External audit services and audit support services (Q70997): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed label, description and/or aliases in 1 language: translated_label) |
(Set a claim value: summary (P836): A fim de assegurar atividades adequadas, em conformidade com o artigo 123.o, n.o 4, e o artigo 127.o do Regulamento (UE) n.o 1303/2013 do Parlamento Europeu e do Conselho, e em conjugação com os artigos 152.o e 153.o do Regulamento (UE) n.o 1303/2013, em conformidade com o artigo 59.o, n.o 1, alínea c), e o artigo 62.o do Regulamento (CE) n.o 1083/2006 do Conselho, o quadro jurídico e metodológico aplicável e eficaz da UE e da República Checa e os a...) |
||||||||||||||
(42 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||||||||||||||
label / fr | label / fr | ||||||||||||||
Services d’audit externe et services d’appui aux activités d’audit | |||||||||||||||
label / de | label / de | ||||||||||||||
Externe Auditdienste und Dienstleistungen zur Unterstützung von Audittätigkeiten | |||||||||||||||
label / nl | label / nl | ||||||||||||||
Externe auditdiensten en -diensten ter ondersteuning van auditactiviteiten | |||||||||||||||
label / it | label / it | ||||||||||||||
Servizi di audit esterno e servizi a sostegno delle attività di audit | |||||||||||||||
label / es | label / es | ||||||||||||||
Servicios de auditoría externa y servicios de apoyo a las actividades de auditoría | |||||||||||||||
label / da | label / da | ||||||||||||||
Eksterne revisionstjenester og revisionsstøttetjenester | |||||||||||||||
label / el | label / el | ||||||||||||||
Υπηρεσίες εξωτερικού ελέγχου και υπηρεσίες υποστήριξης λογιστικού ελέγχου | |||||||||||||||
label / hr | label / hr | ||||||||||||||
Usluge vanjske revizije i službe za podršku reviziji | |||||||||||||||
label / ro | label / ro | ||||||||||||||
Servicii de audit extern și servicii de asistență pentru audit | |||||||||||||||
label / sk | label / sk | ||||||||||||||
Služby externého auditu a podporné služby auditu | |||||||||||||||
label / mt | label / mt | ||||||||||||||
Servizzi ta’ awditjar estern u servizzi ta’ appoġġ għall-awditjar | |||||||||||||||
label / pt | label / pt | ||||||||||||||
Serviços de auditoria externa e serviços de apoio à auditoria | |||||||||||||||
label / fi | label / fi | ||||||||||||||
Ulkoiset tilintarkastuspalvelut ja tilintarkastuksen tukipalvelut | |||||||||||||||
label / pl | label / pl | ||||||||||||||
Usługi audytu zewnętrznego i usługi wsparcia audytu | |||||||||||||||
label / sl | label / sl | ||||||||||||||
Zunanje revizijske storitve in podporne storitve za revizijo | |||||||||||||||
label / lt | label / lt | ||||||||||||||
Išorės audito paslaugos ir audito pagalbinės paslaugos | |||||||||||||||
label / lv | label / lv | ||||||||||||||
Ārējās revīzijas pakalpojumi un revīzijas atbalsta pakalpojumi | |||||||||||||||
label / bg | label / bg | ||||||||||||||
Услуги по външен одит и услуги в подкрепа на одита | |||||||||||||||
label / hu | label / hu | ||||||||||||||
Külső könyvvizsgálati szolgáltatások és audittámogató szolgáltatások | |||||||||||||||
label / ga | label / ga | ||||||||||||||
Seirbhísí iniúchóireachta seachtracha agus seirbhísí tacaíochta iniúchóireachta | |||||||||||||||
label / sv | label / sv | ||||||||||||||
Externa revisionstjänster och revisionsstödjande tjänster | |||||||||||||||
label / et | label / et | ||||||||||||||
Välisaudititeenused ja auditi tugiteenused | |||||||||||||||
description / en | description / en | ||||||||||||||
Project in Czech Republic | Project Q70997 in Czech Republic | ||||||||||||||
description / cs | description / cs | ||||||||||||||
Projekt v České republice | Projekt Q70997 v České republice | ||||||||||||||
description / bg | description / bg | ||||||||||||||
Проект Q70997 в Чехия | |||||||||||||||
description / hr | description / hr | ||||||||||||||
Projekt Q70997 u Češkoj | |||||||||||||||
description / hu | description / hu | ||||||||||||||
Projekt Q70997 Csehországban | |||||||||||||||
description / da | description / da | ||||||||||||||
Projekt Q70997 i Tjekkiet | |||||||||||||||
description / nl | description / nl | ||||||||||||||
Project Q70997 in Tsjechië | |||||||||||||||
description / et | description / et | ||||||||||||||
Projekt Q70997 Tšehhi Vabariigis | |||||||||||||||
description / fi | description / fi | ||||||||||||||
Projekti Q70997 Tšekin tasavallassa | |||||||||||||||
description / fr | description / fr | ||||||||||||||
Projet Q70997 en République tchèque | |||||||||||||||
description / de | description / de | ||||||||||||||
Projekt Q70997 in Tschechien | |||||||||||||||
description / el | description / el | ||||||||||||||
Έργο Q70997 στην Τσεχία | |||||||||||||||
description / ga | description / ga | ||||||||||||||
Tionscadal Q70997 i bPoblacht na Seice | |||||||||||||||
description / it | description / it | ||||||||||||||
Progetto Q70997 in Repubblica Ceca | |||||||||||||||
description / lv | description / lv | ||||||||||||||
Projekts Q70997 Čehijā | |||||||||||||||
description / lt | description / lt | ||||||||||||||
Projektas Q70997 Čekijoje | |||||||||||||||
description / mt | description / mt | ||||||||||||||
Proġett Q70997 fir-Repubblika Ċeka | |||||||||||||||
description / pl | description / pl | ||||||||||||||
Projekt Q70997 w Czechach | |||||||||||||||
description / pt | description / pt | ||||||||||||||
Projeto Q70997 na República Tcheca | |||||||||||||||
description / ro | description / ro | ||||||||||||||
Proiectul Q70997 în Republica Cehă | |||||||||||||||
description / sk | description / sk | ||||||||||||||
Projekt Q70997 v Českej republike | |||||||||||||||
description / sl | description / sl | ||||||||||||||
Projekt Q70997 na Češkem | |||||||||||||||
description / es | description / es | ||||||||||||||
Proyecto Q70997 en República Checa | |||||||||||||||
description / sv | description / sv | ||||||||||||||
Projekt Q70997 i Tjeckien | |||||||||||||||
Property / EU contribution | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / EU contribution: 2,893,198.09 Czech koruna / rank | |||||||||||||||
Property / EU contribution | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / EU contribution: 115,727.92 Euro / rank | |||||||||||||||
Property / EU contribution: 115,727.92 Euro / qualifier | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / EU contribution: 115,727.92 Euro / qualifier | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / budget | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / budget: 3,403,762.47 Czech koruna / rank | |||||||||||||||
Property / budget | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / budget: 136,150.50 Euro / rank | |||||||||||||||
Property / budget: 136,150.50 Euro / qualifier | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / budget: 136,150.50 Euro / qualifier | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / beneficiary name (string) | |||||||||||||||
Property / beneficiary name (string): Ministerstvo financí / rank | |||||||||||||||
Property / summary: In order to ensure proper activities in accordance with Article 123(4), Article 127 of Regulation (EU) No 1303/2013 of the European Parliament and of the Council and in connection with Articles 152 and 153 of Regulation No.1303/2013 in accordance with Article 59(1)(c) and Article 62 of Council Regulation (EC) No 1083/2006, the framework of applicable and effective legal and methodological regulations of the EU and the Czech Republic and the current requirements of the European Commission need to use specialised external audit services, translation services and interpreters in some cases. (English) / qualifier | |||||||||||||||
readability score: 0.3045216704788673
| |||||||||||||||
Property / beneficiary | |||||||||||||||
Property / beneficiary: Q223276 / rank | |||||||||||||||
Property / financed by | |||||||||||||||
Property / financed by: Directorate-General for Regional and Urban Policy / rank | |||||||||||||||
Property / coordinate location: 50°5'15.4"N, 14°24'7.2"E / qualifier | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS: Prague / qualifier | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: Praha / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: Praha / qualifier | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Afin de garantir correctement les activités conformément à l’article 123, paragraphe 4, à l’article 127 du règlement (UE) no 1303/2013 du Parlement européen et du Conseil et aux articles 152 et 153 du règlement no 1303/2013, conformément à l’article 59, paragraphe 1, point c), et à l’article 62 du règlement (CE) no 1083/2006 du Conseil, le cadre des règles juridiques et méthodologiques applicables et efficaces de l’UE et de la République tchèque et les exigences actuelles de la Commission européenne, l’AIPN doit, dans certains cas, recourir à des services spécialisés d’audit externe, de traduction/interprétation et d’experts judiciaires. (French) | |||||||||||||||
Property / summary: Afin de garantir correctement les activités conformément à l’article 123, paragraphe 4, à l’article 127 du règlement (UE) no 1303/2013 du Parlement européen et du Conseil et aux articles 152 et 153 du règlement no 1303/2013, conformément à l’article 59, paragraphe 1, point c), et à l’article 62 du règlement (CE) no 1083/2006 du Conseil, le cadre des règles juridiques et méthodologiques applicables et efficaces de l’UE et de la République tchèque et les exigences actuelles de la Commission européenne, l’AIPN doit, dans certains cas, recourir à des services spécialisés d’audit externe, de traduction/interprétation et d’experts judiciaires. (French) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Afin de garantir correctement les activités conformément à l’article 123, paragraphe 4, à l’article 127 du règlement (UE) no 1303/2013 du Parlement européen et du Conseil et aux articles 152 et 153 du règlement no 1303/2013, conformément à l’article 59, paragraphe 1, point c), et à l’article 62 du règlement (CE) no 1083/2006 du Conseil, le cadre des règles juridiques et méthodologiques applicables et efficaces de l’UE et de la République tchèque et les exigences actuelles de la Commission européenne, l’AIPN doit, dans certains cas, recourir à des services spécialisés d’audit externe, de traduction/interprétation et d’experts judiciaires. (French) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 November 2021
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Um die Tätigkeiten gemäß Artikel 123 Absatz 4, Artikel 127 der Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates und im Zusammenhang mit den Artikeln 152 und 153 der Verordnung Nr. 1303/2013 gemäß Artikel 59 Absatz 1 Buchstabe c und Artikel 62 der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 des Rates, dem Rahmen der anwendbaren und wirksamen rechtlichen und methodischen Vorschriften der EU und der Tschechischen Republik und den derzeitigen Anforderungen der Europäischen Kommission angemessen zu gewährleisten, muss die PB in einigen Fällen auf spezialisierte externe Prüfungen, Übersetzungen/Auslegungen und Gerichtssachverständige zurückgreifen. (German) | |||||||||||||||
Property / summary: Um die Tätigkeiten gemäß Artikel 123 Absatz 4, Artikel 127 der Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates und im Zusammenhang mit den Artikeln 152 und 153 der Verordnung Nr. 1303/2013 gemäß Artikel 59 Absatz 1 Buchstabe c und Artikel 62 der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 des Rates, dem Rahmen der anwendbaren und wirksamen rechtlichen und methodischen Vorschriften der EU und der Tschechischen Republik und den derzeitigen Anforderungen der Europäischen Kommission angemessen zu gewährleisten, muss die PB in einigen Fällen auf spezialisierte externe Prüfungen, Übersetzungen/Auslegungen und Gerichtssachverständige zurückgreifen. (German) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Um die Tätigkeiten gemäß Artikel 123 Absatz 4, Artikel 127 der Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates und im Zusammenhang mit den Artikeln 152 und 153 der Verordnung Nr. 1303/2013 gemäß Artikel 59 Absatz 1 Buchstabe c und Artikel 62 der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 des Rates, dem Rahmen der anwendbaren und wirksamen rechtlichen und methodischen Vorschriften der EU und der Tschechischen Republik und den derzeitigen Anforderungen der Europäischen Kommission angemessen zu gewährleisten, muss die PB in einigen Fällen auf spezialisierte externe Prüfungen, Übersetzungen/Auslegungen und Gerichtssachverständige zurückgreifen. (German) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 3 December 2021
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Om de activiteiten naar behoren te waarborgen overeenkomstig artikel 123, lid 4, en artikel 127 van Verordening (EU) nr.1303/2013 van het Europees Parlement en de Raad en met betrekking tot de artikelen 152 en 153 van Verordening (EU) nr. 1303/2013 overeenkomstig artikel 59, lid 1, onder c), en artikel 62 van Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad, het kader van toepasselijke en doeltreffende juridische en methodologische regels van de EU en de Tsjechische Republiek en de huidige vereisten van de Europese Commissie, moet de AA in sommige gevallen gebruik maken van gespecialiseerde externe audits, vertaal-/tolken en gerechtelijke deskundigen. (Dutch) | |||||||||||||||
Property / summary: Om de activiteiten naar behoren te waarborgen overeenkomstig artikel 123, lid 4, en artikel 127 van Verordening (EU) nr.1303/2013 van het Europees Parlement en de Raad en met betrekking tot de artikelen 152 en 153 van Verordening (EU) nr. 1303/2013 overeenkomstig artikel 59, lid 1, onder c), en artikel 62 van Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad, het kader van toepasselijke en doeltreffende juridische en methodologische regels van de EU en de Tsjechische Republiek en de huidige vereisten van de Europese Commissie, moet de AA in sommige gevallen gebruik maken van gespecialiseerde externe audits, vertaal-/tolken en gerechtelijke deskundigen. (Dutch) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Om de activiteiten naar behoren te waarborgen overeenkomstig artikel 123, lid 4, en artikel 127 van Verordening (EU) nr.1303/2013 van het Europees Parlement en de Raad en met betrekking tot de artikelen 152 en 153 van Verordening (EU) nr. 1303/2013 overeenkomstig artikel 59, lid 1, onder c), en artikel 62 van Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad, het kader van toepasselijke en doeltreffende juridische en methodologische regels van de EU en de Tsjechische Republiek en de huidige vereisten van de Europese Commissie, moet de AA in sommige gevallen gebruik maken van gespecialiseerde externe audits, vertaal-/tolken en gerechtelijke deskundigen. (Dutch) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 13 December 2021
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Al fine di garantire adeguatamente le attività a norma dell'articolo 123, paragrafo 4, e dell'articolo 127 del regolamento (UE) n.1303/2013 del Parlamento europeo e del Consiglio e in relazione agli articoli 152 e 153 del regolamento n. 1303/2013, conformemente all'articolo 59, paragrafo 1, lettera c), e all'articolo 62 del regolamento (CE) n. 1083/2006 del Consiglio, il quadro delle norme giuridiche e metodologiche applicabili ed efficaci dell'UE e della Repubblica ceca e gli attuali requisiti della Commissione europea, l'AA deve, in alcuni casi, avvalersi di servizi specializzati di audit esterno, traduzione/interpretazione e esperti giudiziari. (Italian) | |||||||||||||||
Property / summary: Al fine di garantire adeguatamente le attività a norma dell'articolo 123, paragrafo 4, e dell'articolo 127 del regolamento (UE) n.1303/2013 del Parlamento europeo e del Consiglio e in relazione agli articoli 152 e 153 del regolamento n. 1303/2013, conformemente all'articolo 59, paragrafo 1, lettera c), e all'articolo 62 del regolamento (CE) n. 1083/2006 del Consiglio, il quadro delle norme giuridiche e metodologiche applicabili ed efficaci dell'UE e della Repubblica ceca e gli attuali requisiti della Commissione europea, l'AA deve, in alcuni casi, avvalersi di servizi specializzati di audit esterno, traduzione/interpretazione e esperti giudiziari. (Italian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Al fine di garantire adeguatamente le attività a norma dell'articolo 123, paragrafo 4, e dell'articolo 127 del regolamento (UE) n.1303/2013 del Parlamento europeo e del Consiglio e in relazione agli articoli 152 e 153 del regolamento n. 1303/2013, conformemente all'articolo 59, paragrafo 1, lettera c), e all'articolo 62 del regolamento (CE) n. 1083/2006 del Consiglio, il quadro delle norme giuridiche e metodologiche applicabili ed efficaci dell'UE e della Repubblica ceca e gli attuali requisiti della Commissione europea, l'AA deve, in alcuni casi, avvalersi di servizi specializzati di audit esterno, traduzione/interpretazione e esperti giudiziari. (Italian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 14 January 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Con el fin de garantizar adecuadamente las actividades de conformidad con el artículo 123, apartado 4, el artículo 127 del Reglamento (UE) n.º 1303/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo y en relación con los artículos 152 y 153 del Reglamento n.º 1303/2013 de conformidad con el artículo 59, apartado 1, letra c), y el artículo 62 del Reglamento (CE) n.º 1083/2006 del Consejo, el marco de las normas jurídicas y metodológicas aplicables y eficaces de la UE y la República Checa y los requisitos actuales de la Comisión Europea, la AA necesita, en algunos casos, recurrir a servicios especializados de auditoría externa, traducción/interpretación y expertos judiciales. (Spanish) | |||||||||||||||
Property / summary: Con el fin de garantizar adecuadamente las actividades de conformidad con el artículo 123, apartado 4, el artículo 127 del Reglamento (UE) n.º 1303/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo y en relación con los artículos 152 y 153 del Reglamento n.º 1303/2013 de conformidad con el artículo 59, apartado 1, letra c), y el artículo 62 del Reglamento (CE) n.º 1083/2006 del Consejo, el marco de las normas jurídicas y metodológicas aplicables y eficaces de la UE y la República Checa y los requisitos actuales de la Comisión Europea, la AA necesita, en algunos casos, recurrir a servicios especializados de auditoría externa, traducción/interpretación y expertos judiciales. (Spanish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Con el fin de garantizar adecuadamente las actividades de conformidad con el artículo 123, apartado 4, el artículo 127 del Reglamento (UE) n.º 1303/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo y en relación con los artículos 152 y 153 del Reglamento n.º 1303/2013 de conformidad con el artículo 59, apartado 1, letra c), y el artículo 62 del Reglamento (CE) n.º 1083/2006 del Consejo, el marco de las normas jurídicas y metodológicas aplicables y eficaces de la UE y la República Checa y los requisitos actuales de la Comisión Europea, la AA necesita, en algunos casos, recurrir a servicios especializados de auditoría externa, traducción/interpretación y expertos judiciales. (Spanish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 15 January 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
For at sikre ordentlige aktiviteter i overensstemmelse med artikel 123, stk. 4, artikel 127 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1303/2013 og i forbindelse med artikel 152 og 153 i forordning (EU) nr. 1303/2013 i overensstemmelse med artikel 59, stk. 1, litra c), og artikel 62 i Rådets forordning (EF) nr. 1083/2006, er rammerne for gældende og effektive retlige og metodologiske bestemmelser i EU og Den Tjekkiske Republik og Europa-Kommissionens nuværende krav nødt til at anvende specialiserede eksterne revisionstjenester, oversættelsestjenester og tolke i visse tilfælde. (Danish) | |||||||||||||||
Property / summary: For at sikre ordentlige aktiviteter i overensstemmelse med artikel 123, stk. 4, artikel 127 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1303/2013 og i forbindelse med artikel 152 og 153 i forordning (EU) nr. 1303/2013 i overensstemmelse med artikel 59, stk. 1, litra c), og artikel 62 i Rådets forordning (EF) nr. 1083/2006, er rammerne for gældende og effektive retlige og metodologiske bestemmelser i EU og Den Tjekkiske Republik og Europa-Kommissionens nuværende krav nødt til at anvende specialiserede eksterne revisionstjenester, oversættelsestjenester og tolke i visse tilfælde. (Danish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: For at sikre ordentlige aktiviteter i overensstemmelse med artikel 123, stk. 4, artikel 127 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1303/2013 og i forbindelse med artikel 152 og 153 i forordning (EU) nr. 1303/2013 i overensstemmelse med artikel 59, stk. 1, litra c), og artikel 62 i Rådets forordning (EF) nr. 1083/2006, er rammerne for gældende og effektive retlige og metodologiske bestemmelser i EU og Den Tjekkiske Republik og Europa-Kommissionens nuværende krav nødt til at anvende specialiserede eksterne revisionstjenester, oversættelsestjenester og tolke i visse tilfælde. (Danish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 25 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Προκειμένου να διασφαλιστούν οι κατάλληλες δραστηριότητες σύμφωνα με το άρθρο 123 παράγραφος 4, το άρθρο 127 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1303/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και σε συνδυασμό με τα άρθρα 152 και 153 του κανονισμού αριθ.1303/2013 σύμφωνα με το άρθρο 59 παράγραφος 1 στοιχείο γ) και το άρθρο 62 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1083/2006 του Συμβουλίου, το πλαίσιο των εφαρμοστέων και αποτελεσματικών νομικών και μεθοδολογικών κανονισμών της ΕΕ και της Τσεχικής Δημοκρατίας και οι τρέχουσες απαιτήσεις της Ευρωπαϊκής Επιτροπής πρέπει να χρησιμοποιούν εξειδικευμένες υπηρεσίες εξωτερικού ελέγχου, μεταφραστικές υπηρεσίες και διερμηνείς σε ορισμένες περιπτώσεις. (Greek) | |||||||||||||||
Property / summary: Προκειμένου να διασφαλιστούν οι κατάλληλες δραστηριότητες σύμφωνα με το άρθρο 123 παράγραφος 4, το άρθρο 127 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1303/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και σε συνδυασμό με τα άρθρα 152 και 153 του κανονισμού αριθ.1303/2013 σύμφωνα με το άρθρο 59 παράγραφος 1 στοιχείο γ) και το άρθρο 62 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1083/2006 του Συμβουλίου, το πλαίσιο των εφαρμοστέων και αποτελεσματικών νομικών και μεθοδολογικών κανονισμών της ΕΕ και της Τσεχικής Δημοκρατίας και οι τρέχουσες απαιτήσεις της Ευρωπαϊκής Επιτροπής πρέπει να χρησιμοποιούν εξειδικευμένες υπηρεσίες εξωτερικού ελέγχου, μεταφραστικές υπηρεσίες και διερμηνείς σε ορισμένες περιπτώσεις. (Greek) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Προκειμένου να διασφαλιστούν οι κατάλληλες δραστηριότητες σύμφωνα με το άρθρο 123 παράγραφος 4, το άρθρο 127 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1303/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και σε συνδυασμό με τα άρθρα 152 και 153 του κανονισμού αριθ.1303/2013 σύμφωνα με το άρθρο 59 παράγραφος 1 στοιχείο γ) και το άρθρο 62 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1083/2006 του Συμβουλίου, το πλαίσιο των εφαρμοστέων και αποτελεσματικών νομικών και μεθοδολογικών κανονισμών της ΕΕ και της Τσεχικής Δημοκρατίας και οι τρέχουσες απαιτήσεις της Ευρωπαϊκής Επιτροπής πρέπει να χρησιμοποιούν εξειδικευμένες υπηρεσίες εξωτερικού ελέγχου, μεταφραστικές υπηρεσίες και διερμηνείς σε ορισμένες περιπτώσεις. (Greek) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 25 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Kako bi se osigurale odgovarajuće aktivnosti u skladu s člankom 123. stavkom 4., člankom 127. Uredbe (EU) br. 1303/2013 Europskog parlamenta i Vijeća i u vezi s člancima 152. i 153. Uredbe br. 1303/2013 u skladu s člankom 59. stavkom 1. točkom (c) i člankom 62. Uredbe Vijeća (EZ) br. 1083/2006, okvir primjenjivih i učinkovitih pravnih i metodoloških propisa EU-a i Češke Republike te trenutačni zahtjevi Europske komisije u nekim slučajevima moraju se koristiti specijaliziranim vanjskim revizijskim službama, prevoditeljskim službama i usmenim prevoditeljima. (Croatian) | |||||||||||||||
Property / summary: Kako bi se osigurale odgovarajuće aktivnosti u skladu s člankom 123. stavkom 4., člankom 127. Uredbe (EU) br. 1303/2013 Europskog parlamenta i Vijeća i u vezi s člancima 152. i 153. Uredbe br. 1303/2013 u skladu s člankom 59. stavkom 1. točkom (c) i člankom 62. Uredbe Vijeća (EZ) br. 1083/2006, okvir primjenjivih i učinkovitih pravnih i metodoloških propisa EU-a i Češke Republike te trenutačni zahtjevi Europske komisije u nekim slučajevima moraju se koristiti specijaliziranim vanjskim revizijskim službama, prevoditeljskim službama i usmenim prevoditeljima. (Croatian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Kako bi se osigurale odgovarajuće aktivnosti u skladu s člankom 123. stavkom 4., člankom 127. Uredbe (EU) br. 1303/2013 Europskog parlamenta i Vijeća i u vezi s člancima 152. i 153. Uredbe br. 1303/2013 u skladu s člankom 59. stavkom 1. točkom (c) i člankom 62. Uredbe Vijeća (EZ) br. 1083/2006, okvir primjenjivih i učinkovitih pravnih i metodoloških propisa EU-a i Češke Republike te trenutačni zahtjevi Europske komisije u nekim slučajevima moraju se koristiti specijaliziranim vanjskim revizijskim službama, prevoditeljskim službama i usmenim prevoditeljima. (Croatian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 25 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Pentru a asigura activități adecvate în conformitate cu articolul 123 alineatul (4), articolul 127 din Regulamentul (UE) nr. 1303/2013 al Parlamentului European și al Consiliului și în legătură cu articolele 152 și 153 din Regulamentul (UE) nr.1303/2013, în conformitate cu articolul 59 alineatul (1) litera (c) și cu articolul 62 din Regulamentul (CE) nr. 1083/2006 al Consiliului, cadrul regulamentelor juridice și metodologice aplicabile și eficace ale UE și ale Republicii Cehe și cerințele actuale ale Comisiei Europene trebuie să utilizeze, în unele cazuri, servicii de audit extern specializate, servicii de traducere și interpreți. (Romanian) | |||||||||||||||
Property / summary: Pentru a asigura activități adecvate în conformitate cu articolul 123 alineatul (4), articolul 127 din Regulamentul (UE) nr. 1303/2013 al Parlamentului European și al Consiliului și în legătură cu articolele 152 și 153 din Regulamentul (UE) nr.1303/2013, în conformitate cu articolul 59 alineatul (1) litera (c) și cu articolul 62 din Regulamentul (CE) nr. 1083/2006 al Consiliului, cadrul regulamentelor juridice și metodologice aplicabile și eficace ale UE și ale Republicii Cehe și cerințele actuale ale Comisiei Europene trebuie să utilizeze, în unele cazuri, servicii de audit extern specializate, servicii de traducere și interpreți. (Romanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Pentru a asigura activități adecvate în conformitate cu articolul 123 alineatul (4), articolul 127 din Regulamentul (UE) nr. 1303/2013 al Parlamentului European și al Consiliului și în legătură cu articolele 152 și 153 din Regulamentul (UE) nr.1303/2013, în conformitate cu articolul 59 alineatul (1) litera (c) și cu articolul 62 din Regulamentul (CE) nr. 1083/2006 al Consiliului, cadrul regulamentelor juridice și metodologice aplicabile și eficace ale UE și ale Republicii Cehe și cerințele actuale ale Comisiei Europene trebuie să utilizeze, în unele cazuri, servicii de audit extern specializate, servicii de traducere și interpreți. (Romanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 25 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
S cieľom zabezpečiť riadne činnosti v súlade s článkom 123 ods. 4, článkom 127 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1303/2013 a v súvislosti s článkami 152 a 153 nariadenia č.1303/2013 v súlade s článkom 59 ods. 1 písm. c) a článkom 62 nariadenia Rady (ES) č. 1083/2006, rámec uplatniteľných a účinných právnych a metodických predpisov EÚ a Českej republiky a súčasné požiadavky Európskej komisie musia v niektorých prípadoch využívať špecializované externé audítorské služby, prekladateľské služby a tlmočníkov. (Slovak) | |||||||||||||||
Property / summary: S cieľom zabezpečiť riadne činnosti v súlade s článkom 123 ods. 4, článkom 127 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1303/2013 a v súvislosti s článkami 152 a 153 nariadenia č.1303/2013 v súlade s článkom 59 ods. 1 písm. c) a článkom 62 nariadenia Rady (ES) č. 1083/2006, rámec uplatniteľných a účinných právnych a metodických predpisov EÚ a Českej republiky a súčasné požiadavky Európskej komisie musia v niektorých prípadoch využívať špecializované externé audítorské služby, prekladateľské služby a tlmočníkov. (Slovak) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: S cieľom zabezpečiť riadne činnosti v súlade s článkom 123 ods. 4, článkom 127 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1303/2013 a v súvislosti s článkami 152 a 153 nariadenia č.1303/2013 v súlade s článkom 59 ods. 1 písm. c) a článkom 62 nariadenia Rady (ES) č. 1083/2006, rámec uplatniteľných a účinných právnych a metodických predpisov EÚ a Českej republiky a súčasné požiadavky Európskej komisie musia v niektorých prípadoch využívať špecializované externé audítorské služby, prekladateľské služby a tlmočníkov. (Slovak) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 25 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Sabiex jiġu żgurati attivitajiet xierqa skont l-Artikolu 123(4), l-Artikolu 127 tar-Regolament (UE) Nru 1303/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill u b’rabta mal-Artikoli 152 u 153 tar-Regolament Nru 1303/2013 skont l-Artikolu 59(1)(c) u l-Artikolu 62 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1083/2006, il-qafas ta’ regolamenti legali u metodoloġiċi applikabbli u effettivi tal-UE u r-Repubblika Ċeka u r-rekwiżiti attwali tal-Kummissjoni Ewropea jeħtieġ li jużaw servizzi speċjalizzati ta’ awditjar estern, servizzi ta’ traduzzjoni u interpreti f’xi każijiet. (Maltese) | |||||||||||||||
Property / summary: Sabiex jiġu żgurati attivitajiet xierqa skont l-Artikolu 123(4), l-Artikolu 127 tar-Regolament (UE) Nru 1303/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill u b’rabta mal-Artikoli 152 u 153 tar-Regolament Nru 1303/2013 skont l-Artikolu 59(1)(c) u l-Artikolu 62 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1083/2006, il-qafas ta’ regolamenti legali u metodoloġiċi applikabbli u effettivi tal-UE u r-Repubblika Ċeka u r-rekwiżiti attwali tal-Kummissjoni Ewropea jeħtieġ li jużaw servizzi speċjalizzati ta’ awditjar estern, servizzi ta’ traduzzjoni u interpreti f’xi każijiet. (Maltese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Sabiex jiġu żgurati attivitajiet xierqa skont l-Artikolu 123(4), l-Artikolu 127 tar-Regolament (UE) Nru 1303/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill u b’rabta mal-Artikoli 152 u 153 tar-Regolament Nru 1303/2013 skont l-Artikolu 59(1)(c) u l-Artikolu 62 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1083/2006, il-qafas ta’ regolamenti legali u metodoloġiċi applikabbli u effettivi tal-UE u r-Repubblika Ċeka u r-rekwiżiti attwali tal-Kummissjoni Ewropea jeħtieġ li jużaw servizzi speċjalizzati ta’ awditjar estern, servizzi ta’ traduzzjoni u interpreti f’xi każijiet. (Maltese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 25 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
A fim de assegurar atividades adequadas, em conformidade com o artigo 123.o, n.o 4, e o artigo 127.o do Regulamento (UE) n.o 1303/2013 do Parlamento Europeu e do Conselho, e em conjugação com os artigos 152.o e 153.o do Regulamento (UE) n.o 1303/2013, em conformidade com o artigo 59.o, n.o 1, alínea c), e o artigo 62.o do Regulamento (CE) n.o 1083/2006 do Conselho, o quadro jurídico e metodológico aplicável e eficaz da UE e da República Checa e os atuais requisitos da Comissão Europeia têm, em alguns casos, de recorrer a serviços especializados de auditoria externa, serviços de tradução e intérpretes. (Portuguese) | |||||||||||||||
Property / summary: A fim de assegurar atividades adequadas, em conformidade com o artigo 123.o, n.o 4, e o artigo 127.o do Regulamento (UE) n.o 1303/2013 do Parlamento Europeu e do Conselho, e em conjugação com os artigos 152.o e 153.o do Regulamento (UE) n.o 1303/2013, em conformidade com o artigo 59.o, n.o 1, alínea c), e o artigo 62.o do Regulamento (CE) n.o 1083/2006 do Conselho, o quadro jurídico e metodológico aplicável e eficaz da UE e da República Checa e os atuais requisitos da Comissão Europeia têm, em alguns casos, de recorrer a serviços especializados de auditoria externa, serviços de tradução e intérpretes. (Portuguese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: A fim de assegurar atividades adequadas, em conformidade com o artigo 123.o, n.o 4, e o artigo 127.o do Regulamento (UE) n.o 1303/2013 do Parlamento Europeu e do Conselho, e em conjugação com os artigos 152.o e 153.o do Regulamento (UE) n.o 1303/2013, em conformidade com o artigo 59.o, n.o 1, alínea c), e o artigo 62.o do Regulamento (CE) n.o 1083/2006 do Conselho, o quadro jurídico e metodológico aplicável e eficaz da UE e da República Checa e os atuais requisitos da Comissão Europeia têm, em alguns casos, de recorrer a serviços especializados de auditoria externa, serviços de tradução e intérpretes. (Portuguese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 25 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Jotta voidaan varmistaa asianmukainen toiminta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1303/2013 123 artiklan 4 kohdan, 127 artiklan ja asetuksen (EU) N:o1303/2013 152 ja 153 artiklan mukaisesti neuvoston asetuksen (EY) N:o 1083/2006 59 artiklan 1 kohdan c alakohdan ja 62 artiklan mukaisesti, EU:n ja Tšekin sovellettavien ja tehokkaiden oikeudellisten ja menetelmäasetusten kehyksen sekä Euroopan komission nykyisten vaatimusten mukaisesti on joissakin tapauksissa käytettävä erikoistuneita ulkoisia tilintarkastuspalveluja, käännöspalveluja ja tulkkeja. (Finnish) | |||||||||||||||
Property / summary: Jotta voidaan varmistaa asianmukainen toiminta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1303/2013 123 artiklan 4 kohdan, 127 artiklan ja asetuksen (EU) N:o1303/2013 152 ja 153 artiklan mukaisesti neuvoston asetuksen (EY) N:o 1083/2006 59 artiklan 1 kohdan c alakohdan ja 62 artiklan mukaisesti, EU:n ja Tšekin sovellettavien ja tehokkaiden oikeudellisten ja menetelmäasetusten kehyksen sekä Euroopan komission nykyisten vaatimusten mukaisesti on joissakin tapauksissa käytettävä erikoistuneita ulkoisia tilintarkastuspalveluja, käännöspalveluja ja tulkkeja. (Finnish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Jotta voidaan varmistaa asianmukainen toiminta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1303/2013 123 artiklan 4 kohdan, 127 artiklan ja asetuksen (EU) N:o1303/2013 152 ja 153 artiklan mukaisesti neuvoston asetuksen (EY) N:o 1083/2006 59 artiklan 1 kohdan c alakohdan ja 62 artiklan mukaisesti, EU:n ja Tšekin sovellettavien ja tehokkaiden oikeudellisten ja menetelmäasetusten kehyksen sekä Euroopan komission nykyisten vaatimusten mukaisesti on joissakin tapauksissa käytettävä erikoistuneita ulkoisia tilintarkastuspalveluja, käännöspalveluja ja tulkkeja. (Finnish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 25 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Aby zapewnić właściwe działania zgodnie z art. 123 ust. 4, art. 127 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1303/2013 oraz w związku z art. 152 i 153 rozporządzenia nr 1303/2013 zgodnie z art. 59 ust. 1 lit. c) i art. 62 rozporządzenia Rady (WE) nr 1083/2006, ramy obowiązujących i skutecznych przepisów prawnych i metodologicznych UE i Republiki Czeskiej oraz obecne wymogi Komisji Europejskiej muszą w niektórych przypadkach korzystać z wyspecjalizowanych zewnętrznych służb audytu, służb tłumaczeniowych i tłumaczy ustnych. (Polish) | |||||||||||||||
Property / summary: Aby zapewnić właściwe działania zgodnie z art. 123 ust. 4, art. 127 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1303/2013 oraz w związku z art. 152 i 153 rozporządzenia nr 1303/2013 zgodnie z art. 59 ust. 1 lit. c) i art. 62 rozporządzenia Rady (WE) nr 1083/2006, ramy obowiązujących i skutecznych przepisów prawnych i metodologicznych UE i Republiki Czeskiej oraz obecne wymogi Komisji Europejskiej muszą w niektórych przypadkach korzystać z wyspecjalizowanych zewnętrznych służb audytu, służb tłumaczeniowych i tłumaczy ustnych. (Polish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Aby zapewnić właściwe działania zgodnie z art. 123 ust. 4, art. 127 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1303/2013 oraz w związku z art. 152 i 153 rozporządzenia nr 1303/2013 zgodnie z art. 59 ust. 1 lit. c) i art. 62 rozporządzenia Rady (WE) nr 1083/2006, ramy obowiązujących i skutecznych przepisów prawnych i metodologicznych UE i Republiki Czeskiej oraz obecne wymogi Komisji Europejskiej muszą w niektórych przypadkach korzystać z wyspecjalizowanych zewnętrznych służb audytu, służb tłumaczeniowych i tłumaczy ustnych. (Polish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 25 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Za zagotovitev ustreznih dejavnosti v skladu s členom 123(4), členom 127 Uredbe (EU) št. 1303/2013 Evropskega parlamenta in Sveta ter v povezavi s členoma 152 in 153 Uredbe št. 1303/2013 v skladu s členom 59(1)(c) in členom 62 Uredbe Sveta (ES) št. 1083/2006, okvirom veljavnih in učinkovitih pravnih in metodoloških predpisov EU in Češke republike ter veljavnimi zahtevami Evropske komisije je treba v nekaterih primerih uporabiti specializirane zunanje revizijske storitve, prevajalske storitve in tolmače. (Slovenian) | |||||||||||||||
Property / summary: Za zagotovitev ustreznih dejavnosti v skladu s členom 123(4), členom 127 Uredbe (EU) št. 1303/2013 Evropskega parlamenta in Sveta ter v povezavi s členoma 152 in 153 Uredbe št. 1303/2013 v skladu s členom 59(1)(c) in členom 62 Uredbe Sveta (ES) št. 1083/2006, okvirom veljavnih in učinkovitih pravnih in metodoloških predpisov EU in Češke republike ter veljavnimi zahtevami Evropske komisije je treba v nekaterih primerih uporabiti specializirane zunanje revizijske storitve, prevajalske storitve in tolmače. (Slovenian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Za zagotovitev ustreznih dejavnosti v skladu s členom 123(4), členom 127 Uredbe (EU) št. 1303/2013 Evropskega parlamenta in Sveta ter v povezavi s členoma 152 in 153 Uredbe št. 1303/2013 v skladu s členom 59(1)(c) in členom 62 Uredbe Sveta (ES) št. 1083/2006, okvirom veljavnih in učinkovitih pravnih in metodoloških predpisov EU in Češke republike ter veljavnimi zahtevami Evropske komisije je treba v nekaterih primerih uporabiti specializirane zunanje revizijske storitve, prevajalske storitve in tolmače. (Slovenian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 25 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Siekiant užtikrinti tinkamą veiklą pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1303/2013 123 straipsnio 4 dalį, 127 straipsnį ir Reglamento Nr.1303/2013 152 ir 153 straipsnius pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 1083/2006 59 straipsnio 1 dalies c punktą ir 62 straipsnį, ES ir Čekijos taikytinų ir veiksmingų teisinių ir metodinių reglamentų sistemą ir dabartinius Europos Komisijos reikalavimus, kai kuriais atvejais reikia naudotis specializuotomis išorės audito paslaugomis, vertimo paslaugomis ir vertėjais žodžiu. (Lithuanian) | |||||||||||||||
Property / summary: Siekiant užtikrinti tinkamą veiklą pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1303/2013 123 straipsnio 4 dalį, 127 straipsnį ir Reglamento Nr.1303/2013 152 ir 153 straipsnius pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 1083/2006 59 straipsnio 1 dalies c punktą ir 62 straipsnį, ES ir Čekijos taikytinų ir veiksmingų teisinių ir metodinių reglamentų sistemą ir dabartinius Europos Komisijos reikalavimus, kai kuriais atvejais reikia naudotis specializuotomis išorės audito paslaugomis, vertimo paslaugomis ir vertėjais žodžiu. (Lithuanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Siekiant užtikrinti tinkamą veiklą pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1303/2013 123 straipsnio 4 dalį, 127 straipsnį ir Reglamento Nr.1303/2013 152 ir 153 straipsnius pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 1083/2006 59 straipsnio 1 dalies c punktą ir 62 straipsnį, ES ir Čekijos taikytinų ir veiksmingų teisinių ir metodinių reglamentų sistemą ir dabartinius Europos Komisijos reikalavimus, kai kuriais atvejais reikia naudotis specializuotomis išorės audito paslaugomis, vertimo paslaugomis ir vertėjais žodžiu. (Lithuanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 25 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Lai nodrošinātu pienācīgas darbības saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) Nr. 1303/2013 123. panta 4. punktu, 127. pantu un saistībā ar Regulas (ES) Nr.1303/2013 152. un 153. pantu saskaņā ar Padomes Regulas (EK) Nr. 1083/2006 59. panta 1. punkta c) apakšpunktu un 62. pantu, ES un Čehijas Republikas piemērojamo un spēkā esošo juridisko un metodoloģisko regulu sistēmai un pašreizējām Eiropas Komisijas prasībām dažos gadījumos jāizmanto specializēti ārējās revīzijas pakalpojumi, tulkošanas pakalpojumi un tulki. (Latvian) | |||||||||||||||
Property / summary: Lai nodrošinātu pienācīgas darbības saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) Nr. 1303/2013 123. panta 4. punktu, 127. pantu un saistībā ar Regulas (ES) Nr.1303/2013 152. un 153. pantu saskaņā ar Padomes Regulas (EK) Nr. 1083/2006 59. panta 1. punkta c) apakšpunktu un 62. pantu, ES un Čehijas Republikas piemērojamo un spēkā esošo juridisko un metodoloģisko regulu sistēmai un pašreizējām Eiropas Komisijas prasībām dažos gadījumos jāizmanto specializēti ārējās revīzijas pakalpojumi, tulkošanas pakalpojumi un tulki. (Latvian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Lai nodrošinātu pienācīgas darbības saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) Nr. 1303/2013 123. panta 4. punktu, 127. pantu un saistībā ar Regulas (ES) Nr.1303/2013 152. un 153. pantu saskaņā ar Padomes Regulas (EK) Nr. 1083/2006 59. panta 1. punkta c) apakšpunktu un 62. pantu, ES un Čehijas Republikas piemērojamo un spēkā esošo juridisko un metodoloģisko regulu sistēmai un pašreizējām Eiropas Komisijas prasībām dažos gadījumos jāizmanto specializēti ārējās revīzijas pakalpojumi, tulkošanas pakalpojumi un tulki. (Latvian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 25 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
За да се осигурят подходящи дейности в съответствие с член 123, параграф 4, член 127 от Регламент (ЕС) № 1303/2013 на Европейския парламент и на Съвета и във връзка с членове 152 и 153 от Регламент № 1303/2013 в съответствие с член 59, параграф 1, буква в) и член 62 от Регламент (ЕО) № 1083/2006 на Съвета, рамката от приложими и ефективни правни и методологически разпоредби на ЕС и Чешката република и настоящите изисквания на Европейската комисия трябва в някои случаи да използват специализирани външни одиторски услуги, писмени и устни преводачи. (Bulgarian) | |||||||||||||||
Property / summary: За да се осигурят подходящи дейности в съответствие с член 123, параграф 4, член 127 от Регламент (ЕС) № 1303/2013 на Европейския парламент и на Съвета и във връзка с членове 152 и 153 от Регламент № 1303/2013 в съответствие с член 59, параграф 1, буква в) и член 62 от Регламент (ЕО) № 1083/2006 на Съвета, рамката от приложими и ефективни правни и методологически разпоредби на ЕС и Чешката република и настоящите изисквания на Европейската комисия трябва в някои случаи да използват специализирани външни одиторски услуги, писмени и устни преводачи. (Bulgarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: За да се осигурят подходящи дейности в съответствие с член 123, параграф 4, член 127 от Регламент (ЕС) № 1303/2013 на Европейския парламент и на Съвета и във връзка с членове 152 и 153 от Регламент № 1303/2013 в съответствие с член 59, параграф 1, буква в) и член 62 от Регламент (ЕО) № 1083/2006 на Съвета, рамката от приложими и ефективни правни и методологически разпоредби на ЕС и Чешката република и настоящите изисквания на Европейската комисия трябва в някои случаи да използват специализирани външни одиторски услуги, писмени и устни преводачи. (Bulgarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 25 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Az 1303/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet 123. cikkének (4) bekezdésével, 127. cikkével, valamint az 1303/2013/EU rendelet 152. és 153. cikkével összhangban az 1083/2006/EK tanácsi rendelet 59. cikke (1) bekezdésének c) pontjával és 62. cikkével összhangban végzett megfelelő tevékenységek biztosítása érdekében az EU és a Cseh Köztársaság alkalmazandó és hatékony jogi és módszertani szabályozásának keretét, valamint az Európai Bizottság jelenlegi követelményeit bizonyos esetekben speciális külső ellenőrzési szolgálatok, fordítószolgálatok és tolmácsok igénybevételéhez kell igénybe venni. (Hungarian) | |||||||||||||||
Property / summary: Az 1303/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet 123. cikkének (4) bekezdésével, 127. cikkével, valamint az 1303/2013/EU rendelet 152. és 153. cikkével összhangban az 1083/2006/EK tanácsi rendelet 59. cikke (1) bekezdésének c) pontjával és 62. cikkével összhangban végzett megfelelő tevékenységek biztosítása érdekében az EU és a Cseh Köztársaság alkalmazandó és hatékony jogi és módszertani szabályozásának keretét, valamint az Európai Bizottság jelenlegi követelményeit bizonyos esetekben speciális külső ellenőrzési szolgálatok, fordítószolgálatok és tolmácsok igénybevételéhez kell igénybe venni. (Hungarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Az 1303/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet 123. cikkének (4) bekezdésével, 127. cikkével, valamint az 1303/2013/EU rendelet 152. és 153. cikkével összhangban az 1083/2006/EK tanácsi rendelet 59. cikke (1) bekezdésének c) pontjával és 62. cikkével összhangban végzett megfelelő tevékenységek biztosítása érdekében az EU és a Cseh Köztársaság alkalmazandó és hatékony jogi és módszertani szabályozásának keretét, valamint az Európai Bizottság jelenlegi követelményeit bizonyos esetekben speciális külső ellenőrzési szolgálatok, fordítószolgálatok és tolmácsok igénybevételéhez kell igénybe venni. (Hungarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 25 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Chun gníomhaíochtaí cuí a áirithiú i gcomhréir le hAirteagal 123(4), Airteagal 127 de Rialachán (AE) Uimh. 1303/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus i dtaca le hAirteagal 152 agus Airteagal 153 de Rialachán Uimh.1303/2013 i gcomhréir le hAirteagal 59(1)(c) agus Airteagal 62 de Rialachán (CE) Uimh. 1083/2006 ón gComhairle, ní mór do chreat na rialachán dlí agus modheolaíochta is infheidhme agus atá éifeachtach ó AE agus ó Phoblacht na Seice agus riachtanais reatha an Choimisiúin Eorpaigh seirbhísí iniúchóireachta seachtracha speisialaithe, seirbhísí aistriúcháin agus ateangairí a úsáid i gcásanna áirithe. (Irish) | |||||||||||||||
Property / summary: Chun gníomhaíochtaí cuí a áirithiú i gcomhréir le hAirteagal 123(4), Airteagal 127 de Rialachán (AE) Uimh. 1303/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus i dtaca le hAirteagal 152 agus Airteagal 153 de Rialachán Uimh.1303/2013 i gcomhréir le hAirteagal 59(1)(c) agus Airteagal 62 de Rialachán (CE) Uimh. 1083/2006 ón gComhairle, ní mór do chreat na rialachán dlí agus modheolaíochta is infheidhme agus atá éifeachtach ó AE agus ó Phoblacht na Seice agus riachtanais reatha an Choimisiúin Eorpaigh seirbhísí iniúchóireachta seachtracha speisialaithe, seirbhísí aistriúcháin agus ateangairí a úsáid i gcásanna áirithe. (Irish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Chun gníomhaíochtaí cuí a áirithiú i gcomhréir le hAirteagal 123(4), Airteagal 127 de Rialachán (AE) Uimh. 1303/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus i dtaca le hAirteagal 152 agus Airteagal 153 de Rialachán Uimh.1303/2013 i gcomhréir le hAirteagal 59(1)(c) agus Airteagal 62 de Rialachán (CE) Uimh. 1083/2006 ón gComhairle, ní mór do chreat na rialachán dlí agus modheolaíochta is infheidhme agus atá éifeachtach ó AE agus ó Phoblacht na Seice agus riachtanais reatha an Choimisiúin Eorpaigh seirbhísí iniúchóireachta seachtracha speisialaithe, seirbhísí aistriúcháin agus ateangairí a úsáid i gcásanna áirithe. (Irish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 25 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
För att säkerställa korrekt verksamhet i enlighet med artikel 123.4, artikel 127 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1303/2013 och i samband med artiklarna 152 och 153 i förordning (EU) nr 1303/2013 i enlighet med artiklarna 59.1 c och 62 i rådets förordning (EG) nr 1083/2006 måste EU:s och Tjeckiens tillämpliga och effektiva rättsliga och metodologiska förordningar och kommissionens nuvarande krav i vissa fall anlita specialiserade externa revisionstjänster, översättningstjänster och tolkar. (Swedish) | |||||||||||||||
Property / summary: För att säkerställa korrekt verksamhet i enlighet med artikel 123.4, artikel 127 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1303/2013 och i samband med artiklarna 152 och 153 i förordning (EU) nr 1303/2013 i enlighet med artiklarna 59.1 c och 62 i rådets förordning (EG) nr 1083/2006 måste EU:s och Tjeckiens tillämpliga och effektiva rättsliga och metodologiska förordningar och kommissionens nuvarande krav i vissa fall anlita specialiserade externa revisionstjänster, översättningstjänster och tolkar. (Swedish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: För att säkerställa korrekt verksamhet i enlighet med artikel 123.4, artikel 127 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1303/2013 och i samband med artiklarna 152 och 153 i förordning (EU) nr 1303/2013 i enlighet med artiklarna 59.1 c och 62 i rådets förordning (EG) nr 1083/2006 måste EU:s och Tjeckiens tillämpliga och effektiva rättsliga och metodologiska förordningar och kommissionens nuvarande krav i vissa fall anlita specialiserade externa revisionstjänster, översättningstjänster och tolkar. (Swedish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 25 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Selleks et tagada nõuetekohane tegevus kooskõlas Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1303/2013 artikli 123 lõikega 4, artikliga 127 ning seoses määruse (EL) nr 1303/2013 artiklitega 152 ja 153 vastavalt nõukogu määruse (EÜ) nr 1083/2006 artikli 59 lõike 1 punktile c ja artiklile 62, tuleb ELi ja Tšehhi Vabariigi kohaldatavate ja tõhusate õigus- ja metoodiliste eeskirjade raamistiku ning Euroopa Komisjoni praeguste nõuete kohaselt kasutada mõnel juhul spetsiaalseid auditeerimisteenuseid, tõlketeenuseid ja tõlke. (Estonian) | |||||||||||||||
Property / summary: Selleks et tagada nõuetekohane tegevus kooskõlas Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1303/2013 artikli 123 lõikega 4, artikliga 127 ning seoses määruse (EL) nr 1303/2013 artiklitega 152 ja 153 vastavalt nõukogu määruse (EÜ) nr 1083/2006 artikli 59 lõike 1 punktile c ja artiklile 62, tuleb ELi ja Tšehhi Vabariigi kohaldatavate ja tõhusate õigus- ja metoodiliste eeskirjade raamistiku ning Euroopa Komisjoni praeguste nõuete kohaselt kasutada mõnel juhul spetsiaalseid auditeerimisteenuseid, tõlketeenuseid ja tõlke. (Estonian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Selleks et tagada nõuetekohane tegevus kooskõlas Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1303/2013 artikli 123 lõikega 4, artikliga 127 ning seoses määruse (EL) nr 1303/2013 artiklitega 152 ja 153 vastavalt nõukogu määruse (EÜ) nr 1083/2006 artikli 59 lõike 1 punktile c ja artiklile 62, tuleb ELi ja Tšehhi Vabariigi kohaldatavate ja tõhusate õigus- ja metoodiliste eeskirjade raamistiku ning Euroopa Komisjoni praeguste nõuete kohaselt kasutada mõnel juhul spetsiaalseid auditeerimisteenuseid, tõlketeenuseid ja tõlke. (Estonian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 25 July 2022
| |||||||||||||||
Property / priority axis | |||||||||||||||
Property / priority axis: Promoting governance and coordination of the Partnership Agreement / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / thematic objective | |||||||||||||||
Property / thematic objective: Technical assistance / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / end time | |||||||||||||||
29 February 2020
| |||||||||||||||
Property / end time: 29 February 2020 / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / budget | |||||||||||||||
2,128,762.47 Czech koruna
| |||||||||||||||
Property / budget: 2,128,762.47 Czech koruna / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / budget | |||||||||||||||
87,279.26127000002 Euro
| |||||||||||||||
Property / budget: 87,279.26127000002 Euro / rank | |||||||||||||||
Preferred rank | |||||||||||||||
Property / EU contribution | |||||||||||||||
1,809,448.09 Czech koruna
| |||||||||||||||
Property / EU contribution: 1,809,448.09 Czech koruna / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / EU contribution | |||||||||||||||
74,187.37169 Euro
| |||||||||||||||
Property / EU contribution: 74,187.37169 Euro / rank | |||||||||||||||
Preferred rank | |||||||||||||||
Property / beneficiary | |||||||||||||||
Property / beneficiary: Q223276 / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / beneficiary name (string) | |||||||||||||||
Ministerstvo financí | |||||||||||||||
Property / beneficiary name (string): Ministerstvo financí / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / date of last update | |||||||||||||||
22 December 2023
| |||||||||||||||
Property / date of last update: 22 December 2023 / rank | |||||||||||||||
Normal rank |
Latest revision as of 12:47, 13 October 2024
Project Q70997 in Czech Republic
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | External audit services and audit support services |
Project Q70997 in Czech Republic |
Statements
1,809,448.09 Czech koruna
0 references
74,187.37169 Euro
0 references
2,128,762.47 Czech koruna
0 references
87,279.26127000002 Euro
0 references
85.0 percent
0 references
27 March 2017
0 references
29 February 2020
0 references
29 February 2020
0 references
Ministerstvo financí
0 references
11800
0 references
Pro řádné zajištění aktivit v souladu s čl. 123 odst. 4, čl.127 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č.1303/2013 a ve vazbě na čl.152 a 153 nařízení č.1303/2013 v souladu s čl. 59 odst. 1 písm. c) a čl. 62 nařízení Rady (ES) č. 1083/2006, rámcem platných a účinných právních a metodických předpisů EU a ČR a aktuálními požadavky Evropské komise potřebuje AO v některých případech využívat specializovaných externích auditních, překladatelských/tlumočnických služeb a služeb soudních znalců. (Czech)
0 references
In order to ensure proper activities in accordance with Article 123(4), Article 127 of Regulation (EU) No 1303/2013 of the European Parliament and of the Council and in connection with Articles 152 and 153 of Regulation No.1303/2013 in accordance with Article 59(1)(c) and Article 62 of Council Regulation (EC) No 1083/2006, the framework of applicable and effective legal and methodological regulations of the EU and the Czech Republic and the current requirements of the European Commission need to use specialised external audit services, translation services and interpreters in some cases. (English)
23 October 2020
0.3045216704788673
0 references
Afin de garantir correctement les activités conformément à l’article 123, paragraphe 4, à l’article 127 du règlement (UE) no 1303/2013 du Parlement européen et du Conseil et aux articles 152 et 153 du règlement no 1303/2013, conformément à l’article 59, paragraphe 1, point c), et à l’article 62 du règlement (CE) no 1083/2006 du Conseil, le cadre des règles juridiques et méthodologiques applicables et efficaces de l’UE et de la République tchèque et les exigences actuelles de la Commission européenne, l’AIPN doit, dans certains cas, recourir à des services spécialisés d’audit externe, de traduction/interprétation et d’experts judiciaires. (French)
29 November 2021
0 references
Um die Tätigkeiten gemäß Artikel 123 Absatz 4, Artikel 127 der Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates und im Zusammenhang mit den Artikeln 152 und 153 der Verordnung Nr. 1303/2013 gemäß Artikel 59 Absatz 1 Buchstabe c und Artikel 62 der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 des Rates, dem Rahmen der anwendbaren und wirksamen rechtlichen und methodischen Vorschriften der EU und der Tschechischen Republik und den derzeitigen Anforderungen der Europäischen Kommission angemessen zu gewährleisten, muss die PB in einigen Fällen auf spezialisierte externe Prüfungen, Übersetzungen/Auslegungen und Gerichtssachverständige zurückgreifen. (German)
3 December 2021
0 references
Om de activiteiten naar behoren te waarborgen overeenkomstig artikel 123, lid 4, en artikel 127 van Verordening (EU) nr.1303/2013 van het Europees Parlement en de Raad en met betrekking tot de artikelen 152 en 153 van Verordening (EU) nr. 1303/2013 overeenkomstig artikel 59, lid 1, onder c), en artikel 62 van Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad, het kader van toepasselijke en doeltreffende juridische en methodologische regels van de EU en de Tsjechische Republiek en de huidige vereisten van de Europese Commissie, moet de AA in sommige gevallen gebruik maken van gespecialiseerde externe audits, vertaal-/tolken en gerechtelijke deskundigen. (Dutch)
13 December 2021
0 references
Al fine di garantire adeguatamente le attività a norma dell'articolo 123, paragrafo 4, e dell'articolo 127 del regolamento (UE) n.1303/2013 del Parlamento europeo e del Consiglio e in relazione agli articoli 152 e 153 del regolamento n. 1303/2013, conformemente all'articolo 59, paragrafo 1, lettera c), e all'articolo 62 del regolamento (CE) n. 1083/2006 del Consiglio, il quadro delle norme giuridiche e metodologiche applicabili ed efficaci dell'UE e della Repubblica ceca e gli attuali requisiti della Commissione europea, l'AA deve, in alcuni casi, avvalersi di servizi specializzati di audit esterno, traduzione/interpretazione e esperti giudiziari. (Italian)
14 January 2022
0 references
Con el fin de garantizar adecuadamente las actividades de conformidad con el artículo 123, apartado 4, el artículo 127 del Reglamento (UE) n.º 1303/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo y en relación con los artículos 152 y 153 del Reglamento n.º 1303/2013 de conformidad con el artículo 59, apartado 1, letra c), y el artículo 62 del Reglamento (CE) n.º 1083/2006 del Consejo, el marco de las normas jurídicas y metodológicas aplicables y eficaces de la UE y la República Checa y los requisitos actuales de la Comisión Europea, la AA necesita, en algunos casos, recurrir a servicios especializados de auditoría externa, traducción/interpretación y expertos judiciales. (Spanish)
15 January 2022
0 references
For at sikre ordentlige aktiviteter i overensstemmelse med artikel 123, stk. 4, artikel 127 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1303/2013 og i forbindelse med artikel 152 og 153 i forordning (EU) nr. 1303/2013 i overensstemmelse med artikel 59, stk. 1, litra c), og artikel 62 i Rådets forordning (EF) nr. 1083/2006, er rammerne for gældende og effektive retlige og metodologiske bestemmelser i EU og Den Tjekkiske Republik og Europa-Kommissionens nuværende krav nødt til at anvende specialiserede eksterne revisionstjenester, oversættelsestjenester og tolke i visse tilfælde. (Danish)
25 July 2022
0 references
Προκειμένου να διασφαλιστούν οι κατάλληλες δραστηριότητες σύμφωνα με το άρθρο 123 παράγραφος 4, το άρθρο 127 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1303/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και σε συνδυασμό με τα άρθρα 152 και 153 του κανονισμού αριθ.1303/2013 σύμφωνα με το άρθρο 59 παράγραφος 1 στοιχείο γ) και το άρθρο 62 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1083/2006 του Συμβουλίου, το πλαίσιο των εφαρμοστέων και αποτελεσματικών νομικών και μεθοδολογικών κανονισμών της ΕΕ και της Τσεχικής Δημοκρατίας και οι τρέχουσες απαιτήσεις της Ευρωπαϊκής Επιτροπής πρέπει να χρησιμοποιούν εξειδικευμένες υπηρεσίες εξωτερικού ελέγχου, μεταφραστικές υπηρεσίες και διερμηνείς σε ορισμένες περιπτώσεις. (Greek)
25 July 2022
0 references
Kako bi se osigurale odgovarajuće aktivnosti u skladu s člankom 123. stavkom 4., člankom 127. Uredbe (EU) br. 1303/2013 Europskog parlamenta i Vijeća i u vezi s člancima 152. i 153. Uredbe br. 1303/2013 u skladu s člankom 59. stavkom 1. točkom (c) i člankom 62. Uredbe Vijeća (EZ) br. 1083/2006, okvir primjenjivih i učinkovitih pravnih i metodoloških propisa EU-a i Češke Republike te trenutačni zahtjevi Europske komisije u nekim slučajevima moraju se koristiti specijaliziranim vanjskim revizijskim službama, prevoditeljskim službama i usmenim prevoditeljima. (Croatian)
25 July 2022
0 references
Pentru a asigura activități adecvate în conformitate cu articolul 123 alineatul (4), articolul 127 din Regulamentul (UE) nr. 1303/2013 al Parlamentului European și al Consiliului și în legătură cu articolele 152 și 153 din Regulamentul (UE) nr.1303/2013, în conformitate cu articolul 59 alineatul (1) litera (c) și cu articolul 62 din Regulamentul (CE) nr. 1083/2006 al Consiliului, cadrul regulamentelor juridice și metodologice aplicabile și eficace ale UE și ale Republicii Cehe și cerințele actuale ale Comisiei Europene trebuie să utilizeze, în unele cazuri, servicii de audit extern specializate, servicii de traducere și interpreți. (Romanian)
25 July 2022
0 references
S cieľom zabezpečiť riadne činnosti v súlade s článkom 123 ods. 4, článkom 127 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1303/2013 a v súvislosti s článkami 152 a 153 nariadenia č.1303/2013 v súlade s článkom 59 ods. 1 písm. c) a článkom 62 nariadenia Rady (ES) č. 1083/2006, rámec uplatniteľných a účinných právnych a metodických predpisov EÚ a Českej republiky a súčasné požiadavky Európskej komisie musia v niektorých prípadoch využívať špecializované externé audítorské služby, prekladateľské služby a tlmočníkov. (Slovak)
25 July 2022
0 references
Sabiex jiġu żgurati attivitajiet xierqa skont l-Artikolu 123(4), l-Artikolu 127 tar-Regolament (UE) Nru 1303/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill u b’rabta mal-Artikoli 152 u 153 tar-Regolament Nru 1303/2013 skont l-Artikolu 59(1)(c) u l-Artikolu 62 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1083/2006, il-qafas ta’ regolamenti legali u metodoloġiċi applikabbli u effettivi tal-UE u r-Repubblika Ċeka u r-rekwiżiti attwali tal-Kummissjoni Ewropea jeħtieġ li jużaw servizzi speċjalizzati ta’ awditjar estern, servizzi ta’ traduzzjoni u interpreti f’xi każijiet. (Maltese)
25 July 2022
0 references
A fim de assegurar atividades adequadas, em conformidade com o artigo 123.o, n.o 4, e o artigo 127.o do Regulamento (UE) n.o 1303/2013 do Parlamento Europeu e do Conselho, e em conjugação com os artigos 152.o e 153.o do Regulamento (UE) n.o 1303/2013, em conformidade com o artigo 59.o, n.o 1, alínea c), e o artigo 62.o do Regulamento (CE) n.o 1083/2006 do Conselho, o quadro jurídico e metodológico aplicável e eficaz da UE e da República Checa e os atuais requisitos da Comissão Europeia têm, em alguns casos, de recorrer a serviços especializados de auditoria externa, serviços de tradução e intérpretes. (Portuguese)
25 July 2022
0 references
Jotta voidaan varmistaa asianmukainen toiminta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1303/2013 123 artiklan 4 kohdan, 127 artiklan ja asetuksen (EU) N:o1303/2013 152 ja 153 artiklan mukaisesti neuvoston asetuksen (EY) N:o 1083/2006 59 artiklan 1 kohdan c alakohdan ja 62 artiklan mukaisesti, EU:n ja Tšekin sovellettavien ja tehokkaiden oikeudellisten ja menetelmäasetusten kehyksen sekä Euroopan komission nykyisten vaatimusten mukaisesti on joissakin tapauksissa käytettävä erikoistuneita ulkoisia tilintarkastuspalveluja, käännöspalveluja ja tulkkeja. (Finnish)
25 July 2022
0 references
Aby zapewnić właściwe działania zgodnie z art. 123 ust. 4, art. 127 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1303/2013 oraz w związku z art. 152 i 153 rozporządzenia nr 1303/2013 zgodnie z art. 59 ust. 1 lit. c) i art. 62 rozporządzenia Rady (WE) nr 1083/2006, ramy obowiązujących i skutecznych przepisów prawnych i metodologicznych UE i Republiki Czeskiej oraz obecne wymogi Komisji Europejskiej muszą w niektórych przypadkach korzystać z wyspecjalizowanych zewnętrznych służb audytu, służb tłumaczeniowych i tłumaczy ustnych. (Polish)
25 July 2022
0 references
Za zagotovitev ustreznih dejavnosti v skladu s členom 123(4), členom 127 Uredbe (EU) št. 1303/2013 Evropskega parlamenta in Sveta ter v povezavi s členoma 152 in 153 Uredbe št. 1303/2013 v skladu s členom 59(1)(c) in členom 62 Uredbe Sveta (ES) št. 1083/2006, okvirom veljavnih in učinkovitih pravnih in metodoloških predpisov EU in Češke republike ter veljavnimi zahtevami Evropske komisije je treba v nekaterih primerih uporabiti specializirane zunanje revizijske storitve, prevajalske storitve in tolmače. (Slovenian)
25 July 2022
0 references
Siekiant užtikrinti tinkamą veiklą pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1303/2013 123 straipsnio 4 dalį, 127 straipsnį ir Reglamento Nr.1303/2013 152 ir 153 straipsnius pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 1083/2006 59 straipsnio 1 dalies c punktą ir 62 straipsnį, ES ir Čekijos taikytinų ir veiksmingų teisinių ir metodinių reglamentų sistemą ir dabartinius Europos Komisijos reikalavimus, kai kuriais atvejais reikia naudotis specializuotomis išorės audito paslaugomis, vertimo paslaugomis ir vertėjais žodžiu. (Lithuanian)
25 July 2022
0 references
Lai nodrošinātu pienācīgas darbības saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) Nr. 1303/2013 123. panta 4. punktu, 127. pantu un saistībā ar Regulas (ES) Nr.1303/2013 152. un 153. pantu saskaņā ar Padomes Regulas (EK) Nr. 1083/2006 59. panta 1. punkta c) apakšpunktu un 62. pantu, ES un Čehijas Republikas piemērojamo un spēkā esošo juridisko un metodoloģisko regulu sistēmai un pašreizējām Eiropas Komisijas prasībām dažos gadījumos jāizmanto specializēti ārējās revīzijas pakalpojumi, tulkošanas pakalpojumi un tulki. (Latvian)
25 July 2022
0 references
За да се осигурят подходящи дейности в съответствие с член 123, параграф 4, член 127 от Регламент (ЕС) № 1303/2013 на Европейския парламент и на Съвета и във връзка с членове 152 и 153 от Регламент № 1303/2013 в съответствие с член 59, параграф 1, буква в) и член 62 от Регламент (ЕО) № 1083/2006 на Съвета, рамката от приложими и ефективни правни и методологически разпоредби на ЕС и Чешката република и настоящите изисквания на Европейската комисия трябва в някои случаи да използват специализирани външни одиторски услуги, писмени и устни преводачи. (Bulgarian)
25 July 2022
0 references
Az 1303/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet 123. cikkének (4) bekezdésével, 127. cikkével, valamint az 1303/2013/EU rendelet 152. és 153. cikkével összhangban az 1083/2006/EK tanácsi rendelet 59. cikke (1) bekezdésének c) pontjával és 62. cikkével összhangban végzett megfelelő tevékenységek biztosítása érdekében az EU és a Cseh Köztársaság alkalmazandó és hatékony jogi és módszertani szabályozásának keretét, valamint az Európai Bizottság jelenlegi követelményeit bizonyos esetekben speciális külső ellenőrzési szolgálatok, fordítószolgálatok és tolmácsok igénybevételéhez kell igénybe venni. (Hungarian)
25 July 2022
0 references
Chun gníomhaíochtaí cuí a áirithiú i gcomhréir le hAirteagal 123(4), Airteagal 127 de Rialachán (AE) Uimh. 1303/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus i dtaca le hAirteagal 152 agus Airteagal 153 de Rialachán Uimh.1303/2013 i gcomhréir le hAirteagal 59(1)(c) agus Airteagal 62 de Rialachán (CE) Uimh. 1083/2006 ón gComhairle, ní mór do chreat na rialachán dlí agus modheolaíochta is infheidhme agus atá éifeachtach ó AE agus ó Phoblacht na Seice agus riachtanais reatha an Choimisiúin Eorpaigh seirbhísí iniúchóireachta seachtracha speisialaithe, seirbhísí aistriúcháin agus ateangairí a úsáid i gcásanna áirithe. (Irish)
25 July 2022
0 references
För att säkerställa korrekt verksamhet i enlighet med artikel 123.4, artikel 127 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1303/2013 och i samband med artiklarna 152 och 153 i förordning (EU) nr 1303/2013 i enlighet med artiklarna 59.1 c och 62 i rådets förordning (EG) nr 1083/2006 måste EU:s och Tjeckiens tillämpliga och effektiva rättsliga och metodologiska förordningar och kommissionens nuvarande krav i vissa fall anlita specialiserade externa revisionstjänster, översättningstjänster och tolkar. (Swedish)
25 July 2022
0 references
Selleks et tagada nõuetekohane tegevus kooskõlas Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1303/2013 artikli 123 lõikega 4, artikliga 127 ning seoses määruse (EL) nr 1303/2013 artiklitega 152 ja 153 vastavalt nõukogu määruse (EÜ) nr 1083/2006 artikli 59 lõike 1 punktile c ja artiklile 62, tuleb ELi ja Tšehhi Vabariigi kohaldatavate ja tõhusate õigus- ja metoodiliste eeskirjade raamistiku ning Euroopa Komisjoni praeguste nõuete kohaselt kasutada mõnel juhul spetsiaalseid auditeerimisteenuseid, tõlketeenuseid ja tõlke. (Estonian)
25 July 2022
0 references
22 December 2023
0 references
Identifiers
CZ.08.1.125/0.0/0.0/15_001/0000090
0 references