Improving energy efficiency in schools La Paz and Palma de Mallorca (Q4690247): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(BatchIngestion) |
(Changed label, description and/or aliases in pt) |
||||||||||||||
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||||||||||||||
label / pt | label / pt | ||||||||||||||
Melhorar a eficiência energética nas escolas La Paz e Palma de Maiorca | Melhorar a eficiência energética nas escolas de La Paz e Palma de Maiorca | ||||||||||||||
Property / location (string) | |||||||||||||||
Property / location (string): 29901 Torremolinos / rank | |||||||||||||||
Property / coordinate location | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / coordinate location: 36°37'27.41"N, 4°29'58.34"W / rank | |||||||||||||||
Property / coordinate location: 36°37'27.41"N, 4°29'58.34"W / qualifier | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS: Málaga Province / rank | |||||||||||||||
Property / budget | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / budget: 931,506.0 Euro / rank | |||||||||||||||
Property / EU contribution | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / EU contribution: 745,204.8 Euro / rank | |||||||||||||||
Property / co-financing rate | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / co-financing rate: 80.0 percent / rank | |||||||||||||||
Property / summary: The present operation consists of the replacement of windows of the C.E.I.P La Paz and Palma de Mallorca, both of municipal ownership, as well as the exterior doors, with others with better thermal insulation performance and that result in a greater overall energy savings for buildings._x000D_ The buildings have an envelope of characteristics such that adequately limits the energy demand necessary to achieve the thermal well-being in function of the climate of the locality, the use of the building and the regime of summer and winter, as well as by its characteristics of incorporation and inertia necessary to achieve the thermal well-being in function of the climate of the locality, the use of the building and the regimen of summer and winter, as well as by its characteristics of incorporation and inertia, to achieve thermal well-being in function of the climate of the locality, the use of the building and the regime of summer and winter, as well as by its characteristics of insulation and inertia, to achieve the thermal well-being in function of the climate of the town, the use of the building and the regime of summer and winter, as well as by its characteristics of insulation and inertia, to achieve the thermal well-being in function of the climate of the locality, the use of the building and the regimen of summer and winter, as well as due to its characteristics of insulation and inertia, to reduce the damage to the solar damage, and to reduce the damage to the damage caused by solar damage and damage problems. (English) / qualifier | |||||||||||||||
readability score: 0.1044582690945699
| |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
A presente operação consiste na substituição das janelas do C.E.I.P La Paz e Palma de Maiorca, tanto de propriedade municipal, como das portas exteriores, por outras com melhor desempenho de isolamento térmico e que resultam numa maior poupança global de energia para os edifícios._x000D_ Os edifícios têm uma envolvente de características tais que limitam adequadamente a procura de energia necessária para alcançar o bem-estar térmico em função do clima da localidade, a utilização do edifício e o regime de verão e inverno, bem como pelas suas características de incorporação e inércia, para alcançar o bem-estar térmico em função do clima da localidade, a utilização do edifício e o regime de verão e inverno, bem como pelas suas características de incorporação e inércia, para alcançar o bem-estar térmico em função do clima da localidade, a utilização do edifício e o regime de verão e inverno, bem como pelas suas características de incorporação e inércia, para alcançar o bem-estar térmico em função do clima da localidade, a utilização do edifício e o regime de verão e inverno, bem como pelas suas características de isolamento e inércia, para alcançar o bem-estar térmico em função do clima da cidade, da utilização do edifício e do regime de verão e inverno, bem como pelas suas características de isolamento e inércia, para alcançar o bem-estar térmico em função do clima da localidade, da utilização do edifício e do regime de verão e inverno, bem como pelas suas características de isolamento e inércia, para reduzir os danos causados pelos danos solares e para reduzir os danos causados pelos danos solares e pelos problemas de danos. (Portuguese) | |||||||||||||||
Property / location (string) | |||||||||||||||
Torremolinos | |||||||||||||||
Property / location (string): Torremolinos / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / coordinate location | |||||||||||||||
36°37'27.41"N, 4°29'58.34"W
| |||||||||||||||
Property / coordinate location: 36°37'27.41"N, 4°29'58.34"W / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / coordinate location: 36°37'27.41"N, 4°29'58.34"W / qualifier | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS: Málaga Province / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / budget | |||||||||||||||
931,506.0 Euro
| |||||||||||||||
Property / budget: 931,506.0 Euro / rank | |||||||||||||||
Preferred rank | |||||||||||||||
Property / EU contribution | |||||||||||||||
750,793.8 Euro
| |||||||||||||||
Property / EU contribution: 750,793.8 Euro / rank | |||||||||||||||
Preferred rank | |||||||||||||||
Property / co-financing rate | |||||||||||||||
80.6 percent
| |||||||||||||||
Property / co-financing rate: 80.6 percent / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / date of last update | |||||||||||||||
20 December 2023
| |||||||||||||||
Property / date of last update: 20 December 2023 / rank | |||||||||||||||
Normal rank |
Latest revision as of 13:51, 12 October 2024
Project Q4690247 in Spain
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Improving energy efficiency in schools La Paz and Palma de Mallorca |
Project Q4690247 in Spain |
Statements
750,793.8 Euro
0 references
931,506.0 Euro
0 references
80.6 percent
0 references
1 February 2021
0 references
31 December 2023
0 references
AYUNTAMIENTO DE TORREMOLINOS
0 references
La presente operacion consiste en la sustitucion de ventanas de los C.E.I.P La Paz y Palma de Mallorca, ambos de titularidad municipal, asi como las puertas exteriores, por otras con mejores prestaciones de aislamiento termico y que redunden en un mayor ahorro energetico global para los edificios._x000D_ Los edificios dispondran de una envolvente de caracteristicas tales que limite adecuadamente la demanda energetica necesaria para alcanzar el bienestar termico en funcion del clima de la localidad, del uso del edificio y del regimen de verano y de invierno, asi como por sus caracteristicas de aislamiento e inercia, permeabilidad al aire y exposicion a la radiacion solar, reduciendo el riesgo de aparicion de humedades de condensacion superficiales e intersticiales que puedan perjudicar sus caracteristicas, y tratando adecuadamente los puentes termicos para limitar las perdidas o ganancias de calor y evitar problemas higrotermicos en los mismos._x000D_ De esta manera, se pretende incorporar criterios de gestion orientados al ahorro energetico en la administracion, y contribuir al desarrollo de un nuevo modelo de ciudad baja en carbono y mas eficiente desde un punto de vista energetico. (Spanish)
0 references
The present operation consists of the replacement of windows of the C.E.I.P La Paz and Palma de Mallorca, both of municipal ownership, as well as the exterior doors, with others with better thermal insulation performance and that result in a greater overall energy savings for buildings._x000D_ The buildings have an envelope of characteristics such that adequately limits the energy demand necessary to achieve the thermal well-being in function of the climate of the locality, the use of the building and the regime of summer and winter, as well as by its characteristics of incorporation and inertia necessary to achieve the thermal well-being in function of the climate of the locality, the use of the building and the regimen of summer and winter, as well as by its characteristics of incorporation and inertia, to achieve thermal well-being in function of the climate of the locality, the use of the building and the regime of summer and winter, as well as by its characteristics of insulation and inertia, to achieve the thermal well-being in function of the climate of the town, the use of the building and the regime of summer and winter, as well as by its characteristics of insulation and inertia, to achieve the thermal well-being in function of the climate of the locality, the use of the building and the regimen of summer and winter, as well as due to its characteristics of insulation and inertia, to reduce the damage to the solar damage, and to reduce the damage to the damage caused by solar damage and damage problems. (English)
0.1044582690945699
0 references
L'attuale operazione consiste nella sostituzione di finestre del C.E.I.P La Paz e Palma di Maiorca, sia di proprietà comunale, sia delle porte esterne, con altre con migliori prestazioni di isolamento termico e che si traducono in un maggiore risparmio energetico complessivo per gli edifici._x000D_ Gli edifici hanno un involucro di caratteristiche tali che limita adeguatamente la domanda di energia necessaria per raggiungere il benessere termico in funzione del clima della località, l'uso dell'edificio e il regime dell'estate e dell'inverno, nonché per le sue caratteristiche di incorporazione e inerzia necessarie per raggiungere il benessere termico in funzione del clima della località, l'uso dell'edificio e il regime dell'estate e dell'inverno, nonché per le sue caratteristiche di incorporazione e inerzia, per raggiungere il benessere termico in funzione del clima della località, dell'uso dell'edificio e del regime dell'estate e dell'inverno, oltre che per le sue caratteristiche di isolamento e inerzia, per raggiungere il benessere termico in funzione del clima della città, l'uso dell'edificio e il regime dell'estate e dell'inverno, nonché per le sue caratteristiche di isolamento e inerzia, per raggiungere il benessere termico in funzione del clima della località, l'uso dell'edificio e il regime dell'estate e dell'inverno, nonché per le sue caratteristiche di isolamento e inerzia, per ridurre il danno al danno solare, e per ridurre i danni causati da danni solari e problemi di danno. (Italian)
0 references
Den nuværende operation består i udskiftning af vinduer i C.E.I.P La Paz og Palma de Mallorca, både af kommunalt ejerskab, samt de udvendige døre, med andre med bedre varmeisoleringsevne, og som resulterer i en større samlet energibesparelser for bygninger._x000D_ Bygningerne har en kuvert af egenskaber, der i tilstrækkelig grad begrænser det energibehov, der er nødvendigt for at opnå den termiske velfærd i funktion af lokalitetens klima, anvendelsen af bygningen og sommer- og vinterregimet samt dens karakteristika ved inkorporering og inerti, der er nødvendig for at opnå den termiske velfærd i funktion af lokalitetens klima, brugen af bygningen og sommer- og vinterregimet samt dens karakteristika ved inkorporering og inerti for at opnå termisk velvære i funktion af lokalitetens klima, brugen af bygningen og sommer- og vinterregimet samt dens karakteristika ved isolering og inerti, for at opnå den termiske trivsel i funktion af klimaet i byen, brugen af bygningen og regimet af sommer og vinter, samt dens egenskaber ved isolering og inerti, for at opnå den termiske velfærd i funktion af klimaet i lokalområdet, brugen af bygningen og regimet af sommer og vinter, samt på grund af dens egenskaber ved isolering og inerti, at reducere skaderne på solskader og at reducere skaderne på skader forårsaget af solskader og skader. (Danish)
0 references
Is éard atá san oibríocht atá ann faoi láthair athsholáthar fuinneoga an C.E.I.P La Paz agus Palma de Mallorca, an dá úinéireacht bhardasach, chomh maith leis na doirse seachtracha, le daoine eile a bhfuil feidhmíocht inslithe theirmigh níos fearr acu agus a mbíonn coigilteas fuinnimh níos fearr acu ar an iomlán d’fhoirgnimh._x000D_ Tá clúdach saintréithe ag na foirgnimh ionas go dteorannaítear go leordhóthanach an t-éileamh ar fhuinneamh is gá chun dea-bhail theirmeach a bhaint amach i bhfeidhmiú aeráid na háite, úsáid an fhoirgnimh agus chóras an tsamhraidh agus an gheimhridh, chomh maith lena shaintréithe maidir le hionchorprú agus táimhe is gá chun folláine theirmigh a bhaint amach i bhfeidhmiú aeráid an cheantair, úsáid an fhoirgnimh agus reisimint an tsamhraidh agus an gheimhridh, chomh maith lena shaintréithe maidir le hionchorprú agus táimhe, chun folláine theirmeach a bhaint amach i bhfeidhmiú aeráid an cheantair, úsáid an fhoirgnimh agus réimeas an tsamhraidh agus an gheimhridh, chomh maith lena saintréithe inslithe agus táimhe, chun dea-bhail theirmeach a bhaint amach i bhfeidhm aeráid an bhaile, úsáid an fhoirgnimh agus réimeas an tsamhraidh agus an gheimhridh, chomh maith lena saintréithe inslithe agus táimhe, chun an dea-bhail teirmeach a bhaint amach i bhfeidhm aeráid an cheantair, úsáid an fhoirgnimh agus an tsamhraidh agus an gheimhridh, chomh maith lena saintréithe inslithe agus táimhe, chun an damáiste don damáiste gréine a laghdú, agus chun an damáiste don damáiste de bharr damáiste gréine agus fadhbanna damáiste a laghdú. (Irish)
0 references
A presente operação consiste na substituição das janelas do C.E.I.P La Paz e Palma de Maiorca, tanto de propriedade municipal, como das portas exteriores, por outras com melhor desempenho de isolamento térmico e que resultam numa maior poupança global de energia para os edifícios._x000D_ Os edifícios têm uma envolvente de características tais que limitam adequadamente a procura de energia necessária para alcançar o bem-estar térmico em função do clima da localidade, a utilização do edifício e o regime de verão e inverno, bem como pelas suas características de incorporação e inércia, para alcançar o bem-estar térmico em função do clima da localidade, a utilização do edifício e o regime de verão e inverno, bem como pelas suas características de incorporação e inércia, para alcançar o bem-estar térmico em função do clima da localidade, a utilização do edifício e o regime de verão e inverno, bem como pelas suas características de incorporação e inércia, para alcançar o bem-estar térmico em função do clima da localidade, a utilização do edifício e o regime de verão e inverno, bem como pelas suas características de isolamento e inércia, para alcançar o bem-estar térmico em função do clima da cidade, da utilização do edifício e do regime de verão e inverno, bem como pelas suas características de isolamento e inércia, para alcançar o bem-estar térmico em função do clima da localidade, da utilização do edifício e do regime de verão e inverno, bem como pelas suas características de isolamento e inércia, para reduzir os danos causados pelos danos solares e para reduzir os danos causados pelos danos solares e pelos problemas de danos. (Portuguese)
0 references
Pašreizējā darbība ietver C.E.I.P La Paz un Palma de Mallorca logu nomaiņu gan pašvaldības īpašumā, gan ārdurvīs ar citiem ar labāku siltumizolācijas veiktspēju, kas nodrošina lielākus kopējos enerģijas ietaupījumus ēkās._x000D_Ēkām ir tādas īpašības, kas pienācīgi ierobežo enerģijas pieprasījumu, kas nepieciešams, lai nodrošinātu siltuma labklājību, ņemot vērā vietējo klimatu, ēkas izmantošanu un vasaras un ziemas režīmu, kā arī pēc tās iebūvēšanas un inerces īpašībām, kas nepieciešamas, lai panāktu termisko labklājību, ņemot vērā apdzīvotās vietas klimatu, ēkas izmantošanu un vasaras un ziemas režīmu, kā arī pēc tās iestrādāšanas un inerces īpašībām, lai panāktu siltuma labklājību, ņemot vērā apkārtnes klimatu, ēkas izmantošanu un vasaras un ziemas režīmu, kā arī ar izolācijas un inerces īpašībām, lai panāktu termisko labklājību pilsētas klimata ietekmē, ēkas izmantošanu un vasaras un ziemas režīmu, kā arī tās izolācijas un inerces īpašībām, lai panāktu siltuma labklājību, ņemot vērā apkārtnes klimatu, ēkas izmantošanu un vasaras un ziemas režīmu, kā arī izolācijas un inerces īpašību dēļ, lai samazinātu saules bojājumu un bojājumu radīto kaitējumu. (Latvian)
0 references
Actuala operațiune constă în înlocuirea ferestrelor C.E.I.P La Paz și Palma de Mallorca, atât în proprietate municipală, cât și a ușilor exterioare, cu altele cu performanțe mai bune de izolare termică și care au ca rezultat economii globale mai mari de energie pentru clădiri._x000D_ Clădirile au un plic de caracteristici care limitează în mod adecvat cererea de energie necesară pentru obținerea bunăstării termice în funcție de climatul localității, utilizarea clădirii și a regimului de vară și iarnă, precum și prin caracteristicile sale de încorporare și inerție necesare pentru realizarea bunăstării termice în funcție de climatul localității, utilizarea clădirii și regimul verii și iernii, precum și prin caracteristicile sale de încorporare și inerție, pentru a atinge bunăstarea termică în funcție de climatul localității, utilizarea clădirii și regimul verii și iernii; precum și prin caracteristicile sale de izolare și inerție, pentru a obține bunăstarea termică în funcție de climatul orașului, utilizarea clădirii și regimul verii și iernii, precum și prin caracteristicile sale de izolare și inerție, pentru a obține bunăstarea termică în funcție de clima localității, utilizarea clădirii și regimul de vară și iarnă, precum și datorită caracteristicilor sale de izolație și inerție, pentru a reduce daunele provocate de daunele solare și de daune. (Romanian)
0 references
Der vorliegende Betrieb besteht aus dem Austausch von Fenstern des C.E.I.P. La Paz und Palma de Mallorca, sowohl des kommunalen Besitzes, als auch der Außentüren durch andere mit einer besseren Wärmedämmleistung und die zu einer größeren Gesamtenergieeinsparung für Gebäude führen._x000D_ Die Gebäude verfügen über eine Hülle von Merkmalen, die den Energiebedarf angemessen einschränken, um das thermische Wohlbefinden in Abhängigkeit des Klimas des Ortes zu erreichen, die Nutzung des Gebäudes und des Regimes des Sommers und des Winters sowie seine Eigenschaften der Einbeziehung und Trägheit, die notwendig sind, um das thermische Wohlbefinden in Abhängigkeit des Klimas der Ortschaft zu erreichen, die Nutzung des Gebäudes und des Regimes von Sommer und Winter, sowie seine Eigenschaften der Einbeziehung und Trägheit, um das thermische Wohlbefinden in Abhängigkeit vom Klima des Ortes zu erreichen, die Nutzung des Gebäudes und des Regimes von Sommer und Winter, sowie durch seine Eigenschaften der Isolierung und Trägheit, um das thermische Wohlbefinden in Abhängigkeit des Klimas der Stadt zu erreichen, die Nutzung des Gebäudes und des Regimes von Sommer und Winter, sowie durch seine Eigenschaften der Isolierung und Trägheit, um das thermische Wohlbefinden in Abhängigkeit des Klimas der Ortschaft zu erreichen, die Nutzung des Gebäudes und des Regimes von Sommer und Winter, sowie aufgrund seiner Eigenschaften der Isolierung und Trägheit, um die Schäden an den Sonnenschäden zu verringern und die Schäden durch Sonnenschäden und Schäden zu verringern. (German)
0 references
Současný provoz spočívá v výměně oken C.E.I.P La Paz a Palma de Mallorca, a to jak z obecního vlastnictví, tak i vnějších dveří, s ostatními s lepší tepelnou izolací, což vede k větším celkovým úsporám energie pro budovy._x000D_ Budovy mají obálku vlastností, které odpovídajícím způsobem omezují poptávku po energii potřebnou k dosažení tepelné pohody ve funkci klimatu lokality, využívání budovy a režimu léta a zimy, jakož i její charakteristiky zabudování a setrvačnosti nezbytné k dosažení tepelné pohody v závislosti na klimatu lokality, využívání budovy a režimu léta a zimy, jakož i svými charakteristikami zabudování a setrvačnosti, k dosažení tepelné pohody v závislosti na klimatu lokality, využívání budovy a režimu léta a zimy, stejně jako svými vlastnostmi izolace a setrvačnosti, k dosažení tepelné pohody v závislosti na klimatu města, využívání budovy a režimu léta a zimy, jakož i svými vlastnostmi izolace a setrvačnosti, k dosažení tepelné pohody v závislosti na klimatu lokality, využívání budovy a režimu léta a zimy, jakož i vzhledem k jeho vlastnostem izolace a setrvačnosti, ke snížení škod na slunečních škodách a ke snížení škod způsobených slunečními škodami a problémy s poškozením. (Czech)
0 references
La présente opération consiste à remplacer les fenêtres du C.E.I.P La Paz et Palma de Majorque, propriété municipale, ainsi que les portes extérieures, avec d’autres avec de meilleures performances d’isolation thermique et qui se traduisent par une plus grande économie d’énergie globale pour les bâtiments._x000D_ Les bâtiments ont une enveloppe de caractéristiques qui limite adéquatement la demande d’énergie nécessaire pour atteindre le bien-être thermique en fonction du climat de la localité, l’utilisation du bâtiment et le régime de l’été et de l’hiver, ainsi que par ses caractéristiques d’incorporation et d’inertie nécessaires pour atteindre le bien-être thermique en fonction du climat de la localité, l’utilisation du bâtiment et le régime de l’été et de l’hiver, ainsi que par ses caractéristiques d’incorporation et d’inertie, pour atteindre le bien-être thermique en fonction du climat de la localité, l’utilisation du bâtiment et le régime de l’été et de l’hiver, ainsi que par ses caractéristiques d’isolation et d’inertie, pour atteindre le bien-être thermique en fonction du climat de la ville, l’utilisation du bâtiment et le régime de l’été et de l’hiver, ainsi que par ses caractéristiques d’isolation et d’inertie, pour atteindre le bien-être thermique en fonction du climat de la localité, l’utilisation du bâtiment et le régime de l’été et de l’hiver, ainsi que par ses caractéristiques d’isolation et d’inertie, pour réduire les dommages aux dommages solaires, et pour réduire les dommages causés par les dommages causés par les dommages solaires et les problèmes de dommages. (French)
0 references
A jelenlegi művelet a C.E.I.P La Paz és Palma de Mallorca ablakainak cseréjéből áll, amelyek mind önkormányzati tulajdonúak, mind a külső ajtókat jobb hőszigetelési teljesítménnyel rendelkezők, és amelyek nagyobb általános energiamegtakarítást eredményeznek az épületek számára._x000D_ Az épületek olyan jellegzetességekkel rendelkeznek, amelyek megfelelően korlátozzák a termikus jólét eléréséhez szükséges energiaigényt a település éghajlatától függően, az épület használata és a nyári és téli rendszer, valamint a beépítés és a tehetetlenség jellemzői, amelyek szükségesek a termikus jólét eléréséhez a helység éghajlatától függően, az épület és a nyári és téli rendszer használata, valamint a beépítés és a tehetetlenség jellemzői, a termikus jólét elérése a helység éghajlatától függően, az épület használata, valamint a nyári és téli rendszer, valamint a szigetelés és a tehetetlenség jellemzői, a város klímájának függvényében a termikus jólét elérése, az épület használata, a nyári és téli rendszer, valamint a szigetelés és a tehetetlenség jellemzői, a termikus jólét elérése a helység éghajlatától függően, az épület használata, a nyári és téli rend, valamint a szigetelési és tehetetlenségi jellemzői miatt, a nap kárának csökkentése, valamint a napkárosodás és kárproblémák által okozott károk csökkentése. (Hungarian)
0 references
Настоящата операция се състои в подмяна на прозорците на C.E.I.P La Paz и Palma de Mallorca, както на общинска собственост, така и на външните врати, с други с по-добри топлоизолационни характеристики и които водят до по-големи общи икономии на енергия за сградите._x000D_ Сградите имат обшивка от характеристики, които адекватно ограничават търсенето на енергия, необходимо за постигане на топлинното благосъстояние в зависимост от климата на местността, използването на сградата и режима на лятото и зимата, както и поради характеристиките ѝ на вграждане и инерция, необходими за постигане на топлинно благосъстояние в зависимост от климата на населеното място, използването на сградата и режима на лятото и зимата, както и поради характеристиките ѝ на вграждане и инерция, за да се постигне топлинно благосъстояние в зависимост от климата на населеното място, използването на сградата и режима на лятото и зимата, както и поради характеристиките си на изолация и инерция, за постигане на топлинното благосъстояние в зависимост от климата на града, използването на сградата и режима на лятото и зимата, както и поради характеристиките му на изолация и инерция, за постигане на топлинното благосъстояние в зависимост от климата на местността, използването на сградата и режима на лятото и зимата, както и поради характеристиките ѝ на изолация и инерция, за намаляване на щетите на слънчевите щети и намаляване на щетите, причинени от слънчеви щети и проблеми с щетите. (Bulgarian)
0 references
L-operazzjoni preżenti tikkonsisti fis-sostituzzjoni ta’ twieqi tas-C.E.I.P La Paz u Palma de Mallorca, kemm ta’ sjieda muniċipali, kif ukoll ta’ bibien esterni, ma’ oħrajn bi prestazzjoni aħjar ta’ insulazzjoni termali u li jirriżultaw fi ffrankar ġenerali akbar ta’ enerġija għall-bini._x000D_ Il-bini għandu envelopp ta’ karatteristiċi b’tali mod li jillimita b’mod adegwat id-domanda għall-enerġija meħtieġa biex jinkiseb il-benesseri termali fil-funzjoni tal-klima tal-lokalità, l-użu tal-bini u r-reġim tas-sajf u tax-xitwa, kif ukoll mill-karatteristiċi tiegħu ta’ inkorporazzjoni u inerzja meħtieġa biex jinkiseb il-benesseri termali fil-funzjoni tal-klima tal-lokalità, l-użu tal-bini u r-reġim tas-sajf u tax-xitwa, kif ukoll mill-karatteristiċi tiegħu ta’ inkorporazzjoni u inerzja, biex jinkiseb benesseri termali fil-funzjoni tal-klima tal-lokalità, l-użu tal-bini u r-reġim tas-sajf u tax-xitwa, kif ukoll bil-karatteristiċi tiegħu ta ‘insulazzjoni u inerzja, biex jinkiseb il-benesseri termali fil-funzjoni tal-klima tal-belt, l-użu tal-bini u r-reġim tas-sajf u tax-xitwa, kif ukoll mill-karatteristiċi tiegħu ta’ insulazzjoni u inerzja, biex jinkiseb il-benesseri termali fil-funzjoni tal-klima tal-lokalità, l-użu tal-bini u r-reġim tas-sajf u tax-xitwa, kif ukoll minħabba l-karatteristiċi tiegħu ta ‘insulazzjoni u inerzja, biex titnaqqas il-ħsara lill-ħsarat solari, u biex titnaqqas il-ħsara lill-ħsara kkawżata minn ħsarat solari u problemi ta’ ħsara. (Maltese)
0 references
Šiuo metu eksploatuojami C.E.I.P La Paz ir Maljorkos Palmos langai (tiek savivaldybės nuosavybė, tiek išorinės durys) kitais langais, kurių šiluminė izoliacija yra geresnė ir dėl kurių pastatuose sutaupoma daugiau energijos._x000D_Pastatų charakteristikos yra tokios, kad tinkamai ribojamas energijos poreikis, būtinas šiluminei gerovei užtikrinti atsižvelgiant į vietovės klimatą, pastato naudojimas ir vasaros bei žiemos režimas, taip pat jo įmontavimo ir inercijos ypatybės, būtinos norint užtikrinti šiluminę gerovę atsižvelgiant į vietovės klimatą, pastato naudojimą ir vasaros bei žiemos režimą, taip pat dėl jo inkorporavimo ir inercijos savybių, kad būtų pasiekta šiluminė gerovė dėl vietovės klimato, pastato ir vasaros bei žiemos režimo, taip pat jo izoliacijos ir inercijos savybių naudojimas siekiant šiluminės gerovės, atsižvelgiant į miesto klimatą, pastato naudojimą ir vasaros bei žiemos režimą, taip pat jo izoliacijos ir inercijos charakteristikas, kad būtų pasiekta šiluminė gerovė atsižvelgiant į vietovės klimatą, pastato naudojimą ir vasaros bei žiemos režimą, taip pat dėl jo izoliacijos ir inercijos savybių, siekiant sumažinti saulės žalos žalą ir sumažinti saulės žalos ir žalos problemų padarytą žalą. (Lithuanian)
0 references
Η παρούσα λειτουργία συνίσταται στην αντικατάσταση των παραθύρων της C.E.I.P La Paz και της Palma de Mallorca, τόσο δημοτικής ιδιοκτησίας, όσο και των εξωτερικών θυρών, με άλλες με καλύτερη απόδοση θερμομόνωσης και που έχουν ως αποτέλεσμα μεγαλύτερη συνολική εξοικονόμηση ενέργειας για τα κτίρια._x000D_ Τα κτίρια έχουν ένα φάκελο χαρακτηριστικών που περιορίζει επαρκώς την απαιτούμενη ενεργειακή ζήτηση για την επίτευξη της θερμικής ευεξίας σε συνάρτηση με το κλίμα της τοποθεσίας, τη χρήση του κτιρίου και του καθεστώτος του καλοκαιριού και του χειμώνα, καθώς και από τα χαρακτηριστικά ενσωμάτωσης και αδράνειας που απαιτούνται για την επίτευξη της θερμικής ευημερίας σε συνάρτηση με το κλίμα της τοποθεσίας, τη χρήση του κτιρίου και το σχήμα του καλοκαιριού και του χειμώνα, καθώς και από τα χαρακτηριστικά ενσωμάτωσης και αδράνειας, για την επίτευξη θερμικής ευημερίας σε συνάρτηση με το κλίμα της τοποθεσίας, τη χρήση του κτιρίου και το καθεστώς του καλοκαιριού και του χειμώνα, καθώς και από τα χαρακτηριστικά της μόνωσης και της αδράνειας, για την επίτευξη της θερμικής ευεξίας σε συνάρτηση με το κλίμα της πόλης, τη χρήση του κτιρίου και το καθεστώς του καλοκαιριού και του χειμώνα, καθώς και από τα χαρακτηριστικά της μόνωσης και της αδράνειας, για την επίτευξη της θερμικής ευεξίας σε συνάρτηση με το κλίμα της τοποθεσίας, τη χρήση του κτιρίου και το σχήμα του καλοκαιριού και του χειμώνα, καθώς και λόγω των χαρακτηριστικών της μόνωσης και της αδράνειας, για τη μείωση των ζημιών στην ηλιακή βλάβη και τη μείωση των ζημιών που προκαλούνται από ηλιακές βλάβες και προβλήματα. (Greek)
0 references
Ova operacija sastoji se od zamjene prozora C.E.I.P La Paz i Palma de Mallorca, kako općinskog vlasništva, tako i vanjskih vrata, ostalima s boljom toplinskom izolacijom, što rezultira većim ukupnim uštedama energije za zgrade._x000D_ Zgrade imaju ovojnicu karakteristika koje adekvatno ograničavaju potrošnju energije potrebnu za postizanje toplinske dobrobiti u funkciji klime lokaliteta, korištenje zgrade i režima ljeta i zime, kao i njezine značajke ugradnje i inercije potrebne za postizanje toplinske dobrobiti u funkciji klime lokaliteta, korištenja zgrade i režima ljeta i zime, kao i po karakteristikama ugradnje i inercije, kako bi se postigla toplinska dobrobit u funkciji klime lokaliteta, korištenja zgrade i režima ljeta i zime, kao i svojim karakteristikama izolacije i inercije, kako bi se postigla toplinska dobrobit u funkciji klime grada, korištenje zgrade i režima ljeta i zime, kao i svojim karakteristikama izolacije i inercije, kako bi se postigla toplinska dobrobit u funkciji klime lokaliteta, korištenje zgrade i režima ljeta i zime, kao i zbog svojih karakteristika izolacije i inercije, kako bi se smanjila šteta na solarnoj šteti, te smanjila šteta na štetu uzrokovanu solarnim štetama i problemima oštećenja. (Croatian)
0 references
Nykyinen toiminto koostuu C.E.I.P La Pazin ja Palma de Mallorcan ikkunoiden korvaamisesta, sekä kunnan omistajuudesta että ulko-ovista, muiden kanssa, joilla on parempi lämmöneristyskyky ja jotka johtavat suurempaan kokonaisenergiansäästöön rakennuksissa._x000D_ Rakennuksilla on sellaisten ominaisuuksien kuoret, jotka rajoittavat riittävästi energiantarvetta, joka on tarpeen paikallisen ilmaston mukaisen lämpöhyvinvoinnin saavuttamiseksi, rakennuksen käyttö ja kesän ja talven hoito sekä sen rakenne ja inertia, jotka ovat tarpeen paikkakunnan ilmaston kannalta välttämättömän lämpöhyvinvoinnin saavuttamiseksi, rakennuksen käyttö ja kesän ja talven hoito sekä sen liittämisen ja inertian ominaispiirteet, jotta saavutetaan lämpöhyvinvointi paikallisen ilmaston, rakennuksen käytön sekä kesän ja talven järjestelmän kannalta, eristys- ja inertiaominaisuuksiensa lisäksi lämpöhyvinvoinnin saavuttamiseksi kaupungin ilmaston, rakennuksen käytön ja kesän ja talven järjestelmän sekä eristyksen ja inertian ominaisuuksien vuoksi, lämpöhyvinvoinnin saavuttamiseksi paikkakunnan ilmaston, rakennuksen käytön ja kesän ja talven hoitojakson sekä eristyksen ja inertian ominaisuuksien vuoksi, aurinkovaurioiden aiheuttamien vahinkojen vähentämiseksi sekä aurinkovaurioiden ja vaurio-ongelmien aiheuttamien vahinkojen vähentämiseksi. (Finnish)
0 references
Pri tej operaciji gre za zamenjavo oken C.E.I.P La Paz in Palme de Mallorca, tako občinskega lastništva kot zunanjih vrat, z drugimi z boljšo toplotno izolacijo, kar ima za posledico večje skupne prihranke energije za stavbe._x000D_ Zgradbe imajo takšne značilnosti, ki ustrezno omejujejo potrebe po energiji, potrebne za doseganje toplotnega počutja glede na podnebje kraja, uporaba stavbe in ureditev poletja in zime, pa tudi značilnosti vgradnje in vztrajnosti, ki so potrebne za doseganje toplotnega dobrega počutja glede na podnebje kraja, uporabo stavbe ter poletni in zimski režim, pa tudi njene značilnosti vgradnje in vztrajnosti, da se doseže toplotna blaginja glede na podnebje kraja, uporabo stavbe ter režim poletja in zime, kot tudi zaradi značilnosti izolacije in vztrajnosti, za doseganje toplotne blaginje v funkciji klime mesta, uporabe stavbe in režima poletja in zime, pa tudi zaradi značilnosti izolacije in vztrajnosti, za doseganje toplotnega dobrega počutja v odvisnosti od podnebja kraja, uporabe stavbe in režima poletja in zime, pa tudi zaradi značilnosti izolacije in vztrajnosti, za zmanjšanje škode na sončnih poškodbah in za zmanjšanje škode, ki jo povzročajo sončne poškodbe in težave s poškodbami. (Slovenian)
0 references
Käesolev toiming seisneb C.E.I.P La Pazi ja Palma de Mallorca akende asendamises nii munitsipaalomandi kui ka välisustega, millel on paremad soojusisolatsiooniomadused ja mille tulemuseks on hoonete üldine energiasääst._x000D_ Hoonetel on selliste omadustega ümbrik, mis piisavalt piiravad energianõudlust, mis on vajalik soojusliku heaolu saavutamiseks vastavalt paikkonna kliimale, hoone kasutamine ning suve- ja talverežiim, samuti selle soojusliku heaolu saavutamiseks vajalikud omadused ja inerts, mis on tingitud paikkonna kliimast, hoone kasutamisest ning suve- ja talverežiimist, samuti selle ühendamise ja inertsi omadustest, et saavutada soojuslikku heaolu vastavalt paikkonna kliimale, hoone kasutamisele ning suve- ja talverežiimile; lisaks isolatsiooni ja inertsi omadustele saavutada soojuslikku heaolu linna kliima, hoone kasutamise ning suve- ja talverežiimi, samuti isolatsiooni ja inertsi omaduste tõttu, et saavutada soojuslikku heaolu vastavalt paikkonna kliimale, hoone kasutamisele ning suve- ja talverežiimile, samuti isolatsiooni ja inertsi omadustele, vähendada päikesekahjustuste kahjustusi ning vähendada päikesekahjustuste ja -probleemide tekitatud kahju. (Estonian)
0 references
Súčasná prevádzka pozostáva z výmeny okien C.E.I.P La Paz a Palma de Mallorca, a to tak obecného vlastníctva, ako aj vonkajších dverí, s inými oknami s lepšou tepelnou izoláciou a ktoré vedú k väčším celkovým úsporám energie pre budovy._x000D_ Budovy majú obálku takých vlastností, ktoré primerane obmedzujú dopyt po energii potrebnú na dosiahnutie tepelnej pohody v závislosti od klímy lokality, využívanie budovy a režimu leta a zimy, ako aj jeho charakteristické vlastnosti zabudovania a zotrvačnosti potrebné na dosiahnutie tepelnej pohody v závislosti od klímy lokality, využívania budovy a režimu leta a zimy, ako aj jej charakteristických vlastností zabudovania a zotrvačnosti, na dosiahnutie tepelnej pohody v závislosti od klímy lokality, využívania budovy a režimu leta a zimy, ako aj svojimi charakteristikami izolácie a zotrvačnosti dosiahnuť tepelnú pohodu v závislosti od klímy mesta, využitia budovy a režimu leta a zimy, ako aj svojimi vlastnosťami izolácie a zotrvačnosti, dosiahnuť tepelnú pohodu v závislosti od klímy lokality, využitia budovy a režimu leta a zimy, ako aj vzhľadom na jeho vlastnosti izolácie a zotrvačnosti, znížiť škody na solárnych škodách a znížiť škody spôsobené slnečnými škodami a problémami so škodami. (Slovak)
0 references
De huidige operatie bestaat uit de vervanging van ramen van de C.E.I.P. La Paz en Palma de Mallorca, zowel van gemeentelijke eigendom, als van de buitendeuren, door andere met betere thermische isolatieprestaties en die resulteren in een grotere algemene energiebesparing voor gebouwen._x000D_ De gebouwen hebben een envelop van kenmerken zodanig dat de energievraag die nodig is om het thermische welzijn te bereiken in functie van het klimaat van de plaats voldoende beperkt, het gebruik van het gebouw en het regime van de zomer en de winter, alsmede door de kenmerken van incorporatie en traagheid die nodig zijn om het thermische welzijn te bereiken in functie van het klimaat van de plaats, het gebruik van het gebouw en het regime van zomer en winter, evenals door de kenmerken van incorporatie en traagheid, om een thermisch welzijn te bereiken in functie van het klimaat van de plaats, het gebruik van het gebouw en het regime van de zomer en de winter, evenals de kenmerken van isolatie en traagheid, om het thermische welzijn te bereiken in functie van het klimaat van de stad, het gebruik van het gebouw en het regime van de zomer en winter, evenals door de kenmerken van isolatie en traagheid, om het thermische welzijn te bereiken in functie van het klimaat van de plaats, het gebruik van het gebouw en het regime van de zomer en de winter, evenals vanwege de kenmerken van isolatie en traagheid, om de schade aan de zon te verminderen en de schade aan de schade veroorzaakt door zonneschade en schadeproblemen te verminderen. (Dutch)
0 references
Den nuvarande verksamheten består i att ersätta fönster i C.E.I.P La Paz och Palma de Mallorca, både av kommunalt ägande, samt ytterdörrar, med andra med bättre värmeisoleringsprestanda och som resulterar i större totala energibesparingar för byggnader._x000D_ Byggnaderna har ett hölje av egenskaper som i tillräcklig grad begränsar den energibehov som krävs för att uppnå det termiska välbefinnandet i egenskap av lokalklimat. användningen av byggnaden och sommar- och vinterregimen samt dess egenskaper hos inkorporering och tröghet som är nödvändig för att uppnå det termiska välbefinnandet i förhållande till ortsklimatet, användningen av byggnaden och sommar- och vinterregimen samt dess egenskaper för inbyggnad och tröghet, för att uppnå termiskt välbefinnande i förhållande till lokalklimatet, användningen av byggnaden och sommar- och vinterregimen, liksom dess egenskaper av isolering och tröghet, för att uppnå det termiska välbefinnandet i funktion av stadens klimat, användningen av byggnaden och systemet för sommar och vinter, samt dess egenskaper av isolering och tröghet, för att uppnå termisk välbefinnande i funktion av klimatet i lokalen, användningen av byggnaden och regimen av sommar och vinter, samt på grund av dess egenskaper isolering och tröghet, för att minska skadorna på solskadorna och för att minska skadorna på skadorna som orsakas av solskador och skador problem. (Swedish)
0 references
Torremolinos
0 references
20 December 2023
0 references
Identifiers
FCL3AN12506
0 references