CONVENT OF SAN FRANCESCO, COMPLETION OF GROUND FLOOR, ENHANCEMENT AND SYSTEM IN THE TOURIST CIRCUIT. MUNICIPALITY OF PIETRAPERTOSA. (Q4773011): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Created a new Item) |
(Changed label, description and/or aliases in pt) |
||||||
(5 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||||||
label / pt | label / pt | ||||||
CONVENÇÃO DE SAN FRANCESCO, CONCLUSÃO DO PASSO FUNDIDO, REFORÇO E SISTEMA NO CIRCUITO TURÍSTICO. MUNICIPALIDADE DA PIETRAPERTOSA. | |||||||
description / en | description / en | ||||||
Project Q4773011 in Italy | |||||||
Property / summary: CONSOLIDATION AND RESTORATION IN PARTICULAR OF THE FIRST FLOOR WITH WORKS OF FINISHING BOTH THE “”TRUE TANK“” OF THE CLOISTER AND THE EXTERNAL GARDEN. SETTING UP ON THE GROUND FLOOR OF A CONFERENCE ROOM WITH RELATIVE FURNISHINGS. (English) / qualifier | |||||||
readability score: 0.0010880285718879
| |||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||
CONSOLIDAÇÃO E RESTAURAÇÃO, EM PARTICULAR DO PRIMEIRO PASSO, COM OBRAS DE ACABAMENTO DO “VERDADEIRO BANCO” DA PISTA E DO JARDIM EXTERNO. Instalar-se no piso térreo de uma sala de conferências com mobílias relacionadas. (Portuguese) | |||||||
Property / contained in Local Administrative Unit | |||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: Pietrapertosa / rank | |||||||
Normal rank | |||||||
Property / Call for proposal | |||||||
Property / Call for proposal: AVVISO PUBBLICO A FAVORE DEGLI ENTI LOCALI ""BASILICATA ATTRATTIVA 2019"" / rank | |||||||
Normal rank |
Latest revision as of 05:26, 12 October 2024
Project Q4773011 in Italy
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | CONVENT OF SAN FRANCESCO, COMPLETION OF GROUND FLOOR, ENHANCEMENT AND SYSTEM IN THE TOURIST CIRCUIT. MUNICIPALITY OF PIETRAPERTOSA. |
Project Q4773011 in Italy |
Statements
337,500.0 Euro
0 references
450,000.0 Euro
0 references
75.0 percent
0 references
31 July 2017
0 references
27 July 2021
0 references
COMUNE DI PIETRAPERTOSA
0 references
CONSOLIDAMENTO E RESTAURO IN PARTICOLARE MODO DEL PRIMO PIANO CON LAVORI DI RIFINITURA SIA DELLA ""VERA DA CISTERNA"" DEL CHIOSTRO CHE DEL GIARDINO ESTERNO. ALLESTIMENTO AL PIANO TERRA DI UNA SALA CONVEGNI CON RELATIVI ARREDI. (Italian)
0 references
КОНСОЛИДАЦИЯ И РЕСТАВРАЦИЯ ПО-СПЕЦИАЛНО НА ПЪРВИЯ ЕТАЖ С ДОВЪРШИТЕЛНИ РАБОТИ КАКТО НА „ИСТИНСКИЯ РЕЗЕРВОАР“ НА ОБИТЕЛТА, ТАКА И НА ВЪНШНАТА ГРАДИНА. РАЗПОЛАГАНЕ НА ПАРТЕРНИЯ ЕТАЖ НА КОНФЕРЕНТНА ЗАЛА С ОТНОСИТЕЛНО ОБЗАВЕЖДАНЕ. (Bulgarian)
0 references
KONSOLIDACE A RESTAUROVÁNÍ ZEJMÉNA PRVNÍHO PATRA S PRACÍ NA DOKONČOVÁNÍ JAK „PRAVÉ NÁDRŽE“ KLÁŠTERA, TAK VNĚJŠÍ ZAHRADY. NASTAVENÍ V PŘÍZEMÍ KONFERENČNÍ MÍSTNOSTI S RELATIVNÍM NÁBYTKEM. (Czech)
0 references
KONSOLIDERING OG RESTAURERING ISÆR AF FØRSTE SAL MED ARBEJDER MED AT FÆRDIGGØRE BÅDE ""SANDE TANK"" AF KLOSTERET OG DEN EKSTERNE HAVE. OPSÆTNING I STUEETAGEN AF ET KONFERENCELOKALE MED RELATIVE MØBLER. (Danish)
0 references
KONSOLIDIERUNG UND RESTAURIERUNG INSBESONDERE DES ERSTEN STOCKES MIT ARBEITEN DER FERTIGSTELLUNG SOWOHL DES „WAHREN TANKS“ DES KREUZGANGS ALS AUCH DES AUSSENGARTENS. EINRICHTUNG IM ERDGESCHOSS EINES KONFERENZRAUMS MIT RELATIVER EINRICHTUNG. (German)
0 references
ΣΤΑΘΕΡΟΠΟΊΗΣΗ ΚΑΙ ΑΠΟΚΑΤΆΣΤΑΣΗ ΙΔΊΩΣ ΤΟΥ ΠΡΏΤΟΥ ΟΡΌΦΟΥ ΜΕ ΕΡΓΑΣΊΕΣ ΦΙΝΙΡΊΣΜΑΤΟΣ ΤΌΣΟ ΤΗΣ «ΑΛΗΘΙΝΉΣ ΔΕΞΑΜΕΝΉΣ» ΤΟΥ ΜΟΝΑΣΤΗΡΙΟΎ ΌΣΟ ΚΑΙ ΤΟΥ ΕΞΩΤΕΡΙΚΟΎ ΚΉΠΟΥ. ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗ ΣΤΟ ΙΣΌΓΕΙΟ ΑΊΘΟΥΣΑΣ ΣΥΝΕΔΡΙΆΣΕΩΝ ΜΕ ΣΧΕΤΙΚΉ ΕΠΊΠΛΩΣΗ. (Greek)
0 references
CONSOLIDATION AND RESTORATION IN PARTICULAR OF THE FIRST FLOOR WITH WORKS OF FINISHING BOTH THE “”TRUE TANK“” OF THE CLOISTER AND THE EXTERNAL GARDEN. SETTING UP ON THE GROUND FLOOR OF A CONFERENCE ROOM WITH RELATIVE FURNISHINGS. (English)
0.0010880285718879
0 references
CONSOLIDACIÓN Y RESTAURACIÓN EN PARTICULAR DEL PRIMER PISO CON OBRAS DE ACABADO TANTO DEL «VERDADERO TANQUE» DEL CLAUSTRO COMO DEL JARDÍN EXTERIOR. INSTALACIÓN EN LA PLANTA BAJA DE UNA SALA DE CONFERENCIAS CON MOBILIARIO RELATIVO. (Spanish)
0 references
ERITI ESIMESE KORRUSE KONSOLIDEERIMINE JA RESTAUREERIMINE, MILLE KÄIGUS VIIMISTLETAKSE NII KLOOSTRI „TÕELINE PAAK“ KUI KA VÄLIMINE AED. SUHTELISELT SISUSTUSEGA KONVERENTSIRUUMI ESIMESELE KORRUSELE SEADMINE. (Estonian)
0 references
KONSOLIDOINTI JA RESTAUROINTI ERITYISESTI ENSIMMÄISEN KERROKSEN VIIMEISTELY SEKÄ ””TODELLINEN SÄILIÖ”” LUOSTARIN JA ULKOISEN PUUTARHAN. PERUSTETAAN ENSIMMÄISESSÄ KERROKSESSA KOKOUSHUONE, JOSSA ON SUHTEELLISIA KALUSTEITA. (Finnish)
0 references
CONSOLIDATION ET RESTAURATION NOTAMMENT DU PREMIER ÉTAGE AVEC DES TRAVAUX DE FINITION À LA FOIS DU «VRAI RÉSERVOIR» DU CLOÎTRE ET DU JARDIN EXTÉRIEUR. MISE EN PLACE AU REZ-DE-CHAUSSÉE D’UNE SALLE DE CONFÉRENCE AVEC MOBILIER RELATIF. (French)
0 references
COMHDHLÚTHÚ AGUS ATHCHÓIRIÚ GO HÁIRITHE AR AN GCÉAD URLÁR LE HOIBREACHA AR CHRÍOCHNÚ AN DÁ “”UMAR FÍOR“” AN CHLABHSTRA AGUS AN GHAIRDÍN SEACHTRACH. A CHUR AR BUN AR URLÁR NA TALÚN I SEOMRA COMHDHÁLA LE FEISTIS CHOIBHNEASTA. (Irish)
0 references
KONSOLIDACIJA I OBNOVA POSEBNO PRVOG KATA S RADOVIMA ZAVRŠNE OBRADE I „”PRAVOG SPREMNIKA„” KLAUSTRA I VANJSKOG VRTA. POSTAVLJANJE U PRIZEMLJU KONFERENCIJSKE DVORANE S RELATIVNIM NAMJEŠTAJEM. (Croatian)
0 references
KONSZOLIDÁCIÓ ÉS RESTAURÁLÁS KÜLÖNÖSEN AZ ELSŐ EMELETEN A KOLOSTOR ÉS A KÜLSŐ KERT „VALÓDI TARTÁLYA” BEFEJEZŐ MUNKÁIVAL. FELÁLLÍTÁSA A FÖLDSZINTEN EGY KONFERENCIATEREM RELATÍV BÚTOROKKAL. (Hungarian)
0 references
KONSOLIDAVIMAS IR RESTAURAVIMAS, YPAČ PIRMAME AUKŠTE SU DARBAIS APDAILOS TIEK „TIKRAS BAKAS“ IŠ VIENUOLYNO IR IŠORINIO SODO. ĮSIKŪRIMAS PIRMAME KONFERENCIJŲ SALĖS AUKŠTE SU SANTYKINIAIS BALDAIS. (Lithuanian)
0 references
KONSOLIDĀCIJA UN ATJAUNOŠANA, JO ĪPAŠI PIRMAJĀ STĀVĀ AR APDARES DARBIEM GAN KLOSTERA “”PATIESO TVERTNI“”, GAN ĀRĒJO DĀRZU. KONFERENČU TELPAS PIRMAJĀ STĀVĀ AR RELATĪVĀM MĒBELĒM. (Latvian)
0 references
KONSOLIDAZZJONI U RESTAWR B’MOD PARTIKOLARI TA ‘L-EWWEL SULAR MA’ XOGĦLIJIET TA ‘IRFINAR KEMM IL- “”TANK VERU“” TAL-CLOISTER U L-ĠNIEN ESTERN. TWAQQIF FIS-SULAR T’ISFEL TA’ SALA TAL-KONFERENZI B’GĦAMARA RELATTIVA. (Maltese)
0 references
CONSOLIDATIE EN RESTAURATIE IN HET BIJZONDER VAN DE EERSTE VERDIEPING MET WERKEN VAN AFWERKING ZOWEL DE „”WARE TANK„” VAN HET KLOOSTER EN DE BUITENTUIN. HET OPZETTEN OP DE BEGANE GROND VAN EEN CONFERENTIERUIMTE MET RELATIEF MEUBILAIR. (Dutch)
0 references
CONSOLIDAÇÃO E RESTAURAÇÃO, EM PARTICULAR DO PRIMEIRO PASSO, COM OBRAS DE ACABAMENTO DO “VERDADEIRO BANCO” DA PISTA E DO JARDIM EXTERNO. Instalar-se no piso térreo de uma sala de conferências com mobílias relacionadas. (Portuguese)
0 references
CONSOLIDAREA ȘI RESTAURAREA, ÎN SPECIAL A PRIMULUI ETAJ, CU LUCRĂRI DE FINISARE ATÂT A „REZERVORULUI ADEVĂRAT” AL MĂNĂSTIRII, CÂT ȘI A GRĂDINII EXTERIOARE. AMENAJAREA LA PARTERUL UNEI SĂLI DE CONFERINȚE CU MOBILIER RELATIV. (Romanian)
0 references
KONSOLIDÁCIA A OBNOVA NAJMÄ PRVÉHO POSCHODIA S DOKONČOVACÍMI PRÁCAMI NA „PRAVEJ NÁDRŽI“ KLÁŠTORA A VONKAJŠEJ ZÁHRADE. NASTAVENIE KONFERENČNEJ MIESTNOSTI S RELATÍVNYM NÁBYTKOM NA PRÍZEMÍ. (Slovak)
0 references
KONSOLIDACIJA IN OBNOVA ZLASTI PRVEGA NADSTROPJA Z DELI ZAKLJUČEVANJA TAKO „PRAVEGA REZERVOARJA“ SAMOSTANA KOT TUDI ZUNANJEGA VRTA. POSTAVITEV V PRITLIČJU KONFERENČNE SOBE Z RELATIVNO OPREMO. (Slovenian)
0 references
KONSOLIDERING OCH RESTAURERING I SYNNERHET AV FÖRSTA VÅNINGEN MED ARBETE FÖR ATT SLUTFÖRA BÅDE ””SANT TANK”” AV KLOSTRET OCH DEN YTTRE TRÄDGÅRDEN. STÄLLA UPP PÅ BOTTENVÅNINGEN I ETT KONFERENSRUM MED RELATIV INREDNING. (Swedish)
0 references
PIETRAPERTOSA
0 references
10 April 2023
0 references