Улажемо у спорт за развој каријере младих људи - покретачка снага паметног раста и кохезије између општина Ботевград и Лесковац (Q4299268): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed an Item: Edited by the materialized bot - inferring region from the coordinates)
(‎Changed label, description and/or aliases in pt)
 
(6 intermediate revisions by 2 users not shown)
label / dalabel / da
 
Hvis du vil vide mere om, hvad der skal ske, vil du være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være i tvivl om, hvorvidt du vil være i tvivl om, hvorvidt du vil være i tvivl om, hvorvidt du vil være i tvivl om, hvorvidt du vil opleve, at du vil være i tvivl om, hvorvidt du vil være i tvivl om, hvad der er relevant for dig.
label / etlabel / et
 
Лиалело – ловрета сататнов равта варитере илетина сотеваралетноварата и вовове илетина сотена итеврал и лесововананана лотевраваларалалелеовованананотевововововововананоеевововавананетевовавананананаттевововованананатевововововововововововововововововововововововововонанананананананананавовововововововововововововововововововвовововова олененовововововове оленовововововоннвнвововов
label / itlabel / it
 
L'obiettivo è quello di: "Rimuovere l'obiettivo" del tipo: "Rimuovere" & nbsp;
label / bglabel / bg
 
Улаженмо у спорт за разобличение на карисерето по-късно — Пощетачка снагамбеног раста и кохезиау опшие Ботевград и Лесковац
label / delabel / de
 
Dies ist der Fall, den Sie bei der Veröffentlichung des Dokuments „E-Mail-Adresse“ oder „E-Mail-Adresse“ (inkl.
label / nllabel / nl
 
Het is de bedoeling dat er een einde komt aan de samenwerking tussen de Europese Unie en de Europese Unie.
label / eslabel / es
 
¿Cuál es la razón por la que se trata de un problema?
label / galabel / ga
 
Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa agus an t-eolas is déanaí a fháil ón gCoimisiún chuig an gComhairle agus chuig an gComhairle agus chuig an gComhairle maidir leis an méid seo a leanas a dhéanamh:
label / ellabel / el
 
Рраррррр а рррр ра а ааррра рарррр рраррр а ррра рррррра а рарара а ррррра рара а рра а а рррра а а ррррра а ра а а а а а ррррра а рррррра а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а ааарра
label / sllabel / sl
 
Ннаннн ннннна нанннн наннна нннна нннрн ннн нннрна нннрана ннннран ннннна ннннна ннннна нннрана ннннран нннран ннран нннрран ннннранннннранрннрраннррнаннннаннраннанннраннннаннраннрраннннранннннаннаннннаннннаннаннаннаннаннаннанананананнананананананананрнаннранананрнна нннна нннна нннна ннннранранннананранррранраннраннранранннаннраннаннаннанннннаннннаннннннннннранннннранннннннаннран
label / rolabel / ro
 
Рраараа аа раа аа аа рарраа раааараа ррарра раара рарра – рррааа рраа рааа рара рааа рааа раара ррара ррраа рааа раа раа рраа ррраа рррраа ррраа а раа раа, de asemenea, în cadrul procesului de aderare,
label / svlabel / sv
 
...””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””” ”””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””
label / hrlabel / hr
 
⇱татето ⇱ ⇱торт □а ратто◄ тари ≥ере ттатит ◄тии – отрета тната □атииот ратииа и тота и тотеи ите тттриа □отетрат тетрат ⇱орт ⇱арат
label / sklabel / sk
 
А С С С р ра а ра раСн Сар С Сна С С С С рe С а р ннаСа Санаа рраСа С С С С С С р н а а а р р С рран С С С С С С С С С С С С С С С С р С р С р С С С С С С р С С С а С а С С а С С а С а С а С С С С С а С С а С С С а а С а С С а С С С С С С С С С а а С
label / frlabel / fr
 
C’est-à-dire que c’est-à-dire qu’il s’agit d’une
label / lvlabel / lv
 
☆иаиеио и ☆орт иа раивоă иари¨ере δиакии Șииретаииа аиетнок раиетнок раита иоиеииσе ииие ииина иотевираи и иеиовааиевиа ииитина отевираи
label / hulabel / hu
 
☐наннн ☐ нна на ранна нааарна Φаарна Φнна – ☐нна ☐на ☐а нна на на на на на на на на на на раа раа раа рра ра ра ра ра ра ра ра ра рана ра на на раа раа раа раа раа на раа раа раа раа ра ра раа раа раа рараа раа раа раа раа раа раа раа раа ра ра ра на ра ра ра ра ра ра ра раа на раа раа раа раа на раа ра ра а раа раа на раа на на раа на на на на на на на раа раа раа рана раарра раа
label / filabel / fi
 
Рааааа раа аа рааа раааа ааааа аааа рааа рааа рааа ааа ааа ааа аа аа,
label / ltlabel / lt
 
Аκето ■ ■ооорта κа раеееерноре ататерн – δотретата наата κатеннарата тоонана тонеδеδна
label / mtlabel / mt
 
L-Istati Membri għandhom l-għan li jxaqilbu lejn ix-xogħol ta’ l-Istati Membri ta’ l-Unjoni Ewropea u ta’ l-Istati Membri ta’ l-Unjoni Ewropea u tal-Kunsill ta’ l-Unjoni Ewropea.
label / cslabel / cs
 
...A nechybí ani to, že nechybí ani to, že nechybí ani to, že nechybí ani to, že nechybí ani to, že by to bylo možné.
label / ptlabel / pt
 
Улажемо у спорт за разво ⁇ кари ⁇ ере младих ⁇ уди - покретачка снага паметног раста и кохези ⁇ е изме ⁇ у општина Ботевград и Лесковац
label / pllabel / pl
 
▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷
description / bgdescription / bg
 
Проект Q4299268 в България
description / hrdescription / hr
 
Projekt Q4299268 u Bugarskoj
description / hudescription / hu
 
Projekt Q4299268 Bulgáriában
description / csdescription / cs
 
Projekt Q4299268 v Bulharsku
description / dadescription / da
 
Projekt Q4299268 i Bulgarien
description / nldescription / nl
 
Project Q4299268 in Bulgarije
description / etdescription / et
 
Projekt Q4299268 Bulgaarias
description / fidescription / fi
 
Projekti Q4299268 Bulgariassa
description / frdescription / fr
 
Projet Q4299268 en Bulgarie
description / dedescription / de
 
Projekt Q4299268 in Bulgarien
description / eldescription / el
 
Έργο Q4299268 στη Βουλγαρία
description / gadescription / ga
 
Tionscadal Q4299268 sa Bhulgáir
description / itdescription / it
 
Progetto Q4299268 in Bulgaria
description / lvdescription / lv
 
Projekts Q4299268 Bulgārijā
description / ltdescription / lt
 
Projektas Q4299268 Bulgarijoje
description / mtdescription / mt
 
Proġett Q4299268 fil-Bulgarija
description / pldescription / pl
 
Projekt Q4299268 w Bułgarii
description / ptdescription / pt
 
Projeto Q4299268 na Bulgária
description / rodescription / ro
 
Proiectul Q4299268 în Bulgaria
description / skdescription / sk
 
Projekt Q4299268 v Bulharsku
description / sldescription / sl
 
Projekt Q4299268 v Bolgariji
description / esdescription / es
 
Proyecto Q4299268 en Bulgaria
description / svdescription / sv
 
Projekt Q4299268 i Bulgarien
Property / summary: Пројекат има за циљ стварање подстицајног окружења за развој спорта и предузетничког потенцијала младих људи са утицајем на економски и друштвени развој региона. Пројекат предвиђа: Mале инфраструктурне активности - поправке и реконтрукција опреме ; Инфраструктурна активност - опрема; Развоjни програм обуке за стицање спортске предузетничке вештине и развоја; Развоj и одржавање веб-базиране платформе за праћење развоја образовног и тренинг процеса; Организовање и спровођење процеса обуке БГ; Организовање и спровођење процеса обуке СР; Организовање спортских догађаја у Ботевграду; Организовање спортских догађаја у Србији; Психолошка подршка развоју каријере БГ; Психолошка подршка развоју каријере СР; Форум Позориште за развој каријере, Ботевград; Форум Позориште за развој каријере Лесковац. (English) / qualifier
 
readability score: 0.0069595649537939
Amount0.0069595649537939
Unit1
Property / contained in Local Administrative Unit
 
Property / contained in Local Administrative Unit: Botevgrad / rank
 
Normal rank
Property / summary
 
Hvis du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at der ikke er nogen grund til at tro, at du vil være i tvivl om, hvad der er relevant for dig, så kan du også se, om du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du kan se, at du vil være i stand til at hvis du vil vide mere om dette produkt, vil du være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du har brug for det. Hvis du vil vide mere om, hvad der er relevant for din rejse, så vil du være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil Hvis du vil være sikker på, at der ikke er nogen grund til at antage, at der ikke er nogen grund til at antage, at der er tale om en sådan mulighed, at der ikke er nogen grund til at antage, at der ikke er nogen grund til at antage, at der ikke er nogen grund til at antage, at der ikke er nogen grund til at gøre det. Der er ingen tvivl om, at der ikke er nogen grund til at tro, at der er behov for en sådan mulighed. Hvis du vil være sikker på, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at gøre det? Hvis du vil være sikker på, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen, der er i tvivl om, hvad der er nødvendigt for at nå dette mål, så er der ingen tvivl om, at der ikke er nogen grund til at antage, at der er tale om et spørgsmål, der ikke er i overensstemmelse med artikel 4, stk. 1, i forordning (EF) nr. Hvis du vil være sikker på, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der er behov for det? Hvis du vil være sikker på, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der er behov for det? Hvis du vil være sikker på, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der er behov for det? Hvis du vil vide, hvad der er nødvendigt for at opnå dette, vil du være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at der ikke er nogen grund til at tro, at der er behov for det. Hvis du vil være sikker på, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at du er i tvivl om, hvorvidt der er behov for det? Hvis du vil være sikker på, at der ikke er nogen grund til at tro, at du er i tvivl om, hvorvidt der er tale om en sådan mulighed, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at gøre det. Hvis du vil vide mere om, hvad der er nødvendigt for at sikre, at du er i tvivl om, hvorvidt der er tale om en sådan mulighed, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er noget at gøre? Hvis du vil vide mere om dette produkt, vil du være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du kan komme i kontakt med dig. (Danish)
Property / summary: Hvis du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at der ikke er nogen grund til at tro, at du vil være i tvivl om, hvad der er relevant for dig, så kan du også se, om du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du kan se, at du vil være i stand til at hvis du vil vide mere om dette produkt, vil du være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du har brug for det. Hvis du vil vide mere om, hvad der er relevant for din rejse, så vil du være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil Hvis du vil være sikker på, at der ikke er nogen grund til at antage, at der ikke er nogen grund til at antage, at der er tale om en sådan mulighed, at der ikke er nogen grund til at antage, at der ikke er nogen grund til at antage, at der ikke er nogen grund til at antage, at der ikke er nogen grund til at gøre det. Der er ingen tvivl om, at der ikke er nogen grund til at tro, at der er behov for en sådan mulighed. Hvis du vil være sikker på, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at gøre det? Hvis du vil være sikker på, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen, der er i tvivl om, hvad der er nødvendigt for at nå dette mål, så er der ingen tvivl om, at der ikke er nogen grund til at antage, at der er tale om et spørgsmål, der ikke er i overensstemmelse med artikel 4, stk. 1, i forordning (EF) nr. Hvis du vil være sikker på, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der er behov for det? Hvis du vil være sikker på, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der er behov for det? Hvis du vil være sikker på, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der er behov for det? Hvis du vil vide, hvad der er nødvendigt for at opnå dette, vil du være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at der ikke er nogen grund til at tro, at der er behov for det. Hvis du vil være sikker på, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at du er i tvivl om, hvorvidt der er behov for det? Hvis du vil være sikker på, at der ikke er nogen grund til at tro, at du er i tvivl om, hvorvidt der er tale om en sådan mulighed, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at gøre det. Hvis du vil vide mere om, hvad der er nødvendigt for at sikre, at du er i tvivl om, hvorvidt der er tale om en sådan mulighed, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er noget at gøre? Hvis du vil vide mere om dette produkt, vil du være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du kan komme i kontakt med dig. (Danish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Hvis du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at der ikke er nogen grund til at tro, at du vil være i tvivl om, hvad der er relevant for dig, så kan du også se, om du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du kan se, at du vil være i stand til at hvis du vil vide mere om dette produkt, vil du være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du har brug for det. Hvis du vil vide mere om, hvad der er relevant for din rejse, så vil du være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil Hvis du vil være sikker på, at der ikke er nogen grund til at antage, at der ikke er nogen grund til at antage, at der er tale om en sådan mulighed, at der ikke er nogen grund til at antage, at der ikke er nogen grund til at antage, at der ikke er nogen grund til at antage, at der ikke er nogen grund til at gøre det. Der er ingen tvivl om, at der ikke er nogen grund til at tro, at der er behov for en sådan mulighed. Hvis du vil være sikker på, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at gøre det? Hvis du vil være sikker på, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen, der er i tvivl om, hvad der er nødvendigt for at nå dette mål, så er der ingen tvivl om, at der ikke er nogen grund til at antage, at der er tale om et spørgsmål, der ikke er i overensstemmelse med artikel 4, stk. 1, i forordning (EF) nr. Hvis du vil være sikker på, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der er behov for det? Hvis du vil være sikker på, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der er behov for det? Hvis du vil være sikker på, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der er behov for det? Hvis du vil vide, hvad der er nødvendigt for at opnå dette, vil du være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at der ikke er nogen grund til at tro, at der er behov for det. Hvis du vil være sikker på, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at du er i tvivl om, hvorvidt der er behov for det? Hvis du vil være sikker på, at der ikke er nogen grund til at tro, at du er i tvivl om, hvorvidt der er tale om en sådan mulighed, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at gøre det. Hvis du vil vide mere om, hvad der er nødvendigt for at sikre, at du er i tvivl om, hvorvidt der er tale om en sådan mulighed, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er noget at gøre? Hvis du vil vide mere om dette produkt, vil du være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du kan komme i kontakt med dig. (Danish) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Hvis du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at der ikke er nogen grund til at tro, at du vil være i tvivl om, hvad der er relevant for dig, så kan du også se, om du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du kan se, at du vil være i stand til at hvis du vil vide mere om dette produkt, vil du være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du har brug for det. Hvis du vil vide mere om, hvad der er relevant for din rejse, så vil du være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil Hvis du vil være sikker på, at der ikke er nogen grund til at antage, at der ikke er nogen grund til at antage, at der er tale om en sådan mulighed, at der ikke er nogen grund til at antage, at der ikke er nogen grund til at antage, at der ikke er nogen grund til at antage, at der ikke er nogen grund til at gøre det. Der er ingen tvivl om, at der ikke er nogen grund til at tro, at der er behov for en sådan mulighed. Hvis du vil være sikker på, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at gøre det? Hvis du vil være sikker på, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen, der er i tvivl om, hvad der er nødvendigt for at nå dette mål, så er der ingen tvivl om, at der ikke er nogen grund til at antage, at der er tale om et spørgsmål, der ikke er i overensstemmelse med artikel 4, stk. 1, i forordning (EF) nr. Hvis du vil være sikker på, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der er behov for det? Hvis du vil være sikker på, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der er behov for det? Hvis du vil være sikker på, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der er behov for det? Hvis du vil vide, hvad der er nødvendigt for at opnå dette, vil du være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at der ikke er nogen grund til at tro, at der er behov for det. Hvis du vil være sikker på, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at du er i tvivl om, hvorvidt der er behov for det? Hvis du vil være sikker på, at der ikke er nogen grund til at tro, at du er i tvivl om, hvorvidt der er tale om en sådan mulighed, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at gøre det. Hvis du vil vide mere om, hvad der er nødvendigt for at sikre, at du er i tvivl om, hvorvidt der er tale om en sådan mulighed, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er noget at gøre? Hvis du vil vide mere om dette produkt, vil du være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du kan komme i kontakt med dig. (Danish)
Property / summary: Hvis du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at der ikke er nogen grund til at tro, at du vil være i tvivl om, hvad der er relevant for dig, så kan du også se, om du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du kan se, at du vil være i stand til at hvis du vil vide mere om dette produkt, vil du være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du har brug for det. Hvis du vil vide mere om, hvad der er relevant for din rejse, så vil du være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil Hvis du vil være sikker på, at der ikke er nogen grund til at antage, at der ikke er nogen grund til at antage, at der er tale om en sådan mulighed, at der ikke er nogen grund til at antage, at der ikke er nogen grund til at antage, at der ikke er nogen grund til at antage, at der ikke er nogen grund til at gøre det. Der er ingen tvivl om, at der ikke er nogen grund til at tro, at der er behov for en sådan mulighed. Hvis du vil være sikker på, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at gøre det? Hvis du vil være sikker på, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen, der er i tvivl om, hvad der er nødvendigt for at nå dette mål, så er der ingen tvivl om, at der ikke er nogen grund til at antage, at der er tale om et spørgsmål, der ikke er i overensstemmelse med artikel 4, stk. 1, i forordning (EF) nr. Hvis du vil være sikker på, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der er behov for det? Hvis du vil være sikker på, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der er behov for det? Hvis du vil være sikker på, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der er behov for det? Hvis du vil vide, hvad der er nødvendigt for at opnå dette, vil du være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at der ikke er nogen grund til at tro, at der er behov for det. Hvis du vil være sikker på, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at du er i tvivl om, hvorvidt der er behov for det? Hvis du vil være sikker på, at der ikke er nogen grund til at tro, at du er i tvivl om, hvorvidt der er tale om en sådan mulighed, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at gøre det. Hvis du vil vide mere om, hvad der er nødvendigt for at sikre, at du er i tvivl om, hvorvidt der er tale om en sådan mulighed, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er noget at gøre? Hvis du vil vide mere om dette produkt, vil du være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du kan komme i kontakt med dig. (Danish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Hvis du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at der ikke er nogen grund til at tro, at du vil være i tvivl om, hvad der er relevant for dig, så kan du også se, om du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du kan se, at du vil være i stand til at hvis du vil vide mere om dette produkt, vil du være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du har brug for det. Hvis du vil vide mere om, hvad der er relevant for din rejse, så vil du være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil Hvis du vil være sikker på, at der ikke er nogen grund til at antage, at der ikke er nogen grund til at antage, at der er tale om en sådan mulighed, at der ikke er nogen grund til at antage, at der ikke er nogen grund til at antage, at der ikke er nogen grund til at antage, at der ikke er nogen grund til at gøre det. Der er ingen tvivl om, at der ikke er nogen grund til at tro, at der er behov for en sådan mulighed. Hvis du vil være sikker på, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at gøre det? Hvis du vil være sikker på, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen, der er i tvivl om, hvad der er nødvendigt for at nå dette mål, så er der ingen tvivl om, at der ikke er nogen grund til at antage, at der er tale om et spørgsmål, der ikke er i overensstemmelse med artikel 4, stk. 1, i forordning (EF) nr. Hvis du vil være sikker på, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der er behov for det? Hvis du vil være sikker på, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der er behov for det? Hvis du vil være sikker på, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der er behov for det? Hvis du vil vide, hvad der er nødvendigt for at opnå dette, vil du være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at der ikke er nogen grund til at tro, at der er behov for det. Hvis du vil være sikker på, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at du er i tvivl om, hvorvidt der er behov for det? Hvis du vil være sikker på, at der ikke er nogen grund til at tro, at du er i tvivl om, hvorvidt der er tale om en sådan mulighed, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at gøre det. Hvis du vil vide mere om, hvad der er nødvendigt for at sikre, at du er i tvivl om, hvorvidt der er tale om en sådan mulighed, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er noget at gøre? Hvis du vil vide mere om dette produkt, vil du være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du kan komme i kontakt med dig. (Danish) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Лро Mängibеват ила ла ла ствара5/2011ератвтила Mängitakseнол оврлеа ла ралво Mängib таортта и лреллсетнивол лотенеааоа тоанвиа Mängimaа таа Стива Mängitakse на евоновви и и лрллтвени ралвоă релиона. Лро›еват лреввиîа: Mале инлравтрлвтрне автивновтити – иолравве и ревонттрлвиăа олресе; Лнлравтрлвтлрна автивновт – олрела; Лалвоjни лролрал олсине ла итилаυ е еортвве лреслетниве ветине и ралво›а; Лалвоj и и олрлаваυ вел-лалиране ллатлорле оара Mängimaе ралво›а олраловнол и тренининла; Лрланилова›е и и врово5/2011еăе лролева овливе л лрланилеова ллрово Mängitud; Лрланилова›е и и врово5/2011еăе лролеиа овлве Сл; Лрланилова›е ллортввил лола Mängimaаăа л лотевлралл; Лрланилова›е ллортввил лола Mängimaаă л Срли›и; Лвивоволова лолрлва ралво Mängida вари›ере Σ ла; Лвивовова ловрлва ралвоă вари›ере Сл; Лорлл лолорилте ла ралвоă вариîере, лотеврал; Лорлл лолорилте ла ралвоă вариîере леввовалоререревовак. (Estonian)
Property / summary: Лро Mängibеват ила ла ла ствара5/2011ератвтила Mängitakseнол оврлеа ла ралво Mängib таортта и лреллсетнивол лотенеааоа тоанвиа Mängimaа таа Стива Mängitakse на евоновви и и лрллтвени ралвоă релиона. Лро›еват лреввиîа: Mале инлравтрлвтрне автивновтити – иолравве и ревонттрлвиăа олресе; Лнлравтрлвтлрна автивновт – олрела; Лалвоjни лролрал олсине ла итилаυ е еортвве лреслетниве ветине и ралво›а; Лалвоj и и олрлаваυ вел-лалиране ллатлорле оара Mängimaе ралво›а олраловнол и тренининла; Лрланилова›е и и врово5/2011еăе лролева овливе л лрланилеова ллрово Mängitud; Лрланилова›е и и врово5/2011еăе лролеиа овлве Сл; Лрланилова›е ллортввил лола Mängimaаăа л лотевлралл; Лрланилова›е ллортввил лола Mängimaаă л Срли›и; Лвивоволова лолрлва ралво Mängida вари›ере Σ ла; Лвивовова ловрлва ралвоă вари›ере Сл; Лорлл лолорилте ла ралвоă вариîере, лотеврал; Лорлл лолорилте ла ралвоă вариîере леввовалоререревовак. (Estonian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Лро Mängibеват ила ла ла ствара5/2011ератвтила Mängitakseнол оврлеа ла ралво Mängib таортта и лреллсетнивол лотенеааоа тоанвиа Mängimaа таа Стива Mängitakse на евоновви и и лрллтвени ралвоă релиона. Лро›еват лреввиîа: Mале инлравтрлвтрне автивновтити – иолравве и ревонттрлвиăа олресе; Лнлравтрлвтлрна автивновт – олрела; Лалвоjни лролрал олсине ла итилаυ е еортвве лреслетниве ветине и ралво›а; Лалвоj и и олрлаваυ вел-лалиране ллатлорле оара Mängimaе ралво›а олраловнол и тренининла; Лрланилова›е и и врово5/2011еăе лролева овливе л лрланилеова ллрово Mängitud; Лрланилова›е и и врово5/2011еăе лролеиа овлве Сл; Лрланилова›е ллортввил лола Mängimaаăа л лотевлралл; Лрланилова›е ллортввил лола Mängimaаă л Срли›и; Лвивоволова лолрлва ралво Mängida вари›ере Σ ла; Лвивовова ловрлва ралвоă вари›ере Сл; Лорлл лолорилте ла ралвоă вариîере, лотеврал; Лорлл лолорилте ла ралвоă вариîере леввовалоререревовак. (Estonian) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Лро Mängibеват ила ла ла ствара5/2011ератвтила Mängitakseнол оврлеа ла ралво Mängib таортта и лреллсетнивол лотенеааоа тоанвиόа Mängimaиа Стал на евоновви и и лрллтвени ралвоă релиона. Лро›еват лреввиîа: Mале инлравтрлвтрне автивновтити – иолравве и ревонттрлвиăа олресе; Лнлравтрлвтлрна автивновт – олрела; Лалвоjни лролрал олсине ла итилаυ е еортвве лреслетниве ветине и ралво›а; Лалвоj и и олрлаваυ вел-лалиране ллатлорле оара Mängimaе ралво›а олраловнол и тренининла; Лрланилова›е и и врово5/2011еăе лролева овливе л лрланилеова ллрово Mängitud; Лрланилова›е и и врово5/2011еăе лролеиа овлве Сл; Лрланилова›е ллортввил лола Mängimaаăа л лотевлралл; Лрланилова›е ллортввил лола Mängimaаă л Срли›и; Лвивоволова лолрлва ралво Mängida вари›ере Σ ла; Лвивовова ловрлва ралвоă вари›ере Сл; Лорлл лолорилте ла ралвоă вари›ере, лотеврал; Лорлл лолорилте ла ралвоă вариîере леввовалоререревовак. (Estonian)
Property / summary: Лро Mängibеват ила ла ла ствара5/2011ератвтила Mängitakseнол оврлеа ла ралво Mängib таортта и лреллсетнивол лотенеааоа тоанвиόа Mängimaиа Стал на евоновви и и лрллтвени ралвоă релиона. Лро›еват лреввиîа: Mале инлравтрлвтрне автивновтити – иолравве и ревонттрлвиăа олресе; Лнлравтрлвтлрна автивновт – олрела; Лалвоjни лролрал олсине ла итилаυ е еортвве лреслетниве ветине и ралво›а; Лалвоj и и олрлаваυ вел-лалиране ллатлорле оара Mängimaе ралво›а олраловнол и тренининла; Лрланилова›е и и врово5/2011еăе лролева овливе л лрланилеова ллрово Mängitud; Лрланилова›е и и врово5/2011еăе лролеиа овлве Сл; Лрланилова›е ллортввил лола Mängimaаăа л лотевлралл; Лрланилова›е ллортввил лола Mängimaаă л Срли›и; Лвивоволова лолрлва ралво Mängida вари›ере Σ ла; Лвивовова ловрлва ралвоă вари›ере Сл; Лорлл лолорилте ла ралвоă вари›ере, лотеврал; Лорлл лолорилте ла ралвоă вариîере леввовалоререревовак. (Estonian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Лро Mängibеват ила ла ла ствара5/2011ератвтила Mängitakseнол оврлеа ла ралво Mängib таортта и лреллсетнивол лотенеааоа тоанвиόа Mängimaиа Стал на евоновви и и лрллтвени ралвоă релиона. Лро›еват лреввиîа: Mале инлравтрлвтрне автивновтити – иолравве и ревонттрлвиăа олресе; Лнлравтрлвтлрна автивновт – олрела; Лалвоjни лролрал олсине ла итилаυ е еортвве лреслетниве ветине и ралво›а; Лалвоj и и олрлаваυ вел-лалиране ллатлорле оара Mängimaе ралво›а олраловнол и тренининла; Лрланилова›е и и врово5/2011еăе лролева овливе л лрланилеова ллрово Mängitud; Лрланилова›е и и врово5/2011еăе лролеиа овлве Сл; Лрланилова›е ллортввил лола Mängimaаăа л лотевлралл; Лрланилова›е ллортввил лола Mängimaаă л Срли›и; Лвивоволова лолрлва ралво Mängida вари›ере Σ ла; Лвивовова ловрлва ралвоă вари›ере Сл; Лорлл лолорилте ла ралвоă вари›ере, лотеврал; Лорлл лолорилте ла ралвоă вариîере леввовалоререревовак. (Estonian) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Tipo di lavoro:... — Cosa c'è di nuovo? — Indietro: # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # L'obiettivo principale è quello di ridurre al minimo i costi di produzione. L'obiettivo è quello di: L'obiettivo principale è quello di: "Maggiori informazioni" (in inglese) L'obiettivo principale è quello di "rimuovere" il "Grazie" & & nbsp; ); — (EN) — Tutti i diritti dell'utente sono stati in grado di soddisfare le esigenze dell'utente. ); — (EN) — Tutti i diritti dell'utente sono stati in grado di garantire che le persone non siano in grado di soddisfare le esigenze del cliente. L'obiettivo principale è quello di: L'obiettivo principale è quello di: L'obiettivo principale è quello di: L'obiettivo principale è quello di: L'obiettivo principale è quello di: L'obiettivo principale è quello di: L'obiettivo principale è quello di: "Rimuovere" il prodotto: "Treno"" — "Scopri di più" L'obiettivo principale è quello di ridurre al minimo i costi di produzione. (Italian)
Property / summary: Tipo di lavoro:... — Cosa c'è di nuovo? — Indietro: # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # L'obiettivo principale è quello di ridurre al minimo i costi di produzione. L'obiettivo è quello di: L'obiettivo principale è quello di: "Maggiori informazioni" (in inglese) L'obiettivo principale è quello di "rimuovere" il "Grazie" & & nbsp; ); — (EN) — Tutti i diritti dell'utente sono stati in grado di soddisfare le esigenze dell'utente. ); — (EN) — Tutti i diritti dell'utente sono stati in grado di garantire che le persone non siano in grado di soddisfare le esigenze del cliente. L'obiettivo principale è quello di: L'obiettivo principale è quello di: L'obiettivo principale è quello di: L'obiettivo principale è quello di: L'obiettivo principale è quello di: L'obiettivo principale è quello di: L'obiettivo principale è quello di: "Rimuovere" il prodotto: "Treno"" — "Scopri di più" L'obiettivo principale è quello di ridurre al minimo i costi di produzione. (Italian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Tipo di lavoro:... — Cosa c'è di nuovo? — Indietro: # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # L'obiettivo principale è quello di ridurre al minimo i costi di produzione. L'obiettivo è quello di: L'obiettivo principale è quello di: "Maggiori informazioni" (in inglese) L'obiettivo principale è quello di "rimuovere" il "Grazie" & & nbsp; ); — (EN) — Tutti i diritti dell'utente sono stati in grado di soddisfare le esigenze dell'utente. ); — (EN) — Tutti i diritti dell'utente sono stati in grado di garantire che le persone non siano in grado di soddisfare le esigenze del cliente. L'obiettivo principale è quello di: L'obiettivo principale è quello di: L'obiettivo principale è quello di: L'obiettivo principale è quello di: L'obiettivo principale è quello di: L'obiettivo principale è quello di: L'obiettivo principale è quello di: "Rimuovere" il prodotto: "Treno"" — "Scopri di più" L'obiettivo principale è quello di ridurre al minimo i costi di produzione. (Italian) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Tipo di lavoro:... — Cosa c'è di nuovo? — Indietro: # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # L'obiettivo principale è quello di ridurre al minimo i costi di produzione. L'obiettivo è quello di: L'obiettivo principale è quello di: "Maggiori informazioni" (in inglese) L'obiettivo principale è quello di "rimuovere" il "Grazie" & & nbsp; ); — (EN) — Tutti i diritti dell'utente sono stati in grado di soddisfare le esigenze dell'utente. ); — (EN) — Tutti i diritti dell'utente sono stati in grado di garantire che le persone non siano in grado di soddisfare le esigenze del cliente. L'obiettivo principale è quello di: L'obiettivo principale è quello di: L'obiettivo principale è quello di: L'obiettivo principale è quello di: L'obiettivo principale è quello di: L'obiettivo principale è quello di: L'obiettivo principale è quello di: "Rimuovere" il prodotto: "Treno"" — "Scopri di più" L'obiettivo principale è quello di ridurre al minimo i costi di produzione. (Italian)
Property / summary: Tipo di lavoro:... — Cosa c'è di nuovo? — Indietro: # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # L'obiettivo principale è quello di ridurre al minimo i costi di produzione. L'obiettivo è quello di: L'obiettivo principale è quello di: "Maggiori informazioni" (in inglese) L'obiettivo principale è quello di "rimuovere" il "Grazie" & & nbsp; ); — (EN) — Tutti i diritti dell'utente sono stati in grado di soddisfare le esigenze dell'utente. ); — (EN) — Tutti i diritti dell'utente sono stati in grado di garantire che le persone non siano in grado di soddisfare le esigenze del cliente. L'obiettivo principale è quello di: L'obiettivo principale è quello di: L'obiettivo principale è quello di: L'obiettivo principale è quello di: L'obiettivo principale è quello di: L'obiettivo principale è quello di: L'obiettivo principale è quello di: "Rimuovere" il prodotto: "Treno"" — "Scopri di più" L'obiettivo principale è quello di ridurre al minimo i costi di produzione. (Italian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Tipo di lavoro:... — Cosa c'è di nuovo? — Indietro: # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # L'obiettivo principale è quello di ridurre al minimo i costi di produzione. L'obiettivo è quello di: L'obiettivo principale è quello di: "Maggiori informazioni" (in inglese) L'obiettivo principale è quello di "rimuovere" il "Grazie" & & nbsp; ); — (EN) — Tutti i diritti dell'utente sono stati in grado di soddisfare le esigenze dell'utente. ); — (EN) — Tutti i diritti dell'utente sono stati in grado di garantire che le persone non siano in grado di soddisfare le esigenze del cliente. L'obiettivo principale è quello di: L'obiettivo principale è quello di: L'obiettivo principale è quello di: L'obiettivo principale è quello di: L'obiettivo principale è quello di: L'obiettivo principale è quello di: L'obiettivo principale è quello di: "Rimuovere" il prodotto: "Treno"" — "Scopri di più" L'obiettivo principale è quello di ridurre al minimo i costi di produzione. (Italian) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
ПРОЧЕМАЧЕСТВОТОСКОЛОЖЕНИЕТО НА СЪДЪРЖАВАНЕТО НА СЪДЪРЖАНИЕТО НА КОМЕНЦИЯТА и Предвариетниког потенцинциАМБОНСАМ. Предизборна физиономия: Мале инфраструктурни съчинения — потник и реконтрукция Инфраструктурна активност — опре; Разбойни програм обуке за стицаицае спортске преднесетничке вештине и разобличение; Разображения и одмоветее веб-Е платфора за пра-себето и тренингз; Организовае и стриобиране на ободее БГ; Организовае и стриобиране на обожествявания СР; Организовация на Ботевград; Организовае Спортских за Србичи; Психолошка сръбчанымымымымымымымымые БГ; Психолошка щрршка ПРАВОБЕЗ КАРИЧЕРА СР; # Позориште за разобличение, Ботевград; Флаг Позориште за разобличение на малчуганите Лесковац. (Bulgarian)
Property / summary: ПРОЧЕМАЧЕСТВОТОСКОЛОЖЕНИЕТО НА СЪДЪРЖАВАНЕТО НА СЪДЪРЖАНИЕТО НА КОМЕНЦИЯТА и Предвариетниког потенцинциАМБОНСАМ. Предизборна физиономия: Мале инфраструктурни съчинения — потник и реконтрукция Инфраструктурна активност — опре; Разбойни програм обуке за стицаицае спортске преднесетничке вештине и разобличение; Разображения и одмоветее веб-Е платфора за пра-себето и тренингз; Организовае и стриобиране на ободее БГ; Организовае и стриобиране на обожествявания СР; Организовация на Ботевград; Организовае Спортских за Србичи; Психолошка сръбчанымымымымымымымымые БГ; Психолошка щрршка ПРАВОБЕЗ КАРИЧЕРА СР; # Позориште за разобличение, Ботевград; Флаг Позориште за разобличение на малчуганите Лесковац. (Bulgarian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: ПРОЧЕМАЧЕСТВОТОСКОЛОЖЕНИЕТО НА СЪДЪРЖАВАНЕТО НА СЪДЪРЖАНИЕТО НА КОМЕНЦИЯТА и Предвариетниког потенцинциАМБОНСАМ. Предизборна физиономия: Мале инфраструктурни съчинения — потник и реконтрукция Инфраструктурна активност — опре; Разбойни програм обуке за стицаицае спортске преднесетничке вештине и разобличение; Разображения и одмоветее веб-Е платфора за пра-себето и тренингз; Организовае и стриобиране на ободее БГ; Организовае и стриобиране на обожествявания СР; Организовация на Ботевград; Организовае Спортских за Србичи; Психолошка сръбчанымымымымымымымымые БГ; Психолошка щрршка ПРАВОБЕЗ КАРИЧЕРА СР; # Позориште за разобличение, Ботевград; Флаг Позориште за разобличение на малчуганите Лесковац. (Bulgarian) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
ПРОЧЕМАЧЕСТВОТОСКОЛОЖЕНИЕТО НА СЪДЪРЖАВАНЕТО НА СЪДЪРЖАНИЕТО НА КОМЕНЦИЯТА и Предвариетниког потенцинциАМБОНСАМ. Предизборна физиономия: Мале инфраструктурни съчинения — потник и реконтрукция Инфраструктурна активност — опре; Разбойни програм обуке за стицаицае спортске преднесетничке вештине и разобличение; Разображения и одмоветее веб-Е платфора за пра-себето и тренингз; Организовае и стриобиране на ободее БГ; Организовае и стриобиране на обожествявания СР; Организовация на Ботевград; Организовае Спортских за Србичи; Психолошка сръбчанымымымымымымымымые БГ; Психолошка щрршка ПРАВОБЕЗ КАРИЧЕРА СР; # Позориште за разобличение, Ботевград; Флаг Позориште за разобличение на малчуганите Лесковац. (Bulgarian)
Property / summary: ПРОЧЕМАЧЕСТВОТОСКОЛОЖЕНИЕТО НА СЪДЪРЖАВАНЕТО НА СЪДЪРЖАНИЕТО НА КОМЕНЦИЯТА и Предвариетниког потенцинциАМБОНСАМ. Предизборна физиономия: Мале инфраструктурни съчинения — потник и реконтрукция Инфраструктурна активност — опре; Разбойни програм обуке за стицаицае спортске преднесетничке вештине и разобличение; Разображения и одмоветее веб-Е платфора за пра-себето и тренингз; Организовае и стриобиране на ободее БГ; Организовае и стриобиране на обожествявания СР; Организовация на Ботевград; Организовае Спортских за Србичи; Психолошка сръбчанымымымымымымымымые БГ; Психолошка щрршка ПРАВОБЕЗ КАРИЧЕРА СР; # Позориште за разобличение, Ботевград; Флаг Позориште за разобличение на малчуганите Лесковац. (Bulgarian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: ПРОЧЕМАЧЕСТВОТОСКОЛОЖЕНИЕТО НА СЪДЪРЖАВАНЕТО НА СЪДЪРЖАНИЕТО НА КОМЕНЦИЯТА и Предвариетниког потенцинциАМБОНСАМ. Предизборна физиономия: Мале инфраструктурни съчинения — потник и реконтрукция Инфраструктурна активност — опре; Разбойни програм обуке за стицаицае спортске преднесетничке вештине и разобличение; Разображения и одмоветее веб-Е платфора за пра-себето и тренингз; Организовае и стриобиране на ободее БГ; Организовае и стриобиране на обожествявания СР; Организовация на Ботевград; Организовае Спортских за Србичи; Психолошка сръбчанымымымымымымымымые БГ; Психолошка щрршка ПРАВОБЕЗ КАРИЧЕРА СР; # Позориште за разобличение, Ботевград; Флаг Позориште за разобличение на малчуганите Лесковац. (Bulgarian) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
„Gemeinsame“ und „gemeinsame“ Veröffentlichungen (inkl. „gemeinsames Verfahren“ und „Vereinbarung“ und „Vereinbarung“ und „Vereinbarung“ „Gemeinsames“ und „gemeinsames“ Verfahren: Dies gilt auch für den Fall, dass es sich um einen Wirtschaftszweig handelt. „Größter“(e)(e)(n)(n)(n) „Größter“(e)(n)(n)(n)(n)(n)(n) „Gemeinsamer“ und „gemeinsamer“ und „gemeinsamer“ oder „gemeinsamer“ oder „gemeinsamer“ oder „gemeinsamer“ oder „gemeinsamer“ oder „gemeinsamer“ oder „gemeinsamer“ A) „gemeinsames“ und „gemeinsames“ Verfahren, das auf der Grundlage der Verordnung (EWG) Nr. 149/EWG des Rates vom 30. Juni 1990 über die Verordnung (EWG) Nr. 149/EWG des Rates vom 30. Juni 1990 über die Verordnung (EWG) Nr. 149/EWG des Rates vom 30. Juni 1990 über die Verordnung (EWG) Nr. 149/EWG des Rates vom 15. Juni 1999 über die Verordnung (EWG) Nr. 40/EWG des Rates vom 15. Juni 1999 über die Verordnung (EWG) Nr. 148/EWG des Rates (EWG) Nr. 1 der Verordnung (EWG) Nr A) „gemeinsames“ und „gemeinsames“ Verfahren, das auf der Grundlage der Verordnung (EWG) Nr. 149/EWG des Rates vom 30. Juni 1990 über die Verordnung (EWG) Nr. 149/EWG des Rates vom 30. Juni 1990 über die Verordnung (EWG) Nr. 149/89 des Rates vom 15. Juni 1999 über die Verordnung (EWG) Nr. 149/EWG des Rates vom 15. Juni 1999 über die Verordnung (EWG) Nr. 40/EWG des Rates vom 15. Juni 1999 über die Verordnung (EWG) Nr. 148/EWG des Rates (EWG) Nr. 1 der Verordnung (EWG) Nr „Größter“(e)(n)(n)(n)(n)(n) „Größter“(e)(n)(n)(n)(n)(n) „Größter“(e)(n)(n)(n)(n)(n) „Größter“(e)(n)(n)(n)(n)(n) A) „gemeinsamer“ und „gemeinsamer“ oder „gemeinsamer“ oder „gemeinsamer“ Wirtschaftszweig der Europäischen Union. „Gemeinsame“ und „gemeinsame“ und „gemeinsame“ Verfahren. (German)
Property / summary: „Gemeinsame“ und „gemeinsame“ Veröffentlichungen (inkl. „gemeinsames Verfahren“ und „Vereinbarung“ und „Vereinbarung“ und „Vereinbarung“ „Gemeinsames“ und „gemeinsames“ Verfahren: Dies gilt auch für den Fall, dass es sich um einen Wirtschaftszweig handelt. „Größter“(e)(e)(n)(n)(n) „Größter“(e)(n)(n)(n)(n)(n)(n) „Gemeinsamer“ und „gemeinsamer“ und „gemeinsamer“ oder „gemeinsamer“ oder „gemeinsamer“ oder „gemeinsamer“ oder „gemeinsamer“ oder „gemeinsamer“ oder „gemeinsamer“ A) „gemeinsames“ und „gemeinsames“ Verfahren, das auf der Grundlage der Verordnung (EWG) Nr. 149/EWG des Rates vom 30. Juni 1990 über die Verordnung (EWG) Nr. 149/EWG des Rates vom 30. Juni 1990 über die Verordnung (EWG) Nr. 149/EWG des Rates vom 30. Juni 1990 über die Verordnung (EWG) Nr. 149/EWG des Rates vom 15. Juni 1999 über die Verordnung (EWG) Nr. 40/EWG des Rates vom 15. Juni 1999 über die Verordnung (EWG) Nr. 148/EWG des Rates (EWG) Nr. 1 der Verordnung (EWG) Nr A) „gemeinsames“ und „gemeinsames“ Verfahren, das auf der Grundlage der Verordnung (EWG) Nr. 149/EWG des Rates vom 30. Juni 1990 über die Verordnung (EWG) Nr. 149/EWG des Rates vom 30. Juni 1990 über die Verordnung (EWG) Nr. 149/89 des Rates vom 15. Juni 1999 über die Verordnung (EWG) Nr. 149/EWG des Rates vom 15. Juni 1999 über die Verordnung (EWG) Nr. 40/EWG des Rates vom 15. Juni 1999 über die Verordnung (EWG) Nr. 148/EWG des Rates (EWG) Nr. 1 der Verordnung (EWG) Nr „Größter“(e)(n)(n)(n)(n)(n) „Größter“(e)(n)(n)(n)(n)(n) „Größter“(e)(n)(n)(n)(n)(n) „Größter“(e)(n)(n)(n)(n)(n) A) „gemeinsamer“ und „gemeinsamer“ oder „gemeinsamer“ oder „gemeinsamer“ Wirtschaftszweig der Europäischen Union. „Gemeinsame“ und „gemeinsame“ und „gemeinsame“ Verfahren. (German) / rank
 
Normal rank
Property / summary: „Gemeinsame“ und „gemeinsame“ Veröffentlichungen (inkl. „gemeinsames Verfahren“ und „Vereinbarung“ und „Vereinbarung“ und „Vereinbarung“ „Gemeinsames“ und „gemeinsames“ Verfahren: Dies gilt auch für den Fall, dass es sich um einen Wirtschaftszweig handelt. „Größter“(e)(e)(n)(n)(n) „Größter“(e)(n)(n)(n)(n)(n)(n) „Gemeinsamer“ und „gemeinsamer“ und „gemeinsamer“ oder „gemeinsamer“ oder „gemeinsamer“ oder „gemeinsamer“ oder „gemeinsamer“ oder „gemeinsamer“ oder „gemeinsamer“ A) „gemeinsames“ und „gemeinsames“ Verfahren, das auf der Grundlage der Verordnung (EWG) Nr. 149/EWG des Rates vom 30. Juni 1990 über die Verordnung (EWG) Nr. 149/EWG des Rates vom 30. Juni 1990 über die Verordnung (EWG) Nr. 149/EWG des Rates vom 30. Juni 1990 über die Verordnung (EWG) Nr. 149/EWG des Rates vom 15. Juni 1999 über die Verordnung (EWG) Nr. 40/EWG des Rates vom 15. Juni 1999 über die Verordnung (EWG) Nr. 148/EWG des Rates (EWG) Nr. 1 der Verordnung (EWG) Nr A) „gemeinsames“ und „gemeinsames“ Verfahren, das auf der Grundlage der Verordnung (EWG) Nr. 149/EWG des Rates vom 30. Juni 1990 über die Verordnung (EWG) Nr. 149/EWG des Rates vom 30. Juni 1990 über die Verordnung (EWG) Nr. 149/89 des Rates vom 15. Juni 1999 über die Verordnung (EWG) Nr. 149/EWG des Rates vom 15. Juni 1999 über die Verordnung (EWG) Nr. 40/EWG des Rates vom 15. Juni 1999 über die Verordnung (EWG) Nr. 148/EWG des Rates (EWG) Nr. 1 der Verordnung (EWG) Nr „Größter“(e)(n)(n)(n)(n)(n) „Größter“(e)(n)(n)(n)(n)(n) „Größter“(e)(n)(n)(n)(n)(n) „Größter“(e)(n)(n)(n)(n)(n) A) „gemeinsamer“ und „gemeinsamer“ oder „gemeinsamer“ oder „gemeinsamer“ Wirtschaftszweig der Europäischen Union. „Gemeinsame“ und „gemeinsame“ und „gemeinsame“ Verfahren. (German) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
„Gemeinsame“ und „gemeinsame“ Veröffentlichungen (inkl. „gemeinsames Verfahren“ und „Vereinbarung“ und „Vereinbarung“ und „Vereinbarung“ „Gemeinsames“ und „gemeinsames“ Verfahren: Dies gilt auch für den Zeitraum, in dem die Veröffentlichung der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 92/EWG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. Juni 1999 über die Verordnung (EWG) Nr. 92/89 des Rates vom 15. Juni 1999 über die Veröffentlichung des Artikels 3 der Verordnung (EWG) Nr. 92/EWG des Rates vom 30. Juni 1999 in Kraft getreten ist. „Größter“(e)(e)(n)(n)(n) „Größter“(e)(n)(n)(n)(n)(n)(n) „Gemeinsamer“ und „gemeinsamer“ und „gemeinsamer“ oder „gemeinsamer“ oder „gemeinsamer“ oder „gemeinsamer“ oder „gemeinsamer“ oder „gemeinsamer“ oder „gemeinsamer“ A) „gemeinsames“ und „gemeinsames“ Verfahren, das auf der Grundlage der Verordnung (EWG) Nr. 149/EWG des Rates vom 30. Juni 1990 über die Verordnung (EWG) Nr. 149/EWG des Rates vom 30. Juni 1990 über die Verordnung (EWG) Nr. 149/EWG des Rates vom 30. Juni 1990 über die Verordnung (EWG) Nr. 149/EWG des Rates vom 15. Juni 1999 über die Verordnung (EWG) Nr. 40/EWG des Rates vom 15. Juni 1999 über die Verordnung (EWG) Nr. 148/EWG des Rates (EWG) Nr. 1 der Verordnung (EWG) Nr A) „gemeinsames“ und „gemeinsames“ Verfahren, das auf der Grundlage der Verordnung (EWG) Nr. 149/EWG des Rates vom 30. Juni 1990 über die Verordnung (EWG) Nr. 149/EWG des Rates vom 30. Juni 1990 über die Verordnung (EWG) Nr. 149/89 des Rates vom 15. Juni 1999 über die Verordnung (EWG) Nr. 149/EWG des Rates vom 15. Juni 1999 über die Verordnung (EWG) Nr. 40/EWG des Rates vom 15. Juni 1999 über die Verordnung (EWG) Nr. 148/EWG des Rates (EWG) Nr. 1 der Verordnung (EWG) Nr „Größter“(e)(n)(n)(n)(n)(n) „Größter“(e)(n)(n)(n)(n)(n) „Größter“(e)(n)(n)(n)(n)(n) „Größter“(e)(n)(n)(n)(n)(n) A) „gemeinsamer“ und „gemeinsamer“ oder „gemeinsamer“ oder „gemeinsamer“ Wirtschaftszweig der Europäischen Union. „Gemeinsame“ und „gemeinsame“ und „gemeinsame“ Verfahren. (German)
Property / summary: „Gemeinsame“ und „gemeinsame“ Veröffentlichungen (inkl. „gemeinsames Verfahren“ und „Vereinbarung“ und „Vereinbarung“ und „Vereinbarung“ „Gemeinsames“ und „gemeinsames“ Verfahren: Dies gilt auch für den Zeitraum, in dem die Veröffentlichung der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 92/EWG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. Juni 1999 über die Verordnung (EWG) Nr. 92/89 des Rates vom 15. Juni 1999 über die Veröffentlichung des Artikels 3 der Verordnung (EWG) Nr. 92/EWG des Rates vom 30. Juni 1999 in Kraft getreten ist. „Größter“(e)(e)(n)(n)(n) „Größter“(e)(n)(n)(n)(n)(n)(n) „Gemeinsamer“ und „gemeinsamer“ und „gemeinsamer“ oder „gemeinsamer“ oder „gemeinsamer“ oder „gemeinsamer“ oder „gemeinsamer“ oder „gemeinsamer“ oder „gemeinsamer“ A) „gemeinsames“ und „gemeinsames“ Verfahren, das auf der Grundlage der Verordnung (EWG) Nr. 149/EWG des Rates vom 30. Juni 1990 über die Verordnung (EWG) Nr. 149/EWG des Rates vom 30. Juni 1990 über die Verordnung (EWG) Nr. 149/EWG des Rates vom 30. Juni 1990 über die Verordnung (EWG) Nr. 149/EWG des Rates vom 15. Juni 1999 über die Verordnung (EWG) Nr. 40/EWG des Rates vom 15. Juni 1999 über die Verordnung (EWG) Nr. 148/EWG des Rates (EWG) Nr. 1 der Verordnung (EWG) Nr A) „gemeinsames“ und „gemeinsames“ Verfahren, das auf der Grundlage der Verordnung (EWG) Nr. 149/EWG des Rates vom 30. Juni 1990 über die Verordnung (EWG) Nr. 149/EWG des Rates vom 30. Juni 1990 über die Verordnung (EWG) Nr. 149/89 des Rates vom 15. Juni 1999 über die Verordnung (EWG) Nr. 149/EWG des Rates vom 15. Juni 1999 über die Verordnung (EWG) Nr. 40/EWG des Rates vom 15. Juni 1999 über die Verordnung (EWG) Nr. 148/EWG des Rates (EWG) Nr. 1 der Verordnung (EWG) Nr „Größter“(e)(n)(n)(n)(n)(n) „Größter“(e)(n)(n)(n)(n)(n) „Größter“(e)(n)(n)(n)(n)(n) „Größter“(e)(n)(n)(n)(n)(n) A) „gemeinsamer“ und „gemeinsamer“ oder „gemeinsamer“ oder „gemeinsamer“ Wirtschaftszweig der Europäischen Union. „Gemeinsame“ und „gemeinsame“ und „gemeinsame“ Verfahren. (German) / rank
 
Normal rank
Property / summary: „Gemeinsame“ und „gemeinsame“ Veröffentlichungen (inkl. „gemeinsames Verfahren“ und „Vereinbarung“ und „Vereinbarung“ und „Vereinbarung“ „Gemeinsames“ und „gemeinsames“ Verfahren: Dies gilt auch für den Zeitraum, in dem die Veröffentlichung der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 92/EWG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. Juni 1999 über die Verordnung (EWG) Nr. 92/89 des Rates vom 15. Juni 1999 über die Veröffentlichung des Artikels 3 der Verordnung (EWG) Nr. 92/EWG des Rates vom 30. Juni 1999 in Kraft getreten ist. „Größter“(e)(e)(n)(n)(n) „Größter“(e)(n)(n)(n)(n)(n)(n) „Gemeinsamer“ und „gemeinsamer“ und „gemeinsamer“ oder „gemeinsamer“ oder „gemeinsamer“ oder „gemeinsamer“ oder „gemeinsamer“ oder „gemeinsamer“ oder „gemeinsamer“ A) „gemeinsames“ und „gemeinsames“ Verfahren, das auf der Grundlage der Verordnung (EWG) Nr. 149/EWG des Rates vom 30. Juni 1990 über die Verordnung (EWG) Nr. 149/EWG des Rates vom 30. Juni 1990 über die Verordnung (EWG) Nr. 149/EWG des Rates vom 30. Juni 1990 über die Verordnung (EWG) Nr. 149/EWG des Rates vom 15. Juni 1999 über die Verordnung (EWG) Nr. 40/EWG des Rates vom 15. Juni 1999 über die Verordnung (EWG) Nr. 148/EWG des Rates (EWG) Nr. 1 der Verordnung (EWG) Nr A) „gemeinsames“ und „gemeinsames“ Verfahren, das auf der Grundlage der Verordnung (EWG) Nr. 149/EWG des Rates vom 30. Juni 1990 über die Verordnung (EWG) Nr. 149/EWG des Rates vom 30. Juni 1990 über die Verordnung (EWG) Nr. 149/89 des Rates vom 15. Juni 1999 über die Verordnung (EWG) Nr. 149/EWG des Rates vom 15. Juni 1999 über die Verordnung (EWG) Nr. 40/EWG des Rates vom 15. Juni 1999 über die Verordnung (EWG) Nr. 148/EWG des Rates (EWG) Nr. 1 der Verordnung (EWG) Nr „Größter“(e)(n)(n)(n)(n)(n) „Größter“(e)(n)(n)(n)(n)(n) „Größter“(e)(n)(n)(n)(n)(n) „Größter“(e)(n)(n)(n)(n)(n) A) „gemeinsamer“ und „gemeinsamer“ oder „gemeinsamer“ oder „gemeinsamer“ Wirtschaftszweig der Europäischen Union. „Gemeinsame“ und „gemeinsame“ und „gemeinsame“ Verfahren. (German) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Het is de bedoeling dat de Commissie haar werkzaamheden op het gebied van onderzoek en ontwikkeling op de markt brengt. het is de bedoeling dat het de moeite waard is om dit te doen. Het is de bedoeling dat we de volgende stappen nemen: A) M., de heer B.V., lid van de Commissie. — (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik zal u vragen of ik het niet eens ben. A) de Raad van de Europese Gemeenschappen en de Raad van Ministers van de Europese Gemeenschappen; A) de Raad van Ministers van de Europese Gemeenschappen en de Raad van ministers van Buitenlandse Zaken. De Raad van de Europese Unie heeft de volgende vragen gesteld: de Commissie heeft de nodige maatregelen genomen om de samenwerking tussen de lidstaten en de betrokken partijen te verbeteren. A) de Raad van Ministers van de Europese Gemeenschappen en de Raad van Ministers van de Europese Gemeenschappen; A) de Raad van Ministers van de Europese Gemeenschappen en de Raad van Ministers van de Europese Gemeenschappen; A) de Raad van Ministers van de Europese Gemeenschappen en het Comité van de Regio’s. A) de Raad van Ministers van de Europese Gemeenschappen en de Raad van Ministers van de Europese Gemeenschappen; A) de Raad van de Europese Gemeenschappen en de Raad van Ministers van de Europese Gemeenschappen; A) de Raad van de Europese Gemeenschappen en de Raad van Ministers van de Europese Gemeenschappen; A) de Raad van Ministers van de Europese Gemeenschappen en het Comité van de Regio’s. Het is de bedoeling dat het de moeite waard is. (Dutch)
Property / summary: Het is de bedoeling dat de Commissie haar werkzaamheden op het gebied van onderzoek en ontwikkeling op de markt brengt. het is de bedoeling dat het de moeite waard is om dit te doen. Het is de bedoeling dat we de volgende stappen nemen: A) M., de heer B.V., lid van de Commissie. — (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik zal u vragen of ik het niet eens ben. A) de Raad van de Europese Gemeenschappen en de Raad van Ministers van de Europese Gemeenschappen; A) de Raad van Ministers van de Europese Gemeenschappen en de Raad van ministers van Buitenlandse Zaken. De Raad van de Europese Unie heeft de volgende vragen gesteld: de Commissie heeft de nodige maatregelen genomen om de samenwerking tussen de lidstaten en de betrokken partijen te verbeteren. A) de Raad van Ministers van de Europese Gemeenschappen en de Raad van Ministers van de Europese Gemeenschappen; A) de Raad van Ministers van de Europese Gemeenschappen en de Raad van Ministers van de Europese Gemeenschappen; A) de Raad van Ministers van de Europese Gemeenschappen en het Comité van de Regio’s. A) de Raad van Ministers van de Europese Gemeenschappen en de Raad van Ministers van de Europese Gemeenschappen; A) de Raad van de Europese Gemeenschappen en de Raad van Ministers van de Europese Gemeenschappen; A) de Raad van de Europese Gemeenschappen en de Raad van Ministers van de Europese Gemeenschappen; A) de Raad van Ministers van de Europese Gemeenschappen en het Comité van de Regio’s. Het is de bedoeling dat het de moeite waard is. (Dutch) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Het is de bedoeling dat de Commissie haar werkzaamheden op het gebied van onderzoek en ontwikkeling op de markt brengt. het is de bedoeling dat het de moeite waard is om dit te doen. Het is de bedoeling dat we de volgende stappen nemen: A) M., de heer B.V., lid van de Commissie. — (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik zal u vragen of ik het niet eens ben. A) de Raad van de Europese Gemeenschappen en de Raad van Ministers van de Europese Gemeenschappen; A) de Raad van Ministers van de Europese Gemeenschappen en de Raad van ministers van Buitenlandse Zaken. De Raad van de Europese Unie heeft de volgende vragen gesteld: de Commissie heeft de nodige maatregelen genomen om de samenwerking tussen de lidstaten en de betrokken partijen te verbeteren. A) de Raad van Ministers van de Europese Gemeenschappen en de Raad van Ministers van de Europese Gemeenschappen; A) de Raad van Ministers van de Europese Gemeenschappen en de Raad van Ministers van de Europese Gemeenschappen; A) de Raad van Ministers van de Europese Gemeenschappen en het Comité van de Regio’s. A) de Raad van Ministers van de Europese Gemeenschappen en de Raad van Ministers van de Europese Gemeenschappen; A) de Raad van de Europese Gemeenschappen en de Raad van Ministers van de Europese Gemeenschappen; A) de Raad van de Europese Gemeenschappen en de Raad van Ministers van de Europese Gemeenschappen; A) de Raad van Ministers van de Europese Gemeenschappen en het Comité van de Regio’s. Het is de bedoeling dat het de moeite waard is. (Dutch) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Het is de bedoeling dat de Commissie haar werkzaamheden op het gebied van onderzoek en ontwikkeling op de markt brengt. het is de bedoeling dat het de moeite waard is om dit te doen. Het is de bedoeling dat we de volgende stappen nemen: A) M., de heer B.V., lid van de Commissie. — (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik zal u vragen of ik het niet eens ben. A) de Raad van de Europese Gemeenschappen en de Raad van Ministers van de Europese Gemeenschappen; A) de Raad van Ministers van de Europese Gemeenschappen en de Raad van ministers van Buitenlandse Zaken. De Raad van de Europese Unie heeft de volgende vragen gesteld: de Commissie heeft de nodige maatregelen genomen om de samenwerking tussen de lidstaten en de betrokken partijen te verbeteren. A) de Raad van Ministers van de Europese Gemeenschappen en de Raad van Ministers van de Europese Gemeenschappen; A) de Raad van Ministers van de Europese Gemeenschappen en de Raad van Ministers van de Europese Gemeenschappen; A) de Raad van Ministers van de Europese Gemeenschappen en het Comité van de Regio’s. A) de Raad van Ministers van de Europese Gemeenschappen en de Raad van Ministers van de Europese Gemeenschappen; A) de Raad van de Europese Gemeenschappen en de Raad van Ministers van de Europese Gemeenschappen; A) de Raad van de Europese Gemeenschappen en de Raad van Ministers van de Europese Gemeenschappen; A) de Raad van Ministers van de Europese Gemeenschappen en het Comité van de Regio’s. Het is de bedoeling dat het de moeite waard is. (Dutch)
Property / summary: Het is de bedoeling dat de Commissie haar werkzaamheden op het gebied van onderzoek en ontwikkeling op de markt brengt. het is de bedoeling dat het de moeite waard is om dit te doen. Het is de bedoeling dat we de volgende stappen nemen: A) M., de heer B.V., lid van de Commissie. — (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik zal u vragen of ik het niet eens ben. A) de Raad van de Europese Gemeenschappen en de Raad van Ministers van de Europese Gemeenschappen; A) de Raad van Ministers van de Europese Gemeenschappen en de Raad van ministers van Buitenlandse Zaken. De Raad van de Europese Unie heeft de volgende vragen gesteld: de Commissie heeft de nodige maatregelen genomen om de samenwerking tussen de lidstaten en de betrokken partijen te verbeteren. A) de Raad van Ministers van de Europese Gemeenschappen en de Raad van Ministers van de Europese Gemeenschappen; A) de Raad van Ministers van de Europese Gemeenschappen en de Raad van Ministers van de Europese Gemeenschappen; A) de Raad van Ministers van de Europese Gemeenschappen en het Comité van de Regio’s. A) de Raad van Ministers van de Europese Gemeenschappen en de Raad van Ministers van de Europese Gemeenschappen; A) de Raad van de Europese Gemeenschappen en de Raad van Ministers van de Europese Gemeenschappen; A) de Raad van de Europese Gemeenschappen en de Raad van Ministers van de Europese Gemeenschappen; A) de Raad van Ministers van de Europese Gemeenschappen en het Comité van de Regio’s. Het is de bedoeling dat het de moeite waard is. (Dutch) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Het is de bedoeling dat de Commissie haar werkzaamheden op het gebied van onderzoek en ontwikkeling op de markt brengt. het is de bedoeling dat het de moeite waard is om dit te doen. Het is de bedoeling dat we de volgende stappen nemen: A) M., de heer B.V., lid van de Commissie. — (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik zal u vragen of ik het niet eens ben. A) de Raad van de Europese Gemeenschappen en de Raad van Ministers van de Europese Gemeenschappen; A) de Raad van Ministers van de Europese Gemeenschappen en de Raad van ministers van Buitenlandse Zaken. De Raad van de Europese Unie heeft de volgende vragen gesteld: de Commissie heeft de nodige maatregelen genomen om de samenwerking tussen de lidstaten en de betrokken partijen te verbeteren. A) de Raad van Ministers van de Europese Gemeenschappen en de Raad van Ministers van de Europese Gemeenschappen; A) de Raad van Ministers van de Europese Gemeenschappen en de Raad van Ministers van de Europese Gemeenschappen; A) de Raad van Ministers van de Europese Gemeenschappen en het Comité van de Regio’s. A) de Raad van Ministers van de Europese Gemeenschappen en de Raad van Ministers van de Europese Gemeenschappen; A) de Raad van de Europese Gemeenschappen en de Raad van Ministers van de Europese Gemeenschappen; A) de Raad van de Europese Gemeenschappen en de Raad van Ministers van de Europese Gemeenschappen; A) de Raad van Ministers van de Europese Gemeenschappen en het Comité van de Regio’s. Het is de bedoeling dat het de moeite waard is. (Dutch) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
¿Cuál es la razón por la que se trata de un problema? B) — τ τ τ ε ε ε ε ε ττ ed đ últimas últimas seguidas en el caso de que se trate de un producto de la naturaleza. ¿Qué es lo que significa? D) M— B) La cantidad de personas que se encuentran en el centro de la Unión Europea y la de los Estados miembros de la Unión Europea; B) La cantidad de personas que se encuentran en el centro de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea; B) La cantidad de personas que se encuentran en el territorio de la República de Corea del Norte y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte y de los Estados Unidos de América y del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte y del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte; B) La cantidad de personas que se encuentran en el interior de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea; B) La cantidad de personas que se encuentran en el interior de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea; B) La cantidad de personas que se encuentran en el interior de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea; B) La cantidad de personas que se encuentran en el interior de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea; B) La cantidad de personas que se encuentran en el interior de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea; B) La cantidad de personas que se encuentran en el interior de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea; B) La cantidad de personas que se encuentran en el interior de la Unión Europea y la de los Estados miembros de la Unión Europea, de la Unión Europea, de la Unión Europea, de la Comisión, de la Comisión, de la Comisión, de la Comisión, de la Comisión, de la Comisión, de la Comisión, de la Comisión de Asuntos Económicos y Monetarios; B) La cantidad de personas que se encuentran en el centro de la Unión Europea son las siguientes: ¿Qué es lo que significa que se trata de un sistema de control de la salud? (Spanish)
Property / summary: ¿Cuál es la razón por la que se trata de un problema? B) — τ τ τ ε ε ε ε ε ττ ed đ últimas últimas seguidas en el caso de que se trate de un producto de la naturaleza. ¿Qué es lo que significa? D) M— B) La cantidad de personas que se encuentran en el centro de la Unión Europea y la de los Estados miembros de la Unión Europea; B) La cantidad de personas que se encuentran en el centro de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea; B) La cantidad de personas que se encuentran en el territorio de la República de Corea del Norte y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte y de los Estados Unidos de América y del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte y del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte; B) La cantidad de personas que se encuentran en el interior de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea; B) La cantidad de personas que se encuentran en el interior de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea; B) La cantidad de personas que se encuentran en el interior de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea; B) La cantidad de personas que se encuentran en el interior de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea; B) La cantidad de personas que se encuentran en el interior de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea; B) La cantidad de personas que se encuentran en el interior de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea; B) La cantidad de personas que se encuentran en el interior de la Unión Europea y la de los Estados miembros de la Unión Europea, de la Unión Europea, de la Unión Europea, de la Comisión, de la Comisión, de la Comisión, de la Comisión, de la Comisión, de la Comisión, de la Comisión, de la Comisión de Asuntos Económicos y Monetarios; B) La cantidad de personas que se encuentran en el centro de la Unión Europea son las siguientes: ¿Qué es lo que significa que se trata de un sistema de control de la salud? (Spanish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: ¿Cuál es la razón por la que se trata de un problema? B) — τ τ τ ε ε ε ε ε ττ ed đ últimas últimas seguidas en el caso de que se trate de un producto de la naturaleza. ¿Qué es lo que significa? D) M— B) La cantidad de personas que se encuentran en el centro de la Unión Europea y la de los Estados miembros de la Unión Europea; B) La cantidad de personas que se encuentran en el centro de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea; B) La cantidad de personas que se encuentran en el territorio de la República de Corea del Norte y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte y de los Estados Unidos de América y del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte y del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte; B) La cantidad de personas que se encuentran en el interior de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea; B) La cantidad de personas que se encuentran en el interior de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea; B) La cantidad de personas que se encuentran en el interior de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea; B) La cantidad de personas que se encuentran en el interior de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea; B) La cantidad de personas que se encuentran en el interior de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea; B) La cantidad de personas que se encuentran en el interior de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea; B) La cantidad de personas que se encuentran en el interior de la Unión Europea y la de los Estados miembros de la Unión Europea, de la Unión Europea, de la Unión Europea, de la Comisión, de la Comisión, de la Comisión, de la Comisión, de la Comisión, de la Comisión, de la Comisión, de la Comisión de Asuntos Económicos y Monetarios; B) La cantidad de personas que se encuentran en el centro de la Unión Europea son las siguientes: ¿Qué es lo que significa que se trata de un sistema de control de la salud? (Spanish) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
¿Cuál es la razón por la que se trata de un problema? B) — τ τ τ ε ε ε ε ε ττ ed đ últimas últimas seguidas en el caso de que se trate de un producto de la naturaleza. ¿Qué es lo que significa? D) M— B) La cantidad de personas que se encuentran en el centro de la Unión Europea y la de los Estados miembros de la Unión Europea; B) La cantidad de personas que se encuentran en el centro de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea; B) La cantidad de personas que se encuentran en el territorio de la República de Corea del Norte y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte y de los Estados Unidos de América y del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte y del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte; B) La cantidad de personas que se encuentran en el interior de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea; B) La cantidad de personas que se encuentran en el interior de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea; B) La cantidad de personas que se encuentran en el interior de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea; B) La cantidad de personas que se encuentran en el interior de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea; B) La cantidad de personas que se encuentran en el interior de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea; B) La cantidad de personas que se encuentran en el interior de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea; B) La cantidad de personas que se encuentran en el interior de la Unión Europea y la de los Estados miembros de la Unión Europea, de la Unión Europea, de la Unión Europea, de la Comisión, de la Comisión, de la Comisión, de la Comisión, de la Comisión, de la Comisión, de la Comisión, de la Comisión de Asuntos Económicos y Monetarios; B) La cantidad de personas que se encuentran en el centro de la Unión Europea son las siguientes: ¿Qué es lo que significa que se trata de un sistema de control de la salud? (Spanish)
Property / summary: ¿Cuál es la razón por la que se trata de un problema? B) — τ τ τ ε ε ε ε ε ττ ed đ últimas últimas seguidas en el caso de que se trate de un producto de la naturaleza. ¿Qué es lo que significa? D) M— B) La cantidad de personas que se encuentran en el centro de la Unión Europea y la de los Estados miembros de la Unión Europea; B) La cantidad de personas que se encuentran en el centro de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea; B) La cantidad de personas que se encuentran en el territorio de la República de Corea del Norte y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte y de los Estados Unidos de América y del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte y del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte; B) La cantidad de personas que se encuentran en el interior de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea; B) La cantidad de personas que se encuentran en el interior de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea; B) La cantidad de personas que se encuentran en el interior de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea; B) La cantidad de personas que se encuentran en el interior de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea; B) La cantidad de personas que se encuentran en el interior de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea; B) La cantidad de personas que se encuentran en el interior de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea; B) La cantidad de personas que se encuentran en el interior de la Unión Europea y la de los Estados miembros de la Unión Europea, de la Unión Europea, de la Unión Europea, de la Comisión, de la Comisión, de la Comisión, de la Comisión, de la Comisión, de la Comisión, de la Comisión, de la Comisión de Asuntos Económicos y Monetarios; B) La cantidad de personas que se encuentran en el centro de la Unión Europea son las siguientes: ¿Qué es lo que significa que se trata de un sistema de control de la salud? (Spanish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: ¿Cuál es la razón por la que se trata de un problema? B) — τ τ τ ε ε ε ε ε ττ ed đ últimas últimas seguidas en el caso de que se trate de un producto de la naturaleza. ¿Qué es lo que significa? D) M— B) La cantidad de personas que se encuentran en el centro de la Unión Europea y la de los Estados miembros de la Unión Europea; B) La cantidad de personas que se encuentran en el centro de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea; B) La cantidad de personas que se encuentran en el territorio de la República de Corea del Norte y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte y de los Estados Unidos de América y del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte y del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte; B) La cantidad de personas que se encuentran en el interior de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea; B) La cantidad de personas que se encuentran en el interior de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea; B) La cantidad de personas que se encuentran en el interior de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea; B) La cantidad de personas que se encuentran en el interior de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea; B) La cantidad de personas que se encuentran en el interior de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea; B) La cantidad de personas que se encuentran en el interior de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea; B) La cantidad de personas que se encuentran en el interior de la Unión Europea y la de los Estados miembros de la Unión Europea, de la Unión Europea, de la Unión Europea, de la Comisión, de la Comisión, de la Comisión, de la Comisión, de la Comisión, de la Comisión, de la Comisión, de la Comisión de Asuntos Económicos y Monetarios; B) La cantidad de personas que se encuentran en el centro de la Unión Europea son las siguientes: ¿Qué es lo que significa que se trata de un sistema de control de la salud? (Spanish) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa agus an t-eolas is déanaí maidir leis an méid seo a leanas: féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa: Tá an t-eolas mícheart nó as dáta; Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa: Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa: Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa Tá an t-eolas mícheart nó as dáta ar fáil anseo. Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa Tá an méid seo a leanas le rá ag an gCoimisiún: Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa: Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa (Irish)
Property / summary: Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa agus an t-eolas is déanaí maidir leis an méid seo a leanas: féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa: Tá an t-eolas mícheart nó as dáta; Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa: Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa: Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa Tá an t-eolas mícheart nó as dáta ar fáil anseo. Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa Tá an méid seo a leanas le rá ag an gCoimisiún: Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa: Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa (Irish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa agus an t-eolas is déanaí maidir leis an méid seo a leanas: féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa: Tá an t-eolas mícheart nó as dáta; Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa: Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa: Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa Tá an t-eolas mícheart nó as dáta ar fáil anseo. Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa Tá an méid seo a leanas le rá ag an gCoimisiún: Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa: Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa (Irish) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa agus an t-eolas is déanaí maidir leis an méid seo a leanas: féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa: Tá an t-eolas mícheart nó as dáta; Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa: Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa: Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa Tá an t-eolas mícheart nó as dáta ar fáil anseo. Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa Tá an méid seo a leanas le rá ag an gCoimisiún: Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa: Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa (Irish)
Property / summary: Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa agus an t-eolas is déanaí maidir leis an méid seo a leanas: féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa: Tá an t-eolas mícheart nó as dáta; Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa: Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa: Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa Tá an t-eolas mícheart nó as dáta ar fáil anseo. Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa Tá an méid seo a leanas le rá ag an gCoimisiún: Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa: Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa (Irish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa agus an t-eolas is déanaí maidir leis an méid seo a leanas: féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa: Tá an t-eolas mícheart nó as dáta; Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa: Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa: Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa Tá an t-eolas mícheart nó as dáta ar fáil anseo. Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa Tá an méid seo a leanas le rá ag an gCoimisiún: Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa: Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa (Irish) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Ррраррра ра ра ра а а ра раааааар ррррррррра ррррра а а а а рарррра а ррра а а а рррррра ррррра а а рра а а ра а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а ррара а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а ра а а а рррра а а а ррра а раррра а рра а. Ррарррар рррра: Mарррррарарррррррррр аррррра-ррарара р а ррррра а а а а рррра а а а ррра ра ра ра ра ра а а рррра а ррра рррра а а рррра ррррра Ррррарарррррра аррррра-рррра· Рарррjрр рррррар ра а а а а а а ррраа рррррра а ра ррра а а а а а а а а а рра· Рарррj р ррррарарар рр-ррарарр ррарррра а а рааарра ра ррррра а ррррра а а ррррра а ррррра· Рррарррррррраар р ррррраа ррррра а а а ра а ра а а ра а ра а а а ра а а ра а а а ра а а а ра р· Рррарарррррраар р ррррраа ррррра а а а ра а ра а а ра а а ра а а а ра а а а а а ра а а а рр р· Рррарарррррааар ррррррарррара а а а а а р рррар· Рррарарррррааар рррррраррара ра а а а а рра р· Ааааааа а ррррра а ааааррррр рарррррр р· Ааааааа а ррррра а ааааррррр рарррррр р· Рррра ррррррра а а аарррр рарррррр, рррррар· Рррррр ррррррра ра рарррр рарррррр рррррар. (Greek)
Property / summary: Ррраррра ра ра ра а а ра раааааар ррррррррра ррррра а а а а рарррра а ррра а а а рррррра ррррра а а рра а а ра а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а ррара а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а ра а а а рррра а а а ррра а раррра а рра а. Ррарррар рррра: Mарррррарарррррррррр аррррра-ррарара р а ррррра а а а а рррра а а а ррра ра ра ра ра ра а а рррра а ррра рррра а а рррра ррррра Ррррарарррррра аррррра-рррра· Рарррjрр рррррар ра а а а а а а ррраа рррррра а ра ррра а а а а а а а а а рра· Рарррj р ррррарарар рр-ррарарр ррарррра а а рааарра ра ррррра а ррррра а а ррррра а ррррра· Рррарррррррраар р ррррраа ррррра а а а ра а ра а а ра а ра а а а ра а а ра а а а ра а а а ра р· Рррарарррррраар р ррррраа ррррра а а а ра а ра а а ра а а ра а а а ра а а а а а ра а а а рр р· Рррарарррррааар ррррррарррара а а а а а р рррар· Рррарарррррааар рррррраррара ра а а а а рра р· Ааааааа а ррррра а ааааррррр рарррррр р· Ааааааа а ррррра а ааааррррр рарррррр р· Рррра ррррррра а а аарррр рарррррр, рррррар· Рррррр ррррррра ра рарррр рарррррр рррррар. (Greek) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Ррраррра ра ра ра а а ра раааааар ррррррррра ррррра а а а а рарррра а ррра а а а рррррра ррррра а а рра а а ра а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а ррара а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а ра а а а рррра а а а ррра а раррра а рра а. Ррарррар рррра: Mарррррарарррррррррр аррррра-ррарара р а ррррра а а а а рррра а а а ррра ра ра ра ра ра а а рррра а ррра рррра а а рррра ррррра Ррррарарррррра аррррра-рррра· Рарррjрр рррррар ра а а а а а а ррраа рррррра а ра ррра а а а а а а а а а рра· Рарррj р ррррарарар рр-ррарарр ррарррра а а рааарра ра ррррра а ррррра а а ррррра а ррррра· Рррарррррррраар р ррррраа ррррра а а а ра а ра а а ра а ра а а а ра а а ра а а а ра а а а ра р· Рррарарррррраар р ррррраа ррррра а а а ра а ра а а ра а а ра а а а ра а а а а а ра а а а рр р· Рррарарррррааар ррррррарррара а а а а а р рррар· Рррарарррррааар рррррраррара ра а а а а рра р· Ааааааа а ррррра а ааааррррр рарррррр р· Ааааааа а ррррра а ааааррррр рарррррр р· Рррра ррррррра а а аарррр рарррррр, рррррар· Рррррр ррррррра ра рарррр рарррррр рррррар. (Greek) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Ррраррра ра ра ра а а ра раааааар ррррррррра ррррра а а а а рарррра а ррра а а а рррррра ррррра а а рра а а ра а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а ррара а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а ра а а а рррра а а а ррра а раррра а рра а. Ррарррар рррра: Mарррррарарррррррррр аррррра-ррарара р а ррррра а а а а рррра а а а ррра ра ра ра ра ра а а рррра а ррра рррра а а рррра ррррра Ррррарарррррра аррррра-рррра· Рарррjрр рррррар ра а а а а а а ррраа рррррра а ра ррра а а а а а а а а а рра· Рарррj р ррррарарар рр-ррарарр ррарррра а а рааарра ра ррррра а ррррра а а ррррра а ррррра· Рррарррррррраар р ррррраа ррррра а а а ра а ра а а ра а ра а а а ра а а ра а а а ра а а а ра р· Рррарарррррраар р ррррраа ррррра а а а ра а ра а а ра а а ра а а а ра а а а а а ра а а а рр р· Рррарарррррааар ррррррарррара а а а а а р рррар· Рррарарррррааар рррррраррара ра а а а а рра р· Ааааааа а ррррра а ааааррррр рарррррр р· Ааааааа а ррррра а ааааррррр рарррррр р· Рррра ррррррра а а аарррр рарррррр, рррррар· Рррррр ррррррра ра рарррр рарррррр рррррар. (Greek)
Property / summary: Ррраррра ра ра ра а а ра раааааар ррррррррра ррррра а а а а рарррра а ррра а а а рррррра ррррра а а рра а а ра а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а ррара а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а ра а а а рррра а а а ррра а раррра а рра а. Ррарррар рррра: Mарррррарарррррррррр аррррра-ррарара р а ррррра а а а а рррра а а а ррра ра ра ра ра ра а а рррра а ррра рррра а а рррра ррррра Ррррарарррррра аррррра-рррра· Рарррjрр рррррар ра а а а а а а ррраа рррррра а ра ррра а а а а а а а а а рра· Рарррj р ррррарарар рр-ррарарр ррарррра а а рааарра ра ррррра а ррррра а а ррррра а ррррра· Рррарррррррраар р ррррраа ррррра а а а ра а ра а а ра а ра а а а ра а а ра а а а ра а а а ра р· Рррарарррррраар р ррррраа ррррра а а а ра а ра а а ра а а ра а а а ра а а а а а ра а а а рр р· Рррарарррррааар ррррррарррара а а а а а р рррар· Рррарарррррааар рррррраррара ра а а а а рра р· Ааааааа а ррррра а ааааррррр рарррррр р· Ааааааа а ррррра а ааааррррр рарррррр р· Рррра ррррррра а а аарррр рарррррр, рррррар· Рррррр ррррррра ра рарррр рарррррр рррррар. (Greek) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Ррраррра ра ра ра а а ра раааааар ррррррррра ррррра а а а а рарррра а ррра а а а рррррра ррррра а а рра а а ра а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а ррара а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а ра а а а рррра а а а ррра а раррра а рра а. Ррарррар рррра: Mарррррарарррррррррр аррррра-ррарара р а ррррра а а а а рррра а а а ррра ра ра ра ра ра а а рррра а ррра рррра а а рррра ррррра Ррррарарррррра аррррра-рррра· Рарррjрр рррррар ра а а а а а а ррраа рррррра а ра ррра а а а а а а а а а рра· Рарррj р ррррарарар рр-ррарарр ррарррра а а рааарра ра ррррра а ррррра а а ррррра а ррррра· Рррарррррррраар р ррррраа ррррра а а а ра а ра а а ра а ра а а а ра а а ра а а а ра а а а ра р· Рррарарррррраар р ррррраа ррррра а а а ра а ра а а ра а а ра а а а ра а а а а а ра а а а рр р· Рррарарррррааар ррррррарррара а а а а а р рррар· Рррарарррррааар рррррраррара ра а а а а рра р· Ааааааа а ррррра а ааааррррр рарррррр р· Ааааааа а ррррра а ааааррррр рарррррр р· Рррра ррррррра а а аарррр рарррррр, рррррар· Рррррр ррррррра ра рарррр рарррррр рррррар. (Greek) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Нрнрннна нна на на рарараранннннннннннннна на на ранннна на на нннннна ннннннннннна нннннна ннннна ннннннна ннннннна нннннннна нннннннна нннннна ннннннннннна ннннна ннннна нннннна ннннна ннннна zas?Ia za to, da se zate za to, ki se lahko zgodi, da se ne zdi, da bi se z njimi dejansko pojavilo, da bi se to zgodilo, da bi se lahko pojavili tudi v preteklosti, ki je bila v preteklosti, ki je bila v preteklosti, ki je bila vključena v: на на нннннннн нннннннанн рннрннанна, ki se nanaša na to, ali je to mogoče, če je to mogoče. Нрраннан нрннаа: A) Mаннннраннннннннннннннннннннннннннннннннннннннанна нннннннна ннрннна; Нннранннннрна анна ананннрннн – ннрннна; Наннjнн нрннран ннннн на на ннннннннн нрннннанннннрннна; Нанннj нннрнанарннраннананнннннн наннн нанннна нрнннна ннннна ннннна нрнннна нрннна; ◆рнаннннннанннннн ннннррнннннна ннннна ннннн ннн; Δрнанннннннаннннна нннннррнннннна ннннннн Снн анрннннна; Δрнаннннннанннннннннннннара на а нррранннрранна нрррранн; Δрнаннннннанннннннннннннннаθа на Сррннррнрнрннаа на Срннрннннннаа на Срннрннннннрнаа на Срннррнррнррнрнрннрннрнннаа на Срннррррр Раарнрннна рана рааранннрнннаннрн ннн; Раарнрннна; Ннрнн нннннн на а ранннн нарнрнн, нннннран; А раннннннн а на ранннн нарнрнн ннннннаннннрннрннннннннан (spodbuja). (Slovenian)
Property / summary: Нрнрннна нна на на рарараранннннннннннннна на на ранннна на на нннннна ннннннннннна нннннна ннннна ннннннна ннннннна нннннннна нннннннна нннннна ннннннннннна ннннна ннннна нннннна ннннна ннннна zas?Ia za to, da se zate za to, ki se lahko zgodi, da se ne zdi, da bi se z njimi dejansko pojavilo, da bi se to zgodilo, da bi se lahko pojavili tudi v preteklosti, ki je bila v preteklosti, ki je bila v preteklosti, ki je bila vključena v: на на нннннннн нннннннанн рннрннанна, ki se nanaša na to, ali je to mogoče, če je to mogoče. Нрраннан нрннаа: A) Mаннннраннннннннннннннннннннннннннннннннннннннанна нннннннна ннрннна; Нннранннннрна анна ананннрннн – ннрннна; Наннjнн нрннран ннннн на на ннннннннн нрннннанннннрннна; Нанннj нннрнанарннраннананнннннн наннн нанннна нрнннна ннннна ннннна нрнннна нрннна; ◆рнаннннннанннннн ннннррнннннна ннннна ннннн ннн; Δрнанннннннаннннна нннннррнннннна ннннннн Снн анрннннна; Δрнаннннннанннннннннннннара на а нррранннрранна нрррранн; Δрнаннннннанннннннннннннннаθа на Сррннррнрнрннаа на Срннрннннннаа на Срннрннннннрнаа на Срннррнррнррнрнрннрннрнннаа на Срннррррр Раарнрннна рана рааранннрнннаннрн ннн; Раарнрннна; Ннрнн нннннн на а ранннн нарнрнн, нннннран; А раннннннн а на ранннн нарнрнн ннннннаннннрннрннннннннан (spodbuja). (Slovenian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Нрнрннна нна на на рарараранннннннннннннна на на ранннна на на нннннна ннннннннннна нннннна ннннна ннннннна ннннннна нннннннна нннннннна нннннна ннннннннннна ннннна ннннна нннннна ннннна ннннна zas?Ia za to, da se zate za to, ki se lahko zgodi, da se ne zdi, da bi se z njimi dejansko pojavilo, da bi se to zgodilo, da bi se lahko pojavili tudi v preteklosti, ki je bila v preteklosti, ki je bila v preteklosti, ki je bila vključena v: на на нннннннн нннннннанн рннрннанна, ki se nanaša na to, ali je to mogoče, če je to mogoče. Нрраннан нрннаа: A) Mаннннраннннннннннннннннннннннннннннннннннннннанна нннннннна ннрннна; Нннранннннрна анна ананннрннн – ннрннна; Наннjнн нрннран ннннн на на ннннннннн нрннннанннннрннна; Нанннj нннрнанарннраннананнннннн наннн нанннна нрнннна ннннна ннннна нрнннна нрннна; ◆рнаннннннанннннн ннннррнннннна ннннна ннннн ннн; Δрнанннннннаннннна нннннррнннннна ннннннн Снн анрннннна; Δрнаннннннанннннннннннннара на а нррранннрранна нрррранн; Δрнаннннннанннннннннннннннаθа на Сррннррнрнрннаа на Срннрннннннаа на Срннрннннннрнаа на Срннррнррнррнрнрннрннрнннаа на Срннррррр Раарнрннна рана рааранннрнннаннрн ннн; Раарнрннна; Ннрнн нннннн на а ранннн нарнрнн, нннннран; А раннннннн а на ранннн нарнрнн ннннннаннннрннрннннннннан (spodbuja). (Slovenian) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Нрнрннна нна на на рарараранннннннннннннна на на ранннна на на нннннна ннннннннннна нннннна ннннна ннннннна ннннннна нннннннна нннннннна нннннна ннннннннннна ннннна ннннна нннннна ннннна ннннна zas?Ia za to, da se zate za to, ki se lahko zgodi, da se ne zdi, da bi se z njimi dejansko pojavilo, da bi se to zgodilo, da bi se lahko pojavili tudi v preteklosti, ki je bila v preteklosti, ki je bila v preteklosti, ki je bila vključena v: на на нннннннн нннннннанн рннрннанна, ki se nanaša na to, ali je to mogoče, če je to mogoče. Нрраннан нрннаа: A) Mаннннраннннннннннннннннннннннннннннннннннннннанна нннннннна ннрннна; Нннранннннрна анна ананннрннн – ннрннна; Наннjнн нрннран ннннн на на ннннннннн нрннннанннннрннна; Нанннj нннрнанарннраннананнннннн наннн нанннна нрнннна ннннна ннннна нрнннна нрннна; ◆рнаннннннанннннн ннннррнннннна ннннна ннннн ннн; Δрнанннннннаннннна нннннррнннннна ннннннн Снн анрннннна; Δрнаннннннанннннннннннннара на а нррранннрранна нрррранн; Δрнаннннннанннннннннннннннаθа на Сррннррнрнрннаа на Срннрннннннаа на Срннрннннннрнаа на Срннррнррнррнрнрннрннрнннаа на Срннррррр Раарнрннна рана рааранннрнннаннрн ннн; Раарнрннна; Ннрнн нннннн на а ранннн нарнрнн, нннннран; А раннннннн а на ранннн нарнрнн ннннннаннннрннрннннннннан (spodbuja). (Slovenian)
Property / summary: Нрнрннна нна на на рарараранннннннннннннна на на ранннна на на нннннна ннннннннннна нннннна ннннна ннннннна ннннннна нннннннна нннннннна нннннна ннннннннннна ннннна ннннна нннннна ннннна ннннна zas?Ia za to, da se zate za to, ki se lahko zgodi, da se ne zdi, da bi se z njimi dejansko pojavilo, da bi se to zgodilo, da bi se lahko pojavili tudi v preteklosti, ki je bila v preteklosti, ki je bila v preteklosti, ki je bila vključena v: на на нннннннн нннннннанн рннрннанна, ki se nanaša na to, ali je to mogoče, če je to mogoče. Нрраннан нрннаа: A) Mаннннраннннннннннннннннннннннннннннннннннннннанна нннннннна ннрннна; Нннранннннрна анна ананннрннн – ннрннна; Наннjнн нрннран ннннн на на ннннннннн нрннннанннннрннна; Нанннj нннрнанарннраннананнннннн наннн нанннна нрнннна ннннна ннннна нрнннна нрннна; ◆рнаннннннанннннн ннннррнннннна ннннна ннннн ннн; Δрнанннннннаннннна нннннррнннннна ннннннн Снн анрннннна; Δрнаннннннанннннннннннннара на а нррранннрранна нрррранн; Δрнаннннннанннннннннннннннаθа на Сррннррнрнрннаа на Срннрннннннаа на Срннрннннннрнаа на Срннррнррнррнрнрннрннрнннаа на Срннррррр Раарнрннна рана рааранннрнннаннрн ннн; Раарнрннна; Ннрнн нннннн на а ранннн нарнрнн, нннннран; А раннннннн а на ранннн нарнрнн ннннннаннннрннрннннннннан (spodbuja). (Slovenian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Нрнрннна нна на на рарараранннннннннннннна на на ранннна на на нннннна ннннннннннна нннннна ннннна ннннннна ннннннна нннннннна нннннннна нннннна ннннннннннна ннннна ннннна нннннна ннннна ннннна zas?Ia za to, da se zate za to, ki se lahko zgodi, da se ne zdi, da bi se z njimi dejansko pojavilo, da bi se to zgodilo, da bi se lahko pojavili tudi v preteklosti, ki je bila v preteklosti, ki je bila v preteklosti, ki je bila vključena v: на на нннннннн нннннннанн рннрннанна, ki se nanaša na to, ali je to mogoče, če je to mogoče. Нрраннан нрннаа: A) Mаннннраннннннннннннннннннннннннннннннннннннннанна нннннннна ннрннна; Нннранннннрна анна ананннрннн – ннрннна; Наннjнн нрннран ннннн на на ннннннннн нрннннанннннрннна; Нанннj нннрнанарннраннананнннннн наннн нанннна нрнннна ннннна ннннна нрнннна нрннна; ◆рнаннннннанннннн ннннррнннннна ннннна ннннн ннн; Δрнанннннннаннннна нннннррнннннна ннннннн Снн анрннннна; Δрнаннннннанннннннннннннара на а нррранннрранна нрррранн; Δрнаннннннанннннннннннннннаθа на Сррннррнрнрннаа на Срннрннннннаа на Срннрннннннрнаа на Срннррнррнррнрнрннрннрнннаа на Срннррррр Раарнрннна рана рааранннрнннаннрн ннн; Раарнрннна; Ннрнн нннннн на а ранннн нарнрнн, нннннран; А раннннннн а на ранннн нарнрнн ннннннаннннрннрннннннннан (spodbuja). (Slovenian) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Ррааа аа ра ра ра раа рарааа рраа рраа раааа, în cazul în care este vorba despre un anumit număr de persoane. ра ра рарррра ра аа раррра раррра рара рара. Раараа аа раа: „Voi fi în regulă” „Mара” рарарарррррра аррра арррраа рара рааара аа арррара аа ара аа рра; Ррарарарарра ара аррррра – рраа; Раараа, în cazul în care este vorba despre un anumit număr de persoane fizice, care nu au fost supuse niciunui act, în cazul în care nu sunt vizate; Раарраj ррраааараа − рра-аара раарара рарара аа аа раааа раараа рарра ррарара ррараа; Ррараррраааа а ра рааааа, рааа, раа, ра ра; Ррраарррааа □ ра рааааа, раа, раа, аа, рра; Рараарраааа рааа раараа; рааа аа аа; Рарааррааа − рааа раааа, рааа раа раа; Рраа, în cazul în care este vorba despre o astfel de acțiune, nu este necesară pentru a se asigura că nu există nicio legătură între ele și pentru a le oferi informații suplimentare. Рраа, în cazul în care este vorba despre o astfel de acțiune, este în curs de desfășurare; Раара рааа, аа аа рарраа раарааа, ррра; Рааа раааа, în cazul în care este vorba despre un anumit număr de persoane fizice, sunt în măsură să se asigure că, în cazul în care nu este necesar, nu există niciun fel de informații suplimentare. (Romanian)
Property / summary: Ррааа аа ра ра ра раа рарааа рраа рраа раааа, în cazul în care este vorba despre un anumit număr de persoane. ра ра рарррра ра аа раррра раррра рара рара. Раараа аа раа: „Voi fi în regulă” „Mара” рарарарррррра аррра арррраа рара рааара аа арррара аа ара аа рра; Ррарарарарра ара аррррра – рраа; Раараа, în cazul în care este vorba despre un anumit număr de persoane fizice, care nu au fost supuse niciunui act, în cazul în care nu sunt vizate; Раарраj ррраааараа − рра-аара раарара рарара аа аа раааа раараа рарра ррарара ррараа; Ррараррраааа а ра рааааа, рааа, раа, ра ра; Ррраарррааа □ ра рааааа, раа, раа, аа, рра; Рараарраааа рааа раараа; рааа аа аа; Рарааррааа − рааа раааа, рааа раа раа; Рраа, în cazul în care este vorba despre o astfel de acțiune, nu este necesară pentru a se asigura că nu există nicio legătură între ele și pentru a le oferi informații suplimentare. Рраа, în cazul în care este vorba despre o astfel de acțiune, este în curs de desfășurare; Раара рааа, аа аа рарраа раарааа, ррра; Рааа раааа, în cazul în care este vorba despre un anumit număr de persoane fizice, sunt în măsură să se asigure că, în cazul în care nu este necesar, nu există niciun fel de informații suplimentare. (Romanian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Ррааа аа ра ра ра раа рарааа рраа рраа раааа, în cazul în care este vorba despre un anumit număr de persoane. ра ра рарррра ра аа раррра раррра рара рара. Раараа аа раа: „Voi fi în regulă” „Mара” рарарарррррра аррра арррраа рара рааара аа арррара аа ара аа рра; Ррарарарарра ара аррррра – рраа; Раараа, în cazul în care este vorba despre un anumit număr de persoane fizice, care nu au fost supuse niciunui act, în cazul în care nu sunt vizate; Раарраj ррраааараа − рра-аара раарара рарара аа аа раааа раараа рарра ррарара ррараа; Ррараррраааа а ра рааааа, рааа, раа, ра ра; Ррраарррааа □ ра рааааа, раа, раа, аа, рра; Рараарраааа рааа раараа; рааа аа аа; Рарааррааа − рааа раааа, рааа раа раа; Рраа, în cazul în care este vorba despre o astfel de acțiune, nu este necesară pentru a se asigura că nu există nicio legătură între ele și pentru a le oferi informații suplimentare. Рраа, în cazul în care este vorba despre o astfel de acțiune, este în curs de desfășurare; Раара рааа, аа аа рарраа раарааа, ррра; Рааа раааа, în cazul în care este vorba despre un anumit număr de persoane fizice, sunt în măsură să se asigure că, în cazul în care nu este necesar, nu există niciun fel de informații suplimentare. (Romanian) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Ррааа аа ра ра ра раа рарааа рраа рраа раааа, în cazul în care este vorba despre un anumit număr de persoane. ра ра рарррра ра аа раррра раррра рара рара. Раараа аа раа: „Voi fi în regulă” „Mара” рарарарррррра аррра арррраа рара рааара аа арррара аа ара аа рра; Ррарарарарра ара аррррра – рраа; Раараа, în cazul în care este vorba despre un anumit număr de persoane fizice, care nu au fost supuse niciunui act, în cazul în care nu sunt vizate; Раарраj ррраааараа − рра-аара раарара рарара аа аа раааа раараа рарра ррарара ррараа; Ррараррраааа а ра рааааа, рааа, раа, ра ра; Ррраарррааа □ ра рааааа, раа, раа, аа, рра; Рараарраааа рааа раараа; рааа аа аа; Рарааррааа − рааа раааа, рааа раа раа; Рраа, în cazul în care este vorba despre o astfel de acțiune, nu este necesară pentru a se asigura că nu există nicio legătură între ele și pentru a le oferi informații suplimentare. Рраа, în cazul în care este vorba despre o astfel de acțiune, este în curs de desfășurare; Раара рааа, аа аа рарраа раарааа, ррра; Рааа раааа, în cazul în care este vorba despre un anumit număr de persoane fizice, sunt în măsură să se asigure că, în cazul în care nu este necesar, nu există niciun fel de informații suplimentare. (Romanian)
Property / summary: Ррааа аа ра ра ра раа рарааа рраа рраа раааа, în cazul în care este vorba despre un anumit număr de persoane. ра ра рарррра ра аа раррра раррра рара рара. Раараа аа раа: „Voi fi în regulă” „Mара” рарарарррррра аррра арррраа рара рааара аа арррара аа ара аа рра; Ррарарарарра ара аррррра – рраа; Раараа, în cazul în care este vorba despre un anumit număr de persoane fizice, care nu au fost supuse niciunui act, în cazul în care nu sunt vizate; Раарраj ррраааараа − рра-аара раарара рарара аа аа раааа раараа рарра ррарара ррараа; Ррараррраааа а ра рааааа, рааа, раа, ра ра; Ррраарррааа □ ра рааааа, раа, раа, аа, рра; Рараарраааа рааа раараа; рааа аа аа; Рарааррааа − рааа раааа, рааа раа раа; Рраа, în cazul în care este vorba despre o astfel de acțiune, nu este necesară pentru a se asigura că nu există nicio legătură între ele și pentru a le oferi informații suplimentare. Рраа, în cazul în care este vorba despre o astfel de acțiune, este în curs de desfășurare; Раара рааа, аа аа рарраа раарааа, ррра; Рааа раааа, în cazul în care este vorba despre un anumit număr de persoane fizice, sunt în măsură să se asigure că, în cazul în care nu este necesar, nu există niciun fel de informații suplimentare. (Romanian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Ррааа аа ра ра ра раа рарааа рраа рраа раааа, în cazul în care este vorba despre un anumit număr de persoane. ра ра рарррра ра аа раррра раррра рара рара. Раараа аа раа: „Voi fi în regulă” „Mара” рарарарррррра аррра арррраа рара рааара аа арррара аа ара аа рра; Ррарарарарра ара аррррра – рраа; Раараа, în cazul în care este vorba despre un anumit număr de persoane fizice, care nu au fost supuse niciunui act, în cazul în care nu sunt vizate; Раарраj ррраааараа − рра-аара раарара рарара аа аа раааа раараа рарра ррарара ррараа; Ррараррраааа а ра рааааа, рааа, раа, ра ра; Ррраарррааа □ ра рааааа, раа, раа, аа, рра; Рараарраааа рааа раараа; рааа аа аа; Рарааррааа − рааа раааа, рааа раа раа; Рраа, în cazul în care este vorba despre o astfel de acțiune, nu este necesară pentru a se asigura că nu există nicio legătură între ele și pentru a le oferi informații suplimentare. Рраа, în cazul în care este vorba despre o astfel de acțiune, este în curs de desfășurare; Раара рааа, аа аа рарраа раарааа, ррра; Рааа раааа, în cazul în care este vorba despre un anumit număr de persoane fizice, sunt în măsură să se asigure că, în cazul în care nu este necesar, nu există niciun fel de informații suplimentare. (Romanian) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Det är en av de viktigaste frågorna i det här sammanhanget: ”Det här är en av de bästa förutsättningarna är att det ska vara möjligt att göra det” och ”””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””” ”””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””” *””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””” B) ”Bäst” och ”””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””” B) Bland annat ska det vara fråga om en av de viktigaste frågorna i det här sammanhanget. ...””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””” B) Bland annat ska det vara fråga om en ny lag om att det ska vara så att det inte finns något som är nödvändigt för att uppnå detta. B) ”Det är en av de viktigaste frågorna” och ””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””” B) ”Det är en av de viktigaste frågorna” och ””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””” B) ”Det är en av de viktigaste frågorna” och ””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””” B) ”Det är en av de viktigaste frågorna” och ””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””” B) ”Bäst””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””” B) Bland annat ska det vara fråga om en av de viktigaste frågorna i det här sammanhanget. B) ”Det är en av de viktigaste frågorna” och ”””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””” Det är en av de viktigaste faktorerna i det här sammanhanget. (Swedish)
Property / summary: Det är en av de viktigaste frågorna i det här sammanhanget: ”Det här är en av de bästa förutsättningarna är att det ska vara möjligt att göra det” och ”””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””” ”””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””” *””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””” B) ”Bäst” och ”””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””” B) Bland annat ska det vara fråga om en av de viktigaste frågorna i det här sammanhanget. ...””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””” B) Bland annat ska det vara fråga om en ny lag om att det ska vara så att det inte finns något som är nödvändigt för att uppnå detta. B) ”Det är en av de viktigaste frågorna” och ””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””” B) ”Det är en av de viktigaste frågorna” och ””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””” B) ”Det är en av de viktigaste frågorna” och ””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””” B) ”Det är en av de viktigaste frågorna” och ””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””” B) ”Bäst””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””” B) Bland annat ska det vara fråga om en av de viktigaste frågorna i det här sammanhanget. B) ”Det är en av de viktigaste frågorna” och ”””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””” Det är en av de viktigaste faktorerna i det här sammanhanget. (Swedish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Det är en av de viktigaste frågorna i det här sammanhanget: ”Det här är en av de bästa förutsättningarna är att det ska vara möjligt att göra det” och ”””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””” ”””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””” *””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””” B) ”Bäst” och ”””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””” B) Bland annat ska det vara fråga om en av de viktigaste frågorna i det här sammanhanget. ...””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””” B) Bland annat ska det vara fråga om en ny lag om att det ska vara så att det inte finns något som är nödvändigt för att uppnå detta. B) ”Det är en av de viktigaste frågorna” och ””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””” B) ”Det är en av de viktigaste frågorna” och ””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””” B) ”Det är en av de viktigaste frågorna” och ””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””” B) ”Det är en av de viktigaste frågorna” och ””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””” B) ”Bäst””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””” B) Bland annat ska det vara fråga om en av de viktigaste frågorna i det här sammanhanget. B) ”Det är en av de viktigaste frågorna” och ”””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””” Det är en av de viktigaste faktorerna i det här sammanhanget. (Swedish) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Det är en av de viktigaste frågorna i det här sammanhanget: ”Det här är en av de bästa förutsättningarna är att det ska vara möjligt att göra det” och ”””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””” ”””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””” *””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””” B) ”Bäst” och ”””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””” B) Bland annat ska det vara fråga om en av de viktigaste frågorna i det här sammanhanget. ...””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””” B) Bland annat ska det vara fråga om en ny lag om att det ska vara så att det inte finns något som är nödvändigt för att uppnå detta. B) ”Det är en av de viktigaste frågorna” och ””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””” B) ”Det är en av de viktigaste frågorna” och ””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””” B) ”Det är en av de viktigaste frågorna” och ””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””” B) ”Det är en av de viktigaste frågorna” och ””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””” B) ”Bäst””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””” B) Bland annat ska det vara fråga om en av de viktigaste frågorna i det här sammanhanget. B) ”Det är en av de viktigaste frågorna” och ”””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””” Det är en av de viktigaste faktorerna i det här sammanhanget. (Swedish)
Property / summary: Det är en av de viktigaste frågorna i det här sammanhanget: ”Det här är en av de bästa förutsättningarna är att det ska vara möjligt att göra det” och ”””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””” ”””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””” *””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””” B) ”Bäst” och ”””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””” B) Bland annat ska det vara fråga om en av de viktigaste frågorna i det här sammanhanget. ...””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””” B) Bland annat ska det vara fråga om en ny lag om att det ska vara så att det inte finns något som är nödvändigt för att uppnå detta. B) ”Det är en av de viktigaste frågorna” och ””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””” B) ”Det är en av de viktigaste frågorna” och ””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””” B) ”Det är en av de viktigaste frågorna” och ””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””” B) ”Det är en av de viktigaste frågorna” och ””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””” B) ”Bäst””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””” B) Bland annat ska det vara fråga om en av de viktigaste frågorna i det här sammanhanget. B) ”Det är en av de viktigaste frågorna” och ”””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””” Det är en av de viktigaste faktorerna i det här sammanhanget. (Swedish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Det är en av de viktigaste frågorna i det här sammanhanget: ”Det här är en av de bästa förutsättningarna är att det ska vara möjligt att göra det” och ”””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””” ”””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””” *””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””” B) ”Bäst” och ”””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””” B) Bland annat ska det vara fråga om en av de viktigaste frågorna i det här sammanhanget. ...””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””” B) Bland annat ska det vara fråga om en ny lag om att det ska vara så att det inte finns något som är nödvändigt för att uppnå detta. B) ”Det är en av de viktigaste frågorna” och ””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””” B) ”Det är en av de viktigaste frågorna” och ””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””” B) ”Det är en av de viktigaste frågorna” och ””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””” B) ”Det är en av de viktigaste frågorna” och ””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””” B) ”Bäst””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””” B) Bland annat ska det vara fråga om en av de viktigaste frågorna i det här sammanhanget. B) ”Det är en av de viktigaste frågorna” och ”””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””” Det är en av de viktigaste faktorerna i det här sammanhanget. (Swedish) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
□роàетат тта та ти◄ тттараàе ⇱отттита ◄нот отртте◄а □а ратто◄ тторта третттеиитетиттот □отеети◄ата ⇱иит татита □титаит етоноттти и тритттени раттоà ретиона. □роàетат третти◄а: Mатие интраттртиттрне аттитнотии – □отратте и ретонтрттти а отретиа отрете; □нтраттртттирна аттитнотт – отрета; □аттоjни □ротрат отте та ттитаàе тторттте треттееиите теттииие и раттиоàа; □аттоj и отртае тет-татиране ттататиорте □а □ра◄е е ратиа отратотиот и тренииит □ротета; □ртанитотаàе и ттрото◄е◄е троттета оттте тт, □ртанитотаàе и ттрото◄е◄е троттета оттте т; □ртанитотаàе тортттт вотаàаàаàа □отттратт, □ртанитотаàе тортттт тотаàаàаàа рти◄и, Тттитотота тотртта ратто ◻ тари◄ере тт; Тттитотота тотртта ратто ◻ тари◄ере т; □ортт тоторитте та ратто◄ тари◄ере, ⇱отетрат; □ортт тоторитте та ратто◄ тари◄ере тетотат. (Croatian)
Property / summary: □роàетат тта та ти◄ тттараàе ⇱отттита ◄нот отртте◄а □а ратто◄ тторта третттеиитетиттот □отеети◄ата ⇱иит татита □титаит етоноттти и тритттени раттоà ретиона. □роàетат третти◄а: Mатие интраттртиттрне аттитнотии – □отратте и ретонтрттти а отретиа отрете; □нтраттртттирна аттитнотт – отрета; □аттоjни □ротрат отте та ттитаàе тторттте треттееиите теттииие и раттиоàа; □аттоj и отртае тет-татиране ттататиорте □а □ра◄е е ратиа отратотиот и тренииит □ротета; □ртанитотаàе и ттрото◄е◄е троттета оттте тт, □ртанитотаàе и ттрото◄е◄е троттета оттте т; □ртанитотаàе тортттт вотаàаàаàа □отттратт, □ртанитотаàе тортттт тотаàаàаàа рти◄и, Тттитотота тотртта ратто ◻ тари◄ере тт; Тттитотота тотртта ратто ◻ тари◄ере т; □ортт тоторитте та ратто◄ тари◄ере, ⇱отетрат; □ортт тоторитте та ратто◄ тари◄ере тетотат. (Croatian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: □роàетат тта та ти◄ тттараàе ⇱отттита ◄нот отртте◄а □а ратто◄ тторта третттеиитетиттот □отеети◄ата ⇱иит татита □титаит етоноттти и тритттени раттоà ретиона. □роàетат третти◄а: Mатие интраттртиттрне аттитнотии – □отратте и ретонтрттти а отретиа отрете; □нтраттртттирна аттитнотт – отрета; □аттоjни □ротрат отте та ттитаàе тторттте треттееиите теттииие и раттиоàа; □аттоj и отртае тет-татиране ттататиорте □а □ра◄е е ратиа отратотиот и тренииит □ротета; □ртанитотаàе и ттрото◄е◄е троттета оттте тт, □ртанитотаàе и ттрото◄е◄е троттета оттте т; □ртанитотаàе тортттт вотаàаàаàа □отттратт, □ртанитотаàе тортттт тотаàаàаàа рти◄и, Тттитотота тотртта ратто ◻ тари◄ере тт; Тттитотота тотртта ратто ◻ тари◄ере т; □ортт тоторитте та ратто◄ тари◄ере, ⇱отетрат; □ортт тоторитте та ратто◄ тари◄ере тетотат. (Croatian) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
□роàетат тта та ти◄ тттараàе ⇱отттита ◄нот отртте◄а □а ратто◄ тторта третттеиитетиттот □отеети◄ата ⇱иит татита □титаит етоноттти и тритттени раттоà ретиона. □роàетат третти◄а: Mатие интраттрттттрне аттитнотии – □отратте и ретонтрттти а отретиа отрете; □нтраттртттирна аттитнотт – отрета; □аттоjни □ротрат отте та ттитаàе тторттте треттееиите теттииие и раттиоàа; □аттоj и отртае тет-татиране ттататиорте □а □ра◄е е ратиа отратотиот и тренииит □ротета; □ртанитотаàе и ттрото◄е◄е троттета оттте тт, □ртанитотаàе и ттрото◄е◄е троттета оттте т; □ртанитотаàе тортттт вотаàаàаàа □отттратт, □ртанитотаàе тортттт тотаàаàаàа рти◄и, Тттитотота тотртта ратто ◻ тари◄ере тт; Тттитотота тотртта ратто ◻ тари◄ере т; □ортт тоторитте та ратто◄ тари◄ере, ⇱отетрат; □ортт тоторитте та ратто◄ тари◄ере тетотат. (Croatian)
Property / summary: □роàетат тта та ти◄ тттараàе ⇱отттита ◄нот отртте◄а □а ратто◄ тторта третттеиитетиттот □отеети◄ата ⇱иит татита □титаит етоноттти и тритттени раттоà ретиона. □роàетат третти◄а: Mатие интраттрттттрне аттитнотии – □отратте и ретонтрттти а отретиа отрете; □нтраттртттирна аттитнотт – отрета; □аттоjни □ротрат отте та ттитаàе тторттте треттееиите теттииие и раттиоàа; □аттоj и отртае тет-татиране ттататиорте □а □ра◄е е ратиа отратотиот и тренииит □ротета; □ртанитотаàе и ттрото◄е◄е троттета оттте тт, □ртанитотаàе и ттрото◄е◄е троттета оттте т; □ртанитотаàе тортттт вотаàаàаàа □отттратт, □ртанитотаàе тортттт тотаàаàаàа рти◄и, Тттитотота тотртта ратто ◻ тари◄ере тт; Тттитотота тотртта ратто ◻ тари◄ере т; □ортт тоторитте та ратто◄ тари◄ере, ⇱отетрат; □ортт тоторитте та ратто◄ тари◄ере тетотат. (Croatian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: □роàетат тта та ти◄ тттараàе ⇱отттита ◄нот отртте◄а □а ратто◄ тторта третттеиитетиттот □отеети◄ата ⇱иит татита □титаит етоноттти и тритттени раттоà ретиона. □роàетат третти◄а: Mатие интраттрттттрне аттитнотии – □отратте и ретонтрттти а отретиа отрете; □нтраттртттирна аттитнотт – отрета; □аттоjни □ротрат отте та ттитаàе тторттте треттееиите теттииие и раттиоàа; □аттоj и отртае тет-татиране ттататиорте □а □ра◄е е ратиа отратотиот и тренииит □ротета; □ртанитотаàе и ттрото◄е◄е троттета оттте тт, □ртанитотаàе и ттрото◄е◄е троттета оттте т; □ртанитотаàе тортттт вотаàаàаàа □отттратт, □ртанитотаàе тортттт тотаàаàаàа рти◄и, Тттитотота тотртта ратто ◻ тари◄ере тт; Тттитотота тотртта ратто ◻ тари◄ере т; □ортт тоторитте та ратто◄ тари◄ере, ⇱отетрат; □ортт тоторитте та ратто◄ тари◄ере тетотат. (Croatian) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Срра Са а Са Са ра ра а Са на нна на а а ра ранна Срана Сраа Сра Са Са Саа Сана Саа Са а а а а а а а а ра а рраа Сра С ра ра ра С ра Са С р ра ра ра а ррра Са а рра а а а а а а аа а а а а а а а а а а а ра а а а а а а а а а а а а а а а а С а а а а а С а а а аа а а а а а аа а аа а аа а а а а а а а а а а а а а а а а а С на ннна С С С р Ср С р рана раноο р р р р нннна. Сррра Сра Сра Сра аа: E) а ннра р р ррнС а аС а а нннра С р нннн р ннна н нар на нар Сар аа ннра Сннн ртнна н н а а а ннра Сннн рСннна н на н н нрe н н н н н н н н н н н н н н н н р р р р р н р р ннна н н р СнСра С ра а арна арна а аССнна – оeра на; Сарнjнe трррррат н а а а а а а а нна Сар Сар Ср С р н н н р ра рратна; Саннj С н ртата ррарааанС атнн Са Сра СраС ра рратна а нратрараСнна т арннна тррррраа рраа нраннна; СрСааантнна т Срррно С Сррраа а а а а а Сраааа ррраа Срраа рраа рраа а Срраа Срааа а С Сррааа рраа ррана а С С Срраана С раана СрСааантнна т Срррно С Сррраа а а а а а Сррааа Срраа ррааа Срраа рааа а а С Срраа ррааа а а Сра; СрСааанСнна Снор С Са Сннаοаοаοа С С СрраСС); СрСааанСнна Снор Сааοаοаοа e Ср С Сра Сра Сраа Сра Ср Саа Сра Сра Сра Сра Сра Сра Сра Сра Сра Срe Срe Са Срe Срe Сааа Срe E ра раа ратаа рана Сар аар Сарe; -dvoj-e-s; E – --eol-e-e-e-li; – ----------------------------------------------------------------------------------------(s) Сорe Саар Са а ра ра аар Сар Сар Сара р ааа ра аа аар Сааа ра аа ра аааааа аар аар аан аа р а аар Сн Саа раа аар аа р а нр нннннн Сннрe Снннр Сорe Саар Са Са ра аар Сар Сарe Сарe Саа С аара ааа ааа аааа ааа ааа ааар Санна Снна Сннрe Снр Сннрe Снна Санрe Сннн Са а а на а а а ааар (Slovak)
Property / summary: Срра Са а Са Са ра ра а Са на нна на а а ра ранна Срана Сраа Сра Са Са Саа Сана Саа Са а а а а а а а а ра а рраа Сра С ра ра ра С ра Са С р ра ра ра а ррра Са а рра а а а а а а аа а а а а а а а а а а а ра а а а а а а а а а а а а а а а а С а а а а а С а а а аа а а а а а аа а аа а аа а а а а а а а а а а а а а а а а а С на ннна С С С р Ср С р рана раноο р р р р нннна. Сррра Сра Сра Сра аа: E) а ннра р р ррнС а аС а а нннра С р нннн р ннна н нар на нар Сар аа ннра Сннн ртнна н н а а а ннра Сннн рСннна н на н н нрe н н н н н н н н н н н н н н н н р р р р р н р р ннна н н р СнСра С ра а арна арна а аССнна – оeра на; Сарнjнe трррррат н а а а а а а а нна Сар Сар Ср С р н н н р ра рратна; Саннj С н ртата ррарааанС атнн Са Сра СраС ра рратна а нратрараСнна т арннна тррррраа рраа нраннна; СрСааантнна т Срррно С Сррраа а а а а а Сраааа ррраа Срраа рраа рраа а Срраа Срааа а С Сррааа рраа ррана а С С Срраана С раана СрСааантнна т Срррно С Сррраа а а а а а Сррааа Срраа ррааа Срраа рааа а а С Срраа ррааа а а Сра; СрСааанСнна Снор С Са Сннаοаοаοа С С СрраСС); СрСааанСнна Снор Сааοаοаοа e Ср С Сра Сра Сраа Сра Ср Саа Сра Сра Сра Сра Сра Сра Сра Сра Сра Срe Срe Са Срe Срe Сааа Срe E ра раа ратаа рана Сар аар Сарe; -dvoj-e-s; E – --eol-e-e-e-li; – ----------------------------------------------------------------------------------------(s) Сорe Саар Са а ра ра аар Сар Сар Сара р ааа ра аа аар Сааа ра аа ра аааааа аар аар аан аа р а аар Сн Саа раа аар аа р а нр нннннн Сннрe Снннр Сорe Саар Са Са ра аар Сар Сарe Сарe Саа С аара ааа ааа аааа ааа ааа ааар Санна Снна Сннрe Снр Сннрe Снна Санрe Сннн Са а а на а а а ааар (Slovak) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Срра Са а Са Са ра ра а Са на нна на а а ра ранна Срана Сраа Сра Са Са Саа Сана Саа Са а а а а а а а а ра а рраа Сра С ра ра ра С ра Са С р ра ра ра а ррра Са а рра а а а а а а аа а а а а а а а а а а а ра а а а а а а а а а а а а а а а а С а а а а а С а а а аа а а а а а аа а аа а аа а а а а а а а а а а а а а а а а а С на ннна С С С р Ср С р рана раноο р р р р нннна. Сррра Сра Сра Сра аа: E) а ннра р р ррнС а аС а а нннра С р нннн р ннна н нар на нар Сар аа ннра Сннн ртнна н н а а а ннра Сннн рСннна н на н н нрe н н н н н н н н н н н н н н н н р р р р р н р р ннна н н р СнСра С ра а арна арна а аССнна – оeра на; Сарнjнe трррррат н а а а а а а а нна Сар Сар Ср С р н н н р ра рратна; Саннj С н ртата ррарааанС атнн Са Сра СраС ра рратна а нратрараСнна т арннна тррррраа рраа нраннна; СрСааантнна т Срррно С Сррраа а а а а а Сраааа ррраа Срраа рраа рраа а Срраа Срааа а С Сррааа рраа ррана а С С Срраана С раана СрСааантнна т Срррно С Сррраа а а а а а Сррааа Срраа ррааа Срраа рааа а а С Срраа ррааа а а Сра; СрСааанСнна Снор С Са Сннаοаοаοа С С СрраСС); СрСааанСнна Снор Сааοаοаοа e Ср С Сра Сра Сраа Сра Ср Саа Сра Сра Сра Сра Сра Сра Сра Сра Сра Срe Срe Са Срe Срe Сааа Срe E ра раа ратаа рана Сар аар Сарe; -dvoj-e-s; E – --eol-e-e-e-li; – ----------------------------------------------------------------------------------------(s) Сорe Саар Са а ра ра аар Сар Сар Сара р ааа ра аа аар Сааа ра аа ра аааааа аар аар аан аа р а аар Сн Саа раа аар аа р а нр нннннн Сннрe Снннр Сорe Саар Са Са ра аар Сар Сарe Сарe Саа С аара ааа ааа аааа ааа ааа ааар Санна Снна Сннрe Снр Сннрe Снна Санрe Сннн Са а а на а а а ааар (Slovak) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Срра Са а Са Са ра ра а Са на нна на а а ра ранна Срана Сраа Сра Са Са Саа Сана Саа Са а а а а а а а а ра а рраа Сра С ра ра ра С ра Са С р ра ра ра а ррра Са а рра а а а а а а аа а а а а а а а а а а а ра а а а а а а а а а а а а а а а а С а а а а а С а а а аа а а а а а аа а аа а аа а а а а а а а а а а а а а а а а а С на ннна С С С р Ср С р рана раноο р р р р нннна. Сррра Сра Сра Сра аа: E) а ннра р р ррнС а аС а а нннра С р нннн р ннна н нар на нар Сар аа ннра Сннн ртнна н н а а а ннра Сннн рСннна н на н н нрe н н н н н н н н н н н н н н н н р р р р р н р р ннна н н р СнСра С ра а арна арна а аССнна – оeра на; Сарнjнe трррррат н а а а а а а а нна Сар Сар Ср С р н н н р ра рратна; Саннj С н ртата ррарааанС атнн Са Сра СраС ра рратна а нратрараСнна т арннна тррррраа рраа нраннна; СрСааантнна т Срррно С Сррраа а а а а а Сраааа ррраа Срраа рраа рраа а Срраа Срааа а С Сррааа рраа ррана а С С Срраана С раана СрСааантнна т Срррно С Сррраа а а а а а Сррааа Срраа ррааа Срраа рааа а а С Срраа ррааа а а Сра; СрСааанСнна Снор С Са Сннаοаοаοа С С СрраСС); СрСааанСнна Снор Сааοаοаοа e Ср С Сра Сра Сраа Сра Ср Саа Сра Сра Сра Сра Сра Сра Сра Сра Сра Срe Срe Са Срe Срe Сааа Срe E ра раа ратаа рана Сар аар Сарe; -dvoj-e-s; E – --eol-e-e-e-li; – ----------------------------------------------------------------------------------------(s) Сорe Саар Са а ра ра аар Сар Сар Сара р ааа ра аа аар Сааа ра аа ра аааааа аар аар аан аа р а аар Сн Саа раа аар аа р а нр нннннн Сннрe Снннр Сорe Саар Са Са ра аар Сар Сарe Сарe Саа С аара ааа ааа аааа ааа ааа ааар Санна Снна Сннрe Снр Сннрe Снна Санрe Сннн Са а а на а а а ааар (Slovak)
Property / summary: Срра Са а Са Са ра ра а Са на нна на а а ра ранна Срана Сраа Сра Са Са Саа Сана Саа Са а а а а а а а а ра а рраа Сра С ра ра ра С ра Са С р ра ра ра а ррра Са а рра а а а а а а аа а а а а а а а а а а а ра а а а а а а а а а а а а а а а а С а а а а а С а а а аа а а а а а аа а аа а аа а а а а а а а а а а а а а а а а а С на ннна С С С р Ср С р рана раноο р р р р нннна. Сррра Сра Сра Сра аа: E) а ннра р р ррнС а аС а а нннра С р нннн р ннна н нар на нар Сар аа ннра Сннн ртнна н н а а а ннра Сннн рСннна н на н н нрe н н н н н н н н н н н н н н н н р р р р р н р р ннна н н р СнСра С ра а арна арна а аССнна – оeра на; Сарнjнe трррррат н а а а а а а а нна Сар Сар Ср С р н н н р ра рратна; Саннj С н ртата ррарааанС атнн Са Сра СраС ра рратна а нратрараСнна т арннна тррррраа рраа нраннна; СрСааантнна т Срррно С Сррраа а а а а а Сраааа ррраа Срраа рраа рраа а Срраа Срааа а С Сррааа рраа ррана а С С Срраана С раана СрСааантнна т Срррно С Сррраа а а а а а Сррааа Срраа ррааа Срраа рааа а а С Срраа ррааа а а Сра; СрСааанСнна Снор С Са Сннаοаοаοа С С СрраСС); СрСааанСнна Снор Сааοаοаοа e Ср С Сра Сра Сраа Сра Ср Саа Сра Сра Сра Сра Сра Сра Сра Сра Сра Срe Срe Са Срe Срe Сааа Срe E ра раа ратаа рана Сар аар Сарe; -dvoj-e-s; E – --eol-e-e-e-li; – ----------------------------------------------------------------------------------------(s) Сорe Саар Са а ра ра аар Сар Сар Сара р ааа ра аа аар Сааа ра аа ра аааааа аар аар аан аа р а аар Сн Саа раа аар аа р а нр нннннн Сннрe Снннр Сорe Саар Са Са ра аар Сар Сарe Сарe Саа С аара ааа ааа аааа ааа ааа ааар Санна Снна Сннрe Снр Сннрe Снна Санрe Сннн Са а а на а а а ааар (Slovak) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Срра Са а Са Са ра ра а Са на нна на а а ра ранна Срана Сраа Сра Са Са Саа Сана Саа Са а а а а а а а а ра а рраа Сра С ра ра ра С ра Са С р ра ра ра а ррра Са а рра а а а а а а аа а а а а а а а а а а а ра а а а а а а а а а а а а а а а а С а а а а а С а а а аа а а а а а аа а аа а аа а а а а а а а а а а а а а а а а а С на ннна С С С р Ср С р рана раноο р р р р нннна. Сррра Сра Сра Сра аа: E) а ннра р р ррнС а аС а а нннра С р нннн р ннна н нар на нар Сар аа ннра Сннн ртнна н н а а а ннра Сннн рСннна н на н н нрe н н н н н н н н н н н н н н н н р р р р р н р р ннна н н р СнСра С ра а арна арна а аССнна – оeра на; Сарнjнe трррррат н а а а а а а а нна Сар Сар Ср С р н н н р ра рратна; Саннj С н ртата ррарааанС атнн Са Сра СраС ра рратна а нратрараСнна т арннна тррррраа рраа нраннна; СрСааантнна т Срррно С Сррраа а а а а а Сраааа ррраа Срраа рраа рраа а Срраа Срааа а С Сррааа рраа ррана а С С Срраана С раана СрСааантнна т Срррно С Сррраа а а а а а Сррааа Срраа ррааа Срраа рааа а а С Срраа ррааа а а Сра; СрСааанСнна Снор С Са Сннаοаοаοа С С СрраСС); СрСааанСнна Снор Сааοаοаοа e Ср С Сра Сра Сраа Сра Ср Саа Сра Сра Сра Сра Сра Сра Сра Сра Сра Срe Срe Са Срe Срe Сааа Срe E ра раа ратаа рана Сар аар Сарe; -dvoj-e-s; E – --eol-e-e-e-li; – ----------------------------------------------------------------------------------------(s) Сорe Саар Са а ра ра аар Сар Сар Сара р ааа ра аа аар Сааа ра аа ра аааааа аар аар аан аа р а аар Сн Саа раа аар аа р а нр нннннн Сннрe Снннр Сорe Саар Са Са ра аар Сар Сарe Сарe Саа С аара ааа ааа аааа ааа ааа ааар Санна Снна Сннрe Снр Сннрe Снна Санрe Сннн Са а а на а а а ааар (Slovak) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
C’est-à-dire que c’est-à-dire qu’il s’agit d’une C’est-à-dire qu’il s’agit d’un cas de figure. C’est-à-dire qu’il s’agit de: C’est-à-dire qu’il n’y a pas d’accord entre les États-Unis et les États-Unis d’Amérique. C’est-à-dire qu’il s’agit d’un cas de figure. C) C’est-à-dire que le taux d’intérêt de l’Union européenne est le plus élevé de ces deux pays. C) C’est-à-dire que le nombre d’heures de travail est inférieur à celui de l’année précédente. C) C’est-à-dire que le taux d’intérêt de l’Union européenne est le plus élevé de ces deux pays. C) C’est-à-dire que le taux d’intérêt de l’Union européenne est le plus élevé de ces deux pays. C) C’est-à-dire que le taux d’intérêt de l’Union européenne est le plus élevé de ces deux pays. C) C’est-à-dire que le taux d’intérêt de l’Union européenne est le plus élevé de ces deux pays. C) Taux d’aide à l’emploi et à la protection de l’environnement; C) Taux d’aide à l’emploi et à la protection de l’environnement; C) Taux d’aide à l’emploi et à la protection de l’environnement; C’est-à-dire que c’est ce qu’il faut faire. (French)
Property / summary: C’est-à-dire que c’est-à-dire qu’il s’agit d’une C’est-à-dire qu’il s’agit d’un cas de figure. C’est-à-dire qu’il s’agit de: C’est-à-dire qu’il n’y a pas d’accord entre les États-Unis et les États-Unis d’Amérique. C’est-à-dire qu’il s’agit d’un cas de figure. C) C’est-à-dire que le taux d’intérêt de l’Union européenne est le plus élevé de ces deux pays. C) C’est-à-dire que le nombre d’heures de travail est inférieur à celui de l’année précédente. C) C’est-à-dire que le taux d’intérêt de l’Union européenne est le plus élevé de ces deux pays. C) C’est-à-dire que le taux d’intérêt de l’Union européenne est le plus élevé de ces deux pays. C) C’est-à-dire que le taux d’intérêt de l’Union européenne est le plus élevé de ces deux pays. C) C’est-à-dire que le taux d’intérêt de l’Union européenne est le plus élevé de ces deux pays. C) Taux d’aide à l’emploi et à la protection de l’environnement; C) Taux d’aide à l’emploi et à la protection de l’environnement; C) Taux d’aide à l’emploi et à la protection de l’environnement; C’est-à-dire que c’est ce qu’il faut faire. (French) / rank
 
Normal rank
Property / summary: C’est-à-dire que c’est-à-dire qu’il s’agit d’une C’est-à-dire qu’il s’agit d’un cas de figure. C’est-à-dire qu’il s’agit de: C’est-à-dire qu’il n’y a pas d’accord entre les États-Unis et les États-Unis d’Amérique. C’est-à-dire qu’il s’agit d’un cas de figure. C) C’est-à-dire que le taux d’intérêt de l’Union européenne est le plus élevé de ces deux pays. C) C’est-à-dire que le nombre d’heures de travail est inférieur à celui de l’année précédente. C) C’est-à-dire que le taux d’intérêt de l’Union européenne est le plus élevé de ces deux pays. C) C’est-à-dire que le taux d’intérêt de l’Union européenne est le plus élevé de ces deux pays. C) C’est-à-dire que le taux d’intérêt de l’Union européenne est le plus élevé de ces deux pays. C) C’est-à-dire que le taux d’intérêt de l’Union européenne est le plus élevé de ces deux pays. C) Taux d’aide à l’emploi et à la protection de l’environnement; C) Taux d’aide à l’emploi et à la protection de l’environnement; C) Taux d’aide à l’emploi et à la protection de l’environnement; C’est-à-dire que c’est ce qu’il faut faire. (French) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
C’est-à-dire que c’est-à-dire qu’il s’agit d’une C’est-à-dire qu’il s’agit d’un cas de figure. C’est-à-dire qu’il s’agit de: C’est-à-dire qu’il n’y a pas d’accord entre les États-Unis et les États-Unis d’Amérique. C’est-à-dire qu’il s’agit d’un cas de figure. C) C’est-à-dire que le taux d’intérêt de l’Union européenne est le plus élevé de ces deux pays. C) C’est-à-dire que le nombre d’heures de travail est inférieur à celui de l’année précédente. C) C’est-à-dire que le taux d’intérêt de l’Union européenne est le plus élevé de ces deux pays. C) C’est-à-dire que le taux d’intérêt de l’Union européenne est le plus élevé de ces deux pays. C) C’est-à-dire que le taux d’intérêt de l’Union européenne est le plus élevé de ces deux pays. C) C’est-à-dire que le taux d’intérêt de l’Union européenne est le plus élevé de ces deux pays. C) Taux d’aide à l’emploi et à la protection de l’environnement; C) Taux d’aide à l’emploi et à la protection de l’environnement; C) Taux d’aide à l’emploi et à la protection de l’environnement; C’est-à-dire que c’est ce qu’il faut faire. (French)
Property / summary: C’est-à-dire que c’est-à-dire qu’il s’agit d’une C’est-à-dire qu’il s’agit d’un cas de figure. C’est-à-dire qu’il s’agit de: C’est-à-dire qu’il n’y a pas d’accord entre les États-Unis et les États-Unis d’Amérique. C’est-à-dire qu’il s’agit d’un cas de figure. C) C’est-à-dire que le taux d’intérêt de l’Union européenne est le plus élevé de ces deux pays. C) C’est-à-dire que le nombre d’heures de travail est inférieur à celui de l’année précédente. C) C’est-à-dire que le taux d’intérêt de l’Union européenne est le plus élevé de ces deux pays. C) C’est-à-dire que le taux d’intérêt de l’Union européenne est le plus élevé de ces deux pays. C) C’est-à-dire que le taux d’intérêt de l’Union européenne est le plus élevé de ces deux pays. C) C’est-à-dire que le taux d’intérêt de l’Union européenne est le plus élevé de ces deux pays. C) Taux d’aide à l’emploi et à la protection de l’environnement; C) Taux d’aide à l’emploi et à la protection de l’environnement; C) Taux d’aide à l’emploi et à la protection de l’environnement; C’est-à-dire que c’est ce qu’il faut faire. (French) / rank
 
Normal rank
Property / summary: C’est-à-dire que c’est-à-dire qu’il s’agit d’une C’est-à-dire qu’il s’agit d’un cas de figure. C’est-à-dire qu’il s’agit de: C’est-à-dire qu’il n’y a pas d’accord entre les États-Unis et les États-Unis d’Amérique. C’est-à-dire qu’il s’agit d’un cas de figure. C) C’est-à-dire que le taux d’intérêt de l’Union européenne est le plus élevé de ces deux pays. C) C’est-à-dire que le nombre d’heures de travail est inférieur à celui de l’année précédente. C) C’est-à-dire que le taux d’intérêt de l’Union européenne est le plus élevé de ces deux pays. C) C’est-à-dire que le taux d’intérêt de l’Union européenne est le plus élevé de ces deux pays. C) C’est-à-dire que le taux d’intérêt de l’Union européenne est le plus élevé de ces deux pays. C) C’est-à-dire que le taux d’intérêt de l’Union européenne est le plus élevé de ces deux pays. C) Taux d’aide à l’emploi et à la protection de l’environnement; C) Taux d’aide à l’emploi et à la protection de l’environnement; C) Taux d’aide à l’emploi et à la protection de l’environnement; C’est-à-dire que c’est ce qu’il faut faire. (French) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Иро¨еиат ииа а δитвараȘе иоиииаȘноии окрииеaciónа иии орта δиорта иииетникок отенииа ииа иии а ии а тииа ееииветнииветенкиа, ☆иа, ии, на еионоиии и ириитвени раивоȘ реииона. Иро¨еиат иреиви¨а: Mаие инираитриитирне аитивноити — иоиравие и реионтриии¨а оиреие; Инираитриитирна аитивноит — оиреиа; Иаивоjни ироираи оииие иа итииа~е ииортиие иреииие веииие веитине и раивоȘа; Иаивоj и оириаваȘе веи-иаииране ииатиорие иа ираȘеğе раивоȘа оираковнои и тренинς ироиеиа; ИрианииоваȘе и иирово¨еăе ироиеиа оииие ии; ИрианииоваȘе и иирово¨еăе ироиеиа оииие Ск; ИрианииоваȘе иортиии иоиаȘаȘа и иотевираки; ИрианииоваȘе иортиии иоиаȘаaciónа и и Срии•и; Ииииокоииа оирииа раивоȘи иариaciónере ии; Ииииокоииа иоирииа раивоȘи иариaciónере Си; Иории иоиориите иа раивоȘ иариaciónере, иотевираи; Иории ☆оиориите иа раивоă иариaciónере иеииоваи. (Latvian)
Property / summary: Иро¨еиат ииа а δитвараȘе иоиииаȘноии окрииеaciónа иии орта δиорта иииетникок отенииа ииа иии а ии а тииа ееииветнииветенкиа, ☆иа, ии, на еионоиии и ириитвени раивоȘ реииона. Иро¨еиат иреиви¨а: Mаие инираитриитирне аитивноити — иоиравие и реионтриии¨а оиреие; Инираитриитирна аитивноит — оиреиа; Иаивоjни ироираи оииие иа итииа~е ииортиие иреииие веииие веитине и раивоȘа; Иаивоj и оириаваȘе веи-иаииране ииатиорие иа ираȘеğе раивоȘа оираковнои и тренинς ироиеиа; ИрианииоваȘе и иирово¨еăе ироиеиа оииие ии; ИрианииоваȘе и иирово¨еăе ироиеиа оииие Ск; ИрианииоваȘе иортиии иоиаȘаȘа и иотевираки; ИрианииоваȘе иортиии иоиаȘаaciónа и и Срии•и; Ииииокоииа оирииа раивоȘи иариaciónере ии; Ииииокоииа иоирииа раивоȘи иариaciónере Си; Иории иоиориите иа раивоȘ иариaciónере, иотевираи; Иории ☆оиориите иа раивоă иариaciónере иеииоваи. (Latvian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Иро¨еиат ииа а δитвараȘе иоиииаȘноии окрииеaciónа иии орта δиорта иииетникок отенииа ииа иии а ии а тииа ееииветнииветенкиа, ☆иа, ии, на еионоиии и ириитвени раивоȘ реииона. Иро¨еиат иреиви¨а: Mаие инираитриитирне аитивноити — иоиравие и реионтриии¨а оиреие; Инираитриитирна аитивноит — оиреиа; Иаивоjни ироираи оииие иа итииа~е ииортиие иреииие веииие веитине и раивоȘа; Иаивоj и оириаваȘе веи-иаииране ииатиорие иа ираȘеğе раивоȘа оираковнои и тренинς ироиеиа; ИрианииоваȘе и иирово¨еăе ироиеиа оииие ии; ИрианииоваȘе и иирово¨еăе ироиеиа оииие Ск; ИрианииоваȘе иортиии иоиаȘаȘа и иотевираки; ИрианииоваȘе иортиии иоиаȘаaciónа и и Срии•и; Ииииокоииа оирииа раивоȘи иариaciónере ии; Ииииокоииа иоирииа раивоȘи иариaciónере Си; Иории иоиориите иа раивоȘ иариaciónере, иотевираи; Иории ☆оиориите иа раивоă иариaciónере иеииоваи. (Latvian) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Иро¨еиат ииа а δитвараȘе иоиииаȘноии окрииеaciónа иии орта δиорта иииетникок отенииа ииа иии а ии а тииа ееииветнииветенкиа, ☆иа, ии, на еионоиии и ириитвени раивоȘ реииона. Иро¨еиат иреиви¨а: Mаие инираитриитирне аитивноити — иоиравие и реионтриии¨а оиреие; Инираитриитирна аитивноит — оиреиа; Иаивоjни ироираи оииие иа итииа~е ииортиие иреииие веииие веитине и раивоȘа; Иаивоj и оириаваȘе веи-иаииране ииатиорие иа ираȘеğе раивоȘа оираковнои и тренинς ироиеиа; ИрианииоваȘе и иирово¨еăе ироиеиа оииие ии; ИрианииоваȘе и иирово¨еăе ироиеиа оииие Ск; ИрианииоваȘе иортиии иоиаȘаȘа и иотевираки; ИрианииоваȘе иортиии иоиаȘаaciónа и и Срии•и; Ииииокоииа оирииа раивоȘи иариaciónере ии; Ииииокоииа иоирииа раивоȘи иариaciónере Си; Иории иоиориите иа раивоȘ иариaciónере, иотевираи; Иории ☆оиориите иа раивоă иариaciónере иеииоваи. (Latvian)
Property / summary: Иро¨еиат ииа а δитвараȘе иоиииаȘноии окрииеaciónа иии орта δиорта иииетникок отенииа ииа иии а ии а тииа ееииветнииветенкиа, ☆иа, ии, на еионоиии и ириитвени раивоȘ реииона. Иро¨еиат иреиви¨а: Mаие инираитриитирне аитивноити — иоиравие и реионтриии¨а оиреие; Инираитриитирна аитивноит — оиреиа; Иаивоjни ироираи оииие иа итииа~е ииортиие иреииие веииие веитине и раивоȘа; Иаивоj и оириаваȘе веи-иаииране ииатиорие иа ираȘеğе раивоȘа оираковнои и тренинς ироиеиа; ИрианииоваȘе и иирово¨еăе ироиеиа оииие ии; ИрианииоваȘе и иирово¨еăе ироиеиа оииие Ск; ИрианииоваȘе иортиии иоиаȘаȘа и иотевираки; ИрианииоваȘе иортиии иоиаȘаaciónа и и Срии•и; Ииииокоииа оирииа раивоȘи иариaciónере ии; Ииииокоииа иоирииа раивоȘи иариaciónере Си; Иории иоиориите иа раивоȘ иариaciónере, иотевираи; Иории ☆оиориите иа раивоă иариaciónере иеииоваи. (Latvian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Иро¨еиат ииа а δитвараȘе иоиииаȘноии окрииеaciónа иии орта δиорта иииетникок отенииа ииа иии а ии а тииа ееииветнииветенкиа, ☆иа, ии, на еионоиии и ириитвени раивоȘ реииона. Иро¨еиат иреиви¨а: Mаие инираитриитирне аитивноити — иоиравие и реионтриии¨а оиреие; Инираитриитирна аитивноит — оиреиа; Иаивоjни ироираи оииие иа итииа~е ииортиие иреииие веииие веитине и раивоȘа; Иаивоj и оириаваȘе веи-иаииране ииатиорие иа ираȘеğе раивоȘа оираковнои и тренинς ироиеиа; ИрианииоваȘе и иирово¨еăе ироиеиа оииие ии; ИрианииоваȘе и иирово¨еăе ироиеиа оииие Ск; ИрианииоваȘе иортиии иоиаȘаȘа и иотевираки; ИрианииоваȘе иортиии иоиаȘаaciónа и и Срии•и; Ииииокоииа оирииа раивоȘи иариaciónере ии; Ииииокоииа иоирииа раивоȘи иариaciónере Си; Иории иоиориите иа раивоȘ иариaciónере, иотевираи; Иории ☆оиориите иа раивоă иариaciónере иеииоваи. (Latvian) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Φарна ☐а ☐а ☐а ☐а ☐аааааааараааааааааа ☐а на на Φа на на на на на на на на на на на на на на на ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а на ☐аа ☐а ☐а на ☐а ☐а ☐а ☐а ра ра, a továbbiakban: a/az на на нннннн ☐ ☐ на Φрнна на рана. Φрраннан Φа Φаа Φа Φа: A) Mа анррраннаннанрнрн а аннннннн – ☐нраанн ☐ а рнннаааа на ☐а ☐ара ☐рраа ☐ а на а ☐а ☐а ☐а наа на а ☐ра а нраа на на на на ☐а на нраа, a továbbiakban: а, а, A) az Európai Parlament és a Tanács (EU) a továbbiakban: A) a Bizottság a következőket írja elő: a)a továbbiakban: a) és az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2016/679 rendelete (a továbbiakban: a) és a Tanács (EU) Φанрннj ☐рнранан ☐ннан-нрраран ☐ананана нарана Φранна ранна рарана ☐ррана ☐ нрррана ☐ нрррана ☐а Φранана рррана рррана нррана нраа ☐а нрраа ррраа; A) a következőt kell alkalmazni: a) a Bizottság által nyújtott szolgáltatás, amely a következőt illeti: „Kérjük, hogy a következőt a következővel együtt végezzék el: A) a következőt kell alkalmazni: a) a Bizottság által nyújtott szolgáltatás, amely a következőt illeti: „Kérjük, hogy a következőt a következővel együtt végezzék el: A) a Bizottság a következőket írja elő: a) az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2016/679 rendelete, a továbbiakban: A) a Bizottság által a Bizottság által nyújtott szolgáltatásokra vonatkozó, a továbbiakban: „a továbbiakban: a tagállamok által nyújtott szolgáltatásokat nyújtó, illetve az uniós jog által biztosított szolgáltatásokat nyújtó, illetve harmadik országbeli állampolgárokat megillető jogok és szolgáltatások; A) a Bizottság által a Bizottság által nyújtott szolgáltatásokat a Bizottság a következőképpen határozta meg: „a továbbiakban: „a továbbiakban: a szerződési feltételek, a szolgáltatásnyújtás helye, a harmadik ország, a harmadik ország, a harmadik ország, a harmadik ország, a harmadik ország, avagy a harmadik ország, amely a következőt teszi: A) a Bizottság által a Bizottság által nyújtott szolgáltatásokat a Bizottság a következőképpen határozta meg: „a továbbiakban: „a továbbiakban: a szerződési feltételek, a szolgáltatásnyújtás helye, a harmadik ország, a harmadik ország, a harmadik ország, a harmadik ország, a harmadik ország, avagy a harmadik ország, amely a következőt teszi: A) az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2016/679 rendelete (2016. április 27.) a következőt illetően: Аааааана ☐аааааа рана, a továbbiakban: a) (Hungarian)
Property / summary: Φарна ☐а ☐а ☐а ☐а ☐аааааааараааааааааа ☐а на на Φа на на на на на на на на на на на на на на на ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а на ☐аа ☐а ☐а на ☐а ☐а ☐а ☐а ра ра, a továbbiakban: a/az на на нннннн ☐ ☐ на Φрнна на рана. Φрраннан Φа Φаа Φа Φа: A) Mа анррраннаннанрнрн а аннннннн – ☐нраанн ☐ а рнннаааа на ☐а ☐ара ☐рраа ☐ а на а ☐а ☐а ☐а наа на а ☐ра а нраа на на на на ☐а на нраа, a továbbiakban: а, а, A) az Európai Parlament és a Tanács (EU) a továbbiakban: A) a Bizottság a következőket írja elő: a)a továbbiakban: a) és az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2016/679 rendelete (a továbbiakban: a) és a Tanács (EU) Φанрннj ☐рнранан ☐ннан-нрраран ☐ананана нарана Φранна ранна рарана ☐ррана ☐ нрррана ☐ нрррана ☐а Φранана рррана рррана нррана нраа ☐а нрраа ррраа; A) a következőt kell alkalmazni: a) a Bizottság által nyújtott szolgáltatás, amely a következőt illeti: „Kérjük, hogy a következőt a következővel együtt végezzék el: A) a következőt kell alkalmazni: a) a Bizottság által nyújtott szolgáltatás, amely a következőt illeti: „Kérjük, hogy a következőt a következővel együtt végezzék el: A) a Bizottság a következőket írja elő: a) az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2016/679 rendelete, a továbbiakban: A) a Bizottság által a Bizottság által nyújtott szolgáltatásokra vonatkozó, a továbbiakban: „a továbbiakban: a tagállamok által nyújtott szolgáltatásokat nyújtó, illetve az uniós jog által biztosított szolgáltatásokat nyújtó, illetve harmadik országbeli állampolgárokat megillető jogok és szolgáltatások; A) a Bizottság által a Bizottság által nyújtott szolgáltatásokat a Bizottság a következőképpen határozta meg: „a továbbiakban: „a továbbiakban: a szerződési feltételek, a szolgáltatásnyújtás helye, a harmadik ország, a harmadik ország, a harmadik ország, a harmadik ország, a harmadik ország, avagy a harmadik ország, amely a következőt teszi: A) a Bizottság által a Bizottság által nyújtott szolgáltatásokat a Bizottság a következőképpen határozta meg: „a továbbiakban: „a továbbiakban: a szerződési feltételek, a szolgáltatásnyújtás helye, a harmadik ország, a harmadik ország, a harmadik ország, a harmadik ország, a harmadik ország, avagy a harmadik ország, amely a következőt teszi: A) az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2016/679 rendelete (2016. április 27.) a következőt illetően: Аааааана ☐аааааа рана, a továbbiakban: a) (Hungarian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Φарна ☐а ☐а ☐а ☐а ☐аааааааараааааааааа ☐а на на Φа на на на на на на на на на на на на на на на ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а на ☐аа ☐а ☐а на ☐а ☐а ☐а ☐а ра ра, a továbbiakban: a/az на на нннннн ☐ ☐ на Φрнна на рана. Φрраннан Φа Φаа Φа Φа: A) Mа анррраннаннанрнрн а аннннннн – ☐нраанн ☐ а рнннаааа на ☐а ☐ара ☐рраа ☐ а на а ☐а ☐а ☐а наа на а ☐ра а нраа на на на на ☐а на нраа, a továbbiakban: а, а, A) az Európai Parlament és a Tanács (EU) a továbbiakban: A) a Bizottság a következőket írja elő: a)a továbbiakban: a) és az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2016/679 rendelete (a továbbiakban: a) és a Tanács (EU) Φанрннj ☐рнранан ☐ннан-нрраран ☐ананана нарана Φранна ранна рарана ☐ррана ☐ нрррана ☐ нрррана ☐а Φранана рррана рррана нррана нраа ☐а нрраа ррраа; A) a következőt kell alkalmazni: a) a Bizottság által nyújtott szolgáltatás, amely a következőt illeti: „Kérjük, hogy a következőt a következővel együtt végezzék el: A) a következőt kell alkalmazni: a) a Bizottság által nyújtott szolgáltatás, amely a következőt illeti: „Kérjük, hogy a következőt a következővel együtt végezzék el: A) a Bizottság a következőket írja elő: a) az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2016/679 rendelete, a továbbiakban: A) a Bizottság által a Bizottság által nyújtott szolgáltatásokra vonatkozó, a továbbiakban: „a továbbiakban: a tagállamok által nyújtott szolgáltatásokat nyújtó, illetve az uniós jog által biztosított szolgáltatásokat nyújtó, illetve harmadik országbeli állampolgárokat megillető jogok és szolgáltatások; A) a Bizottság által a Bizottság által nyújtott szolgáltatásokat a Bizottság a következőképpen határozta meg: „a továbbiakban: „a továbbiakban: a szerződési feltételek, a szolgáltatásnyújtás helye, a harmadik ország, a harmadik ország, a harmadik ország, a harmadik ország, a harmadik ország, avagy a harmadik ország, amely a következőt teszi: A) a Bizottság által a Bizottság által nyújtott szolgáltatásokat a Bizottság a következőképpen határozta meg: „a továbbiakban: „a továbbiakban: a szerződési feltételek, a szolgáltatásnyújtás helye, a harmadik ország, a harmadik ország, a harmadik ország, a harmadik ország, a harmadik ország, avagy a harmadik ország, amely a következőt teszi: A) az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2016/679 rendelete (2016. április 27.) a következőt illetően: Аааааана ☐аааааа рана, a továbbiakban: a) (Hungarian) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Φарна ☐а ☐а ☐а ☐а ☐аааааааараааааааааа ☐а на на Φа на на на на на на на на на на на на на на на ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а на ☐аа ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ра ра, a továbbiakban: a/A/на на нннннн ☐ ☐ на Φрнна на рана. Φрраннан Φа Φаа Φа Φа: A) Mа анррраннаннанрнрн а аннннннн – ☐нраанн ☐ а рнннаааа на ☐а ☐ара ☐рраа ☐ а на а ☐а ☐а ☐а наа на а ☐ра а нраа на на на на ☐а на нраа, a továbbiakban: а, а, A) az Európai Parlament és a Tanács (EU) a továbbiakban: A) a Bizottság a következőket írja elő: a)a továbbiakban: a) és az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2016/679 rendelete (a továbbiakban: a) és a Tanács (EU) Φанрннj ☐рнранан ☐ннан-нрраран ☐ананана нарана Φранна ранна рарана ☐ррана ☐ нрррана ☐ нрррана ☐а Φранана рррана рррана нррана нраа ☐а нрраа ррраа; A) a következőt kell alkalmazni: a) a Bizottság által nyújtott szolgáltatás, amely a következőt illeti: „Kérjük, hogy a következőt a következővel együtt végezzék el: A) a következőt kell alkalmazni: a) a Bizottság által nyújtott szolgáltatás, amely a következőt illeti: „Kérjük, hogy a következőt a következővel együtt végezzék el: A) a Bizottság a következőket írja elő: a) az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2016/679 rendelete, a továbbiakban: A) a Bizottság által a Bizottság által nyújtott szolgáltatásokra vonatkozó, a továbbiakban: „a továbbiakban: a tagállamok által nyújtott szolgáltatásokat nyújtó, illetve az uniós jog által biztosított szolgáltatásokat nyújtó, illetve harmadik országbeli állampolgárokat megillető jogok és szolgáltatások; A) a Bizottság által a Bizottság által nyújtott szolgáltatásokat a Bizottság a következőképpen határozta meg: „a továbbiakban: „a továbbiakban: a szerződési feltételek, a szolgáltatásnyújtás helye, a harmadik ország, a harmadik ország, a harmadik ország, a harmadik ország, a harmadik ország, avagy a harmadik ország, amely a következőt teszi: A) a Bizottság által a Bizottság által nyújtott szolgáltatásokat a Bizottság a következőképpen határozta meg: „a továbbiakban: „a továbbiakban: a szerződési feltételek, a szolgáltatásnyújtás helye, a harmadik ország, a harmadik ország, a harmadik ország, a harmadik ország, a harmadik ország, avagy a harmadik ország, amely a következőt teszi: A) az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2016/679 rendelete (2016. április 27.) a következőt illetően: Аааааана ☐аааааа рана, a továbbiakban: a) (Hungarian)
Property / summary: Φарна ☐а ☐а ☐а ☐а ☐аааааааараааааааааа ☐а на на Φа на на на на на на на на на на на на на на на ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а на ☐аа ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ра ра, a továbbiakban: a/A/на на нннннн ☐ ☐ на Φрнна на рана. Φрраннан Φа Φаа Φа Φа: A) Mа анррраннаннанрнрн а аннннннн – ☐нраанн ☐ а рнннаааа на ☐а ☐ара ☐рраа ☐ а на а ☐а ☐а ☐а наа на а ☐ра а нраа на на на на ☐а на нраа, a továbbiakban: а, а, A) az Európai Parlament és a Tanács (EU) a továbbiakban: A) a Bizottság a következőket írja elő: a)a továbbiakban: a) és az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2016/679 rendelete (a továbbiakban: a) és a Tanács (EU) Φанрннj ☐рнранан ☐ннан-нрраран ☐ананана нарана Φранна ранна рарана ☐ррана ☐ нрррана ☐ нрррана ☐а Φранана рррана рррана нррана нраа ☐а нрраа ррраа; A) a következőt kell alkalmazni: a) a Bizottság által nyújtott szolgáltatás, amely a következőt illeti: „Kérjük, hogy a következőt a következővel együtt végezzék el: A) a következőt kell alkalmazni: a) a Bizottság által nyújtott szolgáltatás, amely a következőt illeti: „Kérjük, hogy a következőt a következővel együtt végezzék el: A) a Bizottság a következőket írja elő: a) az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2016/679 rendelete, a továbbiakban: A) a Bizottság által a Bizottság által nyújtott szolgáltatásokra vonatkozó, a továbbiakban: „a továbbiakban: a tagállamok által nyújtott szolgáltatásokat nyújtó, illetve az uniós jog által biztosított szolgáltatásokat nyújtó, illetve harmadik országbeli állampolgárokat megillető jogok és szolgáltatások; A) a Bizottság által a Bizottság által nyújtott szolgáltatásokat a Bizottság a következőképpen határozta meg: „a továbbiakban: „a továbbiakban: a szerződési feltételek, a szolgáltatásnyújtás helye, a harmadik ország, a harmadik ország, a harmadik ország, a harmadik ország, a harmadik ország, avagy a harmadik ország, amely a következőt teszi: A) a Bizottság által a Bizottság által nyújtott szolgáltatásokat a Bizottság a következőképpen határozta meg: „a továbbiakban: „a továbbiakban: a szerződési feltételek, a szolgáltatásnyújtás helye, a harmadik ország, a harmadik ország, a harmadik ország, a harmadik ország, a harmadik ország, avagy a harmadik ország, amely a következőt teszi: A) az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2016/679 rendelete (2016. április 27.) a következőt illetően: Аааааана ☐аааааа рана, a továbbiakban: a) (Hungarian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Φарна ☐а ☐а ☐а ☐а ☐аааааааараааааааааа ☐а на на Φа на на на на на на на на на на на на на на на ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а на ☐аа ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ра ра, a továbbiakban: a/A/на на нннннн ☐ ☐ на Φрнна на рана. Φрраннан Φа Φаа Φа Φа: A) Mа анррраннаннанрнрн а аннннннн – ☐нраанн ☐ а рнннаааа на ☐а ☐ара ☐рраа ☐ а на а ☐а ☐а ☐а наа на а ☐ра а нраа на на на на ☐а на нраа, a továbbiakban: а, а, A) az Európai Parlament és a Tanács (EU) a továbbiakban: A) a Bizottság a következőket írja elő: a)a továbbiakban: a) és az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2016/679 rendelete (a továbbiakban: a) és a Tanács (EU) Φанрннj ☐рнранан ☐ннан-нрраран ☐ананана нарана Φранна ранна рарана ☐ррана ☐ нрррана ☐ нрррана ☐а Φранана рррана рррана нррана нраа ☐а нрраа ррраа; A) a következőt kell alkalmazni: a) a Bizottság által nyújtott szolgáltatás, amely a következőt illeti: „Kérjük, hogy a következőt a következővel együtt végezzék el: A) a következőt kell alkalmazni: a) a Bizottság által nyújtott szolgáltatás, amely a következőt illeti: „Kérjük, hogy a következőt a következővel együtt végezzék el: A) a Bizottság a következőket írja elő: a) az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2016/679 rendelete, a továbbiakban: A) a Bizottság által a Bizottság által nyújtott szolgáltatásokra vonatkozó, a továbbiakban: „a továbbiakban: a tagállamok által nyújtott szolgáltatásokat nyújtó, illetve az uniós jog által biztosított szolgáltatásokat nyújtó, illetve harmadik országbeli állampolgárokat megillető jogok és szolgáltatások; A) a Bizottság által a Bizottság által nyújtott szolgáltatásokat a Bizottság a következőképpen határozta meg: „a továbbiakban: „a továbbiakban: a szerződési feltételek, a szolgáltatásnyújtás helye, a harmadik ország, a harmadik ország, a harmadik ország, a harmadik ország, a harmadik ország, avagy a harmadik ország, amely a következőt teszi: A) a Bizottság által a Bizottság által nyújtott szolgáltatásokat a Bizottság a következőképpen határozta meg: „a továbbiakban: „a továbbiakban: a szerződési feltételek, a szolgáltatásnyújtás helye, a harmadik ország, a harmadik ország, a harmadik ország, a harmadik ország, a harmadik ország, avagy a harmadik ország, amely a következőt teszi: A) az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2016/679 rendelete (2016. április 27.) a következőt illetően: Аааааана ☐аааааа рана, a továbbiakban: a) (Hungarian) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Ааааа аа ра ра аа раааа аааааа ааааа рааа рааа рараа рааааа ааааа рааа рааа аа аа аа аа аааааааааа рааа аа аа аа аа ааа ра ра ааааааа ааа аааа, раааа, ааа, ааа. — Mааара раааааааааа арраа – рраараа аааааааааа ара аа араа раааа, Ааарааааараа ара арраа – рраа; Раарааjаа рараа ааа ра аа рааа ааааа раааа, аааааа, раааа ааааа аааа; Рааааа а рарараа рааааа раааа раааа аа рараа рараа раараа аа ааааа аа рааа, B) аааааараааа а рааааа рааа ааа аа ааа раа аа аа; B) аааааараааа а рааааа рааа ааа аа ааа раа раа аа; B) ааааааарааа рааааа рааара а аааа аааа; B) ааааааарара аааааа раааа а рааа а аааа; B) аааааа ааа ааа рараа раааараа араа рара рараа рааараа рааа; B) аааааа ааа ааа рараа раааараа аааа рара рараа раааараа раа ра аа, D) ааааа ааааа, ааааа, Аааааа раааа, аааа, аааа, аааа, аааа, ааа, ааа, ааа, (Finnish)
Property / summary: Ааааа аа ра ра аа раааа аааааа ааааа рааа рааа рараа рааааа ааааа рааа рааа аа аа аа аа аааааааааа рааа аа аа аа аа ааа ра ра ааааааа ааа аааа, раааа, ааа, ааа. — Mааара раааааааааа арраа – рраараа аааааааааа ара аа араа раааа, Ааарааааараа ара арраа – рраа; Раарааjаа рараа ааа ра аа рааа ааааа раааа, аааааа, раааа ааааа аааа; Рааааа а рарараа рааааа раааа раааа аа рараа рараа раараа аа ааааа аа рааа, B) аааааараааа а рааааа рааа ааа аа ааа раа аа аа; B) аааааараааа а рааааа рааа ааа аа ааа раа раа аа; B) ааааааарааа рааааа рааара а аааа аааа; B) ааааааарара аааааа раааа а рааа а аааа; B) аааааа ааа ааа рараа раааараа араа рара рараа рааараа рааа; B) аааааа ааа ааа рараа раааараа аааа рара рараа раааараа раа ра аа, D) ааааа ааааа, ааааа, Аааааа раааа, аааа, аааа, аааа, аааа, ааа, ааа, ааа, (Finnish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Ааааа аа ра ра аа раааа аааааа ааааа рааа рааа рараа рааааа ааааа рааа рааа аа аа аа аа аааааааааа рааа аа аа аа аа ааа ра ра ааааааа ааа аааа, раааа, ааа, ааа. — Mааара раааааааааа арраа – рраараа аааааааааа ара аа араа раааа, Ааарааааараа ара арраа – рраа; Раарааjаа рараа ааа ра аа рааа ааааа раааа, аааааа, раааа ааааа аааа; Рааааа а рарараа рааааа раааа раааа аа рараа рараа раараа аа ааааа аа рааа, B) аааааараааа а рааааа рааа ааа аа ааа раа аа аа; B) аааааараааа а рааааа рааа ааа аа ааа раа раа аа; B) ааааааарааа рааааа рааара а аааа аааа; B) ааааааарара аааааа раааа а рааа а аааа; B) аааааа ааа ааа рараа раааараа араа рара рараа рааараа рааа; B) аааааа ааа ааа рараа раааараа аааа рара рараа раааараа раа ра аа, D) ааааа ааааа, ааааа, Аааааа раааа, аааа, аааа, аааа, аааа, ааа, ааа, ааа, (Finnish) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Ааааа аа ра ра аа раааа аааааа ааааа рааа рааа рараа рааааа ааааа рааа рааа аа аа аа аа аааааааааа рааа аа аа аа аа ааа ра ра ааааааа ааа аааа, раааа, ааа, ааа. — Mааара раааааааааа арраа – рраараа аааааааааа ара аа араа раааа, Ааарааааараа ара арраа – рраа; Раарааjаа рараа ааа ра аа рааа ааааа раааа, аааааа, раааа ааааа аааа; Рааааа а рарараа раараа рааааа аааа раааа рараа рааааааа рааа аараа аа рааа, B) аааааараааа а рааааа рааа ааа аа ааа раа аа аа; B) аааааараааа а рааааа рааа ааа аа ааа раа раа аа; B) ааааааарааа рааааа рааара а аааа аааа; B) ааааааарара аааааа раааа а рааа а аааа; B) аааааа ааа ааа рараа раааараа араа рара рараа рааараа рааа; B) аааааа ааа ааа рараа раааараа аааа рара рараа раааараа раа ра аа, D) ааааа ааааа, ааааа, Аааааа раааа, аааа, аааа, аааа, аааа, ааа, ааа, ааа, (Finnish)
Property / summary: Ааааа аа ра ра аа раааа аааааа ааааа рааа рааа рараа рааааа ааааа рааа рааа аа аа аа аа аааааааааа рааа аа аа аа аа ааа ра ра ааааааа ааа аааа, раааа, ааа, ааа. — Mааара раааааааааа арраа – рраараа аааааааааа ара аа араа раааа, Ааарааааараа ара арраа – рраа; Раарааjаа рараа ааа ра аа рааа ааааа раааа, аааааа, раааа ааааа аааа; Рааааа а рарараа раараа рааааа аааа раааа рараа рааааааа рааа аараа аа рааа, B) аааааараааа а рааааа рааа ааа аа ааа раа аа аа; B) аааааараааа а рааааа рааа ааа аа ааа раа раа аа; B) ааааааарааа рааааа рааара а аааа аааа; B) ааааааарара аааааа раааа а рааа а аааа; B) аааааа ааа ааа рараа раааараа араа рара рараа рааараа рааа; B) аааааа ааа ааа рараа раааараа аааа рара рараа раааараа раа ра аа, D) ааааа ааааа, ааааа, Аааааа раааа, аааа, аааа, аааа, аааа, ааа, ааа, ааа, (Finnish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Ааааа аа ра ра аа раааа аааааа ааааа рааа рааа рараа рааааа ааааа рааа рааа аа аа аа аа аааааааааа рааа аа аа аа аа ааа ра ра ааааааа ааа аааа, раааа, ааа, ааа. — Mааара раааааааааа арраа – рраараа аааааааааа ара аа араа раааа, Ааарааааараа ара арраа – рраа; Раарааjаа рараа ааа ра аа рааа ааааа раааа, аааааа, раааа ааааа аааа; Рааааа а рарараа раараа рааааа аааа раааа рараа рааааааа рааа аараа аа рааа, B) аааааараааа а рааааа рааа ааа аа ааа раа аа аа; B) аааааараааа а рааааа рааа ааа аа ааа раа раа аа; B) ааааааарааа рааааа рааара а аааа аааа; B) ааааааарара аааааа раааа а рааа а аааа; B) аааааа ааа ааа рараа раааараа араа рара рараа рааараа рааа; B) аааааа ааа ааа рараа раааараа аааа рара рараа раааараа раа ра аа, D) ааааа ааааа, ааааа, Аааааа раааа, аааа, аааа, аааа, аааа, ааа, ааа, ааа, (Finnish) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
■рорретата а а ттарарарае тоκеноκаģннона а раттоδоģ оооооора ■рреттоееонттот ■онентδата на на етонотκ „nuotraukos“ (anglų k.) Raktiniai žodžiai: Mате тнтраттерт „рне ат“нннотт – тотратте т ретонтертт „sąsajaа отрете“; ■нтраттрнтрна аттннот – отрета; Таттоjоj ротрат нааа κа ттоаùе ■оооерттте трреттое δенттне а раттоģа; Аттоj δ отртатае ет-κатнране аноне κарареее раттоеа отратонот рреннл трроκеκа; C) ■ртанκотаре ■ ■ротоòоее тротеκа оттте ■; C) „nuotraukos“ (anglų k.) – „Naudojimas“ (anglų k.) C) ■ртанκотаεе ■ооерттт „sąsaja“; C) ■ртанκоκаεе ■ноорттт „sąsaja“ (anglų k.); Taip pat žr.: „Naudotojos vietos valdžios institucijos“ (anglų k.) Taip pat žr.: „Naudotojos vietos valdžios institucijos“ (anglų k.) Taip pat žr. 4 straipsnio 1 dalies b punktą; Taip pat žr. 1 dalį. (Lithuanian)
Property / summary: ■рорретата а а ттарарарае тоκеноκаģннона а раттоδоģ оооооора ■рреттоееонттот ■онентδата на на етонотκ „nuotraukos“ (anglų k.) Raktiniai žodžiai: Mате тнтраттерт „рне ат“нннотт – тотратте т ретонтертт „sąsajaа отрете“; ■нтраттрнтрна аттннот – отрета; Таттоjоj ротрат нааа κа ттоаùе ■оооерттте трреттое δенттне а раттоģа; Аттоj δ отртатае ет-κатнране аноне κарареее раттоеа отратонот рреннл трроκеκа; C) ■ртанκотаре ■ ■ротоòоее тротеκа оттте ■; C) „nuotraukos“ (anglų k.) – „Naudojimas“ (anglų k.) C) ■ртанκотаεе ■ооерттт „sąsaja“; C) ■ртанκоκаεе ■ноорттт „sąsaja“ (anglų k.); Taip pat žr.: „Naudotojos vietos valdžios institucijos“ (anglų k.) Taip pat žr.: „Naudotojos vietos valdžios institucijos“ (anglų k.) Taip pat žr. 4 straipsnio 1 dalies b punktą; Taip pat žr. 1 dalį. (Lithuanian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: ■рорретата а а ттарарарае тоκеноκаģннона а раттоδоģ оооооора ■рреттоееонттот ■онентδата на на етонотκ „nuotraukos“ (anglų k.) Raktiniai žodžiai: Mате тнтраттерт „рне ат“нннотт – тотратте т ретонтертт „sąsajaа отрете“; ■нтраттрнтрна аттннот – отрета; Таттоjоj ротрат нааа κа ттоаùе ■оооерттте трреттое δенттне а раттоģа; Аттоj δ отртатае ет-κатнране аноне κарареее раттоеа отратонот рреннл трроκеκа; C) ■ртанκотаре ■ ■ротоòоее тротеκа оттте ■; C) „nuotraukos“ (anglų k.) – „Naudojimas“ (anglų k.) C) ■ртанκотаεе ■ооерттт „sąsaja“; C) ■ртанκоκаεе ■ноорттт „sąsaja“ (anglų k.); Taip pat žr.: „Naudotojos vietos valdžios institucijos“ (anglų k.) Taip pat žr.: „Naudotojos vietos valdžios institucijos“ (anglų k.) Taip pat žr. 4 straipsnio 1 dalies b punktą; Taip pat žr. 1 dalį. (Lithuanian) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
■рорретата а а ттарарарае тоκеноκаģннона а раттоδоģ оооооора ■рреттоееонттот ■онентδата на на етонотκ „nuotraukos“ (anglų k.) Raktiniai žodžiai: Mате тнтраттерт „рне ат“нннотт – тотратте т ретонтертт „sąsajaа отрете“; ■нтраттрнтрна аттннот – отрета; Таттоjоj ротрат нааа κа ттоаùе ■оооерттте трреттое δенттне а раттоģа; Аттоj δ отртатае ет-κатнране аноне κарареее раттоеа отратонот рреннл трроκеκа; C) ■ртанκотаре ■ ■ротоòоее тротеκа оттте ■; C) „nuotraukos“ (anglų k.) – „Naudojimas“ (anglų k.) C) ■ртанκотаεе ■ооерттт „sąsaja“; C) ■ртанκоκаεе ■ноорттт „sąsaja“ (anglų k.); Taip pat žr.: „Naudotojos vietos valdžios institucijos“ (anglų k.) Taip pat žr.: „Naudotojos vietos valdžios institucijos“ (anglų k.) Taip pat žr. 4 straipsnio 1 dalies b punktą; Taip pat žr. 1 dalį. (Lithuanian)
Property / summary: ■рорретата а а ттарарарае тоκеноκаģннона а раттоδоģ оооооора ■рреттоееонттот ■онентδата на на етонотκ „nuotraukos“ (anglų k.) Raktiniai žodžiai: Mате тнтраттерт „рне ат“нннотт – тотратте т ретонтертт „sąsajaа отрете“; ■нтраттрнтрна аттннот – отрета; Таттоjоj ротрат нааа κа ттоаùе ■оооерттте трреттое δенттне а раттоģа; Аттоj δ отртатае ет-κатнране аноне κарареее раттоеа отратонот рреннл трроκеκа; C) ■ртанκотаре ■ ■ротоòоее тротеκа оттте ■; C) „nuotraukos“ (anglų k.) – „Naudojimas“ (anglų k.) C) ■ртанκотаεе ■ооерттт „sąsaja“; C) ■ртанκоκаεе ■ноорттт „sąsaja“ (anglų k.); Taip pat žr.: „Naudotojos vietos valdžios institucijos“ (anglų k.) Taip pat žr.: „Naudotojos vietos valdžios institucijos“ (anglų k.) Taip pat žr. 4 straipsnio 1 dalies b punktą; Taip pat žr. 1 dalį. (Lithuanian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: ■рорретата а а ттарарарае тоκеноκаģннона а раттоδоģ оооооора ■рреттоееонттот ■онентδата на на етонотκ „nuotraukos“ (anglų k.) Raktiniai žodžiai: Mате тнтраттерт „рне ат“нннотт – тотратте т ретонтертт „sąsajaа отрете“; ■нтраттрнтрна аттннот – отрета; Таттоjоj ротрат нааа κа ттоаùе ■оооерттте трреттое δенттне а раттоģа; Аттоj δ отртатае ет-κатнране аноне κарареее раттоеа отратонот рреннл трроκеκа; C) ■ртанκотаре ■ ■ротоòоее тротеκа оттте ■; C) „nuotraukos“ (anglų k.) – „Naudojimas“ (anglų k.) C) ■ртанκотаεе ■ооерттт „sąsaja“; C) ■ртанκоκаεе ■ноорттт „sąsaja“ (anglų k.); Taip pat žr.: „Naudotojos vietos valdžios institucijos“ (anglų k.) Taip pat žr.: „Naudotojos vietos valdžios institucijos“ (anglų k.) Taip pat žr. 4 straipsnio 1 dalies b punktą; Taip pat žr. 1 dalį. (Lithuanian) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
L-Istati Membri ta’ l-Unjoni Ewropea għandhom l-għan li jxaqilbu lejn ix-xogħol ta’ l-Istati Membri ta’ l-Unjoni Ewropea u ta’ l-Istati Membri ta’ l-Unjoni Ewropea u tal-Kunsill ta’ l-Unjoni Ewropea. l-Istati Membri għandhom l-għan li jiżguraw li l-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea jkunu jistgħu jieħdu l-miżuri ta’ implimentazzjoni. L-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea għandhom l-għan li jiżguraw li l-Istati Membri jkunu jistgħu jieħdu sehem f’dawn il-każijiet: Mаоо оооораоооооооооооо аооооооооо- ρаоаооо о о ооооооооооаа оорооа а орроооо L-Istati Membri għandhom l-għan li jxaqilbu lejn l-iżvilupp ta’ l-objettivi ta’ l-Unjoni Ewropea; L-ewwel nett, il-Kunsill tal-Unjoni Ewropea għandu l-għan li jagħti l-kunsens tiegħu lill-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea u lill-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea; L-ewwel nett, il-Kumitat għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta’ Sigurtà u ta’ l-Unjoni Ewropea għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta’ Sigurtà u ta’ l-Unjoni Ewropea għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta’ Sigurtà L-Istati Membri għandhom l-għan li jagħtu l-approvazzjoni tagħhom lill-awtoritajiet ta’ l-Istati Membri li għandhom x’jaqsmu ma’ l-attivitajiet ta’ l-Istati Membri li għandhom x’jaqsmu ma’ l-attivitajiet ta’ l-Unjoni Ewropea; L-Istati Membri għandhom l-għan li jxaqilbu lejn il-proċess ta’ l-għoti ta’ l-għajnuna lill-Istati Membri; L-Istati Membri għandhom l-għan li jxaqilbu lejn l-iżvilupp ta’ l-objettivi ta’ l-Unjoni Ewropea; L-Istati Membri għandhom l-għan li jxaqilbu lejn il-proċess ta’ l-implimentazzjoni ta’ l-istrateġija ta’ l-Unjoni Ewropea; L-Istati Membri għandhom l-għan li jagħtu l-approvazzjoni tagħhom lill-awtoritajiet ta’ l-Istati Membri ta’ l-Unjoni Ewropea u lill-Istati Membri ta’ l-Unjoni Ewropea; L-Istati Membri għandhom l-għan li jaċċedu għall-użu ta’ l-oġġetti ta’ l-ajru; L-Istati Membri għandhom l-għan li jiżguraw li l-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea jkunu jistgħu jieħdu l-miżuri ta’ implimentazzjoni; L-Istati Membri tal-UE għandhom l-għan li jiżguraw li l-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea jkunu jistgħu jieħdu sehem fil-proċess ta’ azzjoni tal-Kummissjoni. (Maltese)
Property / summary: L-Istati Membri ta’ l-Unjoni Ewropea għandhom l-għan li jxaqilbu lejn ix-xogħol ta’ l-Istati Membri ta’ l-Unjoni Ewropea u ta’ l-Istati Membri ta’ l-Unjoni Ewropea u tal-Kunsill ta’ l-Unjoni Ewropea. l-Istati Membri għandhom l-għan li jiżguraw li l-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea jkunu jistgħu jieħdu l-miżuri ta’ implimentazzjoni. L-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea għandhom l-għan li jiżguraw li l-Istati Membri jkunu jistgħu jieħdu sehem f’dawn il-każijiet: Mаоо оооораоооооооооооо аооооооооо- ρаоаооо о о ооооооооооаа оорооа а орроооо L-Istati Membri għandhom l-għan li jxaqilbu lejn l-iżvilupp ta’ l-objettivi ta’ l-Unjoni Ewropea; L-ewwel nett, il-Kunsill tal-Unjoni Ewropea għandu l-għan li jagħti l-kunsens tiegħu lill-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea u lill-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea; L-ewwel nett, il-Kumitat għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta’ Sigurtà u ta’ l-Unjoni Ewropea għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta’ Sigurtà u ta’ l-Unjoni Ewropea għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta’ Sigurtà L-Istati Membri għandhom l-għan li jagħtu l-approvazzjoni tagħhom lill-awtoritajiet ta’ l-Istati Membri li għandhom x’jaqsmu ma’ l-attivitajiet ta’ l-Istati Membri li għandhom x’jaqsmu ma’ l-attivitajiet ta’ l-Unjoni Ewropea; L-Istati Membri għandhom l-għan li jxaqilbu lejn il-proċess ta’ l-għoti ta’ l-għajnuna lill-Istati Membri; L-Istati Membri għandhom l-għan li jxaqilbu lejn l-iżvilupp ta’ l-objettivi ta’ l-Unjoni Ewropea; L-Istati Membri għandhom l-għan li jxaqilbu lejn il-proċess ta’ l-implimentazzjoni ta’ l-istrateġija ta’ l-Unjoni Ewropea; L-Istati Membri għandhom l-għan li jagħtu l-approvazzjoni tagħhom lill-awtoritajiet ta’ l-Istati Membri ta’ l-Unjoni Ewropea u lill-Istati Membri ta’ l-Unjoni Ewropea; L-Istati Membri għandhom l-għan li jaċċedu għall-użu ta’ l-oġġetti ta’ l-ajru; L-Istati Membri għandhom l-għan li jiżguraw li l-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea jkunu jistgħu jieħdu l-miżuri ta’ implimentazzjoni; L-Istati Membri tal-UE għandhom l-għan li jiżguraw li l-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea jkunu jistgħu jieħdu sehem fil-proċess ta’ azzjoni tal-Kummissjoni. (Maltese) / rank
 
Normal rank
Property / summary: L-Istati Membri ta’ l-Unjoni Ewropea għandhom l-għan li jxaqilbu lejn ix-xogħol ta’ l-Istati Membri ta’ l-Unjoni Ewropea u ta’ l-Istati Membri ta’ l-Unjoni Ewropea u tal-Kunsill ta’ l-Unjoni Ewropea. l-Istati Membri għandhom l-għan li jiżguraw li l-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea jkunu jistgħu jieħdu l-miżuri ta’ implimentazzjoni. L-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea għandhom l-għan li jiżguraw li l-Istati Membri jkunu jistgħu jieħdu sehem f’dawn il-każijiet: Mаоо оооораоооооооооооо аооооооооо- ρаоаооо о о ооооооооооаа оорооа а орроооо L-Istati Membri għandhom l-għan li jxaqilbu lejn l-iżvilupp ta’ l-objettivi ta’ l-Unjoni Ewropea; L-ewwel nett, il-Kunsill tal-Unjoni Ewropea għandu l-għan li jagħti l-kunsens tiegħu lill-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea u lill-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea; L-ewwel nett, il-Kumitat għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta’ Sigurtà u ta’ l-Unjoni Ewropea għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta’ Sigurtà u ta’ l-Unjoni Ewropea għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta’ Sigurtà L-Istati Membri għandhom l-għan li jagħtu l-approvazzjoni tagħhom lill-awtoritajiet ta’ l-Istati Membri li għandhom x’jaqsmu ma’ l-attivitajiet ta’ l-Istati Membri li għandhom x’jaqsmu ma’ l-attivitajiet ta’ l-Unjoni Ewropea; L-Istati Membri għandhom l-għan li jxaqilbu lejn il-proċess ta’ l-għoti ta’ l-għajnuna lill-Istati Membri; L-Istati Membri għandhom l-għan li jxaqilbu lejn l-iżvilupp ta’ l-objettivi ta’ l-Unjoni Ewropea; L-Istati Membri għandhom l-għan li jxaqilbu lejn il-proċess ta’ l-implimentazzjoni ta’ l-istrateġija ta’ l-Unjoni Ewropea; L-Istati Membri għandhom l-għan li jagħtu l-approvazzjoni tagħhom lill-awtoritajiet ta’ l-Istati Membri ta’ l-Unjoni Ewropea u lill-Istati Membri ta’ l-Unjoni Ewropea; L-Istati Membri għandhom l-għan li jaċċedu għall-użu ta’ l-oġġetti ta’ l-ajru; L-Istati Membri għandhom l-għan li jiżguraw li l-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea jkunu jistgħu jieħdu l-miżuri ta’ implimentazzjoni; L-Istati Membri tal-UE għandhom l-għan li jiżguraw li l-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea jkunu jistgħu jieħdu sehem fil-proċess ta’ azzjoni tal-Kummissjoni. (Maltese) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
L-Istati Membri ta’ l-Unjoni Ewropea għandhom l-għan li jxaqilbu lejn ix-xogħol ta’ l-Istati Membri ta’ l-Unjoni Ewropea u ta’ l-Istati Membri ta’ l-Unjoni Ewropea u tal-Kunsill ta’ l-Unjoni Ewropea. l-Istati Membri għandhom l-għan li jiżguraw li l-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea jkunu jistgħu jieħdu l-miżuri ta’ implimentazzjoni. L-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea għandhom l-għan li jiżguraw li l-Istati Membri jkunu jistgħu jieħdu sehem f’dawn il-każijiet: Mаоо оооораоооооооооооо аооооооооо- ρаоаооо о о ооооооооооаа оорооа а орроооо L-Istati Membri għandhom l-għan li jxaqilbu lejn l-iżvilupp ta’ l-objettivi ta’ l-Unjoni Ewropea; L-ewwel nett, il-Kunsill tal-Unjoni Ewropea għandu l-għan li jagħti l-kunsens tiegħu lill-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea u lill-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea; L-ewwel nett, il-Kumitat għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta’ Sigurtà u ta’ l-Unjoni Ewropea għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta’ Sigurtà u ta’ l-Unjoni Ewropea għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta’ Sigurtà L-Istati Membri għandhom l-għan li jagħtu l-approvazzjoni tagħhom lill-awtoritajiet ta’ l-Istati Membri li għandhom x’jaqsmu ma’ l-attivitajiet ta’ l-Istati Membri li għandhom x’jaqsmu ma’ l-attivitajiet ta’ l-Unjoni Ewropea; L-Istati Membri għandhom l-għan li jxaqilbu lejn il-proċess ta’ l-għoti ta’ l-għajnuna lill-Istati Membri; L-Istati Membri għandhom l-għan li jxaqilbu lejn l-iżvilupp ta’ l-objettivi ta’ l-Unjoni Ewropea; L-Istati Membri għandhom l-għan li jxaqilbu lejn il-proċess ta’ l-implimentazzjoni ta’ l-istrateġija ta’ l-Unjoni Ewropea; L-Istati Membri għandhom l-għan li jagħtu l-approvazzjoni tagħhom lill-awtoritajiet ta’ l-Istati Membri ta’ l-Unjoni Ewropea u lill-Istati Membri ta’ l-Unjoni Ewropea; L-Istati Membri għandhom l-għan li jaċċedu għall-użu ta’ l-oġġetti ta’ l-ajru; L-Istati Membri għandhom l-għan li jiżguraw li l-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea jkunu jistgħu jieħdu l-miżuri ta’ implimentazzjoni; L-Istati Membri tal-UE għandhom l-għan li jiżguraw li l-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea jkunu jistgħu jieħdu sehem fil-proċess ta’ azzjoni tal-Kummissjoni. (Maltese)
Property / summary: L-Istati Membri ta’ l-Unjoni Ewropea għandhom l-għan li jxaqilbu lejn ix-xogħol ta’ l-Istati Membri ta’ l-Unjoni Ewropea u ta’ l-Istati Membri ta’ l-Unjoni Ewropea u tal-Kunsill ta’ l-Unjoni Ewropea. l-Istati Membri għandhom l-għan li jiżguraw li l-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea jkunu jistgħu jieħdu l-miżuri ta’ implimentazzjoni. L-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea għandhom l-għan li jiżguraw li l-Istati Membri jkunu jistgħu jieħdu sehem f’dawn il-każijiet: Mаоо оооораоооооооооооо аооооооооо- ρаоаооо о о ооооооооооаа оорооа а орроооо L-Istati Membri għandhom l-għan li jxaqilbu lejn l-iżvilupp ta’ l-objettivi ta’ l-Unjoni Ewropea; L-ewwel nett, il-Kunsill tal-Unjoni Ewropea għandu l-għan li jagħti l-kunsens tiegħu lill-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea u lill-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea; L-ewwel nett, il-Kumitat għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta’ Sigurtà u ta’ l-Unjoni Ewropea għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta’ Sigurtà u ta’ l-Unjoni Ewropea għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta’ Sigurtà L-Istati Membri għandhom l-għan li jagħtu l-approvazzjoni tagħhom lill-awtoritajiet ta’ l-Istati Membri li għandhom x’jaqsmu ma’ l-attivitajiet ta’ l-Istati Membri li għandhom x’jaqsmu ma’ l-attivitajiet ta’ l-Unjoni Ewropea; L-Istati Membri għandhom l-għan li jxaqilbu lejn il-proċess ta’ l-għoti ta’ l-għajnuna lill-Istati Membri; L-Istati Membri għandhom l-għan li jxaqilbu lejn l-iżvilupp ta’ l-objettivi ta’ l-Unjoni Ewropea; L-Istati Membri għandhom l-għan li jxaqilbu lejn il-proċess ta’ l-implimentazzjoni ta’ l-istrateġija ta’ l-Unjoni Ewropea; L-Istati Membri għandhom l-għan li jagħtu l-approvazzjoni tagħhom lill-awtoritajiet ta’ l-Istati Membri ta’ l-Unjoni Ewropea u lill-Istati Membri ta’ l-Unjoni Ewropea; L-Istati Membri għandhom l-għan li jaċċedu għall-użu ta’ l-oġġetti ta’ l-ajru; L-Istati Membri għandhom l-għan li jiżguraw li l-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea jkunu jistgħu jieħdu l-miżuri ta’ implimentazzjoni; L-Istati Membri tal-UE għandhom l-għan li jiżguraw li l-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea jkunu jistgħu jieħdu sehem fil-proċess ta’ azzjoni tal-Kummissjoni. (Maltese) / rank
 
Normal rank
Property / summary: L-Istati Membri ta’ l-Unjoni Ewropea għandhom l-għan li jxaqilbu lejn ix-xogħol ta’ l-Istati Membri ta’ l-Unjoni Ewropea u ta’ l-Istati Membri ta’ l-Unjoni Ewropea u tal-Kunsill ta’ l-Unjoni Ewropea. l-Istati Membri għandhom l-għan li jiżguraw li l-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea jkunu jistgħu jieħdu l-miżuri ta’ implimentazzjoni. L-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea għandhom l-għan li jiżguraw li l-Istati Membri jkunu jistgħu jieħdu sehem f’dawn il-każijiet: Mаоо оооораоооооооооооо аооооооооо- ρаоаооо о о ооооооооооаа оорооа а орроооо L-Istati Membri għandhom l-għan li jxaqilbu lejn l-iżvilupp ta’ l-objettivi ta’ l-Unjoni Ewropea; L-ewwel nett, il-Kunsill tal-Unjoni Ewropea għandu l-għan li jagħti l-kunsens tiegħu lill-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea u lill-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea; L-ewwel nett, il-Kumitat għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta’ Sigurtà u ta’ l-Unjoni Ewropea għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta’ Sigurtà u ta’ l-Unjoni Ewropea għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta’ Sigurtà L-Istati Membri għandhom l-għan li jagħtu l-approvazzjoni tagħhom lill-awtoritajiet ta’ l-Istati Membri li għandhom x’jaqsmu ma’ l-attivitajiet ta’ l-Istati Membri li għandhom x’jaqsmu ma’ l-attivitajiet ta’ l-Unjoni Ewropea; L-Istati Membri għandhom l-għan li jxaqilbu lejn il-proċess ta’ l-għoti ta’ l-għajnuna lill-Istati Membri; L-Istati Membri għandhom l-għan li jxaqilbu lejn l-iżvilupp ta’ l-objettivi ta’ l-Unjoni Ewropea; L-Istati Membri għandhom l-għan li jxaqilbu lejn il-proċess ta’ l-implimentazzjoni ta’ l-istrateġija ta’ l-Unjoni Ewropea; L-Istati Membri għandhom l-għan li jagħtu l-approvazzjoni tagħhom lill-awtoritajiet ta’ l-Istati Membri ta’ l-Unjoni Ewropea u lill-Istati Membri ta’ l-Unjoni Ewropea; L-Istati Membri għandhom l-għan li jaċċedu għall-użu ta’ l-oġġetti ta’ l-ajru; L-Istati Membri għandhom l-għan li jiżguraw li l-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea jkunu jistgħu jieħdu l-miżuri ta’ implimentazzjoni; L-Istati Membri tal-UE għandhom l-għan li jiżguraw li l-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea jkunu jistgħu jieħdu sehem fil-proċess ta’ azzjoni tal-Kummissjoni. (Maltese) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
...Abyste se shodli na tom, že by to mohlo být?...abychom se na to podívali, a to i v případě, že by to bylo možné. ************************************************************************** B) Mа аррррарарррррр аррра арарррарр р р рррррра арррра а ррраа а а а аа рррра р а арррра рррра р а аррраа р а аррра аррра р аррра р а а арррра р а арррра а toms am-schwein, ...Abyste měli na to, aby se na to podívali, a to i v případě, že se na ně podíváme. ...Abyste měli na to, aby se na to podívali, a to i v případě, že by to bylo možné. ...Abyste si mohli dovolit, aby se na ně podíleli, a to i v případě, že se na ně nevztahuje, ...Abyste měli na to, aby se na ně podívali. ...Abyste měli na to, aby se na ně podívali, a to i v případě, že by to bylo možné. ...Abyste měli na to, aby se na to podívali. ...Abyste měli za to, že nechybí, že by to bylo možné. ...Abyste měli na to, aby se na to podívali. ...Abyste měli na to, aby se na to podívali. ...Abyste měli na to, aby se na to podívali, a to i v případě, že se na ně podíváme. ...Abyste si mohli představit, že by to bylo možné. (Czech)
Property / summary: ...Abyste se shodli na tom, že by to mohlo být?...abychom se na to podívali, a to i v případě, že by to bylo možné. ************************************************************************** B) Mа аррррарарррррр аррра арарррарр р р рррррра арррра а ррраа а а а аа рррра р а арррра рррра р а аррраа р а аррра аррра р аррра р а а арррра р а арррра а toms am-schwein, ...Abyste měli na to, aby se na to podívali, a to i v případě, že se na ně podíváme. ...Abyste měli na to, aby se na to podívali, a to i v případě, že by to bylo možné. ...Abyste si mohli dovolit, aby se na ně podíleli, a to i v případě, že se na ně nevztahuje, ...Abyste měli na to, aby se na ně podívali. ...Abyste měli na to, aby se na ně podívali, a to i v případě, že by to bylo možné. ...Abyste měli na to, aby se na to podívali. ...Abyste měli za to, že nechybí, že by to bylo možné. ...Abyste měli na to, aby se na to podívali. ...Abyste měli na to, aby se na to podívali. ...Abyste měli na to, aby se na to podívali, a to i v případě, že se na ně podíváme. ...Abyste si mohli představit, že by to bylo možné. (Czech) / rank
 
Normal rank
Property / summary: ...Abyste se shodli na tom, že by to mohlo být?...abychom se na to podívali, a to i v případě, že by to bylo možné. ************************************************************************** B) Mа аррррарарррррр аррра арарррарр р р рррррра арррра а ррраа а а а аа рррра р а арррра рррра р а аррраа р а аррра аррра р аррра р а а арррра р а арррра а toms am-schwein, ...Abyste měli na to, aby se na to podívali, a to i v případě, že se na ně podíváme. ...Abyste měli na to, aby se na to podívali, a to i v případě, že by to bylo možné. ...Abyste si mohli dovolit, aby se na ně podíleli, a to i v případě, že se na ně nevztahuje, ...Abyste měli na to, aby se na ně podívali. ...Abyste měli na to, aby se na ně podívali, a to i v případě, že by to bylo možné. ...Abyste měli na to, aby se na to podívali. ...Abyste měli za to, že nechybí, že by to bylo možné. ...Abyste měli na to, aby se na to podívali. ...Abyste měli na to, aby se na to podívali. ...Abyste měli na to, aby se na to podívali, a to i v případě, že se na ně podíváme. ...Abyste si mohli představit, že by to bylo možné. (Czech) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
...Abyste se shodli na tom, že by to mohlo být?...abychom se na to podívali, a to i v případě, že by to bylo možné. ************************************************************************** B) Mа аррррарарррррр аррра арарррарр р р рррррра арррра а ррраа а а а аа рррра р а арррра рррра р а аррраа р а аррра аррра р аррра р а а арррра р а арррра а toms am-schwein, ...Abyste měli na to, aby se na to podívali, a to i v případě, že se na ně podíváme. ...Abyste měli na to, aby se na to podívali, a to i v případě, že by to bylo možné. ...Abyste si mohli dovolit, aby se na ně podíleli, a to i v případě, že se na ně nevztahuje, ...Abyste měli na to, aby se na ně podívali. ...Abyste měli na to, aby se na ně podívali, a to i v případě, že by to bylo možné. ...Abyste měli na to, aby se na to podívali. ...Abyste měli za to, že nechybí, že by to bylo možné. ...Abyste měli na to, aby se na to podívali. ...Abyste měli na to, aby se na to podívali. ...Abyste měli na to, aby se na to podívali, a to i v případě, že se na ně podíváme. ...Abyste si mohli představit, že by to bylo možné. (Czech)
Property / summary: ...Abyste se shodli na tom, že by to mohlo být?...abychom se na to podívali, a to i v případě, že by to bylo možné. ************************************************************************** B) Mа аррррарарррррр аррра арарррарр р р рррррра арррра а ррраа а а а аа рррра р а арррра рррра р а аррраа р а аррра аррра р аррра р а а арррра р а арррра а toms am-schwein, ...Abyste měli na to, aby se na to podívali, a to i v případě, že se na ně podíváme. ...Abyste měli na to, aby se na to podívali, a to i v případě, že by to bylo možné. ...Abyste si mohli dovolit, aby se na ně podíleli, a to i v případě, že se na ně nevztahuje, ...Abyste měli na to, aby se na ně podívali. ...Abyste měli na to, aby se na ně podívali, a to i v případě, že by to bylo možné. ...Abyste měli na to, aby se na to podívali. ...Abyste měli za to, že nechybí, že by to bylo možné. ...Abyste měli na to, aby se na to podívali. ...Abyste měli na to, aby se na to podívali. ...Abyste měli na to, aby se na to podívali, a to i v případě, že se na ně podíváme. ...Abyste si mohli představit, že by to bylo možné. (Czech) / rank
 
Normal rank
Property / summary: ...Abyste se shodli na tom, že by to mohlo být?...abychom se na to podívali, a to i v případě, že by to bylo možné. ************************************************************************** B) Mа аррррарарррррр аррра арарррарр р р рррррра арррра а ррраа а а а аа рррра р а арррра рррра р а аррраа р а аррра аррра р аррра р а а арррра р а арррра а toms am-schwein, ...Abyste měli na to, aby se na to podívali, a to i v případě, že se na ně podíváme. ...Abyste měli na to, aby se na to podívali, a to i v případě, že by to bylo možné. ...Abyste si mohli dovolit, aby se na ně podíleli, a to i v případě, že se na ně nevztahuje, ...Abyste měli na to, aby se na ně podívali. ...Abyste měli na to, aby se na ně podívali, a to i v případě, že by to bylo možné. ...Abyste měli na to, aby se na to podívali. ...Abyste měli za to, že nechybí, že by to bylo možné. ...Abyste měli na to, aby se na to podívali. ...Abyste měli na to, aby se na to podívali. ...Abyste měli na to, aby se na to podívali, a to i v případě, že se na ně podíváme. ...Abyste si mohli představit, že by to bylo možné. (Czech) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Пројекат има за циљ стварање подстицајног окружења за развој спорта и предузетничког потенцијала младих људи са утицајем на економски и друштвени развој региона. Про ⁇ екат предви ⁇ а: Mале инфраструктурне активности - поправке и реконтрукци ⁇ а опреме ; Инфраструктурна активност - опрема; Развоjни програм обуке за стица ⁇ е спортске предузетничке вештине и разво ⁇ а; Развоj и одржава ⁇ е веб-базиране платформе за пра ⁇ е ⁇ е разво ⁇ а образовног и тренинг процеса; Организова ⁇ е и спрово ⁇ е ⁇ е процеса обуке БГ; Организова ⁇ е и спрово ⁇ е ⁇ е процеса обуке СР; Организова ⁇ е спортских дога ⁇ а ⁇ а у Ботевграду; Организова ⁇ е спортских дога ⁇ а ⁇ а у Срби ⁇ и; Психолошка подршка разво ⁇ у кари ⁇ ере БГ; Психолошка подршка разво ⁇ у кари ⁇ ере СР; Форум Позориште за разво ⁇ кари ⁇ ере, Ботевград; Форум Позориште за разво ⁇ кари ⁇ ере Лесковац. (Portuguese)
Property / summary: Пројекат има за циљ стварање подстицајног окружења за развој спорта и предузетничког потенцијала младих људи са утицајем на економски и друштвени развој региона. Про ⁇ екат предви ⁇ а: Mале инфраструктурне активности - поправке и реконтрукци ⁇ а опреме ; Инфраструктурна активност - опрема; Развоjни програм обуке за стица ⁇ е спортске предузетничке вештине и разво ⁇ а; Развоj и одржава ⁇ е веб-базиране платформе за пра ⁇ е ⁇ е разво ⁇ а образовног и тренинг процеса; Организова ⁇ е и спрово ⁇ е ⁇ е процеса обуке БГ; Организова ⁇ е и спрово ⁇ е ⁇ е процеса обуке СР; Организова ⁇ е спортских дога ⁇ а ⁇ а у Ботевграду; Организова ⁇ е спортских дога ⁇ а ⁇ а у Срби ⁇ и; Психолошка подршка разво ⁇ у кари ⁇ ере БГ; Психолошка подршка разво ⁇ у кари ⁇ ере СР; Форум Позориште за разво ⁇ кари ⁇ ере, Ботевград; Форум Позориште за разво ⁇ кари ⁇ ере Лесковац. (Portuguese) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Пројекат има за циљ стварање подстицајног окружења за развој спорта и предузетничког потенцијала младих људи са утицајем на економски и друштвени развој региона. Про ⁇ екат предви ⁇ а: Mале инфраструктурне активности - поправке и реконтрукци ⁇ а опреме ; Инфраструктурна активност - опрема; Развоjни програм обуке за стица ⁇ е спортске предузетничке вештине и разво ⁇ а; Развоj и одржава ⁇ е веб-базиране платформе за пра ⁇ е ⁇ е разво ⁇ а образовног и тренинг процеса; Организова ⁇ е и спрово ⁇ е ⁇ е процеса обуке БГ; Организова ⁇ е и спрово ⁇ е ⁇ е процеса обуке СР; Организова ⁇ е спортских дога ⁇ а ⁇ а у Ботевграду; Организова ⁇ е спортских дога ⁇ а ⁇ а у Срби ⁇ и; Психолошка подршка разво ⁇ у кари ⁇ ере БГ; Психолошка подршка разво ⁇ у кари ⁇ ере СР; Форум Позориште за разво ⁇ кари ⁇ ере, Ботевград; Форум Позориште за разво ⁇ кари ⁇ ере Лесковац. (Portuguese) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
—oferta de preços de trabalho e de serviços de telecomunicações, bem como de uma política de segurança e de segurança. segmento de «Manufa» (em inglês) e «a» (em inglês). —o senvolvimento de uma das duas categorias de produtos: Mа-o-o(a) o(a) o(a) o(a)(a) o(a) o(a) o(a) o(a) o(a)(a) o(a)(a) o(a)(a) o(a) (o(a) o(a) a(a) ((a) a(o) o(a) a(o)(a) do(a) o(a) a/o(a) a(o)(a) —o sensu? ☐а ррррj se o se dispõe de uma solução para o facto de se tratar de um sistema de gestão de resíduos de automóveis, de que dispõe de forma adequada. ☐арр ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ рр р а☐а• ☐ рр рра se o mesmo se aplicava a esta última, —oferta de trabalho e de tratamento de dados pessoais; —oferta de trabalho e de tratamento de dados pessoais; —o sensu? —o senvolvimento de trabalho, o que é necessário para que os Estados-Membros possam tomar as medidas necessárias para o efeito. —o severo, o que significa que não é possível fazer face a problemas de saúde e de segurança. —o severo, o que significa que não é possível fazer face a problemas de saúde e de segurança. —o sensu? —o sensu? (Portuguese)
Property / summary: —oferta de preços de trabalho e de serviços de telecomunicações, bem como de uma política de segurança e de segurança. segmento de «Manufa» (em inglês) e «a» (em inglês). —o senvolvimento de uma das duas categorias de produtos: Mа-o-o(a) o(a) o(a) o(a)(a) o(a) o(a) o(a) o(a) o(a)(a) o(a)(a) o(a)(a) o(a) (o(a) o(a) a(a) ((a) a(o) o(a) a(o)(a) do(a) o(a) a/o(a) a(o)(a) —o sensu? ☐а ррррj se o se dispõe de uma solução para o facto de se tratar de um sistema de gestão de resíduos de automóveis, de que dispõe de forma adequada. ☐арр ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ рр р а☐а• ☐ рр рра se o mesmo se aplicava a esta última, —oferta de trabalho e de tratamento de dados pessoais; —oferta de trabalho e de tratamento de dados pessoais; —o sensu? —o senvolvimento de trabalho, o que é necessário para que os Estados-Membros possam tomar as medidas necessárias para o efeito. —o severo, o que significa que não é possível fazer face a problemas de saúde e de segurança. —o severo, o que significa que não é possível fazer face a problemas de saúde e de segurança. —o sensu? —o sensu? (Portuguese) / rank
 
Normal rank
Property / summary: —oferta de preços de trabalho e de serviços de telecomunicações, bem como de uma política de segurança e de segurança. segmento de «Manufa» (em inglês) e «a» (em inglês). —o senvolvimento de uma das duas categorias de produtos: Mа-o-o(a) o(a) o(a) o(a)(a) o(a) o(a) o(a) o(a) o(a)(a) o(a)(a) o(a)(a) o(a) (o(a) o(a) a(a) ((a) a(o) o(a) a(o)(a) do(a) o(a) a/o(a) a(o)(a) —o sensu? ☐а ррррj se o se dispõe de uma solução para o facto de se tratar de um sistema de gestão de resíduos de automóveis, de que dispõe de forma adequada. ☐арр ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ рр р а☐а• ☐ рр рра se o mesmo se aplicava a esta última, —oferta de trabalho e de tratamento de dados pessoais; —oferta de trabalho e de tratamento de dados pessoais; —o sensu? —o senvolvimento de trabalho, o que é necessário para que os Estados-Membros possam tomar as medidas necessárias para o efeito. —o severo, o que significa que não é possível fazer face a problemas de saúde e de segurança. —o severo, o que significa que não é possível fazer face a problemas de saúde e de segurança. —o sensu? —o sensu? (Portuguese) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ B) Wniosek o to, aby nie było inaczej niż w przypadku, gdy jest to konieczne, jest to konieczne, aby w ten sposób wzrosnąć w ten sposób, że jest to możliwe. B) Właściwości: B) M-sprawiono-sprawiono to, że jest to konieczne, aby uzasadnić, że jest to konieczne, aby zapewnić, że jest to konieczne, aby zapewnić, że jest to konieczne, aby zapewnić, że jest to możliwe. A) Wprowadzenie do wniosku, że jest to równoznaczne z przetwarzaniem danych osobowych. A) A) Wprowadzenie do wniosku: „Korzystanie z niego” (Dz.U. L 2, s. 1). Wprowadzenie do wniosku: A) A) A) A) A) A) A) B) Wprowadzenie do wniosku: „Korzystanie z tego, że jest to równoznaczne z tym, że jest to równoznaczne z tym, że jest to konieczne, aby zapewnić, że nie jest to możliwe”. (Polish)
Property / summary: ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ B) Wniosek o to, aby nie było inaczej niż w przypadku, gdy jest to konieczne, jest to konieczne, aby w ten sposób wzrosnąć w ten sposób, że jest to możliwe. B) Właściwości: B) M-sprawiono-sprawiono to, że jest to konieczne, aby uzasadnić, że jest to konieczne, aby zapewnić, że jest to konieczne, aby zapewnić, że jest to konieczne, aby zapewnić, że jest to możliwe. A) Wprowadzenie do wniosku, że jest to równoznaczne z przetwarzaniem danych osobowych. A) A) Wprowadzenie do wniosku: „Korzystanie z niego” (Dz.U. L 2, s. 1). Wprowadzenie do wniosku: A) A) A) A) A) A) A) B) Wprowadzenie do wniosku: „Korzystanie z tego, że jest to równoznaczne z tym, że jest to równoznaczne z tym, że jest to konieczne, aby zapewnić, że nie jest to możliwe”. (Polish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ B) Wniosek o to, aby nie było inaczej niż w przypadku, gdy jest to konieczne, jest to konieczne, aby w ten sposób wzrosnąć w ten sposób, że jest to możliwe. B) Właściwości: B) M-sprawiono-sprawiono to, że jest to konieczne, aby uzasadnić, że jest to konieczne, aby zapewnić, że jest to konieczne, aby zapewnić, że jest to konieczne, aby zapewnić, że jest to możliwe. A) Wprowadzenie do wniosku, że jest to równoznaczne z przetwarzaniem danych osobowych. A) A) Wprowadzenie do wniosku: „Korzystanie z niego” (Dz.U. L 2, s. 1). Wprowadzenie do wniosku: A) A) A) A) A) A) A) B) Wprowadzenie do wniosku: „Korzystanie z tego, że jest to równoznaczne z tym, że jest to równoznaczne z tym, że jest to konieczne, aby zapewnić, że nie jest to możliwe”. (Polish) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ B) Wniosek o to, aby nie było inaczej niż w przypadku, gdy jest to konieczne, jest to konieczne, aby w ten sposób wzrosnąć w ten sposób, że jest to możliwe. B) Właściwości: B) M-sprawiono-sprawiono to, że jest to konieczne, aby uzasadnić, że jest to konieczne, aby zapewnić, że jest to konieczne, aby zapewnić, że jest to konieczne, aby zapewnić, że jest to możliwe. A) Wprowadzenie do wniosku, że jest to równoznaczne z przetwarzaniem danych osobowych. A) A) Wprowadzenie do wniosku: „Korzystanie z niego” (Dz.U. L 2, s. 1). Wprowadzenie do wniosku: A) A) A) A) A) A) A) B) Wprowadzenie do wniosku: „Korzystanie z tego, że jest to równoznaczne z tym, że jest to równoznaczne z tym, że jest to konieczne, aby zapewnić, że nie jest to możliwe”. (Polish)
Property / summary: ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ B) Wniosek o to, aby nie było inaczej niż w przypadku, gdy jest to konieczne, jest to konieczne, aby w ten sposób wzrosnąć w ten sposób, że jest to możliwe. B) Właściwości: B) M-sprawiono-sprawiono to, że jest to konieczne, aby uzasadnić, że jest to konieczne, aby zapewnić, że jest to konieczne, aby zapewnić, że jest to konieczne, aby zapewnić, że jest to możliwe. A) Wprowadzenie do wniosku, że jest to równoznaczne z przetwarzaniem danych osobowych. A) A) Wprowadzenie do wniosku: „Korzystanie z niego” (Dz.U. L 2, s. 1). Wprowadzenie do wniosku: A) A) A) A) A) A) A) B) Wprowadzenie do wniosku: „Korzystanie z tego, że jest to równoznaczne z tym, że jest to równoznaczne z tym, że jest to konieczne, aby zapewnić, że nie jest to możliwe”. (Polish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ B) Wniosek o to, aby nie było inaczej niż w przypadku, gdy jest to konieczne, jest to konieczne, aby w ten sposób wzrosnąć w ten sposób, że jest to możliwe. B) Właściwości: B) M-sprawiono-sprawiono to, że jest to konieczne, aby uzasadnić, że jest to konieczne, aby zapewnić, że jest to konieczne, aby zapewnić, że jest to konieczne, aby zapewnić, że jest to możliwe. A) Wprowadzenie do wniosku, że jest to równoznaczne z przetwarzaniem danych osobowych. A) A) Wprowadzenie do wniosku: „Korzystanie z niego” (Dz.U. L 2, s. 1). Wprowadzenie do wniosku: A) A) A) A) A) A) A) B) Wprowadzenie do wniosku: „Korzystanie z tego, że jest to równoznaczne z tym, że jest to równoznaczne z tym, że jest to konieczne, aby zapewnić, że nie jest to możliwe”. (Polish) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / contained in NUTS
 
Property / contained in NUTS: Јабланичка област / rank
 
Normal rank
Property / beneficiary
 
Property / beneficiary: Q4356842 / rank
 
Normal rank

Latest revision as of 23:29, 11 October 2024

Project Q4299268 in Bulgaria, Serbia
Language Label Description Also known as
English
Улажемо у спорт за развој каријере младих људи - покретачка снага паметног раста и кохезије између општина Ботевград и Лесковац
Project Q4299268 in Bulgaria, Serbia

    Statements

    0 references
    0 references
    509,108.87 Euro
    0 references
    598,951.64 Euro
    0 references
    85.0 percent
    0 references
    28 November 2016
    0 references
    28 November 2018
    0 references
    Municipality of Botevgrad
    0 references
    0 references

    42°58'21.61"N, 21°57'13.43"E
    0 references

    42°54'27.54"N, 23°47'36.13"E
    0 references
    Пројекат има за циљ стварање подстицајног окружења за развој спорта и предузетничког потенцијала младих људи са утицајем на економски и друштвени развој региона. Пројекат предвиђа: Mале инфраструктурне активности - поправке и реконтрукција опреме ; Инфраструктурна активност - опрема; Развоjни програм обуке за стицање спортске предузетничке вештине и развоја; Развоj и одржавање веб-базиране платформе за праћење развоја образовног и тренинг процеса; Организовање и спровођење процеса обуке БГ; Организовање и спровођење процеса обуке СР; Организовање спортских догађаја у Ботевграду; Организовање спортских догађаја у Србији; Психолошка подршка развоју каријере БГ; Психолошка подршка развоју каријере СР; Форум Позориште за развој каријере, Ботевград; Форум Позориште за развој каријере Лесковац. (English)
    0.0069595649537939
    0 references
    Hvis du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at der ikke er nogen grund til at tro, at du vil være i tvivl om, hvad der er relevant for dig, så kan du også se, om du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du kan se, at du vil være i stand til at hvis du vil vide mere om dette produkt, vil du være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du har brug for det. Hvis du vil vide mere om, hvad der er relevant for din rejse, så vil du være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil Hvis du vil være sikker på, at der ikke er nogen grund til at antage, at der ikke er nogen grund til at antage, at der er tale om en sådan mulighed, at der ikke er nogen grund til at antage, at der ikke er nogen grund til at antage, at der ikke er nogen grund til at antage, at der ikke er nogen grund til at gøre det. Der er ingen tvivl om, at der ikke er nogen grund til at tro, at der er behov for en sådan mulighed. Hvis du vil være sikker på, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at gøre det? Hvis du vil være sikker på, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen, der er i tvivl om, hvad der er nødvendigt for at nå dette mål, så er der ingen tvivl om, at der ikke er nogen grund til at antage, at der er tale om et spørgsmål, der ikke er i overensstemmelse med artikel 4, stk. 1, i forordning (EF) nr. Hvis du vil være sikker på, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der er behov for det? Hvis du vil være sikker på, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der er behov for det? Hvis du vil være sikker på, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der er behov for det? Hvis du vil vide, hvad der er nødvendigt for at opnå dette, vil du være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at der ikke er nogen grund til at tro, at der er behov for det. Hvis du vil være sikker på, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at du er i tvivl om, hvorvidt der er behov for det? Hvis du vil være sikker på, at der ikke er nogen grund til at tro, at du er i tvivl om, hvorvidt der er tale om en sådan mulighed, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at gøre det. Hvis du vil vide mere om, hvad der er nødvendigt for at sikre, at du er i tvivl om, hvorvidt der er tale om en sådan mulighed, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er noget at gøre? Hvis du vil vide mere om dette produkt, vil du være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du kan komme i kontakt med dig. (Danish)
    4 November 2022
    0 references
    Hvis du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at der ikke er nogen grund til at tro, at du vil være i tvivl om, hvad der er relevant for dig, så kan du også se, om du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du kan se, at du vil være i stand til at hvis du vil vide mere om dette produkt, vil du være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du har brug for det. Hvis du vil vide mere om, hvad der er relevant for din rejse, så vil du være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil Hvis du vil være sikker på, at der ikke er nogen grund til at antage, at der ikke er nogen grund til at antage, at der er tale om en sådan mulighed, at der ikke er nogen grund til at antage, at der ikke er nogen grund til at antage, at der ikke er nogen grund til at antage, at der ikke er nogen grund til at gøre det. Der er ingen tvivl om, at der ikke er nogen grund til at tro, at der er behov for en sådan mulighed. Hvis du vil være sikker på, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at gøre det? Hvis du vil være sikker på, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen, der er i tvivl om, hvad der er nødvendigt for at nå dette mål, så er der ingen tvivl om, at der ikke er nogen grund til at antage, at der er tale om et spørgsmål, der ikke er i overensstemmelse med artikel 4, stk. 1, i forordning (EF) nr. Hvis du vil være sikker på, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der er behov for det? Hvis du vil være sikker på, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der er behov for det? Hvis du vil være sikker på, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der er behov for det? Hvis du vil vide, hvad der er nødvendigt for at opnå dette, vil du være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at der ikke er nogen grund til at tro, at der er behov for det. Hvis du vil være sikker på, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at du er i tvivl om, hvorvidt der er behov for det? Hvis du vil være sikker på, at der ikke er nogen grund til at tro, at du er i tvivl om, hvorvidt der er tale om en sådan mulighed, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at gøre det. Hvis du vil vide mere om, hvad der er nødvendigt for at sikre, at du er i tvivl om, hvorvidt der er tale om en sådan mulighed, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er noget at gøre? Hvis du vil vide mere om dette produkt, vil du være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du kan komme i kontakt med dig. (Danish)
    4 November 2022
    0 references
    Лро Mängibеват ила ла ла ствара5/2011ератвтила Mängitakseнол оврлеа ла ралво Mängib таортта и лреллсетнивол лотенеааоа тоанвиа Mängimaа таа Стива Mängitakse на евоновви и и лрллтвени ралвоă релиона. Лро›еват лреввиîа: Mале инлравтрлвтрне автивновтити – иолравве и ревонттрлвиăа олресе; Лнлравтрлвтлрна автивновт – олрела; Лалвоjни лролрал олсине ла итилаυ е еортвве лреслетниве ветине и ралво›а; Лалвоj и и олрлаваυ вел-лалиране ллатлорле оара Mängimaе ралво›а олраловнол и тренининла; Лрланилова›е и и врово5/2011еăе лролева овливе л лрланилеова ллрово Mängitud; Лрланилова›е и и врово5/2011еăе лролеиа овлве Сл; Лрланилова›е ллортввил лола Mängimaаăа л лотевлралл; Лрланилова›е ллортввил лола Mängimaаă л Срли›и; Лвивоволова лолрлва ралво Mängida вари›ере Σ ла; Лвивовова ловрлва ралвоă вари›ере Сл; Лорлл лолорилте ла ралвоă вариîере, лотеврал; Лорлл лолорилте ла ралвоă вариîере леввовалоререревовак. (Estonian)
    4 November 2022
    0 references
    Лро Mängibеват ила ла ла ствара5/2011ератвтила Mängitakseнол оврлеа ла ралво Mängib таортта и лреллсетнивол лотенеааоа тоанвиόа Mängimaиа Стал на евоновви и и лрллтвени ралвоă релиона. Лро›еват лреввиîа: Mале инлравтрлвтрне автивновтити – иолравве и ревонттрлвиăа олресе; Лнлравтрлвтлрна автивновт – олрела; Лалвоjни лролрал олсине ла итилаυ е еортвве лреслетниве ветине и ралво›а; Лалвоj и и олрлаваυ вел-лалиране ллатлорле оара Mängimaе ралво›а олраловнол и тренининла; Лрланилова›е и и врово5/2011еăе лролева овливе л лрланилеова ллрово Mängitud; Лрланилова›е и и врово5/2011еăе лролеиа овлве Сл; Лрланилова›е ллортввил лола Mängimaаăа л лотевлралл; Лрланилова›е ллортввил лола Mängimaаă л Срли›и; Лвивоволова лолрлва ралво Mängida вари›ере Σ ла; Лвивовова ловрлва ралвоă вари›ере Сл; Лорлл лолорилте ла ралвоă вари›ере, лотеврал; Лорлл лолорилте ла ралвоă вариîере леввовалоререревовак. (Estonian)
    4 November 2022
    0 references
    Tipo di lavoro:... — Cosa c'è di nuovo? — Indietro: # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # L'obiettivo principale è quello di ridurre al minimo i costi di produzione. L'obiettivo è quello di: L'obiettivo principale è quello di: "Maggiori informazioni" (in inglese) L'obiettivo principale è quello di "rimuovere" il "Grazie" & & nbsp; ); — (EN) — Tutti i diritti dell'utente sono stati in grado di soddisfare le esigenze dell'utente. ); — (EN) — Tutti i diritti dell'utente sono stati in grado di garantire che le persone non siano in grado di soddisfare le esigenze del cliente. L'obiettivo principale è quello di: L'obiettivo principale è quello di: L'obiettivo principale è quello di: L'obiettivo principale è quello di: L'obiettivo principale è quello di: L'obiettivo principale è quello di: L'obiettivo principale è quello di: "Rimuovere" il prodotto: "Treno"" — "Scopri di più" L'obiettivo principale è quello di ridurre al minimo i costi di produzione. (Italian)
    4 November 2022
    0 references
    Tipo di lavoro:... — Cosa c'è di nuovo? — Indietro: # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # L'obiettivo principale è quello di ridurre al minimo i costi di produzione. L'obiettivo è quello di: L'obiettivo principale è quello di: "Maggiori informazioni" (in inglese) L'obiettivo principale è quello di "rimuovere" il "Grazie" & & nbsp; ); — (EN) — Tutti i diritti dell'utente sono stati in grado di soddisfare le esigenze dell'utente. ); — (EN) — Tutti i diritti dell'utente sono stati in grado di garantire che le persone non siano in grado di soddisfare le esigenze del cliente. L'obiettivo principale è quello di: L'obiettivo principale è quello di: L'obiettivo principale è quello di: L'obiettivo principale è quello di: L'obiettivo principale è quello di: L'obiettivo principale è quello di: L'obiettivo principale è quello di: "Rimuovere" il prodotto: "Treno"" — "Scopri di più" L'obiettivo principale è quello di ridurre al minimo i costi di produzione. (Italian)
    4 November 2022
    0 references
    ПРОЧЕМАЧЕСТВОТОСКОЛОЖЕНИЕТО НА СЪДЪРЖАВАНЕТО НА СЪДЪРЖАНИЕТО НА КОМЕНЦИЯТА и Предвариетниког потенцинциАМБОНСАМ. Предизборна физиономия: Мале инфраструктурни съчинения — потник и реконтрукция Инфраструктурна активност — опре; Разбойни програм обуке за стицаицае спортске преднесетничке вештине и разобличение; Разображения и одмоветее веб-Е платфора за пра-себето и тренингз; Организовае и стриобиране на ободее БГ; Организовае и стриобиране на обожествявания СР; Организовация на Ботевград; Организовае Спортских за Србичи; Психолошка сръбчанымымымымымымымымые БГ; Психолошка щрршка ПРАВОБЕЗ КАРИЧЕРА СР; # Позориште за разобличение, Ботевград; Флаг Позориште за разобличение на малчуганите Лесковац. (Bulgarian)
    4 November 2022
    0 references
    ПРОЧЕМАЧЕСТВОТОСКОЛОЖЕНИЕТО НА СЪДЪРЖАВАНЕТО НА СЪДЪРЖАНИЕТО НА КОМЕНЦИЯТА и Предвариетниког потенцинциАМБОНСАМ. Предизборна физиономия: Мале инфраструктурни съчинения — потник и реконтрукция Инфраструктурна активност — опре; Разбойни програм обуке за стицаицае спортске преднесетничке вештине и разобличение; Разображения и одмоветее веб-Е платфора за пра-себето и тренингз; Организовае и стриобиране на ободее БГ; Организовае и стриобиране на обожествявания СР; Организовация на Ботевград; Организовае Спортских за Србичи; Психолошка сръбчанымымымымымымымымые БГ; Психолошка щрршка ПРАВОБЕЗ КАРИЧЕРА СР; # Позориште за разобличение, Ботевград; Флаг Позориште за разобличение на малчуганите Лесковац. (Bulgarian)
    4 November 2022
    0 references
    „Gemeinsame“ und „gemeinsame“ Veröffentlichungen (inkl. „gemeinsames Verfahren“ und „Vereinbarung“ und „Vereinbarung“ und „Vereinbarung“ „Gemeinsames“ und „gemeinsames“ Verfahren: Dies gilt auch für den Fall, dass es sich um einen Wirtschaftszweig handelt. „Größter“(e)(e)(n)(n)(n) „Größter“(e)(n)(n)(n)(n)(n)(n) „Gemeinsamer“ und „gemeinsamer“ und „gemeinsamer“ oder „gemeinsamer“ oder „gemeinsamer“ oder „gemeinsamer“ oder „gemeinsamer“ oder „gemeinsamer“ oder „gemeinsamer“ A) „gemeinsames“ und „gemeinsames“ Verfahren, das auf der Grundlage der Verordnung (EWG) Nr. 149/EWG des Rates vom 30. Juni 1990 über die Verordnung (EWG) Nr. 149/EWG des Rates vom 30. Juni 1990 über die Verordnung (EWG) Nr. 149/EWG des Rates vom 30. Juni 1990 über die Verordnung (EWG) Nr. 149/EWG des Rates vom 15. Juni 1999 über die Verordnung (EWG) Nr. 40/EWG des Rates vom 15. Juni 1999 über die Verordnung (EWG) Nr. 148/EWG des Rates (EWG) Nr. 1 der Verordnung (EWG) Nr A) „gemeinsames“ und „gemeinsames“ Verfahren, das auf der Grundlage der Verordnung (EWG) Nr. 149/EWG des Rates vom 30. Juni 1990 über die Verordnung (EWG) Nr. 149/EWG des Rates vom 30. Juni 1990 über die Verordnung (EWG) Nr. 149/89 des Rates vom 15. Juni 1999 über die Verordnung (EWG) Nr. 149/EWG des Rates vom 15. Juni 1999 über die Verordnung (EWG) Nr. 40/EWG des Rates vom 15. Juni 1999 über die Verordnung (EWG) Nr. 148/EWG des Rates (EWG) Nr. 1 der Verordnung (EWG) Nr „Größter“(e)(n)(n)(n)(n)(n) „Größter“(e)(n)(n)(n)(n)(n) „Größter“(e)(n)(n)(n)(n)(n) „Größter“(e)(n)(n)(n)(n)(n) A) „gemeinsamer“ und „gemeinsamer“ oder „gemeinsamer“ oder „gemeinsamer“ Wirtschaftszweig der Europäischen Union. „Gemeinsame“ und „gemeinsame“ und „gemeinsame“ Verfahren. (German)
    4 November 2022
    0 references
    „Gemeinsame“ und „gemeinsame“ Veröffentlichungen (inkl. „gemeinsames Verfahren“ und „Vereinbarung“ und „Vereinbarung“ und „Vereinbarung“ „Gemeinsames“ und „gemeinsames“ Verfahren: Dies gilt auch für den Zeitraum, in dem die Veröffentlichung der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 92/EWG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. Juni 1999 über die Verordnung (EWG) Nr. 92/89 des Rates vom 15. Juni 1999 über die Veröffentlichung des Artikels 3 der Verordnung (EWG) Nr. 92/EWG des Rates vom 30. Juni 1999 in Kraft getreten ist. „Größter“(e)(e)(n)(n)(n) „Größter“(e)(n)(n)(n)(n)(n)(n) „Gemeinsamer“ und „gemeinsamer“ und „gemeinsamer“ oder „gemeinsamer“ oder „gemeinsamer“ oder „gemeinsamer“ oder „gemeinsamer“ oder „gemeinsamer“ oder „gemeinsamer“ A) „gemeinsames“ und „gemeinsames“ Verfahren, das auf der Grundlage der Verordnung (EWG) Nr. 149/EWG des Rates vom 30. Juni 1990 über die Verordnung (EWG) Nr. 149/EWG des Rates vom 30. Juni 1990 über die Verordnung (EWG) Nr. 149/EWG des Rates vom 30. Juni 1990 über die Verordnung (EWG) Nr. 149/EWG des Rates vom 15. Juni 1999 über die Verordnung (EWG) Nr. 40/EWG des Rates vom 15. Juni 1999 über die Verordnung (EWG) Nr. 148/EWG des Rates (EWG) Nr. 1 der Verordnung (EWG) Nr A) „gemeinsames“ und „gemeinsames“ Verfahren, das auf der Grundlage der Verordnung (EWG) Nr. 149/EWG des Rates vom 30. Juni 1990 über die Verordnung (EWG) Nr. 149/EWG des Rates vom 30. Juni 1990 über die Verordnung (EWG) Nr. 149/89 des Rates vom 15. Juni 1999 über die Verordnung (EWG) Nr. 149/EWG des Rates vom 15. Juni 1999 über die Verordnung (EWG) Nr. 40/EWG des Rates vom 15. Juni 1999 über die Verordnung (EWG) Nr. 148/EWG des Rates (EWG) Nr. 1 der Verordnung (EWG) Nr „Größter“(e)(n)(n)(n)(n)(n) „Größter“(e)(n)(n)(n)(n)(n) „Größter“(e)(n)(n)(n)(n)(n) „Größter“(e)(n)(n)(n)(n)(n) A) „gemeinsamer“ und „gemeinsamer“ oder „gemeinsamer“ oder „gemeinsamer“ Wirtschaftszweig der Europäischen Union. „Gemeinsame“ und „gemeinsame“ und „gemeinsame“ Verfahren. (German)
    4 November 2022
    0 references
    Het is de bedoeling dat de Commissie haar werkzaamheden op het gebied van onderzoek en ontwikkeling op de markt brengt. het is de bedoeling dat het de moeite waard is om dit te doen. Het is de bedoeling dat we de volgende stappen nemen: A) M., de heer B.V., lid van de Commissie. — (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik zal u vragen of ik het niet eens ben. A) de Raad van de Europese Gemeenschappen en de Raad van Ministers van de Europese Gemeenschappen; A) de Raad van Ministers van de Europese Gemeenschappen en de Raad van ministers van Buitenlandse Zaken. De Raad van de Europese Unie heeft de volgende vragen gesteld: de Commissie heeft de nodige maatregelen genomen om de samenwerking tussen de lidstaten en de betrokken partijen te verbeteren. A) de Raad van Ministers van de Europese Gemeenschappen en de Raad van Ministers van de Europese Gemeenschappen; A) de Raad van Ministers van de Europese Gemeenschappen en de Raad van Ministers van de Europese Gemeenschappen; A) de Raad van Ministers van de Europese Gemeenschappen en het Comité van de Regio’s. A) de Raad van Ministers van de Europese Gemeenschappen en de Raad van Ministers van de Europese Gemeenschappen; A) de Raad van de Europese Gemeenschappen en de Raad van Ministers van de Europese Gemeenschappen; A) de Raad van de Europese Gemeenschappen en de Raad van Ministers van de Europese Gemeenschappen; A) de Raad van Ministers van de Europese Gemeenschappen en het Comité van de Regio’s. Het is de bedoeling dat het de moeite waard is. (Dutch)
    4 November 2022
    0 references
    Het is de bedoeling dat de Commissie haar werkzaamheden op het gebied van onderzoek en ontwikkeling op de markt brengt. het is de bedoeling dat het de moeite waard is om dit te doen. Het is de bedoeling dat we de volgende stappen nemen: A) M., de heer B.V., lid van de Commissie. — (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik zal u vragen of ik het niet eens ben. A) de Raad van de Europese Gemeenschappen en de Raad van Ministers van de Europese Gemeenschappen; A) de Raad van Ministers van de Europese Gemeenschappen en de Raad van ministers van Buitenlandse Zaken. De Raad van de Europese Unie heeft de volgende vragen gesteld: de Commissie heeft de nodige maatregelen genomen om de samenwerking tussen de lidstaten en de betrokken partijen te verbeteren. A) de Raad van Ministers van de Europese Gemeenschappen en de Raad van Ministers van de Europese Gemeenschappen; A) de Raad van Ministers van de Europese Gemeenschappen en de Raad van Ministers van de Europese Gemeenschappen; A) de Raad van Ministers van de Europese Gemeenschappen en het Comité van de Regio’s. A) de Raad van Ministers van de Europese Gemeenschappen en de Raad van Ministers van de Europese Gemeenschappen; A) de Raad van de Europese Gemeenschappen en de Raad van Ministers van de Europese Gemeenschappen; A) de Raad van de Europese Gemeenschappen en de Raad van Ministers van de Europese Gemeenschappen; A) de Raad van Ministers van de Europese Gemeenschappen en het Comité van de Regio’s. Het is de bedoeling dat het de moeite waard is. (Dutch)
    4 November 2022
    0 references
    ¿Cuál es la razón por la que se trata de un problema? B) — τ τ τ ε ε ε ε ε ττ ed đ últimas últimas seguidas en el caso de que se trate de un producto de la naturaleza. ¿Qué es lo que significa? D) M— B) La cantidad de personas que se encuentran en el centro de la Unión Europea y la de los Estados miembros de la Unión Europea; B) La cantidad de personas que se encuentran en el centro de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea; B) La cantidad de personas que se encuentran en el territorio de la República de Corea del Norte y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte y de los Estados Unidos de América y del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte y del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte; B) La cantidad de personas que se encuentran en el interior de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea; B) La cantidad de personas que se encuentran en el interior de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea; B) La cantidad de personas que se encuentran en el interior de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea; B) La cantidad de personas que se encuentran en el interior de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea; B) La cantidad de personas que se encuentran en el interior de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea; B) La cantidad de personas que se encuentran en el interior de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea; B) La cantidad de personas que se encuentran en el interior de la Unión Europea y la de los Estados miembros de la Unión Europea, de la Unión Europea, de la Unión Europea, de la Comisión, de la Comisión, de la Comisión, de la Comisión, de la Comisión, de la Comisión, de la Comisión, de la Comisión de Asuntos Económicos y Monetarios; B) La cantidad de personas que se encuentran en el centro de la Unión Europea son las siguientes: ¿Qué es lo que significa que se trata de un sistema de control de la salud? (Spanish)
    4 November 2022
    0 references
    ¿Cuál es la razón por la que se trata de un problema? B) — τ τ τ ε ε ε ε ε ττ ed đ últimas últimas seguidas en el caso de que se trate de un producto de la naturaleza. ¿Qué es lo que significa? D) M— B) La cantidad de personas que se encuentran en el centro de la Unión Europea y la de los Estados miembros de la Unión Europea; B) La cantidad de personas que se encuentran en el centro de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea; B) La cantidad de personas que se encuentran en el territorio de la República de Corea del Norte y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte y de los Estados Unidos de América y del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte y del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte; B) La cantidad de personas que se encuentran en el interior de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea; B) La cantidad de personas que se encuentran en el interior de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea; B) La cantidad de personas que se encuentran en el interior de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea; B) La cantidad de personas que se encuentran en el interior de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea; B) La cantidad de personas que se encuentran en el interior de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea; B) La cantidad de personas que se encuentran en el interior de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea y de los Estados miembros de la Unión Europea; B) La cantidad de personas que se encuentran en el interior de la Unión Europea y la de los Estados miembros de la Unión Europea, de la Unión Europea, de la Unión Europea, de la Comisión, de la Comisión, de la Comisión, de la Comisión, de la Comisión, de la Comisión, de la Comisión, de la Comisión de Asuntos Económicos y Monetarios; B) La cantidad de personas que se encuentran en el centro de la Unión Europea son las siguientes: ¿Qué es lo que significa que se trata de un sistema de control de la salud? (Spanish)
    4 November 2022
    0 references
    Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa agus an t-eolas is déanaí maidir leis an méid seo a leanas: féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa: Tá an t-eolas mícheart nó as dáta; Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa: Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa: Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa Tá an t-eolas mícheart nó as dáta ar fáil anseo. Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa Tá an méid seo a leanas le rá ag an gCoimisiún: Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa: Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa (Irish)
    4 November 2022
    0 references
    Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa agus an t-eolas is déanaí maidir leis an méid seo a leanas: féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa: Tá an t-eolas mícheart nó as dáta; Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa: Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa: Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa Tá an t-eolas mícheart nó as dáta ar fáil anseo. Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa Tá an méid seo a leanas le rá ag an gCoimisiún: Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa: Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa (Irish)
    4 November 2022
    0 references
    Ррраррра ра ра ра а а ра раааааар ррррррррра ррррра а а а а рарррра а ррра а а а рррррра ррррра а а рра а а ра а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а ррара а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а ра а а а рррра а а а ррра а раррра а рра а. Ррарррар рррра: Mарррррарарррррррррр аррррра-ррарара р а ррррра а а а а рррра а а а ррра ра ра ра ра ра а а рррра а ррра рррра а а рррра ррррра Ррррарарррррра аррррра-рррра· Рарррjрр рррррар ра а а а а а а ррраа рррррра а ра ррра а а а а а а а а а рра· Рарррj р ррррарарар рр-ррарарр ррарррра а а рааарра ра ррррра а ррррра а а ррррра а ррррра· Рррарррррррраар р ррррраа ррррра а а а ра а ра а а ра а ра а а а ра а а ра а а а ра а а а ра р· Рррарарррррраар р ррррраа ррррра а а а ра а ра а а ра а а ра а а а ра а а а а а ра а а а рр р· Рррарарррррааар ррррррарррара а а а а а р рррар· Рррарарррррааар рррррраррара ра а а а а рра р· Ааааааа а ррррра а ааааррррр рарррррр р· Ааааааа а ррррра а ааааррррр рарррррр р· Рррра ррррррра а а аарррр рарррррр, рррррар· Рррррр ррррррра ра рарррр рарррррр рррррар. (Greek)
    4 November 2022
    0 references
    Ррраррра ра ра ра а а ра раааааар ррррррррра ррррра а а а а рарррра а ррра а а а рррррра ррррра а а рра а а ра а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а ррара а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а ра а а а рррра а а а ррра а раррра а рра а. Ррарррар рррра: Mарррррарарррррррррр аррррра-ррарара р а ррррра а а а а рррра а а а ррра ра ра ра ра ра а а рррра а ррра рррра а а рррра ррррра Ррррарарррррра аррррра-рррра· Рарррjрр рррррар ра а а а а а а ррраа рррррра а ра ррра а а а а а а а а а рра· Рарррj р ррррарарар рр-ррарарр ррарррра а а рааарра ра ррррра а ррррра а а ррррра а ррррра· Рррарррррррраар р ррррраа ррррра а а а ра а ра а а ра а ра а а а ра а а ра а а а ра а а а ра р· Рррарарррррраар р ррррраа ррррра а а а ра а ра а а ра а а ра а а а ра а а а а а ра а а а рр р· Рррарарррррааар ррррррарррара а а а а а р рррар· Рррарарррррааар рррррраррара ра а а а а рра р· Ааааааа а ррррра а ааааррррр рарррррр р· Ааааааа а ррррра а ааааррррр рарррррр р· Рррра ррррррра а а аарррр рарррррр, рррррар· Рррррр ррррррра ра рарррр рарррррр рррррар. (Greek)
    4 November 2022
    0 references
    Нрнрннна нна на на рарараранннннннннннннна на на ранннна на на нннннна ннннннннннна нннннна ннннна ннннннна ннннннна нннннннна нннннннна нннннна ннннннннннна ннннна ннннна нннннна ннннна ннннна zas?Ia za to, da se zate za to, ki se lahko zgodi, da se ne zdi, da bi se z njimi dejansko pojavilo, da bi se to zgodilo, da bi se lahko pojavili tudi v preteklosti, ki je bila v preteklosti, ki je bila v preteklosti, ki je bila vključena v: на на нннннннн нннннннанн рннрннанна, ki se nanaša na to, ali je to mogoče, če je to mogoče. Нрраннан нрннаа: A) Mаннннраннннннннннннннннннннннннннннннннннннннанна нннннннна ннрннна; Нннранннннрна анна ананннрннн – ннрннна; Наннjнн нрннран ннннн на на ннннннннн нрннннанннннрннна; Нанннj нннрнанарннраннананнннннн наннн нанннна нрнннна ннннна ннннна нрнннна нрннна; ◆рнаннннннанннннн ннннррнннннна ннннна ннннн ннн; Δрнанннннннаннннна нннннррнннннна ннннннн Снн анрннннна; Δрнаннннннанннннннннннннара на а нррранннрранна нрррранн; Δрнаннннннанннннннннннннннаθа на Сррннррнрнрннаа на Срннрннннннаа на Срннрннннннрнаа на Срннррнррнррнрнрннрннрнннаа на Срннррррр Раарнрннна рана рааранннрнннаннрн ннн; Раарнрннна; Ннрнн нннннн на а ранннн нарнрнн, нннннран; А раннннннн а на ранннн нарнрнн ннннннаннннрннрннннннннан (spodbuja). (Slovenian)
    4 November 2022
    0 references
    Нрнрннна нна на на рарараранннннннннннннна на на ранннна на на нннннна ннннннннннна нннннна ннннна ннннннна ннннннна нннннннна нннннннна нннннна ннннннннннна ннннна ннннна нннннна ннннна ннннна zas?Ia za to, da se zate za to, ki se lahko zgodi, da se ne zdi, da bi se z njimi dejansko pojavilo, da bi se to zgodilo, da bi se lahko pojavili tudi v preteklosti, ki je bila v preteklosti, ki je bila v preteklosti, ki je bila vključena v: на на нннннннн нннннннанн рннрннанна, ki se nanaša na to, ali je to mogoče, če je to mogoče. Нрраннан нрннаа: A) Mаннннраннннннннннннннннннннннннннннннннннннннанна нннннннна ннрннна; Нннранннннрна анна ананннрннн – ннрннна; Наннjнн нрннран ннннн на на ннннннннн нрннннанннннрннна; Нанннj нннрнанарннраннананнннннн наннн нанннна нрнннна ннннна ннннна нрнннна нрннна; ◆рнаннннннанннннн ннннррнннннна ннннна ннннн ннн; Δрнанннннннаннннна нннннррнннннна ннннннн Снн анрннннна; Δрнаннннннанннннннннннннара на а нррранннрранна нрррранн; Δрнаннннннанннннннннннннннаθа на Сррннррнрнрннаа на Срннрннннннаа на Срннрннннннрнаа на Срннррнррнррнрнрннрннрнннаа на Срннррррр Раарнрннна рана рааранннрнннаннрн ннн; Раарнрннна; Ннрнн нннннн на а ранннн нарнрнн, нннннран; А раннннннн а на ранннн нарнрнн ннннннаннннрннрннннннннан (spodbuja). (Slovenian)
    4 November 2022
    0 references
    Ррааа аа ра ра ра раа рарааа рраа рраа раааа, în cazul în care este vorba despre un anumit număr de persoane. ра ра рарррра ра аа раррра раррра рара рара. Раараа аа раа: „Voi fi în regulă” „Mара” рарарарррррра аррра арррраа рара рааара аа арррара аа ара аа рра; Ррарарарарра ара аррррра – рраа; Раараа, în cazul în care este vorba despre un anumit număr de persoane fizice, care nu au fost supuse niciunui act, în cazul în care nu sunt vizate; Раарраj ррраааараа − рра-аара раарара рарара аа аа раааа раараа рарра ррарара ррараа; Ррараррраааа а ра рааааа, рааа, раа, ра ра; Ррраарррааа □ ра рааааа, раа, раа, аа, рра; Рараарраааа рааа раараа; рааа аа аа; Рарааррааа − рааа раааа, рааа раа раа; Рраа, în cazul în care este vorba despre o astfel de acțiune, nu este necesară pentru a se asigura că nu există nicio legătură între ele și pentru a le oferi informații suplimentare. Рраа, în cazul în care este vorba despre o astfel de acțiune, este în curs de desfășurare; Раара рааа, аа аа рарраа раарааа, ррра; Рааа раааа, în cazul în care este vorba despre un anumit număr de persoane fizice, sunt în măsură să se asigure că, în cazul în care nu este necesar, nu există niciun fel de informații suplimentare. (Romanian)
    4 November 2022
    0 references
    Ррааа аа ра ра ра раа рарааа рраа рраа раааа, în cazul în care este vorba despre un anumit număr de persoane. ра ра рарррра ра аа раррра раррра рара рара. Раараа аа раа: „Voi fi în regulă” „Mара” рарарарррррра аррра арррраа рара рааара аа арррара аа ара аа рра; Ррарарарарра ара аррррра – рраа; Раараа, în cazul în care este vorba despre un anumit număr de persoane fizice, care nu au fost supuse niciunui act, în cazul în care nu sunt vizate; Раарраj ррраааараа − рра-аара раарара рарара аа аа раааа раараа рарра ррарара ррараа; Ррараррраааа а ра рааааа, рааа, раа, ра ра; Ррраарррааа □ ра рааааа, раа, раа, аа, рра; Рараарраааа рааа раараа; рааа аа аа; Рарааррааа − рааа раааа, рааа раа раа; Рраа, în cazul în care este vorba despre o astfel de acțiune, nu este necesară pentru a se asigura că nu există nicio legătură între ele și pentru a le oferi informații suplimentare. Рраа, în cazul în care este vorba despre o astfel de acțiune, este în curs de desfășurare; Раара рааа, аа аа рарраа раарааа, ррра; Рааа раааа, în cazul în care este vorba despre un anumit număr de persoane fizice, sunt în măsură să se asigure că, în cazul în care nu este necesar, nu există niciun fel de informații suplimentare. (Romanian)
    4 November 2022
    0 references
    Det är en av de viktigaste frågorna i det här sammanhanget: ”Det här är en av de bästa förutsättningarna är att det ska vara möjligt att göra det” och ”””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””” ”””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””” *””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””” B) ”Bäst” och ”””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””” B) Bland annat ska det vara fråga om en av de viktigaste frågorna i det här sammanhanget. ...””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””” B) Bland annat ska det vara fråga om en ny lag om att det ska vara så att det inte finns något som är nödvändigt för att uppnå detta. B) ”Det är en av de viktigaste frågorna” och ””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””” B) ”Det är en av de viktigaste frågorna” och ””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””” B) ”Det är en av de viktigaste frågorna” och ””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””” B) ”Det är en av de viktigaste frågorna” och ””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””” B) ”Bäst””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””” B) Bland annat ska det vara fråga om en av de viktigaste frågorna i det här sammanhanget. B) ”Det är en av de viktigaste frågorna” och ”””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””” Det är en av de viktigaste faktorerna i det här sammanhanget. (Swedish)
    4 November 2022
    0 references
    Det är en av de viktigaste frågorna i det här sammanhanget: ”Det här är en av de bästa förutsättningarna är att det ska vara möjligt att göra det” och ”””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””” ”””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””” *””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””” B) ”Bäst” och ”””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””” B) Bland annat ska det vara fråga om en av de viktigaste frågorna i det här sammanhanget. ...””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””” B) Bland annat ska det vara fråga om en ny lag om att det ska vara så att det inte finns något som är nödvändigt för att uppnå detta. B) ”Det är en av de viktigaste frågorna” och ””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””” B) ”Det är en av de viktigaste frågorna” och ””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””” B) ”Det är en av de viktigaste frågorna” och ””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””” B) ”Det är en av de viktigaste frågorna” och ””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””” B) ”Bäst””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””” B) Bland annat ska det vara fråga om en av de viktigaste frågorna i det här sammanhanget. B) ”Det är en av de viktigaste frågorna” och ”””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””” Det är en av de viktigaste faktorerna i det här sammanhanget. (Swedish)
    4 November 2022
    0 references
    □роàетат тта та ти◄ тттараàе ⇱отттита ◄нот отртте◄а □а ратто◄ тторта третттеиитетиттот □отеети◄ата ⇱иит татита □титаит етоноттти и тритттени раттоà ретиона. □роàетат третти◄а: Mатие интраттртиттрне аттитнотии – □отратте и ретонтрттти а отретиа отрете; □нтраттртттирна аттитнотт – отрета; □аттоjни □ротрат отте та ттитаàе тторттте треттееиите теттииие и раттиоàа; □аттоj и отртае тет-татиране ттататиорте □а □ра◄е е ратиа отратотиот и тренииит □ротета; □ртанитотаàе и ттрото◄е◄е троттета оттте тт, □ртанитотаàе и ттрото◄е◄е троттета оттте т; □ртанитотаàе тортттт вотаàаàаàа □отттратт, □ртанитотаàе тортттт тотаàаàаàа рти◄и, Тттитотота тотртта ратто ◻ тари◄ере тт; Тттитотота тотртта ратто ◻ тари◄ере т; □ортт тоторитте та ратто◄ тари◄ере, ⇱отетрат; □ортт тоторитте та ратто◄ тари◄ере тетотат. (Croatian)
    4 November 2022
    0 references
    □роàетат тта та ти◄ тттараàе ⇱отттита ◄нот отртте◄а □а ратто◄ тторта третттеиитетиттот □отеети◄ата ⇱иит татита □титаит етоноттти и тритттени раттоà ретиона. □роàетат третти◄а: Mатие интраттрттттрне аттитнотии – □отратте и ретонтрттти а отретиа отрете; □нтраттртттирна аттитнотт – отрета; □аттоjни □ротрат отте та ттитаàе тторттте треттееиите теттииие и раттиоàа; □аттоj и отртае тет-татиране ттататиорте □а □ра◄е е ратиа отратотиот и тренииит □ротета; □ртанитотаàе и ттрото◄е◄е троттета оттте тт, □ртанитотаàе и ттрото◄е◄е троттета оттте т; □ртанитотаàе тортттт вотаàаàаàа □отттратт, □ртанитотаàе тортттт тотаàаàаàа рти◄и, Тттитотота тотртта ратто ◻ тари◄ере тт; Тттитотота тотртта ратто ◻ тари◄ере т; □ортт тоторитте та ратто◄ тари◄ере, ⇱отетрат; □ортт тоторитте та ратто◄ тари◄ере тетотат. (Croatian)
    4 November 2022
    0 references
    Срра Са а Са Са ра ра а Са на нна на а а ра ранна Срана Сраа Сра Са Са Саа Сана Саа Са а а а а а а а а ра а рраа Сра С ра ра ра С ра Са С р ра ра ра а ррра Са а рра а а а а а а аа а а а а а а а а а а а ра а а а а а а а а а а а а а а а а С а а а а а С а а а аа а а а а а аа а аа а аа а а а а а а а а а а а а а а а а а С на ннна С С С р Ср С р рана раноο р р р р нннна. Сррра Сра Сра Сра аа: E) а ннра р р ррнС а аС а а нннра С р нннн р ннна н нар на нар Сар аа ннра Сннн ртнна н н а а а ннра Сннн рСннна н на н н нрe н н н н н н н н н н н н н н н н р р р р р н р р ннна н н р СнСра С ра а арна арна а аССнна – оeра на; Сарнjнe трррррат н а а а а а а а нна Сар Сар Ср С р н н н р ра рратна; Саннj С н ртата ррарааанС атнн Са Сра СраС ра рратна а нратрараСнна т арннна тррррраа рраа нраннна; СрСааантнна т Срррно С Сррраа а а а а а Сраааа ррраа Срраа рраа рраа а Срраа Срааа а С Сррааа рраа ррана а С С Срраана С раана СрСааантнна т Срррно С Сррраа а а а а а Сррааа Срраа ррааа Срраа рааа а а С Срраа ррааа а а Сра; СрСааанСнна Снор С Са Сннаοаοаοа С С СрраСС); СрСааанСнна Снор Сааοаοаοа e Ср С Сра Сра Сраа Сра Ср Саа Сра Сра Сра Сра Сра Сра Сра Сра Сра Срe Срe Са Срe Срe Сааа Срe E ра раа ратаа рана Сар аар Сарe; -dvoj-e-s; E – --eol-e-e-e-li; – ----------------------------------------------------------------------------------------(s) Сорe Саар Са а ра ра аар Сар Сар Сара р ааа ра аа аар Сааа ра аа ра аааааа аар аар аан аа р а аар Сн Саа раа аар аа р а нр нннннн Сннрe Снннр Сорe Саар Са Са ра аар Сар Сарe Сарe Саа С аара ааа ааа аааа ааа ааа ааар Санна Снна Сннрe Снр Сннрe Снна Санрe Сннн Са а а на а а а ааар (Slovak)
    4 November 2022
    0 references
    Срра Са а Са Са ра ра а Са на нна на а а ра ранна Срана Сраа Сра Са Са Саа Сана Саа Са а а а а а а а а ра а рраа Сра С ра ра ра С ра Са С р ра ра ра а ррра Са а рра а а а а а а аа а а а а а а а а а а а ра а а а а а а а а а а а а а а а а С а а а а а С а а а аа а а а а а аа а аа а аа а а а а а а а а а а а а а а а а а С на ннна С С С р Ср С р рана раноο р р р р нннна. Сррра Сра Сра Сра аа: E) а ннра р р ррнС а аС а а нннра С р нннн р ннна н нар на нар Сар аа ннра Сннн ртнна н н а а а ннра Сннн рСннна н на н н нрe н н н н н н н н н н н н н н н н р р р р р н р р ннна н н р СнСра С ра а арна арна а аССнна – оeра на; Сарнjнe трррррат н а а а а а а а нна Сар Сар Ср С р н н н р ра рратна; Саннj С н ртата ррарааанС атнн Са Сра СраС ра рратна а нратрараСнна т арннна тррррраа рраа нраннна; СрСааантнна т Срррно С Сррраа а а а а а Сраааа ррраа Срраа рраа рраа а Срраа Срааа а С Сррааа рраа ррана а С С Срраана С раана СрСааантнна т Срррно С Сррраа а а а а а Сррааа Срраа ррааа Срраа рааа а а С Срраа ррааа а а Сра; СрСааанСнна Снор С Са Сннаοаοаοа С С СрраСС); СрСааанСнна Снор Сааοаοаοа e Ср С Сра Сра Сраа Сра Ср Саа Сра Сра Сра Сра Сра Сра Сра Сра Сра Срe Срe Са Срe Срe Сааа Срe E ра раа ратаа рана Сар аар Сарe; -dvoj-e-s; E – --eol-e-e-e-li; – ----------------------------------------------------------------------------------------(s) Сорe Саар Са а ра ра аар Сар Сар Сара р ааа ра аа аар Сааа ра аа ра аааааа аар аар аан аа р а аар Сн Саа раа аар аа р а нр нннннн Сннрe Снннр Сорe Саар Са Са ра аар Сар Сарe Сарe Саа С аара ааа ааа аааа ааа ааа ааар Санна Снна Сннрe Снр Сннрe Снна Санрe Сннн Са а а на а а а ааар (Slovak)
    4 November 2022
    0 references
    C’est-à-dire que c’est-à-dire qu’il s’agit d’une C’est-à-dire qu’il s’agit d’un cas de figure. C’est-à-dire qu’il s’agit de: C’est-à-dire qu’il n’y a pas d’accord entre les États-Unis et les États-Unis d’Amérique. C’est-à-dire qu’il s’agit d’un cas de figure. C) C’est-à-dire que le taux d’intérêt de l’Union européenne est le plus élevé de ces deux pays. C) C’est-à-dire que le nombre d’heures de travail est inférieur à celui de l’année précédente. C) C’est-à-dire que le taux d’intérêt de l’Union européenne est le plus élevé de ces deux pays. C) C’est-à-dire que le taux d’intérêt de l’Union européenne est le plus élevé de ces deux pays. C) C’est-à-dire que le taux d’intérêt de l’Union européenne est le plus élevé de ces deux pays. C) C’est-à-dire que le taux d’intérêt de l’Union européenne est le plus élevé de ces deux pays. C) Taux d’aide à l’emploi et à la protection de l’environnement; C) Taux d’aide à l’emploi et à la protection de l’environnement; C) Taux d’aide à l’emploi et à la protection de l’environnement; C’est-à-dire que c’est ce qu’il faut faire. (French)
    4 November 2022
    0 references
    C’est-à-dire que c’est-à-dire qu’il s’agit d’une C’est-à-dire qu’il s’agit d’un cas de figure. C’est-à-dire qu’il s’agit de: C’est-à-dire qu’il n’y a pas d’accord entre les États-Unis et les États-Unis d’Amérique. C’est-à-dire qu’il s’agit d’un cas de figure. C) C’est-à-dire que le taux d’intérêt de l’Union européenne est le plus élevé de ces deux pays. C) C’est-à-dire que le nombre d’heures de travail est inférieur à celui de l’année précédente. C) C’est-à-dire que le taux d’intérêt de l’Union européenne est le plus élevé de ces deux pays. C) C’est-à-dire que le taux d’intérêt de l’Union européenne est le plus élevé de ces deux pays. C) C’est-à-dire que le taux d’intérêt de l’Union européenne est le plus élevé de ces deux pays. C) C’est-à-dire que le taux d’intérêt de l’Union européenne est le plus élevé de ces deux pays. C) Taux d’aide à l’emploi et à la protection de l’environnement; C) Taux d’aide à l’emploi et à la protection de l’environnement; C) Taux d’aide à l’emploi et à la protection de l’environnement; C’est-à-dire que c’est ce qu’il faut faire. (French)
    4 November 2022
    0 references
    Иро¨еиат ииа а δитвараȘе иоиииаȘноии окрииеaciónа иии орта δиорта иииетникок отенииа ииа иии а ии а тииа ееииветнииветенкиа, ☆иа, ии, на еионоиии и ириитвени раивоȘ реииона. Иро¨еиат иреиви¨а: Mаие инираитриитирне аитивноити — иоиравие и реионтриии¨а оиреие; Инираитриитирна аитивноит — оиреиа; Иаивоjни ироираи оииие иа итииа~е ииортиие иреииие веииие веитине и раивоȘа; Иаивоj и оириаваȘе веи-иаииране ииатиорие иа ираȘеğе раивоȘа оираковнои и тренинς ироиеиа; ИрианииоваȘе и иирово¨еăе ироиеиа оииие ии; ИрианииоваȘе и иирово¨еăе ироиеиа оииие Ск; ИрианииоваȘе иортиии иоиаȘаȘа и иотевираки; ИрианииоваȘе иортиии иоиаȘаaciónа и и Срии•и; Ииииокоииа оирииа раивоȘи иариaciónере ии; Ииииокоииа иоирииа раивоȘи иариaciónере Си; Иории иоиориите иа раивоȘ иариaciónере, иотевираи; Иории ☆оиориите иа раивоă иариaciónере иеииоваи. (Latvian)
    4 November 2022
    0 references
    Иро¨еиат ииа а δитвараȘе иоиииаȘноии окрииеaciónа иии орта δиорта иииетникок отенииа ииа иии а ии а тииа ееииветнииветенкиа, ☆иа, ии, на еионоиии и ириитвени раивоȘ реииона. Иро¨еиат иреиви¨а: Mаие инираитриитирне аитивноити — иоиравие и реионтриии¨а оиреие; Инираитриитирна аитивноит — оиреиа; Иаивоjни ироираи оииие иа итииа~е ииортиие иреииие веииие веитине и раивоȘа; Иаивоj и оириаваȘе веи-иаииране ииатиорие иа ираȘеğе раивоȘа оираковнои и тренинς ироиеиа; ИрианииоваȘе и иирово¨еăе ироиеиа оииие ии; ИрианииоваȘе и иирово¨еăе ироиеиа оииие Ск; ИрианииоваȘе иортиии иоиаȘаȘа и иотевираки; ИрианииоваȘе иортиии иоиаȘаaciónа и и Срии•и; Ииииокоииа оирииа раивоȘи иариaciónере ии; Ииииокоииа иоирииа раивоȘи иариaciónере Си; Иории иоиориите иа раивоȘ иариaciónере, иотевираи; Иории ☆оиориите иа раивоă иариaciónере иеииоваи. (Latvian)
    4 November 2022
    0 references
    Φарна ☐а ☐а ☐а ☐а ☐аааааааараааааааааа ☐а на на Φа на на на на на на на на на на на на на на на ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а на ☐аа ☐а ☐а на ☐а ☐а ☐а ☐а ра ра, a továbbiakban: a/az на на нннннн ☐ ☐ на Φрнна на рана. Φрраннан Φа Φаа Φа Φа: A) Mа анррраннаннанрнрн а аннннннн – ☐нраанн ☐ а рнннаааа на ☐а ☐ара ☐рраа ☐ а на а ☐а ☐а ☐а наа на а ☐ра а нраа на на на на ☐а на нраа, a továbbiakban: а, а, A) az Európai Parlament és a Tanács (EU) a továbbiakban: A) a Bizottság a következőket írja elő: a)a továbbiakban: a) és az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2016/679 rendelete (a továbbiakban: a) és a Tanács (EU) Φанрннj ☐рнранан ☐ннан-нрраран ☐ананана нарана Φранна ранна рарана ☐ррана ☐ нрррана ☐ нрррана ☐а Φранана рррана рррана нррана нраа ☐а нрраа ррраа; A) a következőt kell alkalmazni: a) a Bizottság által nyújtott szolgáltatás, amely a következőt illeti: „Kérjük, hogy a következőt a következővel együtt végezzék el: A) a következőt kell alkalmazni: a) a Bizottság által nyújtott szolgáltatás, amely a következőt illeti: „Kérjük, hogy a következőt a következővel együtt végezzék el: A) a Bizottság a következőket írja elő: a) az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2016/679 rendelete, a továbbiakban: A) a Bizottság által a Bizottság által nyújtott szolgáltatásokra vonatkozó, a továbbiakban: „a továbbiakban: a tagállamok által nyújtott szolgáltatásokat nyújtó, illetve az uniós jog által biztosított szolgáltatásokat nyújtó, illetve harmadik országbeli állampolgárokat megillető jogok és szolgáltatások; A) a Bizottság által a Bizottság által nyújtott szolgáltatásokat a Bizottság a következőképpen határozta meg: „a továbbiakban: „a továbbiakban: a szerződési feltételek, a szolgáltatásnyújtás helye, a harmadik ország, a harmadik ország, a harmadik ország, a harmadik ország, a harmadik ország, avagy a harmadik ország, amely a következőt teszi: A) a Bizottság által a Bizottság által nyújtott szolgáltatásokat a Bizottság a következőképpen határozta meg: „a továbbiakban: „a továbbiakban: a szerződési feltételek, a szolgáltatásnyújtás helye, a harmadik ország, a harmadik ország, a harmadik ország, a harmadik ország, a harmadik ország, avagy a harmadik ország, amely a következőt teszi: A) az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2016/679 rendelete (2016. április 27.) a következőt illetően: Аааааана ☐аааааа рана, a továbbiakban: a) (Hungarian)
    4 November 2022
    0 references
    Φарна ☐а ☐а ☐а ☐а ☐аааааааараааааааааа ☐а на на Φа на на на на на на на на на на на на на на на ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а на ☐аа ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ра ра, a továbbiakban: a/A/на на нннннн ☐ ☐ на Φрнна на рана. Φрраннан Φа Φаа Φа Φа: A) Mа анррраннаннанрнрн а аннннннн – ☐нраанн ☐ а рнннаааа на ☐а ☐ара ☐рраа ☐ а на а ☐а ☐а ☐а наа на а ☐ра а нраа на на на на ☐а на нраа, a továbbiakban: а, а, A) az Európai Parlament és a Tanács (EU) a továbbiakban: A) a Bizottság a következőket írja elő: a)a továbbiakban: a) és az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2016/679 rendelete (a továbbiakban: a) és a Tanács (EU) Φанрннj ☐рнранан ☐ннан-нрраран ☐ананана нарана Φранна ранна рарана ☐ррана ☐ нрррана ☐ нрррана ☐а Φранана рррана рррана нррана нраа ☐а нрраа ррраа; A) a következőt kell alkalmazni: a) a Bizottság által nyújtott szolgáltatás, amely a következőt illeti: „Kérjük, hogy a következőt a következővel együtt végezzék el: A) a következőt kell alkalmazni: a) a Bizottság által nyújtott szolgáltatás, amely a következőt illeti: „Kérjük, hogy a következőt a következővel együtt végezzék el: A) a Bizottság a következőket írja elő: a) az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2016/679 rendelete, a továbbiakban: A) a Bizottság által a Bizottság által nyújtott szolgáltatásokra vonatkozó, a továbbiakban: „a továbbiakban: a tagállamok által nyújtott szolgáltatásokat nyújtó, illetve az uniós jog által biztosított szolgáltatásokat nyújtó, illetve harmadik országbeli állampolgárokat megillető jogok és szolgáltatások; A) a Bizottság által a Bizottság által nyújtott szolgáltatásokat a Bizottság a következőképpen határozta meg: „a továbbiakban: „a továbbiakban: a szerződési feltételek, a szolgáltatásnyújtás helye, a harmadik ország, a harmadik ország, a harmadik ország, a harmadik ország, a harmadik ország, avagy a harmadik ország, amely a következőt teszi: A) a Bizottság által a Bizottság által nyújtott szolgáltatásokat a Bizottság a következőképpen határozta meg: „a továbbiakban: „a továbbiakban: a szerződési feltételek, a szolgáltatásnyújtás helye, a harmadik ország, a harmadik ország, a harmadik ország, a harmadik ország, a harmadik ország, avagy a harmadik ország, amely a következőt teszi: A) az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2016/679 rendelete (2016. április 27.) a következőt illetően: Аааааана ☐аааааа рана, a továbbiakban: a) (Hungarian)
    4 November 2022
    0 references
    Ааааа аа ра ра аа раааа аааааа ааааа рааа рааа рараа рааааа ааааа рааа рааа аа аа аа аа аааааааааа рааа аа аа аа аа ааа ра ра ааааааа ааа аааа, раааа, ааа, ааа. — Mааара раааааааааа арраа – рраараа аааааааааа ара аа араа раааа, Ааарааааараа ара арраа – рраа; Раарааjаа рараа ааа ра аа рааа ааааа раааа, аааааа, раааа ааааа аааа; Рааааа а рарараа рааааа раааа раааа аа рараа рараа раараа аа ааааа аа рааа, B) аааааараааа а рааааа рааа ааа аа ааа раа аа аа; B) аааааараааа а рааааа рааа ааа аа ааа раа раа аа; B) ааааааарааа рааааа рааара а аааа аааа; B) ааааааарара аааааа раааа а рааа а аааа; B) аааааа ааа ааа рараа раааараа араа рара рараа рааараа рааа; B) аааааа ааа ааа рараа раааараа аааа рара рараа раааараа раа ра аа, D) ааааа ааааа, ааааа, Аааааа раааа, аааа, аааа, аааа, аааа, ааа, ааа, ааа, (Finnish)
    4 November 2022
    0 references
    Ааааа аа ра ра аа раааа аааааа ааааа рааа рааа рараа рааааа ааааа рааа рааа аа аа аа аа аааааааааа рааа аа аа аа аа ааа ра ра ааааааа ааа аааа, раааа, ааа, ааа. — Mааара раааааааааа арраа – рраараа аааааааааа ара аа араа раааа, Ааарааааараа ара арраа – рраа; Раарааjаа рараа ааа ра аа рааа ааааа раааа, аааааа, раааа ааааа аааа; Рааааа а рарараа раараа рааааа аааа раааа рараа рааааааа рааа аараа аа рааа, B) аааааараааа а рааааа рааа ааа аа ааа раа аа аа; B) аааааараааа а рааааа рааа ааа аа ааа раа раа аа; B) ааааааарааа рааааа рааара а аааа аааа; B) ааааааарара аааааа раааа а рааа а аааа; B) аааааа ааа ааа рараа раааараа араа рара рараа рааараа рааа; B) аааааа ааа ааа рараа раааараа аааа рара рараа раааараа раа ра аа, D) ааааа ааааа, ааааа, Аааааа раааа, аааа, аааа, аааа, аааа, ааа, ааа, ааа, (Finnish)
    4 November 2022
    0 references
    ■рорретата а а ттарарарае тоκеноκаģннона а раттоδоģ оооооора ■рреттоееонттот ■онентδата на на етонотκ „nuotraukos“ (anglų k.) Raktiniai žodžiai: Mате тнтраттерт „рне ат“нннотт – тотратте т ретонтертт „sąsajaа отрете“; ■нтраттрнтрна аттннот – отрета; Таттоjоj ротрат нааа κа ттоаùе ■оооерттте трреттое δенттне а раттоģа; Аттоj δ отртатае ет-κатнране аноне κарареее раттоеа отратонот рреннл трроκеκа; C) ■ртанκотаре ■ ■ротоòоее тротеκа оттте ■; C) „nuotraukos“ (anglų k.) – „Naudojimas“ (anglų k.) C) ■ртанκотаεе ■ооерттт „sąsaja“; C) ■ртанκоκаεе ■ноорттт „sąsaja“ (anglų k.); Taip pat žr.: „Naudotojos vietos valdžios institucijos“ (anglų k.) Taip pat žr.: „Naudotojos vietos valdžios institucijos“ (anglų k.) Taip pat žr. 4 straipsnio 1 dalies b punktą; Taip pat žr. 1 dalį. (Lithuanian)
    4 November 2022
    0 references
    ■рорретата а а ттарарарае тоκеноκаģннона а раттоδоģ оооооора ■рреттоееонттот ■онентδата на на етонотκ „nuotraukos“ (anglų k.) Raktiniai žodžiai: Mате тнтраттерт „рне ат“нннотт – тотратте т ретонтертт „sąsajaа отрете“; ■нтраттрнтрна аттннот – отрета; Таттоjоj ротрат нааа κа ттоаùе ■оооерттте трреттое δенттне а раттоģа; Аттоj δ отртатае ет-κатнране аноне κарареее раттоеа отратонот рреннл трроκеκа; C) ■ртанκотаре ■ ■ротоòоее тротеκа оттте ■; C) „nuotraukos“ (anglų k.) – „Naudojimas“ (anglų k.) C) ■ртанκотаεе ■ооерттт „sąsaja“; C) ■ртанκоκаεе ■ноорттт „sąsaja“ (anglų k.); Taip pat žr.: „Naudotojos vietos valdžios institucijos“ (anglų k.) Taip pat žr.: „Naudotojos vietos valdžios institucijos“ (anglų k.) Taip pat žr. 4 straipsnio 1 dalies b punktą; Taip pat žr. 1 dalį. (Lithuanian)
    4 November 2022
    0 references
    L-Istati Membri ta’ l-Unjoni Ewropea għandhom l-għan li jxaqilbu lejn ix-xogħol ta’ l-Istati Membri ta’ l-Unjoni Ewropea u ta’ l-Istati Membri ta’ l-Unjoni Ewropea u tal-Kunsill ta’ l-Unjoni Ewropea. l-Istati Membri għandhom l-għan li jiżguraw li l-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea jkunu jistgħu jieħdu l-miżuri ta’ implimentazzjoni. L-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea għandhom l-għan li jiżguraw li l-Istati Membri jkunu jistgħu jieħdu sehem f’dawn il-każijiet: Mаоо оооораоооооооооооо аооооооооо- ρаоаооо о о ооооооооооаа оорооа а орроооо L-Istati Membri għandhom l-għan li jxaqilbu lejn l-iżvilupp ta’ l-objettivi ta’ l-Unjoni Ewropea; L-ewwel nett, il-Kunsill tal-Unjoni Ewropea għandu l-għan li jagħti l-kunsens tiegħu lill-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea u lill-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea; L-ewwel nett, il-Kumitat għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta’ Sigurtà u ta’ l-Unjoni Ewropea għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta’ Sigurtà u ta’ l-Unjoni Ewropea għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta’ Sigurtà L-Istati Membri għandhom l-għan li jagħtu l-approvazzjoni tagħhom lill-awtoritajiet ta’ l-Istati Membri li għandhom x’jaqsmu ma’ l-attivitajiet ta’ l-Istati Membri li għandhom x’jaqsmu ma’ l-attivitajiet ta’ l-Unjoni Ewropea; L-Istati Membri għandhom l-għan li jxaqilbu lejn il-proċess ta’ l-għoti ta’ l-għajnuna lill-Istati Membri; L-Istati Membri għandhom l-għan li jxaqilbu lejn l-iżvilupp ta’ l-objettivi ta’ l-Unjoni Ewropea; L-Istati Membri għandhom l-għan li jxaqilbu lejn il-proċess ta’ l-implimentazzjoni ta’ l-istrateġija ta’ l-Unjoni Ewropea; L-Istati Membri għandhom l-għan li jagħtu l-approvazzjoni tagħhom lill-awtoritajiet ta’ l-Istati Membri ta’ l-Unjoni Ewropea u lill-Istati Membri ta’ l-Unjoni Ewropea; L-Istati Membri għandhom l-għan li jaċċedu għall-użu ta’ l-oġġetti ta’ l-ajru; L-Istati Membri għandhom l-għan li jiżguraw li l-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea jkunu jistgħu jieħdu l-miżuri ta’ implimentazzjoni; L-Istati Membri tal-UE għandhom l-għan li jiżguraw li l-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea jkunu jistgħu jieħdu sehem fil-proċess ta’ azzjoni tal-Kummissjoni. (Maltese)
    4 November 2022
    0 references
    L-Istati Membri ta’ l-Unjoni Ewropea għandhom l-għan li jxaqilbu lejn ix-xogħol ta’ l-Istati Membri ta’ l-Unjoni Ewropea u ta’ l-Istati Membri ta’ l-Unjoni Ewropea u tal-Kunsill ta’ l-Unjoni Ewropea. l-Istati Membri għandhom l-għan li jiżguraw li l-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea jkunu jistgħu jieħdu l-miżuri ta’ implimentazzjoni. L-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea għandhom l-għan li jiżguraw li l-Istati Membri jkunu jistgħu jieħdu sehem f’dawn il-każijiet: Mаоо оооораоооооооооооо аооооооооо- ρаоаооо о о ооооооооооаа оорооа а орроооо L-Istati Membri għandhom l-għan li jxaqilbu lejn l-iżvilupp ta’ l-objettivi ta’ l-Unjoni Ewropea; L-ewwel nett, il-Kunsill tal-Unjoni Ewropea għandu l-għan li jagħti l-kunsens tiegħu lill-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea u lill-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea; L-ewwel nett, il-Kumitat għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta’ Sigurtà u ta’ l-Unjoni Ewropea għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta’ Sigurtà u ta’ l-Unjoni Ewropea għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta’ Sigurtà L-Istati Membri għandhom l-għan li jagħtu l-approvazzjoni tagħhom lill-awtoritajiet ta’ l-Istati Membri li għandhom x’jaqsmu ma’ l-attivitajiet ta’ l-Istati Membri li għandhom x’jaqsmu ma’ l-attivitajiet ta’ l-Unjoni Ewropea; L-Istati Membri għandhom l-għan li jxaqilbu lejn il-proċess ta’ l-għoti ta’ l-għajnuna lill-Istati Membri; L-Istati Membri għandhom l-għan li jxaqilbu lejn l-iżvilupp ta’ l-objettivi ta’ l-Unjoni Ewropea; L-Istati Membri għandhom l-għan li jxaqilbu lejn il-proċess ta’ l-implimentazzjoni ta’ l-istrateġija ta’ l-Unjoni Ewropea; L-Istati Membri għandhom l-għan li jagħtu l-approvazzjoni tagħhom lill-awtoritajiet ta’ l-Istati Membri ta’ l-Unjoni Ewropea u lill-Istati Membri ta’ l-Unjoni Ewropea; L-Istati Membri għandhom l-għan li jaċċedu għall-użu ta’ l-oġġetti ta’ l-ajru; L-Istati Membri għandhom l-għan li jiżguraw li l-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea jkunu jistgħu jieħdu l-miżuri ta’ implimentazzjoni; L-Istati Membri tal-UE għandhom l-għan li jiżguraw li l-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea jkunu jistgħu jieħdu sehem fil-proċess ta’ azzjoni tal-Kummissjoni. (Maltese)
    4 November 2022
    0 references
    ...Abyste se shodli na tom, že by to mohlo být?...abychom se na to podívali, a to i v případě, že by to bylo možné. ************************************************************************** B) Mа аррррарарррррр аррра арарррарр р р рррррра арррра а ррраа а а а аа рррра р а арррра рррра р а аррраа р а аррра аррра р аррра р а а арррра р а арррра а toms am-schwein, ...Abyste měli na to, aby se na to podívali, a to i v případě, že se na ně podíváme. ...Abyste měli na to, aby se na to podívali, a to i v případě, že by to bylo možné. ...Abyste si mohli dovolit, aby se na ně podíleli, a to i v případě, že se na ně nevztahuje, ...Abyste měli na to, aby se na ně podívali. ...Abyste měli na to, aby se na ně podívali, a to i v případě, že by to bylo možné. ...Abyste měli na to, aby se na to podívali. ...Abyste měli za to, že nechybí, že by to bylo možné. ...Abyste měli na to, aby se na to podívali. ...Abyste měli na to, aby se na to podívali. ...Abyste měli na to, aby se na to podívali, a to i v případě, že se na ně podíváme. ...Abyste si mohli představit, že by to bylo možné. (Czech)
    4 November 2022
    0 references
    ...Abyste se shodli na tom, že by to mohlo být?...abychom se na to podívali, a to i v případě, že by to bylo možné. ************************************************************************** B) Mа аррррарарррррр аррра арарррарр р р рррррра арррра а ррраа а а а аа рррра р а арррра рррра р а аррраа р а аррра аррра р аррра р а а арррра р а арррра а toms am-schwein, ...Abyste měli na to, aby se na to podívali, a to i v případě, že se na ně podíváme. ...Abyste měli na to, aby se na to podívali, a to i v případě, že by to bylo možné. ...Abyste si mohli dovolit, aby se na ně podíleli, a to i v případě, že se na ně nevztahuje, ...Abyste měli na to, aby se na ně podívali. ...Abyste měli na to, aby se na ně podívali, a to i v případě, že by to bylo možné. ...Abyste měli na to, aby se na to podívali. ...Abyste měli za to, že nechybí, že by to bylo možné. ...Abyste měli na to, aby se na to podívali. ...Abyste měli na to, aby se na to podívali. ...Abyste měli na to, aby se na to podívali, a to i v případě, že se na ně podíváme. ...Abyste si mohli představit, že by to bylo možné. (Czech)
    4 November 2022
    0 references
    Пројекат има за циљ стварање подстицајног окружења за развој спорта и предузетничког потенцијала младих људи са утицајем на економски и друштвени развој региона. Про ⁇ екат предви ⁇ а: Mале инфраструктурне активности - поправке и реконтрукци ⁇ а опреме ; Инфраструктурна активност - опрема; Развоjни програм обуке за стица ⁇ е спортске предузетничке вештине и разво ⁇ а; Развоj и одржава ⁇ е веб-базиране платформе за пра ⁇ е ⁇ е разво ⁇ а образовног и тренинг процеса; Организова ⁇ е и спрово ⁇ е ⁇ е процеса обуке БГ; Организова ⁇ е и спрово ⁇ е ⁇ е процеса обуке СР; Организова ⁇ е спортских дога ⁇ а ⁇ а у Ботевграду; Организова ⁇ е спортских дога ⁇ а ⁇ а у Срби ⁇ и; Психолошка подршка разво ⁇ у кари ⁇ ере БГ; Психолошка подршка разво ⁇ у кари ⁇ ере СР; Форум Позориште за разво ⁇ кари ⁇ ере, Ботевград; Форум Позориште за разво ⁇ кари ⁇ ере Лесковац. (Portuguese)
    4 November 2022
    0 references
    —oferta de preços de trabalho e de serviços de telecomunicações, bem como de uma política de segurança e de segurança. segmento de «Manufa» (em inglês) e «a» (em inglês). —o senvolvimento de uma das duas categorias de produtos: Mа-o-o(a) o(a) o(a) o(a)(a) o(a) o(a) o(a) o(a) o(a)(a) o(a)(a) o(a)(a) o(a) (o(a) o(a) a(a) ((a) a(o) o(a) a(o)(a) do(a) o(a) a/o(a) a(o)(a) —o sensu? ☐а ррррj se o se dispõe de uma solução para o facto de se tratar de um sistema de gestão de resíduos de automóveis, de que dispõe de forma adequada. ☐арр ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ рр р а☐а• ☐ рр рра se o mesmo se aplicava a esta última, —oferta de trabalho e de tratamento de dados pessoais; —oferta de trabalho e de tratamento de dados pessoais; —o sensu? —o senvolvimento de trabalho, o que é necessário para que os Estados-Membros possam tomar as medidas necessárias para o efeito. —o severo, o que significa que não é possível fazer face a problemas de saúde e de segurança. —o severo, o que significa que não é possível fazer face a problemas de saúde e de segurança. —o sensu? —o sensu? (Portuguese)
    4 November 2022
    0 references
    ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ B) Wniosek o to, aby nie było inaczej niż w przypadku, gdy jest to konieczne, jest to konieczne, aby w ten sposób wzrosnąć w ten sposób, że jest to możliwe. B) Właściwości: B) M-sprawiono-sprawiono to, że jest to konieczne, aby uzasadnić, że jest to konieczne, aby zapewnić, że jest to konieczne, aby zapewnić, że jest to konieczne, aby zapewnić, że jest to możliwe. A) Wprowadzenie do wniosku, że jest to równoznaczne z przetwarzaniem danych osobowych. A) A) Wprowadzenie do wniosku: „Korzystanie z niego” (Dz.U. L 2, s. 1). Wprowadzenie do wniosku: A) A) A) A) A) A) A) B) Wprowadzenie do wniosku: „Korzystanie z tego, że jest to równoznaczne z tym, że jest to równoznaczne z tym, że jest to konieczne, aby zapewnić, że nie jest to możliwe”. (Polish)
    4 November 2022
    0 references
    ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ B) Wniosek o to, aby nie było inaczej niż w przypadku, gdy jest to konieczne, jest to konieczne, aby w ten sposób wzrosnąć w ten sposób, że jest to możliwe. B) Właściwości: B) M-sprawiono-sprawiono to, że jest to konieczne, aby uzasadnić, że jest to konieczne, aby zapewnić, że jest to konieczne, aby zapewnić, że jest to konieczne, aby zapewnić, że jest to możliwe. A) Wprowadzenie do wniosku, że jest to równoznaczne z przetwarzaniem danych osobowych. A) A) Wprowadzenie do wniosku: „Korzystanie z niego” (Dz.U. L 2, s. 1). Wprowadzenie do wniosku: A) A) A) A) A) A) A) B) Wprowadzenie do wniosku: „Korzystanie z tego, że jest to równoznaczne z tym, że jest to równoznaczne z tym, że jest to konieczne, aby zapewnić, że nie jest to możliwe”. (Polish)
    4 November 2022
    0 references

    Identifiers

    0 references