DEVELOPMENT OF A HUMANISED MOUSE MODEL FOR THE GENERATION OF MONOCLONAL ANTIBODIES. (Q4864588): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed an Item)
(‎Changed label, description and/or aliases in pt)
 
(3 intermediate revisions by 2 users not shown)
label / ptlabel / pt
DESENVOLVIMENTO DE UM MODELO DE RATO HUMANIZADO PARA A GERAÇÃO DE ANTICORPOS MONOCLONAIS.
DESENVOLVIMENTO DE UM MODELO DE MOUSE HUMANIZADO PARA A GERAÇÃO DE ANTIPOS MONOCLONAIS.
Property / summary: OVER THE YEARS MONOCLONAL ANTIBODIES (MABS) HAVE DEMONSTRATED THEIR EFFECTIVENESS FOR CLINICAL USE IN A WIDE RANGE OF CONDITIONS INCLUDING EBATTERY VIRAL INFECTIONS, AUTOIMMUNITY AND INFLAMMATION. (English) / qualifier
 
readability score: 0.0119816246788188
Amount0.0119816246788188
Unit1
Property / summaryProperty / summary
AO LONGO DOS ANOS, OS ANTICORPOS MONOCLONAIS (MABS) DEMONSTRARAM A SUA EFICÁCIA PARA USO CLÍNICO NUMA VASTA GAMA DE CONDIÇÕES, INCLUINDO INFEÇÕES VIRAIS DE EBATTERY, AUTOIMUNIDADE E INFLAMAÇÃO. (Portuguese)
Ao longo dos anos, os anticorpos monoclonais (MABS) demonstraram a sua eficácia para a utilização clínica numa vasta gama de condições, incluindo as infecções virais, a auto-imunidade e as inflamações. (Portuguese)
Property / contained in Local Administrative Unit
 
Property / contained in Local Administrative Unit: Roma / rank
 
Normal rank

Latest revision as of 17:32, 12 October 2024

Project Q4864588 in Italy
Language Label Description Also known as
English
DEVELOPMENT OF A HUMANISED MOUSE MODEL FOR THE GENERATION OF MONOCLONAL ANTIBODIES.
Project Q4864588 in Italy

    Statements

    0 references
    233,753.62 Euro
    0 references
    469,035.91 Euro
    0 references
    49.84 percent
    0 references
    10 June 2020
    0 references
    ISTITUTI FISIOTERAPICI OSPITALIERI - IFO
    0 references
    TAKIS S.R.L.
    0 references
    ALLEVAMENTI PLAISANT SRL
    0 references
    OSPEDALE PEDIATRICO BAMBIN GESU IRCCS
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references

    41°53'35.95"N, 12°28'58.55"E
    0 references
    NEL CORSO DEGLI ANNI GLI ANTICORPI MONOCLONALI (MABS) HANNO DIMOSTRATO LA LORO EFFICACIA PER L'USO CLINICO IN UNA VASTA GAMMA DI CONDIZIONI COMPRESE LE INFEZIONI VIRALI EBATTERICHE, AUTOIMMUNITÃ E INFIAMMAZION (Italian)
    0 references
    ПРЕЗ ГОДИНИТЕ МОНОКЛОНАЛНИТЕ АНТИТЕЛА (MABS) СА ПОКАЗАЛИ СВОЯТА ЕФЕКТИВНОСТ ЗА КЛИНИЧНА УПОТРЕБА ПРИ ШИРОК СПЕКТЪР ОТ СЪСТОЯНИЯ, ВКЛЮЧИТЕЛНО ВИРУСНИ ИНФЕКЦИИ НА EBATTERY, АВТОИМУННОСТ И ВЪЗПАЛЕНИЕ. (Bulgarian)
    0 references
    V PRŮBĚHU LET PROKÁZALY MONOKLONÁLNÍ PROTILÁTKY (MABS) SVOU ÚČINNOST PRO KLINICKÉ POUŽITÍ V ŠIROKÉ ŠKÁLE STAVŮ, VČETNĚ EBATTERY VIROVÝCH INFEKCÍ, AUTOIMUNITY A ZÁNĚTU. (Czech)
    0 references
    I ÅRENES LØB HAR MONOKLONALE ANTISTOFFER (MABS) VIST DERES EFFEKTIVITET TIL KLINISK BRUG UNDER EN LANG RÆKKE TILSTANDE, HERUNDER EBATTERY VIRUSINFEKTIONER, AUTOIMMUNITET OG INFLAMMATION. (Danish)
    0 references
    IM LAUFE DER JAHRE HABEN MONOKLONALE ANTIKÖRPER (MABS) IHRE WIRKSAMKEIT FÜR DIE KLINISCHE ANWENDUNG IN EINER VIELZAHL VON BEDINGUNGEN GEZEIGT, DARUNTER EBATTERY-VIRUSINFEKTIONEN, AUTOIMMUNITÄT UND ENTZÜNDUNGEN. (German)
    0 references
    ΜΕ ΤΗΝ ΠΆΡΟΔΟ ΤΩΝ ΕΤΏΝ, ΤΑ ΜΟΝΟΚΛΩΝΙΚΆ ΑΝΤΙΣΏΜΑΤΑ (MABS) ΈΧΟΥΝ ΑΠΟΔΕΊΞΕΙ ΤΗΝ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΙΚΌΤΗΤΆ ΤΟΥΣ ΓΙΑ ΚΛΙΝΙΚΉ ΧΡΉΣΗ ΣΕ ΈΝΑ ΕΥΡΎ ΦΆΣΜΑ ΠΑΘΉΣΕΩΝ, ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΈΝΩΝ ΤΩΝ ΙΙΚΏΝ ΛΟΙΜΏΞΕΩΝ ΤΗΣ EBATTERY, ΤΗΣ ΑΥΤΟΑΝΟΣΊΑΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΦΛΕΓΜΟΝΉΣ. (Greek)
    0 references
    OVER THE YEARS MONOCLONAL ANTIBODIES (MABS) HAVE DEMONSTRATED THEIR EFFECTIVENESS FOR CLINICAL USE IN A WIDE RANGE OF CONDITIONS INCLUDING EBATTERY VIRAL INFECTIONS, AUTOIMMUNITY AND INFLAMMATION. (English)
    0.0119816246788188
    0 references
    A LO LARGO DE LOS AÑOS, LOS ANTICUERPOS MONOCLONALES (MABS) HAN DEMOSTRADO SU EFECTIVIDAD PARA EL USO CLÍNICO EN UNA AMPLIA GAMA DE CONDICIONES, INCLUYENDO INFECCIONES VIRALES EBATTERY, AUTOINMUNIDAD E INFLAMACIÓN. (Spanish)
    0 references
    AASTATE JOOKSUL ON MONOKLONAALSED ANTIKEHAD (MABS) NÄIDANUD OMA EFEKTIIVSUST KLIINILISEL KASUTAMISEL PALJUDES TINGIMUSTES, SEALHULGAS EBATTERY VIIRUSINFEKTSIOONID, AUTOIMMUUNSUS JA PÕLETIK. (Estonian)
    0 references
    VUOSIEN MITTAAN MONOKLONAALISET VASTA-AINEET (MABS) OVAT OSOITTANEET TEHONSA KLIINISEEN KÄYTTÖÖN MONISSA ERI OLOSUHTEISSA, MUKAAN LUKIEN EBATTERY-VIRUSINFEKTIOT, AUTOIMMUNITEETTI JA TULEHDUS. (Finnish)
    0 references
    AU FIL DES ANS, LES ANTICORPS MONOCLONAUX (MABS) ONT DÉMONTRÉ LEUR EFFICACITÉ POUR UNE UTILISATION CLINIQUE DANS UN LARGE ÉVENTAIL DE CONDITIONS, Y COMPRIS LES INFECTIONS VIRALES EBATTERY, L’AUTO-IMMUNITÉ ET L’INFLAMMATION. (French)
    0 references
    LE BLIANTA ANUAS TÁ ANTASUBSTAINTÍ MONACLÓNACHA (MABS) TAR ÉIS A N-ÉIFEACHTACHT A LÉIRIÚ D’ÚSÁID CHLINICIÚIL I RAON LEATHAN COINNÍOLLACHA LENA N-ÁIRÍTEAR IONFHABHTUITHE VÍREASACHA CEALLRAÍ, UATHDHÍONACHAS AGUS ATHLASADH. (Irish)
    0 references
    TIJEKOM GODINA MONOKLONSKA PROTUTIJELA (MABS) POKAZALA SU SVOJU UČINKOVITOST ZA KLINIČKU PRIMJENU U ŠIROKOM RASPONU STANJA, UKLJUČUJUĆI VIRUSNE INFEKCIJE EBATTERY, AUTOIMUNITET I UPALU. (Croatian)
    0 references
    AZ ÉVEK SORÁN A MONOKLONÁLIS ANTITESTEK (MABS) KLINIKAILAG HATÁSOSNAK BIZONYULTAK SZÁMOS BETEGSÉGBEN, BELEÉRTVE AZ EBATTERY VÍRUSFERTŐZÉSEKET, AZ AUTOIMMUNITÁST ÉS A GYULLADÁST. (Hungarian)
    0 references
    PER DAUGELĮ METŲ MONOKLONINIAI ANTIKŪNAI (MABS) ĮRODĖ SAVO VEIKSMINGUMĄ KLINIKINIAM VARTOJIMUI ESANT ĮVAIRIOMS LIGOMS, ĮSKAITANT EBATTERY VIRUSINES INFEKCIJAS, AUTOIMUNIŠKUMĄ IR UŽDEGIMĄ. (Lithuanian)
    0 references
    GADU GAITĀ MONOKLONĀLĀS ANTIVIELAS (MABS) IR PIERĀDĪJUŠAS SAVU EFEKTIVITĀTI KLĪNISKAI LIETOŠANAI DAŽĀDOS STĀVOKĻOS, IESKAITOT EBATTERY VĪRUSU INFEKCIJAS, AUTOIMUNITĀTI UN IEKAISUMU. (Latvian)
    0 references
    MATUL IS-SNIN ANTIKORPI MONOKLONALI (MABS) UREW L-EFFIKAĊJA TAGĦHOM GĦALL-UŻU KLINIKU F’FIRXA WIESGĦA TA’ KUNDIZZJONIJIET LI JINKLUDU INFEZZJONIJIET VIRALI TAL-EBATTERY, AWTOIMMUNITÀ U INFJAMMAZZJONI. (Maltese)
    0 references
    IN DE LOOP DER JAREN HEBBEN MONOKLONALE ANTILICHAMEN (MABS) HUN EFFECTIVITEIT AANGETOOND VOOR KLINISCH GEBRUIK IN EEN BREED SCALA VAN AANDOENINGEN, WAARONDER EBATTERY VIRALE INFECTIES, AUTO-IMMUNITEIT EN ONTSTEKING. (Dutch)
    0 references
    Ao longo dos anos, os anticorpos monoclonais (MABS) demonstraram a sua eficácia para a utilização clínica numa vasta gama de condições, incluindo as infecções virais, a auto-imunidade e as inflamações. (Portuguese)
    0 references
    DE-A LUNGUL ANILOR, ANTICORPII MONOCLONALI (MABS) ȘI-AU DEMONSTRAT EFICACITATEA PENTRU UTILIZAREA CLINICĂ ÎNTR-O GAMĂ LARGĂ DE AFECȚIUNI, INCLUSIV INFECȚII VIRALE CU EBATTERY, AUTOIMUNITATE ȘI INFLAMAȚIE. (Romanian)
    0 references
    V PRIEBEHU ROKOV MONOKLONÁLNE PROTILÁTKY (MABS) PREUKÁZALI SVOJU ÚČINNOSŤ PRI KLINICKOM POUŽITÍ V ŠIROKEJ ŠKÁLE OCHORENÍ VRÁTANE EBATTERY VÍRUSOVÝCH INFEKCIÍ, AUTOIMUNITY A ZÁPALU. (Slovak)
    0 references
    V PRETEKLIH LETIH SO MONOKLONSKA PROTITELESA (MABS) POKAZALA SVOJO UČINKOVITOST PRI KLINIČNI UPORABI PRI NAJRAZLIČNEJŠIH STANJIH, VKLJUČNO Z VIRUSNIMI OKUŽBAMI EBATTERY, AVTOIMUNIČNOSTJO IN VNETJEM. (Slovenian)
    0 references
    UNDER ÅRENS LOPP HAR MONOKLONALA ANTIKROPPAR (MABS) VISAT SIN EFFEKTIVITET FÖR KLINISK ANVÄNDNING VID ETT BRETT SPEKTRUM AV TILLSTÅND, INKLUSIVE EBATTERY VIRUSINFEKTIONER, AUTOIMMUNITET OCH INFLAMMATION. (Swedish)
    0 references
    ROMA
    0 references
    10 April 2023
    0 references

    Identifiers