Setting up a R & D centre to carry out R & D work (Q80404): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed label, description and/or aliases in da, el, hr, ro, sk, mt, pt, fi, sl, cs, lt, lv, bg, hu, ga, sv, et, nl, fr, de, it, es, and other parts: Adding translations: da, el, hr, ro, sk, mt, pt, fi, sl, cs, lt, lv, bg, hu, ga, sv, et,)
(‎Changed label, description and/or aliases in pt)
 
(8 intermediate revisions by 2 users not shown)
label / frlabel / fr
Création d’un centre de recherche et de développement pour effectuer des travaux de R & D
Création d’un centre de R & D pour la R & D
label / delabel / de
Schaffung eines Forschungs- und Entwicklungszentrums zur Durchführung von FuE-Arbeiten
Schaffung eines F & E-Zentrums für FuE
label / nllabel / nl
Oprichting van een onderzoeks- en ontwikkelingscentrum voor O & O-werkzaamheden
Oprichting van een O & O-centrum voor O & O
label / itlabel / it
Creazione di un centro di ricerca e sviluppo per svolgere attività di R & S
Creazione di un centro di R & S per la R & S
label / eslabel / es
Creación de un centro de investigación y desarrollo para llevar a cabo actividades de I+D
Creación de un centro de I+D para I+D
label / dalabel / da
Oprettelse af et forsknings- og udviklingscenter, der skal udføre F & U-arbejde
Oprettelse af et F & U-center for F & U
label / ellabel / el
Δημιουργία κέντρου έρευνας και ανάπτυξης (R & amp); D για τη διεξαγωγή εργασιών έρευνας και ανάπτυξης (R & amp);
Δημιουργία κέντρου Ε & Α για την Ε & Α
label / hrlabel / hr
Osnivanje centra za istraživanje i istraživanje; razvojni centar za istraživanje i istraživanje; rad na razvoju
Osnivanje centra za istraživanje i razvoj za istraživanje i razvoj
label / rolabel / ro
Înființarea unui centru de cercetare și dezvoltare pentru a desfășura activități de cercetare și dezvoltare
Crearea unui centru de cercetare și dezvoltare pentru cercetare și dezvoltare
label / sklabel / sk
Zriadenie R & D centra na vykonávanie R & D práce
Vytvorenie výskumného a vývojového centra pre výskum a vývoj
label / mtlabel / mt
It-twaqqif ta’ ċentru tar-riċerka u l-iżvilupp; ir-riċerka u l-iżvilupp (R & D); ix-xogħol tal-iżvilupp
Il-ħolqien ta’ ċentru ta’ R & Ż għar-R & Ż
label / filabel / fi
Tutkimus- ja kehityskeskuksen perustaminen t & k-työtä varten
T & K-keskuksen perustaminen T & K-toimintaa varten
label / sllabel / sl
Ustanovitev centra za raziskave in razvoj, ki bo izvajal raziskovalno-razvojno delo
Ustanovitev centra za raziskave in razvoj za raziskave in razvoj
label / cslabel / cs
Zřízení střediska výzkumu a vývoje, které bude provádět výzkum a vývoj
Vytvoření výzkumného a vývojového centra pro výzkum a vývoj
label / ltlabel / lt
MTTP centro įsteigimas MTTP darbams atlikti;
MTTP centro įsteigimas
label / lvlabel / lv
R & D centra izveide, lai veiktu R & D darbu
Pētniecības un attīstības centra izveide P & A jomā
label / bglabel / bg
Създаване на R & D център за извършване на научноизследователска и развойна дейност; D работа
Създаване на център за научноизследователска и развойна дейност за НИРД
label / hulabel / hu
R & D központ létrehozása R & D munka elvégzésére
K+F K+F központ létrehozása
label / galabel / ga
Ionad T & F a bhunú chun obair T & F a dhéanamh
Ionad T & F a chruthú le haghaidh T & F
label / svlabel / sv
Inrättande av ett R & D-center för att utföra FoU-arbete
Inrättande av ett FoU-centrum för forskning och utveckling
label / etlabel / et
R & D keskuse loomine R & D töö tegemiseks
Teadus- ja arendustegevuse teadus- ja arenduskeskuse loomine
Property / EU contributionProperty / EU contribution
862,963.42 Euro
Amount862,963.42 Euro
UnitEuro
799,319.86 Euro
Amount799,319.86 Euro
UnitEuro
Property / co-financing rate
70.0 percent
Amount70.0 percent
Unitpercent
 
Property / co-financing rate: 70.0 percent / rank
Normal rank
 
Property / end time
31 December 2022
Timestamp+2022-12-31T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
 
Property / end time: 31 December 2022 / rank
Normal rank
 
Property / beneficiary name (string)
DECYLION SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ
 
Property / beneficiary name (string): DECYLION SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ / rank
Normal rank
 
Property / summary: The project consists of two elements: the investment part related to the construction and equipment of the CBR and the research part covering the implementation of R & D activities set out in the Research Agenda. The creation of the right facilities is intended to provide our company with the opportunity to develop through R & D and successive implementation of their own innovative and unique products. On the other hand, it will allow us to carry out R & D services dedicated to other companies. Through the use of R & D infrastructure created and acquired as part of this project, we aim to provide, in addition to pro-innovative services, those related to the implementation of research works, thus utilising existing and planned capacity, including personnel. The implementation of the research agenda will allow us to implement new, innovative products dedicated, among others, to the medical industry. (English) / qualifier
 
readability score: 0.2473924521642976
Amount0.2473924521642976
Unit1
Property / summaryProperty / summary
Le projet se compose de deux éléments: la partie «investissement» relative à la construction et à l’équipement du CBR et la partie «recherche» couvrant la mise en œuvre des travaux de R & D spécifiés dans le programme de recherche. Créer les bonnes installations est de donner à notre entreprise la possibilité de se développer en réalisant des travaux de R & D et de mettre en œuvre successivement nos propres produits innovants et uniques. D’autre part, elle nous permettra de fournir des services de R & D dédiés à d’autres entreprises. En utilisant l’infrastructure de R & D créée et acquise dans le cadre de la mise en œuvre de ce projet, nous visons à fournir, en plus des services pro-innovation, également ceux liés à la mise en œuvre des travaux de recherche, en utilisant son potentiel propre et planifié, y compris les ressources humaines. La mise en œuvre du programme de recherche nous permettra de mettre en œuvre de nouveaux produits innovants dédiés, entre autres, à l’industrie médicale. (French)
Le projet se compose de deux éléments: la partie «investissement» concerne la construction et l’équipement de CBR et la partie recherche couvrant la mise en œuvre des travaux de R & D spécifiés dans l’agenda de recherche. Créer les bonnes installations, c’est s’assurer que notre entreprise, d’une part, ait la possibilité de se développer grâce à des travaux de R & D et de mettre en œuvre successivement ses propres produits innovants et uniques. D’autre part, cela nous permettra de fournir des services de R & D dédiés à d’autres entreprises. En utilisant l’infrastructure de R & D créée et acquise dans le cadre de ce projet, nous visons à fournir, en plus des services pro-innovation, ceux liés à la mise en œuvre des travaux de recherche, en utilisant ainsi le potentiel existant et prévu, y compris les ressources humaines. La mise en œuvre du programme de recherche nous permettra de mettre en œuvre de nouveaux produits innovants dédiés, entre autres, à l’industrie médicale. (French)
Property / summaryProperty / summary
Das Projekt besteht aus zwei Elementen: der Investitionsteil betraf den Bau und die Ausrüstung des CBR und den Forschungsteil, der die Durchführung der in der Forschungsagenda genannten FuE-Arbeiten abdeckt. Die Schaffung der richtigen Einrichtungen ist es, unserem Unternehmen die Möglichkeit zu bieten, sich durch F & E-Arbeiten zu entwickeln und unsere eigenen innovativen und einzigartigen Produkte sukzessive umzusetzen. Andererseits wird es uns ermöglichen, FuE-Dienstleistungen für andere Unternehmen anzubieten. Durch die Nutzung der im Rahmen der Durchführung dieses Projekts geschaffenen und erworbenen F & E-Infrastruktur wollen wir zusätzlich zu den innovativen Dienstleistungen auch solche im Zusammenhang mit der Durchführung von Forschungsarbeiten anbieten, indem wir ihr eigenes und geplantes Potenzial, einschließlich Humanressourcen, nutzen. Die Umsetzung der Forschungsagenda wird es uns ermöglichen, neue, innovative Produkte zu implementieren, die unter anderem der medizinischen Industrie gewidmet sind. (German)
Das Projekt besteht aus zwei Elementen: der Investitionsteil bezog sich auf den Bau und die Ausrüstung von CBR und den in der Forschungsagenda festgelegten Forschungsteil für die Durchführung von FuE-Arbeiten. Die Schaffung der richtigen Einrichtungen bedeutet, dass unser Unternehmen einerseits die Möglichkeit hat, sich durch F & E-Arbeiten zu entwickeln und seine eigenen innovativen und einzigartigen Produkte sukzessive umzusetzen. Auf der anderen Seite wird es uns ermöglichen, F & E-Dienstleistungen für andere Unternehmen anzubieten. Durch die Nutzung der im Rahmen dieses Projekts geschaffenen und erworbenen F & E-Infrastruktur wollen wir neben innovationsfördernden Dienstleistungen auch solche im Zusammenhang mit der Durchführung von Forschungsarbeiten erbringen und so das vorhandene und geplante Potenzial, einschließlich der Humanressourcen, nutzen. Die Umsetzung der Forschungsagenda wird es uns ermöglichen, neue, innovative Produkte zu implementieren, die unter anderem der medizinischen Industrie gewidmet sind. (German)
Property / summaryProperty / summary
Het project bestaat uit twee elementen: het investeringsgedeelte had betrekking op de bouw en uitrusting van het CBR en het onderzoeksgedeelte dat betrekking heeft op de uitvoering van de O & O-werkzaamheden die in de onderzoeksagenda zijn gespecificeerd. Het creëren van de juiste faciliteiten is om ons bedrijf de mogelijkheid te bieden zich te ontwikkelen door R & D-werkzaamheden uit te voeren en achtereenvolgens onze eigen innovatieve en unieke producten uit te voeren. Aan de andere kant zal het ons in staat stellen om O & O-diensten te verlenen die bestemd zijn voor andere bedrijven. Door gebruik te maken van de O & O-infrastructuur die is gecreëerd en verworven in het kader van de uitvoering van dit project, streven we ernaar om, naast pro-innovatiediensten, ook diensten te verlenen die verband houden met de uitvoering van onderzoekswerkzaamheden, met gebruikmaking van haar eigen en geplande potentieel, inclusief personele middelen. De uitvoering van de onderzoeksagenda zal ons in staat stellen om nieuwe, innovatieve producten te implementeren die onder meer gericht zijn op de medische industrie. (Dutch)
Het project bestaat uit twee elementen: het investeringsgedeelte met betrekking tot de bouw en uitrusting van CBR en het onderzoeksgedeelte dat betrekking heeft op de uitvoering van O & O-werkzaamheden zoals gespecificeerd in de onderzoeksagenda. Het creëren van de juiste faciliteiten is om ervoor te zorgen dat ons bedrijf enerzijds de mogelijkheid heeft om zich te ontwikkelen door middel van R & D-werken en achtereenvolgens zijn eigen innovatieve en unieke producten te implementeren. Aan de andere kant zal het ons in staat stellen om R & D-diensten te leveren die gericht zijn op andere bedrijven. Door gebruik te maken van de O & O-infrastructuur die in het kader van dit project is gecreëerd en verworven, streven we ernaar om, naast pro-innovatiediensten, die verband houden met de uitvoering van onderzoekswerken, te voorzien in de bestaande en geplande uitbreiding van het potentieel, met inbegrip van personele middelen. De implementatie van de onderzoeksagenda stelt ons in staat om nieuwe, innovatieve producten te implementeren die onder andere gericht zijn op de medische industrie. (Dutch)
Property / summaryProperty / summary
Il progetto si compone di due elementi: la parte relativa agli investimenti riguardava la costruzione e le attrezzature del CBR e la parte "ricerca" riguardante l'attuazione dei lavori di R & S specificati nell'agenda di ricerca. Creare le strutture giuste è quello di fornire alla nostra azienda l'opportunità di sviluppare realizzando lavori di R & S e implementando successivamente i nostri prodotti innovativi e unici. D'altra parte, ci permetterà di fornire servizi di R & S dedicati ad altre imprese. Utilizzando l'infrastruttura di R & S creata e acquisita nell'ambito dell'attuazione di questo progetto, ci proponiamo di fornire, oltre ai servizi pro-innovazione, anche quelli relativi alla realizzazione di lavori di ricerca, utilizzando il proprio potenziale e pianificato, comprese le risorse umane. L'attuazione dell'agenda di ricerca ci permetterà di implementare nuovi prodotti innovativi dedicati, tra gli altri, all'industria medica. (Italian)
Il progetto si compone di due elementi: la parte di investimento relativa alla costruzione e alle attrezzature di CBR e alla parte di ricerca relativa all'attuazione dei lavori di R & S specificati nell'agenda di ricerca. Creare le strutture giuste è garantire che la nostra azienda, da un lato, abbia l'opportunità di svilupparsi attraverso opere di R & S e di implementare successivamente i propri prodotti innovativi e unici. D'altra parte, ci permetterà di fornire servizi di R & S dedicati ad altre aziende. Utilizzando l'infrastruttura di R & S creata e acquisita nell'ambito di questo progetto, miriamo a fornire, oltre ai servizi pro-innovazione, quelli relativi alla realizzazione di opere di ricerca, utilizzando così l'esistente e pianificato per ampliare il potenziale, comprese le risorse umane. L'implementazione dell'agenda di ricerca ci permetterà di implementare nuovi prodotti innovativi dedicati, tra gli altri, all'industria medica. (Italian)
Property / summaryProperty / summary
El proyecto consta de dos elementos: la parte de inversión relacionada con la construcción y el equipamiento del RCI y la parte de investigación que cubre la ejecución de los trabajos de I+D especificados en la Agenda de Investigación. Crear las instalaciones adecuadas es proporcionar a nuestra empresa la oportunidad de desarrollarse mediante la realización de trabajos de I+D e implementar sucesivamente nuestros propios productos innovadores y únicos. Por otro lado, nos permitirá prestar servicios de I+D dedicados a otras empresas. Al utilizar las infraestructuras de I+D creadas y adquiridas como parte de la ejecución de este proyecto, nuestro objetivo es proporcionar, además de servicios pro-innovación, también aquellos relacionados con la ejecución de trabajos de investigación, utilizando su potencial propio y planificado, incluidos los recursos humanos. La implementación de la agenda de investigación nos permitirá implementar nuevos productos innovadores dedicados, entre otros, a la industria médica. (Spanish)
El proyecto consta de dos elementos: la parte de inversión relacionada con la construcción y el equipo de CBR y la parte de investigación que cubre la ejecución de trabajos de I+D especificados en la Agenda de Investigación. Crear las instalaciones adecuadas es garantizar que nuestra empresa, por un lado, tenga la oportunidad de desarrollarse a través de trabajos de I+D e implementar sucesivamente sus propios productos innovadores y únicos. Por otro lado, nos permitirá prestar servicios de I+D dedicados a otras empresas. Mediante el uso de la infraestructura de I+D creada y adquirida como parte de este proyecto, nuestro objetivo es proporcionar, además de los servicios a favor de la innovación, los relacionados con la ejecución de trabajos de investigación, utilizando así el existente y previsto para ampliar el potencial, incluidos los recursos humanos. La implementación de la agenda de investigación nos permitirá implementar productos nuevos e innovadores dedicados, entre otros, a la industria médica. (Spanish)
Property / summaryProperty / summary
Projektet består af to elementer: investeringsdelen vedrørte CBR's konstruktion og udstyr og den forskningsdel, der omfatter gennemførelsen af F & U-aktiviteter i forskningsdagsordenen. Oprettelsen af de rigtige faciliteter har til formål at give vores virksomhed mulighed for at udvikle sig gennem R & D og efterfølgende implementering af deres egne innovative og unikke produkter. På den anden side vil det give os mulighed for at udføre F & U-tjenester til andre virksomheder. Gennem brug af F & U-infrastruktur, der er oprettet og erhvervet som en del af dette projekt, sigter vi mod, ud over innovative tjenester, at levere dem, der vedrører gennemførelsen af forskningsarbejde, og dermed udnytte eksisterende og planlagt kapacitet, herunder personale. Gennemførelsen af forskningsdagsordenen vil gøre det muligt for os at gennemføre nye, innovative produkter, der bl.a. er dedikeret til medicinalindustrien. (Danish)
Projektet består af to elementer: investeringsdelen vedrørte opførelse og udstyr af CBR og den forskningsdel, der dækker gennemførelsen af F & U-arbejder, der er specificeret i forskningsdagsordenen. At skabe de rigtige faciliteter er at sikre, at vores virksomhed på den ene side har mulighed for at udvikle sig gennem F & U-arbejde og successivt implementere sine egne innovative og unikke produkter. På den anden side vil det give os mulighed for at levere F & U-tjenester dedikeret til andre virksomheder. Ved at anvende den F & U-infrastruktur, der er oprettet og erhvervet som led i dette projekt, tilstræber vi, ud over innovationsfremmende tjenester, at levere dem, der vedrører gennemførelsen af forskningsarbejder, og dermed udnytte det eksisterende og planlagte potentiale til at udvide potentialet, herunder menneskelige ressourcer. Gennemførelsen af forskningsdagsordenen vil gøre det muligt for os at implementere nye, innovative produkter dedikeret til bl.a. medicinalindustrien. (Danish)
Property / summaryProperty / summary
Το έργο αποτελείται από δύο στοιχεία: το επενδυτικό μέρος αφορούσε την κατασκευή και τον εξοπλισμό του CBR και το ερευνητικό μέρος που καλύπτει την υλοποίηση των δραστηριοτήτων έρευνας και ανάπτυξης που καθορίζονται στο θεματολόγιο έρευνας. Η δημιουργία των κατάλληλων εγκαταστάσεων έχει ως στόχο να δώσει στην εταιρεία μας την ευκαιρία να αναπτύξει μέσω της R & D και διαδοχική εφαρμογή των δικών της καινοτόμων και μοναδικών προϊόντων. Από την άλλη πλευρά, θα μας επιτρέψει να πραγματοποιήσουμε υπηρεσίες R & D αφιερωμένες σε άλλες εταιρείες. Με τη χρήση της υποδομής Ε & Α που δημιουργήθηκε και αποκτήθηκε στο πλαίσιο αυτού του έργου, στόχος μας είναι να παρέχουμε, εκτός από τις φιλοκαινοτόμες υπηρεσίες, εκείνες που σχετίζονται με την υλοποίηση ερευνητικών έργων, αξιοποιώντας έτσι την υπάρχουσα και προγραμματισμένη δυναμικότητα, συμπεριλαμβανομένου του προσωπικού. Η υλοποίηση του ερευνητικού θεματολογίου θα μας επιτρέψει να εφαρμόσουμε νέα, καινοτόμα προϊόντα ειδικά, μεταξύ άλλων, για την ιατρική βιομηχανία. (Greek)
Το έργο αποτελείται από δύο στοιχεία: το επενδυτικό μέρος αφορούσε την κατασκευή και τον εξοπλισμό της CBR και το ερευνητικό μέρος που καλύπτει την υλοποίηση έργων Ε & Α που προσδιορίζονται στο θεματολόγιο έρευνας. Η δημιουργία των κατάλληλων εγκαταστάσεων είναι να διασφαλίσουμε ότι η εταιρεία μας, αφενός, έχει την ευκαιρία να αναπτυχθεί μέσω έργων Ε & Α και να εφαρμόσει διαδοχικά τα δικά της καινοτόμα και μοναδικά προϊόντα. Από την άλλη πλευρά, θα μας επιτρέψει να παρέχουμε υπηρεσίες Ε & Α αφιερωμένες σε άλλες εταιρείες. Με τη χρήση της υποδομής Ε & Α που δημιουργήθηκε και αποκτήθηκε στο πλαίσιο αυτού του έργου, στοχεύουμε στην παροχή, εκτός από τις υπηρεσίες υπέρ της καινοτομίας, εκείνων που σχετίζονται με την υλοποίηση ερευνητικών έργων, χρησιμοποιώντας έτσι τις υπάρχουσες και προγραμματισμένες για την επέκταση του δυναμικού, συμπεριλαμβανομένου του ανθρώπινου δυναμικού. Η εφαρμογή του ερευνητικού θεματολογίου θα μας επιτρέψει να εφαρμόσουμε νέα, καινοτόμα προϊόντα αφιερωμένα, μεταξύ άλλων, στην ιατρική βιομηχανία. (Greek)
Property / summaryProperty / summary
Projekt se sastoji od dva elementa: investicijski dio koji se odnosi na izgradnju i opremu CBR-a i istraživački dio koji obuhvaća provedbu aktivnosti istraživanja i razvoja utvrđenih u istraživačkom programu. Stvaranje pravih objekata ima za cilj pružiti našoj tvrtki priliku da se razvije kroz R & D i uzastopnu implementaciju vlastitih inovativnih i jedinstvenih proizvoda. S druge strane, to će nam omogućiti da provodimo R & D usluge posvećene drugim tvrtkama. Kroz korištenje I & D infrastruktura stvorena i stečena kao dio ovog projekta, cilj nam je pružiti, uz pro-inovativne usluge, one koje se odnose na provedbu istraživačkih radova, na taj način koristeći postojeće i planirane kapacitete, uključujući osoblje. Provedba istraživačkog programa omogućit će nam uvođenje novih, inovativnih proizvoda namijenjenih, među ostalim, medicinskoj industriji. (Croatian)
Projekt se sastoji od dva elementa: investicijski dio odnosio se na izgradnju i opremu CBR-a i istraživački dio koji obuhvaća provedbu radova istraživanja i razvoja navedenih u programu istraživanja. Stvaranje pravih pogodnosti je osigurati da naša tvrtka, s jedne strane, ima priliku razvijati kroz R & D radove i sukcesivno implementirati vlastite inovativne i jedinstvene proizvode. S druge strane, omogućit će nam pružanje usluga istraživanja i razvoja namijenjenih drugim poduzećima. Korištenjem infrastrukture za istraživanje i razvoj koja je stvorena i stečena u sklopu ovog projekta, cilj nam je, uz proinovacijske usluge, pružiti i one koji se odnose na provedbu istraživačkih radova, koristeći na taj način postojeće i planirane proširenje potencijala, uključujući ljudske resurse. Provedba istraživačkog programa omogućit će nam primjenu novih, inovativnih proizvoda namijenjenih, među ostalim, medicinskoj industriji. (Croatian)
Property / summaryProperty / summary
Proiectul constă în două elemente: partea de investiții legată de construcția și echiparea CBR și a părții de cercetare care acoperă punerea în aplicare a activităților de cercetare și dezvoltare prevăzute în agenda de cercetare. Crearea facilităților potrivite este menită să ofere companiei noastre oportunitatea de a se dezvolta prin R & D și implementarea succesivă a propriilor produse inovatoare și unice. Pe de altă parte, aceasta ne va permite să efectuăm servicii de cercetare și dezvoltare dedicate altor companii. Prin utilizarea infrastructurii de cercetare și dezvoltare creată și achiziționată în cadrul acestui proiect, ne propunem să furnizăm, pe lângă serviciile pro-inovatoare, și cele legate de implementarea lucrărilor de cercetare, utilizând astfel capacitățile existente și planificate, inclusiv personalul. Implementarea agendei de cercetare ne va permite să implementăm produse noi, inovatoare, dedicate, printre altele, industriei medicale. (Romanian)
Proiectul este format din două elemente: partea de investiții legată de construcția și echiparea CBR și partea de cercetare care acoperă punerea în aplicare a lucrărilor de cercetare-dezvoltare specificate în Agenda de cercetare. Crearea facilităților potrivite constă în asigurarea faptului că societatea noastră, pe de o parte, are posibilitatea de a se dezvolta prin lucrări de cercetare-dezvoltare și de a implementa succesiv propriile produse inovatoare și unice. Pe de altă parte, ne va permite să furnizăm servicii de cercetare și dezvoltare dedicate altor companii. Prin utilizarea infrastructurii de cercetare-dezvoltare create și achiziționate în cadrul acestui proiect, ne propunem să oferim, pe lângă serviciile pro-inovare, cele legate de implementarea lucrărilor de cercetare, utilizându-se astfel cele existente și planificate pentru a extinde potențialul, inclusiv resursele umane. Implementarea agendei de cercetare ne va permite să implementăm produse noi, inovatoare, dedicate, printre altele, industriei medicale. (Romanian)
Property / summaryProperty / summary
Projekt pozostáva z dvoch prvkov: investičná časť súvisiaca s výstavbou a vybavením CBR a výskumná časť, ktorá sa vzťahuje na vykonávanie R & D činností stanovených v výskumnom pláne. Cieľom vytvorenia správnych zariadení je poskytnúť našej spoločnosti príležitosť rozvíjať sa prostredníctvom R & D a postupnej implementácie vlastných inovatívnych a jedinečných produktov. Na druhej strane nám to umožní vykonávať služby výskumu a vývoja zamerané na iné spoločnosti. Prostredníctvom využitia R & D infraštruktúry vytvorenej a získanej v rámci tohto projektu sa snažíme okrem pro-inovatívnych služieb poskytovať aj tie, ktoré súvisia s realizáciou výskumných prác, a tým využívať existujúce a plánované kapacity vrátane personálu. Realizácia výskumného programu nám umožní implementovať nové, inovatívne produkty, ktoré sa okrem iného venujú medicínskemu priemyslu. (Slovak)
Projekt pozostáva z dvoch prvkov: investičná časť sa týkala výstavby a vybavenia CBR a výskumnej časti týkajúcej sa realizácie výskumných a vývojových prác uvedených vo výskumnom pláne. Vytvorením správnych zariadení je zabezpečiť, aby naša spoločnosť mala na jednej strane možnosť rozvíjať sa prostredníctvom výskumných a vývojových prác a postupne implementovať svoje vlastné inovatívne a jedinečné produkty. Na druhej strane nám to umožní poskytovať služby v oblasti výskumu a vývoja určené iným spoločnostiam. Využitím infraštruktúry výskumu a vývoja, ktorá bola vytvorená a získaná v rámci tohto projektu, sa snažíme poskytovať okrem proinovačných služieb tie, ktoré súvisia s realizáciou výskumných prác, a tým využiť existujúce a plánované rozšírenie potenciálu vrátane ľudských zdrojov. Realizácia výskumného programu nám umožní implementovať nové, inovatívne produkty, ktoré sa okrem iného venujú zdravotníckemu priemyslu. (Slovak)
Property / summaryProperty / summary
Il-proġett jikkonsisti f’żewġ elementi: il-parti tal-investiment relatata mal-kostruzzjoni u t-tagħmir tas-CBR u l-parti tar-riċerka li tkopri l-implimentazzjoni tar-R & Ż; l-attivitajiet tal-iżvilupp stabbiliti fl-Aġenda tar-Riċerka. Il-ħolqien tal-faċilitajiet dritt huwa maħsub biex jipprovdi kumpanija tagħna bl-opportunità li jiżviluppaw permezz ta ‘R & D u l-implimentazzjoni suċċessiva ta ‘prodotti innovattivi u uniku tagħhom stess. Min-naħa l-oħra, dan se jippermettilna nwettqu servizzi ta’ riċerka u żvilupp; servizzi ta’ żvilupp iddedikati lil kumpaniji oħra. Permezz tal-użu tar-R & Ż; l-infrastruttura tal-iżvilupp maħluqa u akkwistata bħala parti minn dan il-proġett, għandna l-għan li nipprovdu, minbarra s-servizzi proinnovattivi, dawk relatati mal-implimentazzjoni tax-xogħlijiet ta’ riċerka, u b’hekk nużaw il-kapaċità eżistenti u ppjanata, inkluż il-persunal. L-implimentazzjoni tal-aġenda tar-riċerka se tippermettilna nimplimentaw prodotti ġodda u innovattivi ddedikati, fost l-oħrajn, għall-industrija medika. (Maltese)
Il-proġett jikkonsisti f’żewġ elementi: il-parti tal-investiment kienet relatata mal-kostruzzjoni u t-tagħmir tas-CBR u l-parti tar-riċerka li tkopri l-implimentazzjoni tax-xogħlijiet ta’ R & Ż speċifikati fl-Aġenda tar-Riċerka. Il-ħolqien tal-faċilitajiet it-tajba huwa li jiġi żgurat li l-kumpanija tagħna, minn naħa waħda, ikollha l-opportunità li tiżviluppa permezz ta ‘xogħlijiet ta’ R & D u suċċessivament timplimenta l-prodotti innovattivi u uniċi tagħha stess. Min-naħa l-oħra, se tippermettilna nipprovdu servizzi ta’ R & Ż iddedikati lil kumpaniji oħra. Bl-użu tal-infrastruttura tar-R & Ż maħluqa u miksuba bħala parti minn dan il-proġett, aħna nimmiraw li nipprovdu, minbarra s-servizzi favur l-innovazzjoni, dawk relatati mal-implimentazzjoni tax-xogħlijiet ta’ riċerka, u b’hekk nużaw il-potenzjal eżistenti u ppjanat biex jitwessa’ l-potenzjal, inklużi r-riżorsi umani. L-implimentazzjoni tal-aġenda tar-riċerka se tippermettilna nimplimentaw prodotti ġodda u innovattivi ddedikati, fost l-oħrajn, għall-industrija medika. (Maltese)
Property / summaryProperty / summary
O projeto é composto por dois elementos: a parte de investimento relacionada com a construção e o equipamento do CBR e a parte de investigação que abrange a execução das atividades de I & D estabelecidas na Agenda de Investigação. A criação das instalações certas destina-se a proporcionar à nossa empresa a oportunidade de desenvolver através de P & D e implementação sucessiva de seus próprios produtos inovadores e únicos. Por outro lado, permitir-nos-á realizar serviços de I & D dedicados a outras empresas. Através da utilização da infraestrutura de I & D criada e adquirida como parte deste projeto, pretendemos fornecer, além de serviços pró-inovadores, aqueles relacionados à implementação de trabalhos de pesquisa, utilizando assim a capacidade existente e planejada, incluindo pessoal. A implementação da agenda de pesquisa nos permitirá implementar novos produtos inovadores dedicados, entre outros, à indústria médica. (Portuguese)
O projeto é composto por dois elementos: a parte de investimento relacionada com a construção e o equipamento do CBR e a parte de investigação que abrange a execução das actividades de I & D definidas na agenda de investigação. A criação das instalações certas destina-se a proporcionar à nossa empresa a oportunidade de se desenvolver através de I & D e implementação sucessiva dos seus próprios produtos inovadores e únicos. Por outro lado, permitir-nos-á realizar serviços de I& D dedicados a outras empresas. Através da utilização de infra-estruturas de I & D criadas e adquiridas no âmbito deste projecto, pretendemos prestar, para além de serviços pró-inovadores, os relacionados com a implementação de trabalhos de investigação, utilizando assim a capacidade existente e planeada, incluindo pessoal. A implementação da agenda de investigação permitir-nos-á implementar produtos novos e inovadores dedicados, entre outros, à indústria médica. (Portuguese)
Property / summaryProperty / summary
Hanke koostuu kahdesta osasta: CBR:n rakentamiseen ja laitteisiin liittyvä investointiosa ja tutkimusosa, joka kattaa tutkimusohjelmassa esitettyjen tutkimus- ja kehitystoimien toteuttamisen. Oikeiden tilojen luominen on tarkoitettu tarjoamaan yrityksellemme mahdollisuus kehittää tutkimus- ja kehitystyötä sekä omien innovatiivisten ja ainutlaatuisten tuotteidensa peräkkäistä toteutusta. Toisaalta se antaa meille mahdollisuuden toteuttaa muille yrityksille tarkoitettuja tutkimus- ja kehityspalveluja. Tässä hankkeessa luodun ja hankitun T & K-infrastruktuurin avulla pyrimme tarjoamaan innovatiivisia palveluja edistävien palvelujen lisäksi myös tutkimustöiden toteuttamiseen liittyviä palveluja, jolloin hyödynnetään olemassa olevaa ja suunniteltua kapasiteettia, myös henkilöstöä. Tutkimusohjelman toteuttaminen antaa meille mahdollisuuden ottaa käyttöön uusia innovatiivisia tuotteita, jotka on omistettu muun muassa lääketeollisuudelle. (Finnish)
Hanke koostuu kahdesta osasta: investointiosuus, joka liittyi CBR:n rakentamiseen ja laitteisiin, ja tutkimusosa, joka kattaa tutkimusohjelmassa määriteltyjen T & K-töiden toteuttamisen. Oikeiden tilojen luominen on varmistaa, että yrityksellämme on mahdollisuus kehittää T & K-töitä ja toteuttaa omia innovatiivisia ja ainutlaatuisia tuotteitaan. Toisaalta se antaa meille mahdollisuuden tarjota muille yrityksille suunnattuja T & K-palveluja. Käyttämällä osana tätä hanketta luotua ja hankittua T & K-infrastruktuuria pyrimme tarjoamaan innovaatiomyönteisten palvelujen lisäksi tutkimustöiden toteuttamiseen liittyviä palveluja ja siten hyödyntämään olemassa olevia ja suunniteltuja mahdollisuuksia, myös henkilöresursseja. Tutkimusohjelman toteuttaminen antaa meille mahdollisuuden ottaa käyttöön uusia, innovatiivisia tuotteita, jotka on omistettu muun muassa lääketeollisuudelle. (Finnish)
Property / summaryProperty / summary
Projekt je sestavljen iz dveh elementov: naložbeni del, povezan z gradnjo in opremo KBR, in raziskovalni del, ki zajema izvajanje raziskovalnih in razvojnih dejavnosti, določenih v raziskovalnem programu. Vzpostavitev pravih objektov je namenjena temu, da našemu podjetju omogočimo razvoj s pomočjo R & D in zaporedno implementacijo lastnih inovativnih in edinstvenih izdelkov. Po drugi strani pa nam bo omogočil izvajanje raziskovalnih in razvojnih storitev, namenjenih drugim podjetjem. Z uporabo infrastrukture R & D, ki je nastala in pridobljena v okviru tega projekta, želimo poleg inovativnih storitev zagotoviti tudi tiste, ki so povezani z izvajanjem raziskovalnih del in s tem izkoristiti obstoječe in načrtovane zmogljivosti, vključno z osebjem. Izvajanje raziskovalnega programa nam bo omogočilo uvedbo novih, inovativnih izdelkov, ki so med drugim namenjeni medicinski industriji. (Slovenian)
Projekt je sestavljen iz dveh elementov: naložbeni del se je nanašal na gradnjo in opremo KBR in raziskovalni del, ki zajema izvajanje raziskovalnih in razvojnih del, opredeljenih v raziskovalnem programu. Ustvarjanje pravih objektov je zagotoviti, da ima naše podjetje na eni strani priložnost za razvoj z raziskovalno-razvojnimi deli in zaporedno uvajanje lastnih inovativnih in unikatnih izdelkov. Po drugi strani pa nam bo omogočil zagotavljanje storitev na področju raziskav in razvoja, namenjenih drugim podjetjem. Z uporabo R & R infrastrukture, ki je bila ustvarjena in pridobljena v okviru tega projekta, želimo poleg storitev, ki spodbujajo inovacije, zagotoviti tudi tiste, ki so povezane z izvajanjem raziskovalnih del, s čimer izkoriščamo obstoječi in načrtovani potencial, vključno s človeškimi viri. Izvajanje raziskovalnega programa nam bo omogočilo uvedbo novih, inovativnih izdelkov, ki so med drugim namenjeni medicinski industriji. (Slovenian)
Property / summaryProperty / summary
Projekt se skládá ze dvou prvků: investiční část se týkala výstavby a vybavení CBR a výzkumné části pokrývající provádění činností výzkumu a vývoje stanovených v plánu výzkumu. Vytvoření vhodných zařízení má poskytnout naší společnosti příležitost rozvíjet prostřednictvím výzkumu a vývoje a následné implementace vlastních inovativních a jedinečných produktů. Na druhé straně nám to umožní provádět služby výzkumu a vývoje zaměřené na jiné společnosti. Využíváním infrastruktury R & D vytvořené a získané v rámci tohoto projektu se snažíme poskytovat kromě proinovatelných služeb také služby související s realizací výzkumných prací, a využít tak stávající a plánované kapacity, včetně personálu. Provádění výzkumného programu nám umožní zavést nové, inovativní produkty zaměřené mimo jiné na lékařský průmysl. (Czech)
Projekt se skládá ze dvou prvků: investiční část týkající se výstavby a vybavení CBR a výzkumné části pokrývající provádění výzkumných a vývojových prací uvedených v programu výzkumu. Vytvořením správných zařízení je zajistit, aby naše společnost na jedné straně měla možnost rozvíjet se prostřednictvím výzkumných a vývojových prací a postupně implementovat vlastní inovativní a jedinečné produkty. Na druhé straně nám to umožní poskytovat služby v oblasti výzkumu a vývoje určené jiným společnostem. Využitím infrastruktury výzkumu a vývoje vytvořené a získané v rámci tohoto projektu se snažíme kromě proinovačních služeb poskytovat i ty, které souvisejí s realizací výzkumných prací, a tím využít stávající a plánované rozšíření potenciálu, včetně lidských zdrojů. Implementace výzkumné agendy nám umožní implementovat nové, inovativní produkty, které se mimo jiné věnují lékařskému průmyslu. (Czech)
Property / summaryProperty / summary
Projektą sudaro du elementai: investicijų dalis, susijusi su CBR statyba ir įranga, ir mokslinių tyrimų dalis, apimanti mokslinių tyrimų darbotvarkėje nustatytos MTTP veiklos įgyvendinimą. Tinkamų įrenginių kūrimas yra skirtas suteikti mūsų įmonei galimybę vystytis per R & D ir nuosekliai įgyvendinti savo novatoriškus ir unikalius produktus. Kita vertus, tai leis mums vykdyti MTTP paslaugas, skirtas kitoms įmonėms. Naudojant R & D infrastruktūra, sukurta ir įsigyta kaip šio projekto dalis, mes siekiame teikti ne tik novatoriškas paslaugas, bet ir tas, kurios susijusios su mokslinių tyrimų darbų įgyvendinimu, tokiu būdu panaudojant esamus ir planuojamus pajėgumus, įskaitant personalą. Mokslinių tyrimų darbotvarkės įgyvendinimas leis mums įgyvendinti naujus, novatoriškus produktus, skirtus, be kita ko, medicinos pramonei. (Lithuanian)
Projektą sudaro du elementai: investicijų dalis, susijusi su CBR statyba ir įranga, ir mokslinių tyrimų dalis, apimanti mokslinių tyrimų darbotvarkėje nurodytų MTTP darbų įgyvendinimą. Tinkamų įrenginių kūrimas yra užtikrinti, kad mūsų įmonė, viena vertus, turėtų galimybę plėtoti mokslinių tyrimų ir plėtros darbus ir nuosekliai įgyvendinti savo novatoriškus ir unikalius produktus. Kita vertus, tai leis mums teikti MTTP paslaugas, skirtas kitoms įmonėms. Naudodamiesi MTTP infrastruktūra, sukurta ir įsigyta vykdant šį projektą, siekiame ne tik teikti inovacijas skatinančias paslaugas, bet ir teikti su mokslinių tyrimų darbų įgyvendinimu susijusias paslaugas, taip išnaudodami esamus ir planuojamus plėsti potencialą, įskaitant žmogiškuosius išteklius. Mokslinių tyrimų darbotvarkės įgyvendinimas leis mums įgyvendinti naujus, novatoriškus produktus, skirtus, be kita ko, medicinos pramonei. (Lithuanian)
Property / summaryProperty / summary
Projekts sastāv no diviem elementiem: ieguldījumu daļa, kas saistīta ar CBR būvniecību un aprīkojumu, un pētniecības daļa, kas aptver pētniecības un izstrādes pasākumu īstenošanu, kā noteikts pētniecības programmā. Pareizo iekārtu izveide ir paredzēta, lai sniegtu mūsu uzņēmumam iespēju attīstīties, izmantojot R & D un secīgu savu inovatīvu un unikālu produktu ieviešanu. No otras puses, tas ļaus mums veikt P & D pakalpojumus, kas paredzēti citiem uzņēmumiem. Izmantojot R & D infrastruktūru, kas izveidota un iegūta šī projekta ietvaros, mēs cenšamies papildus novatoriskiem pakalpojumiem nodrošināt tos, kas saistīti ar pētniecības darbu īstenošanu, tādējādi izmantojot esošo un plānoto jaudu, ieskaitot personālu. Pētniecības programmas īstenošana ļaus mums ieviest jaunus, inovatīvus produktus, kas cita starpā paredzēti medicīnas nozarei. (Latvian)
Projekts sastāv no diviem elementiem: ieguldījumu daļa, kas saistīta ar CBR būvniecību un aprīkojumu, un pētniecības daļa, kas attiecas uz pētniecības un attīstības darbu īstenošanu, kā noteikts pētniecības programmā. Pareizo iekārtu izveide ir nodrošināt, ka mūsu uzņēmumam, no vienas puses, ir iespēja attīstīties, izmantojot pētniecības un izstrādes darbus, un secīgi ieviest savus inovatīvos un unikālos produktus. No otras puses, tas ļaus mums sniegt pētniecības un attīstības pakalpojumus, kas paredzēti citiem uzņēmumiem. Izmantojot šī projekta ietvaros izveidoto un iegādāto pētniecības un attīstības infrastruktūru, mūsu mērķis ir papildus inovācijas veicināšanas pakalpojumiem nodrošināt arī tos, kas saistīti ar pētniecisko darbu realizāciju, tādējādi izmantojot esošo un plānoto potenciālu, tai skaitā cilvēkresursus. Pētniecības programmas īstenošana ļaus mums ieviest jaunus, inovatīvus produktus, kas cita starpā paredzēti medicīnas nozarei. (Latvian)
Property / summaryProperty / summary
Проектът се състои от два елемента: инвестиционната част, свързана със строителството и оборудването на CBR, и частта за научни изследвания, обхващаща изпълнението на дейностите за научноизследователска и развойна дейност, определени в научноизследователската програма. Създаването на правилните съоръжения има за цел да даде възможност на нашата компания да се развива чрез R & D и последователно внедряване на собствени иновативни и уникални продукти. От друга страна, това ще ни позволи да извършваме услуги за научноизследователска и развойна дейност, предназначени за други дружества. Чрез използването на инфраструктура за научноизследователска и развойна дейност, създадена и придобита като част от този проект, ние се стремим да предоставим, в допълнение към проиновативните услуги, и тези, свързани с изпълнението на научноизследователски дейности, като по този начин използваме съществуващия и планирания капацитет, включително персонал. Изпълнението на програмата за научни изследвания ще ни позволи да приложим нови, иновативни продукти, посветени, наред с другото, на медицинската индустрия. (Bulgarian)
Проектът се състои от два елемента: инвестиционната част, свързана с изграждането и оборудването на CBR, и частта за научни изследвания, обхващаща изпълнението на научноизследователските и развойни дейности, посочени в научноизследователската програма. Създаването на подходящи съоръжения е да се гарантира, че нашата компания, от една страна, има възможност да се развива чрез научноизследователска и развойна дейност и последователно да прилага свои собствени иновативни и уникални продукти. От друга страна, това ще ни позволи да предоставяме научноизследователски и развойни услуги, предназначени за други компании. Чрез използването на инфраструктурата за научноизследователска и развойна дейност, създадена и придобита като част от този проект, ние се стремим да предоставяме, в допълнение към проиновационните услуги, и тези, свързани с изпълнението на научноизследователски дейности, като по този начин използваме съществуващите и планираните за разширяване на потенциала, включително човешките ресурси. Изпълнението на програмата за научни изследвания ще ни позволи да внедрим нови, иновативни продукти, посветени, наред с другото, на медицинската индустрия. (Bulgarian)
Property / summaryProperty / summary
A projekt két elemből áll: a beruházási rész a CBR építésével és felszerelésével, valamint a kutatási menetrendben meghatározott kutatási és fejlesztési tevékenységek végrehajtásával kapcsolatos kutatási rész. A megfelelő létesítmények létrehozásának célja, hogy cégünk számára lehetőséget biztosítson arra, hogy a R & D és saját innovatív és egyedi termékeik egymást követő megvalósítása révén fejlődjön. Másrészt lehetővé teszi számunkra, hogy más vállalatoknak szánt R & D szolgáltatásokat nyújtsunk. A projekt keretében létrehozott és megszerzett R & D infrastruktúra használatával célunk, hogy az innovációbarát szolgáltatások mellett a kutatási munkák megvalósításához kapcsolódó szolgáltatásokat is nyújtsunk, felhasználva ezáltal a meglévő és tervezett kapacitásokat, beleértve a személyzetet is. A kutatási menetrend végrehajtása lehetővé teszi számunkra, hogy olyan új, innovatív termékeket valósítsunk meg, amelyek többek között az orvosi ipart célozzák. (Hungarian)
A projekt két elemből áll: a CBR építéséhez és felszereléséhez kapcsolódó beruházási rész, valamint a kutatási menetrendben meghatározott kutatási rész. A megfelelő létesítmények kialakítása egyrészt azt jelenti, hogy cégünknek lehetősége legyen arra, hogy K+F munkák révén fejlődjön, és egymás után saját, innovatív és egyedi termékeit valósítsa meg. Másrészt lehetővé teszi számunkra, hogy más vállalatoknak szánt K+F szolgáltatásokat nyújtsunk. A projekt keretében létrehozott és beszerzett K+F infrastruktúra felhasználásával az innovációt támogató szolgáltatások mellett a kutatási munkák megvalósításához kapcsolódó szolgáltatásokat is biztosítani kívánjuk, felhasználva a meglévő és tervezett lehetőségeket, beleértve az emberi erőforrásokat is. A kutatási menetrend végrehajtása lehetővé teszi számunkra, hogy új, innovatív termékeket valósítsunk meg, amelyek többek között az orvosi iparnak szólnak. (Hungarian)
Property / summaryProperty / summary
Tá dhá ghné sa tionscadal: an chuid infheistíochta a bhaineann le tógáil agus trealamh CBR agus an chuid taighde lena gcumhdaítear cur chun feidhme gníomhaíochtaí T & F a leagtar amach sa Chlár Oibre Taighde. Tá cruthú na n-áiseanna cearta i gceist chun an deis a chur ar fáil dár gcuideachta a fhorbairt trí T & F agus cur i bhfeidhm a gcuid táirgí nuálacha agus uathúla féin i ndiaidh a chéile. Ar an taobh eile, cuirfidh sé ar ár gcumas seirbhísí T & F a chur i gcrích atá tiomnaithe do chuideachtaí eile. Trí úsáid a bhaint as bonneagar T & F a cruthaíodh agus a fhaightear mar chuid den tionscadal seo, tá sé mar aidhm againn, chomh maith le seirbhísí pro-nuálaíocha, iad siúd a bhaineann le hoibreacha taighde a chur i bhfeidhm, agus ar an gcaoi sin úsáid a bhaint as an acmhainn atá ann cheana agus atá beartaithe, lena n-áirítear pearsanra. Le cur chun feidhme an chláir oibre taighde, beidh muid in ann táirgí nua, nuálacha atá tiomnaithe, i measc nithe eile, don tionscal leighis a chur chun feidhme. (Irish)
Tá dhá ghné sa tionscadal: an chuid infheistíochta a bhaineann le tógáil agus trealamh CBR agus an chuid taighde lena gcumhdaítear cur chun feidhme oibreacha taighde agus forbartha a shonraítear sa Chlár Oibre Taighde. Is é cruthú na n-áiseanna cearta a chinntiú go bhfuil ár gcuideachta, ar thaobh amháin, an deis a fhorbairt trí oibreacha T & F agus a chur i bhfeidhm i ndiaidh a táirgí nuálacha agus uathúla féin. Ar an taobh eile, cuirfidh sé ar ár gcumas seirbhísí T & F a chur ar fáil atá tiomnaithe do chuideachtaí eile. Trí úsáid a bhaint as an mbonneagar T & F a cruthaíodh agus a fuarthas mar chuid den tionscadal seo, tá sé mar aidhm againn, chomh maith le seirbhísí pro-nuálaíochta, iad siúd a bhaineann le cur chun feidhme oibreacha taighde a chur ar fáil, agus ar an gcaoi sin úsáid a bhaint as an acmhainneacht atá ann cheana agus atá beartaithe chun cur leis an acmhainneacht, lena n-áirítear acmhainní daonna. Cuirfidh cur chun feidhme an chláir oibre taighde ar ár gcumas táirgí nuálacha nua a chur i bhfeidhm atá tiomnaithe don tionscal leighis, i measc nithe eile. (Irish)
Property / summaryProperty / summary
Projektet består av två delar: investeringsdelen avsåg konstruktion och utrustning av CBR och den forskningsdel som omfattar genomförandet av FoU-verksamhet som anges i forskningsagendan. Skapandet av rätt anläggningar är avsett att ge vårt företag möjlighet att utvecklas genom R & D och successiv implementering av sina egna innovativa och unika produkter. Å andra sidan kommer det att göra det möjligt för oss att utföra FoU-tjänster som är avsedda för andra företag. Genom att använda infrastruktur för forskning och utveckling som skapats och förvärvats som en del av detta projekt, strävar vi efter att utöver pro-innovativa tjänster tillhandahålla de tjänster som rör genomförandet av forskningsarbete och på så sätt utnyttja befintlig och planerad kapacitet, inklusive personal. Genomförandet av forskningsagendan kommer att göra det möjligt för oss att genomföra nya, innovativa produkter som bland annat är avsedda för den medicinska industrin. (Swedish)
Projektet består av två delar: investeringsdelen avsåg konstruktion och utrustning av CBR och den forskningsdel som omfattar genomförandet av FoU-arbeten som anges i forskningsagendan. Att skapa rätt faciliteter är att se till att vårt företag å ena sidan har möjlighet att utvecklas genom FoU-arbeten och successivt implementera sina egna innovativa och unika produkter. Å andra sidan kommer det att göra det möjligt för oss att tillhandahålla FoU-tjänster avsedda för andra företag. Genom att använda den FoU-infrastruktur som skapats och förvärvats som en del av detta projekt strävar vi efter att, förutom innovationsfrämjande tjänster, tillhandahålla de tjänster som rör genomförandet av forskningsarbeten, och på så sätt använda befintliga och planerade för att utöka potentialen, inklusive mänskliga resurser. Genomförandet av forskningsagendan kommer att göra det möjligt för oss att genomföra nya, innovativa produkter avsedda för bland annat den medicinska industrin. (Swedish)
Property / summaryProperty / summary
Projekt koosneb kahest osast: investeerimisosa, mis oli seotud KBRi ehitamise ja seadmetega, ning teadusuuringute osa, mis hõlmab teadusuuringute kavas sätestatud teadus- ja arendustegevuse rakendamist. Õigete rajatiste loomise eesmärk on anda meie ettevõttele võimalus areneda R & D ja oma uuenduslike ja ainulaadsete toodete järjestikuse rakendamise kaudu. Teisest küljest võimaldab see meil osutada R & D teenuseid, mis on ette nähtud teistele ettevõtetele. Projekti raames loodud ja omandatud R & D infrastruktuuri abil on eesmärgiks pakkuda lisaks uuenduslikele teenustele ka neid, mis on seotud teadusuuringute teostamisega, kasutades nii olemasolevat ja planeeritud võimsust, sealhulgas personali. Teadusuuringute kava rakendamine võimaldab meil rakendada uusi uuenduslikke tooteid, mis on muu hulgas suunatud meditsiinitööstusele. (Estonian)
Projekt koosneb kahest osast: investeeringute osa, mis on seotud KBRi ehituse ja seadmetega, ning teadusuuringute kavaga ettenähtud teadus- ja arendustegevusega seotud teadusuuringute osa. Õigete rajatiste loomine on tagada, et meie ettevõttel on ühelt poolt võimalus areneda läbi teadus- ja arendustegevuse ning järjestikku rakendada oma innovaatilisi ja ainulaadseid tooteid. Teisest küljest võimaldab see meil pakkuda teistele ettevõtetele suunatud teadus- ja arendusteenuseid. Kasutades selle projekti raames loodud ja omandatud teadus- ja arendustegevuse infrastruktuuri, püüame pakkuda lisaks innovatsiooni soodustavatele teenustele ka neid, mis on seotud teadusuuringute teostamisega, kasutades seega olemasolevaid ja kavandatud võimalusi, sealhulgas inimressursse. Teadusuuringute kava rakendamine võimaldab meil rakendada uusi uuenduslikke tooteid, mis on pühendatud muu hulgas meditsiinitööstusele. (Estonian)
Property / coordinate location: 50°0'25.9"N, 22°0'35.6"E / qualifier
 
Property / beneficiary
 
Property / beneficiary: Q2511032 / rank
Normal rank
 
Property / budgetProperty / budget
1,232,804.88 Euro
Amount1,232,804.88 Euro
UnitEuro
1,141,885.52 Euro
Amount1,141,885.52 Euro
UnitEuro
Property / contained in NUTS: Rzeszowski / qualifier
 
Property / contained in Local Administrative Unit
 
Property / contained in Local Administrative Unit: Rzeszów / rank
 
Normal rank
Property / contained in Local Administrative Unit: Rzeszów / qualifier
 
Property / location (string)
 
WOJ.: PODKARPACKIE, POW.: Rzeszów
Property / location (string): WOJ.: PODKARPACKIE, POW.: Rzeszów / rank
 
Normal rank
Property / priority axis
 
Property / priority axis: SUPPORTING THE ENVIRONMENT AND POTENTIAL OF ENTERPRISES TO CONDUCT R & D ACTIVITIES / rank
 
Normal rank
Property / co-financing rate
 
70.0 percent
Amount70.0 percent
Unitpercent
Property / co-financing rate: 70.0 percent / rank
 
Normal rank
Property / beneficiary
 
Property / beneficiary: DECYLION SP. Z O.O. / rank
 
Normal rank
Property / beneficiary name (string)
 
DECYLION SP. Z O.O.
Property / beneficiary name (string): DECYLION SP. Z O.O. / rank
 
Normal rank
Property / thematic objective
 
Property / thematic objective: Research and innovation / rank
 
Normal rank
Property / end time
 
31 December 2023
Timestamp+2023-12-31T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / end time: 31 December 2023 / rank
 
Normal rank
Property / date of last update
 
24 May 2023
Timestamp+2023-05-24T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / date of last update: 24 May 2023 / rank
 
Normal rank

Latest revision as of 15:23, 13 October 2024

Project Q80404 in Poland
Language Label Description Also known as
English
Setting up a R & D centre to carry out R & D work
Project Q80404 in Poland

    Statements

    0 references
    3,595,680.9 zloty
    0 references
    799,319.86 Euro
    13 January 2020
    0 references
    5,136,687.0 zloty
    0 references
    1,141,885.52 Euro
    13 January 2020
    0 references
    70.0 percent
    0 references
    1 April 2019
    0 references
    31 December 2023
    0 references
    DECYLION SP. Z O.O.
    0 references

    50°0'25.9"N, 22°0'35.6"E
    0 references
    Projekt ten składa się z dwóch elementów: części inwestycyjnej związanej z budową i wyposażeniem CBR oraz części badawczej obejmującej realizację prac B+R określonych w agendzie badawczej. Stworzenie odpowiedniego zaplecza ma zapewnić naszej firmie z jednej strony możliwość opracowania poprzez realizację prac B+R i kolejno wdrożenia własnych innowacyjnych i unikalnych produktów. Z drugiej zaś pozwoli nam realizować usługi B+R dedykowane innym przedsiębiorstwom. Poprzez wykorzystanie stworzonej i nabytej w ramach realizacji niniejszego projektu infrastruktury B+R zmierzamy świadczyć obok usług proinnowacyjnych także te związane z realizacją prac badawczych wykorzystując tym samym posiadany i planowany do rozbudowy potencjał, w tym kadrowy. Zrealizowanie agendy badawczej pozwoli nam na wdrożenie do oferty nowych, innowacyjnych produktów dedykowanych między innymi branży medycznej. (Polish)
    0 references
    The project consists of two elements: the investment part related to the construction and equipment of the CBR and the research part covering the implementation of R & D activities set out in the Research Agenda. The creation of the right facilities is intended to provide our company with the opportunity to develop through R & D and successive implementation of their own innovative and unique products. On the other hand, it will allow us to carry out R & D services dedicated to other companies. Through the use of R & D infrastructure created and acquired as part of this project, we aim to provide, in addition to pro-innovative services, those related to the implementation of research works, thus utilising existing and planned capacity, including personnel. The implementation of the research agenda will allow us to implement new, innovative products dedicated, among others, to the medical industry. (English)
    14 October 2020
    0.2473924521642976
    0 references
    Le projet se compose de deux éléments: la partie «investissement» concerne la construction et l’équipement de CBR et la partie recherche couvrant la mise en œuvre des travaux de R & D spécifiés dans l’agenda de recherche. Créer les bonnes installations, c’est s’assurer que notre entreprise, d’une part, ait la possibilité de se développer grâce à des travaux de R & D et de mettre en œuvre successivement ses propres produits innovants et uniques. D’autre part, cela nous permettra de fournir des services de R & D dédiés à d’autres entreprises. En utilisant l’infrastructure de R & D créée et acquise dans le cadre de ce projet, nous visons à fournir, en plus des services pro-innovation, ceux liés à la mise en œuvre des travaux de recherche, en utilisant ainsi le potentiel existant et prévu, y compris les ressources humaines. La mise en œuvre du programme de recherche nous permettra de mettre en œuvre de nouveaux produits innovants dédiés, entre autres, à l’industrie médicale. (French)
    30 November 2021
    0 references
    Das Projekt besteht aus zwei Elementen: der Investitionsteil bezog sich auf den Bau und die Ausrüstung von CBR und den in der Forschungsagenda festgelegten Forschungsteil für die Durchführung von FuE-Arbeiten. Die Schaffung der richtigen Einrichtungen bedeutet, dass unser Unternehmen einerseits die Möglichkeit hat, sich durch F & E-Arbeiten zu entwickeln und seine eigenen innovativen und einzigartigen Produkte sukzessive umzusetzen. Auf der anderen Seite wird es uns ermöglichen, F & E-Dienstleistungen für andere Unternehmen anzubieten. Durch die Nutzung der im Rahmen dieses Projekts geschaffenen und erworbenen F & E-Infrastruktur wollen wir neben innovationsfördernden Dienstleistungen auch solche im Zusammenhang mit der Durchführung von Forschungsarbeiten erbringen und so das vorhandene und geplante Potenzial, einschließlich der Humanressourcen, nutzen. Die Umsetzung der Forschungsagenda wird es uns ermöglichen, neue, innovative Produkte zu implementieren, die unter anderem der medizinischen Industrie gewidmet sind. (German)
    7 December 2021
    0 references
    Het project bestaat uit twee elementen: het investeringsgedeelte met betrekking tot de bouw en uitrusting van CBR en het onderzoeksgedeelte dat betrekking heeft op de uitvoering van O & O-werkzaamheden zoals gespecificeerd in de onderzoeksagenda. Het creëren van de juiste faciliteiten is om ervoor te zorgen dat ons bedrijf enerzijds de mogelijkheid heeft om zich te ontwikkelen door middel van R & D-werken en achtereenvolgens zijn eigen innovatieve en unieke producten te implementeren. Aan de andere kant zal het ons in staat stellen om R & D-diensten te leveren die gericht zijn op andere bedrijven. Door gebruik te maken van de O & O-infrastructuur die in het kader van dit project is gecreëerd en verworven, streven we ernaar om, naast pro-innovatiediensten, die verband houden met de uitvoering van onderzoekswerken, te voorzien in de bestaande en geplande uitbreiding van het potentieel, met inbegrip van personele middelen. De implementatie van de onderzoeksagenda stelt ons in staat om nieuwe, innovatieve producten te implementeren die onder andere gericht zijn op de medische industrie. (Dutch)
    16 December 2021
    0 references
    Il progetto si compone di due elementi: la parte di investimento relativa alla costruzione e alle attrezzature di CBR e alla parte di ricerca relativa all'attuazione dei lavori di R & S specificati nell'agenda di ricerca. Creare le strutture giuste è garantire che la nostra azienda, da un lato, abbia l'opportunità di svilupparsi attraverso opere di R & S e di implementare successivamente i propri prodotti innovativi e unici. D'altra parte, ci permetterà di fornire servizi di R & S dedicati ad altre aziende. Utilizzando l'infrastruttura di R & S creata e acquisita nell'ambito di questo progetto, miriamo a fornire, oltre ai servizi pro-innovazione, quelli relativi alla realizzazione di opere di ricerca, utilizzando così l'esistente e pianificato per ampliare il potenziale, comprese le risorse umane. L'implementazione dell'agenda di ricerca ci permetterà di implementare nuovi prodotti innovativi dedicati, tra gli altri, all'industria medica. (Italian)
    15 January 2022
    0 references
    El proyecto consta de dos elementos: la parte de inversión relacionada con la construcción y el equipo de CBR y la parte de investigación que cubre la ejecución de trabajos de I+D especificados en la Agenda de Investigación. Crear las instalaciones adecuadas es garantizar que nuestra empresa, por un lado, tenga la oportunidad de desarrollarse a través de trabajos de I+D e implementar sucesivamente sus propios productos innovadores y únicos. Por otro lado, nos permitirá prestar servicios de I+D dedicados a otras empresas. Mediante el uso de la infraestructura de I+D creada y adquirida como parte de este proyecto, nuestro objetivo es proporcionar, además de los servicios a favor de la innovación, los relacionados con la ejecución de trabajos de investigación, utilizando así el existente y previsto para ampliar el potencial, incluidos los recursos humanos. La implementación de la agenda de investigación nos permitirá implementar productos nuevos e innovadores dedicados, entre otros, a la industria médica. (Spanish)
    19 January 2022
    0 references
    Projektet består af to elementer: investeringsdelen vedrørte opførelse og udstyr af CBR og den forskningsdel, der dækker gennemførelsen af F & U-arbejder, der er specificeret i forskningsdagsordenen. At skabe de rigtige faciliteter er at sikre, at vores virksomhed på den ene side har mulighed for at udvikle sig gennem F & U-arbejde og successivt implementere sine egne innovative og unikke produkter. På den anden side vil det give os mulighed for at levere F & U-tjenester dedikeret til andre virksomheder. Ved at anvende den F & U-infrastruktur, der er oprettet og erhvervet som led i dette projekt, tilstræber vi, ud over innovationsfremmende tjenester, at levere dem, der vedrører gennemførelsen af forskningsarbejder, og dermed udnytte det eksisterende og planlagte potentiale til at udvide potentialet, herunder menneskelige ressourcer. Gennemførelsen af forskningsdagsordenen vil gøre det muligt for os at implementere nye, innovative produkter dedikeret til bl.a. medicinalindustrien. (Danish)
    25 July 2022
    0 references
    Το έργο αποτελείται από δύο στοιχεία: το επενδυτικό μέρος αφορούσε την κατασκευή και τον εξοπλισμό της CBR και το ερευνητικό μέρος που καλύπτει την υλοποίηση έργων Ε & Α που προσδιορίζονται στο θεματολόγιο έρευνας. Η δημιουργία των κατάλληλων εγκαταστάσεων είναι να διασφαλίσουμε ότι η εταιρεία μας, αφενός, έχει την ευκαιρία να αναπτυχθεί μέσω έργων Ε & Α και να εφαρμόσει διαδοχικά τα δικά της καινοτόμα και μοναδικά προϊόντα. Από την άλλη πλευρά, θα μας επιτρέψει να παρέχουμε υπηρεσίες Ε & Α αφιερωμένες σε άλλες εταιρείες. Με τη χρήση της υποδομής Ε & Α που δημιουργήθηκε και αποκτήθηκε στο πλαίσιο αυτού του έργου, στοχεύουμε στην παροχή, εκτός από τις υπηρεσίες υπέρ της καινοτομίας, εκείνων που σχετίζονται με την υλοποίηση ερευνητικών έργων, χρησιμοποιώντας έτσι τις υπάρχουσες και προγραμματισμένες για την επέκταση του δυναμικού, συμπεριλαμβανομένου του ανθρώπινου δυναμικού. Η εφαρμογή του ερευνητικού θεματολογίου θα μας επιτρέψει να εφαρμόσουμε νέα, καινοτόμα προϊόντα αφιερωμένα, μεταξύ άλλων, στην ιατρική βιομηχανία. (Greek)
    25 July 2022
    0 references
    Projekt se sastoji od dva elementa: investicijski dio odnosio se na izgradnju i opremu CBR-a i istraživački dio koji obuhvaća provedbu radova istraživanja i razvoja navedenih u programu istraživanja. Stvaranje pravih pogodnosti je osigurati da naša tvrtka, s jedne strane, ima priliku razvijati kroz R & D radove i sukcesivno implementirati vlastite inovativne i jedinstvene proizvode. S druge strane, omogućit će nam pružanje usluga istraživanja i razvoja namijenjenih drugim poduzećima. Korištenjem infrastrukture za istraživanje i razvoj koja je stvorena i stečena u sklopu ovog projekta, cilj nam je, uz proinovacijske usluge, pružiti i one koji se odnose na provedbu istraživačkih radova, koristeći na taj način postojeće i planirane proširenje potencijala, uključujući ljudske resurse. Provedba istraživačkog programa omogućit će nam primjenu novih, inovativnih proizvoda namijenjenih, među ostalim, medicinskoj industriji. (Croatian)
    25 July 2022
    0 references
    Proiectul este format din două elemente: partea de investiții legată de construcția și echiparea CBR și partea de cercetare care acoperă punerea în aplicare a lucrărilor de cercetare-dezvoltare specificate în Agenda de cercetare. Crearea facilităților potrivite constă în asigurarea faptului că societatea noastră, pe de o parte, are posibilitatea de a se dezvolta prin lucrări de cercetare-dezvoltare și de a implementa succesiv propriile produse inovatoare și unice. Pe de altă parte, ne va permite să furnizăm servicii de cercetare și dezvoltare dedicate altor companii. Prin utilizarea infrastructurii de cercetare-dezvoltare create și achiziționate în cadrul acestui proiect, ne propunem să oferim, pe lângă serviciile pro-inovare, cele legate de implementarea lucrărilor de cercetare, utilizându-se astfel cele existente și planificate pentru a extinde potențialul, inclusiv resursele umane. Implementarea agendei de cercetare ne va permite să implementăm produse noi, inovatoare, dedicate, printre altele, industriei medicale. (Romanian)
    25 July 2022
    0 references
    Projekt pozostáva z dvoch prvkov: investičná časť sa týkala výstavby a vybavenia CBR a výskumnej časti týkajúcej sa realizácie výskumných a vývojových prác uvedených vo výskumnom pláne. Vytvorením správnych zariadení je zabezpečiť, aby naša spoločnosť mala na jednej strane možnosť rozvíjať sa prostredníctvom výskumných a vývojových prác a postupne implementovať svoje vlastné inovatívne a jedinečné produkty. Na druhej strane nám to umožní poskytovať služby v oblasti výskumu a vývoja určené iným spoločnostiam. Využitím infraštruktúry výskumu a vývoja, ktorá bola vytvorená a získaná v rámci tohto projektu, sa snažíme poskytovať okrem proinovačných služieb tie, ktoré súvisia s realizáciou výskumných prác, a tým využiť existujúce a plánované rozšírenie potenciálu vrátane ľudských zdrojov. Realizácia výskumného programu nám umožní implementovať nové, inovatívne produkty, ktoré sa okrem iného venujú zdravotníckemu priemyslu. (Slovak)
    25 July 2022
    0 references
    Il-proġett jikkonsisti f’żewġ elementi: il-parti tal-investiment kienet relatata mal-kostruzzjoni u t-tagħmir tas-CBR u l-parti tar-riċerka li tkopri l-implimentazzjoni tax-xogħlijiet ta’ R & Ż speċifikati fl-Aġenda tar-Riċerka. Il-ħolqien tal-faċilitajiet it-tajba huwa li jiġi żgurat li l-kumpanija tagħna, minn naħa waħda, ikollha l-opportunità li tiżviluppa permezz ta ‘xogħlijiet ta’ R & D u suċċessivament timplimenta l-prodotti innovattivi u uniċi tagħha stess. Min-naħa l-oħra, se tippermettilna nipprovdu servizzi ta’ R & Ż iddedikati lil kumpaniji oħra. Bl-użu tal-infrastruttura tar-R & Ż maħluqa u miksuba bħala parti minn dan il-proġett, aħna nimmiraw li nipprovdu, minbarra s-servizzi favur l-innovazzjoni, dawk relatati mal-implimentazzjoni tax-xogħlijiet ta’ riċerka, u b’hekk nużaw il-potenzjal eżistenti u ppjanat biex jitwessa’ l-potenzjal, inklużi r-riżorsi umani. L-implimentazzjoni tal-aġenda tar-riċerka se tippermettilna nimplimentaw prodotti ġodda u innovattivi ddedikati, fost l-oħrajn, għall-industrija medika. (Maltese)
    25 July 2022
    0 references
    O projeto é composto por dois elementos: a parte de investimento relacionada com a construção e o equipamento do CBR e a parte de investigação que abrange a execução das actividades de I & D definidas na agenda de investigação. A criação das instalações certas destina-se a proporcionar à nossa empresa a oportunidade de se desenvolver através de I & D e implementação sucessiva dos seus próprios produtos inovadores e únicos. Por outro lado, permitir-nos-á realizar serviços de I& D dedicados a outras empresas. Através da utilização de infra-estruturas de I & D criadas e adquiridas no âmbito deste projecto, pretendemos prestar, para além de serviços pró-inovadores, os relacionados com a implementação de trabalhos de investigação, utilizando assim a capacidade existente e planeada, incluindo pessoal. A implementação da agenda de investigação permitir-nos-á implementar produtos novos e inovadores dedicados, entre outros, à indústria médica. (Portuguese)
    25 July 2022
    0 references
    Hanke koostuu kahdesta osasta: investointiosuus, joka liittyi CBR:n rakentamiseen ja laitteisiin, ja tutkimusosa, joka kattaa tutkimusohjelmassa määriteltyjen T & K-töiden toteuttamisen. Oikeiden tilojen luominen on varmistaa, että yrityksellämme on mahdollisuus kehittää T & K-töitä ja toteuttaa omia innovatiivisia ja ainutlaatuisia tuotteitaan. Toisaalta se antaa meille mahdollisuuden tarjota muille yrityksille suunnattuja T & K-palveluja. Käyttämällä osana tätä hanketta luotua ja hankittua T & K-infrastruktuuria pyrimme tarjoamaan innovaatiomyönteisten palvelujen lisäksi tutkimustöiden toteuttamiseen liittyviä palveluja ja siten hyödyntämään olemassa olevia ja suunniteltuja mahdollisuuksia, myös henkilöresursseja. Tutkimusohjelman toteuttaminen antaa meille mahdollisuuden ottaa käyttöön uusia, innovatiivisia tuotteita, jotka on omistettu muun muassa lääketeollisuudelle. (Finnish)
    25 July 2022
    0 references
    Projekt je sestavljen iz dveh elementov: naložbeni del se je nanašal na gradnjo in opremo KBR in raziskovalni del, ki zajema izvajanje raziskovalnih in razvojnih del, opredeljenih v raziskovalnem programu. Ustvarjanje pravih objektov je zagotoviti, da ima naše podjetje na eni strani priložnost za razvoj z raziskovalno-razvojnimi deli in zaporedno uvajanje lastnih inovativnih in unikatnih izdelkov. Po drugi strani pa nam bo omogočil zagotavljanje storitev na področju raziskav in razvoja, namenjenih drugim podjetjem. Z uporabo R & R infrastrukture, ki je bila ustvarjena in pridobljena v okviru tega projekta, želimo poleg storitev, ki spodbujajo inovacije, zagotoviti tudi tiste, ki so povezane z izvajanjem raziskovalnih del, s čimer izkoriščamo obstoječi in načrtovani potencial, vključno s človeškimi viri. Izvajanje raziskovalnega programa nam bo omogočilo uvedbo novih, inovativnih izdelkov, ki so med drugim namenjeni medicinski industriji. (Slovenian)
    25 July 2022
    0 references
    Projekt se skládá ze dvou prvků: investiční část týkající se výstavby a vybavení CBR a výzkumné části pokrývající provádění výzkumných a vývojových prací uvedených v programu výzkumu. Vytvořením správných zařízení je zajistit, aby naše společnost na jedné straně měla možnost rozvíjet se prostřednictvím výzkumných a vývojových prací a postupně implementovat vlastní inovativní a jedinečné produkty. Na druhé straně nám to umožní poskytovat služby v oblasti výzkumu a vývoje určené jiným společnostem. Využitím infrastruktury výzkumu a vývoje vytvořené a získané v rámci tohoto projektu se snažíme kromě proinovačních služeb poskytovat i ty, které souvisejí s realizací výzkumných prací, a tím využít stávající a plánované rozšíření potenciálu, včetně lidských zdrojů. Implementace výzkumné agendy nám umožní implementovat nové, inovativní produkty, které se mimo jiné věnují lékařskému průmyslu. (Czech)
    25 July 2022
    0 references
    Projektą sudaro du elementai: investicijų dalis, susijusi su CBR statyba ir įranga, ir mokslinių tyrimų dalis, apimanti mokslinių tyrimų darbotvarkėje nurodytų MTTP darbų įgyvendinimą. Tinkamų įrenginių kūrimas yra užtikrinti, kad mūsų įmonė, viena vertus, turėtų galimybę plėtoti mokslinių tyrimų ir plėtros darbus ir nuosekliai įgyvendinti savo novatoriškus ir unikalius produktus. Kita vertus, tai leis mums teikti MTTP paslaugas, skirtas kitoms įmonėms. Naudodamiesi MTTP infrastruktūra, sukurta ir įsigyta vykdant šį projektą, siekiame ne tik teikti inovacijas skatinančias paslaugas, bet ir teikti su mokslinių tyrimų darbų įgyvendinimu susijusias paslaugas, taip išnaudodami esamus ir planuojamus plėsti potencialą, įskaitant žmogiškuosius išteklius. Mokslinių tyrimų darbotvarkės įgyvendinimas leis mums įgyvendinti naujus, novatoriškus produktus, skirtus, be kita ko, medicinos pramonei. (Lithuanian)
    25 July 2022
    0 references
    Projekts sastāv no diviem elementiem: ieguldījumu daļa, kas saistīta ar CBR būvniecību un aprīkojumu, un pētniecības daļa, kas attiecas uz pētniecības un attīstības darbu īstenošanu, kā noteikts pētniecības programmā. Pareizo iekārtu izveide ir nodrošināt, ka mūsu uzņēmumam, no vienas puses, ir iespēja attīstīties, izmantojot pētniecības un izstrādes darbus, un secīgi ieviest savus inovatīvos un unikālos produktus. No otras puses, tas ļaus mums sniegt pētniecības un attīstības pakalpojumus, kas paredzēti citiem uzņēmumiem. Izmantojot šī projekta ietvaros izveidoto un iegādāto pētniecības un attīstības infrastruktūru, mūsu mērķis ir papildus inovācijas veicināšanas pakalpojumiem nodrošināt arī tos, kas saistīti ar pētniecisko darbu realizāciju, tādējādi izmantojot esošo un plānoto potenciālu, tai skaitā cilvēkresursus. Pētniecības programmas īstenošana ļaus mums ieviest jaunus, inovatīvus produktus, kas cita starpā paredzēti medicīnas nozarei. (Latvian)
    25 July 2022
    0 references
    Проектът се състои от два елемента: инвестиционната част, свързана с изграждането и оборудването на CBR, и частта за научни изследвания, обхващаща изпълнението на научноизследователските и развойни дейности, посочени в научноизследователската програма. Създаването на подходящи съоръжения е да се гарантира, че нашата компания, от една страна, има възможност да се развива чрез научноизследователска и развойна дейност и последователно да прилага свои собствени иновативни и уникални продукти. От друга страна, това ще ни позволи да предоставяме научноизследователски и развойни услуги, предназначени за други компании. Чрез използването на инфраструктурата за научноизследователска и развойна дейност, създадена и придобита като част от този проект, ние се стремим да предоставяме, в допълнение към проиновационните услуги, и тези, свързани с изпълнението на научноизследователски дейности, като по този начин използваме съществуващите и планираните за разширяване на потенциала, включително човешките ресурси. Изпълнението на програмата за научни изследвания ще ни позволи да внедрим нови, иновативни продукти, посветени, наред с другото, на медицинската индустрия. (Bulgarian)
    25 July 2022
    0 references
    A projekt két elemből áll: a CBR építéséhez és felszereléséhez kapcsolódó beruházási rész, valamint a kutatási menetrendben meghatározott kutatási rész. A megfelelő létesítmények kialakítása egyrészt azt jelenti, hogy cégünknek lehetősége legyen arra, hogy K+F munkák révén fejlődjön, és egymás után saját, innovatív és egyedi termékeit valósítsa meg. Másrészt lehetővé teszi számunkra, hogy más vállalatoknak szánt K+F szolgáltatásokat nyújtsunk. A projekt keretében létrehozott és beszerzett K+F infrastruktúra felhasználásával az innovációt támogató szolgáltatások mellett a kutatási munkák megvalósításához kapcsolódó szolgáltatásokat is biztosítani kívánjuk, felhasználva a meglévő és tervezett lehetőségeket, beleértve az emberi erőforrásokat is. A kutatási menetrend végrehajtása lehetővé teszi számunkra, hogy új, innovatív termékeket valósítsunk meg, amelyek többek között az orvosi iparnak szólnak. (Hungarian)
    25 July 2022
    0 references
    Tá dhá ghné sa tionscadal: an chuid infheistíochta a bhaineann le tógáil agus trealamh CBR agus an chuid taighde lena gcumhdaítear cur chun feidhme oibreacha taighde agus forbartha a shonraítear sa Chlár Oibre Taighde. Is é cruthú na n-áiseanna cearta a chinntiú go bhfuil ár gcuideachta, ar thaobh amháin, an deis a fhorbairt trí oibreacha T & F agus a chur i bhfeidhm i ndiaidh a táirgí nuálacha agus uathúla féin. Ar an taobh eile, cuirfidh sé ar ár gcumas seirbhísí T & F a chur ar fáil atá tiomnaithe do chuideachtaí eile. Trí úsáid a bhaint as an mbonneagar T & F a cruthaíodh agus a fuarthas mar chuid den tionscadal seo, tá sé mar aidhm againn, chomh maith le seirbhísí pro-nuálaíochta, iad siúd a bhaineann le cur chun feidhme oibreacha taighde a chur ar fáil, agus ar an gcaoi sin úsáid a bhaint as an acmhainneacht atá ann cheana agus atá beartaithe chun cur leis an acmhainneacht, lena n-áirítear acmhainní daonna. Cuirfidh cur chun feidhme an chláir oibre taighde ar ár gcumas táirgí nuálacha nua a chur i bhfeidhm atá tiomnaithe don tionscal leighis, i measc nithe eile. (Irish)
    25 July 2022
    0 references
    Projektet består av två delar: investeringsdelen avsåg konstruktion och utrustning av CBR och den forskningsdel som omfattar genomförandet av FoU-arbeten som anges i forskningsagendan. Att skapa rätt faciliteter är att se till att vårt företag å ena sidan har möjlighet att utvecklas genom FoU-arbeten och successivt implementera sina egna innovativa och unika produkter. Å andra sidan kommer det att göra det möjligt för oss att tillhandahålla FoU-tjänster avsedda för andra företag. Genom att använda den FoU-infrastruktur som skapats och förvärvats som en del av detta projekt strävar vi efter att, förutom innovationsfrämjande tjänster, tillhandahålla de tjänster som rör genomförandet av forskningsarbeten, och på så sätt använda befintliga och planerade för att utöka potentialen, inklusive mänskliga resurser. Genomförandet av forskningsagendan kommer att göra det möjligt för oss att genomföra nya, innovativa produkter avsedda för bland annat den medicinska industrin. (Swedish)
    25 July 2022
    0 references
    Projekt koosneb kahest osast: investeeringute osa, mis on seotud KBRi ehituse ja seadmetega, ning teadusuuringute kavaga ettenähtud teadus- ja arendustegevusega seotud teadusuuringute osa. Õigete rajatiste loomine on tagada, et meie ettevõttel on ühelt poolt võimalus areneda läbi teadus- ja arendustegevuse ning järjestikku rakendada oma innovaatilisi ja ainulaadseid tooteid. Teisest küljest võimaldab see meil pakkuda teistele ettevõtetele suunatud teadus- ja arendusteenuseid. Kasutades selle projekti raames loodud ja omandatud teadus- ja arendustegevuse infrastruktuuri, püüame pakkuda lisaks innovatsiooni soodustavatele teenustele ka neid, mis on seotud teadusuuringute teostamisega, kasutades seega olemasolevaid ja kavandatud võimalusi, sealhulgas inimressursse. Teadusuuringute kava rakendamine võimaldab meil rakendada uusi uuenduslikke tooteid, mis on pühendatud muu hulgas meditsiinitööstusele. (Estonian)
    25 July 2022
    0 references
    WOJ.: PODKARPACKIE, POW.: Rzeszów
    0 references
    24 May 2023
    0 references

    Identifiers

    POIR.02.01.00-00-0051/18
    0 references