Design and implementation of modules “dynamisation and exploitation of potentials” for integrated audiences (Q3706059): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Created claim: summary (P836): Pour la mise en œuvre de cette opération, n’ayant pas les moyens en intern pour y répondre, le Département a fait appel à des prestataires. UN marché en procédure adaptée a été lancée le 24 janvier 2018. Toutes les pièces du marché sont en annexe. Comme indiqué ci-dessus, l’opération se décompose en 5 actions korrespondant aux 5 lot du marchés. Elles sont indépendantes les unes des autres puisque chacune cible les besoins d’un territoire donné....) |
(Changed label, description and/or aliases in pt) |
||||||||||||||
(11 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||||||||||||||
label / nl | label / nl | ||||||||||||||
Ontwerp en implementatie van modules „dynamisering en benutting van potentieel” voor een geïntegreerd publiek | |||||||||||||||
label / it | label / it | ||||||||||||||
Progettazione e realizzazione di moduli "dinamizzazione e sfruttamento delle potenzialità" per un pubblico integrato | |||||||||||||||
label / es | label / es | ||||||||||||||
Diseño e implementación de módulos «dinamización y explotación de potenciales» para audiencias integradas | |||||||||||||||
label / et | label / et | ||||||||||||||
Integreeritud publikule suunatud moodulite „dünameerimine ja potentsiaalide kasutamine“ väljatöötamine ja rakendamine | |||||||||||||||
label / lt | label / lt | ||||||||||||||
Modulių „dinamizavimas ir potencialo išnaudojimas“ kūrimas ir įgyvendinimas integruotai auditorijai | |||||||||||||||
label / hr | label / hr | ||||||||||||||
Izrada i implementacija modula „Dimizacija i iskorištavanje potencijala” za integriranu publiku | |||||||||||||||
label / el | label / el | ||||||||||||||
Σχεδιασμός και υλοποίηση ενοτήτων «δυνατοποίηση και αξιοποίηση των δυνατοτήτων» για ολοκληρωμένο κοινό | |||||||||||||||
label / sk | label / sk | ||||||||||||||
Návrh a implementácia modulov „dynamizácia a využívanie potenciálu“ pre integrované publikum | |||||||||||||||
label / fi | label / fi | ||||||||||||||
Moduulien ”dynamisointi ja mahdollisuuksien hyödyntäminen” suunnittelu ja toteuttaminen integroitujen kohderyhmien hyväksi | |||||||||||||||
label / pl | label / pl | ||||||||||||||
Projektowanie i wdrażanie modułów „dynamizacja i wykorzystanie potencjału” dla zintegrowanych odbiorców | |||||||||||||||
label / hu | label / hu | ||||||||||||||
A „potenciálok dinamizálása és kiaknázása” modulok tervezése és megvalósítása az integrált közönség számára | |||||||||||||||
label / cs | label / cs | ||||||||||||||
Návrh a realizace modulů „dynamizace a využití potenciálu“ pro integrované publikum | |||||||||||||||
label / lv | label / lv | ||||||||||||||
Integrētai auditorijai paredzētu moduļu izstrāde un ieviešana “potenciāla maiņa un izmantošana” | |||||||||||||||
label / ga | label / ga | ||||||||||||||
Dearadh agus cur chun feidhme modúl “poitéinseal a ainmniú agus a shaothrú” le haghaidh lucht féachana comhtháite | |||||||||||||||
label / sl | label / sl | ||||||||||||||
Oblikovanje in izvajanje modulov „dinamizacija in izkoriščanje potencialov“ za integrirano občinstvo | |||||||||||||||
label / bg | label / bg | ||||||||||||||
Проектиране и внедряване на модули „динамизация и използване на потенциала“ за интегрирана аудитория | |||||||||||||||
label / mt | label / mt | ||||||||||||||
It-tfassil u l-implimentazzjoni tal-moduli “id-dinamizzazzjoni u l-isfruttament tal-potenzjali” għal udjenzi integrati | |||||||||||||||
label / pt | label / pt | ||||||||||||||
Conceção e implementação dos módulos «dinamização e exploração de potenciais» para públicos integrados | |||||||||||||||
label / da | label / da | ||||||||||||||
Udformning og gennemførelse af modulerne "dynamisering og udnyttelse af potentialer" for et integreret publikum | |||||||||||||||
label / ro | label / ro | ||||||||||||||
Proiectarea și implementarea modulelor „dinamizarea și exploatarea potențialului” pentru publicul integrat | |||||||||||||||
label / sv | label / sv | ||||||||||||||
Utformning och genomförande av moduler ”dynamisering och utnyttjande av potential” för integrerade målgrupper | |||||||||||||||
description / bg | description / bg | ||||||||||||||
Проект Q3706059 във Франция | |||||||||||||||
description / hr | description / hr | ||||||||||||||
Projekt Q3706059 u Francuskoj | |||||||||||||||
description / hu | description / hu | ||||||||||||||
Projekt Q3706059 Franciaországban | |||||||||||||||
description / cs | description / cs | ||||||||||||||
Projekt Q3706059 ve Francii | |||||||||||||||
description / da | description / da | ||||||||||||||
Projekt Q3706059 i Frankrig | |||||||||||||||
description / nl | description / nl | ||||||||||||||
Project Q3706059 in Frankrijk | |||||||||||||||
description / et | description / et | ||||||||||||||
Projekt Q3706059 Prantsusmaal | |||||||||||||||
description / fi | description / fi | ||||||||||||||
Projekti Q3706059 Ranskassa | |||||||||||||||
description / fr | description / fr | ||||||||||||||
Projet Q3706059 en France | |||||||||||||||
description / de | description / de | ||||||||||||||
Projekt Q3706059 in Frankreich | |||||||||||||||
description / el | description / el | ||||||||||||||
Έργο Q3706059 στη Γαλλία | |||||||||||||||
description / ga | description / ga | ||||||||||||||
Tionscadal Q3706059 sa Fhrainc | |||||||||||||||
description / it | description / it | ||||||||||||||
Progetto Q3706059 in Francia | |||||||||||||||
description / lv | description / lv | ||||||||||||||
Projekts Q3706059 Francijā | |||||||||||||||
description / lt | description / lt | ||||||||||||||
Projektas Q3706059 Prancūzijoje | |||||||||||||||
description / mt | description / mt | ||||||||||||||
Proġett Q3706059 fi Franza | |||||||||||||||
description / pl | description / pl | ||||||||||||||
Projekt Q3706059 we Francji | |||||||||||||||
description / pt | description / pt | ||||||||||||||
Projeto Q3706059 na França | |||||||||||||||
description / ro | description / ro | ||||||||||||||
Proiectul Q3706059 în Franța | |||||||||||||||
description / sk | description / sk | ||||||||||||||
Projekt Q3706059 vo Francúzsku | |||||||||||||||
description / sl | description / sl | ||||||||||||||
Projekt Q3706059 v Franciji | |||||||||||||||
description / es | description / es | ||||||||||||||
Proyecto Q3706059 en Francia | |||||||||||||||
description / sv | description / sv | ||||||||||||||
Projekt Q3706059 i Frankrike | |||||||||||||||
Property / coordinate location | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / coordinate location: 43°13'59.52"N, 0°4'10.85"E / rank | |||||||||||||||
Property / end time | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / end time: 31 December 2020 / rank | |||||||||||||||
Property / summary: In order to implement this exercise, the Department did not have the capacity to respond internally, and the Department had recourse to contractors. A contract under adapted procedure was launched on 24 January 2018. All parts of the market are attached. As mentioned above, the transaction is broken down into 5 shares corresponding to the 5 lots of the contract. They are independent of each other because each of them targets the needs of a given territory. * Lot 5: Design and implementation of modules “dynamisation and valorisation of potentials” for the public in the territory of the Pays des Gaves; * Lot 6: Design and implementation of modules “dynamisation and exploitation of potentials” for the public in the territory of Tarbes and its agglomeration; * Lot 7: Design and implementation of modules “dynamisation and valorisation of potentials” for the public in the territory of the Lannemezan-Nestes-Barousses Coteaux; * Lot 8: Design and implementation of modules “dynamisation and valorisation of potentials” for the public in the Haut Adour territory; * Lot 9: Design and implementation of modules “dynamisation and valorisation of potentials” for the public in the territory of the Val d’Adour. The content of each lot is further developed at the level of the action sheets. Each action will be coordinated by a pilot of the Insertion Service and a professional of the MDS or site concerned. The pilot will be the service provider’s interlocutor for the overall follow-up of the action. A prescription sheet, will be used by the professional or social referents and sent to the service provider and the action pilot to initiate positioning on the operation (English) / qualifier | |||||||||||||||
readability score: 0.139732335322498
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Property / summary: Pour la mise en œuvre de cette opération, n’ayant pas les moyens en intern pour y répondre, le Département a fait appel à des prestataires. UN marché en procédure adaptée a été lancée le 24 janvier 2018. Toutes les pièces du marché sont en annexe. Comme indiqué ci-dessus, l’opération se décompose en 5 actions korrespondant aux 5 lot du marchés. Elles sont indépendantes les unes des autres puisque chacune cible les besoins d’un territoire donné. * Los 5: Konzeption et mise en oeuvre de Module „dynamization et valorization de Potentiels“ à destination des publics en insertion sur le territoire du Pays des Gaves; * Los 6: Konzeption et mise en oeuvre de Module „dynamization et valorization de Potentiels“ à destination des publics en insertion sur le territoire de Tarbes et son agglomération; * Los 7: Konzeption et mise en oeuvre de Module „dynamization et valorization de Potentiels“ à destination des publics en insertion sur le territoire des Coteaux Lannemezan-Nestes-Barousses; * Los 8: Konzeption et mise en oeuvre de Module „dynamization et valorization de Potentiels“ à destination des publics en insertion sur le territoire du Haut Adour; * Los 9: Konzeption et mise en oeuvre de Module „dynamization et valorization de Potentiels“ à destination des publics en insertion sur le territoire du Val d’Adour. Le contenu de chaque lot est développé plus loin au level des fiches action. Chaque action sera coordonnée par un pilote du service Insertion et un professionnel de la MDS ou site concerné. Le pilote sera l‚interlocuteur du prestataire pour le suivi global de l‘action. Une fiche de prescription, sera utilisée par les référents professionnels ou sociaux et envoyée au prestataire et au pilote de l‚action afin d‘initier le positionnement sur l’opération (German) / rank | |||||||||||||||
Property / summary: Pour la mise en œuvre de cette opération, n’ayant pas les moyens en intern pour y répondre, le Département a fait appel à des prestataires. UN marché en procédure adaptée a été lancée le 24 janvier 2018. Toutes les pièces du marché sont en annexe. Comme indiqué ci-dessus, l’opération se décompose en 5 actions korrespondant aux 5 lot du marchés. Elles sont indépendantes les unes des autres puisque chacune cible les besoins d’un territoire donné. * Los 5: Konzeption et mise en oeuvre de Module „dynamization et valorization de Potentiels“ à destination des publics en insertion sur le territoire du Pays des Gaves; * Los 6: Konzeption et mise en oeuvre de Module „dynamization et valorization de Potentiels“ à destination des publics en insertion sur le territoire de Tarbes et son agglomération; * Los 7: Konzeption et mise en oeuvre de Module „dynamization et valorization de Potentiels“ à destination des publics en insertion sur le territoire des Coteaux Lannemezan-Nestes-Barousses; * Los 8: Konzeption et mise en oeuvre de Module „dynamization et valorization de Potentiels“ à destination des publics en insertion sur le territoire du Haut Adour; * Los 9: Konzeption et mise en oeuvre de Module „dynamization et valorization de Potentiels“ à destination des publics en insertion sur le territoire du Val d’Adour. Le contenu de chaque lot est développé plus loin au level des fiches action. Chaque action sera coordonnée par un pilote du service Insertion et un professionnel de la MDS ou site concerné. Le pilote sera l‚interlocuteur du prestataire pour le suivi global de l‘action. Une fiche de prescription, sera utilisée par les référents professionnels ou sociaux et envoyée au prestataire et au pilote de l‚action afin d‘initier le positionnement sur l’opération (German) / qualifier | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / contained in NUTS | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS: Hautes-Pyrénées / rank | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Für die Durchführung dieser Operation, da sie nicht über die internen Mittel verfügte, um auf sie zu reagieren, hat die Hauptabteilung auf Dienstleister zurückgegriffen. Am 24. Januar 2018 wurde ein Auftrag im angepassten Verfahren veröffentlicht. Alle Teile des Auftrags sind im Anhang beigefügt. Wie bereits erwähnt, besteht das Vorhaben aus fünf Aktionen, die den fünf Losen des Auftrags entsprechen. Sie sind voneinander unabhängig, da sie jeweils auf die Bedürfnisse eines bestimmten Gebiets ausgerichtet sind. * Los 5: Entwicklung und Umsetzung von Modulen „Dynamisierung und Valorisierung von Potenzialen“ für die im Gebiet des Gaves eingegliederten Zielgruppen; * Los 6: Entwicklung und Umsetzung von Modulen „Dynamisierung und Nutzung von Potenzialen“ für die in Tarbes und dessen Ballungsraum eingegliederten Zielgruppen; * Los 7: Entwicklung und Umsetzung von Modulen „Dynamisierung und Erschließung von Potenzialen“ für die Zielgruppen im Gebiet der Coteaux Lannemezan-Nestes-Barousses; * Los 8: Entwicklung und Umsetzung von Modulen „Dynamisierung und Nutzung von Potenzialen“ für die in das Gebiet des Hohen Adour eingegliederten Zielgruppen; * Los 9: Entwicklung und Umsetzung von Modulen „Dynamisierung und Nutzung von Potentialen“ für die Einbettungskreise im Gebiet des Val d’Adour. Der Inhalt jedes Loses wird auf der Ebene der Aktionsblätter weiter entwickelt. Jede Aktion wird von einem Piloten des Insertion-Dienstes und einem entsprechenden MDS-Fachmann oder Standort koordiniert. Der Pilot wird der Ansprechpartner des Dienstleisters für die allgemeine Überwachung der Maßnahme sein. Ein Verschreibungsformular wird von den professionellen oder sozialen Referenten verwendet und an den Dienstleister und den Aktionsleiter geschickt, um die Positionierung auf dem Vorgang einzuleiten. (German) | |||||||||||||||
Property / summary: Für die Durchführung dieser Operation, da sie nicht über die internen Mittel verfügte, um auf sie zu reagieren, hat die Hauptabteilung auf Dienstleister zurückgegriffen. Am 24. Januar 2018 wurde ein Auftrag im angepassten Verfahren veröffentlicht. Alle Teile des Auftrags sind im Anhang beigefügt. Wie bereits erwähnt, besteht das Vorhaben aus fünf Aktionen, die den fünf Losen des Auftrags entsprechen. Sie sind voneinander unabhängig, da sie jeweils auf die Bedürfnisse eines bestimmten Gebiets ausgerichtet sind. * Los 5: Entwicklung und Umsetzung von Modulen „Dynamisierung und Valorisierung von Potenzialen“ für die im Gebiet des Gaves eingegliederten Zielgruppen; * Los 6: Entwicklung und Umsetzung von Modulen „Dynamisierung und Nutzung von Potenzialen“ für die in Tarbes und dessen Ballungsraum eingegliederten Zielgruppen; * Los 7: Entwicklung und Umsetzung von Modulen „Dynamisierung und Erschließung von Potenzialen“ für die Zielgruppen im Gebiet der Coteaux Lannemezan-Nestes-Barousses; * Los 8: Entwicklung und Umsetzung von Modulen „Dynamisierung und Nutzung von Potenzialen“ für die in das Gebiet des Hohen Adour eingegliederten Zielgruppen; * Los 9: Entwicklung und Umsetzung von Modulen „Dynamisierung und Nutzung von Potentialen“ für die Einbettungskreise im Gebiet des Val d’Adour. Der Inhalt jedes Loses wird auf der Ebene der Aktionsblätter weiter entwickelt. Jede Aktion wird von einem Piloten des Insertion-Dienstes und einem entsprechenden MDS-Fachmann oder Standort koordiniert. Der Pilot wird der Ansprechpartner des Dienstleisters für die allgemeine Überwachung der Maßnahme sein. Ein Verschreibungsformular wird von den professionellen oder sozialen Referenten verwendet und an den Dienstleister und den Aktionsleiter geschickt, um die Positionierung auf dem Vorgang einzuleiten. (German) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Für die Durchführung dieser Operation, da sie nicht über die internen Mittel verfügte, um auf sie zu reagieren, hat die Hauptabteilung auf Dienstleister zurückgegriffen. Am 24. Januar 2018 wurde ein Auftrag im angepassten Verfahren veröffentlicht. Alle Teile des Auftrags sind im Anhang beigefügt. Wie bereits erwähnt, besteht das Vorhaben aus fünf Aktionen, die den fünf Losen des Auftrags entsprechen. Sie sind voneinander unabhängig, da sie jeweils auf die Bedürfnisse eines bestimmten Gebiets ausgerichtet sind. * Los 5: Entwicklung und Umsetzung von Modulen „Dynamisierung und Valorisierung von Potenzialen“ für die im Gebiet des Gaves eingegliederten Zielgruppen; * Los 6: Entwicklung und Umsetzung von Modulen „Dynamisierung und Nutzung von Potenzialen“ für die in Tarbes und dessen Ballungsraum eingegliederten Zielgruppen; * Los 7: Entwicklung und Umsetzung von Modulen „Dynamisierung und Erschließung von Potenzialen“ für die Zielgruppen im Gebiet der Coteaux Lannemezan-Nestes-Barousses; * Los 8: Entwicklung und Umsetzung von Modulen „Dynamisierung und Nutzung von Potenzialen“ für die in das Gebiet des Hohen Adour eingegliederten Zielgruppen; * Los 9: Entwicklung und Umsetzung von Modulen „Dynamisierung und Nutzung von Potentialen“ für die Einbettungskreise im Gebiet des Val d’Adour. Der Inhalt jedes Loses wird auf der Ebene der Aktionsblätter weiter entwickelt. Jede Aktion wird von einem Piloten des Insertion-Dienstes und einem entsprechenden MDS-Fachmann oder Standort koordiniert. Der Pilot wird der Ansprechpartner des Dienstleisters für die allgemeine Überwachung der Maßnahme sein. Ein Verschreibungsformular wird von den professionellen oder sozialen Referenten verwendet und an den Dienstleister und den Aktionsleiter geschickt, um die Positionierung auf dem Vorgang einzuleiten. (German) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 1 December 2021
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Om deze exercitie uit te voeren, beschikte de dienst niet over de capaciteit om intern te reageren en heeft de dienst een beroep gedaan op contractanten. Op 24 januari 2018 is een contract in het kader van een aangepaste procedure gestart. Alle delen van de markt zijn verbonden. Zoals hierboven vermeld, wordt de transactie onderverdeeld in 5 aandelen die overeenkomen met de vijf partijen van het contract. Ze zijn onafhankelijk van elkaar omdat elk van hen gericht is op de behoeften van een bepaald gebied. * Perceel 5: Ontwerpen en implementeren van modules „dynamisering en valorisatie van potentieel” voor het publiek op het grondgebied van de Pays des Gaves; * Perceel 6: Het ontwerpen en implementeren van modules „dynamisering en exploitatie van potentieel” voor het publiek op het grondgebied van Tarbes en zijn agglomeratie; * Perceel 7: Ontwerp en uitvoering van modules „dynamisering en valorisatie van potentieel” voor het publiek op het grondgebied van de Lannemezan-Nestes-Barousses Coteaux; * Perceel 8: Het ontwerpen en implementeren van modules „dynamisering en valorisatie van potentieel” voor het publiek op het grondgebied van Haut Adour; * Perceel 9: Ontwerp en implementatie van modules „dynamisering en valorisatie van potentieel” voor het publiek op het grondgebied van de Val d’Adour. De inhoud van elk perceel wordt verder ontwikkeld op het niveau van de actiebladen. Elke actie wordt gecoördineerd door een piloot van de Insertion Service en een professional van de betrokken MDS of locatie. Het proefproject zal de gesprekspartner van de dienstverlener zijn voor de algemene follow-up van de actie. Een receptblad, zal door de beroeps- of sociale referents worden gebruikt en naar de dienstverlener en het actiepiloot worden gestuurd om de positionering van de operatie te starten. (Dutch) | |||||||||||||||
Property / summary: Om deze exercitie uit te voeren, beschikte de dienst niet over de capaciteit om intern te reageren en heeft de dienst een beroep gedaan op contractanten. Op 24 januari 2018 is een contract in het kader van een aangepaste procedure gestart. Alle delen van de markt zijn verbonden. Zoals hierboven vermeld, wordt de transactie onderverdeeld in 5 aandelen die overeenkomen met de vijf partijen van het contract. Ze zijn onafhankelijk van elkaar omdat elk van hen gericht is op de behoeften van een bepaald gebied. * Perceel 5: Ontwerpen en implementeren van modules „dynamisering en valorisatie van potentieel” voor het publiek op het grondgebied van de Pays des Gaves; * Perceel 6: Het ontwerpen en implementeren van modules „dynamisering en exploitatie van potentieel” voor het publiek op het grondgebied van Tarbes en zijn agglomeratie; * Perceel 7: Ontwerp en uitvoering van modules „dynamisering en valorisatie van potentieel” voor het publiek op het grondgebied van de Lannemezan-Nestes-Barousses Coteaux; * Perceel 8: Het ontwerpen en implementeren van modules „dynamisering en valorisatie van potentieel” voor het publiek op het grondgebied van Haut Adour; * Perceel 9: Ontwerp en implementatie van modules „dynamisering en valorisatie van potentieel” voor het publiek op het grondgebied van de Val d’Adour. De inhoud van elk perceel wordt verder ontwikkeld op het niveau van de actiebladen. Elke actie wordt gecoördineerd door een piloot van de Insertion Service en een professional van de betrokken MDS of locatie. Het proefproject zal de gesprekspartner van de dienstverlener zijn voor de algemene follow-up van de actie. Een receptblad, zal door de beroeps- of sociale referents worden gebruikt en naar de dienstverlener en het actiepiloot worden gestuurd om de positionering van de operatie te starten. (Dutch) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Om deze exercitie uit te voeren, beschikte de dienst niet over de capaciteit om intern te reageren en heeft de dienst een beroep gedaan op contractanten. Op 24 januari 2018 is een contract in het kader van een aangepaste procedure gestart. Alle delen van de markt zijn verbonden. Zoals hierboven vermeld, wordt de transactie onderverdeeld in 5 aandelen die overeenkomen met de vijf partijen van het contract. Ze zijn onafhankelijk van elkaar omdat elk van hen gericht is op de behoeften van een bepaald gebied. * Perceel 5: Ontwerpen en implementeren van modules „dynamisering en valorisatie van potentieel” voor het publiek op het grondgebied van de Pays des Gaves; * Perceel 6: Het ontwerpen en implementeren van modules „dynamisering en exploitatie van potentieel” voor het publiek op het grondgebied van Tarbes en zijn agglomeratie; * Perceel 7: Ontwerp en uitvoering van modules „dynamisering en valorisatie van potentieel” voor het publiek op het grondgebied van de Lannemezan-Nestes-Barousses Coteaux; * Perceel 8: Het ontwerpen en implementeren van modules „dynamisering en valorisatie van potentieel” voor het publiek op het grondgebied van Haut Adour; * Perceel 9: Ontwerp en implementatie van modules „dynamisering en valorisatie van potentieel” voor het publiek op het grondgebied van de Val d’Adour. De inhoud van elk perceel wordt verder ontwikkeld op het niveau van de actiebladen. Elke actie wordt gecoördineerd door een piloot van de Insertion Service en een professional van de betrokken MDS of locatie. Het proefproject zal de gesprekspartner van de dienstverlener zijn voor de algemene follow-up van de actie. Een receptblad, zal door de beroeps- of sociale referents worden gebruikt en naar de dienstverlener en het actiepiloot worden gestuurd om de positionering van de operatie te starten. (Dutch) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 6 December 2021
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Al fine di attuare tale esercizio, il Dipartimento non aveva la capacità di rispondere internamente, e il Dipartimento ha fatto ricorso a contraenti. Il 24 gennaio 2018 è stato avviato un contratto nell'ambito della procedura adattata. Tutte le parti del mercato sono collegate. Come indicato in precedenza, l'operazione è suddivisa in 5 azioni corrispondenti ai 5 lotti del contratto. Sono indipendenti l'uno dall'altro perché ciascuno di essi prende in considerazione le esigenze di un determinato territorio. * Lotto 5: Progettazione e realizzazione di moduli "dinamizzazione e valorizzazione del potenziale" per il pubblico nel territorio dei Pays des Gaves; * Lotto 6: Progettazione e realizzazione di moduli "dinamizzazione e sfruttamento del potenziale" per il pubblico nel territorio di Tarbes e del suo agglomerato; * Lotto 7: Progettazione e realizzazione di moduli "dinamizzazione e valorizzazione del potenziale" per il pubblico nel territorio del Lannemezan-Nestes-Barousses Coteaux; * Lotto 8: Progettazione e realizzazione di moduli "dinamizzazione e valorizzazione del potenziale" per il pubblico nel territorio dell'Haut Adour; * Lotto 9: Progettazione e realizzazione di moduli "dinamizzazione e valorizzazione delle potenzialità" per il pubblico nel territorio della Val d'Adour. Il contenuto di ciascun lotto è ulteriormente sviluppato a livello delle schede d'azione. Ciascuna azione sarà coordinata da un pilota del Servizio di Inserzione e da un professionista del MDS o del sito interessato. Il progetto pilota sarà l'interlocutore del fornitore di servizi per il follow-up complessivo dell'azione. Un foglio di prescrizione, sarà utilizzato dai referenti professionali o sociali e inviato al fornitore di servizi e l'azione pilota per avviare il posizionamento sull'operazione (Italian) | |||||||||||||||
Property / summary: Al fine di attuare tale esercizio, il Dipartimento non aveva la capacità di rispondere internamente, e il Dipartimento ha fatto ricorso a contraenti. Il 24 gennaio 2018 è stato avviato un contratto nell'ambito della procedura adattata. Tutte le parti del mercato sono collegate. Come indicato in precedenza, l'operazione è suddivisa in 5 azioni corrispondenti ai 5 lotti del contratto. Sono indipendenti l'uno dall'altro perché ciascuno di essi prende in considerazione le esigenze di un determinato territorio. * Lotto 5: Progettazione e realizzazione di moduli "dinamizzazione e valorizzazione del potenziale" per il pubblico nel territorio dei Pays des Gaves; * Lotto 6: Progettazione e realizzazione di moduli "dinamizzazione e sfruttamento del potenziale" per il pubblico nel territorio di Tarbes e del suo agglomerato; * Lotto 7: Progettazione e realizzazione di moduli "dinamizzazione e valorizzazione del potenziale" per il pubblico nel territorio del Lannemezan-Nestes-Barousses Coteaux; * Lotto 8: Progettazione e realizzazione di moduli "dinamizzazione e valorizzazione del potenziale" per il pubblico nel territorio dell'Haut Adour; * Lotto 9: Progettazione e realizzazione di moduli "dinamizzazione e valorizzazione delle potenzialità" per il pubblico nel territorio della Val d'Adour. Il contenuto di ciascun lotto è ulteriormente sviluppato a livello delle schede d'azione. Ciascuna azione sarà coordinata da un pilota del Servizio di Inserzione e da un professionista del MDS o del sito interessato. Il progetto pilota sarà l'interlocutore del fornitore di servizi per il follow-up complessivo dell'azione. Un foglio di prescrizione, sarà utilizzato dai referenti professionali o sociali e inviato al fornitore di servizi e l'azione pilota per avviare il posizionamento sull'operazione (Italian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Al fine di attuare tale esercizio, il Dipartimento non aveva la capacità di rispondere internamente, e il Dipartimento ha fatto ricorso a contraenti. Il 24 gennaio 2018 è stato avviato un contratto nell'ambito della procedura adattata. Tutte le parti del mercato sono collegate. Come indicato in precedenza, l'operazione è suddivisa in 5 azioni corrispondenti ai 5 lotti del contratto. Sono indipendenti l'uno dall'altro perché ciascuno di essi prende in considerazione le esigenze di un determinato territorio. * Lotto 5: Progettazione e realizzazione di moduli "dinamizzazione e valorizzazione del potenziale" per il pubblico nel territorio dei Pays des Gaves; * Lotto 6: Progettazione e realizzazione di moduli "dinamizzazione e sfruttamento del potenziale" per il pubblico nel territorio di Tarbes e del suo agglomerato; * Lotto 7: Progettazione e realizzazione di moduli "dinamizzazione e valorizzazione del potenziale" per il pubblico nel territorio del Lannemezan-Nestes-Barousses Coteaux; * Lotto 8: Progettazione e realizzazione di moduli "dinamizzazione e valorizzazione del potenziale" per il pubblico nel territorio dell'Haut Adour; * Lotto 9: Progettazione e realizzazione di moduli "dinamizzazione e valorizzazione delle potenzialità" per il pubblico nel territorio della Val d'Adour. Il contenuto di ciascun lotto è ulteriormente sviluppato a livello delle schede d'azione. Ciascuna azione sarà coordinata da un pilota del Servizio di Inserzione e da un professionista del MDS o del sito interessato. Il progetto pilota sarà l'interlocutore del fornitore di servizi per il follow-up complessivo dell'azione. Un foglio di prescrizione, sarà utilizzato dai referenti professionali o sociali e inviato al fornitore di servizi e l'azione pilota per avviare il posizionamento sull'operazione (Italian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 13 January 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
A fin de llevar a cabo esta labor, el Departamento no tenía capacidad para responder internamente, y el Departamento recurrió a contratistas. El 24 de enero de 2018 se puso en marcha un contrato con arreglo al procedimiento adaptado. Todas las partes del mercado están adheridas. Como se ha mencionado anteriormente, la operación se desglosa en 5 acciones correspondientes a los 5 lotes del contrato. Son independientes unos de otros porque cada uno de ellos se dirige a las necesidades de un territorio determinado. * Lote 5: Diseño e implementación de módulos «dinamización y valorización de potenciales» para el público en el territorio de los Pays des Gaves; * Lote 6: Diseño e implementación de módulos «dinamización y explotación de potenciales» para el público en el territorio de Tarbes y su aglomeración; * Lote 7: Diseño e implementación de módulos «dinamización y valorización de potenciales» para el público en el territorio de Lannemezan-Nestes-Barousses Coteaux; * Lote 8: Diseño e implementación de módulos «dinamización y valorización de potenciales» para el público en el territorio de Haut Adour; * Lote 9: Diseño e implementación de módulos «dinamización y valorización de potenciales» para el público en el territorio del Val d’Adour. El contenido de cada lote se desarrolla más a nivel de las hojas de acción. Cada acción será coordinada por un piloto del Servicio de Inserción y un profesional del MDS o sitio de que se trate. El piloto será el interlocutor del proveedor de servicios para el seguimiento general de la acción. Una hoja de prescripción, será utilizada por los referentes profesionales o sociales y enviada al proveedor de servicios y al piloto de acción para iniciar el posicionamiento en la operación (Spanish) | |||||||||||||||
Property / summary: A fin de llevar a cabo esta labor, el Departamento no tenía capacidad para responder internamente, y el Departamento recurrió a contratistas. El 24 de enero de 2018 se puso en marcha un contrato con arreglo al procedimiento adaptado. Todas las partes del mercado están adheridas. Como se ha mencionado anteriormente, la operación se desglosa en 5 acciones correspondientes a los 5 lotes del contrato. Son independientes unos de otros porque cada uno de ellos se dirige a las necesidades de un territorio determinado. * Lote 5: Diseño e implementación de módulos «dinamización y valorización de potenciales» para el público en el territorio de los Pays des Gaves; * Lote 6: Diseño e implementación de módulos «dinamización y explotación de potenciales» para el público en el territorio de Tarbes y su aglomeración; * Lote 7: Diseño e implementación de módulos «dinamización y valorización de potenciales» para el público en el territorio de Lannemezan-Nestes-Barousses Coteaux; * Lote 8: Diseño e implementación de módulos «dinamización y valorización de potenciales» para el público en el territorio de Haut Adour; * Lote 9: Diseño e implementación de módulos «dinamización y valorización de potenciales» para el público en el territorio del Val d’Adour. El contenido de cada lote se desarrolla más a nivel de las hojas de acción. Cada acción será coordinada por un piloto del Servicio de Inserción y un profesional del MDS o sitio de que se trate. El piloto será el interlocutor del proveedor de servicios para el seguimiento general de la acción. Una hoja de prescripción, será utilizada por los referentes profesionales o sociales y enviada al proveedor de servicios y al piloto de acción para iniciar el posicionamiento en la operación (Spanish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: A fin de llevar a cabo esta labor, el Departamento no tenía capacidad para responder internamente, y el Departamento recurrió a contratistas. El 24 de enero de 2018 se puso en marcha un contrato con arreglo al procedimiento adaptado. Todas las partes del mercado están adheridas. Como se ha mencionado anteriormente, la operación se desglosa en 5 acciones correspondientes a los 5 lotes del contrato. Son independientes unos de otros porque cada uno de ellos se dirige a las necesidades de un territorio determinado. * Lote 5: Diseño e implementación de módulos «dinamización y valorización de potenciales» para el público en el territorio de los Pays des Gaves; * Lote 6: Diseño e implementación de módulos «dinamización y explotación de potenciales» para el público en el territorio de Tarbes y su aglomeración; * Lote 7: Diseño e implementación de módulos «dinamización y valorización de potenciales» para el público en el territorio de Lannemezan-Nestes-Barousses Coteaux; * Lote 8: Diseño e implementación de módulos «dinamización y valorización de potenciales» para el público en el territorio de Haut Adour; * Lote 9: Diseño e implementación de módulos «dinamización y valorización de potenciales» para el público en el territorio del Val d’Adour. El contenido de cada lote se desarrolla más a nivel de las hojas de acción. Cada acción será coordinada por un piloto del Servicio de Inserción y un profesional del MDS o sitio de que se trate. El piloto será el interlocutor del proveedor de servicios para el seguimiento general de la acción. Una hoja de prescripción, será utilizada por los referentes profesionales o sociales y enviada al proveedor de servicios y al piloto de acción para iniciar el posicionamiento en la operación (Spanish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 14 January 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Selle ülesande täitmiseks ei olnud osakonnal suutlikkust asutusesiseselt reageerida ja ministeerium kasutas töövõtjaid. 24. jaanuaril 2018 algatati kohandatud menetluse alusel leping. Kõik turu osad on lisatud. Nagu eespool märgitud, jaguneb tehing viieks osaks, mis vastavad lepingu viiele osale. Nad on üksteisest sõltumatud, sest igaüks neist on suunatud konkreetse territooriumi vajadustele. * 5. osa: Pays des Gaves’i territooriumil avalikkusele mõeldud moodulite „potentsiaalide dünameerimine ja väärtustamine“ kavandamine ja rakendamine; * Osa nr 6: Tarbesi territooriumil ja selle linnastus üldsusele mõeldud moodulite „dünameerimine ja potentsiaalide kasutamine“ kavandamine ja rakendamine; * Osa nr 7: Lannemezan-Nestes-Barousses Coteaux’ territooriumil asuvatele üldsusele suunatud moodulite „dünameerimine ja väärtustamine“ kavandamine ja rakendamine; * Osa nr 8: Haut Adouri territooriumil avalikkusele mõeldud moodulite „potentsiaalide dünameerimine ja väärtustamine“ kavandamine ja rakendamine; * Osa nr 9: Val d’Adouri territooriumil asuvatele üldsusele mõeldud moodulite „dünameerimine ja väärtustamine“ kavandamine ja rakendamine. Iga osa sisu arendatakse edasi tegevuslehtede tasandil. Iga tegevust koordineerib sertifitseerimisteenistuse piloot ja asjaomase MDSi või tegevuskoha spetsialist. Katseprojektist saab teenuseosutaja koostööpartner meetme üldises järelmeetmetes. Kutselised või sotsiaalsed referentid kasutavad retseptilehte, mis saadetakse teenuseosutajale ja meetmepiloodile, et alustada operatsiooni positsioneerimist. (Estonian) | |||||||||||||||
Property / summary: Selle ülesande täitmiseks ei olnud osakonnal suutlikkust asutusesiseselt reageerida ja ministeerium kasutas töövõtjaid. 24. jaanuaril 2018 algatati kohandatud menetluse alusel leping. Kõik turu osad on lisatud. Nagu eespool märgitud, jaguneb tehing viieks osaks, mis vastavad lepingu viiele osale. Nad on üksteisest sõltumatud, sest igaüks neist on suunatud konkreetse territooriumi vajadustele. * 5. osa: Pays des Gaves’i territooriumil avalikkusele mõeldud moodulite „potentsiaalide dünameerimine ja väärtustamine“ kavandamine ja rakendamine; * Osa nr 6: Tarbesi territooriumil ja selle linnastus üldsusele mõeldud moodulite „dünameerimine ja potentsiaalide kasutamine“ kavandamine ja rakendamine; * Osa nr 7: Lannemezan-Nestes-Barousses Coteaux’ territooriumil asuvatele üldsusele suunatud moodulite „dünameerimine ja väärtustamine“ kavandamine ja rakendamine; * Osa nr 8: Haut Adouri territooriumil avalikkusele mõeldud moodulite „potentsiaalide dünameerimine ja väärtustamine“ kavandamine ja rakendamine; * Osa nr 9: Val d’Adouri territooriumil asuvatele üldsusele mõeldud moodulite „dünameerimine ja väärtustamine“ kavandamine ja rakendamine. Iga osa sisu arendatakse edasi tegevuslehtede tasandil. Iga tegevust koordineerib sertifitseerimisteenistuse piloot ja asjaomase MDSi või tegevuskoha spetsialist. Katseprojektist saab teenuseosutaja koostööpartner meetme üldises järelmeetmetes. Kutselised või sotsiaalsed referentid kasutavad retseptilehte, mis saadetakse teenuseosutajale ja meetmepiloodile, et alustada operatsiooni positsioneerimist. (Estonian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Selle ülesande täitmiseks ei olnud osakonnal suutlikkust asutusesiseselt reageerida ja ministeerium kasutas töövõtjaid. 24. jaanuaril 2018 algatati kohandatud menetluse alusel leping. Kõik turu osad on lisatud. Nagu eespool märgitud, jaguneb tehing viieks osaks, mis vastavad lepingu viiele osale. Nad on üksteisest sõltumatud, sest igaüks neist on suunatud konkreetse territooriumi vajadustele. * 5. osa: Pays des Gaves’i territooriumil avalikkusele mõeldud moodulite „potentsiaalide dünameerimine ja väärtustamine“ kavandamine ja rakendamine; * Osa nr 6: Tarbesi territooriumil ja selle linnastus üldsusele mõeldud moodulite „dünameerimine ja potentsiaalide kasutamine“ kavandamine ja rakendamine; * Osa nr 7: Lannemezan-Nestes-Barousses Coteaux’ territooriumil asuvatele üldsusele suunatud moodulite „dünameerimine ja väärtustamine“ kavandamine ja rakendamine; * Osa nr 8: Haut Adouri territooriumil avalikkusele mõeldud moodulite „potentsiaalide dünameerimine ja väärtustamine“ kavandamine ja rakendamine; * Osa nr 9: Val d’Adouri territooriumil asuvatele üldsusele mõeldud moodulite „dünameerimine ja väärtustamine“ kavandamine ja rakendamine. Iga osa sisu arendatakse edasi tegevuslehtede tasandil. Iga tegevust koordineerib sertifitseerimisteenistuse piloot ja asjaomase MDSi või tegevuskoha spetsialist. Katseprojektist saab teenuseosutaja koostööpartner meetme üldises järelmeetmetes. Kutselised või sotsiaalsed referentid kasutavad retseptilehte, mis saadetakse teenuseosutajale ja meetmepiloodile, et alustada operatsiooni positsioneerimist. (Estonian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Kad galėtų įgyvendinti šią užduotį, Departamentas neturėjo pajėgumų reaguoti viduje, o Departamentas kreipėsi į rangovus. Sutartis pagal pritaikytą procedūrą pradėta 2018 m. sausio 24 d. Visos rinkos dalys yra susietos. Kaip minėta, sandoris suskirstytas į 5 akcijas, atitinkančias 5 sutarties dalis. Jie yra nepriklausomi vienas nuo kito, nes kiekvienas iš jų orientuojasi į konkrečios teritorijos poreikius. * 5 dalis: Kurti ir įgyvendinti visuomenei skirtus modulius „Potencialų dinamizavimas ir valorizavimas“ Pays des Gaves teritorijoje; * 6 dalis: Kurti ir įgyvendinti visuomenei Tarbeso teritorijoje ir jos aglomeracijoje skirtus modulius „Dinaminavimas ir potencialo panaudojimas“; * 7 dalis: Kurti ir įgyvendinti visuomenei skirtus modulius „Galimybių dinamizavimas ir valorizavimas“ Lannemezan-Nestes-Barousses Coteaux teritorijoje; * 8 dalis: Kurti ir įgyvendinti visuomenei Aukštutinio Adūro teritorijoje skirtus modulius „Galimybių dinamizavimas ir valorizavimas“; * 9 dalis: Modulių „Galimybių dinamizavimas ir valorizavimas“, skirtų visuomenei Val d’Adour teritorijoje, projektavimas ir įgyvendinimas. Kiekvienos partijos turinys toliau plėtojamas veiksmų lentelėse. Kiekvieną veiksmą koordinuos Įterpimo tarnybos bandomasis projektas ir atitinkamos MDS arba vietos specialistas. Bandomasis projektas bus paslaugų teikėjo pašnekovas visiems tolesniems veiksmams. Receptinis lapas bus naudojamas profesionalių ar socialinių referentų ir siunčiamas paslaugų teikėjui ir veiksmų pilotui, kad būtų galima inicijuoti buvimo vietą operacijoje. (Lithuanian) | |||||||||||||||
Property / summary: Kad galėtų įgyvendinti šią užduotį, Departamentas neturėjo pajėgumų reaguoti viduje, o Departamentas kreipėsi į rangovus. Sutartis pagal pritaikytą procedūrą pradėta 2018 m. sausio 24 d. Visos rinkos dalys yra susietos. Kaip minėta, sandoris suskirstytas į 5 akcijas, atitinkančias 5 sutarties dalis. Jie yra nepriklausomi vienas nuo kito, nes kiekvienas iš jų orientuojasi į konkrečios teritorijos poreikius. * 5 dalis: Kurti ir įgyvendinti visuomenei skirtus modulius „Potencialų dinamizavimas ir valorizavimas“ Pays des Gaves teritorijoje; * 6 dalis: Kurti ir įgyvendinti visuomenei Tarbeso teritorijoje ir jos aglomeracijoje skirtus modulius „Dinaminavimas ir potencialo panaudojimas“; * 7 dalis: Kurti ir įgyvendinti visuomenei skirtus modulius „Galimybių dinamizavimas ir valorizavimas“ Lannemezan-Nestes-Barousses Coteaux teritorijoje; * 8 dalis: Kurti ir įgyvendinti visuomenei Aukštutinio Adūro teritorijoje skirtus modulius „Galimybių dinamizavimas ir valorizavimas“; * 9 dalis: Modulių „Galimybių dinamizavimas ir valorizavimas“, skirtų visuomenei Val d’Adour teritorijoje, projektavimas ir įgyvendinimas. Kiekvienos partijos turinys toliau plėtojamas veiksmų lentelėse. Kiekvieną veiksmą koordinuos Įterpimo tarnybos bandomasis projektas ir atitinkamos MDS arba vietos specialistas. Bandomasis projektas bus paslaugų teikėjo pašnekovas visiems tolesniems veiksmams. Receptinis lapas bus naudojamas profesionalių ar socialinių referentų ir siunčiamas paslaugų teikėjui ir veiksmų pilotui, kad būtų galima inicijuoti buvimo vietą operacijoje. (Lithuanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Kad galėtų įgyvendinti šią užduotį, Departamentas neturėjo pajėgumų reaguoti viduje, o Departamentas kreipėsi į rangovus. Sutartis pagal pritaikytą procedūrą pradėta 2018 m. sausio 24 d. Visos rinkos dalys yra susietos. Kaip minėta, sandoris suskirstytas į 5 akcijas, atitinkančias 5 sutarties dalis. Jie yra nepriklausomi vienas nuo kito, nes kiekvienas iš jų orientuojasi į konkrečios teritorijos poreikius. * 5 dalis: Kurti ir įgyvendinti visuomenei skirtus modulius „Potencialų dinamizavimas ir valorizavimas“ Pays des Gaves teritorijoje; * 6 dalis: Kurti ir įgyvendinti visuomenei Tarbeso teritorijoje ir jos aglomeracijoje skirtus modulius „Dinaminavimas ir potencialo panaudojimas“; * 7 dalis: Kurti ir įgyvendinti visuomenei skirtus modulius „Galimybių dinamizavimas ir valorizavimas“ Lannemezan-Nestes-Barousses Coteaux teritorijoje; * 8 dalis: Kurti ir įgyvendinti visuomenei Aukštutinio Adūro teritorijoje skirtus modulius „Galimybių dinamizavimas ir valorizavimas“; * 9 dalis: Modulių „Galimybių dinamizavimas ir valorizavimas“, skirtų visuomenei Val d’Adour teritorijoje, projektavimas ir įgyvendinimas. Kiekvienos partijos turinys toliau plėtojamas veiksmų lentelėse. Kiekvieną veiksmą koordinuos Įterpimo tarnybos bandomasis projektas ir atitinkamos MDS arba vietos specialistas. Bandomasis projektas bus paslaugų teikėjo pašnekovas visiems tolesniems veiksmams. Receptinis lapas bus naudojamas profesionalių ar socialinių referentų ir siunčiamas paslaugų teikėjui ir veiksmų pilotui, kad būtų galima inicijuoti buvimo vietą operacijoje. (Lithuanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Kako bi proveo taj postupak, Odjel nije imao mogućnost internog odgovora, a Odjel se obratio izvođačima. Ugovor u okviru prilagođenog postupka pokrenut je 24. siječnja 2018. Svi dijelovi tržišta su pričvršćeni. Kako je prethodno navedeno, transakcija je podijeljena na 5 dionica koje odgovaraju pet grupa ugovora. Neovisni su jedni o drugima jer svaki od njih cilja na potrebe određenog područja. * Grupa 5: Osmišljavanje i implementacija modula „Dinamizacija i valorizacija potencijala” za javnost na području Pays des Gaves; * Grupa 6: Osmišljavanje i provedba modula „Dinamizacija i iskorištavanje potencijala” za javnost na području Tarbesa i njegove aglomeracije; * Dio br. 7: Osmišljavanje i implementacija modula „Dinamizacija i valorizacija potencijala” za javnost na području Lannemezan-Nestes-Barousses Coteaux; * Dio 8.: Osmišljavanje i implementacija modula „Dinamizacija i valorizacija potencijala” za javnost na području Haut Adour; * Dio 9.: Izrada i implementacija modula „Dinamizacija i valorizacija potencijala” za javnost na području Val d’Adour. Sadržaj svake grupe dodatno se razvija na razini akcijskih listova. Svaku će aktivnost koordinirati pilot službe za uvođenje i stručnjak dotičnog MDS-a ili lokacije. Pilot-projekt bit će sugovornik pružatelja usluga za cjelokupno praćenje aktivnosti. Stručni ili socijalni referenti upotrijebit će obrazac na recept i poslati pružatelju usluga i pilotu akcije za pokretanje pozicioniranja o operaciji. (Croatian) | |||||||||||||||
Property / summary: Kako bi proveo taj postupak, Odjel nije imao mogućnost internog odgovora, a Odjel se obratio izvođačima. Ugovor u okviru prilagođenog postupka pokrenut je 24. siječnja 2018. Svi dijelovi tržišta su pričvršćeni. Kako je prethodno navedeno, transakcija je podijeljena na 5 dionica koje odgovaraju pet grupa ugovora. Neovisni su jedni o drugima jer svaki od njih cilja na potrebe određenog područja. * Grupa 5: Osmišljavanje i implementacija modula „Dinamizacija i valorizacija potencijala” za javnost na području Pays des Gaves; * Grupa 6: Osmišljavanje i provedba modula „Dinamizacija i iskorištavanje potencijala” za javnost na području Tarbesa i njegove aglomeracije; * Dio br. 7: Osmišljavanje i implementacija modula „Dinamizacija i valorizacija potencijala” za javnost na području Lannemezan-Nestes-Barousses Coteaux; * Dio 8.: Osmišljavanje i implementacija modula „Dinamizacija i valorizacija potencijala” za javnost na području Haut Adour; * Dio 9.: Izrada i implementacija modula „Dinamizacija i valorizacija potencijala” za javnost na području Val d’Adour. Sadržaj svake grupe dodatno se razvija na razini akcijskih listova. Svaku će aktivnost koordinirati pilot službe za uvođenje i stručnjak dotičnog MDS-a ili lokacije. Pilot-projekt bit će sugovornik pružatelja usluga za cjelokupno praćenje aktivnosti. Stručni ili socijalni referenti upotrijebit će obrazac na recept i poslati pružatelju usluga i pilotu akcije za pokretanje pozicioniranja o operaciji. (Croatian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Kako bi proveo taj postupak, Odjel nije imao mogućnost internog odgovora, a Odjel se obratio izvođačima. Ugovor u okviru prilagođenog postupka pokrenut je 24. siječnja 2018. Svi dijelovi tržišta su pričvršćeni. Kako je prethodno navedeno, transakcija je podijeljena na 5 dionica koje odgovaraju pet grupa ugovora. Neovisni su jedni o drugima jer svaki od njih cilja na potrebe određenog područja. * Grupa 5: Osmišljavanje i implementacija modula „Dinamizacija i valorizacija potencijala” za javnost na području Pays des Gaves; * Grupa 6: Osmišljavanje i provedba modula „Dinamizacija i iskorištavanje potencijala” za javnost na području Tarbesa i njegove aglomeracije; * Dio br. 7: Osmišljavanje i implementacija modula „Dinamizacija i valorizacija potencijala” za javnost na području Lannemezan-Nestes-Barousses Coteaux; * Dio 8.: Osmišljavanje i implementacija modula „Dinamizacija i valorizacija potencijala” za javnost na području Haut Adour; * Dio 9.: Izrada i implementacija modula „Dinamizacija i valorizacija potencijala” za javnost na području Val d’Adour. Sadržaj svake grupe dodatno se razvija na razini akcijskih listova. Svaku će aktivnost koordinirati pilot službe za uvođenje i stručnjak dotičnog MDS-a ili lokacije. Pilot-projekt bit će sugovornik pružatelja usluga za cjelokupno praćenje aktivnosti. Stručni ili socijalni referenti upotrijebit će obrazac na recept i poslati pružatelju usluga i pilotu akcije za pokretanje pozicioniranja o operaciji. (Croatian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Για την υλοποίηση αυτής της διαδικασίας, το Τμήμα δεν είχε την ικανότητα να αντιδράσει εσωτερικά και το Τμήμα προσέφυγε σε εργολάβους. Στις 24 Ιανουαρίου 2018 προκηρύχθηκε σύμβαση με προσαρμοσμένη διαδικασία. Όλα τα τμήματα της αγοράς είναι συνδεδεμένα. Όπως προαναφέρθηκε, η συναλλαγή αναλύεται σε 5 μετοχές που αντιστοιχούν στα 5 τμήματα της σύμβασης. Είναι ανεξάρτητοι ο ένας από τον άλλον, διότι ο καθένας τους στοχεύει στις ανάγκες μιας συγκεκριμένης περιοχής. * Μέρος 5: Σχεδιασμός και υλοποίηση ενοτήτων «δυνατοποίηση και αξιοποίηση των δυνατοτήτων» για το κοινό στην επικράτεια των Pays des Gaves· * Μέρος 6: Σχεδιασμός και υλοποίηση ενοτήτων «δυνατοποίηση και εκμετάλλευση των δυνατοτήτων» για το κοινό στην επικράτεια του Tarbes και του οικισμού του· * Παρτίδα 7: Σχεδιασμός και υλοποίηση ενοτήτων «δυνατοποίηση και αξιοποίηση των δυνατοτήτων» για το κοινό στην επικράτεια της Lannemezan-Nestes-Barousses Coteaux· * Παρτίδα 8: Σχεδιασμός και υλοποίηση ενοτήτων «δυνατοποίηση και αξιοποίηση των δυνατοτήτων» για το κοινό στην περιοχή Haut Adour· * Παρτίδα 9: Σχεδιασμός και υλοποίηση ενοτήτων «δυνατοποίηση και αξιοποίηση των δυνατοτήτων» για το κοινό στην επικράτεια του Val d’Adour. Το περιεχόμενο κάθε παρτίδας αναπτύσσεται περαιτέρω στο επίπεδο των δελτίων δράσης. Κάθε δράση θα συντονίζεται από έναν πιλοτικό φορέα της Υπηρεσίας Εισαγωγής και έναν επαγγελματία του οικείου ΠΔΑ ή τοποθεσίας. Ο πιλοτικός φορέας θα είναι ο συνομιλητής του παρόχου υπηρεσιών για τη συνολική παρακολούθηση της δράσης. Ένα φύλλο συνταγογράφησης, θα χρησιμοποιηθεί από τους επαγγελματίες ή κοινωνικούς παραπέμποντες και θα σταλεί στον πάροχο υπηρεσιών και στον χειριστή δράσης για την έναρξη τοποθέτησης στην πράξη. (Greek) | |||||||||||||||
Property / summary: Για την υλοποίηση αυτής της διαδικασίας, το Τμήμα δεν είχε την ικανότητα να αντιδράσει εσωτερικά και το Τμήμα προσέφυγε σε εργολάβους. Στις 24 Ιανουαρίου 2018 προκηρύχθηκε σύμβαση με προσαρμοσμένη διαδικασία. Όλα τα τμήματα της αγοράς είναι συνδεδεμένα. Όπως προαναφέρθηκε, η συναλλαγή αναλύεται σε 5 μετοχές που αντιστοιχούν στα 5 τμήματα της σύμβασης. Είναι ανεξάρτητοι ο ένας από τον άλλον, διότι ο καθένας τους στοχεύει στις ανάγκες μιας συγκεκριμένης περιοχής. * Μέρος 5: Σχεδιασμός και υλοποίηση ενοτήτων «δυνατοποίηση και αξιοποίηση των δυνατοτήτων» για το κοινό στην επικράτεια των Pays des Gaves· * Μέρος 6: Σχεδιασμός και υλοποίηση ενοτήτων «δυνατοποίηση και εκμετάλλευση των δυνατοτήτων» για το κοινό στην επικράτεια του Tarbes και του οικισμού του· * Παρτίδα 7: Σχεδιασμός και υλοποίηση ενοτήτων «δυνατοποίηση και αξιοποίηση των δυνατοτήτων» για το κοινό στην επικράτεια της Lannemezan-Nestes-Barousses Coteaux· * Παρτίδα 8: Σχεδιασμός και υλοποίηση ενοτήτων «δυνατοποίηση και αξιοποίηση των δυνατοτήτων» για το κοινό στην περιοχή Haut Adour· * Παρτίδα 9: Σχεδιασμός και υλοποίηση ενοτήτων «δυνατοποίηση και αξιοποίηση των δυνατοτήτων» για το κοινό στην επικράτεια του Val d’Adour. Το περιεχόμενο κάθε παρτίδας αναπτύσσεται περαιτέρω στο επίπεδο των δελτίων δράσης. Κάθε δράση θα συντονίζεται από έναν πιλοτικό φορέα της Υπηρεσίας Εισαγωγής και έναν επαγγελματία του οικείου ΠΔΑ ή τοποθεσίας. Ο πιλοτικός φορέας θα είναι ο συνομιλητής του παρόχου υπηρεσιών για τη συνολική παρακολούθηση της δράσης. Ένα φύλλο συνταγογράφησης, θα χρησιμοποιηθεί από τους επαγγελματίες ή κοινωνικούς παραπέμποντες και θα σταλεί στον πάροχο υπηρεσιών και στον χειριστή δράσης για την έναρξη τοποθέτησης στην πράξη. (Greek) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Για την υλοποίηση αυτής της διαδικασίας, το Τμήμα δεν είχε την ικανότητα να αντιδράσει εσωτερικά και το Τμήμα προσέφυγε σε εργολάβους. Στις 24 Ιανουαρίου 2018 προκηρύχθηκε σύμβαση με προσαρμοσμένη διαδικασία. Όλα τα τμήματα της αγοράς είναι συνδεδεμένα. Όπως προαναφέρθηκε, η συναλλαγή αναλύεται σε 5 μετοχές που αντιστοιχούν στα 5 τμήματα της σύμβασης. Είναι ανεξάρτητοι ο ένας από τον άλλον, διότι ο καθένας τους στοχεύει στις ανάγκες μιας συγκεκριμένης περιοχής. * Μέρος 5: Σχεδιασμός και υλοποίηση ενοτήτων «δυνατοποίηση και αξιοποίηση των δυνατοτήτων» για το κοινό στην επικράτεια των Pays des Gaves· * Μέρος 6: Σχεδιασμός και υλοποίηση ενοτήτων «δυνατοποίηση και εκμετάλλευση των δυνατοτήτων» για το κοινό στην επικράτεια του Tarbes και του οικισμού του· * Παρτίδα 7: Σχεδιασμός και υλοποίηση ενοτήτων «δυνατοποίηση και αξιοποίηση των δυνατοτήτων» για το κοινό στην επικράτεια της Lannemezan-Nestes-Barousses Coteaux· * Παρτίδα 8: Σχεδιασμός και υλοποίηση ενοτήτων «δυνατοποίηση και αξιοποίηση των δυνατοτήτων» για το κοινό στην περιοχή Haut Adour· * Παρτίδα 9: Σχεδιασμός και υλοποίηση ενοτήτων «δυνατοποίηση και αξιοποίηση των δυνατοτήτων» για το κοινό στην επικράτεια του Val d’Adour. Το περιεχόμενο κάθε παρτίδας αναπτύσσεται περαιτέρω στο επίπεδο των δελτίων δράσης. Κάθε δράση θα συντονίζεται από έναν πιλοτικό φορέα της Υπηρεσίας Εισαγωγής και έναν επαγγελματία του οικείου ΠΔΑ ή τοποθεσίας. Ο πιλοτικός φορέας θα είναι ο συνομιλητής του παρόχου υπηρεσιών για τη συνολική παρακολούθηση της δράσης. Ένα φύλλο συνταγογράφησης, θα χρησιμοποιηθεί από τους επαγγελματίες ή κοινωνικούς παραπέμποντες και θα σταλεί στον πάροχο υπηρεσιών και στον χειριστή δράσης για την έναρξη τοποθέτησης στην πράξη. (Greek) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Na účely vykonania tohto postupu ministerstvo nemalo kapacitu interne reagovať a ministerstvo sa obrátilo na dodávateľov. Zákazka na základe upraveného postupu sa začala 24. januára 2018. Všetky časti trhu sú pripojené. Ako už bolo uvedené, transakcia je rozdelená na 5 akcií zodpovedajúcich 5 častiam zmluvy. Sú od seba nezávislí, pretože každý z nich sa zameriava na potreby daného územia. * Časť 5: Návrh a realizácia modulov „dynamizácie a zhodnocovania potenciálu“ pre verejnosť na území Pays des Gaves; * Časť 6: Návrh a realizácia modulov „dynamizácia a využívanie potenciálu“ pre verejnosť na území Tarbes a jeho aglomerácie; * Časť 7: Návrh a realizácia modulov „dynamizácie a zhodnocovania potenciálu“ pre verejnosť na území Lannemezan-Nestes-Barousses Coteaux; * Časť 8: Návrh a realizácia modulov „dynamizácie a zhodnocovania potenciálu“ pre verejnosť na území Haut Adour; * Časť 9: Návrh a realizácia modulov „dynamizácie a zhodnocovania potenciálu“ pre verejnosť na území Val d’Adour. Obsah každej časti sa ďalej rozvíja na úrovni akčných hárkov. Každé opatrenie bude koordinovať pilotný projekt útvaru pre vkladanie údajov a odborník príslušnej MDS alebo lokality. Pilotný projekt bude partnerom poskytovateľa služieb pre celkové následné opatrenia. Doklad o predpisovaní, ktorý budú používať profesionálni alebo sociálni referenti a zašle sa poskytovateľovi služieb a akčnému pilotovi s cieľom iniciovať umiestnenie na prevádzku. (Slovak) | |||||||||||||||
Property / summary: Na účely vykonania tohto postupu ministerstvo nemalo kapacitu interne reagovať a ministerstvo sa obrátilo na dodávateľov. Zákazka na základe upraveného postupu sa začala 24. januára 2018. Všetky časti trhu sú pripojené. Ako už bolo uvedené, transakcia je rozdelená na 5 akcií zodpovedajúcich 5 častiam zmluvy. Sú od seba nezávislí, pretože každý z nich sa zameriava na potreby daného územia. * Časť 5: Návrh a realizácia modulov „dynamizácie a zhodnocovania potenciálu“ pre verejnosť na území Pays des Gaves; * Časť 6: Návrh a realizácia modulov „dynamizácia a využívanie potenciálu“ pre verejnosť na území Tarbes a jeho aglomerácie; * Časť 7: Návrh a realizácia modulov „dynamizácie a zhodnocovania potenciálu“ pre verejnosť na území Lannemezan-Nestes-Barousses Coteaux; * Časť 8: Návrh a realizácia modulov „dynamizácie a zhodnocovania potenciálu“ pre verejnosť na území Haut Adour; * Časť 9: Návrh a realizácia modulov „dynamizácie a zhodnocovania potenciálu“ pre verejnosť na území Val d’Adour. Obsah každej časti sa ďalej rozvíja na úrovni akčných hárkov. Každé opatrenie bude koordinovať pilotný projekt útvaru pre vkladanie údajov a odborník príslušnej MDS alebo lokality. Pilotný projekt bude partnerom poskytovateľa služieb pre celkové následné opatrenia. Doklad o predpisovaní, ktorý budú používať profesionálni alebo sociálni referenti a zašle sa poskytovateľovi služieb a akčnému pilotovi s cieľom iniciovať umiestnenie na prevádzku. (Slovak) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Na účely vykonania tohto postupu ministerstvo nemalo kapacitu interne reagovať a ministerstvo sa obrátilo na dodávateľov. Zákazka na základe upraveného postupu sa začala 24. januára 2018. Všetky časti trhu sú pripojené. Ako už bolo uvedené, transakcia je rozdelená na 5 akcií zodpovedajúcich 5 častiam zmluvy. Sú od seba nezávislí, pretože každý z nich sa zameriava na potreby daného územia. * Časť 5: Návrh a realizácia modulov „dynamizácie a zhodnocovania potenciálu“ pre verejnosť na území Pays des Gaves; * Časť 6: Návrh a realizácia modulov „dynamizácia a využívanie potenciálu“ pre verejnosť na území Tarbes a jeho aglomerácie; * Časť 7: Návrh a realizácia modulov „dynamizácie a zhodnocovania potenciálu“ pre verejnosť na území Lannemezan-Nestes-Barousses Coteaux; * Časť 8: Návrh a realizácia modulov „dynamizácie a zhodnocovania potenciálu“ pre verejnosť na území Haut Adour; * Časť 9: Návrh a realizácia modulov „dynamizácie a zhodnocovania potenciálu“ pre verejnosť na území Val d’Adour. Obsah každej časti sa ďalej rozvíja na úrovni akčných hárkov. Každé opatrenie bude koordinovať pilotný projekt útvaru pre vkladanie údajov a odborník príslušnej MDS alebo lokality. Pilotný projekt bude partnerom poskytovateľa služieb pre celkové následné opatrenia. Doklad o predpisovaní, ktorý budú používať profesionálni alebo sociálni referenti a zašle sa poskytovateľovi služieb a akčnému pilotovi s cieľom iniciovať umiestnenie na prevádzku. (Slovak) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Tämän harjoituksen toteuttamiseksi osastolla ei ollut valmiuksia vastata sisäisesti, ja osasto turvautui toimeksisaajiin. Mukautettuun menettelyyn perustuva sopimus käynnistettiin 24. tammikuuta 2018. Kaikki markkinoiden osat ovat yhteydessä toisiinsa. Kuten edellä mainittiin, liiketoimi on jaettu viiteen osakkeeseen, jotka vastaavat sopimuksen viittä erää. Ne ovat toisistaan riippumattomia, koska kukin niistä kohdistaa tietyn alueen tarpeet. * Erä 5: Pays des Gavesin alueella yleisölle suunnattujen ”dynamisointi ja potentiaalien hyödyntäminen” moduulien suunnittelu ja toteuttaminen; * Erä 6: Tarbesin ja sen taajaman väestölle suunnattujen moduulien ”dynamisointi ja mahdollisuuksien hyödyntäminen” suunnittelu ja täytäntöönpano; * Erä 7: Lannemezan-Nestes-Barousses Coteaux’n alueella yleisölle tarkoitettujen moduulien ”dynamisointi ja potentiaalin hyödyntäminen” suunnittelu ja toteuttaminen; * Erä 8: Haut Adourin alueen väestölle tarkoitettujen moduulien ”dynamisointi ja potentiaalin hyödyntäminen” suunnittelu ja toteuttaminen; * Erä 9: Val d’Adourin alueella yleisölle tarkoitettujen moduulien ”dynamisointi ja potentiaalin hyödyntäminen” suunnittelu ja toteuttaminen. Kunkin erän sisältöä kehitetään edelleen toimintalomakkeiden tasolla. Kutakin toimea koordinoi lisäyspalvelun lentäjä ja kyseisen MDS-järjestelmän tai paikan ammattilainen. Pilotti on palveluntarjoajan keskustelukumppani toimen kokonaisseurantaa varten. Ammatti- tai sosiaalialan referenssit käyttävät reseptilomaketta, joka lähetetään palveluntarjoajalle ja hankepilottille toiminnan paikantamisen aloittamiseksi. (Finnish) | |||||||||||||||
Property / summary: Tämän harjoituksen toteuttamiseksi osastolla ei ollut valmiuksia vastata sisäisesti, ja osasto turvautui toimeksisaajiin. Mukautettuun menettelyyn perustuva sopimus käynnistettiin 24. tammikuuta 2018. Kaikki markkinoiden osat ovat yhteydessä toisiinsa. Kuten edellä mainittiin, liiketoimi on jaettu viiteen osakkeeseen, jotka vastaavat sopimuksen viittä erää. Ne ovat toisistaan riippumattomia, koska kukin niistä kohdistaa tietyn alueen tarpeet. * Erä 5: Pays des Gavesin alueella yleisölle suunnattujen ”dynamisointi ja potentiaalien hyödyntäminen” moduulien suunnittelu ja toteuttaminen; * Erä 6: Tarbesin ja sen taajaman väestölle suunnattujen moduulien ”dynamisointi ja mahdollisuuksien hyödyntäminen” suunnittelu ja täytäntöönpano; * Erä 7: Lannemezan-Nestes-Barousses Coteaux’n alueella yleisölle tarkoitettujen moduulien ”dynamisointi ja potentiaalin hyödyntäminen” suunnittelu ja toteuttaminen; * Erä 8: Haut Adourin alueen väestölle tarkoitettujen moduulien ”dynamisointi ja potentiaalin hyödyntäminen” suunnittelu ja toteuttaminen; * Erä 9: Val d’Adourin alueella yleisölle tarkoitettujen moduulien ”dynamisointi ja potentiaalin hyödyntäminen” suunnittelu ja toteuttaminen. Kunkin erän sisältöä kehitetään edelleen toimintalomakkeiden tasolla. Kutakin toimea koordinoi lisäyspalvelun lentäjä ja kyseisen MDS-järjestelmän tai paikan ammattilainen. Pilotti on palveluntarjoajan keskustelukumppani toimen kokonaisseurantaa varten. Ammatti- tai sosiaalialan referenssit käyttävät reseptilomaketta, joka lähetetään palveluntarjoajalle ja hankepilottille toiminnan paikantamisen aloittamiseksi. (Finnish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Tämän harjoituksen toteuttamiseksi osastolla ei ollut valmiuksia vastata sisäisesti, ja osasto turvautui toimeksisaajiin. Mukautettuun menettelyyn perustuva sopimus käynnistettiin 24. tammikuuta 2018. Kaikki markkinoiden osat ovat yhteydessä toisiinsa. Kuten edellä mainittiin, liiketoimi on jaettu viiteen osakkeeseen, jotka vastaavat sopimuksen viittä erää. Ne ovat toisistaan riippumattomia, koska kukin niistä kohdistaa tietyn alueen tarpeet. * Erä 5: Pays des Gavesin alueella yleisölle suunnattujen ”dynamisointi ja potentiaalien hyödyntäminen” moduulien suunnittelu ja toteuttaminen; * Erä 6: Tarbesin ja sen taajaman väestölle suunnattujen moduulien ”dynamisointi ja mahdollisuuksien hyödyntäminen” suunnittelu ja täytäntöönpano; * Erä 7: Lannemezan-Nestes-Barousses Coteaux’n alueella yleisölle tarkoitettujen moduulien ”dynamisointi ja potentiaalin hyödyntäminen” suunnittelu ja toteuttaminen; * Erä 8: Haut Adourin alueen väestölle tarkoitettujen moduulien ”dynamisointi ja potentiaalin hyödyntäminen” suunnittelu ja toteuttaminen; * Erä 9: Val d’Adourin alueella yleisölle tarkoitettujen moduulien ”dynamisointi ja potentiaalin hyödyntäminen” suunnittelu ja toteuttaminen. Kunkin erän sisältöä kehitetään edelleen toimintalomakkeiden tasolla. Kutakin toimea koordinoi lisäyspalvelun lentäjä ja kyseisen MDS-järjestelmän tai paikan ammattilainen. Pilotti on palveluntarjoajan keskustelukumppani toimen kokonaisseurantaa varten. Ammatti- tai sosiaalialan referenssit käyttävät reseptilomaketta, joka lähetetään palveluntarjoajalle ja hankepilottille toiminnan paikantamisen aloittamiseksi. (Finnish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
W celu realizacji tego zadania departament nie był w stanie reagować wewnętrznie, a departament korzystał z usług wykonawców. W dniu 24 stycznia 2018 r. uruchomiono umowę w ramach dostosowanej procedury. Wszystkie części rynku są dołączone. Jak wspomniano powyżej, transakcja jest podzielona na 5 akcji odpowiadających 5 partiom umowy. Są one niezależne od siebie, ponieważ każdy z nich jest ukierunkowany na potrzeby danego terytorium. * Część 5: Projektowanie i wdrażanie modułów „dynamizacja i waloryzacja potencjału” dla ludności na terytorium Pays des Gaves; * Część 6: Projektowanie i wdrażanie modułów „dynamizacja i wykorzystanie potencjału” dla ludności na terytorium Tarbes i jego aglomeracji; * Część 7: Projektowanie i wdrażanie modułów „dynamizacja i waloryzacja potencjału” dla ludności na terytorium Lannemezan-Nestes-Barousses Coteaux; * Część 8: Projektowanie i wdrażanie modułów „dynamizacja i waloryzacja potencjału” dla ludności na terytorium Haut Adour; * Część 9: Projektowanie i wdrażanie modułów „dynamizacja i waloryzacja potencjału” dla ludności na terytorium Val d’Adour. Treść każdej partii jest dalej rozwijana na poziomie arkuszy działań. Każde działanie będzie koordynowane przez pilota Służby Wprowadzania oraz specjalistę z danej MDS lub danego obiektu. Pilot będzie rozmówcą z usługodawcę w odniesieniu do ogólnych działań następczych w związku z działaniem. Karta recept, zostanie wykorzystana przez profesjonalnych lub społecznych referentów i zostanie wysłana do usługodawcy i pilota działania w celu zainicjowania pozycjonowania w operacji (Polish) | |||||||||||||||
Property / summary: W celu realizacji tego zadania departament nie był w stanie reagować wewnętrznie, a departament korzystał z usług wykonawców. W dniu 24 stycznia 2018 r. uruchomiono umowę w ramach dostosowanej procedury. Wszystkie części rynku są dołączone. Jak wspomniano powyżej, transakcja jest podzielona na 5 akcji odpowiadających 5 partiom umowy. Są one niezależne od siebie, ponieważ każdy z nich jest ukierunkowany na potrzeby danego terytorium. * Część 5: Projektowanie i wdrażanie modułów „dynamizacja i waloryzacja potencjału” dla ludności na terytorium Pays des Gaves; * Część 6: Projektowanie i wdrażanie modułów „dynamizacja i wykorzystanie potencjału” dla ludności na terytorium Tarbes i jego aglomeracji; * Część 7: Projektowanie i wdrażanie modułów „dynamizacja i waloryzacja potencjału” dla ludności na terytorium Lannemezan-Nestes-Barousses Coteaux; * Część 8: Projektowanie i wdrażanie modułów „dynamizacja i waloryzacja potencjału” dla ludności na terytorium Haut Adour; * Część 9: Projektowanie i wdrażanie modułów „dynamizacja i waloryzacja potencjału” dla ludności na terytorium Val d’Adour. Treść każdej partii jest dalej rozwijana na poziomie arkuszy działań. Każde działanie będzie koordynowane przez pilota Służby Wprowadzania oraz specjalistę z danej MDS lub danego obiektu. Pilot będzie rozmówcą z usługodawcę w odniesieniu do ogólnych działań następczych w związku z działaniem. Karta recept, zostanie wykorzystana przez profesjonalnych lub społecznych referentów i zostanie wysłana do usługodawcy i pilota działania w celu zainicjowania pozycjonowania w operacji (Polish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: W celu realizacji tego zadania departament nie był w stanie reagować wewnętrznie, a departament korzystał z usług wykonawców. W dniu 24 stycznia 2018 r. uruchomiono umowę w ramach dostosowanej procedury. Wszystkie części rynku są dołączone. Jak wspomniano powyżej, transakcja jest podzielona na 5 akcji odpowiadających 5 partiom umowy. Są one niezależne od siebie, ponieważ każdy z nich jest ukierunkowany na potrzeby danego terytorium. * Część 5: Projektowanie i wdrażanie modułów „dynamizacja i waloryzacja potencjału” dla ludności na terytorium Pays des Gaves; * Część 6: Projektowanie i wdrażanie modułów „dynamizacja i wykorzystanie potencjału” dla ludności na terytorium Tarbes i jego aglomeracji; * Część 7: Projektowanie i wdrażanie modułów „dynamizacja i waloryzacja potencjału” dla ludności na terytorium Lannemezan-Nestes-Barousses Coteaux; * Część 8: Projektowanie i wdrażanie modułów „dynamizacja i waloryzacja potencjału” dla ludności na terytorium Haut Adour; * Część 9: Projektowanie i wdrażanie modułów „dynamizacja i waloryzacja potencjału” dla ludności na terytorium Val d’Adour. Treść każdej partii jest dalej rozwijana na poziomie arkuszy działań. Każde działanie będzie koordynowane przez pilota Służby Wprowadzania oraz specjalistę z danej MDS lub danego obiektu. Pilot będzie rozmówcą z usługodawcę w odniesieniu do ogólnych działań następczych w związku z działaniem. Karta recept, zostanie wykorzystana przez profesjonalnych lub społecznych referentów i zostanie wysłana do usługodawcy i pilota działania w celu zainicjowania pozycjonowania w operacji (Polish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
E feladat végrehajtása érdekében a főosztály nem rendelkezett a belső válaszadáshoz szükséges kapacitással, és a főosztály szerződéses megbízottakat vett igénybe. 2018. január 24-én kiigazított eljárás keretében szerződést indítottak. A piac minden része csatolva van. A fent említettek szerint az ügyletet a szerződés 5 tételének megfelelő 5 részvényre bontják. Ezek egymástól függetlenek, mert mindegyikük egy adott terület szükségleteire irányul. 5. tétel: A „potenciálok dinamizálása és hasznosítása” modulok tervezése és megvalósítása a nyilvánosság számára a Pays des Gaves területén; 6. tétel: A „potenciálok dinamizálása és kiaknázása” modulok tervezése és megvalósítása a nyilvánosság számára Tarbes és agglomerációja területén; 7. tétel: A Lannemezan-Nestes-Barousses Coteaux területén a nyilvánosság számára a „potenciálok dinamizálása és hasznosítása” modulok tervezése és megvalósítása; 8. tétel: A „potenciálok dinamizálása és hasznosítása” modulok tervezése és megvalósítása a nyilvánosság számára a Haut Adour területén; 9. tétel: A Val d’Adour területén a nyilvánosság számára a „potenciálok dinamizálása és hasznosítása” modulok tervezése és megvalósítása. Az egyes tételek tartalmát az intézkedési lapok szintjén tovább fejlesztik. Minden egyes intézkedést a beviteli szolgálat kísérleti projektje és az érintett MDS vagy telephely szakembere koordinál. A kísérleti projekt a szolgáltató tárgyalópartnere lesz a tevékenység átfogó nyomon követésében. A szakmai vagy társadalmi referensek által használt és a szolgáltatónak és az akciókísérőnek küldött, a művelettel kapcsolatos helymeghatározás kezdeményezésére szolgáló vényköteles lap (Hungarian) | |||||||||||||||
Property / summary: E feladat végrehajtása érdekében a főosztály nem rendelkezett a belső válaszadáshoz szükséges kapacitással, és a főosztály szerződéses megbízottakat vett igénybe. 2018. január 24-én kiigazított eljárás keretében szerződést indítottak. A piac minden része csatolva van. A fent említettek szerint az ügyletet a szerződés 5 tételének megfelelő 5 részvényre bontják. Ezek egymástól függetlenek, mert mindegyikük egy adott terület szükségleteire irányul. 5. tétel: A „potenciálok dinamizálása és hasznosítása” modulok tervezése és megvalósítása a nyilvánosság számára a Pays des Gaves területén; 6. tétel: A „potenciálok dinamizálása és kiaknázása” modulok tervezése és megvalósítása a nyilvánosság számára Tarbes és agglomerációja területén; 7. tétel: A Lannemezan-Nestes-Barousses Coteaux területén a nyilvánosság számára a „potenciálok dinamizálása és hasznosítása” modulok tervezése és megvalósítása; 8. tétel: A „potenciálok dinamizálása és hasznosítása” modulok tervezése és megvalósítása a nyilvánosság számára a Haut Adour területén; 9. tétel: A Val d’Adour területén a nyilvánosság számára a „potenciálok dinamizálása és hasznosítása” modulok tervezése és megvalósítása. Az egyes tételek tartalmát az intézkedési lapok szintjén tovább fejlesztik. Minden egyes intézkedést a beviteli szolgálat kísérleti projektje és az érintett MDS vagy telephely szakembere koordinál. A kísérleti projekt a szolgáltató tárgyalópartnere lesz a tevékenység átfogó nyomon követésében. A szakmai vagy társadalmi referensek által használt és a szolgáltatónak és az akciókísérőnek küldött, a művelettel kapcsolatos helymeghatározás kezdeményezésére szolgáló vényköteles lap (Hungarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: E feladat végrehajtása érdekében a főosztály nem rendelkezett a belső válaszadáshoz szükséges kapacitással, és a főosztály szerződéses megbízottakat vett igénybe. 2018. január 24-én kiigazított eljárás keretében szerződést indítottak. A piac minden része csatolva van. A fent említettek szerint az ügyletet a szerződés 5 tételének megfelelő 5 részvényre bontják. Ezek egymástól függetlenek, mert mindegyikük egy adott terület szükségleteire irányul. 5. tétel: A „potenciálok dinamizálása és hasznosítása” modulok tervezése és megvalósítása a nyilvánosság számára a Pays des Gaves területén; 6. tétel: A „potenciálok dinamizálása és kiaknázása” modulok tervezése és megvalósítása a nyilvánosság számára Tarbes és agglomerációja területén; 7. tétel: A Lannemezan-Nestes-Barousses Coteaux területén a nyilvánosság számára a „potenciálok dinamizálása és hasznosítása” modulok tervezése és megvalósítása; 8. tétel: A „potenciálok dinamizálása és hasznosítása” modulok tervezése és megvalósítása a nyilvánosság számára a Haut Adour területén; 9. tétel: A Val d’Adour területén a nyilvánosság számára a „potenciálok dinamizálása és hasznosítása” modulok tervezése és megvalósítása. Az egyes tételek tartalmát az intézkedési lapok szintjén tovább fejlesztik. Minden egyes intézkedést a beviteli szolgálat kísérleti projektje és az érintett MDS vagy telephely szakembere koordinál. A kísérleti projekt a szolgáltató tárgyalópartnere lesz a tevékenység átfogó nyomon követésében. A szakmai vagy társadalmi referensek által használt és a szolgáltatónak és az akciókísérőnek küldött, a művelettel kapcsolatos helymeghatározás kezdeményezésére szolgáló vényköteles lap (Hungarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Za účelem provedení tohoto úkolu nebyl odbor schopen interně reagovat a odbor se obrátil na dodavatele. Dne 24. ledna 2018 byla zahájena smlouva v upraveném řízení. Všechny části trhu jsou připojeny. Jak bylo uvedeno výše, transakce je rozdělena na 5 akcií odpovídajících 5 částem smlouvy. Jsou na sobě nezávislé, protože každý z nich se zaměřuje na potřeby daného území. * Část 5: Navrhování a zavádění modulů „dynamizace a zhodnocení potenciálu“ pro veřejnost na území Pays des Gaves; * Část 6: Navrhování a zavádění modulů „dynamizace a využívání potenciálu“ pro veřejnost na území Tarbes a jeho aglomerace; * Část 7: Navrhování a zavádění modulů „dynamizace a zhodnocení potenciálu“ pro veřejnost na území Lannemezan-Nestes-Barousses Coteaux; * Část 8: Navrhování a zavádění modulů „dynamizace a zhodnocení potenciálu“ pro veřejnost na území Haut Adour; * Část 9: Návrh a realizace modulů „dynamizace a zhodnocení potenciálu“ pro veřejnost na území Val d’Adour. Obsah každé šarže je dále rozvíjen na úrovni akčních listů. Každá akce bude koordinována pilotem Insertion Service a odborníkem příslušného MDS nebo lokality. Pilotní projekt bude partnerem poskytovatele služeb pro celkové sledování akce. Odborní nebo sociální referenti použijí předpisový list a pošlou jej poskytovateli služeb a akčnímu pilotovi, aby zahájili určování polohy na operaci. (Czech) | |||||||||||||||
Property / summary: Za účelem provedení tohoto úkolu nebyl odbor schopen interně reagovat a odbor se obrátil na dodavatele. Dne 24. ledna 2018 byla zahájena smlouva v upraveném řízení. Všechny části trhu jsou připojeny. Jak bylo uvedeno výše, transakce je rozdělena na 5 akcií odpovídajících 5 částem smlouvy. Jsou na sobě nezávislé, protože každý z nich se zaměřuje na potřeby daného území. * Část 5: Navrhování a zavádění modulů „dynamizace a zhodnocení potenciálu“ pro veřejnost na území Pays des Gaves; * Část 6: Navrhování a zavádění modulů „dynamizace a využívání potenciálu“ pro veřejnost na území Tarbes a jeho aglomerace; * Část 7: Navrhování a zavádění modulů „dynamizace a zhodnocení potenciálu“ pro veřejnost na území Lannemezan-Nestes-Barousses Coteaux; * Část 8: Navrhování a zavádění modulů „dynamizace a zhodnocení potenciálu“ pro veřejnost na území Haut Adour; * Část 9: Návrh a realizace modulů „dynamizace a zhodnocení potenciálu“ pro veřejnost na území Val d’Adour. Obsah každé šarže je dále rozvíjen na úrovni akčních listů. Každá akce bude koordinována pilotem Insertion Service a odborníkem příslušného MDS nebo lokality. Pilotní projekt bude partnerem poskytovatele služeb pro celkové sledování akce. Odborní nebo sociální referenti použijí předpisový list a pošlou jej poskytovateli služeb a akčnímu pilotovi, aby zahájili určování polohy na operaci. (Czech) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Za účelem provedení tohoto úkolu nebyl odbor schopen interně reagovat a odbor se obrátil na dodavatele. Dne 24. ledna 2018 byla zahájena smlouva v upraveném řízení. Všechny části trhu jsou připojeny. Jak bylo uvedeno výše, transakce je rozdělena na 5 akcií odpovídajících 5 částem smlouvy. Jsou na sobě nezávislé, protože každý z nich se zaměřuje na potřeby daného území. * Část 5: Navrhování a zavádění modulů „dynamizace a zhodnocení potenciálu“ pro veřejnost na území Pays des Gaves; * Část 6: Navrhování a zavádění modulů „dynamizace a využívání potenciálu“ pro veřejnost na území Tarbes a jeho aglomerace; * Část 7: Navrhování a zavádění modulů „dynamizace a zhodnocení potenciálu“ pro veřejnost na území Lannemezan-Nestes-Barousses Coteaux; * Část 8: Navrhování a zavádění modulů „dynamizace a zhodnocení potenciálu“ pro veřejnost na území Haut Adour; * Část 9: Návrh a realizace modulů „dynamizace a zhodnocení potenciálu“ pro veřejnost na území Val d’Adour. Obsah každé šarže je dále rozvíjen na úrovni akčních listů. Každá akce bude koordinována pilotem Insertion Service a odborníkem příslušného MDS nebo lokality. Pilotní projekt bude partnerem poskytovatele služeb pro celkové sledování akce. Odborní nebo sociální referenti použijí předpisový list a pošlou jej poskytovateli služeb a akčnímu pilotovi, aby zahájili určování polohy na operaci. (Czech) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Lai īstenotu šo uzdevumu, departamentam nebija spēju iekšēji reaģēt, un departaments vērsās pie līgumslēdzējiem. 2018. gada 24. janvārī tika uzsākts līgums saskaņā ar pielāgoto procedūru. Visas tirgus daļas ir pievienotas. Kā minēts iepriekš, darījums ir sadalīts 5 daļās, kas atbilst piecām līguma daļām. Tās ir neatkarīgas viena no otras, jo katra no tām ir vērsta uz attiecīgās teritorijas vajadzībām. * 5. daļa: Izstrādāt un īstenot moduļus “potenciāla dinamizācija un vērtības palielināšana” sabiedrībai Pays des Gaves teritorijā; * 6. daļa: Tarbes un tās aglomerācijas teritorijā un tās aglomerācijā iedzīvotājiem paredzētu moduļu “potenciāla popularizēšana un izmantošana” projektēšana un ieviešana; * 7. daļa: Izstrādāt un īstenot moduļus “potenciāla popularizēšana un vērtības palielināšana” sabiedrībai Lannemezan-Nestes-Barousses Coteaux teritorijā; * 8. daļa: Haut Adour teritorijā sabiedrībai domāto moduļu “potenciāla krāsošana un valorizācija” izstrāde un ieviešana; * 9. daļa: Izstrādāt un ieviest moduļus “potenciāla dinamizācija un valorizācija” sabiedrībai Val d’Adour teritorijā. Katras daļas saturs tiek tālāk attīstīts rīcības lapu līmenī. Katru darbību koordinēs ievietošanas dienesta pilots un attiecīgās MDS vai vietnes profesionālis. Pilots būs pakalpojumu sniedzēja sarunu partneris, kas veiks vispārējus turpmākos pasākumus saistībā ar darbību. Profesionālais vai sociālais referents izmantos receptes lapu un nosūtīs pakalpojumu sniedzējam un rīcības pilotam, lai uzsāktu pozicionēšanu darbībā. (Latvian) | |||||||||||||||
Property / summary: Lai īstenotu šo uzdevumu, departamentam nebija spēju iekšēji reaģēt, un departaments vērsās pie līgumslēdzējiem. 2018. gada 24. janvārī tika uzsākts līgums saskaņā ar pielāgoto procedūru. Visas tirgus daļas ir pievienotas. Kā minēts iepriekš, darījums ir sadalīts 5 daļās, kas atbilst piecām līguma daļām. Tās ir neatkarīgas viena no otras, jo katra no tām ir vērsta uz attiecīgās teritorijas vajadzībām. * 5. daļa: Izstrādāt un īstenot moduļus “potenciāla dinamizācija un vērtības palielināšana” sabiedrībai Pays des Gaves teritorijā; * 6. daļa: Tarbes un tās aglomerācijas teritorijā un tās aglomerācijā iedzīvotājiem paredzētu moduļu “potenciāla popularizēšana un izmantošana” projektēšana un ieviešana; * 7. daļa: Izstrādāt un īstenot moduļus “potenciāla popularizēšana un vērtības palielināšana” sabiedrībai Lannemezan-Nestes-Barousses Coteaux teritorijā; * 8. daļa: Haut Adour teritorijā sabiedrībai domāto moduļu “potenciāla krāsošana un valorizācija” izstrāde un ieviešana; * 9. daļa: Izstrādāt un ieviest moduļus “potenciāla dinamizācija un valorizācija” sabiedrībai Val d’Adour teritorijā. Katras daļas saturs tiek tālāk attīstīts rīcības lapu līmenī. Katru darbību koordinēs ievietošanas dienesta pilots un attiecīgās MDS vai vietnes profesionālis. Pilots būs pakalpojumu sniedzēja sarunu partneris, kas veiks vispārējus turpmākos pasākumus saistībā ar darbību. Profesionālais vai sociālais referents izmantos receptes lapu un nosūtīs pakalpojumu sniedzējam un rīcības pilotam, lai uzsāktu pozicionēšanu darbībā. (Latvian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Lai īstenotu šo uzdevumu, departamentam nebija spēju iekšēji reaģēt, un departaments vērsās pie līgumslēdzējiem. 2018. gada 24. janvārī tika uzsākts līgums saskaņā ar pielāgoto procedūru. Visas tirgus daļas ir pievienotas. Kā minēts iepriekš, darījums ir sadalīts 5 daļās, kas atbilst piecām līguma daļām. Tās ir neatkarīgas viena no otras, jo katra no tām ir vērsta uz attiecīgās teritorijas vajadzībām. * 5. daļa: Izstrādāt un īstenot moduļus “potenciāla dinamizācija un vērtības palielināšana” sabiedrībai Pays des Gaves teritorijā; * 6. daļa: Tarbes un tās aglomerācijas teritorijā un tās aglomerācijā iedzīvotājiem paredzētu moduļu “potenciāla popularizēšana un izmantošana” projektēšana un ieviešana; * 7. daļa: Izstrādāt un īstenot moduļus “potenciāla popularizēšana un vērtības palielināšana” sabiedrībai Lannemezan-Nestes-Barousses Coteaux teritorijā; * 8. daļa: Haut Adour teritorijā sabiedrībai domāto moduļu “potenciāla krāsošana un valorizācija” izstrāde un ieviešana; * 9. daļa: Izstrādāt un ieviest moduļus “potenciāla dinamizācija un valorizācija” sabiedrībai Val d’Adour teritorijā. Katras daļas saturs tiek tālāk attīstīts rīcības lapu līmenī. Katru darbību koordinēs ievietošanas dienesta pilots un attiecīgās MDS vai vietnes profesionālis. Pilots būs pakalpojumu sniedzēja sarunu partneris, kas veiks vispārējus turpmākos pasākumus saistībā ar darbību. Profesionālais vai sociālais referents izmantos receptes lapu un nosūtīs pakalpojumu sniedzējam un rīcības pilotam, lai uzsāktu pozicionēšanu darbībā. (Latvian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Chun an cleachtadh seo a chur i bhfeidhm, ní raibh sé de chumas ag an Roinn freagairt go hinmheánach, agus chuaigh an Roinn ar iontaoibh conraitheoirí. Seoladh conradh faoi nós imeachta oiriúnaithe an 24 Eanáir 2018. Tá gach cuid den mhargadh ceangailte. Mar a luadh thuas, déantar an t-idirbheart a mhiondealú ina 5 scair a chomhfhreagraíonn do na 5 bheart den chonradh. Tá siad neamhspleách ar a chéile toisc go ndíríonn gach ceann acu ar riachtanais críche ar leith. * Beart 5: Dearadh agus cur chun feidhme modúl “dlisteanú agus luacháil poitéinsil” don phobal i gcríoch Pays des Gaves; * Beart 6: Dearadh agus cur chun feidhme modúl “dlisteanú agus saothrú poitéinsil” don phobal i gcríoch Tarbes agus a cheirtleán; * Beart 7: Dearadh agus cur chun feidhme modúl “dlisteanú agus luacháil poitéinsil” don phobal i gcríoch Lannemezan-Nestes-Barousses Coteaux; * Beart 8: Dearadh agus cur chun feidhme modúl “dlisteanú agus luacháil poitéinsil” don phobal i gcríoch Haut Adour; * Beart 9: Dearadh agus cur chun feidhme modúl “dlisteanú agus luacháil poitéinsil” don phobal i gcríoch Val d’Adour. Déantar forbairt bhreise ar ábhar gach luchtóige ag leibhéal na mbileog gníomhaíochta. Comhordófar gach gníomh trí threoirthionscadal de chuid na Seirbhíse Tionscanta agus gairmí de chuid an MDS nó an láithreáin lena mbaineann. Is é an treoirthionscadal idirghabhálaí an tsoláthraí seirbhíse chun obair leantach fhoriomlán a dhéanamh ar an ngníomhaíocht. Bainfidh na tagairtí gairmiúla nó sóisialta úsáid as bileog oidis agus seolfar chuig an soláthraí seirbhíse é agus seolfar é chuig an soláthraí seirbhíse agus an treoirthionscadal gníomhaíochta chun suíomh a thionscnamh maidir leis an oibríocht. (Irish) | |||||||||||||||
Property / summary: Chun an cleachtadh seo a chur i bhfeidhm, ní raibh sé de chumas ag an Roinn freagairt go hinmheánach, agus chuaigh an Roinn ar iontaoibh conraitheoirí. Seoladh conradh faoi nós imeachta oiriúnaithe an 24 Eanáir 2018. Tá gach cuid den mhargadh ceangailte. Mar a luadh thuas, déantar an t-idirbheart a mhiondealú ina 5 scair a chomhfhreagraíonn do na 5 bheart den chonradh. Tá siad neamhspleách ar a chéile toisc go ndíríonn gach ceann acu ar riachtanais críche ar leith. * Beart 5: Dearadh agus cur chun feidhme modúl “dlisteanú agus luacháil poitéinsil” don phobal i gcríoch Pays des Gaves; * Beart 6: Dearadh agus cur chun feidhme modúl “dlisteanú agus saothrú poitéinsil” don phobal i gcríoch Tarbes agus a cheirtleán; * Beart 7: Dearadh agus cur chun feidhme modúl “dlisteanú agus luacháil poitéinsil” don phobal i gcríoch Lannemezan-Nestes-Barousses Coteaux; * Beart 8: Dearadh agus cur chun feidhme modúl “dlisteanú agus luacháil poitéinsil” don phobal i gcríoch Haut Adour; * Beart 9: Dearadh agus cur chun feidhme modúl “dlisteanú agus luacháil poitéinsil” don phobal i gcríoch Val d’Adour. Déantar forbairt bhreise ar ábhar gach luchtóige ag leibhéal na mbileog gníomhaíochta. Comhordófar gach gníomh trí threoirthionscadal de chuid na Seirbhíse Tionscanta agus gairmí de chuid an MDS nó an láithreáin lena mbaineann. Is é an treoirthionscadal idirghabhálaí an tsoláthraí seirbhíse chun obair leantach fhoriomlán a dhéanamh ar an ngníomhaíocht. Bainfidh na tagairtí gairmiúla nó sóisialta úsáid as bileog oidis agus seolfar chuig an soláthraí seirbhíse é agus seolfar é chuig an soláthraí seirbhíse agus an treoirthionscadal gníomhaíochta chun suíomh a thionscnamh maidir leis an oibríocht. (Irish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Chun an cleachtadh seo a chur i bhfeidhm, ní raibh sé de chumas ag an Roinn freagairt go hinmheánach, agus chuaigh an Roinn ar iontaoibh conraitheoirí. Seoladh conradh faoi nós imeachta oiriúnaithe an 24 Eanáir 2018. Tá gach cuid den mhargadh ceangailte. Mar a luadh thuas, déantar an t-idirbheart a mhiondealú ina 5 scair a chomhfhreagraíonn do na 5 bheart den chonradh. Tá siad neamhspleách ar a chéile toisc go ndíríonn gach ceann acu ar riachtanais críche ar leith. * Beart 5: Dearadh agus cur chun feidhme modúl “dlisteanú agus luacháil poitéinsil” don phobal i gcríoch Pays des Gaves; * Beart 6: Dearadh agus cur chun feidhme modúl “dlisteanú agus saothrú poitéinsil” don phobal i gcríoch Tarbes agus a cheirtleán; * Beart 7: Dearadh agus cur chun feidhme modúl “dlisteanú agus luacháil poitéinsil” don phobal i gcríoch Lannemezan-Nestes-Barousses Coteaux; * Beart 8: Dearadh agus cur chun feidhme modúl “dlisteanú agus luacháil poitéinsil” don phobal i gcríoch Haut Adour; * Beart 9: Dearadh agus cur chun feidhme modúl “dlisteanú agus luacháil poitéinsil” don phobal i gcríoch Val d’Adour. Déantar forbairt bhreise ar ábhar gach luchtóige ag leibhéal na mbileog gníomhaíochta. Comhordófar gach gníomh trí threoirthionscadal de chuid na Seirbhíse Tionscanta agus gairmí de chuid an MDS nó an láithreáin lena mbaineann. Is é an treoirthionscadal idirghabhálaí an tsoláthraí seirbhíse chun obair leantach fhoriomlán a dhéanamh ar an ngníomhaíocht. Bainfidh na tagairtí gairmiúla nó sóisialta úsáid as bileog oidis agus seolfar chuig an soláthraí seirbhíse é agus seolfar é chuig an soláthraí seirbhíse agus an treoirthionscadal gníomhaíochta chun suíomh a thionscnamh maidir leis an oibríocht. (Irish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Za izvedbo te naloge oddelek ni imel zmogljivosti za interni odziv, oddelek pa se je zatekel k pogodbenikom. Pogodba po prilagojenem postopku se je začela 24. januarja 2018. Vsi deli trga so pritrjeni. Kot je navedeno zgoraj, je transakcija razdeljena na 5 delnic, ki ustrezajo petim sklopom pogodbe. Med seboj so neodvisne, saj je vsaka od njih usmerjena v potrebe določenega ozemlja. * Sklop 5: Oblikovanje in izvajanje modulov „dinamizacija in vrednotenje potencialov“ za javnost na ozemlju Pays des Gaves; * Sklop 6: Oblikovanje in izvajanje modulov „dinamizacija in izkoriščanje potencialov“ za javnost na ozemlju Tarbesa in njegovega strnjenega naselja; * Sklop 7: Oblikovanje in izvajanje modulov „dinamizacija in valorizacija potencialov“ za javnost na ozemlju Lannemezan-Nestes-Barousses Coteaux; * Sklop 8: Oblikovanje in izvajanje modulov „disnamizacija in vrednotenje potencialov“ za javnost na območju Haut Adour; * Sklop 9: Zasnova in izvedba modulov „dinamizacija in vrednotenje potencialov“ za javnost na ozemlju Val d’Adour. Vsebina vsakega sklopa se nadalje razvija na ravni akcijskih listov. Vsak ukrep bo usklajeval pilotni projekt službe za vpis in strokovnjak MDS ali zadevne lokacije. Pilotni projekt bo sogovornik ponudnika storitev za splošno spremljanje ukrepa. List na recept, ki ga bodo uporabljali strokovni ali socialni referenti ter ga poslali izvajalcu storitev in pilotu ukrepa za začetek določanja položaja v operaciji. (Slovenian) | |||||||||||||||
Property / summary: Za izvedbo te naloge oddelek ni imel zmogljivosti za interni odziv, oddelek pa se je zatekel k pogodbenikom. Pogodba po prilagojenem postopku se je začela 24. januarja 2018. Vsi deli trga so pritrjeni. Kot je navedeno zgoraj, je transakcija razdeljena na 5 delnic, ki ustrezajo petim sklopom pogodbe. Med seboj so neodvisne, saj je vsaka od njih usmerjena v potrebe določenega ozemlja. * Sklop 5: Oblikovanje in izvajanje modulov „dinamizacija in vrednotenje potencialov“ za javnost na ozemlju Pays des Gaves; * Sklop 6: Oblikovanje in izvajanje modulov „dinamizacija in izkoriščanje potencialov“ za javnost na ozemlju Tarbesa in njegovega strnjenega naselja; * Sklop 7: Oblikovanje in izvajanje modulov „dinamizacija in valorizacija potencialov“ za javnost na ozemlju Lannemezan-Nestes-Barousses Coteaux; * Sklop 8: Oblikovanje in izvajanje modulov „disnamizacija in vrednotenje potencialov“ za javnost na območju Haut Adour; * Sklop 9: Zasnova in izvedba modulov „dinamizacija in vrednotenje potencialov“ za javnost na ozemlju Val d’Adour. Vsebina vsakega sklopa se nadalje razvija na ravni akcijskih listov. Vsak ukrep bo usklajeval pilotni projekt službe za vpis in strokovnjak MDS ali zadevne lokacije. Pilotni projekt bo sogovornik ponudnika storitev za splošno spremljanje ukrepa. List na recept, ki ga bodo uporabljali strokovni ali socialni referenti ter ga poslali izvajalcu storitev in pilotu ukrepa za začetek določanja položaja v operaciji. (Slovenian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Za izvedbo te naloge oddelek ni imel zmogljivosti za interni odziv, oddelek pa se je zatekel k pogodbenikom. Pogodba po prilagojenem postopku se je začela 24. januarja 2018. Vsi deli trga so pritrjeni. Kot je navedeno zgoraj, je transakcija razdeljena na 5 delnic, ki ustrezajo petim sklopom pogodbe. Med seboj so neodvisne, saj je vsaka od njih usmerjena v potrebe določenega ozemlja. * Sklop 5: Oblikovanje in izvajanje modulov „dinamizacija in vrednotenje potencialov“ za javnost na ozemlju Pays des Gaves; * Sklop 6: Oblikovanje in izvajanje modulov „dinamizacija in izkoriščanje potencialov“ za javnost na ozemlju Tarbesa in njegovega strnjenega naselja; * Sklop 7: Oblikovanje in izvajanje modulov „dinamizacija in valorizacija potencialov“ za javnost na ozemlju Lannemezan-Nestes-Barousses Coteaux; * Sklop 8: Oblikovanje in izvajanje modulov „disnamizacija in vrednotenje potencialov“ za javnost na območju Haut Adour; * Sklop 9: Zasnova in izvedba modulov „dinamizacija in vrednotenje potencialov“ za javnost na ozemlju Val d’Adour. Vsebina vsakega sklopa se nadalje razvija na ravni akcijskih listov. Vsak ukrep bo usklajeval pilotni projekt službe za vpis in strokovnjak MDS ali zadevne lokacije. Pilotni projekt bo sogovornik ponudnika storitev za splošno spremljanje ukrepa. List na recept, ki ga bodo uporabljali strokovni ali socialni referenti ter ga poslali izvajalcu storitev in pilotu ukrepa za začetek določanja položaja v operaciji. (Slovenian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
За изпълнението на тази дейност отделът не е разполагал с капацитет за вътрешен отговор, а отделът е прибягнал до изпълнители. На 24 януари 2018 г. бе стартиран договор по адаптирана процедура. Всички части на пазара са прикрепени. Както бе споменато по-горе, сделката е разделена на 5 акции, съответстващи на 5 лота от договора. Те са независими един от друг, защото всеки от тях е насочен към нуждите на дадена територия. * Обособена позиция 5: Проектиране и внедряване на модули „динамизация и валоризация на потенциала“ за обществеността на територията на Pays des Gaves; * Обособена позиция 6: Проектиране и внедряване на модули „динамизация и използване на потенциала“ за обществеността на територията на Тарбс и неговата агломерация; * Обособена позиция 7: Проектиране и внедряване на модули „динамизация и валоризация на потенциала“ за обществеността на територията на Lannemezan-Nestes-Barousses Coteaux; * Обособена позиция 8: Проектиране и внедряване на модули „динамизация и валоризация на потенциала“ за обществеността на територията на Haut Adour; * Обособена позиция 9: Проектиране и внедряване на модули „динамизация и валоризация на потенциала“ за обществеността на територията на Val d’Adour. Съдържанието на всяка партида е доразвито на равнището на формулярите за действие. Всяко действие ще бъде координирано от пилот на Службата за въвеждане и специалист от съответната MDS или обект. Пилотният проект ще бъде събеседник с доставчика на услуги за цялостното проследяване на действието. Препоръчителен лист, който ще се използва от професионалните или социалните референтни органи и ще бъде изпратен на доставчика на услуги и на пилота на действието, за да започне позиционирането в операцията. (Bulgarian) | |||||||||||||||
Property / summary: За изпълнението на тази дейност отделът не е разполагал с капацитет за вътрешен отговор, а отделът е прибягнал до изпълнители. На 24 януари 2018 г. бе стартиран договор по адаптирана процедура. Всички части на пазара са прикрепени. Както бе споменато по-горе, сделката е разделена на 5 акции, съответстващи на 5 лота от договора. Те са независими един от друг, защото всеки от тях е насочен към нуждите на дадена територия. * Обособена позиция 5: Проектиране и внедряване на модули „динамизация и валоризация на потенциала“ за обществеността на територията на Pays des Gaves; * Обособена позиция 6: Проектиране и внедряване на модули „динамизация и използване на потенциала“ за обществеността на територията на Тарбс и неговата агломерация; * Обособена позиция 7: Проектиране и внедряване на модули „динамизация и валоризация на потенциала“ за обществеността на територията на Lannemezan-Nestes-Barousses Coteaux; * Обособена позиция 8: Проектиране и внедряване на модули „динамизация и валоризация на потенциала“ за обществеността на територията на Haut Adour; * Обособена позиция 9: Проектиране и внедряване на модули „динамизация и валоризация на потенциала“ за обществеността на територията на Val d’Adour. Съдържанието на всяка партида е доразвито на равнището на формулярите за действие. Всяко действие ще бъде координирано от пилот на Службата за въвеждане и специалист от съответната MDS или обект. Пилотният проект ще бъде събеседник с доставчика на услуги за цялостното проследяване на действието. Препоръчителен лист, който ще се използва от професионалните или социалните референтни органи и ще бъде изпратен на доставчика на услуги и на пилота на действието, за да започне позиционирането в операцията. (Bulgarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: За изпълнението на тази дейност отделът не е разполагал с капацитет за вътрешен отговор, а отделът е прибягнал до изпълнители. На 24 януари 2018 г. бе стартиран договор по адаптирана процедура. Всички части на пазара са прикрепени. Както бе споменато по-горе, сделката е разделена на 5 акции, съответстващи на 5 лота от договора. Те са независими един от друг, защото всеки от тях е насочен към нуждите на дадена територия. * Обособена позиция 5: Проектиране и внедряване на модули „динамизация и валоризация на потенциала“ за обществеността на територията на Pays des Gaves; * Обособена позиция 6: Проектиране и внедряване на модули „динамизация и използване на потенциала“ за обществеността на територията на Тарбс и неговата агломерация; * Обособена позиция 7: Проектиране и внедряване на модули „динамизация и валоризация на потенциала“ за обществеността на територията на Lannemezan-Nestes-Barousses Coteaux; * Обособена позиция 8: Проектиране и внедряване на модули „динамизация и валоризация на потенциала“ за обществеността на територията на Haut Adour; * Обособена позиция 9: Проектиране и внедряване на модули „динамизация и валоризация на потенциала“ за обществеността на територията на Val d’Adour. Съдържанието на всяка партида е доразвито на равнището на формулярите за действие. Всяко действие ще бъде координирано от пилот на Службата за въвеждане и специалист от съответната MDS или обект. Пилотният проект ще бъде събеседник с доставчика на услуги за цялостното проследяване на действието. Препоръчителен лист, който ще се използва от професионалните или социалните референтни органи и ще бъде изпратен на доставчика на услуги и на пилота на действието, за да започне позиционирането в операцията. (Bulgarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Sabiex jimplimenta dan l-eżerċizzju, id-Dipartiment ma kellux il-kapaċità li jwieġeb internament, u d-Dipartiment irrikorra għall-kuntratturi. Fl-24 ta’ Jannar 2018 tnieda kuntratt skont il-proċedura adattata. Il-partijiet kollha tas-suq huma mehmuża. Kif imsemmi hawn fuq, it-tranżazzjoni tinqasam f’5 ishma li jikkorrispondu għall-5 lottijiet tal-kuntratt. Huma indipendenti minn xulxin għaliex kull wieħed minnhom jimmira l-ħtiġijiet ta’ territorju partikolari. * Lott 5: It-tfassil u l-implimentazzjoni ta’ moduli “id-dinamizzazzjoni u l-valorizzazzjoni tal-potenzjali” għall-pubbliku fit-territorju tal-Pays des Gaves; * Lott 6: Id-disinn u l-implimentazzjoni ta’ moduli “id-dinamizzazzjoni u l-isfruttament tal-potenzjali” għall-pubbliku fit-territorju ta’ Tarbes u l-agglomerazzjoni tiegħu; * Lott 7: It-tfassil u l-implimentazzjoni ta’ moduli “id-dinamizzazzjoni u l-valorizzazzjoni tal-potenzjali” għall-pubbliku fit-territorju tal-Lannemezan-Nestes-Barousses Coteaux; * Lott 8: It-tfassil u l-implimentazzjoni ta’ moduli “id-dinamizzazzjoni u l-valorizzazzjoni tal-potenzjali” għall-pubbliku fit-territorju ta’ Haut Adour; * Lott 9: Id-disinn u l-implimentazzjoni tal-moduli “id-dinamizzazzjoni u l-valorizzazzjoni tal-potenzjali” għall-pubbliku fit-territorju tal-Val d’Adour. Il-kontenut ta’ kull lott huwa żviluppat aktar fil-livell tal-iskedi ta’ azzjoni. Kull azzjoni se tkun ikkoordinata minn pilota tas-Servizz ta’ Inserzjoni u professjonist tal-MDS jew tas-sit ikkonċernat. Il-pilota se jkun l-interlokutur tal-fornitur tas-servizz għas-segwitu ġenerali tal-azzjoni. Skeda ta’ preskrizzjoni, se tintuża mir-referenti professjonali jew soċjali u tintbagħat lill-fornitur tas-servizz u lill-pilota tal-azzjoni biex jibda l-pożizzjonament fuq l-operazzjoni (Maltese) | |||||||||||||||
Property / summary: Sabiex jimplimenta dan l-eżerċizzju, id-Dipartiment ma kellux il-kapaċità li jwieġeb internament, u d-Dipartiment irrikorra għall-kuntratturi. Fl-24 ta’ Jannar 2018 tnieda kuntratt skont il-proċedura adattata. Il-partijiet kollha tas-suq huma mehmuża. Kif imsemmi hawn fuq, it-tranżazzjoni tinqasam f’5 ishma li jikkorrispondu għall-5 lottijiet tal-kuntratt. Huma indipendenti minn xulxin għaliex kull wieħed minnhom jimmira l-ħtiġijiet ta’ territorju partikolari. * Lott 5: It-tfassil u l-implimentazzjoni ta’ moduli “id-dinamizzazzjoni u l-valorizzazzjoni tal-potenzjali” għall-pubbliku fit-territorju tal-Pays des Gaves; * Lott 6: Id-disinn u l-implimentazzjoni ta’ moduli “id-dinamizzazzjoni u l-isfruttament tal-potenzjali” għall-pubbliku fit-territorju ta’ Tarbes u l-agglomerazzjoni tiegħu; * Lott 7: It-tfassil u l-implimentazzjoni ta’ moduli “id-dinamizzazzjoni u l-valorizzazzjoni tal-potenzjali” għall-pubbliku fit-territorju tal-Lannemezan-Nestes-Barousses Coteaux; * Lott 8: It-tfassil u l-implimentazzjoni ta’ moduli “id-dinamizzazzjoni u l-valorizzazzjoni tal-potenzjali” għall-pubbliku fit-territorju ta’ Haut Adour; * Lott 9: Id-disinn u l-implimentazzjoni tal-moduli “id-dinamizzazzjoni u l-valorizzazzjoni tal-potenzjali” għall-pubbliku fit-territorju tal-Val d’Adour. Il-kontenut ta’ kull lott huwa żviluppat aktar fil-livell tal-iskedi ta’ azzjoni. Kull azzjoni se tkun ikkoordinata minn pilota tas-Servizz ta’ Inserzjoni u professjonist tal-MDS jew tas-sit ikkonċernat. Il-pilota se jkun l-interlokutur tal-fornitur tas-servizz għas-segwitu ġenerali tal-azzjoni. Skeda ta’ preskrizzjoni, se tintuża mir-referenti professjonali jew soċjali u tintbagħat lill-fornitur tas-servizz u lill-pilota tal-azzjoni biex jibda l-pożizzjonament fuq l-operazzjoni (Maltese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Sabiex jimplimenta dan l-eżerċizzju, id-Dipartiment ma kellux il-kapaċità li jwieġeb internament, u d-Dipartiment irrikorra għall-kuntratturi. Fl-24 ta’ Jannar 2018 tnieda kuntratt skont il-proċedura adattata. Il-partijiet kollha tas-suq huma mehmuża. Kif imsemmi hawn fuq, it-tranżazzjoni tinqasam f’5 ishma li jikkorrispondu għall-5 lottijiet tal-kuntratt. Huma indipendenti minn xulxin għaliex kull wieħed minnhom jimmira l-ħtiġijiet ta’ territorju partikolari. * Lott 5: It-tfassil u l-implimentazzjoni ta’ moduli “id-dinamizzazzjoni u l-valorizzazzjoni tal-potenzjali” għall-pubbliku fit-territorju tal-Pays des Gaves; * Lott 6: Id-disinn u l-implimentazzjoni ta’ moduli “id-dinamizzazzjoni u l-isfruttament tal-potenzjali” għall-pubbliku fit-territorju ta’ Tarbes u l-agglomerazzjoni tiegħu; * Lott 7: It-tfassil u l-implimentazzjoni ta’ moduli “id-dinamizzazzjoni u l-valorizzazzjoni tal-potenzjali” għall-pubbliku fit-territorju tal-Lannemezan-Nestes-Barousses Coteaux; * Lott 8: It-tfassil u l-implimentazzjoni ta’ moduli “id-dinamizzazzjoni u l-valorizzazzjoni tal-potenzjali” għall-pubbliku fit-territorju ta’ Haut Adour; * Lott 9: Id-disinn u l-implimentazzjoni tal-moduli “id-dinamizzazzjoni u l-valorizzazzjoni tal-potenzjali” għall-pubbliku fit-territorju tal-Val d’Adour. Il-kontenut ta’ kull lott huwa żviluppat aktar fil-livell tal-iskedi ta’ azzjoni. Kull azzjoni se tkun ikkoordinata minn pilota tas-Servizz ta’ Inserzjoni u professjonist tal-MDS jew tas-sit ikkonċernat. Il-pilota se jkun l-interlokutur tal-fornitur tas-servizz għas-segwitu ġenerali tal-azzjoni. Skeda ta’ preskrizzjoni, se tintuża mir-referenti professjonali jew soċjali u tintbagħat lill-fornitur tas-servizz u lill-pilota tal-azzjoni biex jibda l-pożizzjonament fuq l-operazzjoni (Maltese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Para executar este exercício, o Department não tinha capacidade para responder internamente e recorreu a contratantes. Em 24 de janeiro de 2018, foi lançado um contrato no âmbito de um procedimento adaptado. Todas as partes do mercado estão ligadas. Tal como acima referido, a transação é repartida em 5 ações correspondentes aos 5 lotes do contrato. Eles são independentes uns dos outros porque cada um deles visa as necessidades de um determinado território. * Lote 5: Conceção e implementação de módulos de dinamização e valorização de potencialidades para o público no território do Pays des Gaves; * Lote 6: Conceção e implementação de módulos de «dinamização e exploração de potenciais» para o público no território de Tarbes e na sua aglomeração; * Lote 7: Conceção e implementação dos módulos «dinamização e valorização das potencialidades» para o público no território do Lannemezan-Nestes-Barousses Coteaux; * Lote 8: Conceção e implementação dos módulos «dinamização e valorização das potencialidades» para o público no território Haut Adour; * Lote 9: Conceção e execução dos módulos «dinamização e valorização das potencialidades» para o público no território do Val d’Adour. O conteúdo de cada lote é desenvolvido a nível das fichas de ação. Cada acção será coordenada por um piloto do Serviço de Inserção e por um profissional do SMD ou do local em causa. O projeto-piloto será o interlocutor do prestador de serviços para o acompanhamento global da ação. Uma ficha de prescrição, que será utilizada pelos referenciadores profissionais ou sociais e enviada ao prestador de serviços e ao piloto de ação para iniciar o posicionamento sobre a operação (Portuguese) | |||||||||||||||
Property / summary: Para executar este exercício, o Department não tinha capacidade para responder internamente e recorreu a contratantes. Em 24 de janeiro de 2018, foi lançado um contrato no âmbito de um procedimento adaptado. Todas as partes do mercado estão ligadas. Tal como acima referido, a transação é repartida em 5 ações correspondentes aos 5 lotes do contrato. Eles são independentes uns dos outros porque cada um deles visa as necessidades de um determinado território. * Lote 5: Conceção e implementação de módulos de dinamização e valorização de potencialidades para o público no território do Pays des Gaves; * Lote 6: Conceção e implementação de módulos de «dinamização e exploração de potenciais» para o público no território de Tarbes e na sua aglomeração; * Lote 7: Conceção e implementação dos módulos «dinamização e valorização das potencialidades» para o público no território do Lannemezan-Nestes-Barousses Coteaux; * Lote 8: Conceção e implementação dos módulos «dinamização e valorização das potencialidades» para o público no território Haut Adour; * Lote 9: Conceção e execução dos módulos «dinamização e valorização das potencialidades» para o público no território do Val d’Adour. O conteúdo de cada lote é desenvolvido a nível das fichas de ação. Cada acção será coordenada por um piloto do Serviço de Inserção e por um profissional do SMD ou do local em causa. O projeto-piloto será o interlocutor do prestador de serviços para o acompanhamento global da ação. Uma ficha de prescrição, que será utilizada pelos referenciadores profissionais ou sociais e enviada ao prestador de serviços e ao piloto de ação para iniciar o posicionamento sobre a operação (Portuguese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Para executar este exercício, o Department não tinha capacidade para responder internamente e recorreu a contratantes. Em 24 de janeiro de 2018, foi lançado um contrato no âmbito de um procedimento adaptado. Todas as partes do mercado estão ligadas. Tal como acima referido, a transação é repartida em 5 ações correspondentes aos 5 lotes do contrato. Eles são independentes uns dos outros porque cada um deles visa as necessidades de um determinado território. * Lote 5: Conceção e implementação de módulos de dinamização e valorização de potencialidades para o público no território do Pays des Gaves; * Lote 6: Conceção e implementação de módulos de «dinamização e exploração de potenciais» para o público no território de Tarbes e na sua aglomeração; * Lote 7: Conceção e implementação dos módulos «dinamização e valorização das potencialidades» para o público no território do Lannemezan-Nestes-Barousses Coteaux; * Lote 8: Conceção e implementação dos módulos «dinamização e valorização das potencialidades» para o público no território Haut Adour; * Lote 9: Conceção e execução dos módulos «dinamização e valorização das potencialidades» para o público no território do Val d’Adour. O conteúdo de cada lote é desenvolvido a nível das fichas de ação. Cada acção será coordenada por um piloto do Serviço de Inserção e por um profissional do SMD ou do local em causa. O projeto-piloto será o interlocutor do prestador de serviços para o acompanhamento global da ação. Uma ficha de prescrição, que será utilizada pelos referenciadores profissionais ou sociais e enviada ao prestador de serviços e ao piloto de ação para iniciar o posicionamento sobre a operação (Portuguese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
For at gennemføre denne øvelse havde departementet ikke kapacitet til at reagere internt, og departementet benyttede sig af kontrahenter. Den 24. januar 2018 blev der iværksat en kontrakt i henhold til en tilpasset procedure. Alle dele af markedet er knyttet. Som nævnt ovenfor opdeles transaktionen i 5 aktier svarende til de fem delkontrakter. De er uafhængige af hinanden, fordi de hver især er rettet mod behovene i et givet område. * Parti 5: Udformning og gennemførelse af modulerne "dynamisering og udnyttelse af potentialer" for offentligheden på Pays des Gaves' område * Parti 6: Udformning og gennemførelse af modulerne "dynamisering og udnyttelse af potentialer" for offentligheden i Tarbes og dets byområde * Parti 7: Udformning og gennemførelse af modulerne "dynamisering og udnyttelse af potentialer" for offentligheden i Lannemezan-Nestes-Barousses Coteaux * Parti 8: Udformning og gennemførelse af modulerne "dynamisering og udnyttelse af potentialer" for offentligheden i Haut Adour-området * Parti 9: Udformning og gennemførelse af modulerne "dynamisering og udnyttelse af potentialer" for offentligheden på Val d'Adours område. Indholdet af hvert parti videreudvikles i aktionsarkene. Hver aktion vil blive koordineret af en pilot fra Insertion Service og en professionel af det pågældende MDS eller det pågældende sted. Pilotprojektet vil være tjenesteyderens samtalepartner med henblik på den overordnede opfølgning af foranstaltningen. En recept vil blive brugt af de professionelle eller sociale referenter og sendt til tjenesteudbyderen og aktionspiloten til at indlede positionering af operationen (Danish) | |||||||||||||||
Property / summary: For at gennemføre denne øvelse havde departementet ikke kapacitet til at reagere internt, og departementet benyttede sig af kontrahenter. Den 24. januar 2018 blev der iværksat en kontrakt i henhold til en tilpasset procedure. Alle dele af markedet er knyttet. Som nævnt ovenfor opdeles transaktionen i 5 aktier svarende til de fem delkontrakter. De er uafhængige af hinanden, fordi de hver især er rettet mod behovene i et givet område. * Parti 5: Udformning og gennemførelse af modulerne "dynamisering og udnyttelse af potentialer" for offentligheden på Pays des Gaves' område * Parti 6: Udformning og gennemførelse af modulerne "dynamisering og udnyttelse af potentialer" for offentligheden i Tarbes og dets byområde * Parti 7: Udformning og gennemførelse af modulerne "dynamisering og udnyttelse af potentialer" for offentligheden i Lannemezan-Nestes-Barousses Coteaux * Parti 8: Udformning og gennemførelse af modulerne "dynamisering og udnyttelse af potentialer" for offentligheden i Haut Adour-området * Parti 9: Udformning og gennemførelse af modulerne "dynamisering og udnyttelse af potentialer" for offentligheden på Val d'Adours område. Indholdet af hvert parti videreudvikles i aktionsarkene. Hver aktion vil blive koordineret af en pilot fra Insertion Service og en professionel af det pågældende MDS eller det pågældende sted. Pilotprojektet vil være tjenesteyderens samtalepartner med henblik på den overordnede opfølgning af foranstaltningen. En recept vil blive brugt af de professionelle eller sociale referenter og sendt til tjenesteudbyderen og aktionspiloten til at indlede positionering af operationen (Danish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: For at gennemføre denne øvelse havde departementet ikke kapacitet til at reagere internt, og departementet benyttede sig af kontrahenter. Den 24. januar 2018 blev der iværksat en kontrakt i henhold til en tilpasset procedure. Alle dele af markedet er knyttet. Som nævnt ovenfor opdeles transaktionen i 5 aktier svarende til de fem delkontrakter. De er uafhængige af hinanden, fordi de hver især er rettet mod behovene i et givet område. * Parti 5: Udformning og gennemførelse af modulerne "dynamisering og udnyttelse af potentialer" for offentligheden på Pays des Gaves' område * Parti 6: Udformning og gennemførelse af modulerne "dynamisering og udnyttelse af potentialer" for offentligheden i Tarbes og dets byområde * Parti 7: Udformning og gennemførelse af modulerne "dynamisering og udnyttelse af potentialer" for offentligheden i Lannemezan-Nestes-Barousses Coteaux * Parti 8: Udformning og gennemførelse af modulerne "dynamisering og udnyttelse af potentialer" for offentligheden i Haut Adour-området * Parti 9: Udformning og gennemførelse af modulerne "dynamisering og udnyttelse af potentialer" for offentligheden på Val d'Adours område. Indholdet af hvert parti videreudvikles i aktionsarkene. Hver aktion vil blive koordineret af en pilot fra Insertion Service og en professionel af det pågældende MDS eller det pågældende sted. Pilotprojektet vil være tjenesteyderens samtalepartner med henblik på den overordnede opfølgning af foranstaltningen. En recept vil blive brugt af de professionelle eller sociale referenter og sendt til tjenesteudbyderen og aktionspiloten til at indlede positionering af operationen (Danish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Pentru a pune în aplicare acest exercițiu, departamentul nu a avut capacitatea de a răspunde pe plan intern, iar departamentul a recurs la contractanți. Un contract care face obiectul unei proceduri adaptate a fost lansat la 24 ianuarie 2018. Toate părțile pieței sunt atașate. După cum s-a menționat mai sus, tranzacția este defalcată în 5 acțiuni corespunzătoare celor 5 loturi ale contractului. Ele sunt independente unul de celălalt, deoarece fiecare dintre ele vizează nevoile unui anumit teritoriu. * Lotul 5: Proiectarea și implementarea modulelor „dinamizarea și valorificarea potențialelor” pentru publicul de pe teritoriul Pays des Gaves; * Lotul 6: Proiectarea și punerea în aplicare a modulelor „dinamizarea și exploatarea potențialului” pentru publicul de pe teritoriul Tarbes și aglomerarea acestuia; * Lotul 7: Proiectarea și implementarea modulelor „dinamizarea și valorificarea potențialelor” pentru publicul de pe teritoriul Lannemezan-Nestes-Barousses Coteaux; * Lotul 8: Proiectarea și implementarea modulelor „dinamizarea și valorificarea potențialelor” pentru publicul din teritoriul Haut Adour; * Lotul 9: Proiectarea și implementarea modulelor „dinamizarea și valorificarea potențialelor” pentru publicul de pe teritoriul Val d’Adour. Conținutul fiecărui lot este dezvoltat în continuare la nivelul fișelor de acțiune. Fiecare acțiune va fi coordonată de un pilot al Serviciului de introducere și de un profesionist al MDS sau al amplasamentului în cauză. Proiectul-pilot va fi interlocutorul prestatorului de servicii pentru monitorizarea generală a acțiunii. O fișă de prescripție, va fi utilizată de către referenții profesioniști sau sociali și trimisă furnizorului de servicii și pilotului de acțiune pentru a iniția poziționarea pe operațiune (Romanian) | |||||||||||||||
Property / summary: Pentru a pune în aplicare acest exercițiu, departamentul nu a avut capacitatea de a răspunde pe plan intern, iar departamentul a recurs la contractanți. Un contract care face obiectul unei proceduri adaptate a fost lansat la 24 ianuarie 2018. Toate părțile pieței sunt atașate. După cum s-a menționat mai sus, tranzacția este defalcată în 5 acțiuni corespunzătoare celor 5 loturi ale contractului. Ele sunt independente unul de celălalt, deoarece fiecare dintre ele vizează nevoile unui anumit teritoriu. * Lotul 5: Proiectarea și implementarea modulelor „dinamizarea și valorificarea potențialelor” pentru publicul de pe teritoriul Pays des Gaves; * Lotul 6: Proiectarea și punerea în aplicare a modulelor „dinamizarea și exploatarea potențialului” pentru publicul de pe teritoriul Tarbes și aglomerarea acestuia; * Lotul 7: Proiectarea și implementarea modulelor „dinamizarea și valorificarea potențialelor” pentru publicul de pe teritoriul Lannemezan-Nestes-Barousses Coteaux; * Lotul 8: Proiectarea și implementarea modulelor „dinamizarea și valorificarea potențialelor” pentru publicul din teritoriul Haut Adour; * Lotul 9: Proiectarea și implementarea modulelor „dinamizarea și valorificarea potențialelor” pentru publicul de pe teritoriul Val d’Adour. Conținutul fiecărui lot este dezvoltat în continuare la nivelul fișelor de acțiune. Fiecare acțiune va fi coordonată de un pilot al Serviciului de introducere și de un profesionist al MDS sau al amplasamentului în cauză. Proiectul-pilot va fi interlocutorul prestatorului de servicii pentru monitorizarea generală a acțiunii. O fișă de prescripție, va fi utilizată de către referenții profesioniști sau sociali și trimisă furnizorului de servicii și pilotului de acțiune pentru a iniția poziționarea pe operațiune (Romanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Pentru a pune în aplicare acest exercițiu, departamentul nu a avut capacitatea de a răspunde pe plan intern, iar departamentul a recurs la contractanți. Un contract care face obiectul unei proceduri adaptate a fost lansat la 24 ianuarie 2018. Toate părțile pieței sunt atașate. După cum s-a menționat mai sus, tranzacția este defalcată în 5 acțiuni corespunzătoare celor 5 loturi ale contractului. Ele sunt independente unul de celălalt, deoarece fiecare dintre ele vizează nevoile unui anumit teritoriu. * Lotul 5: Proiectarea și implementarea modulelor „dinamizarea și valorificarea potențialelor” pentru publicul de pe teritoriul Pays des Gaves; * Lotul 6: Proiectarea și punerea în aplicare a modulelor „dinamizarea și exploatarea potențialului” pentru publicul de pe teritoriul Tarbes și aglomerarea acestuia; * Lotul 7: Proiectarea și implementarea modulelor „dinamizarea și valorificarea potențialelor” pentru publicul de pe teritoriul Lannemezan-Nestes-Barousses Coteaux; * Lotul 8: Proiectarea și implementarea modulelor „dinamizarea și valorificarea potențialelor” pentru publicul din teritoriul Haut Adour; * Lotul 9: Proiectarea și implementarea modulelor „dinamizarea și valorificarea potențialelor” pentru publicul de pe teritoriul Val d’Adour. Conținutul fiecărui lot este dezvoltat în continuare la nivelul fișelor de acțiune. Fiecare acțiune va fi coordonată de un pilot al Serviciului de introducere și de un profesionist al MDS sau al amplasamentului în cauză. Proiectul-pilot va fi interlocutorul prestatorului de servicii pentru monitorizarea generală a acțiunii. O fișă de prescripție, va fi utilizată de către referenții profesioniști sau sociali și trimisă furnizorului de servicii și pilotului de acțiune pentru a iniția poziționarea pe operațiune (Romanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
För att genomföra detta arbete hade departementet inte kapacitet att reagera internt, och avdelningen hade anlitat uppdragstagare. Ett kontrakt med anpassat förfarande inleddes den 24 januari 2018. Alla delar av marknaden är fästa. Som nämnts ovan är transaktionen uppdelad i fem aktier som motsvarar avtalets fem delar. De är oberoende av varandra eftersom var och en av dem är inriktade på ett visst territoriums behov. * Del 5: Utformning och genomförande av moduler för ”dynamisering och tillvaratagande av potential” för allmänheten på Pays des Gaves territorium. * Del 6: Utformning och genomförande av moduler för ”dynamisering och utnyttjande av potential” för allmänheten i Tarbes och dess tätort. * Del 7: Utformning och genomförande av moduler för ”dynamisering och tillvaratagande av potential” för allmänheten i Lannemezan-Nestes-Barousses Coteaux. * Del 8: Utformning och genomförande av moduler för ”dynamisering och tillvaratagande av potential” för allmänheten i Haut Adour-området. * Del 9: Utformning och genomförande av moduler ”dynamisering och tillvaratagande av potential” för allmänheten på Val d’Adours territorium. Innehållet i varje parti vidareutvecklas på nivån för åtgärdsbladen. Varje åtgärd kommer att samordnas av en pilot vid Insertion Service och en person som arbetar med det berörda MDS eller den berörda platsen. Pilotprojektet kommer att vara tjänsteleverantörens samtalspartner för den övergripande uppföljningen av åtgärden. Ett receptblad, kommer att användas av professionella eller sociala referenter och skickas till tjänsteleverantören och åtgärden pilot för att initiera positionering på operationen (Swedish) | |||||||||||||||
Property / summary: För att genomföra detta arbete hade departementet inte kapacitet att reagera internt, och avdelningen hade anlitat uppdragstagare. Ett kontrakt med anpassat förfarande inleddes den 24 januari 2018. Alla delar av marknaden är fästa. Som nämnts ovan är transaktionen uppdelad i fem aktier som motsvarar avtalets fem delar. De är oberoende av varandra eftersom var och en av dem är inriktade på ett visst territoriums behov. * Del 5: Utformning och genomförande av moduler för ”dynamisering och tillvaratagande av potential” för allmänheten på Pays des Gaves territorium. * Del 6: Utformning och genomförande av moduler för ”dynamisering och utnyttjande av potential” för allmänheten i Tarbes och dess tätort. * Del 7: Utformning och genomförande av moduler för ”dynamisering och tillvaratagande av potential” för allmänheten i Lannemezan-Nestes-Barousses Coteaux. * Del 8: Utformning och genomförande av moduler för ”dynamisering och tillvaratagande av potential” för allmänheten i Haut Adour-området. * Del 9: Utformning och genomförande av moduler ”dynamisering och tillvaratagande av potential” för allmänheten på Val d’Adours territorium. Innehållet i varje parti vidareutvecklas på nivån för åtgärdsbladen. Varje åtgärd kommer att samordnas av en pilot vid Insertion Service och en person som arbetar med det berörda MDS eller den berörda platsen. Pilotprojektet kommer att vara tjänsteleverantörens samtalspartner för den övergripande uppföljningen av åtgärden. Ett receptblad, kommer att användas av professionella eller sociala referenter och skickas till tjänsteleverantören och åtgärden pilot för att initiera positionering på operationen (Swedish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: För att genomföra detta arbete hade departementet inte kapacitet att reagera internt, och avdelningen hade anlitat uppdragstagare. Ett kontrakt med anpassat förfarande inleddes den 24 januari 2018. Alla delar av marknaden är fästa. Som nämnts ovan är transaktionen uppdelad i fem aktier som motsvarar avtalets fem delar. De är oberoende av varandra eftersom var och en av dem är inriktade på ett visst territoriums behov. * Del 5: Utformning och genomförande av moduler för ”dynamisering och tillvaratagande av potential” för allmänheten på Pays des Gaves territorium. * Del 6: Utformning och genomförande av moduler för ”dynamisering och utnyttjande av potential” för allmänheten i Tarbes och dess tätort. * Del 7: Utformning och genomförande av moduler för ”dynamisering och tillvaratagande av potential” för allmänheten i Lannemezan-Nestes-Barousses Coteaux. * Del 8: Utformning och genomförande av moduler för ”dynamisering och tillvaratagande av potential” för allmänheten i Haut Adour-området. * Del 9: Utformning och genomförande av moduler ”dynamisering och tillvaratagande av potential” för allmänheten på Val d’Adours territorium. Innehållet i varje parti vidareutvecklas på nivån för åtgärdsbladen. Varje åtgärd kommer att samordnas av en pilot vid Insertion Service och en person som arbetar med det berörda MDS eller den berörda platsen. Pilotprojektet kommer att vara tjänsteleverantörens samtalspartner för den övergripande uppföljningen av åtgärden. Ett receptblad, kommer att användas av professionella eller sociala referenter och skickas till tjänsteleverantören och åtgärden pilot för att initiera positionering på operationen (Swedish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 August 2022
| |||||||||||||||
Property / fund | |||||||||||||||
Property / fund: European Social Fund / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / priority axis | |||||||||||||||
Property / priority axis: Priority axis 3 Combating poverty and promoting inclusion / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / location (string) | |||||||||||||||
Midi-Pyrénées | |||||||||||||||
Property / location (string): Midi-Pyrénées / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS: Midi-Pyrénées / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / coordinate location | |||||||||||||||
43°48'35.68"N, 1°26'4.16"E
| |||||||||||||||
Property / coordinate location: 43°48'35.68"N, 1°26'4.16"E / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / coordinate location: 43°48'35.68"N, 1°26'4.16"E / qualifier | |||||||||||||||
Property / end time | |||||||||||||||
31 March 2021
| |||||||||||||||
Property / end time: 31 March 2021 / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / date of last update | |||||||||||||||
7 December 2023
| |||||||||||||||
Property / date of last update: 7 December 2023 / rank | |||||||||||||||
Normal rank |
Latest revision as of 11:46, 11 October 2024
Project Q3706059 in France
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Design and implementation of modules “dynamisation and exploitation of potentials” for integrated audiences |
Project Q3706059 in France |
Statements
105,000.0 Euro
0 references
210,000.0 Euro
0 references
50.00 percent
0 references
30 April 2018
0 references
31 March 2021
0 references
Département des Hautes-Pyrénées
0 references
Pour la mise en œuvre de cette opération, n'ayant pas les moyens en interne pour y répondre, le Département a fait appel à des prestataires. Un marché en procédure adaptée a été lancée le 24 janvier 2018. Toutes les pièces du marché sont en annexe. Comme indiqué ci-dessus, l'opération se décompose en 5 actions correspondant aux 5 lots du marchés. Elles sont indépendantes les unes des autres puisque chacune cible les besoins d'un territoire donné. * Lot 5 : Conception et mise en oeuvre de modules "dynamisation et valorisation de potentiels" à destination des publics en insertion sur le territoire du Pays des Gaves ; * Lot 6 : Conception et mise en oeuvre de modules "dynamisation et valorisation de potentiels" à destination des publics en insertion sur le territoire de Tarbes et son agglomération ; * Lot 7 : Conception et mise en oeuvre de modules "dynamisation et valorisation de potentiels" à destination des publics en insertion sur le territoire des Coteaux Lannemezan-Nestes-Barousses ; * Lot 8 : Conception et mise en oeuvre de modules "dynamisation et valorisation de potentiels" à destination des publics en insertion sur le territoire du Haut Adour ; * Lot 9 : Conception et mise en oeuvre de modules "dynamisation et valorisation de potentiels" à destination des publics en insertion sur le territoire du Val d'Adour. Le contenu de chaque lot est développé plus loin au niveau des fiches action. Chaque action sera coordonnée par un pilote du service Insertion et un professionnel de la MDS ou site concerné. Le pilote sera l’interlocuteur du prestataire pour le suivi global de l’action. Une fiche de prescription, sera utilisée par les référents professionnels ou sociaux et envoyée au prestataire et au pilote de l'action afin d'initier le positionnement sur l'opération (French)
0 references
In order to implement this exercise, the Department did not have the capacity to respond internally, and the Department had recourse to contractors. A contract under adapted procedure was launched on 24 January 2018. All parts of the market are attached. As mentioned above, the transaction is broken down into 5 shares corresponding to the 5 lots of the contract. They are independent of each other because each of them targets the needs of a given territory. * Lot 5: Design and implementation of modules “dynamisation and valorisation of potentials” for the public in the territory of the Pays des Gaves; * Lot 6: Design and implementation of modules “dynamisation and exploitation of potentials” for the public in the territory of Tarbes and its agglomeration; * Lot 7: Design and implementation of modules “dynamisation and valorisation of potentials” for the public in the territory of the Lannemezan-Nestes-Barousses Coteaux; * Lot 8: Design and implementation of modules “dynamisation and valorisation of potentials” for the public in the Haut Adour territory; * Lot 9: Design and implementation of modules “dynamisation and valorisation of potentials” for the public in the territory of the Val d’Adour. The content of each lot is further developed at the level of the action sheets. Each action will be coordinated by a pilot of the Insertion Service and a professional of the MDS or site concerned. The pilot will be the service provider’s interlocutor for the overall follow-up of the action. A prescription sheet, will be used by the professional or social referents and sent to the service provider and the action pilot to initiate positioning on the operation (English)
22 November 2021
0.139732335322498
0 references
Für die Durchführung dieser Operation, da sie nicht über die internen Mittel verfügte, um auf sie zu reagieren, hat die Hauptabteilung auf Dienstleister zurückgegriffen. Am 24. Januar 2018 wurde ein Auftrag im angepassten Verfahren veröffentlicht. Alle Teile des Auftrags sind im Anhang beigefügt. Wie bereits erwähnt, besteht das Vorhaben aus fünf Aktionen, die den fünf Losen des Auftrags entsprechen. Sie sind voneinander unabhängig, da sie jeweils auf die Bedürfnisse eines bestimmten Gebiets ausgerichtet sind. * Los 5: Entwicklung und Umsetzung von Modulen „Dynamisierung und Valorisierung von Potenzialen“ für die im Gebiet des Gaves eingegliederten Zielgruppen; * Los 6: Entwicklung und Umsetzung von Modulen „Dynamisierung und Nutzung von Potenzialen“ für die in Tarbes und dessen Ballungsraum eingegliederten Zielgruppen; * Los 7: Entwicklung und Umsetzung von Modulen „Dynamisierung und Erschließung von Potenzialen“ für die Zielgruppen im Gebiet der Coteaux Lannemezan-Nestes-Barousses; * Los 8: Entwicklung und Umsetzung von Modulen „Dynamisierung und Nutzung von Potenzialen“ für die in das Gebiet des Hohen Adour eingegliederten Zielgruppen; * Los 9: Entwicklung und Umsetzung von Modulen „Dynamisierung und Nutzung von Potentialen“ für die Einbettungskreise im Gebiet des Val d’Adour. Der Inhalt jedes Loses wird auf der Ebene der Aktionsblätter weiter entwickelt. Jede Aktion wird von einem Piloten des Insertion-Dienstes und einem entsprechenden MDS-Fachmann oder Standort koordiniert. Der Pilot wird der Ansprechpartner des Dienstleisters für die allgemeine Überwachung der Maßnahme sein. Ein Verschreibungsformular wird von den professionellen oder sozialen Referenten verwendet und an den Dienstleister und den Aktionsleiter geschickt, um die Positionierung auf dem Vorgang einzuleiten. (German)
1 December 2021
0 references
Om deze exercitie uit te voeren, beschikte de dienst niet over de capaciteit om intern te reageren en heeft de dienst een beroep gedaan op contractanten. Op 24 januari 2018 is een contract in het kader van een aangepaste procedure gestart. Alle delen van de markt zijn verbonden. Zoals hierboven vermeld, wordt de transactie onderverdeeld in 5 aandelen die overeenkomen met de vijf partijen van het contract. Ze zijn onafhankelijk van elkaar omdat elk van hen gericht is op de behoeften van een bepaald gebied. * Perceel 5: Ontwerpen en implementeren van modules „dynamisering en valorisatie van potentieel” voor het publiek op het grondgebied van de Pays des Gaves; * Perceel 6: Het ontwerpen en implementeren van modules „dynamisering en exploitatie van potentieel” voor het publiek op het grondgebied van Tarbes en zijn agglomeratie; * Perceel 7: Ontwerp en uitvoering van modules „dynamisering en valorisatie van potentieel” voor het publiek op het grondgebied van de Lannemezan-Nestes-Barousses Coteaux; * Perceel 8: Het ontwerpen en implementeren van modules „dynamisering en valorisatie van potentieel” voor het publiek op het grondgebied van Haut Adour; * Perceel 9: Ontwerp en implementatie van modules „dynamisering en valorisatie van potentieel” voor het publiek op het grondgebied van de Val d’Adour. De inhoud van elk perceel wordt verder ontwikkeld op het niveau van de actiebladen. Elke actie wordt gecoördineerd door een piloot van de Insertion Service en een professional van de betrokken MDS of locatie. Het proefproject zal de gesprekspartner van de dienstverlener zijn voor de algemene follow-up van de actie. Een receptblad, zal door de beroeps- of sociale referents worden gebruikt en naar de dienstverlener en het actiepiloot worden gestuurd om de positionering van de operatie te starten. (Dutch)
6 December 2021
0 references
Al fine di attuare tale esercizio, il Dipartimento non aveva la capacità di rispondere internamente, e il Dipartimento ha fatto ricorso a contraenti. Il 24 gennaio 2018 è stato avviato un contratto nell'ambito della procedura adattata. Tutte le parti del mercato sono collegate. Come indicato in precedenza, l'operazione è suddivisa in 5 azioni corrispondenti ai 5 lotti del contratto. Sono indipendenti l'uno dall'altro perché ciascuno di essi prende in considerazione le esigenze di un determinato territorio. * Lotto 5: Progettazione e realizzazione di moduli "dinamizzazione e valorizzazione del potenziale" per il pubblico nel territorio dei Pays des Gaves; * Lotto 6: Progettazione e realizzazione di moduli "dinamizzazione e sfruttamento del potenziale" per il pubblico nel territorio di Tarbes e del suo agglomerato; * Lotto 7: Progettazione e realizzazione di moduli "dinamizzazione e valorizzazione del potenziale" per il pubblico nel territorio del Lannemezan-Nestes-Barousses Coteaux; * Lotto 8: Progettazione e realizzazione di moduli "dinamizzazione e valorizzazione del potenziale" per il pubblico nel territorio dell'Haut Adour; * Lotto 9: Progettazione e realizzazione di moduli "dinamizzazione e valorizzazione delle potenzialità" per il pubblico nel territorio della Val d'Adour. Il contenuto di ciascun lotto è ulteriormente sviluppato a livello delle schede d'azione. Ciascuna azione sarà coordinata da un pilota del Servizio di Inserzione e da un professionista del MDS o del sito interessato. Il progetto pilota sarà l'interlocutore del fornitore di servizi per il follow-up complessivo dell'azione. Un foglio di prescrizione, sarà utilizzato dai referenti professionali o sociali e inviato al fornitore di servizi e l'azione pilota per avviare il posizionamento sull'operazione (Italian)
13 January 2022
0 references
A fin de llevar a cabo esta labor, el Departamento no tenía capacidad para responder internamente, y el Departamento recurrió a contratistas. El 24 de enero de 2018 se puso en marcha un contrato con arreglo al procedimiento adaptado. Todas las partes del mercado están adheridas. Como se ha mencionado anteriormente, la operación se desglosa en 5 acciones correspondientes a los 5 lotes del contrato. Son independientes unos de otros porque cada uno de ellos se dirige a las necesidades de un territorio determinado. * Lote 5: Diseño e implementación de módulos «dinamización y valorización de potenciales» para el público en el territorio de los Pays des Gaves; * Lote 6: Diseño e implementación de módulos «dinamización y explotación de potenciales» para el público en el territorio de Tarbes y su aglomeración; * Lote 7: Diseño e implementación de módulos «dinamización y valorización de potenciales» para el público en el territorio de Lannemezan-Nestes-Barousses Coteaux; * Lote 8: Diseño e implementación de módulos «dinamización y valorización de potenciales» para el público en el territorio de Haut Adour; * Lote 9: Diseño e implementación de módulos «dinamización y valorización de potenciales» para el público en el territorio del Val d’Adour. El contenido de cada lote se desarrolla más a nivel de las hojas de acción. Cada acción será coordinada por un piloto del Servicio de Inserción y un profesional del MDS o sitio de que se trate. El piloto será el interlocutor del proveedor de servicios para el seguimiento general de la acción. Una hoja de prescripción, será utilizada por los referentes profesionales o sociales y enviada al proveedor de servicios y al piloto de acción para iniciar el posicionamiento en la operación (Spanish)
14 January 2022
0 references
Selle ülesande täitmiseks ei olnud osakonnal suutlikkust asutusesiseselt reageerida ja ministeerium kasutas töövõtjaid. 24. jaanuaril 2018 algatati kohandatud menetluse alusel leping. Kõik turu osad on lisatud. Nagu eespool märgitud, jaguneb tehing viieks osaks, mis vastavad lepingu viiele osale. Nad on üksteisest sõltumatud, sest igaüks neist on suunatud konkreetse territooriumi vajadustele. * 5. osa: Pays des Gaves’i territooriumil avalikkusele mõeldud moodulite „potentsiaalide dünameerimine ja väärtustamine“ kavandamine ja rakendamine; * Osa nr 6: Tarbesi territooriumil ja selle linnastus üldsusele mõeldud moodulite „dünameerimine ja potentsiaalide kasutamine“ kavandamine ja rakendamine; * Osa nr 7: Lannemezan-Nestes-Barousses Coteaux’ territooriumil asuvatele üldsusele suunatud moodulite „dünameerimine ja väärtustamine“ kavandamine ja rakendamine; * Osa nr 8: Haut Adouri territooriumil avalikkusele mõeldud moodulite „potentsiaalide dünameerimine ja väärtustamine“ kavandamine ja rakendamine; * Osa nr 9: Val d’Adouri territooriumil asuvatele üldsusele mõeldud moodulite „dünameerimine ja väärtustamine“ kavandamine ja rakendamine. Iga osa sisu arendatakse edasi tegevuslehtede tasandil. Iga tegevust koordineerib sertifitseerimisteenistuse piloot ja asjaomase MDSi või tegevuskoha spetsialist. Katseprojektist saab teenuseosutaja koostööpartner meetme üldises järelmeetmetes. Kutselised või sotsiaalsed referentid kasutavad retseptilehte, mis saadetakse teenuseosutajale ja meetmepiloodile, et alustada operatsiooni positsioneerimist. (Estonian)
12 August 2022
0 references
Kad galėtų įgyvendinti šią užduotį, Departamentas neturėjo pajėgumų reaguoti viduje, o Departamentas kreipėsi į rangovus. Sutartis pagal pritaikytą procedūrą pradėta 2018 m. sausio 24 d. Visos rinkos dalys yra susietos. Kaip minėta, sandoris suskirstytas į 5 akcijas, atitinkančias 5 sutarties dalis. Jie yra nepriklausomi vienas nuo kito, nes kiekvienas iš jų orientuojasi į konkrečios teritorijos poreikius. * 5 dalis: Kurti ir įgyvendinti visuomenei skirtus modulius „Potencialų dinamizavimas ir valorizavimas“ Pays des Gaves teritorijoje; * 6 dalis: Kurti ir įgyvendinti visuomenei Tarbeso teritorijoje ir jos aglomeracijoje skirtus modulius „Dinaminavimas ir potencialo panaudojimas“; * 7 dalis: Kurti ir įgyvendinti visuomenei skirtus modulius „Galimybių dinamizavimas ir valorizavimas“ Lannemezan-Nestes-Barousses Coteaux teritorijoje; * 8 dalis: Kurti ir įgyvendinti visuomenei Aukštutinio Adūro teritorijoje skirtus modulius „Galimybių dinamizavimas ir valorizavimas“; * 9 dalis: Modulių „Galimybių dinamizavimas ir valorizavimas“, skirtų visuomenei Val d’Adour teritorijoje, projektavimas ir įgyvendinimas. Kiekvienos partijos turinys toliau plėtojamas veiksmų lentelėse. Kiekvieną veiksmą koordinuos Įterpimo tarnybos bandomasis projektas ir atitinkamos MDS arba vietos specialistas. Bandomasis projektas bus paslaugų teikėjo pašnekovas visiems tolesniems veiksmams. Receptinis lapas bus naudojamas profesionalių ar socialinių referentų ir siunčiamas paslaugų teikėjui ir veiksmų pilotui, kad būtų galima inicijuoti buvimo vietą operacijoje. (Lithuanian)
12 August 2022
0 references
Kako bi proveo taj postupak, Odjel nije imao mogućnost internog odgovora, a Odjel se obratio izvođačima. Ugovor u okviru prilagođenog postupka pokrenut je 24. siječnja 2018. Svi dijelovi tržišta su pričvršćeni. Kako je prethodno navedeno, transakcija je podijeljena na 5 dionica koje odgovaraju pet grupa ugovora. Neovisni su jedni o drugima jer svaki od njih cilja na potrebe određenog područja. * Grupa 5: Osmišljavanje i implementacija modula „Dinamizacija i valorizacija potencijala” za javnost na području Pays des Gaves; * Grupa 6: Osmišljavanje i provedba modula „Dinamizacija i iskorištavanje potencijala” za javnost na području Tarbesa i njegove aglomeracije; * Dio br. 7: Osmišljavanje i implementacija modula „Dinamizacija i valorizacija potencijala” za javnost na području Lannemezan-Nestes-Barousses Coteaux; * Dio 8.: Osmišljavanje i implementacija modula „Dinamizacija i valorizacija potencijala” za javnost na području Haut Adour; * Dio 9.: Izrada i implementacija modula „Dinamizacija i valorizacija potencijala” za javnost na području Val d’Adour. Sadržaj svake grupe dodatno se razvija na razini akcijskih listova. Svaku će aktivnost koordinirati pilot službe za uvođenje i stručnjak dotičnog MDS-a ili lokacije. Pilot-projekt bit će sugovornik pružatelja usluga za cjelokupno praćenje aktivnosti. Stručni ili socijalni referenti upotrijebit će obrazac na recept i poslati pružatelju usluga i pilotu akcije za pokretanje pozicioniranja o operaciji. (Croatian)
12 August 2022
0 references
Για την υλοποίηση αυτής της διαδικασίας, το Τμήμα δεν είχε την ικανότητα να αντιδράσει εσωτερικά και το Τμήμα προσέφυγε σε εργολάβους. Στις 24 Ιανουαρίου 2018 προκηρύχθηκε σύμβαση με προσαρμοσμένη διαδικασία. Όλα τα τμήματα της αγοράς είναι συνδεδεμένα. Όπως προαναφέρθηκε, η συναλλαγή αναλύεται σε 5 μετοχές που αντιστοιχούν στα 5 τμήματα της σύμβασης. Είναι ανεξάρτητοι ο ένας από τον άλλον, διότι ο καθένας τους στοχεύει στις ανάγκες μιας συγκεκριμένης περιοχής. * Μέρος 5: Σχεδιασμός και υλοποίηση ενοτήτων «δυνατοποίηση και αξιοποίηση των δυνατοτήτων» για το κοινό στην επικράτεια των Pays des Gaves· * Μέρος 6: Σχεδιασμός και υλοποίηση ενοτήτων «δυνατοποίηση και εκμετάλλευση των δυνατοτήτων» για το κοινό στην επικράτεια του Tarbes και του οικισμού του· * Παρτίδα 7: Σχεδιασμός και υλοποίηση ενοτήτων «δυνατοποίηση και αξιοποίηση των δυνατοτήτων» για το κοινό στην επικράτεια της Lannemezan-Nestes-Barousses Coteaux· * Παρτίδα 8: Σχεδιασμός και υλοποίηση ενοτήτων «δυνατοποίηση και αξιοποίηση των δυνατοτήτων» για το κοινό στην περιοχή Haut Adour· * Παρτίδα 9: Σχεδιασμός και υλοποίηση ενοτήτων «δυνατοποίηση και αξιοποίηση των δυνατοτήτων» για το κοινό στην επικράτεια του Val d’Adour. Το περιεχόμενο κάθε παρτίδας αναπτύσσεται περαιτέρω στο επίπεδο των δελτίων δράσης. Κάθε δράση θα συντονίζεται από έναν πιλοτικό φορέα της Υπηρεσίας Εισαγωγής και έναν επαγγελματία του οικείου ΠΔΑ ή τοποθεσίας. Ο πιλοτικός φορέας θα είναι ο συνομιλητής του παρόχου υπηρεσιών για τη συνολική παρακολούθηση της δράσης. Ένα φύλλο συνταγογράφησης, θα χρησιμοποιηθεί από τους επαγγελματίες ή κοινωνικούς παραπέμποντες και θα σταλεί στον πάροχο υπηρεσιών και στον χειριστή δράσης για την έναρξη τοποθέτησης στην πράξη. (Greek)
12 August 2022
0 references
Na účely vykonania tohto postupu ministerstvo nemalo kapacitu interne reagovať a ministerstvo sa obrátilo na dodávateľov. Zákazka na základe upraveného postupu sa začala 24. januára 2018. Všetky časti trhu sú pripojené. Ako už bolo uvedené, transakcia je rozdelená na 5 akcií zodpovedajúcich 5 častiam zmluvy. Sú od seba nezávislí, pretože každý z nich sa zameriava na potreby daného územia. * Časť 5: Návrh a realizácia modulov „dynamizácie a zhodnocovania potenciálu“ pre verejnosť na území Pays des Gaves; * Časť 6: Návrh a realizácia modulov „dynamizácia a využívanie potenciálu“ pre verejnosť na území Tarbes a jeho aglomerácie; * Časť 7: Návrh a realizácia modulov „dynamizácie a zhodnocovania potenciálu“ pre verejnosť na území Lannemezan-Nestes-Barousses Coteaux; * Časť 8: Návrh a realizácia modulov „dynamizácie a zhodnocovania potenciálu“ pre verejnosť na území Haut Adour; * Časť 9: Návrh a realizácia modulov „dynamizácie a zhodnocovania potenciálu“ pre verejnosť na území Val d’Adour. Obsah každej časti sa ďalej rozvíja na úrovni akčných hárkov. Každé opatrenie bude koordinovať pilotný projekt útvaru pre vkladanie údajov a odborník príslušnej MDS alebo lokality. Pilotný projekt bude partnerom poskytovateľa služieb pre celkové následné opatrenia. Doklad o predpisovaní, ktorý budú používať profesionálni alebo sociálni referenti a zašle sa poskytovateľovi služieb a akčnému pilotovi s cieľom iniciovať umiestnenie na prevádzku. (Slovak)
12 August 2022
0 references
Tämän harjoituksen toteuttamiseksi osastolla ei ollut valmiuksia vastata sisäisesti, ja osasto turvautui toimeksisaajiin. Mukautettuun menettelyyn perustuva sopimus käynnistettiin 24. tammikuuta 2018. Kaikki markkinoiden osat ovat yhteydessä toisiinsa. Kuten edellä mainittiin, liiketoimi on jaettu viiteen osakkeeseen, jotka vastaavat sopimuksen viittä erää. Ne ovat toisistaan riippumattomia, koska kukin niistä kohdistaa tietyn alueen tarpeet. * Erä 5: Pays des Gavesin alueella yleisölle suunnattujen ”dynamisointi ja potentiaalien hyödyntäminen” moduulien suunnittelu ja toteuttaminen; * Erä 6: Tarbesin ja sen taajaman väestölle suunnattujen moduulien ”dynamisointi ja mahdollisuuksien hyödyntäminen” suunnittelu ja täytäntöönpano; * Erä 7: Lannemezan-Nestes-Barousses Coteaux’n alueella yleisölle tarkoitettujen moduulien ”dynamisointi ja potentiaalin hyödyntäminen” suunnittelu ja toteuttaminen; * Erä 8: Haut Adourin alueen väestölle tarkoitettujen moduulien ”dynamisointi ja potentiaalin hyödyntäminen” suunnittelu ja toteuttaminen; * Erä 9: Val d’Adourin alueella yleisölle tarkoitettujen moduulien ”dynamisointi ja potentiaalin hyödyntäminen” suunnittelu ja toteuttaminen. Kunkin erän sisältöä kehitetään edelleen toimintalomakkeiden tasolla. Kutakin toimea koordinoi lisäyspalvelun lentäjä ja kyseisen MDS-järjestelmän tai paikan ammattilainen. Pilotti on palveluntarjoajan keskustelukumppani toimen kokonaisseurantaa varten. Ammatti- tai sosiaalialan referenssit käyttävät reseptilomaketta, joka lähetetään palveluntarjoajalle ja hankepilottille toiminnan paikantamisen aloittamiseksi. (Finnish)
12 August 2022
0 references
W celu realizacji tego zadania departament nie był w stanie reagować wewnętrznie, a departament korzystał z usług wykonawców. W dniu 24 stycznia 2018 r. uruchomiono umowę w ramach dostosowanej procedury. Wszystkie części rynku są dołączone. Jak wspomniano powyżej, transakcja jest podzielona na 5 akcji odpowiadających 5 partiom umowy. Są one niezależne od siebie, ponieważ każdy z nich jest ukierunkowany na potrzeby danego terytorium. * Część 5: Projektowanie i wdrażanie modułów „dynamizacja i waloryzacja potencjału” dla ludności na terytorium Pays des Gaves; * Część 6: Projektowanie i wdrażanie modułów „dynamizacja i wykorzystanie potencjału” dla ludności na terytorium Tarbes i jego aglomeracji; * Część 7: Projektowanie i wdrażanie modułów „dynamizacja i waloryzacja potencjału” dla ludności na terytorium Lannemezan-Nestes-Barousses Coteaux; * Część 8: Projektowanie i wdrażanie modułów „dynamizacja i waloryzacja potencjału” dla ludności na terytorium Haut Adour; * Część 9: Projektowanie i wdrażanie modułów „dynamizacja i waloryzacja potencjału” dla ludności na terytorium Val d’Adour. Treść każdej partii jest dalej rozwijana na poziomie arkuszy działań. Każde działanie będzie koordynowane przez pilota Służby Wprowadzania oraz specjalistę z danej MDS lub danego obiektu. Pilot będzie rozmówcą z usługodawcę w odniesieniu do ogólnych działań następczych w związku z działaniem. Karta recept, zostanie wykorzystana przez profesjonalnych lub społecznych referentów i zostanie wysłana do usługodawcy i pilota działania w celu zainicjowania pozycjonowania w operacji (Polish)
12 August 2022
0 references
E feladat végrehajtása érdekében a főosztály nem rendelkezett a belső válaszadáshoz szükséges kapacitással, és a főosztály szerződéses megbízottakat vett igénybe. 2018. január 24-én kiigazított eljárás keretében szerződést indítottak. A piac minden része csatolva van. A fent említettek szerint az ügyletet a szerződés 5 tételének megfelelő 5 részvényre bontják. Ezek egymástól függetlenek, mert mindegyikük egy adott terület szükségleteire irányul. 5. tétel: A „potenciálok dinamizálása és hasznosítása” modulok tervezése és megvalósítása a nyilvánosság számára a Pays des Gaves területén; 6. tétel: A „potenciálok dinamizálása és kiaknázása” modulok tervezése és megvalósítása a nyilvánosság számára Tarbes és agglomerációja területén; 7. tétel: A Lannemezan-Nestes-Barousses Coteaux területén a nyilvánosság számára a „potenciálok dinamizálása és hasznosítása” modulok tervezése és megvalósítása; 8. tétel: A „potenciálok dinamizálása és hasznosítása” modulok tervezése és megvalósítása a nyilvánosság számára a Haut Adour területén; 9. tétel: A Val d’Adour területén a nyilvánosság számára a „potenciálok dinamizálása és hasznosítása” modulok tervezése és megvalósítása. Az egyes tételek tartalmát az intézkedési lapok szintjén tovább fejlesztik. Minden egyes intézkedést a beviteli szolgálat kísérleti projektje és az érintett MDS vagy telephely szakembere koordinál. A kísérleti projekt a szolgáltató tárgyalópartnere lesz a tevékenység átfogó nyomon követésében. A szakmai vagy társadalmi referensek által használt és a szolgáltatónak és az akciókísérőnek küldött, a művelettel kapcsolatos helymeghatározás kezdeményezésére szolgáló vényköteles lap (Hungarian)
12 August 2022
0 references
Za účelem provedení tohoto úkolu nebyl odbor schopen interně reagovat a odbor se obrátil na dodavatele. Dne 24. ledna 2018 byla zahájena smlouva v upraveném řízení. Všechny části trhu jsou připojeny. Jak bylo uvedeno výše, transakce je rozdělena na 5 akcií odpovídajících 5 částem smlouvy. Jsou na sobě nezávislé, protože každý z nich se zaměřuje na potřeby daného území. * Část 5: Navrhování a zavádění modulů „dynamizace a zhodnocení potenciálu“ pro veřejnost na území Pays des Gaves; * Část 6: Navrhování a zavádění modulů „dynamizace a využívání potenciálu“ pro veřejnost na území Tarbes a jeho aglomerace; * Část 7: Navrhování a zavádění modulů „dynamizace a zhodnocení potenciálu“ pro veřejnost na území Lannemezan-Nestes-Barousses Coteaux; * Část 8: Navrhování a zavádění modulů „dynamizace a zhodnocení potenciálu“ pro veřejnost na území Haut Adour; * Část 9: Návrh a realizace modulů „dynamizace a zhodnocení potenciálu“ pro veřejnost na území Val d’Adour. Obsah každé šarže je dále rozvíjen na úrovni akčních listů. Každá akce bude koordinována pilotem Insertion Service a odborníkem příslušného MDS nebo lokality. Pilotní projekt bude partnerem poskytovatele služeb pro celkové sledování akce. Odborní nebo sociální referenti použijí předpisový list a pošlou jej poskytovateli služeb a akčnímu pilotovi, aby zahájili určování polohy na operaci. (Czech)
12 August 2022
0 references
Lai īstenotu šo uzdevumu, departamentam nebija spēju iekšēji reaģēt, un departaments vērsās pie līgumslēdzējiem. 2018. gada 24. janvārī tika uzsākts līgums saskaņā ar pielāgoto procedūru. Visas tirgus daļas ir pievienotas. Kā minēts iepriekš, darījums ir sadalīts 5 daļās, kas atbilst piecām līguma daļām. Tās ir neatkarīgas viena no otras, jo katra no tām ir vērsta uz attiecīgās teritorijas vajadzībām. * 5. daļa: Izstrādāt un īstenot moduļus “potenciāla dinamizācija un vērtības palielināšana” sabiedrībai Pays des Gaves teritorijā; * 6. daļa: Tarbes un tās aglomerācijas teritorijā un tās aglomerācijā iedzīvotājiem paredzētu moduļu “potenciāla popularizēšana un izmantošana” projektēšana un ieviešana; * 7. daļa: Izstrādāt un īstenot moduļus “potenciāla popularizēšana un vērtības palielināšana” sabiedrībai Lannemezan-Nestes-Barousses Coteaux teritorijā; * 8. daļa: Haut Adour teritorijā sabiedrībai domāto moduļu “potenciāla krāsošana un valorizācija” izstrāde un ieviešana; * 9. daļa: Izstrādāt un ieviest moduļus “potenciāla dinamizācija un valorizācija” sabiedrībai Val d’Adour teritorijā. Katras daļas saturs tiek tālāk attīstīts rīcības lapu līmenī. Katru darbību koordinēs ievietošanas dienesta pilots un attiecīgās MDS vai vietnes profesionālis. Pilots būs pakalpojumu sniedzēja sarunu partneris, kas veiks vispārējus turpmākos pasākumus saistībā ar darbību. Profesionālais vai sociālais referents izmantos receptes lapu un nosūtīs pakalpojumu sniedzējam un rīcības pilotam, lai uzsāktu pozicionēšanu darbībā. (Latvian)
12 August 2022
0 references
Chun an cleachtadh seo a chur i bhfeidhm, ní raibh sé de chumas ag an Roinn freagairt go hinmheánach, agus chuaigh an Roinn ar iontaoibh conraitheoirí. Seoladh conradh faoi nós imeachta oiriúnaithe an 24 Eanáir 2018. Tá gach cuid den mhargadh ceangailte. Mar a luadh thuas, déantar an t-idirbheart a mhiondealú ina 5 scair a chomhfhreagraíonn do na 5 bheart den chonradh. Tá siad neamhspleách ar a chéile toisc go ndíríonn gach ceann acu ar riachtanais críche ar leith. * Beart 5: Dearadh agus cur chun feidhme modúl “dlisteanú agus luacháil poitéinsil” don phobal i gcríoch Pays des Gaves; * Beart 6: Dearadh agus cur chun feidhme modúl “dlisteanú agus saothrú poitéinsil” don phobal i gcríoch Tarbes agus a cheirtleán; * Beart 7: Dearadh agus cur chun feidhme modúl “dlisteanú agus luacháil poitéinsil” don phobal i gcríoch Lannemezan-Nestes-Barousses Coteaux; * Beart 8: Dearadh agus cur chun feidhme modúl “dlisteanú agus luacháil poitéinsil” don phobal i gcríoch Haut Adour; * Beart 9: Dearadh agus cur chun feidhme modúl “dlisteanú agus luacháil poitéinsil” don phobal i gcríoch Val d’Adour. Déantar forbairt bhreise ar ábhar gach luchtóige ag leibhéal na mbileog gníomhaíochta. Comhordófar gach gníomh trí threoirthionscadal de chuid na Seirbhíse Tionscanta agus gairmí de chuid an MDS nó an láithreáin lena mbaineann. Is é an treoirthionscadal idirghabhálaí an tsoláthraí seirbhíse chun obair leantach fhoriomlán a dhéanamh ar an ngníomhaíocht. Bainfidh na tagairtí gairmiúla nó sóisialta úsáid as bileog oidis agus seolfar chuig an soláthraí seirbhíse é agus seolfar é chuig an soláthraí seirbhíse agus an treoirthionscadal gníomhaíochta chun suíomh a thionscnamh maidir leis an oibríocht. (Irish)
12 August 2022
0 references
Za izvedbo te naloge oddelek ni imel zmogljivosti za interni odziv, oddelek pa se je zatekel k pogodbenikom. Pogodba po prilagojenem postopku se je začela 24. januarja 2018. Vsi deli trga so pritrjeni. Kot je navedeno zgoraj, je transakcija razdeljena na 5 delnic, ki ustrezajo petim sklopom pogodbe. Med seboj so neodvisne, saj je vsaka od njih usmerjena v potrebe določenega ozemlja. * Sklop 5: Oblikovanje in izvajanje modulov „dinamizacija in vrednotenje potencialov“ za javnost na ozemlju Pays des Gaves; * Sklop 6: Oblikovanje in izvajanje modulov „dinamizacija in izkoriščanje potencialov“ za javnost na ozemlju Tarbesa in njegovega strnjenega naselja; * Sklop 7: Oblikovanje in izvajanje modulov „dinamizacija in valorizacija potencialov“ za javnost na ozemlju Lannemezan-Nestes-Barousses Coteaux; * Sklop 8: Oblikovanje in izvajanje modulov „disnamizacija in vrednotenje potencialov“ za javnost na območju Haut Adour; * Sklop 9: Zasnova in izvedba modulov „dinamizacija in vrednotenje potencialov“ za javnost na ozemlju Val d’Adour. Vsebina vsakega sklopa se nadalje razvija na ravni akcijskih listov. Vsak ukrep bo usklajeval pilotni projekt službe za vpis in strokovnjak MDS ali zadevne lokacije. Pilotni projekt bo sogovornik ponudnika storitev za splošno spremljanje ukrepa. List na recept, ki ga bodo uporabljali strokovni ali socialni referenti ter ga poslali izvajalcu storitev in pilotu ukrepa za začetek določanja položaja v operaciji. (Slovenian)
12 August 2022
0 references
За изпълнението на тази дейност отделът не е разполагал с капацитет за вътрешен отговор, а отделът е прибягнал до изпълнители. На 24 януари 2018 г. бе стартиран договор по адаптирана процедура. Всички части на пазара са прикрепени. Както бе споменато по-горе, сделката е разделена на 5 акции, съответстващи на 5 лота от договора. Те са независими един от друг, защото всеки от тях е насочен към нуждите на дадена територия. * Обособена позиция 5: Проектиране и внедряване на модули „динамизация и валоризация на потенциала“ за обществеността на територията на Pays des Gaves; * Обособена позиция 6: Проектиране и внедряване на модули „динамизация и използване на потенциала“ за обществеността на територията на Тарбс и неговата агломерация; * Обособена позиция 7: Проектиране и внедряване на модули „динамизация и валоризация на потенциала“ за обществеността на територията на Lannemezan-Nestes-Barousses Coteaux; * Обособена позиция 8: Проектиране и внедряване на модули „динамизация и валоризация на потенциала“ за обществеността на територията на Haut Adour; * Обособена позиция 9: Проектиране и внедряване на модули „динамизация и валоризация на потенциала“ за обществеността на територията на Val d’Adour. Съдържанието на всяка партида е доразвито на равнището на формулярите за действие. Всяко действие ще бъде координирано от пилот на Службата за въвеждане и специалист от съответната MDS или обект. Пилотният проект ще бъде събеседник с доставчика на услуги за цялостното проследяване на действието. Препоръчителен лист, който ще се използва от професионалните или социалните референтни органи и ще бъде изпратен на доставчика на услуги и на пилота на действието, за да започне позиционирането в операцията. (Bulgarian)
12 August 2022
0 references
Sabiex jimplimenta dan l-eżerċizzju, id-Dipartiment ma kellux il-kapaċità li jwieġeb internament, u d-Dipartiment irrikorra għall-kuntratturi. Fl-24 ta’ Jannar 2018 tnieda kuntratt skont il-proċedura adattata. Il-partijiet kollha tas-suq huma mehmuża. Kif imsemmi hawn fuq, it-tranżazzjoni tinqasam f’5 ishma li jikkorrispondu għall-5 lottijiet tal-kuntratt. Huma indipendenti minn xulxin għaliex kull wieħed minnhom jimmira l-ħtiġijiet ta’ territorju partikolari. * Lott 5: It-tfassil u l-implimentazzjoni ta’ moduli “id-dinamizzazzjoni u l-valorizzazzjoni tal-potenzjali” għall-pubbliku fit-territorju tal-Pays des Gaves; * Lott 6: Id-disinn u l-implimentazzjoni ta’ moduli “id-dinamizzazzjoni u l-isfruttament tal-potenzjali” għall-pubbliku fit-territorju ta’ Tarbes u l-agglomerazzjoni tiegħu; * Lott 7: It-tfassil u l-implimentazzjoni ta’ moduli “id-dinamizzazzjoni u l-valorizzazzjoni tal-potenzjali” għall-pubbliku fit-territorju tal-Lannemezan-Nestes-Barousses Coteaux; * Lott 8: It-tfassil u l-implimentazzjoni ta’ moduli “id-dinamizzazzjoni u l-valorizzazzjoni tal-potenzjali” għall-pubbliku fit-territorju ta’ Haut Adour; * Lott 9: Id-disinn u l-implimentazzjoni tal-moduli “id-dinamizzazzjoni u l-valorizzazzjoni tal-potenzjali” għall-pubbliku fit-territorju tal-Val d’Adour. Il-kontenut ta’ kull lott huwa żviluppat aktar fil-livell tal-iskedi ta’ azzjoni. Kull azzjoni se tkun ikkoordinata minn pilota tas-Servizz ta’ Inserzjoni u professjonist tal-MDS jew tas-sit ikkonċernat. Il-pilota se jkun l-interlokutur tal-fornitur tas-servizz għas-segwitu ġenerali tal-azzjoni. Skeda ta’ preskrizzjoni, se tintuża mir-referenti professjonali jew soċjali u tintbagħat lill-fornitur tas-servizz u lill-pilota tal-azzjoni biex jibda l-pożizzjonament fuq l-operazzjoni (Maltese)
12 August 2022
0 references
Para executar este exercício, o Department não tinha capacidade para responder internamente e recorreu a contratantes. Em 24 de janeiro de 2018, foi lançado um contrato no âmbito de um procedimento adaptado. Todas as partes do mercado estão ligadas. Tal como acima referido, a transação é repartida em 5 ações correspondentes aos 5 lotes do contrato. Eles são independentes uns dos outros porque cada um deles visa as necessidades de um determinado território. * Lote 5: Conceção e implementação de módulos de dinamização e valorização de potencialidades para o público no território do Pays des Gaves; * Lote 6: Conceção e implementação de módulos de «dinamização e exploração de potenciais» para o público no território de Tarbes e na sua aglomeração; * Lote 7: Conceção e implementação dos módulos «dinamização e valorização das potencialidades» para o público no território do Lannemezan-Nestes-Barousses Coteaux; * Lote 8: Conceção e implementação dos módulos «dinamização e valorização das potencialidades» para o público no território Haut Adour; * Lote 9: Conceção e execução dos módulos «dinamização e valorização das potencialidades» para o público no território do Val d’Adour. O conteúdo de cada lote é desenvolvido a nível das fichas de ação. Cada acção será coordenada por um piloto do Serviço de Inserção e por um profissional do SMD ou do local em causa. O projeto-piloto será o interlocutor do prestador de serviços para o acompanhamento global da ação. Uma ficha de prescrição, que será utilizada pelos referenciadores profissionais ou sociais e enviada ao prestador de serviços e ao piloto de ação para iniciar o posicionamento sobre a operação (Portuguese)
12 August 2022
0 references
For at gennemføre denne øvelse havde departementet ikke kapacitet til at reagere internt, og departementet benyttede sig af kontrahenter. Den 24. januar 2018 blev der iværksat en kontrakt i henhold til en tilpasset procedure. Alle dele af markedet er knyttet. Som nævnt ovenfor opdeles transaktionen i 5 aktier svarende til de fem delkontrakter. De er uafhængige af hinanden, fordi de hver især er rettet mod behovene i et givet område. * Parti 5: Udformning og gennemførelse af modulerne "dynamisering og udnyttelse af potentialer" for offentligheden på Pays des Gaves' område * Parti 6: Udformning og gennemførelse af modulerne "dynamisering og udnyttelse af potentialer" for offentligheden i Tarbes og dets byområde * Parti 7: Udformning og gennemførelse af modulerne "dynamisering og udnyttelse af potentialer" for offentligheden i Lannemezan-Nestes-Barousses Coteaux * Parti 8: Udformning og gennemførelse af modulerne "dynamisering og udnyttelse af potentialer" for offentligheden i Haut Adour-området * Parti 9: Udformning og gennemførelse af modulerne "dynamisering og udnyttelse af potentialer" for offentligheden på Val d'Adours område. Indholdet af hvert parti videreudvikles i aktionsarkene. Hver aktion vil blive koordineret af en pilot fra Insertion Service og en professionel af det pågældende MDS eller det pågældende sted. Pilotprojektet vil være tjenesteyderens samtalepartner med henblik på den overordnede opfølgning af foranstaltningen. En recept vil blive brugt af de professionelle eller sociale referenter og sendt til tjenesteudbyderen og aktionspiloten til at indlede positionering af operationen (Danish)
12 August 2022
0 references
Pentru a pune în aplicare acest exercițiu, departamentul nu a avut capacitatea de a răspunde pe plan intern, iar departamentul a recurs la contractanți. Un contract care face obiectul unei proceduri adaptate a fost lansat la 24 ianuarie 2018. Toate părțile pieței sunt atașate. După cum s-a menționat mai sus, tranzacția este defalcată în 5 acțiuni corespunzătoare celor 5 loturi ale contractului. Ele sunt independente unul de celălalt, deoarece fiecare dintre ele vizează nevoile unui anumit teritoriu. * Lotul 5: Proiectarea și implementarea modulelor „dinamizarea și valorificarea potențialelor” pentru publicul de pe teritoriul Pays des Gaves; * Lotul 6: Proiectarea și punerea în aplicare a modulelor „dinamizarea și exploatarea potențialului” pentru publicul de pe teritoriul Tarbes și aglomerarea acestuia; * Lotul 7: Proiectarea și implementarea modulelor „dinamizarea și valorificarea potențialelor” pentru publicul de pe teritoriul Lannemezan-Nestes-Barousses Coteaux; * Lotul 8: Proiectarea și implementarea modulelor „dinamizarea și valorificarea potențialelor” pentru publicul din teritoriul Haut Adour; * Lotul 9: Proiectarea și implementarea modulelor „dinamizarea și valorificarea potențialelor” pentru publicul de pe teritoriul Val d’Adour. Conținutul fiecărui lot este dezvoltat în continuare la nivelul fișelor de acțiune. Fiecare acțiune va fi coordonată de un pilot al Serviciului de introducere și de un profesionist al MDS sau al amplasamentului în cauză. Proiectul-pilot va fi interlocutorul prestatorului de servicii pentru monitorizarea generală a acțiunii. O fișă de prescripție, va fi utilizată de către referenții profesioniști sau sociali și trimisă furnizorului de servicii și pilotului de acțiune pentru a iniția poziționarea pe operațiune (Romanian)
12 August 2022
0 references
För att genomföra detta arbete hade departementet inte kapacitet att reagera internt, och avdelningen hade anlitat uppdragstagare. Ett kontrakt med anpassat förfarande inleddes den 24 januari 2018. Alla delar av marknaden är fästa. Som nämnts ovan är transaktionen uppdelad i fem aktier som motsvarar avtalets fem delar. De är oberoende av varandra eftersom var och en av dem är inriktade på ett visst territoriums behov. * Del 5: Utformning och genomförande av moduler för ”dynamisering och tillvaratagande av potential” för allmänheten på Pays des Gaves territorium. * Del 6: Utformning och genomförande av moduler för ”dynamisering och utnyttjande av potential” för allmänheten i Tarbes och dess tätort. * Del 7: Utformning och genomförande av moduler för ”dynamisering och tillvaratagande av potential” för allmänheten i Lannemezan-Nestes-Barousses Coteaux. * Del 8: Utformning och genomförande av moduler för ”dynamisering och tillvaratagande av potential” för allmänheten i Haut Adour-området. * Del 9: Utformning och genomförande av moduler ”dynamisering och tillvaratagande av potential” för allmänheten på Val d’Adours territorium. Innehållet i varje parti vidareutvecklas på nivån för åtgärdsbladen. Varje åtgärd kommer att samordnas av en pilot vid Insertion Service och en person som arbetar med det berörda MDS eller den berörda platsen. Pilotprojektet kommer att vara tjänsteleverantörens samtalspartner för den övergripande uppföljningen av åtgärden. Ett receptblad, kommer att användas av professionella eller sociala referenter och skickas till tjänsteleverantören och åtgärden pilot för att initiera positionering på operationen (Swedish)
12 August 2022
0 references
Midi-Pyrénées
0 references
7 December 2023
0 references
Identifiers
201803241
0 references