MC wages in 2016 – Project Reduction of broadband costs (Q87174): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed an Item: Import item from Poland) |
(Changed label, description and/or aliases in pt) |
||||||||||||||
(8 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||||||||||||||
label / fr | label / fr | ||||||||||||||
Rémunération MC en 2016 — Projet Réduction des coûts de construction de réseaux à large bande | |||||||||||||||
label / de | label / de | ||||||||||||||
MC- | MC-Vergütung im Jahr 2016 – Projekt Senkung der Kosten für den Aufbau von Breitbandnetzen | ||||||||||||||
label / nl | label / nl | ||||||||||||||
MC | Vergoeding MC in 2016 — project Vermindering van de kosten van het bouwen van breedbandnetwerken | ||||||||||||||
label / it | label / it | ||||||||||||||
Remunerazione MC nel 2016 — progetto Riduzione dei costi della costruzione di reti a banda larga | |||||||||||||||
label / es | label / es | ||||||||||||||
Remuneración de MC en 2016 — Proyecto Reducción de los costes de construcción de redes de banda ancha | |||||||||||||||
label / et | label / et | ||||||||||||||
MC | MC tasu 2016. aastal – projekt Lairibavõrkude ehitamise kulude vähendamine | ||||||||||||||
label / lt | label / lt | ||||||||||||||
MC | MC atlygis 2016 m. projektas Plačiajuosčių tinklų kūrimo sąnaudų mažinimas | ||||||||||||||
label / hr | label / hr | ||||||||||||||
Naknada MC-a 2016. – projekt Smanjenje troškova izgradnje širokopojasnih mreža | |||||||||||||||
label / el | label / el | ||||||||||||||
MC | Αμοιβή MC το 2016 — έργο Μείωση του κόστους κατασκευής ευρυζωνικών δικτύων | ||||||||||||||
label / sk | label / sk | ||||||||||||||
MC | Odmena MC v roku 2016 – projekt Zníženie nákladov na budovanie širokopásmových sietí | ||||||||||||||
label / fi | label / fi | ||||||||||||||
MC- | MC-korvaus vuonna 2016 – hanke laajakaistaverkkojen rakentamisen kustannusten alentaminen | ||||||||||||||
label / hu | label / hu | ||||||||||||||
MC | MC-díjazás 2016-ban – projekt A széles sávú hálózatok kiépítésével kapcsolatos költségek csökkentése | ||||||||||||||
label / cs | label / cs | ||||||||||||||
MC | Odměna MC v roce 2016 – projekt Snížení nákladů na výstavbu širokopásmových sítí | ||||||||||||||
label / lv | label / lv | ||||||||||||||
MK atlīdzība 2016. gadā — projekts “Platjoslas tīklu būvniecības izmaksu samazināšana” | |||||||||||||||
label / ga | label / ga | ||||||||||||||
Luach saothair MC in 2016 — Laghdú na gcostas a bhaineann le líonraí leathanbhanda a thógáil | |||||||||||||||
label / sl | label / sl | ||||||||||||||
MC | Plačilo MC v letu 2016 – projekt Zmanjšanje stroškov gradnje širokopasovnih omrežij | ||||||||||||||
label / bg | label / bg | ||||||||||||||
Възнаграждение на MC през 2016 г. — проект Намаляване на разходите за изграждане на широколентови мрежи | |||||||||||||||
label / mt | label / mt | ||||||||||||||
Remunerazzjoni tal-MC fl-2016 — Tnaqqis tal-ispejjeż tal-bini tan-netwerks tal-broadband | |||||||||||||||
label / pt | label / pt | ||||||||||||||
Salários | Salários da CM em 2016 – Projeto de redução dos custos da banda larga | ||||||||||||||
label / da | label / da | ||||||||||||||
MC | MC-vederlag i 2016 — projekt Reduktion af omkostningerne ved opbygning af bredbåndsnet | ||||||||||||||
label / ro | label / ro | ||||||||||||||
Remunerarea MC în 2016 – proiect Reducerea costurilor de construire a rețelelor în bandă largă | |||||||||||||||
label / sv | label / sv | ||||||||||||||
MC | MC-ersättning 2016 – projekt Minskning av kostnaderna för att bygga bredbandsnät | ||||||||||||||
Property / summary: In order to efficiently implement and create conditions for the efficient use of funds allocated to the implementation of the PC OP in the area of priority axis I, it is necessary to remove investment barriers and accelerate the implementation of telecommunications investments, resulting in a reduction in the costs of building broadband networks. A way to remove these barriers should be, among others, the Act amending the Act on Support of Telecommunications Services and Networks and other acts. The Act aims to implement Directive 2014/61/EU of the European Parliament and of the Council of 15 May 2014 on measures to reduce the costs of high-speed electronic communications networks. The introduction of the new rules will include systemic changes and a thorough reconstruction of the investment process for the construction and expansion of telecommunications networks. Legal changes are not sufficient to ensure efficient implementation of the I Axes of the PC OP under the new regulations. In order to accelerate the implementation of broadband projects under the I axis of the PC OP, and thus in order to achieve the objective of the whole Programme, it is necessary to take parallel actions to raise awareness of the new rules. The project will promote good practices in the investment process under new legal conditions, advisory services will be provided to entities applying the revised rules (PO MS beneficiaries, public and private entities). The beneficiary will participate in the creation of the necessary tools such as the Information Point. Telecommunications (led by the President of UKE). It is also planned to establish dialogue and cooperation between regulators and entities of the investment process (governmental, self-government, private entities). The implementation of the project is necessary to create appropriate conditions for the efficient implementation of investments under the I priority axis of the PC OP and to achieve the objectives of OP MS. (English) / qualifier | |||||||||||||||
readability score: 0.183482237091193
| |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
Afin de réaliser efficacement et de créer les conditions d’une utilisation efficace des fonds destinés à la mise en œuvre du PO PC dans le cadre de l’axe prioritaire I, il est nécessaire d’éliminer les obstacles à l’investissement et d’accélérer la mise en œuvre des investissements dans les télécommunications, ce qui entraînera une réduction des coûts de construction de réseaux à haut débit. La façon d’éliminer ces obstacles consiste, entre autres, à la Loi modifiant la loi sur le soutien aux services et aux réseaux de télécommunications et à d’autres lois. La loi vise à mettre en œuvre la directive 2014/61/UE du Parlement européen et du Conseil du 15 mai 2014 relative à des mesures visant à réduire le coût du déploiement de réseaux de communications électroniques à haut débit. L’introduction du nouveau règlement comprendra des changements systémiques et une reconstruction approfondie du processus d’investissement dans le domaine de la construction et de l’expansion des réseaux de télécommunications. Les modifications juridiques ne seront pas suffisantes pour assurer la bonne mise en œuvre du premier axe du PO PC dans le cadre des nouveaux règlements. Afin d’accélérer la mise en œuvre des projets à haut débit dans le cadre du premier axe du PO PC, et donc d’atteindre l’objectif du programme dans son ensemble, il est nécessaire de prendre des mesures parallèles pour mieux faire connaître les nouvelles règles. Le projet encouragera les bonnes pratiques dans le processus d’investissement dans de nouvelles conditions juridiques, fournira des services de conseil aux entités appliquant les règles modifiées (bénéficiaires des PC PO, entités publiques et privées). Le bénéficiaire participera à la création des outils nécessaires tels que le point d’information pour l’information et le développement. Télécommunications (gérée par le président de l’UKE). Il est également prévu d’établir un dialogue et une coopération entre les régulateurs et les entités du processus d’investissement (gouvernement, autorités locales, entités privées). La mise en œuvre du projet est nécessaire pour créer les conditions propices à une mise en œuvre efficace de l’investissement dans le cadre du premier axe prioritaire du PO PC et à la réalisation des objectifs du PO PC. (French) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
Zur effizienten Durchführung und Schaffung von Bedingungen für die effiziente Nutzung der Mittel, die für die Umsetzung des OP-PC im Rahmen der Prioritätsachse I vorgesehen sind, müssen Investitionshemmnisse beseitigt und die Durchführung von Telekommunikationsinvestitionen beschleunigt werden, was zu einer Senkung der Kosten für den Aufbau von Breitbandnetzen führen wird. Die Beseitigung dieser Hemmnisse ist unter anderem das Gesetz zur Änderung des Gesetzes über die Unterstützung von Telekommunikationsdiensten und -netzen und andere Rechtsakte. Mit dem Gesetz soll die Richtlinie 2014/61/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 15. Mai 2014 über Maßnahmen zur Senkung der Kosten des Aufbaus von Hochgeschwindigkeitsnetzen für die elektronische Kommunikation umgesetzt werden. Die Einführung der neuen Verordnungen umfasst systemische Änderungen und eine gründliche Rekonstruktion des Investitionsprozesses im Bereich des Baus und des Ausbaus von Telekommunikationsnetzen. Rechtliche Änderungen werden nicht ausreichen, um die reibungslose Umsetzung der ersten Achse des OP-PC gemäß den neuen Vorschriften zu gewährleisten. Um die Durchführung von Breitbandprojekten im Rahmen der ersten Achse des OP-PC zu beschleunigen und damit das Ziel des Programms als Ganzes zu erreichen, müssen parallel Maßnahmen ergriffen werden, um das Bewusstsein für die neuen Vorschriften zu schärfen. Das Projekt wird bewährte Verfahren im Investitionsprozess unter neuen rechtlichen Bedingungen fördern und Einrichtungen, die die geänderten Vorschriften anwenden (Begünstigte von OP-PCs, öffentlichen und privaten Einrichtungen), beraten. Der Begünstigte beteiligt sich an der Schaffung der erforderlichen Instrumente wie der Informationsstelle für Information und Entwicklung. Telekommunikation (vom Präsidenten der UKE). Ferner soll der Dialog und die Zusammenarbeit zwischen Regulierungsbehörden und Einrichtungen des Investitionsprozesses (Regierung, lokale Behörden, private Einrichtungen) aufgenommen werden. Die Durchführung des Projekts ist notwendig, um die richtigen Voraussetzungen für die effiziente Durchführung der Investition im Rahmen der ersten Prioritätsachse des OP-PC zu schaffen und die Ziele des OP-PC zu erreichen. (German) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
Met het oog op een efficiënte uitvoering en totstandbrenging van voorwaarden voor een efficiënt gebruik van middelen die bestemd zijn voor de uitvoering van het OP-PC binnen het toepassingsgebied van prioritaire as I, is het noodzakelijk investeringsbelemmeringen weg te nemen en de uitvoering van telecommunicatie-investeringen te versnellen, wat zal leiden tot een verlaging van de kosten van de aanleg van breedbandnetwerken. De manier om deze belemmeringen weg te nemen is onder meer de wet tot wijziging van de wet inzake de ondersteuning van telecommunicatiediensten en -netwerken en andere handelingen. De wet heeft tot doel Richtlijn 2014/61/EU van het Europees Parlement en de Raad van 15 mei 2014 betreffende maatregelen ter vermindering van de kosten van de aanleg van elektronische communicatienetwerken met hoge snelheid ten uitvoer te leggen. De invoering van de nieuwe regelgeving omvat systemische veranderingen en een grondige wederopbouw van het investeringsproces op het gebied van de bouw en uitbreiding van telecommunicatienetwerken. Wettelijke wijzigingen zijn niet voldoende om de eerste as van de OP-pc in het kader van de nieuwe regelgeving soepel te kunnen uitvoeren. Om de uitvoering van breedbandprojecten in het kader van de eerste as van het OP-PC te bespoedigen en aldus de doelstelling van het programma als geheel te verwezenlijken, moeten parallelle maatregelen worden genomen om het bewustzijn van de nieuwe regels te vergroten. Het project zal goede praktijken in het investeringsproces bevorderen onder nieuwe juridische voorwaarden, adviesdiensten verlenen aan entiteiten die de gewijzigde regels toepassen (begunstigden van OP-pc’s, openbare en particuliere entiteiten). De begunstigde neemt deel aan de ontwikkeling van de nodige instrumenten, zoals het informatiepunt voor informatie en ontwikkeling. Telecommunicatie (gerund door de voorzitter van de UKE). Het is ook de bedoeling om een dialoog en samenwerking tot stand te brengen tussen regelgevers en entiteiten van het investeringsproces (regering, lokale autoriteiten, particuliere entiteiten). De uitvoering van het project is noodzakelijk om de juiste voorwaarden te scheppen voor een efficiënte uitvoering van de investering in het kader van de eerste prioritaire as van de OP-pc en om de doelstellingen van het OP-PC te verwezenlijken. (Dutch) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
Al fine di realizzare in modo efficiente e creare le condizioni per un uso efficiente dei fondi destinati all'attuazione del PO PC nell'ambito dell'asse prioritario I, è necessario eliminare gli ostacoli agli investimenti e accelerare l'attuazione degli investimenti nelle telecomunicazioni, il che comporterà una riduzione dei costi della costruzione di reti a banda larga. Il modo per eliminare questi ostacoli è, tra l'altro, la legge che modifica l'atto sul sostegno ai servizi e alle reti di telecomunicazione e ad altri atti. L'atto mira ad attuare la direttiva 2014/61/UE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 15 maggio 2014, relativa a misure volte a ridurre i costi di diffusione di reti di comunicazione elettronica ad alta velocità. L'introduzione dei nuovi regolamenti comprenderà cambiamenti sistemici e una ricostruzione approfondita del processo di investimento nel settore della costruzione e dell'espansione delle reti di telecomunicazione. Le modifiche giuridiche non saranno sufficienti a garantire la corretta attuazione del primo asse del PO PC ai sensi dei nuovi regolamenti. Al fine di accelerare l'attuazione dei progetti a banda larga nell'ambito del primo asse del PO PC, e quindi di conseguire l'obiettivo del programma nel suo complesso, è necessario intraprendere azioni parallele per sensibilizzare in merito alle nuove norme. Il progetto promuoverà buone pratiche nel processo di investimento in nuove condizioni giuridiche, fornirà servizi di consulenza ai soggetti che applicano le norme modificate (beneficiari dei PO PC, enti pubblici e privati). Il beneficiario parteciperà alla creazione degli strumenti necessari, quali il Punto informativo per l'informazione e lo sviluppo. Telecomunicazioni (gestito dal presidente di UKE). Si prevede inoltre di instaurare il dialogo e la cooperazione tra le autorità di regolamentazione e le entità del processo di investimento (governo, autorità locali, enti privati). L'attuazione del progetto è necessaria per creare le giuste condizioni per l'attuazione efficiente degli investimenti nell'ambito del primo asse prioritario del PO PC e per conseguire gli obiettivi del PO PC. (Italian) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
Con el fin de llevar a cabo y crear de manera eficiente las condiciones para el uso eficiente de los fondos destinados a la aplicación del PO PC en el ámbito del eje prioritario I, es necesario eliminar los obstáculos a la inversión y acelerar la ejecución de las inversiones en telecomunicaciones, lo que redundará en una reducción de los costes de construcción de redes de banda ancha. La forma de eliminar estos obstáculos es, entre otras cosas, la Ley por la que se modifica la Ley de apoyo a los servicios y redes de telecomunicaciones y otras leyes. La Ley tiene por objeto aplicar la Directiva 2014/61/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 15 de mayo de 2014, relativa a las medidas para reducir el coste del despliegue de redes de comunicaciones electrónicas de alta velocidad. La introducción de la nueva normativa incluirá cambios sistémicos y una reconstrucción exhaustiva del proceso de inversión en el campo de la construcción y expansión de las redes de telecomunicaciones. Los cambios jurídicos no serán suficientes para garantizar la correcta aplicación del primer eje del PC del PO en virtud de los nuevos reglamentos. Con el fin de acelerar la ejecución de proyectos de banda ancha en el marco del primer eje del PO PC, y así alcanzar el objetivo del programa en su conjunto, es necesario adoptar medidas paralelas para sensibilizar sobre las nuevas normas. El proyecto promoverá buenas prácticas en el proceso de inversión bajo nuevas condiciones legales, prestará servicios de asesoramiento a las entidades que apliquen las normas modificadas (beneficiarios de PC del PO, entidades públicas y privadas). El beneficiario participará en la creación de las herramientas necesarias como el Punto de Información para la Información y el Desarrollo. Telecomunicaciones (dirigida por el Presidente de UKE). También está previsto establecer el diálogo y la cooperación entre los reguladores y las entidades del proceso de inversión (gobierno, autoridades locales, entidades privadas). La ejecución del proyecto es necesaria para crear las condiciones adecuadas para la ejecución eficiente de la inversión en el marco del primer eje prioritario del PC del PO y para alcanzar los objetivos del PC del PO. (Spanish) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
Selleks et tõhusalt teostada ja luua tingimused rakendusprogrammi rakendamiseks eraldatud vahendite tõhusaks kasutamiseks I prioriteetse suuna raames, on vaja kõrvaldada investeerimistõkked ja kiirendada telekommunikatsiooniinvesteeringute rakendamist, mis toob kaasa lairibavõrkude ehitamise kulude vähenemise. Nende takistuste kõrvaldamise viis on muu hulgas telekommunikatsiooniteenuste ja -võrkude toetamise seaduse muutmise seadus ja muud õigusaktid. Õigusakti eesmärk on rakendada Euroopa Parlamendi ja nõukogu 15. mai 2014. aasta direktiivi 2014/61/EL kiire elektroonilise side võrkude kasutuselevõtukulude vähendamise meetmete kohta. Uute eeskirjade kehtestamine hõlmab süsteemseid muudatusi ning telekommunikatsioonivõrkude ehitamise ja laiendamise valdkonna investeerimisprotsessi põhjalikku rekonstrueerimist. Õiguslikud muudatused ei ole piisavad, et tagada rakenduskavade esimese telje sujuv rakendamine uute määruste alusel. Selleks et kiirendada lairibaühenduse projektide rakendamist ühisprogrammi esimese tegevussuuna raames ja seega saavutada programmi kui terviku eesmärk, on vaja võtta paralleelseid meetmeid, et suurendada teadlikkust uutest eeskirjadest. Projektiga edendatakse investeerimisprotsessi häid tavasid uutel õiguslikel tingimustel, osutatakse nõustamisteenuseid üksustele, kes kohaldavad muudetud eeskirju (rakenduskava personaalarvutite toetusesaajad, avalik-õiguslikud ja eraõiguslikud üksused). Toetusesaaja osaleb vajalike vahendite, näiteks teabe- ja arengualase teabepunkti loomises. Telekommunikatsioon (mida juhib UKE president). Samuti on kavas alustada dialoogi ja koostööd investeerimisprotsessi reguleerivate asutuste ja üksuste (valitsus, kohalikud omavalitsused, eraõiguslikud üksused) vahel. Projekti rakendamine on vajalik selleks, et luua õiged tingimused investeeringu tõhusaks rakendamiseks rakenduskava rakenduskava esimese prioriteetse suuna raames ja saavutada rakenduskava partnerlusprogrammi eesmärgid. (Estonian) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
Siekiant veiksmingai vykdyti ir sudaryti sąlygas veiksmingam lėšų, skirtų VP PC įgyvendinimui pagal I prioritetinę kryptį, panaudojimui, būtina pašalinti investavimo kliūtis ir paspartinti investicijų į telekomunikacijas įgyvendinimą, dėl kurio sumažės plačiajuosčio ryšio tinklų kūrimo sąnaudos. Šių kliūčių šalinimo būdas yra, be kita ko, Aktas, kuriuo iš dalies keičiamas telekomunikacijų paslaugų ir tinklų rėmimo aktas, ir kiti aktai. Aktu siekiama įgyvendinti 2014 m. gegužės 15 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2014/61/ES dėl priemonių sparčiojo elektroninio ryšio tinklų diegimo sąnaudoms mažinti. Naujų reglamentų įvedimas apims sisteminius pokyčius ir kruopštų investicijų proceso telekomunikacijų tinklų statybos ir plėtros srityje rekonstrukciją. Teisinių pakeitimų nepakaks, kad būtų užtikrintas sklandus VP PC pirmosios krypties įgyvendinimas pagal naujus reglamentus. Siekiant paspartinti plačiajuosčio ryšio projektų įgyvendinimą pagal VP PC 1-ąją kryptį ir taip pasiekti visos programos tikslą, būtina imtis lygiagrečių veiksmų, kad būtų didinamas informuotumas apie naujas taisykles. Projektas skatins gerąją investavimo proceso patirtį naujomis teisinėmis sąlygomis, teiks konsultavimo paslaugas iš dalies pakeistas taisykles taikantiems subjektams (VP AK paramos gavėjams, viešiesiems ir privatiesiems subjektams). Gavėjas dalyvaus kuriant reikiamas priemones, pvz., Informacijos ir plėtros informacijos centrą. Telekomunikacijos (valdo UKE prezidentas). Taip pat planuojama užmegzti dialogą ir bendradarbiavimą tarp reguliavimo institucijų ir investavimo proceso subjektų (vyriausybės, vietos valdžios institucijų, privačių subjektų). Projekto įgyvendinimas yra būtinas siekiant sudaryti tinkamas sąlygas veiksmingam investicijų įgyvendinimui pagal VP PC pirmąją prioritetinę kryptį ir pasiekti VP PC tikslus. (Lithuanian) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
Kako bi se učinkovito proveli i stvorili uvjeti za učinkovito korištenje sredstava namijenjenih za provedbu operativnog programa PC u okviru prioritetne osi I, potrebno je ukloniti investicijske prepreke i ubrzati provedbu telekomunikacijskih ulaganja, što će rezultirati smanjenjem troškova izgradnje širokopojasnih mreža. Način uklanjanja tih prepreka jest, među ostalim, Zakon o izmjenama i dopunama Zakona o potpori telekomunikacijskim uslugama i mrežama te drugi akti. Cilj je tog akta provedba Direktive 2014/61/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 15. svibnja 2014. o mjerama za smanjenje troškova postavljanja elektroničkih komunikacijskih mreža velikih brzina. Uvođenje novih propisa uključivat će sustavne promjene i temeljitu rekonstrukciju investicijskog procesa u području izgradnje i širenja telekomunikacijskih mreža. Pravne promjene neće biti dovoljne kako bi se osigurala neometana provedba prve osi OP PC-ja u skladu s novim propisima. Kako bi se ubrzala provedba širokopojasnih projekata u okviru prve osi operativnog programa PC, a time i postigao cilj Programa u cjelini, potrebno je poduzeti usporedne mjere za podizanje svijesti o novim pravilima. Projektom će se promicati dobre prakse u procesu ulaganja pod novim pravnim uvjetima, pružati savjetodavne usluge subjektima koji primjenjuju izmijenjena pravila (korisnicima operativnih računala, javnim i privatnim subjektima). Korisnik će sudjelovati u stvaranju potrebnih alata kao što je Informacijska točka za informacije i razvoj. Telekomunikacije (koje vodi predsjednik UKE-a). Planira se i uspostava dijaloga i suradnje između regulatora i subjekata u procesu ulaganja (vlade, lokalne vlasti, privatni subjekti). Provedba projekta nužna je za stvaranje odgovarajućih uvjeta za učinkovitu provedbu ulaganja u okviru prve prioritetne osi OP PC-ja i za postizanje ciljeva OP PC-ja. (Croatian) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
Προκειμένου να υλοποιηθούν αποτελεσματικά και να δημιουργηθούν οι συνθήκες για την αποτελεσματική χρήση των κονδυλίων που προορίζονται για την υλοποίηση του ΕΠ PC στο πλαίσιο του άξονα προτεραιότητας Ι, είναι αναγκαίο να αρθούν τα εμπόδια στις επενδύσεις και να επιταχυνθεί η υλοποίηση των επενδύσεων στον τομέα των τηλεπικοινωνιών, γεγονός που θα οδηγήσει σε μείωση του κόστους κατασκευής ευρυζωνικών δικτύων. Ο τρόπος για την εξάλειψη αυτών των εμποδίων είναι, μεταξύ άλλων, ο νόμος για την τροποποίηση του νόμου για την υποστήριξη των τηλεπικοινωνιακών υπηρεσιών και δικτύων και άλλων πράξεων. Ο νόμος αποσκοπεί στην εφαρμογή της οδηγίας 2014/61/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 15ης Μαΐου 2014, σχετικά με μέτρα μείωσης του κόστους εγκατάστασης υψίρρυθμων δικτύων ηλεκτρονικών επικοινωνιών. Η εισαγωγή των νέων κανονισμών θα περιλαμβάνει συστημικές αλλαγές και ενδελεχή ανακατασκευή της επενδυτικής διαδικασίας στον τομέα της κατασκευής και της επέκτασης των τηλεπικοινωνιακών δικτύων. Οι νομικές αλλαγές δεν θα είναι επαρκείς για να εξασφαλιστεί η ομαλή εφαρμογή του πρώτου άξονα του ΕΠ PC στο πλαίσιο των νέων κανονισμών. Προκειμένου να επιταχυνθεί η υλοποίηση των ευρυζωνικών έργων στο πλαίσιο του 1ου άξονα του ΕΠ PC και, ως εκ τούτου, να επιτευχθεί ο στόχος του προγράμματος στο σύνολό του, είναι αναγκαίο να αναληφθούν παράλληλες δράσεις για την ευαισθητοποίηση σχετικά με τους νέους κανόνες. Το έργο θα προωθήσει ορθές πρακτικές στην επενδυτική διαδικασία υπό νέες νομικές προϋποθέσεις, θα παρέχει συμβουλευτικές υπηρεσίες σε φορείς που εφαρμόζουν τους τροποποιημένους κανόνες (δικαιούχοι υπολογιστών ΕΠ, δημόσιοι και ιδιωτικοί φορείς). Ο δικαιούχος θα συμμετάσχει στη δημιουργία των απαραίτητων εργαλείων, όπως το Κέντρο Πληροφόρησης και Ανάπτυξης. Τηλεπικοινωνίες (που διευθύνεται από τον πρόεδρο της UKE). Προβλέπεται επίσης η καθιέρωση διαλόγου και συνεργασίας μεταξύ των ρυθμιστικών αρχών και των φορέων της επενδυτικής διαδικασίας (κυβέρνηση, τοπικές αρχές, ιδιωτικοί φορείς). Η υλοποίηση του έργου είναι απαραίτητη για τη δημιουργία των κατάλληλων συνθηκών για την αποτελεσματική υλοποίηση της επένδυσης στο πλαίσιο του πρώτου άξονα προτεραιότητας του ΕΠ PC και για την επίτευξη των στόχων του ΕΠ PC. (Greek) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
S cieľom účinne vykonávať a vytvárať podmienky pre efektívne využívanie finančných prostriedkov vyčlenených na implementáciu OP PC v rámci prioritnej osi I je potrebné odstrániť investičné prekážky a urýchliť realizáciu investícií do telekomunikácií, čo povedie k zníženiu nákladov na budovanie širokopásmových sietí. Cestou k odstráneniu týchto prekážok je okrem iného zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon o podpore telekomunikačných služieb a sietí a iné zákony. Cieľom tohto aktu je vykonávať smernicu Európskeho parlamentu a Rady 2014/61/EÚ z 15. mája 2014 o opatreniach na zníženie nákladov na zavedenie vysokorýchlostných elektronických komunikačných sietí. Zavedenie nových predpisov bude zahŕňať systémové zmeny a dôkladnú rekonštrukciu investičného procesu v oblasti výstavby a rozširovania telekomunikačných sietí. Právne zmeny nebudú stačiť na zabezpečenie bezproblémového vykonávania prvej osi OP PC podľa nových nariadení. S cieľom urýchliť realizáciu projektov v oblasti širokopásmového pripojenia v rámci prvej osi OP PC, a teda dosiahnuť cieľ programu ako celku, je potrebné prijať paralelné opatrenia na zvýšenie informovanosti o nových pravidlách. Projekt bude podporovať osvedčené postupy v investičnom procese za nových právnych podmienok, poskytovať poradenské služby subjektom uplatňujúcim zmenené pravidlá (príjemcovia OP PC, verejné a súkromné subjekty). Príjemca sa zúčastní na vytvorení potrebných nástrojov, ako je informačné miesto pre informácie a rozvoj. Telekomunikácie (riadené prezidentom UKE). Plánuje sa tiež nadviazať dialóg a spoluprácu medzi regulačnými orgánmi a subjektmi investičného procesu (vláda, miestne orgány, súkromné subjekty). Realizácia projektu je potrebná na vytvorenie správnych podmienok pre efektívnu realizáciu investícií v rámci prvej prioritnej osi OP PC a na dosiahnutie cieľov OP PC. (Slovak) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
Jotta voidaan tehokkaasti toteuttaa ja luoda edellytykset toimenpideohjelman täytäntöönpanoon osoitettujen varojen tehokkaalle käytölle toimintalinjan I puitteissa, on tarpeen poistaa investointiesteet ja nopeuttaa televiestintäinvestointien toteuttamista, mikä vähentää laajakaistaverkkojen rakentamisen kustannuksia. Näitä esteitä voidaan poistaa muun muassa televiestintäpalvelujen ja -verkkojen tukemisesta annetun lain muuttamisesta annettu laki ja muut lait. Lain tarkoituksena on panna täytäntöön toimenpiteistä nopeiden sähköisten viestintäverkkojen käyttöönoton kustannusten vähentämiseksi 15 päivänä toukokuuta 2014 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2014/61/EU. Uusien asetusten käyttöönottoon sisältyy järjestelmämuutoksia ja televiestintäverkkojen rakentamisen ja laajentamisen investointiprosessin perusteellinen uudelleenrakentaminen. Oikeudelliset muutokset eivät riitä varmistamaan toimenpideohjelman ensimmäisen toimintalinjan sujuvaa täytäntöönpanoa uusien asetusten mukaisesti. Jotta voidaan nopeuttaa toimenpideohjelman PC-ohjelman ensimmäiseen toimintalinjaan kuuluvien laajakaistahankkeiden toteuttamista ja siten saavuttaa koko ohjelman tavoite, on tarpeen toteuttaa rinnakkaisia toimia tietoisuuden lisäämiseksi uusista säännöistä. Hankkeella edistetään investointiprosessin hyviä käytäntöjä uusilla oikeudellisilla ehdoilla ja tarjotaan neuvontapalveluja muutettuja sääntöjä soveltaville yhteisöille (toimenpideohjelman PC:n edunsaajat sekä julkiset ja yksityiset yhteisöt). Avustuksen saaja osallistuu tarvittavien välineiden, kuten tiedotus- ja kehitystiedotuspisteen, luomiseen. Televiestintä (UKE:n puheenjohtajan johdolla). Tarkoituksena on myös käynnistää vuoropuhelu ja yhteistyö sääntelyviranomaisten ja investointiprosessin toimijoiden (hallitus, paikallisviranomaiset, yksityiset tahot) välillä. Hankkeen toteuttaminen on tarpeen, jotta voidaan luoda oikeat edellytykset investoinnin tehokkaalle toteuttamiselle OP PC:n ensimmäisen toimintalinjan puitteissa ja OP PC:n tavoitteiden saavuttamiseksi. (Finnish) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
Az OP PC végrehajtására elkülönített források hatékony végrehajtása és feltételeinek megteremtése érdekében az I. prioritási tengelyen belül meg kell szüntetni a beruházási akadályokat és fel kell gyorsítani a távközlési beruházások végrehajtását, ami a széles sávú hálózatok kiépítésével járó költségek csökkenését eredményezi. Ezen akadályok felszámolásának módja többek között a távközlési szolgáltatások és hálózatok támogatásáról szóló törvény és egyéb jogi aktusok módosításáról szóló törvény. A jogi aktus célja a nagy sebességű elektronikus hírközlő hálózatok kiépítési költségeinek csökkentésére irányuló intézkedésekről szóló, 2014. május 15-i 2014/61/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv végrehajtása. Az új szabályozás bevezetése rendszerszintű változásokat, valamint a távközlési hálózatok kiépítésével és bővítésével kapcsolatos beruházási folyamat alapos rekonstrukcióját foglalja magában. A jogi változások nem lesznek elegendőek az OP PC első tengelyének az új rendeletek szerinti zökkenőmentes végrehajtásához. Az OP PC 1. tengelyéhez tartozó széles sávú projektek végrehajtásának felgyorsítása és ezáltal a program egésze célkitűzésének elérése érdekében párhuzamos intézkedéseket kell hozni az új szabályokkal kapcsolatos tudatosság növelése érdekében. A projekt új jogi feltételek mellett előmozdítja a beruházási folyamat bevált gyakorlatait, tanácsadási szolgáltatásokat nyújt a módosított szabályokat alkalmazó szervezeteknek (OP PC-k kedvezményezettjei, köz- és magánszervezetek). A kedvezményezett részt vesz a szükséges eszközök, például a tájékoztatási és fejlesztési információs pont létrehozásában. Távközlés (az UKE elnöke). Emellett a tervek szerint párbeszédet és együttműködést alakít ki a beruházási folyamat szabályozói és szervezetei (kormányzat, helyi hatóságok, magánszervezetek) között. A projekt végrehajtására azért van szükség, hogy megteremtsük a megfelelő feltételeket az OP PC első prioritási tengelye szerinti beruházás hatékony végrehajtásához és az OP PC célkitűzéseinek eléréséhez. (Hungarian) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
Aby bylo možné účinně provádět a vytvářet podmínky pro účinné využívání finančních prostředků určených na provádění OP PC v rámci prioritní osy I, je nezbytné odstranit investiční překážky a urychlit provádění telekomunikačních investic, což povede ke snížení nákladů na budování širokopásmových sítí. Cestou k odstranění těchto překážek je mimo jiné zákon, kterým se mění zákon o podpoře telekomunikačních služeb a sítí a další zákony. Cílem tohoto aktu je provést směrnici Evropského parlamentu a Rady 2014/61/EU ze dne 15. května 2014 o opatřeních ke snížení nákladů na zavádění sítí vysokorychlostních elektronických komunikací. Zavedení nových předpisů bude zahrnovat systémové změny a důkladnou rekonstrukci investičního procesu v oblasti výstavby a rozšiřování telekomunikačních sítí. Právní změny nepostačují k zajištění hladkého provádění první osy OP PC podle nových předpisů. Aby se urychlilo provádění projektů v oblasti širokopásmového připojení v rámci první osy OP PC a bylo tak dosaženo cíle programu jako celku, je nutné přijmout souběžná opatření ke zvýšení povědomí o nových pravidlech. Projekt bude podporovat osvědčené postupy v investičním procesu za nových právních podmínek, poskytovat poradenské služby subjektům uplatňujícím pozměněná pravidla (příjemcům OP PC, veřejným a soukromým subjektům). Příjemce se bude podílet na vytváření nezbytných nástrojů, jako je informační místo pro informace a rozvoj. Telekomunikace (provozovaná předsedou UKE). Plánuje se rovněž navázat dialog a spolupráci mezi regulačními orgány a subjekty investičního procesu (vláda, místní orgány, soukromé subjekty). Realizace projektu je nezbytná pro vytvoření správných podmínek pro efektivní realizaci investice v rámci první prioritní osy OP PC a pro dosažení cílů OP PC. (Czech) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
Lai efektīvi īstenotu un radītu apstākļus DP PC īstenošanai paredzēto līdzekļu efektīvai izmantošanai saskaņā ar I prioritāro virzienu, ir jānovērš šķēršļi ieguldījumiem un jāpaātrina investīciju īstenošana telekomunikācijās, kā rezultātā samazināsies platjoslas tīklu izveides izmaksas. Šo šķēršļu likvidēšanai cita starpā ir jābūt Aktam, ar ko groza aktu par telekomunikāciju pakalpojumu un tīklu atbalstīšanu, un citiem tiesību aktiem. Akta mērķis ir īstenot Eiropas Parlamenta un Padomes 2014. gada 15. maija Direktīvu 2014/61/ES par pasākumiem ātrdarbīgu elektronisko sakaru tīklu izvēršanas izmaksu samazināšanai. Jauno noteikumu ieviešana ietvers sistēmiskas izmaiņas un pamatīgu investīciju procesa rekonstrukciju telekomunikāciju tīklu būvniecības un paplašināšanas jomā. Ar tiesību aktu izmaiņām nepietiks, lai nodrošinātu darbības programmas pirmās ass raitu īstenošanu saskaņā ar jaunajām regulām. Lai paātrinātu platjoslas projektu īstenošanu saskaņā ar DP PC 1. asi un tādējādi sasniegtu programmas mērķi kopumā, ir jāveic paralēlas darbības, lai palielinātu informētību par jaunajiem noteikumiem. Projekts veicinās labu praksi ieguldījumu procesā saskaņā ar jauniem juridiskiem nosacījumiem, sniegs konsultāciju pakalpojumus struktūrām, kas piemēro grozītos noteikumus (DP saņēmējiem, publiskām un privātām struktūrām). Saņēmējs piedalīsies vajadzīgo instrumentu, piemēram, informācijas punkta informācijas un attīstības jomā, izveidē. Telekomunikācijas (pārvalda UKE priekšsēdētājs). Plānots arī izveidot dialogu un sadarbību starp ieguldījumu procesa regulatoriem un struktūrām (valdības, vietējām iestādēm, privātām struktūrām). Projekta īstenošana ir nepieciešama, lai radītu piemērotus apstākļus efektīvai ieguldījumu īstenošanai saskaņā ar DP PC pirmo prioritāro virzienu un sasniegtu DP PC mērķus. (Latvian) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
D’fhonn coinníollacha a chur i gcrích agus a chruthú go héifeachtúil chun úsáid éifeachtúil a bhaint as cistí atá curtha i leataobh chun PC OP a chur chun feidhme laistigh de raon feidhme ais tosaíochta I, is gá bacainní infheistíochta a bhaint agus dlús a chur le cur chun feidhme infheistíochtaí teileachumarsáide, rud a fhágfaidh go laghdófar na costais a bhaineann le líonraí leathanbhanda a thógáil. Is é an bealach chun deireadh a chur leis na bacainní sin, i measc nithe eile, an tAcht lena leasaítear an gníomh maidir le tacú le seirbhísí agus líonraí teileachumarsáide agus gníomhartha eile. Is é is aidhm don Ghníomh Treoir 2014/61/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 15 Bealtaine 2014 maidir le bearta chun an costas a bhaineann le líonraí cumarsáide leictreonaí ardluais a chur in úsáid a chur chun feidhme. Áireofar le tabhairt isteach na rialachán nua athruithe sistéamacha agus atógáil chríochnúil ar an bpróiseas infheistíochta i réimse na tógála agus leathnú na líonraí teileachumarsáide. Ní leor athruithe dlíthiúla chun a áirithiú go gcuirfear an chéad ais den OP PC chun feidhme go rianúil faoi na rialacháin nua. D’fhonn dlús a chur le cur chun feidhme tionscadal leathanbhanda faoin gcéad ais de OP PC, agus ar an gcaoi sin cuspóir an Chláir ina iomláine a bhaint amach, is gá gníomhaíochtaí comhthreomhara a dhéanamh chun feasacht ar na rialacha nua a ardú. Cuirfidh an tionscadal dea-chleachtais chun cinn sa phróiseas infheistíochta faoi choinníollacha nua dlíthiúla, cuirfidh sé seirbhísí comhairleacha ar fáil d’eintitis a chuireann na rialacha leasaithe i bhfeidhm (tairbhithe de chuid OP PCanna, eintitis phoiblí agus phríobháideacha). Glacfaidh an tairbhí páirt i gcruthú na n-uirlisí is gá amhail an Pointe Faisnéise um Fhaisnéis agus Forbairt. Teileachumarsáid (arna reáchtáil ag Uachtarán UKE). Tá sé beartaithe freisin idirphlé agus comhar a bhunú idir rialtóirí agus eintitis an phróisis infheistíochta (rialtas, údaráis áitiúla, eintitis phríobháideacha). Tá gá le cur chun feidhme an tionscadail chun na dálaí cearta a chruthú chun an infheistíocht a chur chun feidhme go héifeachtúil faoin gcéad ais tosaíochta de OP PC agus chun cuspóirí OP PC a bhaint amach. (Irish) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
Za učinkovito izvajanje in ustvarjanje pogojev za učinkovito uporabo sredstev, namenjenih izvajanju OP PC v okviru prednostne osi I, je treba odstraniti naložbene ovire in pospešiti izvajanje naložb v telekomunikacije, kar bo zmanjšalo stroške izgradnje širokopasovnih omrežij. Način za odpravo teh ovir je med drugim Zakon o spremembah in dopolnitvah zakona o podpori telekomunikacijskim storitvam in omrežjem ter drugi akti. Namen zakona je izvajanje Direktive 2014/61/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 15. maja 2014 o ukrepih za znižanje stroškov postavitve elektronskih komunikacijskih omrežij visokih hitrosti. Uvedba novih predpisov bo vključevala sistemske spremembe in temeljito rekonstrukcijo naložbenega procesa na področju gradnje in širitve telekomunikacijskih omrežij. Pravne spremembe ne bodo zadostovale za zagotovitev nemotenega izvajanja prve osi OP PC v skladu z novimi uredbami. Da bi pospešili izvajanje širokopasovnih projektov v okviru prve osi OP PC in tako dosegli cilj programa kot celote, je treba sprejeti vzporedne ukrepe za ozaveščanje o novih pravilih. Projekt bo spodbujal dobre prakse v naložbenem procesu pod novimi pravnimi pogoji, zagotavljal svetovalne storitve za subjekte, ki uporabljajo spremenjena pravila (upravičenci operativnih programov, javni in zasebni subjekti). Upravičenec bo sodeloval pri oblikovanju potrebnih orodij, kot je informacijska točka za informiranje in razvoj. Telekomunikacije (ki jih vodi predsednik UKE). Načrtuje se tudi vzpostavitev dialoga in sodelovanja med regulatorji in subjekti naložbenega procesa (vlado, lokalnimi organi, zasebnimi subjekti). Izvajanje projekta je potrebno, da se ustvarijo pravi pogoji za učinkovito izvajanje naložbe v okviru prve prednostne osi OP PC in dosežejo cilji OP PC. (Slovenian) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
С цел ефективно изпълнение и създаване на условия за ефективно използване на средствата, предназначени за изпълнението на ОП PC в рамките на приоритетна ос I, е необходимо да се премахнат пречките пред инвестициите и да се ускори осъществяването на телекомуникационни инвестиции, което ще доведе до намаляване на разходите за изграждане на широколентови мрежи. Начин за премахване на тези пречки е, наред с другото, Законът за изменение на Закона за подкрепа на далекосъобщителните услуги и мрежи и други актове. Законът има за цел да приложи Директива 2014/61/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 15 май 2014 г. относно мерки за намаляване на разходите за разгръщане на високоскоростни електронни съобщителни мрежи. Въвеждането на новите регулации ще включва системни промени и цялостна реконструкция на инвестиционния процес в областта на изграждането и разширяването на телекомуникационните мрежи. Законодателните промени няма да бъдат достатъчни, за да се гарантира безпроблемното прилагане на първата ос на ОП PC съгласно новите регламенти. С цел да се ускори изпълнението на проекти за широколентов достъп по 1-вата ос на ОП PC и по този начин да се постигне целта на програмата като цяло, е необходимо да се предприемат паралелни действия за повишаване на осведомеността относно новите правила. Проектът ще популяризира добрите практики в инвестиционния процес при нови правни условия, ще предоставя консултантски услуги на субекти, прилагащи изменените правила (бенефициери на оперативни персонални органи, публични и частни субекти). Бенефициерът ще участва в създаването на необходимите инструменти, като например Информационно звено за информация и развитие. Телекомуникации (управлявана от председателя на UKE). Планира се също така да се установи диалог и сътрудничество между регулаторите и субектите на инвестиционния процес (правителство, местни органи, частни субекти). Изпълнението на проекта е необходимо, за да се създадат подходящи условия за ефективно изпълнение на инвестицията по първата приоритетна ос на ОП PC и за постигане на целите на ОП PC. (Bulgarian) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
Sabiex jitwettqu u jinħolqu b’mod effiċjenti l-kundizzjonijiet għall-użu effiċjenti tal-fondi allokati għall-implimentazzjoni tal-PO PC fl-ambitu tal-assi prijoritarju I, huwa meħtieġ li jitneħħew l-ostakli għall-investiment u titħaffef l-implimentazzjoni tal-investimenti fit-telekomunikazzjonijiet, li jirriżultaw fi tnaqqis fl-ispejjeż tal-bini tan-netwerks tal-broadband. Il-mod kif jiġu eliminati dawn l-ostakli huwa li jkun, fost l-oħrajn, l-Att li jemenda l-att dwar l-appoġġ għas-servizzi u n-netwerks tat-telekomunikazzjoni u atti oħra. L-Att għandu l-għan li jimplimenta d-Direttiva 2014/61/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-15 ta’ Mejju 2014 dwar miżuri biex titnaqqas l-ispiża għall-installazzjoni ta’ netwerks tal-komunikazzjoni elettronika b’veloċità għolja. L-introduzzjoni tar-regolamenti l-ġodda se tinkludi bidliet sistemiċi u rikostruzzjoni bir-reqqa tal-proċess ta’ investiment fil-qasam tal-kostruzzjoni u l-espansjoni tan-netwerks tat-telekomunikazzjoni. Il-bidliet legali mhux se jkunu biżżejjed biex jiżguraw l-implimentazzjoni bla xkiel tal-ewwel assi tal-PO PC skont ir-regolamenti l-ġodda. Sabiex titħaffef l-implimentazzjoni tal-proġetti tal-broadband taħt l-ewwel assi tal-PO PC, u b’hekk biex jintlaħaq l-objettiv tal-Programm kollu kemm hu, jeħtieġ li jittieħdu azzjonijiet paralleli biex titqajjem kuxjenza dwar ir-regoli l-ġodda. Il-proġett se jippromwovi prattiki tajba fil-proċess ta’ investiment taħt kundizzjonijiet legali ġodda, jipprovdi servizzi ta’ konsulenza lil entitajiet li japplikaw ir-regoli emendati (benefiċjarji tal-PO PCs, entitajiet pubbliċi u privati). Il-benefiċjarju se jipparteċipa fil-ħolqien tal-għodod meħtieġa bħall-Punt ta’ Informazzjoni għall-Informazzjoni u l-Iżvilupp. Telekomunikazzjoni (immexxija mill-President tal-UKE). Huwa ppjanat ukoll li jiġu stabbiliti djalogu u kooperazzjoni bejn ir-regolaturi u l-entitajiet tal-proċess ta’ investiment (il-gvern, l-awtoritajiet lokali, l-entitajiet privati). L-implimentazzjoni tal-proġett hija meħtieġa biex jinħolqu l-kundizzjonijiet it-tajba għall-implimentazzjoni effiċjenti tal-investiment taħt l-ewwel assi prijoritarju tal-PO PC u biex jintlaħqu l-objettivi tal-PO PC. (Maltese) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
A fim de implementar e criar condições para uma utilização eficiente dos fundos atribuídos à execução do PO PC no domínio do eixo prioritário I, é necessário eliminar os obstáculos ao investimento e acelerar a execução dos investimentos em telecomunicações, resultando numa redução dos custos de construção de redes de banda larga. Uma forma de eliminar estes obstáculos deve ser, nomeadamente, a lei que altera a lei relativa ao apoio aos serviços e redes de telecomunicações e outras leis. O ato visa aplicar a Diretiva 2014/61/UE do Parlamento Europeu e do Conselho, de 15 de maio de 2014, relativa a medidas destinadas a reduzir os custos das redes de comunicações eletrónicas de elevado débito. A introdução das novas regras incluirá alterações sistémicas e uma reconstrução profunda do processo de investimento para a construção e expansão de redes de telecomunicações. As alterações jurídicas não são suficientes para assegurar uma execução eficiente dos Eixos I do PO PC ao abrigo dos novos regulamentos. A fim de acelerar a execução de projetos de banda larga no âmbito do eixo I do PO PC e, por conseguinte, a fim de alcançar o objetivo de todo o programa, é necessário tomar medidas paralelas de sensibilização para as novas regras. O projeto promoverá boas práticas no processo de investimento ao abrigo de novas condições jurídicas e serão prestados serviços de aconselhamento às entidades que aplicam as regras revistas (beneficiários dos Estados-Membros beneficiários das organizações de produtores, entidades públicas e privadas). O beneficiário participará na criação dos instrumentos necessários, como o ponto de informação. Telecomunicações (liderado pelo Presidente da UKE). Está igualmente previsto estabelecer o diálogo e a cooperação entre as entidades reguladoras e as entidades do processo de investimento (governamentais, autónomas, privadas). A execução do projeto é necessária para criar condições adequadas para a execução eficiente dos investimentos no âmbito do eixo prioritário I do PO PC e para alcançar os objetivos do PO EM. (Portuguese) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
For effektivt at kunne gennemføre og skabe betingelser for en effektiv anvendelse af midler, der er øremærket til gennemførelsen af OP-PC inden for rammerne af prioritetsakse I, er det nødvendigt at fjerne investeringsbarrierer og fremskynde gennemførelsen af telekommunikationsinvesteringer, hvilket vil medføre en reduktion af omkostningerne ved opbygning af bredbåndsnet. Vejen til at fjerne disse barrierer er bl.a. loven om ændring af lov om støtte til teletjenester og -net og andre retsakter. Loven har til formål at gennemføre Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/61/EU af 15. maj 2014 om foranstaltninger til nedbringelse af omkostningerne ved etablering af højhastighedsnet til elektronisk kommunikation. Indførelsen af de nye regler vil omfatte systemiske ændringer og en grundig rekonstruktion af investeringsprocessen inden for opførelse og udvidelse af telekommunikationsnet. Retlige ændringer vil ikke være tilstrækkelige til at sikre en gnidningsløs gennemførelse af den første akse af OP-PC i henhold til de nye forordninger. For at fremskynde gennemførelsen af bredbåndsprojekter under den første akse af OP-PC'en og dermed nå programmets mål som helhed er det nødvendigt at træffe parallelle foranstaltninger for at øge bevidstheden om de nye regler. Projektet vil fremme god praksis i investeringsprocessen under nye retlige betingelser, yde rådgivning til enheder, der anvender de ændrede regler (støttemodtagere af OP-PC'er, offentlige og private enheder). Modtageren vil deltage i oprettelsen af de nødvendige værktøjer som f.eks. informationskontoret for information og udvikling. Telekommunikation (styret af formanden for UKE). Det er også planlagt at etablere dialog og samarbejde mellem tilsynsmyndigheder og enheder i investeringsprocessen (regering, lokale myndigheder, private enheder). Gennemførelsen af projektet er nødvendig for at skabe de rette betingelser for en effektiv gennemførelse af investeringen under den første prioritetsakse i OP-PC'en og for at nå OP-PC'ens mål. (Danish) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
Pentru a realiza în mod eficient și a crea condiții pentru utilizarea eficientă a fondurilor alocate pentru punerea în aplicare a PC-ului operațional în cadrul axei prioritare I, este necesar să se elimine barierele în materie de investiții și să se accelereze punerea în aplicare a investițiilor în telecomunicații, ceea ce va duce la o reducere a costurilor construirii de rețele în bandă largă. Modalitatea de eliminare a acestor bariere este, printre altele, legea de modificare a actului de sprijinire a serviciilor și rețelelor de telecomunicații și a altor acte. Actul urmărește punerea în aplicare a Directivei 2014/61/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 15 mai 2014 privind măsuri de reducere a costului instalării rețelelor de comunicații electronice de mare viteză. Introducerea noilor reglementări va include schimbări sistemice și o reconstrucție aprofundată a procesului de investiții în domeniul construcției și extinderii rețelelor de telecomunicații. Modificările legislative nu vor fi suficiente pentru a asigura punerea în aplicare fără probleme a primei axe a PO PC în temeiul noilor regulamente. Pentru a accelera punerea în aplicare a proiectelor în bandă largă în cadrul primei axe a PC-ului operațional și, prin urmare, pentru a atinge obiectivul programului în ansamblu, este necesar să se întreprindă acțiuni paralele pentru a sensibiliza publicul cu privire la noile norme. Proiectul va promova bunele practici în procesul de investiții în noile condiții juridice, va furniza servicii de consiliere entităților care aplică normele modificate (beneficiari ai OP PC, ai entităților publice și private). Beneficiarul va participa la crearea instrumentelor necesare, cum ar fi punctul de informare pentru informare și dezvoltare. Telecomunicații (derulate de președintele UKE). Se preconizează, de asemenea, stabilirea unui dialog și a unei cooperări între autoritățile de reglementare și entitățile implicate în procesul de investiții (guvern, autorități locale, entități private). Punerea în aplicare a proiectului este necesară pentru a crea condițiile adecvate pentru implementarea eficientă a investiției în cadrul primei axe prioritare a PO PC și pentru a atinge obiectivele PO PC. (Romanian) | |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
För att effektivt genomföra och skapa förutsättningar för en effektiv användning av medel som öronmärkts för genomförandet av det operativa programmet för PC inom ramen för insatsområde I är det nödvändigt att undanröja investeringshinder och påskynda genomförandet av telekommunikationsinvesteringar, vilket kommer att leda till minskade kostnader för att bygga bredbandsnät. Ett sätt att undanröja dessa hinder är bland annat lagen om ändring av lagen om stöd för teletjänster och telenät och andra lagar. Lagen syftar till att genomföra Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/61/EU av den 15 maj 2014 om åtgärder för att minska kostnaderna för utbyggnad av höghastighetsnät för elektronisk kommunikation. Införandet av de nya bestämmelserna kommer att omfatta systemförändringar och en grundlig rekonstruktion av investeringsprocessen för byggande och utbyggnad av telekommunikationsnät. Lagändringarna kommer inte att vara tillräckliga för att säkerställa ett smidigt genomförande av den första axeln i det operativa programmet enligt de nya förordningarna. För att påskynda genomförandet av bredbandsprojekt inom den första axeln i det operativa programmet för PC, och därmed uppnå programmets mål som helhet, är det nödvändigt att vidta parallella åtgärder för att öka medvetenheten om de nya reglerna. Projektet kommer att främja god praxis i investeringsprocessen på nya rättsliga villkor, tillhandahålla rådgivningstjänster till enheter som tillämpar de ändrade reglerna (stödmottagare till de operativa programmen, offentliga och privata enheter). Bidragsmottagaren kommer att delta i skapandet av nödvändiga verktyg, t.ex. informationspunkten för information och utveckling. Telekommunikation (som drivs av UKE:s ordförande). Det är också planerat att upprätta dialog och samarbete mellan tillsynsmyndigheter och enheter i investeringsprocessen (regeringar, lokala myndigheter och privata enheter). Genomförandet av projektet är nödvändigt för att skapa de rätta förutsättningarna för ett effektivt genomförande av investeringen inom det första prioriterade området i det operativa programmet och för att uppnå målen för det operativa programmet. (Swedish) | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: Gdańsk / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS: Trójmiejski / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / thematic objective | |||||||||||||||
Property / thematic objective: Technical assistance / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / date of last update | |||||||||||||||
6 July 2023
| |||||||||||||||
Property / date of last update: 6 July 2023 / rank | |||||||||||||||
Normal rank |
Latest revision as of 22:13, 12 October 2024
Project Q87174 in Poland
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | MC wages in 2016 – Project Reduction of broadband costs |
Project Q87174 in Poland |
Statements
436,690.8 zloty
0 references
516,000.0 zloty
0 references
84.63 percent
0 references
1 January 2016
0 references
31 December 2016
0 references
MINISTERSTWO CYFRYZACJI
0 references
W celu sprawnego przeprowadzenia i stworzenia warunków dla efektywnego wykorzystania funduszy przeznaczonych na realizację PO PC w zakresie I osi priorytetowej niezbędne jest zniesienie barier inwestycyjnych i przyśpieszenie realizacji inwestycji telekomunikacyjnych, co skutkować będzie redukcją kosztów budowy sieci szerokopasmowych. Sposobem na likwidację tych barier ma być m.in. ustawa o zmianie ustawy o wspieraniu usług i sieci telekomunikacyjnych oraz innych ustaw. Ustawa ma na celu implementację dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady nr 2014/61/UE z dnia 15 maja 2014 r. w sprawie środków mających na celu zmniejszenie kosztów realizacji szybkich sieci łączności elektronicznej. Wprowadzenie nowych przepisów obejmie zmiany systemowe i gruntowną przebudowę procesu inwestycyjnego w zakresie budowy i rozbudowy sieci telekomunikacyjnych. Zmiany prawne nie wystarczą do zapewnienia sprawnej realizacji I osi PO PC w ramach nowych regulacji. W celu przyspieszenia realizacji projektów budowy sieci szerokopasmowych w ramach I osi PO PC, a tym samym w celu osiągnięcia celu całego Programu niezbędne jest podjęcie równoległych działań zmierzających do rozpowszechnienia wiedzy na temat nowych przepisów. W ramach projektu będą propagowane dobre praktyki w zakresie procesu inwestycyjnego w nowych warunkach prawnych, świadczone będą usługi doradcze dla podmiotów stosujących zmienione przepisy (beneficjentów PO PC, podmiotów publicznych i prywatnych). Beneficjent będzie uczestniczyć w stworzeniu niezbędnych narzędzi takich jak Punkt Informacyjny ds. Telekomunikacji (prowadzony przez Prezesa UKE). Planowane jest również nawiązanie dialogu i współpracy między regulatorami oraz podmiotami procesu inwestycyjnego (organy rządowe, samorządowe, podmioty prywatne). Realizacja projektu jest niezbędna do stworzenia odpowiednich warunków do sprawnej realizacji inwestycji w ramach I osi priorytetowej PO PC oraz osiągnięcia celów PO PC. (Polish)
0 references
In order to efficiently implement and create conditions for the efficient use of funds allocated to the implementation of the PC OP in the area of priority axis I, it is necessary to remove investment barriers and accelerate the implementation of telecommunications investments, resulting in a reduction in the costs of building broadband networks. A way to remove these barriers should be, among others, the Act amending the Act on Support of Telecommunications Services and Networks and other acts. The Act aims to implement Directive 2014/61/EU of the European Parliament and of the Council of 15 May 2014 on measures to reduce the costs of high-speed electronic communications networks. The introduction of the new rules will include systemic changes and a thorough reconstruction of the investment process for the construction and expansion of telecommunications networks. Legal changes are not sufficient to ensure efficient implementation of the I Axes of the PC OP under the new regulations. In order to accelerate the implementation of broadband projects under the I axis of the PC OP, and thus in order to achieve the objective of the whole Programme, it is necessary to take parallel actions to raise awareness of the new rules. The project will promote good practices in the investment process under new legal conditions, advisory services will be provided to entities applying the revised rules (PO MS beneficiaries, public and private entities). The beneficiary will participate in the creation of the necessary tools such as the Information Point. Telecommunications (led by the President of UKE). It is also planned to establish dialogue and cooperation between regulators and entities of the investment process (governmental, self-government, private entities). The implementation of the project is necessary to create appropriate conditions for the efficient implementation of investments under the I priority axis of the PC OP and to achieve the objectives of OP MS. (English)
14 October 2020
0.183482237091193
0 references
Afin de réaliser efficacement et de créer les conditions d’une utilisation efficace des fonds destinés à la mise en œuvre du PO PC dans le cadre de l’axe prioritaire I, il est nécessaire d’éliminer les obstacles à l’investissement et d’accélérer la mise en œuvre des investissements dans les télécommunications, ce qui entraînera une réduction des coûts de construction de réseaux à haut débit. La façon d’éliminer ces obstacles consiste, entre autres, à la Loi modifiant la loi sur le soutien aux services et aux réseaux de télécommunications et à d’autres lois. La loi vise à mettre en œuvre la directive 2014/61/UE du Parlement européen et du Conseil du 15 mai 2014 relative à des mesures visant à réduire le coût du déploiement de réseaux de communications électroniques à haut débit. L’introduction du nouveau règlement comprendra des changements systémiques et une reconstruction approfondie du processus d’investissement dans le domaine de la construction et de l’expansion des réseaux de télécommunications. Les modifications juridiques ne seront pas suffisantes pour assurer la bonne mise en œuvre du premier axe du PO PC dans le cadre des nouveaux règlements. Afin d’accélérer la mise en œuvre des projets à haut débit dans le cadre du premier axe du PO PC, et donc d’atteindre l’objectif du programme dans son ensemble, il est nécessaire de prendre des mesures parallèles pour mieux faire connaître les nouvelles règles. Le projet encouragera les bonnes pratiques dans le processus d’investissement dans de nouvelles conditions juridiques, fournira des services de conseil aux entités appliquant les règles modifiées (bénéficiaires des PC PO, entités publiques et privées). Le bénéficiaire participera à la création des outils nécessaires tels que le point d’information pour l’information et le développement. Télécommunications (gérée par le président de l’UKE). Il est également prévu d’établir un dialogue et une coopération entre les régulateurs et les entités du processus d’investissement (gouvernement, autorités locales, entités privées). La mise en œuvre du projet est nécessaire pour créer les conditions propices à une mise en œuvre efficace de l’investissement dans le cadre du premier axe prioritaire du PO PC et à la réalisation des objectifs du PO PC. (French)
30 November 2021
0 references
Zur effizienten Durchführung und Schaffung von Bedingungen für die effiziente Nutzung der Mittel, die für die Umsetzung des OP-PC im Rahmen der Prioritätsachse I vorgesehen sind, müssen Investitionshemmnisse beseitigt und die Durchführung von Telekommunikationsinvestitionen beschleunigt werden, was zu einer Senkung der Kosten für den Aufbau von Breitbandnetzen führen wird. Die Beseitigung dieser Hemmnisse ist unter anderem das Gesetz zur Änderung des Gesetzes über die Unterstützung von Telekommunikationsdiensten und -netzen und andere Rechtsakte. Mit dem Gesetz soll die Richtlinie 2014/61/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 15. Mai 2014 über Maßnahmen zur Senkung der Kosten des Aufbaus von Hochgeschwindigkeitsnetzen für die elektronische Kommunikation umgesetzt werden. Die Einführung der neuen Verordnungen umfasst systemische Änderungen und eine gründliche Rekonstruktion des Investitionsprozesses im Bereich des Baus und des Ausbaus von Telekommunikationsnetzen. Rechtliche Änderungen werden nicht ausreichen, um die reibungslose Umsetzung der ersten Achse des OP-PC gemäß den neuen Vorschriften zu gewährleisten. Um die Durchführung von Breitbandprojekten im Rahmen der ersten Achse des OP-PC zu beschleunigen und damit das Ziel des Programms als Ganzes zu erreichen, müssen parallel Maßnahmen ergriffen werden, um das Bewusstsein für die neuen Vorschriften zu schärfen. Das Projekt wird bewährte Verfahren im Investitionsprozess unter neuen rechtlichen Bedingungen fördern und Einrichtungen, die die geänderten Vorschriften anwenden (Begünstigte von OP-PCs, öffentlichen und privaten Einrichtungen), beraten. Der Begünstigte beteiligt sich an der Schaffung der erforderlichen Instrumente wie der Informationsstelle für Information und Entwicklung. Telekommunikation (vom Präsidenten der UKE). Ferner soll der Dialog und die Zusammenarbeit zwischen Regulierungsbehörden und Einrichtungen des Investitionsprozesses (Regierung, lokale Behörden, private Einrichtungen) aufgenommen werden. Die Durchführung des Projekts ist notwendig, um die richtigen Voraussetzungen für die effiziente Durchführung der Investition im Rahmen der ersten Prioritätsachse des OP-PC zu schaffen und die Ziele des OP-PC zu erreichen. (German)
7 December 2021
0 references
Met het oog op een efficiënte uitvoering en totstandbrenging van voorwaarden voor een efficiënt gebruik van middelen die bestemd zijn voor de uitvoering van het OP-PC binnen het toepassingsgebied van prioritaire as I, is het noodzakelijk investeringsbelemmeringen weg te nemen en de uitvoering van telecommunicatie-investeringen te versnellen, wat zal leiden tot een verlaging van de kosten van de aanleg van breedbandnetwerken. De manier om deze belemmeringen weg te nemen is onder meer de wet tot wijziging van de wet inzake de ondersteuning van telecommunicatiediensten en -netwerken en andere handelingen. De wet heeft tot doel Richtlijn 2014/61/EU van het Europees Parlement en de Raad van 15 mei 2014 betreffende maatregelen ter vermindering van de kosten van de aanleg van elektronische communicatienetwerken met hoge snelheid ten uitvoer te leggen. De invoering van de nieuwe regelgeving omvat systemische veranderingen en een grondige wederopbouw van het investeringsproces op het gebied van de bouw en uitbreiding van telecommunicatienetwerken. Wettelijke wijzigingen zijn niet voldoende om de eerste as van de OP-pc in het kader van de nieuwe regelgeving soepel te kunnen uitvoeren. Om de uitvoering van breedbandprojecten in het kader van de eerste as van het OP-PC te bespoedigen en aldus de doelstelling van het programma als geheel te verwezenlijken, moeten parallelle maatregelen worden genomen om het bewustzijn van de nieuwe regels te vergroten. Het project zal goede praktijken in het investeringsproces bevorderen onder nieuwe juridische voorwaarden, adviesdiensten verlenen aan entiteiten die de gewijzigde regels toepassen (begunstigden van OP-pc’s, openbare en particuliere entiteiten). De begunstigde neemt deel aan de ontwikkeling van de nodige instrumenten, zoals het informatiepunt voor informatie en ontwikkeling. Telecommunicatie (gerund door de voorzitter van de UKE). Het is ook de bedoeling om een dialoog en samenwerking tot stand te brengen tussen regelgevers en entiteiten van het investeringsproces (regering, lokale autoriteiten, particuliere entiteiten). De uitvoering van het project is noodzakelijk om de juiste voorwaarden te scheppen voor een efficiënte uitvoering van de investering in het kader van de eerste prioritaire as van de OP-pc en om de doelstellingen van het OP-PC te verwezenlijken. (Dutch)
16 December 2021
0 references
Al fine di realizzare in modo efficiente e creare le condizioni per un uso efficiente dei fondi destinati all'attuazione del PO PC nell'ambito dell'asse prioritario I, è necessario eliminare gli ostacoli agli investimenti e accelerare l'attuazione degli investimenti nelle telecomunicazioni, il che comporterà una riduzione dei costi della costruzione di reti a banda larga. Il modo per eliminare questi ostacoli è, tra l'altro, la legge che modifica l'atto sul sostegno ai servizi e alle reti di telecomunicazione e ad altri atti. L'atto mira ad attuare la direttiva 2014/61/UE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 15 maggio 2014, relativa a misure volte a ridurre i costi di diffusione di reti di comunicazione elettronica ad alta velocità. L'introduzione dei nuovi regolamenti comprenderà cambiamenti sistemici e una ricostruzione approfondita del processo di investimento nel settore della costruzione e dell'espansione delle reti di telecomunicazione. Le modifiche giuridiche non saranno sufficienti a garantire la corretta attuazione del primo asse del PO PC ai sensi dei nuovi regolamenti. Al fine di accelerare l'attuazione dei progetti a banda larga nell'ambito del primo asse del PO PC, e quindi di conseguire l'obiettivo del programma nel suo complesso, è necessario intraprendere azioni parallele per sensibilizzare in merito alle nuove norme. Il progetto promuoverà buone pratiche nel processo di investimento in nuove condizioni giuridiche, fornirà servizi di consulenza ai soggetti che applicano le norme modificate (beneficiari dei PO PC, enti pubblici e privati). Il beneficiario parteciperà alla creazione degli strumenti necessari, quali il Punto informativo per l'informazione e lo sviluppo. Telecomunicazioni (gestito dal presidente di UKE). Si prevede inoltre di instaurare il dialogo e la cooperazione tra le autorità di regolamentazione e le entità del processo di investimento (governo, autorità locali, enti privati). L'attuazione del progetto è necessaria per creare le giuste condizioni per l'attuazione efficiente degli investimenti nell'ambito del primo asse prioritario del PO PC e per conseguire gli obiettivi del PO PC. (Italian)
16 January 2022
0 references
Con el fin de llevar a cabo y crear de manera eficiente las condiciones para el uso eficiente de los fondos destinados a la aplicación del PO PC en el ámbito del eje prioritario I, es necesario eliminar los obstáculos a la inversión y acelerar la ejecución de las inversiones en telecomunicaciones, lo que redundará en una reducción de los costes de construcción de redes de banda ancha. La forma de eliminar estos obstáculos es, entre otras cosas, la Ley por la que se modifica la Ley de apoyo a los servicios y redes de telecomunicaciones y otras leyes. La Ley tiene por objeto aplicar la Directiva 2014/61/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 15 de mayo de 2014, relativa a las medidas para reducir el coste del despliegue de redes de comunicaciones electrónicas de alta velocidad. La introducción de la nueva normativa incluirá cambios sistémicos y una reconstrucción exhaustiva del proceso de inversión en el campo de la construcción y expansión de las redes de telecomunicaciones. Los cambios jurídicos no serán suficientes para garantizar la correcta aplicación del primer eje del PC del PO en virtud de los nuevos reglamentos. Con el fin de acelerar la ejecución de proyectos de banda ancha en el marco del primer eje del PO PC, y así alcanzar el objetivo del programa en su conjunto, es necesario adoptar medidas paralelas para sensibilizar sobre las nuevas normas. El proyecto promoverá buenas prácticas en el proceso de inversión bajo nuevas condiciones legales, prestará servicios de asesoramiento a las entidades que apliquen las normas modificadas (beneficiarios de PC del PO, entidades públicas y privadas). El beneficiario participará en la creación de las herramientas necesarias como el Punto de Información para la Información y el Desarrollo. Telecomunicaciones (dirigida por el Presidente de UKE). También está previsto establecer el diálogo y la cooperación entre los reguladores y las entidades del proceso de inversión (gobierno, autoridades locales, entidades privadas). La ejecución del proyecto es necesaria para crear las condiciones adecuadas para la ejecución eficiente de la inversión en el marco del primer eje prioritario del PC del PO y para alcanzar los objetivos del PC del PO. (Spanish)
19 January 2022
0 references
Selleks et tõhusalt teostada ja luua tingimused rakendusprogrammi rakendamiseks eraldatud vahendite tõhusaks kasutamiseks I prioriteetse suuna raames, on vaja kõrvaldada investeerimistõkked ja kiirendada telekommunikatsiooniinvesteeringute rakendamist, mis toob kaasa lairibavõrkude ehitamise kulude vähenemise. Nende takistuste kõrvaldamise viis on muu hulgas telekommunikatsiooniteenuste ja -võrkude toetamise seaduse muutmise seadus ja muud õigusaktid. Õigusakti eesmärk on rakendada Euroopa Parlamendi ja nõukogu 15. mai 2014. aasta direktiivi 2014/61/EL kiire elektroonilise side võrkude kasutuselevõtukulude vähendamise meetmete kohta. Uute eeskirjade kehtestamine hõlmab süsteemseid muudatusi ning telekommunikatsioonivõrkude ehitamise ja laiendamise valdkonna investeerimisprotsessi põhjalikku rekonstrueerimist. Õiguslikud muudatused ei ole piisavad, et tagada rakenduskavade esimese telje sujuv rakendamine uute määruste alusel. Selleks et kiirendada lairibaühenduse projektide rakendamist ühisprogrammi esimese tegevussuuna raames ja seega saavutada programmi kui terviku eesmärk, on vaja võtta paralleelseid meetmeid, et suurendada teadlikkust uutest eeskirjadest. Projektiga edendatakse investeerimisprotsessi häid tavasid uutel õiguslikel tingimustel, osutatakse nõustamisteenuseid üksustele, kes kohaldavad muudetud eeskirju (rakenduskava personaalarvutite toetusesaajad, avalik-õiguslikud ja eraõiguslikud üksused). Toetusesaaja osaleb vajalike vahendite, näiteks teabe- ja arengualase teabepunkti loomises. Telekommunikatsioon (mida juhib UKE president). Samuti on kavas alustada dialoogi ja koostööd investeerimisprotsessi reguleerivate asutuste ja üksuste (valitsus, kohalikud omavalitsused, eraõiguslikud üksused) vahel. Projekti rakendamine on vajalik selleks, et luua õiged tingimused investeeringu tõhusaks rakendamiseks rakenduskava rakenduskava esimese prioriteetse suuna raames ja saavutada rakenduskava partnerlusprogrammi eesmärgid. (Estonian)
13 August 2022
0 references
Siekiant veiksmingai vykdyti ir sudaryti sąlygas veiksmingam lėšų, skirtų VP PC įgyvendinimui pagal I prioritetinę kryptį, panaudojimui, būtina pašalinti investavimo kliūtis ir paspartinti investicijų į telekomunikacijas įgyvendinimą, dėl kurio sumažės plačiajuosčio ryšio tinklų kūrimo sąnaudos. Šių kliūčių šalinimo būdas yra, be kita ko, Aktas, kuriuo iš dalies keičiamas telekomunikacijų paslaugų ir tinklų rėmimo aktas, ir kiti aktai. Aktu siekiama įgyvendinti 2014 m. gegužės 15 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2014/61/ES dėl priemonių sparčiojo elektroninio ryšio tinklų diegimo sąnaudoms mažinti. Naujų reglamentų įvedimas apims sisteminius pokyčius ir kruopštų investicijų proceso telekomunikacijų tinklų statybos ir plėtros srityje rekonstrukciją. Teisinių pakeitimų nepakaks, kad būtų užtikrintas sklandus VP PC pirmosios krypties įgyvendinimas pagal naujus reglamentus. Siekiant paspartinti plačiajuosčio ryšio projektų įgyvendinimą pagal VP PC 1-ąją kryptį ir taip pasiekti visos programos tikslą, būtina imtis lygiagrečių veiksmų, kad būtų didinamas informuotumas apie naujas taisykles. Projektas skatins gerąją investavimo proceso patirtį naujomis teisinėmis sąlygomis, teiks konsultavimo paslaugas iš dalies pakeistas taisykles taikantiems subjektams (VP AK paramos gavėjams, viešiesiems ir privatiesiems subjektams). Gavėjas dalyvaus kuriant reikiamas priemones, pvz., Informacijos ir plėtros informacijos centrą. Telekomunikacijos (valdo UKE prezidentas). Taip pat planuojama užmegzti dialogą ir bendradarbiavimą tarp reguliavimo institucijų ir investavimo proceso subjektų (vyriausybės, vietos valdžios institucijų, privačių subjektų). Projekto įgyvendinimas yra būtinas siekiant sudaryti tinkamas sąlygas veiksmingam investicijų įgyvendinimui pagal VP PC pirmąją prioritetinę kryptį ir pasiekti VP PC tikslus. (Lithuanian)
13 August 2022
0 references
Kako bi se učinkovito proveli i stvorili uvjeti za učinkovito korištenje sredstava namijenjenih za provedbu operativnog programa PC u okviru prioritetne osi I, potrebno je ukloniti investicijske prepreke i ubrzati provedbu telekomunikacijskih ulaganja, što će rezultirati smanjenjem troškova izgradnje širokopojasnih mreža. Način uklanjanja tih prepreka jest, među ostalim, Zakon o izmjenama i dopunama Zakona o potpori telekomunikacijskim uslugama i mrežama te drugi akti. Cilj je tog akta provedba Direktive 2014/61/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 15. svibnja 2014. o mjerama za smanjenje troškova postavljanja elektroničkih komunikacijskih mreža velikih brzina. Uvođenje novih propisa uključivat će sustavne promjene i temeljitu rekonstrukciju investicijskog procesa u području izgradnje i širenja telekomunikacijskih mreža. Pravne promjene neće biti dovoljne kako bi se osigurala neometana provedba prve osi OP PC-ja u skladu s novim propisima. Kako bi se ubrzala provedba širokopojasnih projekata u okviru prve osi operativnog programa PC, a time i postigao cilj Programa u cjelini, potrebno je poduzeti usporedne mjere za podizanje svijesti o novim pravilima. Projektom će se promicati dobre prakse u procesu ulaganja pod novim pravnim uvjetima, pružati savjetodavne usluge subjektima koji primjenjuju izmijenjena pravila (korisnicima operativnih računala, javnim i privatnim subjektima). Korisnik će sudjelovati u stvaranju potrebnih alata kao što je Informacijska točka za informacije i razvoj. Telekomunikacije (koje vodi predsjednik UKE-a). Planira se i uspostava dijaloga i suradnje između regulatora i subjekata u procesu ulaganja (vlade, lokalne vlasti, privatni subjekti). Provedba projekta nužna je za stvaranje odgovarajućih uvjeta za učinkovitu provedbu ulaganja u okviru prve prioritetne osi OP PC-ja i za postizanje ciljeva OP PC-ja. (Croatian)
13 August 2022
0 references
Προκειμένου να υλοποιηθούν αποτελεσματικά και να δημιουργηθούν οι συνθήκες για την αποτελεσματική χρήση των κονδυλίων που προορίζονται για την υλοποίηση του ΕΠ PC στο πλαίσιο του άξονα προτεραιότητας Ι, είναι αναγκαίο να αρθούν τα εμπόδια στις επενδύσεις και να επιταχυνθεί η υλοποίηση των επενδύσεων στον τομέα των τηλεπικοινωνιών, γεγονός που θα οδηγήσει σε μείωση του κόστους κατασκευής ευρυζωνικών δικτύων. Ο τρόπος για την εξάλειψη αυτών των εμποδίων είναι, μεταξύ άλλων, ο νόμος για την τροποποίηση του νόμου για την υποστήριξη των τηλεπικοινωνιακών υπηρεσιών και δικτύων και άλλων πράξεων. Ο νόμος αποσκοπεί στην εφαρμογή της οδηγίας 2014/61/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 15ης Μαΐου 2014, σχετικά με μέτρα μείωσης του κόστους εγκατάστασης υψίρρυθμων δικτύων ηλεκτρονικών επικοινωνιών. Η εισαγωγή των νέων κανονισμών θα περιλαμβάνει συστημικές αλλαγές και ενδελεχή ανακατασκευή της επενδυτικής διαδικασίας στον τομέα της κατασκευής και της επέκτασης των τηλεπικοινωνιακών δικτύων. Οι νομικές αλλαγές δεν θα είναι επαρκείς για να εξασφαλιστεί η ομαλή εφαρμογή του πρώτου άξονα του ΕΠ PC στο πλαίσιο των νέων κανονισμών. Προκειμένου να επιταχυνθεί η υλοποίηση των ευρυζωνικών έργων στο πλαίσιο του 1ου άξονα του ΕΠ PC και, ως εκ τούτου, να επιτευχθεί ο στόχος του προγράμματος στο σύνολό του, είναι αναγκαίο να αναληφθούν παράλληλες δράσεις για την ευαισθητοποίηση σχετικά με τους νέους κανόνες. Το έργο θα προωθήσει ορθές πρακτικές στην επενδυτική διαδικασία υπό νέες νομικές προϋποθέσεις, θα παρέχει συμβουλευτικές υπηρεσίες σε φορείς που εφαρμόζουν τους τροποποιημένους κανόνες (δικαιούχοι υπολογιστών ΕΠ, δημόσιοι και ιδιωτικοί φορείς). Ο δικαιούχος θα συμμετάσχει στη δημιουργία των απαραίτητων εργαλείων, όπως το Κέντρο Πληροφόρησης και Ανάπτυξης. Τηλεπικοινωνίες (που διευθύνεται από τον πρόεδρο της UKE). Προβλέπεται επίσης η καθιέρωση διαλόγου και συνεργασίας μεταξύ των ρυθμιστικών αρχών και των φορέων της επενδυτικής διαδικασίας (κυβέρνηση, τοπικές αρχές, ιδιωτικοί φορείς). Η υλοποίηση του έργου είναι απαραίτητη για τη δημιουργία των κατάλληλων συνθηκών για την αποτελεσματική υλοποίηση της επένδυσης στο πλαίσιο του πρώτου άξονα προτεραιότητας του ΕΠ PC και για την επίτευξη των στόχων του ΕΠ PC. (Greek)
13 August 2022
0 references
S cieľom účinne vykonávať a vytvárať podmienky pre efektívne využívanie finančných prostriedkov vyčlenených na implementáciu OP PC v rámci prioritnej osi I je potrebné odstrániť investičné prekážky a urýchliť realizáciu investícií do telekomunikácií, čo povedie k zníženiu nákladov na budovanie širokopásmových sietí. Cestou k odstráneniu týchto prekážok je okrem iného zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon o podpore telekomunikačných služieb a sietí a iné zákony. Cieľom tohto aktu je vykonávať smernicu Európskeho parlamentu a Rady 2014/61/EÚ z 15. mája 2014 o opatreniach na zníženie nákladov na zavedenie vysokorýchlostných elektronických komunikačných sietí. Zavedenie nových predpisov bude zahŕňať systémové zmeny a dôkladnú rekonštrukciu investičného procesu v oblasti výstavby a rozširovania telekomunikačných sietí. Právne zmeny nebudú stačiť na zabezpečenie bezproblémového vykonávania prvej osi OP PC podľa nových nariadení. S cieľom urýchliť realizáciu projektov v oblasti širokopásmového pripojenia v rámci prvej osi OP PC, a teda dosiahnuť cieľ programu ako celku, je potrebné prijať paralelné opatrenia na zvýšenie informovanosti o nových pravidlách. Projekt bude podporovať osvedčené postupy v investičnom procese za nových právnych podmienok, poskytovať poradenské služby subjektom uplatňujúcim zmenené pravidlá (príjemcovia OP PC, verejné a súkromné subjekty). Príjemca sa zúčastní na vytvorení potrebných nástrojov, ako je informačné miesto pre informácie a rozvoj. Telekomunikácie (riadené prezidentom UKE). Plánuje sa tiež nadviazať dialóg a spoluprácu medzi regulačnými orgánmi a subjektmi investičného procesu (vláda, miestne orgány, súkromné subjekty). Realizácia projektu je potrebná na vytvorenie správnych podmienok pre efektívnu realizáciu investícií v rámci prvej prioritnej osi OP PC a na dosiahnutie cieľov OP PC. (Slovak)
13 August 2022
0 references
Jotta voidaan tehokkaasti toteuttaa ja luoda edellytykset toimenpideohjelman täytäntöönpanoon osoitettujen varojen tehokkaalle käytölle toimintalinjan I puitteissa, on tarpeen poistaa investointiesteet ja nopeuttaa televiestintäinvestointien toteuttamista, mikä vähentää laajakaistaverkkojen rakentamisen kustannuksia. Näitä esteitä voidaan poistaa muun muassa televiestintäpalvelujen ja -verkkojen tukemisesta annetun lain muuttamisesta annettu laki ja muut lait. Lain tarkoituksena on panna täytäntöön toimenpiteistä nopeiden sähköisten viestintäverkkojen käyttöönoton kustannusten vähentämiseksi 15 päivänä toukokuuta 2014 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2014/61/EU. Uusien asetusten käyttöönottoon sisältyy järjestelmämuutoksia ja televiestintäverkkojen rakentamisen ja laajentamisen investointiprosessin perusteellinen uudelleenrakentaminen. Oikeudelliset muutokset eivät riitä varmistamaan toimenpideohjelman ensimmäisen toimintalinjan sujuvaa täytäntöönpanoa uusien asetusten mukaisesti. Jotta voidaan nopeuttaa toimenpideohjelman PC-ohjelman ensimmäiseen toimintalinjaan kuuluvien laajakaistahankkeiden toteuttamista ja siten saavuttaa koko ohjelman tavoite, on tarpeen toteuttaa rinnakkaisia toimia tietoisuuden lisäämiseksi uusista säännöistä. Hankkeella edistetään investointiprosessin hyviä käytäntöjä uusilla oikeudellisilla ehdoilla ja tarjotaan neuvontapalveluja muutettuja sääntöjä soveltaville yhteisöille (toimenpideohjelman PC:n edunsaajat sekä julkiset ja yksityiset yhteisöt). Avustuksen saaja osallistuu tarvittavien välineiden, kuten tiedotus- ja kehitystiedotuspisteen, luomiseen. Televiestintä (UKE:n puheenjohtajan johdolla). Tarkoituksena on myös käynnistää vuoropuhelu ja yhteistyö sääntelyviranomaisten ja investointiprosessin toimijoiden (hallitus, paikallisviranomaiset, yksityiset tahot) välillä. Hankkeen toteuttaminen on tarpeen, jotta voidaan luoda oikeat edellytykset investoinnin tehokkaalle toteuttamiselle OP PC:n ensimmäisen toimintalinjan puitteissa ja OP PC:n tavoitteiden saavuttamiseksi. (Finnish)
13 August 2022
0 references
Az OP PC végrehajtására elkülönített források hatékony végrehajtása és feltételeinek megteremtése érdekében az I. prioritási tengelyen belül meg kell szüntetni a beruházási akadályokat és fel kell gyorsítani a távközlési beruházások végrehajtását, ami a széles sávú hálózatok kiépítésével járó költségek csökkenését eredményezi. Ezen akadályok felszámolásának módja többek között a távközlési szolgáltatások és hálózatok támogatásáról szóló törvény és egyéb jogi aktusok módosításáról szóló törvény. A jogi aktus célja a nagy sebességű elektronikus hírközlő hálózatok kiépítési költségeinek csökkentésére irányuló intézkedésekről szóló, 2014. május 15-i 2014/61/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv végrehajtása. Az új szabályozás bevezetése rendszerszintű változásokat, valamint a távközlési hálózatok kiépítésével és bővítésével kapcsolatos beruházási folyamat alapos rekonstrukcióját foglalja magában. A jogi változások nem lesznek elegendőek az OP PC első tengelyének az új rendeletek szerinti zökkenőmentes végrehajtásához. Az OP PC 1. tengelyéhez tartozó széles sávú projektek végrehajtásának felgyorsítása és ezáltal a program egésze célkitűzésének elérése érdekében párhuzamos intézkedéseket kell hozni az új szabályokkal kapcsolatos tudatosság növelése érdekében. A projekt új jogi feltételek mellett előmozdítja a beruházási folyamat bevált gyakorlatait, tanácsadási szolgáltatásokat nyújt a módosított szabályokat alkalmazó szervezeteknek (OP PC-k kedvezményezettjei, köz- és magánszervezetek). A kedvezményezett részt vesz a szükséges eszközök, például a tájékoztatási és fejlesztési információs pont létrehozásában. Távközlés (az UKE elnöke). Emellett a tervek szerint párbeszédet és együttműködést alakít ki a beruházási folyamat szabályozói és szervezetei (kormányzat, helyi hatóságok, magánszervezetek) között. A projekt végrehajtására azért van szükség, hogy megteremtsük a megfelelő feltételeket az OP PC első prioritási tengelye szerinti beruházás hatékony végrehajtásához és az OP PC célkitűzéseinek eléréséhez. (Hungarian)
13 August 2022
0 references
Aby bylo možné účinně provádět a vytvářet podmínky pro účinné využívání finančních prostředků určených na provádění OP PC v rámci prioritní osy I, je nezbytné odstranit investiční překážky a urychlit provádění telekomunikačních investic, což povede ke snížení nákladů na budování širokopásmových sítí. Cestou k odstranění těchto překážek je mimo jiné zákon, kterým se mění zákon o podpoře telekomunikačních služeb a sítí a další zákony. Cílem tohoto aktu je provést směrnici Evropského parlamentu a Rady 2014/61/EU ze dne 15. května 2014 o opatřeních ke snížení nákladů na zavádění sítí vysokorychlostních elektronických komunikací. Zavedení nových předpisů bude zahrnovat systémové změny a důkladnou rekonstrukci investičního procesu v oblasti výstavby a rozšiřování telekomunikačních sítí. Právní změny nepostačují k zajištění hladkého provádění první osy OP PC podle nových předpisů. Aby se urychlilo provádění projektů v oblasti širokopásmového připojení v rámci první osy OP PC a bylo tak dosaženo cíle programu jako celku, je nutné přijmout souběžná opatření ke zvýšení povědomí o nových pravidlech. Projekt bude podporovat osvědčené postupy v investičním procesu za nových právních podmínek, poskytovat poradenské služby subjektům uplatňujícím pozměněná pravidla (příjemcům OP PC, veřejným a soukromým subjektům). Příjemce se bude podílet na vytváření nezbytných nástrojů, jako je informační místo pro informace a rozvoj. Telekomunikace (provozovaná předsedou UKE). Plánuje se rovněž navázat dialog a spolupráci mezi regulačními orgány a subjekty investičního procesu (vláda, místní orgány, soukromé subjekty). Realizace projektu je nezbytná pro vytvoření správných podmínek pro efektivní realizaci investice v rámci první prioritní osy OP PC a pro dosažení cílů OP PC. (Czech)
13 August 2022
0 references
Lai efektīvi īstenotu un radītu apstākļus DP PC īstenošanai paredzēto līdzekļu efektīvai izmantošanai saskaņā ar I prioritāro virzienu, ir jānovērš šķēršļi ieguldījumiem un jāpaātrina investīciju īstenošana telekomunikācijās, kā rezultātā samazināsies platjoslas tīklu izveides izmaksas. Šo šķēršļu likvidēšanai cita starpā ir jābūt Aktam, ar ko groza aktu par telekomunikāciju pakalpojumu un tīklu atbalstīšanu, un citiem tiesību aktiem. Akta mērķis ir īstenot Eiropas Parlamenta un Padomes 2014. gada 15. maija Direktīvu 2014/61/ES par pasākumiem ātrdarbīgu elektronisko sakaru tīklu izvēršanas izmaksu samazināšanai. Jauno noteikumu ieviešana ietvers sistēmiskas izmaiņas un pamatīgu investīciju procesa rekonstrukciju telekomunikāciju tīklu būvniecības un paplašināšanas jomā. Ar tiesību aktu izmaiņām nepietiks, lai nodrošinātu darbības programmas pirmās ass raitu īstenošanu saskaņā ar jaunajām regulām. Lai paātrinātu platjoslas projektu īstenošanu saskaņā ar DP PC 1. asi un tādējādi sasniegtu programmas mērķi kopumā, ir jāveic paralēlas darbības, lai palielinātu informētību par jaunajiem noteikumiem. Projekts veicinās labu praksi ieguldījumu procesā saskaņā ar jauniem juridiskiem nosacījumiem, sniegs konsultāciju pakalpojumus struktūrām, kas piemēro grozītos noteikumus (DP saņēmējiem, publiskām un privātām struktūrām). Saņēmējs piedalīsies vajadzīgo instrumentu, piemēram, informācijas punkta informācijas un attīstības jomā, izveidē. Telekomunikācijas (pārvalda UKE priekšsēdētājs). Plānots arī izveidot dialogu un sadarbību starp ieguldījumu procesa regulatoriem un struktūrām (valdības, vietējām iestādēm, privātām struktūrām). Projekta īstenošana ir nepieciešama, lai radītu piemērotus apstākļus efektīvai ieguldījumu īstenošanai saskaņā ar DP PC pirmo prioritāro virzienu un sasniegtu DP PC mērķus. (Latvian)
13 August 2022
0 references
D’fhonn coinníollacha a chur i gcrích agus a chruthú go héifeachtúil chun úsáid éifeachtúil a bhaint as cistí atá curtha i leataobh chun PC OP a chur chun feidhme laistigh de raon feidhme ais tosaíochta I, is gá bacainní infheistíochta a bhaint agus dlús a chur le cur chun feidhme infheistíochtaí teileachumarsáide, rud a fhágfaidh go laghdófar na costais a bhaineann le líonraí leathanbhanda a thógáil. Is é an bealach chun deireadh a chur leis na bacainní sin, i measc nithe eile, an tAcht lena leasaítear an gníomh maidir le tacú le seirbhísí agus líonraí teileachumarsáide agus gníomhartha eile. Is é is aidhm don Ghníomh Treoir 2014/61/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 15 Bealtaine 2014 maidir le bearta chun an costas a bhaineann le líonraí cumarsáide leictreonaí ardluais a chur in úsáid a chur chun feidhme. Áireofar le tabhairt isteach na rialachán nua athruithe sistéamacha agus atógáil chríochnúil ar an bpróiseas infheistíochta i réimse na tógála agus leathnú na líonraí teileachumarsáide. Ní leor athruithe dlíthiúla chun a áirithiú go gcuirfear an chéad ais den OP PC chun feidhme go rianúil faoi na rialacháin nua. D’fhonn dlús a chur le cur chun feidhme tionscadal leathanbhanda faoin gcéad ais de OP PC, agus ar an gcaoi sin cuspóir an Chláir ina iomláine a bhaint amach, is gá gníomhaíochtaí comhthreomhara a dhéanamh chun feasacht ar na rialacha nua a ardú. Cuirfidh an tionscadal dea-chleachtais chun cinn sa phróiseas infheistíochta faoi choinníollacha nua dlíthiúla, cuirfidh sé seirbhísí comhairleacha ar fáil d’eintitis a chuireann na rialacha leasaithe i bhfeidhm (tairbhithe de chuid OP PCanna, eintitis phoiblí agus phríobháideacha). Glacfaidh an tairbhí páirt i gcruthú na n-uirlisí is gá amhail an Pointe Faisnéise um Fhaisnéis agus Forbairt. Teileachumarsáid (arna reáchtáil ag Uachtarán UKE). Tá sé beartaithe freisin idirphlé agus comhar a bhunú idir rialtóirí agus eintitis an phróisis infheistíochta (rialtas, údaráis áitiúla, eintitis phríobháideacha). Tá gá le cur chun feidhme an tionscadail chun na dálaí cearta a chruthú chun an infheistíocht a chur chun feidhme go héifeachtúil faoin gcéad ais tosaíochta de OP PC agus chun cuspóirí OP PC a bhaint amach. (Irish)
13 August 2022
0 references
Za učinkovito izvajanje in ustvarjanje pogojev za učinkovito uporabo sredstev, namenjenih izvajanju OP PC v okviru prednostne osi I, je treba odstraniti naložbene ovire in pospešiti izvajanje naložb v telekomunikacije, kar bo zmanjšalo stroške izgradnje širokopasovnih omrežij. Način za odpravo teh ovir je med drugim Zakon o spremembah in dopolnitvah zakona o podpori telekomunikacijskim storitvam in omrežjem ter drugi akti. Namen zakona je izvajanje Direktive 2014/61/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 15. maja 2014 o ukrepih za znižanje stroškov postavitve elektronskih komunikacijskih omrežij visokih hitrosti. Uvedba novih predpisov bo vključevala sistemske spremembe in temeljito rekonstrukcijo naložbenega procesa na področju gradnje in širitve telekomunikacijskih omrežij. Pravne spremembe ne bodo zadostovale za zagotovitev nemotenega izvajanja prve osi OP PC v skladu z novimi uredbami. Da bi pospešili izvajanje širokopasovnih projektov v okviru prve osi OP PC in tako dosegli cilj programa kot celote, je treba sprejeti vzporedne ukrepe za ozaveščanje o novih pravilih. Projekt bo spodbujal dobre prakse v naložbenem procesu pod novimi pravnimi pogoji, zagotavljal svetovalne storitve za subjekte, ki uporabljajo spremenjena pravila (upravičenci operativnih programov, javni in zasebni subjekti). Upravičenec bo sodeloval pri oblikovanju potrebnih orodij, kot je informacijska točka za informiranje in razvoj. Telekomunikacije (ki jih vodi predsednik UKE). Načrtuje se tudi vzpostavitev dialoga in sodelovanja med regulatorji in subjekti naložbenega procesa (vlado, lokalnimi organi, zasebnimi subjekti). Izvajanje projekta je potrebno, da se ustvarijo pravi pogoji za učinkovito izvajanje naložbe v okviru prve prednostne osi OP PC in dosežejo cilji OP PC. (Slovenian)
13 August 2022
0 references
С цел ефективно изпълнение и създаване на условия за ефективно използване на средствата, предназначени за изпълнението на ОП PC в рамките на приоритетна ос I, е необходимо да се премахнат пречките пред инвестициите и да се ускори осъществяването на телекомуникационни инвестиции, което ще доведе до намаляване на разходите за изграждане на широколентови мрежи. Начин за премахване на тези пречки е, наред с другото, Законът за изменение на Закона за подкрепа на далекосъобщителните услуги и мрежи и други актове. Законът има за цел да приложи Директива 2014/61/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 15 май 2014 г. относно мерки за намаляване на разходите за разгръщане на високоскоростни електронни съобщителни мрежи. Въвеждането на новите регулации ще включва системни промени и цялостна реконструкция на инвестиционния процес в областта на изграждането и разширяването на телекомуникационните мрежи. Законодателните промени няма да бъдат достатъчни, за да се гарантира безпроблемното прилагане на първата ос на ОП PC съгласно новите регламенти. С цел да се ускори изпълнението на проекти за широколентов достъп по 1-вата ос на ОП PC и по този начин да се постигне целта на програмата като цяло, е необходимо да се предприемат паралелни действия за повишаване на осведомеността относно новите правила. Проектът ще популяризира добрите практики в инвестиционния процес при нови правни условия, ще предоставя консултантски услуги на субекти, прилагащи изменените правила (бенефициери на оперативни персонални органи, публични и частни субекти). Бенефициерът ще участва в създаването на необходимите инструменти, като например Информационно звено за информация и развитие. Телекомуникации (управлявана от председателя на UKE). Планира се също така да се установи диалог и сътрудничество между регулаторите и субектите на инвестиционния процес (правителство, местни органи, частни субекти). Изпълнението на проекта е необходимо, за да се създадат подходящи условия за ефективно изпълнение на инвестицията по първата приоритетна ос на ОП PC и за постигане на целите на ОП PC. (Bulgarian)
13 August 2022
0 references
Sabiex jitwettqu u jinħolqu b’mod effiċjenti l-kundizzjonijiet għall-użu effiċjenti tal-fondi allokati għall-implimentazzjoni tal-PO PC fl-ambitu tal-assi prijoritarju I, huwa meħtieġ li jitneħħew l-ostakli għall-investiment u titħaffef l-implimentazzjoni tal-investimenti fit-telekomunikazzjonijiet, li jirriżultaw fi tnaqqis fl-ispejjeż tal-bini tan-netwerks tal-broadband. Il-mod kif jiġu eliminati dawn l-ostakli huwa li jkun, fost l-oħrajn, l-Att li jemenda l-att dwar l-appoġġ għas-servizzi u n-netwerks tat-telekomunikazzjoni u atti oħra. L-Att għandu l-għan li jimplimenta d-Direttiva 2014/61/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-15 ta’ Mejju 2014 dwar miżuri biex titnaqqas l-ispiża għall-installazzjoni ta’ netwerks tal-komunikazzjoni elettronika b’veloċità għolja. L-introduzzjoni tar-regolamenti l-ġodda se tinkludi bidliet sistemiċi u rikostruzzjoni bir-reqqa tal-proċess ta’ investiment fil-qasam tal-kostruzzjoni u l-espansjoni tan-netwerks tat-telekomunikazzjoni. Il-bidliet legali mhux se jkunu biżżejjed biex jiżguraw l-implimentazzjoni bla xkiel tal-ewwel assi tal-PO PC skont ir-regolamenti l-ġodda. Sabiex titħaffef l-implimentazzjoni tal-proġetti tal-broadband taħt l-ewwel assi tal-PO PC, u b’hekk biex jintlaħaq l-objettiv tal-Programm kollu kemm hu, jeħtieġ li jittieħdu azzjonijiet paralleli biex titqajjem kuxjenza dwar ir-regoli l-ġodda. Il-proġett se jippromwovi prattiki tajba fil-proċess ta’ investiment taħt kundizzjonijiet legali ġodda, jipprovdi servizzi ta’ konsulenza lil entitajiet li japplikaw ir-regoli emendati (benefiċjarji tal-PO PCs, entitajiet pubbliċi u privati). Il-benefiċjarju se jipparteċipa fil-ħolqien tal-għodod meħtieġa bħall-Punt ta’ Informazzjoni għall-Informazzjoni u l-Iżvilupp. Telekomunikazzjoni (immexxija mill-President tal-UKE). Huwa ppjanat ukoll li jiġu stabbiliti djalogu u kooperazzjoni bejn ir-regolaturi u l-entitajiet tal-proċess ta’ investiment (il-gvern, l-awtoritajiet lokali, l-entitajiet privati). L-implimentazzjoni tal-proġett hija meħtieġa biex jinħolqu l-kundizzjonijiet it-tajba għall-implimentazzjoni effiċjenti tal-investiment taħt l-ewwel assi prijoritarju tal-PO PC u biex jintlaħqu l-objettivi tal-PO PC. (Maltese)
13 August 2022
0 references
A fim de implementar e criar condições para uma utilização eficiente dos fundos atribuídos à execução do PO PC no domínio do eixo prioritário I, é necessário eliminar os obstáculos ao investimento e acelerar a execução dos investimentos em telecomunicações, resultando numa redução dos custos de construção de redes de banda larga. Uma forma de eliminar estes obstáculos deve ser, nomeadamente, a lei que altera a lei relativa ao apoio aos serviços e redes de telecomunicações e outras leis. O ato visa aplicar a Diretiva 2014/61/UE do Parlamento Europeu e do Conselho, de 15 de maio de 2014, relativa a medidas destinadas a reduzir os custos das redes de comunicações eletrónicas de elevado débito. A introdução das novas regras incluirá alterações sistémicas e uma reconstrução profunda do processo de investimento para a construção e expansão de redes de telecomunicações. As alterações jurídicas não são suficientes para assegurar uma execução eficiente dos Eixos I do PO PC ao abrigo dos novos regulamentos. A fim de acelerar a execução de projetos de banda larga no âmbito do eixo I do PO PC e, por conseguinte, a fim de alcançar o objetivo de todo o programa, é necessário tomar medidas paralelas de sensibilização para as novas regras. O projeto promoverá boas práticas no processo de investimento ao abrigo de novas condições jurídicas e serão prestados serviços de aconselhamento às entidades que aplicam as regras revistas (beneficiários dos Estados-Membros beneficiários das organizações de produtores, entidades públicas e privadas). O beneficiário participará na criação dos instrumentos necessários, como o ponto de informação. Telecomunicações (liderado pelo Presidente da UKE). Está igualmente previsto estabelecer o diálogo e a cooperação entre as entidades reguladoras e as entidades do processo de investimento (governamentais, autónomas, privadas). A execução do projeto é necessária para criar condições adequadas para a execução eficiente dos investimentos no âmbito do eixo prioritário I do PO PC e para alcançar os objetivos do PO EM. (Portuguese)
13 August 2022
0 references
For effektivt at kunne gennemføre og skabe betingelser for en effektiv anvendelse af midler, der er øremærket til gennemførelsen af OP-PC inden for rammerne af prioritetsakse I, er det nødvendigt at fjerne investeringsbarrierer og fremskynde gennemførelsen af telekommunikationsinvesteringer, hvilket vil medføre en reduktion af omkostningerne ved opbygning af bredbåndsnet. Vejen til at fjerne disse barrierer er bl.a. loven om ændring af lov om støtte til teletjenester og -net og andre retsakter. Loven har til formål at gennemføre Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/61/EU af 15. maj 2014 om foranstaltninger til nedbringelse af omkostningerne ved etablering af højhastighedsnet til elektronisk kommunikation. Indførelsen af de nye regler vil omfatte systemiske ændringer og en grundig rekonstruktion af investeringsprocessen inden for opførelse og udvidelse af telekommunikationsnet. Retlige ændringer vil ikke være tilstrækkelige til at sikre en gnidningsløs gennemførelse af den første akse af OP-PC i henhold til de nye forordninger. For at fremskynde gennemførelsen af bredbåndsprojekter under den første akse af OP-PC'en og dermed nå programmets mål som helhed er det nødvendigt at træffe parallelle foranstaltninger for at øge bevidstheden om de nye regler. Projektet vil fremme god praksis i investeringsprocessen under nye retlige betingelser, yde rådgivning til enheder, der anvender de ændrede regler (støttemodtagere af OP-PC'er, offentlige og private enheder). Modtageren vil deltage i oprettelsen af de nødvendige værktøjer som f.eks. informationskontoret for information og udvikling. Telekommunikation (styret af formanden for UKE). Det er også planlagt at etablere dialog og samarbejde mellem tilsynsmyndigheder og enheder i investeringsprocessen (regering, lokale myndigheder, private enheder). Gennemførelsen af projektet er nødvendig for at skabe de rette betingelser for en effektiv gennemførelse af investeringen under den første prioritetsakse i OP-PC'en og for at nå OP-PC'ens mål. (Danish)
13 August 2022
0 references
Pentru a realiza în mod eficient și a crea condiții pentru utilizarea eficientă a fondurilor alocate pentru punerea în aplicare a PC-ului operațional în cadrul axei prioritare I, este necesar să se elimine barierele în materie de investiții și să se accelereze punerea în aplicare a investițiilor în telecomunicații, ceea ce va duce la o reducere a costurilor construirii de rețele în bandă largă. Modalitatea de eliminare a acestor bariere este, printre altele, legea de modificare a actului de sprijinire a serviciilor și rețelelor de telecomunicații și a altor acte. Actul urmărește punerea în aplicare a Directivei 2014/61/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 15 mai 2014 privind măsuri de reducere a costului instalării rețelelor de comunicații electronice de mare viteză. Introducerea noilor reglementări va include schimbări sistemice și o reconstrucție aprofundată a procesului de investiții în domeniul construcției și extinderii rețelelor de telecomunicații. Modificările legislative nu vor fi suficiente pentru a asigura punerea în aplicare fără probleme a primei axe a PO PC în temeiul noilor regulamente. Pentru a accelera punerea în aplicare a proiectelor în bandă largă în cadrul primei axe a PC-ului operațional și, prin urmare, pentru a atinge obiectivul programului în ansamblu, este necesar să se întreprindă acțiuni paralele pentru a sensibiliza publicul cu privire la noile norme. Proiectul va promova bunele practici în procesul de investiții în noile condiții juridice, va furniza servicii de consiliere entităților care aplică normele modificate (beneficiari ai OP PC, ai entităților publice și private). Beneficiarul va participa la crearea instrumentelor necesare, cum ar fi punctul de informare pentru informare și dezvoltare. Telecomunicații (derulate de președintele UKE). Se preconizează, de asemenea, stabilirea unui dialog și a unei cooperări între autoritățile de reglementare și entitățile implicate în procesul de investiții (guvern, autorități locale, entități private). Punerea în aplicare a proiectului este necesară pentru a crea condițiile adecvate pentru implementarea eficientă a investiției în cadrul primei axe prioritare a PO PC și pentru a atinge obiectivele PO PC. (Romanian)
13 August 2022
0 references
För att effektivt genomföra och skapa förutsättningar för en effektiv användning av medel som öronmärkts för genomförandet av det operativa programmet för PC inom ramen för insatsområde I är det nödvändigt att undanröja investeringshinder och påskynda genomförandet av telekommunikationsinvesteringar, vilket kommer att leda till minskade kostnader för att bygga bredbandsnät. Ett sätt att undanröja dessa hinder är bland annat lagen om ändring av lagen om stöd för teletjänster och telenät och andra lagar. Lagen syftar till att genomföra Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/61/EU av den 15 maj 2014 om åtgärder för att minska kostnaderna för utbyggnad av höghastighetsnät för elektronisk kommunikation. Införandet av de nya bestämmelserna kommer att omfatta systemförändringar och en grundlig rekonstruktion av investeringsprocessen för byggande och utbyggnad av telekommunikationsnät. Lagändringarna kommer inte att vara tillräckliga för att säkerställa ett smidigt genomförande av den första axeln i det operativa programmet enligt de nya förordningarna. För att påskynda genomförandet av bredbandsprojekt inom den första axeln i det operativa programmet för PC, och därmed uppnå programmets mål som helhet, är det nödvändigt att vidta parallella åtgärder för att öka medvetenheten om de nya reglerna. Projektet kommer att främja god praxis i investeringsprocessen på nya rättsliga villkor, tillhandahålla rådgivningstjänster till enheter som tillämpar de ändrade reglerna (stödmottagare till de operativa programmen, offentliga och privata enheter). Bidragsmottagaren kommer att delta i skapandet av nödvändiga verktyg, t.ex. informationspunkten för information och utveckling. Telekommunikation (som drivs av UKE:s ordförande). Det är också planerat att upprätta dialog och samarbete mellan tillsynsmyndigheter och enheter i investeringsprocessen (regeringar, lokala myndigheter och privata enheter). Genomförandet av projektet är nödvändigt för att skapa de rätta förutsättningarna för ett effektivt genomförande av investeringen inom det första prioriterade området i det operativa programmet och för att uppnå målen för det operativa programmet. (Swedish)
13 August 2022
0 references
Cały Kraj
0 references
6 July 2023
0 references
Identifiers
POPC.04.01.01-00-0012/16
0 references