(21611.16122020.180000068) EXPANSION EMPORIO HAMMERS (Q4938787): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(BatchIngestion)
(‎Changed label, description and/or aliases in pt)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
label / ptlabel / pt
(21611.16122020.180000068) MARTELOS DE EXPANSÃO EMPORIO
(21611.16122020.180000068) EXPANSÃO EMPORIO HAMMERS
Property / summary: THE INTERVENTION? AIMED AT ENHANCING THE OFFER OF PRODUCTS AND SERVICES OF OUR STORE TO THE COLLECTIVES? TO PROMOTE RESIDENTIAL CONDITIONS? WHAT ABOUT QUALITY? IN ORDER TO REVITALISE THE FRACTION WITH A SUPPORT AIMED AT THE DIVERSIFICATION OF THE SERVICES/PRODUCTS OFFERED TO THE COLLECTIVES? RESIDENT THERE. (English) / qualifier
 
readability score: 0.0212308623353079
Amount0.0212308623353079
Unit1
Property / summaryProperty / summary
A INTERVENÇÃO? VISANDO APRIMORAR A OFERTA DE PRODUTOS E SERVIÇOS DE NOSSA LOJA PARA OS COLETIVOS? PARA PROMOVER AS CONDIÇÕES RESIDENCIAIS? E QUANTO À QUALIDADE? A FIM DE REVITALIZAR A FRAÇÃO COM APOIO VOLTADO À DIVERSIFICAÇÃO DOS SERVIÇOS/PRODUTOS OFERECIDOS AOS COLETIVOS? RESIDENTE LÁ. (Portuguese)
A intervenção? Destinados a reforçar a oferta de produtos e serviços da nossa loja aos colectividades? PROMOVER CONDIÇÕES RESIDENCIAIS? E a qualidade? PARA REVITALIZAR A FRACÇÃO COM UM APOIO DESTINADO À DIVERSIFICAÇÃO DOS SERVIÇOS/PRODUTOS PRESTADOS AOS COLETIVOS? Residência ali. (Portuguese)

Latest revision as of 10:13, 12 October 2024

Project Q4938787 in Italy
Language Label Description Also known as
English
(21611.16122020.180000068) EXPANSION EMPORIO HAMMERS
Project Q4938787 in Italy

    Statements

    0 references
    5,000.0 Euro
    0 references
    10,000.0 Euro
    0 references
    50.0 percent
    0 references
    23 March 2021
    0 references
    8 February 2022
    0 references
    MARTELLI NADIA, RITA & C. S.A.S.
    0 references
    0 references
    0 references

    44°7'8.69"N, 11°22'45.23"E
    0 references
    L?INTERVENTO ? FINALIZZATO A POTENZIARE L?OFFERTA DI PRODOTTI E SERVIZI DEL NOSTRO NEGOZIO ALLA COLLETTIVIT? PER FAVORIRE LE CONDIZIONI DI RESIDENZIALIT? E DI QUALIT? DELLA VITA?, ALLO SCOPO DI RIVITALIZZARE LA FRAZIONE CON UN SOSTEGNO MIRATO ALLA DIVERSIFICAZIONE DEISERVIZI/PRODOTTI OFFERTI ALLE COLLETTIVIT? IVI RESIDENTI. (Italian)
    0 references
    НАМЕСАТА ЛИ? НАСОЧЕНИ КЪМ ПОДОБРЯВАНЕ НА ПРЕДЛАГАНЕТО НА ПРОДУКТИ И УСЛУГИ НА НАШИЯ МАГАЗИН КЪМ КОЛЕКТИВИТЕ? ЗА НАСЪРЧАВАНЕ НА ЖИЛИЩНИТЕ УСЛОВИЯ? КАКВО ЩЕ КАЖЕТЕ ЗА КАЧЕСТВОТО? С ЦЕЛ СЪЖИВЯВАНЕ НА ДРОБТА С ПОДКРЕПА, НАСОЧЕНА КЪМ РАЗНООБРАЗЯВАНЕ НА УСЛУГИТЕ/ПРОДУКТИТЕ, ПРЕДЛАГАНИ НА КОЛЕКТИВИТЕ? НАСТАНЯВАМ СЕ ТАМ. (Bulgarian)
    0 references
    TEN ZÁSAH? CÍLEM JE ZVÝŠIT NABÍDKU PRODUKTŮ A SLUŽEB NAŠEHO OBCHODU PRO KOLEKTIVY? PODPOROVAT POBYTOVÉ PODMÍNKY? A CO KVALITA? S CÍLEM OŽIVIT ZLOMEK PODPOROU ZAMĚŘENOU NA DIVERZIFIKACI SLUŽEB/PRODUKTŮ NABÍZENÝCH KOLEKTIVŮM? BYDLÍ TAM. (Czech)
    0 references
    INTERVENTIONEN? HAR TIL FORMÅL AT FORBEDRE UDBUDDET AF PRODUKTER OG TJENESTER I VORES BUTIK TIL KOLLEKTIVERNE? AT FREMME BOLIGFORHOLD? HVAD MED KVALITET? FOR AT PUSTE NYT LIV I BRØKEN MED STØTTE TIL DIVERSIFICERING AF DE TJENESTER/PRODUKTER, DER TILBYDES KOLLEKTIVERNE? BEBOER DER. (Danish)
    0 references
    DIE INTERVENTION? ZIEL IST ES, DAS ANGEBOT AN PRODUKTEN UND DIENSTLEISTUNGEN UNSERES SHOPS FÜR DIE KOLLEKTIVE ZU VERBESSERN? UM DIE WOHNBEDINGUNGEN ZU FÖRDERN? WAS IST MIT QUALITÄT? UM DEN BRUCH MIT EINER UNTERSTÜTZUNG ZUR DIVERSIFIZIERUNG DER DIENSTLEISTUNGEN/PRODUKTE, DIE DEN KOLLEKTIVEN ANGEBOTEN WERDEN, WIEDERZUBELEBEN? WOHNHAFT DORT. (German)
    0 references
    Η ΠΑΡΈΜΒΑΣΗ; ΣΤΟΧΕΎΕΙ ΣΤΗΝ ΕΝΊΣΧΥΣΗ ΤΗΣ ΠΡΟΣΦΟΡΆΣ ΠΡΟΪΌΝΤΩΝ ΚΑΙ ΥΠΗΡΕΣΙΏΝ ΤΟΥ ΚΑΤΑΣΤΉΜΑΤΌΣ ΜΑΣ ΣΤΙΣ ΚΟΛΕΚΤΊΒΕΣ; ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΏΘΗΣΗ ΤΩΝ ΣΥΝΘΗΚΏΝ ΣΤΈΓΑΣΗΣ; ΤΙ ΓΊΝΕΤΑΙ ΜΕ ΤΗΝ ΠΟΙΌΤΗΤΑ; ΓΙΑ ΝΑ ΑΝΑΖΩΟΓΟΝΗΘΕΊ ΤΟ ΚΛΆΣΜΑ ΜΕ ΜΙΑ ΣΤΉΡΙΞΗ ΠΟΥ ΑΠΟΣΚΟΠΕΊ ΣΤΗ ΔΙΑΦΟΡΟΠΟΊΗΣΗ ΤΩΝ ΥΠΗΡΕΣΙΏΝ/ΠΡΟΪΌΝΤΩΝ ΠΟΥ ΠΡΟΣΦΈΡΟΝΤΑΙ ΣΤΙΣ ΚΟΛΕΚΤΊΒΕΣ; ΚΆΤΟΙΚΟΣ ΕΚΕΊ. (Greek)
    0 references
    THE INTERVENTION? AIMED AT ENHANCING THE OFFER OF PRODUCTS AND SERVICES OF OUR STORE TO THE COLLECTIVES? TO PROMOTE RESIDENTIAL CONDITIONS? WHAT ABOUT QUALITY? IN ORDER TO REVITALISE THE FRACTION WITH A SUPPORT AIMED AT THE DIVERSIFICATION OF THE SERVICES/PRODUCTS OFFERED TO THE COLLECTIVES? RESIDENT THERE. (English)
    0.0212308623353079
    0 references
    ¿LA INTERVENCIÓN? ¿CON EL OBJETIVO DE POTENCIAR LA OFERTA DE PRODUCTOS Y SERVICIOS DE NUESTRA TIENDA A LOS COLECTIVOS? ¿PARA PROMOVER LAS CONDICIONES RESIDENCIALES? ¿QUÉ PASA CON LA CALIDAD? ¿CON EL FIN DE REVITALIZAR LA FRACCIÓN CON UN APOYO DIRIGIDO A LA DIVERSIFICACIÓN DE LOS SERVICIOS/PRODUCTOS OFRECIDOS A LOS COLECTIVOS? RESIDENTE ALLÍ. (Spanish)
    0 references
    SEKKUMINE? EESMÄRK ON SUURENDADA MEIE POE TOODETE JA TEENUSTE PAKKUMIST KOLLEKTIIVIDELE? ET EDENDADA ELAMISTINGIMUSI? AGA KVALITEET? ET TAASELUSTADA MURDOSA TOETUSEGA, MILLE EESMÄRK ON MITMEKESISTADA KOLLEKTIIVIDELE PAKUTAVAID TEENUSEID/TOOTEID? ELAGU SEAL. (Estonian)
    0 references
    INTERVENTIOON? TAVOITTEENA ON PARANTAA MYYMÄLÄMME TUOTTEIDEN JA PALVELUIDEN TARJONTAA KOLLEKTIIVILLE? EDISTÄÄ ASUINOLOJA? ENTÄ LAATU? JOTTA MURTO-OSAA VOITAISIIN ELVYTTÄÄ TUELLA, JOLLA PYRITÄÄN MONIPUOLISTAMAAN KOLLEKTIIVISILLE TARJOTTAVIA PALVELUJA/TUOTTEITA? ASUU SIELLÄ. (Finnish)
    0 references
    L’INTERVENTION? VISANT À AMÉLIORER L’OFFRE DE PRODUITS ET SERVICES DE NOTRE MAGASIN AUX COLLECTIFS? POUR PROMOUVOIR LES CONDITIONS RÉSIDENTIELLES? QU’EN EST-IL DE LA QUALITÉ? AFIN DE REVITALISER LA FRACTION AVEC UN SOUTIEN VISANT À LA DIVERSIFICATION DES SERVICES/PRODUITS OFFERTS AUX COLLECTIFS? RÉSIDENT LÀ-BAS. (French)
    0 references
    AN IDIRGHABHÁIL? DÍRITHE AR FHEABHAS A CHUR AR AN TAIRISCINT TÁIRGÍ AGUS SEIRBHÍSÍ AR ÁR SIOPA DO NA COMHCHOITEANN? COINNÍOLLACHA CÓNAITHE A CHUR CHUN CINN? CAD MAR GHEALL AR CHAIGHDEÁN? CHUN AN CODÁN A ATHBHEOCHAN LE TACAÍOCHT ATÁ DÍRITHE AR ÉAGSÚLÚ NA SEIRBHÍSÍ/TÁIRGÍ A THAIRGTEAR DO NA COMHCHOITEANNA? CÓNAÍ ANN. (Irish)
    0 references
    INTERVENCIJA? USMJEREN NA POBOLJŠANJE PONUDE PROIZVODA I USLUGA NAŠE TRGOVINE ZA KOLEKTIVE? ZA PROMICANJE STAMBENIH UVJETA? ŠTO JE S KVALITETOM? KAKO BI SE DIO REVITALIZIRAO UZ POTPORU USMJERENU NA DIVERSIFIKACIJU USLUGA/PROIZVODA KOJI SE NUDE KOLEKTIVIMA? STANOVNIK TAMO. (Croatian)
    0 references
    A BEAVATKOZÁS? CÉLJA, HOGY NÖVELJE ÜZLETÜNK TERMÉKEINEK ÉS SZOLGÁLTATÁSAINAK KÍNÁLATÁT A KOLLEKTÍVÁK SZÁMÁRA? HOGY ELŐSEGÍTSÜK A LAKÓKÖRÜLMÉNYEKET? MI A HELYZET A MINŐSÉGGEL? A RÉSZ ÚJRAÉLESZTÉSE ÉRDEKÉBEN A KOLLEKTÍVÁKNAK KÍNÁLT SZOLGÁLTATÁSOK/TERMÉKEK DIVERZIFIKÁCIÓJÁT CÉLZÓ TÁMOGATÁSSAL? OTT LAKOM. (Hungarian)
    0 references
    INTERVENCIJA? SIEKIAMA PADIDINTI MŪSŲ PARDUOTUVĖS PRODUKTŲ IR PASLAUGŲ PASIŪLĄ KOLEKTYVAMS? SKATINTI GYVENAMĄSIAS SĄLYGAS? O KAIP SU KOKYBE? SIEKIANT ATGAIVINTI FRAKCIJĄ TEIKIANT PARAMĄ, KURIA SIEKIAMA ĮVAIRINTI KOLEKTYVAMS SIŪLOMAS PASLAUGAS IR (ARBA) PRODUKTUS? REZIDENTAS TEN. (Lithuanian)
    0 references
    INTERVENCI? MĒRĶIS IR UZLABOT MŪSU VEIKALA PRODUKTU UN PAKALPOJUMU PIEDĀVĀJUMU KOLEKTĪVIEM? LAI VEICINĀTU DZĪVOJAMOS APSTĀKĻUS? KĀ AR KVALITĀTI? LAI ATDZĪVINĀTU DAĻU AR ATBALSTU, KURA MĒRĶIS IR DAŽĀDOT KOLEKTĪVOS PIEDĀVĀTOS PAKALPOJUMUS/PRODUKTUS? DZĪVO TUR. (Latvian)
    0 references
    L-INTERVENT? MAĦSUBA BIEX ITEJBU L-OFFERTA TA ‘PRODOTTI U SERVIZZI TAL-MAĦŻEN TAGĦNA LILL-KOLLETTIVI? BIEX TIPPROMWOVI L-KUNDIZZJONIJIET RESIDENZJALI? XI NGĦIDU DWAR IL-KWALITÀ? SABIEX TERĠA’ TINGĦATA L-ĦAJJA LILL-FRAZZJONI B’APPOĠĠ IMMIRAT LEJN ID-DIVERSIFIKAZZJONI TAS-SERVIZZI/PRODOTTI OFFRUTI LILL-KOLLETTIVI? RESIDENTI HEMMHEKK. (Maltese)
    0 references
    DE INTERVENTIE? GERICHT OP HET VERBETEREN VAN HET AANBOD VAN PRODUCTEN EN DIENSTEN VAN ONZE WINKEL AAN DE COLLECTIEVEN? OM DE WOONOMSTANDIGHEDEN TE BEVORDEREN? HOE ZIT HET MET KWALITEIT? OM DE FRACTIE NIEUW LEVEN IN TE BLAZEN MET EEN STEUN DIE GERICHT IS OP DE DIVERSIFICATIE VAN DE DIENSTEN/PRODUCTEN DIE AAN DE COLLECTIEVEN WORDEN AANGEBODEN? BEWONER DAAR. (Dutch)
    0 references
    A intervenção? Destinados a reforçar a oferta de produtos e serviços da nossa loja aos colectividades? PROMOVER CONDIÇÕES RESIDENCIAIS? E a qualidade? PARA REVITALIZAR A FRACÇÃO COM UM APOIO DESTINADO À DIVERSIFICAÇÃO DOS SERVIÇOS/PRODUTOS PRESTADOS AOS COLETIVOS? Residência ali. (Portuguese)
    0 references
    INTERVENȚIA? CARE VIZEAZĂ ÎMBUNĂTĂȚIREA OFERTEI DE PRODUSE ȘI SERVICII A MAGAZINULUI NOSTRU CĂTRE COLECTIVITĂȚI? PENTRU A PROMOVA CONDIȚIILE REZIDENȚIALE? CUM RĂMÂNE CU CALITATEA? PENTRU A REVITALIZA FRACȚIUNEA CU UN SPRIJIN DESTINAT DIVERSIFICĂRII SERVICIILOR/PRODUSELOR OFERITE COLECTIVELOR? REZIDENT ACOLO. (Romanian)
    0 references
    INTERVENCIA? ZAMERANÉ NA ZLEPŠENIE PONUKY PRODUKTOV A SLUŽIEB NÁŠHO OBCHODU PRE KOLEKTÍVY? PODPOROVAŤ REZIDENČNÉ PODMIENKY? A ČO KVALITA? S CIEĽOM OŽIVIŤ ZLOMOK POMOCOU PODPORY ZAMERANEJ NA DIVERZIFIKÁCIU SLUŽIEB/PRODUKTOV PONÚKANÝCH KOLEKTÍVOM? BÝVAŤ TAM. (Slovak)
    0 references
    INTERVENCIJA? CILJ JE IZBOLJŠATI PONUDBO IZDELKOV IN STORITEV NAŠE TRGOVINE ZA KOLEKTIV? ZA SPODBUJANJE STANOVANJSKIH RAZMER? KAJ PA KAKOVOST? DA BI OŽIVILI DELEŽ S PODPORO, NAMENJENO DIVERZIFIKACIJI STORITEV/PROIZVODOV, KI SE PONUJAJO KOLEKTIVOM? TAM STANUJE. (Slovenian)
    0 references
    INTERVENTIONEN? SYFTAR TILL ATT FÖRBÄTTRA UTBUDET AV PRODUKTER OCH TJÄNSTER I VÅR BUTIK TILL KOLLEKTIVEN? FÖR ATT FRÄMJA BOSTADSFÖRHÅLLANDEN? VAD SÄGS OM KVALITET? FÖR ATT ÅTERUPPLIVA FRAKTIONEN MED ETT STÖD SOM SYFTAR TILL DIVERSIFIERING AV DE TJÄNSTER/PRODUKTER SOM ERBJUDS KOLLEKTIVEN? BOSATT DÄR. (Swedish)
    0 references
    FIRENZUOLA
    0 references
    10 April 2023
    0 references

    Identifiers