Kernstadt and Göttingen Arch – Local Economy Bebra (Q7289332): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(BatchIngestion) |
(Changed label, description and/or aliases in pt) |
||||||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||||||
label / pt | label / pt | ||||||
Kernstadt e Göttingen Arch | Kernstadt e Göttingen Arch – Economia local Bebra | ||||||
Property / summary: In the two assisted areas, there are difficult conditions for SMEs due to increasing vacancy levels and high need for remediation. The planned Local Economy Programme will support existing SMEs and support the creation of new SMEs. Funding objects are in particular the promotion of new start-ups, shop renovations, the consultation and implementation of shop window designs as well as the consolidation of marketing approaches. Furthermore, the aim is to strengthen the market stands of the weekly market. (English) / qualifier | |||||||
readability score: 0.281839911022464
| |||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||
Nas duas regiões assistidas, existem condições difíceis para as PME devido ao aumento dos níveis de ofertas de emprego e à elevada necessidade de reparação. O programa previsto para a economia local apoiará as PME existentes e a criação de novas PME. Os objetivos de financiamento são, em especial, a promoção de novas empresas em fase de arranque, a renovação de lojas, a consulta e a aplicação de conceções de montras, bem como a consolidação de abordagens de comercialização. Além disso, o objetivo é reforçar as posições de mercado do mercado semanal. (Portuguese) |
Latest revision as of 14:30, 13 October 2024
Project GENERATED-ID-2014DE16RFOP007-2024-2-9-184546 in Germany
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Kernstadt and Göttingen Arch – Local Economy Bebra |
Project GENERATED-ID-2014DE16RFOP007-2024-2-9-184546 in Germany |
Statements
259,948.58 Euro
0 references
15 February 2020
0 references
15 December 2023
0 references
Stadt Bebra
0 references
36179
0 references
In den beiden Fördergebieten bestehen erschwerte Bedingungen für KMUs durch zunehmende Leerstände und hohen Sanierungsbedarf. Durch das geplante lokale Ökonomie Programm sollen bestehende KMU unterstützt und die Gründung neuer KMU gefördert werden. Fördergegenstände sind insbesondere die Förderung von Neugründungen, Ladensanierungen, die Beratung und Umsetzung von Schaufenstergestaltungen sowie die Verstetigung von Marketingansätzen. Des Weiteren wird eine Stärkung der Marktstände des Wochenmarktes angestrebt. (German)
0 references
Dans les deux régions assistées, les conditions difficiles pour les PME sont dues à l’augmentation du taux de vacance et à des besoins élevés en matière d’assainissement. Le programme d’économie locale envisagé vise à soutenir les PME existantes et à encourager la création de nouvelles PME. Les objets subventionnés comprennent notamment la promotion de nouvelles créations, des rénovations de magasins, le conseil et la mise en œuvre de vitrines ainsi que la poursuite des approches marketing. L’objectif est également de renforcer les niveaux du marché hebdomadaire. (French)
0 references
Fiż-żewġ żoni megħjuna, hemm kundizzjonijiet diffiċli għall-SMEs minħabba ż-żieda fil-livelli ta’ postijiet battala u l-ħtieġa għolja għal rimedju. Il-Programm tal-Ekonomija Lokali ppjanat se jappoġġa lill-SMEs eżistenti u jappoġġa l-ħolqien ta’ SMEs ġodda. l-oġġetti ta’ finanzjament huma b’mod partikolari l-promozzjoni ta’ negozji ġodda, ir-rinnovazzjonijiet tal-ħwienet, il-konsultazzjoni u l-implimentazzjoni ta’ disinni ta’ twieqi fil-ħwienet kif ukoll il-konsolidazzjoni ta’ approċċi ta’ kummerċjalizzazzjoni. Barra minn hekk, l-għan huwa li jissaħħu l-istands tas-suq ta’ kull ġimgħa. (Maltese)
0 references
В двете подпомагани области има трудни условия за МСП поради нарастващите равнища на свободните работни места и голямата необходимост от саниране. Планираната програма за местна икономика ще подкрепи съществуващите МСП и ще подкрепи създаването на нови МСП. Целта на финансирането е по-специално насърчаването на нови стартиращи предприятия, обновяването на магазини, консултирането и прилагането на дизайни на витрини, както и консолидирането на маркетинговите подходи. Освен това целта е да се укрепят пазарните щандове на седмичния пазар. (Bulgarian)
0 references
Kahes abistatavas piirkonnas on VKEde jaoks rasked tingimused, mis on tingitud vabade töökohtade arvu suurenemisest ja suurest vajadusest heastamise järele. Kavandatud kohaliku majanduse programm toetab olemasolevaid VKEsid ja uute VKEde loomist. Rahastamisobjektid on eelkõige uute idufirmade edendamine, kaupluste renoveerimine, kaupluste aknakujunduse konsultatsioon ja rakendamine ning turunduslike lähenemisviiside konsolideerimine. Lisaks on eesmärk tugevdada nädalaturu turupositsioone. (Estonian)
0 references
V týchto dvoch podporovaných oblastiach sú pre MSP zložité podmienky v dôsledku rastúcej úrovne voľných pracovných miest a vysokej potreby sanácie. Plánovaný program miestneho hospodárstva podporí existujúce MSP a podporí vytváranie nových MSP. Predmetom financovania je najmä podpora nových začínajúcich podnikov, renovácie obchodov, konzultácie a realizácia návrhov obchodných okien, ako aj konsolidácia marketingových prístupov. Cieľom je okrem toho posilniť trhovú pozíciu týždenného trhu. (Slovak)
0 references
In the two assisted areas, there are difficult conditions for SMEs due to increasing vacancy levels and high need for remediation. The planned Local Economy Programme will support existing SMEs and support the creation of new SMEs. Funding objects are in particular the promotion of new start-ups, shop renovations, the consultation and implementation of shop window designs as well as the consolidation of marketing approaches. Furthermore, the aim is to strengthen the market stands of the weekly market. (English)
0.281839911022464
0 references
Στις δύο ενισχυόμενες περιοχές, υπάρχουν δύσκολες συνθήκες για τις ΜΜΕ λόγω της αύξησης των επιπέδων κενών θέσεων και της υψηλής ανάγκης αποκατάστασης. Το σχεδιαζόμενο πρόγραμμα τοπικής οικονομίας θα στηρίξει τις υφιστάμενες ΜΜΕ και θα στηρίξει τη δημιουργία νέων ΜΜΕ. Τα χρηματοδοτικά αντικείμενα είναι ιδίως η προώθηση νέων νεοφυών επιχειρήσεων, οι ανακαινίσεις καταστημάτων, η διαβούλευση και η εφαρμογή σχεδίων βιτρινών καταστημάτων, καθώς και η ενοποίηση των προσεγγίσεων μάρκετινγκ. Επιπλέον, στόχος είναι η ενίσχυση των περιπτέρων της αγοράς της εβδομαδιαίας αγοράς. (Greek)
0 references
In de twee steungebieden zijn er moeilijke omstandigheden voor kmo’s als gevolg van de toenemende leegstand en de grote behoefte aan herstel. Het geplande programma voor de lokale economie zal bestaande kmo’s ondersteunen en de oprichting van nieuwe kmo’s ondersteunen. Financieringsobjecten zijn met name de bevordering van nieuwe start-ups, winkelrenovaties, het raadplegen en implementeren van etalageontwerpen en het consolideren van marketingbenaderingen. Bovendien is het doel om de marktstanden van de wekelijkse markt te versterken. (Dutch)
0 references
Nas duas regiões assistidas, existem condições difíceis para as PME devido ao aumento dos níveis de ofertas de emprego e à elevada necessidade de reparação. O programa previsto para a economia local apoiará as PME existentes e a criação de novas PME. Os objetivos de financiamento são, em especial, a promoção de novas empresas em fase de arranque, a renovação de lojas, a consulta e a aplicação de conceções de montras, bem como a consolidação de abordagens de comercialização. Além disso, o objetivo é reforçar as posições de mercado do mercado semanal. (Portuguese)
0 references
Dviejose remiamose vietovėse dėl didėjančio laisvų darbo vietų skaičiaus ir didelio žalos ištaisymo poreikio MVĮ sudaromos sudėtingos sąlygos. Pagal planuojamą vietos ekonomikos programą bus remiamos esamos MVĮ ir remiamas naujų MVĮ kūrimas. Finansavimo objektai visų pirma yra naujų startuolių skatinimas, parduotuvių renovacija, konsultavimasis su parduotuvių langų dizainu ir jų įgyvendinimas, taip pat rinkodaros metodų konsolidavimas. Be to, siekiama sustiprinti savaitinės rinkos stendus. (Lithuanian)
0 references
I de två stödområdena finns det svåra villkor för små och medelstora företag på grund av ökande vakanser och stort behov av sanering. Det planerade programmet för lokal ekonomi kommer att stödja befintliga små och medelstora företag och stödja skapandet av nya små och medelstora företag. Finansieringsobjekt är särskilt främjande av nystartade företag, butiksrenovering, samråd och genomförande av skyltfönster samt konsolidering av marknadsföringsmetoder. Dessutom är syftet att stärka marknadens ställning på veckomarknaden. (Swedish)
0 references
I de to støtteberettigede områder er der vanskelige vilkår for SMV'er på grund af stigende ledige stillinger og et stort behov for afhjælpning. Det planlagte program for lokaløkonomi vil støtte eksisterende SMV'er og støtte oprettelsen af nye SMV'er. Finansieringsobjekter er navnlig fremme af nye nystartede virksomheder, butiksrenoveringer, høring og gennemførelse af butiksvinduesdesign samt konsolidering af markedsføringsmetoder. Målet er desuden at styrke markedsstandene på det ugentlige marked. (Danish)
0 references
Nelle due aree assistite vi sono condizioni difficili per le PMI a causa dell'aumento dei posti vacanti e dell'elevata necessità di bonifica. Il programma per l'economia locale previsto sosterrà le PMI esistenti e sosterrà la creazione di nuove PMI. Gli obiettivi di finanziamento sono in particolare la promozione di nuove start-up, la ristrutturazione dei negozi, la consultazione e l'attuazione di progetti di vetrine, nonché il consolidamento degli approcci di marketing. Inoltre, l'obiettivo è quello di rafforzare gli stand di mercato del mercato settimanale. (Italian)
0 references
Sa dá limistéar a fhaigheann cúnamh, tá dálaí deacra ann do FBManna mar gheall ar an méadú atá ag teacht ar líon na bhfolúntas agus ar an ngá mór atá le feabhsúchán. Tacóidh an Clár Geilleagair Áitiúil atá beartaithe le FBManna atá ann cheana agus tacóidh sé le cruthú FBManna nua. Is éard atá i gceist le réada cistiúcháin go háirithe gnólachtaí nuathionscanta nua, athchóiriú siopaí, comhairliúchán agus cur chun feidhme dearaí fuinneog siopa a chur chun cinn chomh maith le cur chuige margaíochta a chomhdhlúthú. Ina theannta sin, is é an aidhm atá ann seastáin mhargaidh an mhargaidh sheachtainiúil a neartú. (Irish)
0 references
În cele două zone asistate, există condiții dificile pentru IMM-uri din cauza creșterii nivelului posturilor vacante și a nevoii ridicate de remediere. Programul privind economia locală planificat va sprijini IMM-urile existente și va sprijini crearea de noi IMM-uri. Obiectivele de finanțare sunt, în special, promovarea de noi întreprinderi nou-înființate, renovarea magazinelor, consultarea și punerea în aplicare a designului ferestrelor magazinelor, precum și consolidarea abordărilor de marketing. În plus, scopul este de a consolida standurile de piață ale pieței săptămânale. (Romanian)
0 references
En las dos zonas asistidas, existen condiciones difíciles para las PYME debido al aumento de los niveles de vacantes y a la gran necesidad de reparación. El programa de economía local previsto apoyará a las PYME existentes y apoyará la creación de nuevas PYME. Los objetivos de financiación son, en particular, la promoción de nuevas empresas emergentes, la renovación de tiendas, la consulta y la aplicación de diseños de escaparates, así como la consolidación de los enfoques de comercialización. Además, el objetivo es fortalecer los stands de mercado del mercado semanal. (Spanish)
0 references
Na dveh območjih, ki prejemajo pomoč, obstajajo težavni pogoji za MSP zaradi povečanja števila prostih delovnih mest in velike potrebe po sanaciji. Načrtovani program lokalnega gospodarstva bo podpiral obstoječa MSP in ustanavljanje novih MSP. Sredstva so namenjena zlasti spodbujanju novih zagonskih podjetij, prenovi trgovin, posvetovanju in izvajanju zasnov trgovin ter utrjevanju tržnih pristopov. Poleg tega je cilj okrepiti tržne razmere na tedenskem trgu. (Slovenian)
0 references
Abos atbalstāmajos reģionos MVU ir sarežģīti apstākļi, jo pieaug brīvo amata vietu skaits un ir liela vajadzība pēc sanācijas. Plānotā Vietējās ekonomikas programma atbalstīs esošos MVU un atbalstīs jaunu MVU izveidi. Finansēšanas objekti jo īpaši ir jaunu uzņēmumu izveides veicināšana, veikalu renovācijas veicināšana, veikalu logu dizaina apspriešana un ieviešana, kā arī tirgvedības pieeju konsolidācija. Turklāt mērķis ir stiprināt iknedēļas tirgus stāvokli. (Latvian)
0 references
A két támogatott területen nehéz körülmények állnak fenn a kkv-k számára a betöltetlen álláshelyek számának növekedése és a helyreállítás iránti igény miatt. A tervezett helyi gazdaság program támogatni fogja a meglévő kkv-kat és támogatja az új kkv-k létrehozását. A finanszírozási cél különösen az új induló vállalkozások támogatása, az üzletek felújítása, a kirakattervek konzultációja és megvalósítása, valamint a marketingszemléletek megszilárdítása. A cél továbbá a heti piac piaci helyzetének erősítése. (Hungarian)
0 references
U dvama područjima kojima je pružena pomoć postoje teški uvjeti za MSP-ove zbog povećanja broja slobodnih radnih mjesta i velike potrebe za sanacijom. Planiranim programom lokalnog gospodarstva podupirat će se postojeći MSP-ovi i poduprijeti stvaranje novih MSP-ova. Predmeti financiranja posebno su promicanje novih novoosnovanih poduzeća, obnova trgovina, savjetovanje i provedba dizajna izloga te konsolidacija marketinških pristupa. Nadalje, cilj je ojačati tržišne pozicije tjednog tržišta. (Croatian)
0 references
Näillä kahdella tukialueella pk-yrityksillä on vaikeat olosuhteet, jotka johtuvat avoimien työpaikkojen määrän kasvusta ja suuresta kunnostamistarpeesta. Suunnitellulla paikallistalouden ohjelmalla tuetaan nykyisiä pk-yrityksiä ja tuetaan uusien pk-yritysten perustamista. Rahoituskohteita ovat erityisesti uusien startup-yritysten edistäminen, myymälöiden peruskorjaukset, kauppojen ikkunasuunnittelun kuuleminen ja toteuttaminen sekä markkinointitapojen lujittaminen. Lisäksi tavoitteena on vahvistaa viikoittaisten markkinoiden markkina-asemaa. (Finnish)
0 references
Ve dvou podporovaných oblastech existují pro malé a střední podniky obtížné podmínky kvůli rostoucí míře volných pracovních míst a vysoké potřebě sanace. Plánovaný program pro místní hospodářství podpoří stávající malé a střední podniky a podpoří vytváření nových malých a středních podniků. Předmětem financování jsou zejména podpora nových začínajících podniků, renovace obchodů, konzultace a realizace návrhů výloh, jakož i konsolidace marketingových přístupů. Cílem je dále posílit tržní stánky týdenního trhu. (Czech)
0 references
16 February 2024
0 references
Identifiers
GENERATED-ID-2014DE16RFOP007-2024-2-9-184546
0 references