Development and implementation of innovative upholstery frames with corrugated springs as a semi-finished product in the production of upholstered furniture in Euroline business practice, allowing to increase productivity, efficiency and quality of production in response to market demand for increased supply. (Q77732): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Removed claim: co-financing rate (P837): 46.3 percentage) |
(Changed label, description and/or aliases in pt) |
||||||||||||||
(7 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||||||||||||||
label / fr | label / fr | ||||||||||||||
Développement et mise en œuvre d’une méthode innovante de production de cadres d’ameublement équipés de ressorts ondulés en tant que produit semi-fini dans la production de meubles rembourrés, permettant une productivité, une efficacité et une qualité accrues de la production en réponse à la demande du marché pour une offre accrue. | |||||||||||||||
label / de | label / de | ||||||||||||||
Entwicklung und Umsetzung einer innovativen | Entwicklung und Umsetzung einer innovativen Methode zur Herstellung von Polsterrahmen, die mit Wellfedern als Halbzeug bei der Herstellung von Polstermöbeln ausgestattet sind, was eine höhere Produktivität, Effizienz und Produktionsqualität ermöglicht als Reaktion auf die Marktnachfrage nach erhöhtem Angebot. | ||||||||||||||
label / nl | label / nl | ||||||||||||||
Ontwikkeling en implementatie | Ontwikkeling en implementatie van een innovatieve productiemethode van bekledingsframes die zijn uitgerust met golfveren als halffabrikaten bij de productie van gestoffeerde meubels, waardoor de productiviteit, efficiëntie en kwaliteit van de productie kunnen worden verhoogd in reactie op de vraag van de markt naar een groter aanbod. | ||||||||||||||
label / it | label / it | ||||||||||||||
Sviluppo e realizzazione di un innovativo metodo di produzione di telai imbottiti dotati di molle ondulate come semilavorati nella produzione di mobili imbottiti, consentendo una maggiore produttività, efficienza e qualità della produzione in risposta alla domanda del mercato per una maggiore offerta. | |||||||||||||||
label / es | label / es | ||||||||||||||
Desarrollo e implementación de un método innovador de producción de marcos de tapicería equipados con muelles corrugados como producto semiacabado en la producción de muebles tapizados, lo que permite una mayor productividad, eficiencia y calidad de producción en respuesta a la demanda del mercado de una mayor oferta. | |||||||||||||||
label / et | label / et | ||||||||||||||
Lainepapist vedrudega varustatud polsterraamide kui pooltootega polsterdatud mööbli tootmisel uuendusliku tootmismeetodi väljatöötamine ja rakendamine, mis võimaldab suurendada tootlikkust, tõhusust ja tootmise kvaliteeti vastuseks turu nõudlusele suurenenud pakkumise järele. | |||||||||||||||
label / lt | label / lt | ||||||||||||||
Naujoviško apmušalų rėmų su gofruotomis spyruoklėmis, kaip pusgaminio minkštų baldų gamyboje, gamybos metodo kūrimas ir įgyvendinimas, leidžiantis padidinti gamybos našumą, efektyvumą ir kokybę, reaguojant į rinkos paklausą dėl padidėjusios pasiūlos. | |||||||||||||||
label / hr | label / hr | ||||||||||||||
Razvoj i implementacija | Razvoj i implementacija inovativne metode proizvodnje tapeciranih okvira opremljenih valovitim oprugama kao polugotovim proizvodom u proizvodnji tapeciranog namještaja, omogućujući povećanu produktivnost, učinkovitost i kvalitetu proizvodnje kao odgovor na tržišnu potražnju za povećanom ponudom. | ||||||||||||||
label / el | label / el | ||||||||||||||
Ανάπτυξη και εφαρμογή | Ανάπτυξη και εφαρμογή μιας καινοτόμου μεθόδου παραγωγής κουφωμάτων ταπετσαριών εξοπλισμένων με κυματοειδή ελατήρια ως ημιτελές προϊόν στην παραγωγή επικαλυμμένων επίπλων, επιτρέποντας την αύξηση της παραγωγικότητας, της αποδοτικότητας και της ποιότητας της παραγωγής ανταποκρινόμενη στη ζήτηση της αγοράς για αυξημένη προσφορά. | ||||||||||||||
label / sk | label / sk | ||||||||||||||
Vývoj a | Vývoj a implementácia inovatívneho spôsobu výroby čalúnených rámov vybavených vlnitými pružinami ako polotovaru pri výrobe čalúneného nábytku, ktorý umožňuje zvýšiť produktivitu, efektívnosť a kvalitu výroby v reakcii na dopyt trhu po zvýšenej ponuke. | ||||||||||||||
label / fi | label / fi | ||||||||||||||
Aallotetuilla jousilla varustettujen verhoilukehysten innovatiivisen tuotantomenetelmän kehittäminen ja toteuttaminen puolivalmiina tuotteena verhoiltujen huonekalujen tuotannossa, mikä mahdollistaa tuotannon tuottavuuden, tehokkuuden ja laadun parantumisen markkinoiden kysynnän kasvaessa. | |||||||||||||||
label / hu | label / hu | ||||||||||||||
A kárpitozott bútorok gyártásában félkész termékként hullámos rugókkal felszerelt kárpitkeretek innovatív előállítási módszerének fejlesztése és megvalósítása, amely lehetővé teszi a megnövekedett kínálat iránti piaci keresletre válaszul a termelékenység, a hatékonyság és a termelés minőségét. | |||||||||||||||
label / cs | label / cs | ||||||||||||||
Vývoj a | Vývoj a implementace inovativního způsobu výroby čalouněných rámů vybavených vlnitými pružinami jako polotovarem při výrobě čalouněného nábytku, což umožňuje zvýšení produktivity, účinnosti a kvality výroby v reakci na poptávku na trhu po zvýšené nabídce. | ||||||||||||||
label / lv | label / lv | ||||||||||||||
Inovatīvas ar gofrētām atsperēm aprīkotu polsterējumu rāmju ražošanas metodes izstrāde un ieviešana kā pusfabrikāts mīksto mēbeļu ražošanā, kas ļauj palielināt produktivitāti, efektivitāti un ražošanas kvalitāti, reaģējot uz tirgus pieprasījumu pēc lielāka piedāvājuma. | |||||||||||||||
label / ga | label / ga | ||||||||||||||
Forbairt agus cur chun feidhme frámaí | Forbairt agus cur chun feidhme modh nuálach táirgthe frámaí forchumhdaigh atá feistithe le spriongaí rocach mar tháirge leathchríochnaithe i dtáirgeadh troscáin fhorchumhdaithe, rud a fhágann gur mó táirgiúlacht, éifeachtúlacht agus cáilíocht an táirgthe mar fhreagairt ar éileamh an mhargaidh ar sholáthar méadaithe. | ||||||||||||||
label / sl | label / sl | ||||||||||||||
Razvoj in izvajanje | Razvoj in izvajanje inovativne metode proizvodnje oblazinjenih okvirjev, opremljenih z valovitimi vzmetmi kot polizdelkom v proizvodnji oblazinjenega pohištva, kar omogoča večjo produktivnost, učinkovitost in kakovost proizvodnje kot odziv na tržno povpraševanje po povečani ponudbi. | ||||||||||||||
label / bg | label / bg | ||||||||||||||
Разработване и внедряване на | Разработване и внедряване на иновативен метод за производство на тапицерски рамки, оборудвани с гофрирани пружини като полуготов продукт в производството на мека мебел, което дава възможност за повишаване на производителността, ефективността и качеството на производството в отговор на пазарното търсене за повишено предлагане. | ||||||||||||||
label / mt | label / mt | ||||||||||||||
L-iżvilupp u l-implimentazzjoni ta’ | L-iżvilupp u l-implimentazzjoni ta’ metodu innovattiv ta’ produzzjoni ta’ frejms tat-tapizzerija mgħammra b’molol immewwġin bħala prodott nofsu lest fil-produzzjoni ta’ għamara bit-tapizzerija, li jippermetti żieda fil-produttività, l-effiċjenza u l-kwalità tal-produzzjoni b’reazzjoni għad-domanda tas-suq għal żieda fil-provvista. | ||||||||||||||
label / pt | label / pt | ||||||||||||||
Desenvolvimento e implementação de | Desenvolvimento e implementação de armações de estofos inovadoras com molas onduladas como produto semi-acabado na produção de mobiliário estofado na prática comercial da Euroline, permitindo aumentar a produtividade, a eficiência e a qualidade da produção em resposta à procura do mercado por uma maior oferta. | ||||||||||||||
label / da | label / da | ||||||||||||||
Udvikling og implementering af | Udvikling og implementering af en innovativ metode til fremstilling af polstringsrammer udstyret med bølgepapfjedre som halvfabrikata i produktionen af polstrede møbler, hvilket giver mulighed for øget produktivitet, effektivitet og kvalitet i produktionen som reaktion på markedets efterspørgsel efter øget udbud. | ||||||||||||||
label / ro | label / ro | ||||||||||||||
Dezvoltarea și implementarea de | Dezvoltarea și implementarea unei metode inovatoare de producție a ramelor de tapițerie echipate cu arcuri ondulate ca produs semifinit în producția de mobilier tapițat, permițând creșterea productivității, eficienței și calității producției ca răspuns la cererea pieței pentru creșterea ofertei. | ||||||||||||||
label / sv | label / sv | ||||||||||||||
Utveckling och genomförande av | Utveckling och genomförande av en innovativ metod för produktion av klädselramar utrustade med korrugerade fjädrar som halvfabrikat i produktionen av stoppade möbler, vilket möjliggör ökad produktivitet, effektivitet och kvalitet i produktionen som svar på marknadens efterfrågan på ökat utbud. | ||||||||||||||
Property / EU contribution | Property / EU contribution | ||||||||||||||
| 1,649,736.25 Euro
| ||||||||||||||
Property / budget | Property / budget | ||||||||||||||
| 3,562,794.81 Euro
| ||||||||||||||
Property / end time | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / end time: 31 October 2020 / rank | |||||||||||||||
Property / summary: The subject of the project is the implementation of industrial research and development works leading to the development and verification of innovative technology of upholstery frame production as the basic intermediate in the production of upholstered furniture. The project will be implemented in response to market demand from customers, for faster order execution and better product quality, with increased diversity and low-series orders. The proprietary method of production is a solution to the global technological problem of inability (cost) of automation of upholstered furniture production. Its essential elements have been submitted for patent protection, and the solution itself is groundbreaking and innovative on a global scale (explained in Part III.3). The implementation of the project will consist of 4 stages. The 1st will develop a detailed concept of automation and robotisation of upholstery frame production. In 2, a demonstration of the technology subsystem will be built in the form of a construction node consisting of basic modules, which will be a stage of initial automation of technology. As part of development, the prototype will be expanded by a second construction node and transport systems of raw materials and materials (extended automation). In stage 4, the technology demonstrator will be completed by equipping it with an automatic transport, monitoring and production line management module. Pursuant to Article 25 of Regulation (EC) No 651/2014 of 17 June 2014 declaring certain types of aid compatible with the internal market in the application of Articles 107 and 108 of the Treaty (OJ L. I'm sorry. EU L 187/1 of 26.06.2014) (English) / qualifier | |||||||||||||||
readability score: 0.4291955258304122
| |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
L’objet du projet est la mise en œuvre de travaux de recherche et de développement industriels menant au développement et à la vérification d’une technologie innovante pour la production de cadres rembourrés, en tant que produit semi-fini de base dans le processus de fabrication de meubles rembourrés. Le projet sera mis en œuvre en réponse à la demande du marché des destinataires pour une exécution plus rapide des commandes et des produits de meilleure qualité avec une plus grande diversité et un petit nombre de commandes. La méthode de production originale est une solution au problème dit technologique du manque de possibilité (bénéfice) de l’automatisation de la production de meubles rembourrés. Ses éléments essentiels ont été déposés pour la protection par brevet, et la solution elle-même est révolutionnaire et innovante à l’échelle mondiale (expliquée dans la partie III.3). La mise en œuvre du projet se composera de quatre étapes. Dans le cadre de la première, un concept détaillé d’automatisation et de robotisation de la production de montures d’ameublement sera développé. En 2ème, un démonstrateur de sous-système technologique sera construit sous la forme d’un nœud structurel composé de modules de base, qui sera l’étape de l’automatisation initiale de la technologie. Dans le cadre des travaux de développement, le prototype sera élargi par un deuxième hub de construction et des systèmes de transport de matières premières et de matériaux (automatisation étendue). Dans l’étape 4, le démonstrateur technologique sera complété par l’équipement d’un module automatique de transport, de surveillance et de gestion des lignes de production. Conformément à l’article 25 du règlement (CE) no 651/2014 du 17 juin 2014 déclarant certaines catégories d’aides compatibles avec le marché intérieur en application des articles 107 et 108 du traité C’est tout. UE L 187/1 du 26.6.2014) (French) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
Gegenstand des Projektes ist die Umsetzung industrieller Forschungs- und Entwicklungsarbeiten, die zur Entwicklung und Überprüfung einer innovativen Technologie zur Herstellung von Polsterrahmen führen, als Basishalbzeug bei der Herstellung von Polstermöbeln. Das Projekt wird als Reaktion auf die Marktnachfrage der Empfänger nach schnellerer Auftragserfüllung und besseren Qualitätsprodukten mit erhöhter Vielfalt und einer kleinen Anzahl von Aufträgen umgesetzt. Die ursprüngliche Produktionsmethode ist eine Lösung für das sogenannte technologische Problem der fehlenden Möglichkeit (Profitabilität) der Automatisierung der Polstermöbelproduktion. Seine wesentlichen Elemente wurden für den Patentschutz eingereicht, und die Lösung selbst ist wegweisend und innovativ auf globaler Ebene (erklärt in Teil III.3). Die Durchführung des Projekts wird aus vier Phasen bestehen. Im Rahmen der ersten wird ein detailliertes Konzept der Automatisierung und Robotisierung der Produktion von Polsterrahmen entwickelt. Im zweiten Schritt wird ein Technologie-Subsystemdemonstrator in Form eines strukturellen Knotens gebaut, der aus Basismodulen besteht, die die Phase der ersten Automatisierung der Technologie sein wird. Im Rahmen der Entwicklungsarbeiten wird der Prototyp um einen zweiten Baudrehkreuz und Transportsysteme von Rohstoffen und Materialien (erweiterte Automatisierung) erweitert. In Stufe 4 wird der Technologiedemonstrator mit einem automatischen Transport-, Überwachungs- und Produktionslinienmanagement-Modul ausgestattet. Gemäß Artikel 25 der Verordnung (EG) Nr. 651/2014 vom 17. Juni 2014 zur Feststellung der Vereinbarkeit bestimmter Gruppen von Beihilfen mit dem Binnenmarkt in Anwendung der Artikel 107 und 108 AEUV Das war’s. EU L 187/1 vom 26.6.2014) (German) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
Het onderwerp van het project is de uitvoering van industrieel onderzoek en ontwikkelingswerk dat leidt tot de ontwikkeling en verificatie van een innovatieve technologie voor de productie van gestoffeerde frames, als het basis halffabrikaten in het productieproces van gestoffeerde meubels. Het project zal worden uitgevoerd in reactie op de marktvraag van ontvangers naar snellere orderverwerking en betere kwaliteitsproducten met een grotere diversiteit en een klein aantal bestellingen. De oorspronkelijke productiemethode is een oplossing voor het zogenaamde technologische probleem van het ontbreken van de mogelijkheid (winstgevende) automatisering van gestoffeerde meubelproductie. De essentiële elementen zijn ingediend voor octrooibescherming, en de oplossing zelf is baanbrekend en innovatief op wereldwijde schaal (verklaard in deel III.3). De uitvoering van het project zal uit vier fasen bestaan. In het kader van de eerste wordt een gedetailleerd concept van automatisering en robotisering van de productie van bekledingsframes ontwikkeld. In de tweede plaats zal een technologiesubsysteem demonstrator worden gebouwd in de vorm van een structurele knooppunt bestaande uit basismodules, die het stadium van de initiële automatisering van de technologie zal zijn. Als onderdeel van de ontwikkelingswerkzaamheden zal het prototype worden uitgebreid met een tweede bouwhub en transportsystemen van grondstoffen en materialen (uitgebreide automatisering). In fase 4 zal de technologiedemonstrator worden voltooid door het uit te rusten met een automatische module voor transport, monitoring en productielijnbeheer. Overeenkomstig artikel 25 van Verordening (EG) nr. 651/2014 van 17 juni 2014 waarbij bepaalde categorieën steun op grond van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag met de interne markt verenigbaar worden verklaard Dat is het. EU L 187/1 van 26.6.2014) (Dutch) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
Oggetto del progetto è la realizzazione di lavori di ricerca e sviluppo industriali che portano allo sviluppo e alla verifica di una tecnologia innovativa per la produzione di telai imbottiti, come semilavorato di base nel processo di produzione di mobili imbottiti. Il progetto sarà attuato in risposta alla domanda del mercato da parte dei destinatari per un più rapido evasione degli ordini e prodotti di migliore qualità con una maggiore diversità e un piccolo numero di ordini. Il metodo di produzione originale è una soluzione al cosiddetto problema tecnologico della mancanza di possibilità (profittabilità) di automazione della produzione di mobili imbottiti. I suoi elementi essenziali sono stati depositati per la protezione dei brevetti e la soluzione stessa è innovativa e innovativa su scala globale (spiegata nella parte III.3). L'attuazione del progetto consisterà in quattro fasi. Nell'ambito del primo, verrà sviluppato un concetto dettagliato di automazione e robotizzazione della produzione di telai per tappezzeria. Nel secondo, un sottosistema di dimostrazione tecnologico sarà costruito sotto forma di un nodo strutturale costituito da moduli di base, che sarà la fase dell'automazione iniziale della tecnologia. Nell'ambito del lavoro di sviluppo, il prototipo sarà ampliato da un secondo hub di costruzione e sistemi di trasporto di materie prime e materiali (automazione estesa). Nella fase 4, il dimostratore tecnologico sarà completato dotandolo di un modulo automatico di trasporto, monitoraggio e gestione della linea di produzione. A norma dell'articolo 25 del regolamento (CE) n. 651/2014, del 17 giugno 2014, che dichiara talune categorie di aiuti compatibili con il mercato interno in applicazione degli articoli 107 e 108 del trattato È tutto qui. UE L 187/1 del 26.6.2014) (Italian) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
El tema del proyecto es la implementación de trabajos de investigación y desarrollo industrial que conduzcan al desarrollo y verificación de una tecnología innovadora para la producción de marcos tapizados, como producto básico semiacabado en el proceso de fabricación de muebles tapizados. El proyecto se implementará en respuesta a la demanda del mercado de los destinatarios para un cumplimiento de pedidos más rápido y productos de mejor calidad con mayor diversidad y un pequeño número de pedidos. El método original de producción es una solución al llamado problema tecnológico de la falta de posibilidad (rentabilidad) de la automatización de la producción de muebles tapizados. Sus elementos esenciales se han presentado para la protección de patentes, y la solución en sí es innovadora e innovadora a escala mundial (explicada en la Parte III.3). La ejecución del proyecto constará de cuatro etapas. En el marco de la primera, se desarrollará un concepto detallado de automatización y robotización de la producción de marcos de tapicería. En segundo lugar, se construirá un demostrador de subsistemas de tecnología en forma de nodo estructural compuesto por módulos básicos, que serán la etapa de la automatización inicial de la tecnología. Como parte del trabajo de desarrollo, el prototipo se ampliará mediante un segundo hub de construcción y sistemas de transporte de materias primas y materiales (automatización ampliada). En la etapa 4, el demostrador de tecnología se completará equipándolo con un módulo automático de transporte, monitoreo y gestión de líneas de producción. De conformidad con el artículo 25 del Reglamento (CE) n.º 651/2014, de 17 de junio de 2014, por el que se declaran determinadas categorías de ayudas compatibles con el mercado interior en aplicación de los artículos 107 y 108 del Tratado Eso es todo. UE L 187/1 de 26.6.2014) (Spanish) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
Projekti teemaks on tööstusliku uurimis- ja arendustöö rakendamine, mis viib polsterdatud raamide kui polsterdatud mööbli tootmises kasutatava pooltoote uuendusliku tehnoloogia väljatöötamise ja kontrollimiseni. Projekt viiakse ellu vastavalt klientide turunõudlusele tellimuste kiirema täitmise ja parema kvaliteediga toodete järele, mida iseloomustab suurem mitmekesisus ja väike arv tellimusi. Algne tootmismeetod on lahendus nn tehnoloogilisele probleemile, mis seisneb polsterdatud mööbli tootmise automatiseerimise võimaluse puudumises (kasumlikkuses). Selle olulised elemendid on esitatud patendikaitseks ning lahendus ise on murranguline ja uuenduslik ülemaailmses mastaabis (selgitatud III osa punktis 3). Projekti elluviimine koosneb neljast etapist. Esimese raames töötatakse välja polsterdusraamide tootmise automatiseerimise ja robotiseerimise üksikasjalik kontseptsioon. Teises etapis ehitatakse tehnoloogia allsüsteemi näidisprojekt, mis koosneb põhimoodulitest koosneva struktuurisõlmena, mis on tehnoloogia esmase automatiseerimise etapp. Arendustöö raames laiendatakse prototüüpi teise ehitussõlme ning toormaterjalide ja materjalide transpordisüsteemide (laiendatud automatiseerimine) abil. 4. etapis valmib tehnoloogianäidis, varustades selle automaatse transpordi-, seire- ja tootmisliinide haldamise mooduliga. Vastavalt 17. juuni 2014. aasta määruse (EL) nr 651/2014 (ELi toimimise lepingu artiklite 107 ja 108 kohaldamise kohta, millega teatavat liiki abi tunnistatakse siseturuga kokkusobivaks) artiklile 25 See on kõik. EL L 187/1, 26.6.2014) (Estonian) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
Projekto tema – pramoninių mokslinių tyrimų ir plėtros darbų, kurie padeda kurti ir tikrinti naujovišką minkštų rėmų gamybos technologiją, kaip pagrindinio pusgaminio minkštų baldų gamybos procese, įgyvendinimas. Projektas bus įgyvendinamas atsižvelgiant į gavėjų paklausą rinkoje, kad būtų galima greičiau įvykdyti užsakymus ir kokybiškesnius produktus su padidėjusia įvairove ir nedideliu užsakymų skaičiumi. Originalus gamybos metodas yra sprendimas vadinamajai technologinei problemai, susijusiai su minkštų baldų gamybos automatizavimo galimybių (pelningumo) trūkumu. Jos esminiai elementai buvo pateikti patento apsaugai, o pats sprendimas yra novatoriškas ir novatoriškas pasauliniu mastu (paaiškinta III.3 dalyje). Projekto įgyvendinimą sudarys keturi etapai. Pirmajame etape bus sukurta išsami apmušalų rėmų gamybos automatizavimo ir robotizavimo koncepcija. Antra, technologinio posistemio demonstracinis įrenginys bus pastatytas kaip struktūrinis mazgas, sudarytas iš pagrindinių modulių, kuris bus pradinio technologijos automatizavimo etapas. Kuriant prototipą bus išplėstas antrasis statybinis mazgas ir žaliavų bei medžiagų transportavimo sistemos (išplėstinė automatizacija). 4 etape technologinis demonstracinis įrenginys bus baigtas įrengiant automatinį transporto, stebėjimo ir gamybos linijos valdymo modulį. Pagal 2014 m. birželio 17 d. Reglamento (EB) Nr. 651/2014, kuriuo tam tikrų kategorijų pagalba skelbiama suderinama su vidaus rinka taikant Sutarties 107 ir 108 straipsnius, 25 straipsnį Štai ir viskas. EU L 187/1, 2014 6 26) (Lithuanian) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
Predmet projekta je provedba industrijskog istraživačkog i razvojnog rada koji vodi do razvoja i provjere inovativne tehnologije za proizvodnju tapeciranih okvira, kao osnovnog poluproizvoda u procesu proizvodnje tapeciranog namještaja. Projekt će se provoditi kao odgovor na tržišnu potražnju primatelja za bržim ispunjenjem narudžbi i kvalitetnijim proizvodima s povećanom raznolikošću i malim brojem narudžbi. Izvorni način proizvodnje rješenje je takozvanog tehnološkog problema nedostatka mogućnosti (profitabilnosti) automatizacije tapecirane proizvodnje namještaja. Njegovi bitni elementi podneseni su za patentnu zaštitu, a rješenje je revolucionarno i inovativno na globalnoj razini (objašnjeno u dijelu III.3.). Provedba projekta sastojat će se od četiri faze. U okviru prvog, razvit će se detaljan koncept automatizacije i robotizacije proizvodnje okvira za presvlake. U 2. će se izgraditi demonstrator tehnološkog podsustava u obliku strukturnog čvora koji se sastoji od osnovnih modula, koji će biti faza početne automatizacije tehnologije. U sklopu razvoja prototip će biti proširen drugim građevinskim čvorištem i transportnim sustavima sirovina i materijala (proširena automatizacija). U 4. fazi, demonstrator tehnologije bit će dovršen tako što će ga opremiti automatskim modulom za transport, nadzor i upravljanje proizvodnom linijom. U skladu s člankom 25. Uredbe (EZ) br. 651/2014 od 17. lipnja 2014. o ocjenjivanju određenih kategorija potpora spojivima s unutarnjim tržištem u primjeni članaka 107. i 108. Ugovora To je sve. EU L 187/1 od 26.6.2014.) (Croatian) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
Αντικείμενο του έργου είναι η υλοποίηση εργασιών βιομηχανικής έρευνας και ανάπτυξης που οδηγούν στην ανάπτυξη και επαλήθευση μιας καινοτόμου τεχνολογίας για την παραγωγή ταπετσαρισμένων κουφωμάτων, ως το βασικό ημιτελές προϊόν στη διαδικασία κατασκευής επικαλυμμένων επίπλων. Το έργο θα υλοποιηθεί ανταποκρινόμενο στη ζήτηση της αγοράς από τους παραλήπτες για ταχύτερη εκπλήρωση παραγγελιών και προϊόντα καλύτερης ποιότητας με αυξημένη ποικιλία και μικρό αριθμό παραγγελιών. Η αρχική μέθοδος παραγωγής είναι μια λύση στο λεγόμενο τεχνολογικό πρόβλημα της έλλειψης δυνατότητας (αποδοτικότητας) αυτοματοποίησης της παραγωγής επικαλυμμένων επίπλων. Τα ουσιώδη στοιχεία της έχουν κατατεθεί για προστασία των ευρεσιτεχνιών και η ίδια η λύση είναι πρωτοποριακή και καινοτόμος σε παγκόσμια κλίμακα (εξηγείται στο Μέρος ΙΙΙ.3). Η υλοποίηση του έργου θα αποτελείται από τέσσερα στάδια. Στο πλαίσιο του πρώτου, θα αναπτυχθεί μια λεπτομερής έννοια της αυτοματοποίησης και της ρομποτοποίησης της παραγωγής πλαισίων ταπετσαριών. Στο 2ο, ένα τεχνολογικό υποσύστημα επίδειξης θα κατασκευαστεί με τη μορφή ενός δομικού κόμβου που αποτελείται από βασικές ενότητες, η οποία θα είναι το στάδιο της αρχικής αυτοματοποίησης της τεχνολογίας. Στο πλαίσιο των εργασιών ανάπτυξης, το πρωτότυπο θα επεκταθεί με ένα δεύτερο κατασκευαστικό κόμβο και συστήματα μεταφοράς πρώτων υλών και υλικών (επεκτεινόμενος αυτοματισμός). Στο στάδιο 4, η επίδειξη τεχνολογίας θα ολοκληρωθεί με τον εξοπλισμό του με μια αυτόματη μονάδα μεταφοράς, παρακολούθησης και διαχείρισης γραμμών παραγωγής. Σύμφωνα με το άρθρο 25 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 651/2014, της 17ης Ιουνίου 2014, για την κήρυξη ορισμένων κατηγοριών ενισχύσεων ως συμβατών με την εσωτερική αγορά κατ’ εφαρμογή των άρθρων 107 και 108 της Συνθήκης Αυτό είναι όλο. ΕΕ L 187/1 της 26.6.2014) (Greek) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
Predmetom projektu je realizácia prác priemyselného výskumu a vývoja vedúcich k vývoju a overovaniu inovačnej technológie na výrobu čalúnených rámov ako základného polotovaru v procese výroby čalúneného nábytku. Projekt bude realizovaný v reakcii na trhový dopyt príjemcov pre rýchlejšie plnenie objednávok a kvalitnejšie produkty so zvýšenou rozmanitosťou a malým počtom objednávok. Pôvodný spôsob výroby je riešením tzv. technologického problému nedostatku možností (zižitosti) automatizácie čalúneného nábytku. Jeho základné prvky boli podané na patentovú ochranu a samotné riešenie je prelomové a inovatívne v celosvetovom meradle (vysvetlené v časti III.3). Realizácia projektu bude pozostávať zo štyroch etáp. V rámci prvej bude vypracovaná podrobná koncepcia automatizácie a robotizácie výroby čalúnených rámov. V druhom rade bude demonštrátor technologického subsystému postavený vo forme konštrukčného uzla pozostávajúceho zo základných modulov, ktorý bude fázou počiatočnej automatizácie technológie. V rámci vývojových prác sa prototyp rozšíri o druhý stavebný uzl a dopravné systémy surovín a materiálov (rozšírená automatizácia). Vo fáze 4 bude technologický demonštrátor dokončený tým, že ho vybaví automatickým modulom dopravy, monitorovania a riadenia výrobnej linky. V súlade s článkom 25 nariadenia (ES) č. 651/2014 zo 17. júna 2014 o vyhlásení určitých kategórií pomoci za zlučiteľné s vnútorným trhom podľa článkov 107 a 108 zmluvy To je všetko. EÚ L 187/1 z 26.6.2014) (Slovak) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
Hankkeen aiheena on teollisen tutkimus- ja kehitystyön toteuttaminen, joka johtaa innovatiivisen teknologian kehittämiseen ja verifiointiin verhoiltujen kehysten valmistamiseksi peruspuolivalmiina tuotteina verhoiltujen huonekalujen valmistusprosessissa. Hanke toteutetaan vastauksena vastaanottajien markkinakysyntään nopeampaan tilausten täyttämiseen ja laadukkaampiin tuotteisiin, joissa monipuolisuus lisääntyy ja tilausmäärä on pieni. Alkuperäinen tuotantotapa on ratkaisu niin sanottuun tekniseen ongelmaan, joka liittyy verhoiltujen huonekalujen tuotannon automatisoinnin (kannattavuuden) puuttumiseen. Sen keskeiset osat on jätetty patenttisuojaa varten, ja itse ratkaisu on uraauurtava ja innovatiivinen maailmanlaajuisesti (ks. osa III.3). Hankkeen toteutus koostuu neljästä vaiheesta. Ensimmäisessä yhteydessä kehitetään yksityiskohtainen käsite verhoilukehysten tuotannon automaatiosta ja robotisoinnista. 2. Teknologiaosajärjestelmän demonstrointi rakennetaan perusmoduuleista koostuvan rakenteellisen solmun muodossa, joka on tekniikan alkuautomaatiovaihe. Osana kehitystyötä prototyyppiä laajennetaan toisella rakennuskeskittymällä sekä raaka-aineiden ja materiaalien kuljetusjärjestelmillä (laajennettu automaatio). Vaiheessa 4 teknologian demonstrointi valmistuu varustamalla se automaattisella kuljetus-, valvonta- ja tuotantolinjan hallintamoduulilla. Tiettyjen tukimuotojen toteamisesta sisämarkkinoille soveltuviksi perussopimuksen 107 ja 108 artiklan mukaisesti 17 päivänä kesäkuuta 2014 annetun asetuksen (EY) N:o 651/2014 25 artiklan mukaisesti Se on siinä. EU L 187/1, 26.6.2014) (Finnish) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
A projekt tárgya az ipari kutatási és fejlesztési munka megvalósítása, amely a kárpitozott keretek gyártására szolgáló innovatív technológia kifejlesztéséhez és ellenőrzéséhez vezet, mint az alapvető félkész termék a kárpitozott bútorok gyártásának folyamatában. A projekt a gyorsabb megrendelések és a jobb minőségű termékek iránti keresletre reagálva valósul meg, nagyobb változatossággal és kis számú megrendeléssel. Az eredeti termelési módszer megoldást jelent a kárpitozott bútorgyártás automatizálásának lehetőségének (nyereségességének) hiányával kapcsolatos úgynevezett technológiai problémára. Alapvető elemei szabadalmi oltalomban részesültek, és maga a megoldás úttörő és innovatív globális léptékben (lásd a III.3. részben). A projekt végrehajtása négy szakaszból áll. Az első keretében kidolgozzák a kárpitkeretek gyártásának automatizálására és robotizálására vonatkozó részletes koncepciót. A másodikban egy technológiai alrendszer-demonstrátor épül fel egy alapvető modulokból álló szerkezeti csomópont formájában, amely a technológia kezdeti automatizálásának szakasza lesz. A fejlesztési munka részeként a prototípust egy második építőipari központtal és nyersanyag- és anyagszállítási rendszerekkel bővítik (kibővített automatizálás). A 4. szakaszban a technológiai demonstrátort automatikus szállítási, felügyeleti és gyártósor-irányítási modullal szerelik fel. A Szerződés 107. és 108. cikke alkalmazásában bizonyos támogatási kategóriáknak a belső piaccal összeegyeztethetőnek nyilvánításáról szóló, 2014. június 17-i 651/2014/EK rendelet 25. cikkével összhangban Ez az. – Ez az. EU L 187/1, 2014.6.26.) (Hungarian) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
Předmětem projektu je realizace průmyslové výzkumné a vývojové práce vedoucí k vývoji a verifikaci inovativní technologie pro výrobu čalouněných rámů jako základního polotovaru v procesu výroby čalouněného nábytku. Projekt bude realizován v reakci na poptávku příjemců trhu po rychlejším plnění objednávek a kvalitnějších produktech se zvýšenou rozmanitostí a malým počtem objednávek. Původní způsob výroby je řešením tzv. technologického problému nedostatku možnosti (ziskovosti) automatizace výroby čalouněného nábytku. Jeho základní prvky byly podány pro patentovou ochranu a samotné řešení je průlomové a inovativní v celosvětovém měřítku (vysvětleno v části III.3). Realizace projektu se bude skládat ze čtyř fází. V rámci prvního z nich bude vyvinut podrobný koncept automatizace a robotizace výroby čalounických rámů. Ve 2. etapě bude postaven technologický subsystém demonstrátor ve formě konstrukčního uzlu sestávajícího ze základních modulů, který bude etapou počáteční automatizace technologie. V rámci vývojových prací bude prototyp rozšířen o druhé konstrukční centrum a dopravní systémy surovin a materiálů (rozšířená automatizace). Ve 4. etapě bude technologický demonstrátor dokončen tak, že jej vybaví automatickým modulem pro dopravu, monitorování a řízení výrobních linek. V souladu s článkem 25 nařízení (ES) č. 651/2014 ze dne 17. června 2014, kterým se v souladu s články 107 a 108 Smlouvy prohlašují určité kategorie podpory za slučitelné s vnitřním trhem To je všechno. EU L 187/1 ze dne 26.6.2014) (Czech) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
Projekta priekšmets ir rūpnieciskās izpētes un attīstības darba īstenošana, lai izstrādātu un pārbaudītu inovatīvu tehnoloģiju polsterēto rāmju ražošanai kā pamata pusfabrikātu mīksto mēbeļu ražošanas procesā. Projekts tiks īstenots, reaģējot uz saņēmēju tirgus pieprasījumu pēc ātrākas pasūtījumu izpildes un labākas kvalitātes produktiem ar lielāku daudzveidību un nelielu pasūtījumu skaitu. Sākotnējā ražošanas metode ir risinājums tā sauktajai tehnoloģiskajai problēmai, kas saistīta ar polsterēto mēbeļu ražošanas automatizācijas iespēju (rentabilitātes) trūkumu. Tās būtiskie elementi ir iesniegti patentaizsardzībai, un pats risinājums ir revolucionārs un novatorisks globālā mērogā (paskaidrots III.3. daļā). Projekta īstenošana sastāvēs no četriem posmiem. Pirmā ietvaros tiks izstrādāta detalizēta polsterējumu rāmju ražošanas automatizācijas un robotizācijas koncepcija. 2., tehnoloģiju apakšsistēmas demonstrators tiks būvēts formā strukturālo mezglu, kas sastāv no pamata moduļiem, kas būs posms sākotnējās automatizācijas tehnoloģijas. Izstrādes darba ietvaros prototipu paplašinās ar otru celtniecības mezglu un izejvielu un materiālu transporta sistēmām (paplašināta automatizācija). 4. posmā tehnoloģiju demonstrators tiks pabeigts, aprīkojot to ar automātisko transporta, uzraudzības un ražošanas līnijas vadības moduli. Saskaņā ar 25. pantu 2014. gada 17. jūnija Regulā (EK) Nr. 651/2014, ar ko noteiktas atbalsta kategorijas atzīst par saderīgām ar iekšējo tirgu, piemērojot Līguma 107. un 108. pantu Tas ir viss. EU L 187/1, 26.6.2014.) (Latvian) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
Is é ábhar an tionscadail ná taighde tionsclaíoch agus obair forbartha a chur i bhfeidhm as a dtiocfaidh forbairt agus fíorú teicneolaíochta nuálaí chun frámaí cumhdaithe a tháirgeadh, mar an táirge leathchríochnaithe bunúsach sa phróiseas déantúsaíochta troscáin cumhdaithe. Cuirfear an tionscadal chun feidhme mar fhreagairt ar éileamh an mhargaidh ó fhaighteoirí ordú níos tapúla a chomhlíonadh agus táirgí ar chaighdeán níos fearr a bhfuil éagsúlacht mhéadaithe agus líon beag orduithe acu. Is é an modh táirgthe bunaidh ná réiteach ar an bhfadhb theicneolaíoch mar a thugtar air maidir leis an easpa féidearthachta (brabúsach) a bhaineann le huathoibriú táirgeadh troscáin cumhdaithe. Comhdaíodh a eilimintí riachtanacha le haghaidh cosanta paitinne, agus tá an réiteach féin ceannródaíoch agus nuálach ar scála domhanda (mínithe i gCuid III.3). Beidh ceithre chéim i gceist le cur chun feidhme an tionscadail. Faoi chuimsiú an chéad cheann, forbrófar coincheap mionsonraithe uathoibrithe agus róbataithe maidir le táirgeadh frámaí forchumhdaigh. In 2a, tógfar taispeántóir fochórais teicneolaíochta i bhfoirm nód struchtúrach ina bhfuil modúil bhunúsacha, a bheidh ina chéim den uathoibriú tosaigh ar an teicneolaíocht. Mar chuid den obair forbartha, leathnófar an fhréamhshamhail leis an dara mol tógála agus córais iompair amhábhar agus ábhar (uathoibriú leathnaithe). I gcéim 4, críochnófar an taispeántóir teicneolaíochta trí mhodúl bainistíochta uathoibríoch, monatóireachta agus bainistíochta líne táirgeachta a fheistiú. I gcomhréir le hAirteagal 25 de Rialachán (CE) Uimh. 651/2014 an 17 Meitheamh 2014 ina ndearbhaítear go bhfuil catagóirí áirithe cabhrach comhoiriúnach leis an margadh inmheánach i gcur i bhfeidhm Airteagail 107 agus 108 den Chonradh Sin é. AE L 187/1 an 26.6.2014) (Irish) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
Predmet projekta je izvedba industrijskega raziskovalnega in razvojnega dela, ki vodi do razvoja in preverjanja inovativne tehnologije za proizvodnjo oblazinjenih okvirjev kot osnovnega polizdelka v procesu izdelave oblazinjenega pohištva. Projekt se bo izvajal kot odziv na tržno povpraševanje prejemnikov po hitrejšem izpolnjevanju naročil in kvalitetnejših izdelkih z večjo raznolikostjo in majhnim številom naročil. Izvirna metoda proizvodnje je rešitev tako imenovanega tehnološkega problema pomanjkanja možnosti (dobičkonosnosti) avtomatizacije oblazinjene proizvodnje pohištva. Njeni bistveni elementi so bili vloženi za patentno varstvo, sama rešitev pa je prelomna in inovativna na svetovni ravni (pojasnjeno v delu III.3). Izvajanje projekta bo sestavljeno iz štirih faz. V okviru prvega bo razvit podroben koncept avtomatizacije in robotizacije proizvodnje oblazinjenih okvirjev. Na drugem mestu bo tehnološki podsistem demonstrator zgrajen v obliki strukturnega vozlišča, sestavljenega iz osnovnih modulov, ki bo faza začetne avtomatizacije tehnologije. V okviru razvojnega dela bo prototip razširjen z drugim gradbenim vozliščem in transportnimi sistemi surovin in materialov (razširjena avtomatizacija). V 4. fazi bo tehnološki demonstrator dokončan tako, da bo opremljen z avtomatskim modulom za transport, nadzor in upravljanje proizvodnih linij. V skladu s členom 25 Uredbe (ES) št. 651/2014 z dne 17. junija 2014 o razglasitvi nekaterih vrst pomoči za združljive z notranjim trgom pri uporabi členov 107 in 108 Pogodbe To je vse. EU L 187/1, 26.6.2014) (Slovenian) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
Предмет на проекта е реализирането на промишлена научноизследователска и развойна дейност, водеща до разработване и верификация на иновативна технология за производство на тапицирани рамки, като основен полуготов продукт в процеса на производство на мека мебел. Проектът ще бъде реализиран в отговор на пазарното търсене от страна на получателите за по-бързо изпълнение на поръчките и по-качествени продукти с увеличено разнообразие и малък брой поръчки. Оригиналният метод на производство е решение на така наречения технологичен проблем за липсата на възможност (рентабилност) за автоматизация на производството на мека мебел. Основните му елементи са подадени за патентна защита, а самото решение е революционно и иновативно в световен мащаб (обяснено в част III.3). Изпълнението на проекта ще се състои от четири етапа. В рамките на първата ще бъде разработена подробна концепция за автоматизация и роботизация на производството на тапицерски рамки. На второ място ще бъде изграден демонстратор на технологична подсистема под формата на структурен възел, състоящ се от основни модули, който ще бъде етап от първоначалната автоматизация на технологията. Като част от разработката прототипът ще бъде разширен от втори строителен център и транспортни системи на суровини и материали (разширена автоматизация). В етап 4 технологичният демонстратор ще бъде завършен, като се оборудва с модул за автоматичен транспорт, мониторинг и управление на производствената линия. В съответствие с член 25 от Регламент (ЕО) № 651/2014 от 17 юни 2014 г. за обявяване на някои категории помощи за съвместими с вътрешния пазар в приложение на членове 107 и 108 от Договора Това е всичко. EU L 187/1 от 26.6.2014 г.) (Bulgarian) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
Is-suġġett tal-proġett huwa l-implimentazzjoni ta’ xogħol ta’ riċerka u żvilupp industrijali li jwassal għall-iżvilupp u l-verifika ta’ teknoloġija innovattiva għall-produzzjoni ta’ frejms bit-tapizzerija, bħala l-prodott bażiku nofsu lest fil-proċess tal-manifattura ta’ għamara miksija. Il-proġett se jiġi implimentat b’reazzjoni għad-domanda tas-suq mir-riċevituri għal twettiq aktar mgħaġġel tal-ordni u prodotti ta’ kwalità aħjar b’diversità akbar u għadd żgħir ta’ ordnijiet. Il-metodu oriġinali tal-produzzjoni huwa soluzzjoni għall-hekk imsejħa problema teknoloġika tan-nuqqas ta’ possibbiltà (profittabbiltà) tal-awtomatizzazzjoni tal-produzzjoni tal-għamara bit-tapizzerija. L-elementi essenzjali tagħha ġew ippreżentati għall-protezzjoni tal-privattivi, u s-soluzzjoni nnifisha hija rivoluzzjonarja u innovattiva fuq skala globali (spjegata fil-Parti III.3). L-implimentazzjoni tal-proġett ser tikkonsisti f’erba’ stadji. Fil-qafas tal-ewwel waħda, se jiġi żviluppat kunċett dettaljat tal-awtomatizzazzjoni u r-robotizzazzjoni tal-produzzjoni ta’ frejms tat-tapizzerija. Fit-tieni post, se jinbena dimostratur ta’ subsistema tat-teknoloġija fil-forma ta’ nodu strutturali li jikkonsisti f’moduli bażiċi, li se jkun l-istadju tal-awtomatizzazzjoni inizjali tat-teknoloġija. Bħala parti mix-xogħol ta’ żvilupp, il-prototip se jiġi estiż bit-tieni ċentru ta’ kostruzzjoni u sistemi ta’ trasport ta’ materja prima u materjali (awtomatizzazzjoni estiża). Fl-istadju 4, id-dimostratur tat-teknoloġija se jitlesta billi jiġi mgħammar b’modulu awtomatiku ta’ trasport, monitoraġġ u ġestjoni tal-linja ta’ produzzjoni. Skont l-Artikolu 25 tar-Regolament (KE) Nru 651/2014 tas-17 ta’ Ġunju 2014 li jiddikjara li ċerti kategoriji ta’ għajnuna huma kompatibbli mas-suq intern skont l-Artikoli 107 u 108 tat-Trattat Li huwa. UE L 187/1 tas-26.6.2014) (Maltese) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
O projeto tem por objeto a realização de trabalhos de investigação e desenvolvimento industrial que conduzam ao desenvolvimento e à verificação de tecnologias inovadoras de produção de armações de estofos como produto intermédio de base na produção de mobiliário estofado. O projecto será implementado em resposta à procura do mercado por parte dos clientes, para uma execução mais rápida das encomendas e uma melhor qualidade dos produtos, com maior diversidade e encomendas de baixa série. O método proprietário de produção é uma solução para o problema tecnológico global da incapacidade (custo) de automatização da produção de mobiliário estofado. Os seus elementos essenciais foram apresentados para proteção de patentes e a solução em si é inovadora e inovadora à escala mundial (explicada na parte III.3). A execução do projecto será composta por 4 fases. O 1o irá desenvolver um conceito detalhado de automatização e robotização da produção de armações para estofos. Em 2, será construída uma demonstração do subsistema «tecnologia» sob a forma de um nó de construção constituído por módulos básicos, que constituirá uma fase de automatização inicial da tecnologia. Como parte do desenvolvimento, o protótipo será expandido por um segundo nó de construção e sistemas de transporte de matérias-primas e materiais (automatização alargada). Na etapa 4, o demonstrador de tecnologia será concluído equipando-o com um módulo automático de transporte, monitoramento e gestão da linha de produção. Nos termos do artigo 25.o do Regulamento (CE) n.o 651/2014, de 17 de junho de 2014, que declara certos tipos de auxílio compatíveis com o mercado interno, em aplicação dos artigos 107.o e 108.o do Tratado (JO L UE L 187/1 de 26.6.2014) (Portuguese) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
Emnet for projektet er gennemførelse af industriel forskning og udvikling arbejde, der fører til udvikling og verifikation af en innovativ teknologi til fremstilling af polstrede rammer, som det grundlæggende halvfabrikata i processen med fremstilling af polstrede møbler. Projektet vil blive implementeret som svar på markedets efterspørgsel fra modtagere for hurtigere ordreopfyldelse og bedre kvalitetsprodukter med øget diversitet og et lille antal ordrer. Den oprindelige produktionsmetode er en løsning på det såkaldte teknologiske problem med manglende mulighed (rentabilitet) for automatisering af polstret møbelproduktion. Dens væsentlige elementer er blevet indgivet til patentbeskyttelse, og selve løsningen er banebrydende og innovativ på globalt plan (forklaret i del III.3). Gennemførelsen af projektet vil bestå af fire faser. Inden for rammerne af den første vil der blive udviklet et detaljeret koncept for automatisering og robotisering af produktionen af polstringsrammer. I anden fase vil et teknologisk delsystem demonstrator blive bygget i form af en strukturel node bestående af grundlæggende moduler, som vil være den fase af den indledende automatisering af teknologien. Som led i udviklingsarbejdet vil prototypen blive udvidet med et andet byggeknudepunkt og transportsystemer af råvarer og materialer (udvidet automatisering). I fase 4 vil teknologidemonstratoren blive afsluttet ved at udstyre den med et automatisk transport-, overvågnings- og produktionslinjestyringsmodul. I overensstemmelse med artikel 25 i forordning (EF) nr. 651/2014 af 17. juni 2014 om visse former for støttes forenelighed med det indre marked i henhold til traktatens artikel 107 og 108 Det er det. EU L 187/1 af 26.6.2014) (Danish) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
Obiectul proiectului este implementarea lucrărilor de cercetare și dezvoltare industrială care să conducă la dezvoltarea și verificarea unei tehnologii inovatoare pentru producția de cadre tapițate, ca produs semifinit de bază în procesul de fabricare a mobilierului tapițat. Proiectul va fi implementat ca răspuns la cererea de pe piață din partea destinatarilor pentru onorarea mai rapidă a comenzilor și produse de calitate mai bună, cu o diversitate sporită și un număr mic de comenzi. Metoda originală de producție este o soluție la așa-numita problemă tehnologică a lipsei de posibilitate (profitabilitate) de automatizare a producției de mobilier tapițat. Elementele sale esențiale au fost depuse pentru protecția brevetelor, iar soluția în sine este inovatoare și inovatoare la scară globală (explicată în partea III.3). Implementarea proiectului va consta în patru etape. În cadrul primului, va fi dezvoltat un concept detaliat de automatizare și robotizare a producției de rame de tapițerie. În al doilea rând, un demonstrator de subsistem tehnologic va fi construit sub forma unui nod structural format din module de bază, care va fi etapa de automatizare inițială a tehnologiei. Ca parte a lucrărilor de dezvoltare, prototipul va fi extins printr-un al doilea hub de construcție și sisteme de transport de materii prime și materiale (automatizare extinsă). În etapa 4, demonstratorul tehnologic va fi completat prin dotarea acestuia cu un modul automat de transport, monitorizare și gestionare a liniei de producție. În conformitate cu articolul 25 din Regulamentul (CE) nr. 651/2014 din 17 iunie 2014 de declarare a anumitor categorii de ajutoare compatibile cu piața internă în aplicarea articolelor 107 și 108 din tratat Asta e tot. UE L 187/1 din 26.6.2014) (Romanian) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
Ämnet för projektet är genomförandet av industriell forskning och utvecklingsarbete som leder till utveckling och verifiering av en innovativ teknik för produktion av stoppade ramar, som den grundläggande halvfärdiga produkten vid tillverkning av stoppade möbler. Projektet kommer att genomföras som svar på marknadsefterfrågan från mottagarna för snabbare orderuppfyllelse och bättre kvalitetsprodukter med ökad mångfald och ett litet antal order. Den ursprungliga produktionsmetoden är en lösning på det så kallade tekniska problemet med bristen på möjlighet (lönsamhet) för automatisering av stoppade möbler. Dess väsentliga delar har lämnats in för patentskydd, och lösningen i sig är banbrytande och innovativ på global nivå (förklaras i del III.3). Genomförandet av projektet kommer att bestå av fyra etapper. Inom ramen för det första kommer ett detaljerat koncept för automatisering och robotisering av produktionen av möbelramar att utvecklas. I 2: a kommer en teknisk delsystem demonstrator att byggas i form av en strukturell nod bestående av grundläggande moduler, som kommer att vara steget i den inledande automatiseringen av tekniken. Som en del av utvecklingsarbetet kommer prototypen att utökas med ett andra byggnav och transportsystem av råvaror och material (utökad automatisering). I steg 4 kommer teknikdemonstratorn att slutföras genom att utrusta den med en automatisk transport-, övervaknings- och produktionsledningsmodul. I enlighet med artikel 25 i förordning (EG) nr 651/2014 av den 17 juni 2014 genom vilken vissa kategorier av stöd förklaras förenliga med den inre marknaden enligt artiklarna 107 och 108 i fördraget Det är allt. EU L 187/1 av den 26 juni 26.6.2014) (Swedish) | |||||||||||||||
Property / coordinate location: 51°50'37.0"N, 16°34'49.4"E / qualifier | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS: Leszczyński / qualifier | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: Leszno / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: Leszno / qualifier | |||||||||||||||
Property / location (string) | |||||||||||||||
WOJ.: WIELKOPOLSKIE, POW.: Leszno | |||||||||||||||
Property / location (string): WOJ.: WIELKOPOLSKIE, POW.: Leszno / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / priority axis | |||||||||||||||
Property / priority axis: SUPPORT FOR R & D WORK BY ENTERPRISES / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / co-financing rate | |||||||||||||||
46.3 percent
| |||||||||||||||
Property / co-financing rate: 46.3 percent / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / thematic objective | |||||||||||||||
Property / thematic objective: Research and innovation / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / end time | |||||||||||||||
29 January 2021
| |||||||||||||||
Property / end time: 29 January 2021 / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / date of last update | |||||||||||||||
24 May 2023
| |||||||||||||||
Property / date of last update: 24 May 2023 / rank | |||||||||||||||
Normal rank |
Latest revision as of 05:50, 13 October 2024
Project Q77732 in Poland
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Development and implementation of innovative upholstery frames with corrugated springs as a semi-finished product in the production of upholstered furniture in Euroline business practice, allowing to increase productivity, efficiency and quality of production in response to market demand for increased supply. |
Project Q77732 in Poland |
Statements
7,421,215.71 zloty
0 references
16,026,967.2 zloty
0 references
46.3 percent
0 references
1 November 2017
0 references
29 January 2021
0 references
EUROLINE - SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ
0 references
Przedmiotem projektu jest realizacja badań przemysłowych i prac rozwojowych prowadzących do opracowania i zweryfikowania nowatorskiej technologii produkcji ram tapicerskich, jako podstawowego półproduktu w procesie wytwarzania mebli tapicerowanych. Projekt będzie realizowany w odpowiedzi na rynkowe zapotrzebowanie ze strony odbiorców, dotyczące szybszej realizacji zamówień i lepszej jakości produktów przy zwiększonej różnorodności i małoseryjnej liczbie zamówień. Autorski sposób produkcji stanowi rozwiązanie dotychczas występującego w skali globalnej technologicznego problemu braku możliwości (opłacalności) automatyzacji produkcji mebli tapicerowanych. Jego zasadnicze elementy zostały zgłoszone do ochrony patentowej, a samo rozwiązanie jest przełomowe i nowatorskie w skali globalnej (wyjaśniono w części III.3). Realizacja projektu składała się będzie z 4 etapów. W ramach 1. opracowana zostanie szczegółowa koncepcja automatyzacji i robotyzacji produkcji ram tapicerskich. W 2. zbudowany zostanie demonstrator podsystemu technologii w postaci węzła konstrukcyjnego składającego się podstawowych modułów, co stanowiło będzie etap wstępnej automatyzacji technologii. W ramach prac rozwojowych prototyp zostanie rozbudowywany o drugi węzeł konstrukcyjny i systemy transportu surowców i materiałów (automatyzacja rozszerzona). W etapie 4. demonstrator technologii zostanie ukończony poprzez wyposażenie go w moduł automatycznego transportu, monitorowania i zarządzania linią produkcyjną. Zgodnie z art. 25 rozporządzenia KE nr 651/2014 z dnia 17 czerwca 2014 r. uznające niektóre rodzaje pomocy za zgodne z rynkiem wewnętrznym w stosowaniu art. 107 i 108 Traktatu (Dz. Urz. UE L 187/1 z 26.06.2014) (Polish)
0 references
The subject of the project is the implementation of industrial research and development works leading to the development and verification of innovative technology of upholstery frame production as the basic intermediate in the production of upholstered furniture. The project will be implemented in response to market demand from customers, for faster order execution and better product quality, with increased diversity and low-series orders. The proprietary method of production is a solution to the global technological problem of inability (cost) of automation of upholstered furniture production. Its essential elements have been submitted for patent protection, and the solution itself is groundbreaking and innovative on a global scale (explained in Part III.3). The implementation of the project will consist of 4 stages. The 1st will develop a detailed concept of automation and robotisation of upholstery frame production. In 2, a demonstration of the technology subsystem will be built in the form of a construction node consisting of basic modules, which will be a stage of initial automation of technology. As part of development, the prototype will be expanded by a second construction node and transport systems of raw materials and materials (extended automation). In stage 4, the technology demonstrator will be completed by equipping it with an automatic transport, monitoring and production line management module. Pursuant to Article 25 of Regulation (EC) No 651/2014 of 17 June 2014 declaring certain types of aid compatible with the internal market in the application of Articles 107 and 108 of the Treaty (OJ L. I'm sorry. EU L 187/1 of 26.06.2014) (English)
14 October 2020
0.4291955258304122
0 references
L’objet du projet est la mise en œuvre de travaux de recherche et de développement industriels menant au développement et à la vérification d’une technologie innovante pour la production de cadres rembourrés, en tant que produit semi-fini de base dans le processus de fabrication de meubles rembourrés. Le projet sera mis en œuvre en réponse à la demande du marché des destinataires pour une exécution plus rapide des commandes et des produits de meilleure qualité avec une plus grande diversité et un petit nombre de commandes. La méthode de production originale est une solution au problème dit technologique du manque de possibilité (bénéfice) de l’automatisation de la production de meubles rembourrés. Ses éléments essentiels ont été déposés pour la protection par brevet, et la solution elle-même est révolutionnaire et innovante à l’échelle mondiale (expliquée dans la partie III.3). La mise en œuvre du projet se composera de quatre étapes. Dans le cadre de la première, un concept détaillé d’automatisation et de robotisation de la production de montures d’ameublement sera développé. En 2ème, un démonstrateur de sous-système technologique sera construit sous la forme d’un nœud structurel composé de modules de base, qui sera l’étape de l’automatisation initiale de la technologie. Dans le cadre des travaux de développement, le prototype sera élargi par un deuxième hub de construction et des systèmes de transport de matières premières et de matériaux (automatisation étendue). Dans l’étape 4, le démonstrateur technologique sera complété par l’équipement d’un module automatique de transport, de surveillance et de gestion des lignes de production. Conformément à l’article 25 du règlement (CE) no 651/2014 du 17 juin 2014 déclarant certaines catégories d’aides compatibles avec le marché intérieur en application des articles 107 et 108 du traité C’est tout. UE L 187/1 du 26.6.2014) (French)
30 November 2021
0 references
Gegenstand des Projektes ist die Umsetzung industrieller Forschungs- und Entwicklungsarbeiten, die zur Entwicklung und Überprüfung einer innovativen Technologie zur Herstellung von Polsterrahmen führen, als Basishalbzeug bei der Herstellung von Polstermöbeln. Das Projekt wird als Reaktion auf die Marktnachfrage der Empfänger nach schnellerer Auftragserfüllung und besseren Qualitätsprodukten mit erhöhter Vielfalt und einer kleinen Anzahl von Aufträgen umgesetzt. Die ursprüngliche Produktionsmethode ist eine Lösung für das sogenannte technologische Problem der fehlenden Möglichkeit (Profitabilität) der Automatisierung der Polstermöbelproduktion. Seine wesentlichen Elemente wurden für den Patentschutz eingereicht, und die Lösung selbst ist wegweisend und innovativ auf globaler Ebene (erklärt in Teil III.3). Die Durchführung des Projekts wird aus vier Phasen bestehen. Im Rahmen der ersten wird ein detailliertes Konzept der Automatisierung und Robotisierung der Produktion von Polsterrahmen entwickelt. Im zweiten Schritt wird ein Technologie-Subsystemdemonstrator in Form eines strukturellen Knotens gebaut, der aus Basismodulen besteht, die die Phase der ersten Automatisierung der Technologie sein wird. Im Rahmen der Entwicklungsarbeiten wird der Prototyp um einen zweiten Baudrehkreuz und Transportsysteme von Rohstoffen und Materialien (erweiterte Automatisierung) erweitert. In Stufe 4 wird der Technologiedemonstrator mit einem automatischen Transport-, Überwachungs- und Produktionslinienmanagement-Modul ausgestattet. Gemäß Artikel 25 der Verordnung (EG) Nr. 651/2014 vom 17. Juni 2014 zur Feststellung der Vereinbarkeit bestimmter Gruppen von Beihilfen mit dem Binnenmarkt in Anwendung der Artikel 107 und 108 AEUV Das war’s. EU L 187/1 vom 26.6.2014) (German)
7 December 2021
0 references
Het onderwerp van het project is de uitvoering van industrieel onderzoek en ontwikkelingswerk dat leidt tot de ontwikkeling en verificatie van een innovatieve technologie voor de productie van gestoffeerde frames, als het basis halffabrikaten in het productieproces van gestoffeerde meubels. Het project zal worden uitgevoerd in reactie op de marktvraag van ontvangers naar snellere orderverwerking en betere kwaliteitsproducten met een grotere diversiteit en een klein aantal bestellingen. De oorspronkelijke productiemethode is een oplossing voor het zogenaamde technologische probleem van het ontbreken van de mogelijkheid (winstgevende) automatisering van gestoffeerde meubelproductie. De essentiële elementen zijn ingediend voor octrooibescherming, en de oplossing zelf is baanbrekend en innovatief op wereldwijde schaal (verklaard in deel III.3). De uitvoering van het project zal uit vier fasen bestaan. In het kader van de eerste wordt een gedetailleerd concept van automatisering en robotisering van de productie van bekledingsframes ontwikkeld. In de tweede plaats zal een technologiesubsysteem demonstrator worden gebouwd in de vorm van een structurele knooppunt bestaande uit basismodules, die het stadium van de initiële automatisering van de technologie zal zijn. Als onderdeel van de ontwikkelingswerkzaamheden zal het prototype worden uitgebreid met een tweede bouwhub en transportsystemen van grondstoffen en materialen (uitgebreide automatisering). In fase 4 zal de technologiedemonstrator worden voltooid door het uit te rusten met een automatische module voor transport, monitoring en productielijnbeheer. Overeenkomstig artikel 25 van Verordening (EG) nr. 651/2014 van 17 juni 2014 waarbij bepaalde categorieën steun op grond van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag met de interne markt verenigbaar worden verklaard Dat is het. EU L 187/1 van 26.6.2014) (Dutch)
16 December 2021
0 references
Oggetto del progetto è la realizzazione di lavori di ricerca e sviluppo industriali che portano allo sviluppo e alla verifica di una tecnologia innovativa per la produzione di telai imbottiti, come semilavorato di base nel processo di produzione di mobili imbottiti. Il progetto sarà attuato in risposta alla domanda del mercato da parte dei destinatari per un più rapido evasione degli ordini e prodotti di migliore qualità con una maggiore diversità e un piccolo numero di ordini. Il metodo di produzione originale è una soluzione al cosiddetto problema tecnologico della mancanza di possibilità (profittabilità) di automazione della produzione di mobili imbottiti. I suoi elementi essenziali sono stati depositati per la protezione dei brevetti e la soluzione stessa è innovativa e innovativa su scala globale (spiegata nella parte III.3). L'attuazione del progetto consisterà in quattro fasi. Nell'ambito del primo, verrà sviluppato un concetto dettagliato di automazione e robotizzazione della produzione di telai per tappezzeria. Nel secondo, un sottosistema di dimostrazione tecnologico sarà costruito sotto forma di un nodo strutturale costituito da moduli di base, che sarà la fase dell'automazione iniziale della tecnologia. Nell'ambito del lavoro di sviluppo, il prototipo sarà ampliato da un secondo hub di costruzione e sistemi di trasporto di materie prime e materiali (automazione estesa). Nella fase 4, il dimostratore tecnologico sarà completato dotandolo di un modulo automatico di trasporto, monitoraggio e gestione della linea di produzione. A norma dell'articolo 25 del regolamento (CE) n. 651/2014, del 17 giugno 2014, che dichiara talune categorie di aiuti compatibili con il mercato interno in applicazione degli articoli 107 e 108 del trattato È tutto qui. UE L 187/1 del 26.6.2014) (Italian)
15 January 2022
0 references
El tema del proyecto es la implementación de trabajos de investigación y desarrollo industrial que conduzcan al desarrollo y verificación de una tecnología innovadora para la producción de marcos tapizados, como producto básico semiacabado en el proceso de fabricación de muebles tapizados. El proyecto se implementará en respuesta a la demanda del mercado de los destinatarios para un cumplimiento de pedidos más rápido y productos de mejor calidad con mayor diversidad y un pequeño número de pedidos. El método original de producción es una solución al llamado problema tecnológico de la falta de posibilidad (rentabilidad) de la automatización de la producción de muebles tapizados. Sus elementos esenciales se han presentado para la protección de patentes, y la solución en sí es innovadora e innovadora a escala mundial (explicada en la Parte III.3). La ejecución del proyecto constará de cuatro etapas. En el marco de la primera, se desarrollará un concepto detallado de automatización y robotización de la producción de marcos de tapicería. En segundo lugar, se construirá un demostrador de subsistemas de tecnología en forma de nodo estructural compuesto por módulos básicos, que serán la etapa de la automatización inicial de la tecnología. Como parte del trabajo de desarrollo, el prototipo se ampliará mediante un segundo hub de construcción y sistemas de transporte de materias primas y materiales (automatización ampliada). En la etapa 4, el demostrador de tecnología se completará equipándolo con un módulo automático de transporte, monitoreo y gestión de líneas de producción. De conformidad con el artículo 25 del Reglamento (CE) n.º 651/2014, de 17 de junio de 2014, por el que se declaran determinadas categorías de ayudas compatibles con el mercado interior en aplicación de los artículos 107 y 108 del Tratado Eso es todo. UE L 187/1 de 26.6.2014) (Spanish)
19 January 2022
0 references
Projekti teemaks on tööstusliku uurimis- ja arendustöö rakendamine, mis viib polsterdatud raamide kui polsterdatud mööbli tootmises kasutatava pooltoote uuendusliku tehnoloogia väljatöötamise ja kontrollimiseni. Projekt viiakse ellu vastavalt klientide turunõudlusele tellimuste kiirema täitmise ja parema kvaliteediga toodete järele, mida iseloomustab suurem mitmekesisus ja väike arv tellimusi. Algne tootmismeetod on lahendus nn tehnoloogilisele probleemile, mis seisneb polsterdatud mööbli tootmise automatiseerimise võimaluse puudumises (kasumlikkuses). Selle olulised elemendid on esitatud patendikaitseks ning lahendus ise on murranguline ja uuenduslik ülemaailmses mastaabis (selgitatud III osa punktis 3). Projekti elluviimine koosneb neljast etapist. Esimese raames töötatakse välja polsterdusraamide tootmise automatiseerimise ja robotiseerimise üksikasjalik kontseptsioon. Teises etapis ehitatakse tehnoloogia allsüsteemi näidisprojekt, mis koosneb põhimoodulitest koosneva struktuurisõlmena, mis on tehnoloogia esmase automatiseerimise etapp. Arendustöö raames laiendatakse prototüüpi teise ehitussõlme ning toormaterjalide ja materjalide transpordisüsteemide (laiendatud automatiseerimine) abil. 4. etapis valmib tehnoloogianäidis, varustades selle automaatse transpordi-, seire- ja tootmisliinide haldamise mooduliga. Vastavalt 17. juuni 2014. aasta määruse (EL) nr 651/2014 (ELi toimimise lepingu artiklite 107 ja 108 kohaldamise kohta, millega teatavat liiki abi tunnistatakse siseturuga kokkusobivaks) artiklile 25 See on kõik. EL L 187/1, 26.6.2014) (Estonian)
13 August 2022
0 references
Projekto tema – pramoninių mokslinių tyrimų ir plėtros darbų, kurie padeda kurti ir tikrinti naujovišką minkštų rėmų gamybos technologiją, kaip pagrindinio pusgaminio minkštų baldų gamybos procese, įgyvendinimas. Projektas bus įgyvendinamas atsižvelgiant į gavėjų paklausą rinkoje, kad būtų galima greičiau įvykdyti užsakymus ir kokybiškesnius produktus su padidėjusia įvairove ir nedideliu užsakymų skaičiumi. Originalus gamybos metodas yra sprendimas vadinamajai technologinei problemai, susijusiai su minkštų baldų gamybos automatizavimo galimybių (pelningumo) trūkumu. Jos esminiai elementai buvo pateikti patento apsaugai, o pats sprendimas yra novatoriškas ir novatoriškas pasauliniu mastu (paaiškinta III.3 dalyje). Projekto įgyvendinimą sudarys keturi etapai. Pirmajame etape bus sukurta išsami apmušalų rėmų gamybos automatizavimo ir robotizavimo koncepcija. Antra, technologinio posistemio demonstracinis įrenginys bus pastatytas kaip struktūrinis mazgas, sudarytas iš pagrindinių modulių, kuris bus pradinio technologijos automatizavimo etapas. Kuriant prototipą bus išplėstas antrasis statybinis mazgas ir žaliavų bei medžiagų transportavimo sistemos (išplėstinė automatizacija). 4 etape technologinis demonstracinis įrenginys bus baigtas įrengiant automatinį transporto, stebėjimo ir gamybos linijos valdymo modulį. Pagal 2014 m. birželio 17 d. Reglamento (EB) Nr. 651/2014, kuriuo tam tikrų kategorijų pagalba skelbiama suderinama su vidaus rinka taikant Sutarties 107 ir 108 straipsnius, 25 straipsnį Štai ir viskas. EU L 187/1, 2014 6 26) (Lithuanian)
13 August 2022
0 references
Predmet projekta je provedba industrijskog istraživačkog i razvojnog rada koji vodi do razvoja i provjere inovativne tehnologije za proizvodnju tapeciranih okvira, kao osnovnog poluproizvoda u procesu proizvodnje tapeciranog namještaja. Projekt će se provoditi kao odgovor na tržišnu potražnju primatelja za bržim ispunjenjem narudžbi i kvalitetnijim proizvodima s povećanom raznolikošću i malim brojem narudžbi. Izvorni način proizvodnje rješenje je takozvanog tehnološkog problema nedostatka mogućnosti (profitabilnosti) automatizacije tapecirane proizvodnje namještaja. Njegovi bitni elementi podneseni su za patentnu zaštitu, a rješenje je revolucionarno i inovativno na globalnoj razini (objašnjeno u dijelu III.3.). Provedba projekta sastojat će se od četiri faze. U okviru prvog, razvit će se detaljan koncept automatizacije i robotizacije proizvodnje okvira za presvlake. U 2. će se izgraditi demonstrator tehnološkog podsustava u obliku strukturnog čvora koji se sastoji od osnovnih modula, koji će biti faza početne automatizacije tehnologije. U sklopu razvoja prototip će biti proširen drugim građevinskim čvorištem i transportnim sustavima sirovina i materijala (proširena automatizacija). U 4. fazi, demonstrator tehnologije bit će dovršen tako što će ga opremiti automatskim modulom za transport, nadzor i upravljanje proizvodnom linijom. U skladu s člankom 25. Uredbe (EZ) br. 651/2014 od 17. lipnja 2014. o ocjenjivanju određenih kategorija potpora spojivima s unutarnjim tržištem u primjeni članaka 107. i 108. Ugovora To je sve. EU L 187/1 od 26.6.2014.) (Croatian)
13 August 2022
0 references
Αντικείμενο του έργου είναι η υλοποίηση εργασιών βιομηχανικής έρευνας και ανάπτυξης που οδηγούν στην ανάπτυξη και επαλήθευση μιας καινοτόμου τεχνολογίας για την παραγωγή ταπετσαρισμένων κουφωμάτων, ως το βασικό ημιτελές προϊόν στη διαδικασία κατασκευής επικαλυμμένων επίπλων. Το έργο θα υλοποιηθεί ανταποκρινόμενο στη ζήτηση της αγοράς από τους παραλήπτες για ταχύτερη εκπλήρωση παραγγελιών και προϊόντα καλύτερης ποιότητας με αυξημένη ποικιλία και μικρό αριθμό παραγγελιών. Η αρχική μέθοδος παραγωγής είναι μια λύση στο λεγόμενο τεχνολογικό πρόβλημα της έλλειψης δυνατότητας (αποδοτικότητας) αυτοματοποίησης της παραγωγής επικαλυμμένων επίπλων. Τα ουσιώδη στοιχεία της έχουν κατατεθεί για προστασία των ευρεσιτεχνιών και η ίδια η λύση είναι πρωτοποριακή και καινοτόμος σε παγκόσμια κλίμακα (εξηγείται στο Μέρος ΙΙΙ.3). Η υλοποίηση του έργου θα αποτελείται από τέσσερα στάδια. Στο πλαίσιο του πρώτου, θα αναπτυχθεί μια λεπτομερής έννοια της αυτοματοποίησης και της ρομποτοποίησης της παραγωγής πλαισίων ταπετσαριών. Στο 2ο, ένα τεχνολογικό υποσύστημα επίδειξης θα κατασκευαστεί με τη μορφή ενός δομικού κόμβου που αποτελείται από βασικές ενότητες, η οποία θα είναι το στάδιο της αρχικής αυτοματοποίησης της τεχνολογίας. Στο πλαίσιο των εργασιών ανάπτυξης, το πρωτότυπο θα επεκταθεί με ένα δεύτερο κατασκευαστικό κόμβο και συστήματα μεταφοράς πρώτων υλών και υλικών (επεκτεινόμενος αυτοματισμός). Στο στάδιο 4, η επίδειξη τεχνολογίας θα ολοκληρωθεί με τον εξοπλισμό του με μια αυτόματη μονάδα μεταφοράς, παρακολούθησης και διαχείρισης γραμμών παραγωγής. Σύμφωνα με το άρθρο 25 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 651/2014, της 17ης Ιουνίου 2014, για την κήρυξη ορισμένων κατηγοριών ενισχύσεων ως συμβατών με την εσωτερική αγορά κατ’ εφαρμογή των άρθρων 107 και 108 της Συνθήκης Αυτό είναι όλο. ΕΕ L 187/1 της 26.6.2014) (Greek)
13 August 2022
0 references
Predmetom projektu je realizácia prác priemyselného výskumu a vývoja vedúcich k vývoju a overovaniu inovačnej technológie na výrobu čalúnených rámov ako základného polotovaru v procese výroby čalúneného nábytku. Projekt bude realizovaný v reakcii na trhový dopyt príjemcov pre rýchlejšie plnenie objednávok a kvalitnejšie produkty so zvýšenou rozmanitosťou a malým počtom objednávok. Pôvodný spôsob výroby je riešením tzv. technologického problému nedostatku možností (zižitosti) automatizácie čalúneného nábytku. Jeho základné prvky boli podané na patentovú ochranu a samotné riešenie je prelomové a inovatívne v celosvetovom meradle (vysvetlené v časti III.3). Realizácia projektu bude pozostávať zo štyroch etáp. V rámci prvej bude vypracovaná podrobná koncepcia automatizácie a robotizácie výroby čalúnených rámov. V druhom rade bude demonštrátor technologického subsystému postavený vo forme konštrukčného uzla pozostávajúceho zo základných modulov, ktorý bude fázou počiatočnej automatizácie technológie. V rámci vývojových prác sa prototyp rozšíri o druhý stavebný uzl a dopravné systémy surovín a materiálov (rozšírená automatizácia). Vo fáze 4 bude technologický demonštrátor dokončený tým, že ho vybaví automatickým modulom dopravy, monitorovania a riadenia výrobnej linky. V súlade s článkom 25 nariadenia (ES) č. 651/2014 zo 17. júna 2014 o vyhlásení určitých kategórií pomoci za zlučiteľné s vnútorným trhom podľa článkov 107 a 108 zmluvy To je všetko. EÚ L 187/1 z 26.6.2014) (Slovak)
13 August 2022
0 references
Hankkeen aiheena on teollisen tutkimus- ja kehitystyön toteuttaminen, joka johtaa innovatiivisen teknologian kehittämiseen ja verifiointiin verhoiltujen kehysten valmistamiseksi peruspuolivalmiina tuotteina verhoiltujen huonekalujen valmistusprosessissa. Hanke toteutetaan vastauksena vastaanottajien markkinakysyntään nopeampaan tilausten täyttämiseen ja laadukkaampiin tuotteisiin, joissa monipuolisuus lisääntyy ja tilausmäärä on pieni. Alkuperäinen tuotantotapa on ratkaisu niin sanottuun tekniseen ongelmaan, joka liittyy verhoiltujen huonekalujen tuotannon automatisoinnin (kannattavuuden) puuttumiseen. Sen keskeiset osat on jätetty patenttisuojaa varten, ja itse ratkaisu on uraauurtava ja innovatiivinen maailmanlaajuisesti (ks. osa III.3). Hankkeen toteutus koostuu neljästä vaiheesta. Ensimmäisessä yhteydessä kehitetään yksityiskohtainen käsite verhoilukehysten tuotannon automaatiosta ja robotisoinnista. 2. Teknologiaosajärjestelmän demonstrointi rakennetaan perusmoduuleista koostuvan rakenteellisen solmun muodossa, joka on tekniikan alkuautomaatiovaihe. Osana kehitystyötä prototyyppiä laajennetaan toisella rakennuskeskittymällä sekä raaka-aineiden ja materiaalien kuljetusjärjestelmillä (laajennettu automaatio). Vaiheessa 4 teknologian demonstrointi valmistuu varustamalla se automaattisella kuljetus-, valvonta- ja tuotantolinjan hallintamoduulilla. Tiettyjen tukimuotojen toteamisesta sisämarkkinoille soveltuviksi perussopimuksen 107 ja 108 artiklan mukaisesti 17 päivänä kesäkuuta 2014 annetun asetuksen (EY) N:o 651/2014 25 artiklan mukaisesti Se on siinä. EU L 187/1, 26.6.2014) (Finnish)
13 August 2022
0 references
A projekt tárgya az ipari kutatási és fejlesztési munka megvalósítása, amely a kárpitozott keretek gyártására szolgáló innovatív technológia kifejlesztéséhez és ellenőrzéséhez vezet, mint az alapvető félkész termék a kárpitozott bútorok gyártásának folyamatában. A projekt a gyorsabb megrendelések és a jobb minőségű termékek iránti keresletre reagálva valósul meg, nagyobb változatossággal és kis számú megrendeléssel. Az eredeti termelési módszer megoldást jelent a kárpitozott bútorgyártás automatizálásának lehetőségének (nyereségességének) hiányával kapcsolatos úgynevezett technológiai problémára. Alapvető elemei szabadalmi oltalomban részesültek, és maga a megoldás úttörő és innovatív globális léptékben (lásd a III.3. részben). A projekt végrehajtása négy szakaszból áll. Az első keretében kidolgozzák a kárpitkeretek gyártásának automatizálására és robotizálására vonatkozó részletes koncepciót. A másodikban egy technológiai alrendszer-demonstrátor épül fel egy alapvető modulokból álló szerkezeti csomópont formájában, amely a technológia kezdeti automatizálásának szakasza lesz. A fejlesztési munka részeként a prototípust egy második építőipari központtal és nyersanyag- és anyagszállítási rendszerekkel bővítik (kibővített automatizálás). A 4. szakaszban a technológiai demonstrátort automatikus szállítási, felügyeleti és gyártósor-irányítási modullal szerelik fel. A Szerződés 107. és 108. cikke alkalmazásában bizonyos támogatási kategóriáknak a belső piaccal összeegyeztethetőnek nyilvánításáról szóló, 2014. június 17-i 651/2014/EK rendelet 25. cikkével összhangban Ez az. – Ez az. EU L 187/1, 2014.6.26.) (Hungarian)
13 August 2022
0 references
Předmětem projektu je realizace průmyslové výzkumné a vývojové práce vedoucí k vývoji a verifikaci inovativní technologie pro výrobu čalouněných rámů jako základního polotovaru v procesu výroby čalouněného nábytku. Projekt bude realizován v reakci na poptávku příjemců trhu po rychlejším plnění objednávek a kvalitnějších produktech se zvýšenou rozmanitostí a malým počtem objednávek. Původní způsob výroby je řešením tzv. technologického problému nedostatku možnosti (ziskovosti) automatizace výroby čalouněného nábytku. Jeho základní prvky byly podány pro patentovou ochranu a samotné řešení je průlomové a inovativní v celosvětovém měřítku (vysvětleno v části III.3). Realizace projektu se bude skládat ze čtyř fází. V rámci prvního z nich bude vyvinut podrobný koncept automatizace a robotizace výroby čalounických rámů. Ve 2. etapě bude postaven technologický subsystém demonstrátor ve formě konstrukčního uzlu sestávajícího ze základních modulů, který bude etapou počáteční automatizace technologie. V rámci vývojových prací bude prototyp rozšířen o druhé konstrukční centrum a dopravní systémy surovin a materiálů (rozšířená automatizace). Ve 4. etapě bude technologický demonstrátor dokončen tak, že jej vybaví automatickým modulem pro dopravu, monitorování a řízení výrobních linek. V souladu s článkem 25 nařízení (ES) č. 651/2014 ze dne 17. června 2014, kterým se v souladu s články 107 a 108 Smlouvy prohlašují určité kategorie podpory za slučitelné s vnitřním trhem To je všechno. EU L 187/1 ze dne 26.6.2014) (Czech)
13 August 2022
0 references
Projekta priekšmets ir rūpnieciskās izpētes un attīstības darba īstenošana, lai izstrādātu un pārbaudītu inovatīvu tehnoloģiju polsterēto rāmju ražošanai kā pamata pusfabrikātu mīksto mēbeļu ražošanas procesā. Projekts tiks īstenots, reaģējot uz saņēmēju tirgus pieprasījumu pēc ātrākas pasūtījumu izpildes un labākas kvalitātes produktiem ar lielāku daudzveidību un nelielu pasūtījumu skaitu. Sākotnējā ražošanas metode ir risinājums tā sauktajai tehnoloģiskajai problēmai, kas saistīta ar polsterēto mēbeļu ražošanas automatizācijas iespēju (rentabilitātes) trūkumu. Tās būtiskie elementi ir iesniegti patentaizsardzībai, un pats risinājums ir revolucionārs un novatorisks globālā mērogā (paskaidrots III.3. daļā). Projekta īstenošana sastāvēs no četriem posmiem. Pirmā ietvaros tiks izstrādāta detalizēta polsterējumu rāmju ražošanas automatizācijas un robotizācijas koncepcija. 2., tehnoloģiju apakšsistēmas demonstrators tiks būvēts formā strukturālo mezglu, kas sastāv no pamata moduļiem, kas būs posms sākotnējās automatizācijas tehnoloģijas. Izstrādes darba ietvaros prototipu paplašinās ar otru celtniecības mezglu un izejvielu un materiālu transporta sistēmām (paplašināta automatizācija). 4. posmā tehnoloģiju demonstrators tiks pabeigts, aprīkojot to ar automātisko transporta, uzraudzības un ražošanas līnijas vadības moduli. Saskaņā ar 25. pantu 2014. gada 17. jūnija Regulā (EK) Nr. 651/2014, ar ko noteiktas atbalsta kategorijas atzīst par saderīgām ar iekšējo tirgu, piemērojot Līguma 107. un 108. pantu Tas ir viss. EU L 187/1, 26.6.2014.) (Latvian)
13 August 2022
0 references
Is é ábhar an tionscadail ná taighde tionsclaíoch agus obair forbartha a chur i bhfeidhm as a dtiocfaidh forbairt agus fíorú teicneolaíochta nuálaí chun frámaí cumhdaithe a tháirgeadh, mar an táirge leathchríochnaithe bunúsach sa phróiseas déantúsaíochta troscáin cumhdaithe. Cuirfear an tionscadal chun feidhme mar fhreagairt ar éileamh an mhargaidh ó fhaighteoirí ordú níos tapúla a chomhlíonadh agus táirgí ar chaighdeán níos fearr a bhfuil éagsúlacht mhéadaithe agus líon beag orduithe acu. Is é an modh táirgthe bunaidh ná réiteach ar an bhfadhb theicneolaíoch mar a thugtar air maidir leis an easpa féidearthachta (brabúsach) a bhaineann le huathoibriú táirgeadh troscáin cumhdaithe. Comhdaíodh a eilimintí riachtanacha le haghaidh cosanta paitinne, agus tá an réiteach féin ceannródaíoch agus nuálach ar scála domhanda (mínithe i gCuid III.3). Beidh ceithre chéim i gceist le cur chun feidhme an tionscadail. Faoi chuimsiú an chéad cheann, forbrófar coincheap mionsonraithe uathoibrithe agus róbataithe maidir le táirgeadh frámaí forchumhdaigh. In 2a, tógfar taispeántóir fochórais teicneolaíochta i bhfoirm nód struchtúrach ina bhfuil modúil bhunúsacha, a bheidh ina chéim den uathoibriú tosaigh ar an teicneolaíocht. Mar chuid den obair forbartha, leathnófar an fhréamhshamhail leis an dara mol tógála agus córais iompair amhábhar agus ábhar (uathoibriú leathnaithe). I gcéim 4, críochnófar an taispeántóir teicneolaíochta trí mhodúl bainistíochta uathoibríoch, monatóireachta agus bainistíochta líne táirgeachta a fheistiú. I gcomhréir le hAirteagal 25 de Rialachán (CE) Uimh. 651/2014 an 17 Meitheamh 2014 ina ndearbhaítear go bhfuil catagóirí áirithe cabhrach comhoiriúnach leis an margadh inmheánach i gcur i bhfeidhm Airteagail 107 agus 108 den Chonradh Sin é. AE L 187/1 an 26.6.2014) (Irish)
13 August 2022
0 references
Predmet projekta je izvedba industrijskega raziskovalnega in razvojnega dela, ki vodi do razvoja in preverjanja inovativne tehnologije za proizvodnjo oblazinjenih okvirjev kot osnovnega polizdelka v procesu izdelave oblazinjenega pohištva. Projekt se bo izvajal kot odziv na tržno povpraševanje prejemnikov po hitrejšem izpolnjevanju naročil in kvalitetnejših izdelkih z večjo raznolikostjo in majhnim številom naročil. Izvirna metoda proizvodnje je rešitev tako imenovanega tehnološkega problema pomanjkanja možnosti (dobičkonosnosti) avtomatizacije oblazinjene proizvodnje pohištva. Njeni bistveni elementi so bili vloženi za patentno varstvo, sama rešitev pa je prelomna in inovativna na svetovni ravni (pojasnjeno v delu III.3). Izvajanje projekta bo sestavljeno iz štirih faz. V okviru prvega bo razvit podroben koncept avtomatizacije in robotizacije proizvodnje oblazinjenih okvirjev. Na drugem mestu bo tehnološki podsistem demonstrator zgrajen v obliki strukturnega vozlišča, sestavljenega iz osnovnih modulov, ki bo faza začetne avtomatizacije tehnologije. V okviru razvojnega dela bo prototip razširjen z drugim gradbenim vozliščem in transportnimi sistemi surovin in materialov (razširjena avtomatizacija). V 4. fazi bo tehnološki demonstrator dokončan tako, da bo opremljen z avtomatskim modulom za transport, nadzor in upravljanje proizvodnih linij. V skladu s členom 25 Uredbe (ES) št. 651/2014 z dne 17. junija 2014 o razglasitvi nekaterih vrst pomoči za združljive z notranjim trgom pri uporabi členov 107 in 108 Pogodbe To je vse. EU L 187/1, 26.6.2014) (Slovenian)
13 August 2022
0 references
Предмет на проекта е реализирането на промишлена научноизследователска и развойна дейност, водеща до разработване и верификация на иновативна технология за производство на тапицирани рамки, като основен полуготов продукт в процеса на производство на мека мебел. Проектът ще бъде реализиран в отговор на пазарното търсене от страна на получателите за по-бързо изпълнение на поръчките и по-качествени продукти с увеличено разнообразие и малък брой поръчки. Оригиналният метод на производство е решение на така наречения технологичен проблем за липсата на възможност (рентабилност) за автоматизация на производството на мека мебел. Основните му елементи са подадени за патентна защита, а самото решение е революционно и иновативно в световен мащаб (обяснено в част III.3). Изпълнението на проекта ще се състои от четири етапа. В рамките на първата ще бъде разработена подробна концепция за автоматизация и роботизация на производството на тапицерски рамки. На второ място ще бъде изграден демонстратор на технологична подсистема под формата на структурен възел, състоящ се от основни модули, който ще бъде етап от първоначалната автоматизация на технологията. Като част от разработката прототипът ще бъде разширен от втори строителен център и транспортни системи на суровини и материали (разширена автоматизация). В етап 4 технологичният демонстратор ще бъде завършен, като се оборудва с модул за автоматичен транспорт, мониторинг и управление на производствената линия. В съответствие с член 25 от Регламент (ЕО) № 651/2014 от 17 юни 2014 г. за обявяване на някои категории помощи за съвместими с вътрешния пазар в приложение на членове 107 и 108 от Договора Това е всичко. EU L 187/1 от 26.6.2014 г.) (Bulgarian)
13 August 2022
0 references
Is-suġġett tal-proġett huwa l-implimentazzjoni ta’ xogħol ta’ riċerka u żvilupp industrijali li jwassal għall-iżvilupp u l-verifika ta’ teknoloġija innovattiva għall-produzzjoni ta’ frejms bit-tapizzerija, bħala l-prodott bażiku nofsu lest fil-proċess tal-manifattura ta’ għamara miksija. Il-proġett se jiġi implimentat b’reazzjoni għad-domanda tas-suq mir-riċevituri għal twettiq aktar mgħaġġel tal-ordni u prodotti ta’ kwalità aħjar b’diversità akbar u għadd żgħir ta’ ordnijiet. Il-metodu oriġinali tal-produzzjoni huwa soluzzjoni għall-hekk imsejħa problema teknoloġika tan-nuqqas ta’ possibbiltà (profittabbiltà) tal-awtomatizzazzjoni tal-produzzjoni tal-għamara bit-tapizzerija. L-elementi essenzjali tagħha ġew ippreżentati għall-protezzjoni tal-privattivi, u s-soluzzjoni nnifisha hija rivoluzzjonarja u innovattiva fuq skala globali (spjegata fil-Parti III.3). L-implimentazzjoni tal-proġett ser tikkonsisti f’erba’ stadji. Fil-qafas tal-ewwel waħda, se jiġi żviluppat kunċett dettaljat tal-awtomatizzazzjoni u r-robotizzazzjoni tal-produzzjoni ta’ frejms tat-tapizzerija. Fit-tieni post, se jinbena dimostratur ta’ subsistema tat-teknoloġija fil-forma ta’ nodu strutturali li jikkonsisti f’moduli bażiċi, li se jkun l-istadju tal-awtomatizzazzjoni inizjali tat-teknoloġija. Bħala parti mix-xogħol ta’ żvilupp, il-prototip se jiġi estiż bit-tieni ċentru ta’ kostruzzjoni u sistemi ta’ trasport ta’ materja prima u materjali (awtomatizzazzjoni estiża). Fl-istadju 4, id-dimostratur tat-teknoloġija se jitlesta billi jiġi mgħammar b’modulu awtomatiku ta’ trasport, monitoraġġ u ġestjoni tal-linja ta’ produzzjoni. Skont l-Artikolu 25 tar-Regolament (KE) Nru 651/2014 tas-17 ta’ Ġunju 2014 li jiddikjara li ċerti kategoriji ta’ għajnuna huma kompatibbli mas-suq intern skont l-Artikoli 107 u 108 tat-Trattat Li huwa. UE L 187/1 tas-26.6.2014) (Maltese)
13 August 2022
0 references
O projeto tem por objeto a realização de trabalhos de investigação e desenvolvimento industrial que conduzam ao desenvolvimento e à verificação de tecnologias inovadoras de produção de armações de estofos como produto intermédio de base na produção de mobiliário estofado. O projecto será implementado em resposta à procura do mercado por parte dos clientes, para uma execução mais rápida das encomendas e uma melhor qualidade dos produtos, com maior diversidade e encomendas de baixa série. O método proprietário de produção é uma solução para o problema tecnológico global da incapacidade (custo) de automatização da produção de mobiliário estofado. Os seus elementos essenciais foram apresentados para proteção de patentes e a solução em si é inovadora e inovadora à escala mundial (explicada na parte III.3). A execução do projecto será composta por 4 fases. O 1o irá desenvolver um conceito detalhado de automatização e robotização da produção de armações para estofos. Em 2, será construída uma demonstração do subsistema «tecnologia» sob a forma de um nó de construção constituído por módulos básicos, que constituirá uma fase de automatização inicial da tecnologia. Como parte do desenvolvimento, o protótipo será expandido por um segundo nó de construção e sistemas de transporte de matérias-primas e materiais (automatização alargada). Na etapa 4, o demonstrador de tecnologia será concluído equipando-o com um módulo automático de transporte, monitoramento e gestão da linha de produção. Nos termos do artigo 25.o do Regulamento (CE) n.o 651/2014, de 17 de junho de 2014, que declara certos tipos de auxílio compatíveis com o mercado interno, em aplicação dos artigos 107.o e 108.o do Tratado (JO L UE L 187/1 de 26.6.2014) (Portuguese)
13 August 2022
0 references
Emnet for projektet er gennemførelse af industriel forskning og udvikling arbejde, der fører til udvikling og verifikation af en innovativ teknologi til fremstilling af polstrede rammer, som det grundlæggende halvfabrikata i processen med fremstilling af polstrede møbler. Projektet vil blive implementeret som svar på markedets efterspørgsel fra modtagere for hurtigere ordreopfyldelse og bedre kvalitetsprodukter med øget diversitet og et lille antal ordrer. Den oprindelige produktionsmetode er en løsning på det såkaldte teknologiske problem med manglende mulighed (rentabilitet) for automatisering af polstret møbelproduktion. Dens væsentlige elementer er blevet indgivet til patentbeskyttelse, og selve løsningen er banebrydende og innovativ på globalt plan (forklaret i del III.3). Gennemførelsen af projektet vil bestå af fire faser. Inden for rammerne af den første vil der blive udviklet et detaljeret koncept for automatisering og robotisering af produktionen af polstringsrammer. I anden fase vil et teknologisk delsystem demonstrator blive bygget i form af en strukturel node bestående af grundlæggende moduler, som vil være den fase af den indledende automatisering af teknologien. Som led i udviklingsarbejdet vil prototypen blive udvidet med et andet byggeknudepunkt og transportsystemer af råvarer og materialer (udvidet automatisering). I fase 4 vil teknologidemonstratoren blive afsluttet ved at udstyre den med et automatisk transport-, overvågnings- og produktionslinjestyringsmodul. I overensstemmelse med artikel 25 i forordning (EF) nr. 651/2014 af 17. juni 2014 om visse former for støttes forenelighed med det indre marked i henhold til traktatens artikel 107 og 108 Det er det. EU L 187/1 af 26.6.2014) (Danish)
13 August 2022
0 references
Obiectul proiectului este implementarea lucrărilor de cercetare și dezvoltare industrială care să conducă la dezvoltarea și verificarea unei tehnologii inovatoare pentru producția de cadre tapițate, ca produs semifinit de bază în procesul de fabricare a mobilierului tapițat. Proiectul va fi implementat ca răspuns la cererea de pe piață din partea destinatarilor pentru onorarea mai rapidă a comenzilor și produse de calitate mai bună, cu o diversitate sporită și un număr mic de comenzi. Metoda originală de producție este o soluție la așa-numita problemă tehnologică a lipsei de posibilitate (profitabilitate) de automatizare a producției de mobilier tapițat. Elementele sale esențiale au fost depuse pentru protecția brevetelor, iar soluția în sine este inovatoare și inovatoare la scară globală (explicată în partea III.3). Implementarea proiectului va consta în patru etape. În cadrul primului, va fi dezvoltat un concept detaliat de automatizare și robotizare a producției de rame de tapițerie. În al doilea rând, un demonstrator de subsistem tehnologic va fi construit sub forma unui nod structural format din module de bază, care va fi etapa de automatizare inițială a tehnologiei. Ca parte a lucrărilor de dezvoltare, prototipul va fi extins printr-un al doilea hub de construcție și sisteme de transport de materii prime și materiale (automatizare extinsă). În etapa 4, demonstratorul tehnologic va fi completat prin dotarea acestuia cu un modul automat de transport, monitorizare și gestionare a liniei de producție. În conformitate cu articolul 25 din Regulamentul (CE) nr. 651/2014 din 17 iunie 2014 de declarare a anumitor categorii de ajutoare compatibile cu piața internă în aplicarea articolelor 107 și 108 din tratat Asta e tot. UE L 187/1 din 26.6.2014) (Romanian)
13 August 2022
0 references
Ämnet för projektet är genomförandet av industriell forskning och utvecklingsarbete som leder till utveckling och verifiering av en innovativ teknik för produktion av stoppade ramar, som den grundläggande halvfärdiga produkten vid tillverkning av stoppade möbler. Projektet kommer att genomföras som svar på marknadsefterfrågan från mottagarna för snabbare orderuppfyllelse och bättre kvalitetsprodukter med ökad mångfald och ett litet antal order. Den ursprungliga produktionsmetoden är en lösning på det så kallade tekniska problemet med bristen på möjlighet (lönsamhet) för automatisering av stoppade möbler. Dess väsentliga delar har lämnats in för patentskydd, och lösningen i sig är banbrytande och innovativ på global nivå (förklaras i del III.3). Genomförandet av projektet kommer att bestå av fyra etapper. Inom ramen för det första kommer ett detaljerat koncept för automatisering och robotisering av produktionen av möbelramar att utvecklas. I 2: a kommer en teknisk delsystem demonstrator att byggas i form av en strukturell nod bestående av grundläggande moduler, som kommer att vara steget i den inledande automatiseringen av tekniken. Som en del av utvecklingsarbetet kommer prototypen att utökas med ett andra byggnav och transportsystem av råvaror och material (utökad automatisering). I steg 4 kommer teknikdemonstratorn att slutföras genom att utrusta den med en automatisk transport-, övervaknings- och produktionsledningsmodul. I enlighet med artikel 25 i förordning (EG) nr 651/2014 av den 17 juni 2014 genom vilken vissa kategorier av stöd förklaras förenliga med den inre marknaden enligt artiklarna 107 och 108 i fördraget Det är allt. EU L 187/1 av den 26 juni 26.6.2014) (Swedish)
13 August 2022
0 references
WOJ.: WIELKOPOLSKIE, POW.: Leszno
0 references
24 May 2023
0 references
Identifiers
POIR.01.01.01-00-0152/17
0 references