Flood prevention studies on the Luys watershed (Q6889274): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Added qualifier: readability score (P590521): 0.0042709695748458)
(‎Set a claim value: summary (P836): A EPTB realizará, em nome dos EPCI-FP pertinentes, um estudo sobre a prevenção de inundações em parte da sub-bacia de Luys, para setores vulneráveis.)
Property / summaryProperty / summary
O EPTB realizará, em nome dos relevantes EPCI-FP, um estudo sobre a prevenção de inundações em parte da subbacia Luys, para setores vulneráveis. (Portuguese)
A EPTB realizará, em nome dos EPCI-FP pertinentes, um estudo sobre a prevenção de inundações em parte da sub-bacia de Luys, para setores vulneráveis. (Portuguese)

Revision as of 00:23, 13 October 2024

Project 10126210 in France
Language Label Description Also known as
English
Flood prevention studies on the Luys watershed
Project 10126210 in France

    Statements

    0 references
    303,222.0 Euro
    0 references
    505,371.0 Euro
    0 references
    60.0 percent
    0 references
    1 January 2020
    0 references
    30 April 2023
    0 references
    INSTITUTION ADOUR
    0 references
    0 references

    43°53'32.17"N, 0°29'35.34"W
    0 references
    40000
    0 references
    L'EPTB va conduire, pour le compte des EPCI-FP concernés, une étude relative à la prévention des inondations sur une partie du sous-bassin versant des Luys, et ce pour des secteurs vulnérables. (French)
    0 references
    Der EPTB wird im Auftrag der betroffenen EPCI-FP eine Studie zur Hochwasserprävention auf einem Teil des Luys-Unterbeckens für gefährdete Sektoren durchführen. (German)
    0 references
    EPTB provede jménem příslušných EPCI-FP studii o prevenci povodní v části dílčího povodí Luys pro zranitelná odvětví. (Czech)
    0 references
    EPTB ще проведе, от името на съответните EPCI-FP, проучване относно предотвратяването на наводнения в част от подбасейна Luys, за уязвимите сектори. (Bulgarian)
    0 references
    EPTB vil på vegne af de relevante EPCI-FP'er gennemføre en undersøgelse om forebyggelse af oversvømmelser i en del af Luys-deloplandet for sårbare sektorer. (Danish)
    0 references
    EPTB bo v imenu ustreznih programov EPCI-FP izvedla študijo o preprečevanju poplav v delu porečja Luys za ranljive sektorje. (Slovenian)
    0 references
    EPTB attiecīgo EPCI-FP vārdā veiks pētījumu par plūdu novēršanu daļā Luys apakšbaseina neaizsargātām nozarēm. (Latvian)
    0 references
    El EPTB llevará a cabo, en nombre de las EPCI-FP pertinentes, un estudio sobre la prevención de inundaciones en parte de la subcuenca de Luys, para sectores vulnerables. (Spanish)
    0 references
    EPTB vykoná v mene príslušných EPCI-FP štúdiu o prevencii povodní v časti čiastkového povodia Luys pre zraniteľné odvetvia. (Slovak)
    0 references
    The EPTB will conduct, on behalf of the relevant EPCI-FPs, a study on flood prevention in part of the Luys sub-basin, for vulnerable sectors. (English)
    0.0042709695748458
    0 references
    Az EPTB a megfelelő EPCI-FP-k nevében tanulmányt készít a Luys-medence egy részének árvízmegelőzéséről a veszélyeztetett ágazatok számára. (Hungarian)
    0 references
    Déanfaidh EPTB, thar ceann EPCI-FPanna ábhartha, staidéar ar chosc tuilte i gcuid d’fho-imchuach Luys, d’earnálacha leochaileacha. (Irish)
    0 references
    L'EPPTB condurrà, a nome dei pertinenti EPCI-FP, uno studio sulla prevenzione delle inondazioni in parte del sottobacino di Luys, per i settori vulnerabili. (Italian)
    0 references
    EPTB va realiza, în numele PCI relevante, un studiu privind prevenirea inundațiilor în parte din subbazinul Luys, pentru sectoarele vulnerabile. (Romanian)
    0 references
    EPTB viib asjaomaste EPCI-de nimel läbi uuringu üleujutuste ennetamise kohta Luysi alamvesikonnas haavatavates sektorites. (Estonian)
    0 references
    EPTB kommer att genomföra en studie om förebyggande av översvämningar i en del av delområdet Luys för utsatta sektorer på uppdrag av de berörda EPCI-programmen. (Swedish)
    0 references
    l-EPTB se jwettaq, f’isem l-EPCI-FPs rilevanti, studju dwar il-prevenzjoni tal-għargħar f’parti mis-sottobaċir ta’ Luys, għas-setturi vulnerabbli. (Maltese)
    0 references
    A EPTB realizará, em nome dos EPCI-FP pertinentes, um estudo sobre a prevenção de inundações em parte da sub-bacia de Luys, para setores vulneráveis. (Portuguese)
    0 references
    De EPTB zal namens de relevante EPCI-FP’s een studie uitvoeren naar overstromingspreventie in een deel van het Luys-deelgebied, voor kwetsbare sectoren. (Dutch)
    0 references
    EPTB atitinkamų EPCI-FP vardu atliks tyrimą dėl potvynių prevencijos tam tikrose Luys pabaseinio dalyse, skirtose pažeidžiamiems sektoriams. (Lithuanian)
    0 references
    EPTB tekee asiaankuuluvien EPCI-puiteohjelman puolesta tutkimuksen tulvien ehkäisemisestä osassa Luysin osa-aluetta haavoittuvilla aloilla. (Finnish)
    0 references
    EPTB će u ime relevantnih EPCI-FP-ova provesti studiju o sprečavanju poplava u dijelu podsliva Luys za osjetljive sektore. (Croatian)
    0 references
    Το EPTB θα διεξαγάγει, εξ ονόματος των σχετικών EPCI-FP, μελέτη σχετικά με την πρόληψη των πλημμυρών σε τμήμα της υπολεκάνης Luys, για ευάλωτους τομείς. (Greek)
    0 references
    7 December 2023
    0 references

    Identifiers

    10126210
    0 references