Vocational training plan for employment and entrepreneurship (Q6914205): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Created a new Item) |
(Changed label, description and/or aliases in pt) |
||||||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||||||
label / pt | label / pt | ||||||
Plano de formação profissional para o emprego e o | Plano de formação profissional para o emprego e o empreendedorismo | ||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||
Nesta operação serão realizadas as seguintes acções:_x000D_ 1_Estudo das necessidades de formação: Um estudo das necessidades de formação será realizado com a intenção de conhecer o estado da cidade e, a partir daí, detectar as atividades de formação que devem ser realizadas na cidade. Este plano de ação de formação envolverá os principais intervenientes da cidade e dos supramunicipais._x000D_ 2_Adaptação das salas de formação: De acordo com as recomendações obtidas a partir do estudo das necessidades de formação, as salas de aula serão adaptadas e equipadas para a prestação de formação formal. Concretamente, será adaptado um edifício público localizado no Centro de Empresas-clipe (Centro Local de Inovação e Promoção Económica). _x000D_ a sala de aula a adaptar será a de dar certificados de profissionalismo pertencentes à família profissional de Eletricidade e Eletrónica, especificamente à Área Profissional de Máquinas Eletromecânicas. _x000D_ 3_Compartimento de formação: Após a adaptação e aprovação das salas de aula, serão emitidos diferentes certificados de profissionalismo (não cofinanciados). (Portuguese) | |||||||
Property / summary: In this operation the following actions will be carried out:_x000D_ 1_Study of training needs: A study of training needs will be carried out with the intention of knowing the state of the city, and from there, detect the training activities that must be provided in the city. This training action plan will involve key actors from both the city and supramunicipals._x000D_ 2_Adjustment of training classrooms: According to the recommendations obtained from the study of training needs, classrooms will be adapted and equipped for the provision of formal training. Specifically, a public building will be adapted located in the Centro de Empresas-clipe (Local Centre for Innovation and Economic Promotion). _x000D_ the classroom to adapt will be to give certificates of professionalism belonging to the professional family of Electricity and Electronics, specifically to the Professional Area of Electromechanical Machines. _x000D_ 3_Training Impartment: After the adaptation and approval of the classrooms, different certificates of professionalism (not co-financed) will be given. (English) / qualifier | |||||||
readability score: 0.1223884375220946
|
Latest revision as of 10:44, 13 October 2024
Project FCL01CM1305 in Spain
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Vocational training plan for employment and entrepreneurship |
Project FCL01CM1305 in Spain |
Statements
154,752.0 Euro
0 references
192,000.0 Euro
0 references
80.6 percent
0 references
1 January 2019
0 references
31 December 2023
0 references
AYUNTAMIENTO DE TOMELLOSO
0 references
En esta operación se realizarán las siguientes actuaciones:_x000D_ 1_Estudio de necesidades formativas: Se realizará un estudio de necesidades formativas con la intención de conocer el estado de la ciudad, y a partir de ahí, detectar las actividades formativas que deben prestarse en la ciudad. Este plan de acción en materia formativa contará con participación de agentes clave tanto de la ciudad como supramunicipales._x000D_ 2_Adecuación de aulas formativas: Según las recomendaciones obtenidas del estudio de necesidades formativas se adecuarán y equiparán aulas para la prestación de formación reglada. En concreto, se adecuará un edificio público situado en el Centro de Empresas-CLIPE (Centro Local de Innovación y Promoción Económica). _x000D_ El aula a adecuar será para impartir certificados de profesionalidad pertenecientes a la familia profesional de Electricidad y Electrónica, concretamente al Área Profesional de Máquinas electromecánicas. _x000D_ 3_Impartición de formación: Tras la adecuación y homologación de las aulas, se impartirán diferentes certificados de profesionalidad (no cofinanciado) (Spanish)
0 references
V rámci tejto operácie sa vykonajú tieto akcie:_x000D_ 1_Štúdia potrieb odbornej prípravy: Štúdia potrieb odbornej prípravy sa uskutoční s cieľom poznať stav mesta a odtiaľ odhaliť vzdelávacie činnosti, ktoré musia byť poskytované v meste. Do tohto akčného plánu odbornej prípravy sa zapoja kľúčoví aktéri z mesta aj z krajských obcí._x000D_ 2_Úprava učební odbornej prípravy: Podľa odporúčaní získaných zo štúdia potrieb odbornej prípravy budú učebne prispôsobené a vybavené na poskytovanie formálnej odbornej prípravy. Konkrétne sa v Centro de Empresas-clipe (miestne centrum pre inovácie a hospodársku podporu) upraví verejná budova. _x000D_ trieda, ktorá sa má prispôsobiť, bude vydávať certifikáty profesionality patriacej profesionálnej rodine elektrickej energie a elektroniky, konkrétne profesionálnej oblasti elektromechanických strojov. _x000D_ 3_Training Impartment: Po úprave a schválení tried budú vydané rôzne certifikáty profesionality (nefinancované). (Slovak)
0 references
În această operațiune se vor desfășura următoarele acțiuni:_x000D_ 1_Studiul nevoilor de formare: Un studiu al nevoilor de formare va fi realizat cu intenția de a cunoaște starea orașului și, de acolo, de a detecta activitățile de formare care trebuie furnizate în oraș. Acest plan de acțiune pentru formare va implica actori-cheie atât din oraș, cât și din supramunicipale._x000D_ 2_Ajustarea sălilor de curs de formare: În conformitate cu recomandările obținute în urma studiului nevoilor de formare, sălile de clasă vor fi adaptate și echipate pentru furnizarea de formare formală. Mai exact, o clădire publică va fi adaptată în Centro de Empresas-clipe (Centrul Local de Inovare și Promovare Economică). _x000D_ sala de clasă pentru a se adapta va fi de a da certificate de profesionalism aparținând familiei profesionale de energie electrică și electronică, în special în domeniul profesional al mașinilor electromecanice. _x000D_ 3_Impartment de formare: După adaptarea și aprobarea sălilor de clasă, se vor acorda diferite certificate de profesionalism (necofinanțate). (Romanian)
0 references
Selles operatsioonis viiakse läbi järgmised meetmed:_x000D_ 1_Koolitusvajaduste uuring: Koolitusvajaduste uuring viiakse läbi eesmärgiga teada saada linna olukorda ja sealt avastada koolitusi, mida tuleb linnas pakkuda. Koolituse tegevuskava hõlmab nii linna kui ka kohalike omavalitsuste peamisi osalejaid._x000D_ 2_Koolitusklasside kohandamine: Vastavalt koolitusvajaduste uurimisel saadud soovitustele kohandatakse klassiruume ja varustatakse neid formaalse koolituse pakkumisega. Konkreetselt kohandatakse avalikku hoonet, mis asub Centro de Empresas-clipes (kohalik innovatsiooni ja majanduse edendamise keskus). _x000D_ klassiruumi kohanemine on anda sertifikaate professionaalsuse kohta, mis kuulub elektri ja elektroonika professionaalsesse perekonda, eriti elektromehaaniliste masinate professionaalsesse piirkonda. _x000D_ 3_Koolitus: Pärast klassiruumide kohandamist ja heakskiitmist antakse erinevad professionaalsuse tunnistused (mitte kaasrahastatavad). (Estonian)
0 references
In diesem Vorgang werden folgende Aktionen durchgeführt:_x000D_ 1_Studie des Schulungsbedarfs: Eine Untersuchung des Ausbildungsbedarfs wird mit der Absicht durchgeführt, den Zustand der Stadt zu kennen und von dort aus die Ausbildungsaktivitäten zu erkennen, die in der Stadt zur Verfügung gestellt werden müssen. Dieser Schulungsaktionsplan wird wichtige Akteure sowohl aus der Stadt als auch aus den suprakommunalen Akteuren einbeziehen._x000D_ 2_Anpassung der Schulungsräume: Entsprechend den Empfehlungen aus der Untersuchung des Ausbildungsbedarfs werden die Klassenräume für die formale Ausbildung angepasst und ausgestattet. Insbesondere wird ein öffentliches Gebäude im Centro de Empresas-clipe (Local Centre for Innovation and Economic Promotion) angepasst. _x000D_ das Klassenzimmer, das angepasst werden soll, besteht darin, Professionalitätszertifikate der professionellen Familie von Elektrizität und Elektronik zu erteilen, insbesondere für den professionellen Bereich der elektromechanischen Maschinen. _x000D_ 3_Trainingsabteilung: Nach der Anpassung und Genehmigung der Klassenräume werden verschiedene (nicht kofinanzierte) Professionalitätszeugnisse erteilt. (German)
0 references
I denna insats kommer följande åtgärder att genomföras:_x000D_ 1_Studie av utbildningsbehov: En studie av utbildningsbehoven kommer att genomföras i syfte att känna till stadens tillstånd och därifrån upptäcka den utbildningsverksamhet som måste tillhandahållas i staden. Denna handlingsplan för utbildning kommer att omfatta nyckelaktörer från både staden och supramunicipalerna._x000D_ 2_Anpassning av utbildningsklassrum: Enligt rekommendationerna från studien av utbildningsbehoven kommer klassrummen att anpassas och utrustas för tillhandahållande av formell utbildning. Närmare bestämt kommer en offentlig byggnad att anpassas i Centro de Empresas-clipe (lokalt centrum för innovation och ekonomisk främjande). _x000D_ klassrummet att anpassa kommer att vara att ge certifikat av professionalism som tillhör den professionella familjen av el och elektronik, särskilt till Professional Area of Electromechanical Machines. _x000D_ 3_Utbildning: Efter anpassning och godkännande av klassrummen kommer olika certifikat om professionalism (ej medfinansierade) att ges. (Swedish)
0 references
F’din l-operazzjoni se jitwettqu l-azzjonijiet li ġejjin:_x000D_ 1_Studju tal-ħtiġijiet ta’ taħriġ: Se jsir studju dwar il-ħtiġijiet ta’ taħriġ bl-intenzjoni li jkun magħruf l-istat tal-belt, u minn hemm, jiġu identifikati l-attivitajiet ta’ taħriġ li jridu jiġu pprovduti fil-belt. Dan il-pjan ta’ azzjoni ta’ taħriġ se jinvolvi atturi ewlenin kemm mill-belt kif ukoll minn supramuniċipali._x000D_ 2_Aġġustament tal-klassijiet ta’ taħriġ: Skont ir-rakkomandazzjonijiet miksuba mill-istudju tal-ħtiġijiet ta’ taħriġ, il-klassijiet se jiġu adattati u mgħammra għall-għoti ta’ taħriġ formali. B’mod speċifiku, se jiġi adattat bini pubbliku li jinsab fis-Centro de Empresas-clipe (Ċentru Lokali għall-Innovazzjoni u l-Promozzjoni Ekonomika). _x000D_ il-klassi li tadatta se tkun li tagħti ċertifikati ta ‘professjonaliżmu li jappartjenu għall-familja professjonali ta’ Elettriku u Electronics, speċifikament għall-Qasam Professjonali ta ‘Magni Elettromekkaniċi. _x000D_ 3_ Impartment tat-Taħriġ: Wara l-adattament u l-approvazzjoni tal-klassijiet, se jingħataw ċertifikati differenti ta’ professjonaliżmu (mhux kofinanzjati). (Maltese)
0 references
In questa operazione saranno svolte le seguenti azioni:_x000D_ 1_Studio delle esigenze di formazione: Uno studio delle esigenze formative sarà effettuato con l'intento di conoscere lo stato della città, e da lì, individuare le attività formative che devono essere fornite in città. Questo piano d'azione di formazione coinvolgerà attori chiave della città e dei sovracomunici._x000D_ 2_ Adeguamento delle aule di formazione: Secondo le raccomandazioni ottenute dallo studio delle esigenze formative, le aule saranno adattate e attrezzate per l'offerta di formazione formale. In particolare, un edificio pubblico sarà adattato nel Centro de Empresas-clipe (Centro locale per l'innovazione e la promozione economica). _x000D_ l'aula da adattare sarà quella di dare certificati di professionalità appartenenti alla famiglia professionale di Elettricità ed Elettronica, in particolare all'Area Professionale delle Macchine Elettromeccaniche. _x000D_ 3_Imartamento di formazione: Dopo l'adattamento e l'approvazione delle aule, saranno rilasciati diversi certificati di professionalità (non cofinanziati). (Italian)
0 references
V tej operaciji se bodo izvajali naslednji ukrepi:_x000D_ 1_Študija potreb po usposabljanju: Izvedena bo študija potreb po usposabljanju z namenom poznavanja stanja mesta in od tam odkriti dejavnosti usposabljanja, ki jih je treba zagotoviti v mestu. Ta akcijski načrt usposabljanja bo vključeval ključne akterje iz mesta in nadobčinskih skupin._x000D_ 2_Prilagoditev učilnic za usposabljanje: V skladu s priporočili, pridobljenimi pri študiju potreb po usposabljanju, bodo učilnice prilagojene in opremljene za zagotavljanje formalnega usposabljanja. Posebej bo prilagojena javna stavba v Centro de Empresas-clipe (lokalni center za inovacije in gospodarsko promocijo). _x000D_ učilnica, ki se bo prilagodila, bo dala certifikate strokovnosti, ki pripadajo poklicni družini električne energije in elektronike, zlasti strokovnemu področju elektromehanskih strojev. _x000D_ 3_ Usposabljanje: Po prilagoditvi in odobritvi učilnic bodo izdana različna potrdila o strokovnosti (ne sofinancirana). (Slovenian)
0 references
V rámci této operace budou prováděny následující akce:_x000D_ 1_Studie potřeb odborné přípravy: Studie potřeb odborné přípravy bude provedena s cílem poznat stav města a odtamtud odhalit vzdělávací činnosti, které musí být ve městě poskytovány. Tento akční plán odborné přípravy bude zahrnovat klíčové aktéry jak z města, tak z nadměstí._x000D_ 2_Úprava školicích učeben: Podle doporučení získaných ze studia potřeb odborné přípravy budou učebny přizpůsobeny a vybaveny pro poskytování formálního vzdělávání. Konkrétně bude upravena veřejná budova nacházející se v Centro de Empresas-clipe (místní centrum pro inovace a hospodářskou podporu). _x000D_ učebna přizpůsobit se bude poskytovat certifikáty profesionality patřící do profesionální rodiny elektřiny a elektroniky, konkrétně do profesionální oblasti elektromechanických strojů. _x000D_ 3_Training Impartment: Po úpravě a schválení tříd budou vydány různé certifikáty profesionality (nespolufinancované). (Czech)
0 references
Šajā operācijā tiks veiktas šādas darbības:_x000D_ 1_Apmācības vajadzību pētījums: Mācību vajadzību izpēte tiks veikta ar nolūku zināt pilsētas stāvokli, un no turienes atklāt mācību pasākumus, kas jānodrošina pilsētā. Šajā mācību rīcības plānā būs iesaistīti galvenie dalībnieki gan no pilsētas, gan no pārpilsētas._x000D_ 2_Apmācības telpu pielāgošana: Saskaņā ar ieteikumiem, kas iegūti mācību vajadzību izpētē, mācību telpas tiks pielāgotas un aprīkotas formālās apmācības nodrošināšanai. Konkrēti, tiks pielāgota publiskā ēka, kas atrodas Centro de Empresas-clipe (Vietējais inovāciju un ekonomikas veicināšanas centrs). _x000D_ klase, kas jāpielāgo, būs izsniegt profesionalitātes sertifikātus, kas pieder elektroenerģijas un elektronikas profesionālajai ģimenei, jo īpaši elektromehānisko mašīnu profesionālajai jomai. _x000D_ 3_Training Ipartment: Pēc mācību telpu pielāgošanas un apstiprināšanas tiks izsniegti dažādi profesionalitātes sertifikāti (bez līdzfinansējuma). (Latvian)
0 references
При тази операция ще бъдат извършени следните действия:_x000D_ 1_Проучване на нуждите от обучение: Ще се проведе проучване на нуждите от обучение с намерението да се знае състоянието на града и оттам да се открият обучителните дейности, които трябва да бъдат осигурени в града. Този план за действие за обучение ще включва ключови участници както от града, така и от надобщинските общности._x000D_ 2_Регулиране на учебните зали: Съгласно препоръките, получени от проучването на нуждите от обучение, класните стаи ще бъдат адаптирани и оборудвани за предоставяне на формално обучение. По-конкретно, ще бъде адаптирана обществена сграда, разположена в Centro de Empresas-clipe (Местния център за иновации и икономическо насърчаване). _x000D_ класната стая, за да се адаптира ще бъде да даде сертификати за професионализъм, принадлежащи на професионалното семейство на електроенергия и електроника, по-специално на Професионалната област на електромеханичните машини. _x000D_ 3_Training Impartment: След адаптацията и одобрението на класните стаи ще бъдат дадени различни сертификати за професионализъм (които не са съфинансирани). (Bulgarian)
0 references
I denne aktion gennemføres følgende foranstaltninger:_x000D_ 1_Undersøgelse af uddannelsesbehov: En undersøgelse af uddannelsesbehov vil blive gennemført med det formål at kende byens tilstand, og derfra opdage de uddannelsesaktiviteter, der skal tilbydes i byen. Denne handlingsplan for uddannelse vil inddrage nøgleaktører fra både byen og overkommunerne._x000D_ 2_Tilpasning af undervisningslokaler: I henhold til anbefalingerne fra studiet af uddannelsesbehov vil klasseværelserne blive tilpasset og udstyret med henblik på formel uddannelse. Konkret vil en offentlig bygning blive tilpasset i Centro de Empresas-clipe (lokalt center for innovation og økonomisk fremme). _x000D_ klasseværelset til at tilpasse vil være at give certifikater for professionalisme, der tilhører den professionelle familie af elektricitet og elektronik, specifikt til det professionelle område af elektromekaniske maskiner. _x000D_ 3_Training Impartment: Efter tilpasning og godkendelse af klasseværelserne vil der blive givet forskellige professionalismecertifikater (ikke medfinansieret). (Danish)
0 references
Dans cette opération, les actions suivantes seront menées:_x000D_ 1_Étude des besoins de formation: Une étude des besoins de formation sera réalisée avec l’intention de connaître l’état de la ville, et à partir de là, détecter les activités de formation qui doivent être fournies dans la ville. Ce plan d’action de formation impliquera des acteurs clés de la ville et des supramunicipals._x000D_ 2_Ajustement des salles de formation: Selon les recommandations issues de l’étude des besoins de formation, les salles de classe seront adaptées et équipées pour la formation formelle. Plus précisément, un bâtiment public sera aménagé au Centro de Empresas-clipe (Centre local pour l’innovation et la promotion économique). _x000D_ la salle de classe à adapter sera de donner des certificats de professionnalisme appartenant à la famille professionnelle de l’électricité et de l’électronique, en particulier à la zone professionnelle des machines électromécaniques. _x000D_ 3_Impartement de formation: Après l’adaptation et l’approbation des salles de classe, différents certificats de professionnalisme (non cofinancés) seront délivrés. (French)
0 references
Nesta operação serão realizadas as seguintes acções:_x000D_ 1_Estudo das necessidades de formação: Um estudo das necessidades de formação será realizado com a intenção de conhecer o estado da cidade e, a partir daí, detectar as atividades de formação que devem ser realizadas na cidade. Este plano de ação de formação envolverá os principais intervenientes da cidade e dos supramunicipais._x000D_ 2_Adaptação das salas de formação: De acordo com as recomendações obtidas a partir do estudo das necessidades de formação, as salas de aula serão adaptadas e equipadas para a prestação de formação formal. Concretamente, será adaptado um edifício público localizado no Centro de Empresas-clipe (Centro Local de Inovação e Promoção Económica). _x000D_ a sala de aula a adaptar será a de dar certificados de profissionalismo pertencentes à família profissional de Eletricidade e Eletrónica, especificamente à Área Profissional de Máquinas Eletromecânicas. _x000D_ 3_Compartimento de formação: Após a adaptação e aprovação das salas de aula, serão emitidos diferentes certificados de profissionalismo (não cofinanciados). (Portuguese)
0 references
In deze operatie zullen de volgende acties worden uitgevoerd:_x000D_ 1_Studie van opleidingsbehoeften: Er zal een studie van opleidingsbehoeften worden uitgevoerd met de bedoeling de staat van de stad te kennen en van daaruit de opleidingsactiviteiten te detecteren die in de stad moeten worden aangeboden. Bij dit opleidingsactieplan zullen belangrijke actoren uit zowel de stad als de supragemeente worden betrokken._x000D_2_Aanpassing van leslokalen: Volgens de aanbevelingen die zijn verkregen uit de studie van de opleidingsbehoeften, zullen de klaslokalen worden aangepast en uitgerust voor het verstrekken van formele opleidingen. In het bijzonder zal een openbaar gebouw worden aangepast in de Centro de Empresas-clipe (Lokaal Centrum voor Innovatie en Economische Promotie). _x000D_ het klaslokaal om zich aan te passen zal zijn om certificaten van professionaliteit te geven die behoren tot de professionele familie van elektriciteit en elektronica, met name aan de professionele ruimte van elektromechanische machines. _x000D_ 3_Opleidingsafdeling: Na de aanpassing en goedkeuring van de klaslokalen zullen verschillende certificaten van professionaliteit (niet medegefinancierd) worden afgegeven. (Dutch)
0 references
Στην πράξη αυτή θα πραγματοποιηθούν οι ακόλουθες δράσεις:_x000D_ 1_Μελέτη των αναγκών κατάρτισης: Μια μελέτη των αναγκών κατάρτισης θα πραγματοποιηθεί με την πρόθεση να γνωρίζει την κατάσταση της πόλης, και από εκεί, να ανιχνεύσει τις εκπαιδευτικές δραστηριότητες που πρέπει να παρέχονται στην πόλη. Το εν λόγω σχέδιο δράσης για την κατάρτιση θα περιλαμβάνει βασικούς φορείς τόσο από την πόλη όσο και από υπερδημοτικούς φορείς._x000D_ 2_Προσαρμογή των εκπαιδευτικών τάξεων: Σύμφωνα με τις συστάσεις που λαμβάνονται από τη μελέτη των αναγκών κατάρτισης, οι αίθουσες διδασκαλίας θα προσαρμοστούν και θα εξοπλιστούν για την παροχή επίσημης κατάρτισης. Συγκεκριμένα, ένα δημόσιο κτίριο θα προσαρμοστεί στο Centro de Empresas-clipe (Τοπικό Κέντρο Καινοτομίας και Οικονομικής Προώθησης). _x000D_ η τάξη που θα προσαρμοστεί θα είναι να δώσει πιστοποιητικά επαγγελματισμού που ανήκουν στην επαγγελματική οικογένεια της Ηλεκτρικής και Ηλεκτρονικής, ειδικά στην Επαγγελματική Περιοχή Ηλεκτρομηχανολογικών Μηχανημάτων. _x000D_ 3_Διαμέρισμα κατάρτισης: Μετά την προσαρμογή και την έγκριση των αιθουσών διδασκαλίας, θα δοθούν διαφορετικά πιστοποιητικά επαγγελματισμού (μη συγχρηματοδοτούμενα). (Greek)
0 references
San oibríocht seo déanfar na gníomhaíochtaí seo a leanas:_x000D_ 1_Staidéar ar riachtanais oiliúna: Déanfar staidéar ar riachtanais oiliúna agus é ar intinn staid na cathrach a fhios agam, agus as sin, na gníomhaíochtaí oiliúna a chaithfear a chur ar fáil sa chathair a bhrath. Beidh príomhghníomhaithe ón gcathair agus ó fhorbhardasaigh araon páirteach sa phlean gníomhaíochta oiliúna seo._x000D_ 2_Adjustment of training classrooms: De réir na moltaí a fhaightear ó staidéar a dhéanamh ar riachtanais oiliúna, déanfar seomraí ranga a oiriúnú agus a fheistiú chun oiliúint fhoirmiúil a chur ar fáil. Go sonrach, déanfar foirgneamh poiblí a oiriúnú in Centro de Empresas-clipe (an tIonad Áitiúil um Nuálaíocht agus um Chur Chun Cinn Eacnamaíoch). _x000D_ beidh an seomra ranga a oiriúnú chun deimhnithe gairmiúlachta a bhaineann leis an teaghlach gairmiúil de Leictreachas agus Leictreonaic, go sonrach leis an Réimse Gairmiúil na Meaisíní Leictreicniúil. _x000D_ 3_Deighleog Traenála: Tar éis oiriúnú agus formheas na seomraí ranga, tabharfar teastais éagsúla gairmiúlachta (nach bhfuil cómhaoinithe). (Irish)
0 references
Ebben a műveletben a következő műveleteket hajtják végre:_x000D_ 1_Tanulmány a képzési igényekről: A képzési igények tanulmányozása azzal a szándékkal történik, hogy megismerjék a város állapotát, és onnan felderítsék a városban nyújtandó képzési tevékenységeket. Ez a képzési cselekvési terv a város és a szupramunicipalok kulcsfontosságú szereplőit fogja bevonni._x000D_ 2_A képzési osztálytermek kiigazítása: A képzési igények tanulmányozása során kapott ajánlások szerint az osztálytermeket a formális képzéshez igazítják és felszerelik. Konkrétan a Centro de Empresas-clipe (Helyi Innovációs és Gazdaságfejlesztési Központ) területén található középület átalakítására kerül sor. _x000D_ az alkalmazkodó osztályterem az lesz, hogy szakszerűségi tanúsítványokat adjon a villamos energia és az elektronika szakmai családjához, különösen az elektromechanikus gépek szakmai területéhez. _x000D_ 3_Training Impartment: Az osztálytermek adaptálását és jóváhagyását követően különböző szakmai (nem társfinanszírozott) bizonyítványokat adnak ki. (Hungarian)
0 references
U ovoj operaciji provest će se sljedeće aktivnosti:_x000D_ 1_Studija o potrebama osposobljavanja: Istraživanje potreba za osposobljavanjem provest će se s namjerom poznavanja stanja grada, a odatle će se otkriti aktivnosti osposobljavanja koje se moraju osigurati u gradu. Ovaj akcijski plan osposobljavanja uključivat će ključne aktere iz grada i supramunicipals._x000D_2_Prilagodba učionica za osposobljavanje: U skladu s preporukama dobivenima proučavanjem potreba za osposobljavanjem, učionice će biti prilagođene i opremljene za pružanje formalnog osposobljavanja. Konkretno, prilagodit će se javna zgrada smještena u Centru de Empresas-Clipe (Lokalni centar za inovacije i promicanje gospodarstva). _x000D_ učionica za prilagodbu bit će izdavanje certifikata o profesionalnosti koji pripadaju profesionalnoj obitelji električne energije i elektronike, posebno profesionalnom području elektromehaničkih strojeva. _x000D_ 3_Osoblje za osposobljavanje: Nakon prilagodbe i odobravanja učionica izdat će se različite potvrde o profesionalnosti (ne sufinancirane). (Croatian)
0 references
Tässä operaatiossa toteutetaan seuraavat toimet:_x000D_ 1_Tutkimus koulutustarpeista: Koulutustarpeista tehdään tutkimus, jonka tarkoituksena on tietää kaupungin tila, ja sieltä havaitaan, mitä koulutustoimia kaupungissa on tarjottava. Tähän koulutusta koskevaan toimintasuunnitelmaan osallistuu sekä kaupungin että kuntien keskeisiä toimijoita._x000D_ 2_Koulutusluokkien mukauttaminen: Koulutustarpeiden tutkimisesta saatujen suositusten mukaan luokkahuoneita mukautetaan ja ne varustetaan virallisen koulutuksen tarjoamista varten. Erityisesti muutetaan julkista rakennusta, joka sijaitsee Centro de Empresas-clipessä (Innovoinnin ja talouden edistämisen paikallinen keskus). _x000D_ luokkahuone sopeutua on antaa todistukset ammattimaisuudesta, joka kuuluu sähkö- ja elektroniikkateollisuuden ammattiperheeseen, erityisesti sähkömekaanisten koneiden ammattialueelle. _x000D_ 3_Koulutus: Luokkahuoneiden mukauttamisen ja hyväksymisen jälkeen annetaan erilaisia ammattimaisuustodistuksia (joita ei yhteisrahoiteta). (Finnish)
0 references
Šioje operacijoje bus vykdomi šie veiksmai:_x000D_ 1_Mokymo poreikių tyrimas: Mokymo poreikių tyrimas bus atliekamas siekiant žinoti miesto būklę, o iš ten nustatyti mokymo veiklą, kuri turi būti vykdoma mieste. Šiame mokymo veiksmų plane dalyvaus pagrindiniai subjektai iš miesto ir supramunicipals._x000D_ 2_Mokymo klasių reguliavimas: Remiantis rekomendacijomis, gautomis tiriant mokymo poreikius, klasės bus pritaikytos ir pritaikytos formaliojo mokymo teikimui. Konkrečiai, viešasis pastatas bus pritaikytas Centro de Empresas-clipe (Vietos inovacijų ir ekonomikos skatinimo centras). _x000D_ klasėje prisitaikyti bus suteikti profesionalumo sertifikatus, priklausančius profesinės šeimos elektros ir elektronikos, ypač profesinės srities elektromechaninių mašinų. _x000D_ 3_Mokymo skyrius: Suderinus ir patvirtinus klases, bus išduodami įvairūs profesionalumo pažymėjimai (nefinansuojami bendrai). (Lithuanian)
0 references
In this operation the following actions will be carried out:_x000D_ 1_Study of training needs: A study of training needs will be carried out with the intention of knowing the state of the city, and from there, detect the training activities that must be provided in the city. This training action plan will involve key actors from both the city and supramunicipals._x000D_ 2_Adjustment of training classrooms: According to the recommendations obtained from the study of training needs, classrooms will be adapted and equipped for the provision of formal training. Specifically, a public building will be adapted located in the Centro de Empresas-clipe (Local Centre for Innovation and Economic Promotion). _x000D_ the classroom to adapt will be to give certificates of professionalism belonging to the professional family of Electricity and Electronics, specifically to the Professional Area of Electromechanical Machines. _x000D_ 3_Training Impartment: After the adaptation and approval of the classrooms, different certificates of professionalism (not co-financed) will be given. (English)
0.1223884375220946
0 references
21 December 2023
0 references
Identifiers
FCL01CM1305
0 references