Stilt carrier with a set of specialised machines for the manufacture of nursery material (Q77668): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed label, description and/or aliases in et, lt, hr, el, sk, fi, hu, cs, lv, ga, sl, bg, mt, pt, da, ro, sv, nl, fr, de, it, es, and other parts: Adding translations: et, lt, hr, el, sk, fi, hu, cs, lv, ga, sl, bg, mt, pt, da, ro, sv,)
(‎Changed label, description and/or aliases in pt)
 
(12 intermediate revisions by 2 users not shown)
label / frlabel / fr
Porte-échasses avec ensemble de machines spécialisées pour la production de matériel de pépinière
Support échafaudé avec un ensemble de machines spécialisées pour la production de matériel de pépinière
label / delabel / de
Stelzenträger mit einer Reihe von spezialisierten Maschinen für die Herstellung von Kindergartenmaterial
Stelzenträger mit einer Reihe von Spezialmaschinen für die Herstellung von Gärtnereimaterial
label / nllabel / nl
Stengeldrager met een set van gespecialiseerde machines voor de productie van kwekerijmateriaal
Paaldrager met een set gespecialiseerde machines voor de productie van kwekerijmateriaal
label / itlabel / it
Trampoliere con un set di macchine specializzate per la produzione di materiale vivaio
Portapalt con un set di macchine specializzate per la produzione di materiale vivaio
label / eslabel / es
Soporte de zancos con un conjunto de máquinas especializadas para la producción de material de vivero
Portador de zancos con un conjunto de máquinas especializadas para la producción de material de vivero
label / etlabel / et
Stilt kanderaam koos erimasinate komplektiga puukoolide materjali tootmiseks
Stiliseeritud kandja, millel on spetsiaalsed seadmed puukooli materjali tootmiseks
label / ltlabel / lt
Stilt vežėjas su specializuotų mašinų rinkinys, skirtas medelynų medžiagos gamybai
Diržų laikiklis su specialių medelynų medžiagų gamybos mašinų rinkiniu
label / hrlabel / hr
Nosač štula s kompletom specijaliziranih strojeva za proizvodnju rasadnika
Nosač štula sa skupom specijaliziranih strojeva za proizvodnju rasadnika
label / ellabel / el
Ξυλοπόδαρος με σειρά εξειδικευμένων μηχανών για την κατασκευή υλικού φυτώρίου
Συρματόπλεγμα με ένα σύνολο εξειδικευμένων μηχανημάτων για την παραγωγή φυτωριακού υλικού
label / sklabel / sk
Nosná skriňa so sadou špecializovaných strojov na výrobu materského materiálu
Naklápacia nosič so sadou špecializovaných strojov na výrobu škôlky
label / filabel / fi
Stilttikantaja, jossa on joukko erikoiskoneita taimitarha-aineiden valmistukseen
Stilt-teline, jossa on joukko erikoiskoneita taimiaineiston tuotantoon
label / hulabel / hu
Faiskolai anyag gyártására szolgáló speciális gépsorral ellátott, stilt hordozó
Stilt hordozó speciális gépek készletével a faiskolák gyártásához
label / cslabel / cs
Nosič chůd se sadou specializovaných strojů pro výrobu mateřského materiálu
Nosič chlopně se sadou specializovaných strojů pro výrobu dětského materiálu
label / lvlabel / lv
Stīgu nesējs ar specializētu mašīnu komplektu stādaudzētavu materiālu ražošanai
Stilt pārvadātājs ar specializētu mašīnu komplektu bērnudārzu materiālu ražošanai
label / galabel / ga
Iompróir stilt le sraith de mheaisíní speisialaithe chun ábhar plandlainne a mhonarú
Iompróir stilt le sraith de mheaisíní speisialaithe chun ábhar plandlainne a tháirgeadh
label / sllabel / sl
Nosilec stila z nizom specializiranih strojev za proizvodnjo materiala za vrtce
Nosilni nosilec s kompletom specializiranih strojev za proizvodnjo vrtnega materiala
label / bglabel / bg
Копринени носачи с набор от специализирани машини за производство на материали за разсадници
Котел с комплект специализирани машини за производство на разсадни материали
label / mtlabel / mt
Ġarr ta’ stilt b’sett ta’ magni speċjalizzati għall-manifattura ta’ materjal ta’ mixtliet
Trasportatur stilt b’sett ta’ magni speċjalizzati għall-produzzjoni ta’ materjal tal-mixtliet
label / ptlabel / pt
Portador de palafitas com um conjunto de máquinas especializadas para o fabrico de material de viveiro
Suporte de estacas com um conjunto de máquinas especializadas para o fabrico de material de viveiro
label / dalabel / da
Styltbærer med et sæt specialmaskiner til fremstilling af planteskolemateriale
Stiltholder med et sæt specialiserede maskiner til fremstilling af plantemateriale
label / rolabel / ro
Suport stilt cu un set de mașini specializate pentru fabricarea materialului de pepinieră
Suport stilt cu un set de mașini specializate pentru producerea materialului de pepinieră
label / svlabel / sv
Styltbärare med en uppsättning specialiserade maskiner för tillverkning av plantskolematerial
Styltbärare med en uppsättning specialiserade maskiner för produktion av plantskolematerial
Property / EU contributionProperty / EU contribution
953,155.2 Euro
Amount953,155.2 Euro
UnitEuro
882,860.0 Euro
Amount882,860.0 Euro
UnitEuro
Property / budgetProperty / budget
1,520,784.0 Euro
Amount1,520,784.0 Euro
UnitEuro
1,408,626.18 Euro
Amount1,408,626.18 Euro
UnitEuro
Property / co-financing rate
62.68 percent
Amount62.68 percent
Unitpercent
 
Property / co-financing rate: 62.68 percent / rank
Normal rank
 
Property / summary: The subject of the project is a product innovation dedicated to Polish manufacturers of nursery material, which is an innovative worldwide stilt carrier with a set of specialised machines. The project responds to the identified and specific needs for a solution that can ensure the mechanisation of work in fruit and ornamental nurseries. Existing solutions in this field in the form of tractor attachments (do not provide suitable plant protection efficiency for cultivation) or very expensive specialised machinery (completely inappropriate for small and medium-sized farms) do not solve the fundamental problem of ensuring adequate agricultural cultural parameters available to a wide range of consumers, which in Poland are equipped with small and medium-sized agricultural holdings.The project subject to the design of the national Smart Specialisations (KIS 4). The project is feasible on the part of the applicant’s resources – key R & D works will be carried out by the Horticulture Institute.The objectives of the project will be achieved in such a way that the results of the project, which are a product innovation at the global level, will be implemented in the applicant’s economic activity,Reference Number_aid_programme: SA.41471(2015/X) Purpose of public aid: Article: 25 EC Regulation No 651/2014 of 17 June 2014 declaring certain types of aid compatible with the internal market in the application of Articles 107 and 108 of the Treaty (OJ L. I'm sorry. EU L 187/1 of 26.06.2014). (English) / qualifier
 
readability score: 0.7459340934802482
Amount0.7459340934802482
Unit1
Property / summaryProperty / summary
L’objet du projet est l’innovation de produits, dédiée aux producteurs polonais de matériel de pépinière, qui est un porte-échasses innovant dans le monde entier avec un ensemble de machines spécialisées. Le projet répond aux besoins spécifiques et identifiés d’une solution permettant d’assurer la mécanisation des travaux dans les pépinières d’arbres fruitiers et d’arbres ornementaux. Les solutions actuelles dans ce domaine sous la forme de dispositifs attachés au tracteur (ne fournissant pas une efficacité phytosanitaire adéquate pour la culture) ou de machines spécialisées très coûteuses (non adaptées aux petites et moyennes exploitations) ne résolvent pas le problème fondamental d’assurer des paramètres appropriés de l’état agricole à la disposition d’un large éventail d’utilisateurs, tels que les petites et moyennes exploitations en Pologne. L’objet du projet s’inscrit dans les spécialités intelligentes nationales (KIS 4). Le principal objectif du projet est de développer un ensemble mondial innovant de machines sous la forme d’un support monté correctement équipé d’un système de guidage avec un pulvérisateur avec flux d’air auxiliaire et un engrais passif. Le projet est réalisable sur la partie des ressources du demandeur — les travaux de R & D clés seront réalisés par l’Institut d’horticulture. Les objectifs du projet seront atteints de manière à ce que les résultats du projet, qui constituent une innovation globale de produit, soient mis en œuvre dans l’activité économique du candidat,Reference_Programme_Aid_programme: SA.41471(2015/X) But_public_aid: Article: 25 du règlement (UE) no 651/2014 de la Commission du 17 juin 2014 déclarant certaines catégories d’aides compatibles avec le marché intérieur en application des articles 107 et 108 du traité URZ. EU L 187/1 du 26.6.2014). (French)
L’objet du projet est l’innovation produit, dédiée aux producteurs polonais de matériel de pépinière, qui est un porte-échafaudage innovant dans le monde avec un ensemble de machines spécialisées. Le projet est une réponse à la demande identifiée et spécifique d’une solution qui peut assurer la mécanisation des travaux dans les pépinières fruitières et ornementales. Les solutions existantes dans ce domaine sous la forme de dispositifs fixés par des tracteurs (ne fournissent pas une efficacité adéquate pour la protection des cultures) ou de machines spécialisées très coûteuses (complètement inappropriées pour les petites et moyennes exploitations) ne résolvent pas le problème fondamental consistant à garantir les paramètres appropriés de la condition agricole à la disposition d’un large éventail de clients en Pologne, tels que les petites et moyennes exploitations. Le projet est réalisable du côté des ressources disponibles pour le candidat — les principaux travaux de R & D seront réalisés par l’Institut d’horticulture.Les objectifs du projet seront atteints de telle sorte que les résultats du projet, constituant une innovation produit au niveau mondial, seront mis en œuvre dans l’activité économique du demandeur,Numer_reference_aid_programme: SA.41471(2015/X) Objet de l’aide publique: art: 25 Règlement CE no 651/2014, du 17 juin 2014, déclarant certaines catégories d’aides compatibles avec le marché intérieur dans l’application des articles 107 et 108 du traité (JO L 119, p. C’est tout. UE L 187/1 du 26.6.2014). (French)
Property / summaryProperty / summary
Gegenstand des Projekts ist die Produktinnovation, die den polnischen Erzeugern von Kindergartenmaterial gewidmet ist, ein weltweit innovativer Stelzenträger mit einer Reihe spezialisierter Maschinen. Das Projekt entspricht dem ermittelten und spezifischen Bedarf an einer Lösung, die die Mechanisierung der Arbeiten in Baumschulen von Obst- und Zierbäumen gewährleisten kann. Die aktuellen Lösungen in diesem Bereich in Form von Geräten, die an der Zugmaschine befestigt sind (keine ausreichende Pflanzenschutzwirksamkeit für den Anbau bieten) oder sehr teure Spezialmaschinen (nicht geeignet für kleine und mittlere Betriebe) lösen das grundlegende Problem der Gewährleistung geeigneter Parameter des landwirtschaftlichen Zustands für eine breite Palette von Anwendern, wie z. B. kleine und mittlere Betriebe in Polen, nicht. Der Gegenstand des Projekts passt in die nationalen Intelligenten Spezialisierungen (KIS 4). Hauptziel des Projekts ist die Entwicklung eines weltweit innovativen Maschinensets in Form eines ordnungsgemäß konstruierten Stelzenträgers, der zusammen mit Sprüher mit Hilfsluftstrom und einem passiven Dünger ausgestattet ist. Die Projektziele werden so erreicht, dass die Projektergebnisse, die eine globale Produktinnovation darstellen, in der wirtschaftlichen Tätigkeit des Antragstellers,Reference_Programm_Aid_Programm: SA.41471(2015/X) Zweck_public_aid: Artikel: 25 der Verordnung (EU) Nr. 651/2014 der Kommission vom 17. Juni 2014 zur Feststellung der Vereinbarkeit bestimmter Gruppen von Beihilfen mit dem Binnenmarkt in Anwendung der Artikel 107 und 108 AEUV URZ. EU L 187/1 vom 26.6.2014). (German)
Gegenstand des Projekts ist die Produktinnovation, die polnischen Herstellern von Baumschulen gewidmet ist, die ein innovativer Stelzenträger in der Welt zusammen mit einer Reihe von spezialisierten Maschinen ist. Das Projekt ist eine Antwort auf die identifizierte und spezifische Nachfrage nach einer Lösung, die die Mechanisierung von Werken in Obst- und Zierbaumschulen gewährleisten kann. Bestehende Lösungen in diesem Bereich in Form von Zugmaschinen (keine geeignete Pflanzenschutzwirksamkeit) oder sehr teure Spezialmaschinen (vollständig ungeeignet für kleine und mittlere Betriebe) lösen das grundlegende Problem nicht, die geeigneten Parameter des landwirtschaftlichen Zustands zu gewährleisten, die einer Vielzahl von Kunden in Polen zur Verfügung stehen, wie z. B. kleine und mittlere landwirtschaftliche Betriebe. Das Projekt ist auf der Seite der dem Antragsteller zur Verfügung stehenden Ressourcen machbar – wichtige FuE-Arbeiten werden vom Institut für Gartenbau durchgeführt.Die Ziele des Projekts werden so erreicht, dass die Ergebnisse des Projekts, das eine Produktinnovation auf globaler Ebene darstellt, in der wirtschaftlichen Tätigkeit des Antragstellers umgesetzt werden,Numer_reference_aid_Programm: SA.41471(2015/X) Zweck der öffentlichen Beihilfe: Kunst: 25 EG-Verordnung Nr. 651/2014 vom 17. Juni 2014 zur Feststellung der Vereinbarkeit bestimmter Gruppen von Beihilfen mit dem Binnenmarkt in Anwendung der Artikel 107 und 108 AEUV (ABl. Das war’s. EU L 187/1 vom 26.6.2014). (German)
Property / summaryProperty / summary
Het onderwerp van het project is productinnovatie, gewijd aan Poolse producenten van kwekerijmateriaal, een innovatieve wereldwijde stilt carrier met een reeks gespecialiseerde machines. Het project beantwoordt aan de vastgestelde en specifieke behoeften aan een oplossing die kan zorgen voor mechanisatie van werken in kwekerijen van fruit en sierbomen. De huidige oplossingen op dit gebied in de vorm van aan de trekker bevestigde voorzieningen (geen adequate doeltreffendheid van de gewasbescherming voor de teelt) of zeer dure gespecialiseerde machines (niet geschikt voor kleine en middelgrote landbouwbedrijven) lossen niet het fundamentele probleem op van het waarborgen van passende parameters van de landbouwconditie die beschikbaar zijn voor een breed scala van gebruikers, zoals kleine en middelgrote landbouwbedrijven in Polen. Het onderwerp van het project past in de Nationale Intelligente Specialisaties (KIS 4). Het hoofddoel van het project is het ontwikkelen van een innovatieve wereldwijde set machines in de vorm van een goed geconstrueerde staafdrager uitgerust met een geleidingssysteem samen met sproeier met hulpluchtstroom en een passieve meststof. Het project is haalbaar vanuit de middelen van de aanvrager — de belangrijkste O & O-werkzaamheden worden uitgevoerd door het Instituut voor Tuinbouw. De projectdoelstellingen worden zo bereikt dat de projectresultaten, die een wereldwijde productinnovatie vormen, in de economische activiteit van de aanvrager zullen worden geïmplementeerd,Referentie_Programme_Aid_programma: SA.41471(2015/X) Doel_public_aid: Artikel: 25 van Verordening (EU) nr. 651/2014 van de Commissie van 17 juni 2014 waarbij bepaalde categorieën steun op grond van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag met de interne markt verenigbaar worden verklaard URZ. EU L 187/1 van 26.6.2014). (Dutch)
Het onderwerp van het project is productinnovatie, gewijd aan Poolse producenten van kwekerijmateriaal, een innovatieve paaldrager in de wereld samen met een set gespecialiseerde machines. Het project is een antwoord op de vastgestelde en specifieke vraag naar een oplossing die mechanisatie van werken in fruit- en sierboomkwekerijen kan garanderen. Bestaande oplossingen op dit gebied in de vorm van met trekkers verbonden inrichtingen (geen adequate gewasbeschermingseffectiviteit bieden) of zeer dure gespecialiseerde machines (volledig ongeschikt voor kleine en middelgrote landbouwbedrijven) lossen het fundamentele probleem van het waarborgen van de passende parameters van de landbouwconditie die beschikbaar zijn voor een breed scala aan afnemers in Polen, zoals kleine en middelgrote landbouwbedrijven, niet op. Het project is haalbaar aan de kant van de beschikbare middelen voor de aanvrager — belangrijke O & O-werkzaamheden zullen worden uitgevoerd door het Instituut voor Tuinbouw.De doelstellingen van het project zullen zodanig worden verwezenlijkt dat de resultaten van het project, die een productinnovatie op mondiaal niveau vormen, zullen worden uitgevoerd in de economische activiteit van de aanvrager,Numer_reference_aid_programma: SA.41471(2015/X) Doel van de overheidssteun: kunst: 25 EG-verordening nr. 651/2014 van 17 juni 2014 waarbij bepaalde categorieën steun op grond van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag met de interne markt verenigbaar worden verklaard (PB L 119, blz. Dat is het. EU L 187/1 van 26.6.2014). (Dutch)
Property / summaryProperty / summary
Oggetto del progetto è l'innovazione di prodotto, dedicata ai produttori polacchi di materiale vivaistico, che è un innovativo vettore di trampoliere a livello mondiale con una serie di macchine specializzate. Il progetto risponde alle esigenze individuate e specifiche di una soluzione in grado di garantire la meccanizzazione delle opere nei vivai di alberi da frutto e ornamentali. Le soluzioni attuali in questo campo, sotto forma di dispositivi attaccati al trattore (non forniscono un'adeguata efficacia fitosanitaria per la coltivazione) o di macchine specializzate molto costose (non adatte per piccole e medie aziende agricole) non risolvono il problema fondamentale di garantire adeguati parametri di condizione agricola a disposizione di un'ampia gamma di utilizzatori, come le piccole e medie aziende agricole in Polonia. L'oggetto del progetto si inserisce nelle Specializzazioni Intelligenti Nazionali (KIS 4). L'obiettivo principale del progetto è quello di sviluppare un set di macchine innovative a livello mondiale sotto forma di un supporto di trampoliere adeguatamente costruito dotato di un sistema di guida con irroratrice con flusso d'aria ausiliario e fertilizzante passivo. Il progetto è fattibile da parte delle risorse del richiedente — i lavori chiave di R & S saranno realizzati dall'Istituto di orticoltura. Gli obiettivi del progetto saranno raggiunti in modo tale che i risultati del progetto, che costituiscono un'innovazione di prodotto globale, saranno attuati nell'attività economica del richiedente, Programma Reference_Programme_Aid_: SA.41471(2015/X) Scopo_pubblico_aiuto: Articolo: 25 del regolamento (UE) n. 651/2014 della Commissione, del 17 giugno 2014, che dichiara alcune categorie di aiuti compatibili con il mercato interno in applicazione degli articoli 107 e 108 del trattato URZ. UE L 187/1 del 26.6.2014). (Italian)
Oggetto del progetto è l'innovazione di prodotto, dedicata ai produttori polacchi di materiale vivaio, che è un innovativo portapalt nel mondo insieme a una serie di macchine specializzate. Il progetto è una risposta alla richiesta individuata e specifica di una soluzione in grado di garantire la meccanizzazione delle opere nei vivai di alberi da frutto e ornamentali. Le soluzioni esistenti in questo campo sotto forma di dispositivi ad attacco trattore (non forniscono un'adeguata efficacia di protezione delle colture) o di macchine specializzate molto costose (completamente inadeguate per le piccole e medie aziende agricole) non risolvono il problema fondamentale di garantire gli adeguati parametri della condizione agricola a disposizione di un'ampia gamma di clienti in Polonia, come le piccole e medie aziende agricole. Il progetto è realizzabile dalla parte delle risorse a disposizione del richiedente — i principali lavori di R & S saranno realizzati dall'Istituto di Orticoltura.Gli obiettivi del progetto saranno raggiunti in modo tale che i risultati del progetto, costituendo un'innovazione di prodotto a livello globale, saranno attuati nell'attività economica del richiedente,Numer_reference_aid_programme: SA.41471(2015/X) Finalità degli aiuti pubblici: L'arte: 25 Regolamento CE n. 651/2014, del 17 giugno 2014, che dichiara talune categorie di aiuti compatibili con il mercato interno nell'applicazione degli articoli 107 e 108 del trattato (GU L 119, pag. È tutto qui. UE L 187/1 del 26.6.2014). (Italian)
Property / summaryProperty / summary
El objeto del proyecto es la innovación de productos, dedicada a los productores polacos de material de vivero, que es un innovador portador de zancos a nivel mundial con un conjunto de máquinas especializadas. El proyecto responde a las necesidades identificadas y específicas de una solución que pueda garantizar la mecanización de las obras en viveros de árboles frutales y ornamentales. Las soluciones actuales en este campo en forma de dispositivos unidos al tractor (no proporcionan una eficacia fitosanitaria adecuada para el cultivo) o máquinas especializadas muy caras (no adecuadas para pequeñas y medianas explotaciones) no resuelven el problema fundamental de garantizar parámetros adecuados de condición agrícola a disposición de una amplia gama de usuarios, como las pequeñas y medianas explotaciones de Polonia. El proyecto es factible por parte de los recursos del solicitante — las obras clave de I+D serán realizadas por el Instituto de Horticultura. Los objetivos del proyecto se alcanzarán de tal manera que los resultados del proyecto, que constituyen una innovación global de producto, se implementarán en la actividad económica del solicitante,Reference_Programme_Aid_programa: SA.41471(2015/X) Purpose_public_aid: Artículo: 25 del Reglamento (UE) n.º 651/2014 de la Comisión, de 17 de junio de 2014, por el que se declaran determinadas categorías de ayudas compatibles con el mercado interior en aplicación de los artículos 107 y 108 del Tratado URZ. EU L 187/1 de 26.6.2014). (Spanish)
El tema del proyecto es la innovación de productos, dedicado a los productores polacos de material infantil, que es un innovador portador de zancos en el mundo junto con un conjunto de máquinas especializadas. El proyecto es una respuesta a la demanda identificada y específica de una solución que pueda garantizar la mecanización de obras en viveros frutales y ornamentales. Las soluciones existentes en este campo en forma de dispositivos acoplados a tractores (no proporcionan una eficacia adecuada para la protección de cultivos) o máquinas especializadas muy costosas (completamente inadecuadas para pequeñas y medianas explotaciones) no resuelven el problema fundamental de garantizar los parámetros adecuados de la condición agrícola a disposición de una amplia gama de clientes en Polonia, como las pequeñas y medianas explotaciones. El proyecto es factible por el lado de los recursos disponibles para el solicitante — trabajos clave de I+D serán llevados a cabo por el Instituto de Horticultura.Los objetivos del proyecto se lograrán de tal manera que los resultados del proyecto, constituyendo una innovación de producto a nivel mundial, se implementarán en la actividad económica del solicitante,Numer_reference_aid_programa: SA.41471(2015/X) Objetivo de la ayuda pública: arte de arte: 25 Reglamento (CE) n.º 651/2014, de 17 de junio de 2014, por el que se declaran determinadas categorías de ayudas compatibles con el mercado interior en la aplicación de los artículos 107 y 108 del Tratado (DO L 119, p. Eso es todo. EU L 187/1 de 26.6.2014). (Spanish)
Property / summaryProperty / summary
Projekti teemaks on tooteinnovatsioon, mis on pühendatud Poola puukoolide materjali tootjatele, mis on uuenduslik ülemaailmne stilt vedaja koos erimasinate komplektiga. Projekt vastab kindlaks tehtud ja konkreetsetele vajadustele lahenduse järele, mis tagab töö mehhaniseerimise puuvilja- ja dekoratiivkoolides. Olemasolevad lahendused selles valdkonnas traktoritele kinnitamise seadmete (ei taga kasvatamiseks sobivat taimekaitsetõhusust) või väga kulukate erimasinate (väikeste ja keskmise suurusega põllumajandusettevõtete jaoks täiesti sobimatud) kujul ei lahenda põhiprobleemi, mis seisneb piisavate põllumajanduslike kultuuriparameetrite tagamises paljudele tarbijatele, kes on Poolas varustatud väikeste ja keskmise suurusega põllumajandusettevõtetega.Projekt, mille suhtes kohaldatakse riikliku aruka spetsialiseerumise projekti (KIS 4). Projekt on teostatav taotleja ressursside poolt; D-töid teostab Aiandusinstituut. Projekti eesmärgid saavutatakse nii, et projekti tulemused, mis kujutavad endast ülemaailmsel tasandil tooteuuendusi, viiakse ellu taotleja majandustegevuses,Reference Number_aid_programm: SA.41471(2015/X) Riigiabi eesmärk: Artikkel: 25 EÜ 17. juuni 2014. aasta määrus (EL) nr 651/2014 aluslepingu artiklite 107 ja 108 kohaldamise kohta, millega teatavat liiki abi tunnistatakse siseturuga kokkusobivaks (ELT L. EL L 187/1, 26.6.2014). (Estonian)
Projekti teemaks on tooteinnovatsioon, mis on pühendatud Poola lasteaiamaterjalide tootjatele, mis on maailmas innovaatiline stiliseeritud kandja koos spetsialiseerunud masinate komplektiga. Projekt on vastus kindlakstehtud ja konkreetsele nõudlusele lahenduse järele, mis tagaks puu- ja dekoratiivpuukoolide tööde mehhaniseerimise. Olemasolevad lahendused selles valdkonnas traktorile paigaldatavate seadmete kujul (ei taga sobivat taimekaitsetõhusust) või väga kallid erimasinad (väikeste ja keskmise suurusega põllumajandusettevõtete jaoks täiesti sobimatud) ei lahenda põhiprobleemi tagada põllumajandustingimuste asjakohased parameetrid, mis on kättesaadavad paljudele Poola klientidele, näiteks väikestele ja keskmise suurusega põllumajandusettevõtetele. Projekt on teostatav taotleja käsutuses olevate vahendite poolel – peamised uurimis- ja arendustööd viib läbi aiandusinstituut.Projekti eesmärgid saavutatakse nii, et projekti tulemused, mis kujutavad endast tooteuuendust ülemaailmsel tasandil, viiakse ellu taotleja majandustegevuses.Numer_reference_aid_Programm: SA.41471(2015/X) Riigiabi eesmärk: kunst: 25 EÜ 17. juuni 2014. aasta määrus nr 651/2014 aluslepingu artiklite 107 ja 108 kohaldamise kohta, millega teatavat liiki abi tunnistatakse siseturuga kokkusobivaks (ELT L 119, lk 1). See on kõik. EL L 187/1, 26.6.2014). (Estonian)
Property / summaryProperty / summary
Projekto objektas yra produkto naujovė, skirta Lenkijos medelynų medžiagos gamintojams, kuri yra novatoriškas pasaulinis stilto vežėjas su specializuotų mašinų rinkiniu. Projektas atitinka nustatytus ir specifinius poreikius, susijusius su sprendimu, galinčiu užtikrinti darbo vaisių ir dekoratyvinių daigynuose mechanizavimą. Esami šios srities sprendimai – traktorių tvirtinimo įtaisai (neužtikrina tinkamo augalų apsaugos efektyvumo auginimui) arba labai brangios specializuotos mašinos (visiškai netinkami mažiems ir vidutiniams ūkiams) neišsprendžia pagrindinės problemos – užtikrinti tinkamus žemės ūkio kultūrinius parametrus, prieinamus įvairiems vartotojams, kurie Lenkijoje turi mažas ir vidutines žemės ūkio valdas. Projektas priklauso nuo nacionalinių pažangiųjų specializacijų (KIS 4) projekto. Projektas yra įmanoma dėl pareiškėjo išteklių ā EUR pagrindinių R & D darbai bus atliekami sodininkystės instituto. Projekto tikslai bus pasiekti taip, kad projekto rezultatai, kurie yra produkto naujovė pasauliniu lygiu, bus įgyvendintas pareiškėjo ekonominės veiklos,Nuoroda numeris_aid_programa: SA.41471(2015/X) Viešosios pagalbos tikslas: Straipsnis: 252 014 m. birželio 17 d. EB reglamentas Nr. 651/2014, kuriuo tam tikrų rūšių pagalba skelbiama suderinama su vidaus rinka taikant Sutarties 107 ir 108 straipsnius (OL L. 2014 m. birželio 26 d. ES L 187/1). (Lithuanian)
Projekto tema – produktų naujovė, skirta Lenkijos daržininkystės medžiagų gamintojams, kuri kartu su specializuotais įrenginiais pasaulyje yra novatoriškas diržų laikiklis. Projektas yra atsakas į nustatytą ir specifinį poreikį rasti sprendimą, kuris galėtų užtikrinti darbų mechanizavimą vaisių ir dekoratyvinių medžių daigynuose. Esami šios srities sprendimai, t. y. prie traktoriaus pritvirtinti įtaisai (neužtikrina tinkamo pasėlių apsaugos veiksmingumo) arba labai brangūs specializuoti įrenginiai (visiškai netinkami mažiems ir vidutiniams ūkiams), neišsprendžia esminės problemos – užtikrinti tinkamus žemės ūkio būklės parametrus, prieinamus įvairiems Lenkijos klientams, pvz., mažiems ir vidutiniams ūkiams. Projektas yra įmanomas iš pareiškėjo turimų išteklių – pagrindinius MTTP darbus atliks daržininkystės institutas. Projekto tikslai bus pasiekti taip, kad projekto, kuris yra produkto naujovė pasauliniu mastu, rezultatai būtų įgyvendinami pareiškėjo ekonominėje veikloje,Numer_reference_aid_programme: SA.41471(2015/X) Viešosios pagalbos paskirtis: menas: 252 014 m. birželio 17 d. EB reglamentas Nr. 651/2014, kuriuo tam tikrų kategorijų pagalba skelbiama suderinama su vidaus rinka taikant Sutarties 107 ir 108 straipsnius (OL L 119, p. Štai ir viskas. EU L 187/1, 2014 6 26). (Lithuanian)
Property / summaryProperty / summary
Predmet projekta je inovacija proizvoda posvećena poljskim proizvođačima rasadnika, koji je inovativni svjetski štaletni nosač sa skupom specijaliziranih strojeva. Projekt odgovara na utvrđene i specifične potrebe za rješenjem kojim se može osigurati mehanizacija rada u voćnim i ukrasnim rasadnicima. Postojeća rješenja u ovom području u obliku traktorskih priključaka (ne pružaju odgovarajuću učinkovitost zaštite bilja za uzgoj) ili vrlo skupih specijaliziranih strojeva (potpuno neprikladnih za mala i srednja poljoprivredna gospodarstva) ne rješavaju temeljni problem osiguravanja odgovarajućih poljoprivrednih kulturnih parametara dostupnih širokom rasponu potrošača, koji su u Poljskoj opremljeni malim i srednjim poljoprivrednim gospodarstvima.Projekt koji podliježe dizajnu nacionalnih pametnih specijalizacija (KIS 4). Projekt je izvediv na dijelu podnositelja prijave resursa â EUR ključ istraživanja; D radovi će se provoditi od strane Horticulture Institute.Ciljevi projekta će se postići na takav način da su rezultati projekta, koji su inovacija proizvoda na globalnoj razini, će se provoditi u podnositelju zahtjeva gospodarske aktivnosti,Referentni broj_aid_program: SA.41471(2015/X) Svrha javne potpore: Članak: 25 Uredba EZ-a br. 651/2014 od 17. lipnja 2014. o ocjenjivanju određenih vrsta potpora spojivima s unutarnjim tržištem u primjeni članaka 107. i 108. Ugovora (SL L. Žao mi je. EU L 187/1 od 26. lipnja 2014.). (Croatian)
Predmet projekta je inovacija proizvoda, posvećena poljskim proizvođačima rasadnika, koji je inovativni nosač stilt u svijetu zajedno sa skupom specijaliziranih strojeva. Projekt je odgovor na identificiranu i specifičnu potražnju za rješenjem koje može osigurati mehanizaciju radova u rasadnicima voća i ukrasnih stabala. Postojeća rješenja u ovom području u obliku naprava povezanih s traktorima (ne pružaju odgovarajuću učinkovitost zaštite usjeva) ili vrlo skupih specijaliziranih strojeva (potpuno neprikladnih za mala i srednja poljoprivredna gospodarstva) ne rješavaju temeljni problem osiguravanja odgovarajućih parametara poljoprivrednog stanja dostupnih širokom rasponu kupaca u Poljskoj, kao što su mala i srednja poljoprivredna gospodarstva. Projekt je izvediv na strani resursa koji su na raspolaganju prijavitelju – ključni radovi na istraživanju i razvoju provest će se od strane Instituta za hortikulturu.Ciljevi projekta bit će ostvareni na način da će se rezultati projekta, koji čine proizvodnu inovaciju na globalnoj razini, provesti u gospodarskoj aktivnosti prijavitelja,Numer_reference_aid_programme: SA.41471(2015/X) Svrha državne potpore: slikarstvo: 651/2014 od 17. lipnja 2014. o ocjenjivanju određenih kategorija potpora spojivima s unutarnjim tržištem u primjeni članaka 107. i 108. Ugovora (SL L 119, str. To je sve. EU L 187/1 od 26.6.2014.). (Croatian)
Property / summaryProperty / summary
Το αντικείμενο του έργου είναι μια καινοτομία προϊόντων αφιερωμένη στους πολωνούς κατασκευαστές υλικού φυτωρίων, η οποία είναι ένας καινοτόμος παγκόσμιος ξυλοπόδαρος με ένα σύνολο εξειδικευμένων μηχανών. Το έργο ανταποκρίνεται στις προσδιορισμένες και ειδικές ανάγκες για μια λύση που μπορεί να εξασφαλίσει τη μηχανοποίηση της εργασίας σε φυτώρια φρούτων και διακοσμητικών φυτών. Οι υφιστάμενες λύσεις στον τομέα αυτό με τη μορφή εξαρτημάτων ελκυστήρων (δεν παρέχουν κατάλληλη απόδοση φυτοπροστασίας για την καλλιέργεια) ή πολύ δαπανηρών εξειδικευμένων μηχανημάτων (που είναι εντελώς ακατάλληλα για τις μικρές και μεσαίες εκμεταλλεύσεις) δεν επιλύουν το θεμελιώδες πρόβλημα της εξασφάλισης κατάλληλων γεωργικών πολιτιστικών παραμέτρων για ευρύ φάσμα καταναλωτών, οι οποίοι στην Πολωνία είναι εξοπλισμένοι με μικρές και μεσαίες γεωργικές εκμεταλλεύσεις.Το έργο που υπόκειται στον σχεδιασμό των εθνικών έξυπνων εξειδικεύσεων (KIS 4). Το έργο είναι εφικτό από την πλευρά των πόρων του αιτούντος â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR TM? Οι εργασίες θα εκτελεστούν από το Ινστιτούτο Κτηνοτροφίας.Οι στόχοι του έργου θα επιτευχθεί με τέτοιο τρόπο ώστε τα αποτελέσματα του έργου, η οποία είναι μια καινοτομία προϊόντων σε παγκόσμιο επίπεδο, θα υλοποιηθούν στην οικονομική δραστηριότητα του αιτούντος, Αναφορά Number_aid_πρόγραμμα: SA.41471(2015/X) Σκοπός της δημόσιας ενίσχυσης: Άρθρο: 25 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 651/2014, της 17ης Ιουνίου 2014, για την κήρυξη ορισμένων ειδών ενισχύσεων ως συμβατών με την εσωτερική αγορά κατ’ εφαρμογή των άρθρων 107 και 108 της Συνθήκης (ΕΕ L. ΕΕ L 187/1 της 26.6.2014). (Greek)
Το αντικείμενο του έργου είναι η καινοτομία προϊόντων, αφιερωμένη στους Πολωνούς παραγωγούς φυτωριακού υλικού, το οποίο είναι ένας καινοτόμος φορέας ξυλόγλυπτων στον κόσμο μαζί με ένα σύνολο εξειδικευμένων μηχανημάτων. Το έργο ανταποκρίνεται στην προσδιορισμένη και ειδική ζήτηση για μια λύση που μπορεί να εξασφαλίσει τη μηχανοποίηση των εργασιών σε φυτώρια φρούτων και καλλωπιστικών δέντρων. Οι υφιστάμενες λύσεις στον τομέα αυτό με τη μορφή διατάξεων προσαρτημένων σε ελκυστήρες (δεν παρέχουν κατάλληλη αποτελεσματικότητα προστασίας των καλλιεργειών) ή πολύ δαπανηρών εξειδικευμένων μηχανημάτων (εντελώς ακατάλληλων για μικρές και μεσαίες εκμεταλλεύσεις) δεν επιλύουν το θεμελιώδες πρόβλημα της εξασφάλισης των κατάλληλων παραμέτρων της γεωργικής κατάστασης που διατίθενται σε ευρύ φάσμα πελατών στην Πολωνία, όπως οι μικρές και μεσαίες γεωργικές εκμεταλλεύσεις. Το έργο είναι εφικτό από την πλευρά των πόρων που διαθέτει ο αιτών — οι βασικές εργασίες Ε & Α θα εκτελεστούν από το Ινστιτούτο Κηπουρικής.Οι στόχοι του έργου θα επιτευχθούν κατά τρόπο ώστε τα αποτελέσματα του έργου, που αποτελούν καινοτομία προϊόντων σε παγκόσμιο επίπεδο, να υλοποιηθούν στην οικονομική δραστηριότητα του αιτούντος, πρόγραμμα Numer_reference_aid_: SA.41471(2015/X) Σκοπός της κρατικής ενίσχυσης: η ΤΕΧΝΗ: 25 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 651/2014 της Επιτροπής, της 17ης Ιουνίου 2014, για την κήρυξη ορισμένων κατηγοριών ενισχύσεων ως συμβατών με την εσωτερική αγορά κατ’ εφαρμογή των άρθρων 107 και 108 της Συνθήκης (ΕΕ L 119, σ. 1). Αυτό είναι όλο. ΕΕ L 187/1 της 26.6.2014). (Greek)
Property / summaryProperty / summary
Predmetom projektu je inovácia výrobkov venovaná poľským výrobcom materského materiálu, ktorý je inovatívnym celosvetovým nosičom sypaných strojov so sadou špecializovaných strojov. Projekt reaguje na identifikované a špecifické potreby riešenia, ktoré môže zabezpečiť mechanizáciu práce v ovocných a okrasných škôlkach. Existujúce riešenia v tejto oblasti vo forme upevnenia traktorov (nezabezpečujú vhodnú účinnosť ochrany rastlín pri pestovaní) alebo veľmi drahé špecializované stroje (úplne nevhodné pre malé a stredné poľnohospodárske podniky) neriešia základný problém zabezpečenia primeraných poľnohospodárskych kultúrnych parametrov dostupných širokej škále spotrebiteľov, ktorí sú v Poľsku vybavení malými a strednými poľnohospodárskymi podnikmi. Projekt podlieha návrhu národných inteligentných špecializácií (KIS 4). Projekt je realizovateľný zo strany zdrojov žiadateľa â EUR â EUR key R & D práce bude vykonávať Horticulture Institute.Ciele projektu budú dosiahnuté takým spôsobom, že výsledky projektu, ktoré sú produkt inovácie na globálnej úrovni, budú realizované v žiadateľovej ekonomickej činnosti,Referenčné číslo_aid_program: SA.41471(2015/X) Účel verejnej pomoci: Článok: 25 Nariadenie ES č. 651/2014 zo 17. júna 2014 o vyhlásení určitých druhov pomoci za zlučiteľné s vnútorným trhom pri uplatňovaní článkov 107 a 108 zmluvy (Ú. v. EÚ L. EÚ L 187/1 z 26. júna 2014). (Slovak)
Predmetom projektu je produktová inovácia, venovaná poľským výrobcom škôlky, ktorá je inovatívnym nosičom vo svete spolu so sadou špecializovaných strojov. Projekt je reakciou na zistený a špecifický dopyt po riešení, ktoré môže zabezpečiť mechanizáciu prác v ovocných a okrasných škôlkach. Existujúce riešenia v tejto oblasti vo forme zariadení pripojených k traktorom (nezabezpečujú vhodnú účinnosť ochrany plodín) alebo veľmi drahých špecializovaných strojov (úplne nevhodné pre malé a stredné poľnohospodárske podniky) nevyriešia zásadný problém zabezpečenia vhodných parametrov poľnohospodárskeho stavu dostupných širokej škále zákazníkov v Poľsku, ako sú malé a stredné poľnohospodárske podniky. Projekt je realizovateľný na strane zdrojov, ktoré má žiadateľ k dispozícii – kľúčové práce v oblasti výskumu a vývoja bude vykonávať Ústav záhradníctva. Ciele projektu sa dosiahnu tak, aby sa výsledky projektu, ktoré predstavujú inováciu výrobkov na celosvetovej úrovni, realizovali v hospodárskej činnosti žiadateľa,Numer_reference_aid_programme: SA.41471(2015/X) Účel verejnej pomoci: umenie: 25 Nariadenie ES č. 651/2014 zo 17. júna 2014 o vyhlásení určitých kategórií pomoci za zlučiteľné s vnútorným trhom pri uplatňovaní článkov 107 a 108 zmluvy (Ú. v. To je všetko. EÚ L 187/1 z 26.6.2014). (Slovak)
Property / summaryProperty / summary
Hankkeen aiheena on tuoteinnovaatio, joka on omistettu puolalaisille lastentarhamateriaalin valmistajille, joka on innovatiivinen maailmanlaajuinen stilttikantaja, jolla on joukko erikoistuneita koneita. Hanke vastaa yksilöityihin erityistarpeisiin, jotka liittyvät hedelmä- ja koristetaimitarhojen työn koneistamiseen. Tällä alalla olemassa olevat ratkaisut, kuten traktorikiinnikkeet (eivät tarjoa sopivaa kasvinsuojelutehokkuutta viljelyyn) tai erittäin kalliit erikoiskoneet (jotka eivät sovellu pienille ja keskisuurille tiloille), eivät ratkaise perusongelmaa, joka koskee riittävien maatalouden kulttuuriparametrien varmistamista monenlaisille kuluttajille, jotka Puolassa on varustettu pienillä ja keskisuurilla maatiloilla. Hanke perustuu kansallisen älykkään erikoistumisen (KIS 4) suunnitteluun. Hanke on toteuttamiskelpoinen hakijan resursseista â EUR keskeinen T & K-töitä toteuttaa puutarhanviljely-instituutti. Hankkeen tavoitteet saavutetaan siten, että hankkeen tulokset, jotka ovat tuoteinnovaatio maailmanlaajuisella tasolla, toteutetaan hakijan taloudellisessa toiminnassa,viitenumero_aid_ohjelma: SA.41471(2015/X) Julkisen tuen tarkoitus: Artikla: 25 Komission asetus (EU) N:o 651/2014, annettu 17. kesäkuuta 2014, tietyntyyppisten tukien toteamisesta sisämarkkinoille soveltuviksi perussopimuksen 107 ja 108 artiklan mukaisesti (EUVL L. (EU L 187/1, 26.6.2014). (Finnish)
Hankkeen aiheena on tuoteinnovaatio, joka on omistettu puolalaisille taimitarhamateriaalin tuottajille, joka on innovatiivinen stilt-kantaja maailmassa yhdessä erikoistuneiden koneiden kanssa. Hanke on vastaus tunnistettuun ja erityiseen kysyntään ratkaisulle, jolla voidaan varmistaa hedelmien ja koristepuiden taimitarhojen töiden mekanisointi. Tällä alalla olemassa olevat ratkaisut, jotka perustuvat traktoriin kiinnitettyihin laitteisiin (ei tarjoa sopivaa kasvinsuojelutehokkuutta) tai erittäin kalliisiin erikoiskoneisiin (jotka eivät ole täysin sopivia pienille ja keskisuurille tiloille), eivät ratkaise perusongelmaa, joka koskee asianmukaisten maatalousolojen parametrien varmistamista monenlaisille asiakkaille Puolassa, kuten pienille ja keskisuurille tiloille. Hanke on toteutettavissa hakijan käytettävissä olevien resurssien puolella – keskeiset t & k-työt toteuttaa puutarhaviljelylaitos. Hankkeen tavoitteet saavutetaan siten, että hankkeen tulokset, jotka muodostavat maailmanlaajuisen tuoteinnovaation, toteutetaan hakijan taloudellisessa toiminnassa,Numer_reference_aid_ Programme: SA.41471(2015/X) Julkisen tuen tarkoitus: taide: 25 Asetus (EU) N:o 651/2014, annettu 17 päivänä kesäkuuta 2014, tiettyjen tukimuotojen toteamisesta sisämarkkinoille soveltuviksi perussopimuksen 107 ja 108 artiklan mukaisesti (EUVL L 119, s. Se on siinä. EU L 187/1, 26.6.2014. (Finnish)
Property / summaryProperty / summary
A projekt tárgya egy olyan termékinnováció, amelyet az óvodai anyagok lengyel gyártóinak szenteltek, amely világszerte innovatív, speciális gépekkel rendelkező hordozó. A projekt a gyümölcs- és dísziskolákban végzett munka gépesítését biztosító megoldás iránti azonosított és egyedi igényekre reagál. Az ezen a területen meglévő megoldások traktorfelerősítések formájában (nem biztosítanak megfelelő növényvédelmi hatékonyságot a termesztéshez) vagy nagyon drága speciális gépek (teljesen nem megfelelőek a kis- és közepes méretű gazdaságok számára) nem oldják meg azt az alapvető problémát, hogy a fogyasztók széles köre számára biztosítsák a megfelelő mezőgazdasági kulturális paramétereket, amelyek Lengyelországban kis- és közepes méretű mezőgazdasági üzemekkel vannak felszerelve.A nemzeti intelligens szakosodások (KIS 4) tervezésének tárgyát képező projekt. A projekt megvalósítható a pályázó forrásainak â EUR key R & D munkákat a Kertészeti Intézet végzi.A projekt célkitűzései úgy érhetők el, hogy a projekt eredményeit, amelyek globális szinten termékinnovációt jelentenek, a pályázó gazdasági tevékenységében valósítják meg,Reference Number_aid_programme: SA.41471(2015/X) Állami támogatás célja: Cikk: 25 A Szerződés 107. és 108. cikkének alkalmazásában bizonyos típusú támogatásoknak a belső piaccal összeegyeztethetőnek nyilvánításáról szóló, 2014. június 17-i 651/2014/EU rendelet (HL L., 2014. június 17.) EU L 187/1, 2014.6.26.). (Hungarian)
A projekt tárgya a termékinnováció, amelyet az óvodai anyagok lengyel gyártóinak szentelnek, amely a világ innovatív ferde hordozója egy sor speciális géppel együtt. A projekt válasz az azonosított és konkrét megoldás iránti igényre, amely biztosíthatja a gyümölcs- és díszfaiskolák munkáinak gépesítését. Az ezen a területen meglévő, traktorhoz csatlakoztatott eszközök (nem nyújtanak megfelelő növényvédelmi hatékonyságot) vagy nagyon drága (kis- és közepes méretű gazdaságok számára egyáltalán nem megfelelő) speciális gépek nem oldják meg azt az alapvető problémát, hogy a lengyelországi fogyasztók széles köre, például a kis- és közepes méretű gazdaságok számára rendelkezésre álló mezőgazdasági feltételek megfelelő paramétereit biztosítsák. A projekt megvalósítható a pályázó rendelkezésére álló források oldalán – a kulcsfontosságú K+F munkákat a Kertészeti Intézet végzi.A projekt célkitűzéseit úgy érik el, hogy a projekt eredményei, amelyek globális szinten termékinnovációt képeznek, a pályázó gazdasági tevékenységében valósuljanak meg, Numer_reference_aid_program: SA.41471(2015/X) Az állami támogatás célja: a kép forrása: 25 A Szerződés 107. és 108. cikkének alkalmazásában a támogatások bizonyos fajtáinak a belső piaccal összeegyeztethetőnek nyilvánításáról szóló, 2014. június 17-i 651/2014 EK rendelet (HL L 119., 1. o.). Ez az. – Ez az. EU L 187/1, 2014.6.26.). (Hungarian)
Property / summaryProperty / summary
Předmětem projektu je produktová inovace určená polským výrobcům školkového materiálu, která je inovativním celosvětovým nosičem chůd se sadou specializovaných strojů. Projekt reaguje na zjištěné a specifické potřeby řešení, které může zajistit mechanizaci práce v ovocných a okrasných školkách. Stávající řešení v této oblasti ve formě připevnění traktorů (neposkytují vhodnou účinnost ochrany rostlin pro pěstování) nebo velmi nákladných specializovaných strojů (zcela nevhodné pro malé a střední zemědělské podniky) neřeší zásadní problém zajištění přiměřených zemědělských kulturních parametrů dostupných široké škále spotřebitelů, kteří jsou v Polsku vybaveni malými a středními zemědělskými podniky.Projekt podléhající návrhu národních inteligentních specializací (KIS 4). Projekt je proveditelný na straně žadatele" zdroje â EUR key R & D práce budou prováděny zahradnickým ústavem.Cíle projektu budou dosaženy tak, aby výsledky projektu, které jsou produktovou inovací na globální úrovni, budou realizovány v rámci ekonomické činnosti žadatele,Referenční číslo_aid_program: SA.41471(2015/X) Účel veřejné podpory: Článek: 25 Nařízení ES č. 651/2014 ze dne 17. června 2014, kterým se v souladu s články 107 a 108 Smlouvy prohlašují určité druhy podpory za slučitelné s vnitřním trhem (Úř. věst. L. EU L 187/1 ze dne 26. června 2014. (Czech)
Předmětem projektu je produktová inovace, věnovaná polským výrobcům dětského materiálu, který je inovativním nosičem chůzi na světě spolu se sadou specializovaných strojů. Projekt je reakcí na zjištěnou a specifickou poptávku po řešení, které může zajistit mechanizaci prací v ovocných a okrasných školkách stromů. Stávající řešení v této oblasti ve formě zařízení připevněných k traktoru (nezajišťují vhodnou účinnost ochrany plodin) nebo velmi drahé specializované stroje (zcela nevhodné pro malé a střední zemědělské podniky) neřeší zásadní problém zajištění vhodných parametrů zemědělského stavu, který je k dispozici širokému spektru zákazníků v Polsku, jako jsou malé a střední zemědělské podniky. Projekt je proveditelný na straně zdrojů, které má žadatel k dispozici – klíčové výzkumné a vývojové práce budou prováděny Ústavem zahradnictví.Cíle projektu budou dosaženy tak, aby výsledky projektu, které představují inovaci produktů na celosvětové úrovni, byly realizovány v hospodářské činnosti žadatele,Numer_reference_aid_program: SA.41471(2015/X) Účel veřejné podpory: umění: 25 Nařízení ES č. 651/2014 ze dne 17. června 2014, kterým se při použití článků 107 a 108 Smlouvy prohlašují určité kategorie podpory za slučitelné s vnitřním trhem (Úř. věst. To je všechno. EU L 187/1 ze dne 26.6.2014). (Czech)
Property / summaryProperty / summary
Projekta priekšmets ir produktu inovācija, kas veltīta Polijas bērnudārzu materiālu ražotājiem, kas ir novatorisks pasaules stilt pārvadātājs ar specializētu mašīnu komplektu. Projekts atbilst apzinātajām un konkrētajām vajadzībām pēc risinājuma, kas var nodrošināt darba mehanizāciju augļu un dekoratīvo dēstu audzētavās. Pašreizējie risinājumi šajā jomā — traktoru stiprinājumi (nenodrošinot piemērotu augu aizsardzības efektivitāti audzēšanai) vai ļoti dārgas specializētas mašīnas (pilnībā nepiemērotas mazām un vidējām saimniecībām) neatrisina pamatproblēmu, kas saistīta ar atbilstošu lauksaimniecības kultūras parametru nodrošināšanu plašam patērētāju lokam, kuri Polijā ir aprīkoti ar mazām un vidējām lauku saimniecībām.Projekts ir pakļauts valsts viedās specializācijas (KIS 4) projektam. Projekts ir realizējams par daļu no pieteikuma iesniedzēja resursiem â EUR galvenais R & D darbi tiks veikti ar Dārzkopības institūts. Projekta mērķi tiks sasniegti tādā veidā, ka rezultāti projekta, kas ir produkta inovācijas pasaules līmenī, tiks īstenoti pieteikuma iesniedzēja saimnieciskās darbības,Reference Number_aid_programme: SA.41471(2015/X) Publiskā atbalsta mērķis: Pants: 25 EK 2014. gada 17. jūnija Regula Nr. 651/2014, ar ko noteiktus atbalsta veidus atzīst par saderīgiem ar iekšējo tirgu, piemērojot Līguma 107. un 108. pantu (OV L. EU L 187/1, 26.6.2014.). (Latvian)
Projekta priekšmets ir produktu inovācija, kas veltīta Polijas bērnudārzu materiālu ražotājiem, kas ir novatorisks stilt pārvadātājs pasaulē kopā ar specializētu iekārtu komplektu. Projekts ir atbilde uz konstatēto un konkrēto pieprasījumu pēc risinājuma, kas var nodrošināt darbu mehanizāciju augļu un dekoratīvo koku stādaudzētavās. Pašreizējie risinājumi šajā jomā, proti, traktortehnikas (nenodrošina piemērotu kultūraugu aizsardzības efektivitāti) vai ļoti dārgas specializētas mašīnas (pilnīgi nepiemērotas mazām un vidējām lauku saimniecībām), neatrisina fundamentālo problēmu nodrošināt piemērotus lauksaimniecības stāvokļa parametrus, kas pieejami plašam patērētāju lokam Polijā, piemēram, mazām un vidējām lauku saimniecībām. Projekts ir realizējams no pretendenta rīcībā esošajiem resursiem — galvenos pētniecības un izstrādes darbus veiks Dārzkopības institūts.Projekta mērķi tiks sasniegti tā, lai projekta rezultāti, kas veido produkta inovāciju pasaules līmenī, tiktu īstenoti pretendenta saimnieciskajā darbībā,Numer_reference_aid_programma: SA.41471(2015/X) Publiskā atbalsta mērķis: māksla: 25 Komisijas 2014. gada 17. jūnija Regula Nr. 651/2014, ar ko noteiktas atbalsta kategorijas atzīst par saderīgām ar iekšējo tirgu, piemērojot Līguma 107. un 108. pantu (OV L 119, 1. lpp.). Tas ir viss. EU L 187/1, 26.6.2014. (Latvian)
Property / summaryProperty / summary
Is é ábhar an tionscadail nuálaíocht táirge atá tiomnaithe do mhonaróirí ábhar plandlainne na Polainne, ar iompróir stilt nuálach ar fud an domhain é le sraith de mheaisíní speisialaithe. Freagraíonn an tionscadal do na riachtanais shainaitheanta agus shonracha maidir le réiteach lenar féidir a áirithiú go ndéanfar obair a mheicniú i bplandlanna torthaí agus ornáideacha. Réitigh atá ann cheana sa réimse seo i bhfoirm ceangaltáin tarracóra (ní sholáthraíonn siad éifeachtúlacht chosanta plandaí oiriúnach le haghaidh saothrú) nó innealra speisialaithe an-chostasach (iomlán neamhoiriúnach d’fheirmeacha beaga agus meánmhéide) ní réitíonn siad an fhadhb bhunúsach a bhaineann lena chinntiú go bhfuil paraiméadair chultúrtha talmhaíochta leordhóthanacha ar fáil do raon leathan tomhaltóirí, atá feistithe le gabháltais talmhaíochta bheaga agus mheánmhéide sa Pholainn. Is é an tionscadal indéanta ar thaobh na n-acmhainní applicantâ EUR â EUR Beidh eochair-oibreacha T & F a chur i gcrích ag na cuspóirí Institute.The Gairneoireachta an tionscadail a bhaint amach sa chaoi go mbeidh na torthaí an tionscadail, a bhfuil nuálaíocht táirge ag an leibhéal domhanda, a chur i bhfeidhm i ngníomhaíocht eacnamaíoch applicantâ EURs,Tagairt Number_aid_clár: SA.41471(2015/X) Cuspóir na cabhrach poiblí: Airteagal: 25 Rialachán CE Uimh. 651/2014 an 17 Meitheamh 2014 ina ndearbhaítear go bhfuil cineálacha áirithe cabhrach comhoiriúnach leis an margadh inmheánach i gcur i bhfeidhm Airteagal 107 agus Airteagal 108 den Chonradh (IO L. Is oth liom. AE L 187/1 an 26.6.2014). (Irish)
Is é ábhar an tionscadail nuálaíocht táirgí, atá tiomnaithe do tháirgeoirí ábhar naíolainne sa Pholainn, ar iompróir stilt nuálach é ar domhan mar aon le sraith de mheaisíní speisialaithe. Freagra is ea an tionscadal ar an éileamh atá aitheanta agus sonrach ar réiteach lenar féidir a chinntiú go ndéanfar oibreacha a mheicniú i bplandlanna crann torthaí agus ornáideacha. Ní réitíonn réitigh atá ann cheana sa réimse seo i bhfoirm feistí atá ceangailte le tarracóir (nach soláthraíonn siad éifeachtacht cosanta barr oiriúnach) nó meaisíní speisialaithe an-chostasach (iomlán míchuí d’fheirmeacha beaga agus meánmhéide) an fhadhb bhunúsach a bhaineann le paraiméadair iomchuí an bhail talmhaíochta atá ar fáil do raon leathan custaiméirí sa Pholainn, amhail feirmeacha beaga agus meánmhéide, a áirithiú. Tá an tionscadal indéanta ó thaobh na n-acmhainní atá ar fáil don iarratasóir — is í an Institiúid Gairneoireachta a dhéanfaidh príomhoibreacha T & F. Bainfear amach cuspóirí an tionscadail sa chaoi go gcuirfear torthaí an tionscadail, arb ionann é agus nuálaíocht táirge ar leibhéal domhanda, i bhfeidhm i ngníomhaíocht eacnamaíoch an iarratasóra,Numer_reference_aid_aid_programme: SA.41471(2015/X) Cuspóir na cabhrach poiblí: ealaín: 25 Rialachán CE Uimh. 651/2014 an 17 Meitheamh 2014 ina ndearbhaítear go bhfuil catagóirí áirithe cabhrach comhoiriúnach leis an margadh inmheánach i gcur i bhfeidhm Airteagal 107 agus Airteagal 108 den Chonradh (IO L 119, lch. Sin é. AE L 187/1 an 26.6.2014). (Irish)
Property / summaryProperty / summary
Predmet projekta je produktna inovacija, namenjena poljskim proizvajalcem vrtnega materiala, ki je inovativen svetovni nosilec stilov z naborom specializiranih strojev. Projekt se odziva na ugotovljene in posebne potrebe po rešitvi, ki lahko zagotovi mehanizacijo dela v sadnih in okrasnih drevesnicah. Obstoječe rešitve na tem področju v obliki priključkov na traktorje (ne zagotavljajo ustrezne učinkovitosti varstva rastlin za gojenje) ali zelo dragih specializiranih strojev (ki so popolnoma neprimerni za male in srednje kmetije) ne rešujejo temeljnega problema zagotavljanja ustreznih kmetijskih kulturnih parametrov, ki so na voljo širokemu krogu potrošnikov, ki so na Poljskem opremljeni z malimi in srednje velikimi kmetijskimi gospodarstvi.Projekt, ki je predmet zasnove nacionalnih pametnih specializacij (KIS 4). Projekt je izvedljiv na strani sredstev prijavitelja â EUR key R & D dela bo izvedla Horticulture Institute.The cilji projekta bodo doseženi tako, da bodo rezultati projekta, ki so izdelek inovacija na globalni ravni, se bodo izvajali v vložnika gospodarske dejavnosti,Referenčna številka_aid_program: SA.41471(2015/X) Namen državne pomoči: Člen: 25 Uredba ES št. 651/2014 z dne 17. junija 2014 o razglasitvi nekaterih vrst pomoči za združljive z notranjim trgom pri uporabi členov 107 in 108 Pogodbe (UL L. EU L 187/1 z dne 26. junija 2014). (Slovenian)
Predmet projekta je inovacija izdelkov, posvečena poljskim proizvajalcem vrtnega materiala, ki je inovativen nosilec na svetu skupaj z nizom specializiranih strojev. Projekt je odziv na ugotovljeno in specifično povpraševanje po rešitvi, ki lahko zagotovi mehanizacijo del v sadnih in okrasnih drevesnicah. Obstoječe rešitve na tem področju v obliki traktorskih naprav (ne zagotavljajo ustrezne učinkovitosti zaščite pridelka) ali zelo dragih specializiranih strojev (popolnoma neprimernih za male in srednje velike kmetije) ne rešujejo temeljnega problema zagotavljanja ustreznih parametrov kmetijskega stanja, ki so na voljo širokemu krogu strank na Poljskem, kot so male in srednje velike kmetije. Projekt je izvedljiv na strani virov, ki so na voljo prijavitelju – ključna raziskovalno-razvojna dela bo izvedel Inštitut za vrtnarstvo. Cilji projekta bodo doseženi tako, da se bodo rezultati projekta, ki predstavlja inovacijo proizvoda na globalni ravni, izvajali v gospodarski dejavnosti prijavitelja, Numer_reference_aid_program: SA.41471(2015/X) Namen državne pomoči: umetnost: 25 Uredba ES št. 651/2014 z dne 17. junija 2014 o razglasitvi nekaterih vrst pomoči za združljive z notranjim trgom pri uporabi členov 107 in 108 Pogodbe (UL L 119, str. To je vse. EU L 187/1 z dne 26.6.2014). (Slovenian)
Property / summaryProperty / summary
Предметът на проекта е продуктова иновация, посветена на полските производители на материали за разсадници, която е иновативен световен копривач с набор от специализирани машини. Проектът отговаря на установените и специфични нужди от решение, което може да осигури механизация на работата в плодовите и декоративните разсадници. Съществуващите решения в тази област под формата на прикачни устройства за трактори (не осигуряват подходяща ефективност на растителната защита за отглеждане) или много скъпи специализирани машини (напълно неподходящи за малки и средни стопанства) не решават основния проблем, свързан с осигуряването на подходящи селскостопански културни параметри, достъпни за широк кръг потребители, които в Полша са оборудвани с малки и средни земеделски стопанства.Проектът е предмет на проектирането на националните интелигентни специализации (KIS 4). Проектът е осъществим от страна на кандидата ресурси â EUR key R & D работи ще бъдат извършени от Института по градинарство.Целите на проекта ще бъдат постигнати по такъв начин, че резултатите от проекта, които са продуктова иновация на световно равнище, ще бъдат изпълнени в икономическата дейност на заявителя,Reference Number_aid_ program: SA.41471(2015/X) Цел на публичната помощ: Член: 25 Регламент (ЕС) № 651/2014 на Европейския парламент и на Съвета от 17 юни 2014 г. за обявяване на някои видове помощи за съвместими с вътрешния пазар в приложение на членове 107 и 108 от Договора (ОВ L., стр. 1). ЕС L 187/1 от 26.6.2014 г.). (Bulgarian)
Предмет на проекта е продуктова иновация, посветена на полските производители на разсадни материали, която е иновативен котел в света, заедно с набор от специализирани машини. Проектът е в отговор на набелязаното и специфично търсене на решение, което може да осигури механизация на работите в разсадниците за плодове и декоративни дървета. Съществуващите решения в тази област под формата на прикачени към трактора устройства (не осигуряват подходяща ефективност на растителна защита) или много скъпи специализирани машини (напълно неподходящи за малки и средни стопанства) не решават основния проблем с осигуряването на подходящи параметри на земеделското състояние, достъпни за широк кръг клиенти в Полша, като например малки и средни стопанства. Проектът е осъществим от гледна точка на ресурсите, с които разполага кандидатът — ключови научноизследователски и развойни дейности ще бъдат извършени от Института по градинарство.Целите на проекта ще бъдат постигнати по такъв начин, че резултатите от проекта, представляващи продуктова иновация на световно равнище, да бъдат приложени в икономическата дейност на кандидата,Numer_reference_aid_ programme: SA.41471(2015/X) Цел на публичната помощ: изобразително изкуство: 25 Регламент (ЕО) № 651/2014 от 17 юни 2014 г. за обявяване на някои категории помощи за съвместими с вътрешния пазар в приложение на членове 107 и 108 от Договора (ОВ L 119, стр. Това е всичко. EU L 187/1 от 26.6.2014 г.). (Bulgarian)
Property / summaryProperty / summary
Is-suġġett tal-proġett huwa innovazzjoni tal-prodott iddedikata għall-manifatturi Pollakki ta’ materjal tal-mixtla, li huwa trasportatur innovattiv madwar id-dinja b’sett ta’ magni speċjalizzati. Il-proġett iwieġeb għall-ħtiġijiet identifikati u speċifiċi għal soluzzjoni li tista’ tiżgura l-mekkanizzazzjoni tax-xogħol fil-frott u l-mixtliet ornamentali. Soluzzjonijiet eżistenti f’dan il-qasam fil-forma ta’ twaħħil mat-tratturi (ma jipprovdux effiċjenza xierqa għall-protezzjoni tal-pjanti għall-kultivazzjoni) jew makkinarju speċjalizzat li jiswa ħafna flus (kompletament mhux xieraq għall-azjendi agrikoli żgħar u ta’ daqs medju) ma jsolvux il-problema fundamentali li jiġu żgurati parametri kulturali agrikoli adegwati disponibbli għal firxa wiesgħa ta’ konsumaturi, li fil-Polonja huma mgħammra b’azjendi agrikoli żgħar u ta’ daqs medju. Il-proġett soġġett għad-disinn tal-Ispeċjalizzazzjonijiet Intelliġenti nazzjonali (KIS 4). Il-proġett huwa fattibbli min-naħa tar-riżorsi EUR â EUR TM applicantâ EUR â EUR TM R & amp ewlenin; D xogħlijiet se jitwettqu mill-Istitut Ortikultura.L-għanijiet tal-proġett se jinkisbu b’tali mod li r-riżultati tal-proġett, li huma innovazzjoni prodott fil-livell globali, se jiġu implimentati fl-attività ekonomika EUR applicantâ EUR,Reference Number_aid_programme: SA.41471(2015/X) Għan ta’ għajnuna pubblika: Artikolu: 25 Ir-Regolament tal-KE Nru 651/2014 tas-17 ta’ Ġunju 2014 li jiddikjara ċerti tipi ta’ għajnuna kompatibbli mas-suq intern fl-applikazzjoni tal-Artikoli 107 u 108 tat-Trattat (ĠU L. I’m sorry. UE L 187/1 tas-26.06.2014). (Maltese)
Is-suġġett tal-proġett huwa l-innovazzjoni tal-prodott, iddedikata għall-produtturi Pollakki tal-materjal tal-mixtliet, li huwa trasportatur innovattiv fid-dinja flimkien ma’ sett ta’ magni speċjalizzati. Il-proġett huwa tweġiba għad-domanda identifikata u speċifika għal soluzzjoni li tista’ tiżgura l-mekkanizzazzjoni tax-xogħlijiet fil-mixtliet tal-frott u tas-siġar ornamentali. Is-soluzzjonijiet eżistenti f’dan il-qasam fil-forma ta’ mezzi mwaħħla mat-tratturi (ma jipprovdux effikaċja xierqa għall-protezzjoni tal-uċuħ tar-raba’) jew magni speċjalizzati li jiswew ħafna flus (kompletament mhux xierqa għall-irziezet żgħar u ta’ daqs medju) ma jsolvux il-problema fundamentali li jiġu żgurati l-parametri xierqa tal-kundizzjoni agrikola disponibbli għal firxa wiesgħa ta’ klijenti fil-Polonja, bħall-irziezet żgħar u ta’ daqs medju. Il-proġett huwa fattibbli min-naħa tar-riżorsi disponibbli għall-applikant — xogħlijiet ewlenin ta’ R & Ż se jitwettqu mill-Istitut tal-Ortikultura. L-objettivi tal-proġett se jintlaħqu b’tali mod li r-riżultati tal-proġett, li jikkostitwixxu innovazzjoni tal-prodott fil-livell globali, se jiġu implimentati fl-attività ekonomika tal-applikant,Numer_reference_aid_programme: SA.41471(2015/X) Skop ta’ għajnuna pubblika: arti: 25 Regolament KE Nru 651/2014, tas-17 ta’ Ġunju 2014, li jiddikjara ċerti kategoriji ta’ għajnuna bħala kompatibbli mas-suq intern fl-applikazzjoni tal-Artikoli 107 u 108 tat-Trattat (ĠU L 119, p. Li huwa. UE L 187/1 tas-26.6.2014). (Maltese)
Property / summaryProperty / summary
O tema do projeto é uma inovação de produto dedicada aos fabricantes poloneses de material de berçário, que é um portador de palafitas inovador em todo o mundo com um conjunto de máquinas especializadas. O projeto responde às necessidades identificadas e específicas de uma solução que possa garantir a mecanização do trabalho em viveiros de frutas e ornamentais. As soluções existentes neste domínio sob a forma de dispositivos de fixação de tratores (não proporcionam uma eficiência adequada para a proteção das plantas para o cultivo) ou de máquinas especializadas muito dispendiosas (totalmente inadequadas para as pequenas e médias explorações agrícolas) não resolvem o problema fundamental de garantir parâmetros culturais agrícolas adequados à disposição de uma vasta gama de consumidores, que na Polónia estão equipados com pequenas e médias explorações agrícolas.O projeto sujeito à conceção das Especializações Inteligentes Nacionais (KIS 4). Os objetivos do projeto serão alcançados de modo a que os resultados do projeto, que são uma inovação de produtos a nível mundial, sejam implementados na atividade económica do candidato,Número de referência_programa de ajuda: SA.41471(2015/X) Objetivo do auxílio público: Artigo: 25 Regulamento (UE) n.º 651/2014, de 17 de junho de 2014, que declara certos tipos de auxílios compatíveis com o mercado interno na aplicação dos artigos 107.º e 108.º do Tratado (JO L. EU L 187/1 de 26.6.2014). (Portuguese)
O tema do projeto é uma inovação de produto dedicada aos fabricantes polacos de material de viveiro, que é um transportador de palafitas inovador a nível mundial com um conjunto de máquinas especializadas. O projecto responde às necessidades identificadas e específicas de uma solução que possa assegurar a mecanização do trabalho em viveiros de frutos e ornamentais. As soluções existentes neste domínio sob a forma de acessórios para tratores (não proporcionam uma eficiência fitossanitária adequada para o cultivo) ou máquinas especializadas muito dispendiosas (completamente inadequadas para pequenas e médias explorações agrícolas) não resolvem o problema fundamental de garantir parâmetros culturais agrícolas adequados disponíveis para uma vasta gama de consumidores, que na Polónia estão equipados com pequenas e médias explorações agrícolas. O projeto está sujeito à conceção das Especializações Inteligentes nacionais (KIS 4). O projeto é viável por parte dos recursos do candidato – os principais trabalhos de I & D serão realizados pelo Instituto de Horticultura. Os objetivos do projeto serão alcançados de modo a que os resultados do projeto, que constituem uma inovação de produtos a nível mundial, sejam implementados na atividade económica do candidato,Reference Number_aid_programme: SA.41471(2015/X) Objetivo do auxílio público: Artigo: 25 Regulamento (UE) n.o 651/2014 do Parlamento Europeu e do Conselho, de 17 de junho de 2014, que declara certos tipos de auxílio compatíveis com o mercado interno, em aplicação dos artigos 107.o e 108.o do Tratado (JO L EU L 187/1 de 26.6.2014). (Portuguese)
Property / summaryProperty / summary
Emnet for projektet er en produktinnovation dedikeret til polske producenter af planteskolemateriale, som er en innovativ verdensomspændende stiltbærer med et sæt specialiserede maskiner. Projektet opfylder de identificerede og specifikke behov for en løsning, der kan sikre mekanisering af arbejdet i frugt- og prydplanteskoler. Eksisterende løsninger på dette område i form af fastgørelse af traktorer (ikke giver en passende plantebeskyttelseseffektivitet til dyrkning) eller meget dyre specialiserede maskiner (helt upassende for små og mellemstore bedrifter) løser ikke det grundlæggende problem med at sikre tilstrækkelige landbrugskulturelle parametre til rådighed for en bred vifte af forbrugere, som i Polen er udstyret med små og mellemstore landbrugsbedrifter.Projektet er underlagt udformningen af de nationale intelligente specialiseringer (KIS 4). Projektet er gennemførligt fra ansøgerens ressourcer â EUR nøgle F & U arbejde vil blive udført af Horticulture Institute.Projektets mål vil blive nået på en sådan måde, at resultaterne af projektet, som er en produktinnovation på globalt plan, vil blive gennemført i ansøgerens økonomiske aktivitet,Reference Number_aid_program: SA.41471(2015/X) Formål med offentlig støtte: Artikel: 25 EF-forordning nr. 651/2014 af 17. juni 2014 om visse former for støttes forenelighed med det indre marked i henhold til traktatens artikel 107 og 108 (EUT L. EU L 187/1 af 26.6.2014). (Danish)
Emnet for projektet er produktinnovation, der er dedikeret til polske producenter af plantemateriale, som er en innovativ stiltbærer i verden sammen med et sæt specialiserede maskiner. Projektet er et svar på den identificerede og specifikke efterspørgsel efter en løsning, der kan sikre mekanisering af værker i frugt- og prydplanteskoler. Eksisterende løsninger på dette område i form af traktormonterede anordninger (ikke giver en passende afgrødebeskyttelseseffektivitet) eller meget dyre specialmaskiner (helt uhensigtsmæssige for små og mellemstore bedrifter) løser ikke det grundlæggende problem med at sikre passende parametre for landbrugsforholdene for en bred vifte af kunder i Polen, f.eks. små og mellemstore bedrifter. Projektet er gennemførligt på den side af de ressourcer, der er til rådighed for ansøgeren — vigtige F & U-arbejder vil blive udført af Institut for Havebrug.Formålene med projektet vil blive nået på en sådan måde, at resultaterne af projektet, der udgør en produktinnovation på globalt plan, vil blive gennemført i ansøgerens økonomiske aktivitet,Numer_reference_aid_programme: SA.41471(2015/X) Formål med offentlig støtte: kunst: 25 EF-forordning nr. 651/2014 af 17. juni 2014 om visse former for støttes forenelighed med det indre marked i henhold til traktatens artikel 107 og 108 (EUT L 119, s. Det er det. EU L 187/1 af 26.6.2014). (Danish)
Property / summaryProperty / summary
Obiectul proiectului este o inovație de produs dedicată producătorilor polonezi de material de pepinieră, care este un transportator stilt inovator la nivel mondial, cu un set de mașini specializate. Proiectul răspunde nevoilor identificate și specifice pentru o soluție care poate asigura mecanizarea muncii în pepinierele de fructe și ornamentale. Soluțiile existente în acest domeniu sub formă de accesorii pentru tractoare (nu oferă o eficiență adecvată de protecție a plantelor pentru cultivare) sau utilaje specializate foarte scumpe (complet inadecvate pentru fermele mici și mijlocii) nu rezolvă problema fundamentală a asigurării unor parametri culturali agricoli adecvați la dispoziția unei game largi de consumatori, care în Polonia sunt echipate cu exploatații agricole mici și mijlocii.Proiectul supus proiectării specializărilor inteligente naționale (KIS 4). Proiectul este fezabil din partea resurselor solicitantului â EUR cheie R & lucrările de D vor fi realizate de Institutul Horticultură.Obiectivele proiectului vor fi realizate în așa fel încât rezultatele proiectului, care sunt o inovație de produs la nivel global, vor fi implementate în activitatea economică a solicitantului,Reference Number_aid_program: SA.41471(2015/X) Scopul ajutorului public: Articolul: 25 Regulamentul (UE) nr. 651/2014 din 17 iunie 2014 de declarare a anumitor tipuri de ajutoare compatibile cu piața internă în aplicarea articolelor 107 și 108 din tratat (JO L. Îmi pare rău. UE L 187/1 din 26.6.2014). (Romanian)
Obiectul proiectului este inovația de produse, dedicată producătorilor polonezi de pepinieră, care este un transportator stilt inovator în lume, împreună cu un set de mașini specializate. Proiectul este un răspuns la cererea specifică și identificată pentru o soluție care poate asigura mecanizarea lucrărilor în pepinierele de fructe și arbori ornamentali. Soluțiile existente în acest domeniu sub formă de dispozitive atașate cu tractoare (nu oferă o eficacitate adecvată a protecției culturilor) sau mașini specializate foarte scumpe (complet inadecvate pentru fermele mici și mijlocii) nu rezolvă problema fundamentală a asigurării parametrilor adecvați ai stării agricole disponibile pentru o gamă largă de clienți din Polonia, cum ar fi fermele mici și mijlocii. Proiectul este fezabil din punct de vedere al resurselor aflate la dispoziția solicitantului – lucrările cheie de cercetare-dezvoltare vor fi realizate de Institutul de Horticultură. Obiectivele proiectului vor fi realizate astfel încât rezultatele proiectului, constituind o inovație de produs la nivel global, să fie implementate în activitatea economică a solicitantului,Numer_reference_aid_programme: SA.41471(2015/X) Scopul ajutorului public: artă: 25 Regulamentul CE nr. 651/2014 din 17 iunie 2014 de declarare a anumitor categorii de ajutoare compatibile cu piața internă în aplicarea articolelor 107 și 108 din tratat (JO L 119, p. Asta e tot. UE L 187/1 din 26.6.2014). (Romanian)
Property / summaryProperty / summary
Ämnet för projektet är en produktinnovation avsedd för polska tillverkare av plantskolematerial, som är en innovativ världsomspännande stiltbärare med en uppsättning specialiserade maskiner. Projektet svarar mot identifierade och specifika behov av en lösning som kan säkerställa mekanisering av arbetet i frukt- och prydnadsväxter. Befintliga lösningar på detta område i form av traktorfästen (inte ger lämplig växtskyddseffektivitet för odling) eller mycket dyra specialiserade maskiner (helt olämpliga för små och medelstora jordbruksföretag) löser inte det grundläggande problemet med att säkerställa tillräckliga jordbrukskulturparametrar tillgängliga för ett brett spektrum av konsumenter, som i Polen är utrustade med små och medelstora jordbruksföretag.Projektet är föremål för utformningen av de nationella smarta specialiseringarna (KIS 4). Projektet är genomförbart för den sökandes resurser â EUR viktigaste R & D-arbeten kommer att utföras av Horticulture Institute.Projektets mål kommer att uppnås på ett sådant sätt att resultaten av projektet, som är en produktinnovation på global nivå, kommer att genomföras i den sökandes ekonomiska verksamhet,Reference Number_aid_program: SA.41471(2015/X) Syftet med det offentliga stödet: Artikel: 25 EG-förordning (EU) nr 651/2014 av den 17 juni 2014 genom vilken vissa typer av stöd förklaras förenliga med den inre marknaden vid tillämpningen av artiklarna 107 och 108 i fördraget (EUT L. EU L 187/1 av den 26 juni 2014). (Swedish)
Ämnet för projektet är produktinnovation, tillägnad polska tillverkare av plantskolematerial, som är en innovativ styltbärare i världen tillsammans med en uppsättning specialiserade maskiner. Projektet är ett svar på den identifierade och specifika efterfrågan på en lösning som kan säkerställa mekanisering av verk i plantskolor för frukt och prydnadsträd. Befintliga lösningar på detta område i form av traktoranslutna anordningar (inte ger lämplig växtskyddseffektivitet) eller mycket dyra specialiserade maskiner (helt olämpliga för små och medelstora jordbruk) löser inte det grundläggande problemet med att säkerställa lämpliga parametrar för jordbruksförhållanden som är tillgängliga för ett brett spektrum av kunder i Polen, t.ex. små och medelstora jordbruksföretag. Projektet är genomförbart på sidan av de resurser som den sökande förfogar över – viktiga FoU-arbeten kommer att utföras av Institutet för trädgårdsodling.Projektets mål kommer att uppnås på ett sådant sätt att projektets resultat, som utgör en produktinnovation på global nivå, kommer att genomföras i den sökandes ekonomiska verksamhet,Numer_reference_aid_program: SA.41471(2015/X) Syfte med offentligt stöd: konst: 25 EG-förordning nr 651/2014 av den 17 juni 2014 genom vilken vissa kategorier av stöd förklaras förenliga med den inre marknaden vid tillämpningen av artiklarna 107 och 108 i fördraget (EUT L 119, s. Det är allt. EU L 187/1 av den 26 juni 26.6.2014). (Swedish)
Property / coordinate location: 51°45'29.9"N, 20°15'3.6"E / qualifier
 
Property / contained in NUTS: Skierniewicki / qualifier
 
Property / contained in Local Administrative Unit
 
Property / contained in Local Administrative Unit: Regnów / rank
 
Normal rank
Property / contained in Local Administrative Unit: Regnów / qualifier
 
Property / coordinate location
 
51°45'43.78"N, 20°22'35.72"E
Latitude51.7621565
Longitude20.376591149428
Precision1.0E-5
Globehttp://www.wikidata.org/entity/Q2
Property / coordinate location: 51°45'43.78"N, 20°22'35.72"E / rank
 
Normal rank
Property / coordinate location: 51°45'43.78"N, 20°22'35.72"E / qualifier
 
Property / location (string)
 
WOJ.: ŁÓDZKIE, POW.: rawski
Property / location (string): WOJ.: ŁÓDZKIE, POW.: rawski / rank
 
Normal rank
Property / priority axis
 
Property / priority axis: SUPPORT FOR R & D WORK BY ENTERPRISES / rank
 
Normal rank
Property / co-financing rate
 
62.68 percent
Amount62.68 percent
Unitpercent
Property / co-financing rate: 62.68 percent / rank
 
Normal rank
Property / thematic objective
 
Property / thematic objective: Research and innovation / rank
 
Normal rank
Property / date of last update
 
24 May 2023
Timestamp+2023-05-24T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / date of last update: 24 May 2023 / rank
 
Normal rank

Latest revision as of 21:34, 12 October 2024

Project Q77668 in Poland
Language Label Description Also known as
English
Stilt carrier with a set of specialised machines for the manufacture of nursery material
Project Q77668 in Poland

    Statements

    0 references
    3,971,480.0 zloty
    0 references
    882,860.0 Euro
    13 January 2020
    0 references
    6,336,600.0 zloty
    0 references
    1,408,626.18 Euro
    13 January 2020
    0 references
    62.68 percent
    0 references
    1 September 2018
    0 references
    31 December 2021
    0 references
    ROLSAD A. SELIGA M. WÓJCIAK G. ORZESZEK SPÓŁKA JAWNA
    0 references
    0 references

    51°45'29.9"N, 20°15'3.6"E
    0 references

    51°45'43.78"N, 20°22'35.72"E
    0 references
    Przedmiotem projektu jest innowacja produktowa, dedykowana polskim producentom materiału szkółkarskiego, będąca nowatorskim w skali światowej nośnikiem szczudłowym wraz z zestawem specjalistycznych maszyn. Projekt jest odpowiedzią na zidentyfikowane i wyspecyfikowane zapotrzebowanie na rozwiązanie, które może zapewnić mechanizację prac w szkółkach drzewek owocowych i ozdobnych. Dotychczasowe rozwiązania w tej dziedzinie w postaci urządzeń doczepianych do ciągnika (nie zapewniają odpowiednich dla uprawy skuteczności ochrony roślin) lub bardzo drogich maszyn specjalistycznych (zupełnie nieodpowiednich dla małych i średnich gospodarstw rolnych) nie rozwiązują zasadniczego problemu, jakim jest zapewnienie odpowiednich parametrów kultury rolnej dostępnych dla szerokiego kręgu odbiorców, jakimi w Polsce są małe i średnie gospodarstwa rolne.Przedmiot projektu wpisuje się w Krajowe Inteligentne Specjalizacje (KIS 4).Celem głównym projektu jest opracowanie innowacyjnego w skali świata zestawu maszyn w postaci odpowiednio skonstruowanego nośnika szczudłowego wyposażonego w układ naprowadzania wraz z opryskiwaczem z pomocniczym strumieniem powietrza oraz biernymi i aktywnymi narzędziami do uprawy międzyrzędowej i specjalistycznym rozsiewaczem do nawozów. Projekt jest wykonalny od strony zasobów, jakimi dysponuje wnioskodawca - kluczowe prace B+R wykonywać będzie Instytut Ogrodnictwa.Cele projektu zostaną osiągnięte w ten sposób, że rezultaty projektu, stanowiące innowację produktową na poziomie światowym, zostaną wdrożone w działalności gospodarczej wnioskodawcy,Numer_referencyjny_programu_pomocowego: SA.41471(2015/X) Przeznaczenie_pomocy_publicznej: art: 25 rozporządzenia KE nr 651/2014 z dnia 17 czerwca 2014 r. uznające niektóre rodzaje pomocy za zgodne z rynkiem wewnętrznym w stosowaniu art. 107 i 108 Traktatu (Dz. Urz. UE L 187/1 z 26.06.2014). (Polish)
    0 references
    The subject of the project is a product innovation dedicated to Polish manufacturers of nursery material, which is an innovative worldwide stilt carrier with a set of specialised machines. The project responds to the identified and specific needs for a solution that can ensure the mechanisation of work in fruit and ornamental nurseries. Existing solutions in this field in the form of tractor attachments (do not provide suitable plant protection efficiency for cultivation) or very expensive specialised machinery (completely inappropriate for small and medium-sized farms) do not solve the fundamental problem of ensuring adequate agricultural cultural parameters available to a wide range of consumers, which in Poland are equipped with small and medium-sized agricultural holdings.The project subject to the design of the national Smart Specialisations (KIS 4). The project is feasible on the part of the applicant’s resources – key R & D works will be carried out by the Horticulture Institute.The objectives of the project will be achieved in such a way that the results of the project, which are a product innovation at the global level, will be implemented in the applicant’s economic activity,Reference Number_aid_programme: SA.41471(2015/X) Purpose of public aid: Article: 25 EC Regulation No 651/2014 of 17 June 2014 declaring certain types of aid compatible with the internal market in the application of Articles 107 and 108 of the Treaty (OJ L. I'm sorry. EU L 187/1 of 26.06.2014). (English)
    14 October 2020
    0.7459340934802482
    0 references
    L’objet du projet est l’innovation produit, dédiée aux producteurs polonais de matériel de pépinière, qui est un porte-échafaudage innovant dans le monde avec un ensemble de machines spécialisées. Le projet est une réponse à la demande identifiée et spécifique d’une solution qui peut assurer la mécanisation des travaux dans les pépinières fruitières et ornementales. Les solutions existantes dans ce domaine sous la forme de dispositifs fixés par des tracteurs (ne fournissent pas une efficacité adéquate pour la protection des cultures) ou de machines spécialisées très coûteuses (complètement inappropriées pour les petites et moyennes exploitations) ne résolvent pas le problème fondamental consistant à garantir les paramètres appropriés de la condition agricole à la disposition d’un large éventail de clients en Pologne, tels que les petites et moyennes exploitations. Le projet est réalisable du côté des ressources disponibles pour le candidat — les principaux travaux de R & D seront réalisés par l’Institut d’horticulture.Les objectifs du projet seront atteints de telle sorte que les résultats du projet, constituant une innovation produit au niveau mondial, seront mis en œuvre dans l’activité économique du demandeur,Numer_reference_aid_programme: SA.41471(2015/X) Objet de l’aide publique: art: 25 Règlement CE no 651/2014, du 17 juin 2014, déclarant certaines catégories d’aides compatibles avec le marché intérieur dans l’application des articles 107 et 108 du traité (JO L 119, p. C’est tout. UE L 187/1 du 26.6.2014). (French)
    30 November 2021
    0 references
    Gegenstand des Projekts ist die Produktinnovation, die polnischen Herstellern von Baumschulen gewidmet ist, die ein innovativer Stelzenträger in der Welt zusammen mit einer Reihe von spezialisierten Maschinen ist. Das Projekt ist eine Antwort auf die identifizierte und spezifische Nachfrage nach einer Lösung, die die Mechanisierung von Werken in Obst- und Zierbaumschulen gewährleisten kann. Bestehende Lösungen in diesem Bereich in Form von Zugmaschinen (keine geeignete Pflanzenschutzwirksamkeit) oder sehr teure Spezialmaschinen (vollständig ungeeignet für kleine und mittlere Betriebe) lösen das grundlegende Problem nicht, die geeigneten Parameter des landwirtschaftlichen Zustands zu gewährleisten, die einer Vielzahl von Kunden in Polen zur Verfügung stehen, wie z. B. kleine und mittlere landwirtschaftliche Betriebe. Das Projekt ist auf der Seite der dem Antragsteller zur Verfügung stehenden Ressourcen machbar – wichtige FuE-Arbeiten werden vom Institut für Gartenbau durchgeführt.Die Ziele des Projekts werden so erreicht, dass die Ergebnisse des Projekts, das eine Produktinnovation auf globaler Ebene darstellt, in der wirtschaftlichen Tätigkeit des Antragstellers umgesetzt werden,Numer_reference_aid_Programm: SA.41471(2015/X) Zweck der öffentlichen Beihilfe: Kunst: 25 EG-Verordnung Nr. 651/2014 vom 17. Juni 2014 zur Feststellung der Vereinbarkeit bestimmter Gruppen von Beihilfen mit dem Binnenmarkt in Anwendung der Artikel 107 und 108 AEUV (ABl. Das war’s. EU L 187/1 vom 26.6.2014). (German)
    7 December 2021
    0 references
    Het onderwerp van het project is productinnovatie, gewijd aan Poolse producenten van kwekerijmateriaal, een innovatieve paaldrager in de wereld samen met een set gespecialiseerde machines. Het project is een antwoord op de vastgestelde en specifieke vraag naar een oplossing die mechanisatie van werken in fruit- en sierboomkwekerijen kan garanderen. Bestaande oplossingen op dit gebied in de vorm van met trekkers verbonden inrichtingen (geen adequate gewasbeschermingseffectiviteit bieden) of zeer dure gespecialiseerde machines (volledig ongeschikt voor kleine en middelgrote landbouwbedrijven) lossen het fundamentele probleem van het waarborgen van de passende parameters van de landbouwconditie die beschikbaar zijn voor een breed scala aan afnemers in Polen, zoals kleine en middelgrote landbouwbedrijven, niet op. Het project is haalbaar aan de kant van de beschikbare middelen voor de aanvrager — belangrijke O & O-werkzaamheden zullen worden uitgevoerd door het Instituut voor Tuinbouw.De doelstellingen van het project zullen zodanig worden verwezenlijkt dat de resultaten van het project, die een productinnovatie op mondiaal niveau vormen, zullen worden uitgevoerd in de economische activiteit van de aanvrager,Numer_reference_aid_programma: SA.41471(2015/X) Doel van de overheidssteun: kunst: 25 EG-verordening nr. 651/2014 van 17 juni 2014 waarbij bepaalde categorieën steun op grond van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag met de interne markt verenigbaar worden verklaard (PB L 119, blz. Dat is het. EU L 187/1 van 26.6.2014). (Dutch)
    16 December 2021
    0 references
    Oggetto del progetto è l'innovazione di prodotto, dedicata ai produttori polacchi di materiale vivaio, che è un innovativo portapalt nel mondo insieme a una serie di macchine specializzate. Il progetto è una risposta alla richiesta individuata e specifica di una soluzione in grado di garantire la meccanizzazione delle opere nei vivai di alberi da frutto e ornamentali. Le soluzioni esistenti in questo campo sotto forma di dispositivi ad attacco trattore (non forniscono un'adeguata efficacia di protezione delle colture) o di macchine specializzate molto costose (completamente inadeguate per le piccole e medie aziende agricole) non risolvono il problema fondamentale di garantire gli adeguati parametri della condizione agricola a disposizione di un'ampia gamma di clienti in Polonia, come le piccole e medie aziende agricole. Il progetto è realizzabile dalla parte delle risorse a disposizione del richiedente — i principali lavori di R & S saranno realizzati dall'Istituto di Orticoltura.Gli obiettivi del progetto saranno raggiunti in modo tale che i risultati del progetto, costituendo un'innovazione di prodotto a livello globale, saranno attuati nell'attività economica del richiedente,Numer_reference_aid_programme: SA.41471(2015/X) Finalità degli aiuti pubblici: L'arte: 25 Regolamento CE n. 651/2014, del 17 giugno 2014, che dichiara talune categorie di aiuti compatibili con il mercato interno nell'applicazione degli articoli 107 e 108 del trattato (GU L 119, pag. È tutto qui. UE L 187/1 del 26.6.2014). (Italian)
    15 January 2022
    0 references
    El tema del proyecto es la innovación de productos, dedicado a los productores polacos de material infantil, que es un innovador portador de zancos en el mundo junto con un conjunto de máquinas especializadas. El proyecto es una respuesta a la demanda identificada y específica de una solución que pueda garantizar la mecanización de obras en viveros frutales y ornamentales. Las soluciones existentes en este campo en forma de dispositivos acoplados a tractores (no proporcionan una eficacia adecuada para la protección de cultivos) o máquinas especializadas muy costosas (completamente inadecuadas para pequeñas y medianas explotaciones) no resuelven el problema fundamental de garantizar los parámetros adecuados de la condición agrícola a disposición de una amplia gama de clientes en Polonia, como las pequeñas y medianas explotaciones. El proyecto es factible por el lado de los recursos disponibles para el solicitante — trabajos clave de I+D serán llevados a cabo por el Instituto de Horticultura.Los objetivos del proyecto se lograrán de tal manera que los resultados del proyecto, constituyendo una innovación de producto a nivel mundial, se implementarán en la actividad económica del solicitante,Numer_reference_aid_programa: SA.41471(2015/X) Objetivo de la ayuda pública: arte de arte: 25 Reglamento (CE) n.º 651/2014, de 17 de junio de 2014, por el que se declaran determinadas categorías de ayudas compatibles con el mercado interior en la aplicación de los artículos 107 y 108 del Tratado (DO L 119, p. Eso es todo. EU L 187/1 de 26.6.2014). (Spanish)
    19 January 2022
    0 references
    Projekti teemaks on tooteinnovatsioon, mis on pühendatud Poola lasteaiamaterjalide tootjatele, mis on maailmas innovaatiline stiliseeritud kandja koos spetsialiseerunud masinate komplektiga. Projekt on vastus kindlakstehtud ja konkreetsele nõudlusele lahenduse järele, mis tagaks puu- ja dekoratiivpuukoolide tööde mehhaniseerimise. Olemasolevad lahendused selles valdkonnas traktorile paigaldatavate seadmete kujul (ei taga sobivat taimekaitsetõhusust) või väga kallid erimasinad (väikeste ja keskmise suurusega põllumajandusettevõtete jaoks täiesti sobimatud) ei lahenda põhiprobleemi tagada põllumajandustingimuste asjakohased parameetrid, mis on kättesaadavad paljudele Poola klientidele, näiteks väikestele ja keskmise suurusega põllumajandusettevõtetele. Projekt on teostatav taotleja käsutuses olevate vahendite poolel – peamised uurimis- ja arendustööd viib läbi aiandusinstituut.Projekti eesmärgid saavutatakse nii, et projekti tulemused, mis kujutavad endast tooteuuendust ülemaailmsel tasandil, viiakse ellu taotleja majandustegevuses.Numer_reference_aid_Programm: SA.41471(2015/X) Riigiabi eesmärk: kunst: 25 EÜ 17. juuni 2014. aasta määrus nr 651/2014 aluslepingu artiklite 107 ja 108 kohaldamise kohta, millega teatavat liiki abi tunnistatakse siseturuga kokkusobivaks (ELT L 119, lk 1). See on kõik. EL L 187/1, 26.6.2014). (Estonian)
    13 August 2022
    0 references
    Projekto tema – produktų naujovė, skirta Lenkijos daržininkystės medžiagų gamintojams, kuri kartu su specializuotais įrenginiais pasaulyje yra novatoriškas diržų laikiklis. Projektas yra atsakas į nustatytą ir specifinį poreikį rasti sprendimą, kuris galėtų užtikrinti darbų mechanizavimą vaisių ir dekoratyvinių medžių daigynuose. Esami šios srities sprendimai, t. y. prie traktoriaus pritvirtinti įtaisai (neužtikrina tinkamo pasėlių apsaugos veiksmingumo) arba labai brangūs specializuoti įrenginiai (visiškai netinkami mažiems ir vidutiniams ūkiams), neišsprendžia esminės problemos – užtikrinti tinkamus žemės ūkio būklės parametrus, prieinamus įvairiems Lenkijos klientams, pvz., mažiems ir vidutiniams ūkiams. Projektas yra įmanomas iš pareiškėjo turimų išteklių – pagrindinius MTTP darbus atliks daržininkystės institutas. Projekto tikslai bus pasiekti taip, kad projekto, kuris yra produkto naujovė pasauliniu mastu, rezultatai būtų įgyvendinami pareiškėjo ekonominėje veikloje,Numer_reference_aid_programme: SA.41471(2015/X) Viešosios pagalbos paskirtis: menas: 252 014 m. birželio 17 d. EB reglamentas Nr. 651/2014, kuriuo tam tikrų kategorijų pagalba skelbiama suderinama su vidaus rinka taikant Sutarties 107 ir 108 straipsnius (OL L 119, p. Štai ir viskas. EU L 187/1, 2014 6 26). (Lithuanian)
    13 August 2022
    0 references
    Predmet projekta je inovacija proizvoda, posvećena poljskim proizvođačima rasadnika, koji je inovativni nosač stilt u svijetu zajedno sa skupom specijaliziranih strojeva. Projekt je odgovor na identificiranu i specifičnu potražnju za rješenjem koje može osigurati mehanizaciju radova u rasadnicima voća i ukrasnih stabala. Postojeća rješenja u ovom području u obliku naprava povezanih s traktorima (ne pružaju odgovarajuću učinkovitost zaštite usjeva) ili vrlo skupih specijaliziranih strojeva (potpuno neprikladnih za mala i srednja poljoprivredna gospodarstva) ne rješavaju temeljni problem osiguravanja odgovarajućih parametara poljoprivrednog stanja dostupnih širokom rasponu kupaca u Poljskoj, kao što su mala i srednja poljoprivredna gospodarstva. Projekt je izvediv na strani resursa koji su na raspolaganju prijavitelju – ključni radovi na istraživanju i razvoju provest će se od strane Instituta za hortikulturu.Ciljevi projekta bit će ostvareni na način da će se rezultati projekta, koji čine proizvodnu inovaciju na globalnoj razini, provesti u gospodarskoj aktivnosti prijavitelja,Numer_reference_aid_programme: SA.41471(2015/X) Svrha državne potpore: slikarstvo: 651/2014 od 17. lipnja 2014. o ocjenjivanju određenih kategorija potpora spojivima s unutarnjim tržištem u primjeni članaka 107. i 108. Ugovora (SL L 119, str. To je sve. EU L 187/1 od 26.6.2014.). (Croatian)
    13 August 2022
    0 references
    Το αντικείμενο του έργου είναι η καινοτομία προϊόντων, αφιερωμένη στους Πολωνούς παραγωγούς φυτωριακού υλικού, το οποίο είναι ένας καινοτόμος φορέας ξυλόγλυπτων στον κόσμο μαζί με ένα σύνολο εξειδικευμένων μηχανημάτων. Το έργο ανταποκρίνεται στην προσδιορισμένη και ειδική ζήτηση για μια λύση που μπορεί να εξασφαλίσει τη μηχανοποίηση των εργασιών σε φυτώρια φρούτων και καλλωπιστικών δέντρων. Οι υφιστάμενες λύσεις στον τομέα αυτό με τη μορφή διατάξεων προσαρτημένων σε ελκυστήρες (δεν παρέχουν κατάλληλη αποτελεσματικότητα προστασίας των καλλιεργειών) ή πολύ δαπανηρών εξειδικευμένων μηχανημάτων (εντελώς ακατάλληλων για μικρές και μεσαίες εκμεταλλεύσεις) δεν επιλύουν το θεμελιώδες πρόβλημα της εξασφάλισης των κατάλληλων παραμέτρων της γεωργικής κατάστασης που διατίθενται σε ευρύ φάσμα πελατών στην Πολωνία, όπως οι μικρές και μεσαίες γεωργικές εκμεταλλεύσεις. Το έργο είναι εφικτό από την πλευρά των πόρων που διαθέτει ο αιτών — οι βασικές εργασίες Ε & Α θα εκτελεστούν από το Ινστιτούτο Κηπουρικής.Οι στόχοι του έργου θα επιτευχθούν κατά τρόπο ώστε τα αποτελέσματα του έργου, που αποτελούν καινοτομία προϊόντων σε παγκόσμιο επίπεδο, να υλοποιηθούν στην οικονομική δραστηριότητα του αιτούντος, πρόγραμμα Numer_reference_aid_: SA.41471(2015/X) Σκοπός της κρατικής ενίσχυσης: η ΤΕΧΝΗ: 25 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 651/2014 της Επιτροπής, της 17ης Ιουνίου 2014, για την κήρυξη ορισμένων κατηγοριών ενισχύσεων ως συμβατών με την εσωτερική αγορά κατ’ εφαρμογή των άρθρων 107 και 108 της Συνθήκης (ΕΕ L 119, σ. 1). Αυτό είναι όλο. ΕΕ L 187/1 της 26.6.2014). (Greek)
    13 August 2022
    0 references
    Predmetom projektu je produktová inovácia, venovaná poľským výrobcom škôlky, ktorá je inovatívnym nosičom vo svete spolu so sadou špecializovaných strojov. Projekt je reakciou na zistený a špecifický dopyt po riešení, ktoré môže zabezpečiť mechanizáciu prác v ovocných a okrasných škôlkach. Existujúce riešenia v tejto oblasti vo forme zariadení pripojených k traktorom (nezabezpečujú vhodnú účinnosť ochrany plodín) alebo veľmi drahých špecializovaných strojov (úplne nevhodné pre malé a stredné poľnohospodárske podniky) nevyriešia zásadný problém zabezpečenia vhodných parametrov poľnohospodárskeho stavu dostupných širokej škále zákazníkov v Poľsku, ako sú malé a stredné poľnohospodárske podniky. Projekt je realizovateľný na strane zdrojov, ktoré má žiadateľ k dispozícii – kľúčové práce v oblasti výskumu a vývoja bude vykonávať Ústav záhradníctva. Ciele projektu sa dosiahnu tak, aby sa výsledky projektu, ktoré predstavujú inováciu výrobkov na celosvetovej úrovni, realizovali v hospodárskej činnosti žiadateľa,Numer_reference_aid_programme: SA.41471(2015/X) Účel verejnej pomoci: umenie: 25 Nariadenie ES č. 651/2014 zo 17. júna 2014 o vyhlásení určitých kategórií pomoci za zlučiteľné s vnútorným trhom pri uplatňovaní článkov 107 a 108 zmluvy (Ú. v. To je všetko. EÚ L 187/1 z 26.6.2014). (Slovak)
    13 August 2022
    0 references
    Hankkeen aiheena on tuoteinnovaatio, joka on omistettu puolalaisille taimitarhamateriaalin tuottajille, joka on innovatiivinen stilt-kantaja maailmassa yhdessä erikoistuneiden koneiden kanssa. Hanke on vastaus tunnistettuun ja erityiseen kysyntään ratkaisulle, jolla voidaan varmistaa hedelmien ja koristepuiden taimitarhojen töiden mekanisointi. Tällä alalla olemassa olevat ratkaisut, jotka perustuvat traktoriin kiinnitettyihin laitteisiin (ei tarjoa sopivaa kasvinsuojelutehokkuutta) tai erittäin kalliisiin erikoiskoneisiin (jotka eivät ole täysin sopivia pienille ja keskisuurille tiloille), eivät ratkaise perusongelmaa, joka koskee asianmukaisten maatalousolojen parametrien varmistamista monenlaisille asiakkaille Puolassa, kuten pienille ja keskisuurille tiloille. Hanke on toteutettavissa hakijan käytettävissä olevien resurssien puolella – keskeiset t & k-työt toteuttaa puutarhaviljelylaitos. Hankkeen tavoitteet saavutetaan siten, että hankkeen tulokset, jotka muodostavat maailmanlaajuisen tuoteinnovaation, toteutetaan hakijan taloudellisessa toiminnassa,Numer_reference_aid_ Programme: SA.41471(2015/X) Julkisen tuen tarkoitus: taide: 25 Asetus (EU) N:o 651/2014, annettu 17 päivänä kesäkuuta 2014, tiettyjen tukimuotojen toteamisesta sisämarkkinoille soveltuviksi perussopimuksen 107 ja 108 artiklan mukaisesti (EUVL L 119, s. Se on siinä. EU L 187/1, 26.6.2014. (Finnish)
    13 August 2022
    0 references
    A projekt tárgya a termékinnováció, amelyet az óvodai anyagok lengyel gyártóinak szentelnek, amely a világ innovatív ferde hordozója egy sor speciális géppel együtt. A projekt válasz az azonosított és konkrét megoldás iránti igényre, amely biztosíthatja a gyümölcs- és díszfaiskolák munkáinak gépesítését. Az ezen a területen meglévő, traktorhoz csatlakoztatott eszközök (nem nyújtanak megfelelő növényvédelmi hatékonyságot) vagy nagyon drága (kis- és közepes méretű gazdaságok számára egyáltalán nem megfelelő) speciális gépek nem oldják meg azt az alapvető problémát, hogy a lengyelországi fogyasztók széles köre, például a kis- és közepes méretű gazdaságok számára rendelkezésre álló mezőgazdasági feltételek megfelelő paramétereit biztosítsák. A projekt megvalósítható a pályázó rendelkezésére álló források oldalán – a kulcsfontosságú K+F munkákat a Kertészeti Intézet végzi.A projekt célkitűzéseit úgy érik el, hogy a projekt eredményei, amelyek globális szinten termékinnovációt képeznek, a pályázó gazdasági tevékenységében valósuljanak meg, Numer_reference_aid_program: SA.41471(2015/X) Az állami támogatás célja: a kép forrása: 25 A Szerződés 107. és 108. cikkének alkalmazásában a támogatások bizonyos fajtáinak a belső piaccal összeegyeztethetőnek nyilvánításáról szóló, 2014. június 17-i 651/2014 EK rendelet (HL L 119., 1. o.). Ez az. – Ez az. EU L 187/1, 2014.6.26.). (Hungarian)
    13 August 2022
    0 references
    Předmětem projektu je produktová inovace, věnovaná polským výrobcům dětského materiálu, který je inovativním nosičem chůzi na světě spolu se sadou specializovaných strojů. Projekt je reakcí na zjištěnou a specifickou poptávku po řešení, které může zajistit mechanizaci prací v ovocných a okrasných školkách stromů. Stávající řešení v této oblasti ve formě zařízení připevněných k traktoru (nezajišťují vhodnou účinnost ochrany plodin) nebo velmi drahé specializované stroje (zcela nevhodné pro malé a střední zemědělské podniky) neřeší zásadní problém zajištění vhodných parametrů zemědělského stavu, který je k dispozici širokému spektru zákazníků v Polsku, jako jsou malé a střední zemědělské podniky. Projekt je proveditelný na straně zdrojů, které má žadatel k dispozici – klíčové výzkumné a vývojové práce budou prováděny Ústavem zahradnictví.Cíle projektu budou dosaženy tak, aby výsledky projektu, které představují inovaci produktů na celosvětové úrovni, byly realizovány v hospodářské činnosti žadatele,Numer_reference_aid_program: SA.41471(2015/X) Účel veřejné podpory: umění: 25 Nařízení ES č. 651/2014 ze dne 17. června 2014, kterým se při použití článků 107 a 108 Smlouvy prohlašují určité kategorie podpory za slučitelné s vnitřním trhem (Úř. věst. To je všechno. EU L 187/1 ze dne 26.6.2014). (Czech)
    13 August 2022
    0 references
    Projekta priekšmets ir produktu inovācija, kas veltīta Polijas bērnudārzu materiālu ražotājiem, kas ir novatorisks stilt pārvadātājs pasaulē kopā ar specializētu iekārtu komplektu. Projekts ir atbilde uz konstatēto un konkrēto pieprasījumu pēc risinājuma, kas var nodrošināt darbu mehanizāciju augļu un dekoratīvo koku stādaudzētavās. Pašreizējie risinājumi šajā jomā, proti, traktortehnikas (nenodrošina piemērotu kultūraugu aizsardzības efektivitāti) vai ļoti dārgas specializētas mašīnas (pilnīgi nepiemērotas mazām un vidējām lauku saimniecībām), neatrisina fundamentālo problēmu nodrošināt piemērotus lauksaimniecības stāvokļa parametrus, kas pieejami plašam patērētāju lokam Polijā, piemēram, mazām un vidējām lauku saimniecībām. Projekts ir realizējams no pretendenta rīcībā esošajiem resursiem — galvenos pētniecības un izstrādes darbus veiks Dārzkopības institūts.Projekta mērķi tiks sasniegti tā, lai projekta rezultāti, kas veido produkta inovāciju pasaules līmenī, tiktu īstenoti pretendenta saimnieciskajā darbībā,Numer_reference_aid_programma: SA.41471(2015/X) Publiskā atbalsta mērķis: māksla: 25 Komisijas 2014. gada 17. jūnija Regula Nr. 651/2014, ar ko noteiktas atbalsta kategorijas atzīst par saderīgām ar iekšējo tirgu, piemērojot Līguma 107. un 108. pantu (OV L 119, 1. lpp.). Tas ir viss. EU L 187/1, 26.6.2014. (Latvian)
    13 August 2022
    0 references
    Is é ábhar an tionscadail nuálaíocht táirgí, atá tiomnaithe do tháirgeoirí ábhar naíolainne sa Pholainn, ar iompróir stilt nuálach é ar domhan mar aon le sraith de mheaisíní speisialaithe. Freagra is ea an tionscadal ar an éileamh atá aitheanta agus sonrach ar réiteach lenar féidir a chinntiú go ndéanfar oibreacha a mheicniú i bplandlanna crann torthaí agus ornáideacha. Ní réitíonn réitigh atá ann cheana sa réimse seo i bhfoirm feistí atá ceangailte le tarracóir (nach soláthraíonn siad éifeachtacht cosanta barr oiriúnach) nó meaisíní speisialaithe an-chostasach (iomlán míchuí d’fheirmeacha beaga agus meánmhéide) an fhadhb bhunúsach a bhaineann le paraiméadair iomchuí an bhail talmhaíochta atá ar fáil do raon leathan custaiméirí sa Pholainn, amhail feirmeacha beaga agus meánmhéide, a áirithiú. Tá an tionscadal indéanta ó thaobh na n-acmhainní atá ar fáil don iarratasóir — is í an Institiúid Gairneoireachta a dhéanfaidh príomhoibreacha T & F. Bainfear amach cuspóirí an tionscadail sa chaoi go gcuirfear torthaí an tionscadail, arb ionann é agus nuálaíocht táirge ar leibhéal domhanda, i bhfeidhm i ngníomhaíocht eacnamaíoch an iarratasóra,Numer_reference_aid_aid_programme: SA.41471(2015/X) Cuspóir na cabhrach poiblí: ealaín: 25 Rialachán CE Uimh. 651/2014 an 17 Meitheamh 2014 ina ndearbhaítear go bhfuil catagóirí áirithe cabhrach comhoiriúnach leis an margadh inmheánach i gcur i bhfeidhm Airteagal 107 agus Airteagal 108 den Chonradh (IO L 119, lch. Sin é. AE L 187/1 an 26.6.2014). (Irish)
    13 August 2022
    0 references
    Predmet projekta je inovacija izdelkov, posvečena poljskim proizvajalcem vrtnega materiala, ki je inovativen nosilec na svetu skupaj z nizom specializiranih strojev. Projekt je odziv na ugotovljeno in specifično povpraševanje po rešitvi, ki lahko zagotovi mehanizacijo del v sadnih in okrasnih drevesnicah. Obstoječe rešitve na tem področju v obliki traktorskih naprav (ne zagotavljajo ustrezne učinkovitosti zaščite pridelka) ali zelo dragih specializiranih strojev (popolnoma neprimernih za male in srednje velike kmetije) ne rešujejo temeljnega problema zagotavljanja ustreznih parametrov kmetijskega stanja, ki so na voljo širokemu krogu strank na Poljskem, kot so male in srednje velike kmetije. Projekt je izvedljiv na strani virov, ki so na voljo prijavitelju – ključna raziskovalno-razvojna dela bo izvedel Inštitut za vrtnarstvo. Cilji projekta bodo doseženi tako, da se bodo rezultati projekta, ki predstavlja inovacijo proizvoda na globalni ravni, izvajali v gospodarski dejavnosti prijavitelja, Numer_reference_aid_program: SA.41471(2015/X) Namen državne pomoči: umetnost: 25 Uredba ES št. 651/2014 z dne 17. junija 2014 o razglasitvi nekaterih vrst pomoči za združljive z notranjim trgom pri uporabi členov 107 in 108 Pogodbe (UL L 119, str. To je vse. EU L 187/1 z dne 26.6.2014). (Slovenian)
    13 August 2022
    0 references
    Предмет на проекта е продуктова иновация, посветена на полските производители на разсадни материали, която е иновативен котел в света, заедно с набор от специализирани машини. Проектът е в отговор на набелязаното и специфично търсене на решение, което може да осигури механизация на работите в разсадниците за плодове и декоративни дървета. Съществуващите решения в тази област под формата на прикачени към трактора устройства (не осигуряват подходяща ефективност на растителна защита) или много скъпи специализирани машини (напълно неподходящи за малки и средни стопанства) не решават основния проблем с осигуряването на подходящи параметри на земеделското състояние, достъпни за широк кръг клиенти в Полша, като например малки и средни стопанства. Проектът е осъществим от гледна точка на ресурсите, с които разполага кандидатът — ключови научноизследователски и развойни дейности ще бъдат извършени от Института по градинарство.Целите на проекта ще бъдат постигнати по такъв начин, че резултатите от проекта, представляващи продуктова иновация на световно равнище, да бъдат приложени в икономическата дейност на кандидата,Numer_reference_aid_ programme: SA.41471(2015/X) Цел на публичната помощ: изобразително изкуство: 25 Регламент (ЕО) № 651/2014 от 17 юни 2014 г. за обявяване на някои категории помощи за съвместими с вътрешния пазар в приложение на членове 107 и 108 от Договора (ОВ L 119, стр. Това е всичко. EU L 187/1 от 26.6.2014 г.). (Bulgarian)
    13 August 2022
    0 references
    Is-suġġett tal-proġett huwa l-innovazzjoni tal-prodott, iddedikata għall-produtturi Pollakki tal-materjal tal-mixtliet, li huwa trasportatur innovattiv fid-dinja flimkien ma’ sett ta’ magni speċjalizzati. Il-proġett huwa tweġiba għad-domanda identifikata u speċifika għal soluzzjoni li tista’ tiżgura l-mekkanizzazzjoni tax-xogħlijiet fil-mixtliet tal-frott u tas-siġar ornamentali. Is-soluzzjonijiet eżistenti f’dan il-qasam fil-forma ta’ mezzi mwaħħla mat-tratturi (ma jipprovdux effikaċja xierqa għall-protezzjoni tal-uċuħ tar-raba’) jew magni speċjalizzati li jiswew ħafna flus (kompletament mhux xierqa għall-irziezet żgħar u ta’ daqs medju) ma jsolvux il-problema fundamentali li jiġu żgurati l-parametri xierqa tal-kundizzjoni agrikola disponibbli għal firxa wiesgħa ta’ klijenti fil-Polonja, bħall-irziezet żgħar u ta’ daqs medju. Il-proġett huwa fattibbli min-naħa tar-riżorsi disponibbli għall-applikant — xogħlijiet ewlenin ta’ R & Ż se jitwettqu mill-Istitut tal-Ortikultura. L-objettivi tal-proġett se jintlaħqu b’tali mod li r-riżultati tal-proġett, li jikkostitwixxu innovazzjoni tal-prodott fil-livell globali, se jiġu implimentati fl-attività ekonomika tal-applikant,Numer_reference_aid_programme: SA.41471(2015/X) Skop ta’ għajnuna pubblika: arti: 25 Regolament KE Nru 651/2014, tas-17 ta’ Ġunju 2014, li jiddikjara ċerti kategoriji ta’ għajnuna bħala kompatibbli mas-suq intern fl-applikazzjoni tal-Artikoli 107 u 108 tat-Trattat (ĠU L 119, p. Li huwa. UE L 187/1 tas-26.6.2014). (Maltese)
    13 August 2022
    0 references
    O tema do projeto é uma inovação de produto dedicada aos fabricantes polacos de material de viveiro, que é um transportador de palafitas inovador a nível mundial com um conjunto de máquinas especializadas. O projecto responde às necessidades identificadas e específicas de uma solução que possa assegurar a mecanização do trabalho em viveiros de frutos e ornamentais. As soluções existentes neste domínio sob a forma de acessórios para tratores (não proporcionam uma eficiência fitossanitária adequada para o cultivo) ou máquinas especializadas muito dispendiosas (completamente inadequadas para pequenas e médias explorações agrícolas) não resolvem o problema fundamental de garantir parâmetros culturais agrícolas adequados disponíveis para uma vasta gama de consumidores, que na Polónia estão equipados com pequenas e médias explorações agrícolas. O projeto está sujeito à conceção das Especializações Inteligentes nacionais (KIS 4). O projeto é viável por parte dos recursos do candidato – os principais trabalhos de I & D serão realizados pelo Instituto de Horticultura. Os objetivos do projeto serão alcançados de modo a que os resultados do projeto, que constituem uma inovação de produtos a nível mundial, sejam implementados na atividade económica do candidato,Reference Number_aid_programme: SA.41471(2015/X) Objetivo do auxílio público: Artigo: 25 Regulamento (UE) n.o 651/2014 do Parlamento Europeu e do Conselho, de 17 de junho de 2014, que declara certos tipos de auxílio compatíveis com o mercado interno, em aplicação dos artigos 107.o e 108.o do Tratado (JO L EU L 187/1 de 26.6.2014). (Portuguese)
    13 August 2022
    0 references
    Emnet for projektet er produktinnovation, der er dedikeret til polske producenter af plantemateriale, som er en innovativ stiltbærer i verden sammen med et sæt specialiserede maskiner. Projektet er et svar på den identificerede og specifikke efterspørgsel efter en løsning, der kan sikre mekanisering af værker i frugt- og prydplanteskoler. Eksisterende løsninger på dette område i form af traktormonterede anordninger (ikke giver en passende afgrødebeskyttelseseffektivitet) eller meget dyre specialmaskiner (helt uhensigtsmæssige for små og mellemstore bedrifter) løser ikke det grundlæggende problem med at sikre passende parametre for landbrugsforholdene for en bred vifte af kunder i Polen, f.eks. små og mellemstore bedrifter. Projektet er gennemførligt på den side af de ressourcer, der er til rådighed for ansøgeren — vigtige F & U-arbejder vil blive udført af Institut for Havebrug.Formålene med projektet vil blive nået på en sådan måde, at resultaterne af projektet, der udgør en produktinnovation på globalt plan, vil blive gennemført i ansøgerens økonomiske aktivitet,Numer_reference_aid_programme: SA.41471(2015/X) Formål med offentlig støtte: kunst: 25 EF-forordning nr. 651/2014 af 17. juni 2014 om visse former for støttes forenelighed med det indre marked i henhold til traktatens artikel 107 og 108 (EUT L 119, s. Det er det. EU L 187/1 af 26.6.2014). (Danish)
    13 August 2022
    0 references
    Obiectul proiectului este inovația de produse, dedicată producătorilor polonezi de pepinieră, care este un transportator stilt inovator în lume, împreună cu un set de mașini specializate. Proiectul este un răspuns la cererea specifică și identificată pentru o soluție care poate asigura mecanizarea lucrărilor în pepinierele de fructe și arbori ornamentali. Soluțiile existente în acest domeniu sub formă de dispozitive atașate cu tractoare (nu oferă o eficacitate adecvată a protecției culturilor) sau mașini specializate foarte scumpe (complet inadecvate pentru fermele mici și mijlocii) nu rezolvă problema fundamentală a asigurării parametrilor adecvați ai stării agricole disponibile pentru o gamă largă de clienți din Polonia, cum ar fi fermele mici și mijlocii. Proiectul este fezabil din punct de vedere al resurselor aflate la dispoziția solicitantului – lucrările cheie de cercetare-dezvoltare vor fi realizate de Institutul de Horticultură. Obiectivele proiectului vor fi realizate astfel încât rezultatele proiectului, constituind o inovație de produs la nivel global, să fie implementate în activitatea economică a solicitantului,Numer_reference_aid_programme: SA.41471(2015/X) Scopul ajutorului public: artă: 25 Regulamentul CE nr. 651/2014 din 17 iunie 2014 de declarare a anumitor categorii de ajutoare compatibile cu piața internă în aplicarea articolelor 107 și 108 din tratat (JO L 119, p. Asta e tot. UE L 187/1 din 26.6.2014). (Romanian)
    13 August 2022
    0 references
    Ämnet för projektet är produktinnovation, tillägnad polska tillverkare av plantskolematerial, som är en innovativ styltbärare i världen tillsammans med en uppsättning specialiserade maskiner. Projektet är ett svar på den identifierade och specifika efterfrågan på en lösning som kan säkerställa mekanisering av verk i plantskolor för frukt och prydnadsträd. Befintliga lösningar på detta område i form av traktoranslutna anordningar (inte ger lämplig växtskyddseffektivitet) eller mycket dyra specialiserade maskiner (helt olämpliga för små och medelstora jordbruk) löser inte det grundläggande problemet med att säkerställa lämpliga parametrar för jordbruksförhållanden som är tillgängliga för ett brett spektrum av kunder i Polen, t.ex. små och medelstora jordbruksföretag. Projektet är genomförbart på sidan av de resurser som den sökande förfogar över – viktiga FoU-arbeten kommer att utföras av Institutet för trädgårdsodling.Projektets mål kommer att uppnås på ett sådant sätt att projektets resultat, som utgör en produktinnovation på global nivå, kommer att genomföras i den sökandes ekonomiska verksamhet,Numer_reference_aid_program: SA.41471(2015/X) Syfte med offentligt stöd: konst: 25 EG-förordning nr 651/2014 av den 17 juni 2014 genom vilken vissa kategorier av stöd förklaras förenliga med den inre marknaden vid tillämpningen av artiklarna 107 och 108 i fördraget (EUT L 119, s. Det är allt. EU L 187/1 av den 26 juni 26.6.2014). (Swedish)
    13 August 2022
    0 references
    WOJ.: ŁÓDZKIE, POW.: rawski
    0 references
    24 May 2023
    0 references

    Identifiers

    POIR.01.01.01-00-0096/18
    0 references