloobchodné reťazce a v zásade vylučuje možnosť vývozu (najmä na neeurópske trhy – sušienky v ich súčasnej podobe a obaly by nedosiahli celý cieľový trh a v námornej doprave by stratili svoju užitočnosť pre spotrebu. Takže na jednej strane chceme najať profesionálnych dizajnérov potravín, ktorí pri zohľadnení trendov a technologických možností navrhnú samotný výrobok a na druhej strane navrhnú efektívny spôsob balenia na základe vrecúšok naplnených vhodným plynom na ochranu obsahu... (Slovak)
    26 July 2022
    0 references
    ‘Numer_reference_aid_programme: SA.42799(2015/X), maħsuba għall-għajnuna pubblika: L-Artikolu 28 tar-Regolament tal-Kummissjoni 651/2014; help_de_minimis: §42 tar-Regolament tal-Ministru għall-Infrastruttura u l-Iżvilupp tal-10 ta’ Lulju 2015 dwar l-għoti ta’ assistenza finanzjarja mill-Aġenzija Pollakka għall-Iżvilupp tal-Intrapriżi taħt il-Programm Operazzjonali għat-Tkabbir Intelliġenti 2014–2020" Il-kumpanija tagħna topera fl-industrija tal-ħelu. Hija tipproduċi prodotti bbażati fuq riċetti tradizzjonali. Brest hija l-mexxej nazzjonali fil-produzzjoni tat-tiben nefaħ u piżelli puffy — il-prodotti ewlenin tal-kumpanija. Wieħed mill-oqsma promettenti ta ‘operazzjoni tal-kumpanija tagħna hija l-produzzjoni ta’ kejkijiet fraġli. Kif muri mill-awditu tad-disinn, aħna nosservaw l-inabbiltà li jiżdied il-volum tal-produzzjoni fis-segment tal-kejkijiet fraġli u li jiġu introdotti għall-bejgħ fi ktajjen kbar tal-bejgħ bl-imnut u għall-esportazzjoni. Dan huwa relatat kemm mal-forma kif ukoll mal-mod kif jiġu ppakkjati dawn il-cookies (cookies lonġitudinali, ippakkjati fi trejs). L-essenza tal-proġett hija d-disinn mill-ġdid komplut ta’ dan il-grupp ta’ prodotti: nibdew mir-riċetta nnifisha, permezz tal-forma l-ġdida, għall-kunċett komprensiv ta’ imballaġġ ta’ kejkijiet fraġli. B’riżultat ta’ dan, irridu li jkollna prodott li ma jitlifx it-togħma tiegħu, u jiġi trasportat faċilment, ripetutament pospost u maħżun b’mod sikur għal żmien twil. Bħalissa, il-cookies fraġli huma fraġli ħafna, u dan jillimita l-opportunitajiet ta’ bejgħ tagħhom għal ktajjen kbar ta’ bejgħ bl-imnut u, fil-prinċipju, jeskludi l-possibbiltà ta’ esportazzjoni (speċjalment lejn swieq mhux Ewropej — gallettini fil-forma u l-imballaġġ attwali tagħhom ma jilħqux is-suq fil-mira kollu u fit-trasport marittimu jitilfu l-utilità tagħhom għall-konsum. Allura minn naħa waħda, irridu li jimpjegaw disinjaturi tal-ikel professjonali li, b’kont meħud tax-xejriet u l-kapaċitajiet teknoloġiċi, se jiddisinjaw il-prodott innifsu, u min-naħa l-oħra se jiddisinjaw mod effiċjenti ta ‘imballaġġ ibbażat fuq basktijiet mimlija bil-gass xieraq li jipproteġi l-kontenut... (Maltese)
    26 July 2022
    0 references
    «Número de referência do programa de ajuda: SA.42799(2015/X), destinado a auxílios públicos: Artigo 28.o do Regulamento (UE) n.o 651/2014 da Comissão; help_de_minimis: Artigo 42.o do Decreto do Ministro das Infraestruturas e do Desenvolvimento, de 10 de julho de 2015, relativo à concessão de assistência financeira pela Agência Polaca para o Desenvolvimento Empresarial ao abrigo do Programa Operacional Desenvolvimento Inteligente 2014-2020 «A nossa empresa opera no setor da confeitaria. Fabrica produtos à base de receitas tradicionais. Brest é líder nacional na produção de palha folhada e ervilhas folhadas – os produtos emblemáticos da empresa. Uma das áreas promissoras do funcionamento da nossa empresa é a produção de bolos quebradiços. Como demonstrou a auditoria exemplar, não é possível aumentar o volume de produção no segmento dos bolos quebradiços e colocá-los à venda em grandes cadeias de venda a retalho e para exportação. Isto envolve tanto a forma como a forma de embalar estes biscoitos (bolos longitudinais, embalados em bandejas). A essência do projeto é a reformulação completa deste grupo de produtos: da própria receita à nova forma, ao conceito abrangente de bolos quebradiços. Como resultado, queremos ter um produto que não perca as suas qualidades gustativas, e que possa ser facilmente transportado, repetidamente movido e armazenado com segurança durante muito tempo. Atualmente, os bolos quebradiços são muito frágeis, o que restringe consideravelmente a possibilidade de os vender a grandes cadeias retalhistas e exclui, em princípio, a possibilidade de exportar (especialmente para mercados não europeus – os bolos na sua forma atual e as embalagens não atingiriam totalmente o mercado-alvo e no transporte marítimo perderiam a sua utilidade para o consumo. Por um lado, queremos contratar designers alimentares profissionais que, tendo em conta as tendências e as possibilidades tecnológicas, concebam o próprio produto e, por outro lado, concebam um método de embalagem eficaz baseado em sacos cheios de gás adequado para proteger o conteúdo do produto... (Portuguese)
    26 July 2022
    0 references
    ”Numer_reference_aid_ohjelma: SA.42799(2015/X), joka on tarkoitettu julkiseen tukeen: Komission asetuksen (EU) N:o 651/2014 28 artikla; ohje_de_minimis: Puolan yrityskehitysviraston rahoitusavun myöntämisestä älykkään kasvun toimenpideohjelman 2014–2020 puitteissa 10 päivänä heinäkuuta 2015 annetun infrastruktuuri- ja kehitysministerin asetuksen 42 §” yrityksemme toimii makeisteollisuudessa. Se tuottaa tuotteita, jotka perustuvat perinteisiin resepteihin. Brest on kansallinen johtaja turvottavien olkien ja puffy herneiden tuotannossa – yhtiön lippulaivatuotteet. Yksi yrityksemme lupaavista toiminta-alueista on hauraiden kakkujen valmistus. Kuten suunnittelutarkastuksesta käy ilmi, tilintarkastustuomioistuin havaitsee, että hauraiden kakkujen tuotantomäärää ei voida lisätä eikä niitä tuoda myyntiin suurissa vähittäismyyntiketjuissa ja vientiin. Tämä liittyy sekä muotoon että tapaan pakata nämä evästeet (pitkittäisevästeet, pakattu tarjottimiin). Hankkeen ydin on tämän tuoteryhmän täydellinen uudelleensuunnittelu: alkaen resepti itse, kautta uuden muodon, kattava käsite pakkaus hauraita kakkuja. Tämän seurauksena haluamme saada tuotteen, joka ei menetä makuaan, ja joka on helposti kuljetettava, toistuvasti lykätty ja varastoitu turvallisesti pitkään. Tällä hetkellä hauraat evästeet ovat erittäin hauraita, mikä rajoittaa niiden myyntimahdollisuuksia suuriin vähittäismyyntiketjuihin ja periaatteessa sulkee pois mahdollisuuden vientiin (etenkin Euroopan ulkopuolisille markkinoille – keksit nykyisessä muodossaan ja pakkauksissaan eivät saavuta koko kohdemarkkinoita ja meriliikenne menettäisi hyödyllisyytensä kulutuksen kannalta. Joten toisaalta haluamme palkata ammattimaisia elintarvikesuunnittelijoita, jotka, ottaen huomioon trendit ja teknologiset valmiudet, suunnittelevat itse tuotteen, ja toisaalta he suunnittelevat tehokkaan pakkaustavan, joka perustuu pussiin, jotka on täytetty asianmukaisella kaasulla, joka suojaa sisältöä... (Finnish)
    26 July 2022
    0 references
    „Numer_reference_aid_program: SA.42799(2015/X), namenjen državni pomoči: Člen 28 Uredbe Komisije (EU) št. 651/2014; Help_de_minimis: Člen 42 uredbe ministra za infrastrukturo in razvoj z dne 10. julija 2015 o dodelitvi finančne pomoči poljske agencije za razvoj podjetništva v okviru operativnega programa za pametno rast 2014–2020" Naše podjetje deluje v slaščičarski industriji. Proizvaja izdelke, ki temeljijo na tradicionalnih receptih. Brest je vodilni nacionalni proizvajalec slame in zabuhlega graha – vodilnih izdelkov podjetja. Eno od obetavnih področij delovanja našega podjetja je proizvodnja krhkih tort. Kot je razvidno iz revizije zasnove, Sodišče ugotavlja, da ni mogoče povečati obsega proizvodnje v segmentu krhkih tort in jih uvesti za prodajo v velikih maloprodajnih verigah in za izvoz. To je povezano z obliko in načinom pakiranja teh piškotkov (vzdolžni piškotki, pakirani v pladnje). Bistvo projekta je popolna prenova te skupine izdelkov: od samega recepta, skozi novo obliko, do celovitega koncepta pakiranja krhkih tort. Kot rezultat, želimo imeti izdelek, ki ne bo izgubil okusa, in se bo zlahka prevažal, večkrat preložil in varno shranil za dolgo časa. Trenutno so krhki piškotki zelo krhki, kar omejuje njihove prodajne možnosti na velike maloprodajne verige in načeloma izključuje možnost izvoza (zlasti na neevropske trge – piškoti v sedanji obliki in embalaža ne bi dosegli celotnega ciljnega trga, pomorski promet pa bi izgubil uporabnost za potrošnjo. Torej na eni strani želimo najeti profesionalne oblikovalce hrane, ki bodo ob upoštevanju trendov in tehnoloških zmožnosti sami zasnovali izdelek, po drugi strani pa bodo oblikovali učinkovit način pakiranja na podlagi vrečk, napolnjenih z ustreznim plinom, ki ščiti vsebino... (Slovenian)
    26 July 2022
    0 references
    ’Numer_reference_aid_programme: SA.42799(2015/X), určené na veřejnou podporu: Článek 28 nařízení Komise č. 651/2014; help_de_minimis: §42 Nařízení ministra infrastruktury a rozvoje ze dne 10. července 2015 o poskytování finanční pomoci ze strany Polské agentury pro rozvoj podnikání v rámci Operačního programu Inteligentní růst na období 2014–2020" Naše společnost působí v cukrářském průmyslu. Vyrábí produkty založené na tradičních receptech. Brest je národním lídrem ve výrobě nafouklé slámy a nafouklé hrášek – vlajkové produkty společnosti. Jednou ze slibných oblastí fungování naší společnosti je výroba křehkých koláčů. Jak ukázal projektový audit, pozorujeme neschopnost zvýšit objem výroby v segmentu křehkých koláčů a představit je na prodej ve velkých maloobchodních řetězcích a na vývoz. To souvisí s tvarem a způsobem balení těchto cookies (podélné sušenky balené do zásobníků). Podstatou projektu je kompletní přepracování této skupiny výrobků: od samotného receptu přes nový tvar až po komplexní koncept balení křehkých koláčů. V důsledku toho chceme mít produkt, který neztrácí svou chuť a bude snadno přepravován, opakovaně odložen a bezpečně skladován na dlouhou dobu. V současné době jsou křehké cookies velmi křehké, což omezuje jejich prodejní možnosti na velké maloobchodní řetězce a v zásadě vylučuje možnost vývozu (zejména na mimoevropské trhy – sušenky v jejich současné podobě a balení by nedosáhly celého cílového trhu a v námořní dopravě by ztratily svou užitečnost pro spotřebu. Takže na jedné straně chceme najmout profesionální návrháře potravin, kteří s přihlédnutím k trendům a technologickým možnostem navrhnou samotný výrobek a na druhé straně navrhnou efektivní způsob balení na základě pytlů naplněných vhodným plynem chránícím obsah... (Czech)
    26 July 2022
    0 references
    ’Numer_reference_aid_programme: SA.42799(2015/X), skirta valstybės pagalbai: Komisijos reglamento (ES) Nr. 651/2014 28 straipsnis; pagalbos_de_minimis: Infrastruktūros ir plėtros ministro 2015 m. liepos 10 d. nutarimo dėl Lenkijos įmonių plėtros agentūros finansinės paramos teikimo pagal Pažangaus augimo veiksmų programą (2014–2020 m.) 42 straipsnis. Jis gamina produktus pagal tradicinius receptus. Brestas yra nacionalinis lyderis gaminant išpūstus šiaudus ir išpūstus žirnius – įmonės pavyzdinius produktus. Viena iš perspektyvių mūsų įmonės veiklos sričių yra trapių pyragų gamyba. Kaip parodė projektavimo auditas, pastebime, kad trapių pyragų segmente neįmanoma padidinti gamybos apimties ir pristatyti juos pardavimui dideliuose mažmeninės prekybos tinkluose ir eksportui. Tai susiję tiek su šių slapukų forma, tiek su pakavimo būdu (išilginiai slapukai, supakuoti į padėklus). Projekto esmė yra visiškas šios produktų grupės perprojektavimas: pradedant nuo paties recepto, per naują formą, iki išsamios pakuotės trapių pyragų koncepcijos. Dėl to norime turėti produktą, kuris nepraras savo skonio ir bus lengvai transportuojamas, pakartotinai atidedamas ir saugiai saugomas ilgą laiką. Šiuo metu trapūs slapukai yra labai trapūs, o tai riboja jų pardavimo galimybes tik dideliems mažmeninės prekybos tinklams ir iš esmės nesuteikia galimybės eksportuoti (ypač į ne Europos rinkas – dabartinės formos sausainiai ir pakuotės nepasiektų visos tikslinės rinkos, o jūrų transportas prarastų naudą vartojimui. Taigi, viena vertus, mes norime samdyti profesionalius maisto dizainerius, kurie, atsižvelgdami į tendencijas ir technologines galimybes, suprojektuos patį produktą, kita vertus, jie sukurs efektyvų pakavimo būdą, pagrįstą maišeliais, pripildytais tinkamomis dujomis, apsaugančiais turinį... (Lithuanian)
    26 July 2022
    0 references
    “Numer_reference_aid_programma: SA.42799(2015/X), kas paredzēta valsts atbalstam: Komisijas Regulas (ES) Nr. 651/2014 28. pants; Help_de_minimis: Infrastruktūras un attīstības ministra 2015. gada 10. jūlija Noteikumu par finansiālās palīdzības piešķiršanu, ko Polijas Uzņēmumu attīstības aģentūra piešķir saskaņā ar Viedās izaugsmes darbības programmu 2014.–2020. gadam, 42. pants" Mūsu uzņēmums darbojas konditorejas izstrādājumu nozarē. Tas ražo produktus, pamatojoties uz tradicionālām receptēm. Brest ir valsts līderis puffy salmu un pūkaino zirņu ražošanā — uzņēmuma vadošie produkti. Viena no mūsu uzņēmuma daudzsološajām darbības jomām ir trauslo kūku ražošana. Kā liecina dizaina audits, mēs novērojam nespēju palielināt ražošanas apjomu trauslo kūku segmentā un ieviest tos pārdošanai lielās mazumtirdzniecības ķēdēs un eksportam. Tas ir saistīts gan ar šo sīkdatņu formu, gan veidu (gareniskie sīkfaili, iepakoti paplātēs). Projekta būtība ir pilnīga šīs produktu grupas pārveidošana: sākot no pašas receptes, izmantojot jauno formu, līdz visaptverošai koncepcijai par trauslu kūkas iepakojumu. Tā rezultātā mēs vēlamies, lai būtu produkts, kas nezaudēs savu garšu, un tiks viegli transportēts, atkārtoti atlikts un droši uzglabāts uz ilgu laiku. Pašlaik trauslās sīkdatnes ir ļoti trauslas, kas ierobežo to pārdošanas iespējas līdz lielām mazumtirdzniecības ķēdēm un principā izslēdz eksporta iespēju (jo īpaši tirgos ārpus Eiropas — cepumi to pašreizējā formā un iepakojums nesasniedz visu mērķa tirgu, un jūras transports zaudētu savu lietderību patēriņam. Tātad, no vienas puses, mēs vēlamies nolīgt profesionālus pārtikas dizainerus, kuri, ņemot vērā tendences un tehnoloģiskās iespējas, izstrādās pašu produktu, un, no otras puses, viņi izstrādās efektīvu iepakojuma veidu, pamatojoties uz maisiem, kas piepildīti ar atbilstošu gāzi, kas aizsargā saturu... (Latvian)
    26 July 2022
    0 references
    „Numer_reference_aid_програма: SA.42799(2015/X), предназначен за публична помощ: Член 28 от Регламент (ЕС) № 651/2014 на Комисията; Help_de_minimis: §42 от Наредбата на министъра на инфраструктурата и развитието от 10 юли 2015 г. за предоставяне на финансова помощ от Полската агенция за развитие на предприятията по Оперативна програма „Интелигентен растеж“ 2014—2020 г. Произвежда продукти по традиционни рецепти. Брест е национален лидер в производството на подпухнала слама и подпухнал грах — водещите продукти на компанията. Една от обещаващите области на дейност на нашата компания е производството на чупливи торти. Както се вижда от одита на проектирането, Сметната палата наблюдава невъзможността да се увеличи обемът на производството в сегмента на крехките торти и да се въведат за продажба в големи търговски вериги и за износ. Това е свързано както с формата, така и с начина на опаковане на тези бисквитки (надлъжни бисквитки, опаковани в тави). Същността на проекта е пълната редизайн на тази продуктова група: започвайки от самата рецепта, през новата форма, до всеобхватната концепция за опаковане на чупливи торти. В резултат на това искаме да имаме продукт, който няма да загуби вкуса си и ще бъде лесно транспортиран, многократно отложен и безопасно съхраняван за дълго време. Понастоящем крехките бисквитки са много крехки, което ограничава възможностите им за продажба до големи търговски вериги и по принцип изключва възможността за износ (особено за неевропейски пазари — бисквити в сегашната им форма и опаковки не биха достигнали целия целеви пазар и в морския транспорт ще загубят полезността си за потребление. Така че, от една страна, искаме да наемем професионални дизайнери на храни, които, като се вземат предвид тенденциите и технологичните възможности, ще проектират самия продукт, а от друга страна ще проектират ефективен начин за опаковане на базата на торби, пълни с подходящ газ, предпазващ съдържанието... (Bulgarian)
    26 July 2022
    0 references
    ’Numer_reference_aid_program: SA.42799(2015/X), állami támogatásra szánt: A 651/2014/EU bizottsági rendelet 28. cikke; help_de_minimis: Az infrastrukturális és fejlesztési miniszter 2015. július 10-i rendelete a lengyel Vállalkozásfejlesztési Ügynökség által a 2014–2020-as időszakra vonatkozó Intelligens Növekedési Operatív Program keretében nyújtott pénzügyi támogatásról. Hagyományos receptek alapján állít elő termékeket. Brest az országos vezető a puffadt szalma és a puffadt borsó gyártásában – a vállalat zászlóshajói. Cégünk egyik ígéretes működési területe a törékeny sütemények gyártása. Amint azt a tervezési ellenőrzés is mutatja, megfigyeljük, hogy a törékeny sütemények szegmensében nem lehet növelni a termelési volument, és azokat nagy kiskereskedelmi láncokban és exportra értékesíteni. Ez a cookie-k formájára és csomagolásának módjára egyaránt vonatkozik (longitudinális cookie-k, tálcákba csomagolva). A projekt lényege ennek a termékcsoportnak a teljes újratervezése: magától a recepttől kezdve az új formán keresztül a törékeny sütemények csomagolásának átfogó koncepciójáig. Ennek eredményeként olyan terméket szeretnénk, amely nem veszíti el az ízét, és könnyen szállítható, ismételten elhalasztva és hosszú ideig biztonságosan tárolható. Jelenleg a törékeny cookie-k nagyon törékenyek, ami értékesítési lehetőségeiket a nagy kiskereskedelmi láncokra korlátozza, és elvben kizárja az export lehetőségét (különösen a nem európai piacokra – a keksz jelenlegi formájában és a csomagolás nem éri el a teljes célpiacot, és a tengeri szállításban elveszítené a fogyasztás szempontjából hasznosságát). Tehát egyrészt olyan professzionális élelmiszertervezőket szeretnénk felvenni, akik a trendeket és a technológiai képességeket figyelembe véve megtervezik a terméket, másrészt hatékony csomagolási módot terveznek a megfelelő gázzal töltött zsákok alapján. (Hungarian)
    26 July 2022
    0 references
    ‘Numer_reference_aid_clár: SA.42799(2015/X), atá beartaithe le haghaidh cabhair phoiblí: Airteagal 28 de Rialachán 651/2014 ón gCoimisiún; Help_de_minimis: §42 de Rialachán an Aire Bonneagair agus Forbartha an 10 Iúil 2015 maidir le cúnamh airgeadais a bheith á dheonú ag Gníomhaireacht na Polainne um Fhorbairt Fiontraíochta faoin gClár Oibríochtúil um Fhás Cliste 2014-2020" Feidhmíonn ár gcuideachta i dtionscal na milseogra. Táirgeann sé táirgí atá bunaithe ar oidis thraidisiúnta. Is é Brest an ceannaire náisiúnta i dtáirgeadh tuí puffy agus piseanna puffy — táirgí suaitheanta na cuideachta. Is é ceann de na réimsí a bhfuil gealladh fúthu oibriú ár gcuideachta ná táirgeadh cácaí brittle. Mar a thaispeántar ag an iniúchadh dearadh, breathnaímid ar an neamhábaltacht chun an méid táirgeachta a mhéadú sa deighleog de cácaí brittle agus iad a thabhairt isteach lena ndíol i slabhraí miondíola móra agus le honnmhairiú. Baineann sé seo le cruth agus leis an mbealach chun na fianáin seo a phacáil (fianáin fhadtéarmacha, pacáilte i dtráidirí). Is é croílár an tionscadail athdhearadh iomlán an ghrúpa táirgí seo: ag tosú ón oideas féin, tríd an gcruth nua, leis an gcoincheap cuimsitheach de chácaí brittle pacáistithe. Mar thoradh air sin, ba mhaith linn táirge a bheith againn nach gcaillfidh a blas, agus déanfar é a iompar go héasca, a chur ar athló arís agus arís eile agus a stóráil go sábháilte ar feadh i bhfad. Faoi láthair, tá fianáin bhréige an-leochaileach, rud a chuireann teorainn lena ndeiseanna díolacháin do shlabhraí móra miondíola agus, i bprionsabal, lena n-eisiatar an fhéidearthacht onnmhairí a dhéanamh (go háirithe chuig margaí neamh-Eorpacha — ní bhainfeadh brioscaí ina bhfoirm reatha agus a bpacáistiú an spriocmhargadh ar fad amach agus ní bhainfeadh an t-iompar muirí a n-úsáideacht ó thaobh tomhaltais de. Mar sin, ar thaobh amháin, ba mhaith linn dearthóirí bia gairmiúla a fhostú a dhéanfaidh, agus na treochtaí agus na cumais theicneolaíocha á gcur san áireamh, an táirge féin a dhearadh, agus ar an láimh eile déanfaidh siad bealach éifeachtach pacáistithe a dhearadh bunaithe ar mhálaí a líonadh le gás cuí a chosaint ar an ábhar... (Irish)
    26 July 2022
    0 references
    ’Numer_reference_aid_program: SA.42799(2015/X), avsett för offentligt stöd: Artikel 28 i kommissionens förordning (EU) nr 651/2014. hjälp_de_minimis: 42 § i infrastruktur- och utvecklingsministerns förordning av den 10 juli 2015 om beviljande av ekonomiskt stöd från den polska byrån för företagsutveckling inom ramen för det operativa programmet för smart tillväxt 2014–2020” Vårt företag är verksamt inom konfektyrindustrin. Det producerar produkter baserade på traditionella recept. Brest är den nationella ledaren inom produktion av puffiga halm och puffiga ärter – företagets flaggskeppsprodukter. Ett av företagets lovande verksamhetsområden är produktionen av spröda kakor. Som framgår av designrevisionen observerar vi oförmågan att öka produktionsvolymen inom segmentet spröda kakor och att introducera dem till försäljning i stora detaljhandelskedjor och för export. Detta är relaterat till både formen och sättet att packa dessa cookies (longitudinal cookies, packade i brickor). Kärnan i projektet är den fullständiga omdesignen av denna produktgrupp: från själva receptet, genom den nya formen, till det omfattande konceptet förpackning spröda kakor. Som ett resultat vill vi ha en produkt som inte kommer att förlora sin smak, och som lätt kommer att transporteras, upprepade gånger skjutas upp och lagras säkert under lång tid. För närvarande är sköra kakor mycket ömtåliga, vilket begränsar deras försäljningsmöjligheter till stora detaljhandelskedjor och i princip utesluter möjligheten till export (särskilt till icke-europeiska marknader – kex i sin nuvarande form och förpackningar skulle inte nå hela målmarknaden och sjötransporten skulle förlora sin användbarhet för konsumtion. Så å ena sidan vill vi anställa professionella livsmedelsdesigners som, med hänsyn till trender och tekniska möjligheter, kommer att designa själva produkten, och å andra sidan kommer de att utforma ett effektivt sätt att förpackningar baserade på påsar fyllda med lämplig gas som skyddar innehållet... (Swedish)
    26 July 2022
    0 references
    „Numer_reference_aid_programm: SA.42799(2015/X), mis on ette nähtud riigiabiks: Komisjoni määruse (EL) nr 651/2014 artikkel 28; Help_de_minimis: Taristu- ja arendusministri 10. juuli 2015. aasta määruse „Poola ettevõtluse arendamise ameti finantsabi andmine aruka majanduskasvu rakenduskava 2014–2020“ § 42“Meie ettevõte tegutseb kondiitritööstuses. Ta toodab traditsioonilistel retseptidel põhinevaid tooteid. Brest on riigi liider pundunud õlgede ja pundunud herneste tootmisel, mis on ettevõtte lipulaevad. Üks meie ettevõtte paljutõotavaid tegevusvaldkondi on haprate kookide tootmine. Nagu projekteerimisauditist nähtub, ei suuda me suurendada haprate kookide segmendi tootmismahtu ja tutvustada neid suurtes jaemüügikettides ja ekspordiks. See on seotud nii nende küpsiste kuju kui ka pakkimise viisiga (pikaajalised küpsised, mis on pakitud salvedesse). Projekti sisuks on selle tooterühma täielik ümberkujundamine: alates retseptist endast, läbi uue kuju, kuni rabedate kookide pakendamise tervikliku kontseptsioonini. Selle tulemusena tahame, et toode ei kaotaks oma maitset ja mida oleks lihtne transportida, korduvalt edasi lükata ja pikka aega ohutult ladustada. Praegu on haprad küpsised väga haprad, mis piirab nende müügivõimalusi suurte jaemüügikettidega ning välistab põhimõtteliselt ekspordivõimaluse (eriti väljaspool Euroopat asuvatele turgudele – küpsised oma praegusel kujul ja pakendid ei jõua kogu sihtturule ning meretranspordis kaotaks nende kasulikkus tarbimiseks. Nii et ühest küljest tahame palgata professionaalseid toidu disainereid, kes, võttes arvesse suundumusi ja tehnoloogilisi võimalusi, kujundavad toote ise ja teisest küljest kujundavad nad tõhusa pakendamisviisi, mis põhineb kottidel, mis on täidetud sobiva gaasiga, mis kaitseb sisu... (Estonian)
    26 July 2022
    0 references
    WOJ.: KUJAWSKO-POMORSKIE, POW.: włocławski
    0 references
    24 May 2023
    0 references

    Identifiers

    POIR.02.03.05-04-0015/18
    0 references