Implementation of self-regulatory heating pipe technology (Q81316): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Removed claim: co-financing rate (P837): 30.0 percentage)
(‎Changed label, description and/or aliases in pt)
 
(8 intermediate revisions by 2 users not shown)
label / frlabel / fr
Mise en œuvre de la technologie des câbles chauffants auto-ajustables
Mise en œuvre de la technologie de construction de câbles chauffants autorégulateurs
label / delabel / de
Implementierung der Technologie der selbstregulierenden Heizkabel
Umsetzung der selbstregulierenden Heizkabelbautechnik
label / nllabel / nl
Implementatie van de technologie van zelfinstelbare verwarmingskabels
Implementatie van zelfregulerende verwarmingskabelbouwtechnologie
label / itlabel / it
Implementazione della tecnologia dei cavi di riscaldamento auto-regolanti
Implementazione della tecnologia di costruzione di cavi di riscaldamento auto-regolanti
label / eslabel / es
Implementación de la tecnología de cables de calefacción autoajustables
Implementación de la tecnología de construcción de cables de calefacción autorregulados
label / dalabel / da
Gennemførelse af selvregulerende varmerør teknologi
Implementering af selvregulerende varmekabelkonstruktionsteknologi
label / ellabel / el
Εφαρμογή της τεχνολογίας αυτορρύθμισης σωλήνων θέρμανσης
Εφαρμογή αυτορυθμιζόμενης τεχνολογίας κατασκευής καλωδίων θέρμανσης
label / hrlabel / hr
Implementacija samoregulatorne tehnologije cijevi za grijanje
Implementacija tehnologije samoregulacije grijaćih kabela
label / rolabel / ro
Implementarea tehnologiei de conducte de încălzire cu autoreglementare
Implementarea tehnologiei de construcție a cablurilor de încălzire cu autoreglare
label / sklabel / sk
Implementácia samoregulačnej technológie vykurovacieho potrubia
Implementácia samoregulačnej technológie konštrukcie vykurovacích káblov
label / mtlabel / mt
Implimentazzjoni tat-teknoloġija awtoregolatorja tal-pajpijiet tat-tisħin
Implimentazzjoni tat-teknoloġija tal-kostruzzjoni tal-kejbil tat-tisħin awto-regolatorju
label / ptlabel / pt
Implementação da tecnologia de tubos de aquecimento autorreguladores
Aplicação da tecnologia de tubagens de aquecimento autorreguladoras
label / filabel / fi
Itsesääntelyyn perustuvan lämmitysputken teknologian käyttöönotto
Itsesäätyvän lämmityskaapelin rakennustekniikan käyttöönotto
label / sllabel / sl
Izvajanje samoregulativne tehnologije ogrevalnih cevi
Implementacija samoregulativne tehnologije gradnje ogrevalnih kablov
label / cslabel / cs
Implementace samoregulační topné potrubní technologie
Implementace samoregulační technologie topného kabelu
label / ltlabel / lt
Savireguliavimo šildymo vamzdžių technologijos įgyvendinimas
Savireguliuojančios šildymo kabelių statybos technologijos diegimas
label / lvlabel / lv
Pašregulācijas apkures cauruļu tehnoloģijas ieviešana
Pašregulējošas apkures kabeļa būvniecības tehnoloģijas ieviešana
label / bglabel / bg
Внедряване на технология за саморегулиране на отоплителни тръби
Внедряване на саморегулираща се технология за изграждане на отоплителни кабели
label / hulabel / hu
Önszabályozó fűtési csőtechnológia megvalósítása
Önszabályozó fűtőkábel-építési technológia megvalósítása
label / galabel / ga
Teicneolaíocht píopaí téimh féinrialála a chur chun feidhme
Teicneolaíocht tógála cábla téimh féinrialaithe a chur i bhfeidhm
label / svlabel / sv
Genomförande av självreglerande värmerörsteknik
Implementering av självreglerande värmekabelkonstruktionsteknik
label / etlabel / et
Isereguleeruva küttetoru tehnoloogia rakendamine
Isereguleeruva küttekaabli ehitustehnoloogia rakendamine
Property / EU contributionProperty / EU contribution
57,571.2 Euro
Amount57,571.2 Euro
UnitEuro
53,325.32 Euro
Amount53,325.32 Euro
UnitEuro
Property / summary: Reference number of the aid programme: SA.42799(2015/X), intended for public aid: Article 28 of Commission Regulation No 651/2014; This project will implement significantly improved products on the market – heating pipes and partly change the production process, as the Applicant will be able to produce one of the components used for the production of wires – the polymer core. In order to implement this project, it is necessary to purchase the fixed assets necessary to implement product and process innovation. The project will result in the implementation of two product innovations and a partial change in the production process. Firstly, two types of heating cables for commercial and industrial applications with significantly improved functionality will be put on the market. Secondly, the applicant will independently produce polymer cores that are part of the cable. According to the best knowledge of the applicants in Poland there are no entities that would both produce heating wires and polymer cores. Usually, the latter are purchased from third parties. What in turn causes that the manufacturer does not know exactly what quality they are and whether they maintain constant parameters. (English) / qualifier
 
readability score: 0.4924994542444424
Amount0.4924994542444424
Unit1
Property / summaryProperty / summary
Reference_Aid_programme: SA.42799(2015/X), purpose_public_aid: Article 28 du règlement no 651/2014 de la Commission; Dans le cadre de ce projet, des produits considérablement améliorés — tuyaux de chauffage — seront mis en œuvre sur le marché et le processus de production changera en partie, étant donné que la requérante sera en mesure de produire l’un des composants utilisés pour la production des fils — le noyau polymère. Pour mettre en œuvre ce projet, il est nécessaire d’acheter les immobilisations nécessaires à la mise en œuvre de l’innovation de produits et de procédés. Le projet entraînera la mise en œuvre de deux innovations de produits et une modification partielle du processus de production. Premièrement, deux types de câbles chauffants destinés à des applications commerciales et industrielles présentant des fonctionnalités nettement améliorées seront mis en œuvre sur le marché. Deuxièmement, la requérante produira de manière indépendante des noyaux polymères qui font partie du conducteur. À la connaissance de la requérante, il n’existe pas en Pologne d’entités produisant à la fois des conduites de chauffage et des noyaux polymères. Habituellement, ces derniers sont achetés à des tiers. Ce qui à son tour provoque que le fabricant ne sait pas exactement quelle qualité ils sont et s’ils maintiennent des paramètres constants. (French)
Number_reference_aid_programme: SA.42799(2015/X), destinée à l’aide publique: Article 28 du règlement (UE) no 651/2014 de la Commission; Dans le cadre de ce projet, des produits sensiblement améliorés (câbles chauffants) seront introduits sur le marché et le processus de production sera partiellement modifié, étant donné que la requérante sera en mesure de produire l’un des composants utilisés pour la production de fils — le noyau de polymère. Pour mettre en œuvre ce projet, il est nécessaire d’acheter les immobilisations nécessaires à la mise en œuvre de l’innovation de produit et de processus. Le résultat du projet sera la mise en œuvre de deux innovations de produits et un changement partiel dans le processus de production. Tout d’abord, deux types de câbles chauffants destinés à des applications commerciales et industrielles avec des fonctionnalités nettement améliorées seront déployés sur le marché. Deuxièmement, la requérante produira indépendamment des noyaux de polymères, qui font partie du conducteur. Selon les meilleures connaissances, il n’y a pas d’entités en Pologne qui produiraient des câbles chauffants et des noyaux de polymères. Habituellement, ces derniers sont achetés à des tiers. Ce qui signifie que le fabricant ne sait pas exactement quelle qualité il est et s’il maintient des paramètres constants. (French)
Property / summaryProperty / summary
Referenz_Aid_Programm: SA.42799(2015/X), Zweck_public_aid: Art. 28 der Verordnung Nr. 651/2014 der Kommission; Im Rahmen dieses Projekts werden deutlich verbesserte Produkte – Heizrohre – auf dem Markt umgesetzt und der Produktionsprozess wird sich teilweise ändern, da der Antragsteller in der Lage sein wird, eines der Komponenten für die Herstellung der Drähte – den Polymerkern – herzustellen. Um dieses Projekt umzusetzen, ist es notwendig, die für die Umsetzung der Produkt- und Prozessinnovation erforderlichen Anlagegüter zu erwerben. Das Projekt wird zur Umsetzung von zwei Produktinnovationen und einer teilweisen Änderung des Produktionsprozesses führen. Erstens werden zwei Arten von Heizkabeln für gewerbliche und industrielle Anwendungen mit deutlich verbesserten Funktionalitäten auf dem Markt implementiert. Zweitens wird die Klägerin selbst Polymerkerne herstellen, die Teil des Leiters sind. Nach bestem Wissen des Antragstellers gibt es in Polen keine Einheiten, die sowohl Heizleitungen als auch Polymerkerne herstellen würden. In der Regel werden letztere von Dritten gekauft. Was wiederum dazu führt, dass der Hersteller nicht genau weiß, welche Qualität er ist und ob er konstante Parameter behält. (German)
Number_reference_aid_Programm: SA.42799(2015/X), für öffentliche Beihilfen bestimmt: Artikel 28 der Verordnung (EU) Nr. 651/2014 der Kommission; Im Rahmen dieses Projekts werden deutlich verbesserte Produkte – Heizkabel – auf den Markt gebracht und der Produktionsprozess teilweise geändert, da der Antragsteller in der Lage sein wird, eine der für die Herstellung von Drähten verwendeten Komponenten – den Polymerkern – herzustellen. Um dieses Projekt umzusetzen, ist es notwendig, das zur Umsetzung von Produkt- und Prozessinnovationen erforderliche Anlagevermögen zu erwerben. Das Ergebnis des Projekts ist die Umsetzung von zwei Produktinnovationen und eine teilweise Änderung des Produktionsprozesses. Erstens werden zwei Arten von Heizkabeln für gewerbliche und industrielle Anwendungen mit deutlich verbesserten Funktionalitäten auf dem Markt eingesetzt. Zweitens wird der Antragsteller eigenständig Polymerkerne herstellen, die Teil des Leiters sind. Nach bestem Wissen gibt es in Polen keine Unternehmen, die Heizkabel und Polymerkerne herstellen würden. Letztere werden in der Regel von Dritten gekauft. Was wiederum bedeutet, dass der Hersteller nicht genau weiß, welche Qualität er ist und ob er konstante Parameter behält. (German)
Property / summaryProperty / summary
Referentie_Aid_programma: SA.42799(2015/X), purpose_public_aid: Artikel 28 van Verordening (EU) nr. 651/2014 van de Commissie; In het kader van dit project zullen op de markt aanzienlijk verbeterde producten — verwarmingsbuizen — worden geïmplementeerd en zal het productieproces gedeeltelijk veranderen, aangezien de aanvrager in staat zal zijn een van de onderdelen te produceren die worden gebruikt voor de productie van de draden — de polymeerkern. Om dit project uit te voeren, is het noodzakelijk om de vaste activa te kopen die nodig zijn voor de implementatie van product- en procesinnovatie. Het project zal resulteren in de implementatie van twee productinnovaties en een gedeeltelijke verandering in het productieproces. Ten eerste zullen op de markt twee soorten verwarmingskabels voor commerciële en industriële toepassingen met aanzienlijk verbeterde functionaliteiten worden geïmplementeerd. In de tweede plaats zal verzoekster zelfstandig polymeerkernen produceren, die deel uitmaken van de geleider. Voor zover de aanvrager weet, zijn er in Polen geen entiteiten die zowel verwarmingsleidingen als polymeerkernen produceren. Meestal worden deze laatsten van derden gekocht. Wat op zijn beurt veroorzaakt dat de fabrikant niet precies weet welke kwaliteit ze zijn en of ze constante parameters handhaven. (Dutch)
Number_reference_aid_programma: SA.42799(2015/X), bestemd voor overheidssteun: Artikel 28 van Verordening (EU) nr. 651/2014 van de Commissie; Als onderdeel van dit project zullen aanzienlijk verbeterde producten — verwarmingskabels — op de markt worden gebracht en zal het productieproces gedeeltelijk worden gewijzigd, aangezien de aanvrager in staat zal zijn om een van de componenten te produceren die worden gebruikt voor de productie van draden — de polymeerkern. Om dit project uit te voeren, is het noodzakelijk om de vaste activa te kopen die nodig zijn om product- en procesinnovatie te implementeren. Het resultaat van het project is de implementatie van twee productinnovaties en een gedeeltelijke verandering in het productieproces. Ten eerste zullen twee soorten verwarmingskabels voor commerciële en industriële toepassingen met aanzienlijk verbeterde functionaliteiten op de markt worden ingezet. Ten tweede zal verzoekster zelfstandig polymeerkernen produceren, die deel uitmaken van de geleider. Volgens de beste kennis zijn er in Polen geen entiteiten die verwarmingskabels en polymeerkernen zouden produceren. Meestal worden deze laatste bij derden gekocht. Wat op zijn beurt betekent dat de fabrikant niet precies weet welke kwaliteit ze zijn en of ze constante parameters aanhouden. (Dutch)
Property / summaryProperty / summary
Riferimento_Aid_programma: SA.42799(2015/X), purpose_public_aid: Articolo 28 del regolamento (UE) n. 651/2014 della Commissione; Nell'ambito di questo progetto, i prodotti significativamente migliorati — tubi di riscaldamento — saranno attuati sul mercato e il processo di produzione cambierà in parte, in quanto il richiedente sarà in grado di produrre uno dei componenti utilizzati per la produzione dei fili — il nucleo del polimero. Per attuare questo progetto è necessario acquistare le immobilizzazioni necessarie per l'attuazione dell'innovazione di prodotto e di processo. Il progetto comporterà l'attuazione di due innovazioni di prodotto e un cambiamento parziale del processo di produzione. In primo luogo, sul mercato saranno implementati due tipi di cavi per riscaldamento per applicazioni commerciali e industriali con funzionalità notevolmente migliorate. In secondo luogo, la ricorrente produrrà in modo indipendente nuclei polimerici, che fanno parte del conduttore. Per quanto a conoscenza del richiedente, in Polonia non esistono entità che produrrebbero sia linee di riscaldamento che nuclei polimerici. Di solito questi ultimi sono acquistati da terzi. Che a sua volta causa che il produttore non sa esattamente che qualità sono e se mantengono parametri costanti. (Italian)
Number_reference_aid_programma: SA.42799(2015/X), destinato ad aiuti pubblici: Articolo 28 del regolamento (UE) n. 651/2014 della Commissione; Nell'ambito di questo progetto verranno introdotti sul mercato prodotti notevolmente migliorati — cavi di riscaldamento — e il processo produttivo sarà parzialmente modificato, in quanto il richiedente sarà in grado di produrre uno dei componenti utilizzati per la produzione di fili — il nucleo polimerico. Per realizzare questo progetto è necessario acquistare le immobilizzazioni necessarie per implementare l'innovazione di prodotto e di processo. Il risultato del progetto sarà l'implementazione di due innovazioni di prodotto e un parziale cambiamento del processo produttivo. In primo luogo, sul mercato saranno utilizzati due tipi di cavi di riscaldamento per applicazioni commerciali e industriali con funzionalità notevolmente migliorate. In secondo luogo, il richiedente produrrà in modo indipendente nuclei polimerici, che fanno parte del conduttore. Secondo le migliori conoscenze, non ci sono entità in Polonia che produrrebbero cavi di riscaldamento e nuclei polimerici. Di solito, questi ultimi vengono acquistati da terzi. Il che a sua volta significa che il produttore non sa esattamente di che qualità sono e se mantengono parametri costanti. (Italian)
Property / summaryProperty / summary
Reference_Aid_programa: SA.42799(2015/X), purpose_public_aid: Artículo 28 del Reglamento n.º 651/2014 de la Comisión; Como parte de este proyecto, se implementarán en el mercado productos significativamente mejorados -tubos de calefacción- y el proceso de producción cambiará en parte, ya que el solicitante podrá producir uno de los componentes utilizados para la producción de los alambres, el núcleo del polímero. Para llevar a cabo este proyecto, es necesario adquirir los activos fijos necesarios para la implementación de la innovación de productos y procesos. El proyecto dará como resultado la implementación de dos innovaciones de producto y un cambio parcial en el proceso de producción. En primer lugar, se implantarán en el mercado dos tipos de cables de calefacción para aplicaciones comerciales e industriales con funcionalidades notablemente mejoradas. En segundo lugar, el solicitante producirá independientemente núcleos de polímero, que forman parte del conductor. Según el conocimiento del solicitante, no hay entidades en Polonia que produzcan tanto líneas de calefacción como núcleos de polímero. Por lo general, estos últimos se compran a terceros. Lo que a su vez hace que el fabricante no sepa exactamente qué calidad son y si mantienen parámetros constantes. (Spanish)
Number_reference_aid_programa: SA.42799(2015/X), destinado a ayudas públicas: Artículo 28 del Reglamento (UE) n.º 651/2014 de la Comisión; Como parte de este proyecto, se introducirán al mercado productos significativamente mejorados, cables de calefacción, y el proceso de producción se modificará parcialmente, ya que el solicitante podrá producir uno de los componentes utilizados para la producción de alambres: el núcleo de polímero. Para implementar este proyecto, es necesario comprar los activos fijos necesarios para implementar la innovación de productos y procesos. El resultado del proyecto será la implementación de dos innovaciones de producto y un cambio parcial en el proceso de producción. En primer lugar, se desplegarán en el mercado dos tipos de cables de calefacción para aplicaciones comerciales e industriales con funcionalidades significativamente mejoradas. En segundo lugar, el solicitante producirá independientemente núcleos de polímero, que forman parte del conductor. Según el mejor conocimiento, no hay entidades en Polonia que produzcan cables de calefacción y núcleos de polímero. Por lo general, estos últimos se compran a terceros. Lo que a su vez significa que el fabricante no sabe exactamente qué calidad son y si mantienen parámetros constantes. (Spanish)
Property / summaryProperty / summary
Støtteprogrammets referencenummer: SA.42799(2015/X), bestemt til offentlig støtte: Artikel 28 i Kommissionens forordning nr. 651/2014 Dette projekt vil implementere væsentligt forbedrede produkter på markedet â EUR varmerør og delvis ændre produktionsprocessen, da ansøgeren vil være i stand til at producere en af de komponenter, der anvendes til fremstilling af ledninger â EUR polymerkernen. For at gennemføre dette projekt er det nødvendigt at købe de anlægsaktiver, der er nødvendige for at gennemføre produkt- og procesinnovation. Projektet vil resultere i gennemførelsen af to produktinnovationer og en delvis ændring i produktionsprocessen. For det første vil der blive markedsført to typer varmekabler til kommercielle og industrielle applikationer med væsentligt forbedret funktionalitet. For det andet vil sagsøgeren selvstændigt fremstille polymerkerner, der er en del af kablet. Ifølge ansøgernes bedste viden i Polen er der ingen enheder, der både fremstiller varmetråde og polymerkerner. Som regel købes sidstnævnte hos tredjemand. Hvad der igen forårsager, at producenten ikke ved præcis, hvilken kvalitet de er, og om de opretholder konstante parametre. (Danish)
Nummer_reference_aid_program: SA.42799(2015/X), der er bestemt til offentlig støtte: Artikel 28 i Kommissionens forordning (EU) nr. 651/2014 Som en del af dette projekt vil væsentligt forbedrede produkter — varmekabler — blive introduceret på markedet, og produktionsprocessen vil blive delvist ændret, da ansøgeren vil være i stand til at producere en af de komponenter, der anvendes til produktion af ledninger — polymerkernen. For at gennemføre dette projekt er det nødvendigt at købe de anlægsaktiver, der er nødvendige for at gennemføre produkt- og procesinnovation. Resultatet af projektet vil være implementeringen af to produktinnovationer og en delvis ændring i produktionsprocessen. For det første vil der blive anvendt to typer varmekabler til kommercielle og industrielle anvendelser med væsentligt forbedrede funktioner på markedet. For det andet vil ansøgeren selvstændigt producere polymerkerner, som er en del af lederen. Ifølge den bedste viden er der ingen enheder i Polen, der producerer varmekabler og polymerkerner. Som regel købes sidstnævnte af tredjeparter. Hvilket igen betyder, at producenten ikke ved præcis, hvilken kvalitet de er, og om de opretholder konstante parametre. (Danish)
Property / summaryProperty / summary
Αριθμός αναφοράς του προγράμματος ενίσχυσης: SA.42799(2015/X), που προορίζεται για δημόσια ενίσχυση: Άρθρο 28 του κανονισμού αριθ. 651/2014 της Επιτροπής· Αυτό το έργο θα εφαρμόσει σημαντικά βελτιωμένα προϊόντα στην αγορά â EUR σωλήνες θέρμανσης και εν μέρει να αλλάξει τη διαδικασία παραγωγής, καθώς ο αιτών θα είναι σε θέση να παράγει ένα από τα συστατικά που χρησιμοποιούνται για την παραγωγή των καλωδίων â EUR πυρήνα του πολυμερούς. Για την υλοποίηση αυτού του έργου, είναι απαραίτητο να αγοραστούν τα πάγια περιουσιακά στοιχεία που είναι αναγκαία για την υλοποίηση της καινοτομίας προϊόντων και διαδικασιών. Το έργο θα οδηγήσει στην υλοποίηση δύο καινοτομιών προϊόντων και σε μερική αλλαγή στη διαδικασία παραγωγής. Πρώτον, θα διατεθούν στην αγορά δύο τύποι καλωδίων θέρμανσης για εμπορικές και βιομηχανικές εφαρμογές με σημαντικά βελτιωμένη λειτουργικότητα. Δεύτερον, η προσφεύγουσα θα παράγει ανεξάρτητα πυρήνες πολυμερούς που αποτελούν μέρος του καλωδίου. Σύμφωνα με τις γνώσεις των αιτούντων στην Πολωνία, δεν υπάρχουν οντότητες που να παράγουν σύρματα θέρμανσης και πυρήνες πολυμερούς. Συνήθως, οι τελευταίοι αγοράζονται από τρίτους. Τι με τη σειρά του προκαλεί ότι ο κατασκευαστής δεν γνωρίζει ακριβώς ποια ποιότητα είναι και αν διατηρούν σταθερές παραμέτρους. (Greek)
Number_reference_aid_πρόγραμμα: SA.42799(2015/X), που προορίζεται για δημόσια ενίσχυση: Άρθρο 28 του κανονισμού 651/2014 της Επιτροπής· Στο πλαίσιο αυτού του έργου, θα εισαχθούν στην αγορά σημαντικά βελτιωμένα προϊόντα — καλώδια θέρμανσης — και η διαδικασία παραγωγής θα αλλάξει εν μέρει, καθώς ο αιτών θα είναι σε θέση να παράγει ένα από τα συστατικά που χρησιμοποιούνται για την παραγωγή καλωδίων — τον πυρήνα του πολυμερούς. Για την υλοποίηση αυτού του έργου, είναι απαραίτητο να αγοραστούν τα πάγια περιουσιακά στοιχεία που απαιτούνται για την υλοποίηση της καινοτομίας προϊόντων και διαδικασιών. Το αποτέλεσμα του έργου θα είναι η υλοποίηση δύο καινοτομιών προϊόντων και η μερική αλλαγή της παραγωγικής διαδικασίας. Πρώτον, στην αγορά θα αναπτυχθούν δύο τύποι καλωδίων θέρμανσης για εμπορικές και βιομηχανικές εφαρμογές με σημαντικά βελτιωμένες λειτουργίες. Δεύτερον, ο αιτών θα παράγει ανεξάρτητα πυρήνες πολυμερών, οι οποίοι αποτελούν μέρος του αγωγού. Σύμφωνα με τις καλύτερες γνώσεις, στην Πολωνία δεν υπάρχουν οντότητες που να παράγουν καλώδια θέρμανσης και πυρήνες πολυμερών. Συνήθως, οι τελευταίοι αγοράζονται από τρίτους. Το οποίο με τη σειρά του σημαίνει ότι ο κατασκευαστής δεν γνωρίζει ακριβώς τι ποιότητα είναι και αν διατηρούν σταθερές παραμέτρους. (Greek)
Property / summaryProperty / summary
Referentni broj programa potpore: SA.42799(2015/X), namijenjena za javnu potporu: Članak 28. Uredbe Komisije br. 651/2014; Ovaj projekt će provesti značajno poboljšane proizvode na tržištu â EUR cijevi za grijanje i djelomično promijeniti proizvodni proces, jer će podnositelj zahtjeva moći proizvesti jednu od komponenti koje se koriste za proizvodnju žica â EUR polimerna jezgra. Kako bi se proveo ovaj projekt, potrebno je kupiti dugotrajnu imovinu potrebnu za provedbu inovacija proizvoda i procesa. Projekt će rezultirati provedbom dviju inovacija proizvoda i djelomične promjene u proizvodnom procesu. Prvo, na tržište će se staviti dvije vrste kabela za grijanje za komercijalne i industrijske primjene sa značajno poboljšanom funkcionalnošću. Kao drugo, podnositelj zahtjeva samostalno proizvodi polimerne jezgre koje su dio kabela. Prema najboljim saznanjima podnositelja zahtjeva u Poljskoj ne postoje subjekti koji bi istodobno proizvodili žice za grijanje i polimerne jezgre. Obično se potonje kupuju od trećih osoba. Što zauzvrat uzrokuje da proizvođač ne zna točno koja je kvaliteta i održavaju li konstantne parametre. (Croatian)
Number_reference_aid_programme: SA.42799 (2015/X), namijenjen za državne potpore: Članak 28. Uredbe Komisije 651/2014; U sklopu ovog projekta na tržište će se uvesti znatno poboljšani proizvodi – kabeli za grijanje – a proizvodni proces djelomično će se promijeniti jer će podnositelj zahtjeva moći proizvesti jednu od komponenti koje se koriste za proizvodnju žica – polimernu jezgru. Za provedbu ovog projekta potrebno je kupiti dugotrajnu imovinu potrebnu za provedbu inovacija proizvoda i procesa. Rezultat projekta bit će provedba dviju inovacija proizvoda i djelomična promjena u proizvodnom procesu. Prvo, na tržištu će se uvesti dvije vrste kabela za grijanje za komercijalne i industrijske primjene sa znatno poboljšanim funkcionalnostima. Drugo, podnositelj zahtjeva samostalno će proizvoditi polimerne jezgre koje su dio vodiča. Prema najboljim saznanjima, u Poljskoj ne postoje subjekti koji bi proizvodili grijaće kabele i polimerne jezgre. Obično se potonji kupuju od trećih strana. Što zauzvrat znači da proizvođač ne zna točno koja je kvaliteta i da li održavaju konstantne parametre. (Croatian)
Property / summaryProperty / summary
Numărul de referință al programului de ajutor: SA.42799 (2015/X), destinată ajutorului public: Articolul 28 din Regulamentul nr. 651/2014 al Comisiei; Acest proiect va implementa pe piață produse îmbunătățite semnificativ și va schimba parțial procesul de producție, deoarece solicitantul va putea produce una dintre componentele utilizate pentru producția de fire â EUR miezul polimerului. Pentru a implementa acest proiect, este necesar să se achiziționeze activele fixe necesare pentru punerea în aplicare a inovării în materie de produse și procese. Proiectul va avea ca rezultat implementarea a două inovații ale produselor și o modificare parțială a procesului de producție. În primul rând, vor fi introduse pe piață două tipuri de cabluri de încălzire pentru aplicații comerciale și industriale cu funcționalități îmbunătățite în mod semnificativ. În al doilea rând, reclamanta va produce în mod autonom miezuri polimerice care fac parte din cablu. Potrivit celor mai bune cunoștințe ale reclamanților din Polonia, nu există entități care să producă atât fire de încălzire, cât și miezuri polimerice. De obicei, acestea din urmă sunt achiziționate de la terți. Ce, la rândul său, determină faptul că producătorul nu știe exact ce calitate sunt și dacă mențin parametri constanti. (Romanian)
Number_reference_aid_program: SA.42799(2015/X), destinat ajutorului public: Articolul 28 din Regulamentul (UE) nr. 651/2014 al Comisiei; Ca parte a acestui proiect, vor fi introduse pe piață produse semnificativ îmbunătățite – cabluri de încălzire – iar procesul de producție va fi parțial modificat, deoarece solicitantul va putea produce una dintre componentele utilizate pentru producția de fire – miezul polimerului. Pentru a pune în aplicare acest proiect, este necesar să se achiziționeze activele fixe necesare pentru implementarea inovării produselor și proceselor. Rezultatul proiectului va fi implementarea a două inovații de produs și o schimbare parțială a procesului de producție. În primul rând, pe piață vor fi instalate două tipuri de cabluri de încălzire pentru aplicații comerciale și industriale cu funcționalități semnificativ îmbunătățite. În al doilea rând, solicitantul va produce în mod independent nuclee polimerice, care fac parte din conductor. Potrivit celor mai bune cunoștințe, în Polonia nu există entități care să producă cabluri de încălzire și nuclee polimerice. De obicei, acestea din urmă sunt achiziționate de la terți. Ceea ce, la rândul său, înseamnă că producătorul nu știe exact ce calitate sunt și dacă mențin parametri constanti. (Romanian)
Property / summaryProperty / summary
Referenčné číslo programu pomoci: SA.42799 (2015/X), určené na verejnú pomoc: Článok 28 nariadenia Komisie č. 651/2014; Tento projekt bude implementovať výrazne vylepšené výrobky na trhu â EUR vykurovacie rúrky a čiastočne zmeniť výrobný proces, pretože žiadateľ bude schopný vyrobiť jeden z komponentov používaných na výrobu drôtov â EUR polyméru jadro. Na realizáciu tohto projektu je potrebné zakúpiť dlhodobý majetok potrebný na realizáciu inovácie výrobkov a procesov. Výsledkom projektu bude realizácia dvoch inovácií výrobkov a čiastočná zmena výrobného procesu. Po prvé, na trh budú uvedené dva typy vykurovacích káblov pre komerčné a priemyselné aplikácie s výrazne zlepšenou funkčnosťou. Po druhé žalobkyňa bude samostatne vyrábať polymérové jadrá, ktoré sú súčasťou kábla. Podľa najlepších vedomostí žalobkýň v Poľsku neexistujú žiadne subjekty, ktoré by vyrábali vykurovacie drôty a polymérové jadrá. Tieto sa zvyčajne nakupujú od tretích strán. Čo zase spôsobuje, že výrobca presne nevie, aká je kvalita a či udržiava konštantné parametre. (Slovak)
Number_reference_aid_program: SA.42799(2015/X), určená na verejnú pomoc: Článok 28 nariadenia Komisie č. 651/2014; V rámci tohto projektu budú na trh uvedené výrazne vylepšené výrobky – vykurovacie káble – a výrobný proces sa čiastočne zmení, pretože žiadateľ bude schopný vyrábať jednu zo zložiek používaných na výrobu drôtov – polymérové jadro. Na realizáciu tohto projektu je potrebné zakúpiť fixné aktíva potrebné na realizáciu inovácie produktov a procesov. Výsledkom projektu bude realizácia dvoch produktových inovácií a čiastočná zmena vo výrobnom procese. Po prvé, na trhu sa zavedú dva typy vykurovacích káblov pre komerčné a priemyselné aplikácie s výrazne vylepšenými funkciami. Po druhé, žiadateľ bude nezávisle vyrábať polymérové jadrá, ktoré sú súčasťou vodiča. Podľa najlepších poznatkov v Poľsku neexistujú žiadne subjekty, ktoré by vyrábali vykurovacie káble a polymérne jadrá. Tie sa zvyčajne nakupujú od tretích strán. Čo zase znamená, že výrobca presne nevie, aká je kvalita a či zachovávajú konštantné parametre. (Slovak)
Property / summaryProperty / summary
Numru ta’ referenza tal-programm ta’ għajnuna: SA.42799(2015/X), maħsuba għall-għajnuna pubblika: L-Artikolu 28 tar-Regolament tal-Kummissjoni Nru 651/2014; Dan il-proġett se timplimenta prodotti mtejba b’mod sinifikanti fis-suq â EUR â EUR pajpijiet tat-tisħin u parzjalment jibdlu l-proċess tal-produzzjoni, bħala l-Applikant se tkun kapaċi tipproduċi wieħed mill-komponenti użati għall-produzzjoni ta ‘wajers EUR l-qalba polimeru. Sabiex jiġi implimentat dan il-proġett, huwa meħtieġ li jinxtraw l-assi fissi meħtieġa biex tiġi implimentata l-innovazzjoni tal-prodott u tal-proċess. Il-proġett se jirriżulta fl-implimentazzjoni ta’ żewġ innovazzjonijiet tal-prodott u bidla parzjali fil-proċess tal-produzzjoni. L-ewwel nett, fis-suq se jitqiegħdu żewġ tipi ta’ kejbils tat-tisħin għal applikazzjonijiet kummerċjali u industrijali b’funzjonalità mtejba b’mod sinifikanti. It-tieni nett, ir-rikorrenti tipproduċi b’mod indipendenti l-qlub tal-polimeri li jagħmlu parti mill-kejbil. Skont l-aħjar għarfien tar-rikorrenti fil-Polonja, ma hemm l-ebda entità li tipproduċi kemm wajers tat-tisħin kif ukoll qlub tal-polimeri. Normalment, dawn tal-aħħar jinxtraw minn partijiet terzi. Dak li mbagħad jikkawża li l-manifattur ma jkunx jaf eżattament x’inhi l-kwalità tiegħu u jekk iżommx parametri kostanti. (Maltese)
Number_reference_aid_programm: SA.42799(2015/X), maħsuba għall-għajnuna pubblika: L-Artikolu 28 tar-Regolament tal-Kummissjoni 651/2014; Bħala parti minn dan il-proġett, prodotti mtejba b’mod sinifikanti — kejbils tat-tisħin — se jiġu introdotti fis-suq u l-proċess tal-produzzjoni se jinbidel parzjalment, peress li l-Applikant se jkun jista’ jipproduċi wieħed mill-komponenti użati għall-produzzjoni tal-wajers — il-qalba tal-polimeru. Sabiex jiġi implimentat dan il-proġett, jeħtieġ li jinxtraw l-assi fissi meħtieġa għall-implimentazzjoni tal-innovazzjoni tal-prodotti u tal-proċessi. Ir-riżultat tal-proġett se jkun l-implimentazzjoni ta’ żewġ innovazzjonijiet tal-prodotti u bidla parzjali fil-proċess tal-produzzjoni. L-ewwel nett, fis-suq se jintużaw żewġ tipi ta’ kejbils tat-tisħin għal applikazzjonijiet kummerċjali u industrijali b’funzjonalitajiet imtejba b’mod sinifikanti. It-tieni nett, l-Applikant se jipproduċi nuklei polimeri b’mod indipendenti, li huma parti mill-konduttur. Skont l-aħjar għarfien, ma hemm l-ebda entità fil-Polonja li tipproduċi kejbils tat-tisħin u nuklei tal-polimeri. Normalment, dawn tal-aħħar jinxtraw minn partijiet terzi. Li min-naħa tiegħu jfisser li l-manifattur ma jafx eżattament liema kwalità huma u jekk iżommx parametri kostanti. (Maltese)
Property / summaryProperty / summary
Número de referência do programa de ajuda: SA.42799(2015/X), destinado a auxílios públicos: Artigo 28.º do Regulamento n.º 651/2014 da Comissão; Este projeto irá implementar produtos significativamente melhorados no mercado âEUR tubos de aquecimento e alterar parcialmente o processo de produção, uma vez que o requerente será capaz de produzir um dos componentes utilizados para a produção de fios âEUR o núcleo de polímero. Para implementar este projeto, é necessário adquirir os ativos fixos necessários para implementar a inovação de produtos e processos. O projeto resultará na implementação de duas inovações de produtos e numa mudança parcial no processo de produção. Em primeiro lugar, serão colocados no mercado dois tipos de cabos de aquecimento para aplicações comerciais e industriais com funcionalidades significativamente melhoradas. Em segundo lugar, a recorrente produzirá, de forma independente, núcleos de polímeros que fazem parte do cabo. De acordo com o melhor conhecimento dos requerentes na Polónia, não existem entidades que produzam fios de aquecimento e núcleos de polímeros. Normalmente, estes últimos são comprados a terceiros. O que, por sua vez, faz com que o fabricante não sabe exatamente que qualidade eles são e se eles mantêm parâmetros constantes. (Portuguese)
Número de referência do programa de ajuda: SA.42799(2015/X), destinado a auxílios públicos: Artigo 28.o do Regulamento (UE) n.o 651/2014 da Comissão; Este projeto implementará produtos significativamente melhorados no mercado — tubos de aquecimento e alterará parcialmente o processo de produção, uma vez que o requerente poderá produzir um dos componentes utilizados para a produção de fios — o núcleo do polímero. Para implementar este projeto, é necessário adquirir os ativos fixos necessários para implementar a inovação de produtos e processos. O projeto resultará na implementação de duas inovações de produtos e numa alteração parcial do processo de produção. Em primeiro lugar, serão colocados no mercado dois tipos de cabos de aquecimento para aplicações comerciais e industriais com funcionalidade significativamente melhorada. Em segundo lugar, a recorrente produzirá de forma independente núcleos poliméricos que fazem parte do cabo. De acordo com o melhor conhecimento dos requerentes na Polónia, não existem entidades que produzam simultaneamente fios de aquecimento e núcleos de polímeros. Normalmente, estes últimos são comprados de terceiros. O que, por sua vez, faz com que o fabricante não saiba exatamente que qualidade são e se mantêm os parâmetros constantes. (Portuguese)
Property / summaryProperty / summary
Tukiohjelman viitenumero: SA.42799 (2015/X), joka on tarkoitettu valtiontukeen: Komission asetuksen (EU) N:o 651/2014 28 artikla; Tässä hankkeessa toteutetaan merkittävästi parannettuja tuotteita markkinoilla lämmitysputkia ja osittain muuttaa tuotantoprosessia, koska hakija pystyy tuottamaan yhden komponentteja käytetään tuotantoon johtojen â EUR polymeeriydin. Tämän hankkeen toteuttamiseksi on välttämätöntä ostaa tuote- ja prosessi-innovaatioiden toteuttamiseen tarvittava käyttöomaisuus. Hanke johtaa kahden tuoteinnovaation toteuttamiseen ja osittaiseen muutokseen tuotantoprosessissa. Ensinnäkin markkinoille saatetaan kahdenlaisia kaupallisiin ja teollisiin sovelluksiin tarkoitettuja lämmityskaapeleita, joiden toiminnallisuutta parannetaan merkittävästi. Toiseksi kantaja valmistaa itsenäisesti polymeerisydämiä, jotka ovat osa kaapelia. Puolan kantajien parhaan tietämyksen mukaan ei ole yksikköjä, jotka sekä valmistaisivat lämmityslankoja että polymeerisydämiä. Yleensä jälkimmäiset ostetaan kolmansilta osapuolilta. Mikä puolestaan aiheuttaa sen, että valmistaja ei tiedä tarkalleen, mitä laatua ne ovat ja säilyttävätkö ne vakioparametrit. (Finnish)
Number_reference_aid_ohjelma: SA.42799(2015/X), joka on tarkoitettu julkiseen tukeen: Komission asetuksen (EU) N:o 651/2014 28 artikla; Osana tätä hanketta markkinoille tuodaan merkittävästi parannettuja tuotteita – lämmityskaapeleita – ja tuotantoprosessia muutetaan osittain, koska hakija pystyy tuottamaan yhden langan valmistuksessa käytetyistä komponenteista – polymeerisydämen. Tämän hankkeen toteuttamiseksi on välttämätöntä ostaa käyttöomaisuutta, joka on tarpeen tuote- ja prosessi-innovaatioiden toteuttamiseksi. Hankkeen tuloksena on kahden tuoteinnovaation toteuttaminen ja tuotantoprosessin osittainen muutos. Ensinnäkin markkinoilla otetaan käyttöön kahdentyyppisiä lämmityskaapeleita kaupallisiin ja teollisiin sovelluksiin, joilla on huomattavasti paremmat toiminnot. Toiseksi hakija tuottaa itsenäisesti polymeerisydämiä, jotka ovat osa johdinta. Parhaan tietämyksen mukaan Puolassa ei ole yksiköitä, jotka valmistaisivat lämmityskaapeleita ja polymeerisydämiä. Yleensä jälkimmäiset ostetaan kolmansilta osapuolilta. Tämä puolestaan tarkoittaa sitä, että valmistaja ei tiedä tarkasti, mitä laatua ne ovat ja ylläpitääkö se vakioparametreja. (Finnish)
Property / summaryProperty / summary
Referenčna številka programa pomoči: SA.42799(2015/X), namenjen za državno pomoč: Člen 28 Uredbe Komisije št. 651/2014; Ta projekt bo izvajanje bistveno izboljšane izdelke na trgu ogrevanje cevi in delno spremeniti proizvodni proces, saj bo vložnik lahko proizvajajo eno od komponent, ki se uporabljajo za proizvodnjo žice â EUR polimer jedro. Za izvedbo tega projekta je treba kupiti osnovna sredstva, potrebna za izvajanje inovacij proizvodov in procesov. Rezultat projekta bo izvedba dveh inovacij proizvodov in delna sprememba proizvodnega procesa. Prvič, na trg bosta dani dve vrsti ogrevalnih kablov za komercialno in industrijsko uporabo z znatno izboljšano funkcionalnostjo. Drugič, tožeča stranka bo samostojno proizvajala polimerna jedra, ki so del kabla. Po najboljšem vedenju tožečih strank na Poljskem ni subjektov, ki bi proizvajali grelne žice in polimerna jedra. Običajno se slednje kupijo od tretjih oseb. Kaj pa povzroča, da proizvajalec ne ve natančno, kakšna je njihova kakovost in ali vzdržuje stalne parametre. (Slovenian)
Number_reference_aid_program: SA.42799(2015/X), namenjen državni pomoči: Člen 28 Uredbe Komisije (EU) št. 651/2014; V okviru tega projekta bodo na trg uvedeni bistveno izboljšani izdelki – grelni kabli – in proizvodni proces se bo delno spremenil, saj bo vložnik lahko izdelal eno od komponent, ki se uporabljajo za proizvodnjo žic – polimerno jedro. Za izvedbo tega projekta je treba kupiti osnovna sredstva, potrebna za izvajanje inovacij izdelkov in procesov. Rezultat projekta bo izvedba dveh proizvodnih inovacij in delna sprememba v proizvodnem procesu. Prvič, na trgu bosta uvedeni dve vrsti ogrevalnih kablov za komercialne in industrijske namene z znatno izboljšanimi funkcionalnostmi. Drugič, tožeča stranka bo samostojno proizvajala polimerna jedra, ki so del prevodnika. Po najboljšem znanju na Poljskem ni subjektov, ki bi proizvajali ogrevalne kable in polimerna jedra. Običajno se slednje kupijo od tretjih oseb. Kar pomeni, da proizvajalec ne ve natančno, kakšna je kakovost in ali vzdržuje stalne parametre. (Slovenian)
Property / summaryProperty / summary
Referenční číslo programu podpory: SA.42799 (2015/X), určené pro veřejnou podporu: Článek 28 nařízení Komise č. 651/2014; Tento projekt bude realizovat výrazně zdokonalené výrobky na trhu › topné trubky a částečně změnit výrobní proces, protože žadatel bude schopen vyrobit jednu z komponent používaných pro výrobu drátů â EUR polymer jádro. Pro realizaci tohoto projektu je nutné zakoupit dlouhodobá aktiva nezbytná k realizaci inovace produktů a procesů. Výsledkem projektu bude realizace dvou produktových inovací a částečná změna výrobního procesu. Za prvé, na trh budou uvedeny dva typy topných kabelů pro komerční a průmyslové aplikace s výrazně vylepšenou funkčností. Zadruhé, žalobkyně bude samostatně vyrábět polymerní jádra, která jsou součástí kabelu. Podle nejlepších znalostí žadatelů v Polsku neexistují žádné subjekty, které by vyráběly jak topné dráty, tak polymerní jádra. Ty jsou obvykle nakupovány od třetích stran. Co zase způsobuje, že výrobce přesně neví, jakou kvalitu jsou a zda udržují konstantní parametry. (Czech)
Number_reference_aid_programme: SA.42799(2015/X), určené na veřejnou podporu: Článek 28 nařízení Komise č. 651/2014; V rámci tohoto projektu budou na trh uvedeny výrazně vylepšené výrobky – topné kabely – a výrobní proces bude částečně změněn, protože žadatel bude schopen vyrobit jednu ze součástí používaných pro výrobu drátů – polymerového jádra. Aby bylo možné tento projekt realizovat, je nutné zakoupit dlouhodobá aktiva nezbytná k realizaci inovací produktů a procesů. Výsledkem projektu bude realizace dvou produktových inovací a částečná změna výrobního procesu. Za prvé, na trhu budou zavedeny dva typy topných kabelů pro komerční a průmyslové aplikace s výrazně zlepšenými funkcemi. Za druhé, žadatel bude nezávisle vyrábět polymerová jádra, která jsou součástí vodiče. Podle nejlepších znalostí neexistují v Polsku žádné subjekty, které by vyráběly topné kabely a polymerní jádra. Ty se obvykle kupují od třetích stran. Což znamená, že výrobce přesně neví, jaká je kvalita a zda udržuje konstantní parametry. (Czech)
Property / summaryProperty / summary
Pagalbos programos nuorodos numeris: SA.42799(2015/X), skirta viešajai pagalbai: Komisijos reglamento Nr. 651/2014 28 straipsnis; Šis projektas bus įgyvendinti žymiai patobulintus produktus rinkoje â EUR šildymo vamzdžiai ir iš dalies pakeisti gamybos procesą, kaip Pareiškėjas galės gaminti vieną iš komponentų, naudojamų vielos gamybai â EUR polimero šerdis. Siekiant įgyvendinti šį projektą, būtina įsigyti ilgalaikį turtą, reikalingą produktų ir procesų naujovėms įgyvendinti. Įgyvendinus projektą bus įgyvendintos dvi produktų naujovės ir iš dalies pakeistas gamybos procesas. Pirma, rinkai bus pateikti dviejų tipų šildymo kabeliai, skirti komerciniams ir pramoniniams tikslams su žymiai geresnėmis funkcijomis. Antra, ieškovė savarankiškai gamins polimerines šerdis, kurios yra kabelio dalis. Remiantis geriausiomis pareiškėjų žiniomis Lenkijoje, nėra subjektų, kurie gamintų ir šildymo laidus, ir polimerines šerdis. Paprastai pastarieji perkami iš trečiųjų šalių. Kas savo ruožtu sukelia, kad gamintojas tiksliai nežino, kokia kokybė jie yra ir ar jie palaiko pastovius parametrus. (Lithuanian)
Number_reference_aid_programme: SA.42799(2015/X), skirta valstybės pagalbai: Komisijos reglamento (ES) Nr. 651/2014 28 straipsnis; Įgyvendinant šį projektą rinkai bus pateikti gerokai patobulinti produktai – šildymo kabeliai, o gamybos procesas bus iš dalies pakeistas, nes pareiškėjas galės gaminti vieną iš sudedamųjų dalių, naudojamų laidų gamybai – polimerinę šerdį. Siekiant įgyvendinti šį projektą, būtina įsigyti ilgalaikį turtą, reikalingą produkto ir proceso inovacijai įgyvendinti. Projekto rezultatas – dviejų produktų naujovių diegimas ir dalinis gamybos proceso pakeitimas. Pirma, rinkoje bus diegiami dviejų tipų šildymo kabeliai, skirti komercinėms ir pramoninėms reikmėms, turintys gerokai patobulintas funkcijas. Antra, pareiškėjas savarankiškai gamins polimero šerdis, kurios yra laidininko dalis. Remiantis geriausiomis žiniomis, Lenkijoje nėra subjektų, kurie gamintų šildymo kabelius ir polimerų šerdis. Paprastai pastarieji yra perkami iš trečiųjų šalių. Tai savo ruožtu reiškia, kad gamintojas tiksliai nežino, kokios kokybės jie yra ir ar jie palaiko pastovius parametrus. (Lithuanian)
Property / summaryProperty / summary
Atbalsta programmas atsauces numurs: SA.42799(2015/X), kas paredzēts valsts atbalstam: Komisijas Regulas Nr. 651/2014 28. pants; Šis projekts īstenos ievērojami uzlabotus produktus tirgū â EUR apkures caurules un daļēji mainīt ražošanas procesu, jo Pretendents varēs ražot vienu no komponentiem, ko izmanto ražošanai vadu â EUR polimēru kodols. Lai īstenotu šo projektu, nepieciešams iegādāties pamatlīdzekļus, kas nepieciešami produktu un procesu inovāciju īstenošanai. Projekta rezultātā tiks ieviestas divas produktu inovācijas un daļējas izmaiņas ražošanas procesā. Pirmkārt, tirgū tiks laisti divu veidu apkures kabeļi komerciāliem un rūpnieciskiem lietojumiem ar ievērojami uzlabotu funkcionalitāti. Otrkārt, prasītāja patstāvīgi ražos polimēra serdes, kas ir kabeļa daļa. Saskaņā ar prasītāju rīcībā esošajām ziņām Polijā nav vienību, kas ražotu gan sildīšanas vadus, gan polimēra serdes. Parasti pēdējais tiek iegādāts no trešām personām. Kas savukārt izraisa to, ka ražotājs precīzi nezina, kāda kvalitāte tie ir un vai tie uztur nemainīgus parametrus. (Latvian)
Number_reference_aid_programma: SA.42799(2015/X), kas paredzēta valsts atbalstam: Komisijas Regulas (ES) Nr. 651/2014 28. pants; Šī projekta ietvaros tirgū tiks ieviesti būtiski uzlaboti produkti — apkures kabeļi, un ražošanas process tiks daļēji mainīts, jo Pieteikuma iesniedzējs varēs ražot vienu no stiepļu ražošanai izmantotajām sastāvdaļām — polimēru serdi. Lai īstenotu šo projektu, ir nepieciešams iegādāties pamatlīdzekļus, kas nepieciešami produktu un procesu inovāciju ieviešanai. Projekta rezultāts būs divu produktu inovāciju ieviešana un daļējas izmaiņas ražošanas procesā. Pirmkārt, tirgū tiks izvietoti divu veidu apsildes kabeļi komerciāliem un rūpnieciskiem lietojumiem ar ievērojami uzlabotām funkcijām. Otrkārt, pieteikuma iesniedzējs patstāvīgi ražos polimēru serdes, kas ir daļa no diriģenta. Saskaņā ar labākajām zināšanām Polijā nav vienību, kas ražotu apkures kabeļus un polimēru serdes. Parasti pēdējie tiek pirkti no trešām personām. Tas savukārt nozīmē, ka ražotājs precīzi nezina, kāda kvalitāte tie ir un vai tie uztur nemainīgus parametrus. (Latvian)
Property / summaryProperty / summary
Референтен номер на програмата за помощ: SA.42799(2015/X), предназначени за публична помощ: Член 28 от Регламент № 651/2014 на Комисията; Този проект ще приложи значително подобрени продукти на пазара â EUR отоплителни тръби и частично ще промени производствения процес, тъй като заявителят ще бъде в състояние да произвежда един от компонентите, използвани за производството на проводници â EUR полимерната сърцевина. За да се осъществи този проект, е необходимо да се закупят дълготрайните активи, необходими за прилагането на иновации в областта на продуктите и процесите. Проектът ще доведе до внедряването на две продуктови иновации и до частична промяна в производствения процес. Първо, на пазара ще бъдат пуснати два вида отоплителни кабели за търговски и промишлени приложения със значително подобрена функционалност. Второ, жалбоподателят самостоятелно произвежда полимерни сърцевини, които са част от кабела. Според най-добрите познания на жалбоподателите в Полша няма образувания, които да произвеждат както проводници за отопление, така и полимерни ядра. Обикновено последните се купуват от трети страни. Какво от своя страна причинява, че производителят не знае точно какво качество е и дали поддържа постоянни параметри. (Bulgarian)
Number_reference_aid_програма: SA.42799(2015/X), предназначен за публична помощ: Член 28 от Регламент (ЕС) № 651/2014 на Комисията; Като част от този проект на пазара ще бъдат въведени значително подобрени продукти — отоплителни кабели, а производственият процес ще бъде частично променен, тъй като заявителят ще може да произвежда един от компонентите, използвани за производството на проводници — полимерната сърцевина. За да се реализира този проект, е необходимо да се закупят дълготрайните активи, необходими за внедряването на продуктови и технологични иновации. Резултатът от проекта ще бъде реализирането на две продуктови иновации и частична промяна в производствения процес. Първо, на пазара ще бъдат внедрени два вида отоплителни кабели за търговски и промишлени приложения със значително подобрени функционалности. На второ място, заявителят самостоятелно ще произвежда полимерни ядра, които са част от проводника. Според най-добрите познания в Полша няма субекти, които да произвеждат отоплителни кабели и полимерни ядра. Обикновено последните се купуват от трети страни. Което от своя страна означава, че производителят не знае точно какво качество са те и дали поддържат постоянни параметри. (Bulgarian)
Property / summaryProperty / summary
A támogatási program hivatkozási száma: Állami támogatásra szánt SA.42799(2015/X): A 651/2014/EU bizottsági rendelet 28. cikke; Ez a projekt jelentősen továbbfejlesztett termékeket valósít meg a piacon, és részben megváltoztatja a gyártási folyamatot, mivel a kérelmező képes lesz előállítani a huzalgyártáshoz használt alkatrészek egyikét, a polimer magot. E projekt végrehajtásához meg kell vásárolni a termék- és folyamatinnováció megvalósításához szükséges állóeszközöket. A projekt két termékinnováció végrehajtását és a gyártási folyamat részleges módosítását fogja eredményezni. Először is, a kereskedelmi és ipari alkalmazásokra szánt, jelentősen jobb funkcionalitású fűtőkábelek két típusa kerül forgalomba. Másodszor, a kérelmező önállóan gyártja a kábel részét képező polimer magokat. A lengyelországi felperesek legjobb tudása szerint nincsenek olyan szervezetek, amelyek fűtőhuzalokat és polimer magokat is gyártanának. Az utóbbiakat általában harmadik felektől vásárolják. Ami viszont azt okozza, hogy a gyártó nem tudja pontosan, hogy milyen minőségűek, és hogy állandó paramétereket tartanak-e fenn. (Hungarian)
Number_reference_aid_program: SA.42799(2015/X), állami támogatásra szánt: A 651/2014/EU bizottsági rendelet 28. cikke; A projekt részeként jelentősen továbbfejlesztett termékeket – fűtőkábeleket – vezetnek be a piacra, és a gyártási folyamat részben megváltozik, mivel a kérelmező képes lesz a huzalok gyártásához használt egyik alkatrészt – a polimer magot – előállítani. A projekt végrehajtásához meg kell vásárolni a termék- és folyamatinnováció megvalósításához szükséges állóeszközöket. A projekt eredménye két termékinnováció megvalósítása és a gyártási folyamat részleges változása lesz. Először is, a piacon két típusú fűtőkábel kerül bevezetésre kereskedelmi és ipari alkalmazásokhoz, amelyek jelentősen jobb funkciókkal rendelkeznek. Másodszor, a kérelmező önállóan állít elő polimer magokat, amelyek a vezető részét képezik. A legjobb tudás szerint Lengyelországban nincs olyan szervezet, amely fűtőkábeleket és polimermagokat állítana elő. Általában az utóbbiakat harmadik felektől vásárolják meg. Ami viszont azt jelenti, hogy a gyártó nem tudja pontosan, milyen minőségűek, és hogy állandó paramétereket tartanak-e fenn. (Hungarian)
Property / summaryProperty / summary
Uimhir thagartha an chláir cabhrach: SA.42799(2015/X), atá beartaithe le haghaidh cabhair phoiblí: Airteagal 28 de Rialachán Uimh. 651/2014 ón gCoimisiún; Beidh an tionscadal seo i bhfeidhm táirgí feabhsaithe go suntasach ar an margadh â EUR píopaí teasa agus go páirteach athrú ar an bpróiseas táirgthe, mar go mbeidh an Iarratasóir a bheith in ann a thabhairt ar aird ar cheann de na comhpháirteanna a úsáidtear le haghaidh táirgeadh sreanga â EUR an croí polaiméir. D’fhonn an tionscadal seo a chur i bhfeidhm, is gá na sócmhainní seasta is gá chun nuálaíocht táirgí agus próisis a chur i bhfeidhm a cheannach. Mar thoradh ar an tionscadal, cuirfear dhá nuálaíochtaí táirgí i bhfeidhm agus beidh athrú páirteach ar an bpróiseas táirgthe. Ar an gcéad dul síos, cuirfear dhá chineál cáblaí teasa le haghaidh feidhmeanna tráchtála agus tionsclaíocha a bhfuil feidhmiúlacht atá feabhsaithe go mór acu ar an margadh. Ar an dara dul síos, déanfaidh an t-iarratasóir croíleacáin polaiméire atá mar chuid den chábla a tháirgeadh go neamhspleách. De réir an eolais is fearr atá ag iarratasóirí sa Pholainn, níl aon eintiteas ann a tháirgeann sreanga téimh agus croíleacáin pholaiméireacha araon. De ghnáth, cheannaítear an dara ceann ó thríú páirtithe. Cad is cúis leis sin nach bhfuil a fhios ag an monaróir go díreach cén caighdeán atá siad agus an gcoimeádann siad paraiméadair leanúnach. (Irish)
Uimhir_reference_aid_clár: SA.42799(2015/X), atá beartaithe le haghaidh cabhair phoiblí: Airteagal 28 de Rialachán 651/2014 ón gCoimisiún; Mar chuid den tionscadal seo, tabharfar isteach táirgí atá feabhsaithe go mór — cáblaí teasa — ar an margadh agus déanfar an próiseas táirgthe a athrú go páirteach, mar go mbeidh an tIarratasóir in ann ceann de na comhpháirteanna a úsáidtear chun sreanga a tháirgeadh — croí polaiméire a tháirgeadh. D’fhonn an tionscadal seo a chur i bhfeidhm, is gá na sócmhainní seasta is gá chun nuálaíocht táirgí agus próisis a chur i bhfeidhm a cheannach. Is é toradh an tionscadail ná cur chun feidhme dhá nuálaíochtaí táirgí agus athrú páirteach sa phróiseas táirgthe. Ar an gcéad dul síos, déanfar dhá chineál cáblaí téimh le haghaidh feidhmeanna tráchtála agus tionsclaíocha a bhfuil feidhmiúlachtaí atá feabhsaithe go mór acu a imlonnú ar an margadh. Ar an dara dul síos, déanfaidh an tIarratasóir croíleacáin polaiméire a tháirgeadh go neamhspleách, atá mar chuid den seoltóir. De réir an eolais is fearr, níl aon eintitis sa Pholainn a chuirfeadh cáblaí téimh agus croíleacáin polaiméire ar fáil. De ghnáth, cheannaítear an dara ceann ó thríú páirtithe. Rud a chiallaíonn ina dhiaidh sin nach bhfuil a fhios ag an monaróir go díreach cén caighdeán atá siad agus an gcoimeádann siad paraiméadair tairiseacha. (Irish)
Property / summaryProperty / summary
Stödprogrammets referensnummer: SA.42799 (2015/X), avsett för offentligt stöd: Artikel 28 i kommissionens förordning (EU) nr 651/2014. Detta projekt kommer att genomföra avsevärt förbättrade produkter på marknaden â EUR värmerör och delvis ändra produktionsprocessen, eftersom sökanden kommer att kunna producera en av de komponenter som används för produktion av trådar â EUR polymerkärnan. För att genomföra detta projekt är det nödvändigt att köpa de fasta tillgångar som krävs för att genomföra produkt- och processinnovation. Projektet kommer att resultera i implementering av två produktinnovationer och en partiell förändring i produktionsprocessen. För det första kommer två typer av värmekablar för kommersiella och industriella tillämpningar med avsevärt förbättrad funktionalitet att släppas ut på marknaden. För det andra kommer sökanden att självständigt tillverka polymerkärnor som ingår i kabeln. Enligt de sökandes bästa kunskaper i Polen finns det inga enheter som både skulle tillverka värmetrådar och polymerkärnor. Vanligtvis köps de senare från tredje part. Vad i sin tur orsakar att tillverkaren inte vet exakt vilken kvalitet de är och om de upprätthåller konstanta parametrar. (Swedish)
Number_reference_aid_program: SA.42799(2015/X), avsett för offentligt stöd: Artikel 28 i kommissionens förordning (EU) nr 651/2014. Som en del av detta projekt kommer betydligt förbättrade produkter – värmekablar – att introduceras på marknaden och produktionsprocessen kommer delvis att ändras, eftersom sökanden kommer att kunna producera en av de komponenter som används för tillverkning av tråd – polymerkärnan. För att genomföra detta projekt är det nödvändigt att köpa de anläggningstillgångar som krävs för att genomföra produkt- och processinnovation. Resultatet av projektet kommer att vara genomförandet av två produktinnovationer och en partiell förändring i produktionsprocessen. För det första kommer två typer av värmekablar för kommersiella och industriella tillämpningar med avsevärt förbättrade funktioner att användas på marknaden. För det andra kommer sökanden självständigt att producera polymerkärnor, som ingår i ledaren. Enligt den bästa kunskapen finns det inga enheter i Polen som skulle producera värmekablar och polymerkärnor. Vanligtvis köps de senare från tredje part. Vilket i sin tur innebär att tillverkaren inte vet exakt vilken kvalitet de är och om de upprätthåller konstanta parametrar. (Swedish)
Property / summaryProperty / summary
Abiprogrammi viitenumber: SA.42799(2015/X), mis on ette nähtud riigiabiks: Komisjoni määruse nr 651/2014 artikkel 28; Selle projektiga rakendatakse turul märkimisväärselt täiustatud tooteid küttetorudest ja muudetakse osaliselt tootmisprotsessi, kuna taotleja suudab toota üht juhtmete tootmiseks kasutatavat komponenti – polümeersüdamiku. Selle projekti elluviimiseks on vaja osta põhivara, mis on vajalik toote- ja protsessiinnovatsiooni rakendamiseks. Projekti tulemuseks on kahe tooteuuenduse rakendamine ja tootmisprotsessi osaline muutmine. Esiteks viiakse turule kahte tüüpi küttekaablid, mis on ette nähtud märkimisväärselt täiustatud funktsionaalsusega kaubanduslikeks ja tööstuslikeks rakendusteks. Teiseks toodab hageja iseseisvalt kaabli osaks olevaid polümeersüdamike. Kaebuse esitajate parimate teadmiste kohaselt Poolas ei ole üksusi, kes suudaksid toota nii küttetraati kui ka polümeersüdamikku. Tavaliselt ostetakse viimased kolmandatelt isikutelt. Mis omakorda põhjustab, et tootja ei tea täpselt, milline on nende kvaliteet ja kas nad säilitavad püsivaid parameetreid. (Estonian)
Number_reference_aid_programm: SA.42799(2015/X), mis on ette nähtud riigiabiks: Komisjoni määruse (EL) nr 651/2014 artikkel 28; Selle projekti raames tuuakse turule oluliselt täiustatud tooted – küttekaablid – ja tootmisprotsessi osaliselt muudetakse, kuna taotleja suudab toota ühte juhtmete tootmiseks kasutatavat komponenti – polümeersüdamit. Selle projekti elluviimiseks on vaja osta põhivara, mis on vajalik toote- ja protsessiinnovatsiooni rakendamiseks. Projekti tulemuseks on kahe tooteuuenduse rakendamine ja tootmisprotsessi osaline muutmine. Esiteks võetakse turul kasutusele kahte tüüpi küttekaableid, mida kasutatakse kaubanduslikes ja tööstuslikes rakendustes, millel on oluliselt paremad funktsioonid. Teiseks toodab taotleja iseseisvalt polümeersüdameid, mis on elektrijuhi osaks. Parimate teadmiste kohaselt ei ole Poolas ühtegi üksust, mis toodaks küttekaableid ja polümeersüdamikke. Tavaliselt ostetakse neid kolmandatelt isikutelt. Mis omakorda tähendab, et tootja ei tea täpselt, mis kvaliteediga nad on ja kas nad säilitavad konstantsed parameetrid. (Estonian)
Property / budgetProperty / budget
191,904.0 Euro
Amount191,904.0 Euro
UnitEuro
177,751.08 Euro
Amount177,751.08 Euro
UnitEuro
Property / contained in Local Administrative Unit
 
Property / contained in Local Administrative Unit: Leszno / rank
 
Normal rank
Property / contained in Local Administrative Unit: Leszno / qualifier
 
Property / location (string)
 
WOJ.: MAZOWIECKIE, POW.: warszawski zachodni
Property / location (string): WOJ.: MAZOWIECKIE, POW.: warszawski zachodni / rank
 
Normal rank
Property / priority axis
 
Property / priority axis: SUPPORTING THE ENVIRONMENT AND POTENTIAL OF ENTERPRISES TO CONDUCT R & D ACTIVITIES / rank
 
Normal rank
Property / co-financing rate
 
30.0 percent
Amount30.0 percent
Unitpercent
Property / co-financing rate: 30.0 percent / rank
 
Normal rank
Property / coordinate location
 
52°16'8.08"N, 20°36'30.53"E
Latitude52.2689122
Longitude20.608475517624
Precision1.0E-5
Globehttp://www.wikidata.org/entity/Q2
Property / coordinate location: 52°16'8.08"N, 20°36'30.53"E / rank
 
Normal rank
Property / coordinate location: 52°16'8.08"N, 20°36'30.53"E / qualifier
 
Property / contained in NUTS
 
Property / contained in NUTS: Warszawski zachodni / rank
 
Normal rank
Property / contained in NUTS: Warszawski zachodni / qualifier
 
Property / thematic objective
 
Property / thematic objective: Research and innovation / rank
 
Normal rank
Property / date of last update
 
24 May 2023
Timestamp+2023-05-24T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / date of last update: 24 May 2023 / rank
 
Normal rank

Latest revision as of 21:49, 12 October 2024

Project Q81316 in Poland
Language Label Description Also known as
English
Implementation of self-regulatory heating pipe technology
Project Q81316 in Poland

    Statements

    0 references
    239,880.0 zloty
    0 references
    53,325.32 Euro
    13 January 2020
    0 references
    799,600.0 zloty
    0 references
    177,751.08 Euro
    13 January 2020
    0 references
    30.0 percent
    0 references
    1 April 2019
    0 references
    31 December 2019
    0 references
    ELEKTRA WŁODZIMIERZ NYC WITOLD NYC SPÓŁKA JAWNA
    0 references
    0 references

    52°16'8.08"N, 20°36'30.53"E
    0 references
    Numer_referencyjny_programu_pomocowego: SA.42799(2015/X), przeznaczenie_pomocy_publicznej: art. 28 rozporządzenia Komisji nr 651/2014; W ramach niniejszego projektu nastąpi wdrożenie na rynek znacząco ulepszonych produktów - przewodów grzejnych oraz częściowo zmieni się proces produkcyjny, ponieważ Wnioskodawca samodzielnie będzie mógł produkować jeden z komponentów wykorzystywanych do produkcji przewodów - rdzeń polimerowy.. Aby zrealizować niniejszy projekt konieczny jest zakup środków trwałych niezbędnych do wdrożenia innowacji produktowej i procesowej. Rezultatem projektu będzie wdrożenie dwóch innowacji produktowych oraz częściowa zmiana procesu produkcyjnego. Po pierwsze na rynek wdrożone zostaną dwa rodzaje przewodów grzejne do zastosowań komercyjnych oraz przemysłowych o znacząco ulepszonych funkcjonalnościach. Po drugie Wnioskodawca będzie samodzielnie produkował rdzenie polimerowe, będące częścią przewodu. Według najlepszej wiedzy Wnioskodawcy w Polsce nie występują podmioty, które zarówno produkowałyby przewody grzejne oraz rdzenie polimerowe. Zazwyczaj te ostatnie są kupowane od podmiotów zewnętrznych. Co z kolei powoduje, że producent nie do końca wie jakiej są jakości i czy utrzymują stałe parametry. (Polish)
    0 references
    Reference number of the aid programme: SA.42799(2015/X), intended for public aid: Article 28 of Commission Regulation No 651/2014; This project will implement significantly improved products on the market – heating pipes and partly change the production process, as the Applicant will be able to produce one of the components used for the production of wires – the polymer core. In order to implement this project, it is necessary to purchase the fixed assets necessary to implement product and process innovation. The project will result in the implementation of two product innovations and a partial change in the production process. Firstly, two types of heating cables for commercial and industrial applications with significantly improved functionality will be put on the market. Secondly, the applicant will independently produce polymer cores that are part of the cable. According to the best knowledge of the applicants in Poland there are no entities that would both produce heating wires and polymer cores. Usually, the latter are purchased from third parties. What in turn causes that the manufacturer does not know exactly what quality they are and whether they maintain constant parameters. (English)
    14 October 2020
    0.4924994542444424
    0 references
    Number_reference_aid_programme: SA.42799(2015/X), destinée à l’aide publique: Article 28 du règlement (UE) no 651/2014 de la Commission; Dans le cadre de ce projet, des produits sensiblement améliorés (câbles chauffants) seront introduits sur le marché et le processus de production sera partiellement modifié, étant donné que la requérante sera en mesure de produire l’un des composants utilisés pour la production de fils — le noyau de polymère. Pour mettre en œuvre ce projet, il est nécessaire d’acheter les immobilisations nécessaires à la mise en œuvre de l’innovation de produit et de processus. Le résultat du projet sera la mise en œuvre de deux innovations de produits et un changement partiel dans le processus de production. Tout d’abord, deux types de câbles chauffants destinés à des applications commerciales et industrielles avec des fonctionnalités nettement améliorées seront déployés sur le marché. Deuxièmement, la requérante produira indépendamment des noyaux de polymères, qui font partie du conducteur. Selon les meilleures connaissances, il n’y a pas d’entités en Pologne qui produiraient des câbles chauffants et des noyaux de polymères. Habituellement, ces derniers sont achetés à des tiers. Ce qui signifie que le fabricant ne sait pas exactement quelle qualité il est et s’il maintient des paramètres constants. (French)
    30 November 2021
    0 references
    Number_reference_aid_Programm: SA.42799(2015/X), für öffentliche Beihilfen bestimmt: Artikel 28 der Verordnung (EU) Nr. 651/2014 der Kommission; Im Rahmen dieses Projekts werden deutlich verbesserte Produkte – Heizkabel – auf den Markt gebracht und der Produktionsprozess teilweise geändert, da der Antragsteller in der Lage sein wird, eine der für die Herstellung von Drähten verwendeten Komponenten – den Polymerkern – herzustellen. Um dieses Projekt umzusetzen, ist es notwendig, das zur Umsetzung von Produkt- und Prozessinnovationen erforderliche Anlagevermögen zu erwerben. Das Ergebnis des Projekts ist die Umsetzung von zwei Produktinnovationen und eine teilweise Änderung des Produktionsprozesses. Erstens werden zwei Arten von Heizkabeln für gewerbliche und industrielle Anwendungen mit deutlich verbesserten Funktionalitäten auf dem Markt eingesetzt. Zweitens wird der Antragsteller eigenständig Polymerkerne herstellen, die Teil des Leiters sind. Nach bestem Wissen gibt es in Polen keine Unternehmen, die Heizkabel und Polymerkerne herstellen würden. Letztere werden in der Regel von Dritten gekauft. Was wiederum bedeutet, dass der Hersteller nicht genau weiß, welche Qualität er ist und ob er konstante Parameter behält. (German)
    7 December 2021
    0 references
    Number_reference_aid_programma: SA.42799(2015/X), bestemd voor overheidssteun: Artikel 28 van Verordening (EU) nr. 651/2014 van de Commissie; Als onderdeel van dit project zullen aanzienlijk verbeterde producten — verwarmingskabels — op de markt worden gebracht en zal het productieproces gedeeltelijk worden gewijzigd, aangezien de aanvrager in staat zal zijn om een van de componenten te produceren die worden gebruikt voor de productie van draden — de polymeerkern. Om dit project uit te voeren, is het noodzakelijk om de vaste activa te kopen die nodig zijn om product- en procesinnovatie te implementeren. Het resultaat van het project is de implementatie van twee productinnovaties en een gedeeltelijke verandering in het productieproces. Ten eerste zullen twee soorten verwarmingskabels voor commerciële en industriële toepassingen met aanzienlijk verbeterde functionaliteiten op de markt worden ingezet. Ten tweede zal verzoekster zelfstandig polymeerkernen produceren, die deel uitmaken van de geleider. Volgens de beste kennis zijn er in Polen geen entiteiten die verwarmingskabels en polymeerkernen zouden produceren. Meestal worden deze laatste bij derden gekocht. Wat op zijn beurt betekent dat de fabrikant niet precies weet welke kwaliteit ze zijn en of ze constante parameters aanhouden. (Dutch)
    16 December 2021
    0 references
    Number_reference_aid_programma: SA.42799(2015/X), destinato ad aiuti pubblici: Articolo 28 del regolamento (UE) n. 651/2014 della Commissione; Nell'ambito di questo progetto verranno introdotti sul mercato prodotti notevolmente migliorati — cavi di riscaldamento — e il processo produttivo sarà parzialmente modificato, in quanto il richiedente sarà in grado di produrre uno dei componenti utilizzati per la produzione di fili — il nucleo polimerico. Per realizzare questo progetto è necessario acquistare le immobilizzazioni necessarie per implementare l'innovazione di prodotto e di processo. Il risultato del progetto sarà l'implementazione di due innovazioni di prodotto e un parziale cambiamento del processo produttivo. In primo luogo, sul mercato saranno utilizzati due tipi di cavi di riscaldamento per applicazioni commerciali e industriali con funzionalità notevolmente migliorate. In secondo luogo, il richiedente produrrà in modo indipendente nuclei polimerici, che fanno parte del conduttore. Secondo le migliori conoscenze, non ci sono entità in Polonia che produrrebbero cavi di riscaldamento e nuclei polimerici. Di solito, questi ultimi vengono acquistati da terzi. Il che a sua volta significa che il produttore non sa esattamente di che qualità sono e se mantengono parametri costanti. (Italian)
    15 January 2022
    0 references
    Number_reference_aid_programa: SA.42799(2015/X), destinado a ayudas públicas: Artículo 28 del Reglamento (UE) n.º 651/2014 de la Comisión; Como parte de este proyecto, se introducirán al mercado productos significativamente mejorados, cables de calefacción, y el proceso de producción se modificará parcialmente, ya que el solicitante podrá producir uno de los componentes utilizados para la producción de alambres: el núcleo de polímero. Para implementar este proyecto, es necesario comprar los activos fijos necesarios para implementar la innovación de productos y procesos. El resultado del proyecto será la implementación de dos innovaciones de producto y un cambio parcial en el proceso de producción. En primer lugar, se desplegarán en el mercado dos tipos de cables de calefacción para aplicaciones comerciales e industriales con funcionalidades significativamente mejoradas. En segundo lugar, el solicitante producirá independientemente núcleos de polímero, que forman parte del conductor. Según el mejor conocimiento, no hay entidades en Polonia que produzcan cables de calefacción y núcleos de polímero. Por lo general, estos últimos se compran a terceros. Lo que a su vez significa que el fabricante no sabe exactamente qué calidad son y si mantienen parámetros constantes. (Spanish)
    19 January 2022
    0 references
    Nummer_reference_aid_program: SA.42799(2015/X), der er bestemt til offentlig støtte: Artikel 28 i Kommissionens forordning (EU) nr. 651/2014 Som en del af dette projekt vil væsentligt forbedrede produkter — varmekabler — blive introduceret på markedet, og produktionsprocessen vil blive delvist ændret, da ansøgeren vil være i stand til at producere en af de komponenter, der anvendes til produktion af ledninger — polymerkernen. For at gennemføre dette projekt er det nødvendigt at købe de anlægsaktiver, der er nødvendige for at gennemføre produkt- og procesinnovation. Resultatet af projektet vil være implementeringen af to produktinnovationer og en delvis ændring i produktionsprocessen. For det første vil der blive anvendt to typer varmekabler til kommercielle og industrielle anvendelser med væsentligt forbedrede funktioner på markedet. For det andet vil ansøgeren selvstændigt producere polymerkerner, som er en del af lederen. Ifølge den bedste viden er der ingen enheder i Polen, der producerer varmekabler og polymerkerner. Som regel købes sidstnævnte af tredjeparter. Hvilket igen betyder, at producenten ikke ved præcis, hvilken kvalitet de er, og om de opretholder konstante parametre. (Danish)
    26 July 2022
    0 references
    Number_reference_aid_πρόγραμμα: SA.42799(2015/X), που προορίζεται για δημόσια ενίσχυση: Άρθρο 28 του κανονισμού 651/2014 της Επιτροπής· Στο πλαίσιο αυτού του έργου, θα εισαχθούν στην αγορά σημαντικά βελτιωμένα προϊόντα — καλώδια θέρμανσης — και η διαδικασία παραγωγής θα αλλάξει εν μέρει, καθώς ο αιτών θα είναι σε θέση να παράγει ένα από τα συστατικά που χρησιμοποιούνται για την παραγωγή καλωδίων — τον πυρήνα του πολυμερούς. Για την υλοποίηση αυτού του έργου, είναι απαραίτητο να αγοραστούν τα πάγια περιουσιακά στοιχεία που απαιτούνται για την υλοποίηση της καινοτομίας προϊόντων και διαδικασιών. Το αποτέλεσμα του έργου θα είναι η υλοποίηση δύο καινοτομιών προϊόντων και η μερική αλλαγή της παραγωγικής διαδικασίας. Πρώτον, στην αγορά θα αναπτυχθούν δύο τύποι καλωδίων θέρμανσης για εμπορικές και βιομηχανικές εφαρμογές με σημαντικά βελτιωμένες λειτουργίες. Δεύτερον, ο αιτών θα παράγει ανεξάρτητα πυρήνες πολυμερών, οι οποίοι αποτελούν μέρος του αγωγού. Σύμφωνα με τις καλύτερες γνώσεις, στην Πολωνία δεν υπάρχουν οντότητες που να παράγουν καλώδια θέρμανσης και πυρήνες πολυμερών. Συνήθως, οι τελευταίοι αγοράζονται από τρίτους. Το οποίο με τη σειρά του σημαίνει ότι ο κατασκευαστής δεν γνωρίζει ακριβώς τι ποιότητα είναι και αν διατηρούν σταθερές παραμέτρους. (Greek)
    26 July 2022
    0 references
    Number_reference_aid_programme: SA.42799 (2015/X), namijenjen za državne potpore: Članak 28. Uredbe Komisije 651/2014; U sklopu ovog projekta na tržište će se uvesti znatno poboljšani proizvodi – kabeli za grijanje – a proizvodni proces djelomično će se promijeniti jer će podnositelj zahtjeva moći proizvesti jednu od komponenti koje se koriste za proizvodnju žica – polimernu jezgru. Za provedbu ovog projekta potrebno je kupiti dugotrajnu imovinu potrebnu za provedbu inovacija proizvoda i procesa. Rezultat projekta bit će provedba dviju inovacija proizvoda i djelomična promjena u proizvodnom procesu. Prvo, na tržištu će se uvesti dvije vrste kabela za grijanje za komercijalne i industrijske primjene sa znatno poboljšanim funkcionalnostima. Drugo, podnositelj zahtjeva samostalno će proizvoditi polimerne jezgre koje su dio vodiča. Prema najboljim saznanjima, u Poljskoj ne postoje subjekti koji bi proizvodili grijaće kabele i polimerne jezgre. Obično se potonji kupuju od trećih strana. Što zauzvrat znači da proizvođač ne zna točno koja je kvaliteta i da li održavaju konstantne parametre. (Croatian)
    26 July 2022
    0 references
    Number_reference_aid_program: SA.42799(2015/X), destinat ajutorului public: Articolul 28 din Regulamentul (UE) nr. 651/2014 al Comisiei; Ca parte a acestui proiect, vor fi introduse pe piață produse semnificativ îmbunătățite – cabluri de încălzire – iar procesul de producție va fi parțial modificat, deoarece solicitantul va putea produce una dintre componentele utilizate pentru producția de fire – miezul polimerului. Pentru a pune în aplicare acest proiect, este necesar să se achiziționeze activele fixe necesare pentru implementarea inovării produselor și proceselor. Rezultatul proiectului va fi implementarea a două inovații de produs și o schimbare parțială a procesului de producție. În primul rând, pe piață vor fi instalate două tipuri de cabluri de încălzire pentru aplicații comerciale și industriale cu funcționalități semnificativ îmbunătățite. În al doilea rând, solicitantul va produce în mod independent nuclee polimerice, care fac parte din conductor. Potrivit celor mai bune cunoștințe, în Polonia nu există entități care să producă cabluri de încălzire și nuclee polimerice. De obicei, acestea din urmă sunt achiziționate de la terți. Ceea ce, la rândul său, înseamnă că producătorul nu știe exact ce calitate sunt și dacă mențin parametri constanti. (Romanian)
    26 July 2022
    0 references
    Number_reference_aid_program: SA.42799(2015/X), určená na verejnú pomoc: Článok 28 nariadenia Komisie č. 651/2014; V rámci tohto projektu budú na trh uvedené výrazne vylepšené výrobky – vykurovacie káble – a výrobný proces sa čiastočne zmení, pretože žiadateľ bude schopný vyrábať jednu zo zložiek používaných na výrobu drôtov – polymérové jadro. Na realizáciu tohto projektu je potrebné zakúpiť fixné aktíva potrebné na realizáciu inovácie produktov a procesov. Výsledkom projektu bude realizácia dvoch produktových inovácií a čiastočná zmena vo výrobnom procese. Po prvé, na trhu sa zavedú dva typy vykurovacích káblov pre komerčné a priemyselné aplikácie s výrazne vylepšenými funkciami. Po druhé, žiadateľ bude nezávisle vyrábať polymérové jadrá, ktoré sú súčasťou vodiča. Podľa najlepších poznatkov v Poľsku neexistujú žiadne subjekty, ktoré by vyrábali vykurovacie káble a polymérne jadrá. Tie sa zvyčajne nakupujú od tretích strán. Čo zase znamená, že výrobca presne nevie, aká je kvalita a či zachovávajú konštantné parametre. (Slovak)
    26 July 2022
    0 references
    Number_reference_aid_programm: SA.42799(2015/X), maħsuba għall-għajnuna pubblika: L-Artikolu 28 tar-Regolament tal-Kummissjoni 651/2014; Bħala parti minn dan il-proġett, prodotti mtejba b’mod sinifikanti — kejbils tat-tisħin — se jiġu introdotti fis-suq u l-proċess tal-produzzjoni se jinbidel parzjalment, peress li l-Applikant se jkun jista’ jipproduċi wieħed mill-komponenti użati għall-produzzjoni tal-wajers — il-qalba tal-polimeru. Sabiex jiġi implimentat dan il-proġett, jeħtieġ li jinxtraw l-assi fissi meħtieġa għall-implimentazzjoni tal-innovazzjoni tal-prodotti u tal-proċessi. Ir-riżultat tal-proġett se jkun l-implimentazzjoni ta’ żewġ innovazzjonijiet tal-prodotti u bidla parzjali fil-proċess tal-produzzjoni. L-ewwel nett, fis-suq se jintużaw żewġ tipi ta’ kejbils tat-tisħin għal applikazzjonijiet kummerċjali u industrijali b’funzjonalitajiet imtejba b’mod sinifikanti. It-tieni nett, l-Applikant se jipproduċi nuklei polimeri b’mod indipendenti, li huma parti mill-konduttur. Skont l-aħjar għarfien, ma hemm l-ebda entità fil-Polonja li tipproduċi kejbils tat-tisħin u nuklei tal-polimeri. Normalment, dawn tal-aħħar jinxtraw minn partijiet terzi. Li min-naħa tiegħu jfisser li l-manifattur ma jafx eżattament liema kwalità huma u jekk iżommx parametri kostanti. (Maltese)
    26 July 2022
    0 references
    Número de referência do programa de ajuda: SA.42799(2015/X), destinado a auxílios públicos: Artigo 28.o do Regulamento (UE) n.o 651/2014 da Comissão; Este projeto implementará produtos significativamente melhorados no mercado — tubos de aquecimento e alterará parcialmente o processo de produção, uma vez que o requerente poderá produzir um dos componentes utilizados para a produção de fios — o núcleo do polímero. Para implementar este projeto, é necessário adquirir os ativos fixos necessários para implementar a inovação de produtos e processos. O projeto resultará na implementação de duas inovações de produtos e numa alteração parcial do processo de produção. Em primeiro lugar, serão colocados no mercado dois tipos de cabos de aquecimento para aplicações comerciais e industriais com funcionalidade significativamente melhorada. Em segundo lugar, a recorrente produzirá de forma independente núcleos poliméricos que fazem parte do cabo. De acordo com o melhor conhecimento dos requerentes na Polónia, não existem entidades que produzam simultaneamente fios de aquecimento e núcleos de polímeros. Normalmente, estes últimos são comprados de terceiros. O que, por sua vez, faz com que o fabricante não saiba exatamente que qualidade são e se mantêm os parâmetros constantes. (Portuguese)
    26 July 2022
    0 references
    Number_reference_aid_ohjelma: SA.42799(2015/X), joka on tarkoitettu julkiseen tukeen: Komission asetuksen (EU) N:o 651/2014 28 artikla; Osana tätä hanketta markkinoille tuodaan merkittävästi parannettuja tuotteita – lämmityskaapeleita – ja tuotantoprosessia muutetaan osittain, koska hakija pystyy tuottamaan yhden langan valmistuksessa käytetyistä komponenteista – polymeerisydämen. Tämän hankkeen toteuttamiseksi on välttämätöntä ostaa käyttöomaisuutta, joka on tarpeen tuote- ja prosessi-innovaatioiden toteuttamiseksi. Hankkeen tuloksena on kahden tuoteinnovaation toteuttaminen ja tuotantoprosessin osittainen muutos. Ensinnäkin markkinoilla otetaan käyttöön kahdentyyppisiä lämmityskaapeleita kaupallisiin ja teollisiin sovelluksiin, joilla on huomattavasti paremmat toiminnot. Toiseksi hakija tuottaa itsenäisesti polymeerisydämiä, jotka ovat osa johdinta. Parhaan tietämyksen mukaan Puolassa ei ole yksiköitä, jotka valmistaisivat lämmityskaapeleita ja polymeerisydämiä. Yleensä jälkimmäiset ostetaan kolmansilta osapuolilta. Tämä puolestaan tarkoittaa sitä, että valmistaja ei tiedä tarkasti, mitä laatua ne ovat ja ylläpitääkö se vakioparametreja. (Finnish)
    26 July 2022
    0 references
    Number_reference_aid_program: SA.42799(2015/X), namenjen državni pomoči: Člen 28 Uredbe Komisije (EU) št. 651/2014; V okviru tega projekta bodo na trg uvedeni bistveno izboljšani izdelki – grelni kabli – in proizvodni proces se bo delno spremenil, saj bo vložnik lahko izdelal eno od komponent, ki se uporabljajo za proizvodnjo žic – polimerno jedro. Za izvedbo tega projekta je treba kupiti osnovna sredstva, potrebna za izvajanje inovacij izdelkov in procesov. Rezultat projekta bo izvedba dveh proizvodnih inovacij in delna sprememba v proizvodnem procesu. Prvič, na trgu bosta uvedeni dve vrsti ogrevalnih kablov za komercialne in industrijske namene z znatno izboljšanimi funkcionalnostmi. Drugič, tožeča stranka bo samostojno proizvajala polimerna jedra, ki so del prevodnika. Po najboljšem znanju na Poljskem ni subjektov, ki bi proizvajali ogrevalne kable in polimerna jedra. Običajno se slednje kupijo od tretjih oseb. Kar pomeni, da proizvajalec ne ve natančno, kakšna je kakovost in ali vzdržuje stalne parametre. (Slovenian)
    26 July 2022
    0 references
    Number_reference_aid_programme: SA.42799(2015/X), určené na veřejnou podporu: Článek 28 nařízení Komise č. 651/2014; V rámci tohoto projektu budou na trh uvedeny výrazně vylepšené výrobky – topné kabely – a výrobní proces bude částečně změněn, protože žadatel bude schopen vyrobit jednu ze součástí používaných pro výrobu drátů – polymerového jádra. Aby bylo možné tento projekt realizovat, je nutné zakoupit dlouhodobá aktiva nezbytná k realizaci inovací produktů a procesů. Výsledkem projektu bude realizace dvou produktových inovací a částečná změna výrobního procesu. Za prvé, na trhu budou zavedeny dva typy topných kabelů pro komerční a průmyslové aplikace s výrazně zlepšenými funkcemi. Za druhé, žadatel bude nezávisle vyrábět polymerová jádra, která jsou součástí vodiče. Podle nejlepších znalostí neexistují v Polsku žádné subjekty, které by vyráběly topné kabely a polymerní jádra. Ty se obvykle kupují od třetích stran. Což znamená, že výrobce přesně neví, jaká je kvalita a zda udržuje konstantní parametry. (Czech)
    26 July 2022
    0 references
    Number_reference_aid_programme: SA.42799(2015/X), skirta valstybės pagalbai: Komisijos reglamento (ES) Nr. 651/2014 28 straipsnis; Įgyvendinant šį projektą rinkai bus pateikti gerokai patobulinti produktai – šildymo kabeliai, o gamybos procesas bus iš dalies pakeistas, nes pareiškėjas galės gaminti vieną iš sudedamųjų dalių, naudojamų laidų gamybai – polimerinę šerdį. Siekiant įgyvendinti šį projektą, būtina įsigyti ilgalaikį turtą, reikalingą produkto ir proceso inovacijai įgyvendinti. Projekto rezultatas – dviejų produktų naujovių diegimas ir dalinis gamybos proceso pakeitimas. Pirma, rinkoje bus diegiami dviejų tipų šildymo kabeliai, skirti komercinėms ir pramoninėms reikmėms, turintys gerokai patobulintas funkcijas. Antra, pareiškėjas savarankiškai gamins polimero šerdis, kurios yra laidininko dalis. Remiantis geriausiomis žiniomis, Lenkijoje nėra subjektų, kurie gamintų šildymo kabelius ir polimerų šerdis. Paprastai pastarieji yra perkami iš trečiųjų šalių. Tai savo ruožtu reiškia, kad gamintojas tiksliai nežino, kokios kokybės jie yra ir ar jie palaiko pastovius parametrus. (Lithuanian)
    26 July 2022
    0 references
    Number_reference_aid_programma: SA.42799(2015/X), kas paredzēta valsts atbalstam: Komisijas Regulas (ES) Nr. 651/2014 28. pants; Šī projekta ietvaros tirgū tiks ieviesti būtiski uzlaboti produkti — apkures kabeļi, un ražošanas process tiks daļēji mainīts, jo Pieteikuma iesniedzējs varēs ražot vienu no stiepļu ražošanai izmantotajām sastāvdaļām — polimēru serdi. Lai īstenotu šo projektu, ir nepieciešams iegādāties pamatlīdzekļus, kas nepieciešami produktu un procesu inovāciju ieviešanai. Projekta rezultāts būs divu produktu inovāciju ieviešana un daļējas izmaiņas ražošanas procesā. Pirmkārt, tirgū tiks izvietoti divu veidu apsildes kabeļi komerciāliem un rūpnieciskiem lietojumiem ar ievērojami uzlabotām funkcijām. Otrkārt, pieteikuma iesniedzējs patstāvīgi ražos polimēru serdes, kas ir daļa no diriģenta. Saskaņā ar labākajām zināšanām Polijā nav vienību, kas ražotu apkures kabeļus un polimēru serdes. Parasti pēdējie tiek pirkti no trešām personām. Tas savukārt nozīmē, ka ražotājs precīzi nezina, kāda kvalitāte tie ir un vai tie uztur nemainīgus parametrus. (Latvian)
    26 July 2022
    0 references
    Number_reference_aid_програма: SA.42799(2015/X), предназначен за публична помощ: Член 28 от Регламент (ЕС) № 651/2014 на Комисията; Като част от този проект на пазара ще бъдат въведени значително подобрени продукти — отоплителни кабели, а производственият процес ще бъде частично променен, тъй като заявителят ще може да произвежда един от компонентите, използвани за производството на проводници — полимерната сърцевина. За да се реализира този проект, е необходимо да се закупят дълготрайните активи, необходими за внедряването на продуктови и технологични иновации. Резултатът от проекта ще бъде реализирането на две продуктови иновации и частична промяна в производствения процес. Първо, на пазара ще бъдат внедрени два вида отоплителни кабели за търговски и промишлени приложения със значително подобрени функционалности. На второ място, заявителят самостоятелно ще произвежда полимерни ядра, които са част от проводника. Според най-добрите познания в Полша няма субекти, които да произвеждат отоплителни кабели и полимерни ядра. Обикновено последните се купуват от трети страни. Което от своя страна означава, че производителят не знае точно какво качество са те и дали поддържат постоянни параметри. (Bulgarian)
    26 July 2022
    0 references
    Number_reference_aid_program: SA.42799(2015/X), állami támogatásra szánt: A 651/2014/EU bizottsági rendelet 28. cikke; A projekt részeként jelentősen továbbfejlesztett termékeket – fűtőkábeleket – vezetnek be a piacra, és a gyártási folyamat részben megváltozik, mivel a kérelmező képes lesz a huzalok gyártásához használt egyik alkatrészt – a polimer magot – előállítani. A projekt végrehajtásához meg kell vásárolni a termék- és folyamatinnováció megvalósításához szükséges állóeszközöket. A projekt eredménye két termékinnováció megvalósítása és a gyártási folyamat részleges változása lesz. Először is, a piacon két típusú fűtőkábel kerül bevezetésre kereskedelmi és ipari alkalmazásokhoz, amelyek jelentősen jobb funkciókkal rendelkeznek. Másodszor, a kérelmező önállóan állít elő polimer magokat, amelyek a vezető részét képezik. A legjobb tudás szerint Lengyelországban nincs olyan szervezet, amely fűtőkábeleket és polimermagokat állítana elő. Általában az utóbbiakat harmadik felektől vásárolják meg. Ami viszont azt jelenti, hogy a gyártó nem tudja pontosan, milyen minőségűek, és hogy állandó paramétereket tartanak-e fenn. (Hungarian)
    26 July 2022
    0 references
    Uimhir_reference_aid_clár: SA.42799(2015/X), atá beartaithe le haghaidh cabhair phoiblí: Airteagal 28 de Rialachán 651/2014 ón gCoimisiún; Mar chuid den tionscadal seo, tabharfar isteach táirgí atá feabhsaithe go mór — cáblaí teasa — ar an margadh agus déanfar an próiseas táirgthe a athrú go páirteach, mar go mbeidh an tIarratasóir in ann ceann de na comhpháirteanna a úsáidtear chun sreanga a tháirgeadh — croí polaiméire a tháirgeadh. D’fhonn an tionscadal seo a chur i bhfeidhm, is gá na sócmhainní seasta is gá chun nuálaíocht táirgí agus próisis a chur i bhfeidhm a cheannach. Is é toradh an tionscadail ná cur chun feidhme dhá nuálaíochtaí táirgí agus athrú páirteach sa phróiseas táirgthe. Ar an gcéad dul síos, déanfar dhá chineál cáblaí téimh le haghaidh feidhmeanna tráchtála agus tionsclaíocha a bhfuil feidhmiúlachtaí atá feabhsaithe go mór acu a imlonnú ar an margadh. Ar an dara dul síos, déanfaidh an tIarratasóir croíleacáin polaiméire a tháirgeadh go neamhspleách, atá mar chuid den seoltóir. De réir an eolais is fearr, níl aon eintitis sa Pholainn a chuirfeadh cáblaí téimh agus croíleacáin polaiméire ar fáil. De ghnáth, cheannaítear an dara ceann ó thríú páirtithe. Rud a chiallaíonn ina dhiaidh sin nach bhfuil a fhios ag an monaróir go díreach cén caighdeán atá siad agus an gcoimeádann siad paraiméadair tairiseacha. (Irish)
    26 July 2022
    0 references
    Number_reference_aid_program: SA.42799(2015/X), avsett för offentligt stöd: Artikel 28 i kommissionens förordning (EU) nr 651/2014. Som en del av detta projekt kommer betydligt förbättrade produkter – värmekablar – att introduceras på marknaden och produktionsprocessen kommer delvis att ändras, eftersom sökanden kommer att kunna producera en av de komponenter som används för tillverkning av tråd – polymerkärnan. För att genomföra detta projekt är det nödvändigt att köpa de anläggningstillgångar som krävs för att genomföra produkt- och processinnovation. Resultatet av projektet kommer att vara genomförandet av två produktinnovationer och en partiell förändring i produktionsprocessen. För det första kommer två typer av värmekablar för kommersiella och industriella tillämpningar med avsevärt förbättrade funktioner att användas på marknaden. För det andra kommer sökanden självständigt att producera polymerkärnor, som ingår i ledaren. Enligt den bästa kunskapen finns det inga enheter i Polen som skulle producera värmekablar och polymerkärnor. Vanligtvis köps de senare från tredje part. Vilket i sin tur innebär att tillverkaren inte vet exakt vilken kvalitet de är och om de upprätthåller konstanta parametrar. (Swedish)
    26 July 2022
    0 references
    Number_reference_aid_programm: SA.42799(2015/X), mis on ette nähtud riigiabiks: Komisjoni määruse (EL) nr 651/2014 artikkel 28; Selle projekti raames tuuakse turule oluliselt täiustatud tooted – küttekaablid – ja tootmisprotsessi osaliselt muudetakse, kuna taotleja suudab toota ühte juhtmete tootmiseks kasutatavat komponenti – polümeersüdamit. Selle projekti elluviimiseks on vaja osta põhivara, mis on vajalik toote- ja protsessiinnovatsiooni rakendamiseks. Projekti tulemuseks on kahe tooteuuenduse rakendamine ja tootmisprotsessi osaline muutmine. Esiteks võetakse turul kasutusele kahte tüüpi küttekaableid, mida kasutatakse kaubanduslikes ja tööstuslikes rakendustes, millel on oluliselt paremad funktsioonid. Teiseks toodab taotleja iseseisvalt polümeersüdameid, mis on elektrijuhi osaks. Parimate teadmiste kohaselt ei ole Poolas ühtegi üksust, mis toodaks küttekaableid ja polümeersüdamikke. Tavaliselt ostetakse neid kolmandatelt isikutelt. Mis omakorda tähendab, et tootja ei tea täpselt, mis kvaliteediga nad on ja kas nad säilitavad konstantsed parameetrid. (Estonian)
    26 July 2022
    0 references
    WOJ.: MAZOWIECKIE, POW.: warszawski zachodni
    0 references
    24 May 2023
    0 references

    Identifiers

    POIR.02.03.02-14-0141/18
    0 references