Supporting employment restructuring processes in the context of university consolidation (Q93645): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Removed claim: co-financing rate (P837): 84.28 percentage) |
(Changed label, description and/or aliases in pt) |
||||||||||||||
(12 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||||||||||||||
label / de | label / de | ||||||||||||||
Unterstützung von | Unterstützung von Arbeitsumstrukturierungsprozessen im Rahmen der Hochschulkonsolidierung | ||||||||||||||
label / nl | label / nl | ||||||||||||||
Ondersteuning van de herstructurering van de werkgelegenheid in het kader van de | Ondersteuning van de herstructurering van de werkgelegenheid in het kader van de universitaire consolidatie | ||||||||||||||
label / it | label / it | ||||||||||||||
Sostenere i processi di ristrutturazione dell'occupazione | Sostenere i processi di ristrutturazione dell'occupazione nell'ambito del consolidamento universitario | ||||||||||||||
label / da | label / da | ||||||||||||||
Støtte til omstrukturering af beskæftigelsen i | Støtte til omstrukturering af beskæftigelsen som led i konsolideringen af universiteterne | ||||||||||||||
label / hr | label / hr | ||||||||||||||
Potpora | Potpora postupcima restrukturiranja radnih mjesta u okviru konsolidacije sveučilišta | ||||||||||||||
label / ro | label / ro | ||||||||||||||
Sprijinirea proceselor de restructurare a ocupării forței de muncă în | Sprijinirea proceselor de restructurare a ocupării forței de muncă în cadrul consolidării universităților | ||||||||||||||
label / sk | label / sk | ||||||||||||||
Podpora procesov reštrukturalizácie zamestnanosti v | Podpora procesov reštrukturalizácie zamestnanosti v rámci konsolidácie univerzít | ||||||||||||||
label / mt | label / mt | ||||||||||||||
Appoġġ għall-proċessi ta’ ristrutturar tal-impjiegi | Appoġġ għall-proċessi ta’ ristrutturar tal-impjiegi bħala parti mill-konsolidazzjoni universitarja | ||||||||||||||
label / pt | label / pt | ||||||||||||||
Apoio aos processos de reestruturação do emprego no contexto da consolidação universitária | |||||||||||||||
label / fi | label / fi | ||||||||||||||
Työllisyyden uudelleenjärjestelyprosessien tukeminen korkeakoulujen | Työllisyyden uudelleenjärjestelyprosessien tukeminen osana korkeakoulujen vakauttamista | ||||||||||||||
label / cs | label / cs | ||||||||||||||
Podpora procesů restrukturalizace zaměstnanosti v | Podpora procesů restrukturalizace zaměstnanosti v rámci konsolidace univerzit | ||||||||||||||
label / lt | label / lt | ||||||||||||||
Užimtumo restruktūrizavimo procesų rėmimas universitetų | Užimtumo restruktūrizavimo procesų rėmimas vykdant universitetų konsolidavimą | ||||||||||||||
label / lv | label / lv | ||||||||||||||
Atbalsts nodarbinātības pārstrukturēšanas procesiem universitāšu konsolidācijas | Atbalsts nodarbinātības pārstrukturēšanas procesiem universitāšu konsolidācijas ietvaros | ||||||||||||||
label / bg | label / bg | ||||||||||||||
Подкрепа за процесите на преструктуриране на заетостта | Подкрепа за процесите на преструктуриране на заетостта като част от университетската консолидация | ||||||||||||||
label / hu | label / hu | ||||||||||||||
Foglalkoztatásátalakítási folyamatok támogatása az egyetemi konszolidáció részeként | |||||||||||||||
label / ga | label / ga | ||||||||||||||
Tacú le próisis | Tacú le próisis athstruchtúrúcháin fostaíochta mar chuid de chomhdhlúthú ollscoile | ||||||||||||||
label / sv | label / sv | ||||||||||||||
Stöd till omstrukturering av sysselsättningen som en del av konsolideringen av universiteten | |||||||||||||||
label / et | label / et | ||||||||||||||
Tööhõive ümberkorraldamise toetamine ülikoolide konsolideerimise | Tööhõive ümberkorraldamise toetamine ülikoolide konsolideerimise raames | ||||||||||||||
Property / EU contribution | Property / EU contribution | ||||||||||||||
| 833,686.34 zloty
| ||||||||||||||
Property / EU contribution | Property / EU contribution | ||||||||||||||
| 185,328.47 Euro
| ||||||||||||||
Property / budget | Property / budget | ||||||||||||||
| 989,186.45 zloty
| ||||||||||||||
Property / budget | Property / budget | ||||||||||||||
| 219,896.15 Euro
| ||||||||||||||
Property / end time | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / end time: 31 December 2021 / rank | |||||||||||||||
Property / beneficiary name (string) | |||||||||||||||
Property / beneficiary name (string): MINISTERSTWO NAUKI I SZKOLNICTWA WYŻSZEGO / rank | |||||||||||||||
Property / summary: As part of the interventions, the following tasks will be carried out as part of the interventions:Implementation of competences and training needs of university staff participating in the non-competitive project Support the processes of consolidation of universities.The selection of staff staff who participate in the non-competition project Support the processes of consolidation of higher education establishments and which will indicate the need for out-placement activities.Selection of entities to implement general courses and other activities in the field of outplacement needs. The duration of restructuring processes will depend on the individual needs of the institutions consolidating. (English) / qualifier | |||||||||||||||
readability score: 0.096454388388828
| |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
Les activités prévues dans le projet s’adresseront aux employés des universités publiques et non publiques, qui font l’objet d’un processus de consolidation.Dans le cadre de l’intervention, les tâches suivantes seront exécutées: Analyse des compétences et besoins de formation du personnel universitaire participant au projet de non-concurrence Soutien aux processus d’externalisation.Sélection d’entités pour la mise en œuvre de cours et de formations généraux et d’autres activités d’outplacement adaptées aux besoins individuels des universités. La durée des processus de restructuration dépendra des besoins individuels de la consolidation des universités. (French) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
Die im Rahmen des Projekts geplanten Maßnahmen richten sich an Mitarbeiter öffentlicher und nichtöffentlicher Hochschulen, die sich einem Konsolidierungsprozess unterziehen.Im Rahmen der Intervention werden folgende Aufgaben durchgeführt: Kompetenzanalyse und Schulungsbedarf von Hochschulpersonal, die am Nichtwettbewerbsprojekt teilnehmen.Auswahl von Einrichtungen zur Durchführung von allgemeinen Kursen und Schulungen und anderen Outplacement-Aktivitäten, die auf die individuellen Bedürfnisse der Hochschulen zugeschnitten sind.Entwicklung eines spezifischen Plans und Programms zur Neuausrichtung des Hochschulpersonals unter Berücksichtigung des Umfangs der Reorganisation des Personals und ausgehend von den Ergebnissen der außerdienstlichen Programme des Projekts wird die Modernisierung der Ausbildungsprogramme des Hochschulpersonals sein. Die Dauer der Restrukturierungsprozesse hängt von den individuellen Bedürfnissen der konsolidierenden Hochschulen ab. (German) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
De in het project geplande activiteiten zullen gericht zijn op werknemers van openbare en niet-openbare universiteiten, die een consolidatieproces ondergaan.In het kader van de interventie zullen de volgende taken worden uitgevoerd: competentieanalyse en opleidingsbehoeften van universitair personeel dat deelneemt aan het niet-concurrentieproject ter ondersteuning van outplacementprocessen.Selectie van entiteiten voor de uitvoering van algemene cursussen en opleidingsactiviteiten en andere op de individuele behoeften van universiteiten afgestemde activiteiten.Ontwikkeling van een specifiek plan en programma voor heroriëntering van het universitair personeel, rekening houdend met de reikwijdte van de reorganisatie van het personeel, en het uitgaan van de resultaten van de buitendienstelijke programma’s van het project zijn de opwaardering van de programma’s voor de universitaire opleiding naar de rehabilitatie van de universiteit. De duur van de herstructureringsprocessen zal afhangen van de individuele behoeften van de consoliderende universiteiten. (Dutch) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
Le attività previste nel progetto saranno rivolte ai dipendenti di università pubbliche e non pubbliche, che sono oggetto di un processo di consolidamento.Nell'ambito dell'intervento, verranno svolti i seguenti compiti: Analisi delle competenze e esigenze formative del personale universitario che partecipa al progetto non competitivo Supporting outplacement processes.Selezione di enti per l'attuazione di corsi generali e di formazione e altre attività di outplacement su misura delle esigenze individuali delle università.Sviluppo di un piano specifico e di un programma di riorientamento del personale universitario tenendo conto della portata della riorganizzazione del personale, e uscendo i risultati dei programmi fuori personale del progetto sarà il processo di aggiornamento dei programmi di formazione universitaria. La durata dei processi di ristrutturazione dipenderà dalle esigenze individuali del consolidamento delle università. (Italian) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
Las actividades previstas en el proyecto se dirigirán a los empleados de las universidades públicas y no públicas, que se someten a un proceso de consolidación.En el marco de la intervención, se llevarán a cabo las siguientes tareas: Análisis de competencias y necesidades de formación del personal universitario que participa en el proyecto de no competencia Apoyo a los procesos de outplacement.Selección de entidades para la realización de cursos generales y de formación y otras actividades de colocación adaptadas a las necesidades individuales de las universidades. La duración de los procesos de reestructuración dependerá de las necesidades individuales de consolidación de las universidades. (Spanish) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
De aktiviteter, der er planlagt i projektet, vil blive rettet mod ansatte ved offentlige og ikke-offentlige universiteter, som gennemgår en konsolideringsproces.I forbindelse med interventionen vil der blive udført følgende opgaver: Kompetenceanalyse og uddannelsesbehov hos universitetspersonale, der deltager i det ikke-konkurrencebaserede projekt Støtte til genplaceringsprocesser.Udvælgelse af enheder til gennemførelse af generelle kurser og uddannelse og andre genplaceringsaktiviteter, der er skræddersyet til universiteternes individuelle behov.Udvikling af en særlig plan og et program for omlægning af universitetspersonalet under hensyntagen til omfanget af omorganiseringen af personalet og udfasning af resultaterne af projektets eksterne programmer vil være opgradering af uddannelsesprogrammerne til universitetets rehabilitering. Varigheden af omstruktureringsprocesserne vil afhænge af de individuelle behov hos de konsoliderende universiteter. (Danish) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
Οι δραστηριότητες που προγραμματίζονται στο πλαίσιο του έργου θα απευθύνονται σε υπαλλήλους δημόσιων και μη δημόσιων πανεπιστημίων, οι οποίοι υποβάλλονται σε διαδικασία ενοποίησης.Στο πλαίσιο της παρέμβασης, θα πραγματοποιηθούν τα ακόλουθα καθήκοντα: Ανάλυση ικανοτήτων και ανάγκες κατάρτισης του πανεπιστημιακού προσωπικού που συμμετέχει στο σχέδιο μη ανταγωνισμού Υποστηρίζοντας τις διαδικασίες μετεγκατάστασης.Επιλογή φορέων για την υλοποίηση γενικών μαθημάτων και κατάρτισης και άλλων δραστηριοτήτων μετεγκατάστασης προσαρμοσμένων στις ατομικές ανάγκες των πανεπιστημίων. Η διάρκεια των διαδικασιών αναδιάρθρωσης θα εξαρτηθεί από τις ατομικές ανάγκες της ενοποίησης των πανεπιστημίων. (Greek) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
Aktivnosti planirane u okviru projekta bit će namijenjene djelatnicima javnih i nejavnih sveučilišta, koji prolaze kroz proces konsolidacije.U okviru intervencije provest će se sljedeći zadaci: Analiza kompetencija i potrebe za osposobljavanjem sveučilišnog osoblja koje sudjeluje u nenatjecateljskom projektu Podrška procesima zamjene.Odabir subjekata za provedbu općih tečajeva i osposobljavanja i drugih vanjskih poslova prilagođenih individualnim potrebama sveučilišta.Razvoj posebnog plana i programa preusmjeravanja sveučilišnog osoblja uzimajući u obzir opseg reorganizacije osoblja i odlazak iz rezultata programa izvan osoblja projekta bit će unapređivanje programa osposobljavanja u proces rehabilitacije sveučilišta. Trajanje postupaka restrukturiranja ovisit će o pojedinačnim potrebama konsolidiranja sveučilišta. (Croatian) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
Activitățile planificate în cadrul proiectului vor fi adresate angajaților universităților publice și non-publice, care trec printr-un proces de consolidare.În cadrul intervenției, vor fi îndeplinite următoarele sarcini: analiza competențelor și nevoile de formare ale personalului universitar care participă la proiectul de neconcurență Sprijinirea proceselor de plasare a personalului.Selectarea entităților în vederea punerii în aplicare a cursurilor generale și de formare profesională și a altor activități de plasare a personalului, adaptate nevoilor individuale ale universităților.Dezvoltarea unui plan specific și a unui program de reorientare a personalului universitar ținând seama de domeniul de aplicare al reorganizării personalului, precum și ieșirea rezultatelor programelor în afara personalului proiectului vor fi modernizarea programelor de formare la procesul de reabilitare a universităților. Durata proceselor de restructurare va depinde de nevoile individuale ale consolidării universităților. (Romanian) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
Činnosti plánované v rámci projektu budú určené zamestnancom verejných a neverejných univerzít, ktorí prechádzajú konsolidačným procesom.V rámci intervencie sa budú vykonávať tieto úlohy: analýza kompetencií a potreby odbornej prípravy zamestnancov univerzít, ktorí sa zúčastňujú na nekonkurenčnom projekte Podpora procesov presídľovania.Výber subjektov na vykonávanie všeobecných kurzov a školení a iných činností pri preradení prispôsobených individuálnym potrebám univerzít.Vypracovanie osobitného plánu a programu preorientovania zamestnancov univerzít s prihliadnutím na rozsah reorganizácie zamestnancov a odchodom výsledkov mimopracovných programov projektu bude modernizácia programov odbornej prípravy na rehabilitačný proces univerzity. Trvanie reštrukturalizačných procesov bude závisieť od individuálnych potrieb konsolidácie univerzít. (Slovak) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
L-attivitajiet ippjanati fil-proġett se jiġu indirizzati lill-impjegati ta’ universitajiet pubbliċi u mhux pubbliċi, li jgħaddu minn proċess ta’ konsolidazzjoni.Fil-qafas tal-intervent, se jitwettqu l-kompiti li ġejjin: Analiżi tal-kompetenza u ħtiġijiet ta’ taħriġ tal-persunal universitarju li jipparteċipa fil-proġett mhux ta’ kompetizzjoni Appoġġ għall-proċessi ta’ rikollokament.Għażla ta’ entitajiet biex jimplimentaw korsijiet ġenerali u taħriġ u attivitajiet oħra ta’ rikollokament imfassla għall-ħtiġijiet individwali tal-universitajiet.L-iżvilupp ta’ pjan speċifiku u programm ta’ riorjentazzjoni tal-persunal tal-università b’kont meħud tal-ambitu tar-riorganizzazzjoni tal-persunal, u t-tmiem tar-riżultati tal-programmi ta’ barra mill-persunal tal-proġett se jkun it-titjib tal-programmi ta’ taħriġ tal-università għall-proċess ta’ riabilitazzjoni tal-università. It-tul ta’ żmien tal-proċessi ta’ ristrutturar se jiddependi fuq il-ħtiġijiet individwali tal-konsolidazzjoni tal-universitajiet. (Maltese) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
No âmbito das intervenções, serão realizadas as seguintes tarefas como parte das intervenções:Implementação de competências e necessidades de formação do pessoal universitário que participa no projeto não concorrencial Apoiar os processos de consolidação das universidades.A seleção do pessoal que participa no projeto não concorrencial Apoiar os processos de consolidação dos estabelecimentos de ensino superior e que indicará a necessidade de atividades de recolocação.Seleção de entidades para implementar cursos gerais e outras atividades no domínio das necessidades de recolocação. A duração dos processos de reestruturação dependerá das necessidades individuais das instituições em consolidação. (Portuguese) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
Hankkeessa suunnitellut toimet kohdennetaan julkisten ja ei-julkisten yliopistojen työntekijöille, joita on vakiinnutettu.Toimenpiteen yhteydessä toteutetaan seuraavat tehtävät: kilpailukieltohankkeeseen osallistuvan korkeakoulujen henkilöstön osaamisanalyysi ja koulutustarpeet.Toimenpiteiden ja muiden yliopistojen yksilöllisiin tarpeisiin räätälöityjen yleisten kurssien ja koulutuksen ja muiden uudelleensijoittamistoimien toteuttamiseen osallistuvien tahojen valinta.Yhdistyneiden yliopistojen henkilöstön uudelleenorganisointiin liittyvän erityissuunnitelman ja -ohjelman kehittäminen ottaen huomioon henkilöstön uudelleenorganisointi ja hankkeen ulkopuolisten ohjelmien tulosten siirtäminen yliopistojen kuntoutusprosessiin. Rakennemuutosprosessien kesto riippuu yliopistojen yhdistämisen yksilöllisistä tarpeista. (Finnish) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
Aktivnosti, načrtovane v okviru projekta, bodo namenjene zaposlenim na javnih in nejavnih univerzah, ki bodo v procesu konsolidacije.V okviru intervencije se bodo izvajale naslednje naloge: Analiza kompetenc in potrebe po usposabljanju univerzitetnega osebja, ki sodeluje v nekonkurenčnem projektu Podpora procesom prezaposlovanja.Izbira subjektov za izvajanje splošnih tečajev in usposabljanja ter drugih dejavnosti prezaposlovanja, prilagojenih individualnim potrebam univerz.Razvoj posebnega načrta in programa preusmeritve univerzitetnega osebja ob upoštevanju obsega reorganizacije osebja ter odhod rezultatov programov izven osebja bo nadgradnja izobraževalnega procesa v rehabilitacijo univerze. Trajanje postopkov prestrukturiranja bo odvisno od posameznih potreb konsolidacije univerz. (Slovenian) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
Činnosti plánované v rámci projektu budou určeny zaměstnancům veřejných i neveřejných vysokých škol, které procházejí konsolidačním procesem.V rámci intervence budou prováděny tyto úkoly: Analýza kompetencí a vzdělávací potřeby vysokoškolských pracovníků účastnících se nekonkurenčního projektu Podpora outplacement procesů.Výběr subjektů k provádění obecných kurzů a odborné přípravy a dalších činností zaměřených na přemístění přizpůsobených individuálním potřebám vysokých škol. Doba trvání restrukturalizačních procesů bude záviset na individuálních potřebách konsolidace univerzit. (Czech) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
Projekte numatyta veikla bus skirta konsolidacijos procese dalyvaujančių valstybinių ir nevalstybinių universitetų darbuotojams.Įsikišimo metu bus vykdomos šios užduotys: Universiteto darbuotojų, dalyvaujančių nekonkuravimo projekte, kompetencijų analizė ir mokymo poreikiai.Įdarbinimo procesų rėmimas.Įmonių atranka siekiant įgyvendinti bendruosius kursus ir mokymą bei kitą įdarbinimo veiklą, pritaikytą universitetų individualiems poreikiams.Specialaus Universiteto darbuotojų perorientavimo plano ir programos parengimas atsižvelgiant į darbuotojų reorganizavimo mastą ir išvykstantys projekto rezultatai bus mokymo programų atnaujinimas į universiteto reabilitaciją. Restruktūrizavimo procesų trukmė priklausys nuo individualių universitetų konsolidavimo poreikių. (Lithuanian) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
Projektā plānotās aktivitātes tiks adresētas valsts un nevalstisko universitāšu darbiniekiem, kas tiek pakļauti konsolidācijas procesam.Iejaukšanās ietvaros tiks veikti šādi uzdevumi: Kompetenču analīze un mācību vajadzības universitāšu darbiniekiem, kas piedalās nekonkurēšanas projektā Pārcelšanas procesu atbalstīšana.Iestāžu atlase, lai īstenotu vispārējos kursus un apmācību un citus pārcelšanas pasākumus, kas pielāgoti universitāšu individuālajām vajadzībām.Īpaša plāna un programmas izstrāde universitātes personāla pārorientācijai, ņemot vērā personāla reorganizācijas apjomu, un projekta ārpuspersonāla programmu rezultātu pārcelšana uz universitātes rehabilitācijas procesu. Pārstrukturēšanas procesu ilgums būs atkarīgs no universitāšu konsolidācijas individuālajām vajadzībām. (Latvian) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
Дейностите, планирани в проекта, ще бъдат насочени към служители на публични и непублични университети, които преминават през процес на консолидация.В рамките на интервенцията ще бъдат изпълнени следните задачи: Анализ на компетентностите и нуждите от обучение на университетския персонал, участващи в проекта за подпомагане на процесите на пренасочване.Подбор на субекти за прилагане на общи курсове и обучение и други дейности за пренасочване, съобразени с индивидуалните нужди на университетите.Разработване на специален план и програма за преориентиране на университетския персонал, като се вземе предвид обхватът на реорганизацията на персонала, както и извеждането на резултатите от програмите по проекта извън персонала ще бъде модернизирането на учебните програми към университета. Продължителността на процесите на преструктуриране ще зависи от индивидуалните нужди на консолидирането на университетите. (Bulgarian) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
A projektben tervezett tevékenységek az állami és nem állami egyetemek alkalmazottainak szólnak, akik konszolidációs folyamaton mennek keresztül.A beavatkozás keretében a következő feladatokat hajtják végre: a kihelyezési folyamatokat támogató versenytilalmi projektben részt vevő egyetemi alkalmazottak kompetenciaelemzése és képzési igényei.Az egyetemek egyéni igényeihez igazított általános kurzusok és képzések, valamint egyéb kihelyező tevékenységek végrehajtására szolgáló szervezetek kiválasztása.Az egyetemi munkatársak átszervezésének egyedi terve és programjának kidolgozása a személyzet átszervezésének hatókörét figyelembe véve, valamint a projekt személyzeten kívüli programjainak eredményeivel a rehabilitációs folyamat lesz. A szerkezetátalakítási folyamatok időtartama az egyetemek megszilárdításának egyéni igényeitől függ. (Hungarian) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
Díreofar na gníomhaíochtaí atá beartaithe sa tionscadal ar fhostaithe ollscoileanna poiblí agus neamhphoiblí, a ndéantar próiseas comhdhlúthaithe orthu.I gcreat na hidirghabhála, déanfar na cúraimí seo a leanas: Anailís ar inniúlachtaí agus riachtanais oiliúna na mball foirne ollscoile atá rannpháirteach sa tionscadal neamhiomaíochta Tacú le próisis assocrúcháin. Beidh fad na bpróiseas athstruchtúraithe ag brath ar riachtanais aonair na n-ollscoileanna a chomhdhlúthú. (Irish) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
Den verksamhet som planeras inom ramen för projektet kommer att riktas till anställda vid offentliga och icke-offentliga universitet, som genomgår en konsolideringsprocess.Inom ramen för insatsen kommer följande uppgifter att utföras: kompetensanalys och utbildningsbehov hos universitetspersonal som deltar i projektet ”Utveckling av utlokaliseringsprocesser”.Val av enheter för att genomföra allmänna kurser och utbildningar och annan utplaceringsverksamhet som är anpassad till universitetens individuella behov.Utveckling av en särskild plan och program för omorientering av universitetspersonalen, med beaktande av omfattningen av omorganisationen av personalen, och utgående från resultaten av projektets program utanför personalen kommer att vara en uppgradering av utbildningsprocessen. Omstruktureringsprocessernas varaktighet kommer att bero på de enskilda behoven hos de konsoliderade universiteten. (Swedish) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
Projektis kavandatud tegevused on suunatud avalik-õiguslike ja mitteavalik-õiguslike ülikoolide töötajatele, kes läbivad konsolideerimisprotsessi.Sekkumise raames viiakse ellu järgmised ülesanded: mittekonkureerimisprojektis osalevate ülikoolitöötajate pädevusanalüüs ja koolitusvajadused.Ülesannete valik üldkursuste ja koolituste ning muude ülikoolide individuaalsetele vajadustele kohandatud töövahendustegevuste läbiviimiseks.Ülikoolipersonali ümberorienteerimise eriplaani ja -programmi väljatöötamine, võttes arvesse töötajate ümberkorraldamise ulatust, ning projekti personaliväliste programmide tulemuste väljaviimine on koolitusprogrammide täiendamine ülikoolide rehabilitatsiooniprotsessile. Restruktureerimisprotsessi kestus sõltub ülikoolide konsolideerimise individuaalsetest vajadustest. (Estonian) | |||||||||||||||
Property / beneficiary | |||||||||||||||
Property / beneficiary: Ministry of Science and Higher Education / rank | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: Gdańsk / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / location (string) | |||||||||||||||
Cały Kraj | |||||||||||||||
Property / location (string): Cały Kraj / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / priority axis | |||||||||||||||
Property / priority axis: HIGHER EDUCATION FOR THE ECONOMY AND DEVELOPMENT / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / co-financing rate | |||||||||||||||
84.28 percent
| |||||||||||||||
Property / co-financing rate: 84.28 percent / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / coordinate location | |||||||||||||||
54°24'47.23"N, 18°32'5.06"E
| |||||||||||||||
Property / coordinate location: 54°24'47.23"N, 18°32'5.06"E / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / coordinate location: 54°24'47.23"N, 18°32'5.06"E / qualifier | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS: Trójmiejski / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / beneficiary | |||||||||||||||
Property / beneficiary: Ministry of National Education / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / beneficiary name (string) | |||||||||||||||
MINISTERSTWO EDUKACJI I NAUKI | |||||||||||||||
Property / beneficiary name (string): MINISTERSTWO EDUKACJI I NAUKI / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / end time | |||||||||||||||
31 July 2022
| |||||||||||||||
Property / end time: 31 July 2022 / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / thematic objective | |||||||||||||||
Property / thematic objective: Multiple Thematic Objective / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / thematic objective: Multiple Thematic Objective / qualifier | |||||||||||||||
Property / thematic objective | |||||||||||||||
Property / thematic objective: Sustainable and quality employment / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / date of last update | |||||||||||||||
13 December 2023
| |||||||||||||||
Property / date of last update: 13 December 2023 / rank | |||||||||||||||
Normal rank |
Latest revision as of 06:43, 13 October 2024
Project Q93645 in Poland
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Supporting employment restructuring processes in the context of university consolidation |
Project Q93645 in Poland |
Statements
833,686.34 zloty
0 references
989,186.45 zloty
0 references
84.28 percent
0 references
1 November 2017
0 references
31 July 2022
0 references
MINISTERSTWO EDUKACJI I NAUKI
0 references
Działania zaplanowane w projekcie skierowano do pracowników uczelni publicznych i niepublicznych, które przechodzą proces konsolidacji.W ramach interwencji przeprowadzone zostaną następujące zadania:Dokonanie analizy kompetencji i potrzeb szkoleniowych pracowników uczelni biorących udział w projekcie pozakonkursowym Wsparcie procesów konsolidacji uczelni.Przeprowadzenie naboru pracowników uczelni, które uczestniczą w projekcie pozakonkursowym Wsparcie procesów konsolidacji uczelni i którewskażą potrzebę przeprowadzenia działań outplacementowych.Wybór podmiotów mających zrealizować kursy i szkolenia o charakterze ogólnym oraz inne działania w zakresie outplacementu dostosowane do indywidualnych potrzeb uczelni.Opracowanieszczegółowego planu i programu przeorientowania zawodowego pracowników uwzględniającego zakres zmian restrukturyzacyjnych, liczbę pracowników oraz wyniki analizy kompetencji i potrzeb szkoleniowych pracowników łączących się szkół wyższych.Przeprowadzenie programów outplacementu wymienionych w założeniach interwencji publicznej.Rezultatem projektu będzie podniesienie kompetencji osób objętych programami outplacementowymi i przygotowanie ich do zmian restrukturyzacyjnych w ramach procesu konsolidacji.Działania outplacementowe będą realizowane jako część procesu konsolidacji uczelni biorących udział w projekcie Wsparcie procesów konsolidacji uczelni, które zgłoszą potrzeby w zakresie outplacementu.Nabór uczelni będzie procesem ciągłym. Czas trwania procesów restrukturyzacyjnych uzależniony będzie od indywidualnych potrzeb konsolidujących się uczelni. (Polish)
0 references
As part of the interventions, the following tasks will be carried out as part of the interventions:Implementation of competences and training needs of university staff participating in the non-competitive project Support the processes of consolidation of universities.The selection of staff staff who participate in the non-competition project Support the processes of consolidation of higher education establishments and which will indicate the need for out-placement activities.Selection of entities to implement general courses and other activities in the field of outplacement needs. The duration of restructuring processes will depend on the individual needs of the institutions consolidating. (English)
15 October 2020
0.096454388388828
0 references
Les activités prévues dans le projet s’adresseront aux employés des universités publiques et non publiques, qui font l’objet d’un processus de consolidation.Dans le cadre de l’intervention, les tâches suivantes seront exécutées: Analyse des compétences et besoins de formation du personnel universitaire participant au projet de non-concurrence Soutien aux processus d’externalisation.Sélection d’entités pour la mise en œuvre de cours et de formations généraux et d’autres activités d’outplacement adaptées aux besoins individuels des universités. La durée des processus de restructuration dépendra des besoins individuels de la consolidation des universités. (French)
1 December 2021
0 references
Die im Rahmen des Projekts geplanten Maßnahmen richten sich an Mitarbeiter öffentlicher und nichtöffentlicher Hochschulen, die sich einem Konsolidierungsprozess unterziehen.Im Rahmen der Intervention werden folgende Aufgaben durchgeführt: Kompetenzanalyse und Schulungsbedarf von Hochschulpersonal, die am Nichtwettbewerbsprojekt teilnehmen.Auswahl von Einrichtungen zur Durchführung von allgemeinen Kursen und Schulungen und anderen Outplacement-Aktivitäten, die auf die individuellen Bedürfnisse der Hochschulen zugeschnitten sind.Entwicklung eines spezifischen Plans und Programms zur Neuausrichtung des Hochschulpersonals unter Berücksichtigung des Umfangs der Reorganisation des Personals und ausgehend von den Ergebnissen der außerdienstlichen Programme des Projekts wird die Modernisierung der Ausbildungsprogramme des Hochschulpersonals sein. Die Dauer der Restrukturierungsprozesse hängt von den individuellen Bedürfnissen der konsolidierenden Hochschulen ab. (German)
7 December 2021
0 references
De in het project geplande activiteiten zullen gericht zijn op werknemers van openbare en niet-openbare universiteiten, die een consolidatieproces ondergaan.In het kader van de interventie zullen de volgende taken worden uitgevoerd: competentieanalyse en opleidingsbehoeften van universitair personeel dat deelneemt aan het niet-concurrentieproject ter ondersteuning van outplacementprocessen.Selectie van entiteiten voor de uitvoering van algemene cursussen en opleidingsactiviteiten en andere op de individuele behoeften van universiteiten afgestemde activiteiten.Ontwikkeling van een specifiek plan en programma voor heroriëntering van het universitair personeel, rekening houdend met de reikwijdte van de reorganisatie van het personeel, en het uitgaan van de resultaten van de buitendienstelijke programma’s van het project zijn de opwaardering van de programma’s voor de universitaire opleiding naar de rehabilitatie van de universiteit. De duur van de herstructureringsprocessen zal afhangen van de individuele behoeften van de consoliderende universiteiten. (Dutch)
16 December 2021
0 references
Le attività previste nel progetto saranno rivolte ai dipendenti di università pubbliche e non pubbliche, che sono oggetto di un processo di consolidamento.Nell'ambito dell'intervento, verranno svolti i seguenti compiti: Analisi delle competenze e esigenze formative del personale universitario che partecipa al progetto non competitivo Supporting outplacement processes.Selezione di enti per l'attuazione di corsi generali e di formazione e altre attività di outplacement su misura delle esigenze individuali delle università.Sviluppo di un piano specifico e di un programma di riorientamento del personale universitario tenendo conto della portata della riorganizzazione del personale, e uscendo i risultati dei programmi fuori personale del progetto sarà il processo di aggiornamento dei programmi di formazione universitaria. La durata dei processi di ristrutturazione dipenderà dalle esigenze individuali del consolidamento delle università. (Italian)
16 January 2022
0 references
Las actividades previstas en el proyecto se dirigirán a los empleados de las universidades públicas y no públicas, que se someten a un proceso de consolidación.En el marco de la intervención, se llevarán a cabo las siguientes tareas: Análisis de competencias y necesidades de formación del personal universitario que participa en el proyecto de no competencia Apoyo a los procesos de outplacement.Selección de entidades para la realización de cursos generales y de formación y otras actividades de colocación adaptadas a las necesidades individuales de las universidades. La duración de los procesos de reestructuración dependerá de las necesidades individuales de consolidación de las universidades. (Spanish)
19 January 2022
0 references
De aktiviteter, der er planlagt i projektet, vil blive rettet mod ansatte ved offentlige og ikke-offentlige universiteter, som gennemgår en konsolideringsproces.I forbindelse med interventionen vil der blive udført følgende opgaver: Kompetenceanalyse og uddannelsesbehov hos universitetspersonale, der deltager i det ikke-konkurrencebaserede projekt Støtte til genplaceringsprocesser.Udvælgelse af enheder til gennemførelse af generelle kurser og uddannelse og andre genplaceringsaktiviteter, der er skræddersyet til universiteternes individuelle behov.Udvikling af en særlig plan og et program for omlægning af universitetspersonalet under hensyntagen til omfanget af omorganiseringen af personalet og udfasning af resultaterne af projektets eksterne programmer vil være opgradering af uddannelsesprogrammerne til universitetets rehabilitering. Varigheden af omstruktureringsprocesserne vil afhænge af de individuelle behov hos de konsoliderende universiteter. (Danish)
26 July 2022
0 references
Οι δραστηριότητες που προγραμματίζονται στο πλαίσιο του έργου θα απευθύνονται σε υπαλλήλους δημόσιων και μη δημόσιων πανεπιστημίων, οι οποίοι υποβάλλονται σε διαδικασία ενοποίησης.Στο πλαίσιο της παρέμβασης, θα πραγματοποιηθούν τα ακόλουθα καθήκοντα: Ανάλυση ικανοτήτων και ανάγκες κατάρτισης του πανεπιστημιακού προσωπικού που συμμετέχει στο σχέδιο μη ανταγωνισμού Υποστηρίζοντας τις διαδικασίες μετεγκατάστασης.Επιλογή φορέων για την υλοποίηση γενικών μαθημάτων και κατάρτισης και άλλων δραστηριοτήτων μετεγκατάστασης προσαρμοσμένων στις ατομικές ανάγκες των πανεπιστημίων. Η διάρκεια των διαδικασιών αναδιάρθρωσης θα εξαρτηθεί από τις ατομικές ανάγκες της ενοποίησης των πανεπιστημίων. (Greek)
26 July 2022
0 references
Aktivnosti planirane u okviru projekta bit će namijenjene djelatnicima javnih i nejavnih sveučilišta, koji prolaze kroz proces konsolidacije.U okviru intervencije provest će se sljedeći zadaci: Analiza kompetencija i potrebe za osposobljavanjem sveučilišnog osoblja koje sudjeluje u nenatjecateljskom projektu Podrška procesima zamjene.Odabir subjekata za provedbu općih tečajeva i osposobljavanja i drugih vanjskih poslova prilagođenih individualnim potrebama sveučilišta.Razvoj posebnog plana i programa preusmjeravanja sveučilišnog osoblja uzimajući u obzir opseg reorganizacije osoblja i odlazak iz rezultata programa izvan osoblja projekta bit će unapređivanje programa osposobljavanja u proces rehabilitacije sveučilišta. Trajanje postupaka restrukturiranja ovisit će o pojedinačnim potrebama konsolidiranja sveučilišta. (Croatian)
26 July 2022
0 references
Activitățile planificate în cadrul proiectului vor fi adresate angajaților universităților publice și non-publice, care trec printr-un proces de consolidare.În cadrul intervenției, vor fi îndeplinite următoarele sarcini: analiza competențelor și nevoile de formare ale personalului universitar care participă la proiectul de neconcurență Sprijinirea proceselor de plasare a personalului.Selectarea entităților în vederea punerii în aplicare a cursurilor generale și de formare profesională și a altor activități de plasare a personalului, adaptate nevoilor individuale ale universităților.Dezvoltarea unui plan specific și a unui program de reorientare a personalului universitar ținând seama de domeniul de aplicare al reorganizării personalului, precum și ieșirea rezultatelor programelor în afara personalului proiectului vor fi modernizarea programelor de formare la procesul de reabilitare a universităților. Durata proceselor de restructurare va depinde de nevoile individuale ale consolidării universităților. (Romanian)
26 July 2022
0 references
Činnosti plánované v rámci projektu budú určené zamestnancom verejných a neverejných univerzít, ktorí prechádzajú konsolidačným procesom.V rámci intervencie sa budú vykonávať tieto úlohy: analýza kompetencií a potreby odbornej prípravy zamestnancov univerzít, ktorí sa zúčastňujú na nekonkurenčnom projekte Podpora procesov presídľovania.Výber subjektov na vykonávanie všeobecných kurzov a školení a iných činností pri preradení prispôsobených individuálnym potrebám univerzít.Vypracovanie osobitného plánu a programu preorientovania zamestnancov univerzít s prihliadnutím na rozsah reorganizácie zamestnancov a odchodom výsledkov mimopracovných programov projektu bude modernizácia programov odbornej prípravy na rehabilitačný proces univerzity. Trvanie reštrukturalizačných procesov bude závisieť od individuálnych potrieb konsolidácie univerzít. (Slovak)
26 July 2022
0 references
L-attivitajiet ippjanati fil-proġett se jiġu indirizzati lill-impjegati ta’ universitajiet pubbliċi u mhux pubbliċi, li jgħaddu minn proċess ta’ konsolidazzjoni.Fil-qafas tal-intervent, se jitwettqu l-kompiti li ġejjin: Analiżi tal-kompetenza u ħtiġijiet ta’ taħriġ tal-persunal universitarju li jipparteċipa fil-proġett mhux ta’ kompetizzjoni Appoġġ għall-proċessi ta’ rikollokament.Għażla ta’ entitajiet biex jimplimentaw korsijiet ġenerali u taħriġ u attivitajiet oħra ta’ rikollokament imfassla għall-ħtiġijiet individwali tal-universitajiet.L-iżvilupp ta’ pjan speċifiku u programm ta’ riorjentazzjoni tal-persunal tal-università b’kont meħud tal-ambitu tar-riorganizzazzjoni tal-persunal, u t-tmiem tar-riżultati tal-programmi ta’ barra mill-persunal tal-proġett se jkun it-titjib tal-programmi ta’ taħriġ tal-università għall-proċess ta’ riabilitazzjoni tal-università. It-tul ta’ żmien tal-proċessi ta’ ristrutturar se jiddependi fuq il-ħtiġijiet individwali tal-konsolidazzjoni tal-universitajiet. (Maltese)
26 July 2022
0 references
No âmbito das intervenções, serão realizadas as seguintes tarefas como parte das intervenções:Implementação de competências e necessidades de formação do pessoal universitário que participa no projeto não concorrencial Apoiar os processos de consolidação das universidades.A seleção do pessoal que participa no projeto não concorrencial Apoiar os processos de consolidação dos estabelecimentos de ensino superior e que indicará a necessidade de atividades de recolocação.Seleção de entidades para implementar cursos gerais e outras atividades no domínio das necessidades de recolocação. A duração dos processos de reestruturação dependerá das necessidades individuais das instituições em consolidação. (Portuguese)
26 July 2022
0 references
Hankkeessa suunnitellut toimet kohdennetaan julkisten ja ei-julkisten yliopistojen työntekijöille, joita on vakiinnutettu.Toimenpiteen yhteydessä toteutetaan seuraavat tehtävät: kilpailukieltohankkeeseen osallistuvan korkeakoulujen henkilöstön osaamisanalyysi ja koulutustarpeet.Toimenpiteiden ja muiden yliopistojen yksilöllisiin tarpeisiin räätälöityjen yleisten kurssien ja koulutuksen ja muiden uudelleensijoittamistoimien toteuttamiseen osallistuvien tahojen valinta.Yhdistyneiden yliopistojen henkilöstön uudelleenorganisointiin liittyvän erityissuunnitelman ja -ohjelman kehittäminen ottaen huomioon henkilöstön uudelleenorganisointi ja hankkeen ulkopuolisten ohjelmien tulosten siirtäminen yliopistojen kuntoutusprosessiin. Rakennemuutosprosessien kesto riippuu yliopistojen yhdistämisen yksilöllisistä tarpeista. (Finnish)
26 July 2022
0 references
Aktivnosti, načrtovane v okviru projekta, bodo namenjene zaposlenim na javnih in nejavnih univerzah, ki bodo v procesu konsolidacije.V okviru intervencije se bodo izvajale naslednje naloge: Analiza kompetenc in potrebe po usposabljanju univerzitetnega osebja, ki sodeluje v nekonkurenčnem projektu Podpora procesom prezaposlovanja.Izbira subjektov za izvajanje splošnih tečajev in usposabljanja ter drugih dejavnosti prezaposlovanja, prilagojenih individualnim potrebam univerz.Razvoj posebnega načrta in programa preusmeritve univerzitetnega osebja ob upoštevanju obsega reorganizacije osebja ter odhod rezultatov programov izven osebja bo nadgradnja izobraževalnega procesa v rehabilitacijo univerze. Trajanje postopkov prestrukturiranja bo odvisno od posameznih potreb konsolidacije univerz. (Slovenian)
26 July 2022
0 references
Činnosti plánované v rámci projektu budou určeny zaměstnancům veřejných i neveřejných vysokých škol, které procházejí konsolidačním procesem.V rámci intervence budou prováděny tyto úkoly: Analýza kompetencí a vzdělávací potřeby vysokoškolských pracovníků účastnících se nekonkurenčního projektu Podpora outplacement procesů.Výběr subjektů k provádění obecných kurzů a odborné přípravy a dalších činností zaměřených na přemístění přizpůsobených individuálním potřebám vysokých škol. Doba trvání restrukturalizačních procesů bude záviset na individuálních potřebách konsolidace univerzit. (Czech)
26 July 2022
0 references
Projekte numatyta veikla bus skirta konsolidacijos procese dalyvaujančių valstybinių ir nevalstybinių universitetų darbuotojams.Įsikišimo metu bus vykdomos šios užduotys: Universiteto darbuotojų, dalyvaujančių nekonkuravimo projekte, kompetencijų analizė ir mokymo poreikiai.Įdarbinimo procesų rėmimas.Įmonių atranka siekiant įgyvendinti bendruosius kursus ir mokymą bei kitą įdarbinimo veiklą, pritaikytą universitetų individualiems poreikiams.Specialaus Universiteto darbuotojų perorientavimo plano ir programos parengimas atsižvelgiant į darbuotojų reorganizavimo mastą ir išvykstantys projekto rezultatai bus mokymo programų atnaujinimas į universiteto reabilitaciją. Restruktūrizavimo procesų trukmė priklausys nuo individualių universitetų konsolidavimo poreikių. (Lithuanian)
26 July 2022
0 references
Projektā plānotās aktivitātes tiks adresētas valsts un nevalstisko universitāšu darbiniekiem, kas tiek pakļauti konsolidācijas procesam.Iejaukšanās ietvaros tiks veikti šādi uzdevumi: Kompetenču analīze un mācību vajadzības universitāšu darbiniekiem, kas piedalās nekonkurēšanas projektā Pārcelšanas procesu atbalstīšana.Iestāžu atlase, lai īstenotu vispārējos kursus un apmācību un citus pārcelšanas pasākumus, kas pielāgoti universitāšu individuālajām vajadzībām.Īpaša plāna un programmas izstrāde universitātes personāla pārorientācijai, ņemot vērā personāla reorganizācijas apjomu, un projekta ārpuspersonāla programmu rezultātu pārcelšana uz universitātes rehabilitācijas procesu. Pārstrukturēšanas procesu ilgums būs atkarīgs no universitāšu konsolidācijas individuālajām vajadzībām. (Latvian)
26 July 2022
0 references
Дейностите, планирани в проекта, ще бъдат насочени към служители на публични и непублични университети, които преминават през процес на консолидация.В рамките на интервенцията ще бъдат изпълнени следните задачи: Анализ на компетентностите и нуждите от обучение на университетския персонал, участващи в проекта за подпомагане на процесите на пренасочване.Подбор на субекти за прилагане на общи курсове и обучение и други дейности за пренасочване, съобразени с индивидуалните нужди на университетите.Разработване на специален план и програма за преориентиране на университетския персонал, като се вземе предвид обхватът на реорганизацията на персонала, както и извеждането на резултатите от програмите по проекта извън персонала ще бъде модернизирането на учебните програми към университета. Продължителността на процесите на преструктуриране ще зависи от индивидуалните нужди на консолидирането на университетите. (Bulgarian)
26 July 2022
0 references
A projektben tervezett tevékenységek az állami és nem állami egyetemek alkalmazottainak szólnak, akik konszolidációs folyamaton mennek keresztül.A beavatkozás keretében a következő feladatokat hajtják végre: a kihelyezési folyamatokat támogató versenytilalmi projektben részt vevő egyetemi alkalmazottak kompetenciaelemzése és képzési igényei.Az egyetemek egyéni igényeihez igazított általános kurzusok és képzések, valamint egyéb kihelyező tevékenységek végrehajtására szolgáló szervezetek kiválasztása.Az egyetemi munkatársak átszervezésének egyedi terve és programjának kidolgozása a személyzet átszervezésének hatókörét figyelembe véve, valamint a projekt személyzeten kívüli programjainak eredményeivel a rehabilitációs folyamat lesz. A szerkezetátalakítási folyamatok időtartama az egyetemek megszilárdításának egyéni igényeitől függ. (Hungarian)
26 July 2022
0 references
Díreofar na gníomhaíochtaí atá beartaithe sa tionscadal ar fhostaithe ollscoileanna poiblí agus neamhphoiblí, a ndéantar próiseas comhdhlúthaithe orthu.I gcreat na hidirghabhála, déanfar na cúraimí seo a leanas: Anailís ar inniúlachtaí agus riachtanais oiliúna na mball foirne ollscoile atá rannpháirteach sa tionscadal neamhiomaíochta Tacú le próisis assocrúcháin. Beidh fad na bpróiseas athstruchtúraithe ag brath ar riachtanais aonair na n-ollscoileanna a chomhdhlúthú. (Irish)
26 July 2022
0 references
Den verksamhet som planeras inom ramen för projektet kommer att riktas till anställda vid offentliga och icke-offentliga universitet, som genomgår en konsolideringsprocess.Inom ramen för insatsen kommer följande uppgifter att utföras: kompetensanalys och utbildningsbehov hos universitetspersonal som deltar i projektet ”Utveckling av utlokaliseringsprocesser”.Val av enheter för att genomföra allmänna kurser och utbildningar och annan utplaceringsverksamhet som är anpassad till universitetens individuella behov.Utveckling av en särskild plan och program för omorientering av universitetspersonalen, med beaktande av omfattningen av omorganisationen av personalen, och utgående från resultaten av projektets program utanför personalen kommer att vara en uppgradering av utbildningsprocessen. Omstruktureringsprocessernas varaktighet kommer att bero på de enskilda behoven hos de konsoliderade universiteten. (Swedish)
26 July 2022
0 references
Projektis kavandatud tegevused on suunatud avalik-õiguslike ja mitteavalik-õiguslike ülikoolide töötajatele, kes läbivad konsolideerimisprotsessi.Sekkumise raames viiakse ellu järgmised ülesanded: mittekonkureerimisprojektis osalevate ülikoolitöötajate pädevusanalüüs ja koolitusvajadused.Ülesannete valik üldkursuste ja koolituste ning muude ülikoolide individuaalsetele vajadustele kohandatud töövahendustegevuste läbiviimiseks.Ülikoolipersonali ümberorienteerimise eriplaani ja -programmi väljatöötamine, võttes arvesse töötajate ümberkorraldamise ulatust, ning projekti personaliväliste programmide tulemuste väljaviimine on koolitusprogrammide täiendamine ülikoolide rehabilitatsiooniprotsessile. Restruktureerimisprotsessi kestus sõltub ülikoolide konsolideerimise individuaalsetest vajadustest. (Estonian)
26 July 2022
0 references
Cały Kraj
0 references
13 December 2023
0 references
Identifiers
POWR.03.06.00-00-P010/18
0 references