Enhanced accompaniment in connection with the East PLIE Ensemble (Q3692164): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Created claim: summary (P836): Cette action s‚inscrit dans le cadre du Protocole d‘accord pour la mise en oeuvre d‚un Plan Local pour l‘Insertion et l‚Emploi de la communauté d‘agglomération Est Ensemble „Ensemble pour l’Emploi“. CE Protocole d’accord est conclu pour la période 2015 à 2017. Chaque Teilnehmer du PLIE aura un référent identifié au sein des agences Pôle emploi de Montreuil, Noisy le Sec, Bondy et Bobigny. Les référents suivront exclusivement les participants du...) |
(Changed label, description and/or aliases in pt) |
||||||||||||||
(9 intermediate revisions by the same user not shown) | |||||||||||||||
label / nl | label / nl | ||||||||||||||
Verbeterde begeleiding in verband met het Oost PLIE Ensemble | |||||||||||||||
label / it | label / it | ||||||||||||||
Maggiore accompagnamento in relazione all'East PLIE Ensemble | |||||||||||||||
label / es | label / es | ||||||||||||||
Acompañamiento mejorado en relación con el East PLIE Ensemble | |||||||||||||||
label / et | label / et | ||||||||||||||
Laiendatud saatja seoses PLIE East Ensemble’iga | |||||||||||||||
label / lt | label / lt | ||||||||||||||
Patobulintas lydėjimas ryšium su Rytų PLIE ansambliu | |||||||||||||||
label / hr | label / hr | ||||||||||||||
Pojačana pratnja u vezi s ansamblom East PLIE | |||||||||||||||
label / el | label / el | ||||||||||||||
Ενισχυμένη συνοδεία σε σχέση με το East PLIE Ensemble | |||||||||||||||
label / sk | label / sk | ||||||||||||||
Vylepšený sprievod v súvislosti so súborom East PLIE Ensemble | |||||||||||||||
label / fi | label / fi | ||||||||||||||
Tehostettu säestys East PLIE Ensemblen yhteydessä | |||||||||||||||
label / pl | label / pl | ||||||||||||||
Ulepszony akompaniament w związku z Zespołem East PLIE | |||||||||||||||
label / hu | label / hu | ||||||||||||||
Fokozott kíséret a keleti PLIE együttessel kapcsolatban | |||||||||||||||
label / cs | label / cs | ||||||||||||||
Vylepšený doprovod v souvislosti s East PLIE Ensemble | |||||||||||||||
label / lv | label / lv | ||||||||||||||
Uzlabots pavadījums saistībā ar Austrumu PLIE ansambli | |||||||||||||||
label / ga | label / ga | ||||||||||||||
Tionlacan feabhsaithe i ndáil leis an Ensemble plie Thoir | |||||||||||||||
label / sl | label / sl | ||||||||||||||
Okrepljeno spremljanje v zvezi z ansamblom East PLIE | |||||||||||||||
label / bg | label / bg | ||||||||||||||
Засилено съпровождане във връзка с ансамбъла East PLIE | |||||||||||||||
label / mt | label / mt | ||||||||||||||
Akkumpanjament imtejjeb b’rabta mal-Entità tal-Lvant tal-PLIE | |||||||||||||||
label / pt | label / pt | ||||||||||||||
Acompanhamento reforçado em ligação com o East PLIE Ensemble | |||||||||||||||
label / da | label / da | ||||||||||||||
Forbedret akkompagnement i forbindelse med East PLIE Ensemble | |||||||||||||||
label / ro | label / ro | ||||||||||||||
Acompaniament îmbunătățit în legătură cu Ansamblul de Est PLIE | |||||||||||||||
label / sv | label / sv | ||||||||||||||
Förstärkt ackompanjemang i samband med East PLIE Ensemble | |||||||||||||||
description / bg | description / bg | ||||||||||||||
Проект Q3692164 във Франция | |||||||||||||||
description / hr | description / hr | ||||||||||||||
Projekt Q3692164 u Francuskoj | |||||||||||||||
description / hu | description / hu | ||||||||||||||
Projekt Q3692164 Franciaországban | |||||||||||||||
description / cs | description / cs | ||||||||||||||
Projekt Q3692164 ve Francii | |||||||||||||||
description / da | description / da | ||||||||||||||
Projekt Q3692164 i Frankrig | |||||||||||||||
description / nl | description / nl | ||||||||||||||
Project Q3692164 in Frankrijk | |||||||||||||||
description / et | description / et | ||||||||||||||
Projekt Q3692164 Prantsusmaal | |||||||||||||||
description / fi | description / fi | ||||||||||||||
Projekti Q3692164 Ranskassa | |||||||||||||||
description / fr | description / fr | ||||||||||||||
Projet Q3692164 en France | |||||||||||||||
description / de | description / de | ||||||||||||||
Projekt Q3692164 in Frankreich | |||||||||||||||
description / el | description / el | ||||||||||||||
Έργο Q3692164 στη Γαλλία | |||||||||||||||
description / ga | description / ga | ||||||||||||||
Tionscadal Q3692164 sa Fhrainc | |||||||||||||||
description / it | description / it | ||||||||||||||
Progetto Q3692164 in Francia | |||||||||||||||
description / lv | description / lv | ||||||||||||||
Projekts Q3692164 Francijā | |||||||||||||||
description / lt | description / lt | ||||||||||||||
Projektas Q3692164 Prancūzijoje | |||||||||||||||
description / mt | description / mt | ||||||||||||||
Proġett Q3692164 fi Franza | |||||||||||||||
description / pl | description / pl | ||||||||||||||
Projekt Q3692164 we Francji | |||||||||||||||
description / pt | description / pt | ||||||||||||||
Projeto Q3692164 na França | |||||||||||||||
description / ro | description / ro | ||||||||||||||
Proiectul Q3692164 în Franța | |||||||||||||||
description / sk | description / sk | ||||||||||||||
Projekt Q3692164 vo Francúzsku | |||||||||||||||
description / sl | description / sl | ||||||||||||||
Projekt Q3692164 v Franciji | |||||||||||||||
description / es | description / es | ||||||||||||||
Proyecto Q3692164 en Francia | |||||||||||||||
description / sv | description / sv | ||||||||||||||
Projekt Q3692164 i Frankrike | |||||||||||||||
Property / summary: This action is part of the Memorandum of Understanding for the implementation of a Local Plan for the Integration and Employment of the Eastern Aggglomeration Community Together “Together for Employment”. This Memorandum of Understanding is concluded for the period 2015 to 2017. Each PLIE participant will have an identified focal point within the employment department of Montreuil, Noisy le Sec, Bondy and Bobigny. The referents will follow exclusively the PLIE participants and will have an active queue of 60 participants and a number of entries of 25 for the year. They devote 100 % of their working time to this mission and record a tool to justify the time spent on the operation. The referents bring their skills within the framework of the scheme and build with each person they accompany, an individualised integration pathway for access to employment. This individualised and reinforced accompaniment is implemented in accordance with the terms of reference of the PLIE route referents. (English) / qualifier | |||||||||||||||
readability score: 0.1907235428328285
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Property / summary: Cette action s‚inscrit dans le cadre du Protocole d‘accord pour la mise en oeuvre d‚un Plan Local pour l‘Insertion et l‚Emploi de la communauté d‘agglomération Est Ensemble „Ensemble pour l’Emploi“. CE Protocole d’accord est conclu pour la période 2015 à 2017. Chaque Teilnehmer du PLIE aura un référent identifié au sein des agences Pôle emploi de Montreuil, Noisy le Sec, Bondy et Bobigny. Les référents suivront exclusivement les participants du PLIE et auront une file active fixée à 60 Teilnehmer et un nombre d‚entrées de 25 pour l‘année. ILS consacrent 100 % de leur temps de travail à cette mission et enregistrent un outil permettant de justifier le temps passé sur l’opération. Les référents apportent leurs compétences dans le cadre du dispositif et construisent avec chaque personne qu‚ils accompagnent, un parcours d‘insertion individualisé pour l‚accès à l‘emploi. CET accompagnement individualisé et renforcé est mis en oeuvre selon les modalités du cahier des charges des référents de parcours PLIE. (German) / rank | |||||||||||||||
Property / summary: Cette action s‚inscrit dans le cadre du Protocole d‘accord pour la mise en oeuvre d‚un Plan Local pour l‘Insertion et l‚Emploi de la communauté d‘agglomération Est Ensemble „Ensemble pour l’Emploi“. CE Protocole d’accord est conclu pour la période 2015 à 2017. Chaque Teilnehmer du PLIE aura un référent identifié au sein des agences Pôle emploi de Montreuil, Noisy le Sec, Bondy et Bobigny. Les référents suivront exclusivement les participants du PLIE et auront une file active fixée à 60 Teilnehmer et un nombre d‚entrées de 25 pour l‘année. ILS consacrent 100 % de leur temps de travail à cette mission et enregistrent un outil permettant de justifier le temps passé sur l’opération. Les référents apportent leurs compétences dans le cadre du dispositif et construisent avec chaque personne qu‚ils accompagnent, un parcours d‘insertion individualisé pour l‚accès à l‘emploi. CET accompagnement individualisé et renforcé est mis en oeuvre selon les modalités du cahier des charges des référents de parcours PLIE. (German) / qualifier | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Diese Maßnahme ist Teil des Memorandum of Understanding über die Umsetzung eines lokalen Plans für die Eingliederung und Beschäftigung der Gemeinde Ost Gemeinsam für Beschäftigung. Das Memorandum of Understanding wird für den Zeitraum 2015 bis 2017 geschlossen. Jeder PLIE-Teilnehmer wird einen Referenten haben, der in Montreuil, Noisy le Sec, Bondy und Bobigny Agenturen identifiziert wird. Die Referenten werden ausschließlich PLIE-Teilnehmern folgen und haben eine aktive Warteschlange mit 60 Teilnehmern und 25 Einträgen für das Jahr. Sie verwenden 100 % ihrer Arbeitszeit für diese Aufgabe und registrieren ein Instrument, mit dem die bei der Operation verbrachte Zeit begründet werden kann. Die Referenten bringen ihre Kompetenzen im Rahmen des Systems ein und bauen zusammen mit jeder Person, die sie begleiten, einen individuellen Eingliederungsweg für den Zugang zur Beschäftigung ein. Diese individuelle und verstärkte Begleitung wird nach den Modalitäten der Leistungsbeschreibung der Streckenreferenten PLIE durchgeführt. (German) | |||||||||||||||
Property / summary: Diese Maßnahme ist Teil des Memorandum of Understanding über die Umsetzung eines lokalen Plans für die Eingliederung und Beschäftigung der Gemeinde Ost Gemeinsam für Beschäftigung. Das Memorandum of Understanding wird für den Zeitraum 2015 bis 2017 geschlossen. Jeder PLIE-Teilnehmer wird einen Referenten haben, der in Montreuil, Noisy le Sec, Bondy und Bobigny Agenturen identifiziert wird. Die Referenten werden ausschließlich PLIE-Teilnehmern folgen und haben eine aktive Warteschlange mit 60 Teilnehmern und 25 Einträgen für das Jahr. Sie verwenden 100 % ihrer Arbeitszeit für diese Aufgabe und registrieren ein Instrument, mit dem die bei der Operation verbrachte Zeit begründet werden kann. Die Referenten bringen ihre Kompetenzen im Rahmen des Systems ein und bauen zusammen mit jeder Person, die sie begleiten, einen individuellen Eingliederungsweg für den Zugang zur Beschäftigung ein. Diese individuelle und verstärkte Begleitung wird nach den Modalitäten der Leistungsbeschreibung der Streckenreferenten PLIE durchgeführt. (German) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Diese Maßnahme ist Teil des Memorandum of Understanding über die Umsetzung eines lokalen Plans für die Eingliederung und Beschäftigung der Gemeinde Ost Gemeinsam für Beschäftigung. Das Memorandum of Understanding wird für den Zeitraum 2015 bis 2017 geschlossen. Jeder PLIE-Teilnehmer wird einen Referenten haben, der in Montreuil, Noisy le Sec, Bondy und Bobigny Agenturen identifiziert wird. Die Referenten werden ausschließlich PLIE-Teilnehmern folgen und haben eine aktive Warteschlange mit 60 Teilnehmern und 25 Einträgen für das Jahr. Sie verwenden 100 % ihrer Arbeitszeit für diese Aufgabe und registrieren ein Instrument, mit dem die bei der Operation verbrachte Zeit begründet werden kann. Die Referenten bringen ihre Kompetenzen im Rahmen des Systems ein und bauen zusammen mit jeder Person, die sie begleiten, einen individuellen Eingliederungsweg für den Zugang zur Beschäftigung ein. Diese individuelle und verstärkte Begleitung wird nach den Modalitäten der Leistungsbeschreibung der Streckenreferenten PLIE durchgeführt. (German) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 1 December 2021
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Deze actie maakt deel uit van het memorandum van overeenstemming voor de uitvoering van een lokaal plan voor de integratie en werkgelegenheid van de Oost-agglomeratiegemeenschap samen „Samen voor de werkgelegenheid”. Dit memorandum van overeenstemming wordt gesloten voor de periode 2015-2017. Elke PLIE-deelnemer heeft een aangewezen contactpunt binnen de afdeling werkgelegenheid van Montreuil, Noisy le Sec, Bondy en Bobigny. De referenten volgen uitsluitend de PLIE-deelnemers en hebben een actieve wachtrij van 60 deelnemers en een aantal inzendingen van 25 deelnemers voor het jaar. Zij besteden 100 % van hun werktijd aan deze missie en registreren een instrument om de tijd die aan de operatie wordt besteed te rechtvaardigen. De referenten brengen hun vaardigheden in het kader van de regeling en bouwen samen met elke persoon die zij begeleiden, een geïndividualiseerd integratietraject voor toegang tot werk. Deze geïndividualiseerde en versterkte begeleiding wordt uitgevoerd overeenkomstig het mandaat van de PLIE-routeverwijzingen. (Dutch) | |||||||||||||||
Property / summary: Deze actie maakt deel uit van het memorandum van overeenstemming voor de uitvoering van een lokaal plan voor de integratie en werkgelegenheid van de Oost-agglomeratiegemeenschap samen „Samen voor de werkgelegenheid”. Dit memorandum van overeenstemming wordt gesloten voor de periode 2015-2017. Elke PLIE-deelnemer heeft een aangewezen contactpunt binnen de afdeling werkgelegenheid van Montreuil, Noisy le Sec, Bondy en Bobigny. De referenten volgen uitsluitend de PLIE-deelnemers en hebben een actieve wachtrij van 60 deelnemers en een aantal inzendingen van 25 deelnemers voor het jaar. Zij besteden 100 % van hun werktijd aan deze missie en registreren een instrument om de tijd die aan de operatie wordt besteed te rechtvaardigen. De referenten brengen hun vaardigheden in het kader van de regeling en bouwen samen met elke persoon die zij begeleiden, een geïndividualiseerd integratietraject voor toegang tot werk. Deze geïndividualiseerde en versterkte begeleiding wordt uitgevoerd overeenkomstig het mandaat van de PLIE-routeverwijzingen. (Dutch) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Deze actie maakt deel uit van het memorandum van overeenstemming voor de uitvoering van een lokaal plan voor de integratie en werkgelegenheid van de Oost-agglomeratiegemeenschap samen „Samen voor de werkgelegenheid”. Dit memorandum van overeenstemming wordt gesloten voor de periode 2015-2017. Elke PLIE-deelnemer heeft een aangewezen contactpunt binnen de afdeling werkgelegenheid van Montreuil, Noisy le Sec, Bondy en Bobigny. De referenten volgen uitsluitend de PLIE-deelnemers en hebben een actieve wachtrij van 60 deelnemers en een aantal inzendingen van 25 deelnemers voor het jaar. Zij besteden 100 % van hun werktijd aan deze missie en registreren een instrument om de tijd die aan de operatie wordt besteed te rechtvaardigen. De referenten brengen hun vaardigheden in het kader van de regeling en bouwen samen met elke persoon die zij begeleiden, een geïndividualiseerd integratietraject voor toegang tot werk. Deze geïndividualiseerde en versterkte begeleiding wordt uitgevoerd overeenkomstig het mandaat van de PLIE-routeverwijzingen. (Dutch) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 6 December 2021
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Questa azione fa parte del memorandum d'intesa per l'attuazione di un piano locale per l'integrazione e l'occupazione della comunità dell'agglomerazione orientale insieme "Insieme per l'occupazione". Il presente memorandum d'intesa è concluso per il periodo 2015-2017. Ogni partecipante PLIE avrà un punto focale identificato all'interno del dipartimento per l'occupazione di Montreuil, Noisy le Sec, Bondy e Bobigny. I referenti seguiranno esclusivamente i partecipanti PLIE e avranno una coda attiva di 60 partecipanti e un numero di voci di 25 per l'anno. Dedicano il 100 % del loro tempo di lavoro a questa missione e registrano uno strumento per giustificare il tempo dedicato all'operazione. I referenti introducono le loro competenze nel quadro del programma e costruiscono con ogni persona che accompagnano, un percorso di integrazione individualizzato per l'accesso al lavoro. Questo accompagnamento personalizzato e rafforzato è attuato in conformità con i termini di riferimento dei referenti della rotta PLIE. (Italian) | |||||||||||||||
Property / summary: Questa azione fa parte del memorandum d'intesa per l'attuazione di un piano locale per l'integrazione e l'occupazione della comunità dell'agglomerazione orientale insieme "Insieme per l'occupazione". Il presente memorandum d'intesa è concluso per il periodo 2015-2017. Ogni partecipante PLIE avrà un punto focale identificato all'interno del dipartimento per l'occupazione di Montreuil, Noisy le Sec, Bondy e Bobigny. I referenti seguiranno esclusivamente i partecipanti PLIE e avranno una coda attiva di 60 partecipanti e un numero di voci di 25 per l'anno. Dedicano il 100 % del loro tempo di lavoro a questa missione e registrano uno strumento per giustificare il tempo dedicato all'operazione. I referenti introducono le loro competenze nel quadro del programma e costruiscono con ogni persona che accompagnano, un percorso di integrazione individualizzato per l'accesso al lavoro. Questo accompagnamento personalizzato e rafforzato è attuato in conformità con i termini di riferimento dei referenti della rotta PLIE. (Italian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Questa azione fa parte del memorandum d'intesa per l'attuazione di un piano locale per l'integrazione e l'occupazione della comunità dell'agglomerazione orientale insieme "Insieme per l'occupazione". Il presente memorandum d'intesa è concluso per il periodo 2015-2017. Ogni partecipante PLIE avrà un punto focale identificato all'interno del dipartimento per l'occupazione di Montreuil, Noisy le Sec, Bondy e Bobigny. I referenti seguiranno esclusivamente i partecipanti PLIE e avranno una coda attiva di 60 partecipanti e un numero di voci di 25 per l'anno. Dedicano il 100 % del loro tempo di lavoro a questa missione e registrano uno strumento per giustificare il tempo dedicato all'operazione. I referenti introducono le loro competenze nel quadro del programma e costruiscono con ogni persona che accompagnano, un percorso di integrazione individualizzato per l'accesso al lavoro. Questo accompagnamento personalizzato e rafforzato è attuato in conformità con i termini di riferimento dei referenti della rotta PLIE. (Italian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 13 January 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Esta acción forma parte del Memorando de Entendimiento para la aplicación de un Plan Local para la Integración y el Empleo de la Comunidad de Aglomeración Oriental «Juntos por el Empleo». El presente Memorándum de Acuerdo se concluye para el período 2015-2017. Cada participante de PLIE tendrá un punto focal identificado dentro del departamento de empleo de Montreuil, Noisy le Sec, Bondy y Bobigny. Los referentes seguirán exclusivamente a los participantes de PLIE y tendrán una cola activa de 60 participantes y una serie de entradas de 25 para el año. Dedican el 100 % de su tiempo de trabajo a esta misión y registran una herramienta para justificar el tiempo dedicado a la operación. Los referentes ponen sus competencias en el marco del programa y construyen con cada persona a la que acompañan, una vía de integración individualizada para el acceso al empleo. Este acompañamiento individualizado y reforzado se lleva a cabo de conformidad con los términos de referencia de los referentes de la ruta PLIE. (Spanish) | |||||||||||||||
Property / summary: Esta acción forma parte del Memorando de Entendimiento para la aplicación de un Plan Local para la Integración y el Empleo de la Comunidad de Aglomeración Oriental «Juntos por el Empleo». El presente Memorándum de Acuerdo se concluye para el período 2015-2017. Cada participante de PLIE tendrá un punto focal identificado dentro del departamento de empleo de Montreuil, Noisy le Sec, Bondy y Bobigny. Los referentes seguirán exclusivamente a los participantes de PLIE y tendrán una cola activa de 60 participantes y una serie de entradas de 25 para el año. Dedican el 100 % de su tiempo de trabajo a esta misión y registran una herramienta para justificar el tiempo dedicado a la operación. Los referentes ponen sus competencias en el marco del programa y construyen con cada persona a la que acompañan, una vía de integración individualizada para el acceso al empleo. Este acompañamiento individualizado y reforzado se lleva a cabo de conformidad con los términos de referencia de los referentes de la ruta PLIE. (Spanish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Esta acción forma parte del Memorando de Entendimiento para la aplicación de un Plan Local para la Integración y el Empleo de la Comunidad de Aglomeración Oriental «Juntos por el Empleo». El presente Memorándum de Acuerdo se concluye para el período 2015-2017. Cada participante de PLIE tendrá un punto focal identificado dentro del departamento de empleo de Montreuil, Noisy le Sec, Bondy y Bobigny. Los referentes seguirán exclusivamente a los participantes de PLIE y tendrán una cola activa de 60 participantes y una serie de entradas de 25 para el año. Dedican el 100 % de su tiempo de trabajo a esta misión y registran una herramienta para justificar el tiempo dedicado a la operación. Los referentes ponen sus competencias en el marco del programa y construyen con cada persona a la que acompañan, una vía de integración individualizada para el acceso al empleo. Este acompañamiento individualizado y reforzado se lleva a cabo de conformidad con los términos de referencia de los referentes de la ruta PLIE. (Spanish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 14 January 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
See meede on osa vastastikuse mõistmise memorandumist, mille eesmärk on rakendada Ida-Aglomeration kogukonna integratsiooni- ja tööhõivekava koos „Üheskoos tööhõive nimel“. Käesolev vastastikuse mõistmise memorandum on sõlmitud ajavahemikuks 2015–2017. Igal PLIE osalejal on Montreuili, Noisy le Seci, Bondy ja Bobigny tööhõiveosakonnas kindlaksmääratud teabekeskus. Referentid jälgivad ainult PLIE osalejaid ja neil on aktiivne 60 osalejast koosnev järjekord ja aasta jooksul 25 osalejat. Nad pühendavad 100 % oma tööajast sellele missioonile ja registreerivad vahendi operatsioonile kulutatud aja põhjendamiseks. Referentid toovad oma oskused kava raamesse ja loovad iga nendega kaasas oleva isikuga individuaalse integratsioonitee tööturule pääsemiseks. Seda individuaalset ja tugevdatud saatedokumenti rakendatakse kooskõlas PLIE liini referentide pädevusega. (Estonian) | |||||||||||||||
Property / summary: See meede on osa vastastikuse mõistmise memorandumist, mille eesmärk on rakendada Ida-Aglomeration kogukonna integratsiooni- ja tööhõivekava koos „Üheskoos tööhõive nimel“. Käesolev vastastikuse mõistmise memorandum on sõlmitud ajavahemikuks 2015–2017. Igal PLIE osalejal on Montreuili, Noisy le Seci, Bondy ja Bobigny tööhõiveosakonnas kindlaksmääratud teabekeskus. Referentid jälgivad ainult PLIE osalejaid ja neil on aktiivne 60 osalejast koosnev järjekord ja aasta jooksul 25 osalejat. Nad pühendavad 100 % oma tööajast sellele missioonile ja registreerivad vahendi operatsioonile kulutatud aja põhjendamiseks. Referentid toovad oma oskused kava raamesse ja loovad iga nendega kaasas oleva isikuga individuaalse integratsioonitee tööturule pääsemiseks. Seda individuaalset ja tugevdatud saatedokumenti rakendatakse kooskõlas PLIE liini referentide pädevusega. (Estonian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: See meede on osa vastastikuse mõistmise memorandumist, mille eesmärk on rakendada Ida-Aglomeration kogukonna integratsiooni- ja tööhõivekava koos „Üheskoos tööhõive nimel“. Käesolev vastastikuse mõistmise memorandum on sõlmitud ajavahemikuks 2015–2017. Igal PLIE osalejal on Montreuili, Noisy le Seci, Bondy ja Bobigny tööhõiveosakonnas kindlaksmääratud teabekeskus. Referentid jälgivad ainult PLIE osalejaid ja neil on aktiivne 60 osalejast koosnev järjekord ja aasta jooksul 25 osalejat. Nad pühendavad 100 % oma tööajast sellele missioonile ja registreerivad vahendi operatsioonile kulutatud aja põhjendamiseks. Referentid toovad oma oskused kava raamesse ja loovad iga nendega kaasas oleva isikuga individuaalse integratsioonitee tööturule pääsemiseks. Seda individuaalset ja tugevdatud saatedokumenti rakendatakse kooskõlas PLIE liini referentide pädevusega. (Estonian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Šis veiksmas yra susitarimo memorandumo dėl Rytų aglomeracijos bendruomenės vietos integracijos ir užimtumo plano „Kartu užimtumo labui“ įgyvendinimo dalis. Šis susitarimo memorandumas sudarytas 2015–2017 m. laikotarpiui. Kiekvienas PLIE dalyvis turės nustatytą ryšių punktą Montreuil, Noisy le Sec, Bondy ir Bobigny užimtumo departamente. Referentai stebės tik PLIE dalyvius ir turės aktyvią 60 dalyvių eilę, o per metus – 25. Jie šiai misijai skiria 100 proc. savo darbo laiko ir įrašo priemonę operacijai skirtam laikui pagrįsti. Referentai savo įgūdžius įtraukia į sistemą ir kartu su kiekvienu lydinčiu asmeniu sukuria individualizuotą integracijos kelią, kad galėtų įsidarbinti. Šis individualizuotas ir sustiprintas priedas įgyvendinamas pagal PLIE maršruto referentų įgaliojimus. (Lithuanian) | |||||||||||||||
Property / summary: Šis veiksmas yra susitarimo memorandumo dėl Rytų aglomeracijos bendruomenės vietos integracijos ir užimtumo plano „Kartu užimtumo labui“ įgyvendinimo dalis. Šis susitarimo memorandumas sudarytas 2015–2017 m. laikotarpiui. Kiekvienas PLIE dalyvis turės nustatytą ryšių punktą Montreuil, Noisy le Sec, Bondy ir Bobigny užimtumo departamente. Referentai stebės tik PLIE dalyvius ir turės aktyvią 60 dalyvių eilę, o per metus – 25. Jie šiai misijai skiria 100 proc. savo darbo laiko ir įrašo priemonę operacijai skirtam laikui pagrįsti. Referentai savo įgūdžius įtraukia į sistemą ir kartu su kiekvienu lydinčiu asmeniu sukuria individualizuotą integracijos kelią, kad galėtų įsidarbinti. Šis individualizuotas ir sustiprintas priedas įgyvendinamas pagal PLIE maršruto referentų įgaliojimus. (Lithuanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Šis veiksmas yra susitarimo memorandumo dėl Rytų aglomeracijos bendruomenės vietos integracijos ir užimtumo plano „Kartu užimtumo labui“ įgyvendinimo dalis. Šis susitarimo memorandumas sudarytas 2015–2017 m. laikotarpiui. Kiekvienas PLIE dalyvis turės nustatytą ryšių punktą Montreuil, Noisy le Sec, Bondy ir Bobigny užimtumo departamente. Referentai stebės tik PLIE dalyvius ir turės aktyvią 60 dalyvių eilę, o per metus – 25. Jie šiai misijai skiria 100 proc. savo darbo laiko ir įrašo priemonę operacijai skirtam laikui pagrįsti. Referentai savo įgūdžius įtraukia į sistemą ir kartu su kiekvienu lydinčiu asmeniu sukuria individualizuotą integracijos kelią, kad galėtų įsidarbinti. Šis individualizuotas ir sustiprintas priedas įgyvendinamas pagal PLIE maršruto referentų įgaliojimus. (Lithuanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Ova akcija dio je Memoranduma o razumijevanju za provedbu lokalnog plana za integraciju i zapošljavanje istočne aglomeracije zajedno „Zajedno za zapošljavanje”. Ovaj Memorandum o razumijevanju sklopljen je za razdoblje od 2015. do 2017. Svaki sudionik PLIE-a imat će identificiranu kontaktnu točku unutar odjela za zapošljavanje Montreuil, Noisy le Sec, Bondy i Bobigny. Referenti će pratiti isključivo sudionike PLIE-a i imat će aktivan red od 60 sudionika i broj prijava od 25 za godinu. Posvećuju 100 % svojeg radnog vremena toj misiji i bilježe alat za opravdanje vremena provedenog na operaciji. Referentni subjekti svoje vještine stavljaju u okvir programa i sa svakom osobom koju prate grade individualizirani put integracije za pristup zapošljavanju. Ta individualizirana i pojačana pratnja provodi se u skladu s mandatom referentne linije PLIE-a. (Croatian) | |||||||||||||||
Property / summary: Ova akcija dio je Memoranduma o razumijevanju za provedbu lokalnog plana za integraciju i zapošljavanje istočne aglomeracije zajedno „Zajedno za zapošljavanje”. Ovaj Memorandum o razumijevanju sklopljen je za razdoblje od 2015. do 2017. Svaki sudionik PLIE-a imat će identificiranu kontaktnu točku unutar odjela za zapošljavanje Montreuil, Noisy le Sec, Bondy i Bobigny. Referenti će pratiti isključivo sudionike PLIE-a i imat će aktivan red od 60 sudionika i broj prijava od 25 za godinu. Posvećuju 100 % svojeg radnog vremena toj misiji i bilježe alat za opravdanje vremena provedenog na operaciji. Referentni subjekti svoje vještine stavljaju u okvir programa i sa svakom osobom koju prate grade individualizirani put integracije za pristup zapošljavanju. Ta individualizirana i pojačana pratnja provodi se u skladu s mandatom referentne linije PLIE-a. (Croatian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Ova akcija dio je Memoranduma o razumijevanju za provedbu lokalnog plana za integraciju i zapošljavanje istočne aglomeracije zajedno „Zajedno za zapošljavanje”. Ovaj Memorandum o razumijevanju sklopljen je za razdoblje od 2015. do 2017. Svaki sudionik PLIE-a imat će identificiranu kontaktnu točku unutar odjela za zapošljavanje Montreuil, Noisy le Sec, Bondy i Bobigny. Referenti će pratiti isključivo sudionike PLIE-a i imat će aktivan red od 60 sudionika i broj prijava od 25 za godinu. Posvećuju 100 % svojeg radnog vremena toj misiji i bilježe alat za opravdanje vremena provedenog na operaciji. Referentni subjekti svoje vještine stavljaju u okvir programa i sa svakom osobom koju prate grade individualizirani put integracije za pristup zapošljavanju. Ta individualizirana i pojačana pratnja provodi se u skladu s mandatom referentne linije PLIE-a. (Croatian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Η δράση αυτή αποτελεί μέρος του μνημονίου συνεννόησης για την εφαρμογή ενός τοπικού σχεδίου για την ένταξη και την απασχόληση της κοινότητας της ανατολικής οικιστικής κοινότητας μαζί «Μαζί για την απασχόληση». Το παρόν μνημόνιο συμφωνίας συνάπτεται για την περίοδο 2015 έως 2017. Κάθε συμμετέχων στο PLIE θα έχει ένα συγκεκριμένο σημείο επαφής εντός του τμήματος απασχόλησης των Montreuil, Noisy le Sec, Bondy και Bobigny. Οι παραπέμποντες θα ακολουθήσουν αποκλειστικά τους συμμετέχοντες από την PLIE και θα έχουν μια ενεργή σειρά 60 συμμετεχόντων και μια σειρά από συμμετοχές 25 για το έτος. Αφιερώνουν το 100 % του χρόνου εργασίας τους στην αποστολή αυτή και καταγράφουν ένα εργαλείο που δικαιολογεί τον χρόνο που δαπανάται για την επιχείρηση. Οι παραπέμποντες ενσωματώνουν τις δεξιότητές τους στο πλαίσιο του προγράμματος και οικοδομούν με κάθε άτομο που συνοδεύουν, μια εξατομικευμένη οδό ένταξης για την πρόσβαση στην απασχόληση. Η εν λόγω εξατομικευμένη και ενισχυμένη συνοδεία υλοποιείται σύμφωνα με τους όρους αναφοράς των σχετικών γραμμών PLIE. (Greek) | |||||||||||||||
Property / summary: Η δράση αυτή αποτελεί μέρος του μνημονίου συνεννόησης για την εφαρμογή ενός τοπικού σχεδίου για την ένταξη και την απασχόληση της κοινότητας της ανατολικής οικιστικής κοινότητας μαζί «Μαζί για την απασχόληση». Το παρόν μνημόνιο συμφωνίας συνάπτεται για την περίοδο 2015 έως 2017. Κάθε συμμετέχων στο PLIE θα έχει ένα συγκεκριμένο σημείο επαφής εντός του τμήματος απασχόλησης των Montreuil, Noisy le Sec, Bondy και Bobigny. Οι παραπέμποντες θα ακολουθήσουν αποκλειστικά τους συμμετέχοντες από την PLIE και θα έχουν μια ενεργή σειρά 60 συμμετεχόντων και μια σειρά από συμμετοχές 25 για το έτος. Αφιερώνουν το 100 % του χρόνου εργασίας τους στην αποστολή αυτή και καταγράφουν ένα εργαλείο που δικαιολογεί τον χρόνο που δαπανάται για την επιχείρηση. Οι παραπέμποντες ενσωματώνουν τις δεξιότητές τους στο πλαίσιο του προγράμματος και οικοδομούν με κάθε άτομο που συνοδεύουν, μια εξατομικευμένη οδό ένταξης για την πρόσβαση στην απασχόληση. Η εν λόγω εξατομικευμένη και ενισχυμένη συνοδεία υλοποιείται σύμφωνα με τους όρους αναφοράς των σχετικών γραμμών PLIE. (Greek) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Η δράση αυτή αποτελεί μέρος του μνημονίου συνεννόησης για την εφαρμογή ενός τοπικού σχεδίου για την ένταξη και την απασχόληση της κοινότητας της ανατολικής οικιστικής κοινότητας μαζί «Μαζί για την απασχόληση». Το παρόν μνημόνιο συμφωνίας συνάπτεται για την περίοδο 2015 έως 2017. Κάθε συμμετέχων στο PLIE θα έχει ένα συγκεκριμένο σημείο επαφής εντός του τμήματος απασχόλησης των Montreuil, Noisy le Sec, Bondy και Bobigny. Οι παραπέμποντες θα ακολουθήσουν αποκλειστικά τους συμμετέχοντες από την PLIE και θα έχουν μια ενεργή σειρά 60 συμμετεχόντων και μια σειρά από συμμετοχές 25 για το έτος. Αφιερώνουν το 100 % του χρόνου εργασίας τους στην αποστολή αυτή και καταγράφουν ένα εργαλείο που δικαιολογεί τον χρόνο που δαπανάται για την επιχείρηση. Οι παραπέμποντες ενσωματώνουν τις δεξιότητές τους στο πλαίσιο του προγράμματος και οικοδομούν με κάθε άτομο που συνοδεύουν, μια εξατομικευμένη οδό ένταξης για την πρόσβαση στην απασχόληση. Η εν λόγω εξατομικευμένη και ενισχυμένη συνοδεία υλοποιείται σύμφωνα με τους όρους αναφοράς των σχετικών γραμμών PLIE. (Greek) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Táto akcia je súčasťou Memoranda o porozumení týkajúceho sa vykonávania miestneho plánu pre integráciu a zamestnanosť východného aglomeračného spoločenstva „Spoločne za zamestnanosť“. Toto memorandum o porozumení sa uzatvára na obdobie rokov 2015 až 2017. Každý účastník PLIE bude mať určené kontaktné miesto v rámci oddelenia zamestnanosti Montreuil, Noisy le Sec, Bondy a Bobigny. Referenti budú sledovať výlučne účastníkov PLIE a budú mať aktívny rad 60 účastníkov a počet príspevkov 25 za rok. Venujú 100 % svojho pracovného času tejto misii a zaznamenávajú nástroj na odôvodnenie času stráveného na operácii. Referenti prinášajú svoje zručnosti v rámci systému a vytvárajú s každou osobou, ktorú sprevádzajú, individualizovanú cestu integrácie pre prístup k zamestnaniu. Tento individualizovaný a posilnený sprievod sa vykonáva v súlade s mandátom referentov trasy PLIE. (Slovak) | |||||||||||||||
Property / summary: Táto akcia je súčasťou Memoranda o porozumení týkajúceho sa vykonávania miestneho plánu pre integráciu a zamestnanosť východného aglomeračného spoločenstva „Spoločne za zamestnanosť“. Toto memorandum o porozumení sa uzatvára na obdobie rokov 2015 až 2017. Každý účastník PLIE bude mať určené kontaktné miesto v rámci oddelenia zamestnanosti Montreuil, Noisy le Sec, Bondy a Bobigny. Referenti budú sledovať výlučne účastníkov PLIE a budú mať aktívny rad 60 účastníkov a počet príspevkov 25 za rok. Venujú 100 % svojho pracovného času tejto misii a zaznamenávajú nástroj na odôvodnenie času stráveného na operácii. Referenti prinášajú svoje zručnosti v rámci systému a vytvárajú s každou osobou, ktorú sprevádzajú, individualizovanú cestu integrácie pre prístup k zamestnaniu. Tento individualizovaný a posilnený sprievod sa vykonáva v súlade s mandátom referentov trasy PLIE. (Slovak) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Táto akcia je súčasťou Memoranda o porozumení týkajúceho sa vykonávania miestneho plánu pre integráciu a zamestnanosť východného aglomeračného spoločenstva „Spoločne za zamestnanosť“. Toto memorandum o porozumení sa uzatvára na obdobie rokov 2015 až 2017. Každý účastník PLIE bude mať určené kontaktné miesto v rámci oddelenia zamestnanosti Montreuil, Noisy le Sec, Bondy a Bobigny. Referenti budú sledovať výlučne účastníkov PLIE a budú mať aktívny rad 60 účastníkov a počet príspevkov 25 za rok. Venujú 100 % svojho pracovného času tejto misii a zaznamenávajú nástroj na odôvodnenie času stráveného na operácii. Referenti prinášajú svoje zručnosti v rámci systému a vytvárajú s každou osobou, ktorú sprevádzajú, individualizovanú cestu integrácie pre prístup k zamestnaniu. Tento individualizovaný a posilnený sprievod sa vykonáva v súlade s mandátom referentov trasy PLIE. (Slovak) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Tämä toimi on osa yhteisymmärryspöytäkirjaa itäisen taajamayhteisön integraatiota ja työllisyyttä koskevan paikallisen suunnitelman täytäntöönpanosta yhdessä ”Yhdessä työllisyyden hyväksi”. Tämä yhteisymmärryspöytäkirja tehdään vuosiksi 2015–2017. Jokaisella PLIE-osallistujalla on nimetty yhteyspiste Montreuilin, Noisy le Secin, Bondyn ja Bobignyn työllisyysosastolla. Viitehenkilöt seuraavat yksinomaan PLIE-osallistujia, ja niissä on 60 osallistujan aktiivinen jono ja vuoden aikana 25 osallistujaa. He käyttävät 100 prosenttia työajastaan tähän tehtävään ja tallentavat välineen, jolla perustellaan operaatioon käytetty aika. Viitehenkilöt tuovat osaamisensa järjestelmän piiriin ja rakentavat jokaisen mukana olevan henkilön kanssa yksilöllisen kotouttamisväylän työelämään pääsemiseksi. Tämä yksilöllinen ja vahvistettu seuraus toteutetaan PLIE:n reittiviittausten tehtävänmäärityksen mukaisesti. (Finnish) | |||||||||||||||
Property / summary: Tämä toimi on osa yhteisymmärryspöytäkirjaa itäisen taajamayhteisön integraatiota ja työllisyyttä koskevan paikallisen suunnitelman täytäntöönpanosta yhdessä ”Yhdessä työllisyyden hyväksi”. Tämä yhteisymmärryspöytäkirja tehdään vuosiksi 2015–2017. Jokaisella PLIE-osallistujalla on nimetty yhteyspiste Montreuilin, Noisy le Secin, Bondyn ja Bobignyn työllisyysosastolla. Viitehenkilöt seuraavat yksinomaan PLIE-osallistujia, ja niissä on 60 osallistujan aktiivinen jono ja vuoden aikana 25 osallistujaa. He käyttävät 100 prosenttia työajastaan tähän tehtävään ja tallentavat välineen, jolla perustellaan operaatioon käytetty aika. Viitehenkilöt tuovat osaamisensa järjestelmän piiriin ja rakentavat jokaisen mukana olevan henkilön kanssa yksilöllisen kotouttamisväylän työelämään pääsemiseksi. Tämä yksilöllinen ja vahvistettu seuraus toteutetaan PLIE:n reittiviittausten tehtävänmäärityksen mukaisesti. (Finnish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Tämä toimi on osa yhteisymmärryspöytäkirjaa itäisen taajamayhteisön integraatiota ja työllisyyttä koskevan paikallisen suunnitelman täytäntöönpanosta yhdessä ”Yhdessä työllisyyden hyväksi”. Tämä yhteisymmärryspöytäkirja tehdään vuosiksi 2015–2017. Jokaisella PLIE-osallistujalla on nimetty yhteyspiste Montreuilin, Noisy le Secin, Bondyn ja Bobignyn työllisyysosastolla. Viitehenkilöt seuraavat yksinomaan PLIE-osallistujia, ja niissä on 60 osallistujan aktiivinen jono ja vuoden aikana 25 osallistujaa. He käyttävät 100 prosenttia työajastaan tähän tehtävään ja tallentavat välineen, jolla perustellaan operaatioon käytetty aika. Viitehenkilöt tuovat osaamisensa järjestelmän piiriin ja rakentavat jokaisen mukana olevan henkilön kanssa yksilöllisen kotouttamisväylän työelämään pääsemiseksi. Tämä yksilöllinen ja vahvistettu seuraus toteutetaan PLIE:n reittiviittausten tehtävänmäärityksen mukaisesti. (Finnish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Działanie to jest częścią protokołu ustaleń w sprawie wdrożenia lokalnego planu integracji i zatrudnienia Wspólnoty Wschodniej aglomeracji „Razem na rzecz zatrudnienia”. Niniejszy protokół ustaleń zostaje zawarty na lata 2015-2017. Każdy uczestnik PLIE będzie miał określony punkt kontaktowy w departamencie zatrudnienia Montreuil, Noisy le Sec, Bondy i Bobigny. Referenci będą śledzić wyłącznie uczestników PLIE i będą mieli aktywną kolejkę 60 uczestników i liczbę zgłoszeń 25 na rok. Poświęcają one 100 % swojego czasu pracy na tę misję i rejestrują narzędzie uzasadniające czas spędzony na operacji. Referenci wprowadzają swoje umiejętności w ramach programu i budują wraz z każdą osobą, której towarzyszą, zindywidualizowaną ścieżkę integracji w celu uzyskania dostępu do zatrudnienia. Ten zindywidualizowany i wzmocniony akompaniament jest wdrażany zgodnie z zakresem wymagań i obowiązków referentów trasy PLIE. (Polish) | |||||||||||||||
Property / summary: Działanie to jest częścią protokołu ustaleń w sprawie wdrożenia lokalnego planu integracji i zatrudnienia Wspólnoty Wschodniej aglomeracji „Razem na rzecz zatrudnienia”. Niniejszy protokół ustaleń zostaje zawarty na lata 2015-2017. Każdy uczestnik PLIE będzie miał określony punkt kontaktowy w departamencie zatrudnienia Montreuil, Noisy le Sec, Bondy i Bobigny. Referenci będą śledzić wyłącznie uczestników PLIE i będą mieli aktywną kolejkę 60 uczestników i liczbę zgłoszeń 25 na rok. Poświęcają one 100 % swojego czasu pracy na tę misję i rejestrują narzędzie uzasadniające czas spędzony na operacji. Referenci wprowadzają swoje umiejętności w ramach programu i budują wraz z każdą osobą, której towarzyszą, zindywidualizowaną ścieżkę integracji w celu uzyskania dostępu do zatrudnienia. Ten zindywidualizowany i wzmocniony akompaniament jest wdrażany zgodnie z zakresem wymagań i obowiązków referentów trasy PLIE. (Polish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Działanie to jest częścią protokołu ustaleń w sprawie wdrożenia lokalnego planu integracji i zatrudnienia Wspólnoty Wschodniej aglomeracji „Razem na rzecz zatrudnienia”. Niniejszy protokół ustaleń zostaje zawarty na lata 2015-2017. Każdy uczestnik PLIE będzie miał określony punkt kontaktowy w departamencie zatrudnienia Montreuil, Noisy le Sec, Bondy i Bobigny. Referenci będą śledzić wyłącznie uczestników PLIE i będą mieli aktywną kolejkę 60 uczestników i liczbę zgłoszeń 25 na rok. Poświęcają one 100 % swojego czasu pracy na tę misję i rejestrują narzędzie uzasadniające czas spędzony na operacji. Referenci wprowadzają swoje umiejętności w ramach programu i budują wraz z każdą osobą, której towarzyszą, zindywidualizowaną ścieżkę integracji w celu uzyskania dostępu do zatrudnienia. Ten zindywidualizowany i wzmocniony akompaniament jest wdrażany zgodnie z zakresem wymagań i obowiązków referentów trasy PLIE. (Polish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Ez az intézkedés a keleti agglomerációs közösség „Együtt a foglalkoztatásért” elnevezésű helyi integrációs és foglalkoztatási tervének végrehajtásáról szóló egyetértési megállapodás részét képezi. Ez az egyetértési megállapodás a 2015–2017-es időszakra szól. Minden PLIE résztvevőnek van egy meghatározott fókuszpontja Montreuil, Noisy le Sec, Bondy és Bobigny foglalkoztatási osztályán belül. A referensek kizárólag a PLIE-résztvevőket követik, és 60 résztvevőből álló aktív várólistával és az adott évre 25 fős bejegyzésekkel rendelkeznek. Munkaidejük 100%-át erre a küldetésre fordítják, és olyan eszközt rögzítenek, amely igazolja a műveletre fordított időt. A referensek készségeiket a rendszer keretein belül hozzák létre, és minden kísérőjükkel együtt egyéni beilleszkedési útvonalat építenek ki a foglalkoztatáshoz való hozzáféréshez. Ezt az egyedi és megerősített kíséretet a PLIE útvonal-referenciaértékeivel összhangban hajtják végre. (Hungarian) | |||||||||||||||
Property / summary: Ez az intézkedés a keleti agglomerációs közösség „Együtt a foglalkoztatásért” elnevezésű helyi integrációs és foglalkoztatási tervének végrehajtásáról szóló egyetértési megállapodás részét képezi. Ez az egyetértési megállapodás a 2015–2017-es időszakra szól. Minden PLIE résztvevőnek van egy meghatározott fókuszpontja Montreuil, Noisy le Sec, Bondy és Bobigny foglalkoztatási osztályán belül. A referensek kizárólag a PLIE-résztvevőket követik, és 60 résztvevőből álló aktív várólistával és az adott évre 25 fős bejegyzésekkel rendelkeznek. Munkaidejük 100%-át erre a küldetésre fordítják, és olyan eszközt rögzítenek, amely igazolja a műveletre fordított időt. A referensek készségeiket a rendszer keretein belül hozzák létre, és minden kísérőjükkel együtt egyéni beilleszkedési útvonalat építenek ki a foglalkoztatáshoz való hozzáféréshez. Ezt az egyedi és megerősített kíséretet a PLIE útvonal-referenciaértékeivel összhangban hajtják végre. (Hungarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Ez az intézkedés a keleti agglomerációs közösség „Együtt a foglalkoztatásért” elnevezésű helyi integrációs és foglalkoztatási tervének végrehajtásáról szóló egyetértési megállapodás részét képezi. Ez az egyetértési megállapodás a 2015–2017-es időszakra szól. Minden PLIE résztvevőnek van egy meghatározott fókuszpontja Montreuil, Noisy le Sec, Bondy és Bobigny foglalkoztatási osztályán belül. A referensek kizárólag a PLIE-résztvevőket követik, és 60 résztvevőből álló aktív várólistával és az adott évre 25 fős bejegyzésekkel rendelkeznek. Munkaidejük 100%-át erre a küldetésre fordítják, és olyan eszközt rögzítenek, amely igazolja a műveletre fordított időt. A referensek készségeiket a rendszer keretein belül hozzák létre, és minden kísérőjükkel együtt egyéni beilleszkedési útvonalat építenek ki a foglalkoztatáshoz való hozzáféréshez. Ezt az egyedi és megerősített kíséretet a PLIE útvonal-referenciaértékeivel összhangban hajtják végre. (Hungarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Tato akce je součástí Memoranda o porozumění pro provádění místního plánu pro integraci a zaměstnanost ve východní aglomeraci společně „Společně pro zaměstnanost“. Toto memorandum o porozumění se uzavírá na období 2015 až 2017. Každý účastník PLIE bude mít určené kontaktní místo v oddělení zaměstnanosti Montreuil, Noisy le Sec, Bondy a Bobigny. Referenti budou sledovat výhradně účastníky PLIE a budou mít aktivní frontu 60 účastníků a počet přihlášek 25 za rok. Věnují této misi 100 % své pracovní doby a zaznamenávají nástroj k odůvodnění doby strávené operací. Referenti přinášejí své dovednosti v rámci programu a společně s každou osobou, kterou doprovázejí, vytvářejí individualizovanou cestu integrace pro přístup k zaměstnání. Tento individualizovaný a posílený doprovod je realizován v souladu s mandátem referentů pro trasu PLIE. (Czech) | |||||||||||||||
Property / summary: Tato akce je součástí Memoranda o porozumění pro provádění místního plánu pro integraci a zaměstnanost ve východní aglomeraci společně „Společně pro zaměstnanost“. Toto memorandum o porozumění se uzavírá na období 2015 až 2017. Každý účastník PLIE bude mít určené kontaktní místo v oddělení zaměstnanosti Montreuil, Noisy le Sec, Bondy a Bobigny. Referenti budou sledovat výhradně účastníky PLIE a budou mít aktivní frontu 60 účastníků a počet přihlášek 25 za rok. Věnují této misi 100 % své pracovní doby a zaznamenávají nástroj k odůvodnění doby strávené operací. Referenti přinášejí své dovednosti v rámci programu a společně s každou osobou, kterou doprovázejí, vytvářejí individualizovanou cestu integrace pro přístup k zaměstnání. Tento individualizovaný a posílený doprovod je realizován v souladu s mandátem referentů pro trasu PLIE. (Czech) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Tato akce je součástí Memoranda o porozumění pro provádění místního plánu pro integraci a zaměstnanost ve východní aglomeraci společně „Společně pro zaměstnanost“. Toto memorandum o porozumění se uzavírá na období 2015 až 2017. Každý účastník PLIE bude mít určené kontaktní místo v oddělení zaměstnanosti Montreuil, Noisy le Sec, Bondy a Bobigny. Referenti budou sledovat výhradně účastníky PLIE a budou mít aktivní frontu 60 účastníků a počet přihlášek 25 za rok. Věnují této misi 100 % své pracovní doby a zaznamenávají nástroj k odůvodnění doby strávené operací. Referenti přinášejí své dovednosti v rámci programu a společně s každou osobou, kterou doprovázejí, vytvářejí individualizovanou cestu integrace pro přístup k zaměstnání. Tento individualizovaný a posílený doprovod je realizován v souladu s mandátem referentů pro trasu PLIE. (Czech) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Šī darbība ir daļa no Saprašanās memoranda Austrumu aglomerācijas kopienas vietējā integrācijas un nodarbinātības plāna īstenošanai kopā “Kopā nodarbinātībai”. Šis saprašanās memorands ir noslēgts laikposmam no 2015. gada līdz 2017. gadam. Katram PLIE dalībniekam būs noteikts kontaktpunkts Montreuil, Noisy le Sec, Bondy un Bobigny nodarbinātības departamentā. Referenti sekos tikai PLIE dalībniekiem, un tajā būs aktīva rinda, kurā būs 60 dalībnieki, kā arī 25 dalībnieku skaits gadā. Viņi velta 100 % sava darba laika šai misijai un reģistrē instrumentu, lai pamatotu operācijai veltīto laiku. Referenti iekļauj savas prasmes shēmas ietvaros un kopā ar katru personu, ko viņi pavada, veido individualizētu integrācijas ceļu, lai piekļūtu nodarbinātībai. Šis individualizētais un pastiprinātais pavadījums tiek īstenots saskaņā ar PLIE maršruta referenta pilnvarām. (Latvian) | |||||||||||||||
Property / summary: Šī darbība ir daļa no Saprašanās memoranda Austrumu aglomerācijas kopienas vietējā integrācijas un nodarbinātības plāna īstenošanai kopā “Kopā nodarbinātībai”. Šis saprašanās memorands ir noslēgts laikposmam no 2015. gada līdz 2017. gadam. Katram PLIE dalībniekam būs noteikts kontaktpunkts Montreuil, Noisy le Sec, Bondy un Bobigny nodarbinātības departamentā. Referenti sekos tikai PLIE dalībniekiem, un tajā būs aktīva rinda, kurā būs 60 dalībnieki, kā arī 25 dalībnieku skaits gadā. Viņi velta 100 % sava darba laika šai misijai un reģistrē instrumentu, lai pamatotu operācijai veltīto laiku. Referenti iekļauj savas prasmes shēmas ietvaros un kopā ar katru personu, ko viņi pavada, veido individualizētu integrācijas ceļu, lai piekļūtu nodarbinātībai. Šis individualizētais un pastiprinātais pavadījums tiek īstenots saskaņā ar PLIE maršruta referenta pilnvarām. (Latvian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Šī darbība ir daļa no Saprašanās memoranda Austrumu aglomerācijas kopienas vietējā integrācijas un nodarbinātības plāna īstenošanai kopā “Kopā nodarbinātībai”. Šis saprašanās memorands ir noslēgts laikposmam no 2015. gada līdz 2017. gadam. Katram PLIE dalībniekam būs noteikts kontaktpunkts Montreuil, Noisy le Sec, Bondy un Bobigny nodarbinātības departamentā. Referenti sekos tikai PLIE dalībniekiem, un tajā būs aktīva rinda, kurā būs 60 dalībnieki, kā arī 25 dalībnieku skaits gadā. Viņi velta 100 % sava darba laika šai misijai un reģistrē instrumentu, lai pamatotu operācijai veltīto laiku. Referenti iekļauj savas prasmes shēmas ietvaros un kopā ar katru personu, ko viņi pavada, veido individualizētu integrācijas ceļu, lai piekļūtu nodarbinātībai. Šis individualizētais un pastiprinātais pavadījums tiek īstenots saskaņā ar PLIE maršruta referenta pilnvarām. (Latvian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Tá an gníomh seo mar chuid den Mheabhrán Tuisceana maidir le Plean Áitiúil a chur i bhfeidhm do Chomhtháthú agus d’Fhostaíocht Phobal Ceirtleán an Oirthir le chéile “Le chéile ar mhaithe le Fostaíocht”. Tugadh an Meabhrán Tuisceana seo chun críche don tréimhse 2015 go 2017. Beidh pointe fócasach aitheanta ag gach rannpháirtí plie laistigh de roinn fostaíochta Montreuil, Noisy le Sec, Bondy agus Bobigny. Leanfaidh na moltóirí go heisiach na rannpháirtithe agus beidh scuaine gníomhach de 60 rannpháirtí agus roinnt iontrálacha de 25 don bhliain. Caitheann siad 100 % dá gcuid ama oibre ar an misean seo agus déanann siad uirlis a thaifeadadh chun an t-am a chaitear ar an oibríocht a dhlisteanú. Tugann na moltóirí a gcuid scileanna faoi chuimsiú na scéime agus tógann siad le gach duine a mbíonn siad ag gabháil leo, conair aonair imeasctha chun rochtain a fháil ar fhostaíocht. Cuirtear an tionlacan aonair agus athneartaithe seo i bhfeidhm i gcomhréir le téarmaí tagartha na moltóirí bealaigh. (Irish) | |||||||||||||||
Property / summary: Tá an gníomh seo mar chuid den Mheabhrán Tuisceana maidir le Plean Áitiúil a chur i bhfeidhm do Chomhtháthú agus d’Fhostaíocht Phobal Ceirtleán an Oirthir le chéile “Le chéile ar mhaithe le Fostaíocht”. Tugadh an Meabhrán Tuisceana seo chun críche don tréimhse 2015 go 2017. Beidh pointe fócasach aitheanta ag gach rannpháirtí plie laistigh de roinn fostaíochta Montreuil, Noisy le Sec, Bondy agus Bobigny. Leanfaidh na moltóirí go heisiach na rannpháirtithe agus beidh scuaine gníomhach de 60 rannpháirtí agus roinnt iontrálacha de 25 don bhliain. Caitheann siad 100 % dá gcuid ama oibre ar an misean seo agus déanann siad uirlis a thaifeadadh chun an t-am a chaitear ar an oibríocht a dhlisteanú. Tugann na moltóirí a gcuid scileanna faoi chuimsiú na scéime agus tógann siad le gach duine a mbíonn siad ag gabháil leo, conair aonair imeasctha chun rochtain a fháil ar fhostaíocht. Cuirtear an tionlacan aonair agus athneartaithe seo i bhfeidhm i gcomhréir le téarmaí tagartha na moltóirí bealaigh. (Irish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Tá an gníomh seo mar chuid den Mheabhrán Tuisceana maidir le Plean Áitiúil a chur i bhfeidhm do Chomhtháthú agus d’Fhostaíocht Phobal Ceirtleán an Oirthir le chéile “Le chéile ar mhaithe le Fostaíocht”. Tugadh an Meabhrán Tuisceana seo chun críche don tréimhse 2015 go 2017. Beidh pointe fócasach aitheanta ag gach rannpháirtí plie laistigh de roinn fostaíochta Montreuil, Noisy le Sec, Bondy agus Bobigny. Leanfaidh na moltóirí go heisiach na rannpháirtithe agus beidh scuaine gníomhach de 60 rannpháirtí agus roinnt iontrálacha de 25 don bhliain. Caitheann siad 100 % dá gcuid ama oibre ar an misean seo agus déanann siad uirlis a thaifeadadh chun an t-am a chaitear ar an oibríocht a dhlisteanú. Tugann na moltóirí a gcuid scileanna faoi chuimsiú na scéime agus tógann siad le gach duine a mbíonn siad ag gabháil leo, conair aonair imeasctha chun rochtain a fháil ar fhostaíocht. Cuirtear an tionlacan aonair agus athneartaithe seo i bhfeidhm i gcomhréir le téarmaí tagartha na moltóirí bealaigh. (Irish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Ta ukrep je del memoranduma o soglasju za izvajanje lokalnega načrta za vključevanje in zaposlovanje Vzhodne kmetijske skupnosti skupaj „Skupaj za zaposlovanje“. Ta memorandum o soglasju je sklenjen za obdobje 2015–2017. Vsak udeleženec PLIE bo imel določeno kontaktno točko v oddelku za zaposlovanje Montreuil, Noisy le Sec, Bondy in Bobigny. Referenti bodo sledili izključno udeležencem PLIE in bodo imeli aktivno vrsto 60 udeležencev in več prijav 25 za leto. Tej misiji namenijo 100 % svojega delovnega časa in zabeležijo orodje, ki opravičuje čas, porabljen za operacijo. Referenti svoja znanja in spretnosti prenesejo v okvir sheme in skupaj z vsako osebo, ki jo spremljajo, oblikujejo individualizirano pot vključevanja za dostop do zaposlitve. Ta individualizirana in okrepljena spremljevalka se izvaja v skladu z mandatom referentov za pot PLIE. (Slovenian) | |||||||||||||||
Property / summary: Ta ukrep je del memoranduma o soglasju za izvajanje lokalnega načrta za vključevanje in zaposlovanje Vzhodne kmetijske skupnosti skupaj „Skupaj za zaposlovanje“. Ta memorandum o soglasju je sklenjen za obdobje 2015–2017. Vsak udeleženec PLIE bo imel določeno kontaktno točko v oddelku za zaposlovanje Montreuil, Noisy le Sec, Bondy in Bobigny. Referenti bodo sledili izključno udeležencem PLIE in bodo imeli aktivno vrsto 60 udeležencev in več prijav 25 za leto. Tej misiji namenijo 100 % svojega delovnega časa in zabeležijo orodje, ki opravičuje čas, porabljen za operacijo. Referenti svoja znanja in spretnosti prenesejo v okvir sheme in skupaj z vsako osebo, ki jo spremljajo, oblikujejo individualizirano pot vključevanja za dostop do zaposlitve. Ta individualizirana in okrepljena spremljevalka se izvaja v skladu z mandatom referentov za pot PLIE. (Slovenian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Ta ukrep je del memoranduma o soglasju za izvajanje lokalnega načrta za vključevanje in zaposlovanje Vzhodne kmetijske skupnosti skupaj „Skupaj za zaposlovanje“. Ta memorandum o soglasju je sklenjen za obdobje 2015–2017. Vsak udeleženec PLIE bo imel določeno kontaktno točko v oddelku za zaposlovanje Montreuil, Noisy le Sec, Bondy in Bobigny. Referenti bodo sledili izključno udeležencem PLIE in bodo imeli aktivno vrsto 60 udeležencev in več prijav 25 za leto. Tej misiji namenijo 100 % svojega delovnega časa in zabeležijo orodje, ki opravičuje čas, porabljen za operacijo. Referenti svoja znanja in spretnosti prenesejo v okvir sheme in skupaj z vsako osebo, ki jo spremljajo, oblikujejo individualizirano pot vključevanja za dostop do zaposlitve. Ta individualizirana in okrepljena spremljevalka se izvaja v skladu z mandatom referentov za pot PLIE. (Slovenian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Това действие е част от Меморандума за разбирателство за изпълнението на местен план за интеграция и заетост на общността за източноагломерация заедно „Заедно за заетост“. Настоящият меморандум за разбирателство се сключва за периода 2015—2017 г. Всеки участник в PLIE ще има определен фокусен център в отдела по заетостта на Montreuil, Noisy le Sec, Bondy и Bobigny. Референтите ще последват изключително участниците в PLIE и ще имат активна опашка от 60 участници и брой от 25 участници за годината. Те отделят 100 % от работното си време за тази мисия и записват инструмент за обосноваване на времето, прекарано в операцията. Референтите представят своите умения в рамките на схемата и изграждат с всяко лице, което придружават, индивидуален интеграционен път за достъп до заетост. Това индивидуализирано и засилено придружаване се прилага в съответствие с мандата на референтните номера на маршрута PLIE. (Bulgarian) | |||||||||||||||
Property / summary: Това действие е част от Меморандума за разбирателство за изпълнението на местен план за интеграция и заетост на общността за източноагломерация заедно „Заедно за заетост“. Настоящият меморандум за разбирателство се сключва за периода 2015—2017 г. Всеки участник в PLIE ще има определен фокусен център в отдела по заетостта на Montreuil, Noisy le Sec, Bondy и Bobigny. Референтите ще последват изключително участниците в PLIE и ще имат активна опашка от 60 участници и брой от 25 участници за годината. Те отделят 100 % от работното си време за тази мисия и записват инструмент за обосноваване на времето, прекарано в операцията. Референтите представят своите умения в рамките на схемата и изграждат с всяко лице, което придружават, индивидуален интеграционен път за достъп до заетост. Това индивидуализирано и засилено придружаване се прилага в съответствие с мандата на референтните номера на маршрута PLIE. (Bulgarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Това действие е част от Меморандума за разбирателство за изпълнението на местен план за интеграция и заетост на общността за източноагломерация заедно „Заедно за заетост“. Настоящият меморандум за разбирателство се сключва за периода 2015—2017 г. Всеки участник в PLIE ще има определен фокусен център в отдела по заетостта на Montreuil, Noisy le Sec, Bondy и Bobigny. Референтите ще последват изключително участниците в PLIE и ще имат активна опашка от 60 участници и брой от 25 участници за годината. Те отделят 100 % от работното си време за тази мисия и записват инструмент за обосноваване на времето, прекарано в операцията. Референтите представят своите умения в рамките на схемата и изграждат с всяко лице, което придружават, индивидуален интеграционен път за достъп до заетост. Това индивидуализирано и засилено придружаване се прилага в съответствие с мандата на референтните номера на маршрута PLIE. (Bulgarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Din l-azzjoni hija parti mill-Memorandum ta’ Ftehim għall-implimentazzjoni ta’ Pjan Lokali għall-Integrazzjoni u l-Impjiegi tal-Komunità ta’ Aggglomerazzjoni tal-Lvant Flimkien “Flimkien għall-Impjiegi”. Dan il-Memorandum ta’ Qbil huwa konkluż għall-perjodu mill-2015 sal-2017. Kull parteċipant tal-PLIE se jkollu punt fokali identifikat fi ħdan id-dipartiment tal-impjiegi ta’ Montreuil, Noisy le Sec, Bondy u Bobigny. Ir-referenti se jsegwu esklussivament il-parteċipanti PLIE u se jkollhom kju attiv ta’ 60 parteċipant u għadd ta’ entrati ta’ 25 għas-sena. Huma jiddedikaw 100 % tal-ħin tax-xogħol tagħhom għal din il-missjoni u jirreġistraw għodda li tiġġustifika l-ħin mgħoddi fuq l-operazzjoni. Ir-referenti jġibu l-ħiliet tagħhom fi ħdan il-qafas tal-iskema u jibnu ma’ kull persuna li jakkumpanjaw, mogħdija ta’ integrazzjoni individwalizzata għall-aċċess għall-impjieg. Dan l-akkumpanjament individwalizzat u msaħħaħ huwa implimentat skont it-termini ta’ referenza tar-referenti tar-rotot PLIE. (Maltese) | |||||||||||||||
Property / summary: Din l-azzjoni hija parti mill-Memorandum ta’ Ftehim għall-implimentazzjoni ta’ Pjan Lokali għall-Integrazzjoni u l-Impjiegi tal-Komunità ta’ Aggglomerazzjoni tal-Lvant Flimkien “Flimkien għall-Impjiegi”. Dan il-Memorandum ta’ Qbil huwa konkluż għall-perjodu mill-2015 sal-2017. Kull parteċipant tal-PLIE se jkollu punt fokali identifikat fi ħdan id-dipartiment tal-impjiegi ta’ Montreuil, Noisy le Sec, Bondy u Bobigny. Ir-referenti se jsegwu esklussivament il-parteċipanti PLIE u se jkollhom kju attiv ta’ 60 parteċipant u għadd ta’ entrati ta’ 25 għas-sena. Huma jiddedikaw 100 % tal-ħin tax-xogħol tagħhom għal din il-missjoni u jirreġistraw għodda li tiġġustifika l-ħin mgħoddi fuq l-operazzjoni. Ir-referenti jġibu l-ħiliet tagħhom fi ħdan il-qafas tal-iskema u jibnu ma’ kull persuna li jakkumpanjaw, mogħdija ta’ integrazzjoni individwalizzata għall-aċċess għall-impjieg. Dan l-akkumpanjament individwalizzat u msaħħaħ huwa implimentat skont it-termini ta’ referenza tar-referenti tar-rotot PLIE. (Maltese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Din l-azzjoni hija parti mill-Memorandum ta’ Ftehim għall-implimentazzjoni ta’ Pjan Lokali għall-Integrazzjoni u l-Impjiegi tal-Komunità ta’ Aggglomerazzjoni tal-Lvant Flimkien “Flimkien għall-Impjiegi”. Dan il-Memorandum ta’ Qbil huwa konkluż għall-perjodu mill-2015 sal-2017. Kull parteċipant tal-PLIE se jkollu punt fokali identifikat fi ħdan id-dipartiment tal-impjiegi ta’ Montreuil, Noisy le Sec, Bondy u Bobigny. Ir-referenti se jsegwu esklussivament il-parteċipanti PLIE u se jkollhom kju attiv ta’ 60 parteċipant u għadd ta’ entrati ta’ 25 għas-sena. Huma jiddedikaw 100 % tal-ħin tax-xogħol tagħhom għal din il-missjoni u jirreġistraw għodda li tiġġustifika l-ħin mgħoddi fuq l-operazzjoni. Ir-referenti jġibu l-ħiliet tagħhom fi ħdan il-qafas tal-iskema u jibnu ma’ kull persuna li jakkumpanjaw, mogħdija ta’ integrazzjoni individwalizzata għall-aċċess għall-impjieg. Dan l-akkumpanjament individwalizzat u msaħħaħ huwa implimentat skont it-termini ta’ referenza tar-referenti tar-rotot PLIE. (Maltese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Esta ação faz parte do Memorando de Entendimento para a execução de um Plano Local para a Integração e o Emprego da Comunidade da Aglomeração Oriental «Juntos para o Emprego». O presente Memorando de Entendimento é celebrado para o período de 2015 a 2017. Cada participante PLIE terá um ponto focal identificado no departamento de emprego de Montreuil, Noisy le Sec, Bondy e Bobigny. Os referentes seguirão exclusivamente os participantes do PLIE e terão uma fila ativa de 60 participantes e um número de inscrições de 25 para o ano. Dedicam 100 % do seu tempo de trabalho a esta missão e registam um instrumento para justificar o tempo despendido na operação. Os referenciadores inserem as suas competências no âmbito do regime e constroem, com cada pessoa que acompanham, um percurso de integração individualizado para o acesso ao emprego. Este acompanhamento individualizado e reforçado é implementado de acordo com os termos de referência dos referentes da rota PLIE. (Portuguese) | |||||||||||||||
Property / summary: Esta ação faz parte do Memorando de Entendimento para a execução de um Plano Local para a Integração e o Emprego da Comunidade da Aglomeração Oriental «Juntos para o Emprego». O presente Memorando de Entendimento é celebrado para o período de 2015 a 2017. Cada participante PLIE terá um ponto focal identificado no departamento de emprego de Montreuil, Noisy le Sec, Bondy e Bobigny. Os referentes seguirão exclusivamente os participantes do PLIE e terão uma fila ativa de 60 participantes e um número de inscrições de 25 para o ano. Dedicam 100 % do seu tempo de trabalho a esta missão e registam um instrumento para justificar o tempo despendido na operação. Os referenciadores inserem as suas competências no âmbito do regime e constroem, com cada pessoa que acompanham, um percurso de integração individualizado para o acesso ao emprego. Este acompanhamento individualizado e reforçado é implementado de acordo com os termos de referência dos referentes da rota PLIE. (Portuguese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Esta ação faz parte do Memorando de Entendimento para a execução de um Plano Local para a Integração e o Emprego da Comunidade da Aglomeração Oriental «Juntos para o Emprego». O presente Memorando de Entendimento é celebrado para o período de 2015 a 2017. Cada participante PLIE terá um ponto focal identificado no departamento de emprego de Montreuil, Noisy le Sec, Bondy e Bobigny. Os referentes seguirão exclusivamente os participantes do PLIE e terão uma fila ativa de 60 participantes e um número de inscrições de 25 para o ano. Dedicam 100 % do seu tempo de trabalho a esta missão e registam um instrumento para justificar o tempo despendido na operação. Os referenciadores inserem as suas competências no âmbito do regime e constroem, com cada pessoa que acompanham, um percurso de integração individualizado para o acesso ao emprego. Este acompanhamento individualizado e reforçado é implementado de acordo com os termos de referência dos referentes da rota PLIE. (Portuguese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Denne aktion er en del af aftalememorandummet om gennemførelse af en lokal plan for integration og beskæftigelse i det østlige Aggglomerationsfællesskab sammen "Sammen om beskæftigelse". Dette aftalememorandum indgås for perioden 2015-2017. Hver PLIE-deltager vil have et identificeret kontaktpunkt i beskæftigelsesafdelingen i Montreuil, Noisy le Sec, Bondy og Bobigny. Referencerne vil udelukkende følge PLIE-deltagerne og have en aktiv kø på 60 deltagere og et antal deltagere på 25 for året. De bruger 100 % af deres arbejdstid på denne mission og registrerer et værktøj til at retfærdiggøre den tid, der bruges på operationen. Referencerne bringer deres færdigheder inden for rammerne af ordningen og opbygger sammen med hver person, de ledsager, en individualiseret integrationsvej for adgang til beskæftigelse. Denne individualiserede og forstærkede ledsagelse gennemføres i overensstemmelse med mandatet for referencerne for PLIE-ruten. (Danish) | |||||||||||||||
Property / summary: Denne aktion er en del af aftalememorandummet om gennemførelse af en lokal plan for integration og beskæftigelse i det østlige Aggglomerationsfællesskab sammen "Sammen om beskæftigelse". Dette aftalememorandum indgås for perioden 2015-2017. Hver PLIE-deltager vil have et identificeret kontaktpunkt i beskæftigelsesafdelingen i Montreuil, Noisy le Sec, Bondy og Bobigny. Referencerne vil udelukkende følge PLIE-deltagerne og have en aktiv kø på 60 deltagere og et antal deltagere på 25 for året. De bruger 100 % af deres arbejdstid på denne mission og registrerer et værktøj til at retfærdiggøre den tid, der bruges på operationen. Referencerne bringer deres færdigheder inden for rammerne af ordningen og opbygger sammen med hver person, de ledsager, en individualiseret integrationsvej for adgang til beskæftigelse. Denne individualiserede og forstærkede ledsagelse gennemføres i overensstemmelse med mandatet for referencerne for PLIE-ruten. (Danish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Denne aktion er en del af aftalememorandummet om gennemførelse af en lokal plan for integration og beskæftigelse i det østlige Aggglomerationsfællesskab sammen "Sammen om beskæftigelse". Dette aftalememorandum indgås for perioden 2015-2017. Hver PLIE-deltager vil have et identificeret kontaktpunkt i beskæftigelsesafdelingen i Montreuil, Noisy le Sec, Bondy og Bobigny. Referencerne vil udelukkende følge PLIE-deltagerne og have en aktiv kø på 60 deltagere og et antal deltagere på 25 for året. De bruger 100 % af deres arbejdstid på denne mission og registrerer et værktøj til at retfærdiggøre den tid, der bruges på operationen. Referencerne bringer deres færdigheder inden for rammerne af ordningen og opbygger sammen med hver person, de ledsager, en individualiseret integrationsvej for adgang til beskæftigelse. Denne individualiserede og forstærkede ledsagelse gennemføres i overensstemmelse med mandatet for referencerne for PLIE-ruten. (Danish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Această acțiune face parte din Memorandumul de înțelegere pentru punerea în aplicare a unui plan local pentru integrarea și ocuparea forței de muncă a Comunității aglomerației estice Împreună pentru ocuparea forței de muncă. Prezentul memorandum de înțelegere se încheie pentru perioada 2015-2017. Fiecare participant PLIE va avea un punct focal identificat în cadrul departamentului de ocupare a forței de muncă Montreuil, Noisy le Sec, Bondy și Bobigny. Referenții vor urma exclusiv participanții PLIE și vor avea o coadă activă de 60 de participanți și un număr de intrări de 25 pentru anul respectiv. Ei dedică 100 % din timpul lor de lucru acestei misiuni și înregistrează un instrument care să justifice timpul petrecut în cadrul operației. Referenții își aduc competențele în cadrul sistemului și construiesc împreună cu fiecare persoană pe care o însoțesc, o cale de integrare individualizată pentru accesul la un loc de muncă. Acest acompaniament individualizat și consolidat este pus în aplicare în conformitate cu termenii de referință ai referenților rutei PLIE. (Romanian) | |||||||||||||||
Property / summary: Această acțiune face parte din Memorandumul de înțelegere pentru punerea în aplicare a unui plan local pentru integrarea și ocuparea forței de muncă a Comunității aglomerației estice Împreună pentru ocuparea forței de muncă. Prezentul memorandum de înțelegere se încheie pentru perioada 2015-2017. Fiecare participant PLIE va avea un punct focal identificat în cadrul departamentului de ocupare a forței de muncă Montreuil, Noisy le Sec, Bondy și Bobigny. Referenții vor urma exclusiv participanții PLIE și vor avea o coadă activă de 60 de participanți și un număr de intrări de 25 pentru anul respectiv. Ei dedică 100 % din timpul lor de lucru acestei misiuni și înregistrează un instrument care să justifice timpul petrecut în cadrul operației. Referenții își aduc competențele în cadrul sistemului și construiesc împreună cu fiecare persoană pe care o însoțesc, o cale de integrare individualizată pentru accesul la un loc de muncă. Acest acompaniament individualizat și consolidat este pus în aplicare în conformitate cu termenii de referință ai referenților rutei PLIE. (Romanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Această acțiune face parte din Memorandumul de înțelegere pentru punerea în aplicare a unui plan local pentru integrarea și ocuparea forței de muncă a Comunității aglomerației estice Împreună pentru ocuparea forței de muncă. Prezentul memorandum de înțelegere se încheie pentru perioada 2015-2017. Fiecare participant PLIE va avea un punct focal identificat în cadrul departamentului de ocupare a forței de muncă Montreuil, Noisy le Sec, Bondy și Bobigny. Referenții vor urma exclusiv participanții PLIE și vor avea o coadă activă de 60 de participanți și un număr de intrări de 25 pentru anul respectiv. Ei dedică 100 % din timpul lor de lucru acestei misiuni și înregistrează un instrument care să justifice timpul petrecut în cadrul operației. Referenții își aduc competențele în cadrul sistemului și construiesc împreună cu fiecare persoană pe care o însoțesc, o cale de integrare individualizată pentru accesul la un loc de muncă. Acest acompaniament individualizat și consolidat este pus în aplicare în conformitate cu termenii de referință ai referenților rutei PLIE. (Romanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Denna åtgärd är en del av samförståndsavtalet om genomförandet av en lokal plan för integration och sysselsättning i den östra aggglomerationsgemenskapen tillsammans ”Tillsammans för sysselsättningen”. Detta samförståndsavtal ingås för perioden 2015–2017. Varje PLIE-deltagare kommer att ha en identifierad kontaktpunkt inom arbetsförmedlingen i Montreuil, Noisy le Sec, Bondy och Bobigny. Referenterna följer enbart PLIE-deltagarna och kommer att ha en aktiv kö på 60 deltagare och ett antal bidrag på 25 för året. De ägnar 100 % av sin arbetstid åt detta uppdrag och registrerar ett verktyg för att motivera den tid som ägnas åt operationen. Referenterna tar sin kompetens inom ramen för systemet och bygger tillsammans med varje person som de följer, en individualiserad integrationsväg för tillgång till sysselsättning. Detta individuella och förstärkta komplement genomförs i enlighet med uppdragsbeskrivningarna för PLIE-flyglinjen. (Swedish) | |||||||||||||||
Property / summary: Denna åtgärd är en del av samförståndsavtalet om genomförandet av en lokal plan för integration och sysselsättning i den östra aggglomerationsgemenskapen tillsammans ”Tillsammans för sysselsättningen”. Detta samförståndsavtal ingås för perioden 2015–2017. Varje PLIE-deltagare kommer att ha en identifierad kontaktpunkt inom arbetsförmedlingen i Montreuil, Noisy le Sec, Bondy och Bobigny. Referenterna följer enbart PLIE-deltagarna och kommer att ha en aktiv kö på 60 deltagare och ett antal bidrag på 25 för året. De ägnar 100 % av sin arbetstid åt detta uppdrag och registrerar ett verktyg för att motivera den tid som ägnas åt operationen. Referenterna tar sin kompetens inom ramen för systemet och bygger tillsammans med varje person som de följer, en individualiserad integrationsväg för tillgång till sysselsättning. Detta individuella och förstärkta komplement genomförs i enlighet med uppdragsbeskrivningarna för PLIE-flyglinjen. (Swedish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Denna åtgärd är en del av samförståndsavtalet om genomförandet av en lokal plan för integration och sysselsättning i den östra aggglomerationsgemenskapen tillsammans ”Tillsammans för sysselsättningen”. Detta samförståndsavtal ingås för perioden 2015–2017. Varje PLIE-deltagare kommer att ha en identifierad kontaktpunkt inom arbetsförmedlingen i Montreuil, Noisy le Sec, Bondy och Bobigny. Referenterna följer enbart PLIE-deltagarna och kommer att ha en aktiv kö på 60 deltagare och ett antal bidrag på 25 för året. De ägnar 100 % av sin arbetstid åt detta uppdrag och registrerar ett verktyg för att motivera den tid som ägnas åt operationen. Referenterna tar sin kompetens inom ramen för systemet och bygger tillsammans med varje person som de följer, en individualiserad integrationsväg för tillgång till sysselsättning. Detta individuella och förstärkta komplement genomförs i enlighet med uppdragsbeskrivningarna för PLIE-flyglinjen. (Swedish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / priority axis | |||||||||||||||
Property / priority axis: Priority axis 3 Combating poverty and promoting inclusion / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS: Vendée / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS: Vendée / qualifier | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS: Seine-Saint-Denis / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS: Seine-Saint-Denis / qualifier | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS: Seine-Saint-Denis / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS: Seine-Saint-Denis / qualifier | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS: Seine-Saint-Denis / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS: Seine-Saint-Denis / qualifier | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: Montreuil / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: Noisy-le-Sec / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: Bondy / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: Bobigny / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / coordinate location | |||||||||||||||
46°23'49.45"N, 0°50'27.20"W
| |||||||||||||||
Property / coordinate location: 46°23'49.45"N, 0°50'27.20"W / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / coordinate location: 46°23'49.45"N, 0°50'27.20"W / qualifier | |||||||||||||||
Property / coordinate location | |||||||||||||||
48°53'29.33"N, 2°27'29.70"E
| |||||||||||||||
Property / coordinate location: 48°53'29.33"N, 2°27'29.70"E / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / coordinate location: 48°53'29.33"N, 2°27'29.70"E / qualifier | |||||||||||||||
Property / coordinate location | |||||||||||||||
48°54'8.89"N, 2°29'1.61"E
| |||||||||||||||
Property / coordinate location: 48°54'8.89"N, 2°29'1.61"E / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / coordinate location: 48°54'8.89"N, 2°29'1.61"E / qualifier | |||||||||||||||
Property / coordinate location | |||||||||||||||
48°54'27.29"N, 2°26'20.47"E
| |||||||||||||||
Property / coordinate location: 48°54'27.29"N, 2°26'20.47"E / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / coordinate location: 48°54'27.29"N, 2°26'20.47"E / qualifier | |||||||||||||||
Property / date of last update | |||||||||||||||
7 December 2023
| |||||||||||||||
Property / date of last update: 7 December 2023 / rank | |||||||||||||||
Normal rank |
Latest revision as of 11:32, 11 October 2024
Project Q3692164 in France
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Enhanced accompaniment in connection with the East PLIE Ensemble |
Project Q3692164 in France |
Statements
190,191.76 Euro
0 references
218,711.77 Euro
0 references
86.96 percent
0 references
1 January 2017
0 references
31 December 2017
0 references
POLE EMPLOI DR ILE DE FRANCE
0 references
Cette action s'inscrit dans le cadre du protocole d'accord pour la mise en oeuvre d'un Plan Local pour l'Insertion et l'Emploi de la communauté d’agglomération Est Ensemble « Ensemble pour l’Emploi ». Ce protocole d'accord est conclu pour la période 2015 à 2017. Chaque participant du PLIE aura un référent identifié au sein des agences Pôle emploi de Montreuil, Noisy le Sec, Bondy et Bobigny. Les référents suivront exclusivement les participants du PLIE et auront une file active fixée à 60 participants et un nombre d'entrées de 25 pour l'année. Ils consacrent 100 % de leur temps de travail à cette mission et enregistrent un outil permettant de justifier le temps passé sur l’opération. Les référents apportent leurs compétences dans le cadre du dispositif et construisent avec chaque personne qu’ils accompagnent, un parcours d’insertion individualisé pour l’accès à l’emploi. Cet accompagnement individualisé et renforcé est mis en oeuvre selon les modalités du cahier des charges des référents de parcours PLIE. (French)
0 references
This action is part of the Memorandum of Understanding for the implementation of a Local Plan for the Integration and Employment of the Eastern Aggglomeration Community Together “Together for Employment”. This Memorandum of Understanding is concluded for the period 2015 to 2017. Each PLIE participant will have an identified focal point within the employment department of Montreuil, Noisy le Sec, Bondy and Bobigny. The referents will follow exclusively the PLIE participants and will have an active queue of 60 participants and a number of entries of 25 for the year. They devote 100 % of their working time to this mission and record a tool to justify the time spent on the operation. The referents bring their skills within the framework of the scheme and build with each person they accompany, an individualised integration pathway for access to employment. This individualised and reinforced accompaniment is implemented in accordance with the terms of reference of the PLIE route referents. (English)
18 November 2021
0.1907235428328285
0 references
Diese Maßnahme ist Teil des Memorandum of Understanding über die Umsetzung eines lokalen Plans für die Eingliederung und Beschäftigung der Gemeinde Ost Gemeinsam für Beschäftigung. Das Memorandum of Understanding wird für den Zeitraum 2015 bis 2017 geschlossen. Jeder PLIE-Teilnehmer wird einen Referenten haben, der in Montreuil, Noisy le Sec, Bondy und Bobigny Agenturen identifiziert wird. Die Referenten werden ausschließlich PLIE-Teilnehmern folgen und haben eine aktive Warteschlange mit 60 Teilnehmern und 25 Einträgen für das Jahr. Sie verwenden 100 % ihrer Arbeitszeit für diese Aufgabe und registrieren ein Instrument, mit dem die bei der Operation verbrachte Zeit begründet werden kann. Die Referenten bringen ihre Kompetenzen im Rahmen des Systems ein und bauen zusammen mit jeder Person, die sie begleiten, einen individuellen Eingliederungsweg für den Zugang zur Beschäftigung ein. Diese individuelle und verstärkte Begleitung wird nach den Modalitäten der Leistungsbeschreibung der Streckenreferenten PLIE durchgeführt. (German)
1 December 2021
0 references
Deze actie maakt deel uit van het memorandum van overeenstemming voor de uitvoering van een lokaal plan voor de integratie en werkgelegenheid van de Oost-agglomeratiegemeenschap samen „Samen voor de werkgelegenheid”. Dit memorandum van overeenstemming wordt gesloten voor de periode 2015-2017. Elke PLIE-deelnemer heeft een aangewezen contactpunt binnen de afdeling werkgelegenheid van Montreuil, Noisy le Sec, Bondy en Bobigny. De referenten volgen uitsluitend de PLIE-deelnemers en hebben een actieve wachtrij van 60 deelnemers en een aantal inzendingen van 25 deelnemers voor het jaar. Zij besteden 100 % van hun werktijd aan deze missie en registreren een instrument om de tijd die aan de operatie wordt besteed te rechtvaardigen. De referenten brengen hun vaardigheden in het kader van de regeling en bouwen samen met elke persoon die zij begeleiden, een geïndividualiseerd integratietraject voor toegang tot werk. Deze geïndividualiseerde en versterkte begeleiding wordt uitgevoerd overeenkomstig het mandaat van de PLIE-routeverwijzingen. (Dutch)
6 December 2021
0 references
Questa azione fa parte del memorandum d'intesa per l'attuazione di un piano locale per l'integrazione e l'occupazione della comunità dell'agglomerazione orientale insieme "Insieme per l'occupazione". Il presente memorandum d'intesa è concluso per il periodo 2015-2017. Ogni partecipante PLIE avrà un punto focale identificato all'interno del dipartimento per l'occupazione di Montreuil, Noisy le Sec, Bondy e Bobigny. I referenti seguiranno esclusivamente i partecipanti PLIE e avranno una coda attiva di 60 partecipanti e un numero di voci di 25 per l'anno. Dedicano il 100 % del loro tempo di lavoro a questa missione e registrano uno strumento per giustificare il tempo dedicato all'operazione. I referenti introducono le loro competenze nel quadro del programma e costruiscono con ogni persona che accompagnano, un percorso di integrazione individualizzato per l'accesso al lavoro. Questo accompagnamento personalizzato e rafforzato è attuato in conformità con i termini di riferimento dei referenti della rotta PLIE. (Italian)
13 January 2022
0 references
Esta acción forma parte del Memorando de Entendimiento para la aplicación de un Plan Local para la Integración y el Empleo de la Comunidad de Aglomeración Oriental «Juntos por el Empleo». El presente Memorándum de Acuerdo se concluye para el período 2015-2017. Cada participante de PLIE tendrá un punto focal identificado dentro del departamento de empleo de Montreuil, Noisy le Sec, Bondy y Bobigny. Los referentes seguirán exclusivamente a los participantes de PLIE y tendrán una cola activa de 60 participantes y una serie de entradas de 25 para el año. Dedican el 100 % de su tiempo de trabajo a esta misión y registran una herramienta para justificar el tiempo dedicado a la operación. Los referentes ponen sus competencias en el marco del programa y construyen con cada persona a la que acompañan, una vía de integración individualizada para el acceso al empleo. Este acompañamiento individualizado y reforzado se lleva a cabo de conformidad con los términos de referencia de los referentes de la ruta PLIE. (Spanish)
14 January 2022
0 references
See meede on osa vastastikuse mõistmise memorandumist, mille eesmärk on rakendada Ida-Aglomeration kogukonna integratsiooni- ja tööhõivekava koos „Üheskoos tööhõive nimel“. Käesolev vastastikuse mõistmise memorandum on sõlmitud ajavahemikuks 2015–2017. Igal PLIE osalejal on Montreuili, Noisy le Seci, Bondy ja Bobigny tööhõiveosakonnas kindlaksmääratud teabekeskus. Referentid jälgivad ainult PLIE osalejaid ja neil on aktiivne 60 osalejast koosnev järjekord ja aasta jooksul 25 osalejat. Nad pühendavad 100 % oma tööajast sellele missioonile ja registreerivad vahendi operatsioonile kulutatud aja põhjendamiseks. Referentid toovad oma oskused kava raamesse ja loovad iga nendega kaasas oleva isikuga individuaalse integratsioonitee tööturule pääsemiseks. Seda individuaalset ja tugevdatud saatedokumenti rakendatakse kooskõlas PLIE liini referentide pädevusega. (Estonian)
11 August 2022
0 references
Šis veiksmas yra susitarimo memorandumo dėl Rytų aglomeracijos bendruomenės vietos integracijos ir užimtumo plano „Kartu užimtumo labui“ įgyvendinimo dalis. Šis susitarimo memorandumas sudarytas 2015–2017 m. laikotarpiui. Kiekvienas PLIE dalyvis turės nustatytą ryšių punktą Montreuil, Noisy le Sec, Bondy ir Bobigny užimtumo departamente. Referentai stebės tik PLIE dalyvius ir turės aktyvią 60 dalyvių eilę, o per metus – 25. Jie šiai misijai skiria 100 proc. savo darbo laiko ir įrašo priemonę operacijai skirtam laikui pagrįsti. Referentai savo įgūdžius įtraukia į sistemą ir kartu su kiekvienu lydinčiu asmeniu sukuria individualizuotą integracijos kelią, kad galėtų įsidarbinti. Šis individualizuotas ir sustiprintas priedas įgyvendinamas pagal PLIE maršruto referentų įgaliojimus. (Lithuanian)
11 August 2022
0 references
Ova akcija dio je Memoranduma o razumijevanju za provedbu lokalnog plana za integraciju i zapošljavanje istočne aglomeracije zajedno „Zajedno za zapošljavanje”. Ovaj Memorandum o razumijevanju sklopljen je za razdoblje od 2015. do 2017. Svaki sudionik PLIE-a imat će identificiranu kontaktnu točku unutar odjela za zapošljavanje Montreuil, Noisy le Sec, Bondy i Bobigny. Referenti će pratiti isključivo sudionike PLIE-a i imat će aktivan red od 60 sudionika i broj prijava od 25 za godinu. Posvećuju 100 % svojeg radnog vremena toj misiji i bilježe alat za opravdanje vremena provedenog na operaciji. Referentni subjekti svoje vještine stavljaju u okvir programa i sa svakom osobom koju prate grade individualizirani put integracije za pristup zapošljavanju. Ta individualizirana i pojačana pratnja provodi se u skladu s mandatom referentne linije PLIE-a. (Croatian)
11 August 2022
0 references
Η δράση αυτή αποτελεί μέρος του μνημονίου συνεννόησης για την εφαρμογή ενός τοπικού σχεδίου για την ένταξη και την απασχόληση της κοινότητας της ανατολικής οικιστικής κοινότητας μαζί «Μαζί για την απασχόληση». Το παρόν μνημόνιο συμφωνίας συνάπτεται για την περίοδο 2015 έως 2017. Κάθε συμμετέχων στο PLIE θα έχει ένα συγκεκριμένο σημείο επαφής εντός του τμήματος απασχόλησης των Montreuil, Noisy le Sec, Bondy και Bobigny. Οι παραπέμποντες θα ακολουθήσουν αποκλειστικά τους συμμετέχοντες από την PLIE και θα έχουν μια ενεργή σειρά 60 συμμετεχόντων και μια σειρά από συμμετοχές 25 για το έτος. Αφιερώνουν το 100 % του χρόνου εργασίας τους στην αποστολή αυτή και καταγράφουν ένα εργαλείο που δικαιολογεί τον χρόνο που δαπανάται για την επιχείρηση. Οι παραπέμποντες ενσωματώνουν τις δεξιότητές τους στο πλαίσιο του προγράμματος και οικοδομούν με κάθε άτομο που συνοδεύουν, μια εξατομικευμένη οδό ένταξης για την πρόσβαση στην απασχόληση. Η εν λόγω εξατομικευμένη και ενισχυμένη συνοδεία υλοποιείται σύμφωνα με τους όρους αναφοράς των σχετικών γραμμών PLIE. (Greek)
11 August 2022
0 references
Táto akcia je súčasťou Memoranda o porozumení týkajúceho sa vykonávania miestneho plánu pre integráciu a zamestnanosť východného aglomeračného spoločenstva „Spoločne za zamestnanosť“. Toto memorandum o porozumení sa uzatvára na obdobie rokov 2015 až 2017. Každý účastník PLIE bude mať určené kontaktné miesto v rámci oddelenia zamestnanosti Montreuil, Noisy le Sec, Bondy a Bobigny. Referenti budú sledovať výlučne účastníkov PLIE a budú mať aktívny rad 60 účastníkov a počet príspevkov 25 za rok. Venujú 100 % svojho pracovného času tejto misii a zaznamenávajú nástroj na odôvodnenie času stráveného na operácii. Referenti prinášajú svoje zručnosti v rámci systému a vytvárajú s každou osobou, ktorú sprevádzajú, individualizovanú cestu integrácie pre prístup k zamestnaniu. Tento individualizovaný a posilnený sprievod sa vykonáva v súlade s mandátom referentov trasy PLIE. (Slovak)
11 August 2022
0 references
Tämä toimi on osa yhteisymmärryspöytäkirjaa itäisen taajamayhteisön integraatiota ja työllisyyttä koskevan paikallisen suunnitelman täytäntöönpanosta yhdessä ”Yhdessä työllisyyden hyväksi”. Tämä yhteisymmärryspöytäkirja tehdään vuosiksi 2015–2017. Jokaisella PLIE-osallistujalla on nimetty yhteyspiste Montreuilin, Noisy le Secin, Bondyn ja Bobignyn työllisyysosastolla. Viitehenkilöt seuraavat yksinomaan PLIE-osallistujia, ja niissä on 60 osallistujan aktiivinen jono ja vuoden aikana 25 osallistujaa. He käyttävät 100 prosenttia työajastaan tähän tehtävään ja tallentavat välineen, jolla perustellaan operaatioon käytetty aika. Viitehenkilöt tuovat osaamisensa järjestelmän piiriin ja rakentavat jokaisen mukana olevan henkilön kanssa yksilöllisen kotouttamisväylän työelämään pääsemiseksi. Tämä yksilöllinen ja vahvistettu seuraus toteutetaan PLIE:n reittiviittausten tehtävänmäärityksen mukaisesti. (Finnish)
11 August 2022
0 references
Działanie to jest częścią protokołu ustaleń w sprawie wdrożenia lokalnego planu integracji i zatrudnienia Wspólnoty Wschodniej aglomeracji „Razem na rzecz zatrudnienia”. Niniejszy protokół ustaleń zostaje zawarty na lata 2015-2017. Każdy uczestnik PLIE będzie miał określony punkt kontaktowy w departamencie zatrudnienia Montreuil, Noisy le Sec, Bondy i Bobigny. Referenci będą śledzić wyłącznie uczestników PLIE i będą mieli aktywną kolejkę 60 uczestników i liczbę zgłoszeń 25 na rok. Poświęcają one 100 % swojego czasu pracy na tę misję i rejestrują narzędzie uzasadniające czas spędzony na operacji. Referenci wprowadzają swoje umiejętności w ramach programu i budują wraz z każdą osobą, której towarzyszą, zindywidualizowaną ścieżkę integracji w celu uzyskania dostępu do zatrudnienia. Ten zindywidualizowany i wzmocniony akompaniament jest wdrażany zgodnie z zakresem wymagań i obowiązków referentów trasy PLIE. (Polish)
11 August 2022
0 references
Ez az intézkedés a keleti agglomerációs közösség „Együtt a foglalkoztatásért” elnevezésű helyi integrációs és foglalkoztatási tervének végrehajtásáról szóló egyetértési megállapodás részét képezi. Ez az egyetértési megállapodás a 2015–2017-es időszakra szól. Minden PLIE résztvevőnek van egy meghatározott fókuszpontja Montreuil, Noisy le Sec, Bondy és Bobigny foglalkoztatási osztályán belül. A referensek kizárólag a PLIE-résztvevőket követik, és 60 résztvevőből álló aktív várólistával és az adott évre 25 fős bejegyzésekkel rendelkeznek. Munkaidejük 100%-át erre a küldetésre fordítják, és olyan eszközt rögzítenek, amely igazolja a műveletre fordított időt. A referensek készségeiket a rendszer keretein belül hozzák létre, és minden kísérőjükkel együtt egyéni beilleszkedési útvonalat építenek ki a foglalkoztatáshoz való hozzáféréshez. Ezt az egyedi és megerősített kíséretet a PLIE útvonal-referenciaértékeivel összhangban hajtják végre. (Hungarian)
11 August 2022
0 references
Tato akce je součástí Memoranda o porozumění pro provádění místního plánu pro integraci a zaměstnanost ve východní aglomeraci společně „Společně pro zaměstnanost“. Toto memorandum o porozumění se uzavírá na období 2015 až 2017. Každý účastník PLIE bude mít určené kontaktní místo v oddělení zaměstnanosti Montreuil, Noisy le Sec, Bondy a Bobigny. Referenti budou sledovat výhradně účastníky PLIE a budou mít aktivní frontu 60 účastníků a počet přihlášek 25 za rok. Věnují této misi 100 % své pracovní doby a zaznamenávají nástroj k odůvodnění doby strávené operací. Referenti přinášejí své dovednosti v rámci programu a společně s každou osobou, kterou doprovázejí, vytvářejí individualizovanou cestu integrace pro přístup k zaměstnání. Tento individualizovaný a posílený doprovod je realizován v souladu s mandátem referentů pro trasu PLIE. (Czech)
11 August 2022
0 references
Šī darbība ir daļa no Saprašanās memoranda Austrumu aglomerācijas kopienas vietējā integrācijas un nodarbinātības plāna īstenošanai kopā “Kopā nodarbinātībai”. Šis saprašanās memorands ir noslēgts laikposmam no 2015. gada līdz 2017. gadam. Katram PLIE dalībniekam būs noteikts kontaktpunkts Montreuil, Noisy le Sec, Bondy un Bobigny nodarbinātības departamentā. Referenti sekos tikai PLIE dalībniekiem, un tajā būs aktīva rinda, kurā būs 60 dalībnieki, kā arī 25 dalībnieku skaits gadā. Viņi velta 100 % sava darba laika šai misijai un reģistrē instrumentu, lai pamatotu operācijai veltīto laiku. Referenti iekļauj savas prasmes shēmas ietvaros un kopā ar katru personu, ko viņi pavada, veido individualizētu integrācijas ceļu, lai piekļūtu nodarbinātībai. Šis individualizētais un pastiprinātais pavadījums tiek īstenots saskaņā ar PLIE maršruta referenta pilnvarām. (Latvian)
11 August 2022
0 references
Tá an gníomh seo mar chuid den Mheabhrán Tuisceana maidir le Plean Áitiúil a chur i bhfeidhm do Chomhtháthú agus d’Fhostaíocht Phobal Ceirtleán an Oirthir le chéile “Le chéile ar mhaithe le Fostaíocht”. Tugadh an Meabhrán Tuisceana seo chun críche don tréimhse 2015 go 2017. Beidh pointe fócasach aitheanta ag gach rannpháirtí plie laistigh de roinn fostaíochta Montreuil, Noisy le Sec, Bondy agus Bobigny. Leanfaidh na moltóirí go heisiach na rannpháirtithe agus beidh scuaine gníomhach de 60 rannpháirtí agus roinnt iontrálacha de 25 don bhliain. Caitheann siad 100 % dá gcuid ama oibre ar an misean seo agus déanann siad uirlis a thaifeadadh chun an t-am a chaitear ar an oibríocht a dhlisteanú. Tugann na moltóirí a gcuid scileanna faoi chuimsiú na scéime agus tógann siad le gach duine a mbíonn siad ag gabháil leo, conair aonair imeasctha chun rochtain a fháil ar fhostaíocht. Cuirtear an tionlacan aonair agus athneartaithe seo i bhfeidhm i gcomhréir le téarmaí tagartha na moltóirí bealaigh. (Irish)
11 August 2022
0 references
Ta ukrep je del memoranduma o soglasju za izvajanje lokalnega načrta za vključevanje in zaposlovanje Vzhodne kmetijske skupnosti skupaj „Skupaj za zaposlovanje“. Ta memorandum o soglasju je sklenjen za obdobje 2015–2017. Vsak udeleženec PLIE bo imel določeno kontaktno točko v oddelku za zaposlovanje Montreuil, Noisy le Sec, Bondy in Bobigny. Referenti bodo sledili izključno udeležencem PLIE in bodo imeli aktivno vrsto 60 udeležencev in več prijav 25 za leto. Tej misiji namenijo 100 % svojega delovnega časa in zabeležijo orodje, ki opravičuje čas, porabljen za operacijo. Referenti svoja znanja in spretnosti prenesejo v okvir sheme in skupaj z vsako osebo, ki jo spremljajo, oblikujejo individualizirano pot vključevanja za dostop do zaposlitve. Ta individualizirana in okrepljena spremljevalka se izvaja v skladu z mandatom referentov za pot PLIE. (Slovenian)
11 August 2022
0 references
Това действие е част от Меморандума за разбирателство за изпълнението на местен план за интеграция и заетост на общността за източноагломерация заедно „Заедно за заетост“. Настоящият меморандум за разбирателство се сключва за периода 2015—2017 г. Всеки участник в PLIE ще има определен фокусен център в отдела по заетостта на Montreuil, Noisy le Sec, Bondy и Bobigny. Референтите ще последват изключително участниците в PLIE и ще имат активна опашка от 60 участници и брой от 25 участници за годината. Те отделят 100 % от работното си време за тази мисия и записват инструмент за обосноваване на времето, прекарано в операцията. Референтите представят своите умения в рамките на схемата и изграждат с всяко лице, което придружават, индивидуален интеграционен път за достъп до заетост. Това индивидуализирано и засилено придружаване се прилага в съответствие с мандата на референтните номера на маршрута PLIE. (Bulgarian)
11 August 2022
0 references
Din l-azzjoni hija parti mill-Memorandum ta’ Ftehim għall-implimentazzjoni ta’ Pjan Lokali għall-Integrazzjoni u l-Impjiegi tal-Komunità ta’ Aggglomerazzjoni tal-Lvant Flimkien “Flimkien għall-Impjiegi”. Dan il-Memorandum ta’ Qbil huwa konkluż għall-perjodu mill-2015 sal-2017. Kull parteċipant tal-PLIE se jkollu punt fokali identifikat fi ħdan id-dipartiment tal-impjiegi ta’ Montreuil, Noisy le Sec, Bondy u Bobigny. Ir-referenti se jsegwu esklussivament il-parteċipanti PLIE u se jkollhom kju attiv ta’ 60 parteċipant u għadd ta’ entrati ta’ 25 għas-sena. Huma jiddedikaw 100 % tal-ħin tax-xogħol tagħhom għal din il-missjoni u jirreġistraw għodda li tiġġustifika l-ħin mgħoddi fuq l-operazzjoni. Ir-referenti jġibu l-ħiliet tagħhom fi ħdan il-qafas tal-iskema u jibnu ma’ kull persuna li jakkumpanjaw, mogħdija ta’ integrazzjoni individwalizzata għall-aċċess għall-impjieg. Dan l-akkumpanjament individwalizzat u msaħħaħ huwa implimentat skont it-termini ta’ referenza tar-referenti tar-rotot PLIE. (Maltese)
11 August 2022
0 references
Esta ação faz parte do Memorando de Entendimento para a execução de um Plano Local para a Integração e o Emprego da Comunidade da Aglomeração Oriental «Juntos para o Emprego». O presente Memorando de Entendimento é celebrado para o período de 2015 a 2017. Cada participante PLIE terá um ponto focal identificado no departamento de emprego de Montreuil, Noisy le Sec, Bondy e Bobigny. Os referentes seguirão exclusivamente os participantes do PLIE e terão uma fila ativa de 60 participantes e um número de inscrições de 25 para o ano. Dedicam 100 % do seu tempo de trabalho a esta missão e registam um instrumento para justificar o tempo despendido na operação. Os referenciadores inserem as suas competências no âmbito do regime e constroem, com cada pessoa que acompanham, um percurso de integração individualizado para o acesso ao emprego. Este acompanhamento individualizado e reforçado é implementado de acordo com os termos de referência dos referentes da rota PLIE. (Portuguese)
11 August 2022
0 references
Denne aktion er en del af aftalememorandummet om gennemførelse af en lokal plan for integration og beskæftigelse i det østlige Aggglomerationsfællesskab sammen "Sammen om beskæftigelse". Dette aftalememorandum indgås for perioden 2015-2017. Hver PLIE-deltager vil have et identificeret kontaktpunkt i beskæftigelsesafdelingen i Montreuil, Noisy le Sec, Bondy og Bobigny. Referencerne vil udelukkende følge PLIE-deltagerne og have en aktiv kø på 60 deltagere og et antal deltagere på 25 for året. De bruger 100 % af deres arbejdstid på denne mission og registrerer et værktøj til at retfærdiggøre den tid, der bruges på operationen. Referencerne bringer deres færdigheder inden for rammerne af ordningen og opbygger sammen med hver person, de ledsager, en individualiseret integrationsvej for adgang til beskæftigelse. Denne individualiserede og forstærkede ledsagelse gennemføres i overensstemmelse med mandatet for referencerne for PLIE-ruten. (Danish)
11 August 2022
0 references
Această acțiune face parte din Memorandumul de înțelegere pentru punerea în aplicare a unui plan local pentru integrarea și ocuparea forței de muncă a Comunității aglomerației estice Împreună pentru ocuparea forței de muncă. Prezentul memorandum de înțelegere se încheie pentru perioada 2015-2017. Fiecare participant PLIE va avea un punct focal identificat în cadrul departamentului de ocupare a forței de muncă Montreuil, Noisy le Sec, Bondy și Bobigny. Referenții vor urma exclusiv participanții PLIE și vor avea o coadă activă de 60 de participanți și un număr de intrări de 25 pentru anul respectiv. Ei dedică 100 % din timpul lor de lucru acestei misiuni și înregistrează un instrument care să justifice timpul petrecut în cadrul operației. Referenții își aduc competențele în cadrul sistemului și construiesc împreună cu fiecare persoană pe care o însoțesc, o cale de integrare individualizată pentru accesul la un loc de muncă. Acest acompaniament individualizat și consolidat este pus în aplicare în conformitate cu termenii de referință ai referenților rutei PLIE. (Romanian)
11 August 2022
0 references
Denna åtgärd är en del av samförståndsavtalet om genomförandet av en lokal plan för integration och sysselsättning i den östra aggglomerationsgemenskapen tillsammans ”Tillsammans för sysselsättningen”. Detta samförståndsavtal ingås för perioden 2015–2017. Varje PLIE-deltagare kommer att ha en identifierad kontaktpunkt inom arbetsförmedlingen i Montreuil, Noisy le Sec, Bondy och Bobigny. Referenterna följer enbart PLIE-deltagarna och kommer att ha en aktiv kö på 60 deltagare och ett antal bidrag på 25 för året. De ägnar 100 % av sin arbetstid åt detta uppdrag och registrerar ett verktyg för att motivera den tid som ägnas åt operationen. Referenterna tar sin kompetens inom ramen för systemet och bygger tillsammans med varje person som de följer, en individualiserad integrationsväg för tillgång till sysselsättning. Detta individuella och förstärkta komplement genomförs i enlighet med uppdragsbeskrivningarna för PLIE-flyglinjen. (Swedish)
11 August 2022
0 references
7 December 2023
0 references
Identifiers
201700083
0 references