ENHANCEMENT OF THE CHURCH OF SANTO STEFANO (Q4754537): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Created a new Item) |
(Changed label, description and/or aliases in pt) |
||||||
(5 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||||||
label / pt | label / pt | ||||||
REFORÇO DA IGREJA DE SANTO STEFANO | |||||||
description / en | description / en | ||||||
Project Q4754537 in Italy | |||||||
Property / summary: RESTORATION AND RESTORATION WORK TO COMPLETE THE PROJECT IS PLANNED FOR THE CREATION OF EDUCATIONAL PANELS AIMED AT THE CULTURAL ENJOYMENT OF THE PROPERTY WITH A COORDINATED IMAGE WITH ALL THE INTERVENTIONS FALLING WITHIN THE TERRITORIAL PROJECT. (English) / qualifier | |||||||
readability score: 0.0189458728997033
| |||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||
OS TRABALHOS DE RESTAURAÇÃO E DE RESTAURAÇÃO PARA CONCLUIR O PROJECTO ESTÃO PREVISTOS PARA A CRIAÇÃO DE PANELES EDUCATIVOS DESTINADOS AO APRENDIZAGEM CULTURAL DO PROPRIEDADE COM UMA IMAGEM COORDENADA COM TODAS AS INTERVENÇÕES DO PROJECTO TERRITORIAL. (Portuguese) | |||||||
Property / contained in Local Administrative Unit | |||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: Oschiri / rank | |||||||
Normal rank | |||||||
Property / Call for proposal | |||||||
Property / Call for proposal: PT-CRP-17/INT-CONVENZIONE ATTUATIVA DELLÂ ACCORDO DI PROGRAMMA QUADRO Progetto di Sviluppo Territoriale (PST) Monte Acuto-Riviera di Gallura, Territori di eccellenza della Sardegna / rank | |||||||
Normal rank |
Latest revision as of 14:29, 12 October 2024
Project Q4754537 in Italy
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | ENHANCEMENT OF THE CHURCH OF SANTO STEFANO |
Project Q4754537 in Italy |
Statements
25,000.0 Euro
0 references
50,000.0 Euro
0 references
50.0 percent
0 references
9 November 2020
0 references
COMUNITA' MONTANA DEL MONTE ACUTO
0 references
INTERVENTI DI RESTAURO E RISANAMENTO CONSERVATIVO A COMPLETAMENTO DELL INTERVENTO Ê PREVISTA LA REALIZZAZIONE DI PANNELLI DIDATTICI FINALIZZATI ALLA FRUIZIONE CULTURALE DEL BENE DOTATI DI IMMAGINE COORDINATA CON TUTTI GLI INTERVENTI RICADENTI NELL AMBITO DEL PROGETTO TERRITORIALE. (Italian)
0 references
ПЛАНИРА СЕ РЕСТАВРАЦИЯ И РЕСТАВРАЦИЯ ЗА ЗАВЪРШВАНЕ НА ПРОЕКТА ЗА СЪЗДАВАНЕ НА ОБРАЗОВАТЕЛНИ ПАНЕЛИ, НАСОЧЕНИ КЪМ КУЛТУРНОТО ПОЛЗВАНЕ НА ИМОТА С КООРДИНИРАН ОБРАЗ С ВСИЧКИ ИНТЕРВЕНЦИИ, ПОПАДАЩИ В ТЕРИТОРИАЛНИЯ ПРОЕКТ. (Bulgarian)
0 references
RESTAURÁTORSKÉ A RESTAURÁTORSKÉ PRÁCE K DOKONČENÍ PROJEKTU JSOU PLÁNOVÁNY NA VYTVOŘENÍ VZDĚLÁVACÍCH PANELŮ ZAMĚŘENÝCH NA KULTURNÍ POŽITEK Z NEMOVITOSTI S KOORDINOVANÝM OBRAZEM SE VŠEMI ZÁSAHY SPADAJÍCÍMI DO ÚZEMNÍHO PROJEKTU. (Czech)
0 references
RESTAURERING OG RESTAURERING AF PROJEKTET ER PLANLAGT MED HENBLIK PÅ OPRETTELSE AF UNDERVISNINGSPANELER MED HENBLIK PÅ DEN KULTURELLE NYDELSE AF EJENDOMMEN MED ET KOORDINERET BILLEDE MED ALLE DE INTERVENTIONER, DER FALDER IND UNDER DET TERRITORIALE PROJEKT. (Danish)
0 references
RESTAURIERUNGS- UND RESTAURIERUNGSARBEITEN ZUR FERTIGSTELLUNG DES PROJEKTS SIND FÜR DIE SCHAFFUNG VON BILDUNGSTAFELN GEPLANT, DIE AUF DEN KULTURELLEN GENUSS DES GRUNDSTÜCKS MIT EINEM KOORDINIERTEN BILD MIT ALLEN INTERVENTIONEN IM RAHMEN DES TERRITORIALEN PROJEKTS ABZIELEN. (German)
0 references
ΟΙ ΕΡΓΑΣΊΕΣ ΑΠΟΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΑΠΟΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΟΛΟΚΛΉΡΩΣΗ ΤΟΥ ΈΡΓΟΥ ΣΧΕΔΙΆΖΟΝΤΑΙ ΓΙΑ ΤΗ ΔΗΜΙΟΥΡΓΊΑ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΏΝ ΠΆΝΕΛ ΜΕ ΣΤΌΧΟ ΤΗΝ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΉ ΑΠΌΛΑΥΣΗ ΤΟΥ ΑΚΙΝΉΤΟΥ ΜΕ ΣΥΝΤΟΝΙΣΜΈΝΗ ΕΙΚΌΝΑ ΜΕ ΌΛΕΣ ΤΙΣ ΠΑΡΕΜΒΆΣΕΙΣ ΠΟΥ ΕΜΠΊΠΤΟΥΝ ΣΤΟ ΕΔΑΦΙΚΌ ΈΡΓΟ. (Greek)
0 references
RESTORATION AND RESTORATION WORK TO COMPLETE THE PROJECT IS PLANNED FOR THE CREATION OF EDUCATIONAL PANELS AIMED AT THE CULTURAL ENJOYMENT OF THE PROPERTY WITH A COORDINATED IMAGE WITH ALL THE INTERVENTIONS FALLING WITHIN THE TERRITORIAL PROJECT. (English)
0.0189458728997033
0 references
LOS TRABAJOS DE RESTAURACIÓN Y RESTAURACIÓN PARA COMPLETAR EL PROYECTO ESTÁN PREVISTOS PARA LA CREACIÓN DE PANELES EDUCATIVOS DIRIGIDOS AL DISFRUTE CULTURAL DE LA PROPIEDAD CON UNA IMAGEN COORDINADA CON TODAS LAS INTERVENCIONES DENTRO DEL PROYECTO TERRITORIAL. (Spanish)
0 references
PROJEKTI LÕPULEVIIMISEKS ON KAVANDATUD RESTAUREERIMIS- JA RESTAUREERIMISTÖÖD HARIDUSPANEELIDE LOOMISEKS, MILLE EESMÄRK ON KINNISVARA KULTUURILINE NAUTIMINE KOOSKÕLASTATUD KUJUTISEGA KÕIGI TERRITORIAALSE PROJEKTI RAAMESSE KUULUVATE SEKKUMISTEGA. (Estonian)
0 references
RESTAUROINTI- JA RESTAUROINTITÖITÄ SUUNNITTEILLA ON RAKENTAA KOULUTUSPANEELEJA, JOIDEN TARKOITUKSENA ON KIINTEISTÖN KULTTUURISTA NAUTTIMINEN KOORDINOIDUSTI KAIKKIEN ALUEELLISEN HANKKEEN TOIMIEN KANSSA. (Finnish)
0 references
DES TRAVAUX DE RESTAURATION ET DE RESTAURATION POUR COMPLÉTER LE PROJET SONT PRÉVUS POUR LA CRÉATION DE PANNEAUX PÉDAGOGIQUES VISANT À LA JOUISSANCE CULTURELLE DU BIEN AVEC UNE IMAGE COORDONNÉE AVEC TOUTES LES INTERVENTIONS RELEVANT DU PROJET TERRITORIAL. (French)
0 references
TÁ OBAIR ATHCHÓIRITHE AGUS ATHCHÓIRITHE CHUN AN TIONSCADAL A CHUR I GCRÍCH BEARTAITHE CHUN PAINÉIL OIDEACHAIS A CHRUTHÚ ATÁ DÍRITHE AR THAITNEAMH CULTÚRTHA NA MAOINE LE HÍOMHÁ CHOMHORDAITHE LEIS NA HIDIRGHABHÁLACHA GO LÉIR A THAGANN FAOIN TIONSCADAL CRÍOCHACH. (Irish)
0 references
RESTAURACIJSKI I RESTAURATORSKI RADOVI NA DOVRŠETKU PROJEKTA PLANIRANI SU ZA IZRADU EDUKATIVNIH PANELA USMJERENIH NA KULTURNO UŽIVANJE IMOVINE S KOORDINIRANIM IMIDŽOM SA SVIM INTERVENCIJAMA U OKVIRU TERITORIJALNOG PROJEKTA. (Croatian)
0 references
A PROJEKT BEFEJEZÉSÉT CÉLZÓ RESTAURÁLÁSI ÉS RESTAURÁLÁSI MUNKÁLATOKAT TERVEZIK OLYAN OKTATÁSI PANELEK LÉTREHOZÁSÁRA, AMELYEK CÉLJA AZ INGATLAN KULTURÁLIS ÉLVEZETE, A TERÜLETI PROJEKTHEZ TARTOZÓ VALAMENNYI BEAVATKOZÁSSAL ÖSSZEHANGOLT KÉPPEL. (Hungarian)
0 references
RESTAURAVIMO IR RESTAURAVIMO DARBAI PROJEKTUI UŽBAIGTI YRA PLANUOJAMI SUKURTI EDUKACINES GRUPES, SKIRTAS KULTŪRINEI NUOSAVYBEI SU SUDERINTU ĮVAIZDŽIU, SU VISOMIS TERITORINIO PROJEKTO INTERVENCIJOMIS. (Lithuanian)
0 references
RESTAURĀCIJAS UN RESTAURĀCIJAS DARBI PROJEKTA PABEIGŠANAI IR PLĀNOTI, LAI IZVEIDOTU IZGLĪTĪBAS PANEĻUS, KURU MĒRĶIS IR KULTŪRAS BAUDĪŠANA AR SASKAŅOTU ATTĒLU AR VISĀM TERITORIĀLAJĀ PROJEKTĀ IEKĻAUTAJĀM INTERVENCĒM. (Latvian)
0 references
IX-XOGĦOL TA’ RESTAWR U RESTAWR BIEX JITLESTA L-PROĠETT HUWA PPJANAT GĦALL-ĦOLQIEN TA’ PANELS EDUKATTIVI MMIRATI LEJN IT-TGAWDIJA KULTURALI TAL-PROPRJETÀ B’IMMAĠNI KOORDINATA BL-INTERVENTI KOLLHA LI JAQGĦU FI ĦDAN IL-PROĠETT TERRITORJALI. (Maltese)
0 references
RESTAURATIE- EN RESTAURATIEWERKZAAMHEDEN TER VOLTOOIING VAN HET PROJECT ZIJN GEPLAND VOOR DE OPRICHTING VAN EDUCATIEVE PANELS GERICHT OP HET CULTUREEL GENOT VAN HET PAND MET EEN GECOÖRDINEERD BEELD MET ALLE INTERVENTIES DIE BINNEN HET TERRITORIALE PROJECT VALLEN. (Dutch)
0 references
OS TRABALHOS DE RESTAURAÇÃO E DE RESTAURAÇÃO PARA CONCLUIR O PROJECTO ESTÃO PREVISTOS PARA A CRIAÇÃO DE PANELES EDUCATIVOS DESTINADOS AO APRENDIZAGEM CULTURAL DO PROPRIEDADE COM UMA IMAGEM COORDENADA COM TODAS AS INTERVENÇÕES DO PROJECTO TERRITORIAL. (Portuguese)
0 references
LUCRĂRILE DE RESTAURARE ȘI RESTAURARE ÎN VEDEREA FINALIZĂRII PROIECTULUI SUNT PLANIFICATE PENTRU CREAREA DE PANELURI EDUCAȚIONALE MENITE SĂ SE BUCURE CULTURAL DE PROPRIETATE CU O IMAGINE COORDONATĂ CU TOATE INTERVENȚIILE CARE SE ÎNCADREAZĂ ÎN PROIECTUL TERITORIAL. (Romanian)
0 references
REŠTAURAČNÉ A REŠTAURAČNÉ PRÁCE NA DOKONČENIE PROJEKTU SÚ NAPLÁNOVANÉ NA VYTVORENIE VZDELÁVACÍCH PANELOV ZAMERANÝCH NA KULTÚRNE POTEŠENIE Z NEHNUTEĽNOSTI S KOORDINOVANÝM OBRAZOM SO VŠETKÝMI ZÁSAHMI SPADAJÚCIMI DO ÚZEMNÉHO PROJEKTU. (Slovak)
0 references
OBNOVITVENA IN OBNOVITVENA DELA ZA DOKONČANJE PROJEKTA SO NAČRTOVANA ZA OBLIKOVANJE IZOBRAŽEVALNIH PANELOV, NAMENJENIH KULTURNEMU UŽIVANJU NEPREMIČNINE Z USKLAJENO PODOBO Z VSEMI POSEGI, KI SPADAJO V TERITORIALNI PROJEKT. (Slovenian)
0 references
RESTAURERING OCH RESTAURERING FÖR ATT SLUTFÖRA PROJEKTET PLANERAS FÖR ATT SKAPA UTBILDNINGSPANELER SOM SYFTAR TILL KULTURELL NJUTNING AV FASTIGHETEN MED EN SAMORDNAD BILD MED ALLA INSATSER SOM INGÅR I DET TERRITORIELLA PROJEKTET. (Swedish)
0 references
OSCHIRI
0 references
10 April 2023
0 references