Regional Proximity Information Area 2021 – Bergerac employment area (Q6889462): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Created a new Item)
 
(‎Changed label, description and/or aliases in pt)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
label / ptlabel / pt
Área Regional de Informação sobre Proximidade 2021 — Área de emprego de Bergerac
Zona de Informação de Proximidade Regional 2021 – Zona de emprego de Bergerac
Property / summary: Addressed equally well to schools, young people, job seekers, employees, families, employers, the main task of this system is to develop knowledge of the professions, optimise vocational guidance mechanisms and make the offer of services in the territory more readable. Each ERIP is placed under the responsibility of a local bearer, who is responsible for the organisation of the animation of a resource place and the construction of a local action plan centered on the discovery of the professions in partnership with all the actors of the territory. The service provided is free of charge and guarantees anonymity. (English) / qualifier
 
readability score: 0.1843436548310837
Amount0.1843436548310837
Unit1
Property / summaryProperty / summary
Dirigido igualmente às escolas, jovens, candidatos a emprego, trabalhadores, famílias, empregadores, a principal tarefa deste sistema é desenvolver o conhecimento das profissões, otimizar os mecanismos de orientação profissional e tornar mais legível a oferta de serviços no território. Cada ERIP é colocado sob a responsabilidade de um portador local, que é responsável pela organização da animação de um local de recurso e pela construção de um plano de ação local centrado na descoberta das profissões em parceria com todos os atores do território. O serviço prestado é gratuito e garante o anonimato. (Portuguese)
Dirigido igualmente às escolas, aos jovens, aos candidatos a emprego, aos trabalhadores, às famílias e aos empregadores, a principal tarefa deste sistema é desenvolver o conhecimento das profissões, otimizar os mecanismos de orientação profissional e tornar mais legível a oferta de serviços no território. Cada PIRC é colocado sob a responsabilidade de um portador local, que é responsável pela organização da animação de um local de recursos e pela construção de um plano de ação local centrado na descoberta das profissões em parceria com todos os intervenientes do território. O serviço prestado é gratuito e garante o anonimato. (Portuguese)

Latest revision as of 10:10, 13 October 2024

Project 13848510 in France
Language Label Description Also known as
English
Regional Proximity Information Area 2021 – Bergerac employment area
Project 13848510 in France

    Statements

    0 references
    37,107.42 Euro
    0 references
    81,126.86 Euro
    0 references
    45.74 percent
    0 references
    1 January 2021
    0 references
    31 December 2021
    0 references
    MISSION LOCALE DU BERGERACOIS
    0 references
    0 references
    0 references

    44°51'9.58"N, 0°29'24.18"E
    0 references
    24100
    0 references
    S'adressant tout aussi bien aux scolaires, aux jeunes, aux demandeurs d'emploi, aux salariés, aux familles, aux employeurs, ce dispositif partenarial d'accueil et d'information a pour mission principale de développer la connaissance sur les métiers, d'optimiser les mécanismes d'orientation professionnelle et de rendre plus lisible l'offre de services du territoire. Chaque ERIP est placé sous la responsabilité d'un porteur local, qui a en charge l'organisation de l'animation d'un lieu ressource et la construction d'un plan d'actions locales centré sur la découverte des métiers en partenariat avec l'ensemble des acteurs du territoire. Le service rendu est gratuit et garantit l'anonymat. (French)
    0 references
    Dieses partnerschaftliche Betreuungs- und Informationsprogramm richtet sich sowohl an Schulen, Jugendliche, Arbeitsuchende, Arbeitnehmer, Familien und Arbeitgeber und hat die Hauptaufgabe, das Wissen über die Berufe zu entwickeln, die Mechanismen der Berufsberatung zu optimieren und das Dienstleistungsangebot des Gebiets besser lesbar zu machen. Jedes ERIP steht unter der Verantwortung eines lokalen Trägers, der für die Organisation der Animation eines Ressourcenstandorts und für den Aufbau eines lokalen Aktionsplans zuständig ist, der sich auf die Entdeckung der Berufe in Zusammenarbeit mit allen Akteuren des Gebiets konzentriert. Der Service ist kostenlos und garantiert Anonymität. (German)
    0 references
    Rovnako dobre adresované školám, mladým ľuďom, uchádzačom o zamestnanie, zamestnancom, rodinám, zamestnávateľom, hlavnou úlohou tohto systému je rozvíjať znalosti o profesiách, optimalizovať mechanizmy odborného poradenstva a zlepšiť zrozumiteľnosť ponuky služieb na území. Za každý ERIP je zodpovedný miestny nositeľ, ktorý je zodpovedný za organizáciu animácie miesta zdroja a za výstavbu miestneho akčného plánu zameraného na objavovanie profesií v partnerstve so všetkými aktérmi územia. Poskytovaná služba je bezplatná a zaručuje anonymitu. (Slovak)
    0 references
    Lige så velegnet til skoler, unge, jobsøgende, arbejdstagere, familier og arbejdsgivere er hovedopgaven med dette system at udvikle kendskabet til erhvervet, optimere erhvervsvejledningsmekanismerne og gøre udbuddet af tjenesteydelser i området mere læsbart. Hver ERIP er placeret under ansvar af en lokal bærer, der er ansvarlig for tilrettelæggelsen af animationen af ​​et ressourcested og opførelsen af ​​en lokal handlingsplan centreret om opdagelsen af ​​erhvervene i partnerskab med alle aktører i området. Tjenesten er gratis og garanterer anonymitet. (Danish)
    0 references
    Stejně dobře se zabývá školami, mladými lidmi, uchazeči o zaměstnání, zaměstnanci, rodinami, zaměstnavateli, hlavním úkolem tohoto systému je rozvíjet znalosti o profesích, optimalizovat mechanismy odborného poradenství a učinit nabídku služeb na území čitelnější. Za každé šetření ERIP odpovídá místní nositel, který je odpovědný za organizaci animace místa zdroje a za vypracování místního akčního plánu zaměřeného na objevení profesí ve spolupráci se všemi aktéry daného území. Poskytovaná služba je bezplatná a zaručuje anonymitu. (Czech)
    0 references
    Az iskolákat, a fiatalokat, az álláskeresőket, a munkavállalókat, a családokat, a munkaadókat egyformán jól kezeli, a rendszer fő feladata a szakmákkal kapcsolatos ismeretek fejlesztése, a pályaorientációs mechanizmusok optimalizálása és a szolgáltatási kínálat olvashatóbbá tétele a területen. Minden egyes ERIP egy helyi hordozó felelőssége alá tartozik, aki felelős az erőforrás-hely animációjának megszervezéséért és egy helyi cselekvési terv kidolgozásáért, amelynek középpontjában a szakma felfedezése áll, a terület valamennyi szereplőjével partnerségben. A szolgáltatás ingyenes és anonimitást garantál. (Hungarian)
    0 references
    Насочена еднакво добре към училищата, младите хора, търсещите работа, служителите, семействата, работодателите, основната задача на тази система е да развива познанията за професиите, да оптимизира механизмите за професионално ориентиране и да направи предлагането на услуги на територията по-лесно разбираемо. Всеки ERIP се поставя под отговорността на местен носител, който отговаря за организирането на анимацията на ресурсно място и за изграждането на местен план за действие, съсредоточен върху откриването на професиите в партньорство с всички участници на територията. Предоставяната услуга е безплатна и гарантира анонимност. (Bulgarian)
    0 references
    Adresat la fel de bine școlilor, tinerilor, persoanelor aflate în căutarea unui loc de muncă, angajaților, familiilor, angajatorilor, sarcina principală a acestui sistem este de a dezvolta cunoașterea profesiilor, de a optimiza mecanismele de orientare profesională și de a face mai lizibilă oferta de servicii în teritoriu. Fiecare ERIP este plasat sub responsabilitatea unui purtător local, care este responsabil de organizarea animării unui loc de resurse și de construirea unui plan de acțiune locală axat pe descoperirea profesiilor în parteneriat cu toți actorii din teritoriu. Serviciul oferit este gratuit și garantează anonimatul. (Romanian)
    0 references
    Vienlīdz labi pievēršoties skolām, jauniešiem, darba meklētājiem, darba ņēmējiem, ģimenēm, darba devējiem, šīs sistēmas galvenais uzdevums ir pilnveidot zināšanas par profesijām, optimizēt profesionālās orientācijas mehānismus un padarīt saprotamāku pakalpojumu piedāvājumu teritorijā. Par katru ERIP atbild vietējais īpašnieks, kurš ir atbildīgs par resursu vietas aktivizēšanas organizēšanu un vietējā rīcības plāna izstrādi, kura centrā ir profesiju atklāšana sadarbībā ar visiem teritorijas dalībniekiem. Sniegtais pakalpojums ir bez maksas un garantē anonimitāti. (Latvian)
    0 references
    Tugtar aghaidh chomh maith céanna ar scoileanna, ar dhaoine óga, ar chuardaitheoirí poist, ar fhostaithe, ar theaghlaigh, ar fhostóirí, is é príomhchúram an chórais seo eolas ar na gairmeacha a fhorbairt, sásraí gairmthreorach a bharrfheabhsú agus tairiscint seirbhísí sa chríoch a dhéanamh níos inléite. Cuirtear gach ERIP faoi fhreagracht iompróra áitiúil, atá freagrach as beochan áite acmhainne a eagrú agus plean gníomhaíochta áitiúil a thógáil atá dírithe ar na gairmeacha a aimsiú i gcomhpháirtíocht le gníomhaithe uile na críche. Tá an tseirbhís a sholáthraítear saor in aisce agus ráthaíonn sí anaithnideacht. (Irish)
    0 references
    Dirigido igualmente bien a las escuelas, los jóvenes, los solicitantes de empleo, los empleados, las familias, los empleadores, la tarea principal de este sistema es desarrollar el conocimiento de las profesiones, optimizar los mecanismos de orientación profesional y hacer más legible la oferta de servicios en el territorio. Cada ERIP se coloca bajo la responsabilidad de un portador local, que es responsable de la organización de la animación de un lugar de recursos y la construcción de un plan de acción local centrado en el descubrimiento de las profesiones en asociación con todos los actores del territorio. El servicio prestado es gratuito y garantiza el anonimato. (Spanish)
    0 references
    Addressed equally well to schools, young people, job seekers, employees, families, employers, the main task of this system is to develop knowledge of the professions, optimise vocational guidance mechanisms and make the offer of services in the territory more readable. Each ERIP is placed under the responsibility of a local bearer, who is responsible for the organisation of the animation of a resource place and the construction of a local action plan centered on the discovery of the professions in partnership with all the actors of the territory. The service provided is free of charge and guarantees anonymity. (English)
    0.1843436548310837
    0 references
    Indirizzato altrettanto bene alle scuole, ai giovani, alle persone in cerca di lavoro, ai dipendenti, alle famiglie, ai datori di lavoro, il compito principale di questo sistema è quello di sviluppare la conoscenza delle professioni, ottimizzare i meccanismi di orientamento professionale e rendere più leggibile l'offerta di servizi sul territorio. Ogni ERIP è posto sotto la responsabilità di un portatore locale, che è responsabile dell'organizzazione dell'animazione di un luogo di risorse e della costruzione di un piano d'azione locale incentrato sulla scoperta delle professioni in collaborazione con tutti gli attori del territorio. Il servizio fornito è gratuito e garantisce l'anonimato. (Italian)
    0 references
    Enako dobro se nanaša na šole, mlade, iskalce zaposlitve, zaposlene, družine, delodajalce, glavna naloga tega sistema je razvijati znanje o poklicih, optimizirati mehanizme poklicnega usmerjanja in izboljšati berljivost ponudbe storitev na ozemlju. Za vsak ERIP je odgovoren lokalni nosilec, ki je odgovoren za organizacijo animacije prostora za vire in izdelavo lokalnega akcijskega načrta, osredotočenega na odkrivanje poklicev v partnerstvu z vsemi akterji ozemlja. Storitev je brezplačna in zagotavlja anonimnost. (Slovenian)
    0 references
    Sama hästi suunatud koolidele, noortele, tööotsijatele, töötajatele, peredele, tööandjatele, on selle süsteemi põhiülesanne arendada kutsealade tundmist, optimeerida kutsenõustamismehhanisme ja muuta teenuste pakkumine piirkonnas arusaadavamaks. Iga ERIP-i eest vastutab kohalik esitaja, kes vastutab ressursipaiga animatsiooni korraldamise ja kohaliku tegevuskava koostamise eest, mis keskendub kutsealade avastamisele koostöös kõigi territooriumi osalejatega. Pakutav teenus on tasuta ja tagab anonüümsuse. (Estonian)
    0 references
    Lika väl riktat till skolor, ungdomar, arbetssökande, arbetstagare, familjer och arbetsgivare är huvuduppgiften för detta system att utveckla kunskaperna om yrkena, optimera yrkesvägledningsmekanismerna och göra utbudet av tjänster på territoriet mer läsbart. Varje ERIP placeras under ansvar av en lokal bärare, som ansvarar för organisationen av animationen av en resurs plats och byggandet av en lokal handlingsplan centrerad på upptäckten av yrken i samarbete med alla aktörer i territoriet. Tjänsten är kostnadsfri och garanterar anonymitet. (Swedish)
    0 references
    Indirizzata bl-istess mod lill-iskejjel, liż-żgħażagħ, lil dawk li qed ifittxu impjieg, lill-impjegati, lill-familji, lil min iħaddem, u l-kompitu ewlieni ta’ din is-sistema huwa li tiżviluppa l-għarfien tal-professjonijiet, tottimizza l-mekkaniżmi ta’ gwida vokazzjonali u tagħmel l-offerta ta’ servizzi aktar leġġibbli fit-territorju. Kull ERIP jitqiegħed taħt ir-responsabbiltà ta’ bearer lokali, li huwa responsabbli għall-organizzazzjoni tal-animazzjoni ta’ post ta’ riżorsi u l-bini ta’ pjan ta’ azzjoni lokali ċċentrat fuq l-iskoperta tal-professjonijiet fi sħubija mal-atturi kollha tat-territorju. Is-servizz ipprovdut huwa mingħajr ħlas u jiggarantixxi l-anonimità. (Maltese)
    0 references
    Dirigido igualmente às escolas, aos jovens, aos candidatos a emprego, aos trabalhadores, às famílias e aos empregadores, a principal tarefa deste sistema é desenvolver o conhecimento das profissões, otimizar os mecanismos de orientação profissional e tornar mais legível a oferta de serviços no território. Cada PIRC é colocado sob a responsabilidade de um portador local, que é responsável pela organização da animação de um local de recursos e pela construção de um plano de ação local centrado na descoberta das profissões em parceria com todos os intervenientes do território. O serviço prestado é gratuito e garante o anonimato. (Portuguese)
    0 references
    Even goed gericht op scholen, jongeren, werkzoekenden, werknemers, gezinnen, werkgevers, is de belangrijkste taak van dit systeem om kennis van de beroepen te ontwikkelen, de mechanismen voor beroepskeuzevoorlichting te optimaliseren en het aanbod van diensten op het grondgebied leesbaarder te maken. Elke ERIP wordt geplaatst onder de verantwoordelijkheid van een lokale drager, die verantwoordelijk is voor de organisatie van de animatie van een bronplaats en de bouw van een lokaal actieplan gericht op de ontdekking van de beroepen in samenwerking met alle actoren van het gebied. De geleverde dienst is gratis en garandeert anonimiteit. (Dutch)
    0 references
    Ši sistema vienodai gerai skirta mokykloms, jaunimui, darbo ieškantiems asmenims, darbuotojams, šeimoms, darbdaviams; pagrindinė šios sistemos užduotis – gilinti žinias apie profesijas, optimizuoti profesinio orientavimo mechanizmus ir užtikrinti, kad paslaugų pasiūla teritorijoje būtų aiškesnė. Už kiekvieną ERIP atsako vietos turėtojas, atsakingas už resursų vietos animacijos organizavimą ir vietos veiksmų plano, kuriame daugiausia dėmesio skiriama profesijų atradimui, rengimą bendradarbiaujant su visais teritorijos subjektais. Teikiama paslauga yra nemokama ir garantuoja anonimiškumą. (Lithuanian)
    0 references
    Tämä järjestelmä on suunnattu yhtä hyvin kouluille, nuorille, työnhakijoille, työntekijöille, perheille ja työnantajille. Järjestelmän päätehtävänä on kehittää ammattien tuntemusta, optimoida ammatinvalinnanohjausmekanismeja ja tehdä palvelujen tarjoamisesta alueella ymmärrettävämpää. Jokainen ERIP on paikallisen haltijan vastuulla, joka vastaa resurssipaikan animaation järjestämisestä ja sellaisen paikallisen toimintasuunnitelman laatimisesta, joka keskittyy ammattien löytämiseen yhteistyössä alueen kaikkien toimijoiden kanssa. Palvelu on maksutonta ja takaa anonymiteetin. (Finnish)
    0 references
    Jednako dobro upućen školama, mladima, tražiteljima zaposlenja, zaposlenicima, obiteljima, poslodavcima, glavni je zadatak ovog sustava razviti znanje o profesijama, optimizirati mehanizme profesionalnog usmjeravanja i učiniti ponudu usluga na tom području čitljivijom. Svaki ERIP je pod odgovornošću lokalnog nositelja, koji je odgovoran za organizaciju animacije resursnog mjesta i izgradnju lokalnog akcijskog plana usmjerenog na otkrivanje profesija u partnerstvu sa svim akterima teritorija. Usluga je besplatna i jamči anonimnost. (Croatian)
    0 references
    Απευθύνεται εξίσου καλά στα σχολεία, τους νέους, τα άτομα που αναζητούν εργασία, τους εργαζομένους, τις οικογένειες, τους εργοδότες, το κύριο καθήκον αυτού του συστήματος είναι η ανάπτυξη των γνώσεων των επαγγελμάτων, η βελτιστοποίηση των μηχανισμών επαγγελματικού προσανατολισμού και η καλύτερη κατανόηση της προσφοράς υπηρεσιών στην περιοχή. Κάθε ERIP τίθεται υπό την ευθύνη ενός τοπικού κομιστή, ο οποίος είναι υπεύθυνος για την οργάνωση της κινούμενης εικόνας ενός τόπου πόρων και την κατασκευή ενός τοπικού σχεδίου δράσης με επίκεντρο την ανακάλυψη των επαγγελμάτων σε συνεργασία με όλους τους παράγοντες της περιοχής. Η παρεχόμενη υπηρεσία είναι δωρεάν και εγγυάται την ανωνυμία. (Greek)
    0 references
    7 December 2023
    0 references

    Identifiers

    13848510
    0 references