Conservation works at the Oseira Monastery, Ourense (Q3234665): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed an Item) |
(Set a claim value: summary (P836): Promover a proteção do mosteiro e potenciar a sua utilização como recurso, espaço e objeto cultural, preservando o estado da madeira e pedra das paredes, do telhado e de outros espaços, bem como restaurando as pinturas e retábulos.) |
||||||||||||||
(3 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||||||||||||||
Property / summary: Promote the protection of the monastery and enhance its use as a resource, space and cultural object, preserving the state of the woodworks and stone of the walls, the roof and other spaces, as well as restoring the paintings and altarpieces. (English) / qualifier | |||||||||||||||
readability score: 0.0225090242167604
| |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
Promover a proteção do mosteiro e potenciar a sua utilização como recurso, espaço e objeto cultural, preservando o estado da madeira e pedra das paredes, do telhado e de outros espaços, bem como restaurando as pinturas e retábulos. (Portuguese) | |||||||||||||||
Property / postal code | |||||||||||||||
Property / postal code: 32076 / rank | |||||||||||||||
Property / location (string) | |||||||||||||||
Property / location (string): San Cristovo de Cea / rank | |||||||||||||||
Property / coordinate location | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / coordinate location: 42°29'52.84"N, 7°56'55.03"W / rank | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS: Ourense / rank | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: San Cristovo de Cea / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / date of last update | |||||||||||||||
12 June 2023
| |||||||||||||||
Property / date of last update: 12 June 2023 / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / location (string) | |||||||||||||||
San Cristovo de Cea | |||||||||||||||
Property / location (string): San Cristovo de Cea / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / coordinate location | |||||||||||||||
42°29'52.84"N, 7°56'55.03"W
| |||||||||||||||
Property / coordinate location: 42°29'52.84"N, 7°56'55.03"W / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / coordinate location: 42°29'52.84"N, 7°56'55.03"W / qualifier | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS: Ourense / rank | |||||||||||||||
Normal rank |
Latest revision as of 10:06, 11 October 2024
Project Q3234665 in Spain
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Conservation works at the Oseira Monastery, Ourense |
Project Q3234665 in Spain |
Statements
687,017.5 Euro
0 references
858,771.9 Euro
0 references
858,771.875 Euro
0 references
79.99999767109287 percent
0 references
27 May 2016
0 references
31 December 2020
0 references
DIRECCION GENERAL DE PATRIMONIO CULTURAL
0 references
Promover la protección del monasterio y potenciar su utilización como recurso, espacio y objeto cultural preservando el estado de las carpinterías de madera y la piedra de los muros, la cubierta y otros espacios, así como restaurando las pinturas y retablos. (Spanish)
0 references
Promote the protection of the monastery and enhance its use as a resource, space and cultural object, preserving the state of the woodworks and stone of the walls, the roof and other spaces, as well as restoring the paintings and altarpieces. (English)
14 October 2021
0.0225090242167604
0 references
Promouvoir la protection du monastère et améliorer son utilisation comme ressource, espace et objet culturel, en préservant l’état des boiseries et des pierres des murs, du toit et d’autres espaces, ainsi que la restauration des peintures et retables. (French)
5 December 2021
0 references
Fördern Sie den Schutz des Klosters und verbessern seine Nutzung als Ressource, Raum und Kulturobjekt, Erhaltung des Zustands der Holzwerke und Stein der Wände, das Dach und andere Räume, sowie die Wiederherstellung der Gemälde und Altarbilder. (German)
10 December 2021
0 references
Bevorderen van de bescherming van het klooster en het gebruik ervan als hulpbron, ruimte en cultureel object, het behoud van de staat van de houtwerken en steen van de muren, het dak en andere ruimtes, evenals het herstel van de schilderijen en altaarstukken. (Dutch)
18 December 2021
0 references
Promuovere la protezione del monastero e migliorarne l'uso come risorsa, spazio e oggetto culturale, preservando lo stato delle opere in legno e della pietra delle pareti, del tetto e di altri spazi, nonché restaurando i dipinti e le pale d'altare. (Italian)
17 January 2022
0 references
Edendada kloostri kaitset ja tõhustada selle kasutamist ressursi, ruumi ja kultuuriobjektina, säilitades puidutööde ja seinte, katuse ja muude ruumide seisukorra ning taastades maalid ja altarid. (Estonian)
4 August 2022
0 references
Skatinti vienuolyno apsaugą ir padidinti jo naudojimą kaip išteklius, erdvę ir kultūros objektą, išsaugant medienos darbų ir akmenų sienų, stogo ir kitų erdvių būklę, taip pat atkurti paveikslus ir altorius. (Lithuanian)
4 August 2022
0 references
Promovirati zaštitu samostana i poboljšati njegovu upotrebu kao resurs, prostor i kulturni objekt, očuvanje stanja drvne građe i kamena zidova, krova i drugih prostora, kao i obnovu slika i oltara. (Croatian)
4 August 2022
0 references
Προώθηση της προστασίας του μοναστηριού και ενίσχυση της χρήσης του ως πόρου, χώρου και πολιτιστικού αντικειμένου, διατηρώντας την κατάσταση των ξυλουργικών έργων και των λίθων των τειχών, της στέγης και άλλων χώρων, καθώς και την αποκατάσταση των έργων ζωγραφικής και βωμών. (Greek)
4 August 2022
0 references
Podporovať ochranu kláštora a zlepšiť jeho využitie ako zdroja, priestoru a kultúrneho objektu, zachovanie stavu drevární a kameňa stien, strechy a ďalších priestorov, ako aj obnovu obrazov a oltárov. (Slovak)
4 August 2022
0 references
Edistää luostarin suojelua ja tehostaa sen käyttöä resurssina, tilana ja kulttuurikohteena, säilyttää puutöiden ja seinien, katon ja muiden tilojen tilan sekä palauttaa maalaukset ja alttarikappaleet. (Finnish)
4 August 2022
0 references
Promować ochronę klasztoru i zwiększyć jego wykorzystanie jako zasobu, przestrzeni i dóbr kultury, zachowując stan stolarni i kamienia ścian, dachu i innych przestrzeni, a także przywracając obrazy i ołtarze. (Polish)
4 August 2022
0 references
Mozdítsák elő a kolostor védelmét és fokozzák erőforrásként, térként és kulturális tárgyként való használatát, megőrizve a falak, a tető és más terek fa és kő állapotát, valamint helyreállítsák a festményeket és az oltárokat. (Hungarian)
4 August 2022
0 references
Podporovat ochranu kláštera a zlepšit jeho využití jako zdroj, prostor a kulturní objekt, zachování stavu dřevostavby a kamene stěn, střechy a dalších prostor, stejně jako obnova obrazů a oltářů. (Czech)
4 August 2022
0 references
Veicināt klostera aizsardzību un uzlabot tā kā resursa, telpas un kultūras objekta izmantošanu, saglabājot sienu, jumta un citu telpu koka darbu un akmens stāvokli, kā arī atjaunojot gleznas un altārgabalus. (Latvian)
4 August 2022
0 references
Cosaint na mainistreach a chur chun cinn agus a húsáid mar acmhainn, spás agus réad cultúrtha a fheabhsú, staid na n-oibreacha adhmaid agus cloch na mballaí, an díon agus spásanna eile a chaomhnú, chomh maith leis na pictiúir agus na míreanna altóra a athchóiriú. (Irish)
4 August 2022
0 references
Spodbujati zaščito samostana in povečati njegovo uporabo kot vir, prostor in kulturni objekt, ohranjanje stanja lesnih del in kamna zidov, strehe in drugih prostorov ter obnavljanje slik in oltarnih nastavkov. (Slovenian)
4 August 2022
0 references
Насърчаване на опазването на манастира и подобряване на използването му като ресурс, пространство и културен обект, запазване на състоянието на дървените изделия и камъка на стените, покрива и други пространства, както и реставрация на картини и олтар. (Bulgarian)
4 August 2022
0 references
Jippromwovu l-protezzjoni tal-monasteru u jtejbu l-użu tiegħu bħala riżorsa, l-ispazju u l-oġġett kulturali, jippreservaw l-istat ta ‘l-injam u ġebel tal-ħitan, is-saqaf u spazji oħra, kif ukoll ir-restawr tal-pitturi u altarpieces. (Maltese)
4 August 2022
0 references
Promover a proteção do mosteiro e potenciar a sua utilização como recurso, espaço e objeto cultural, preservando o estado da madeira e pedra das paredes, do telhado e de outros espaços, bem como restaurando as pinturas e retábulos. (Portuguese)
4 August 2022
0 references
Fremme beskyttelsen af klosteret og forbedre dets anvendelse som en ressource, rum og kulturgenstand, bevare tilstanden af træværket og sten af væggene, taget og andre rum, samt restaurering af malerier og altertavler. (Danish)
4 August 2022
0 references
Promovarea protecției mănăstirii și sporirea utilizării acesteia ca resursă, spațiu și obiect cultural, păstrând starea lucrărilor de lemn și a pietrei pereților, acoperișului și altor spații, precum și restaurarea picturilor și a altarelor. (Romanian)
4 August 2022
0 references
Främja skyddet av klostret och förbättra dess användning som en resurs, utrymme och kulturföremål, bevara tillståndet för träverk och sten av väggar, taket och andra utrymmen, samt återställa målningar och altartavlor. (Swedish)
4 August 2022
0 references
12 June 2023
0 references
San Cristovo de Cea
0 references
Identifiers
103-2017000007
0 references