ORGANIC FARMING TECHNIQUES (Q4274081): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed label, description and/or aliases in en, and other parts: Adding English translations) |
(Set a claim value: summary (P836): O curso técnico da agricultura biológica, com uma duração de 200 horas, destina-se a formar uma figura que aplique as técnicas da agricultura biológica para a correcta cultura das plantas, no campo aberto e/ou no jardim, utilizando os diversos meios técnicos, ferramentas e instalações em condições de segurança. Serão abordados os seguintes temas principais: — LEGISLAÇÃO ESPECÍFICA RELATIVA À AGRICULTURA BIOLÓGICA; — BIODIVERSIDADE E TÉCNICAS PARA RE...) |
||||||||||||||
(11 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||||||||||||||
label / fr | label / fr | ||||||||||||||
TECHNIQUES D’AGRICULTURE BIOLOGIQUE | |||||||||||||||
label / de | label / de | ||||||||||||||
METHODEN DES ÖKOLOGISCHEN LANDBAUS | |||||||||||||||
label / nl | label / nl | ||||||||||||||
BIOLOGISCHE LANDBOUWTECHNIEKEN | |||||||||||||||
label / es | label / es | ||||||||||||||
TÉCNICAS DE AGRICULTURA ECOLÓGICA | |||||||||||||||
label / da | label / da | ||||||||||||||
ØKOLOGISKE LANDBRUGSTEKNIKKER | |||||||||||||||
label / el | label / el | ||||||||||||||
ΤΕΧΝΙΚΈΣ ΒΙΟΛΟΓΙΚΉΣ ΓΕΩΡΓΊΑΣ | |||||||||||||||
label / hr | label / hr | ||||||||||||||
TEHNIKE EKOLOŠKOG UZGOJA | |||||||||||||||
label / ro | label / ro | ||||||||||||||
TEHNICI DE AGRICULTURĂ ECOLOGICĂ | |||||||||||||||
label / sk | label / sk | ||||||||||||||
TECHNIKY EKOLOGICKÉHO POĽNOHOSPODÁRSTVA | |||||||||||||||
label / mt | label / mt | ||||||||||||||
TEKNIKI TAL-BIEDJA ORGANIKA | |||||||||||||||
label / pt | label / pt | ||||||||||||||
TÉCNICAS DE AGRICULTURA BIOLÓGICA | |||||||||||||||
label / fi | label / fi | ||||||||||||||
LUONNONMUKAISEN MAATALOUDEN TEKNIIKAT | |||||||||||||||
label / pl | label / pl | ||||||||||||||
TECHNIKI ROLNICTWA EKOLOGICZNEGO | |||||||||||||||
label / sl | label / sl | ||||||||||||||
TEHNIKE EKOLOŠKEGA KMETOVANJA | |||||||||||||||
label / cs | label / cs | ||||||||||||||
TECHNIKY EKOLOGICKÉHO ZEMĚDĚLSTVÍ | |||||||||||||||
label / lt | label / lt | ||||||||||||||
EKOLOGINIO ŪKININKAVIMO METODAI | |||||||||||||||
label / lv | label / lv | ||||||||||||||
BIOLOĢISKĀS LAUKSAIMNIECĪBAS PAŅĒMIENI | |||||||||||||||
label / bg | label / bg | ||||||||||||||
ТЕХНИКИ ЗА БИОЛОГИЧНО ЗЕМЕДЕЛИЕ | |||||||||||||||
label / hu | label / hu | ||||||||||||||
BIOGAZDÁLKODÁSI TECHNIKÁK | |||||||||||||||
label / ga | label / ga | ||||||||||||||
TEICNÍCÍ FEIRMEOIREACHTA ORGÁNAÍ | |||||||||||||||
label / sv | label / sv | ||||||||||||||
METODER FÖR EKOLOGISKT JORDBRUK | |||||||||||||||
label / et | label / et | ||||||||||||||
MAHEPÕLLUNDUSTEHNIKAD | |||||||||||||||
description / bg | description / bg | ||||||||||||||
Проект Q4274081 в Италия | |||||||||||||||
description / hr | description / hr | ||||||||||||||
Projekt Q4274081 u Italiji | |||||||||||||||
description / hu | description / hu | ||||||||||||||
Projekt Q4274081 Olaszországban | |||||||||||||||
description / cs | description / cs | ||||||||||||||
Projekt Q4274081 v Itálii | |||||||||||||||
description / da | description / da | ||||||||||||||
Projekt Q4274081 i Italien | |||||||||||||||
description / nl | description / nl | ||||||||||||||
Project Q4274081 in Italië | |||||||||||||||
description / et | description / et | ||||||||||||||
Projekt Q4274081 Itaalias | |||||||||||||||
description / fi | description / fi | ||||||||||||||
Projekti Q4274081 Italiassa | |||||||||||||||
description / fr | description / fr | ||||||||||||||
Projet Q4274081 en Italie | |||||||||||||||
description / de | description / de | ||||||||||||||
Projekt Q4274081 in Italien | |||||||||||||||
description / el | description / el | ||||||||||||||
Έργο Q4274081 στην Ιταλία | |||||||||||||||
description / ga | description / ga | ||||||||||||||
Tionscadal Q4274081 san Iodáil | |||||||||||||||
description / it | description / it | ||||||||||||||
Progetto Q4274081 in Italia | |||||||||||||||
description / lv | description / lv | ||||||||||||||
Projekts Q4274081 Itālijā | |||||||||||||||
description / lt | description / lt | ||||||||||||||
Projektas Q4274081 Italijoje | |||||||||||||||
description / mt | description / mt | ||||||||||||||
Proġett Q4274081 fl-Italja | |||||||||||||||
description / pl | description / pl | ||||||||||||||
Projekt Q4274081 we Włoszech | |||||||||||||||
description / pt | description / pt | ||||||||||||||
Projeto Q4274081 na Itália | |||||||||||||||
description / ro | description / ro | ||||||||||||||
Proiectul Q4274081 în Italia | |||||||||||||||
description / sk | description / sk | ||||||||||||||
Projekt Q4274081 v Taliansku | |||||||||||||||
description / sl | description / sl | ||||||||||||||
Projekt Q4274081 v Italiji | |||||||||||||||
description / es | description / es | ||||||||||||||
Proyecto Q4274081 en Italia | |||||||||||||||
description / sv | description / sv | ||||||||||||||
Projekt Q4274081 i Italien | |||||||||||||||
Property / budget | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / budget: 26,600.0 Euro / rank | |||||||||||||||
Property / EU contribution | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / EU contribution: 13,300.0 Euro / rank | |||||||||||||||
Property / co-financing rate | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / co-financing rate: 50.0 percent / rank | |||||||||||||||
Property / beneficiary name (string) | |||||||||||||||
Property / beneficiary name (string): CE.F.A.P. - CENTRO PER L'EDUCAZIONE E LA FORMAZIONE AGRICOLA PERMANENTE / rank | |||||||||||||||
Property / beneficiary | |||||||||||||||
Property / beneficiary: Q258541 / rank | |||||||||||||||
Property / summary: THE TECHNICAL COURSE OF ORGANIC FARMING, LASTING 200 HOURS, AIMS TO FORM A FIGURE THAT APPLIES THE TECHNIQUES OF ORGANIC FARMING FOR THE CORRECT CULTIVATION OF PLANTS, IN THE OPEN FIELD AND/OR IN THE GREENHOUSE, USING THE VARIOUS TECHNICAL MEANS, TOOLS AND INSTALLATIONS IN SAFE CONDITIONS. THE FOLLOWING MAIN TOPICS WILL BE ADDRESSED: — SPECIFIC LEGISLATION ON ORGANIC FARMING; — BIODIVERSITY AND TECHNIQUES TO ENHANCE ENVIRONMENTAL BALANCES; — MANAGEMENT OF SOIL AND FERTILITY WITH BIOLOGICAL TECHNIQUES; — TILLAGE AND SOIL PREPARATION — ADVERSITY OF THE MAIN CULTIVATED PLANTS; — TECHNIQUES FOR THE BIOLOGICAL PROTECTION OF CROPS; — CRITERIA FOR THE USE OF ORGANIC PESTICIDES PRODUCTS; — CHARACTERISTICS AND MAINTENANCE OF THE EQUIPMENT USED. PARTICULAR EMPHASIS WILL BE PLACED ON WORKPLACE SAFETY, WITH SPECIFIC TRAINING (LR 21/2005, ART. 5) FUNCTIONAL TO PRACTICAL EXERCISES, TO BE CARRIED OUT BEFORE (English) / qualifier | |||||||||||||||
readability score: 0.4304937373882513
| |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: Tolmezzo / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
LE PARCOURS TECHNIQUE DE L’AGRICULTURE BIOLOGIQUE, D’UNE DURÉE DE 200 HEURES, VISE À FORMER UN CHIFFRE QUI APPLIQUE LES TECHNIQUES DE L’AGRICULTURE BIOLOGIQUE POUR LA BONNE CULTURE DES PLANTES, EN PLEIN CHAMP ET/OU EN SERRE, EN UTILISANT LES DIFFÉRENTS MOYENS TECHNIQUES, OUTILS ET INSTALLATIONS DANS DES CONDITIONS SÛRES. LES PRINCIPAUX THÈMES SUIVANTS SERONT ABORDÉS: — LÉGISLATION SPÉCIFIQUE EN MATIÈRE D’AGRICULTURE BIOLOGIQUE; — BIODIVERSITÉ ET TECHNIQUES VISANT À AMÉLIORER LES ÉQUILIBRES ENVIRONNEMENTAUX; — GESTION DES SOLS ET DE LA FERTILITÉ AU MOYEN DE TECHNIQUES BIOLOGIQUES; — LE TRAVAIL DU SOL ET LA PRÉPARATION DU SOL — L’ADVERSITÉ DES PRINCIPALES PLANTES CULTIVÉES; — TECHNIQUES DE PROTECTION BIOLOGIQUE DES CULTURES; — CRITÈRES D’UTILISATION DES PESTICIDES BIOLOGIQUES; — CARACTÉRISTIQUES ET ENTRETIEN DE L’ÉQUIPEMENT UTILISÉ. UNE ATTENTION PARTICULIÈRE SERA ACCORDÉE À LA SÉCURITÉ SUR LE LIEU DE TRAVAIL, AVEC UNE FORMATION SPÉCIFIQUE (LR 21/2005, ART. 5) FONCTIONNELLE AUX EXERCICES PRATIQUES, À RÉALISER AVANT (French) | |||||||||||||||
Property / summary: LE PARCOURS TECHNIQUE DE L’AGRICULTURE BIOLOGIQUE, D’UNE DURÉE DE 200 HEURES, VISE À FORMER UN CHIFFRE QUI APPLIQUE LES TECHNIQUES DE L’AGRICULTURE BIOLOGIQUE POUR LA BONNE CULTURE DES PLANTES, EN PLEIN CHAMP ET/OU EN SERRE, EN UTILISANT LES DIFFÉRENTS MOYENS TECHNIQUES, OUTILS ET INSTALLATIONS DANS DES CONDITIONS SÛRES. LES PRINCIPAUX THÈMES SUIVANTS SERONT ABORDÉS: — LÉGISLATION SPÉCIFIQUE EN MATIÈRE D’AGRICULTURE BIOLOGIQUE; — BIODIVERSITÉ ET TECHNIQUES VISANT À AMÉLIORER LES ÉQUILIBRES ENVIRONNEMENTAUX; — GESTION DES SOLS ET DE LA FERTILITÉ AU MOYEN DE TECHNIQUES BIOLOGIQUES; — LE TRAVAIL DU SOL ET LA PRÉPARATION DU SOL — L’ADVERSITÉ DES PRINCIPALES PLANTES CULTIVÉES; — TECHNIQUES DE PROTECTION BIOLOGIQUE DES CULTURES; — CRITÈRES D’UTILISATION DES PESTICIDES BIOLOGIQUES; — CARACTÉRISTIQUES ET ENTRETIEN DE L’ÉQUIPEMENT UTILISÉ. UNE ATTENTION PARTICULIÈRE SERA ACCORDÉE À LA SÉCURITÉ SUR LE LIEU DE TRAVAIL, AVEC UNE FORMATION SPÉCIFIQUE (LR 21/2005, ART. 5) FONCTIONNELLE AUX EXERCICES PRATIQUES, À RÉALISER AVANT (French) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: LE PARCOURS TECHNIQUE DE L’AGRICULTURE BIOLOGIQUE, D’UNE DURÉE DE 200 HEURES, VISE À FORMER UN CHIFFRE QUI APPLIQUE LES TECHNIQUES DE L’AGRICULTURE BIOLOGIQUE POUR LA BONNE CULTURE DES PLANTES, EN PLEIN CHAMP ET/OU EN SERRE, EN UTILISANT LES DIFFÉRENTS MOYENS TECHNIQUES, OUTILS ET INSTALLATIONS DANS DES CONDITIONS SÛRES. LES PRINCIPAUX THÈMES SUIVANTS SERONT ABORDÉS: — LÉGISLATION SPÉCIFIQUE EN MATIÈRE D’AGRICULTURE BIOLOGIQUE; — BIODIVERSITÉ ET TECHNIQUES VISANT À AMÉLIORER LES ÉQUILIBRES ENVIRONNEMENTAUX; — GESTION DES SOLS ET DE LA FERTILITÉ AU MOYEN DE TECHNIQUES BIOLOGIQUES; — LE TRAVAIL DU SOL ET LA PRÉPARATION DU SOL — L’ADVERSITÉ DES PRINCIPALES PLANTES CULTIVÉES; — TECHNIQUES DE PROTECTION BIOLOGIQUE DES CULTURES; — CRITÈRES D’UTILISATION DES PESTICIDES BIOLOGIQUES; — CARACTÉRISTIQUES ET ENTRETIEN DE L’ÉQUIPEMENT UTILISÉ. UNE ATTENTION PARTICULIÈRE SERA ACCORDÉE À LA SÉCURITÉ SUR LE LIEU DE TRAVAIL, AVEC UNE FORMATION SPÉCIFIQUE (LR 21/2005, ART. 5) FONCTIONNELLE AUX EXERCICES PRATIQUES, À RÉALISER AVANT (French) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 3 February 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
DER TECHNISCHE KURS DES ÖKOLOGISCHEN LANDBAUS, DER 200 STUNDEN DAUERT, ZIELT DARAUF AB, EINE ZAHL ZU BILDEN, DIE DIE TECHNIKEN DES ÖKOLOGISCHEN LANDBAUS FÜR DEN KORREKTEN ANBAU VON PFLANZEN IM FREILAND UND/ODER IM GEWÄCHSHAUS UNTER VERWENDUNG DER VERSCHIEDENEN TECHNISCHEN MITTEL, WERKZEUGE UND ANLAGEN UNTER SICHEREN BEDINGUNGEN ANWENDET. FOLGENDE HAUPTTHEMEN WERDEN BEHANDELT: — SPEZIFISCHE RECHTSVORSCHRIFTEN ÜBER DEN ÖKOLOGISCHEN LANDBAU; — BIOLOGISCHE VIELFALT UND TECHNIKEN ZUR VERBESSERUNG DES ÖKOLOGISCHEN GLEICHGEWICHTS; — BEWIRTSCHAFTUNG DES BODENS UND DER FRUCHTBARKEIT MIT BIOLOGISCHEN TECHNIKEN; — BODENBEARBEITUNG UND BODENVORBEREITUNG – NOT DER WICHTIGSTEN KULTURPFLANZEN; — TECHNIKEN ZUM BIOLOGISCHEN SCHUTZ VON KULTURPFLANZEN; — KRITERIEN FÜR DIE VERWENDUNG VON ÖKOLOGISCHEN/BIOLOGISCHEN PESTIZIDEN; — EIGENSCHAFTEN UND WARTUNG DER VERWENDETEN GERÄTE. BESONDERES AUGENMERK WIRD AUF DIE SICHERHEIT AM ARBEITSPLATZ GELEGT WERDEN, WOBEI SPEZIFISCHE SCHULUNGEN (LR 21/2005, ARTIKEL 5) FUNKTIONELL ZU PRAKTISCHEN ÜBUNGEN, DIE VOR DURCHZUFÜHREN SIND, (German) | |||||||||||||||
Property / summary: DER TECHNISCHE KURS DES ÖKOLOGISCHEN LANDBAUS, DER 200 STUNDEN DAUERT, ZIELT DARAUF AB, EINE ZAHL ZU BILDEN, DIE DIE TECHNIKEN DES ÖKOLOGISCHEN LANDBAUS FÜR DEN KORREKTEN ANBAU VON PFLANZEN IM FREILAND UND/ODER IM GEWÄCHSHAUS UNTER VERWENDUNG DER VERSCHIEDENEN TECHNISCHEN MITTEL, WERKZEUGE UND ANLAGEN UNTER SICHEREN BEDINGUNGEN ANWENDET. FOLGENDE HAUPTTHEMEN WERDEN BEHANDELT: — SPEZIFISCHE RECHTSVORSCHRIFTEN ÜBER DEN ÖKOLOGISCHEN LANDBAU; — BIOLOGISCHE VIELFALT UND TECHNIKEN ZUR VERBESSERUNG DES ÖKOLOGISCHEN GLEICHGEWICHTS; — BEWIRTSCHAFTUNG DES BODENS UND DER FRUCHTBARKEIT MIT BIOLOGISCHEN TECHNIKEN; — BODENBEARBEITUNG UND BODENVORBEREITUNG – NOT DER WICHTIGSTEN KULTURPFLANZEN; — TECHNIKEN ZUM BIOLOGISCHEN SCHUTZ VON KULTURPFLANZEN; — KRITERIEN FÜR DIE VERWENDUNG VON ÖKOLOGISCHEN/BIOLOGISCHEN PESTIZIDEN; — EIGENSCHAFTEN UND WARTUNG DER VERWENDETEN GERÄTE. BESONDERES AUGENMERK WIRD AUF DIE SICHERHEIT AM ARBEITSPLATZ GELEGT WERDEN, WOBEI SPEZIFISCHE SCHULUNGEN (LR 21/2005, ARTIKEL 5) FUNKTIONELL ZU PRAKTISCHEN ÜBUNGEN, DIE VOR DURCHZUFÜHREN SIND, (German) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: DER TECHNISCHE KURS DES ÖKOLOGISCHEN LANDBAUS, DER 200 STUNDEN DAUERT, ZIELT DARAUF AB, EINE ZAHL ZU BILDEN, DIE DIE TECHNIKEN DES ÖKOLOGISCHEN LANDBAUS FÜR DEN KORREKTEN ANBAU VON PFLANZEN IM FREILAND UND/ODER IM GEWÄCHSHAUS UNTER VERWENDUNG DER VERSCHIEDENEN TECHNISCHEN MITTEL, WERKZEUGE UND ANLAGEN UNTER SICHEREN BEDINGUNGEN ANWENDET. FOLGENDE HAUPTTHEMEN WERDEN BEHANDELT: — SPEZIFISCHE RECHTSVORSCHRIFTEN ÜBER DEN ÖKOLOGISCHEN LANDBAU; — BIOLOGISCHE VIELFALT UND TECHNIKEN ZUR VERBESSERUNG DES ÖKOLOGISCHEN GLEICHGEWICHTS; — BEWIRTSCHAFTUNG DES BODENS UND DER FRUCHTBARKEIT MIT BIOLOGISCHEN TECHNIKEN; — BODENBEARBEITUNG UND BODENVORBEREITUNG – NOT DER WICHTIGSTEN KULTURPFLANZEN; — TECHNIKEN ZUM BIOLOGISCHEN SCHUTZ VON KULTURPFLANZEN; — KRITERIEN FÜR DIE VERWENDUNG VON ÖKOLOGISCHEN/BIOLOGISCHEN PESTIZIDEN; — EIGENSCHAFTEN UND WARTUNG DER VERWENDETEN GERÄTE. BESONDERES AUGENMERK WIRD AUF DIE SICHERHEIT AM ARBEITSPLATZ GELEGT WERDEN, WOBEI SPEZIFISCHE SCHULUNGEN (LR 21/2005, ARTIKEL 5) FUNKTIONELL ZU PRAKTISCHEN ÜBUNGEN, DIE VOR DURCHZUFÜHREN SIND, (German) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 3 February 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
DE TECHNISCHE LOOP VAN DE BIOLOGISCHE LANDBOUW, DIE 200 UUR DUURT, HEEFT TOT DOEL EEN FIGUUR TE VORMEN DIE DE TECHNIEKEN VAN BIOLOGISCHE LANDBOUW TOEPAST VOOR DE JUISTE TEELT VAN PLANTEN, IN HET OPEN VELD EN/OF IN DE KAS, MET BEHULP VAN DE VERSCHILLENDE TECHNISCHE MIDDELEN, GEREEDSCHAPPEN EN INSTALLATIES ONDER VEILIGE OMSTANDIGHEDEN. DE VOLGENDE HOOFDTHEMA’S ZULLEN WORDEN BEHANDELD: — SPECIFIEKE WETGEVING INZAKE BIOLOGISCHE LANDBOUW; BIODIVERSITEIT EN TECHNIEKEN TER VERBETERING VAN HET MILIEUEVENWICHT; BEHEER VAN DE BODEM EN DE VRUCHTBAARHEID MET BIOLOGISCHE TECHNIEKEN; GRONDBEWERKING EN BODEMVOORBEREIDING — TEGENSPOED VAN DE BELANGRIJKSTE GEKWEEKTE PLANTEN; — TECHNIEKEN VOOR DE BIOLOGISCHE BESCHERMING VAN GEWASSEN; — CRITERIA VOOR HET GEBRUIK VAN BIOLOGISCHE BESTRIJDINGSMIDDELEN; — KENMERKEN EN ONDERHOUD VAN DE GEBRUIKTE APPARATUUR. BIJZONDERE NADRUK ZAL WORDEN GELEGD OP VEILIGHEID OP HET WERK, MET SPECIFIEKE OPLEIDING (LR 21/2005, ART. 5) DIE FUNCTIONEEL IS VOOR PRAKTISCHE OEFENINGEN, DIE MOETEN WORDEN UITGEVOERD VOORDAT (Dutch) | |||||||||||||||
Property / summary: DE TECHNISCHE LOOP VAN DE BIOLOGISCHE LANDBOUW, DIE 200 UUR DUURT, HEEFT TOT DOEL EEN FIGUUR TE VORMEN DIE DE TECHNIEKEN VAN BIOLOGISCHE LANDBOUW TOEPAST VOOR DE JUISTE TEELT VAN PLANTEN, IN HET OPEN VELD EN/OF IN DE KAS, MET BEHULP VAN DE VERSCHILLENDE TECHNISCHE MIDDELEN, GEREEDSCHAPPEN EN INSTALLATIES ONDER VEILIGE OMSTANDIGHEDEN. DE VOLGENDE HOOFDTHEMA’S ZULLEN WORDEN BEHANDELD: — SPECIFIEKE WETGEVING INZAKE BIOLOGISCHE LANDBOUW; BIODIVERSITEIT EN TECHNIEKEN TER VERBETERING VAN HET MILIEUEVENWICHT; BEHEER VAN DE BODEM EN DE VRUCHTBAARHEID MET BIOLOGISCHE TECHNIEKEN; GRONDBEWERKING EN BODEMVOORBEREIDING — TEGENSPOED VAN DE BELANGRIJKSTE GEKWEEKTE PLANTEN; — TECHNIEKEN VOOR DE BIOLOGISCHE BESCHERMING VAN GEWASSEN; — CRITERIA VOOR HET GEBRUIK VAN BIOLOGISCHE BESTRIJDINGSMIDDELEN; — KENMERKEN EN ONDERHOUD VAN DE GEBRUIKTE APPARATUUR. BIJZONDERE NADRUK ZAL WORDEN GELEGD OP VEILIGHEID OP HET WERK, MET SPECIFIEKE OPLEIDING (LR 21/2005, ART. 5) DIE FUNCTIONEEL IS VOOR PRAKTISCHE OEFENINGEN, DIE MOETEN WORDEN UITGEVOERD VOORDAT (Dutch) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: DE TECHNISCHE LOOP VAN DE BIOLOGISCHE LANDBOUW, DIE 200 UUR DUURT, HEEFT TOT DOEL EEN FIGUUR TE VORMEN DIE DE TECHNIEKEN VAN BIOLOGISCHE LANDBOUW TOEPAST VOOR DE JUISTE TEELT VAN PLANTEN, IN HET OPEN VELD EN/OF IN DE KAS, MET BEHULP VAN DE VERSCHILLENDE TECHNISCHE MIDDELEN, GEREEDSCHAPPEN EN INSTALLATIES ONDER VEILIGE OMSTANDIGHEDEN. DE VOLGENDE HOOFDTHEMA’S ZULLEN WORDEN BEHANDELD: — SPECIFIEKE WETGEVING INZAKE BIOLOGISCHE LANDBOUW; BIODIVERSITEIT EN TECHNIEKEN TER VERBETERING VAN HET MILIEUEVENWICHT; BEHEER VAN DE BODEM EN DE VRUCHTBAARHEID MET BIOLOGISCHE TECHNIEKEN; GRONDBEWERKING EN BODEMVOORBEREIDING — TEGENSPOED VAN DE BELANGRIJKSTE GEKWEEKTE PLANTEN; — TECHNIEKEN VOOR DE BIOLOGISCHE BESCHERMING VAN GEWASSEN; — CRITERIA VOOR HET GEBRUIK VAN BIOLOGISCHE BESTRIJDINGSMIDDELEN; — KENMERKEN EN ONDERHOUD VAN DE GEBRUIKTE APPARATUUR. BIJZONDERE NADRUK ZAL WORDEN GELEGD OP VEILIGHEID OP HET WERK, MET SPECIFIEKE OPLEIDING (LR 21/2005, ART. 5) DIE FUNCTIONEEL IS VOOR PRAKTISCHE OEFENINGEN, DIE MOETEN WORDEN UITGEVOERD VOORDAT (Dutch) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 February 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
EL CURSO TÉCNICO DE LA AGRICULTURA ECOLÓGICA, DE 200 HORAS, TIENE COMO OBJETIVO FORMAR UNA FIGURA QUE APLIQUE LAS TÉCNICAS DE AGRICULTURA ECOLÓGICA PARA EL CULTIVO CORRECTO DE PLANTAS, EN CAMPO ABIERTO O EN INVERNADERO, UTILIZANDO LOS DIVERSOS MEDIOS TÉCNICOS, HERRAMIENTAS E INSTALACIONES EN CONDICIONES SEGURAS. SE ABORDARÁN LOS SIGUIENTES TEMAS PRINCIPALES: — LEGISLACIÓN ESPECÍFICA EN MATERIA DE AGRICULTURA ECOLÓGICA; BIODIVERSIDAD Y TÉCNICAS PARA MEJORAR LOS EQUILIBRIOS MEDIOAMBIENTALES; — GESTIÓN DEL SUELO Y DE LA FERTILIDAD CON TÉCNICAS BIOLÓGICAS; — LABRANZA Y PREPARACIÓN DEL SUELO — ADVERSIDAD DE LAS PRINCIPALES PLANTAS CULTIVADAS; — TÉCNICAS DE PROTECCIÓN BIOLÓGICA DE LOS CULTIVOS; — CRITERIOS PARA EL USO DE PLAGUICIDAS ECOLÓGICOS; — CARACTERÍSTICAS Y MANTENIMIENTO DEL EQUIPO UTILIZADO. SE HARÁ ESPECIAL HINCAPIÉ EN LA SEGURIDAD EN EL LUGAR DE TRABAJO, CON UNA FORMACIÓN ESPECÍFICA (LR 21/2005, ART. 5) FUNCIONAL A LOS EJERCICIOS PRÁCTICOS, QUE SE LLEVARÁ A CABO ANTES DE (Spanish) | |||||||||||||||
Property / summary: EL CURSO TÉCNICO DE LA AGRICULTURA ECOLÓGICA, DE 200 HORAS, TIENE COMO OBJETIVO FORMAR UNA FIGURA QUE APLIQUE LAS TÉCNICAS DE AGRICULTURA ECOLÓGICA PARA EL CULTIVO CORRECTO DE PLANTAS, EN CAMPO ABIERTO O EN INVERNADERO, UTILIZANDO LOS DIVERSOS MEDIOS TÉCNICOS, HERRAMIENTAS E INSTALACIONES EN CONDICIONES SEGURAS. SE ABORDARÁN LOS SIGUIENTES TEMAS PRINCIPALES: — LEGISLACIÓN ESPECÍFICA EN MATERIA DE AGRICULTURA ECOLÓGICA; BIODIVERSIDAD Y TÉCNICAS PARA MEJORAR LOS EQUILIBRIOS MEDIOAMBIENTALES; — GESTIÓN DEL SUELO Y DE LA FERTILIDAD CON TÉCNICAS BIOLÓGICAS; — LABRANZA Y PREPARACIÓN DEL SUELO — ADVERSIDAD DE LAS PRINCIPALES PLANTAS CULTIVADAS; — TÉCNICAS DE PROTECCIÓN BIOLÓGICA DE LOS CULTIVOS; — CRITERIOS PARA EL USO DE PLAGUICIDAS ECOLÓGICOS; — CARACTERÍSTICAS Y MANTENIMIENTO DEL EQUIPO UTILIZADO. SE HARÁ ESPECIAL HINCAPIÉ EN LA SEGURIDAD EN EL LUGAR DE TRABAJO, CON UNA FORMACIÓN ESPECÍFICA (LR 21/2005, ART. 5) FUNCIONAL A LOS EJERCICIOS PRÁCTICOS, QUE SE LLEVARÁ A CABO ANTES DE (Spanish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: EL CURSO TÉCNICO DE LA AGRICULTURA ECOLÓGICA, DE 200 HORAS, TIENE COMO OBJETIVO FORMAR UNA FIGURA QUE APLIQUE LAS TÉCNICAS DE AGRICULTURA ECOLÓGICA PARA EL CULTIVO CORRECTO DE PLANTAS, EN CAMPO ABIERTO O EN INVERNADERO, UTILIZANDO LOS DIVERSOS MEDIOS TÉCNICOS, HERRAMIENTAS E INSTALACIONES EN CONDICIONES SEGURAS. SE ABORDARÁN LOS SIGUIENTES TEMAS PRINCIPALES: — LEGISLACIÓN ESPECÍFICA EN MATERIA DE AGRICULTURA ECOLÓGICA; BIODIVERSIDAD Y TÉCNICAS PARA MEJORAR LOS EQUILIBRIOS MEDIOAMBIENTALES; — GESTIÓN DEL SUELO Y DE LA FERTILIDAD CON TÉCNICAS BIOLÓGICAS; — LABRANZA Y PREPARACIÓN DEL SUELO — ADVERSIDAD DE LAS PRINCIPALES PLANTAS CULTIVADAS; — TÉCNICAS DE PROTECCIÓN BIOLÓGICA DE LOS CULTIVOS; — CRITERIOS PARA EL USO DE PLAGUICIDAS ECOLÓGICOS; — CARACTERÍSTICAS Y MANTENIMIENTO DEL EQUIPO UTILIZADO. SE HARÁ ESPECIAL HINCAPIÉ EN LA SEGURIDAD EN EL LUGAR DE TRABAJO, CON UNA FORMACIÓN ESPECÍFICA (LR 21/2005, ART. 5) FUNCIONAL A LOS EJERCICIOS PRÁCTICOS, QUE SE LLEVARÁ A CABO ANTES DE (Spanish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 February 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
DET TEKNISKE FORLØB FOR ØKOLOGISK LANDBRUG, DER VARER 200 TIMER, HAR TIL FORMÅL AT DANNE ET TAL, DER ANVENDER ØKOLOGISKE LANDBRUGSTEKNIKKER TIL KORREKT DYRKNING AF PLANTER, PÅ FRIMARKEN OG/ELLER I DRIVHUSET, VED HJÆLP AF DE FORSKELLIGE TEKNISKE MIDLER, VÆRKTØJER OG INSTALLATIONER UNDER SIKRE FORHOLD. FØLGENDE HOVEDEMNER VIL BLIVE BEHANDLET: — SPECIFIK LOVGIVNING OM ØKOLOGISK LANDBRUG — BIODIVERSITET OG TEKNIKKER TIL FORBEDRING AF MILJØBALANCEN — FORVALTNING AF JORD OG FRUGTBARHED VED HJÆLP AF BIOLOGISKE TEKNIKKER — JORDBEARBEJDNING OG JORDFORBEREDELSE — MODGANG AF DE VIGTIGSTE DYRKEDE PLANTER; — TEKNIKKER TIL BIOLOGISK BESKYTTELSE AF AFGRØDER — KRITERIER FOR ANVENDELSE AF ØKOLOGISKE PESTICIDER — EGENSKABER OG VEDLIGEHOLDELSE AF DET ANVENDTE UDSTYR. DER VIL BLIVE LAGT SÆRLIG VÆGT PÅ SIKKERHED PÅ ARBEJDSPLADSEN, HVOR SPECIFIK UDDANNELSE (LR 21/2005, ART. 5) ER FUNKTIONEL I FORHOLD TIL PRAKTISKE ØVELSER, DER SKAL GENNEMFØRES FØR (Danish) | |||||||||||||||
Property / summary: DET TEKNISKE FORLØB FOR ØKOLOGISK LANDBRUG, DER VARER 200 TIMER, HAR TIL FORMÅL AT DANNE ET TAL, DER ANVENDER ØKOLOGISKE LANDBRUGSTEKNIKKER TIL KORREKT DYRKNING AF PLANTER, PÅ FRIMARKEN OG/ELLER I DRIVHUSET, VED HJÆLP AF DE FORSKELLIGE TEKNISKE MIDLER, VÆRKTØJER OG INSTALLATIONER UNDER SIKRE FORHOLD. FØLGENDE HOVEDEMNER VIL BLIVE BEHANDLET: — SPECIFIK LOVGIVNING OM ØKOLOGISK LANDBRUG — BIODIVERSITET OG TEKNIKKER TIL FORBEDRING AF MILJØBALANCEN — FORVALTNING AF JORD OG FRUGTBARHED VED HJÆLP AF BIOLOGISKE TEKNIKKER — JORDBEARBEJDNING OG JORDFORBEREDELSE — MODGANG AF DE VIGTIGSTE DYRKEDE PLANTER; — TEKNIKKER TIL BIOLOGISK BESKYTTELSE AF AFGRØDER — KRITERIER FOR ANVENDELSE AF ØKOLOGISKE PESTICIDER — EGENSKABER OG VEDLIGEHOLDELSE AF DET ANVENDTE UDSTYR. DER VIL BLIVE LAGT SÆRLIG VÆGT PÅ SIKKERHED PÅ ARBEJDSPLADSEN, HVOR SPECIFIK UDDANNELSE (LR 21/2005, ART. 5) ER FUNKTIONEL I FORHOLD TIL PRAKTISKE ØVELSER, DER SKAL GENNEMFØRES FØR (Danish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: DET TEKNISKE FORLØB FOR ØKOLOGISK LANDBRUG, DER VARER 200 TIMER, HAR TIL FORMÅL AT DANNE ET TAL, DER ANVENDER ØKOLOGISKE LANDBRUGSTEKNIKKER TIL KORREKT DYRKNING AF PLANTER, PÅ FRIMARKEN OG/ELLER I DRIVHUSET, VED HJÆLP AF DE FORSKELLIGE TEKNISKE MIDLER, VÆRKTØJER OG INSTALLATIONER UNDER SIKRE FORHOLD. FØLGENDE HOVEDEMNER VIL BLIVE BEHANDLET: — SPECIFIK LOVGIVNING OM ØKOLOGISK LANDBRUG — BIODIVERSITET OG TEKNIKKER TIL FORBEDRING AF MILJØBALANCEN — FORVALTNING AF JORD OG FRUGTBARHED VED HJÆLP AF BIOLOGISKE TEKNIKKER — JORDBEARBEJDNING OG JORDFORBEREDELSE — MODGANG AF DE VIGTIGSTE DYRKEDE PLANTER; — TEKNIKKER TIL BIOLOGISK BESKYTTELSE AF AFGRØDER — KRITERIER FOR ANVENDELSE AF ØKOLOGISKE PESTICIDER — EGENSKABER OG VEDLIGEHOLDELSE AF DET ANVENDTE UDSTYR. DER VIL BLIVE LAGT SÆRLIG VÆGT PÅ SIKKERHED PÅ ARBEJDSPLADSEN, HVOR SPECIFIK UDDANNELSE (LR 21/2005, ART. 5) ER FUNKTIONEL I FORHOLD TIL PRAKTISKE ØVELSER, DER SKAL GENNEMFØRES FØR (Danish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 23 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Η ΤΕΧΝΙΚΉ ΠΟΡΕΊΑ ΤΗΣ ΒΙΟΛΟΓΙΚΉΣ ΓΕΩΡΓΊΑΣ, ΔΙΆΡΚΕΙΑΣ 200 ΩΡΏΝ, ΈΧΕΙ ΩΣ ΣΤΌΧΟ ΝΑ ΔΙΑΜΟΡΦΏΣΕΙ ΈΝΑΝ ΑΡΙΘΜΌ ΠΟΥ ΕΦΑΡΜΌΖΕΙ ΤΙΣ ΤΕΧΝΙΚΈΣ ΤΗΣ ΒΙΟΛΟΓΙΚΉΣ ΓΕΩΡΓΊΑΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΟΡΘΉ ΚΑΛΛΙΈΡΓΕΙΑ ΤΩΝ ΦΥΤΏΝ, ΣΤΟ ΎΠΑΙΘΡΟ Ή/ΚΑΙ ΣΤΟ ΘΕΡΜΟΚΉΠΙΟ, ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΏΝΤΑΣ ΤΑ ΔΙΆΦΟΡΑ ΤΕΧΝΙΚΆ ΜΈΣΑ, ΕΡΓΑΛΕΊΑ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΆΣΕΙΣ ΣΕ ΑΣΦΑΛΕΊΣ ΣΥΝΘΉΚΕΣ. ΘΑ ΕΞΕΤΑΣΤΟΎΝ ΤΑ ΑΚΌΛΟΥΘΑ ΚΎΡΙΑ ΘΈΜΑΤΑ: — ΕΙΔΙΚΉ ΝΟΜΟΘΕΣΊΑ ΓΙΑ ΤΗ ΒΙΟΛΟΓΙΚΉ ΓΕΩΡΓΊΑ· — ΒΙΟΠΟΙΚΙΛΌΤΗΤΑ ΚΑΙ ΤΕΧΝΙΚΈΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΝΊΣΧΥΣΗ ΤΩΝ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΏΝ ΙΣΟΡΡΟΠΙΏΝ· — ΔΙΑΧΕΊΡΙΣΗ ΤΟΥ ΕΔΆΦΟΥΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΓΟΝΙΜΌΤΗΤΑΣ ΜΕ ΒΙΟΛΟΓΙΚΈΣ ΤΕΧΝΙΚΈΣ· — ΆΡΟΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΊΑ ΤΟΥ ΕΔΆΦΟΥΣ — ΑΝΤΙΞΟΌΤΗΤΕΣ ΤΩΝ ΚΎΡΙΩΝ ΚΑΛΛΙΕΡΓΟΎΜΕΝΩΝ ΦΥΤΏΝ· — ΤΕΧΝΙΚΈΣ ΒΙΟΛΟΓΙΚΉΣ ΠΡΟΣΤΑΣΊΑΣ ΤΩΝ ΚΑΛΛΙΕΡΓΕΙΏΝ· — ΚΡΙΤΉΡΙΑ ΓΙΑ ΤΗ ΧΡΉΣΗ ΒΙΟΛΟΓΙΚΏΝ ΦΥΤΟΦΑΡΜΆΚΩΝ· — ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΆ ΚΑΙ ΣΥΝΤΉΡΗΣΗ ΤΟΥ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΟΎΜΕΝΟΥ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΎ. ΙΔΙΑΊΤΕΡΗ ΈΜΦΑΣΗ ΘΑ ΔΟΘΕΊ ΣΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ ΣΤΟ ΧΏΡΟ ΕΡΓΑΣΊΑΣ, ΜΕ ΕΙΔΙΚΉ ΚΑΤΆΡΤΙΣΗ (LR 21/2005, ΆΡΘΡΟ 5) ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΉ ΣΕ ΠΡΑΚΤΙΚΈΣ ΑΣΚΉΣΕΙΣ, ΠΟΥ ΠΡΈΠΕΙ ΝΑ ΠΡΑΓΜΑΤΟΠΟΙΗΘΟΎΝ ΠΡΙΝ (Greek) | |||||||||||||||
Property / summary: Η ΤΕΧΝΙΚΉ ΠΟΡΕΊΑ ΤΗΣ ΒΙΟΛΟΓΙΚΉΣ ΓΕΩΡΓΊΑΣ, ΔΙΆΡΚΕΙΑΣ 200 ΩΡΏΝ, ΈΧΕΙ ΩΣ ΣΤΌΧΟ ΝΑ ΔΙΑΜΟΡΦΏΣΕΙ ΈΝΑΝ ΑΡΙΘΜΌ ΠΟΥ ΕΦΑΡΜΌΖΕΙ ΤΙΣ ΤΕΧΝΙΚΈΣ ΤΗΣ ΒΙΟΛΟΓΙΚΉΣ ΓΕΩΡΓΊΑΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΟΡΘΉ ΚΑΛΛΙΈΡΓΕΙΑ ΤΩΝ ΦΥΤΏΝ, ΣΤΟ ΎΠΑΙΘΡΟ Ή/ΚΑΙ ΣΤΟ ΘΕΡΜΟΚΉΠΙΟ, ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΏΝΤΑΣ ΤΑ ΔΙΆΦΟΡΑ ΤΕΧΝΙΚΆ ΜΈΣΑ, ΕΡΓΑΛΕΊΑ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΆΣΕΙΣ ΣΕ ΑΣΦΑΛΕΊΣ ΣΥΝΘΉΚΕΣ. ΘΑ ΕΞΕΤΑΣΤΟΎΝ ΤΑ ΑΚΌΛΟΥΘΑ ΚΎΡΙΑ ΘΈΜΑΤΑ: — ΕΙΔΙΚΉ ΝΟΜΟΘΕΣΊΑ ΓΙΑ ΤΗ ΒΙΟΛΟΓΙΚΉ ΓΕΩΡΓΊΑ· — ΒΙΟΠΟΙΚΙΛΌΤΗΤΑ ΚΑΙ ΤΕΧΝΙΚΈΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΝΊΣΧΥΣΗ ΤΩΝ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΏΝ ΙΣΟΡΡΟΠΙΏΝ· — ΔΙΑΧΕΊΡΙΣΗ ΤΟΥ ΕΔΆΦΟΥΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΓΟΝΙΜΌΤΗΤΑΣ ΜΕ ΒΙΟΛΟΓΙΚΈΣ ΤΕΧΝΙΚΈΣ· — ΆΡΟΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΊΑ ΤΟΥ ΕΔΆΦΟΥΣ — ΑΝΤΙΞΟΌΤΗΤΕΣ ΤΩΝ ΚΎΡΙΩΝ ΚΑΛΛΙΕΡΓΟΎΜΕΝΩΝ ΦΥΤΏΝ· — ΤΕΧΝΙΚΈΣ ΒΙΟΛΟΓΙΚΉΣ ΠΡΟΣΤΑΣΊΑΣ ΤΩΝ ΚΑΛΛΙΕΡΓΕΙΏΝ· — ΚΡΙΤΉΡΙΑ ΓΙΑ ΤΗ ΧΡΉΣΗ ΒΙΟΛΟΓΙΚΏΝ ΦΥΤΟΦΑΡΜΆΚΩΝ· — ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΆ ΚΑΙ ΣΥΝΤΉΡΗΣΗ ΤΟΥ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΟΎΜΕΝΟΥ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΎ. ΙΔΙΑΊΤΕΡΗ ΈΜΦΑΣΗ ΘΑ ΔΟΘΕΊ ΣΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ ΣΤΟ ΧΏΡΟ ΕΡΓΑΣΊΑΣ, ΜΕ ΕΙΔΙΚΉ ΚΑΤΆΡΤΙΣΗ (LR 21/2005, ΆΡΘΡΟ 5) ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΉ ΣΕ ΠΡΑΚΤΙΚΈΣ ΑΣΚΉΣΕΙΣ, ΠΟΥ ΠΡΈΠΕΙ ΝΑ ΠΡΑΓΜΑΤΟΠΟΙΗΘΟΎΝ ΠΡΙΝ (Greek) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Η ΤΕΧΝΙΚΉ ΠΟΡΕΊΑ ΤΗΣ ΒΙΟΛΟΓΙΚΉΣ ΓΕΩΡΓΊΑΣ, ΔΙΆΡΚΕΙΑΣ 200 ΩΡΏΝ, ΈΧΕΙ ΩΣ ΣΤΌΧΟ ΝΑ ΔΙΑΜΟΡΦΏΣΕΙ ΈΝΑΝ ΑΡΙΘΜΌ ΠΟΥ ΕΦΑΡΜΌΖΕΙ ΤΙΣ ΤΕΧΝΙΚΈΣ ΤΗΣ ΒΙΟΛΟΓΙΚΉΣ ΓΕΩΡΓΊΑΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΟΡΘΉ ΚΑΛΛΙΈΡΓΕΙΑ ΤΩΝ ΦΥΤΏΝ, ΣΤΟ ΎΠΑΙΘΡΟ Ή/ΚΑΙ ΣΤΟ ΘΕΡΜΟΚΉΠΙΟ, ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΏΝΤΑΣ ΤΑ ΔΙΆΦΟΡΑ ΤΕΧΝΙΚΆ ΜΈΣΑ, ΕΡΓΑΛΕΊΑ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΆΣΕΙΣ ΣΕ ΑΣΦΑΛΕΊΣ ΣΥΝΘΉΚΕΣ. ΘΑ ΕΞΕΤΑΣΤΟΎΝ ΤΑ ΑΚΌΛΟΥΘΑ ΚΎΡΙΑ ΘΈΜΑΤΑ: — ΕΙΔΙΚΉ ΝΟΜΟΘΕΣΊΑ ΓΙΑ ΤΗ ΒΙΟΛΟΓΙΚΉ ΓΕΩΡΓΊΑ· — ΒΙΟΠΟΙΚΙΛΌΤΗΤΑ ΚΑΙ ΤΕΧΝΙΚΈΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΝΊΣΧΥΣΗ ΤΩΝ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΏΝ ΙΣΟΡΡΟΠΙΏΝ· — ΔΙΑΧΕΊΡΙΣΗ ΤΟΥ ΕΔΆΦΟΥΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΓΟΝΙΜΌΤΗΤΑΣ ΜΕ ΒΙΟΛΟΓΙΚΈΣ ΤΕΧΝΙΚΈΣ· — ΆΡΟΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΊΑ ΤΟΥ ΕΔΆΦΟΥΣ — ΑΝΤΙΞΟΌΤΗΤΕΣ ΤΩΝ ΚΎΡΙΩΝ ΚΑΛΛΙΕΡΓΟΎΜΕΝΩΝ ΦΥΤΏΝ· — ΤΕΧΝΙΚΈΣ ΒΙΟΛΟΓΙΚΉΣ ΠΡΟΣΤΑΣΊΑΣ ΤΩΝ ΚΑΛΛΙΕΡΓΕΙΏΝ· — ΚΡΙΤΉΡΙΑ ΓΙΑ ΤΗ ΧΡΉΣΗ ΒΙΟΛΟΓΙΚΏΝ ΦΥΤΟΦΑΡΜΆΚΩΝ· — ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΆ ΚΑΙ ΣΥΝΤΉΡΗΣΗ ΤΟΥ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΟΎΜΕΝΟΥ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΎ. ΙΔΙΑΊΤΕΡΗ ΈΜΦΑΣΗ ΘΑ ΔΟΘΕΊ ΣΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ ΣΤΟ ΧΏΡΟ ΕΡΓΑΣΊΑΣ, ΜΕ ΕΙΔΙΚΉ ΚΑΤΆΡΤΙΣΗ (LR 21/2005, ΆΡΘΡΟ 5) ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΉ ΣΕ ΠΡΑΚΤΙΚΈΣ ΑΣΚΉΣΕΙΣ, ΠΟΥ ΠΡΈΠΕΙ ΝΑ ΠΡΑΓΜΑΤΟΠΟΙΗΘΟΎΝ ΠΡΙΝ (Greek) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 23 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
TEHNIČKI TIJEK EKOLOŠKOG UZGOJA, KOJI TRAJE 200 SATI, IMA ZA CILJ STVORITI BROJKU KOJA PRIMJENJUJE TEHNIKE EKOLOŠKOG UZGOJA ZA ISPRAVAN UZGOJ BILJAKA, NA OTVORENOM POLJU I/ILI U STAKLENIKU, KORISTEĆI RAZLIČITA TEHNIČKA SREDSTVA, ALATE I INSTALACIJE U SIGURNIM UVJETIMA. RAZMOTRIT ĆE SE SLJEDEĆE GLAVNE TEME: — POSEBNO ZAKONODAVSTVO O EKOLOŠKOM UZGOJU; — BIOLOŠKA RAZNOLIKOST I TEHNIKE ZA POBOLJŠANJE RAVNOTEŽE OKOLIŠA; — GOSPODARENJE TLOM I PLODNOST BIOLOŠKIM TEHNIKAMA; — OBRADA I PRIPREMA TLA – NEDAĆA GLAVNIH KULTIVIRANIH BILJAKA; — TEHNIKE ZA BIOLOŠKU ZAŠTITU USJEVA; — KRITERIJI ZA UPOTREBU ORGANSKIH PESTICIDA; — ZNAČAJKE I ODRŽAVANJE KORIŠTENE OPREME. POSEBAN NAGLASAK STAVIT ĆE SE NA SIGURNOST NA RADNOM MJESTU, S POSEBNIM OSPOSOBLJAVANJEM (LR 21/2005, ČLANAK 5.) FUNKCIONALNIM ZA PRAKTIČNE VJEŽBE KOJE ĆE SE PROVODITI PRIJE (Croatian) | |||||||||||||||
Property / summary: TEHNIČKI TIJEK EKOLOŠKOG UZGOJA, KOJI TRAJE 200 SATI, IMA ZA CILJ STVORITI BROJKU KOJA PRIMJENJUJE TEHNIKE EKOLOŠKOG UZGOJA ZA ISPRAVAN UZGOJ BILJAKA, NA OTVORENOM POLJU I/ILI U STAKLENIKU, KORISTEĆI RAZLIČITA TEHNIČKA SREDSTVA, ALATE I INSTALACIJE U SIGURNIM UVJETIMA. RAZMOTRIT ĆE SE SLJEDEĆE GLAVNE TEME: — POSEBNO ZAKONODAVSTVO O EKOLOŠKOM UZGOJU; — BIOLOŠKA RAZNOLIKOST I TEHNIKE ZA POBOLJŠANJE RAVNOTEŽE OKOLIŠA; — GOSPODARENJE TLOM I PLODNOST BIOLOŠKIM TEHNIKAMA; — OBRADA I PRIPREMA TLA – NEDAĆA GLAVNIH KULTIVIRANIH BILJAKA; — TEHNIKE ZA BIOLOŠKU ZAŠTITU USJEVA; — KRITERIJI ZA UPOTREBU ORGANSKIH PESTICIDA; — ZNAČAJKE I ODRŽAVANJE KORIŠTENE OPREME. POSEBAN NAGLASAK STAVIT ĆE SE NA SIGURNOST NA RADNOM MJESTU, S POSEBNIM OSPOSOBLJAVANJEM (LR 21/2005, ČLANAK 5.) FUNKCIONALNIM ZA PRAKTIČNE VJEŽBE KOJE ĆE SE PROVODITI PRIJE (Croatian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: TEHNIČKI TIJEK EKOLOŠKOG UZGOJA, KOJI TRAJE 200 SATI, IMA ZA CILJ STVORITI BROJKU KOJA PRIMJENJUJE TEHNIKE EKOLOŠKOG UZGOJA ZA ISPRAVAN UZGOJ BILJAKA, NA OTVORENOM POLJU I/ILI U STAKLENIKU, KORISTEĆI RAZLIČITA TEHNIČKA SREDSTVA, ALATE I INSTALACIJE U SIGURNIM UVJETIMA. RAZMOTRIT ĆE SE SLJEDEĆE GLAVNE TEME: — POSEBNO ZAKONODAVSTVO O EKOLOŠKOM UZGOJU; — BIOLOŠKA RAZNOLIKOST I TEHNIKE ZA POBOLJŠANJE RAVNOTEŽE OKOLIŠA; — GOSPODARENJE TLOM I PLODNOST BIOLOŠKIM TEHNIKAMA; — OBRADA I PRIPREMA TLA – NEDAĆA GLAVNIH KULTIVIRANIH BILJAKA; — TEHNIKE ZA BIOLOŠKU ZAŠTITU USJEVA; — KRITERIJI ZA UPOTREBU ORGANSKIH PESTICIDA; — ZNAČAJKE I ODRŽAVANJE KORIŠTENE OPREME. POSEBAN NAGLASAK STAVIT ĆE SE NA SIGURNOST NA RADNOM MJESTU, S POSEBNIM OSPOSOBLJAVANJEM (LR 21/2005, ČLANAK 5.) FUNKCIONALNIM ZA PRAKTIČNE VJEŽBE KOJE ĆE SE PROVODITI PRIJE (Croatian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 23 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
CURSUL TEHNIC AL AGRICULTURII ECOLOGICE, CARE DUREAZĂ 200 DE ORE, ÎȘI PROPUNE SĂ FORMEZE O CIFRĂ CARE APLICĂ TEHNICILE DE AGRICULTURĂ ECOLOGICĂ PENTRU CULTIVAREA CORECTĂ A PLANTELOR, ÎN CÂMP DESCHIS ȘI/SAU ÎN SERĂ, FOLOSIND DIFERITELE MIJLOACE TEHNICE, UNELTE ȘI INSTALAȚII ÎN CONDIȚII DE SIGURANȚĂ. VOR FI ABORDATE URMĂTOARELE SUBIECTE PRINCIPALE: LEGISLAȚIA SPECIFICĂ PRIVIND AGRICULTURA ECOLOGICĂ; BIODIVERSITATEA ȘI TEHNICILE DE CONSOLIDARE A ECHILIBRELOR ECOLOGICE; GESTIONAREA SOLULUI ȘI FERTILITĂȚII PRIN TEHNICI BIOLOGICE; — ARATUL ȘI PREGĂTIREA SOLULUI – ADVERSITATEA PRINCIPALELOR PLANTE CULTIVATE; TEHNICI DE PROTECȚIE BIOLOGICĂ A CULTURILOR; CRITERIILE DE UTILIZARE A PRODUSELOR DIN PESTICIDE ORGANICE; CARACTERISTICILE ȘI ÎNTREȚINEREA ECHIPAMENTELOR UTILIZATE. SE VA PUNE UN ACCENT DEOSEBIT PE SIGURANȚA LA LOCUL DE MUNCĂ, CU O FORMARE SPECIFICĂ (LR 21/2005, ARTICOLUL 5) FUNCȚIONALĂ EXERCIȚIILOR PRACTICE, CARE URMEAZĂ SĂ FIE EFECTUATĂ ÎNAINTE DE (Romanian) | |||||||||||||||
Property / summary: CURSUL TEHNIC AL AGRICULTURII ECOLOGICE, CARE DUREAZĂ 200 DE ORE, ÎȘI PROPUNE SĂ FORMEZE O CIFRĂ CARE APLICĂ TEHNICILE DE AGRICULTURĂ ECOLOGICĂ PENTRU CULTIVAREA CORECTĂ A PLANTELOR, ÎN CÂMP DESCHIS ȘI/SAU ÎN SERĂ, FOLOSIND DIFERITELE MIJLOACE TEHNICE, UNELTE ȘI INSTALAȚII ÎN CONDIȚII DE SIGURANȚĂ. VOR FI ABORDATE URMĂTOARELE SUBIECTE PRINCIPALE: LEGISLAȚIA SPECIFICĂ PRIVIND AGRICULTURA ECOLOGICĂ; BIODIVERSITATEA ȘI TEHNICILE DE CONSOLIDARE A ECHILIBRELOR ECOLOGICE; GESTIONAREA SOLULUI ȘI FERTILITĂȚII PRIN TEHNICI BIOLOGICE; — ARATUL ȘI PREGĂTIREA SOLULUI – ADVERSITATEA PRINCIPALELOR PLANTE CULTIVATE; TEHNICI DE PROTECȚIE BIOLOGICĂ A CULTURILOR; CRITERIILE DE UTILIZARE A PRODUSELOR DIN PESTICIDE ORGANICE; CARACTERISTICILE ȘI ÎNTREȚINEREA ECHIPAMENTELOR UTILIZATE. SE VA PUNE UN ACCENT DEOSEBIT PE SIGURANȚA LA LOCUL DE MUNCĂ, CU O FORMARE SPECIFICĂ (LR 21/2005, ARTICOLUL 5) FUNCȚIONALĂ EXERCIȚIILOR PRACTICE, CARE URMEAZĂ SĂ FIE EFECTUATĂ ÎNAINTE DE (Romanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: CURSUL TEHNIC AL AGRICULTURII ECOLOGICE, CARE DUREAZĂ 200 DE ORE, ÎȘI PROPUNE SĂ FORMEZE O CIFRĂ CARE APLICĂ TEHNICILE DE AGRICULTURĂ ECOLOGICĂ PENTRU CULTIVAREA CORECTĂ A PLANTELOR, ÎN CÂMP DESCHIS ȘI/SAU ÎN SERĂ, FOLOSIND DIFERITELE MIJLOACE TEHNICE, UNELTE ȘI INSTALAȚII ÎN CONDIȚII DE SIGURANȚĂ. VOR FI ABORDATE URMĂTOARELE SUBIECTE PRINCIPALE: LEGISLAȚIA SPECIFICĂ PRIVIND AGRICULTURA ECOLOGICĂ; BIODIVERSITATEA ȘI TEHNICILE DE CONSOLIDARE A ECHILIBRELOR ECOLOGICE; GESTIONAREA SOLULUI ȘI FERTILITĂȚII PRIN TEHNICI BIOLOGICE; — ARATUL ȘI PREGĂTIREA SOLULUI – ADVERSITATEA PRINCIPALELOR PLANTE CULTIVATE; TEHNICI DE PROTECȚIE BIOLOGICĂ A CULTURILOR; CRITERIILE DE UTILIZARE A PRODUSELOR DIN PESTICIDE ORGANICE; CARACTERISTICILE ȘI ÎNTREȚINEREA ECHIPAMENTELOR UTILIZATE. SE VA PUNE UN ACCENT DEOSEBIT PE SIGURANȚA LA LOCUL DE MUNCĂ, CU O FORMARE SPECIFICĂ (LR 21/2005, ARTICOLUL 5) FUNCȚIONALĂ EXERCIȚIILOR PRACTICE, CARE URMEAZĂ SĂ FIE EFECTUATĂ ÎNAINTE DE (Romanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 23 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
TECHNICKÝ PRIEBEH EKOLOGICKÉHO POĽNOHOSPODÁRSTVA, KTORÝ TRVÁ 200 HODÍN, MÁ ZA CIEĽ VYTVORIŤ ČÍSLO, KTORÉ POUŽÍVA TECHNIKY EKOLOGICKÉHO POĽNOHOSPODÁRSTVA NA SPRÁVNE PESTOVANIE RASTLÍN, NA OTVORENOM POLI A/ALEBO V SKLENÍKU S POUŽITÍM RÔZNYCH TECHNICKÝCH PROSTRIEDKOV, NÁSTROJOV A ZARIADENÍ V BEZPEČNÝCH PODMIENKACH. POZORNOSŤ SA BUDE VENOVAŤ TÝMTO HLAVNÝM TÉMAM: — OSOBITNÉ PRÁVNE PREDPISY O EKOLOGICKOM POĽNOHOSPODÁRSTVE; BIODIVERZITA A TECHNIKY NA ZLEPŠENIE ENVIRONMENTÁLNEJ ROVNOVÁHY; — OBHOSPODAROVANIE PÔDY A ÚRODNOSŤ BIOLOGICKÝMI TECHNIKAMI; — OBRÁBANIE PÔDY A PRÍPRAVA PÔDY – NEPRIAZNIVOSŤ HLAVNÝCH PESTOVANÝCH RASTLÍN; — TECHNIKY BIOLOGICKEJ OCHRANY PLODÍN; — KRITÉRIÁ POUŽÍVANIA EKOLOGICKÝCH PESTICÍDOV; — CHARAKTERISTIKY A ÚDRŽBA POUŽITÉHO ZARIADENIA. OSOBITNÝ DÔRAZ SA BUDE KLÁSŤ NA BEZPEČNOSŤ NA PRACOVISKU, PRIČOM OSOBITNÁ ODBORNÁ PRÍPRAVA (LR 21/2005, ČLÁNOK 5) BUDE FUNKČNÁ PRE PRAKTICKÉ CVIČENIA, KTORÉ SA MAJÚ VYKONAŤ PRED (Slovak) | |||||||||||||||
Property / summary: TECHNICKÝ PRIEBEH EKOLOGICKÉHO POĽNOHOSPODÁRSTVA, KTORÝ TRVÁ 200 HODÍN, MÁ ZA CIEĽ VYTVORIŤ ČÍSLO, KTORÉ POUŽÍVA TECHNIKY EKOLOGICKÉHO POĽNOHOSPODÁRSTVA NA SPRÁVNE PESTOVANIE RASTLÍN, NA OTVORENOM POLI A/ALEBO V SKLENÍKU S POUŽITÍM RÔZNYCH TECHNICKÝCH PROSTRIEDKOV, NÁSTROJOV A ZARIADENÍ V BEZPEČNÝCH PODMIENKACH. POZORNOSŤ SA BUDE VENOVAŤ TÝMTO HLAVNÝM TÉMAM: — OSOBITNÉ PRÁVNE PREDPISY O EKOLOGICKOM POĽNOHOSPODÁRSTVE; BIODIVERZITA A TECHNIKY NA ZLEPŠENIE ENVIRONMENTÁLNEJ ROVNOVÁHY; — OBHOSPODAROVANIE PÔDY A ÚRODNOSŤ BIOLOGICKÝMI TECHNIKAMI; — OBRÁBANIE PÔDY A PRÍPRAVA PÔDY – NEPRIAZNIVOSŤ HLAVNÝCH PESTOVANÝCH RASTLÍN; — TECHNIKY BIOLOGICKEJ OCHRANY PLODÍN; — KRITÉRIÁ POUŽÍVANIA EKOLOGICKÝCH PESTICÍDOV; — CHARAKTERISTIKY A ÚDRŽBA POUŽITÉHO ZARIADENIA. OSOBITNÝ DÔRAZ SA BUDE KLÁSŤ NA BEZPEČNOSŤ NA PRACOVISKU, PRIČOM OSOBITNÁ ODBORNÁ PRÍPRAVA (LR 21/2005, ČLÁNOK 5) BUDE FUNKČNÁ PRE PRAKTICKÉ CVIČENIA, KTORÉ SA MAJÚ VYKONAŤ PRED (Slovak) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: TECHNICKÝ PRIEBEH EKOLOGICKÉHO POĽNOHOSPODÁRSTVA, KTORÝ TRVÁ 200 HODÍN, MÁ ZA CIEĽ VYTVORIŤ ČÍSLO, KTORÉ POUŽÍVA TECHNIKY EKOLOGICKÉHO POĽNOHOSPODÁRSTVA NA SPRÁVNE PESTOVANIE RASTLÍN, NA OTVORENOM POLI A/ALEBO V SKLENÍKU S POUŽITÍM RÔZNYCH TECHNICKÝCH PROSTRIEDKOV, NÁSTROJOV A ZARIADENÍ V BEZPEČNÝCH PODMIENKACH. POZORNOSŤ SA BUDE VENOVAŤ TÝMTO HLAVNÝM TÉMAM: — OSOBITNÉ PRÁVNE PREDPISY O EKOLOGICKOM POĽNOHOSPODÁRSTVE; BIODIVERZITA A TECHNIKY NA ZLEPŠENIE ENVIRONMENTÁLNEJ ROVNOVÁHY; — OBHOSPODAROVANIE PÔDY A ÚRODNOSŤ BIOLOGICKÝMI TECHNIKAMI; — OBRÁBANIE PÔDY A PRÍPRAVA PÔDY – NEPRIAZNIVOSŤ HLAVNÝCH PESTOVANÝCH RASTLÍN; — TECHNIKY BIOLOGICKEJ OCHRANY PLODÍN; — KRITÉRIÁ POUŽÍVANIA EKOLOGICKÝCH PESTICÍDOV; — CHARAKTERISTIKY A ÚDRŽBA POUŽITÉHO ZARIADENIA. OSOBITNÝ DÔRAZ SA BUDE KLÁSŤ NA BEZPEČNOSŤ NA PRACOVISKU, PRIČOM OSOBITNÁ ODBORNÁ PRÍPRAVA (LR 21/2005, ČLÁNOK 5) BUDE FUNKČNÁ PRE PRAKTICKÉ CVIČENIA, KTORÉ SA MAJÚ VYKONAŤ PRED (Slovak) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 23 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
IL-KORS TEKNIKU TAL-BIEDJA ORGANIKA, LI JDUM 200 SIEGĦA, GĦANDU L-GĦAN LI JIFFORMA ĊIFRA LI TAPPLIKA T-TEKNIKI TAL-BIEDJA ORGANIKA GĦALL-KULTIVAZZJONI KORRETTA TAL-PJANTI, FIL-BERAĦ U/JEW FIS-SERER, BL-UŻU TAD-DIVERSI MEZZI TEKNIĊI, GĦODOD U INSTALLAZZJONIJIET F’KUNDIZZJONIJIET SIKURI. IS-SUĠĠETTI EWLENIN LI ĠEJJIN SE JIĠU INDIRIZZATI: — LEĠIŻLAZZJONI SPEĊIFIKA DWAR IL-BIEDJA ORGANIKA; — IL-BIJODIVERSITÀ U T-TEKNIKI GĦAT-TITJIB TAL-BILANĊI AMBJENTALI; — IL-ĠESTJONI TAL-ĦAMRIJA U L-FERTILITÀ B’TEKNIKI BIJOLOĠIĊI; — IL-ĦDIM TAR-RABA’ U L-PREPARAZZJONI TAL-ĦAMRIJA — L-AVVERSITÀ TAL-PJANTI KKULTIVATI EWLENIN; — TEKNIKI GĦALL-PROTEZZJONI BIJOLOĠIKA TAL-UĊUĦ TAR-RABA’; — KRITERJI GĦALL-UŻU TA’ PRODOTTI TA’ PESTIĊIDI ORGANIĊI; — IL-KARATTERISTIĊI U L-MANUTENZJONI TAT-TAGĦMIR UŻAT. SE SSIR ENFASI PARTIKOLARI FUQ IS-SIKUREZZA FUQ IL-POST TAX-XOGĦOL, B’TAĦRIĠ SPEĊIFIKU (LR 21/2005, ART. 5) FUNZJONALI GĦAL EŻERĊIZZJI PRATTIĊI, LI GĦANDHOM JITWETTQU QABEL (Maltese) | |||||||||||||||
Property / summary: IL-KORS TEKNIKU TAL-BIEDJA ORGANIKA, LI JDUM 200 SIEGĦA, GĦANDU L-GĦAN LI JIFFORMA ĊIFRA LI TAPPLIKA T-TEKNIKI TAL-BIEDJA ORGANIKA GĦALL-KULTIVAZZJONI KORRETTA TAL-PJANTI, FIL-BERAĦ U/JEW FIS-SERER, BL-UŻU TAD-DIVERSI MEZZI TEKNIĊI, GĦODOD U INSTALLAZZJONIJIET F’KUNDIZZJONIJIET SIKURI. IS-SUĠĠETTI EWLENIN LI ĠEJJIN SE JIĠU INDIRIZZATI: — LEĠIŻLAZZJONI SPEĊIFIKA DWAR IL-BIEDJA ORGANIKA; — IL-BIJODIVERSITÀ U T-TEKNIKI GĦAT-TITJIB TAL-BILANĊI AMBJENTALI; — IL-ĠESTJONI TAL-ĦAMRIJA U L-FERTILITÀ B’TEKNIKI BIJOLOĠIĊI; — IL-ĦDIM TAR-RABA’ U L-PREPARAZZJONI TAL-ĦAMRIJA — L-AVVERSITÀ TAL-PJANTI KKULTIVATI EWLENIN; — TEKNIKI GĦALL-PROTEZZJONI BIJOLOĠIKA TAL-UĊUĦ TAR-RABA’; — KRITERJI GĦALL-UŻU TA’ PRODOTTI TA’ PESTIĊIDI ORGANIĊI; — IL-KARATTERISTIĊI U L-MANUTENZJONI TAT-TAGĦMIR UŻAT. SE SSIR ENFASI PARTIKOLARI FUQ IS-SIKUREZZA FUQ IL-POST TAX-XOGĦOL, B’TAĦRIĠ SPEĊIFIKU (LR 21/2005, ART. 5) FUNZJONALI GĦAL EŻERĊIZZJI PRATTIĊI, LI GĦANDHOM JITWETTQU QABEL (Maltese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: IL-KORS TEKNIKU TAL-BIEDJA ORGANIKA, LI JDUM 200 SIEGĦA, GĦANDU L-GĦAN LI JIFFORMA ĊIFRA LI TAPPLIKA T-TEKNIKI TAL-BIEDJA ORGANIKA GĦALL-KULTIVAZZJONI KORRETTA TAL-PJANTI, FIL-BERAĦ U/JEW FIS-SERER, BL-UŻU TAD-DIVERSI MEZZI TEKNIĊI, GĦODOD U INSTALLAZZJONIJIET F’KUNDIZZJONIJIET SIKURI. IS-SUĠĠETTI EWLENIN LI ĠEJJIN SE JIĠU INDIRIZZATI: — LEĠIŻLAZZJONI SPEĊIFIKA DWAR IL-BIEDJA ORGANIKA; — IL-BIJODIVERSITÀ U T-TEKNIKI GĦAT-TITJIB TAL-BILANĊI AMBJENTALI; — IL-ĠESTJONI TAL-ĦAMRIJA U L-FERTILITÀ B’TEKNIKI BIJOLOĠIĊI; — IL-ĦDIM TAR-RABA’ U L-PREPARAZZJONI TAL-ĦAMRIJA — L-AVVERSITÀ TAL-PJANTI KKULTIVATI EWLENIN; — TEKNIKI GĦALL-PROTEZZJONI BIJOLOĠIKA TAL-UĊUĦ TAR-RABA’; — KRITERJI GĦALL-UŻU TA’ PRODOTTI TA’ PESTIĊIDI ORGANIĊI; — IL-KARATTERISTIĊI U L-MANUTENZJONI TAT-TAGĦMIR UŻAT. SE SSIR ENFASI PARTIKOLARI FUQ IS-SIKUREZZA FUQ IL-POST TAX-XOGĦOL, B’TAĦRIĠ SPEĊIFIKU (LR 21/2005, ART. 5) FUNZJONALI GĦAL EŻERĊIZZJI PRATTIĊI, LI GĦANDHOM JITWETTQU QABEL (Maltese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 23 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
O curso técnico da agricultura biológica, com uma duração de 200 horas, destina-se a formar uma figura que aplique as técnicas da agricultura biológica para a correcta cultura das plantas, no campo aberto e/ou no jardim, utilizando os diversos meios técnicos, ferramentas e instalações em condições de segurança. Serão abordados os seguintes temas principais: — LEGISLAÇÃO ESPECÍFICA RELATIVA À AGRICULTURA BIOLÓGICA; — BIODIVERSIDADE E TÉCNICAS PARA REFORÇAR OS SALDOS AMBIENTAIS; — GESTÃO DO SOLO E DA FERTILIDADE COM TÉCNICAS BIOLÓGICAS; — ALTERAÇÃO E PREPARAÇÃO DO SOLO — ADVERSIDADE DAS PRINCIPAIS PLANTAS CULTIVADAS; — TÉCNICAS DE PROTEÇÃO BIOLÓGICA DAS CULTURAS; — CRITÉRIOS PARA A UTILIZAÇÃO DE PRODUTOS PESTICIDAS BIOLÓGICOS; — CARACTERÍSTICAS E MANUTENÇÃO DO EQUIPAMENTO UTILIZADO. Será dada especial ênfase à segurança dos locais de trabalho, com formação específica (artigo 5.o do Regulamento (CE) n.o 21/2005) FUNCIONAL PARA OS EXERCÍCIOS PRÁTICOS, a realizar ANTES (Portuguese) | |||||||||||||||
Property / summary: O curso técnico da agricultura biológica, com uma duração de 200 horas, destina-se a formar uma figura que aplique as técnicas da agricultura biológica para a correcta cultura das plantas, no campo aberto e/ou no jardim, utilizando os diversos meios técnicos, ferramentas e instalações em condições de segurança. Serão abordados os seguintes temas principais: — LEGISLAÇÃO ESPECÍFICA RELATIVA À AGRICULTURA BIOLÓGICA; — BIODIVERSIDADE E TÉCNICAS PARA REFORÇAR OS SALDOS AMBIENTAIS; — GESTÃO DO SOLO E DA FERTILIDADE COM TÉCNICAS BIOLÓGICAS; — ALTERAÇÃO E PREPARAÇÃO DO SOLO — ADVERSIDADE DAS PRINCIPAIS PLANTAS CULTIVADAS; — TÉCNICAS DE PROTEÇÃO BIOLÓGICA DAS CULTURAS; — CRITÉRIOS PARA A UTILIZAÇÃO DE PRODUTOS PESTICIDAS BIOLÓGICOS; — CARACTERÍSTICAS E MANUTENÇÃO DO EQUIPAMENTO UTILIZADO. Será dada especial ênfase à segurança dos locais de trabalho, com formação específica (artigo 5.o do Regulamento (CE) n.o 21/2005) FUNCIONAL PARA OS EXERCÍCIOS PRÁTICOS, a realizar ANTES (Portuguese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: O curso técnico da agricultura biológica, com uma duração de 200 horas, destina-se a formar uma figura que aplique as técnicas da agricultura biológica para a correcta cultura das plantas, no campo aberto e/ou no jardim, utilizando os diversos meios técnicos, ferramentas e instalações em condições de segurança. Serão abordados os seguintes temas principais: — LEGISLAÇÃO ESPECÍFICA RELATIVA À AGRICULTURA BIOLÓGICA; — BIODIVERSIDADE E TÉCNICAS PARA REFORÇAR OS SALDOS AMBIENTAIS; — GESTÃO DO SOLO E DA FERTILIDADE COM TÉCNICAS BIOLÓGICAS; — ALTERAÇÃO E PREPARAÇÃO DO SOLO — ADVERSIDADE DAS PRINCIPAIS PLANTAS CULTIVADAS; — TÉCNICAS DE PROTEÇÃO BIOLÓGICA DAS CULTURAS; — CRITÉRIOS PARA A UTILIZAÇÃO DE PRODUTOS PESTICIDAS BIOLÓGICOS; — CARACTERÍSTICAS E MANUTENÇÃO DO EQUIPAMENTO UTILIZADO. Será dada especial ênfase à segurança dos locais de trabalho, com formação específica (artigo 5.o do Regulamento (CE) n.o 21/2005) FUNCIONAL PARA OS EXERCÍCIOS PRÁTICOS, a realizar ANTES (Portuguese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 23 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
200 TUNTIA KESTÄVÄN LUONNONMUKAISEN MAATALOUDEN TEKNISEN KURSSIN TAVOITTEENA ON MUODOSTAA LUKU, JOSSA KÄYTETÄÄN LUONNONMUKAISEN MAATALOUDEN TEKNIIKOITA KASVIEN ASIANMUKAISEEN VILJELYYN AVOMAALLA JA/TAI KASVIHUONEESSA KÄYTTÄEN ERILAISIA TEKNISIÄ KEINOJA, VÄLINEITÄ JA LAITOKSIA TURVALLISISSA OLOSUHTEISSA. SEURAAVASSA KÄSITELLÄÄN SEURAAVIA PÄÄAIHEITA: — LUONNONMUKAISTA MAATALOUTTA KOSKEVA ERITYISLAINSÄÄDÄNTÖ; BIOLOGINEN MONIMUOTOISUUS JA TEKNIIKAT YMPÄRISTÖTASAPAINON PARANTAMISEKSI; MAAPERÄN JA HEDELMÄLLISYYDEN HOITO BIOLOGISILLA TEKNIIKOILLA; — MAANMUOKKAUS JA MAAPERÄN VALMISTELU – VASTOINKÄYMISIÄ TÄRKEIMPIEN VILJELTYJEN KASVIEN; TEKNIIKAT KASVIEN BIOLOGISEN SUOJELUN VARMISTAMISEKSI; LUONNONMUKAISTEN TORJUNTA-AINEIDEN KÄYTTÖÄ KOSKEVAT KRITEERIT; — KÄYTETTYJEN LAITTEIDEN OMINAISUUDET JA HUOLTO. ERITYISTÄ HUOMIOTA KIINNITETÄÄN TYÖTURVALLISUUTEEN, JA ERITYISKOULUTUS (LR 21/2005, 5 ARTIKLA) TOIMII KÄYTÄNNÖN HARJOITUKSISSA, JOTKA ON TOTEUTETTAVA ENNEN (Finnish) | |||||||||||||||
Property / summary: 200 TUNTIA KESTÄVÄN LUONNONMUKAISEN MAATALOUDEN TEKNISEN KURSSIN TAVOITTEENA ON MUODOSTAA LUKU, JOSSA KÄYTETÄÄN LUONNONMUKAISEN MAATALOUDEN TEKNIIKOITA KASVIEN ASIANMUKAISEEN VILJELYYN AVOMAALLA JA/TAI KASVIHUONEESSA KÄYTTÄEN ERILAISIA TEKNISIÄ KEINOJA, VÄLINEITÄ JA LAITOKSIA TURVALLISISSA OLOSUHTEISSA. SEURAAVASSA KÄSITELLÄÄN SEURAAVIA PÄÄAIHEITA: — LUONNONMUKAISTA MAATALOUTTA KOSKEVA ERITYISLAINSÄÄDÄNTÖ; BIOLOGINEN MONIMUOTOISUUS JA TEKNIIKAT YMPÄRISTÖTASAPAINON PARANTAMISEKSI; MAAPERÄN JA HEDELMÄLLISYYDEN HOITO BIOLOGISILLA TEKNIIKOILLA; — MAANMUOKKAUS JA MAAPERÄN VALMISTELU – VASTOINKÄYMISIÄ TÄRKEIMPIEN VILJELTYJEN KASVIEN; TEKNIIKAT KASVIEN BIOLOGISEN SUOJELUN VARMISTAMISEKSI; LUONNONMUKAISTEN TORJUNTA-AINEIDEN KÄYTTÖÄ KOSKEVAT KRITEERIT; — KÄYTETTYJEN LAITTEIDEN OMINAISUUDET JA HUOLTO. ERITYISTÄ HUOMIOTA KIINNITETÄÄN TYÖTURVALLISUUTEEN, JA ERITYISKOULUTUS (LR 21/2005, 5 ARTIKLA) TOIMII KÄYTÄNNÖN HARJOITUKSISSA, JOTKA ON TOTEUTETTAVA ENNEN (Finnish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: 200 TUNTIA KESTÄVÄN LUONNONMUKAISEN MAATALOUDEN TEKNISEN KURSSIN TAVOITTEENA ON MUODOSTAA LUKU, JOSSA KÄYTETÄÄN LUONNONMUKAISEN MAATALOUDEN TEKNIIKOITA KASVIEN ASIANMUKAISEEN VILJELYYN AVOMAALLA JA/TAI KASVIHUONEESSA KÄYTTÄEN ERILAISIA TEKNISIÄ KEINOJA, VÄLINEITÄ JA LAITOKSIA TURVALLISISSA OLOSUHTEISSA. SEURAAVASSA KÄSITELLÄÄN SEURAAVIA PÄÄAIHEITA: — LUONNONMUKAISTA MAATALOUTTA KOSKEVA ERITYISLAINSÄÄDÄNTÖ; BIOLOGINEN MONIMUOTOISUUS JA TEKNIIKAT YMPÄRISTÖTASAPAINON PARANTAMISEKSI; MAAPERÄN JA HEDELMÄLLISYYDEN HOITO BIOLOGISILLA TEKNIIKOILLA; — MAANMUOKKAUS JA MAAPERÄN VALMISTELU – VASTOINKÄYMISIÄ TÄRKEIMPIEN VILJELTYJEN KASVIEN; TEKNIIKAT KASVIEN BIOLOGISEN SUOJELUN VARMISTAMISEKSI; LUONNONMUKAISTEN TORJUNTA-AINEIDEN KÄYTTÖÄ KOSKEVAT KRITEERIT; — KÄYTETTYJEN LAITTEIDEN OMINAISUUDET JA HUOLTO. ERITYISTÄ HUOMIOTA KIINNITETÄÄN TYÖTURVALLISUUTEEN, JA ERITYISKOULUTUS (LR 21/2005, 5 ARTIKLA) TOIMII KÄYTÄNNÖN HARJOITUKSISSA, JOTKA ON TOTEUTETTAVA ENNEN (Finnish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 23 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
TECHNICZNY PRZEBIEG ROLNICTWA EKOLOGICZNEGO, TRWAJĄCY 200 GODZIN, MA NA CELU STWORZENIE LICZBY, KTÓRA STOSUJE TECHNIKI ROLNICTWA EKOLOGICZNEGO DO PRAWIDŁOWEJ UPRAWY ROŚLIN, NA OTWARTYM POLU I/LUB W SZKLARNI, PRZY UŻYCIU RÓŻNYCH ŚRODKÓW TECHNICZNYCH, NARZĘDZI I INSTALACJI W BEZPIECZNYCH WARUNKACH. OMÓWIONE ZOSTANĄ NASTĘPUJĄCE GŁÓWNE TEMATY: SZCZEGÓLNE PRZEPISY DOTYCZĄCE ROLNICTWA EKOLOGICZNEGO; BIORÓŻNORODNOŚĆ I TECHNIKI SŁUŻĄCE POPRAWIE RÓWNOWAGI ŚRODOWISKOWEJ; — ZARZĄDZANIE GLEBĄ I ŻYZNOŚCIĄ TECHNIKAMI BIOLOGICZNYMI; — UPRAWA I PRZYGOTOWANIE GLEBY – PRZECIWNOŚCI GŁÓWNYCH ROŚLIN UPRAWNYCH; — TECHNIKI OCHRONY BIOLOGICZNEJ UPRAW; KRYTERIA STOSOWANIA PESTYCYDÓW EKOLOGICZNYCH; — CHARAKTERYSTYKA I KONSERWACJA UŻYWANEGO SPRZĘTU. SZCZEGÓLNY NACISK ZOSTANIE POŁOŻONY NA BEZPIECZEŃSTWO W MIEJSCU PRACY, ZE SZCZEGÓLNYM SZKOLENIEM (LR 21/2005, ART. 5) FUNKCJONALNYM I PRAKTYCZNYM, KTÓRE NALEŻY PRZEPROWADZIĆ PRZED (Polish) | |||||||||||||||
Property / summary: TECHNICZNY PRZEBIEG ROLNICTWA EKOLOGICZNEGO, TRWAJĄCY 200 GODZIN, MA NA CELU STWORZENIE LICZBY, KTÓRA STOSUJE TECHNIKI ROLNICTWA EKOLOGICZNEGO DO PRAWIDŁOWEJ UPRAWY ROŚLIN, NA OTWARTYM POLU I/LUB W SZKLARNI, PRZY UŻYCIU RÓŻNYCH ŚRODKÓW TECHNICZNYCH, NARZĘDZI I INSTALACJI W BEZPIECZNYCH WARUNKACH. OMÓWIONE ZOSTANĄ NASTĘPUJĄCE GŁÓWNE TEMATY: SZCZEGÓLNE PRZEPISY DOTYCZĄCE ROLNICTWA EKOLOGICZNEGO; BIORÓŻNORODNOŚĆ I TECHNIKI SŁUŻĄCE POPRAWIE RÓWNOWAGI ŚRODOWISKOWEJ; — ZARZĄDZANIE GLEBĄ I ŻYZNOŚCIĄ TECHNIKAMI BIOLOGICZNYMI; — UPRAWA I PRZYGOTOWANIE GLEBY – PRZECIWNOŚCI GŁÓWNYCH ROŚLIN UPRAWNYCH; — TECHNIKI OCHRONY BIOLOGICZNEJ UPRAW; KRYTERIA STOSOWANIA PESTYCYDÓW EKOLOGICZNYCH; — CHARAKTERYSTYKA I KONSERWACJA UŻYWANEGO SPRZĘTU. SZCZEGÓLNY NACISK ZOSTANIE POŁOŻONY NA BEZPIECZEŃSTWO W MIEJSCU PRACY, ZE SZCZEGÓLNYM SZKOLENIEM (LR 21/2005, ART. 5) FUNKCJONALNYM I PRAKTYCZNYM, KTÓRE NALEŻY PRZEPROWADZIĆ PRZED (Polish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: TECHNICZNY PRZEBIEG ROLNICTWA EKOLOGICZNEGO, TRWAJĄCY 200 GODZIN, MA NA CELU STWORZENIE LICZBY, KTÓRA STOSUJE TECHNIKI ROLNICTWA EKOLOGICZNEGO DO PRAWIDŁOWEJ UPRAWY ROŚLIN, NA OTWARTYM POLU I/LUB W SZKLARNI, PRZY UŻYCIU RÓŻNYCH ŚRODKÓW TECHNICZNYCH, NARZĘDZI I INSTALACJI W BEZPIECZNYCH WARUNKACH. OMÓWIONE ZOSTANĄ NASTĘPUJĄCE GŁÓWNE TEMATY: SZCZEGÓLNE PRZEPISY DOTYCZĄCE ROLNICTWA EKOLOGICZNEGO; BIORÓŻNORODNOŚĆ I TECHNIKI SŁUŻĄCE POPRAWIE RÓWNOWAGI ŚRODOWISKOWEJ; — ZARZĄDZANIE GLEBĄ I ŻYZNOŚCIĄ TECHNIKAMI BIOLOGICZNYMI; — UPRAWA I PRZYGOTOWANIE GLEBY – PRZECIWNOŚCI GŁÓWNYCH ROŚLIN UPRAWNYCH; — TECHNIKI OCHRONY BIOLOGICZNEJ UPRAW; KRYTERIA STOSOWANIA PESTYCYDÓW EKOLOGICZNYCH; — CHARAKTERYSTYKA I KONSERWACJA UŻYWANEGO SPRZĘTU. SZCZEGÓLNY NACISK ZOSTANIE POŁOŻONY NA BEZPIECZEŃSTWO W MIEJSCU PRACY, ZE SZCZEGÓLNYM SZKOLENIEM (LR 21/2005, ART. 5) FUNKCJONALNYM I PRAKTYCZNYM, KTÓRE NALEŻY PRZEPROWADZIĆ PRZED (Polish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 23 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
TEHNIČNI POTEK EKOLOŠKEGA KMETOVANJA, KI TRAJA 200 UR, JE NAMENJEN OBLIKOVANJU ŠTEVILKE, KI UPORABLJA TEHNIKE EKOLOŠKEGA KMETOVANJA ZA PRAVILNO GOJENJE RASTLIN, NA PROSTEM IN/ALI V RASTLINJAKU, Z UPORABO RAZLIČNIH TEHNIČNIH SREDSTEV, ORODIJ IN OBJEKTOV V VARNIH POGOJIH. OBRAVNAVANE BODO NASLEDNJE GLAVNE TEME: — POSEBNA ZAKONODAJA O EKOLOŠKEM KMETOVANJU; — BIOTSKA RAZNOVRSTNOST IN TEHNIKE ZA IZBOLJŠANJE OKOLJSKEGA RAVNOVESJA; — UPRAVLJANJE TAL IN RODOVITNOSTI Z BIOLOŠKIMI TEHNIKAMI; — OBDELOVANJE IN PRIPRAVA TAL – STISKA GLAVNIH GOJENIH RASTLIN; — TEHNIKE ZA BIOLOŠKO ZAŠČITO POSEVKOV; — MERILA ZA UPORABO ORGANSKIH PESTICIDOV; — ZNAČILNOSTI IN VZDRŽEVANJE UPORABLJENE OPREME. POSEBEN POUDAREK BO NAMENJEN VARNOSTI NA DELOVNEM MESTU, PRI ČEMER BO POSEBNO USPOSABLJANJE (LR 21/2005, ČLEN 5) FUNKCIONALNO ZA PRAKTIČNE VAJE, KI SE BODO IZVAJALE PRED (Slovenian) | |||||||||||||||
Property / summary: TEHNIČNI POTEK EKOLOŠKEGA KMETOVANJA, KI TRAJA 200 UR, JE NAMENJEN OBLIKOVANJU ŠTEVILKE, KI UPORABLJA TEHNIKE EKOLOŠKEGA KMETOVANJA ZA PRAVILNO GOJENJE RASTLIN, NA PROSTEM IN/ALI V RASTLINJAKU, Z UPORABO RAZLIČNIH TEHNIČNIH SREDSTEV, ORODIJ IN OBJEKTOV V VARNIH POGOJIH. OBRAVNAVANE BODO NASLEDNJE GLAVNE TEME: — POSEBNA ZAKONODAJA O EKOLOŠKEM KMETOVANJU; — BIOTSKA RAZNOVRSTNOST IN TEHNIKE ZA IZBOLJŠANJE OKOLJSKEGA RAVNOVESJA; — UPRAVLJANJE TAL IN RODOVITNOSTI Z BIOLOŠKIMI TEHNIKAMI; — OBDELOVANJE IN PRIPRAVA TAL – STISKA GLAVNIH GOJENIH RASTLIN; — TEHNIKE ZA BIOLOŠKO ZAŠČITO POSEVKOV; — MERILA ZA UPORABO ORGANSKIH PESTICIDOV; — ZNAČILNOSTI IN VZDRŽEVANJE UPORABLJENE OPREME. POSEBEN POUDAREK BO NAMENJEN VARNOSTI NA DELOVNEM MESTU, PRI ČEMER BO POSEBNO USPOSABLJANJE (LR 21/2005, ČLEN 5) FUNKCIONALNO ZA PRAKTIČNE VAJE, KI SE BODO IZVAJALE PRED (Slovenian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: TEHNIČNI POTEK EKOLOŠKEGA KMETOVANJA, KI TRAJA 200 UR, JE NAMENJEN OBLIKOVANJU ŠTEVILKE, KI UPORABLJA TEHNIKE EKOLOŠKEGA KMETOVANJA ZA PRAVILNO GOJENJE RASTLIN, NA PROSTEM IN/ALI V RASTLINJAKU, Z UPORABO RAZLIČNIH TEHNIČNIH SREDSTEV, ORODIJ IN OBJEKTOV V VARNIH POGOJIH. OBRAVNAVANE BODO NASLEDNJE GLAVNE TEME: — POSEBNA ZAKONODAJA O EKOLOŠKEM KMETOVANJU; — BIOTSKA RAZNOVRSTNOST IN TEHNIKE ZA IZBOLJŠANJE OKOLJSKEGA RAVNOVESJA; — UPRAVLJANJE TAL IN RODOVITNOSTI Z BIOLOŠKIMI TEHNIKAMI; — OBDELOVANJE IN PRIPRAVA TAL – STISKA GLAVNIH GOJENIH RASTLIN; — TEHNIKE ZA BIOLOŠKO ZAŠČITO POSEVKOV; — MERILA ZA UPORABO ORGANSKIH PESTICIDOV; — ZNAČILNOSTI IN VZDRŽEVANJE UPORABLJENE OPREME. POSEBEN POUDAREK BO NAMENJEN VARNOSTI NA DELOVNEM MESTU, PRI ČEMER BO POSEBNO USPOSABLJANJE (LR 21/2005, ČLEN 5) FUNKCIONALNO ZA PRAKTIČNE VAJE, KI SE BODO IZVAJALE PRED (Slovenian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 23 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
TECHNICKÝ PRŮBĚH EKOLOGICKÉHO ZEMĚDĚLSTVÍ TRVAJÍCÍ 200 HODIN SI KLADE ZA CÍL VYTVOŘIT ČÍSELNÝ ÚDAJ, KTERÝ POUŽÍVÁ TECHNIKY EKOLOGICKÉHO ZEMĚDĚLSTVÍ PRO SPRÁVNÉ PĚSTOVÁNÍ ROSTLIN, NA OTEVŘENÉM POLI A/NEBO VE SKLENÍKU ZA POUŽITÍ RŮZNÝCH TECHNICKÝCH PROSTŘEDKŮ, NÁSTROJŮ A ZAŘÍZENÍ ZA BEZPEČNÝCH PODMÍNEK. BUDOU ŘEŠENA TATO HLAVNÍ TÉMATA: — ZVLÁŠTNÍ PRÁVNÍ PŘEDPISY O EKOLOGICKÉM ZEMĚDĚLSTVÍ; — BIOLOGICKÁ ROZMANITOST A TECHNIKY PRO ZLEPŠENÍ ENVIRONMENTÁLNÍ ROVNOVÁHY; — ŘÍZENÍ PŮDY A ÚRODNOSTI BIOLOGICKÝMI TECHNIKAMI; — ORBA A PŘÍPRAVA PŮDY – NEPŘÍZNIVOST HLAVNÍCH PĚSTOVANÝCH ROSTLIN; — TECHNIKY BIOLOGICKÉ OCHRANY PLODIN; — KRITÉRIA PRO POUŽÍVÁNÍ ORGANICKÝCH PESTICIDŮ; — VLASTNOSTI A ÚDRŽBA POUŽITÉHO ZAŘÍZENÍ. ZVLÁŠTNÍ DŮRAZ BUDE KLADEN NA BEZPEČNOST NA PRACOVIŠTI, PŘIČEMŽ ZVLÁŠTNÍ ODBORNÁ PŘÍPRAVA (LR 21/2005, ČLÁNEK 5) BUDE FUNKČNÍ PRO PRAKTICKÁ CVIČENÍ, KTERÁ SE USKUTEČNÍ PŘED (Czech) | |||||||||||||||
Property / summary: TECHNICKÝ PRŮBĚH EKOLOGICKÉHO ZEMĚDĚLSTVÍ TRVAJÍCÍ 200 HODIN SI KLADE ZA CÍL VYTVOŘIT ČÍSELNÝ ÚDAJ, KTERÝ POUŽÍVÁ TECHNIKY EKOLOGICKÉHO ZEMĚDĚLSTVÍ PRO SPRÁVNÉ PĚSTOVÁNÍ ROSTLIN, NA OTEVŘENÉM POLI A/NEBO VE SKLENÍKU ZA POUŽITÍ RŮZNÝCH TECHNICKÝCH PROSTŘEDKŮ, NÁSTROJŮ A ZAŘÍZENÍ ZA BEZPEČNÝCH PODMÍNEK. BUDOU ŘEŠENA TATO HLAVNÍ TÉMATA: — ZVLÁŠTNÍ PRÁVNÍ PŘEDPISY O EKOLOGICKÉM ZEMĚDĚLSTVÍ; — BIOLOGICKÁ ROZMANITOST A TECHNIKY PRO ZLEPŠENÍ ENVIRONMENTÁLNÍ ROVNOVÁHY; — ŘÍZENÍ PŮDY A ÚRODNOSTI BIOLOGICKÝMI TECHNIKAMI; — ORBA A PŘÍPRAVA PŮDY – NEPŘÍZNIVOST HLAVNÍCH PĚSTOVANÝCH ROSTLIN; — TECHNIKY BIOLOGICKÉ OCHRANY PLODIN; — KRITÉRIA PRO POUŽÍVÁNÍ ORGANICKÝCH PESTICIDŮ; — VLASTNOSTI A ÚDRŽBA POUŽITÉHO ZAŘÍZENÍ. ZVLÁŠTNÍ DŮRAZ BUDE KLADEN NA BEZPEČNOST NA PRACOVIŠTI, PŘIČEMŽ ZVLÁŠTNÍ ODBORNÁ PŘÍPRAVA (LR 21/2005, ČLÁNEK 5) BUDE FUNKČNÍ PRO PRAKTICKÁ CVIČENÍ, KTERÁ SE USKUTEČNÍ PŘED (Czech) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: TECHNICKÝ PRŮBĚH EKOLOGICKÉHO ZEMĚDĚLSTVÍ TRVAJÍCÍ 200 HODIN SI KLADE ZA CÍL VYTVOŘIT ČÍSELNÝ ÚDAJ, KTERÝ POUŽÍVÁ TECHNIKY EKOLOGICKÉHO ZEMĚDĚLSTVÍ PRO SPRÁVNÉ PĚSTOVÁNÍ ROSTLIN, NA OTEVŘENÉM POLI A/NEBO VE SKLENÍKU ZA POUŽITÍ RŮZNÝCH TECHNICKÝCH PROSTŘEDKŮ, NÁSTROJŮ A ZAŘÍZENÍ ZA BEZPEČNÝCH PODMÍNEK. BUDOU ŘEŠENA TATO HLAVNÍ TÉMATA: — ZVLÁŠTNÍ PRÁVNÍ PŘEDPISY O EKOLOGICKÉM ZEMĚDĚLSTVÍ; — BIOLOGICKÁ ROZMANITOST A TECHNIKY PRO ZLEPŠENÍ ENVIRONMENTÁLNÍ ROVNOVÁHY; — ŘÍZENÍ PŮDY A ÚRODNOSTI BIOLOGICKÝMI TECHNIKAMI; — ORBA A PŘÍPRAVA PŮDY – NEPŘÍZNIVOST HLAVNÍCH PĚSTOVANÝCH ROSTLIN; — TECHNIKY BIOLOGICKÉ OCHRANY PLODIN; — KRITÉRIA PRO POUŽÍVÁNÍ ORGANICKÝCH PESTICIDŮ; — VLASTNOSTI A ÚDRŽBA POUŽITÉHO ZAŘÍZENÍ. ZVLÁŠTNÍ DŮRAZ BUDE KLADEN NA BEZPEČNOST NA PRACOVIŠTI, PŘIČEMŽ ZVLÁŠTNÍ ODBORNÁ PŘÍPRAVA (LR 21/2005, ČLÁNEK 5) BUDE FUNKČNÍ PRO PRAKTICKÁ CVIČENÍ, KTERÁ SE USKUTEČNÍ PŘED (Czech) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 23 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
EKOLOGINĖS ŽEMDIRBYSTĖS TECHNIKOS, TRUNKANČIOS 200 VALANDŲ, TIKSLAS – SUFORMUOTI SKAIČIŲ, PAGAL KURĮ EKOLOGINĖS ŽEMDIRBYSTĖS METODAI TAIKOMI TINKAMAM AUGALŲ AUGINIMUI ATVIRAME LAUKE IR (ARBA) ŠILTNAMYJE, NAUDOJANT ĮVAIRIAS TECHNINES PRIEMONES, ĮRANKIUS IR ĮRENGINIUS SAUGIOMIS SĄLYGOMIS. BUS NAGRINĖJAMOS ŠIOS PAGRINDINĖS TEMOS: – KONKRETŪS EKOLOGINIO ŪKININKAVIMO TEISĖS AKTAI; BIOLOGINĖ ĮVAIROVĖ IR METODAI, SKIRTI APLINKOS PUSIAUSVYRAI GERINTI; – DIRVOŽEMIO VALDYMAS IR DERLINGUMAS TAIKANT BIOLOGINIUS METODUS; ŽEMĖS DIRBIMAS IR DIRVOS PARUOŠIMAS – PAGRINDINIŲ KULTIVUOJAMŲ AUGALŲ PRIEŠIŠKUMAS; – BIOLOGINĖS AUGALŲ APSAUGOS METODAI; – EKOLOGIŠKŲ PESTICIDŲ PRODUKTŲ NAUDOJIMO KRITERIJAI; – NAUDOJAMOS ĮRANGOS CHARAKTERISTIKOS IR PRIEŽIŪRA. YPATINGAS DĖMESYS BUS SKIRIAMAS SAUGAI DARBO VIETOJE, O SPECIALIEJI MOKYMAI (LR 21/2005 5 STRAIPSNIS) YRA PRAKTINIAI PRATYBOS, KURIE TURI BŪTI ATLIKTI ANKSČIAU. (Lithuanian) | |||||||||||||||
Property / summary: EKOLOGINĖS ŽEMDIRBYSTĖS TECHNIKOS, TRUNKANČIOS 200 VALANDŲ, TIKSLAS – SUFORMUOTI SKAIČIŲ, PAGAL KURĮ EKOLOGINĖS ŽEMDIRBYSTĖS METODAI TAIKOMI TINKAMAM AUGALŲ AUGINIMUI ATVIRAME LAUKE IR (ARBA) ŠILTNAMYJE, NAUDOJANT ĮVAIRIAS TECHNINES PRIEMONES, ĮRANKIUS IR ĮRENGINIUS SAUGIOMIS SĄLYGOMIS. BUS NAGRINĖJAMOS ŠIOS PAGRINDINĖS TEMOS: – KONKRETŪS EKOLOGINIO ŪKININKAVIMO TEISĖS AKTAI; BIOLOGINĖ ĮVAIROVĖ IR METODAI, SKIRTI APLINKOS PUSIAUSVYRAI GERINTI; – DIRVOŽEMIO VALDYMAS IR DERLINGUMAS TAIKANT BIOLOGINIUS METODUS; ŽEMĖS DIRBIMAS IR DIRVOS PARUOŠIMAS – PAGRINDINIŲ KULTIVUOJAMŲ AUGALŲ PRIEŠIŠKUMAS; – BIOLOGINĖS AUGALŲ APSAUGOS METODAI; – EKOLOGIŠKŲ PESTICIDŲ PRODUKTŲ NAUDOJIMO KRITERIJAI; – NAUDOJAMOS ĮRANGOS CHARAKTERISTIKOS IR PRIEŽIŪRA. YPATINGAS DĖMESYS BUS SKIRIAMAS SAUGAI DARBO VIETOJE, O SPECIALIEJI MOKYMAI (LR 21/2005 5 STRAIPSNIS) YRA PRAKTINIAI PRATYBOS, KURIE TURI BŪTI ATLIKTI ANKSČIAU. (Lithuanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: EKOLOGINĖS ŽEMDIRBYSTĖS TECHNIKOS, TRUNKANČIOS 200 VALANDŲ, TIKSLAS – SUFORMUOTI SKAIČIŲ, PAGAL KURĮ EKOLOGINĖS ŽEMDIRBYSTĖS METODAI TAIKOMI TINKAMAM AUGALŲ AUGINIMUI ATVIRAME LAUKE IR (ARBA) ŠILTNAMYJE, NAUDOJANT ĮVAIRIAS TECHNINES PRIEMONES, ĮRANKIUS IR ĮRENGINIUS SAUGIOMIS SĄLYGOMIS. BUS NAGRINĖJAMOS ŠIOS PAGRINDINĖS TEMOS: – KONKRETŪS EKOLOGINIO ŪKININKAVIMO TEISĖS AKTAI; BIOLOGINĖ ĮVAIROVĖ IR METODAI, SKIRTI APLINKOS PUSIAUSVYRAI GERINTI; – DIRVOŽEMIO VALDYMAS IR DERLINGUMAS TAIKANT BIOLOGINIUS METODUS; ŽEMĖS DIRBIMAS IR DIRVOS PARUOŠIMAS – PAGRINDINIŲ KULTIVUOJAMŲ AUGALŲ PRIEŠIŠKUMAS; – BIOLOGINĖS AUGALŲ APSAUGOS METODAI; – EKOLOGIŠKŲ PESTICIDŲ PRODUKTŲ NAUDOJIMO KRITERIJAI; – NAUDOJAMOS ĮRANGOS CHARAKTERISTIKOS IR PRIEŽIŪRA. YPATINGAS DĖMESYS BUS SKIRIAMAS SAUGAI DARBO VIETOJE, O SPECIALIEJI MOKYMAI (LR 21/2005 5 STRAIPSNIS) YRA PRAKTINIAI PRATYBOS, KURIE TURI BŪTI ATLIKTI ANKSČIAU. (Lithuanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 23 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
BIOLOĢISKĀS LAUKSAIMNIECĪBAS TEHNISKĀ KURSA, KAS ILGST 200 STUNDAS, MĒRĶIS IR IZVEIDOT SKAITLI, KAS IZMANTO BIOLOĢISKĀS LAUKSAIMNIECĪBAS METODES PAREIZAI AUGU AUDZĒŠANAI ATKLĀTĀ LAUKĀ UN/VAI SILTUMNĪCĀ, IZMANTOJOT DAŽĀDUS TEHNISKOS LĪDZEKĻUS, INSTRUMENTUS UN IEKĀRTAS DROŠOS APSTĀKĻOS. TIKS APLŪKOTI ŠĀDI GALVENIE TEMATI: — ĪPAŠI TIESĪBU AKTI BIOLOĢISKĀS LAUKSAIMNIECĪBAS JOMĀ; BIOLOĢISKĀ DAUDZVEIDĪBA UN METODES VIDES LĪDZSVARA UZLABOŠANAI; AUGSNES UN AUGLĪBAS PĀRVALDĪBA AR BIOLOĢISKIEM PAŅĒMIENIEM; — AUGSNES APSTRĀDE UN SAGATAVOŠANA — GALVENO KULTIVĒTO AUGU NELAIME; — KULTŪRAUGU BIOLOĢISKĀS AIZSARDZĪBAS METODES; — BIOLOĢISKO PESTICĪDU PRODUKTU IZMANTOŠANAS KRITĒRIJI; — IZMANTOTĀS IEKĀRTAS RAKSTUROJUMS UN APKOPE. ĪPAŠS UZSVARS TIKS LIKTS UZ DROŠĪBU DARBA VIETĀ, ĪPAŠU APMĀCĪBU (LR 21/2005, 5. PANTS) PAR FUNKCIONĀLIEM UN PRAKTISKIEM VINGRINĀJUMIEM, KAS JĀVEIC PIRMS (Latvian) | |||||||||||||||
Property / summary: BIOLOĢISKĀS LAUKSAIMNIECĪBAS TEHNISKĀ KURSA, KAS ILGST 200 STUNDAS, MĒRĶIS IR IZVEIDOT SKAITLI, KAS IZMANTO BIOLOĢISKĀS LAUKSAIMNIECĪBAS METODES PAREIZAI AUGU AUDZĒŠANAI ATKLĀTĀ LAUKĀ UN/VAI SILTUMNĪCĀ, IZMANTOJOT DAŽĀDUS TEHNISKOS LĪDZEKĻUS, INSTRUMENTUS UN IEKĀRTAS DROŠOS APSTĀKĻOS. TIKS APLŪKOTI ŠĀDI GALVENIE TEMATI: — ĪPAŠI TIESĪBU AKTI BIOLOĢISKĀS LAUKSAIMNIECĪBAS JOMĀ; BIOLOĢISKĀ DAUDZVEIDĪBA UN METODES VIDES LĪDZSVARA UZLABOŠANAI; AUGSNES UN AUGLĪBAS PĀRVALDĪBA AR BIOLOĢISKIEM PAŅĒMIENIEM; — AUGSNES APSTRĀDE UN SAGATAVOŠANA — GALVENO KULTIVĒTO AUGU NELAIME; — KULTŪRAUGU BIOLOĢISKĀS AIZSARDZĪBAS METODES; — BIOLOĢISKO PESTICĪDU PRODUKTU IZMANTOŠANAS KRITĒRIJI; — IZMANTOTĀS IEKĀRTAS RAKSTUROJUMS UN APKOPE. ĪPAŠS UZSVARS TIKS LIKTS UZ DROŠĪBU DARBA VIETĀ, ĪPAŠU APMĀCĪBU (LR 21/2005, 5. PANTS) PAR FUNKCIONĀLIEM UN PRAKTISKIEM VINGRINĀJUMIEM, KAS JĀVEIC PIRMS (Latvian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: BIOLOĢISKĀS LAUKSAIMNIECĪBAS TEHNISKĀ KURSA, KAS ILGST 200 STUNDAS, MĒRĶIS IR IZVEIDOT SKAITLI, KAS IZMANTO BIOLOĢISKĀS LAUKSAIMNIECĪBAS METODES PAREIZAI AUGU AUDZĒŠANAI ATKLĀTĀ LAUKĀ UN/VAI SILTUMNĪCĀ, IZMANTOJOT DAŽĀDUS TEHNISKOS LĪDZEKĻUS, INSTRUMENTUS UN IEKĀRTAS DROŠOS APSTĀKĻOS. TIKS APLŪKOTI ŠĀDI GALVENIE TEMATI: — ĪPAŠI TIESĪBU AKTI BIOLOĢISKĀS LAUKSAIMNIECĪBAS JOMĀ; BIOLOĢISKĀ DAUDZVEIDĪBA UN METODES VIDES LĪDZSVARA UZLABOŠANAI; AUGSNES UN AUGLĪBAS PĀRVALDĪBA AR BIOLOĢISKIEM PAŅĒMIENIEM; — AUGSNES APSTRĀDE UN SAGATAVOŠANA — GALVENO KULTIVĒTO AUGU NELAIME; — KULTŪRAUGU BIOLOĢISKĀS AIZSARDZĪBAS METODES; — BIOLOĢISKO PESTICĪDU PRODUKTU IZMANTOŠANAS KRITĒRIJI; — IZMANTOTĀS IEKĀRTAS RAKSTUROJUMS UN APKOPE. ĪPAŠS UZSVARS TIKS LIKTS UZ DROŠĪBU DARBA VIETĀ, ĪPAŠU APMĀCĪBU (LR 21/2005, 5. PANTS) PAR FUNKCIONĀLIEM UN PRAKTISKIEM VINGRINĀJUMIEM, KAS JĀVEIC PIRMS (Latvian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 23 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
ТЕХНИЧЕСКИЯТ КУРС НА БИОЛОГИЧНО ЗЕМЕДЕЛИЕ, ПРОДЪЛЖАВАЩ 200 ЧАСА, ИМА ЗА ЦЕЛ ДА ФОРМИРА ФИГУРА, КОЯТО ПРИЛАГА ТЕХНИКИТЕ НА БИОЛОГИЧНОТО ЗЕМЕДЕЛИЕ ЗА ПРАВИЛНОТО ОТГЛЕЖДАНЕ НА РАСТЕНИЯ, НА ОТКРИТО И/ИЛИ В ОРАНЖЕРИЯТА, КАТО ИЗПОЛЗВА РАЗЛИЧНИТЕ ТЕХНИЧЕСКИ СРЕДСТВА, ИНСТРУМЕНТИ И ИНСТАЛАЦИИ В БЕЗОПАСНИ УСЛОВИЯ. ЩЕ БЪДАТ РАЗГЛЕДАНИ СЛЕДНИТЕ ОСНОВНИ ТЕМИ: СПЕЦИАЛНО ЗАКОНОДАТЕЛСТВО В ОБЛАСТТА НА БИОЛОГИЧНОТО ЗЕМЕДЕЛИЕ; — БИОЛОГИЧНО РАЗНООБРАЗИЕ И ТЕХНИКИ ЗА ПОДОБРЯВАНЕ НА ЕКОЛОГИЧНОТО РАВНОВЕСИЕ; — УПРАВЛЕНИЕ НА ПОЧВАТА И ПЛОДОРОДИЕТО С БИОЛОГИЧНИ ТЕХНИКИ; ОРАН И ПОДГОТОВКА НА ПОЧВАТА — НЕУДОБСТВО НА ОСНОВНИТЕ КУЛТИВИРАНИ РАСТЕНИЯ; ТЕХНИКИ ЗА БИОЛОГИЧНА ЗАЩИТА НА КУЛТУРИТЕ; — КРИТЕРИИ ЗА ИЗПОЛЗВАНЕТО НА ОРГАНИЧНИ ПЕСТИЦИДИ; — ХАРАКТЕРИСТИКИ И ПОДДРЪЖКА НА ИЗПОЛЗВАНОТО ОБОРУДВАНЕ. ОСОБЕН АКЦЕНТ ЩЕ БЪДЕ ПОСТАВЕН ВЪРХУ БЕЗОПАСНОСТТА НА РАБОТНОТО МЯСТО, КАТО СПЕЦИФИЧНОТО ОБУЧЕНИЕ (LR 21/2005, ЧЛЕН 5) ЩЕ БЪДЕ ФУНКЦИОНАЛНО ЗА ПРАКТИЧЕСКИТЕ УПРАЖНЕНИЯ, КОЕТО ЩЕ СЕ ПРОВЕДЕ ПРЕДИ (Bulgarian) | |||||||||||||||
Property / summary: ТЕХНИЧЕСКИЯТ КУРС НА БИОЛОГИЧНО ЗЕМЕДЕЛИЕ, ПРОДЪЛЖАВАЩ 200 ЧАСА, ИМА ЗА ЦЕЛ ДА ФОРМИРА ФИГУРА, КОЯТО ПРИЛАГА ТЕХНИКИТЕ НА БИОЛОГИЧНОТО ЗЕМЕДЕЛИЕ ЗА ПРАВИЛНОТО ОТГЛЕЖДАНЕ НА РАСТЕНИЯ, НА ОТКРИТО И/ИЛИ В ОРАНЖЕРИЯТА, КАТО ИЗПОЛЗВА РАЗЛИЧНИТЕ ТЕХНИЧЕСКИ СРЕДСТВА, ИНСТРУМЕНТИ И ИНСТАЛАЦИИ В БЕЗОПАСНИ УСЛОВИЯ. ЩЕ БЪДАТ РАЗГЛЕДАНИ СЛЕДНИТЕ ОСНОВНИ ТЕМИ: СПЕЦИАЛНО ЗАКОНОДАТЕЛСТВО В ОБЛАСТТА НА БИОЛОГИЧНОТО ЗЕМЕДЕЛИЕ; — БИОЛОГИЧНО РАЗНООБРАЗИЕ И ТЕХНИКИ ЗА ПОДОБРЯВАНЕ НА ЕКОЛОГИЧНОТО РАВНОВЕСИЕ; — УПРАВЛЕНИЕ НА ПОЧВАТА И ПЛОДОРОДИЕТО С БИОЛОГИЧНИ ТЕХНИКИ; ОРАН И ПОДГОТОВКА НА ПОЧВАТА — НЕУДОБСТВО НА ОСНОВНИТЕ КУЛТИВИРАНИ РАСТЕНИЯ; ТЕХНИКИ ЗА БИОЛОГИЧНА ЗАЩИТА НА КУЛТУРИТЕ; — КРИТЕРИИ ЗА ИЗПОЛЗВАНЕТО НА ОРГАНИЧНИ ПЕСТИЦИДИ; — ХАРАКТЕРИСТИКИ И ПОДДРЪЖКА НА ИЗПОЛЗВАНОТО ОБОРУДВАНЕ. ОСОБЕН АКЦЕНТ ЩЕ БЪДЕ ПОСТАВЕН ВЪРХУ БЕЗОПАСНОСТТА НА РАБОТНОТО МЯСТО, КАТО СПЕЦИФИЧНОТО ОБУЧЕНИЕ (LR 21/2005, ЧЛЕН 5) ЩЕ БЪДЕ ФУНКЦИОНАЛНО ЗА ПРАКТИЧЕСКИТЕ УПРАЖНЕНИЯ, КОЕТО ЩЕ СЕ ПРОВЕДЕ ПРЕДИ (Bulgarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: ТЕХНИЧЕСКИЯТ КУРС НА БИОЛОГИЧНО ЗЕМЕДЕЛИЕ, ПРОДЪЛЖАВАЩ 200 ЧАСА, ИМА ЗА ЦЕЛ ДА ФОРМИРА ФИГУРА, КОЯТО ПРИЛАГА ТЕХНИКИТЕ НА БИОЛОГИЧНОТО ЗЕМЕДЕЛИЕ ЗА ПРАВИЛНОТО ОТГЛЕЖДАНЕ НА РАСТЕНИЯ, НА ОТКРИТО И/ИЛИ В ОРАНЖЕРИЯТА, КАТО ИЗПОЛЗВА РАЗЛИЧНИТЕ ТЕХНИЧЕСКИ СРЕДСТВА, ИНСТРУМЕНТИ И ИНСТАЛАЦИИ В БЕЗОПАСНИ УСЛОВИЯ. ЩЕ БЪДАТ РАЗГЛЕДАНИ СЛЕДНИТЕ ОСНОВНИ ТЕМИ: СПЕЦИАЛНО ЗАКОНОДАТЕЛСТВО В ОБЛАСТТА НА БИОЛОГИЧНОТО ЗЕМЕДЕЛИЕ; — БИОЛОГИЧНО РАЗНООБРАЗИЕ И ТЕХНИКИ ЗА ПОДОБРЯВАНЕ НА ЕКОЛОГИЧНОТО РАВНОВЕСИЕ; — УПРАВЛЕНИЕ НА ПОЧВАТА И ПЛОДОРОДИЕТО С БИОЛОГИЧНИ ТЕХНИКИ; ОРАН И ПОДГОТОВКА НА ПОЧВАТА — НЕУДОБСТВО НА ОСНОВНИТЕ КУЛТИВИРАНИ РАСТЕНИЯ; ТЕХНИКИ ЗА БИОЛОГИЧНА ЗАЩИТА НА КУЛТУРИТЕ; — КРИТЕРИИ ЗА ИЗПОЛЗВАНЕТО НА ОРГАНИЧНИ ПЕСТИЦИДИ; — ХАРАКТЕРИСТИКИ И ПОДДРЪЖКА НА ИЗПОЛЗВАНОТО ОБОРУДВАНЕ. ОСОБЕН АКЦЕНТ ЩЕ БЪДЕ ПОСТАВЕН ВЪРХУ БЕЗОПАСНОСТТА НА РАБОТНОТО МЯСТО, КАТО СПЕЦИФИЧНОТО ОБУЧЕНИЕ (LR 21/2005, ЧЛЕН 5) ЩЕ БЪДЕ ФУНКЦИОНАЛНО ЗА ПРАКТИЧЕСКИТЕ УПРАЖНЕНИЯ, КОЕТО ЩЕ СЕ ПРОВЕДЕ ПРЕДИ (Bulgarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 23 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
AZ ÖKOLÓGIAI GAZDÁLKODÁS 200 ÓRÁS TECHNIKAI LEFOLYÁSA OLYAN SZÁMADATOT KÍVÁN ALKOTNI, AMELY A NÖVÉNYEK MEGFELELŐ TERMESZTÉSÉRE, A SZABADFÖLDÖN ÉS/VAGY AZ ÜVEGHÁZBAN AZ ÖKOLÓGIAI GAZDÁLKODÁS TECHNIKÁIT ALKALMAZZA, A KÜLÖNBÖZŐ TECHNIKAI ESZKÖZÖK, ESZKÖZÖK ÉS BERENDEZÉSEK BIZTONSÁGOS KÖRÜLMÉNYEK KÖZÖTT TÖRTÉNŐ ALKALMAZÁSÁVAL. A KÖVETKEZŐ FŐ TÉMÁKKAL FOGLALKOZUNK: – A BIOGAZDÁLKODÁSRA VONATKOZÓ KÜLÖN JOGSZABÁLYOK; A BIOLÓGIAI SOKFÉLESÉG ÉS A KÖRNYEZETI EGYENSÚLY JAVÍTÁSÁRA SZOLGÁLÓ TECHNIKÁK; – TALAJGAZDÁLKODÁS ÉS TERMÉKENYSÉG BIOLÓGIAI TECHNIKÁKKAL; – TALAJMŰVELÉS ÉS TALAJELŐKÉSZÍTÉS – A FŐ MEGMŰVELT NÖVÉNYEK HÁTRÁNYA; – A NÖVÉNYEK BIOLÓGIAI VÉDELMÉT SZOLGÁLÓ TECHNIKÁK; – AZ ÖKOLÓGIAI NÖVÉNYVÉDŐ SZEREK HASZNÁLATÁNAK KRITÉRIUMAI; – A HASZNÁLT BERENDEZÉSEK JELLEMZŐI ÉS KARBANTARTÁSA. KÜLÖNÖS HANGSÚLYT KELL FEKTETNI A MUNKAHELYI BIZTONSÁGRA, A SPECIÁLIS KÉPZÉS (21/2005. SZ. RENDELET, 5. CIKK) ÉS A GYAKORLATI FELADATOK ELVÉGZÉSE ELŐTT (Hungarian) | |||||||||||||||
Property / summary: AZ ÖKOLÓGIAI GAZDÁLKODÁS 200 ÓRÁS TECHNIKAI LEFOLYÁSA OLYAN SZÁMADATOT KÍVÁN ALKOTNI, AMELY A NÖVÉNYEK MEGFELELŐ TERMESZTÉSÉRE, A SZABADFÖLDÖN ÉS/VAGY AZ ÜVEGHÁZBAN AZ ÖKOLÓGIAI GAZDÁLKODÁS TECHNIKÁIT ALKALMAZZA, A KÜLÖNBÖZŐ TECHNIKAI ESZKÖZÖK, ESZKÖZÖK ÉS BERENDEZÉSEK BIZTONSÁGOS KÖRÜLMÉNYEK KÖZÖTT TÖRTÉNŐ ALKALMAZÁSÁVAL. A KÖVETKEZŐ FŐ TÉMÁKKAL FOGLALKOZUNK: – A BIOGAZDÁLKODÁSRA VONATKOZÓ KÜLÖN JOGSZABÁLYOK; A BIOLÓGIAI SOKFÉLESÉG ÉS A KÖRNYEZETI EGYENSÚLY JAVÍTÁSÁRA SZOLGÁLÓ TECHNIKÁK; – TALAJGAZDÁLKODÁS ÉS TERMÉKENYSÉG BIOLÓGIAI TECHNIKÁKKAL; – TALAJMŰVELÉS ÉS TALAJELŐKÉSZÍTÉS – A FŐ MEGMŰVELT NÖVÉNYEK HÁTRÁNYA; – A NÖVÉNYEK BIOLÓGIAI VÉDELMÉT SZOLGÁLÓ TECHNIKÁK; – AZ ÖKOLÓGIAI NÖVÉNYVÉDŐ SZEREK HASZNÁLATÁNAK KRITÉRIUMAI; – A HASZNÁLT BERENDEZÉSEK JELLEMZŐI ÉS KARBANTARTÁSA. KÜLÖNÖS HANGSÚLYT KELL FEKTETNI A MUNKAHELYI BIZTONSÁGRA, A SPECIÁLIS KÉPZÉS (21/2005. SZ. RENDELET, 5. CIKK) ÉS A GYAKORLATI FELADATOK ELVÉGZÉSE ELŐTT (Hungarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: AZ ÖKOLÓGIAI GAZDÁLKODÁS 200 ÓRÁS TECHNIKAI LEFOLYÁSA OLYAN SZÁMADATOT KÍVÁN ALKOTNI, AMELY A NÖVÉNYEK MEGFELELŐ TERMESZTÉSÉRE, A SZABADFÖLDÖN ÉS/VAGY AZ ÜVEGHÁZBAN AZ ÖKOLÓGIAI GAZDÁLKODÁS TECHNIKÁIT ALKALMAZZA, A KÜLÖNBÖZŐ TECHNIKAI ESZKÖZÖK, ESZKÖZÖK ÉS BERENDEZÉSEK BIZTONSÁGOS KÖRÜLMÉNYEK KÖZÖTT TÖRTÉNŐ ALKALMAZÁSÁVAL. A KÖVETKEZŐ FŐ TÉMÁKKAL FOGLALKOZUNK: – A BIOGAZDÁLKODÁSRA VONATKOZÓ KÜLÖN JOGSZABÁLYOK; A BIOLÓGIAI SOKFÉLESÉG ÉS A KÖRNYEZETI EGYENSÚLY JAVÍTÁSÁRA SZOLGÁLÓ TECHNIKÁK; – TALAJGAZDÁLKODÁS ÉS TERMÉKENYSÉG BIOLÓGIAI TECHNIKÁKKAL; – TALAJMŰVELÉS ÉS TALAJELŐKÉSZÍTÉS – A FŐ MEGMŰVELT NÖVÉNYEK HÁTRÁNYA; – A NÖVÉNYEK BIOLÓGIAI VÉDELMÉT SZOLGÁLÓ TECHNIKÁK; – AZ ÖKOLÓGIAI NÖVÉNYVÉDŐ SZEREK HASZNÁLATÁNAK KRITÉRIUMAI; – A HASZNÁLT BERENDEZÉSEK JELLEMZŐI ÉS KARBANTARTÁSA. KÜLÖNÖS HANGSÚLYT KELL FEKTETNI A MUNKAHELYI BIZTONSÁGRA, A SPECIÁLIS KÉPZÉS (21/2005. SZ. RENDELET, 5. CIKK) ÉS A GYAKORLATI FELADATOK ELVÉGZÉSE ELŐTT (Hungarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 23 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
TÁ SÉ MAR AIDHM AG CÚRSA TEICNIÚIL NA FEIRMEOIREACHTA ORGÁNAÍ, A MHAIREANN 200 UAIR AN CHLOIG, FIGIÚR A CHRUTHÚ A CHUIREANN TEICNÍCÍ NA FEIRMEOIREACHTA ORGÁNAÍ I BHFEIDHM CHUN PLANDAÍ A SHAOTHRÚ I GCEART, SA RÉIMSE OSCAILTE AGUS/NÓ SA TEACH CEAPTHA TEASA, AGUS ÚSÁID Á BAINT AS MODHANNA TEICNIÚLA, UIRLISÍ AGUS SUITEÁLACHA ÉAGSÚLA I NDÁLAÍ SÁBHÁILTE. TABHARFAR AGHAIDH AR NA PRÍOMHÁBHAIR SEO A LEANAS: — REACHTAÍOCHT SHONRACH MAIDIR LE FEIRMEOIREACHT ORGÁNACH; — BITHÉAGSÚLACHT AGUS TEICNÍCÍ CHUN COTHROMAÍOCHTAÍ COMHSHAOIL A FHEABHSÚ; — ITHIR AGUS TORTHÚLACHT A BHAINISTIÚ LE TEICNÍCÍ BITHEOLAÍOCHA; — CURAÍOCHT AGUS ULLMHÚ ITHREACH — ADVERSITY NA PRÍOMHPHLANDAÍ SAOTHRAITHE; — TEICNÍCÍ CHUN BARRA A CHOSAINT GO BITHEOLAÍOCH; — CRITÉIR MAIDIR LE HÚSÁID TÁIRGÍ LOTNAIDICÍDÍ ORGÁNACHA; — SAINTRÉITHE AGUS COTHABHÁIL AN TREALAIMH A ÚSÁIDTEAR. CUIRFEAR BÉIM AR LEITH AR SHÁBHÁILTEACHT SAN IONAD OIBRE, LE HOILIÚINT AR LEITH (LR 21/2005, AIRT. 5) FEIDHMIÚIL AR CHLEACHTAÍ PRAITICIÚLA, LE DÉANAMH ROIMH (Irish) | |||||||||||||||
Property / summary: TÁ SÉ MAR AIDHM AG CÚRSA TEICNIÚIL NA FEIRMEOIREACHTA ORGÁNAÍ, A MHAIREANN 200 UAIR AN CHLOIG, FIGIÚR A CHRUTHÚ A CHUIREANN TEICNÍCÍ NA FEIRMEOIREACHTA ORGÁNAÍ I BHFEIDHM CHUN PLANDAÍ A SHAOTHRÚ I GCEART, SA RÉIMSE OSCAILTE AGUS/NÓ SA TEACH CEAPTHA TEASA, AGUS ÚSÁID Á BAINT AS MODHANNA TEICNIÚLA, UIRLISÍ AGUS SUITEÁLACHA ÉAGSÚLA I NDÁLAÍ SÁBHÁILTE. TABHARFAR AGHAIDH AR NA PRÍOMHÁBHAIR SEO A LEANAS: — REACHTAÍOCHT SHONRACH MAIDIR LE FEIRMEOIREACHT ORGÁNACH; — BITHÉAGSÚLACHT AGUS TEICNÍCÍ CHUN COTHROMAÍOCHTAÍ COMHSHAOIL A FHEABHSÚ; — ITHIR AGUS TORTHÚLACHT A BHAINISTIÚ LE TEICNÍCÍ BITHEOLAÍOCHA; — CURAÍOCHT AGUS ULLMHÚ ITHREACH — ADVERSITY NA PRÍOMHPHLANDAÍ SAOTHRAITHE; — TEICNÍCÍ CHUN BARRA A CHOSAINT GO BITHEOLAÍOCH; — CRITÉIR MAIDIR LE HÚSÁID TÁIRGÍ LOTNAIDICÍDÍ ORGÁNACHA; — SAINTRÉITHE AGUS COTHABHÁIL AN TREALAIMH A ÚSÁIDTEAR. CUIRFEAR BÉIM AR LEITH AR SHÁBHÁILTEACHT SAN IONAD OIBRE, LE HOILIÚINT AR LEITH (LR 21/2005, AIRT. 5) FEIDHMIÚIL AR CHLEACHTAÍ PRAITICIÚLA, LE DÉANAMH ROIMH (Irish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: TÁ SÉ MAR AIDHM AG CÚRSA TEICNIÚIL NA FEIRMEOIREACHTA ORGÁNAÍ, A MHAIREANN 200 UAIR AN CHLOIG, FIGIÚR A CHRUTHÚ A CHUIREANN TEICNÍCÍ NA FEIRMEOIREACHTA ORGÁNAÍ I BHFEIDHM CHUN PLANDAÍ A SHAOTHRÚ I GCEART, SA RÉIMSE OSCAILTE AGUS/NÓ SA TEACH CEAPTHA TEASA, AGUS ÚSÁID Á BAINT AS MODHANNA TEICNIÚLA, UIRLISÍ AGUS SUITEÁLACHA ÉAGSÚLA I NDÁLAÍ SÁBHÁILTE. TABHARFAR AGHAIDH AR NA PRÍOMHÁBHAIR SEO A LEANAS: — REACHTAÍOCHT SHONRACH MAIDIR LE FEIRMEOIREACHT ORGÁNACH; — BITHÉAGSÚLACHT AGUS TEICNÍCÍ CHUN COTHROMAÍOCHTAÍ COMHSHAOIL A FHEABHSÚ; — ITHIR AGUS TORTHÚLACHT A BHAINISTIÚ LE TEICNÍCÍ BITHEOLAÍOCHA; — CURAÍOCHT AGUS ULLMHÚ ITHREACH — ADVERSITY NA PRÍOMHPHLANDAÍ SAOTHRAITHE; — TEICNÍCÍ CHUN BARRA A CHOSAINT GO BITHEOLAÍOCH; — CRITÉIR MAIDIR LE HÚSÁID TÁIRGÍ LOTNAIDICÍDÍ ORGÁNACHA; — SAINTRÉITHE AGUS COTHABHÁIL AN TREALAIMH A ÚSÁIDTEAR. CUIRFEAR BÉIM AR LEITH AR SHÁBHÁILTEACHT SAN IONAD OIBRE, LE HOILIÚINT AR LEITH (LR 21/2005, AIRT. 5) FEIDHMIÚIL AR CHLEACHTAÍ PRAITICIÚLA, LE DÉANAMH ROIMH (Irish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 23 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
DET EKOLOGISKA JORDBRUKETS TEKNISKA FÖRLOPP, SOM VARAR I 200 TIMMAR, SYFTAR TILL ATT SKAPA EN SIFFRA SOM TILLÄMPAR EKOLOGISKA JORDBRUKSMETODER FÖR KORREKT ODLING AV VÄXTER, PÅ FRILAND OCH/ELLER I VÄXTHUSET, MED HJÄLP AV OLIKA TEKNISKA MEDEL, VERKTYG OCH INSTALLATIONER UNDER SÄKRA FÖRHÅLLANDEN. FÖLJANDE HUVUDFRÅGOR KOMMER ATT BEHANDLAS: — SÄRSKILD LAGSTIFTNING OM EKOLOGISKT JORDBRUK. — BIOLOGISK MÅNGFALD OCH TEKNIK FÖR ATT FÖRBÄTTRA MILJÖBALANSEN. — FÖRVALTNING AV MARK OCH BÖRDIGHET MED BIOLOGISKA METODER. — JORDBEARBETNING OCH MARKBEREDNING – DE VIKTIGASTE ODLADE VÄXTERNAS MOTGÅNGAR. — METODER FÖR BIOLOGISKT SKYDD AV GRÖDOR. — KRITERIER FÖR ANVÄNDNING AV EKOLOGISKA BEKÄMPNINGSMEDEL. — EGENSKAPER OCH UNDERHÅLL AV DEN UTRUSTNING SOM ANVÄNDS. SÄRSKILD TONVIKT KOMMER ATT LÄGGAS PÅ SÄKERHET PÅ ARBETSPLATSEN, MED SÄRSKILD UTBILDNING (LR 21/2005, ARTIKEL 5) SOM FUNGERAR FÖR PRAKTISKA ÖVNINGAR, SOM SKA GENOMFÖRAS FÖRE (Swedish) | |||||||||||||||
Property / summary: DET EKOLOGISKA JORDBRUKETS TEKNISKA FÖRLOPP, SOM VARAR I 200 TIMMAR, SYFTAR TILL ATT SKAPA EN SIFFRA SOM TILLÄMPAR EKOLOGISKA JORDBRUKSMETODER FÖR KORREKT ODLING AV VÄXTER, PÅ FRILAND OCH/ELLER I VÄXTHUSET, MED HJÄLP AV OLIKA TEKNISKA MEDEL, VERKTYG OCH INSTALLATIONER UNDER SÄKRA FÖRHÅLLANDEN. FÖLJANDE HUVUDFRÅGOR KOMMER ATT BEHANDLAS: — SÄRSKILD LAGSTIFTNING OM EKOLOGISKT JORDBRUK. — BIOLOGISK MÅNGFALD OCH TEKNIK FÖR ATT FÖRBÄTTRA MILJÖBALANSEN. — FÖRVALTNING AV MARK OCH BÖRDIGHET MED BIOLOGISKA METODER. — JORDBEARBETNING OCH MARKBEREDNING – DE VIKTIGASTE ODLADE VÄXTERNAS MOTGÅNGAR. — METODER FÖR BIOLOGISKT SKYDD AV GRÖDOR. — KRITERIER FÖR ANVÄNDNING AV EKOLOGISKA BEKÄMPNINGSMEDEL. — EGENSKAPER OCH UNDERHÅLL AV DEN UTRUSTNING SOM ANVÄNDS. SÄRSKILD TONVIKT KOMMER ATT LÄGGAS PÅ SÄKERHET PÅ ARBETSPLATSEN, MED SÄRSKILD UTBILDNING (LR 21/2005, ARTIKEL 5) SOM FUNGERAR FÖR PRAKTISKA ÖVNINGAR, SOM SKA GENOMFÖRAS FÖRE (Swedish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: DET EKOLOGISKA JORDBRUKETS TEKNISKA FÖRLOPP, SOM VARAR I 200 TIMMAR, SYFTAR TILL ATT SKAPA EN SIFFRA SOM TILLÄMPAR EKOLOGISKA JORDBRUKSMETODER FÖR KORREKT ODLING AV VÄXTER, PÅ FRILAND OCH/ELLER I VÄXTHUSET, MED HJÄLP AV OLIKA TEKNISKA MEDEL, VERKTYG OCH INSTALLATIONER UNDER SÄKRA FÖRHÅLLANDEN. FÖLJANDE HUVUDFRÅGOR KOMMER ATT BEHANDLAS: — SÄRSKILD LAGSTIFTNING OM EKOLOGISKT JORDBRUK. — BIOLOGISK MÅNGFALD OCH TEKNIK FÖR ATT FÖRBÄTTRA MILJÖBALANSEN. — FÖRVALTNING AV MARK OCH BÖRDIGHET MED BIOLOGISKA METODER. — JORDBEARBETNING OCH MARKBEREDNING – DE VIKTIGASTE ODLADE VÄXTERNAS MOTGÅNGAR. — METODER FÖR BIOLOGISKT SKYDD AV GRÖDOR. — KRITERIER FÖR ANVÄNDNING AV EKOLOGISKA BEKÄMPNINGSMEDEL. — EGENSKAPER OCH UNDERHÅLL AV DEN UTRUSTNING SOM ANVÄNDS. SÄRSKILD TONVIKT KOMMER ATT LÄGGAS PÅ SÄKERHET PÅ ARBETSPLATSEN, MED SÄRSKILD UTBILDNING (LR 21/2005, ARTIKEL 5) SOM FUNGERAR FÖR PRAKTISKA ÖVNINGAR, SOM SKA GENOMFÖRAS FÖRE (Swedish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 23 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
200 TUNDI KESTVA MAHEPÕLLUMAJANDUSE TEHNILISE KURSUSE EESMÄRK ON LUUA NÄITAJA, MIS RAKENDAB MAHEPÕLLUMAJANDUSE TEHNIKAID TAIMEDE ÕIGEKS KASVATAMISEKS AVAMAAL JA/VÕI KASVUHOONES, KASUTADES ERINEVAID TEHNILISI VAHENDEID, TÖÖRIISTU JA SEADMEID OHUTUTES TINGIMUSTES. KÄSITLETAKSE JÄRGMISI PÕHITEEMASID: – MAHEPÕLLUMAJANDUSE ERIÕIGUSAKTID; – BIOLOOGILINE MITMEKESISUS JA MEETODID KESKKONNATASAKAALU SUURENDAMISEKS; – MULLA JA VILJAKUSE MAJANDAMINE BIOLOOGILISTE MEETODITE ABIL; – MAAHARIMINE JA PINNASE ETTEVALMISTAMINE – PEAMISTE HARITAVATE TAIMEDE EBASOBIVUS; – PÕLLUKULTUURIDE BIOLOOGILISE KAITSE MEETODID; – ORGAANILISTE PESTITSIIDIDE KASUTAMISE KRITEERIUMID; – KASUTATAVATE SEADMETE OMADUSED JA HOOLDUS. ERILIST RÕHKU PANNAKSE TÖÖOHUTUSELE NING ENNE SEDA VIIAKSE LÄBI ERIKOOLITUS (LR 21/2005, ARTIKKEL 5) PRAKTILISTE HARJUTUSTE JAOKS. (Estonian) | |||||||||||||||
Property / summary: 200 TUNDI KESTVA MAHEPÕLLUMAJANDUSE TEHNILISE KURSUSE EESMÄRK ON LUUA NÄITAJA, MIS RAKENDAB MAHEPÕLLUMAJANDUSE TEHNIKAID TAIMEDE ÕIGEKS KASVATAMISEKS AVAMAAL JA/VÕI KASVUHOONES, KASUTADES ERINEVAID TEHNILISI VAHENDEID, TÖÖRIISTU JA SEADMEID OHUTUTES TINGIMUSTES. KÄSITLETAKSE JÄRGMISI PÕHITEEMASID: – MAHEPÕLLUMAJANDUSE ERIÕIGUSAKTID; – BIOLOOGILINE MITMEKESISUS JA MEETODID KESKKONNATASAKAALU SUURENDAMISEKS; – MULLA JA VILJAKUSE MAJANDAMINE BIOLOOGILISTE MEETODITE ABIL; – MAAHARIMINE JA PINNASE ETTEVALMISTAMINE – PEAMISTE HARITAVATE TAIMEDE EBASOBIVUS; – PÕLLUKULTUURIDE BIOLOOGILISE KAITSE MEETODID; – ORGAANILISTE PESTITSIIDIDE KASUTAMISE KRITEERIUMID; – KASUTATAVATE SEADMETE OMADUSED JA HOOLDUS. ERILIST RÕHKU PANNAKSE TÖÖOHUTUSELE NING ENNE SEDA VIIAKSE LÄBI ERIKOOLITUS (LR 21/2005, ARTIKKEL 5) PRAKTILISTE HARJUTUSTE JAOKS. (Estonian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: 200 TUNDI KESTVA MAHEPÕLLUMAJANDUSE TEHNILISE KURSUSE EESMÄRK ON LUUA NÄITAJA, MIS RAKENDAB MAHEPÕLLUMAJANDUSE TEHNIKAID TAIMEDE ÕIGEKS KASVATAMISEKS AVAMAAL JA/VÕI KASVUHOONES, KASUTADES ERINEVAID TEHNILISI VAHENDEID, TÖÖRIISTU JA SEADMEID OHUTUTES TINGIMUSTES. KÄSITLETAKSE JÄRGMISI PÕHITEEMASID: – MAHEPÕLLUMAJANDUSE ERIÕIGUSAKTID; – BIOLOOGILINE MITMEKESISUS JA MEETODID KESKKONNATASAKAALU SUURENDAMISEKS; – MULLA JA VILJAKUSE MAJANDAMINE BIOLOOGILISTE MEETODITE ABIL; – MAAHARIMINE JA PINNASE ETTEVALMISTAMINE – PEAMISTE HARITAVATE TAIMEDE EBASOBIVUS; – PÕLLUKULTUURIDE BIOLOOGILISE KAITSE MEETODID; – ORGAANILISTE PESTITSIIDIDE KASUTAMISE KRITEERIUMID; – KASUTATAVATE SEADMETE OMADUSED JA HOOLDUS. ERILIST RÕHKU PANNAKSE TÖÖOHUTUSELE NING ENNE SEDA VIIAKSE LÄBI ERIKOOLITUS (LR 21/2005, ARTIKKEL 5) PRAKTILISTE HARJUTUSTE JAOKS. (Estonian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 23 July 2022
| |||||||||||||||
Property / coordinate location | |||||||||||||||
46°24'19.33"N, 13°0'57.02"E
| |||||||||||||||
Property / coordinate location: 46°24'19.33"N, 13°0'57.02"E / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS: Province of Udine / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / beneficiary | |||||||||||||||
Property / beneficiary: Q4276237 / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / beneficiary name (string) | |||||||||||||||
CE.F.A.P. - CENTRO PER L'EDUCAZIONE E LA FORMAZIONE AGRICOLA PERMANENTE | |||||||||||||||
Property / beneficiary name (string): CE.F.A.P. - CENTRO PER L'EDUCAZIONE E LA FORMAZIONE AGRICOLA PERMANENTE / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / priority axis | |||||||||||||||
Property / priority axis: SOCIAL INCLUSION AND THE FIGHT AGAINST POVERTY / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / thematic objective | |||||||||||||||
Property / thematic objective: Social inclusion / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / start time | |||||||||||||||
31 January 2020
| |||||||||||||||
Property / start time: 31 January 2020 / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / end time | |||||||||||||||
18 October 2022
| |||||||||||||||
Property / end time: 18 October 2022 / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / budget | |||||||||||||||
25,955.2 Euro
| |||||||||||||||
Property / budget: 25,955.2 Euro / rank | |||||||||||||||
Preferred rank | |||||||||||||||
Property / EU contribution | |||||||||||||||
12,804.0 Euro
| |||||||||||||||
Property / EU contribution: 12,804.0 Euro / rank | |||||||||||||||
Preferred rank | |||||||||||||||
Property / co-financing rate | |||||||||||||||
49.33 percent
| |||||||||||||||
Property / co-financing rate: 49.33 percent / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / date of last update | |||||||||||||||
8 April 2023
| |||||||||||||||
Property / date of last update: 8 April 2023 / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Call for proposal | |||||||||||||||
Property / Call for proposal: progr.spec.19/19 15227 16/12/2019 / rank | |||||||||||||||
Normal rank |
Latest revision as of 21:17, 11 October 2024
Project Q4274081 in Italy
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | ORGANIC FARMING TECHNIQUES |
Project Q4274081 in Italy |
Statements
12,804.0 Euro
0 references
25,955.2 Euro
0 references
49.33 percent
0 references
31 January 2020
0 references
18 October 2022
0 references
CE.F.A.P. - CENTRO PER L'EDUCAZIONE E LA FORMAZIONE AGRICOLA PERMANENTE
0 references
IL CORSO TECNICHE DI AGRICOLTURA BIOLOGICA, DELLA DURATA DI 200 ORE, INTENDE FORMARE UNA FIGURA CHE APPLICA LE TECNICHE DELLÂ AGRICOLTURA BIOLOGICA PER UNA CORRETTA COLTIVAZIONE DELLE PIANTE, IN PIENO CAMPO E/O IN SERRA, UTILIZZANDO I VARI MEZZI TECNICI, GLI ATTREZZI E GLI IMPIANTI IN CONDIZIONI DI SICUREZZA. SARANNO AFFRONTATI I SEGUENTI ARGOMENTI PRINCIPALI: - NORMATIVA SPECIFICA DELLÂ AGRICOLTURA BIOLOGICA; - BIODIVERSITÃ E TECNICHE DI VALORIZZAZIONE DEGLI EQUILIBRI AMBIENTALI; - GESTIONE DEL TERRENO E DELLA FERTILITÃ CON TECNICHE BIOLOGICHE; - LAVORAZIONI E PREPARAZIONE DEL TERRENO - AVVERSITÃ DELLE PRINCIPALI PIANTE COLTIVATE; - TECNICHE PER LA DIFESA BIOLOGICA DELLE COLTURE; - CRITERI DI UTILIZZO DEI PRODOTTI ANTIPARASSITARI BIOLOGICI; - CARATTERISTICHE E MANUTENZIONE DELLE ATTREZZATURE UTILIZZATE. SI DARÃ PARTICOLARE RISALTO ALLA SICUREZZA SUI LUOGHI DI LAVORO, CON UNA FORMAZIONE SPECIFICA (LR 21/2005, ART. 5) FUNZIONALE ALLE ESERCITAZIONI PRATICHE, DA SVOLGERE PRE (Italian)
0 references
THE TECHNICAL COURSE OF ORGANIC FARMING, LASTING 200 HOURS, AIMS TO FORM A FIGURE THAT APPLIES THE TECHNIQUES OF ORGANIC FARMING FOR THE CORRECT CULTIVATION OF PLANTS, IN THE OPEN FIELD AND/OR IN THE GREENHOUSE, USING THE VARIOUS TECHNICAL MEANS, TOOLS AND INSTALLATIONS IN SAFE CONDITIONS. THE FOLLOWING MAIN TOPICS WILL BE ADDRESSED: — SPECIFIC LEGISLATION ON ORGANIC FARMING; — BIODIVERSITY AND TECHNIQUES TO ENHANCE ENVIRONMENTAL BALANCES; — MANAGEMENT OF SOIL AND FERTILITY WITH BIOLOGICAL TECHNIQUES; — TILLAGE AND SOIL PREPARATION — ADVERSITY OF THE MAIN CULTIVATED PLANTS; — TECHNIQUES FOR THE BIOLOGICAL PROTECTION OF CROPS; — CRITERIA FOR THE USE OF ORGANIC PESTICIDES PRODUCTS; — CHARACTERISTICS AND MAINTENANCE OF THE EQUIPMENT USED. PARTICULAR EMPHASIS WILL BE PLACED ON WORKPLACE SAFETY, WITH SPECIFIC TRAINING (LR 21/2005, ART. 5) FUNCTIONAL TO PRACTICAL EXERCISES, TO BE CARRIED OUT BEFORE (English)
2 February 2022
0.4304937373882513
0 references
LE PARCOURS TECHNIQUE DE L’AGRICULTURE BIOLOGIQUE, D’UNE DURÉE DE 200 HEURES, VISE À FORMER UN CHIFFRE QUI APPLIQUE LES TECHNIQUES DE L’AGRICULTURE BIOLOGIQUE POUR LA BONNE CULTURE DES PLANTES, EN PLEIN CHAMP ET/OU EN SERRE, EN UTILISANT LES DIFFÉRENTS MOYENS TECHNIQUES, OUTILS ET INSTALLATIONS DANS DES CONDITIONS SÛRES. LES PRINCIPAUX THÈMES SUIVANTS SERONT ABORDÉS: — LÉGISLATION SPÉCIFIQUE EN MATIÈRE D’AGRICULTURE BIOLOGIQUE; — BIODIVERSITÉ ET TECHNIQUES VISANT À AMÉLIORER LES ÉQUILIBRES ENVIRONNEMENTAUX; — GESTION DES SOLS ET DE LA FERTILITÉ AU MOYEN DE TECHNIQUES BIOLOGIQUES; — LE TRAVAIL DU SOL ET LA PRÉPARATION DU SOL — L’ADVERSITÉ DES PRINCIPALES PLANTES CULTIVÉES; — TECHNIQUES DE PROTECTION BIOLOGIQUE DES CULTURES; — CRITÈRES D’UTILISATION DES PESTICIDES BIOLOGIQUES; — CARACTÉRISTIQUES ET ENTRETIEN DE L’ÉQUIPEMENT UTILISÉ. UNE ATTENTION PARTICULIÈRE SERA ACCORDÉE À LA SÉCURITÉ SUR LE LIEU DE TRAVAIL, AVEC UNE FORMATION SPÉCIFIQUE (LR 21/2005, ART. 5) FONCTIONNELLE AUX EXERCICES PRATIQUES, À RÉALISER AVANT (French)
3 February 2022
0 references
DER TECHNISCHE KURS DES ÖKOLOGISCHEN LANDBAUS, DER 200 STUNDEN DAUERT, ZIELT DARAUF AB, EINE ZAHL ZU BILDEN, DIE DIE TECHNIKEN DES ÖKOLOGISCHEN LANDBAUS FÜR DEN KORREKTEN ANBAU VON PFLANZEN IM FREILAND UND/ODER IM GEWÄCHSHAUS UNTER VERWENDUNG DER VERSCHIEDENEN TECHNISCHEN MITTEL, WERKZEUGE UND ANLAGEN UNTER SICHEREN BEDINGUNGEN ANWENDET. FOLGENDE HAUPTTHEMEN WERDEN BEHANDELT: — SPEZIFISCHE RECHTSVORSCHRIFTEN ÜBER DEN ÖKOLOGISCHEN LANDBAU; — BIOLOGISCHE VIELFALT UND TECHNIKEN ZUR VERBESSERUNG DES ÖKOLOGISCHEN GLEICHGEWICHTS; — BEWIRTSCHAFTUNG DES BODENS UND DER FRUCHTBARKEIT MIT BIOLOGISCHEN TECHNIKEN; — BODENBEARBEITUNG UND BODENVORBEREITUNG – NOT DER WICHTIGSTEN KULTURPFLANZEN; — TECHNIKEN ZUM BIOLOGISCHEN SCHUTZ VON KULTURPFLANZEN; — KRITERIEN FÜR DIE VERWENDUNG VON ÖKOLOGISCHEN/BIOLOGISCHEN PESTIZIDEN; — EIGENSCHAFTEN UND WARTUNG DER VERWENDETEN GERÄTE. BESONDERES AUGENMERK WIRD AUF DIE SICHERHEIT AM ARBEITSPLATZ GELEGT WERDEN, WOBEI SPEZIFISCHE SCHULUNGEN (LR 21/2005, ARTIKEL 5) FUNKTIONELL ZU PRAKTISCHEN ÜBUNGEN, DIE VOR DURCHZUFÜHREN SIND, (German)
3 February 2022
0 references
DE TECHNISCHE LOOP VAN DE BIOLOGISCHE LANDBOUW, DIE 200 UUR DUURT, HEEFT TOT DOEL EEN FIGUUR TE VORMEN DIE DE TECHNIEKEN VAN BIOLOGISCHE LANDBOUW TOEPAST VOOR DE JUISTE TEELT VAN PLANTEN, IN HET OPEN VELD EN/OF IN DE KAS, MET BEHULP VAN DE VERSCHILLENDE TECHNISCHE MIDDELEN, GEREEDSCHAPPEN EN INSTALLATIES ONDER VEILIGE OMSTANDIGHEDEN. DE VOLGENDE HOOFDTHEMA’S ZULLEN WORDEN BEHANDELD: — SPECIFIEKE WETGEVING INZAKE BIOLOGISCHE LANDBOUW; BIODIVERSITEIT EN TECHNIEKEN TER VERBETERING VAN HET MILIEUEVENWICHT; BEHEER VAN DE BODEM EN DE VRUCHTBAARHEID MET BIOLOGISCHE TECHNIEKEN; GRONDBEWERKING EN BODEMVOORBEREIDING — TEGENSPOED VAN DE BELANGRIJKSTE GEKWEEKTE PLANTEN; — TECHNIEKEN VOOR DE BIOLOGISCHE BESCHERMING VAN GEWASSEN; — CRITERIA VOOR HET GEBRUIK VAN BIOLOGISCHE BESTRIJDINGSMIDDELEN; — KENMERKEN EN ONDERHOUD VAN DE GEBRUIKTE APPARATUUR. BIJZONDERE NADRUK ZAL WORDEN GELEGD OP VEILIGHEID OP HET WERK, MET SPECIFIEKE OPLEIDING (LR 21/2005, ART. 5) DIE FUNCTIONEEL IS VOOR PRAKTISCHE OEFENINGEN, DIE MOETEN WORDEN UITGEVOERD VOORDAT (Dutch)
4 February 2022
0 references
EL CURSO TÉCNICO DE LA AGRICULTURA ECOLÓGICA, DE 200 HORAS, TIENE COMO OBJETIVO FORMAR UNA FIGURA QUE APLIQUE LAS TÉCNICAS DE AGRICULTURA ECOLÓGICA PARA EL CULTIVO CORRECTO DE PLANTAS, EN CAMPO ABIERTO O EN INVERNADERO, UTILIZANDO LOS DIVERSOS MEDIOS TÉCNICOS, HERRAMIENTAS E INSTALACIONES EN CONDICIONES SEGURAS. SE ABORDARÁN LOS SIGUIENTES TEMAS PRINCIPALES: — LEGISLACIÓN ESPECÍFICA EN MATERIA DE AGRICULTURA ECOLÓGICA; BIODIVERSIDAD Y TÉCNICAS PARA MEJORAR LOS EQUILIBRIOS MEDIOAMBIENTALES; — GESTIÓN DEL SUELO Y DE LA FERTILIDAD CON TÉCNICAS BIOLÓGICAS; — LABRANZA Y PREPARACIÓN DEL SUELO — ADVERSIDAD DE LAS PRINCIPALES PLANTAS CULTIVADAS; — TÉCNICAS DE PROTECCIÓN BIOLÓGICA DE LOS CULTIVOS; — CRITERIOS PARA EL USO DE PLAGUICIDAS ECOLÓGICOS; — CARACTERÍSTICAS Y MANTENIMIENTO DEL EQUIPO UTILIZADO. SE HARÁ ESPECIAL HINCAPIÉ EN LA SEGURIDAD EN EL LUGAR DE TRABAJO, CON UNA FORMACIÓN ESPECÍFICA (LR 21/2005, ART. 5) FUNCIONAL A LOS EJERCICIOS PRÁCTICOS, QUE SE LLEVARÁ A CABO ANTES DE (Spanish)
4 February 2022
0 references
DET TEKNISKE FORLØB FOR ØKOLOGISK LANDBRUG, DER VARER 200 TIMER, HAR TIL FORMÅL AT DANNE ET TAL, DER ANVENDER ØKOLOGISKE LANDBRUGSTEKNIKKER TIL KORREKT DYRKNING AF PLANTER, PÅ FRIMARKEN OG/ELLER I DRIVHUSET, VED HJÆLP AF DE FORSKELLIGE TEKNISKE MIDLER, VÆRKTØJER OG INSTALLATIONER UNDER SIKRE FORHOLD. FØLGENDE HOVEDEMNER VIL BLIVE BEHANDLET: — SPECIFIK LOVGIVNING OM ØKOLOGISK LANDBRUG — BIODIVERSITET OG TEKNIKKER TIL FORBEDRING AF MILJØBALANCEN — FORVALTNING AF JORD OG FRUGTBARHED VED HJÆLP AF BIOLOGISKE TEKNIKKER — JORDBEARBEJDNING OG JORDFORBEREDELSE — MODGANG AF DE VIGTIGSTE DYRKEDE PLANTER; — TEKNIKKER TIL BIOLOGISK BESKYTTELSE AF AFGRØDER — KRITERIER FOR ANVENDELSE AF ØKOLOGISKE PESTICIDER — EGENSKABER OG VEDLIGEHOLDELSE AF DET ANVENDTE UDSTYR. DER VIL BLIVE LAGT SÆRLIG VÆGT PÅ SIKKERHED PÅ ARBEJDSPLADSEN, HVOR SPECIFIK UDDANNELSE (LR 21/2005, ART. 5) ER FUNKTIONEL I FORHOLD TIL PRAKTISKE ØVELSER, DER SKAL GENNEMFØRES FØR (Danish)
23 July 2022
0 references
Η ΤΕΧΝΙΚΉ ΠΟΡΕΊΑ ΤΗΣ ΒΙΟΛΟΓΙΚΉΣ ΓΕΩΡΓΊΑΣ, ΔΙΆΡΚΕΙΑΣ 200 ΩΡΏΝ, ΈΧΕΙ ΩΣ ΣΤΌΧΟ ΝΑ ΔΙΑΜΟΡΦΏΣΕΙ ΈΝΑΝ ΑΡΙΘΜΌ ΠΟΥ ΕΦΑΡΜΌΖΕΙ ΤΙΣ ΤΕΧΝΙΚΈΣ ΤΗΣ ΒΙΟΛΟΓΙΚΉΣ ΓΕΩΡΓΊΑΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΟΡΘΉ ΚΑΛΛΙΈΡΓΕΙΑ ΤΩΝ ΦΥΤΏΝ, ΣΤΟ ΎΠΑΙΘΡΟ Ή/ΚΑΙ ΣΤΟ ΘΕΡΜΟΚΉΠΙΟ, ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΏΝΤΑΣ ΤΑ ΔΙΆΦΟΡΑ ΤΕΧΝΙΚΆ ΜΈΣΑ, ΕΡΓΑΛΕΊΑ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΆΣΕΙΣ ΣΕ ΑΣΦΑΛΕΊΣ ΣΥΝΘΉΚΕΣ. ΘΑ ΕΞΕΤΑΣΤΟΎΝ ΤΑ ΑΚΌΛΟΥΘΑ ΚΎΡΙΑ ΘΈΜΑΤΑ: — ΕΙΔΙΚΉ ΝΟΜΟΘΕΣΊΑ ΓΙΑ ΤΗ ΒΙΟΛΟΓΙΚΉ ΓΕΩΡΓΊΑ· — ΒΙΟΠΟΙΚΙΛΌΤΗΤΑ ΚΑΙ ΤΕΧΝΙΚΈΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΝΊΣΧΥΣΗ ΤΩΝ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΏΝ ΙΣΟΡΡΟΠΙΏΝ· — ΔΙΑΧΕΊΡΙΣΗ ΤΟΥ ΕΔΆΦΟΥΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΓΟΝΙΜΌΤΗΤΑΣ ΜΕ ΒΙΟΛΟΓΙΚΈΣ ΤΕΧΝΙΚΈΣ· — ΆΡΟΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΊΑ ΤΟΥ ΕΔΆΦΟΥΣ — ΑΝΤΙΞΟΌΤΗΤΕΣ ΤΩΝ ΚΎΡΙΩΝ ΚΑΛΛΙΕΡΓΟΎΜΕΝΩΝ ΦΥΤΏΝ· — ΤΕΧΝΙΚΈΣ ΒΙΟΛΟΓΙΚΉΣ ΠΡΟΣΤΑΣΊΑΣ ΤΩΝ ΚΑΛΛΙΕΡΓΕΙΏΝ· — ΚΡΙΤΉΡΙΑ ΓΙΑ ΤΗ ΧΡΉΣΗ ΒΙΟΛΟΓΙΚΏΝ ΦΥΤΟΦΑΡΜΆΚΩΝ· — ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΆ ΚΑΙ ΣΥΝΤΉΡΗΣΗ ΤΟΥ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΟΎΜΕΝΟΥ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΎ. ΙΔΙΑΊΤΕΡΗ ΈΜΦΑΣΗ ΘΑ ΔΟΘΕΊ ΣΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ ΣΤΟ ΧΏΡΟ ΕΡΓΑΣΊΑΣ, ΜΕ ΕΙΔΙΚΉ ΚΑΤΆΡΤΙΣΗ (LR 21/2005, ΆΡΘΡΟ 5) ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΉ ΣΕ ΠΡΑΚΤΙΚΈΣ ΑΣΚΉΣΕΙΣ, ΠΟΥ ΠΡΈΠΕΙ ΝΑ ΠΡΑΓΜΑΤΟΠΟΙΗΘΟΎΝ ΠΡΙΝ (Greek)
23 July 2022
0 references
TEHNIČKI TIJEK EKOLOŠKOG UZGOJA, KOJI TRAJE 200 SATI, IMA ZA CILJ STVORITI BROJKU KOJA PRIMJENJUJE TEHNIKE EKOLOŠKOG UZGOJA ZA ISPRAVAN UZGOJ BILJAKA, NA OTVORENOM POLJU I/ILI U STAKLENIKU, KORISTEĆI RAZLIČITA TEHNIČKA SREDSTVA, ALATE I INSTALACIJE U SIGURNIM UVJETIMA. RAZMOTRIT ĆE SE SLJEDEĆE GLAVNE TEME: — POSEBNO ZAKONODAVSTVO O EKOLOŠKOM UZGOJU; — BIOLOŠKA RAZNOLIKOST I TEHNIKE ZA POBOLJŠANJE RAVNOTEŽE OKOLIŠA; — GOSPODARENJE TLOM I PLODNOST BIOLOŠKIM TEHNIKAMA; — OBRADA I PRIPREMA TLA – NEDAĆA GLAVNIH KULTIVIRANIH BILJAKA; — TEHNIKE ZA BIOLOŠKU ZAŠTITU USJEVA; — KRITERIJI ZA UPOTREBU ORGANSKIH PESTICIDA; — ZNAČAJKE I ODRŽAVANJE KORIŠTENE OPREME. POSEBAN NAGLASAK STAVIT ĆE SE NA SIGURNOST NA RADNOM MJESTU, S POSEBNIM OSPOSOBLJAVANJEM (LR 21/2005, ČLANAK 5.) FUNKCIONALNIM ZA PRAKTIČNE VJEŽBE KOJE ĆE SE PROVODITI PRIJE (Croatian)
23 July 2022
0 references
CURSUL TEHNIC AL AGRICULTURII ECOLOGICE, CARE DUREAZĂ 200 DE ORE, ÎȘI PROPUNE SĂ FORMEZE O CIFRĂ CARE APLICĂ TEHNICILE DE AGRICULTURĂ ECOLOGICĂ PENTRU CULTIVAREA CORECTĂ A PLANTELOR, ÎN CÂMP DESCHIS ȘI/SAU ÎN SERĂ, FOLOSIND DIFERITELE MIJLOACE TEHNICE, UNELTE ȘI INSTALAȚII ÎN CONDIȚII DE SIGURANȚĂ. VOR FI ABORDATE URMĂTOARELE SUBIECTE PRINCIPALE: LEGISLAȚIA SPECIFICĂ PRIVIND AGRICULTURA ECOLOGICĂ; BIODIVERSITATEA ȘI TEHNICILE DE CONSOLIDARE A ECHILIBRELOR ECOLOGICE; GESTIONAREA SOLULUI ȘI FERTILITĂȚII PRIN TEHNICI BIOLOGICE; — ARATUL ȘI PREGĂTIREA SOLULUI – ADVERSITATEA PRINCIPALELOR PLANTE CULTIVATE; TEHNICI DE PROTECȚIE BIOLOGICĂ A CULTURILOR; CRITERIILE DE UTILIZARE A PRODUSELOR DIN PESTICIDE ORGANICE; CARACTERISTICILE ȘI ÎNTREȚINEREA ECHIPAMENTELOR UTILIZATE. SE VA PUNE UN ACCENT DEOSEBIT PE SIGURANȚA LA LOCUL DE MUNCĂ, CU O FORMARE SPECIFICĂ (LR 21/2005, ARTICOLUL 5) FUNCȚIONALĂ EXERCIȚIILOR PRACTICE, CARE URMEAZĂ SĂ FIE EFECTUATĂ ÎNAINTE DE (Romanian)
23 July 2022
0 references
TECHNICKÝ PRIEBEH EKOLOGICKÉHO POĽNOHOSPODÁRSTVA, KTORÝ TRVÁ 200 HODÍN, MÁ ZA CIEĽ VYTVORIŤ ČÍSLO, KTORÉ POUŽÍVA TECHNIKY EKOLOGICKÉHO POĽNOHOSPODÁRSTVA NA SPRÁVNE PESTOVANIE RASTLÍN, NA OTVORENOM POLI A/ALEBO V SKLENÍKU S POUŽITÍM RÔZNYCH TECHNICKÝCH PROSTRIEDKOV, NÁSTROJOV A ZARIADENÍ V BEZPEČNÝCH PODMIENKACH. POZORNOSŤ SA BUDE VENOVAŤ TÝMTO HLAVNÝM TÉMAM: — OSOBITNÉ PRÁVNE PREDPISY O EKOLOGICKOM POĽNOHOSPODÁRSTVE; BIODIVERZITA A TECHNIKY NA ZLEPŠENIE ENVIRONMENTÁLNEJ ROVNOVÁHY; — OBHOSPODAROVANIE PÔDY A ÚRODNOSŤ BIOLOGICKÝMI TECHNIKAMI; — OBRÁBANIE PÔDY A PRÍPRAVA PÔDY – NEPRIAZNIVOSŤ HLAVNÝCH PESTOVANÝCH RASTLÍN; — TECHNIKY BIOLOGICKEJ OCHRANY PLODÍN; — KRITÉRIÁ POUŽÍVANIA EKOLOGICKÝCH PESTICÍDOV; — CHARAKTERISTIKY A ÚDRŽBA POUŽITÉHO ZARIADENIA. OSOBITNÝ DÔRAZ SA BUDE KLÁSŤ NA BEZPEČNOSŤ NA PRACOVISKU, PRIČOM OSOBITNÁ ODBORNÁ PRÍPRAVA (LR 21/2005, ČLÁNOK 5) BUDE FUNKČNÁ PRE PRAKTICKÉ CVIČENIA, KTORÉ SA MAJÚ VYKONAŤ PRED (Slovak)
23 July 2022
0 references
IL-KORS TEKNIKU TAL-BIEDJA ORGANIKA, LI JDUM 200 SIEGĦA, GĦANDU L-GĦAN LI JIFFORMA ĊIFRA LI TAPPLIKA T-TEKNIKI TAL-BIEDJA ORGANIKA GĦALL-KULTIVAZZJONI KORRETTA TAL-PJANTI, FIL-BERAĦ U/JEW FIS-SERER, BL-UŻU TAD-DIVERSI MEZZI TEKNIĊI, GĦODOD U INSTALLAZZJONIJIET F’KUNDIZZJONIJIET SIKURI. IS-SUĠĠETTI EWLENIN LI ĠEJJIN SE JIĠU INDIRIZZATI: — LEĠIŻLAZZJONI SPEĊIFIKA DWAR IL-BIEDJA ORGANIKA; — IL-BIJODIVERSITÀ U T-TEKNIKI GĦAT-TITJIB TAL-BILANĊI AMBJENTALI; — IL-ĠESTJONI TAL-ĦAMRIJA U L-FERTILITÀ B’TEKNIKI BIJOLOĠIĊI; — IL-ĦDIM TAR-RABA’ U L-PREPARAZZJONI TAL-ĦAMRIJA — L-AVVERSITÀ TAL-PJANTI KKULTIVATI EWLENIN; — TEKNIKI GĦALL-PROTEZZJONI BIJOLOĠIKA TAL-UĊUĦ TAR-RABA’; — KRITERJI GĦALL-UŻU TA’ PRODOTTI TA’ PESTIĊIDI ORGANIĊI; — IL-KARATTERISTIĊI U L-MANUTENZJONI TAT-TAGĦMIR UŻAT. SE SSIR ENFASI PARTIKOLARI FUQ IS-SIKUREZZA FUQ IL-POST TAX-XOGĦOL, B’TAĦRIĠ SPEĊIFIKU (LR 21/2005, ART. 5) FUNZJONALI GĦAL EŻERĊIZZJI PRATTIĊI, LI GĦANDHOM JITWETTQU QABEL (Maltese)
23 July 2022
0 references
O curso técnico da agricultura biológica, com uma duração de 200 horas, destina-se a formar uma figura que aplique as técnicas da agricultura biológica para a correcta cultura das plantas, no campo aberto e/ou no jardim, utilizando os diversos meios técnicos, ferramentas e instalações em condições de segurança. Serão abordados os seguintes temas principais: — LEGISLAÇÃO ESPECÍFICA RELATIVA À AGRICULTURA BIOLÓGICA; — BIODIVERSIDADE E TÉCNICAS PARA REFORÇAR OS SALDOS AMBIENTAIS; — GESTÃO DO SOLO E DA FERTILIDADE COM TÉCNICAS BIOLÓGICAS; — ALTERAÇÃO E PREPARAÇÃO DO SOLO — ADVERSIDADE DAS PRINCIPAIS PLANTAS CULTIVADAS; — TÉCNICAS DE PROTEÇÃO BIOLÓGICA DAS CULTURAS; — CRITÉRIOS PARA A UTILIZAÇÃO DE PRODUTOS PESTICIDAS BIOLÓGICOS; — CARACTERÍSTICAS E MANUTENÇÃO DO EQUIPAMENTO UTILIZADO. Será dada especial ênfase à segurança dos locais de trabalho, com formação específica (artigo 5.o do Regulamento (CE) n.o 21/2005) FUNCIONAL PARA OS EXERCÍCIOS PRÁTICOS, a realizar ANTES (Portuguese)
23 July 2022
0 references
200 TUNTIA KESTÄVÄN LUONNONMUKAISEN MAATALOUDEN TEKNISEN KURSSIN TAVOITTEENA ON MUODOSTAA LUKU, JOSSA KÄYTETÄÄN LUONNONMUKAISEN MAATALOUDEN TEKNIIKOITA KASVIEN ASIANMUKAISEEN VILJELYYN AVOMAALLA JA/TAI KASVIHUONEESSA KÄYTTÄEN ERILAISIA TEKNISIÄ KEINOJA, VÄLINEITÄ JA LAITOKSIA TURVALLISISSA OLOSUHTEISSA. SEURAAVASSA KÄSITELLÄÄN SEURAAVIA PÄÄAIHEITA: — LUONNONMUKAISTA MAATALOUTTA KOSKEVA ERITYISLAINSÄÄDÄNTÖ; BIOLOGINEN MONIMUOTOISUUS JA TEKNIIKAT YMPÄRISTÖTASAPAINON PARANTAMISEKSI; MAAPERÄN JA HEDELMÄLLISYYDEN HOITO BIOLOGISILLA TEKNIIKOILLA; — MAANMUOKKAUS JA MAAPERÄN VALMISTELU – VASTOINKÄYMISIÄ TÄRKEIMPIEN VILJELTYJEN KASVIEN; TEKNIIKAT KASVIEN BIOLOGISEN SUOJELUN VARMISTAMISEKSI; LUONNONMUKAISTEN TORJUNTA-AINEIDEN KÄYTTÖÄ KOSKEVAT KRITEERIT; — KÄYTETTYJEN LAITTEIDEN OMINAISUUDET JA HUOLTO. ERITYISTÄ HUOMIOTA KIINNITETÄÄN TYÖTURVALLISUUTEEN, JA ERITYISKOULUTUS (LR 21/2005, 5 ARTIKLA) TOIMII KÄYTÄNNÖN HARJOITUKSISSA, JOTKA ON TOTEUTETTAVA ENNEN (Finnish)
23 July 2022
0 references
TECHNICZNY PRZEBIEG ROLNICTWA EKOLOGICZNEGO, TRWAJĄCY 200 GODZIN, MA NA CELU STWORZENIE LICZBY, KTÓRA STOSUJE TECHNIKI ROLNICTWA EKOLOGICZNEGO DO PRAWIDŁOWEJ UPRAWY ROŚLIN, NA OTWARTYM POLU I/LUB W SZKLARNI, PRZY UŻYCIU RÓŻNYCH ŚRODKÓW TECHNICZNYCH, NARZĘDZI I INSTALACJI W BEZPIECZNYCH WARUNKACH. OMÓWIONE ZOSTANĄ NASTĘPUJĄCE GŁÓWNE TEMATY: SZCZEGÓLNE PRZEPISY DOTYCZĄCE ROLNICTWA EKOLOGICZNEGO; BIORÓŻNORODNOŚĆ I TECHNIKI SŁUŻĄCE POPRAWIE RÓWNOWAGI ŚRODOWISKOWEJ; — ZARZĄDZANIE GLEBĄ I ŻYZNOŚCIĄ TECHNIKAMI BIOLOGICZNYMI; — UPRAWA I PRZYGOTOWANIE GLEBY – PRZECIWNOŚCI GŁÓWNYCH ROŚLIN UPRAWNYCH; — TECHNIKI OCHRONY BIOLOGICZNEJ UPRAW; KRYTERIA STOSOWANIA PESTYCYDÓW EKOLOGICZNYCH; — CHARAKTERYSTYKA I KONSERWACJA UŻYWANEGO SPRZĘTU. SZCZEGÓLNY NACISK ZOSTANIE POŁOŻONY NA BEZPIECZEŃSTWO W MIEJSCU PRACY, ZE SZCZEGÓLNYM SZKOLENIEM (LR 21/2005, ART. 5) FUNKCJONALNYM I PRAKTYCZNYM, KTÓRE NALEŻY PRZEPROWADZIĆ PRZED (Polish)
23 July 2022
0 references
TEHNIČNI POTEK EKOLOŠKEGA KMETOVANJA, KI TRAJA 200 UR, JE NAMENJEN OBLIKOVANJU ŠTEVILKE, KI UPORABLJA TEHNIKE EKOLOŠKEGA KMETOVANJA ZA PRAVILNO GOJENJE RASTLIN, NA PROSTEM IN/ALI V RASTLINJAKU, Z UPORABO RAZLIČNIH TEHNIČNIH SREDSTEV, ORODIJ IN OBJEKTOV V VARNIH POGOJIH. OBRAVNAVANE BODO NASLEDNJE GLAVNE TEME: — POSEBNA ZAKONODAJA O EKOLOŠKEM KMETOVANJU; — BIOTSKA RAZNOVRSTNOST IN TEHNIKE ZA IZBOLJŠANJE OKOLJSKEGA RAVNOVESJA; — UPRAVLJANJE TAL IN RODOVITNOSTI Z BIOLOŠKIMI TEHNIKAMI; — OBDELOVANJE IN PRIPRAVA TAL – STISKA GLAVNIH GOJENIH RASTLIN; — TEHNIKE ZA BIOLOŠKO ZAŠČITO POSEVKOV; — MERILA ZA UPORABO ORGANSKIH PESTICIDOV; — ZNAČILNOSTI IN VZDRŽEVANJE UPORABLJENE OPREME. POSEBEN POUDAREK BO NAMENJEN VARNOSTI NA DELOVNEM MESTU, PRI ČEMER BO POSEBNO USPOSABLJANJE (LR 21/2005, ČLEN 5) FUNKCIONALNO ZA PRAKTIČNE VAJE, KI SE BODO IZVAJALE PRED (Slovenian)
23 July 2022
0 references
TECHNICKÝ PRŮBĚH EKOLOGICKÉHO ZEMĚDĚLSTVÍ TRVAJÍCÍ 200 HODIN SI KLADE ZA CÍL VYTVOŘIT ČÍSELNÝ ÚDAJ, KTERÝ POUŽÍVÁ TECHNIKY EKOLOGICKÉHO ZEMĚDĚLSTVÍ PRO SPRÁVNÉ PĚSTOVÁNÍ ROSTLIN, NA OTEVŘENÉM POLI A/NEBO VE SKLENÍKU ZA POUŽITÍ RŮZNÝCH TECHNICKÝCH PROSTŘEDKŮ, NÁSTROJŮ A ZAŘÍZENÍ ZA BEZPEČNÝCH PODMÍNEK. BUDOU ŘEŠENA TATO HLAVNÍ TÉMATA: — ZVLÁŠTNÍ PRÁVNÍ PŘEDPISY O EKOLOGICKÉM ZEMĚDĚLSTVÍ; — BIOLOGICKÁ ROZMANITOST A TECHNIKY PRO ZLEPŠENÍ ENVIRONMENTÁLNÍ ROVNOVÁHY; — ŘÍZENÍ PŮDY A ÚRODNOSTI BIOLOGICKÝMI TECHNIKAMI; — ORBA A PŘÍPRAVA PŮDY – NEPŘÍZNIVOST HLAVNÍCH PĚSTOVANÝCH ROSTLIN; — TECHNIKY BIOLOGICKÉ OCHRANY PLODIN; — KRITÉRIA PRO POUŽÍVÁNÍ ORGANICKÝCH PESTICIDŮ; — VLASTNOSTI A ÚDRŽBA POUŽITÉHO ZAŘÍZENÍ. ZVLÁŠTNÍ DŮRAZ BUDE KLADEN NA BEZPEČNOST NA PRACOVIŠTI, PŘIČEMŽ ZVLÁŠTNÍ ODBORNÁ PŘÍPRAVA (LR 21/2005, ČLÁNEK 5) BUDE FUNKČNÍ PRO PRAKTICKÁ CVIČENÍ, KTERÁ SE USKUTEČNÍ PŘED (Czech)
23 July 2022
0 references
EKOLOGINĖS ŽEMDIRBYSTĖS TECHNIKOS, TRUNKANČIOS 200 VALANDŲ, TIKSLAS – SUFORMUOTI SKAIČIŲ, PAGAL KURĮ EKOLOGINĖS ŽEMDIRBYSTĖS METODAI TAIKOMI TINKAMAM AUGALŲ AUGINIMUI ATVIRAME LAUKE IR (ARBA) ŠILTNAMYJE, NAUDOJANT ĮVAIRIAS TECHNINES PRIEMONES, ĮRANKIUS IR ĮRENGINIUS SAUGIOMIS SĄLYGOMIS. BUS NAGRINĖJAMOS ŠIOS PAGRINDINĖS TEMOS: – KONKRETŪS EKOLOGINIO ŪKININKAVIMO TEISĖS AKTAI; BIOLOGINĖ ĮVAIROVĖ IR METODAI, SKIRTI APLINKOS PUSIAUSVYRAI GERINTI; – DIRVOŽEMIO VALDYMAS IR DERLINGUMAS TAIKANT BIOLOGINIUS METODUS; ŽEMĖS DIRBIMAS IR DIRVOS PARUOŠIMAS – PAGRINDINIŲ KULTIVUOJAMŲ AUGALŲ PRIEŠIŠKUMAS; – BIOLOGINĖS AUGALŲ APSAUGOS METODAI; – EKOLOGIŠKŲ PESTICIDŲ PRODUKTŲ NAUDOJIMO KRITERIJAI; – NAUDOJAMOS ĮRANGOS CHARAKTERISTIKOS IR PRIEŽIŪRA. YPATINGAS DĖMESYS BUS SKIRIAMAS SAUGAI DARBO VIETOJE, O SPECIALIEJI MOKYMAI (LR 21/2005 5 STRAIPSNIS) YRA PRAKTINIAI PRATYBOS, KURIE TURI BŪTI ATLIKTI ANKSČIAU. (Lithuanian)
23 July 2022
0 references
BIOLOĢISKĀS LAUKSAIMNIECĪBAS TEHNISKĀ KURSA, KAS ILGST 200 STUNDAS, MĒRĶIS IR IZVEIDOT SKAITLI, KAS IZMANTO BIOLOĢISKĀS LAUKSAIMNIECĪBAS METODES PAREIZAI AUGU AUDZĒŠANAI ATKLĀTĀ LAUKĀ UN/VAI SILTUMNĪCĀ, IZMANTOJOT DAŽĀDUS TEHNISKOS LĪDZEKĻUS, INSTRUMENTUS UN IEKĀRTAS DROŠOS APSTĀKĻOS. TIKS APLŪKOTI ŠĀDI GALVENIE TEMATI: — ĪPAŠI TIESĪBU AKTI BIOLOĢISKĀS LAUKSAIMNIECĪBAS JOMĀ; BIOLOĢISKĀ DAUDZVEIDĪBA UN METODES VIDES LĪDZSVARA UZLABOŠANAI; AUGSNES UN AUGLĪBAS PĀRVALDĪBA AR BIOLOĢISKIEM PAŅĒMIENIEM; — AUGSNES APSTRĀDE UN SAGATAVOŠANA — GALVENO KULTIVĒTO AUGU NELAIME; — KULTŪRAUGU BIOLOĢISKĀS AIZSARDZĪBAS METODES; — BIOLOĢISKO PESTICĪDU PRODUKTU IZMANTOŠANAS KRITĒRIJI; — IZMANTOTĀS IEKĀRTAS RAKSTUROJUMS UN APKOPE. ĪPAŠS UZSVARS TIKS LIKTS UZ DROŠĪBU DARBA VIETĀ, ĪPAŠU APMĀCĪBU (LR 21/2005, 5. PANTS) PAR FUNKCIONĀLIEM UN PRAKTISKIEM VINGRINĀJUMIEM, KAS JĀVEIC PIRMS (Latvian)
23 July 2022
0 references
ТЕХНИЧЕСКИЯТ КУРС НА БИОЛОГИЧНО ЗЕМЕДЕЛИЕ, ПРОДЪЛЖАВАЩ 200 ЧАСА, ИМА ЗА ЦЕЛ ДА ФОРМИРА ФИГУРА, КОЯТО ПРИЛАГА ТЕХНИКИТЕ НА БИОЛОГИЧНОТО ЗЕМЕДЕЛИЕ ЗА ПРАВИЛНОТО ОТГЛЕЖДАНЕ НА РАСТЕНИЯ, НА ОТКРИТО И/ИЛИ В ОРАНЖЕРИЯТА, КАТО ИЗПОЛЗВА РАЗЛИЧНИТЕ ТЕХНИЧЕСКИ СРЕДСТВА, ИНСТРУМЕНТИ И ИНСТАЛАЦИИ В БЕЗОПАСНИ УСЛОВИЯ. ЩЕ БЪДАТ РАЗГЛЕДАНИ СЛЕДНИТЕ ОСНОВНИ ТЕМИ: СПЕЦИАЛНО ЗАКОНОДАТЕЛСТВО В ОБЛАСТТА НА БИОЛОГИЧНОТО ЗЕМЕДЕЛИЕ; — БИОЛОГИЧНО РАЗНООБРАЗИЕ И ТЕХНИКИ ЗА ПОДОБРЯВАНЕ НА ЕКОЛОГИЧНОТО РАВНОВЕСИЕ; — УПРАВЛЕНИЕ НА ПОЧВАТА И ПЛОДОРОДИЕТО С БИОЛОГИЧНИ ТЕХНИКИ; ОРАН И ПОДГОТОВКА НА ПОЧВАТА — НЕУДОБСТВО НА ОСНОВНИТЕ КУЛТИВИРАНИ РАСТЕНИЯ; ТЕХНИКИ ЗА БИОЛОГИЧНА ЗАЩИТА НА КУЛТУРИТЕ; — КРИТЕРИИ ЗА ИЗПОЛЗВАНЕТО НА ОРГАНИЧНИ ПЕСТИЦИДИ; — ХАРАКТЕРИСТИКИ И ПОДДРЪЖКА НА ИЗПОЛЗВАНОТО ОБОРУДВАНЕ. ОСОБЕН АКЦЕНТ ЩЕ БЪДЕ ПОСТАВЕН ВЪРХУ БЕЗОПАСНОСТТА НА РАБОТНОТО МЯСТО, КАТО СПЕЦИФИЧНОТО ОБУЧЕНИЕ (LR 21/2005, ЧЛЕН 5) ЩЕ БЪДЕ ФУНКЦИОНАЛНО ЗА ПРАКТИЧЕСКИТЕ УПРАЖНЕНИЯ, КОЕТО ЩЕ СЕ ПРОВЕДЕ ПРЕДИ (Bulgarian)
23 July 2022
0 references
AZ ÖKOLÓGIAI GAZDÁLKODÁS 200 ÓRÁS TECHNIKAI LEFOLYÁSA OLYAN SZÁMADATOT KÍVÁN ALKOTNI, AMELY A NÖVÉNYEK MEGFELELŐ TERMESZTÉSÉRE, A SZABADFÖLDÖN ÉS/VAGY AZ ÜVEGHÁZBAN AZ ÖKOLÓGIAI GAZDÁLKODÁS TECHNIKÁIT ALKALMAZZA, A KÜLÖNBÖZŐ TECHNIKAI ESZKÖZÖK, ESZKÖZÖK ÉS BERENDEZÉSEK BIZTONSÁGOS KÖRÜLMÉNYEK KÖZÖTT TÖRTÉNŐ ALKALMAZÁSÁVAL. A KÖVETKEZŐ FŐ TÉMÁKKAL FOGLALKOZUNK: – A BIOGAZDÁLKODÁSRA VONATKOZÓ KÜLÖN JOGSZABÁLYOK; A BIOLÓGIAI SOKFÉLESÉG ÉS A KÖRNYEZETI EGYENSÚLY JAVÍTÁSÁRA SZOLGÁLÓ TECHNIKÁK; – TALAJGAZDÁLKODÁS ÉS TERMÉKENYSÉG BIOLÓGIAI TECHNIKÁKKAL; – TALAJMŰVELÉS ÉS TALAJELŐKÉSZÍTÉS – A FŐ MEGMŰVELT NÖVÉNYEK HÁTRÁNYA; – A NÖVÉNYEK BIOLÓGIAI VÉDELMÉT SZOLGÁLÓ TECHNIKÁK; – AZ ÖKOLÓGIAI NÖVÉNYVÉDŐ SZEREK HASZNÁLATÁNAK KRITÉRIUMAI; – A HASZNÁLT BERENDEZÉSEK JELLEMZŐI ÉS KARBANTARTÁSA. KÜLÖNÖS HANGSÚLYT KELL FEKTETNI A MUNKAHELYI BIZTONSÁGRA, A SPECIÁLIS KÉPZÉS (21/2005. SZ. RENDELET, 5. CIKK) ÉS A GYAKORLATI FELADATOK ELVÉGZÉSE ELŐTT (Hungarian)
23 July 2022
0 references
TÁ SÉ MAR AIDHM AG CÚRSA TEICNIÚIL NA FEIRMEOIREACHTA ORGÁNAÍ, A MHAIREANN 200 UAIR AN CHLOIG, FIGIÚR A CHRUTHÚ A CHUIREANN TEICNÍCÍ NA FEIRMEOIREACHTA ORGÁNAÍ I BHFEIDHM CHUN PLANDAÍ A SHAOTHRÚ I GCEART, SA RÉIMSE OSCAILTE AGUS/NÓ SA TEACH CEAPTHA TEASA, AGUS ÚSÁID Á BAINT AS MODHANNA TEICNIÚLA, UIRLISÍ AGUS SUITEÁLACHA ÉAGSÚLA I NDÁLAÍ SÁBHÁILTE. TABHARFAR AGHAIDH AR NA PRÍOMHÁBHAIR SEO A LEANAS: — REACHTAÍOCHT SHONRACH MAIDIR LE FEIRMEOIREACHT ORGÁNACH; — BITHÉAGSÚLACHT AGUS TEICNÍCÍ CHUN COTHROMAÍOCHTAÍ COMHSHAOIL A FHEABHSÚ; — ITHIR AGUS TORTHÚLACHT A BHAINISTIÚ LE TEICNÍCÍ BITHEOLAÍOCHA; — CURAÍOCHT AGUS ULLMHÚ ITHREACH — ADVERSITY NA PRÍOMHPHLANDAÍ SAOTHRAITHE; — TEICNÍCÍ CHUN BARRA A CHOSAINT GO BITHEOLAÍOCH; — CRITÉIR MAIDIR LE HÚSÁID TÁIRGÍ LOTNAIDICÍDÍ ORGÁNACHA; — SAINTRÉITHE AGUS COTHABHÁIL AN TREALAIMH A ÚSÁIDTEAR. CUIRFEAR BÉIM AR LEITH AR SHÁBHÁILTEACHT SAN IONAD OIBRE, LE HOILIÚINT AR LEITH (LR 21/2005, AIRT. 5) FEIDHMIÚIL AR CHLEACHTAÍ PRAITICIÚLA, LE DÉANAMH ROIMH (Irish)
23 July 2022
0 references
DET EKOLOGISKA JORDBRUKETS TEKNISKA FÖRLOPP, SOM VARAR I 200 TIMMAR, SYFTAR TILL ATT SKAPA EN SIFFRA SOM TILLÄMPAR EKOLOGISKA JORDBRUKSMETODER FÖR KORREKT ODLING AV VÄXTER, PÅ FRILAND OCH/ELLER I VÄXTHUSET, MED HJÄLP AV OLIKA TEKNISKA MEDEL, VERKTYG OCH INSTALLATIONER UNDER SÄKRA FÖRHÅLLANDEN. FÖLJANDE HUVUDFRÅGOR KOMMER ATT BEHANDLAS: — SÄRSKILD LAGSTIFTNING OM EKOLOGISKT JORDBRUK. — BIOLOGISK MÅNGFALD OCH TEKNIK FÖR ATT FÖRBÄTTRA MILJÖBALANSEN. — FÖRVALTNING AV MARK OCH BÖRDIGHET MED BIOLOGISKA METODER. — JORDBEARBETNING OCH MARKBEREDNING – DE VIKTIGASTE ODLADE VÄXTERNAS MOTGÅNGAR. — METODER FÖR BIOLOGISKT SKYDD AV GRÖDOR. — KRITERIER FÖR ANVÄNDNING AV EKOLOGISKA BEKÄMPNINGSMEDEL. — EGENSKAPER OCH UNDERHÅLL AV DEN UTRUSTNING SOM ANVÄNDS. SÄRSKILD TONVIKT KOMMER ATT LÄGGAS PÅ SÄKERHET PÅ ARBETSPLATSEN, MED SÄRSKILD UTBILDNING (LR 21/2005, ARTIKEL 5) SOM FUNGERAR FÖR PRAKTISKA ÖVNINGAR, SOM SKA GENOMFÖRAS FÖRE (Swedish)
23 July 2022
0 references
200 TUNDI KESTVA MAHEPÕLLUMAJANDUSE TEHNILISE KURSUSE EESMÄRK ON LUUA NÄITAJA, MIS RAKENDAB MAHEPÕLLUMAJANDUSE TEHNIKAID TAIMEDE ÕIGEKS KASVATAMISEKS AVAMAAL JA/VÕI KASVUHOONES, KASUTADES ERINEVAID TEHNILISI VAHENDEID, TÖÖRIISTU JA SEADMEID OHUTUTES TINGIMUSTES. KÄSITLETAKSE JÄRGMISI PÕHITEEMASID: – MAHEPÕLLUMAJANDUSE ERIÕIGUSAKTID; – BIOLOOGILINE MITMEKESISUS JA MEETODID KESKKONNATASAKAALU SUURENDAMISEKS; – MULLA JA VILJAKUSE MAJANDAMINE BIOLOOGILISTE MEETODITE ABIL; – MAAHARIMINE JA PINNASE ETTEVALMISTAMINE – PEAMISTE HARITAVATE TAIMEDE EBASOBIVUS; – PÕLLUKULTUURIDE BIOLOOGILISE KAITSE MEETODID; – ORGAANILISTE PESTITSIIDIDE KASUTAMISE KRITEERIUMID; – KASUTATAVATE SEADMETE OMADUSED JA HOOLDUS. ERILIST RÕHKU PANNAKSE TÖÖOHUTUSELE NING ENNE SEDA VIIAKSE LÄBI ERIKOOLITUS (LR 21/2005, ARTIKKEL 5) PRAKTILISTE HARJUTUSTE JAOKS. (Estonian)
23 July 2022
0 references
TOLMEZZO
0 references
8 April 2023
0 references